All language subtitles for The.True.Adventures.of.Wolfboy.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,259 --> 00:00:29,562 I'm normal. 2 00:00:29,594 --> 00:00:30,762 I'm like everybody else. 3 00:00:30,795 --> 00:00:33,265 I'm normal. I'm a regular kid. 4 00:00:33,298 --> 00:00:34,466 I'm normal. 5 00:00:34,500 --> 00:00:36,201 I'm a regular kid. I'm normal. 6 00:00:36,234 --> 00:00:37,536 I'm a regular kid. I'm normal. 7 00:00:37,570 --> 00:00:39,271 Regular kid... 8 00:00:39,304 --> 00:00:41,341 I'm just like everyone else. 9 00:00:50,149 --> 00:00:52,384 I'm... 10 00:00:52,417 --> 00:00:54,554 I'm a normal kid, and... 11 00:00:56,822 --> 00:00:59,258 ...I'll be strong. 12 00:01:27,186 --> 00:01:29,822 It's called the Dragon's Dilemma, 13 00:01:29,855 --> 00:01:33,192 and the dilemma the Dragon has 14 00:01:33,224 --> 00:01:36,695 is whether to send you plunging down 200 feet to the ground 15 00:01:36,728 --> 00:01:39,364 or up 200 feet in the air. 16 00:01:40,365 --> 00:01:42,534 Are you listening to me? 17 00:01:42,567 --> 00:01:44,469 I want to go home. 18 00:01:44,503 --> 00:01:47,674 It's my birthday... I should decide what I get to do. 19 00:01:49,441 --> 00:01:51,811 No. You can't. You... 20 00:01:51,843 --> 00:01:55,413 Paul, you spend enough time alone at home as it is. 21 00:01:57,349 --> 00:01:59,519 - Paul, I just spent five dollars on this. - Hey, Paul. 22 00:01:59,552 --> 00:02:00,620 Is that you? 23 00:02:00,653 --> 00:02:02,421 How you doing, buddy? 24 00:02:02,453 --> 00:02:04,623 - You know these guys? - Yeah, we're his friends. 25 00:02:04,656 --> 00:02:05,625 Oh. Hey. 26 00:02:05,658 --> 00:02:07,293 - You're his dad, right? - Yeah. 27 00:02:07,325 --> 00:02:08,894 Huh. 28 00:02:08,927 --> 00:02:11,563 - So, how'd it feel? - How'd what feel? 29 00:02:11,597 --> 00:02:13,199 When you screwed that dog and made him. 30 00:02:17,703 --> 00:02:20,239 Tell me their names. 31 00:02:20,271 --> 00:02:22,774 They don't have names. 32 00:02:22,807 --> 00:02:24,810 Step right up... 33 00:02:29,414 --> 00:02:30,849 Uh... 34 00:02:30,883 --> 00:02:34,854 I was gonna give you this tonight, but instead... 35 00:02:34,887 --> 00:02:36,489 Step right up! 36 00:02:36,521 --> 00:02:38,223 Happy birthday. 37 00:02:39,592 --> 00:02:41,427 Open it. 38 00:02:54,006 --> 00:02:56,474 Do you like it? 39 00:02:56,508 --> 00:02:58,912 You like it? 40 00:03:01,379 --> 00:03:03,248 Hey, don't worry about those kids, okay? 41 00:03:03,282 --> 00:03:04,517 Just forget about 'em. 42 00:03:04,550 --> 00:03:06,285 You ready? 43 00:03:06,318 --> 00:03:07,554 Okay. 44 00:03:11,723 --> 00:03:13,592 - Okay, this is it. - Dad, I don't want... 45 00:03:13,626 --> 00:03:15,260 Dad, I don't want to do this. 46 00:03:15,294 --> 00:03:17,362 Now, what do you do when people make a comment? 47 00:03:17,395 --> 00:03:19,264 - Yeah, but you said... - What do you do? 48 00:03:19,298 --> 00:03:20,733 - Dig-Dignity. - Right, dignity. 49 00:03:20,765 --> 00:03:22,701 Show some dignity. Stand up straight, 50 00:03:22,735 --> 00:03:25,237 you speak loud, and... I can't make this clear enough... 51 00:03:25,270 --> 00:03:26,738 Paul, you don't run. 52 00:03:26,771 --> 00:03:28,473 Something happens, you get nervous, 53 00:03:28,507 --> 00:03:30,408 you stay right where you are... 54 00:03:30,442 --> 00:03:32,478 and you don't run. 55 00:03:32,510 --> 00:03:33,679 Okay? 56 00:03:33,711 --> 00:03:36,548 Now take off your mask. 57 00:03:48,593 --> 00:03:49,929 Great. 58 00:03:53,564 --> 00:03:55,567 Dignity. Right? 59 00:03:55,600 --> 00:03:57,603 Stand up straight. 60 00:03:58,736 --> 00:04:00,740 Get on line. You got this. 61 00:04:17,889 --> 00:04:19,457 I'll be strong. 62 00:04:19,490 --> 00:04:20,959 I'm a regular kid. I'm normal. 63 00:04:20,992 --> 00:04:22,295 - Regular kid. - Tickets. 64 00:04:22,327 --> 00:04:24,729 Tickets. Tickets. Tickets. 65 00:04:27,833 --> 00:04:30,603 You got a ticket? 66 00:04:30,636 --> 00:04:32,305 So, how'd it feel? 67 00:04:32,338 --> 00:04:34,507 When you screwed that dog and made him? 68 00:04:37,576 --> 00:04:39,579 Paul! Paul! 69 00:04:59,732 --> 00:05:01,000 Where's your dad now, buddy? 70 00:05:01,033 --> 00:05:02,902 I'll bet he's back at the pound! 71 00:05:02,935 --> 00:05:04,437 He's probably fingering your mother 72 00:05:04,470 --> 00:05:06,005 before they put her to sleep! 73 00:05:06,038 --> 00:05:07,907 My mom's not a dog! 74 00:05:07,939 --> 00:05:11,009 - Yeah? You ever met her? - Shut up! 75 00:05:11,043 --> 00:05:13,778 Make me! 76 00:05:13,812 --> 00:05:15,413 Dog! 77 00:05:15,447 --> 00:05:18,617 Why don't you bark for us? 78 00:05:18,649 --> 00:05:20,819 Go on, bark! 79 00:05:20,853 --> 00:05:22,355 You heard him! 80 00:05:22,387 --> 00:05:24,823 - Bark! - Bark for us, boy! 81 00:05:24,857 --> 00:05:26,992 He said bark! 82 00:05:27,024 --> 00:05:28,626 - Bark! - Only thing you're good at! 83 00:05:28,660 --> 00:05:29,995 Bark, you idiot! 84 00:05:30,028 --> 00:05:31,430 Come on, we know you can do it! 85 00:05:31,463 --> 00:05:32,531 Spit it out! 86 00:05:32,564 --> 00:05:33,799 Bark, dog! 87 00:05:51,083 --> 00:05:53,386 I'm gonna go to my room. 88 00:05:59,557 --> 00:06:03,396 Look, I know you had a rough day, 89 00:06:03,428 --> 00:06:06,031 but I really want to show you something. 90 00:06:14,038 --> 00:06:18,543 Every child is like a beautiful musical note. 91 00:06:18,576 --> 00:06:21,713 It's just that some notes are more unique than other notes. 92 00:06:21,747 --> 00:06:24,182 What we like to do is take those musical notes 93 00:06:24,216 --> 00:06:26,886 and put them together and make a song. 94 00:06:26,918 --> 00:06:29,822 And we call that song Bishop Griffin. 95 00:06:29,855 --> 00:06:31,657 Here at Bishop Griffin, 96 00:06:31,689 --> 00:06:34,826 we believe that a well-rounded education comes from... 97 00:06:34,860 --> 00:06:37,730 embracing the differences of those around us 98 00:06:37,762 --> 00:06:40,498 while creating a safe, inclusive environment 99 00:06:40,531 --> 00:06:43,601 to learn, play and grow. 100 00:06:43,634 --> 00:06:45,805 Oh! Nice shot there, Byron. 101 00:06:47,172 --> 00:06:49,608 Every child has a right to be educated. 102 00:06:49,641 --> 00:06:52,578 Every child has a right to be respected. 103 00:06:52,610 --> 00:06:56,081 Every child has a right to be loved. 104 00:06:56,113 --> 00:06:57,750 Nice work there, buddy. 105 00:06:57,783 --> 00:06:59,951 - Who's that? - Um, Iron Man. 106 00:06:59,985 --> 00:07:01,721 That's exactly what I thought. 107 00:07:03,922 --> 00:07:06,892 A griffin is not a lion nor eagle. 108 00:07:06,925 --> 00:07:10,663 A griffin is something else entirely. 109 00:07:10,696 --> 00:07:13,833 At Bishop Griffin's, we take inspiration from the griffin. 110 00:07:13,865 --> 00:07:17,536 And together we teach one another how to fly. 111 00:07:20,105 --> 00:07:21,641 Okay. 112 00:07:22,641 --> 00:07:24,110 What do you think? 113 00:07:28,247 --> 00:07:30,749 I think that if you send me to this school, 114 00:07:30,781 --> 00:07:32,685 I will burn it to the ground. 115 00:07:32,718 --> 00:07:34,987 Yeah, right. Okay, 116 00:07:35,019 --> 00:07:37,956 I have one last birthday present for you. 117 00:07:39,858 --> 00:07:42,093 Check this out. 118 00:07:43,127 --> 00:07:44,997 Try it on. 119 00:07:46,163 --> 00:07:47,933 Give it a shot. 120 00:07:49,166 --> 00:07:51,002 Paul. 121 00:08:20,031 --> 00:08:22,868 "To Paul, from Mom." 122 00:09:02,640 --> 00:09:04,543 Do you know where this came from? 123 00:09:07,712 --> 00:09:08,880 Wow. 124 00:09:08,913 --> 00:09:10,649 Wow, look at you. You look great. 125 00:09:10,682 --> 00:09:12,951 Look out, ladies. James Bond over here. 126 00:09:12,985 --> 00:09:14,353 You don't know where this came from? 127 00:09:14,385 --> 00:09:17,822 Oh, that? Yeah, that, uh, came this afternoon. 128 00:09:17,855 --> 00:09:19,924 What was in it? 129 00:09:19,957 --> 00:09:21,225 Nothing. 130 00:09:21,259 --> 00:09:23,228 I can't get over how great you look. 131 00:09:23,260 --> 00:09:25,096 - You look... - I look like a Build-A-Bear. 132 00:09:25,129 --> 00:09:26,764 No, you don't. 133 00:09:26,798 --> 00:09:29,033 Yeah, I got a good feeling about this school. 134 00:09:29,067 --> 00:09:30,168 I got a good... 135 00:09:30,201 --> 00:09:32,737 I got a good feeling. 136 00:09:32,770 --> 00:09:34,740 It's gonna be a terrific opportunity 137 00:09:34,773 --> 00:09:36,609 for you to meet people like you. 138 00:09:36,642 --> 00:09:38,310 I don't want to meet people like me. 139 00:09:38,342 --> 00:09:40,078 Why not? 140 00:09:41,113 --> 00:09:43,583 Because I hate me. 141 00:09:48,653 --> 00:09:51,823 I, uh, I don't know what to tell you, Paul. 142 00:09:51,856 --> 00:09:53,725 All right, what do you want me to do? 143 00:09:53,759 --> 00:09:56,195 I don't know what to do. 144 00:09:56,227 --> 00:09:58,329 I-I can't get you to stick up for yourself. 145 00:09:58,363 --> 00:09:59,965 I can't get you to meet friends. 