All language subtitles for Torn.from.Innocence.2020.1080p.srt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,963 --> 00:00:11,028 [Music] 2 00:00:11,094 --> 00:00:19,094 [Music] 3 00:00:19,436 --> 00:00:25,250 [Music] 4 00:00:25,316 --> 00:00:33,316 [Music] 5 00:01:16,201 --> 00:01:24,201 [Music] 6 00:01:53,530 --> 00:01:54,530 Elaina 7 00:01:56,324 --> 00:01:57,324 I got a way out. 8 00:01:58,660 --> 00:01:59,660 My God you did? 9 00:02:01,454 --> 00:02:03,081 After tonight I'm done. 10 00:02:04,082 --> 00:02:05,082 I'm done. 11 00:02:06,292 --> 00:02:07,836 I'll never forget you. 12 00:02:08,545 --> 00:02:09,254 Alright! Alright! 13 00:02:09,420 --> 00:02:10,064 I coming out. 14 00:02:10,130 --> 00:02:11,315 Take it easy. Have a drink. 15 00:02:11,381 --> 00:02:12,441 Have a drink. Enjoy yourself. 16 00:02:12,507 --> 00:02:14,509 Yo, what the fuck's going on over here! 17 00:02:14,676 --> 00:02:15,110 Two minutes. 18 00:02:15,176 --> 00:02:15,611 Let's go. 19 00:02:15,677 --> 00:02:16,321 Two minutes? 20 00:02:16,387 --> 00:02:18,888 Let's go. I got my pants you take yours off. 21 00:02:18,972 --> 00:02:20,574 What? You look like you're going to the freaking prom. 22 00:02:20,640 --> 00:02:21,640 Let's go! 23 00:02:25,270 --> 00:02:26,270 What do you think? 24 00:02:26,813 --> 00:02:27,813 What do think? Huh? 25 00:02:29,440 --> 00:02:31,794 Nice price take her home today. 26 00:02:31,860 --> 00:02:32,861 How about you? 27 00:02:33,820 --> 00:02:34,820 Nice price. 28 00:02:36,156 --> 00:02:37,633 Come on. A little smile. A little smile. 29 00:02:37,699 --> 00:02:39,134 Come on. Come on. 30 00:02:39,200 --> 00:02:40,511 Come on. Let's go. Let's go. 31 00:02:40,577 --> 00:02:42,012 We haven't got all day. 32 00:02:42,078 --> 00:02:43,288 What do you think? 33 00:02:44,038 --> 00:02:45,038 Piece of meat? 34 00:02:45,957 --> 00:02:47,125 What do you think? 35 00:02:48,459 --> 00:02:49,145 Look at this. Look at this. 36 00:02:49,211 --> 00:02:50,461 Turn around. Turn around. 37 00:02:52,297 --> 00:02:53,297 Huh? 38 00:02:54,215 --> 00:02:55,215 Low mileage. 39 00:02:57,343 --> 00:02:58,343 How about you? 40 00:02:59,762 --> 00:03:00,762 You tell me. 41 00:03:03,433 --> 00:03:05,435 Come on smile. Look at the man. Look at the man. 42 00:03:06,311 --> 00:03:06,912 Forty five dollars. 43 00:03:06,978 --> 00:03:07,978 Forty five dollars? 44 00:03:08,897 --> 00:03:10,457 Around the corner. Forty-five dollars! 45 00:03:10,523 --> 00:03:11,523 You tell me? 46 00:03:19,782 --> 00:03:21,385 Christ. What is wrong with you? 47 00:03:21,451 --> 00:03:22,702 What are you doing here? 48 00:03:23,620 --> 00:03:27,373 Chris, you know what will happen if they find us. 49 00:03:28,791 --> 00:03:30,769 Listen. Tomorrow they're moving us to 50 00:03:30,835 --> 00:03:32,837 another location, Ok, and I have to go? 51 00:03:33,046 --> 00:03:33,546 Boris. 52 00:03:33,755 --> 00:03:35,107 So if we are going to do this we have to do it now 53 00:03:35,173 --> 00:03:36,173 or we do it never. 54 00:03:37,300 --> 00:03:37,902 Boris! 55 00:03:37,968 --> 00:03:39,969 If I can I'll talk to you tomorrow. 56 00:03:41,012 --> 00:03:41,488 AAGH!! 57 00:03:41,554 --> 00:03:42,554 DOOR SLAMS. 58 00:03:42,889 --> 00:03:45,099 Yell! Yell! Yell! 59 00:03:46,267 --> 00:03:53,083 MUSIC 60 00:03:53,149 --> 00:03:53,775 Having a good time Boris? 61 00:03:54,108 --> 00:03:55,108 Yes, I am. 62 00:03:55,860 --> 00:03:56,860 Downstairs. 63 00:03:57,320 --> 00:03:58,696 Can't you see I'm busy? 64 00:04:00,114 --> 00:04:01,491 Don't talk to me like that, Boris. 65 00:04:01,616 --> 00:04:02,325 Now! 66 00:04:02,533 --> 00:04:10,533 MUSIC 67 00:04:17,257 --> 00:04:18,341 Sit down, Boris. 68 00:04:22,762 --> 00:04:24,806 You know how long you and I go back? Huh? 69 00:04:25,264 --> 00:04:26,891 You remember all the years in Moscow? 70 00:04:27,058 --> 00:04:28,101 How I saved your ass? 71 00:04:28,351 --> 00:04:29,686 Look at you you're a mess. 72 00:04:30,728 --> 00:04:33,248 I wanted you to take care of those wops in Yonkers. 73 00:04:33,314 --> 00:04:35,834 But no. I had to get Nadia to do it. 74 00:04:35,900 --> 00:04:37,878 Because all you care about is the 75 00:04:37,944 --> 00:04:39,529 bitches and the drugs. 76 00:04:40,279 --> 00:04:41,381 What! I'm not allowed to 77 00:04:41,447 --> 00:04:43,116 have a little fun once in a while? 78 00:04:44,575 --> 00:04:45,677 See the problem with you is, 79 00:04:45,743 --> 00:04:47,161 You don't know how to have fun. 80 00:04:47,286 --> 00:04:48,286 Relax! 81 00:04:48,496 --> 00:04:51,433 Oh, I miss Moscow. 82 00:04:51,499 --> 00:04:54,460 He's a reporter looking for a story. 83 00:04:55,503 --> 00:04:57,672 Got nothing! Nothing! 84 00:04:57,755 --> 00:04:58,755 Choke! 85 00:04:59,298 --> 00:05:00,298 Choke! 86 00:05:00,425 --> 00:05:01,425 Choke! 87 00:05:01,592 --> 00:05:02,592 Choke! 88 00:05:04,053 --> 00:05:05,053 Choke! 89 00:05:19,193 --> 00:05:21,755 Send me that jailhouse Muslim Abdel. 90 00:05:21,821 --> 00:05:23,114 I need to see him. 91 00:05:24,574 --> 00:05:32,574 [Laughter] 92 00:05:37,670 --> 00:05:39,422 Send me that bitch Boris likes. 93 00:05:41,299 --> 00:05:42,925 I think maybe a little party. 94 00:05:44,260 --> 00:05:46,738 Okay Okay boss. 95 00:05:46,804 --> 00:05:47,804 SNIFF 96 00:05:48,931 --> 00:05:50,641 I feel better already. 97 00:05:51,851 --> 00:05:53,269 Okay boss. 98 00:05:54,854 --> 00:05:55,854 What a day. 99 00:05:58,274 --> 00:05:59,274 Boss wants to see you. 100 00:05:59,442 --> 00:06:01,360 Oh, come on, please. 101 00:06:02,362 --> 00:06:03,821 That guy's fucking crazy. 102 00:06:04,113 --> 00:06:05,740 What are you looking at? 103 00:06:06,115 --> 00:06:07,950 I don't give a shit, let's go. 104 00:06:08,201 --> 00:06:09,201 Move your ass! 105 00:06:09,410 --> 00:06:11,496 Get going you bitch! 106 00:06:11,746 --> 00:06:12,746 Move! 107 00:06:17,835 --> 00:06:22,357 Here you go boss she's up for anything. I mean anything. 108 00:06:22,423 --> 00:06:23,758 Ha Ha Ha 109 00:06:30,681 --> 00:06:34,077 Good, huh? You like? Come on. Do a little more. 110 00:06:34,143 --> 00:06:35,203 Get down there 111 00:06:35,269 --> 00:06:37,497 Do all you want. I've got plenty for you. 112 00:06:37,563 --> 00:06:42,502 Ah! Lets have a little love. Yea, you nice baby. 113 00:06:42,568 --> 00:06:44,320 You like Boris? Huh? 114 00:06:44,821 --> 00:06:47,299 We gonna do for you like Boris. 115 00:06:47,365 --> 00:06:51,261 You like Boris? Yeah, we gonna do for you like 116 00:06:51,327 --> 00:06:52,637 Boris. Sweetheart. 117 00:06:52,703 --> 00:06:54,473 Yea, go ahead down there. We have a lot of 118 00:06:54,539 --> 00:06:55,974 candy for you. Ahh! 119 00:06:56,040 --> 00:06:59,019 Come on you like it. Get in there. Do the cocaine! 120 00:06:59,085 --> 00:06:59,519 Scream! Stop it! 121 00:06:59,585 --> 00:07:00,021 Do the cocaine! 122 00:07:00,087 --> 00:07:01,021 Scream! Stop it! Get off me! 123 00:07:01,087 --> 00:07:01,712 Go ahead! 124 00:07:01,963 --> 00:07:06,342 Scream! Stop it! / Laughing! 125 00:07:07,343 --> 00:07:10,930 What's the matter come on take a little drink. 126 00:07:11,347 --> 00:07:13,015 What's the matter with you. 127 00:07:13,516 --> 00:07:15,393 Don't you push me bitch. 128 00:07:16,727 --> 00:07:18,271 You want me to get really crazy? 129 00:07:18,521 --> 00:07:25,945 Music 130 00:07:29,657 --> 00:07:34,471 There she is again I keep telling you she's making money on the side and we're 131 00:07:34,537 --> 00:07:36,348 not getting anything from it. You need to 132 00:07:36,414 --> 00:07:38,475 get your guys together. You need to take care 133 00:07:38,541 --> 00:07:41,353 of it right away. If I do it everybody's gonna 134 00:07:41,419 --> 00:07:42,687 know I did it. 135 00:07:42,753 --> 00:07:45,583 Remember the last one? We can't have this 136 00:07:45,649 --> 00:07:48,968 going on. We're losing too much money with her. 137 00:07:50,052 --> 00:07:51,052 I'll get it done. 138 00:07:52,597 --> 00:07:53,597 The sooner the better. 139 00:07:58,978 --> 00:08:04,317 Music 140 00:08:04,525 --> 00:08:09,464 Music 141 00:08:09,530 --> 00:08:10,715 Plastic bags rattling. 142 00:08:10,781 --> 00:08:18,781 Slow Heartbeat. 143 00:09:08,798 --> 00:09:16,798 Your turn. One more time. You can do it. Come on. It's not so bad. It's not so bad. 144 00:09:18,599 --> 00:09:19,100 You can do it. 145 00:09:19,225 --> 00:09:20,476 Like me I'm a good lover. 146 00:09:21,185 --> 00:09:21,620 Knife sharpening! 147 00:09:21,686 --> 00:09:22,186 Knife sharpening! 148 00:09:22,311 --> 00:09:22,853 They call him tubby. 149 00:09:23,062 --> 00:09:24,623 They don't me tiny for nothing. 150 00:09:24,689 --> 00:09:26,566 Wait until you get a piece of me, baby. 151 00:09:28,609 --> 00:09:31,213 Knock Knock Knock Alright I'm ready bring her in. 152 00:09:31,279 --> 00:09:39,279 Music. 153 00:09:47,253 --> 00:09:49,397 Hey Sully, you wanted overtime? 154 00:09:49,463 --> 00:09:50,815 There is a stiff in the park. 155 00:09:50,881 --> 00:09:53,217 Check it out. And I want you to take Keagan with you. 156 00:09:53,509 --> 00:09:54,789 Where the hell is she at anyway? 157 00:09:54,927 --> 00:09:56,512 Coming in the door right behind you. 158 00:10:00,808 --> 00:10:05,688 Right on time. Hope you had your breakfast. By the way what's with the shades. 159 00:10:05,980 --> 00:10:08,041 Ahh, please I was out with Murphy last night. 160 00:10:08,107 --> 00:10:10,109 Man I got a split skull. 161 00:10:10,735 --> 00:10:12,337 You got anything to help me with this headache? 162 00:10:12,403 --> 00:10:14,780 I probably got something in the car. Let's head out there. 163 00:10:15,740 --> 00:10:23,740 Footsteps. 164 00:10:29,920 --> 00:10:33,233 We went to O'Brien's for a few after work and closed that case of that old woman that 165 00:10:33,299 --> 00:10:36,152 was murdered on 96th Street. We nailed 166 00:10:36,218 --> 00:10:39,155 that 16 year old neighbor of hers. Little shit. 167 00:10:39,221 --> 00:10:42,242 He knew her all his life she gave him a few jobs to do around the house 168 00:10:42,308 --> 00:10:46,413 he earned a few bucks. So he rapes the 80 year old and smashes her skull in with 169 00:10:46,479 --> 00:10:49,499 the lamp. I wish I could put the needle in his arm. 170 00:10:49,565 --> 00:10:52,652 Typical skill. That was some good police work though. 