All language subtitles for Will and Grace - 01x01 - The Pilot.DVDRip.English.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,521 --> 00:00:02,085
www.tvsubtitles.net
Resync by XhmikosR
2
00:00:04,692 --> 00:00:07,403
- What are you doing?
- Hanging out.
3
00:00:07,090 --> 00:00:09,176
- Come over.
- Will, I can't.
4
00:00:09,176 --> 00:00:12,513
Come on, Grace.
You know you want to.
5
00:00:12,304 --> 00:00:15,432
- Of course I want to, but...
- It's gonna be a good one.
6
00:00:15,328 --> 00:00:19,499
- I can feel it.
- It's always good. Still...
7
00:00:19,811 --> 00:00:22,523
If you're not gonna come over,
do you want me to...
8
00:00:22,418 --> 00:00:26,485
talk you through it?
9
00:00:26,693 --> 00:00:30,864
It's tempting, but I think
I'll watch "ER" here.
10
00:00:31,490 --> 00:00:34,097
Another night alone
with my clicker.
11
00:00:33,992 --> 00:00:36,495
Is that what the kids
are calling it?
12
00:00:36,391 --> 00:00:38,476
So I went back to the sale today.
13
00:00:38,372 --> 00:00:41,083
- Did you get that black flowy thing?
- No, you were right.
14
00:00:40,978 --> 00:00:44,628
It's too Stevie Nicks,
the heavy years.
15
00:00:44,419 --> 00:00:46,609
Eriq La Salle just smiled.
16
00:00:46,609 --> 00:00:50,571
- Really?
- No.
17
00:00:50,363 --> 00:00:54,534
- Did you buy anything?
- Yeah, I got a great camisole.
18
00:00:54,429 --> 00:00:58,287
- Sexy?
- I'm going to sleep.
19
00:00:58,183 --> 00:01:00,998
Ask me in the morning.
20
00:01:00,894 --> 00:01:04,439
- Was that Danny?
- Yeah, jealous?
21
00:01:04,231 --> 00:01:06,838
Honey, I don't need your man.
22
00:01:06,733 --> 00:01:09,444
I got George Clooney.
23
00:01:09,340 --> 00:01:12,573
Sorry, babe,
he doesn't bat for your team.
24
00:01:12,468 --> 00:01:16,639
Well, he hasn't seen me pitch.
25
00:01:17,265 --> 00:01:19,976
Okay.
Say, "Good night, Gracie."
26
00:01:19,872 --> 00:01:24,042
Good night, Gracie.
27
00:01:36,763 --> 00:01:38,536
It's to you, Jack.
28
00:01:38,536 --> 00:01:42,707
Give me a minute,
please? Okay?
29
00:01:46,461 --> 00:01:48,963
A room without windows
30
00:01:48,859 --> 00:01:51,257
A room without doors...
31
00:01:51,153 --> 00:01:52,404
It's to you, Jack.
32
00:01:52,404 --> 00:01:55,532
Give me a minute, please?
33
00:01:55,428 --> 00:01:57,930
Wow!
34
00:01:57,826 --> 00:02:01,997
A room where no guy
but I can spy that...
35
00:02:02,518 --> 00:02:05,646
No-ooo, not gonna risk it this time.
36
00:02:05,542 --> 00:02:09,609
Four cards, please.
37
00:02:09,713 --> 00:02:12,841
Here's my ace.
38
00:02:12,737 --> 00:02:14,927
Jack, now that you're moving in,
can I make one small request?
39
00:02:14,822 --> 00:02:15,865
What's that?
40
00:02:15,761 --> 00:02:18,368
Change everything
about your personality.
41
00:02:18,263 --> 00:02:21,600
I get it, comedy.
42
00:02:26,605 --> 00:02:29,316
Oh, I know that one... I know...
43
00:02:29,212 --> 00:02:32,965
Did he need a stronger hand?
44
00:02:32,861 --> 00:02:35,885
- Did he need a...
- Jack!
45
00:02:35,677 --> 00:02:37,553
He's not humming your intro.
46
00:02:37,553 --> 00:02:39,639
That's just a straight guy's
way of thinking
47
00:02:39,535 --> 00:02:41,516
that you and I could
ever be a couple.
48
00:02:41,411 --> 00:02:43,601
Okay, first of all:
Will should only be so lucky.
49
00:02:43,497 --> 00:02:47,668
So let's just clear that right up.
50
00:02:47,876 --> 00:02:49,962
Second of all: you don't
even know me that well.
51
00:02:49,857 --> 00:02:54,028
Why would you just assume
that I was gay?
52
00:02:57,261 --> 00:02:59,450
I finished.