146 00:09:59,998 --> 00:10:01,867 I can't get you to take off that stupid mask. 147 00:10:01,899 --> 00:10:03,802 What do you want me to do? Help me out. 148 00:10:03,835 --> 00:10:05,304 Mom wouldn't make me go to this school. 149 00:10:05,336 --> 00:10:06,771 What? 150 00:10:06,804 --> 00:10:08,907 - Mom... - Mom? 151 00:10:10,908 --> 00:10:13,111 Yeah, well, if she cared so much about you, 152 00:10:13,144 --> 00:10:14,145 why'd she leave? 153 00:10:19,017 --> 00:10:21,820 I'm sorry. 154 00:10:21,852 --> 00:10:25,323 Paul, I'm sorry. I shouldn't have said that, okay? 155 00:10:25,356 --> 00:10:27,192 - I didn't mean that. Come on, let's eat. - Don't touch me. 156 00:10:29,094 --> 00:10:31,930 Paul, I said I was sor... Ow! 157 00:10:31,962 --> 00:10:33,399 You just bit me! 158 00:10:48,480 --> 00:10:49,947 Paul? 159 00:10:49,980 --> 00:10:52,183 Paul, open up. Come on. 160 00:10:52,216 --> 00:10:53,718 Come on, pal. 161 00:10:53,751 --> 00:10:55,687 I'm sorry, okay? I said I was sorry. 162 00:10:55,721 --> 00:10:57,755 I don't want to talk about her anymore, okay? 163 00:10:57,788 --> 00:10:59,057 I'm sorry I said that, but... 164 00:11:00,725 --> 00:11:02,126 ...I don't want to talk about her, 165 00:11:02,159 --> 00:11:03,961 and I don't think you should think about her. 166 00:11:15,273 --> 00:11:17,043 Paul, please open the door? 167 00:11:25,317 --> 00:11:27,086 There are some... 168 00:11:27,119 --> 00:11:29,754 There are some things that I've always wanted to ask you. 169 00:11:32,256 --> 00:11:35,393 You were there when I was born, obviously. 170 00:11:37,028 --> 00:11:39,031 And then you ran away. 171 00:11:40,331 --> 00:11:42,367 Was it easy? 172 00:11:44,503 --> 00:11:46,706 Did it hurt? 173 00:11:51,042 --> 00:11:53,045 Have you ever looked back? 174 00:11:59,049 --> 00:12:00,485 Fuck! 175 00:12:44,395 --> 00:12:46,865 ♪ Have you ever been lonely? ♪ 176 00:12:48,533 --> 00:12:50,802 ♪ Have you ever been blue? ♪ 177 00:12:51,836 --> 00:12:53,938 Mm-mm. 178 00:12:53,971 --> 00:12:56,542 ♪ Have you ever loved someone... ♪ 179 00:13:00,378 --> 00:13:01,847 Excuse me. 180 00:13:01,879 --> 00:13:04,383 Where in the hell did you come from? 181 00:13:04,416 --> 00:13:06,385 Do you know how to get to Pennsylvania? 182 00:13:06,418 --> 00:13:08,086 You'll have to speak up, kid. 183 00:13:08,119 --> 00:13:10,088 I have a bum ear. 184 00:13:10,120 --> 00:13:12,090 Do you know how to get to Pennsylvania? 185 00:13:12,123 --> 00:13:14,225 - Pencil what? - Pennsylvania. 186 00:13:14,259 --> 00:13:16,294 What's your name? 187 00:13:16,327 --> 00:13:18,197 I don't know. 188 00:13:18,230 --> 00:13:20,865 You don't know your name, hmm? 189 00:13:20,899 --> 00:13:22,868 All right. 190 00:13:22,900 --> 00:13:26,572 You have parents, boy with no name? 191 00:13:26,605 --> 00:13:28,440 No. 192 00:13:28,472 --> 00:13:31,909 So, what, you just grew out of the ground fully formed? 193 00:13:31,942 --> 00:13:34,913 ♪ Take me back in your heart... ♪ 194 00:13:34,946 --> 00:13:36,915 What are you hiding... 195 00:13:36,947 --> 00:13:38,951 behind there, hmm? 196 00:13:40,018 --> 00:13:42,187 Nothing. 197 00:13:42,220 --> 00:13:45,324 Hey. It's okay. 198 00:13:45,356 --> 00:13:49,026 There's nothing to be ashamed of here. 199 00:13:49,059 --> 00:13:50,895 Look around you, hmm? 200 00:13:50,928 --> 00:13:54,365 ♪ I've been through, then you'd know... ♪ 201 00:13:54,399 --> 00:13:56,934 We welcome all comers. 202 00:13:56,967 --> 00:14:00,304 ♪ Have you ever been lonely? ♪ 203 00:14:00,337 --> 00:14:03,140 So... show me. 204 00:14:03,173 --> 00:14:05,209 ♪ Have you ever been blue? ♪ 205 00:14:05,243 --> 00:14:08,213 I won't look. Okay? 206 00:14:23,294 --> 00:14:25,496 Well. 207 00:14:29,366 --> 00:14:31,168 ♪ If you knew... ♪ 208 00:14:31,201 --> 00:14:33,337 That is some... 209 00:14:33,370 --> 00:14:35,307 kind of beautiful. 210 00:14:35,340 --> 00:14:39,677 ♪ Then you'd know why I ask you... ♪ 211 00:14:39,711 --> 00:14:42,947 My name is Mr. Silk. 212 00:14:42,980 --> 00:14:46,652 And I think we should talk. 213 00:14:48,485 --> 00:14:50,088 After you. 214 00:14:52,624 --> 00:14:54,659 Make yourself at home. 215 00:14:57,729 --> 00:14:59,364 Ants. 216 00:14:59,397 --> 00:15:01,700 You got to watch out. 217 00:15:01,732 --> 00:15:04,335 You stare at 'em long enough, it starts to feel 218 00:15:04,369 --> 00:15:07,406 like they're crawling around inside your bloodstream. 219 00:15:09,474 --> 00:15:12,277 - Smoke? - No. Thank you. 220 00:15:12,309 --> 00:15:14,679 So... 221 00:15:14,712 --> 00:15:17,448 do you like my carnival? 222 00:15:17,481 --> 00:15:19,183 Don't lie. 223 00:15:19,216 --> 00:15:20,619 I see it as it is. 224 00:15:20,652 --> 00:15:22,321 Hmm. 225 00:15:22,354 --> 00:15:24,556 Wasn't always that way. 226 00:15:24,589 --> 00:15:26,325 This little cluster of 227 00:15:26,357 --> 00:15:29,627 tilt-a-whirls and guess-your-weights. 228 00:15:29,660 --> 00:15:32,496 She was my baby. 229 00:15:32,529 --> 00:15:36,033 Best cotton candy in the tristate area. 230 00:15:36,067 --> 00:15:37,568 Hmm? 231 00:15:37,601 --> 00:15:39,938 Here's to you. 232 00:15:43,741 --> 00:15:45,743 Ah. 233 00:15:45,777 --> 00:15:48,113 Anyway, you know kids. 234 00:15:48,145 --> 00:15:51,750 Start out so damn cute, but you come home one day, 235 00:15:51,783 --> 00:15:54,986 you barely even recognize them. 236 00:15:55,019 --> 00:15:56,454 I tell you, 237 00:15:56,488 --> 00:16:01,059 the transitory entertainment business 238 00:16:01,091 --> 00:16:03,194 just isn't what it used to be. 239 00:16:03,227 --> 00:16:05,730 Makes a man feel... 240 00:16:07,599 --> 00:16:09,267 ...very old. 241 00:16:13,571 --> 00:16:15,173 You get my meaning? 242 00:16:18,143 --> 00:16:19,511 I'd like to offer you 243 00:16:19,543 --> 00:16:22,380 a partnership, and with it, 244 00:16:22,413 --> 00:16:25,750 enough money to get to Pennsylvania 245 00:16:25,783 --> 00:16:27,986 ten times over. 246 00:16:35,059 --> 00:16:37,061 What would I have to do? 247 00:16:37,095 --> 00:16:38,629 Do? 248 00:16:38,663 --> 00:16:42,167 Just... be yourself. 249 00:16:42,200 --> 00:16:44,302 So what do you say? 250 00:16:44,335 --> 00:16:46,171 Do we have ourselves a deal? 251 00:16:55,346 --> 00:16:56,648 Hi. 252 00:16:56,681 --> 00:16:59,051 Detective Pollok. We spoke? 253 00:17:00,652 --> 00:17:03,155 So take me through what happened again. 254 00:17:03,187 --> 00:17:04,522 Uh... 255 00:17:04,556 --> 00:17:06,658 Oh, uh, I told you 256 00:17:06,691 --> 00:17:09,094 we had an argument, and, uh... 257 00:17:13,230 --> 00:17:14,633 And he bit me. 258 00:17:14,665 --> 00:17:16,801 - He bit you? - Yeah. 259 00:17:16,835 --> 00:17:18,604 And then he left. 260 00:17:23,607 --> 00:17:26,377 Oh, uh, that's his hair. Sorry. 261 00:17:27,811 --> 00:17:30,581 Uh, it's just all over. It's... 262 00:17:30,615 --> 00:17:32,384 not a big deal. Excuse me. 263 00:17:34,486 --> 00:17:36,655 Does he bite you often? 264 00:17:36,688 --> 00:17:40,225 No. No, he doesn't. 265 00:17:40,258 --> 00:17:42,561 But he's got a temper. He was angry? 266 00:17:43,862 --> 00:17:45,564 No, he's a good kid. 267 00:17:45,596 --> 00:17:47,298 But he bit you? 268 00:17:48,599 --> 00:17:51,102 Do you want to see his room? 269 00:17:51,135 --> 00:17:54,405 Do you have any current photos? 270 00:17:54,439 --> 00:17:56,675 No, I don't. 271 00:17:56,708 --> 00:18:00,412 He, uh... he doesn't like his... picture taken. 272 00:18:00,444 --> 00:18:02,379 Not one? 273 00:18:02,413 --> 00:18:04,415 What teenager doesn't like his picture taken? 274 00:18:04,449 --> 00:18:06,218 He doesn't. 275 00:18:09,287 --> 00:18:11,155 When do I get the money? 276 00:18:11,189 --> 00:18:13,592 You're an eager one, huh? 277 00:18:13,625 --> 00:18:17,194 First you do the work, then you get the paycheck. 278 00:18:17,228 --> 00:18:20,731 So, show me what you got. 279 00:18:20,765 --> 00:18:23,168 Take off your shirt. 280 00:18:24,769 --> 00:18:26,371 No. 281 00:18:27,538 --> 00:18:29,840 Well, here's what's... 282 00:18:29,874 --> 00:18:31,675 gonna happen. 283 00:18:31,709 --> 00:18:35,413 There's gonna be a line of folks out here. 284 00:18:35,445 --> 00:18:38,750 And now, for the beguiling, bizarre. 285 00:18:38,782 --> 00:18:43,320 Come see the dangerous Dog Boy. 286 00:18:43,354 --> 00:18:46,423 They come in. 287 00:18:46,457 --> 00:18:47,826 They look at you. 288 00:18:47,858 --> 00:18:49,627 You look at them. 289 00:18:49,661 --> 00:18:53,298 Eye contact. You do your thing. 290 00:18:53,330 --> 00:18:55,766 - What thing? - The thing where you're you. 291 00:18:55,799 --> 00:19:00,239 Oh, one more thing. Do you have a nut allergy? 292 00:19:02,773 --> 00:19:05,376 I think I'll call it "Wolf Mash." 293 00:19:05,410 --> 00:19:10,415 Look, I'm not hiring you for your sunny disposition. 294 00:19:10,448 --> 00:19:12,951 And last I heard, you can't buy a bus ticket 295 00:19:12,983 --> 00:19:15,287 with a wallet full of principles. 296 00:19:15,319 --> 00:19:17,422 There goes Pennsylvania. 297 00:19:17,454 --> 00:19:19,924 The horror. The horror of this child. 