Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,323 --> 00:01:03,323
Subtitles by explosiveskull
2
00:01:06,500 --> 00:01:07,968
- Today's the day.
- All right.
3
00:01:08,102 --> 00:01:09,436
I feel good about this one.
4
00:01:09,569 --> 00:01:11,204
Us three witches are fire.
5
00:01:11,337 --> 00:01:12,873
I don't know why we
keep trying without a fourth.
6
00:01:13,007 --> 00:01:14,174
Oh, here she goes.
7
00:01:14,307 --> 00:01:15,843
What? It's been two years.
8
00:01:15,977 --> 00:01:17,543
Maybe we don't need a fourth.
9
00:01:17,679 --> 00:01:18,879
Yeah, you need all four.
10
00:01:19,013 --> 00:01:20,715
Each crescent moon
is an element.
11
00:01:20,847 --> 00:01:22,215
See? North, south,
east, west.
12
00:01:22,349 --> 00:01:23,885
I wanna freeze time.
13
00:01:24,018 --> 00:01:25,753
We couldn't freeze
time if we had a fourth.
14
00:01:25,887 --> 00:01:27,087
I have it on the table,
Frankie.
15
00:01:27,219 --> 00:01:28,487
You need to hold it,
or else
16
00:01:28,623 --> 00:01:29,924
you're gonna light
something on fire.
17
00:01:30,057 --> 00:01:31,358
All right, ladies.
18
00:01:31,490 --> 00:01:32,727
I love this plate.
19
00:01:32,859 --> 00:01:34,061
Don't put it out.
20
00:01:34,194 --> 00:01:35,829
I have to.
We have to do the ritual.
21
00:01:35,962 --> 00:01:37,197
Your feather.
22
00:01:37,329 --> 00:01:38,665
Frankie, watch out.
23
00:01:38,799 --> 00:01:41,069
You're always lighting
things on fire, bro.
24
00:01:41,200 --> 00:01:43,569
- Not this time.
- Y'all witches ready?
25
00:01:53,546 --> 00:01:56,084
As the
night receives Your light
26
00:01:56,216 --> 00:01:58,551
And the oceans feel your pull
27
00:01:58,686 --> 00:02:01,121
I set my intention
To grow with you
28
00:02:01,254 --> 00:02:02,724
From new to full
29
00:02:02,856 --> 00:02:04,891
I summon the spirits
of the North,
30
00:02:05,025 --> 00:02:07,061
spirit of earth and body,
31
00:02:07,194 --> 00:02:09,163
spirit of dirt.
32
00:02:09,295 --> 00:02:10,396
Blessed be.
33
00:02:10,530 --> 00:02:12,900
I summon the spirits
of the East,
34
00:02:13,033 --> 00:02:17,604
spirit of air, spirit of new
beginnings, spirit of breath.
35
00:02:17,739 --> 00:02:19,139
Blessed be.
36
00:02:19,271 --> 00:02:21,609
I summon the spirits
of the South,
37
00:02:21,742 --> 00:02:24,411
spirit of fire and will,
spirit of heat.
38
00:02:24,544 --> 00:02:25,780
Blessed be.
39
00:02:39,192 --> 00:02:40,694
Tabby,
can you just pretend
40
00:02:40,828 --> 00:02:42,562
you didn't summon
the Southern spirits
41
00:02:42,697 --> 00:02:44,064
and do the spirits
of the West?
42
00:02:44,198 --> 00:02:46,199
What? No. That's whack.
I already did mine.
43
00:02:46,332 --> 00:02:48,567
Someone needs to.
It's not gonna work otherwise.
44
00:02:48,703 --> 00:02:49,804
If we're gonna be honest,
45
00:02:49,937 --> 00:02:51,471
the spirits of the West
have been
46
00:02:51,605 --> 00:02:53,074
messin' shit up
for a while now,
47
00:02:53,206 --> 00:02:54,808
so why don't we just
leave 'em out.
48
00:02:54,942 --> 00:02:56,243
She's got
a valid point.
49
00:02:56,376 --> 00:02:58,578
And, look, anyways,
it starts with East.
50
00:02:58,712 --> 00:03:00,114
East, South, West...
51
00:03:00,247 --> 00:03:02,314
See, this is why
we can only do basic magick.