Okay, FYl, folks,
53
00:02:59,346 --> 00:03:01,849
most people that meet me
do not know that I am gay.
54
00:03:01,744 --> 00:03:05,915
Jack, blind and deaf people
know you're gay.
55
00:03:08,418 --> 00:03:12,380
Dead people know you're gay.
56
00:03:12,276 --> 00:03:14,882
- Do we play poker?
- Yes. Come on, who's in?
57
00:03:14,674 --> 00:03:17,802
I'm in for 10.
58
00:03:17,593 --> 00:03:19,679
I'm fine. Keep playing.
59
00:03:19,679 --> 00:03:23,850
Oh look, it's Sporty Spice.
60
00:03:24,997 --> 00:03:26,665
Did you and Danny have a fight?
61
00:03:26,665 --> 00:03:28,750
Yeah, but I don't wanna
talk about it right now.
62
00:03:28,646 --> 00:03:32,817
- I can't even think straight.
- That's funny, neither can Jack.
63
00:03:34,902 --> 00:03:37,196
Grace, did you know
I was gay when you met me?
64
00:03:37,196 --> 00:03:41,159
My dog knew.
65
00:03:40,950 --> 00:03:44,287
So the fabrics never came in, and
I wasn't able to make the presentation.
66
00:03:44,183 --> 00:03:46,372
Diamond lnteriors got the job.
67
00:03:46,268 --> 00:03:48,770
- I'm sorry. What a disappointment.
- Thank you.
68
00:03:48,666 --> 00:03:51,377
That's all I wanted to hear,
but Danny said,
69
00:03:51,273 --> 00:03:52,941
"When you put everything off
till the last minute..."
70
00:03:52,837 --> 00:03:54,610
- Eew.
- Yeah.
71
00:03:54,610 --> 00:03:57,008
And I lost it.
72
00:03:56,904 --> 00:04:00,240
I started screaming, "Why can't you
just let me have my feelings?"
73
00:04:00,032 --> 00:04:04,203
Grace, that is so Barbara DeAngelis,
"Making Love Work."
74
00:04:05,454 --> 00:04:08,582
- I know, wasn't it?
- Yeah.
75
00:04:08,478 --> 00:04:10,459
And then he says... get this,
76
00:04:10,355 --> 00:04:14,525
"You don't have to get hysterical.
You sound just like your mother."
77
00:04:15,360 --> 00:04:19,530
If you were on "Jerry Springer," that's
the minute you'd jump out of your chair.
78
00:04:20,052 --> 00:04:22,033
Can you believe that?
79
00:04:21,929 --> 00:04:24,744
You're staying here tonight. Go wash
your face, I'll make up your bed.
80
00:04:24,640 --> 00:04:28,810
"You sound just like your mother."
What kind of person says that?
81
00:04:29,019 --> 00:04:31,209
The kind of person
you should've dumped a year ago.
82
00:04:31,104 --> 00:04:33,503
- What?
- I said,
83
00:04:33,398 --> 00:04:37,569
I hear they're
re-releasing "Vertigo."
84
00:04:37,569 --> 00:04:39,655
"You sound just like your mother."
85
00:04:39,550 --> 00:04:42,053
When you wanna push
someone's buttons, that'll do it.
86
00:04:41,949 --> 00:04:46,119
Hey, roomie!
87
00:04:46,641 --> 00:04:49,039
Jack, you can't move in tonight.
88
00:04:48,830 --> 00:04:51,124
What?
89
00:04:51,020 --> 00:04:53,314
Grace is very upset.
I told her she could stay here tonight.
90
00:04:53,210 --> 00:04:56,129
- You move in tomorrow, okay?
- Okay, that's interesting.
91
00:04:56,025 --> 00:04:58,215
You'd think maybe you could
have told me this... oh I don't know...
92
00:04:58,111 --> 00:05:02,281
before I packed up
my entire life!
93
00:05:03,324 --> 00:05:05,827
You don't understand,
Grace has had a really...
94
00:05:05,722 --> 00:05:08,851
what's in the hat box?
Your tiara?
95
00:05:08,746 --> 00:05:12,917
Look, Guapo, he made a funny.
Shut up, Will!
96
00:05:13,543 --> 00:05:15,941
I just schlepped all the way
over here from the East Side,
97
00:05:15,837 --> 00:05:18,339
and you know how much Guapo
hates riding in taxis.
98
00:05:18,235 --> 00:05:20,946
Okay.
99
00:05:20,842 --> 00:05:23,240
Okay, take it easy, Jack.
100
00:05:23,136 --> 00:05:27,306
You sound just like your mother.
101
00:05:28,871 --> 00:05:31,060
Crossing the line.