298 00:19:19,958 --> 00:19:22,361 Folks like you and me. 299 00:19:23,461 --> 00:19:25,797 We give the people what they want. 300 00:19:25,829 --> 00:19:27,731 Come over here. Come over here! 301 00:19:27,765 --> 00:19:29,901 What they fear. 302 00:19:29,933 --> 00:19:32,570 There's a power in that. 303 00:19:34,305 --> 00:19:36,408 I don't think I want to do this anymore. 304 00:19:42,512 --> 00:19:44,515 So go home. 305 00:19:44,548 --> 00:19:48,420 Go back wherever it is you came from. 306 00:19:48,452 --> 00:19:50,454 Get the hell out of here! 307 00:19:51,489 --> 00:19:52,924 Leave! 308 00:19:57,428 --> 00:19:58,763 Get ready 309 00:19:58,796 --> 00:20:00,632 to scream! 310 00:20:02,700 --> 00:20:05,737 Only five dollars. 311 00:20:05,769 --> 00:20:07,506 The horror of this child! 312 00:20:11,509 --> 00:20:14,378 Attaboy. 313 00:20:23,887 --> 00:20:25,890 Clowns! 314 00:20:26,891 --> 00:20:29,427 Tonight... 315 00:20:29,460 --> 00:20:30,862 we dance! 316 00:20:30,894 --> 00:20:33,397 Ha-ha! Yes! 317 00:20:36,901 --> 00:20:39,971 Hey, drink up, you... 318 00:20:40,003 --> 00:20:41,472 marauders... 319 00:20:41,506 --> 00:20:43,041 pirates. 320 00:20:43,074 --> 00:20:47,379 I'd say that we had a damn productive day, huh? 321 00:20:47,412 --> 00:20:50,281 Yeah! 322 00:20:50,315 --> 00:20:51,682 Where's my money? 323 00:20:51,715 --> 00:20:54,418 Whoa, fella! 324 00:20:54,451 --> 00:20:56,621 So you had a hard day at the office. 325 00:20:56,653 --> 00:20:59,758 I see no reason why we should terminate 326 00:20:59,790 --> 00:21:02,326 our working relationship. 327 00:21:02,359 --> 00:21:04,561 Do you? 328 00:21:04,595 --> 00:21:06,664 - The money. - Patience, boy. 329 00:21:06,698 --> 00:21:08,733 This is not a one-shot deal. 330 00:21:08,766 --> 00:21:10,669 We're just getting started. 331 00:21:10,701 --> 00:21:12,804 Why don't you hop on this sucker? 332 00:21:12,836 --> 00:21:14,538 - Give it a spin. - Yeah. - Come on. 333 00:21:14,571 --> 00:21:16,707 Join the family. 334 00:21:16,740 --> 00:21:20,478 Let's ride! 335 00:21:20,510 --> 00:21:22,980 Come on, boy with no name! 336 00:21:23,013 --> 00:21:24,415 Have some fun! 337 00:21:24,449 --> 00:21:26,051 Come on! 338 00:21:26,084 --> 00:21:27,585 Let your hair down! 339 00:21:27,617 --> 00:21:29,320 Ha-ha! 340 00:21:29,354 --> 00:21:30,922 God, yes! 341 00:21:30,954 --> 00:21:34,525 I wish you could see it as it once was. 342 00:21:34,558 --> 00:21:36,894 Oh, but we built something special. 343 00:21:36,928 --> 00:21:39,497 Paradise... paradise! 344 00:21:39,529 --> 00:21:42,567 I close my eyes and I can still hear 345 00:21:42,599 --> 00:21:45,436 the children's laughter. 346 00:21:55,445 --> 00:21:57,682 Where did it all go? 347 00:22:29,113 --> 00:22:30,815 Get him. Get him! 348 00:22:30,847 --> 00:22:32,884 Violence! 349 00:22:36,586 --> 00:22:38,655 No. 350 00:22:38,689 --> 00:22:42,527 No! Save the Dragon! Don't let it get to the Dragon! 351 00:22:42,559 --> 00:22:44,995 Put out the fire! 352 00:22:45,028 --> 00:22:48,465 My God, no! 353 00:22:48,499 --> 00:22:50,168 Oh, no! 354 00:22:53,703 --> 00:22:56,875 Did you ever wonder about who I was? 355 00:22:56,907 --> 00:22:59,844 About what I was capable of? 356 00:23:02,579 --> 00:23:04,883 Or did you just want to get as far away as possible? 357 00:23:07,084 --> 00:23:09,019 Before I ruined your life, too. 358 00:23:36,713 --> 00:23:39,583 Or did I mean anything to you at all? 359 00:23:57,902 --> 00:23:59,538 Okay. 360 00:24:18,788 --> 00:24:21,492 - Hello? - Hey, it's Detective Pollok. 361 00:24:21,526 --> 00:24:24,028 - Have some news about your son. - Is he okay? 362 00:24:24,060 --> 00:24:26,630 He apparently burned down a carnival. 363 00:24:26,663 --> 00:24:28,967 Does he have any past experience with arson? 364 00:24:29,000 --> 00:24:32,069 No, no, h-he doesn't have any experience with that. 365 00:24:32,103 --> 00:24:33,605 I'm just gonna tell you... now that I know 366 00:24:33,637 --> 00:24:34,705 he's a potential threat... 367 00:24:34,739 --> 00:24:35,773 What do you mean? 368 00:24:35,806 --> 00:24:37,141 He's not a potential threat. 369 00:24:37,173 --> 00:24:39,510 He's a 13-year-old boy. 370 00:24:39,544 --> 00:24:42,780 13-year-olds can do terrible things. 371 00:24:42,813 --> 00:24:44,215 Look, I'll be in touch, okay? 372 00:24:44,248 --> 00:24:45,783 Uh-huh. 373 00:24:45,816 --> 00:24:47,885 Okay. Thank you. 374 00:25:20,183 --> 00:25:24,221 ♪ When you dream, you only dream ♪ 375 00:25:24,255 --> 00:25:28,059 ♪ You're Annabel ♪ 376 00:25:30,060 --> 00:25:32,262 ♪ All the secrets ♪ 377 00:25:32,296 --> 00:25:36,934 ♪ There inside you, Annabel ♪ 378 00:25:39,036 --> 00:25:43,207 ♪ Born beneath an emerald sky ♪ 379 00:25:43,240 --> 00:25:46,611 ♪ Sing, Annabel ♪ 380 00:25:49,180 --> 00:25:52,683 ♪ Nothing that they did ♪ 381 00:25:52,717 --> 00:25:55,987 ♪ Will stop you, Annabel... ♪ 382 00:26:19,644 --> 00:26:21,913 Wait, wait, wait. I'm-I'm, uh... 383 00:26:38,261 --> 00:26:39,830 Hey. 384 00:26:42,298 --> 00:26:44,801 Do you have any food? I... 385 00:26:44,835 --> 00:26:46,903 I haven't eaten in, like, a day. 386 00:26:46,936 --> 00:26:48,939 Go eat a squirrel or something. 387 00:26:48,972 --> 00:26:52,143 Yeah, I'm... I'm not doing that. 388 00:26:52,175 --> 00:26:54,346 Okay, then. 389 00:27:13,963 --> 00:27:15,966 Shit. 390 00:27:27,377 --> 00:27:30,247 Um, for the record, you're trespassing. 391 00:27:30,280 --> 00:27:32,916 For the record, 392 00:27:32,950 --> 00:27:34,951 I saw you doing that thing earlier, 393 00:27:34,984 --> 00:27:36,353 and you looked like shit. 394 00:27:37,922 --> 00:27:39,289 Goodbye. 395 00:27:58,008 --> 00:28:00,010 Look, 396 00:28:00,044 --> 00:28:02,714 my mom's coming home soon, and if she finds you here, 397 00:28:02,747 --> 00:28:04,149 she's gonna beat the crap out of you. 398 00:28:06,483 --> 00:28:09,220 I don't care. Let her. 399 00:28:09,252 --> 00:28:10,855 She'd wreck your face open. 400 00:28:14,023 --> 00:28:15,992 Probably look better. 401 00:28:16,026 --> 00:28:19,730 So, like, am I supposed to feel sorry for you or something? 402 00:28:25,201 --> 00:28:27,971 So long, then. 403 00:28:29,006 --> 00:28:30,909 What's your name? 404 00:28:32,143 --> 00:28:34,112 Aristiana. 405 00:28:35,479 --> 00:28:37,048 That's a stupid name. 406 00:28:38,115 --> 00:28:39,383 Wait. Wait, wait. 407 00:28:39,415 --> 00:28:40,917 I'm sorry. I'm sorry. 408 00:28:40,951 --> 00:28:42,819 I'm sorry. It's not... 409 00:28:42,853 --> 00:28:44,923 It's not that stupid. 410 00:28:46,523 --> 00:28:49,226 You don't know how to be nice to people, do you? 411 00:28:51,060 --> 00:28:53,029 Just because you look like that 412 00:28:53,063 --> 00:28:55,500 doesn't give you permission to be a dick. 413 00:28:55,532 --> 00:28:58,034 I'm sorry. 414 00:29:01,238 --> 00:29:02,807 So, what, 415 00:29:02,839 --> 00:29:05,041 are you on the run from some laboratory? 416 00:29:05,075 --> 00:29:07,178 No. 417 00:29:07,211 --> 00:29:10,248 Just trying to get to Pennsylvania. 418 00:29:10,280 --> 00:29:12,215 Then why is your hair like that? 419 00:29:12,249 --> 00:29:14,251 It's a condition. 420 00:29:15,920 --> 00:29:19,023 And, what, you've never heard of a razor before? 421 00:29:20,924 --> 00:29:23,293 Just grows back twice as thick. 422 00:29:24,561 --> 00:29:26,764 Oh. 423 00:29:28,097 --> 00:29:30,032 Well... 424 00:29:30,034 --> 00:29:32,137 my mom cut off all my hair last night. 425 00:29:36,006 --> 00:29:38,276 That sucks. 426 00:29:38,308 --> 00:29:41,178 Yeah. Um... 427 00:29:41,211 --> 00:29:43,314 So, I have a show tonight, 428 00:29:43,346 --> 00:29:45,916 if you want to come. 429 00:29:45,950 --> 00:29:49,386 A show, like a... like a movie, or...? 430 00:29:49,420 --> 00:29:51,989 Yeah, something like that. 431 00:29:52,021 --> 00:29:53,924 I gave the boy 432 00:29:53,958 --> 00:29:55,826 an opportunity. 433 00:29:57,060 --> 00:29:59,297 ♪ Candle, candle on my clock ♪ 434 00:29:59,329 --> 00:30:01,398 And then he broke into my property... 435 00:30:01,432 --> 00:30:03,401 ♪ Oh, Lord, I must have heard you... ♪ 436 00:30:03,433 --> 00:30:07,003 ...stole my money, set my entire carnival on fire. 437 00:30:07,037 --> 00:30:09,105 ♪ As the flames licked my head ♪ 438 00:30:09,138 --> 00:30:13,076 ♪ And my lungs filled up black ♪ 439 00:30:13,109 --> 00:30:15,846 ♪ In your tiny, little shack... ♪ 440 00:30:15,880 --> 00:30:19,150 Three generations of Silk up in smoke. 441 00:30:19,182 --> 00:30:21,285 ♪ And I repent ♪ 442 00:30:21,317 --> 00:30:25,155 ♪ All those messages you sent ♪ 443 00:30:25,189 --> 00:30:27,959 ♪ Clear as day ♪ 444 00:30:27,991 --> 00:30:30,961 ♪ But in the night ♪ 445 00:30:30,994 --> 00:30:33,864 ♪ Oh, I couldn't get it right ♪ 446 00:30:35,164 --> 00:30:36,500 ♪ Oh ♪ 447 00:30:37,667 --> 00:30:40,237 ♪ Oh, oh, oh. ♪ 448 00:30:44,208 --> 00:30:48,012 After they've gotten into trouble... 449 00:30:48,045 --> 00:30:52,216 where do all the bad little boys go? 450 00:30:56,086 --> 00:30:58,154 Wait, um... 451 00:30:58,188 --> 00:31:00,324 I don't think I should go in there. 