171 00:10:53,903 --> 00:10:54,903 Here's the case file. 172 00:10:56,989 --> 00:10:57,550 Let's go. 173 00:10:57,616 --> 00:11:02,078 Footsteps 174 00:11:03,287 --> 00:11:11,287 Music / Police Radio 175 00:11:26,852 --> 00:11:29,122 The DOA is over there by the steps. 176 00:11:29,188 --> 00:11:29,855 Over on the right? 177 00:11:29,980 --> 00:11:30,999 Right there, by the bottom of the steps. 178 00:11:31,065 --> 00:11:32,065 You can't miss it. 179 00:11:37,738 --> 00:11:38,738 What do we got here? 180 00:11:40,741 --> 00:11:43,494 We have a young female, I'd say in her early 20s. 181 00:11:43,953 --> 00:11:50,251 No ID, no clothes in the area. Looks like she was properly done and dumped. 182 00:11:51,669 --> 00:11:53,504 What's with the bruising around the ankles? 183 00:11:54,338 --> 00:11:58,026 These abrasions on her ankles. I believe she was 184 00:11:58,092 --> 00:12:01,303 hung upside down by something the perp cut her throat. 185 00:12:01,429 --> 00:12:03,764 She bled out like a chicken in a slaughterhouse. 186 00:12:08,519 --> 00:12:10,688 Lieutenant Chin. I found something. 187 00:12:12,064 --> 00:12:13,064 What's it say? 188 00:12:13,566 --> 00:12:16,068 Well, it says four prostitutes were killed in Hong Kong. 189 00:12:17,194 --> 00:12:18,320 This is a few months old. 190 00:12:20,072 --> 00:12:21,574 Hey, I got something here. 191 00:12:25,202 --> 00:12:26,704 Some ad for some strip club. 192 00:12:27,163 --> 00:12:28,163 Which strip club? 193 00:12:29,039 --> 00:12:29,599 Cleopatra's. 194 00:12:29,665 --> 00:12:30,665 I know that place. 195 00:12:30,833 --> 00:12:31,833 You would. 196 00:12:32,585 --> 00:12:34,295 You're beginning to sound like my ex. 197 00:12:35,504 --> 00:12:36,504 Bag it. 198 00:12:39,383 --> 00:12:47,383 Camera clicks, somber Music. 199 00:12:50,227 --> 00:12:58,227 Music 200 00:13:02,948 --> 00:13:03,948 Door slams. 201 00:13:07,870 --> 00:13:09,347 Here's the file on Jack Spencer. 202 00:13:09,413 --> 00:13:09,889 Thank you. 203 00:13:09,955 --> 00:13:16,837 Music 204 00:13:16,921 --> 00:13:24,921 [Asian Music] 205 00:13:42,112 --> 00:13:43,792 You think they'll listen this time, Jimmy? 206 00:13:49,119 --> 00:13:50,830 Alright, let me think about it. 207 00:13:51,997 --> 00:13:53,332 I'll get back to you. 208 00:13:54,833 --> 00:13:55,833 Alright? 209 00:14:04,927 --> 00:14:12,927 Music 210 00:14:23,529 --> 00:14:24,529 Jack! 211 00:14:24,905 --> 00:14:25,905 Liz. 212 00:14:29,368 --> 00:14:29,844 How are you? 213 00:14:29,910 --> 00:14:30,910 I'm good. I'm good. 214 00:14:31,245 --> 00:14:31,721 Smack! 215 00:14:31,787 --> 00:14:33,789 Good to see you. You look well. 216 00:14:35,040 --> 00:14:37,793 I see your sabbatical in Asia was good for you. 217 00:14:38,586 --> 00:14:41,088 Congratulations on the new digs. Huh? 218 00:14:41,630 --> 00:14:43,942 Thank you. It's a lot of work. 219 00:14:44,008 --> 00:14:45,128 I always knew you'd do well. 220 00:14:46,385 --> 00:14:47,886 It was always career first, right? 221 00:14:48,220 --> 00:14:50,681 Jack, you left. I had to move on. 222 00:14:53,267 --> 00:14:54,911 Yea well, you knew I was going through 223 00:14:54,977 --> 00:14:57,413 something very personal back then after 9/11. 224 00:14:57,479 --> 00:14:58,981 Lost a lot of good people. 225 00:14:59,481 --> 00:15:02,085 I didn't think you understood. I still don't think you understand. 226 00:15:02,151 --> 00:15:03,485 You never let me in. 227 00:15:03,736 --> 00:15:05,529 I was always there for you. 228 00:15:06,864 --> 00:15:10,618 Let's not go into this right now. Why am I here? 229 00:15:13,913 --> 00:15:16,286 The State Department wants you to infiltrate 230 00:15:16,352 --> 00:15:18,292 a sex trade cartel in this country. 231 00:15:19,335 --> 00:15:22,564 Too many young women are being murdered. We've got to get a handle 232 00:15:22,630 --> 00:15:30,630 on this. It's out of control your name came up as a person right for the job. 233 00:15:33,057 --> 00:15:34,308 Will you do it? 234 00:15:34,808 --> 00:15:39,897 If I get involved with this it's gonna be my team my way. 235 00:15:41,190 --> 00:15:49,190 Music 236 00:15:49,698 --> 00:15:52,409 We want you to take care of it, Jack. 237 00:15:52,826 --> 00:15:55,245 I thought I'd leave this all behind. 238 00:15:58,749 --> 00:16:01,168 Why don't we grab something to eat and catch up? 239 00:16:02,753 --> 00:16:05,648 Sounds good. We should catch up. 240 00:16:05,714 --> 00:16:07,150 Music 241 00:16:07,216 --> 00:16:08,216 Come on. 242 00:16:15,140 --> 00:16:23,140 Creepy somber music. 243 00:17:12,948 --> 00:17:14,074 Hey, Murphy. 244 00:17:14,908 --> 00:17:15,908 Is that you? 245 00:17:16,326 --> 00:17:17,326 What are you doing? 246 00:17:17,536 --> 00:17:18,972 Is this the rat hole they stuck you in? 247 00:17:19,038 --> 00:17:21,265 Yeah, but they're going to move me down 248 00:17:21,331 --> 00:17:22,433 to the feds next week. 249 00:17:22,499 --> 00:17:23,499 So what's going on? 250 00:17:23,584 --> 00:17:26,688 The crime lab just got a hit off that Hong Kong newspaper. 251 00:17:26,754 --> 00:17:29,882 It's a Sergay Valameir, we have an address on him in Queens. 252 00:17:30,758 --> 00:17:33,135 ESU is geared up and ready to go. 253 00:17:33,844 --> 00:17:35,971 I think I'm going to go up to that Cleopatra's den. 254 00:17:36,388 --> 00:17:37,824 You know I collared that guy Frankie 255 00:17:37,890 --> 00:17:39,725 Longnose a few years ago on a a drug charge. 256 00:17:40,100 --> 00:17:41,994 I think I'll go up there, with Keegan, and see if he sweats. 257 00:17:42,060 --> 00:17:43,162 That Frankie Longnose is a real 258 00:17:43,228 --> 00:17:44,622 piece of work. I gotta go. 259 00:17:44,688 --> 00:17:45,688 Okay 260 00:17:47,357 --> 00:17:55,357 Music 261 00:18:00,579 --> 00:18:02,265 He drained her and dumped her, yeah 262 00:18:02,331 --> 00:18:08,212 Background chatter. 263 00:18:08,295 --> 00:18:11,256 If I can have everyone's attention please, thank you. 264 00:18:11,340 --> 00:18:12,508 Good morning. 265 00:18:13,342 --> 00:18:16,320 First, I'd like to introduce Inspector Jack Spencer. 266 00:18:16,386 --> 00:18:18,466 He's going to be assisting us on this investigation. 267 00:18:19,097 --> 00:18:22,309 He joins us from the human Traffic Division from downtown. 268 00:18:22,726 --> 00:18:25,020 He is the squad's top profiler. 269 00:18:26,188 --> 00:18:27,582 Now he's been brought in on this investigation 270 00:18:27,648 --> 00:18:30,567 because the Hong Kong newspaper was found at the scene of the crime 271 00:18:32,569 --> 00:18:33,838 and involving a case that he's 272 00:18:33,904 --> 00:18:34,988 been working on. 273 00:18:35,823 --> 00:18:38,909 We also recovered a print and we have 274 00:18:39,034 --> 00:18:42,704 an address in Queens ESU is geared up and ready to go. 275 00:18:43,914 --> 00:18:48,895 Captain, I know this guy, he's been playing me on multiple homicides around 276 00:18:48,961 --> 00:18:50,271 the globe. 277 00:18:50,337 --> 00:18:53,632 He left this newspaper there just to let me know that he's still in business. 278 00:18:54,383 --> 00:18:55,467 What business is that? 279 00:18:56,009 --> 00:19:01,265 Big business, big business every syndicate you could think of is involved in this. 280 00:19:02,057 --> 00:19:04,952 So what does that mean? Who are we after? 281 00:19:05,018 --> 00:19:05,496 A guy named John Lee Carson 282 00:19:05,562 --> 00:19:07,413 Better known as the butcher. 283 00:19:07,479 --> 00:19:09,481 He's got a number of aliases. 284 00:19:12,109 --> 00:19:15,279 Pass it around. Get a good look at this guy. 285 00:19:16,738 --> 00:19:19,157 Let me call downtown. 286 00:19:20,576 --> 00:19:22,303 Let's move on this guy now. 287 00:19:22,369 --> 00:19:23,912 Let's go. Come on. 288 00:19:24,121 --> 00:19:25,121 Let's go. 289 00:19:27,875 --> 00:19:35,875 Hard core action music 290 00:19:41,722 --> 00:19:49,722 Music 291 00:19:56,945 --> 00:19:57,945 Clear 292 00:19:58,113 --> 00:19:59,113 Clear 293 00:20:05,704 --> 00:20:06,764 Detective. 294 00:20:06,830 --> 00:20:14,830 [Music] 295 00:20:15,380 --> 00:20:23,380 Creepy Music 296 00:20:28,644 --> 00:20:31,730 We need to get this bastard [Music] 297 00:20:32,648 --> 00:20:36,526 Music 298 00:20:37,861 --> 00:20:38,861 I want the young one. 299 00:21:13,355 --> 00:21:14,898 I'll break her in right. 300 00:21:16,817 --> 00:21:18,419 Please, I don't know where 301 00:21:18,485 --> 00:21:18,920 Shut up! 302 00:21:18,986 --> 00:21:19,986 I am. 303 00:21:20,070 --> 00:21:21,255 My family must be looking for me. 304 00:21:21,321 --> 00:21:22,321 Come on, shut up 305 00:21:22,739 --> 00:21:24,634 They'll pay you money. 306 00:21:24,700 --> 00:21:26,034 I don't belong here. 307 00:21:26,910 --> 00:21:27,345 No! 308 00:21:27,411 --> 00:21:28,411 Cry! 309 00:21:28,829 --> 00:21:29,829 Cry! 310 00:21:31,164 --> 00:21:32,164 Cry! 311 00:21:34,251 --> 00:21:35,251 DOOR SHUTS! 312 00:21:39,464 --> 00:21:42,259 Ahh, Here comes fucking problems. 313 00:21:43,385 --> 00:21:45,238 How can I help New Yorks finest? 314 00:21:45,304 --> 00:21:46,489 Get your boss. 315 00:21:46,555 --> 00:21:47,615 Well he's busy right now. 316 00:21:47,681 --> 00:21:49,450 I'm in no mood, get your fucking boss now. 317 00:21:49,516 --> 00:21:50,684 Alright, alright. 318 00:21:53,020 --> 00:21:55,480 [Music] 319 00:22:00,861 --> 00:22:05,240 This girl, I know she danced here for a while you know her? 320 00:22:07,409 --> 00:22:09,036 Yeah, Tanya. 321 00:22:10,704 --> 00:22:12,039 She was a nice chick. 322 00:22:12,914 --> 00:22:13,914 Tanya? 323 00:22:14,416 --> 00:22:15,500 Sweet chick. 324 00:22:16,543 --> 00:22:18,771 How long did she work here for? 325 00:22:18,837 --> 00:22:20,231 A couple months. 326 00:22:20,297 --> 00:22:21,297 Why? 327 00:22:22,299 --> 00:22:23,717 Do you know anything about her? 328 00:22:25,469 --> 00:22:29,347 No, she just didn't show up one day. 329 00:22:29,639 --> 00:22:30,879 How's this gonna make me money? 