102
00:05:31,060 --> 00:05:33,980
You nasty, bitter,
lonely, balding man.
103
00:05:33,771 --> 00:05:35,857
I don't need this crap
from you, Will.
104
00:05:35,857 --> 00:05:38,046
You know what?
I just don't need it.
105
00:05:37,942 --> 00:05:40,028
- What time tomorrow?
- Eightish.
106
00:05:39,923 --> 00:05:44,094
Fine.
107
00:05:44,198 --> 00:05:46,492
You're my lawyer.
You tell me.
108
00:05:46,388 --> 00:05:48,682
What have I got to do
to buy this company?
109
00:05:48,578 --> 00:05:50,663
First, we've gotta
get something called,
110
00:05:50,663 --> 00:05:52,540
the "Hart-Scott-Rodino
Antitrust" clearance,
111
00:05:52,436 --> 00:05:54,625
and then we can negotiate
standstills and lock ups,
112
00:05:54,521 --> 00:05:57,232
Naturally, that's after
we do due diligence.
113
00:05:57,128 --> 00:06:00,152
What the hell is
"do-do diligence?"
114
00:06:00,048 --> 00:06:04,010
No, Harlan, after we do...
due diligence.
115
00:06:03,801 --> 00:06:07,138
Doesn't matter
how slow you say it,
116
00:06:07,034 --> 00:06:10,683
it's still "do-do", isn't it?
117
00:06:10,579 --> 00:06:13,916
- I just wanna know what it means.
- It's crap that lawyers deal with.
118
00:06:13,707 --> 00:06:15,584
Harlan, I'll handle it.
119
00:06:15,584 --> 00:06:18,086
I've been representing your corporation
for five years now, remember?
120
00:06:17,982 --> 00:06:21,006
I know, but my wife's been
bugging me about the business.
121
00:06:20,693 --> 00:06:23,404
She wants me to be
a little more hands-on.
122
00:06:23,300 --> 00:06:27,471
You sure she's talking
about the business?
123
00:06:27,367 --> 00:06:31,433
Yeah, she's talking
about the business.
124
00:06:31,746 --> 00:06:34,770
But I trust you, Will,
so you do that "do-do"
125
00:06:34,665 --> 00:06:38,419
that you do so well.
126
00:06:38,211 --> 00:06:41,860
Will, it's Grace on line one.
127
00:06:41,756 --> 00:06:43,216
Hey.
128
00:06:43,111 --> 00:06:45,197
Can I stay at your apartment
again tonight?
129
00:06:45,197 --> 00:06:47,387
Of course, as long as you want.
130
00:06:47,282 --> 00:06:49,472
- What are you doing?
- I'm looking for tissues.
131
00:06:49,368 --> 00:06:51,453
Have your assistant
get them for you.
132
00:06:51,349 --> 00:06:54,268
- She's late again.
- Fire her already.
133
00:06:54,164 --> 00:06:56,250
I'm not gonna fire Karen.
134
00:06:56,145 --> 00:06:58,335
Her social contacts
keep my business afloat.
135
00:06:58,231 --> 00:06:59,899
Why does she even work?
136
00:06:59,899 --> 00:07:01,984
Isn't she worth
like a gazillion dollars?
137
00:07:01,880 --> 00:07:04,904
She feels working
keeps her down to earth.
138
00:07:04,800 --> 00:07:06,989
I know, I'm late.
139
00:07:06,885 --> 00:07:10,848
My driver had another
bronchial incident.
140
00:07:10,639 --> 00:07:14,080
It was disgusting.
I had to raise the partition.
141
00:07:13,976 --> 00:07:16,478
But that's no excuse,
I should be punished.
142
00:07:16,374 --> 00:07:18,668
I'm writing you a check.
143
00:07:18,564 --> 00:07:21,587
Karen, tell Grace
she should fire you.
144
00:07:21,483 --> 00:07:24,090
Grace, tell Will to redirect
his anger at his mother,
145
00:07:23,986 --> 00:07:27,322
where it belongs.
146
00:07:27,218 --> 00:07:29,303
- Call me later.
- Bye.
147
00:07:29,199 --> 00:07:31,285
All right, honey.
There you go.
148
00:07:31,180 --> 00:07:34,517
Guilt be gone.
149
00:07:34,413 --> 00:07:37,645
Karen, I don't want a check.
I want assistance.
150
00:07:37,437 --> 00:07:39,731
I'm the boss,
I give you checks.
151
00:07:39,731 --> 00:07:42,442
Yes you do, honey,
and I love them, I do.
152
00:07:42,233 --> 00:07:46,404
I keep them all
right here in this box.
153
00:07:50,158 --> 00:07:51,722
So, what else?