452 00:31:00,356 --> 00:31:04,028 Come on. Looking like that, they're gonna love you. 453 00:31:04,060 --> 00:31:05,495 Come on. 454 00:31:17,708 --> 00:31:20,644 Paul, um, I have to go change, so... 455 00:31:20,678 --> 00:31:22,346 But, uh, what do I...? 456 00:31:22,378 --> 00:31:24,347 You'll be fine. Go get a drink. 457 00:31:24,381 --> 00:31:26,484 Tell them you're with Aristiana. 458 00:31:34,959 --> 00:31:36,928 I'm with Aristiana. 459 00:31:36,961 --> 00:31:39,396 - What?! - I'm with Aristiana. 460 00:31:39,430 --> 00:31:41,399 I can't hear you. 461 00:31:41,432 --> 00:31:42,901 He's with Aristiana! 462 00:31:44,201 --> 00:31:46,537 And I am, too. 463 00:31:54,310 --> 00:31:56,346 What is this? 464 00:31:57,381 --> 00:31:59,216 It's a potion, man. 465 00:31:59,249 --> 00:32:01,152 It's made of magic. 466 00:32:02,185 --> 00:32:04,120 I'm not old enough. 467 00:32:04,153 --> 00:32:07,325 Please. You're never "not old enough" for anything. 468 00:32:17,134 --> 00:32:18,970 Do you smoke? 469 00:32:26,109 --> 00:32:29,112 So, how do you know Aristiana? 470 00:32:29,145 --> 00:32:32,115 I, um... I slept in her doghouse last night. 471 00:32:33,584 --> 00:32:35,620 Awesome. 472 00:32:37,287 --> 00:32:39,289 My name's Rose. 473 00:32:44,761 --> 00:32:47,163 Hey. It's your girl. 474 00:32:47,196 --> 00:32:53,637 ♪ Gentle whisper, endless winters, Annabel ♪ 475 00:32:56,507 --> 00:33:03,347 ♪ Why they couldn't let you be both, Annabel ♪ 476 00:33:06,282 --> 00:33:09,753 ♪ Land of the lights ♪ 477 00:33:09,787 --> 00:33:16,027 ♪ Of the ice, but love still lies ♪ 478 00:33:16,059 --> 00:33:22,032 ♪ You are the truth they denied ♪ 479 00:33:25,335 --> 00:33:29,105 ♪ Red like the sea ♪ 480 00:33:29,138 --> 00:33:35,078 ♪ Tangled hair and porcelain ♪ 481 00:33:35,112 --> 00:33:38,282 ♪ Under the stars ♪ 482 00:33:38,315 --> 00:33:41,552 ♪ You begin ♪ 483 00:34:23,494 --> 00:34:28,298 ♪ Da, da, da. ♪ 484 00:34:38,842 --> 00:34:40,878 You... 485 00:34:40,911 --> 00:34:43,713 you were amazing. You were amazing. 486 00:34:43,746 --> 00:34:46,683 I, um... 487 00:34:46,717 --> 00:34:50,488 I was lying about you sucking or whatever. 488 00:34:50,521 --> 00:34:52,590 You're drunk. 489 00:34:53,824 --> 00:34:56,360 Am I drunk? 490 00:34:56,393 --> 00:34:58,228 I've never been drunk before. 491 00:34:58,262 --> 00:35:00,498 Well, you're definitely drunk. 492 00:35:00,530 --> 00:35:03,134 Hmm... I'm drunk. 493 00:35:03,166 --> 00:35:05,268 That's cool. 494 00:35:05,302 --> 00:35:07,671 But you-you... I mean, you're really... 495 00:35:07,704 --> 00:35:09,273 - Paul! - You're... 496 00:35:10,740 --> 00:35:12,675 You really are on the lam. 497 00:35:12,708 --> 00:35:14,577 - Told you. - Well, looks like 498 00:35:14,610 --> 00:35:16,614 we pretty much have to do something illegal. 499 00:35:17,947 --> 00:35:20,384 What? Huh? 500 00:35:37,733 --> 00:35:40,403 Hey. 501 00:35:40,436 --> 00:35:41,739 Take it off. 502 00:35:44,440 --> 00:35:46,710 Come on. 503 00:35:52,682 --> 00:35:54,684 Do you want to hear something cool? 504 00:35:55,686 --> 00:35:57,454 Uh, yeah. 505 00:35:57,487 --> 00:35:59,690 I can breathe underwater. 506 00:35:59,722 --> 00:36:01,891 No, you can't. 507 00:36:01,925 --> 00:36:04,961 Yes, I can. I know because when I was younger, 508 00:36:04,994 --> 00:36:06,864 I tried to drown myself, and I couldn't. 509 00:36:53,543 --> 00:36:55,546 Why did...? 510 00:36:57,280 --> 00:36:59,583 Why did you do that? 511 00:36:59,615 --> 00:37:01,784 Earlier? 512 00:37:01,818 --> 00:37:03,821 Do what? 513 00:37:05,021 --> 00:37:07,224 The... 514 00:37:10,059 --> 00:37:12,262 Because I wanted to. 515 00:37:15,565 --> 00:37:17,534 Yeah, but... 516 00:37:17,567 --> 00:37:19,003 look at me. 517 00:37:20,503 --> 00:37:22,505 Yeah? 518 00:37:26,009 --> 00:37:28,278 Just... 519 00:37:29,880 --> 00:37:31,882 I don't understand. 520 00:37:33,750 --> 00:37:35,719 Paul... 521 00:37:35,751 --> 00:37:37,755 you're not ugly. 522 00:37:39,755 --> 00:37:41,759 You don't have to lie to me. 523 00:37:45,929 --> 00:37:47,932 Do you see these? 524 00:37:50,599 --> 00:37:53,737 I got these a year ago when I punched a mirror in half. 525 00:37:56,739 --> 00:37:58,808 I've been beautiful ever since. 526 00:38:24,634 --> 00:38:27,036 You want to hear a secret? 527 00:38:27,070 --> 00:38:28,939 Sure. 528 00:38:29,972 --> 00:38:32,576 I'm gonna kill my mother. 529 00:38:33,610 --> 00:38:35,713 - You are? - Yeah. 530 00:38:35,746 --> 00:38:38,481 I decided it last night after she cut my hair. 531 00:38:38,514 --> 00:38:40,416 I'm gonna wait till she's sleeping 532 00:38:40,449 --> 00:38:42,485 and bash her brains out with a rock. 533 00:38:42,518 --> 00:38:44,487 You shouldn't do that. 534 00:38:45,521 --> 00:38:48,358 You should poison her. 535 00:38:48,391 --> 00:38:50,393 Easier. 536 00:38:52,496 --> 00:38:55,365 Or you could just run away like I did, you know? 537 00:38:55,398 --> 00:38:57,934 Why are you going to Pennsylvania anyway? 538 00:38:57,967 --> 00:39:00,971 My mom is there. 539 00:39:01,003 --> 00:39:03,074 Never met her before. 540 00:39:04,106 --> 00:39:06,076 Like, ever? 541 00:39:06,108 --> 00:39:09,612 Yeah, pretty much. 542 00:39:10,713 --> 00:39:12,750 She sent me this. 543 00:39:18,822 --> 00:39:20,825 112 Sapphire Street. 544 00:39:22,425 --> 00:39:23,594 Kevin? 545 00:39:23,626 --> 00:39:26,163 Shh. Shh. 546 00:39:26,195 --> 00:39:27,663 Kevin, are you in there? 547 00:39:27,697 --> 00:39:29,932 Kevin? Kevin? 548 00:39:29,965 --> 00:39:31,868 Oh, my God. What is this? 549 00:39:31,902 --> 00:39:33,936 Get over here! What are you...? 550 00:39:33,969 --> 00:39:35,905 - Mom! - What's going on here?! Oh, my God. 551 00:39:35,938 --> 00:39:38,408 - What the hell are you?! - Mom, no, please stop! 552 00:39:38,442 --> 00:39:39,710 - Answer me. What are you doing? - Mom! 553 00:39:39,742 --> 00:39:41,445 What are you doing to my son?! 554 00:39:41,478 --> 00:39:43,981 What did you do to him? 555 00:39:44,014 --> 00:39:46,849 - Paul, we have to go. - Kevin! 556 00:39:46,882 --> 00:39:48,885 Kevin! 557 00:39:59,795 --> 00:40:02,899 Dude, bar's closed. 558 00:40:02,932 --> 00:40:05,536 Tequila and cinnamon. 559 00:40:05,568 --> 00:40:07,704 And light it on fire. 560 00:40:07,737 --> 00:40:10,606 Bar's closed. 561 00:40:10,639 --> 00:40:11,908 Excuse me? 562 00:40:13,943 --> 00:40:18,081 I hate to do this, but I have something in my shoe. 563 00:40:19,615 --> 00:40:22,652 And it's just been bothering me... 564 00:40:24,621 --> 00:40:26,624 ...all day. 565 00:40:33,096 --> 00:40:35,231 Damn, gosh. 566 00:40:35,264 --> 00:40:37,733 - How did I miss that? - Who are you? 567 00:40:37,766 --> 00:40:39,769 My drink? 568 00:40:45,842 --> 00:40:48,979 You seen a boy and a dog? 569 00:40:49,012 --> 00:40:52,950 - A boy with a dog? - A boy and a dog. 570 00:40:52,983 --> 00:40:55,219 I don't know what you're talking about. 571 00:40:58,855 --> 00:41:00,858 Well... 572 00:41:03,092 --> 00:41:05,462 ...we're in for a long night. 573 00:41:06,663 --> 00:41:08,599 ♪ Loving those angel eyes. ♪ 574 00:41:22,278 --> 00:41:24,614 Well, lookee here. 575 00:41:24,648 --> 00:41:26,650 Hmm? 576 00:42:00,583 --> 00:42:03,653 She said she'd be here any minute. 577 00:42:03,686 --> 00:42:05,855 Okay. 578 00:42:09,693 --> 00:42:13,597 Oh, and, um, something you should know, 579 00:42:13,630 --> 00:42:17,099 - don't ask about her eye. - What happened to her eye? 580 00:42:17,132 --> 00:42:18,968 There are rumors that her dad scooped it 581 00:42:19,001 --> 00:42:22,038 - out of her face with a spork. - A spork? 582 00:42:22,072 --> 00:42:23,307 Yeah, or that she did it herself 583 00:42:23,340 --> 00:42:24,975 because she was tired of people 584 00:42:25,007 --> 00:42:26,809 calling her pretty, or that... 585 00:42:28,344 --> 00:42:29,846 Huh. 586 00:42:29,878 --> 00:42:31,581 Come on. 587 00:42:46,896 --> 00:42:49,633 So, by my estimations, we should be in Pennsylvania 588 00:42:49,666 --> 00:42:52,769 in like, I don't know, three hours? 589 00:42:52,802 --> 00:42:54,104 Depending on traffic? 590 00:42:54,137 --> 00:42:55,205 Do you think we could stop 591 00:42:55,237 --> 00:42:57,607 - at a gas station first? - Why? 592 00:42:57,641 --> 00:42:59,076 I just smashed my mom's head in 593 00:42:59,108 --> 00:43:01,244 with a piece of wood last night, 594 00:43:01,277 --> 00:43:03,246 and I'd really like to make some purchases 595 00:43:03,278 --> 00:43:06,650 - to take my mind off of it. - Yeah. Yeah, okay. 596 00:43:06,682 --> 00:43:09,052 That reminds me. 597 00:43:09,085 --> 00:43:12,923 Hey, Paul, do you think I can borrow your mask? 598 00:43:12,956 --> 00:43:15,659 Uh, sure. 599 00:43:26,369 --> 00:43:30,074 ♪ She'll put you under her spell... ♪ 600 00:43:44,019 --> 00:43:46,188 All right, this is a stickup! 601 00:43:46,222 --> 00:43:47,056 - Oh, my God. - I swear to God, 602 00:43:47,090 --> 00:43:48,124 - I don't give a damn. - Take it easy. 603 00:43:48,157 --> 00:43:51,728 I will blow your head all the way to Pittsburgh. 604 00:43:51,760 --> 00:43:53,029 Fill it with snacks. 