330 00:22:31,767 --> 00:22:33,935 I need some money coming in this place. 331 00:22:34,728 --> 00:22:36,956 Frankie you got a couple asshole cops outside they want to speak to you. 332 00:22:37,022 --> 00:22:39,191 Alright, give me a minute give me a minute. 333 00:22:39,566 --> 00:22:41,335 I don't know man. Frankie, I got a lot at stake here. 334 00:22:41,401 --> 00:22:42,903 We all got a lot at stake here. 335 00:22:42,986 --> 00:22:45,655 I got a load coming in two days, okay? 336 00:22:46,365 --> 00:22:47,699 Some as young as 12. 337 00:22:48,825 --> 00:22:51,137 We cannot have any screw-ups. 338 00:22:51,203 --> 00:22:52,346 Look they need to be sent across the 339 00:22:52,412 --> 00:22:54,206 country to different locations. 340 00:22:56,124 --> 00:22:59,353 Frank, and I need two days to get these bitches off. 341 00:22:59,419 --> 00:23:02,315 First they get inked. I mean they just keep 342 00:23:02,381 --> 00:23:04,925 getting younger and younger Frankie. 343 00:23:05,175 --> 00:23:08,487 This is so much better than selling drugs. 344 00:23:08,553 --> 00:23:13,100 Once the drugs are sold that's it. These bitches, just keep making the money. 345 00:23:14,101 --> 00:23:16,686 Do me a favor and go get rid of the cops. 346 00:23:18,063 --> 00:23:19,397 Sounds good so far. 347 00:23:25,695 --> 00:23:26,839 She just didn't show up one day. 348 00:23:26,905 --> 00:23:28,240 That's all I know. 349 00:23:30,492 --> 00:23:31,618 She worked here. 350 00:23:35,997 --> 00:23:37,499 Hands-on the bar. 351 00:23:37,958 --> 00:23:39,793 Everybody put their hands on the bar. 352 00:23:39,960 --> 00:23:41,753 Hey! Don't give me no shit! 353 00:23:42,671 --> 00:23:43,439 Who's on parole? 354 00:23:43,505 --> 00:23:43,981 You on parole? 355 00:23:44,047 --> 00:23:44,732 Put your hands on the bar! 356 00:23:44,798 --> 00:23:45,608 You got the wrong man brother. 357 00:23:45,674 --> 00:23:46,484 You on parole? 358 00:23:46,550 --> 00:23:47,550 You on parole! 359 00:23:47,801 --> 00:23:48,801 Huh? 360 00:23:49,386 --> 00:23:50,197 You on parole? 361 00:23:50,263 --> 00:23:52,055 How about you tough guy you on parole? 362 00:23:52,431 --> 00:23:53,032 Huh? 363 00:23:53,098 --> 00:23:54,098 You on parole too? 364 00:23:54,641 --> 00:23:55,433 Who's that? 365 00:23:55,642 --> 00:23:56,726 Fuck you cop! 366 00:23:57,227 --> 00:23:58,537 Ah! Good guy huh? 367 00:23:58,603 --> 00:23:59,603 Ah! 368 00:24:00,105 --> 00:24:01,105 Ah! 369 00:24:01,690 --> 00:24:02,690 Oh! 370 00:24:06,862 --> 00:24:09,322 You want to make some real money? Give me a call. 371 00:24:10,657 --> 00:24:12,051 Keep talking that shit and watch I don't shove 372 00:24:12,117 --> 00:24:13,719 your own foot up your own ass. 373 00:24:13,785 --> 00:24:14,785 Laugh [Music] 374 00:24:15,203 --> 00:24:16,203 Scum bag. 375 00:24:16,997 --> 00:24:18,474 Hey, you still messing with that shit, huh Frankie? 376 00:24:18,540 --> 00:24:19,725 You still messing with that shit? 377 00:24:19,791 --> 00:24:21,394 What shit? I'm clean what are you guys 378 00:24:21,460 --> 00:24:22,627 breaking my balls for? 379 00:24:22,961 --> 00:24:24,313 Alright I know you're selling these Russian 380 00:24:24,379 --> 00:24:26,023 girls one way or the other from one place to another. 381 00:24:26,089 --> 00:24:27,817 I don't know what the fuck are you talking about about. 382 00:24:27,883 --> 00:24:28,735 I'm in no fucking mood. 383 00:24:28,801 --> 00:24:30,820 What are you talking about? I run a business over here it's a bar. 384 00:24:30,886 --> 00:24:31,386 I got a feeling. 385 00:24:31,678 --> 00:24:33,358 You want to drink? Bobbi give him a drink. 386 00:24:33,597 --> 00:24:34,657 I got a feeling maybe I should look around. 387 00:24:34,723 --> 00:24:35,991 Maybe somebody's in danger? 388 00:24:36,057 --> 00:24:37,159 Or maybe you should get a warrant. 389 00:24:37,225 --> 00:24:37,661 Yea? 390 00:24:37,727 --> 00:24:38,727 I'll give you my warrant. 391 00:24:39,603 --> 00:24:41,980 Here's my fucking warrant. 392 00:24:43,148 --> 00:24:47,444 Put your fucking hands on the bar! Everybody! On the fucking Bar! 393 00:24:49,070 --> 00:24:51,728 Squad portable to central. 85 forthwith 394 00:24:51,794 --> 00:24:54,868 Cleopatra's den. Send me some fucking units. 395 00:24:58,079 --> 00:24:59,056 Drop the fucking weapon. 396 00:24:59,122 --> 00:25:00,332 Bang! Bang! 397 00:25:00,499 --> 00:25:01,499 Scream! 398 00:25:06,588 --> 00:25:14,588 SIRENS 399 00:25:26,066 --> 00:25:27,275 Go go go. 400 00:25:37,202 --> 00:25:38,537 Let's go! Let's go! 401 00:25:39,162 --> 00:25:40,162 Come on! 402 00:25:40,413 --> 00:25:42,040 Put your hands on the bar! 403 00:25:46,503 --> 00:25:48,171 No please. No please! 404 00:26:02,060 --> 00:26:03,853 Come on! 405 00:26:04,813 --> 00:26:05,789 Call my lawyer. 406 00:26:05,855 --> 00:26:08,608 [Music] 407 00:26:10,652 --> 00:26:11,987 Oh, I know you. 408 00:26:12,862 --> 00:26:14,322 You don't remember me? 409 00:26:14,447 --> 00:26:15,174 Go fuck yourself. 410 00:26:15,240 --> 00:26:15,716 Go fuck myself? 411 00:26:15,782 --> 00:26:16,676 You don't know what the fuck your doing. 412 00:26:16,742 --> 00:26:18,410 I know exactly what the fuck I'm doing. 413 00:26:20,537 --> 00:26:21,555 Your going to tell me what I want to know 414 00:26:21,621 --> 00:26:23,098 or I'll cut your fucking eye out. 415 00:26:23,164 --> 00:26:23,934 Alright calm down. 416 00:26:24,000 --> 00:26:24,934 Give me a name. 417 00:26:25,000 --> 00:26:26,000 Spence. 418 00:26:27,460 --> 00:26:28,753 He works for the United Nations. 419 00:26:29,087 --> 00:26:36,261 His name is Miladin Melosavic ex-KGB and the other guy is Omar Mustafa from Iran. 420 00:26:36,511 --> 00:26:37,738 Get the fuck off of me! 421 00:26:37,804 --> 00:26:40,473 United Nations. That answers a lot of questions. 422 00:26:40,682 --> 00:26:41,201 Come on. 423 00:26:41,267 --> 00:26:42,952 Get her cuffed and get her out of here. 424 00:26:43,018 --> 00:26:43,852 Fuck You! 425 00:26:43,977 --> 00:26:44,977 Watch your mouth! 426 00:26:45,395 --> 00:26:46,038 Fuck you too! 427 00:26:46,104 --> 00:26:47,397 Out the door! Come on! 428 00:26:47,981 --> 00:26:49,500 What about that Butcher? 429 00:26:49,566 --> 00:26:50,566 Oh, well get him. 430 00:26:52,986 --> 00:26:53,986 What's your name? 431 00:26:54,738 --> 00:26:56,215 Carrie Miller. 432 00:26:56,281 --> 00:26:58,241 You're the girl from the newspaper aren't you? 433 00:26:58,950 --> 00:27:00,744 Okay do you know where you are? 434 00:27:02,954 --> 00:27:03,390 No. 435 00:27:03,456 --> 00:27:04,736 You know what country you're in? 436 00:27:04,956 --> 00:27:05,391 No. 437 00:27:05,457 --> 00:27:05,957 No? 438 00:27:06,166 --> 00:27:07,286 Is there someone I can call? 439 00:27:11,671 --> 00:27:13,214 Anybody I can call? 440 00:27:14,257 --> 00:27:15,257 My mom. 441 00:27:15,425 --> 00:27:16,425 Ok. 442 00:27:18,470 --> 00:27:19,470 What's her name? 443 00:27:20,180 --> 00:27:22,783 Crying. 444 00:27:22,849 --> 00:27:26,811 It's okay. It's alright. It's ok take your time. 445 00:27:28,021 --> 00:27:30,023 Samantha Miller. 446 00:27:32,400 --> 00:27:34,235 Call mom tell you okay. 447 00:27:35,195 --> 00:27:36,195 Ok. 448 00:27:38,698 --> 00:27:39,698 It's ok. 449 00:27:41,034 --> 00:27:44,621 Mom. It's Carrie. 450 00:27:44,788 --> 00:27:46,289 I want to come home. 451 00:27:49,834 --> 00:27:51,544 I don't know where I am. 452 00:27:52,337 --> 00:27:52,855 You're okay. 453 00:27:52,921 --> 00:27:53,921 You're okay. 454 00:27:54,756 --> 00:27:55,756 Come pick me up. 455 00:27:57,008 --> 00:28:00,095 It's Okay. It's okay. It's okay. You're gonna be okay. 456 00:28:01,054 --> 00:28:07,227 Mrs. Miller? Hi, this is Detective Jones, yes your daughter's okay. 457 00:28:08,520 --> 00:28:15,502 Okay, we're located on 40 Larkin Avenue okay we'll send a car over to you. 458 00:28:15,568 --> 00:28:17,504 Okay, thank you. Alright bye. 459 00:28:17,570 --> 00:28:19,364 Your mom's on her way. Okay? 460 00:28:19,864 --> 00:28:22,259 Alright you're welcome. Can I get you something not something? 461 00:28:22,325 --> 00:28:23,325 Want something to drink? 462 00:28:23,660 --> 00:28:24,178 No? Alright. 463 00:28:24,244 --> 00:28:24,994 Crying. 464 00:28:25,120 --> 00:28:26,746 It's going to be okay. 465 00:28:28,623 --> 00:28:32,936 Bell 466 00:28:33,002 --> 00:28:41,002 Bar Chatter. 467 00:28:41,219 --> 00:28:42,446 Alright, I'll have what he is having. 468 00:28:42,512 --> 00:28:43,405 He's having a Jack and coke. 469 00:28:43,471 --> 00:28:44,471 That's fine. 470 00:28:46,141 --> 00:28:46,992 How you doing? 471 00:28:47,058 --> 00:28:48,058 I'm okay. 472 00:28:49,185 --> 00:28:50,770 So I here you're looking for this ah, 473 00:28:51,479 --> 00:28:52,831 team you want to put together for this 474 00:28:52,897 --> 00:28:54,065 human trafficking unit. 475 00:28:55,358 --> 00:28:56,358 That's right. 476 00:28:56,443 --> 00:28:58,278 All the guys you need are right here. 477 00:28:59,028 --> 00:29:00,028 So you say. 478 00:29:00,405 --> 00:29:01,698 They're the best. 479 00:29:01,906 --> 00:29:02,906 So you say. 480 00:29:03,324 --> 00:29:04,576 That's what I know. 481 00:29:04,909 --> 00:29:07,805 Alright. Why don't you send their dossiers 482 00:29:07,871 --> 00:29:09,098 over in the morning and I'll set up an 483 00:29:09,164 --> 00:29:10,498 interview for next week. 484 00:29:11,249 --> 00:29:11,935 You got it. 485 00:29:12,001 --> 00:29:13,334 Okay, you really help me out. 486 00:29:13,668 --> 00:29:14,668 Cheers! 487 00:29:16,421 --> 00:29:17,797 Don't worry it will work out. 488 00:29:19,841 --> 00:29:20,925 I hope so. 489 00:29:24,888 --> 00:29:25,888 KNOCK KNOCK KNOCK 490 00:29:26,306 --> 00:29:27,658 Inspector your appointments are here. 491 00:29:27,724 --> 00:29:28,535 Beautiful, send them in. 492 00:29:28,601 --> 00:29:29,601 Okay, come on in. 493 00:29:47,619 --> 00:29:50,764 Well gentlemen I guess you probably heard through the rumor mill that we're 494 00:29:50,830 --> 00:29:54,643 putting together specially unit to combat the sex trade business here in 495 00:29:54,709 --> 00:29:55,709 New York City. 496 00:29:56,377 --> 00:29:58,755 Your numbers are looking good here guys. 497 00:29:59,422 --> 00:30:00,524 Ah, we're gonna be working hand in 498 00:30:00,590 --> 00:30:02,967 hand with the feds and homeland security. 