52
00:03:02,449 --> 00:03:04,018
We've never had a fourth.
53
00:03:04,151 --> 00:03:07,054
How many times have we tried
to telepathically communicate?
54
00:03:07,187 --> 00:03:09,257
Oh, my God!
You're obsessed
55
00:03:09,389 --> 00:03:11,959
with telepathically
communicating.
56
00:03:12,092 --> 00:03:13,293
Read the book.
57
00:03:13,425 --> 00:03:16,329
"So it shall be sealed and done
58
00:03:16,462 --> 00:03:19,099
When all four corners
Meet as one"
59
00:03:38,384 --> 00:03:40,153
Wait, wait, wait.
60
00:03:40,288 --> 00:03:42,856
Oh, shit!
61
00:03:42,990 --> 00:03:44,456
- It's your jam.
- Yes!
62
00:03:44,591 --> 00:03:45,860
Okay, here we go.
63
00:03:45,992 --> 00:03:48,262
♪ I'm broke but I'm happy ♪
64
00:03:48,395 --> 00:03:50,664
♪ I'm poor but I'm kind ♪
65
00:03:50,798 --> 00:03:54,466
♪ I'm short
But I'm healthy, yeah ♪
66
00:03:54,602 --> 00:03:56,002
Whoo!
67
00:03:56,137 --> 00:03:58,572
♪ I'm high but I'm grounded ♪
68
00:03:58,706 --> 00:04:01,241
♪ I'm sane
But I'm overwhelmed ♪
69
00:04:01,373 --> 00:04:05,312
♪ I'm lost, but I'm hopeful
Baby ♪
70
00:04:05,444 --> 00:04:08,014
♪ And what it all
Comes down to ♪
71
00:04:10,349 --> 00:04:12,853
♪ Is that I haven't got
It all figured out just... ♪
72
00:04:12,986 --> 00:04:16,324
Shit. You know the words.
73
00:04:18,692 --> 00:04:20,862
- Aw.
- Sorry.
74
00:04:20,995 --> 00:04:23,230
- Aw, baby.
- Ugh. Blah.
75
00:04:23,362 --> 00:04:27,168
Oh, no, no, no.
You can... cry.
76
00:04:27,300 --> 00:04:28,870
All right, get it out.
77
00:04:29,971 --> 00:04:31,271
Oh, honey, I'm...
78
00:04:32,906 --> 00:04:35,209
I get it, man.
This is...
79
00:04:35,343 --> 00:04:37,778
This is weird,
though, isn't it?
80
00:04:39,545 --> 00:04:40,747
Oh...
81
00:04:40,882 --> 00:04:42,750
Look it, we're having
all the feels.
82
00:04:42,884 --> 00:04:45,252
You'll have to do my makeup
when we get there.
83
00:04:45,384 --> 00:04:47,254
Okay. I got you.
84
00:04:47,387 --> 00:04:49,023
Turn it back up, please.
85
00:05:12,646 --> 00:05:13,747
How are my brows?
86
00:05:13,880 --> 00:05:15,283
They look great.
87
00:05:15,415 --> 00:05:16,350
Okay.
88
00:05:18,351 --> 00:05:19,252
Okay.
89
00:05:21,389 --> 00:05:22,790
You look beautiful.
90
00:05:22,923 --> 00:05:24,024
Oh, gosh.
91
00:05:24,158 --> 00:05:25,492
You do.
92
00:05:25,625 --> 00:05:27,127
Okay. I do.
93
00:05:30,463 --> 00:05:32,098
- You ready?
- I'm nervous.
94
00:05:32,233 --> 00:05:33,800
- Yeah. Yeah.
- Okay.
95
00:05:36,704 --> 00:05:38,906
All right,
let's do this. Okay.
96
00:06:01,728 --> 00:06:02,797
Hello.
97
00:06:02,930 --> 00:06:04,531
- Hey.
- Hey.
98
00:06:04,665 --> 00:06:07,267
- I see you made it in one piece.
- Yeah, it's...
99
00:06:07,401 --> 00:06:08,535
Oh, God.
100
00:06:11,237 --> 00:06:13,440
Is that another piece of you
I see right here?
101
00:06:13,572 --> 00:06:16,110
Hi, Lily.