154
00:07:51,722 --> 00:07:55,371
- Danny and I got into a fight.
- Oh, honey, call him and make up.
155
00:07:55,058 --> 00:07:57,040
Why would I do that?
It wasn't my fault.
156
00:07:57,040 --> 00:07:59,125
In the long run,
it doesn't matter.
157
00:07:59,021 --> 00:08:02,774
I don't know that
there's gonna be a long run.
158
00:08:02,566 --> 00:08:04,964
Grace, you're...
159
00:08:04,860 --> 00:08:09,031
you're what? 40?
160
00:08:10,490 --> 00:08:12,576
I'll be 31 next month.
161
00:08:12,472 --> 00:08:16,642
So I rounded up.
162
00:08:17,477 --> 00:08:19,562
Danny is a good catch.
163
00:08:19,458 --> 00:08:22,273
You've been living together for a year.
Close the deal already.
164
00:08:23,941 --> 00:08:26,965
I'm serious Grace, pick up the pace.
165
00:08:26,757 --> 00:08:30,928
I'm serious, Karen,
pick up the phone.
166
00:08:32,909 --> 00:08:36,037
So, Will, have you seen Michael
since you two broke up?
167
00:08:35,933 --> 00:08:38,435
No, he hasn't, but I have.
168
00:08:38,331 --> 00:08:41,772
Michael's not doing well.
He got fat, he's depressed.
169
00:08:41,563 --> 00:08:43,753
Cheap haircuts, not good.
170
00:08:43,753 --> 00:08:46,047
Actually, it's very sad.
171
00:08:45,943 --> 00:08:48,758
What are you talking about?
I just saw him. Looks great.
172
00:08:48,654 --> 00:08:52,824
Rob, you're dismissed.
173
00:08:54,389 --> 00:08:56,995
- Thanks for trying, sweetie.
- His haircut really was awful.
174
00:08:56,891 --> 00:09:00,958
I know. I think it's time
for "$25,000 Pyramid."
175
00:09:00,853 --> 00:09:02,522
- Hello!
- All right!
176
00:09:02,417 --> 00:09:04,190
So, Will, are you gonna
keep the place?
177
00:09:04,086 --> 00:09:06,171
I thought it was gonna
be a little too expensive,
178
00:09:06,171 --> 00:09:09,404
so I told Jack... oh no.
179
00:09:09,195 --> 00:09:13,053
Hi, honey, I'm home.
180
00:09:12,949 --> 00:09:16,285
- Are we entertaining? Welcome.
- Jack, I meant to call you today...
181
00:09:16,181 --> 00:09:18,579
- Don't even!
- Wait, wait.
182
00:09:18,475 --> 00:09:20,665
I can stay at Rob
and Ellen's tonight.
183
00:09:20,561 --> 00:09:22,646
No, you can't, Grace,
because apparently, you matter.
184
00:09:22,542 --> 00:09:24,836
How about that?
185
00:09:24,731 --> 00:09:28,798
Jack, I am so sorry.
I just...
186
00:09:28,694 --> 00:09:32,865
Are bandanas back in?
'Cause I didn't get that memo.
187
00:09:33,282 --> 00:09:37,452
Ha, ha-ha,
ha, ha, ha, ha.
188
00:09:37,557 --> 00:09:39,746
Let me tell you something,
Will Truman,
189
00:09:39,642 --> 00:09:42,457
I don't need to live here, all right?
And you know what? Guess who loses?
190
00:09:42,353 --> 00:09:44,126
Hello! You do.
191
00:09:44,022 --> 00:09:47,045
Because I could have turned you
into a human being
192
00:09:46,941 --> 00:09:50,278
instead of this rude, self-absorbed,
getting-chunkier-every-day...
193
00:09:50,174 --> 00:09:54,240
oops, did that slip out?
...thing that you are.
194
00:09:54,032 --> 00:09:56,325
- What time tomorrow?
- Eightish.
195
00:09:56,221 --> 00:10:00,392
Fine.
196
00:10:01,018 --> 00:10:02,790
Let's play "The Pyramid."
197
00:10:02,790 --> 00:10:05,918
- Okay, you two first.
- Okay, you give, I'll receive.
198
00:10:05,710 --> 00:10:08,734
Just as God intended it.
199
00:10:08,629 --> 00:10:10,194
- Ellen's timing.
- Got it.
200
00:10:10,194 --> 00:10:12,905
Here's your first subject. Go!
201
00:10:12,800 --> 00:10:14,781
Okay, okay.
202
00:10:14,677 --> 00:10:17,910
Driftwood.
John Wayne.
203
00:10:17,805 --> 00:10:19,891
- You're parents' marriage.
- Things that are dead.