499 00:30:03,760 --> 00:30:06,471 So, a lot of juice involved. 500 00:30:07,639 --> 00:30:09,283 Lugo why don't you tell me a little bit about yourself. 501 00:30:09,349 --> 00:30:12,185 I'm reading your dossier let me hear from you. 502 00:30:13,603 --> 00:30:15,205 I was in transit before the merge came. 503 00:30:15,271 --> 00:30:19,609 And I was supposed to go into career path from vandal squad to OCID. 504 00:30:20,151 --> 00:30:22,504 Ah, I ended up doing MSID at headquarters 505 00:30:22,570 --> 00:30:25,257 went to OCCB I was confident than that I got an 506 00:30:25,323 --> 00:30:27,302 identification section at headquarters, did a 507 00:30:27,368 --> 00:30:29,595 lot of undercover stuff did stuff for asset stuff 508 00:30:29,661 --> 00:30:32,997 forfeiture, vice, narcotics any that kind of stuff. 509 00:30:33,373 --> 00:30:33,873 Anything that you need. 510 00:30:34,207 --> 00:30:35,207 Good. 511 00:30:36,084 --> 00:30:40,547 Tony Russo my friend here. Undercover for three years. 512 00:30:40,964 --> 00:30:42,173 You know the streets, huh? 513 00:30:43,049 --> 00:30:45,360 Ah, three years undercover, nobody knows 514 00:30:45,426 --> 00:30:47,613 the streets better than me. Anybody 515 00:30:47,679 --> 00:30:49,681 who's anybody on the job knows who I am. 516 00:30:50,431 --> 00:30:57,331 Little sidebar I was in Bosnia digging up mines and whatever you got that needs 517 00:30:57,397 --> 00:30:59,941 to be driven you see me I could drive it for you. 518 00:31:00,233 --> 00:31:00,733 Very good. 519 00:31:00,817 --> 00:31:01,317 Thank you. 520 00:31:01,401 --> 00:31:01,835 Very good. 521 00:31:01,901 --> 00:31:02,901 I appreciate it. 522 00:31:05,071 --> 00:31:08,199 Angelo, over there in Iraq with Bernie, huh? 523 00:31:08,491 --> 00:31:09,510 How are you doin', inspector? 524 00:31:09,576 --> 00:31:10,243 Tell me about that. 525 00:31:10,535 --> 00:31:12,095 Well, for the past 10 years I worked for 526 00:31:12,161 --> 00:31:14,455 intelligence network with Bernie over in Iraq. 527 00:31:14,581 --> 00:31:16,001 We tried to shape up the police force 528 00:31:16,067 --> 00:31:17,834 trying to get a handle on things over there, 529 00:31:18,543 --> 00:31:22,171 right. I put together a lot of good squads and I seen a lot of action 530 00:31:24,090 --> 00:31:25,675 Just the kind of guy I need. 531 00:31:25,842 --> 00:31:26,818 You married? 532 00:31:26,884 --> 00:31:29,220 No, single, divorced, no ties. 533 00:31:29,929 --> 00:31:31,139 Nobody is here to jam us up. 534 00:31:32,140 --> 00:31:33,140 No. 535 00:31:33,349 --> 00:31:34,976 You've ever been married, there? 536 00:31:35,643 --> 00:31:36,643 Not anymore. 537 00:31:41,357 --> 00:31:43,443 Never been married. No family. 538 00:31:44,903 --> 00:31:46,296 So what's the deal with this human 539 00:31:46,362 --> 00:31:47,739 trafficking thing, Inspector. 540 00:31:48,156 --> 00:31:53,095 Well the bottom line is is that it's a big money, low risk and 541 00:31:53,161 --> 00:31:55,383 nobody covers it. The media doesn't show the 542 00:31:55,449 --> 00:31:57,790 ugly side of what's going on in this country, 543 00:31:58,583 --> 00:32:00,394 but we have to get a handle on this 544 00:32:00,460 --> 00:32:01,780 because it's getting out of hand. 545 00:32:03,463 --> 00:32:04,107 And how are these perps 546 00:32:04,173 --> 00:32:05,506 getting away with this shit? 547 00:32:07,925 --> 00:32:12,513 Well, to be honest it's pretty easy what these guys do. They get some hotshot puts 548 00:32:12,639 --> 00:32:16,994 an ad in a local newspaper saying that an advertising company is looking for 549 00:32:17,060 --> 00:32:23,125 fresh faces for a new ad campaign and of course they now rent out a little 550 00:32:23,191 --> 00:32:31,191 catering hall at a local motel and they put up some lights, music, fog machine 551 00:32:32,033 --> 00:32:39,832 and the girls come by the dozens and during the interview they weed out who's good 552 00:32:39,916 --> 00:32:44,187 who's bad who do you know they can get a hold of it and of course these girls all 553 00:32:44,253 --> 00:32:48,942 dream about being a next star, okay, so they set up a second interview and at 554 00:32:49,008 --> 00:32:53,447 this second interview is when they take them to the Safeway house and as soon as 555 00:32:53,513 --> 00:32:56,950 they walk in the door somebody beats the hell out of they drag them in a room 556 00:32:57,016 --> 00:33:00,787 shoot them up with a little heroin and they have maybe four or five guys come 557 00:33:00,853 --> 00:33:03,831 in and rape them. Now during this rape 558 00:33:03,897 --> 00:33:07,502 they're being filmed that film is then put on 559 00:33:07,568 --> 00:33:12,049 the internet and then when they recover they show it to them which makes them 560 00:33:12,115 --> 00:33:16,411 feel very shameful. tell them that they can't go back home look at the disgrace 561 00:33:16,536 --> 00:33:20,807 that they've done and now that they feels totally nauseous about their lives 562 00:33:20,873 --> 00:33:25,520 they're completely broken at this point. Again brutalized over and over again 563 00:33:25,586 --> 00:33:32,944 maybe two weeks to them it feels like two years okay and then out of nowhere 564 00:33:33,010 --> 00:33:36,990 somebody starts to help them out somebody comes in and cleans them up 565 00:33:37,056 --> 00:33:45,056 freshens them up and proceeds to say that they want to help them and at that 566 00:33:45,982 --> 00:33:49,269 point they're taken and they're sold and they 567 00:33:49,335 --> 00:33:52,464 never returned home. And of course to numb 568 00:33:52,530 --> 00:33:56,635 the pain to get involved with drugs and of course it's always a local drug 569 00:33:56,701 --> 00:34:00,514 dealer that's right there on the premises that also works for the same 570 00:34:00,580 --> 00:34:06,019 boss. That's the bottom line and these girls they say they're 18 but usually 571 00:34:06,085 --> 00:34:12,967 they're about 15 and we are here to stop this. Are you guys ready? 572 00:34:14,886 --> 00:34:15,886 Police Radio. 573 00:34:16,345 --> 00:34:17,839 What's up with Victor? I heard he 574 00:34:17,905 --> 00:34:20,033 transferred. to Manhattan North of some shit. 575 00:34:20,099 --> 00:34:21,809 Yea, he's under chief Valace now. 576 00:34:22,185 --> 00:34:23,412 How did he make full bird or some shit. 577 00:34:23,478 --> 00:34:25,813 Has he calm down or something? 578 00:34:26,147 --> 00:34:27,457 Yea, he calmed down. He's all right. 579 00:34:27,523 --> 00:34:29,358 I used to be the Academy with that doof. 580 00:34:29,567 --> 00:34:30,293 Yea. 581 00:34:30,359 --> 00:34:31,128 All the time. 582 00:34:31,194 --> 00:34:33,112 How was he? Was he a tool back in those days? 583 00:34:33,196 --> 00:34:34,756 All the doofs makes boss. You know that. 584 00:34:34,822 --> 00:34:35,615 Jees. LAUGH 585 00:34:35,823 --> 00:34:37,509 Hey, who's this asshole over here? 586 00:34:37,575 --> 00:34:39,368 Oh, my god. Who is that? 587 00:34:39,869 --> 00:34:41,989 Well, he's got a shovel. Definitely not the gardener. 588 00:34:42,079 --> 00:34:43,598 Maybe he's planting spring bulbs 589 00:34:43,664 --> 00:34:45,183 or tulips or something? 590 00:34:45,249 --> 00:34:46,569 You know I'm going to call it in. 591 00:34:47,001 --> 00:34:50,063 Police radio. 592 00:34:50,129 --> 00:34:54,109 Central, I got a 10-10 male white, green Cadillac. 593 00:34:54,175 --> 00:34:56,761 Police radio. 594 00:34:56,886 --> 00:34:59,222 He's going in the car. Tell them 10-6. 595 00:34:59,555 --> 00:35:00,555 10-6. 596 00:35:01,099 --> 00:35:02,183 Alright he's pulling out. 597 00:35:02,308 --> 00:35:06,020 Okay, we'll just run the plate as soon as he passes by. 598 00:35:07,188 --> 00:35:12,110 Chase music. 599 00:35:12,443 --> 00:35:13,420 Plates are 15, right? 600 00:35:13,486 --> 00:35:21,486 Chase music. 601 00:35:23,204 --> 00:35:29,418 [Music] 602 00:35:48,271 --> 00:35:52,900 [Music] 603 00:35:55,236 --> 00:35:58,322 [Music] 604 00:36:00,867 --> 00:36:02,827 We got him. We got him. Dead end. 605 00:36:09,625 --> 00:36:11,019 Let's see your hands. 606 00:36:11,085 --> 00:36:12,503 Hands out the window! 607 00:36:14,881 --> 00:36:15,923 You got him Lugo? 608 00:36:18,259 --> 00:36:19,259 Hands! Hands! 609 00:36:22,054 --> 00:36:23,973 Out of the car! Out of the car! 610 00:36:54,503 --> 00:37:02,503 Ah look at this. An ax, ladies underwear, bloody gloves, duct tape, ropes. 611 00:37:03,346 --> 00:37:06,015 No, definitely no gardener. 612 00:37:07,141 --> 00:37:09,268 Alright, we got something here. 613 00:37:11,395 --> 00:37:15,375 Be advised we got one under will be transporting them to the house request a 614 00:37:15,441 --> 00:37:17,151 a boss to the location. 615 00:37:17,610 --> 00:37:19,570 Oh, this is what you were running about? Huh pal? 616 00:37:20,029 --> 00:37:21,339 You're a real wise ass ain't you? 617 00:37:21,405 --> 00:37:23,157 Let's go. We are taking him out. 618 00:37:32,041 --> 00:37:35,920 Watch your head. You're making us fucking work. 619 00:37:37,380 --> 00:37:38,422 Here's your hat. 620 00:37:47,974 --> 00:37:49,183 You want to break balls? 621 00:37:50,810 --> 00:37:52,019 Come on walk nice. 622 00:37:52,228 --> 00:37:53,997 Walk like you had fucking breakfast. 623 00:37:54,063 --> 00:37:55,874 You ran in the fucking park. Now you can't walk? 624 00:37:55,940 --> 00:37:57,167 Here we are. We're taking him in now. 625 00:37:57,233 --> 00:37:58,233 Fucking guy. 626 00:38:05,241 --> 00:38:08,327 [Music] 627 00:38:08,703 --> 00:38:10,371 85 we're in the house now. 628 00:38:13,165 --> 00:38:17,128 Sarge, what's up? This is the perp from that 10-10 that came over before. 629 00:38:17,628 --> 00:38:20,023 We gave him a toss. He's got no ID on him. He's got nothing. 