605 00:43:53,063 --> 00:43:54,131 Paul, you don't have to do this. 606 00:43:54,164 --> 00:43:55,666 Come on! 607 00:43:55,699 --> 00:43:58,235 - Give me the money! - Okay. 608 00:43:59,802 --> 00:44:01,837 Get some of the salt and vinegar chips, too. Yeah. 609 00:44:01,871 --> 00:44:04,206 And the Goldfish. But not the regular Goldfish. 610 00:44:04,239 --> 00:44:06,008 Get the Cheddar-Blasted Goldfish. 611 00:44:06,041 --> 00:44:07,844 - Hey! - What? 612 00:44:07,876 --> 00:44:09,880 You have any Ho Hos? 613 00:44:09,913 --> 00:44:12,081 - What? I don't know what you're talking about. - Ho Hos! 614 00:44:12,114 --> 00:44:14,116 - Do you have 'em? - Rose, calm down. 615 00:44:14,150 --> 00:44:15,385 Please. I don't know what a Ho Ho is. 616 00:44:15,418 --> 00:44:16,820 Ugh, don't play dumb with me. 617 00:44:16,853 --> 00:44:18,221 - Give me the bag. - Here. 618 00:44:18,253 --> 00:44:19,822 Ah. Here they are. 619 00:44:21,891 --> 00:44:23,326 Thanks, man. 620 00:44:23,358 --> 00:44:24,360 Wow. 621 00:44:29,465 --> 00:44:31,734 - Rose! - What? 622 00:44:31,768 --> 00:44:34,204 You told me you stopped robbing convenience stores. 623 00:44:34,237 --> 00:44:36,072 I did. Because gas stations have way more money. 624 00:44:36,106 --> 00:44:39,342 Rose. Where did you get a gun? 625 00:44:39,375 --> 00:44:40,844 It's not a real gun. 626 00:44:40,876 --> 00:44:42,846 - It's a water gun. - What? 627 00:44:42,878 --> 00:44:44,313 - I painted it black. - Yeah. 628 00:44:44,347 --> 00:44:47,885 As if. Paul, are you okay? 629 00:44:48,918 --> 00:44:50,887 I-I... 630 00:44:50,920 --> 00:44:52,755 I feel... 631 00:44:52,789 --> 00:44:55,192 Look what you did to him. 632 00:44:56,391 --> 00:44:58,027 I feel amazing. 633 00:44:59,061 --> 00:45:01,764 Feel amazing. Ooh! 634 00:45:01,797 --> 00:45:03,933 Paul. 635 00:45:03,967 --> 00:45:06,235 This is, like, the best birthday present ever. 636 00:45:06,268 --> 00:45:09,305 It's your birthday? 637 00:45:09,338 --> 00:45:11,173 Well, why didn't you say something earlier? 638 00:45:11,206 --> 00:45:13,175 We got to have a party. 639 00:45:13,208 --> 00:45:15,277 - Really? - Yeah. Pennsylvania can wait. 640 00:45:15,311 --> 00:45:18,181 I've never had a party for me, like, 641 00:45:18,213 --> 00:45:19,916 with real kids and people. 642 00:45:19,949 --> 00:45:22,351 Perfect. 643 00:45:22,385 --> 00:45:23,887 But before we go any further, we're gonna need 644 00:45:23,920 --> 00:45:25,789 to get some more supplies. 645 00:45:35,297 --> 00:45:37,366 ♪ I love dancing ♪ 646 00:45:37,400 --> 00:45:39,802 ♪ Crazy romancing ♪ 647 00:45:39,835 --> 00:45:46,108 ♪ Fellas advancing constantly ♪ 648 00:45:46,141 --> 00:45:48,377 ♪ Marriage is for old folks ♪ 649 00:45:48,411 --> 00:45:51,280 ♪ Old folks, not for me ♪ 650 00:45:53,583 --> 00:45:56,119 ♪ One husband, one wife ♪ 651 00:45:56,152 --> 00:45:59,356 ♪ What do you got? Two people sentenced for life... ♪ 652 00:45:59,389 --> 00:46:01,892 All right, this is a stickup, lady! 653 00:46:01,925 --> 00:46:04,060 We want your cake! Paul, choose your cake! 654 00:46:04,092 --> 00:46:05,795 Hurry, lady! 655 00:46:05,829 --> 00:46:06,864 ♪ Singing, good healthy... ♪ 656 00:46:06,896 --> 00:46:10,933 Thank you very much! Go, go, go, go, go, go, go! 657 00:46:10,967 --> 00:46:12,269 Go, go, go, go, go! 658 00:46:12,302 --> 00:46:15,539 It looked feral, like, like it had rabies. 659 00:46:15,572 --> 00:46:17,007 The whole deal. 660 00:46:17,039 --> 00:46:18,240 ♪ Cold folks ♪ 661 00:46:18,273 --> 00:46:20,442 ♪ Not for me... ♪ 662 00:46:20,476 --> 00:46:22,979 - Paul? - This is a stickup! 663 00:46:23,012 --> 00:46:25,148 ♪ One married he, one married she... ♪ 664 00:46:25,181 --> 00:46:26,983 Uh, don't move, don't move. 665 00:46:27,016 --> 00:46:28,284 ARISTIANA'S MOTHER This is my son. 666 00:46:29,452 --> 00:46:31,054 And then your son ran off 667 00:46:31,086 --> 00:46:33,155 with this creature on his own free will? 668 00:46:33,188 --> 00:46:36,158 No. Yes. Look... 669 00:46:36,192 --> 00:46:37,494 I'm not saying that Kevin doesn't have 670 00:46:37,527 --> 00:46:38,728 - his own issues. - Don't call the cops! 671 00:46:38,762 --> 00:46:41,898 - We will blow your head off! - He does. He's a confused kid. 672 00:46:41,931 --> 00:46:44,067 - ♪ I'm not ready ♪ - Go, go, go, go, go. 673 00:46:44,099 --> 00:46:46,202 - Go, go, go. - ♪ To quit being free ♪ 674 00:46:46,235 --> 00:46:48,504 ♪ And I'm not willing ♪ 675 00:46:48,538 --> 00:46:51,974 ♪ To stop being me... ♪ 676 00:46:52,007 --> 00:46:54,109 - You were pretty good. - Hey, Rose. 677 00:46:54,143 --> 00:46:57,112 These Goldfish? Not Cheddar-Blasted. 678 00:46:57,146 --> 00:46:59,583 ♪ To some guy who says... ♪ 679 00:46:59,615 --> 00:47:01,585 Goddamn it. 680 00:47:01,617 --> 00:47:03,552 ♪ Doo, doo, doo... ♪ 681 00:47:03,585 --> 00:47:05,221 Uh, some kids, 682 00:47:05,255 --> 00:47:06,890 they just robbed a fireworks store. 683 00:47:06,922 --> 00:47:08,390 Yeah, okay. 684 00:47:08,423 --> 00:47:11,094 All right! This is a stickup. 685 00:47:11,126 --> 00:47:12,528 Come on. 686 00:47:12,561 --> 00:47:15,130 Well, one of 'em looked like a dog. 687 00:47:15,164 --> 00:47:17,167 I got 'em. 688 00:47:17,199 --> 00:47:22,504 ♪ Now I want New Year's every eve ♪ 689 00:47:22,538 --> 00:47:24,273 ♪ Marriage is for old folks ♪ 690 00:47:24,306 --> 00:47:27,109 ♪ Marriage is for cold folks ♪ 691 00:47:27,143 --> 00:47:30,914 ♪ That's what I believe... ♪ 692 00:47:30,947 --> 00:47:32,983 So, um, 693 00:47:33,016 --> 00:47:35,251 where are we gonna have this party? 694 00:47:35,284 --> 00:47:36,585 At your house? 695 00:47:36,619 --> 00:47:40,457 Don't worry. I know just the place. 696 00:47:40,489 --> 00:47:42,859 You ever met a royalty before? 697 00:47:43,927 --> 00:47:47,097 - Uh, no. - Well, get ready. 698 00:47:47,130 --> 00:47:49,499 I'm gonna introduce you to the Queen. 699 00:47:55,271 --> 00:47:58,508 There she is! The Queen. 700 00:47:58,541 --> 00:48:01,545 Make sure you bow. 701 00:48:03,980 --> 00:48:06,449 Really? 702 00:48:06,481 --> 00:48:07,650 Yep. 703 00:48:14,456 --> 00:48:17,126 This place is amazing. 704 00:48:17,159 --> 00:48:19,161 Yeah. A bunch of kids jumped off it 705 00:48:19,195 --> 00:48:21,197 in some sort of death pact, and it's been awesome 706 00:48:21,230 --> 00:48:24,067 - ever since. - I'm gonna go change. 707 00:48:24,099 --> 00:48:25,601 Suit yourself. 708 00:48:26,601 --> 00:48:29,373 Where's the beer? 709 00:48:34,344 --> 00:48:37,514 She's angry at me for taking you along. 710 00:48:43,353 --> 00:48:46,556 I knew her before, you know. 711 00:48:46,588 --> 00:48:48,257 When she was a scrawny little geek 712 00:48:48,291 --> 00:48:51,594 with terrible clothes and no personality. 713 00:48:51,626 --> 00:48:54,130 She used to not speak to anyone and then go onstage 714 00:48:54,163 --> 00:48:56,699 and read this awful poetry about horses. 715 00:48:58,701 --> 00:49:01,505 Don't be mean to her. 716 00:49:02,704 --> 00:49:04,141 Whatever. 717 00:49:06,141 --> 00:49:08,610 She's right, you know. 718 00:49:08,643 --> 00:49:10,179 Running around like this? 719 00:49:10,213 --> 00:49:12,983 It's probably all gonna end in tears. 720 00:49:13,016 --> 00:49:15,617 Well, it's, um... 721 00:49:15,650 --> 00:49:18,187 At least it's fun, right? 722 00:49:18,221 --> 00:49:20,356 It's not really that fun. 723 00:49:20,389 --> 00:49:23,659 Then why do you do it? 724 00:49:23,693 --> 00:49:27,097 It's probably all my self-destructive tendencies. 725 00:49:31,434 --> 00:49:33,570 Wouldn't be so bad, you know. 726 00:49:33,603 --> 00:49:35,739 - What? - Jail. 727 00:49:36,773 --> 00:49:38,274 I mean, in some jails, 728 00:49:38,306 --> 00:49:40,376 I hear they have an ice cream station. 729 00:49:40,409 --> 00:49:43,078 A library. 730 00:49:43,112 --> 00:49:45,382 Nice beds. 731 00:49:45,414 --> 00:49:47,217 What, you don't have a bed? 732 00:49:48,717 --> 00:49:50,553 Not really. 733 00:49:51,586 --> 00:49:53,255 Why not? 734 00:49:53,289 --> 00:49:56,493 You were asking about my house before? 735 00:49:57,726 --> 00:49:59,730 You've already been to my house. 736 00:50:02,197 --> 00:50:04,701 My house is the car, Paul. 737 00:50:04,733 --> 00:50:06,735 Oh. 738 00:50:06,768 --> 00:50:09,005 Chug. 739 00:50:14,443 --> 00:50:17,014 So, what do you want to do next? 740 00:50:22,851 --> 00:50:24,820 Happy birthday! 741 00:50:52,414 --> 00:50:55,284 This is crazy, huh? 742 00:50:56,452 --> 00:50:58,789 I can't believe it's all for me. 743 00:51:02,625 --> 00:51:04,327 Why aren't you down there? 744 00:51:06,528 --> 00:51:09,199 It's gonna take forever to grow back. 745 00:51:10,365 --> 00:51:12,134 I'm sorry. 746 00:51:12,168 --> 00:51:14,170 I mean, I don't know why we care 747 00:51:14,202 --> 00:51:15,505 so much about hair anyway. 748 00:51:15,538 --> 00:51:17,373 I mean, it's just, like, these tentacles 749 00:51:17,405 --> 00:51:21,177 that grow out of our skulls, but... 750 00:51:21,210 --> 00:51:23,179 When I was little, I used to go in the bathroom 751 00:51:23,211 --> 00:51:25,382 and wrap a towel around my head, so... 752 00:51:27,282 --> 00:51:29,418 ...it's got to mean something. 