204
00:10:19,786 --> 00:10:21,663
Yes.
205
00:10:21,559 --> 00:10:23,644
My one-night stand on Fire lsland.
206
00:10:23,540 --> 00:10:26,564
- Latin things.
- Good.
207
00:10:26,460 --> 00:10:28,858
The postcard I sent you from ltaly.
208
00:10:28,754 --> 00:10:30,839
"Everybody Hurts" by REM.
209
00:10:30,735 --> 00:10:33,550
- Things that make you cry.
- Yes.
210
00:10:33,446 --> 00:10:35,531
- Professor Gopnik's teeth.
- Things that are yellow.
211
00:10:35,427 --> 00:10:37,304
Yes.
212
00:10:37,304 --> 00:10:41,266
- A cane. A railing.
- Come on, give me another clue.
213
00:10:41,058 --> 00:10:43,247
Each other.
214
00:10:43,143 --> 00:10:45,750
- Things that you lean on.
- That's it.
215
00:10:45,646 --> 00:10:47,210
Yeah!
216
00:10:47,210 --> 00:10:50,234
You guys...
217
00:10:50,129 --> 00:10:51,902
that was amazing.
218
00:10:51,798 --> 00:10:53,883
Grace, you and Danny
never do this well when we play.
219
00:10:53,779 --> 00:10:57,950
I know. I'm gonna
break up with him.
220
00:10:59,618 --> 00:11:01,182
It's just time.
221
00:11:01,078 --> 00:11:04,310
My relationship has reached
a fork in the road,
222
00:11:04,102 --> 00:11:07,438
and ending it with Danny
is the right...
223
00:11:07,334 --> 00:11:11,505
prong.
224
00:11:12,965 --> 00:11:17,135
Excuse me.
225
00:11:19,429 --> 00:11:23,600
Things that bring a dinner party
to a crashing halt?
226
00:11:26,207 --> 00:11:29,231
- So, how'd it go?
- Not like I thought.
227
00:11:29,127 --> 00:11:31,838
Gracie, I'm sorry.
You give it some time...
228
00:11:31,733 --> 00:11:33,819
No, Will,
229
00:11:33,715 --> 00:11:37,885
he proposed.
230
00:11:44,559 --> 00:11:48,104
- Grace Adler Design?
- Oh, my God, would you look at that?
231
00:11:47,895 --> 00:11:50,085
Who in the world
would be sending...
232
00:11:49,981 --> 00:11:54,152
Oh, carnations,
they must be for you.
233
00:11:56,133 --> 00:12:00,304
Yep, they're from Danny.
Isn't he a sweetheart?
234
00:12:00,304 --> 00:12:02,806
Oh my. Well.
235
00:12:02,702 --> 00:12:06,768
Surprised you're still walking.
236
00:12:09,688 --> 00:12:13,859
Give me that.
237
00:12:15,319 --> 00:12:17,404
He is so great.
238
00:12:17,300 --> 00:12:21,471
I can't believe
I ever doubted he was the one.
239
00:12:21,888 --> 00:12:24,182
Bon app�tit.
240
00:12:24,182 --> 00:12:26,580
What am I gonna do about Grace?
241
00:12:26,476 --> 00:12:29,395
What's the big deal?
Why don't you...
242
00:12:29,187 --> 00:12:33,358
could I get a skotch more gravy?
It's a little dry.
243
00:12:36,173 --> 00:12:39,092
If you don't like Danny,
just tell her it's a bad idea.
244
00:12:38,884 --> 00:12:40,552
I don't tell people who to marry.
245
00:12:40,448 --> 00:12:43,472
Okay, you always tell me
what you think of the men I date.
246
00:12:43,368 --> 00:12:45,766
I'm talking about marriage,
not Rudy the Jewish cowboy
247
00:12:45,661 --> 00:12:49,832
you met on the internet.
248
00:12:49,624 --> 00:12:53,795
Shalom, my lonesome
prairie dog.
249
00:12:59,217 --> 00:13:01,928
She's your best friend, Will.
You have to tell her what you think.
250
00:13:01,823 --> 00:13:05,682
- Be honest.
- I can't.
251
00:13:05,577 --> 00:13:07,454
Before my brother
married Ginny,
252
00:13:07,350 --> 00:13:09,435
he asked me what
I honestly thought of her.
253
00:13:09,331 --> 00:13:12,980
I told him, she's morose,
and controlling, and icy.
254
00:13:12,876 --> 00:13:15,066
They got married anyway.
Now she hates me
255
00:13:14,962 --> 00:13:17,360
and my brother and I don't talk.
256
00:13:17,256 --> 00:13:19,654
I couldn't handle
losing Grace like that.