I finally got you here.
102
00:06:16,242 --> 00:06:18,346
It's nice to see you again.
103
00:06:18,478 --> 00:06:20,113
Last time was
on your turf though,
104
00:06:20,247 --> 00:06:22,016
so now it's
my home-court advantage.
105
00:06:25,920 --> 00:06:27,721
That's a sports metaphor.
106
00:06:27,855 --> 00:06:29,389
A metaphor,
sort of like analogy.
107
00:06:29,521 --> 00:06:30,457
Oh, yeah. I get it.
108
00:06:30,589 --> 00:06:31,692
Yeah, I get it.
109
00:06:31,826 --> 00:06:33,394
Dad joke. Guilty.
110
00:06:35,196 --> 00:06:36,697
That's a cool camera.
111
00:06:36,831 --> 00:06:38,331
- Thanks.
- It is, isn't it?
112
00:06:38,466 --> 00:06:41,668
Let's take a picture. You know?
Commemorate the moment.
113
00:06:41,802 --> 00:06:43,103
That's a great idea.
114
00:06:43,237 --> 00:06:44,471
- May I?
- Okay.
115
00:06:44,605 --> 00:06:46,606
It's not really a selfie thing,
but here.
116
00:06:46,740 --> 00:06:47,675
Sure. How do I...?
117
00:06:47,807 --> 00:06:49,643
Ooh, wow, analog.
118
00:06:49,776 --> 00:06:52,213
Dig it. Old school.
119
00:06:52,346 --> 00:06:53,545
Ready?
120
00:06:56,817 --> 00:06:59,019
All right. Come on in
and meet the boys.
121
00:06:59,153 --> 00:07:00,721
They're really excited
to meet you.
122
00:07:00,855 --> 00:07:02,055
I think they even bathed.
123
00:07:18,038 --> 00:07:20,341
- This is Isaiah.
- Hey.
124
00:07:20,473 --> 00:07:21,841
- Jacob.
- Hi.
125
00:07:21,975 --> 00:07:23,043
And Abe.
126
00:07:25,178 --> 00:07:26,247
Hi.
127
00:07:47,033 --> 00:07:48,069
What the hell?
128
00:07:48,201 --> 00:07:49,603
Hey, give Lily
the good seat.
129
00:07:49,737 --> 00:07:50,838
Move over.
130
00:07:50,971 --> 00:07:53,274
Move.
131
00:07:53,406 --> 00:07:54,742
Isaiah, just move over!
132
00:07:54,875 --> 00:07:55,875
Cut it out, hey!
133
00:07:56,009 --> 00:07:57,845
Move.
134
00:07:57,978 --> 00:07:59,012
Settle down.
135
00:08:01,115 --> 00:08:03,884
A little birdie told me
mint chip was your favorite.
136
00:08:04,017 --> 00:08:05,452
Thanks.
137
00:08:05,584 --> 00:08:07,288
- Isn't that right, little birdie?
- Mm-hm.
138
00:08:07,420 --> 00:08:09,055
My beautiful little birdie.
139
00:08:10,891 --> 00:08:12,793
That's gross, Dad.
140
00:08:22,603 --> 00:08:23,771
- Hey.
- Hey.
141
00:08:28,341 --> 00:08:30,244
Nice digs.
142
00:08:32,078 --> 00:08:33,447
You okay?
143
00:08:33,581 --> 00:08:34,748
Yeah.
144
00:08:34,881 --> 00:08:36,649
How you feeling about
school tomorrow?
145
00:08:36,783 --> 00:08:37,650
Are you excited?
146
00:08:37,784 --> 00:08:39,220
You can make some new friends.
147
00:08:39,352 --> 00:08:41,522
Well, that would imply
that I had old friends.
148
00:08:41,654 --> 00:08:44,325
There's gonna be D-bags
no matter where you go, right?
149
00:08:44,457 --> 00:08:47,193
- Mom. It's not nice.
- Sorry.
150
00:08:47,327 --> 00:08:48,596
It's "douchebags."
151
00:08:48,729 --> 00:08:50,998
"Douchebags"?
I was going for "dickbags."
152
00:08:54,067 --> 00:08:57,138
All right. Just remember
what I always tell you.