753 00:51:33,755 --> 00:51:35,257 Are you mad at me? 754 00:51:36,659 --> 00:51:39,695 Well, you did rob, like, four different stores. 755 00:51:39,728 --> 00:51:41,530 - Yeah. - But... 756 00:51:41,563 --> 00:51:44,400 I'm glad you get to have your own party. 757 00:51:45,601 --> 00:51:47,503 Having fun? 758 00:51:47,536 --> 00:51:51,173 Yeah. I have fireworks. 759 00:51:51,206 --> 00:51:52,875 And you don't know what direction they went in? 760 00:51:52,909 --> 00:51:54,544 I really have no idea. 761 00:51:56,311 --> 00:51:57,547 Showtime, y'all! 762 00:52:07,956 --> 00:52:11,860 God bless all the stupid children. 763 00:52:11,893 --> 00:52:16,598 I want to dedicate this night to Paul on his... 764 00:52:16,632 --> 00:52:18,367 How old are you, Paul? 765 00:52:18,400 --> 00:52:19,568 Thirteen. 766 00:52:19,601 --> 00:52:22,271 On his 13th birthday! 767 00:52:28,411 --> 00:52:30,346 Happy birthday. 768 00:52:30,378 --> 00:52:32,414 Make a wish. 769 00:52:50,766 --> 00:52:53,470 - Stop! Police! - This way! Come on! 770 00:53:01,677 --> 00:53:04,381 Goddamn it, Rose. 771 00:53:16,358 --> 00:53:17,693 Wait. 772 00:53:20,929 --> 00:53:23,332 - What... Why? - Oh, I lied. 773 00:53:23,365 --> 00:53:24,766 That's definitely not a water gun. 774 00:53:24,800 --> 00:53:26,469 Shit. 775 00:53:26,501 --> 00:53:29,005 - I think this is my time to punch out. - What? 776 00:53:29,038 --> 00:53:31,773 - Come on. Getting arrested? - No, no, no. 777 00:53:31,806 --> 00:53:34,443 We're sticking together because, um, 778 00:53:34,476 --> 00:53:37,246 - you made me a party, and you can't... - Paul. Go. 779 00:53:37,280 --> 00:53:39,349 - We should. - What...? 780 00:53:39,382 --> 00:53:42,652 Wait, wait, wait, Rose, Rose. 781 00:53:42,684 --> 00:53:44,788 What happened to your eye? 782 00:53:47,322 --> 00:53:49,326 Lazy eye. 783 00:53:56,565 --> 00:53:59,235 When you stopped running... 784 00:54:00,503 --> 00:54:03,573 ...did you like where you ended up? 785 00:54:07,677 --> 00:54:10,012 Did you start a new family? 786 00:54:13,481 --> 00:54:15,818 Did you tell 'em about us? 787 00:54:31,032 --> 00:54:33,702 So, here it is as I see it. 788 00:54:33,735 --> 00:54:35,570 We don't have any food, 789 00:54:35,603 --> 00:54:38,573 we're being chased by the police, 790 00:54:38,606 --> 00:54:40,876 and I left my nail polish behind. 791 00:54:42,878 --> 00:54:47,417 So... what do we do now? 792 00:54:50,418 --> 00:54:52,422 I know. 793 00:55:12,907 --> 00:55:14,009 Okay. 794 00:55:34,028 --> 00:55:37,833 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 795 00:55:39,168 --> 00:55:42,872 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 796 00:55:44,606 --> 00:55:47,943 ♪ Death, she must have been your will ♪ 797 00:55:49,945 --> 00:55:53,483 ♪ A bone beneath the reaper's veil ♪ 798 00:55:55,550 --> 00:56:00,722 ♪ With your voice, my belly sunk ♪ 799 00:56:00,755 --> 00:56:06,094 ♪ And I began to feel so drunk ♪ 800 00:56:06,128 --> 00:56:12,068 ♪ Candle, candle on my clock ♪ 801 00:56:12,101 --> 00:56:14,670 ♪ Oh, Lord, I must have heard you ♪ 802 00:56:14,702 --> 00:56:17,038 ♪ Knock me out of bed ♪ 803 00:56:17,072 --> 00:56:20,476 ♪ As the flames licked my head ♪ 804 00:56:20,509 --> 00:56:23,780 ♪ And my lungs filled up black ♪ 805 00:56:23,813 --> 00:56:26,983 ♪ In their tiny little shack ♪ 806 00:56:27,016 --> 00:56:29,684 ♪ It was real and I repent ♪ 807 00:56:29,717 --> 00:56:32,888 ♪ All those messages you sent ♪ 808 00:56:32,922 --> 00:56:36,425 ♪ Clear as day, but in the night ♪ 809 00:56:36,458 --> 00:56:39,728 ♪ Oh, I couldn't get it right ♪ 810 00:56:44,900 --> 00:56:49,204 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 811 00:56:50,606 --> 00:56:54,944 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 812 00:56:56,144 --> 00:56:58,547 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 813 00:57:06,255 --> 00:57:08,224 ♪ Here is a church ♪ 814 00:57:08,257 --> 00:57:11,461 ♪ And here is a steeple ♪ 815 00:57:11,494 --> 00:57:17,200 ♪ Open the doors, there are the people ♪ 816 00:57:17,233 --> 00:57:22,672 ♪ And all their little hearts at ease ♪ 817 00:57:22,704 --> 00:57:26,875 ♪ For another week's disease ♪ 818 00:57:28,610 --> 00:57:33,081 ♪ And eagle, eagle, talons scream... ♪ 819 00:57:33,114 --> 00:57:35,451 How is it? 820 00:57:36,652 --> 00:57:38,954 ♪ I was on the fence... ♪ 821 00:57:38,987 --> 00:57:41,123 - Weird. - Bye! 822 00:57:41,155 --> 00:57:43,625 ♪ Down my throat ♪ 823 00:57:43,659 --> 00:57:45,961 ♪ Into the pit, with my head ♪ 824 00:57:45,994 --> 00:57:47,963 ♪ Upon the spit ♪ 825 00:57:47,996 --> 00:57:51,266 ♪ Oh, Reverend, please, can I chew your ear? ♪ 826 00:57:51,300 --> 00:57:54,704 ♪ I've become what I most fear ♪ 827 00:57:54,737 --> 00:57:57,974 ♪ And I know there's no such thing as ghosts ♪ 828 00:57:58,007 --> 00:58:02,545 ♪ But I have seen the demon host ♪ 829 00:58:07,148 --> 00:58:11,186 ♪ Ooh... ♪ 830 00:58:12,186 --> 00:58:16,692 ♪ Ooh... ♪ 831 00:58:17,893 --> 00:58:20,896 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 832 00:58:22,831 --> 00:58:25,835 ♪ Oh, whoa, oh, oh. ♪ 833 00:58:54,362 --> 00:58:56,298 Hi. 834 00:58:56,331 --> 00:58:59,268 - Hello? - Uh, I'm sorry to bother you. I just... 835 00:59:00,802 --> 00:59:02,771 I kind of got a weird question for you. 836 00:59:02,804 --> 00:59:04,973 I-I just wanted to know if this wrapping paper, 837 00:59:05,007 --> 00:59:07,643 does it look familiar to you? 838 00:59:07,675 --> 00:59:08,978 - No. - My son is missing, 839 00:59:09,010 --> 00:59:10,679 and he got this package. 840 00:59:10,713 --> 00:59:13,249 Uh, and you have the same... 841 00:59:13,282 --> 00:59:15,251 I don't know what you're talking about. 842 00:59:20,054 --> 00:59:22,657 Wait a minute. Hey. 843 00:59:22,690 --> 00:59:24,192 I know you. 844 00:59:24,226 --> 00:59:26,663 From the carnival. 845 00:59:27,695 --> 00:59:28,864 Percy? 846 00:59:31,900 --> 00:59:33,735 What are you gonna do when you see her? 847 00:59:33,768 --> 00:59:36,204 Uh, I guess I'll just figure it out 848 00:59:36,237 --> 00:59:37,606 when I get there. 849 00:59:39,942 --> 00:59:41,945 Here it is. 850 00:59:45,014 --> 00:59:47,884 Paul, are you sure this is it? 851 00:59:50,219 --> 00:59:53,356 - Yeah. - 'Cause it looks kind of... 852 00:59:53,389 --> 00:59:56,325 Uh... Okay, um... 853 00:59:56,358 --> 01:00:01,197 Is it okay if, um... you stay out here? 854 01:00:01,230 --> 01:00:03,733 I think I just... 855 01:00:03,766 --> 01:00:05,901 think I need to do this alone, you know? 856 01:00:05,934 --> 01:00:08,805 - Yeah. Okay. - Okay. 857 01:00:11,306 --> 01:00:14,177 Okay. 858 01:00:23,152 --> 01:00:25,153 Hello? 859 01:00:32,126 --> 01:00:34,130 Hello? 860 01:01:02,157 --> 01:01:04,861 Where is he? 861 01:01:05,893 --> 01:01:07,128 Where the hell's my son? 862 01:01:07,161 --> 01:01:09,164 I don't know. 863 01:01:09,197 --> 01:01:11,033 What's this? 864 01:01:12,166 --> 01:01:14,036 It was just a prank. 865 01:01:46,501 --> 01:01:48,371 Paul. 866 01:01:50,105 --> 01:01:52,108 You okay? 867 01:01:57,012 --> 01:01:59,849 It was all a joke. 868 01:01:59,882 --> 01:02:03,018 She didn't want to meet me. She never did. Sh... 869 01:02:03,050 --> 01:02:05,353 - Paul, let's go outside. - No, I-I'm... 870 01:02:05,387 --> 01:02:07,923 I'm not a regular kid. I'm... 871 01:02:07,956 --> 01:02:11,260 I'm not a-a hero. I'm-I'm-I'm a freak. 872 01:02:11,293 --> 01:02:12,894 Paul, you can't say that about yourself. 873 01:02:12,927 --> 01:02:15,029 No, we have to be honest with ourselves, okay? 874 01:02:15,063 --> 01:02:16,766 We're never honest with ourselves. 875 01:02:16,798 --> 01:02:19,335 - I think I'm very honest... - No, you're not, okay? 876 01:02:19,367 --> 01:02:21,737 I'm not a hero, and you're not a girl. You're-you're a boy. 877 01:02:26,007 --> 01:02:28,343 And nothing we can do will ever change that. 878 01:02:31,813 --> 01:02:33,782 You're right. 879 01:02:33,815 --> 01:02:36,184 You're not a hero. 880 01:03:25,567 --> 01:03:29,304 Hey there, boy with no name. 881 01:03:31,039 --> 01:03:34,510 You know, I've been thinking. 882 01:03:34,543 --> 01:03:39,448 What is it you're trying to repent for? 883 01:03:40,481 --> 01:03:42,150 What? 884 01:03:42,184 --> 01:03:44,586 I'm sure this has been fun, 885 01:03:44,619 --> 01:03:47,623 running around, playing pretend, 886 01:03:47,655 --> 01:03:51,025 looking for, what, validation, hmm? 887 01:03:51,059 --> 01:03:52,995 If you try to hurt me again, I'll burn down more than... 888 01:03:53,027 --> 01:03:55,330 Don't you dare talk about burning! 889 01:04:01,168 --> 01:04:03,071 My apologies. 890 01:04:04,405 --> 01:04:09,378 What I should be saying is: congratulations. 891 01:04:09,411 --> 01:04:14,083 Looks like you finally got where you needed to be. 892 01:04:14,115 --> 01:04:17,286 But lest you forget, boy with no name, 893 01:04:17,318 --> 01:04:21,190 you've still got a contract to hold up. 894 01:04:40,608 --> 01:04:41,610 Silence! 