257
00:13:19,550 --> 00:13:23,720
I'm gonna call Rudy again.
258
00:13:24,555 --> 00:13:26,640
Oh, God, I'm sorry,
but more importantly,
259
00:13:26,536 --> 00:13:28,621
that's terrible about you
and your brother. It's awful.
260
00:13:28,517 --> 00:13:32,688
No, no, no. Do you have
any mineral water? Sulfites.
261
00:13:36,024 --> 00:13:38,214
When are you moving in?
262
00:13:38,110 --> 00:13:41,446
I'm gonna be away
on business for a while and...
263
00:13:41,238 --> 00:13:42,698
What business?
264
00:13:42,698 --> 00:13:46,243
Business. I have business,
and clients and work-related...
265
00:13:46,034 --> 00:13:48,016
business.
266
00:13:48,016 --> 00:13:50,727
How is the work-related
client business these days?
267
00:13:50,622 --> 00:13:54,793
What is this?
Why do you have to be so mean?
268
00:13:55,836 --> 00:13:58,651
Because you love it.
And I love you,
269
00:13:58,443 --> 00:14:01,571
and you love gel.
270
00:14:01,466 --> 00:14:04,282
And you have a home here
when you get back.
271
00:14:04,178 --> 00:14:06,367
You can be a very great guy
when you wanna be.
272
00:14:06,263 --> 00:14:08,557
Well, I gotta be nicer to you.
273
00:14:08,453 --> 00:14:10,851
- Yes, you do.
- Because you are a good friend.
274
00:14:10,642 --> 00:14:13,875
- Yes, I am.
- I know it's gotta be rough on you.
275
00:14:13,770 --> 00:14:17,837
- Will, don't.
- Being trapped in a man's body like that.
276
00:14:24,093 --> 00:14:28,264
- Hi.
- Hey.
277
00:14:28,056 --> 00:14:30,975
- What are you watching?
- "Pop-Up Video"
278
00:14:30,871 --> 00:14:35,042
Turns out, Fiona Apple
doesn't particularly like apples.
279
00:14:35,355 --> 00:14:38,378
Apple Brown Betty was invented
by a guy named Darren,
280
00:14:38,170 --> 00:14:42,132
and get this, Bobby Darren's dog
was named Fiona.
281
00:14:42,028 --> 00:14:46,199
What are the odds of that?
282
00:14:46,094 --> 00:14:49,327
- I said, "Yes."
- What?
283
00:14:49,223 --> 00:14:51,725
I said, "Yes."
284
00:14:51,621 --> 00:14:55,792
Oh my God.
285
00:14:55,583 --> 00:14:58,190
Oh my God!
286
00:14:58,086 --> 00:15:02,048
Come here!
287
00:15:01,944 --> 00:15:05,385
Wow. Let's have
a look at that ring.
288
00:15:05,176 --> 00:15:09,347
It's beautiful.
When is the stone being put in?
289
00:15:10,077 --> 00:15:12,371
I knew you were gonna say that.
290
00:15:12,371 --> 00:15:13,518
Wow...
291
00:15:13,413 --> 00:15:17,271
You know, I'm thirsty.
292
00:15:17,167 --> 00:15:18,523
What?
293
00:15:18,418 --> 00:15:21,338
What? What?
I'm happy for you.
294
00:15:21,234 --> 00:15:23,528
Lying.
Lying man talking.
295
00:15:23,423 --> 00:15:26,343
Grace, stop it.
I am happy for you.
296
00:15:26,239 --> 00:15:29,054
I want you two to have
a great life together.
297
00:15:28,950 --> 00:15:32,912
You do?
298
00:15:32,704 --> 00:15:36,562
Thank God.
I was so worried coming over here.
299
00:15:36,457 --> 00:15:39,898
So I have your blessing then?
300
00:15:39,690 --> 00:15:43,548
Yes.
301
00:15:43,443 --> 00:15:45,842
- I love you.
- Love you.
302
00:15:45,633 --> 00:15:47,093
Okay!
303
00:15:46,989 --> 00:15:50,013
- I've gotta go tell my family.
- Grace, don't.
304
00:15:49,908 --> 00:15:52,724
I have to, Will,
they're paying.
305
00:15:52,619 --> 00:15:56,060
No, I mean,
don't marry Danny.
306
00:15:55,956 --> 00:15:58,146
What?
307
00:15:58,041 --> 00:16:02,212
Honey, I gotta be honest.
This guy's not enough for you.
308
00:16:03,046 --> 00:16:05,340
You're passionate,
and you're creative,
309
00:16:05,236 --> 00:16:07,947
and beautiful,
and perfect, and this guy...