153
00:08:57,270 --> 00:08:59,038
Hmm?
154
00:08:59,173 --> 00:09:01,975
Your difference
is your power.
155
00:09:04,410 --> 00:09:06,246
Okay, on that note,
I'm gonna go unpack.
156
00:09:06,379 --> 00:09:07,313
Okay.
157
00:09:07,447 --> 00:09:09,115
- Love you.
- I love you.
158
00:09:10,451 --> 00:09:11,719
Hey.
159
00:09:11,851 --> 00:09:14,254
Thank you for
just being so cool...
160
00:09:14,388 --> 00:09:15,288
Mom.
161
00:09:15,422 --> 00:09:16,590
...about all of this.
162
00:09:16,724 --> 00:09:17,791
I know it feels fast.
163
00:09:17,924 --> 00:09:19,527
Mom, I'm not judging you
at all.
164
00:09:19,659 --> 00:09:22,962
I just have not connected to
someone like this for so long,
165
00:09:23,096 --> 00:09:25,032
and, God, it just
feels really good,
166
00:09:25,166 --> 00:09:27,201
like, you know,
to have someone to...
167
00:09:27,333 --> 00:09:28,836
I get it.
168
00:09:28,969 --> 00:09:30,336
All right, baby.
Get some rest.
169
00:09:30,471 --> 00:09:32,139
Okay.
170
00:09:32,273 --> 00:09:33,673
- Oh... love you.
- Love you.
171
00:09:33,807 --> 00:09:36,076
- Love you, love you, love you.
- Love you, love you.
172
00:09:43,049 --> 00:09:44,250
What's up?
173
00:09:44,384 --> 00:09:45,552
Nice kicks.
174
00:09:45,686 --> 00:09:46,720
Thanks, yo.
175
00:09:47,855 --> 00:09:49,690
Have a good first day.
176
00:09:49,822 --> 00:09:51,325
Thanks.
177
00:09:55,062 --> 00:09:58,065
I know why the caged bird
Sings, ah me
178
00:09:58,198 --> 00:10:00,868
When his wing is bruised
And his bosom sore,...
179
00:10:01,000 --> 00:10:03,703
When he beats his bars
And he would be free;
180
00:10:03,836 --> 00:10:06,740
But a prayer that he sends
From his heart's deep core
181
00:10:06,874 --> 00:10:10,244
But a plea, that upward
To Heaven he flings...
182
00:10:10,376 --> 00:10:13,313
I know why
The caged bird sings!
183
00:10:13,447 --> 00:10:16,216
Okay, this week
we're gonna be reading
184
00:10:16,350 --> 00:10:18,184
chapters one through four
185
00:10:18,318 --> 00:10:21,322
of Maya Angelou's
seminal autobiography,
186
00:10:21,455 --> 00:10:23,090
which draws its title...
187
00:10:23,224 --> 00:10:25,091
Ew! God, are you
seeing this?
188
00:10:25,225 --> 00:10:26,427
- Timmy.
- I'm sorry.
189
00:10:31,966 --> 00:10:34,335
- Okay, what's going on?
- Hey.
190
00:10:34,467 --> 00:10:38,538
Hi. I think
you dropped something.
191
00:10:41,174 --> 00:10:42,076
Wow.
192
00:10:47,914 --> 00:10:49,650
Oh, my God.
193
00:10:49,783 --> 00:10:51,384
It's super gnarly.
194
00:10:51,518 --> 00:10:55,657
Can we settle down back there,
please? Let's go. Jacob.
195
00:10:55,788 --> 00:10:57,224
It's like a crime scene.
196
00:10:58,859 --> 00:11:01,327
Hey, hey.
All right, enough.
197
00:11:01,461 --> 00:11:02,796
Settle down.
198
00:11:37,364 --> 00:11:38,399
Hello?
199
00:11:39,500 --> 00:11:41,769
I think she's in here.
200
00:11:41,902 --> 00:11:42,970
Hello?
201
00:11:49,076 --> 00:11:52,446
Listen. It happens to everyone.
Timmy's just a dick.
202
00:11:52,578 --> 00:11:54,480
Seriously, don't waste
your tears on him.
203
00:11:54,615 --> 00:11:56,216
I mean, you're not alone.