630 00:38:20,089 --> 00:38:21,107 He's not telling us anything. 631 00:38:21,173 --> 00:38:22,359 We'll take him in the back. We'll run him and see what pops. 632 00:38:22,425 --> 00:38:25,904 Alright here's the pedigree information. Just get it back to me. Alright? 633 00:38:25,970 --> 00:38:28,740 Alright. Let's take him to the squad. 634 00:38:28,806 --> 00:38:29,806 Let's go. 635 00:38:31,684 --> 00:38:38,399 Music 636 00:38:38,941 --> 00:38:40,526 We definitely have some remains here. 637 00:38:44,113 --> 00:38:45,489 Look like blunt trauma. 638 00:38:46,449 --> 00:38:48,451 It look like the animals had a feast here. 639 00:38:53,497 --> 00:38:55,916 What do we have here. Take a look at this. 640 00:39:00,046 --> 00:39:02,366 Isn't this the victim when we had here a couple months ago? 641 00:39:02,548 --> 00:39:03,275 Yeah, that's her. 642 00:39:03,341 --> 00:39:05,301 Poor bastard chose the wrong girl friend. 643 00:39:06,427 --> 00:39:10,473 Music. 644 00:39:11,390 --> 00:39:15,353 Police radio. 645 00:39:16,479 --> 00:39:16,979 SLAP! 646 00:39:17,480 --> 00:39:17,980 Get up. Get up. 647 00:39:18,356 --> 00:39:20,983 You fucking asshole. You made me bleed. You fuck. 648 00:39:21,233 --> 00:39:23,569 Good! Like a fucking pig you whore. 649 00:39:29,075 --> 00:39:30,075 Fuck you. 650 00:39:31,369 --> 00:39:32,703 Go fucking work! 651 00:39:39,210 --> 00:39:42,880 Rap Music. 652 00:39:43,798 --> 00:39:45,591 Whoa, whoa! 653 00:39:47,009 --> 00:39:49,029 Your really a tough guy, huh? 654 00:39:49,095 --> 00:39:51,052 I see a guy like you beating on a nice little 655 00:39:51,118 --> 00:39:53,140 girl like that. What makes you so tough, huh? 656 00:39:54,100 --> 00:39:55,100 SMACK! 657 00:39:57,603 --> 00:39:58,603 Get up! 658 00:39:58,979 --> 00:39:59,979 Get up! 659 00:40:00,773 --> 00:40:01,773 Get up! 660 00:40:10,699 --> 00:40:13,035 Stay right there! Stay right there! 661 00:40:13,327 --> 00:40:17,123 [Music] 662 00:40:47,945 --> 00:40:48,945 Ah! 663 00:40:49,113 --> 00:40:50,656 What are you fucking around for? 664 00:40:51,407 --> 00:40:52,616 You guys are going to pay man. 665 00:40:53,117 --> 00:40:56,996 I pay every fucking day. Income tax, child support I pay every fucking day, buddy. 666 00:40:57,079 --> 00:40:58,497 I'll be out, quick. 667 00:40:59,290 --> 00:41:05,463 I got more power that you. Take the money you fuck. Get he fuck out of here. 668 00:41:06,338 --> 00:41:09,067 I'm telling you. You picking the wrong fucking guy. 669 00:41:09,133 --> 00:41:11,010 Get your fucking hands off me! 670 00:41:11,260 --> 00:41:13,179 Stop your shit. Stop moving. 671 00:41:17,558 --> 00:41:19,661 Your making a big mistake you fucking asshole. 672 00:41:19,727 --> 00:41:22,087 Stop fucking moving and I won't fucking hurt you, asshole. 673 00:41:27,276 --> 00:41:29,379 Stop fucking moving! Keep your fucking head down. 674 00:41:29,445 --> 00:41:32,031 Keep your fucking head down. You fuck. 675 00:41:32,114 --> 00:41:34,325 I'm not a fucking broad, alright. 676 00:41:35,534 --> 00:41:37,036 Huh? What's up with you? Huh! Huh! 677 00:41:37,745 --> 00:41:38,179 SMACK! 678 00:41:38,245 --> 00:41:38,746 UHH! 679 00:41:38,954 --> 00:41:39,807 You mother fucking cop! 680 00:41:39,873 --> 00:41:40,974 What the fuck are you doing? 681 00:41:41,040 --> 00:41:41,683 Get the fuck out of here! 682 00:41:41,749 --> 00:41:42,500 You shut your mouth. 683 00:41:42,791 --> 00:41:44,031 Why you fucking hurting my man? 684 00:41:44,543 --> 00:41:45,520 You want to do to jail? 685 00:41:45,586 --> 00:41:46,826 Why you fucking hurting my man? 686 00:41:46,962 --> 00:41:48,005 Get the hell out of face. 687 00:41:48,464 --> 00:41:49,757 Fuck you! Fuck you fucking cops! 688 00:41:50,674 --> 00:41:51,674 Fuck you! 689 00:41:51,884 --> 00:41:52,695 You alright? 690 00:41:52,761 --> 00:41:54,011 That fucking bastard. 691 00:41:56,222 --> 00:41:57,032 You think I'm a tough guy? 692 00:41:57,098 --> 00:41:59,642 Shut the fuck up. It's going to be tough for you today, prick. 693 00:42:00,017 --> 00:42:01,017 You okay? 694 00:42:02,144 --> 00:42:02,579 Yea. 695 00:42:02,645 --> 00:42:03,788 Want me to the hospital or something? 696 00:42:03,854 --> 00:42:04,854 No, I'm okay. 697 00:42:05,481 --> 00:42:08,234 My partner there, Lugo, is going to take that asshole to jail. 698 00:42:09,777 --> 00:42:11,278 Can I take you home somewhere? 699 00:42:11,820 --> 00:42:13,822 Actually, I live with him, so. 700 00:42:14,281 --> 00:42:15,449 You live with him. 701 00:42:18,536 --> 00:42:19,536 Um. 702 00:42:20,538 --> 00:42:22,873 I have a place you can stay there for a little while. 703 00:42:23,624 --> 00:42:25,751 Get yourself together. You want to go there? 704 00:42:28,295 --> 00:42:28,796 Okay 705 00:42:29,296 --> 00:42:29,922 You sure? 706 00:42:30,130 --> 00:42:31,130 Yea. 707 00:42:33,217 --> 00:42:34,217 Okay. 708 00:42:34,510 --> 00:42:35,510 Alright. Hang on. 709 00:42:42,559 --> 00:42:44,019 KNOCK! KNOCK! KNOCK! KNOCK! KNOCK! 710 00:42:55,322 --> 00:42:57,032 Hey Boss. Ah gees. 711 00:42:57,825 --> 00:42:58,718 Ah! 712 00:42:58,784 --> 00:42:59,784 Boss here? 713 00:43:00,160 --> 00:43:02,621 Yah, I'll get him. Just one second. Alright? 714 00:43:10,337 --> 00:43:12,339 Jack. Lugo's here. 715 00:43:12,756 --> 00:43:13,756 Okay. 716 00:43:15,050 --> 00:43:16,468 It's time for me to go to work. 717 00:43:17,344 --> 00:43:18,344 Okay. 718 00:43:24,852 --> 00:43:25,352 See you later? 719 00:43:25,519 --> 00:43:26,020 Yea. 720 00:43:26,186 --> 00:43:27,186 Yea. 721 00:43:27,313 --> 00:43:27,813 Yea. 722 00:43:28,022 --> 00:43:28,731 You sure? 723 00:43:28,981 --> 00:43:30,691 Laugh. 724 00:43:30,899 --> 00:43:31,400 Have fun. 725 00:43:31,567 --> 00:43:32,568 Shit, fun. 726 00:43:32,901 --> 00:43:34,194 That will be the day. 727 00:43:38,157 --> 00:43:39,157 Nice. 728 00:43:40,576 --> 00:43:42,161 It's nice to be the king, huh? 729 00:43:42,453 --> 00:43:43,453 Yea, I'll deal with it. 730 00:43:43,704 --> 00:43:45,557 I get to process the pimp all night while you 731 00:43:45,623 --> 00:43:47,625 uh doing some police work. 732 00:43:47,958 --> 00:43:48,810 Investigating Inspector? 733 00:43:48,876 --> 00:43:49,310 Undercover. 734 00:43:49,376 --> 00:43:49,877 Undercover. 735 00:43:50,210 --> 00:43:51,063 Under who's covers. 736 00:43:51,129 --> 00:43:59,128 Music. 737 00:43:59,803 --> 00:44:00,471 Hi, Ms Ryan. 738 00:44:00,846 --> 00:44:01,846 Jack. 739 00:44:02,806 --> 00:44:04,284 I've reviewed each of these officers that 740 00:44:04,350 --> 00:44:05,994 you want on your task force and I have a 741 00:44:06,060 --> 00:44:08,020 problem with each and every one of them. 742 00:44:08,812 --> 00:44:09,580 What's the problem? 743 00:44:09,646 --> 00:44:10,623 You don't think for a moment that 744 00:44:10,689 --> 00:44:12,834 Homeland Security is going to give me the green 745 00:44:12,900 --> 00:44:15,461 light on any of these? 746 00:44:15,527 --> 00:44:16,278 Did you look at their numbers? 747 00:44:16,362 --> 00:44:17,362 Of course I did, but... 748 00:44:17,571 --> 00:44:18,072 But what? 749 00:44:18,238 --> 00:44:22,493 Did you read the report instead of reading a blog because if you read the report 750 00:44:22,576 --> 00:44:27,247 you'd understand that he was in a bar drinking two gangbangers walked in there 751 00:44:27,331 --> 00:44:32,520 with shotguns he disarmed both of them made a good bust and because he had a 752 00:44:32,586 --> 00:44:36,173 few drinks in him I-A made a big deal about it and tried to hang him. Come on. 753 00:44:36,548 --> 00:44:39,235 He almost beat the suspect to death and 754 00:44:39,301 --> 00:44:40,427 it was a strip club. 755 00:44:42,054 --> 00:44:45,491 You know Ms. Ryan maybe you should be down there Washington DC with all those old 756 00:44:45,557 --> 00:44:49,144 liberals that believe you can fight a war without anybody getting hurt. 757 00:44:49,353 --> 00:44:51,149 I understand the faults that these guys 758 00:44:51,215 --> 00:44:53,315 have but that's why I want them for the job. 759 00:44:53,440 --> 00:44:55,693 I know these men you know they already 760 00:44:55,818 --> 00:44:58,194 have their time in. They have their pensions. 761 00:44:58,260 --> 00:45:00,322 Don't send me some politically correct 762 00:45:00,406 --> 00:45:02,263 rookie cop fresh out of college that doesn't 763 00:45:02,329 --> 00:45:04,034 know his ass from a hole in the ground. 764 00:45:04,326 --> 00:45:05,845 These guys know the streets. This is what 765 00:45:05,911 --> 00:45:08,056 we need. I need cops that know what 766 00:45:08,122 --> 00:45:08,622 they are doing. 767 00:45:09,039 --> 00:45:09,600 I need you to understand that. 768 00:45:09,666 --> 00:45:11,125 You need to trust me on this. 769 00:45:11,625 --> 00:45:13,210 Okay, I'll see what I can do 770 00:45:13,919 --> 00:45:16,380 but I'm not making any promises. 771 00:45:17,214 --> 00:45:18,316 I'm pretty sure you'll do what 772 00:45:18,382 --> 00:45:19,591 has to be done Ms Ryan. 773 00:45:20,300 --> 00:45:21,385 Have a great day. 774 00:45:21,593 --> 00:45:26,407 Train. 775 00:45:26,473 --> 00:45:29,911 He's not going to like hearing that. Okay, so long. 776 00:45:29,977 --> 00:45:31,871 Where's the perp we busted yesterday. 777 00:45:31,937 --> 00:45:36,667 Oh, bad news boss. He's gone. Some 778 00:45:36,733 --> 00:45:40,487 big shot from the UN with diplomatic ties sprung him. 779 00:45:40,988 --> 00:45:44,676 You mean to tell me the perp from yesterday 780 00:45:44,742 --> 00:45:47,453 that was in your custody is gone? 781 00:45:47,870 --> 00:45:48,870 Let go boss. 782 00:45:49,204 --> 00:45:51,641 Easy. Relax. Let go. Relax. 783 00:45:51,707 --> 00:45:52,707 Relax. 784 00:45:53,292 --> 00:45:54,626 So this is personal, huh? 785 00:45:54,793 --> 00:45:56,113 Your damn straight it's personal. 786 00:45:56,879 --> 00:45:57,379 I had no idea. 787 00:45:57,504 --> 00:45:59,399 If I known that from jump, I would've found out where 788 00:45:59,465 --> 00:46:01,109 you were staying, I would have knocked 789 00:46:01,175 --> 00:46:03,760 on your door and said, happy birthday. 