310
00:16:07,843 --> 00:16:11,284
you should be with someone more...
somebody else.
311
00:16:11,180 --> 00:16:14,412
He's not funny. He doesn't know
what your favorite flower is.
312
00:16:14,308 --> 00:16:18,478
He's passive-aggressive.
The man high-five's you after sex.
313
00:16:19,834 --> 00:16:22,337
You're so afraid you're
never gonna get married
314
00:16:22,232 --> 00:16:25,048
you can't even see
how wrong he is for you.
315
00:16:24,943 --> 00:16:26,820
Think about it.
316
00:16:26,716 --> 00:16:30,157
If you really believed
he was the one,
317
00:16:30,053 --> 00:16:34,223
would you be asking me
for my blessing?
318
00:16:35,370 --> 00:16:39,541
Go to hell, Will.
319
00:16:44,025 --> 00:16:46,110
No, Rosario,
320
00:16:46,006 --> 00:16:49,134
por favor, honey,
listen to me for a second, okay?
321
00:16:48,926 --> 00:16:51,845
Take Olivia and Mason
322
00:16:51,741 --> 00:16:55,912
to la store de los toys.
323
00:16:56,120 --> 00:16:58,206
- Where's Grace?
- Oh, honey, thank God.
324
00:16:58,101 --> 00:17:00,917
How do you say toy store
in Spanish?
325
00:17:00,812 --> 00:17:03,002
- Tienda de juguetes.
- Uh-huh, thanks.
326
00:17:02,898 --> 00:17:07,069
F-A-O-yeah-Schwartzo.
327
00:17:07,173 --> 00:17:11,344
Si, si, Rosario, gracias.
Hola.
328
00:17:14,055 --> 00:17:17,600
I haven't slept. I can't get
any work done. Where is she?
329
00:17:17,496 --> 00:17:21,458
Will, just stop right there.
I cannot tell you anything, it's a secret.
330
00:17:21,145 --> 00:17:23,126
- What is?
- She's at City Hall getting married.
331
00:17:23,126 --> 00:17:27,297
Oh, devil.
332
00:17:27,193 --> 00:17:29,800
What? What about the big wedding?
333
00:17:29,696 --> 00:17:31,781
She thought it was best
to get it over with quickly,
334
00:17:31,677 --> 00:17:34,701
not to make a big to-do,
and I say "Brava!"
335
00:17:34,596 --> 00:17:36,890
- Grace...
- Oh, look who's here.
336
00:17:36,786 --> 00:17:39,184
- I'm sorry.
- It's a little late for that.
337
00:17:39,080 --> 00:17:41,582
No, I'm here, Grace.
I'm here to support your marriage.
338
00:17:41,478 --> 00:17:43,564
- There is no marriage.
- What?
339
00:17:43,459 --> 00:17:46,796
There is no marriage!
340
00:17:46,692 --> 00:17:50,133
And you wanna know why?
Because my best friend...
341
00:17:50,028 --> 00:17:52,427
that would be the part
you're supposed to play...
342
00:17:52,322 --> 00:17:56,180
my best friend dropped a bomb
343
00:17:55,972 --> 00:17:58,996
of poo on my head.
344
00:17:58,891 --> 00:18:02,228
Oh, honey, l...
345
00:18:02,124 --> 00:18:04,731
I was fine.
346
00:18:04,626 --> 00:18:07,650
I was getting married,
and then you come along.
347
00:18:07,546 --> 00:18:10,778
You come and you poison...
348
00:18:10,570 --> 00:18:14,636
with the... with the thorns
from the... the flower...
349
00:18:15,575 --> 00:18:18,286
I had this metaphor
worked out earlier,
350
00:18:18,182 --> 00:18:22,352
but I'm just very upset right now.
351
00:18:22,352 --> 00:18:25,689
Gracie, I just want you
to be happy.
352
00:18:25,480 --> 00:18:29,651
No, Will, you want me
to be alone like you.
353
00:18:30,485 --> 00:18:33,197
- Is that the way you see this?
- Yes.
354
00:18:33,092 --> 00:18:36,116
It's interesting,
355
00:18:36,012 --> 00:18:40,183
because I never thought
of myself as being alone.
356
00:18:42,789 --> 00:18:46,126
Well that was a little harsh.
357
00:18:46,022 --> 00:18:47,482
Good.
358
00:18:47,482 --> 00:18:51,652
Yes, yes it is.
He's a bad person, very bad.
359
00:18:53,321 --> 00:18:57,492
Grace, I think it's time
for a couple of blue bippies.
360
00:18:58,534 --> 00:19:02,705
- I don't want any pills.
- They're not for you, they're for me.
361
00:19:04,895 --> 00:19:07,710
Marriage is...
what?