895 01:04:49,617 --> 01:04:55,123 But I think you're not facing the reality of your situation. 896 01:04:56,291 --> 01:04:59,295 No more fairy tales. 897 01:05:00,695 --> 01:05:04,432 No more make-believe. 898 01:05:05,733 --> 01:05:10,172 You have a disfiguring medical condition... 899 01:05:16,110 --> 01:05:18,579 ...that disturbs the people around you. 900 01:05:18,612 --> 01:05:21,416 You think you can have a job? 901 01:05:22,451 --> 01:05:25,454 A wife? Children? 902 01:05:26,588 --> 01:05:28,423 All you're good for is 903 01:05:28,456 --> 01:05:32,460 a long stare and a weak punch line. 904 01:05:32,494 --> 01:05:33,495 You heard him! 905 01:05:34,563 --> 01:05:36,164 Why don't you bark for us? 906 01:05:36,197 --> 01:05:38,466 Son. 907 01:05:38,500 --> 01:05:41,336 - Go on, bark! - You're going to die ugly... 908 01:05:44,438 --> 01:05:45,740 ...and unloved. 909 01:05:49,478 --> 01:05:51,547 You little bast... 910 01:05:51,579 --> 01:05:52,981 Police! 911 01:06:33,521 --> 01:06:35,356 Hey. 912 01:06:35,389 --> 01:06:38,292 Tea. 913 01:06:38,326 --> 01:06:41,295 How'd you guys find me? 914 01:06:41,329 --> 01:06:43,565 It was your father, actually. 915 01:06:43,597 --> 01:06:45,266 Really? 916 01:06:46,835 --> 01:06:49,038 Uh, am I going to jail, or...? 917 01:06:49,070 --> 01:06:51,139 Let's take that one step at a time. 918 01:06:55,277 --> 01:06:57,545 Where is he? 919 01:06:57,579 --> 01:06:59,248 Paul. 920 01:07:00,715 --> 01:07:03,251 You don't run. When you get nervous, you don't run. 921 01:07:03,284 --> 01:07:05,520 How many times do we have to go over this? 922 01:07:07,422 --> 01:07:09,257 I'll give you a minute. 923 01:07:12,561 --> 01:07:14,096 I'm sorry. 924 01:07:16,398 --> 01:07:19,601 No, I-I'm sorry. I'm sorry. 925 01:07:19,634 --> 01:07:21,536 Forget the school, okay? 926 01:07:21,570 --> 01:07:24,373 Forget the school. It was a stupid idea. 927 01:07:25,539 --> 01:07:28,277 Okay? 928 01:07:28,309 --> 01:07:29,478 Yeah. 929 01:07:31,679 --> 01:07:34,715 I'm trying, pal. 930 01:07:34,748 --> 01:07:37,085 I'm trying as hard as I can. 931 01:07:37,119 --> 01:07:40,588 - I know. I'm trying, too. - Yeah. 932 01:07:40,621 --> 01:07:42,590 I know you are. 933 01:07:42,623 --> 01:07:44,358 Where's your mask? 934 01:07:44,391 --> 01:07:46,861 - I lost it. - Okay. That's okay. 935 01:07:46,894 --> 01:07:49,230 It doesn't matter. We'll get you a new one. 936 01:07:49,264 --> 01:07:53,367 I was thinking maybe... maybe it'd be easier 937 01:07:53,400 --> 01:07:55,403 - if I wore one, too, so we... - No. No, Dad, 938 01:07:55,436 --> 01:07:58,106 it's... it's fine. 939 01:08:02,443 --> 01:08:04,880 Okay. 940 01:08:06,614 --> 01:08:07,782 Wow. 941 01:08:10,152 --> 01:08:12,487 You went to go find your mom. 942 01:08:14,688 --> 01:08:17,592 - How'd you know that? - That... it doesn't matter. 943 01:08:18,627 --> 01:08:20,830 You still want to find her? 944 01:08:22,430 --> 01:08:25,267 You told me you didn't know where she lived. 945 01:08:48,856 --> 01:08:51,659 - Okay. - This is it? 946 01:08:51,693 --> 01:08:52,862 Yeah. 947 01:08:54,261 --> 01:08:57,231 Have you ever been in there? 948 01:08:57,265 --> 01:08:59,334 No. No. 949 01:08:59,367 --> 01:09:02,503 I mean, I've been through her, uh, garbage a few times. 950 01:09:02,537 --> 01:09:06,375 Not in, like, a creepy sense but in a professional way. 951 01:09:08,443 --> 01:09:11,713 It's funny, I always thought she lived in, like... 952 01:09:11,746 --> 01:09:13,715 Paris or something. 953 01:09:13,747 --> 01:09:15,750 Paris. Nope. 954 01:09:18,552 --> 01:09:20,689 Are you sure you don't want me to go in there with you? 955 01:09:20,721 --> 01:09:23,791 No. I'm okay. 956 01:09:23,824 --> 01:09:25,827 Okay. 957 01:09:36,371 --> 01:09:38,774 Paul, wait. 958 01:09:38,806 --> 01:09:40,975 I don't know what it's gonna be like in there, 959 01:09:41,009 --> 01:09:44,246 okay, so I don't think you should expect it go great. 960 01:09:44,279 --> 01:09:46,715 I know, Dad. 961 01:09:55,489 --> 01:09:57,358 And the last thing to ask, 962 01:09:57,391 --> 01:09:58,793 I guess... 963 01:10:05,899 --> 01:10:09,403 ...did you ever wonder if I would find you? 964 01:10:09,436 --> 01:10:11,439 Hi. 965 01:10:16,645 --> 01:10:18,647 Hello. 966 01:10:21,983 --> 01:10:26,654 I can get you, um, some water, or, like, um... 967 01:10:26,688 --> 01:10:28,323 Water? 968 01:10:41,435 --> 01:10:43,904 I always thought you lived in a mansion, 969 01:10:43,938 --> 01:10:47,643 with kids who played the flute or the cello. 970 01:10:55,949 --> 01:10:57,818 Did you want me to have a nice house 971 01:10:57,851 --> 01:11:00,822 so you could come and stay with me? 972 01:11:00,854 --> 01:11:04,592 No, it just made it easier to dislike you. 973 01:11:08,529 --> 01:11:13,034 Um, sorry to disappoint. 974 01:11:16,805 --> 01:11:20,643 I don't have a flute. I have a recorder, I think. 975 01:11:21,810 --> 01:11:23,512 Do you want it? 976 01:11:23,545 --> 01:11:26,547 Okay. 977 01:11:26,581 --> 01:11:28,284 I think it's somewhere over here. 978 01:11:34,823 --> 01:11:36,692 Yeah. 979 01:11:41,762 --> 01:11:44,300 Happy birthday. 980 01:11:46,600 --> 01:11:48,569 You remembered. 981 01:11:48,603 --> 01:11:50,605 Yeah. 982 01:11:52,940 --> 01:11:55,310 I don't know how to play this. 983 01:11:57,779 --> 01:11:59,614 Here. Want to show you. 984 01:11:59,646 --> 01:12:03,051 Just, um, put your fingers over these holes like this. 985 01:12:16,730 --> 01:12:18,065 You're really bad at that. 986 01:12:18,099 --> 01:12:21,802 Yeah, let's be honest, these things... 987 01:12:21,836 --> 01:12:25,539 sound like shit no matter what, so... 988 01:12:25,573 --> 01:12:27,576 Damn it, I was trying not to swear. 989 01:12:29,109 --> 01:12:31,512 I'm sorry. It's just... 990 01:12:44,893 --> 01:12:46,427 It was me. 991 01:12:50,664 --> 01:12:53,534 I never told your dad, but... 992 01:12:56,537 --> 01:12:58,706 ...this is pretty much all my fault. 993 01:12:59,740 --> 01:13:01,743 What do you mean? 994 01:13:11,586 --> 01:13:13,422 Dad? 995 01:13:13,454 --> 01:13:14,989 Who's that? 996 01:13:15,023 --> 01:13:17,926 - It's me. - Sleeping. 997 01:13:21,662 --> 01:13:24,532 Remember the person I told you about last night? 998 01:13:27,902 --> 01:13:29,904 He's here. 999 01:13:39,113 --> 01:13:41,516 Well, would you look at that. 1000 01:13:41,548 --> 01:13:45,921 Jen, uh, you mind leaving us alone for a bit? 1001 01:14:20,121 --> 01:14:23,658 You know, I was awful angry when she told me about you. 1002 01:14:23,690 --> 01:14:26,661 If I had known before, I-I would've... 1003 01:14:26,694 --> 01:14:28,830 I mean, I didn't even know she had a kid. 1004 01:14:28,863 --> 01:14:31,099 You didn't know about me? 1005 01:14:31,131 --> 01:14:34,935 She's always been very, uh... 1006 01:14:34,969 --> 01:14:38,640 It was hard for her, growing up with me. 1007 01:14:38,672 --> 01:14:41,643 Used to lie and say that her dad was the guy 1008 01:14:41,676 --> 01:14:44,513 who hosted "Wheel of Fortune." 1009 01:14:44,546 --> 01:14:46,548 Yeah, she pretty much cut me out of her life 1010 01:14:46,581 --> 01:14:48,884 for something like 25 years. 1011 01:14:48,917 --> 01:14:51,553 When did she start talking to you again? 1012 01:14:51,586 --> 01:14:54,289 Uh, about 13 years ago. 1013 01:14:54,322 --> 01:14:56,824 - Hmm. - And, you know, it's... 1014 01:14:56,858 --> 01:15:00,662 it's really easy to blame anyone for anything. 1015 01:15:00,694 --> 01:15:04,198 But when you get to be my age, 1016 01:15:04,231 --> 01:15:07,202 it all just seems sort of... 1017 01:15:08,735 --> 01:15:10,905 So, what kind of names have they called you? 1018 01:15:10,939 --> 01:15:13,208 - What do you mean? - Come on. I want to see 1019 01:15:13,240 --> 01:15:16,645 if they've gotten any more creative since I was a kid. 1020 01:15:16,677 --> 01:15:18,813 Dogface. You ever get Dogface? 1021 01:15:18,845 --> 01:15:20,981 - Mm-hmm. - Yeah, that's a staple. 1022 01:15:21,015 --> 01:15:23,318 - How about Furball? - Mm-hmm, yeah. 1023 01:15:23,350 --> 01:15:26,820 Um, uh, Hairy Potter. 1024 01:15:26,854 --> 01:15:28,590 - You mean, l-like the... - Yeah. 1025 01:15:28,622 --> 01:15:30,157 With an "I," yeah. 1026 01:15:30,190 --> 01:15:31,760 Hey, that ain't half bad. 1027 01:15:34,929 --> 01:15:36,730 You ever try to cut it off? 1028 01:15:36,764 --> 01:15:39,067 - Oh, yeah, yeah. - But it came back, right? 1029 01:15:39,100 --> 01:15:40,936 - Yeah, twice as thick, yeah. - Yeah. 1030 01:15:40,969 --> 01:15:43,270 - Mm-hmm. - Once, I tried to set it on fire. 1031 01:15:43,304 --> 01:15:46,807 - Really? - Yeah, I got too scared at the last second. 1032 01:15:46,841 --> 01:15:50,111 But I still managed to burn down a shed. 1033 01:15:50,144 --> 01:15:53,981 Wow. I tried Nair. 1034 01:16:02,823 --> 01:16:06,728 This is a weird question, but... 1035 01:16:08,930 --> 01:16:10,932 How hard is it? 1036 01:16:11,966 --> 01:16:13,134 What do you mean? 1037 01:16:13,167 --> 01:16:14,736 I mean... 1038 01:16:16,738 --> 01:16:19,908 ...how hard will it be? 1039 01:16:22,176 --> 01:16:25,780 I'm not gonna lie, it's gonna be tough. 