790 00:46:04,052 --> 00:46:06,430 I never would have booked him. How am I supposed to know? 791 00:46:06,764 --> 00:46:08,640 I'm really really really trying here. 792 00:46:09,349 --> 00:46:13,479 One other thing that diplomat had mid eastern ties. 793 00:46:13,771 --> 00:46:14,938 This is global. 794 00:46:15,564 --> 00:46:23,564 [Music] 795 00:46:26,617 --> 00:46:34,617 Car engine/police radio. 796 00:46:58,982 --> 00:46:59,983 Ms. Ryan. 797 00:47:00,901 --> 00:47:02,861 Jack you look sober for a change. 798 00:47:02,986 --> 00:47:05,822 I'm trying you know. One day at a time. 799 00:47:06,573 --> 00:47:08,700 So what is it? I have a deposition in five minutes. 800 00:47:09,409 --> 00:47:12,346 Well apparently we may have a little problem involving the United Nations. 801 00:47:12,412 --> 00:47:14,122 Is this where World War three begins? 802 00:47:14,498 --> 00:47:14,998 Maybe. 803 00:47:15,332 --> 00:47:17,483 You see one of my perps was able to get a passport 804 00:47:17,549 --> 00:47:19,854 and get out of the country and apparently an Iranian 805 00:47:19,920 --> 00:47:21,397 diplomat got him the passport. 806 00:47:21,463 --> 00:47:24,800 Now you know me I don't give a damn about this diplomatic immunity stuff 807 00:47:25,092 --> 00:47:28,637 but if you want this done right and by the book I'm going to need a little support. 808 00:47:28,846 --> 00:47:30,722 So this is World War III. 809 00:47:31,557 --> 00:47:32,599 Hey, I'm ready. 810 00:47:33,058 --> 00:47:35,060 Some of us still believe we can all get along. 811 00:47:35,853 --> 00:47:37,980 Well maybe you should move to San Francisco. 812 00:47:39,231 --> 00:47:41,316 Why didn't you run this by the State Department. 813 00:47:41,608 --> 00:47:43,544 You know I did that but apparently at the moment 814 00:47:43,610 --> 00:47:45,696 there so involved in worshiping their a new leader 815 00:47:46,029 --> 00:47:46,780 that nobody gives a damn. 816 00:47:47,030 --> 00:47:49,658 No one is willing to pull the pin on this. 817 00:47:51,535 --> 00:47:54,246 Okay, we'll nail him for the fake passport. 818 00:47:54,496 --> 00:47:56,206 But the most you'll get is sent home. 819 00:47:57,457 --> 00:47:59,960 Your perp on the other hand, gone. 820 00:48:00,627 --> 00:48:02,462 Maybe. Maybe not. 821 00:48:02,796 --> 00:48:04,381 Spencer take it easy on this one. 822 00:48:05,257 --> 00:48:06,651 Why don't you let me buy you coffee. 823 00:48:06,717 --> 00:48:07,717 A quick one. 824 00:48:07,843 --> 00:48:15,843 [Music] 825 00:48:22,065 --> 00:48:23,317 Alright princess. Stand up. 826 00:48:24,860 --> 00:48:26,778 Turn around. Turn around. Turn around. 827 00:48:27,946 --> 00:48:29,448 You be nice. I'll be nice. 828 00:48:30,824 --> 00:48:31,824 Come on. 829 00:48:38,248 --> 00:48:39,374 Let's go. Come on. 830 00:48:40,500 --> 00:48:41,500 Down here. 831 00:48:51,762 --> 00:48:52,804 You got the key? 832 00:48:53,472 --> 00:48:54,532 Where's my lawyer? 833 00:48:54,598 --> 00:48:56,158 Your lawyer is coming. Your lawyer is coming. 834 00:48:56,224 --> 00:48:57,351 Keep your shirt on. Alright? 835 00:48:58,101 --> 00:48:59,811 Plenty of time for your lawyer. 836 00:49:02,397 --> 00:49:03,397 Go ahead sit. 837 00:49:10,697 --> 00:49:13,659 Look the mayor is up my ass on this just make it stick. 838 00:49:14,076 --> 00:49:15,202 Okay, I will. 839 00:49:17,079 --> 00:49:17,680 Hey boss. 840 00:49:17,746 --> 00:49:18,288 Thanks a lot. 841 00:49:18,455 --> 00:49:19,455 You got it boss. 842 00:49:21,166 --> 00:49:22,166 You. 843 00:49:22,501 --> 00:49:25,754 What can I say. I like you I always did. 844 00:49:27,381 --> 00:49:30,550 Nadia Breznick. Now I know who I'm dealing with. 845 00:49:31,510 --> 00:49:33,053 You know. If you let us help you 846 00:49:34,930 --> 00:49:36,908 things will work out pretty good for you. 847 00:49:36,974 --> 00:49:39,810 I'm not saying a word until I see my attorney. 848 00:49:39,893 --> 00:49:41,520 Let me help you. 849 00:49:42,104 --> 00:49:43,647 I need to see my attorney. 850 00:49:44,356 --> 00:49:46,900 You want to play hardball I understand. 851 00:49:48,443 --> 00:49:51,321 I need to know where he is and you know. 852 00:49:53,865 --> 00:49:55,505 Okay, that's the way you want to play it. 853 00:49:55,909 --> 00:49:56,410 Thank you. 854 00:49:56,743 --> 00:49:57,327 You're welcome. 855 00:49:57,786 --> 00:49:59,722 Listen we're trying to do the best we can for you. 856 00:49:59,788 --> 00:50:00,222 I understand. 857 00:50:00,288 --> 00:50:01,288 Okay. 858 00:50:09,756 --> 00:50:11,383 I'd like to speak with my client alone. 859 00:50:12,634 --> 00:50:14,052 Sure, no problem. 860 00:50:16,847 --> 00:50:19,766 I can help you if you let me. 861 00:50:27,357 --> 00:50:29,359 I just spoke with the ADA and she said 862 00:50:29,443 --> 00:50:32,463 that if we cooperate with Detective Spencer 863 00:50:32,529 --> 00:50:34,632 he can help you. You'll do no time. 864 00:50:34,698 --> 00:50:35,991 Just community service. 865 00:50:36,783 --> 00:50:39,578 I told him that I didn't remember him but I do. 866 00:50:39,995 --> 00:50:43,557 About seven years ago my ex-husband was 867 00:50:43,623 --> 00:50:46,811 muscle for the Russian mob in Brooklyn 868 00:50:46,877 --> 00:50:49,647 and he used to get his rocks off 869 00:50:49,713 --> 00:50:53,300 by drinking Vodka and beating the shit out of me. 870 00:50:53,383 --> 00:50:56,887 It was Spencer that busted him and put him away for life. 871 00:50:59,139 --> 00:51:02,934 What about my daughter? 872 00:51:04,227 --> 00:51:06,438 She's the only good thing that I have in my life. 873 00:51:18,074 --> 00:51:22,930 I'm bending over backwards for you on this Spencer I can't get a conviction if 874 00:51:22,996 --> 00:51:25,081 you keep busting down doors without a warrant. 875 00:51:25,624 --> 00:51:26,624 I know. I know. 876 00:51:27,667 --> 00:51:29,628 Trust me. I'll take care of it. 877 00:51:30,128 --> 00:51:31,128 Okay. 878 00:51:31,505 --> 00:51:32,505 Thank you. 879 00:51:40,055 --> 00:51:43,517 We can get your daughter. If you give us an address. 880 00:51:49,314 --> 00:51:49,790 Look. 881 00:51:49,856 --> 00:51:52,607 I want to help you. You need to help me. Give me a 882 00:51:52,673 --> 00:51:55,546 name. Give me an address give me something I can go 883 00:51:55,612 --> 00:51:57,405 on and I will get your daughter back. 884 00:51:59,991 --> 00:52:00,991 Tell him. 885 00:52:01,868 --> 00:52:08,208 Okay. They're in a safe house in Queens. 1247 Northern Blvd. 886 00:52:09,042 --> 00:52:10,794 They're going to kill my daughter. 887 00:52:10,877 --> 00:52:14,756 No they won't Trust me. We'll get your daughter back. 888 00:52:14,923 --> 00:52:16,083 You're doing the right thing. 889 00:52:17,259 --> 00:52:18,259 Let's go. 890 00:52:24,975 --> 00:52:32,975 Rap music. 891 00:53:10,687 --> 00:53:14,983 What happen to your partner Keegan. Wonder girl. 892 00:53:15,192 --> 00:53:15,984 Who Keegan? 893 00:53:16,109 --> 00:53:17,109 You know what happen? 894 00:53:17,235 --> 00:53:17,670 No. 895 00:53:17,736 --> 00:53:18,130 The house mouse. 896 00:53:18,196 --> 00:53:20,655 I haven't seen her. What happen she got jammed up? 897 00:53:20,989 --> 00:53:21,424 No. 898 00:53:21,490 --> 00:53:22,532 She went to I-A. 899 00:53:23,909 --> 00:53:24,636 Wow. That's a surprise. 900 00:53:24,702 --> 00:53:26,328 You know who her hook is? 901 00:53:26,453 --> 00:53:26,847 Who? 902 00:53:26,913 --> 00:53:28,264 Someone in the borough? 903 00:53:28,330 --> 00:53:30,999 Keegan. Deputy Inspector Keegan. 904 00:53:31,208 --> 00:53:31,684 Oh shit. 905 00:53:31,750 --> 00:53:32,185 That's his daughter. 906 00:53:32,251 --> 00:53:33,411 I never made that connection. 907 00:53:33,793 --> 00:53:35,712 She got second grade on this shit? 908 00:53:36,421 --> 00:53:37,923 Yea. Second grade. 909 00:53:38,298 --> 00:53:40,401 You know the apple don't fall to far from the tree. 910 00:53:40,467 --> 00:53:41,676 I worked Bronx narcotics. 911 00:53:42,344 --> 00:53:42,779 I took down perps with fucking Uzis and this 912 00:53:42,845 --> 00:53:45,180 broad gets second grade for doing what? 913 00:53:45,847 --> 00:53:47,324 Last time I saw her we were doing that 914 00:53:47,390 --> 00:53:49,660 Cleopatra's Den raid and I haven't heard 915 00:53:49,726 --> 00:53:51,287 and then I heard she was out 916 00:53:51,353 --> 00:53:52,705 for a while sick and then nobody knows 917 00:53:52,771 --> 00:53:54,439 what happen. It's a big mystery. 918 00:53:54,940 --> 00:53:56,524 Yes, absolutely correct. 919 00:53:56,775 --> 00:53:57,275 You want to go get a meal? 920 00:53:57,359 --> 00:54:01,363 Don't we get face to face relief or we call in for a 63? 921 00:54:01,738 --> 00:54:04,115 No, we'll just call in for a meal. 922 00:54:05,116 --> 00:54:06,719 What do want to eat? I can't do pizza. 923 00:54:06,785 --> 00:54:08,954 No. No. No. more Piazza pizza. 924 00:54:09,496 --> 00:54:11,289 Alright, why don't we get Chinese? 925 00:54:13,041 --> 00:54:15,752 You and your Asian fetishes. Jesus Christ. 926 00:54:15,961 --> 00:54:23,961 Music. 927 00:54:34,062 --> 00:54:42,062 CREAKING STEPS/MUSIC 928 00:55:09,097 --> 00:55:10,640 KNOCK! KNOCK! KNOCK! KNOCK! KNOCK! 929 00:55:11,182 --> 00:55:12,182 Pizza? 930 00:55:12,976 --> 00:55:14,060 Yea man, pizza delivery. 931 00:55:15,186 --> 00:55:16,186 Finally. 932 00:55:16,896 --> 00:55:17,896 Open the door. 933 00:55:18,440 --> 00:55:19,774 Here you go. Here's your pizza. 934 00:55:28,491 --> 00:55:30,594 Screaming: NYPD everybody down! 935 00:55:30,660 --> 00:55:34,974 Multiple gunshots. 936 00:55:35,040 --> 00:55:36,392 SCREAMING: ALL CLEAR. 