362
00:19:07,502 --> 00:19:10,108
Marriage is...
363
00:19:10,004 --> 00:19:14,071
marriage is. Okay?
What the hell, that's all you need to...
364
00:19:13,966 --> 00:19:16,469
Grace?
365
00:19:16,365 --> 00:19:17,824
She's gone.
366
00:19:17,720 --> 00:19:20,953
She's gone, and I'm sitting here
talking to myself like a crazy person.
367
00:19:20,848 --> 00:19:25,019
Oh my God, listen to me,
I'm still doing it.
368
00:19:34,508 --> 00:19:35,968
Will,
369
00:19:35,863 --> 00:19:39,930
I am... I am so sorry
370
00:19:39,721 --> 00:19:43,892
for what I said back there.
371
00:19:49,523 --> 00:19:51,921
I know.
372
00:19:51,921 --> 00:19:56,092
It was mean, but... I know.
373
00:19:59,429 --> 00:20:03,182
This morning, on the way
to the ceremony,
374
00:20:02,974 --> 00:20:05,581
Danny looked at me and said,
375
00:20:05,476 --> 00:20:08,917
"I can't wait to spend
the rest of my life with you."
376
00:20:08,813 --> 00:20:12,358
And I turned to him and said,
377
00:20:12,150 --> 00:20:16,320
"You know the limo
has a phone?"
378
00:20:17,467 --> 00:20:19,866
It wasn't right.
379
00:20:19,761 --> 00:20:23,307
He was a smart
attractive man who loved me,
380
00:20:23,202 --> 00:20:26,435
and who I loved, by the way.
381
00:20:26,330 --> 00:20:28,937
Why wasn't it right?
382
00:20:28,729 --> 00:20:30,918
Sweetie,
383
00:20:30,814 --> 00:20:33,525
remember in college
we saw that French film
384
00:20:33,421 --> 00:20:35,715
about a man and a woman
that were perfect for one another,
385
00:20:35,611 --> 00:20:37,487
but they kept missing each other.
386
00:20:37,383 --> 00:20:39,886
And in the last scene,
they meet on a plane,
387
00:20:39,781 --> 00:20:42,075
because that's the way
it was destined to be.
388
00:20:41,971 --> 00:20:46,142
Remember? And you said,
"That's gonna be me."
389
00:20:47,393 --> 00:20:50,209
Gracie, you're just
in the middle of your movie.
390
00:20:50,104 --> 00:20:53,232
Danny was a plot point.
A nice, decent,
391
00:20:53,128 --> 00:20:57,299
postcoital high-fiving
plot point.
392
00:20:58,446 --> 00:21:01,470
There's still time.
Go get some Raisinettes.
393
00:21:01,261 --> 00:21:04,702
- I like Red Vines.
- Whatever you want.
394
00:21:04,598 --> 00:21:08,769
The point is, it's not over if your movie's
gonna have a happy ending.
395
00:21:09,082 --> 00:21:12,731
- You just have to see it through.
- Oh God.
396
00:21:12,627 --> 00:21:16,798
- Come here.
- Huh-uh.
397
00:21:19,926 --> 00:21:22,115
What do you say
we go get a drink?
398
00:21:22,011 --> 00:21:26,182
Yes-ss.
399
00:21:27,016 --> 00:21:29,102
- What is with that dress?
- Give me a break.
400
00:21:28,997 --> 00:21:33,168
- I had five minutes to prepare for this.
- Still.
401
00:21:36,192 --> 00:21:39,529
What are we to toast
to your lovely new bride?
402
00:21:39,424 --> 00:21:43,595
Yeah!
403
00:21:44,847 --> 00:21:46,932
Here's to the ball and chain.
404
00:21:46,828 --> 00:21:49,122
If she makes it
through the night, ba-bing,
405
00:21:49,017 --> 00:21:53,188
I think I'll keep her.
406
00:21:54,648 --> 00:21:58,297
Wait, my turn.
407
00:21:58,193 --> 00:22:00,800
To my Will.
408
00:22:00,696 --> 00:22:04,762
You are my hero,
and my soul mate.
409
00:22:04,554 --> 00:22:06,848
And I'm a better woman
for loving you.
410
00:22:06,743 --> 00:22:09,246
Oo-ooh!
411
00:22:09,142 --> 00:22:11,853
Hey, hey, hey...
Come on, you two.
412
00:22:11,748 --> 00:22:15,919
- How's about a kiss?
- Yeah!
413
00:22:15,919 --> 00:22:20,090
Kiss, kiss, kiss...
414
00:22:28,536 --> 00:22:32,707
- Nothing? Anything?
- Sorry, no, it's...
31142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.