Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:56,756 --> 00:05:58,621
Do you feel like a loser?
2
00:05:58,791 --> 00:06:02,693
Are you unlucky in love,
money, jobs, love?
3
00:06:02,862 --> 00:06:05,160
We've got the solution!
4
00:06:05,331 --> 00:06:09,665
United Parapsychologists
of America is your only way out!
5
00:06:09,836 --> 00:06:12,066
Have they lied to you?
6
00:06:12,238 --> 00:06:14,138
Have they messed with you?
Don't worry.
7
00:06:14,307 --> 00:06:17,367
We are here to save your life.
8
00:06:17,543 --> 00:06:21,707
Don't let your neighbor's envy
ruin your daughter's "quinceañera"!
9
00:06:21,881 --> 00:06:26,818
Don't let the love of your life
leave you for a damn gringo!
10
00:06:26,986 --> 00:06:29,682
Come and see us,
and I guarantee you that...
11
00:06:29,789 --> 00:06:31,654
we'll save your life!
12
00:06:33,426 --> 00:06:34,723
United Parapsychologists of America.
13
00:06:34,827 --> 00:06:39,389
Esoteric jobs, spiritual cleansing,
taxes, and immigration papers!
14
00:40:01,132 --> 00:40:03,498
I arrived and the door was broken.
15
00:40:03,601 --> 00:40:06,001
Everything was a mess,
and there was blood all over the place.
16
00:40:06,170 --> 00:40:07,694
Did you notice if there was
anything missing?
17
00:40:07,838 --> 00:40:12,866
No, nothing. Just the mess
and blood all over the place!
18
00:40:13,043 --> 00:40:17,537
Lafayette has been shocked by
the disappearance of Roque El Santero.
19
00:40:17,715 --> 00:40:22,448
As we wait for authorities
to investigate this mysterious event,
20
00:40:22,620 --> 00:40:26,556
several people are crying for
the loss of their spiritual guide.
21
00:41:07,131 --> 00:41:09,497
What are you doing there,
sitting like an asshole?
22
00:41:09,600 --> 00:41:10,726
Come to the table!
23
00:41:10,835 --> 00:41:17,764
On top of him not paying me my rent,
he brings his women to eat for free?
24
00:41:55,746 --> 00:41:57,714
Did you notice if
there was anything missing?
25
00:41:57,815 --> 00:42:02,445
No, nothing. Just the mess
and blood all over the place!
26
00:42:02,620 --> 00:42:05,418
These are pictures of the two
missing persons in this case.
27
00:42:05,523 --> 00:42:07,718
Besides the popular
Roque El Santero,
28
00:42:07,825 --> 00:42:11,056
one of his clients was
also involved in the incident.
29
00:42:11,161 --> 00:42:15,291
Her name is Ana Maria González.
If anyone has any information about...
30
00:48:46,723 --> 00:48:49,783
Agustin, come and listen to this.
It's very good!
31
01:24:55,723 --> 01:25:04,783
DVDRip by cjdijk.
2529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.