937 00:55:36,458 --> 00:55:39,478 [Music] 938 00:55:39,544 --> 00:55:41,730 MULTIPLE GUNSHOTS 939 00:55:41,796 --> 00:55:48,470 MULTIPLE GUNSHOTS 940 00:55:48,553 --> 00:55:56,553 [Music] 941 00:56:15,538 --> 00:56:23,538 [Music] 942 00:56:33,807 --> 00:56:35,308 We got something here. 943 00:56:42,190 --> 00:56:43,483 Whoa, whoa. Whoa, whoa. 944 00:56:44,859 --> 00:56:45,859 Calm down. 945 00:56:45,985 --> 00:56:48,071 Take it easy. NYPD. NYPD. 946 00:56:48,196 --> 00:56:48,696 Who are you? 947 00:56:48,863 --> 00:56:50,424 We're here to help you out. 948 00:56:50,490 --> 00:56:52,992 [Music] 949 00:56:53,201 --> 00:56:54,911 Shhh, calm down. 950 00:56:55,787 --> 00:56:56,787 What's your name? 951 00:56:56,955 --> 00:56:57,639 What's your name? 952 00:56:57,705 --> 00:56:58,456 What's your name? 953 00:56:58,665 --> 00:56:59,641 We're gonna get you out of here. 954 00:56:59,707 --> 00:57:00,834 We're going to help you. 955 00:57:01,251 --> 00:57:02,794 Come on. My name is Jack. 956 00:57:03,294 --> 00:57:03,980 We're going to help you out. 957 00:57:04,046 --> 00:57:05,588 We're going get you out of this mess. 958 00:57:05,880 --> 00:57:07,775 We're here to take of you. It's okay now. 959 00:57:07,841 --> 00:57:09,759 We are here to take you home. 960 00:57:09,884 --> 00:57:10,884 Who are you? 961 00:57:11,094 --> 00:57:12,094 NYPD. 962 00:57:12,595 --> 00:57:13,138 Who are you? 963 00:57:13,221 --> 00:57:14,221 My name's Jack. 964 00:57:14,722 --> 00:57:15,765 Where you from? 965 00:57:16,307 --> 00:57:17,350 New York City. 966 00:57:17,434 --> 00:57:18,619 Come on. We're going to take you home. 967 00:57:18,685 --> 00:57:20,496 We're going to get a doctor and get you checked out. 968 00:57:20,562 --> 00:57:22,147 Come on. Come on. 969 00:57:24,232 --> 00:57:25,275 Let me get you some water. 970 00:57:26,818 --> 00:57:28,361 Come on. You want to go home? 971 00:57:28,528 --> 00:57:31,048 You have family? You have family? 972 00:57:31,114 --> 00:57:32,323 They miss you. 973 00:57:32,782 --> 00:57:35,410 Come on. Let us take you home. 974 00:57:36,161 --> 00:57:37,745 You're safe now. Come on out. 975 00:57:38,580 --> 00:57:40,724 It's Okay. It's over. It's over. 976 00:57:40,790 --> 00:57:44,460 It's over. It's over. 977 00:57:45,378 --> 00:57:46,378 Can you stand? 978 00:57:46,796 --> 00:57:47,796 Can you get up? 979 00:57:49,132 --> 00:57:50,132 Can you get up? 980 00:57:52,177 --> 00:57:53,678 How do I know I can trust you? 981 00:57:54,471 --> 00:57:55,597 You can trust me. 982 00:57:56,931 --> 00:57:58,641 Oh my god. Who is that? Who is that? 983 00:57:58,725 --> 00:58:00,768 We're here to help you. That's my partner. 984 00:58:02,103 --> 00:58:03,663 We're here to take you to the hospital. 985 00:58:04,856 --> 00:58:05,732 Come on. 986 00:58:05,899 --> 00:58:06,625 Come on. 987 00:58:06,691 --> 00:58:07,691 Come on. 988 00:58:08,568 --> 00:58:09,568 Come on. 989 00:58:10,695 --> 00:58:11,821 You can trust me. 990 00:58:12,614 --> 00:58:13,614 Come on. 991 00:58:14,240 --> 00:58:15,240 What's your name? 992 00:58:16,326 --> 00:58:17,952 How long have you been in there? 993 00:58:18,912 --> 00:58:20,121 I don't know how long. 994 00:58:20,246 --> 00:58:21,246 Let's get out. 995 00:58:21,623 --> 00:58:22,790 Come on let's go home. 996 00:58:23,833 --> 00:58:24,833 You wanna go home? 997 00:58:25,627 --> 00:58:26,395 You wanna go home? 998 00:58:26,461 --> 00:58:26,961 Yeah. 999 00:58:27,212 --> 00:58:28,212 Come on. 1000 00:58:28,796 --> 00:58:29,796 Let's go home. 1001 00:58:30,673 --> 00:58:31,673 Come on. 1002 00:58:36,304 --> 00:58:37,406 We're going to get you out of here. 1003 00:58:37,472 --> 00:58:38,472 Come on let's go home. 1004 00:58:38,640 --> 00:58:39,682 You got family? 1005 00:58:39,974 --> 00:58:40,974 They miss you? 1006 00:58:47,899 --> 00:58:49,943 We are going to take care of you. 1007 00:58:50,777 --> 00:58:51,336 Alright? 1008 00:58:51,402 --> 00:58:52,402 Yea. 1009 00:58:53,905 --> 00:58:55,448 My name is Maria. 1010 00:58:55,657 --> 00:58:57,137 You got something on your mind there? 1011 00:58:57,325 --> 00:58:58,969 Nah, just all these collars and collars and these 1012 00:58:59,035 --> 00:59:02,664 perps don't get DP you know what I mean? We're wasting our time. This is bullshit. 1013 00:59:02,789 --> 00:59:06,501 That bum got out of the country with help from somebody from the UN. 1014 00:59:07,126 --> 00:59:08,503 How do we go up against the UN? 1015 00:59:09,212 --> 00:59:09,879 Don't worry about it. 1016 00:59:09,963 --> 00:59:11,923 I already got the warrants being issued for that. 1017 00:59:12,382 --> 00:59:13,067 We are going to take care of all those 1018 00:59:13,133 --> 00:59:14,818 people that were involved with that. 1019 00:59:14,884 --> 00:59:18,221 Okay! We're gonna clean house. No problem there. 1020 00:59:18,888 --> 00:59:20,073 What about that girl in Queens in the bathtub. 1021 00:59:20,139 --> 00:59:21,575 The DOA? Whatever happen with that? 1022 00:59:21,641 --> 00:59:23,059 We get an ID on her? 1023 00:59:23,977 --> 00:59:30,483 Yea, apparently her name was Ann Brady, a teenage runaway. 17 years old out of Ohio. 1024 00:59:31,276 --> 00:59:35,547 Her father died in Fallujah, a hero let's keep that in mind guys when 1025 00:59:35,613 --> 00:59:36,853 we are out there on the street. 1026 00:59:37,448 --> 00:59:38,808 That's what we're up against here. 1027 00:59:40,493 --> 00:59:41,221 These perps are grabbing young girls 1028 00:59:41,287 --> 00:59:42,537 right off the street. 1029 00:59:43,329 --> 00:59:44,329 Come on. 1030 00:59:55,133 --> 00:59:55,633 You hungry? 1031 00:59:55,717 --> 00:59:56,717 No. 1032 00:59:57,135 --> 00:59:58,975 I heard we took a hit and lost a few good men. 1033 01:00:00,179 --> 01:00:01,723 It was Nadia that gave us up? 1034 01:00:02,473 --> 01:00:04,475 Yes, she was the only one who knew. 1035 01:00:06,019 --> 01:00:07,120 We still got her kid, right? 1036 01:00:07,186 --> 01:00:08,354 We have her. 1037 01:00:10,523 --> 01:00:11,833 What part oft his country do we 1038 01:00:11,899 --> 01:00:13,568 have the most pedophiles? 1039 01:00:13,693 --> 01:00:14,693 In Florida. 1040 01:00:14,986 --> 01:00:15,486 Yeah. 1041 01:00:15,945 --> 01:00:18,114 Sell her to some low life down there. 1042 01:00:18,656 --> 01:00:20,241 That will take care of Nadia. 1043 01:00:20,950 --> 01:00:22,094 After we show off her kid being 1044 01:00:22,160 --> 01:00:23,494 ravaged by some freak. 1045 01:00:24,621 --> 01:00:25,121 Yeah. 1046 01:00:25,288 --> 01:00:26,288 We still have a problem. 1047 01:00:26,748 --> 01:00:30,043 One hotshot cop named Jack Spencer. 1048 01:00:30,251 --> 01:00:30,752 Jack. 1049 01:00:30,835 --> 01:00:33,129 I believe one of the girls shacked up with him. 1050 01:00:33,463 --> 01:00:35,423 We grabbed her last night. 1051 01:00:35,506 --> 01:00:36,841 We have her at the house. 1052 01:00:37,175 --> 01:00:39,945 Good, sell her to the blacks cheap. 1053 01:00:40,011 --> 01:00:42,764 After everyone has their fun. Auh! 1054 01:00:48,853 --> 01:00:54,650 Look at these stupid Americans they gave up their God and sold out. 1055 01:00:55,276 --> 01:00:57,337 Capitalism to socialism didn't 1056 01:00:57,403 --> 01:00:59,072 even give up a fight. 1057 01:01:00,448 --> 01:01:02,134 Laugh. Now we are the capitalists. 1058 01:01:02,200 --> 01:01:02,634 Yes we are. 1059 01:01:02,700 --> 01:01:06,454 Laughing 1060 01:01:06,788 --> 01:01:09,624 Nobody has any balls in this country. 1061 01:01:14,587 --> 01:01:17,340 Look at this. The meeting of the minds. Huh? 1062 01:01:18,174 --> 01:01:18,984 This is a warrant says you guys 1063 01:01:19,050 --> 01:01:20,050 are coming with me. 1064 01:01:20,635 --> 01:01:22,029 And this says shut your big mouth 1065 01:01:22,095 --> 01:01:23,137 and get in the car. 1066 01:01:31,062 --> 01:01:32,563 We're not going to hurt you. 1067 01:01:32,730 --> 01:01:33,231 PUNCH! 1068 01:01:33,690 --> 01:01:34,690 Let's go! 1069 01:01:35,149 --> 01:01:43,149 Police radio. 1070 01:01:45,993 --> 01:01:50,015 Music 1071 01:01:50,081 --> 01:01:55,711 Police radio. 1072 01:01:55,920 --> 01:02:03,920 Music 1073 01:02:04,595 --> 01:02:05,406 Police radio. 1074 01:02:05,472 --> 01:02:13,471 Music 1075 01:02:25,658 --> 01:02:27,427 Come on get in the house. 1076 01:02:27,493 --> 01:02:28,387 Get in the house. 1077 01:02:28,453 --> 01:02:29,971 You want it right here? I'll give it to 1078 01:02:30,037 --> 01:02:31,037 you right here. 1079 01:02:31,164 --> 01:02:32,164 Huh? 1080 01:02:32,623 --> 01:02:35,352 You can be with your girlfriend now. 1081 01:02:35,418 --> 01:02:36,669 Get inside. 1082 01:02:37,420 --> 01:02:45,420 [Sad Music] 1083 01:02:52,268 --> 01:02:59,984 [Sad Music] 1084 01:03:00,568 --> 01:03:01,402 [Sad Music] 1085 01:03:01,486 --> 01:03:02,486 Help me. 1086 01:03:04,113 --> 01:03:04,822 Help me. 1087 01:03:05,072 --> 01:03:10,828 [Sad Music] 1088 01:03:11,162 --> 01:03:19,062 Yelling in Russian. 1089 01:03:19,128 --> 01:03:20,588 What is all this mess? 1090 01:03:29,180 --> 01:03:32,183 [Music] 1091 01:03:34,143 --> 01:03:37,063 Okay. Okay, I'm going. I'm going. 1092 01:03:41,275 --> 01:03:42,360 Come here. 1093 01:03:43,694 --> 01:03:46,030 Move. Come on. 1094 01:03:46,572 --> 01:03:47,698 Get in there. 1095 01:03:49,575 --> 01:03:51,577 Be quiet. You little bitches. 1096 01:03:51,869 --> 01:03:52,869 Just sit there. 1097 01:03:53,829 --> 01:03:54,829 Okay. 1098 01:03:55,414 --> 01:03:57,416 No chatter. No chatter at this hour. 1099 01:03:59,001 --> 01:04:00,001 Sssh! 1100 01:04:03,840 --> 01:04:04,840 What is this? 1101 01:04:05,341 --> 01:04:06,968 What do you expect of me? 1102 01:04:15,309 --> 01:04:19,814 [Music] 1103 01:04:29,156 --> 01:04:31,117 Shut up. Shut up. Be quiet. 1104 01:04:31,450 --> 01:04:38,374 Screaming and yelling. 1105 01:04:43,004 --> 01:04:46,841 Gunshot. Girls screaming. 1106 01:04:46,966 --> 01:04:48,860 Look what they done to this poor girl. 1107 01:04:48,926 --> 01:04:50,094 Shut up! 1108 01:04:50,678 --> 01:04:51,971 Shut up! 1109 01:04:53,264 --> 01:04:55,099 Get this piece of shit out of here. 1110 01:04:55,308 --> 01:05:01,898 Girls crying. 1111 01:05:03,399 --> 01:05:06,444 Be quiet already. Let me think. 1112 01:05:13,951 --> 01:05:15,011 I know he's in there I see some 1113 01:05:15,077 --> 01:05:15,971 movement earlier. 1114 01:05:16,037 --> 01:05:16,722 Of course he's in there he put quite a 1115 01:05:16,788 --> 01:05:18,998 struggle before they got him in there. 