1040 01:16:25,813 --> 01:16:29,016 You got any friends? 1041 01:16:29,050 --> 01:16:30,885 - Yeah. - Well, then, 1042 01:16:30,917 --> 01:16:33,354 you're a heck of a lot further along then I was. 1043 01:16:33,387 --> 01:16:35,055 I mean, when I was your age, 1044 01:16:35,088 --> 01:16:37,792 I was still wearing a sack over my head. 1045 01:16:41,061 --> 01:16:45,367 So, no, it's never gonna be truly easy. 1046 01:16:45,399 --> 01:16:48,235 But I guess I'd just say this: 1047 01:16:48,269 --> 01:16:51,940 the world is gonna be mean to us no matter what we do. 1048 01:16:51,972 --> 01:16:56,043 So we can't afford to be mean to ourselves. 1049 01:17:00,148 --> 01:17:03,952 You know, your mom's got this, uh, 1050 01:17:03,984 --> 01:17:06,954 art studio thing. 1051 01:17:06,988 --> 01:17:10,958 She'd been working on this project for quite a while. 1052 01:17:10,992 --> 01:17:15,663 I always thought that it was connected to me. 1053 01:17:15,697 --> 01:17:19,734 But now I don't think that anymore. 1054 01:18:33,807 --> 01:18:36,243 You guys have a good conversation? 1055 01:18:36,277 --> 01:18:37,878 Yeah. 1056 01:18:43,417 --> 01:18:46,088 Did he say anything bad about me? 1057 01:18:48,221 --> 01:18:50,358 - Uh... - He can. 1058 01:18:50,390 --> 01:18:52,393 He should, because... 1059 01:18:52,426 --> 01:18:55,963 I know how he feels about me, and he's not wrong. 1060 01:18:58,565 --> 01:19:01,068 But when I first saw your face 1061 01:19:01,101 --> 01:19:04,838 and I knew what your life was gonna be like, 1062 01:19:04,872 --> 01:19:09,778 I just... I couldn't. 1063 01:19:09,810 --> 01:19:13,046 I couldn't do that. 1064 01:19:13,079 --> 01:19:15,550 If you want to be angry at me, it's okay. 1065 01:19:15,582 --> 01:19:18,051 If I were you, I'd be angry. 1066 01:19:18,085 --> 01:19:20,855 - Do you want me to yell at you, or something? - Yes. 1067 01:19:22,088 --> 01:19:25,493 No. I don't know. Maybe. 1068 01:19:31,431 --> 01:19:34,435 I had all these questions for you. 1069 01:19:39,606 --> 01:19:41,909 You're a good artist. 1070 01:19:44,345 --> 01:19:46,815 You're really good at drawing. 1071 01:19:52,319 --> 01:19:55,189 - Well, can I give you a hug? - No. 1072 01:20:00,161 --> 01:20:02,898 Can I take the recorder home? 1073 01:20:05,065 --> 01:20:06,568 Yeah. 1074 01:20:13,006 --> 01:20:14,942 Thank you. 1075 01:20:27,889 --> 01:20:30,190 Hey. 1076 01:20:30,224 --> 01:20:32,894 Oh, look at that... a dust bunny. 1077 01:20:32,926 --> 01:20:34,862 Can you...? 1078 01:20:34,895 --> 01:20:36,463 Do you think we could go talk? 1079 01:20:41,335 --> 01:20:43,570 Yeah. 1080 01:20:44,639 --> 01:20:46,541 Listen, I'm sorry. 1081 01:20:46,573 --> 01:20:49,643 I'm really, really sorry about what I said, and I was just... 1082 01:20:49,676 --> 01:20:51,179 It's fine. 1083 01:20:51,212 --> 01:20:52,280 I'm over it. 1084 01:20:54,047 --> 01:20:55,382 You don't have to pretend. 1085 01:20:55,416 --> 01:20:57,150 I'm not pretending. 1086 01:20:57,184 --> 01:21:00,488 You think I'm not used to people being terrible to me? 1087 01:21:00,520 --> 01:21:02,256 Think you're special? 1088 01:21:02,289 --> 01:21:03,557 Aristiana... 1089 01:21:03,591 --> 01:21:06,160 I mean, chances are, 20 years from now, 1090 01:21:06,193 --> 01:21:09,197 I'll either be an alcoholic or beaten to death. 1091 01:21:10,398 --> 01:21:12,300 Come on, I got something to show you. 1092 01:21:16,970 --> 01:21:18,906 You know, I... I meant what I said. 1093 01:21:18,939 --> 01:21:21,541 I'm really sorry. 1094 01:21:21,574 --> 01:21:24,511 So, how are things with your mom? 1095 01:21:24,545 --> 01:21:27,114 I'm staying with my aunt for a while. 1096 01:21:28,615 --> 01:21:31,351 You know, it's not perfect, but... 1097 01:21:31,385 --> 01:21:34,322 it's getting better. 1098 01:21:37,057 --> 01:21:39,527 I met my mom today. 1099 01:21:39,560 --> 01:21:42,096 Really? 1100 01:21:42,128 --> 01:21:44,097 Yeah. 1101 01:21:44,131 --> 01:21:46,134 How was it? 1102 01:21:48,269 --> 01:21:50,271 It was... 1103 01:21:51,604 --> 01:21:53,173 ...really weird. 1104 01:21:53,207 --> 01:21:54,576 I don't know... 1105 01:21:55,609 --> 01:21:57,612 I'm sorry, Paul. 1106 01:22:18,099 --> 01:22:20,068 Can I tell you something? 1107 01:22:20,100 --> 01:22:22,103 Yeah. 1108 01:22:24,637 --> 01:22:27,175 I'm pretty sure you're the most amazing girl I've ever met. 1109 01:22:30,144 --> 01:22:32,113 Yeah, I'm... 1110 01:22:32,145 --> 01:22:34,148 I'm pretty sure I am, too. 1111 01:22:40,320 --> 01:22:43,190 You think we'll still be friends in 20 years? 1112 01:22:43,224 --> 01:22:46,628 In 20 years, I think the whole world might be underwater. 1113 01:22:49,497 --> 01:22:52,066 But, uh... yeah. 1114 01:22:52,099 --> 01:22:54,202 I think we'll still be friends. 1115 01:22:54,234 --> 01:22:57,371 ♪ And I wish we could stay frozen ♪ 1116 01:22:57,404 --> 01:23:01,108 ♪ In this moment ♪ 1117 01:23:01,141 --> 01:23:04,511 ♪ So you and I could drink up this night ♪ 1118 01:23:04,545 --> 01:23:06,681 ♪ For it's over ♪ 1119 01:23:06,713 --> 01:23:10,719 ♪ In the blink of an eye ♪ 1120 01:23:18,259 --> 01:23:21,529 ♪ Have you come here for a reason? ♪ 1121 01:23:21,561 --> 01:23:25,666 ♪ Are you murders in disguise? ♪ 1122 01:23:25,698 --> 01:23:27,701 ♪ Is there something I'm not seeing ♪ 1123 01:23:27,734 --> 01:23:31,538 ♪ That will lead to our demise? ♪ 1124 01:23:31,572 --> 01:23:34,708 ♪ The forces out there are relentless ♪ 1125 01:23:34,742 --> 01:23:38,445 ♪ They will pull us apart and run us down ♪ 1126 01:23:38,479 --> 01:23:41,682 ♪ I wanna break across the fences ♪ 1127 01:23:41,715 --> 01:23:45,153 ♪ Before I lose you in the crowd ♪ 1128 01:23:45,185 --> 01:23:47,822 ♪ And we could be frozen ♪ 1129 01:23:47,854 --> 01:23:52,092 ♪ In this moment ♪ 1130 01:23:52,126 --> 01:23:55,229 ♪ So you and I could drink up this night ♪ 1131 01:23:55,261 --> 01:23:58,065 ♪ For it's over in the blink ♪ 1132 01:23:58,099 --> 01:24:02,670 ♪ Of an eye... ♪ 1133 01:24:32,899 --> 01:24:37,604 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 1134 01:24:39,405 --> 01:24:43,211 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 1135 01:24:44,645 --> 01:24:48,750 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 1136 01:24:59,292 --> 01:25:04,231 ♪ Death, she must have been your will ♪ 1137 01:25:04,265 --> 01:25:08,436 ♪ A bone beneath the reaper's veil ♪ 1138 01:25:10,637 --> 01:25:15,376 ♪ With your voice my belly sunk ♪ 1139 01:25:15,408 --> 01:25:21,314 ♪ And I began to feel so drunk ♪ 1140 01:25:21,347 --> 01:25:26,453 ♪ Candle, candle on my clock ♪ 1141 01:25:26,487 --> 01:25:32,326 ♪ Oh, Lord, I must have heard you knock me out of bed ♪ 1142 01:25:32,359 --> 01:25:35,363 ♪ As the flames licked my head ♪ 1143 01:25:35,395 --> 01:25:38,565 ♪ And my lungs filled up black ♪ 1144 01:25:38,599 --> 01:25:41,668 ♪ In their tiny little shack ♪ 1145 01:25:41,702 --> 01:25:44,539 ♪ It was real and I repent ♪ 1146 01:25:44,572 --> 01:25:48,242 ♪ All those messages you sent ♪ 1147 01:25:48,274 --> 01:25:51,179 ♪ Clear as day, but in the night ♪ 1148 01:25:51,212 --> 01:25:54,482 ♪ Oh, I couldn't get it right ♪ 1149 01:25:59,653 --> 01:26:03,891 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 1150 01:26:05,658 --> 01:26:09,563 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 1151 01:26:10,997 --> 01:26:14,835 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 1152 01:26:24,612 --> 01:26:29,617 ♪ Here is a church and here is a steeple ♪ 1153 01:26:29,649 --> 01:26:35,522 ♪ Open the doors, there are the people ♪ 1154 01:26:35,555 --> 01:26:40,827 ♪ And all their little hearts at ease ♪ 1155 01:26:40,860 --> 01:26:46,000 ♪ For another week's disease ♪ 1156 01:26:46,033 --> 01:26:51,338 ♪ And eagle, eagle, talon, scream ♪ 1157 01:26:51,372 --> 01:26:54,609 ♪ I never once left in between ♪ 1158 01:26:54,641 --> 01:26:59,479 ♪ I was on the fence and I never wanted your two cents ♪ 1159 01:26:59,512 --> 01:27:02,783 ♪ Down my throat, into the pit ♪ 1160 01:27:02,815 --> 01:27:06,286 ♪ With my head upon the spit ♪ 1161 01:27:06,319 --> 01:27:09,489 ♪ Oh, Reverend, please, can I chew your ear? ♪ 1162 01:27:09,523 --> 01:27:12,360 ♪ I've become what I most fear ♪ 1163 01:27:12,393 --> 01:27:16,363 ♪ And I know there's no such thing as ghosts ♪ 1164 01:27:16,396 --> 01:27:19,967 ♪ But I have seen the demon host ♪ 1165 01:27:25,338 --> 01:27:29,344 ♪ Ooh... ♪ 1166 01:27:30,677 --> 01:27:34,414 ♪ Ooh... ♪ 1167 01:27:35,448 --> 01:27:38,952 ♪ Ooh... ♪ 1168 01:27:39,953 --> 01:27:45,059 ♪ Ooh... ♪ 1169 01:27:45,091 --> 01:27:49,963 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 1170 01:27:49,997 --> 01:27:54,534 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 1171 01:27:54,568 --> 01:27:58,905 ♪ Oh, whoa, oh, oh ♪ 1172 01:27:58,939 --> 01:28:04,679 ♪ Oh, whoa, oh, oh. ♪ 1173 01:28:32,639 --> 01:28:36,609 Clowns... tonight we dance! 1174 01:28:36,643 --> 01:28:38,512 Ha-ha, yes! 74363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.