1116 01:05:20,625 --> 01:05:22,084 You better call it in. 1117 01:05:24,128 --> 01:05:26,672 I see some movement on the first floor activity. 1118 01:05:28,841 --> 01:05:30,610 Wait. Wait. Wait. There's a mope coming out now. 1119 01:05:30,676 --> 01:05:31,676 Okay, who's that? 1120 01:05:32,428 --> 01:05:33,721 Look at the size of that guy. 1121 01:05:33,846 --> 01:05:34,739 The big mope at the front. 1122 01:05:34,805 --> 01:05:35,306 See that guy? 1123 01:05:35,473 --> 01:05:36,873 Yea, he's looking right at us, too. 1124 01:05:37,308 --> 01:05:38,308 He hasn't made us. 1125 01:05:41,103 --> 01:05:42,831 We ain't going nowhere til back up comes. 1126 01:05:42,897 --> 01:05:44,106 Alright? Period. 1127 01:05:45,358 --> 01:05:51,072 The good inspector we'll just have to go it alone for a little while. 1128 01:05:51,447 --> 01:05:52,531 He's tough he can take it. 1129 01:05:52,990 --> 01:05:54,134 I hate to be his shoes. 1130 01:05:54,200 --> 01:05:55,635 Listen, he's in there I know he's scared. 1131 01:05:55,701 --> 01:05:56,678 But know what, he knows we're 1132 01:05:56,744 --> 01:05:57,787 coming for him. 1133 01:05:59,163 --> 01:06:00,790 He's tough he can take it. 1134 01:06:01,415 --> 01:06:03,095 Just keep an eye on this guy at the front. 1135 01:06:03,834 --> 01:06:07,797 Okay, let me get an RMP I'm going to get some units here. 1136 01:06:08,798 --> 01:06:12,385 Call it in MOS being held captive. 1137 01:06:12,635 --> 01:06:20,118 Police radio chatter 1138 01:06:20,184 --> 01:06:22,019 Got a job coming in. Hold on a second. 1139 01:06:22,269 --> 01:06:23,622 Police radio chatter 1140 01:06:23,688 --> 01:06:26,023 Call it when it through. Alright, who's this? 1141 01:06:27,191 --> 01:06:29,193 That's one of the bad guys man. 1142 01:06:29,860 --> 01:06:31,654 HC to central K. 1143 01:06:33,948 --> 01:06:36,409 We need an 85 at 7:25 Paulette Avenue. 1144 01:06:36,784 --> 01:06:41,806 Sydney on the cross. We have an MOS being held this location where 84 1145 01:06:41,872 --> 01:06:46,460 We need aviation and ESU. Have them come no lights and sirens and code K. 1146 01:06:46,752 --> 01:06:47,962 Also I need ETA on it. 1147 01:06:51,507 --> 01:06:55,052 That's a 4 central we're 84 right now. We're at location with visual. 1148 01:06:56,554 --> 01:06:58,354 You here some screaming in there and yelling? 1149 01:06:59,390 --> 01:07:00,390 Tons of noise. 1150 01:07:02,351 --> 01:07:03,453 Is this guy looking over here? 1151 01:07:03,519 --> 01:07:04,919 I don't like the looks of this guy. 1152 01:07:05,604 --> 01:07:07,815 He got his hands in his pockets. He looking around. 1153 01:07:08,524 --> 01:07:11,736 He's looking. Someone's coming out. 1154 01:07:13,154 --> 01:07:14,321 Fucking good guy. 1155 01:07:15,156 --> 01:07:17,241 Yea, good for a bullet. 1156 01:07:17,575 --> 01:07:25,475 Police sirens. 1157 01:07:25,541 --> 01:07:28,812 Helicopter. 1158 01:07:28,878 --> 01:07:30,230 So what you think boys a little 1159 01:07:30,296 --> 01:07:31,523 pinochle tonight, maybe? 1160 01:07:31,589 --> 01:07:33,966 Laughing 1161 01:07:34,133 --> 01:07:35,740 I don't think you should worry about that. I think 1162 01:07:35,806 --> 01:07:37,445 you should be worrying about that cop downstairs. 1163 01:07:37,511 --> 01:07:38,951 What about the cop to go downstairs. 1164 01:07:39,054 --> 01:07:40,490 What are we going to do with him? 1165 01:07:40,556 --> 01:07:42,676 Dimitri, what do you think is that a nice Rolex? Huh? 1166 01:07:42,808 --> 01:07:44,661 I take care of you. You're a good boy you know that. 1167 01:07:44,727 --> 01:07:46,020 I like the work that you do. 1168 01:07:46,228 --> 01:07:48,423 I don't think you should be thinking about your watch. I 1169 01:07:48,489 --> 01:07:50,709 think you should be thinking about that cop downstairs. 1170 01:07:50,775 --> 01:07:52,135 We need to do something about him. 1171 01:07:52,443 --> 01:07:53,683 I don't think it's a good idea. 1172 01:07:54,028 --> 01:07:55,797 Don't you worry about him. We're going to 1173 01:07:55,863 --> 01:07:58,299 take good care of that cop. Ha! Ha! Ha!! 1174 01:07:58,365 --> 01:08:06,365 Dramatic music 1175 01:08:22,348 --> 01:08:24,850 You don't worry about the cop. I take care of that cop. 1176 01:08:24,975 --> 01:08:25,952 You'll take care of the cop? 1177 01:08:26,018 --> 01:08:27,287 Yea, that's right I'll take care of the cop. 1178 01:08:27,353 --> 01:08:27,829 What's your problem? 1179 01:08:27,895 --> 01:08:30,064 What if we get all the cops here? 1180 01:08:30,773 --> 01:08:33,226 Listen my friend you worry too much. We're going to 1181 01:08:33,292 --> 01:08:35,861 take care of everything. I have diplomatic immunity. 1182 01:08:36,153 --> 01:08:39,674 Enough with the bullshit we got problems outside. 1183 01:08:39,740 --> 01:08:41,158 What kind of problems? 1184 01:08:42,159 --> 01:08:44,036 Oh fuck! We got company! 1185 01:08:44,870 --> 01:08:46,473 This is what I was talking about. 1186 01:08:46,539 --> 01:08:47,998 I'm not here for this shit. 1187 01:08:48,374 --> 01:08:50,626 Bullshit, this is not what I was waiting for. 1188 01:08:50,960 --> 01:08:53,546 It is not what I wanted. 1189 01:08:53,796 --> 01:08:54,796 Come on! 1190 01:08:54,880 --> 01:08:55,965 Kill somebody! 1191 01:08:56,257 --> 01:09:04,257 Dramatic music 1192 01:09:15,442 --> 01:09:23,442 Jihad music 1193 01:09:32,960 --> 01:09:33,960 Bam! 1194 01:09:38,132 --> 01:09:45,514 Gun shots 1195 01:09:52,313 --> 01:09:53,564 Piece of shit. 1196 01:09:54,857 --> 01:09:56,692 I got you a little gift. 1197 01:09:57,026 --> 01:10:00,362 Ha! Ha! Ha! Ha! 1198 01:10:00,738 --> 01:10:03,782 Let's see how you like your girlfriend now. Ha! Ha! Ha! 1199 01:10:04,283 --> 01:10:05,701 You son of a bitch! 1200 01:10:06,368 --> 01:10:07,578 You piece of shit! 1201 01:10:09,288 --> 01:10:11,123 You're a dead man you don't even know it. 1202 01:10:13,459 --> 01:10:21,459 Dramatic music 1203 01:10:39,985 --> 01:10:41,570 Click. Click. Who's the dead man now? 1204 01:10:42,780 --> 01:10:43,280 Gun shot 1205 01:10:43,822 --> 01:10:44,365 Gun shot 1206 01:10:44,573 --> 01:10:45,573 Gun shot 1207 01:10:48,994 --> 01:10:49,994 You! 1208 01:10:52,873 --> 01:11:00,873 Dramatic cop music 1209 01:11:25,280 --> 01:11:30,411 Hey asshole. Drop it right there. Don't move. You're a dead man. 1210 01:11:33,080 --> 01:11:34,206 Don't be stupid. 1211 01:11:36,333 --> 01:11:39,712 Hello Jack. Nice to see you again. 1212 01:11:41,714 --> 01:11:42,881 Sorry I can't say the same. 1213 01:11:43,090 --> 01:11:44,370 But what happened to the accent? 1214 01:11:46,719 --> 01:11:51,140 You know Jack. I even shock myself sometimes. 1215 01:11:53,142 --> 01:11:55,019 The whole UN thing was a family thing. 1216 01:11:58,856 --> 01:12:00,149 This is what I love. 1217 01:12:03,694 --> 01:12:06,214 I made one big fucking mistake. I should have never 1218 01:12:06,280 --> 01:12:11,594 listened to the son of a bitch. I should of kill him what I could. Hey Jack, I should 1219 01:12:11,660 --> 01:12:17,541 have killed you too. But what are the odds now right? 1220 01:12:21,045 --> 01:12:22,522 The odds are looking good in my favor. 1221 01:12:22,588 --> 01:12:23,797 Laugh. I guess. 1222 01:12:26,759 --> 01:12:34,433 Well every game has to end. It's been a pleasure Jack. 1223 01:12:34,850 --> 01:12:36,435 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 1224 01:12:36,602 --> 01:12:37,602 Bang! 1225 01:12:37,853 --> 01:12:39,104 You piece of shit. 1226 01:12:59,666 --> 01:13:00,101 Ah! 1227 01:13:00,167 --> 01:13:01,167 Crack! 1228 01:13:01,293 --> 01:13:01,770 Crunch! 1229 01:13:01,836 --> 01:13:03,212 Ahhhhh! 1230 01:13:06,256 --> 01:13:06,924 Bang! 1231 01:13:07,299 --> 01:13:08,425 Bullet shell hits the floor. 1232 01:13:11,595 --> 01:13:14,056 You think you can come into this country and do as you please. 1233 01:13:14,515 --> 01:13:15,515 I do. 1234 01:13:15,766 --> 01:13:16,850 Well your wrong. 1235 01:13:17,309 --> 01:13:21,230 I do my friend the UN runs the world 1236 01:13:21,438 --> 01:13:23,690 I'm just a business man. 1237 01:13:26,777 --> 01:13:27,817 Salt on wound sizzle sound 1238 01:13:27,945 --> 01:13:29,571 Ahhhhh! 1239 01:13:29,947 --> 01:13:31,323 Fuck you! 1240 01:13:31,448 --> 01:13:32,157 Where is he? 1241 01:13:32,491 --> 01:13:33,593 Salt on wound sizzle sound 1242 01:13:33,659 --> 01:13:34,761 Ahhhh! 1243 01:13:34,827 --> 01:13:35,303 Salt on wound sizzle sound 1244 01:13:35,369 --> 01:13:35,994 Where is he? 1245 01:13:36,370 --> 01:13:38,122 Hong Kong. He's in Hong Kong. 1246 01:13:40,207 --> 01:13:41,207 Yes! 1247 01:13:42,668 --> 01:13:44,294 Jack. Jack! 1248 01:13:44,420 --> 01:13:44,855 Bang! 1249 01:13:44,921 --> 01:13:45,921 Shell hits the floor 1250 01:13:46,672 --> 01:13:54,672 [Music] Police sirens and helicopter 1251 01:14:03,522 --> 01:14:05,583 Clear! Two coming out. 1252 01:14:05,649 --> 01:14:13,649 [Music] and Police helicopter 1253 01:14:57,659 --> 01:15:02,581 The one girl I promised to save I couldn't save. 1254 01:15:03,665 --> 01:15:05,101 And I have to live with that. 1255 01:15:05,167 --> 01:15:09,671 [Music] and Police helicopter 1256 01:15:10,422 --> 01:15:11,422 Boss. 1257 01:15:12,007 --> 01:15:13,300 You alright boss? 1258 01:15:13,717 --> 01:15:15,385 Take care of yourself. Alright boss? 1259 01:15:15,469 --> 01:15:16,469 I'll be alright, alright. 1260 01:15:17,137 --> 01:15:22,285 [Music] and Police helicopter 1261 01:15:22,351 --> 01:15:30,351 [Music] and Police helicopter and ambulance siren 1262 01:15:31,235 --> 01:15:39,235 Music 1263 01:15:41,662 --> 01:15:44,790 [Music] 1264 01:15:45,040 --> 01:15:53,040 [Music] 1265 01:18:31,039 --> 01:18:37,396 [Music] 1266 01:18:37,462 --> 01:18:41,108 [Music] 1267 01:18:41,174 --> 01:18:43,653 [Music] 1268 01:18:43,719 --> 01:18:51,719 [Music] 1269 01:19:04,281 --> 01:19:12,281 [Music] 1270 01:19:23,425 --> 01:19:26,636 [Music] 1271 01:20:12,974 --> 01:20:20,315 [Music] 1272 01:20:23,693 --> 01:20:28,448 [Music] 1273 01:20:32,452 --> 01:20:35,539 [Music] 1274 01:21:00,897 --> 01:21:05,944 [Music] 1275 01:21:16,121 --> 01:21:21,084 [Music] 82269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.