204
00:11:56,350 --> 00:11:58,451
He's made us all cry
at one point or another.
205
00:11:58,585 --> 00:12:00,053
Also, girl,
206
00:12:00,187 --> 00:12:03,856
your flow is heavy and that
is something to celebrate.
207
00:12:03,990 --> 00:12:05,491
- Frankie.
- Frankie, bro.
208
00:12:05,626 --> 00:12:09,462
What? I'm just saying.
Aunt Flo's in from the Redland.
209
00:12:09,596 --> 00:12:11,197
We brought you some shorts.
210
00:12:11,331 --> 00:12:13,333
I wore 'em in gym,
so they're kinda sweaty,
211
00:12:13,466 --> 00:12:14,601
but they should fit you.
212
00:12:18,072 --> 00:12:22,109
Okay. Okay, I'll just
slide them under the door.
213
00:12:29,450 --> 00:12:30,350
Thank you.
214
00:12:40,293 --> 00:12:41,861
You can sit with us
if you want.
215
00:12:41,995 --> 00:12:44,998
Not that anybody really wants
to sit with us anyways.
216
00:12:45,966 --> 00:12:47,500
Thanks, guys.
217
00:13:03,082 --> 00:13:05,385
Oh, my God.
Did he just look at you?
218
00:13:05,519 --> 00:13:07,086
- Down, girl.
- Frankie's been in love
219
00:13:07,221 --> 00:13:08,789
with Jacob
since the fifth grade.
220
00:13:08,922 --> 00:13:11,860
What? No, no. No.
221
00:13:11,991 --> 00:13:15,195
- No.
- He's kinda my brother.
222
00:13:15,328 --> 00:13:16,429
Come a-who?
223
00:13:16,562 --> 00:13:18,065
Stepbrother.
224
00:13:18,197 --> 00:13:20,067
Or soon-to-be stepbrother.
225
00:13:23,236 --> 00:13:24,937
Sorry, I just have
really bad cramps.
226
00:13:25,072 --> 00:13:26,206
- Been there.
- Same.
227
00:13:26,340 --> 00:13:28,442
Can't relate, but sorry.
228
00:13:32,413 --> 00:13:33,547
Uh...
229
00:13:37,250 --> 00:13:39,153
- Um...
- What?
230
00:13:39,286 --> 00:13:43,289
Hey, we should hang out
after school this week.
231
00:13:43,423 --> 00:13:45,057
- Mm-hm. - Yeah.
- Yeah.
232
00:13:45,192 --> 00:13:46,092
Okay.
233
00:13:48,461 --> 00:13:49,596
Mom?
234
00:13:55,436 --> 00:13:57,236
Hello?
235
00:15:38,972 --> 00:15:40,173
Get out!
236
00:15:43,043 --> 00:15:45,211
Oh, God.
237
00:16:05,033 --> 00:16:07,735
Mmm. You want a sip?
238
00:16:07,869 --> 00:16:09,135
Sure.
239
00:16:10,705 --> 00:16:11,639
Mom!
240
00:16:11,773 --> 00:16:13,908
You know
I can't control myself.
241
00:16:15,207 --> 00:16:16,543
Ooh!
242
00:16:16,677 --> 00:16:19,913
That's very good.
Okay, okay.
243
00:16:20,048 --> 00:16:21,682
Show me
your dance moves.
244
00:16:23,182 --> 00:16:24,952
Oh, my gosh.
245
00:16:28,056 --> 00:16:29,791
That's so sweet.
246
00:17:00,120 --> 00:17:01,153
Hey.
247
00:17:02,121 --> 00:17:03,490
What's all that?
248
00:17:03,625 --> 00:17:06,492
Oh... I just had to go through
some paperwork
249
00:17:06,627 --> 00:17:08,428
for your new school,
but you know me.
250
00:17:08,561 --> 00:17:10,497
I put all the important shit
in a shoebox,
251
00:17:10,632 --> 00:17:12,265
and it makes it impossible
to find.
252
00:17:13,734 --> 00:17:15,469
Adam says he's gonna
get me organized,
253
00:17:15,603 --> 00:17:17,269
so I'm taking it
down to the office,
254
00:17:17,403 --> 00:17:19,506
but I told him
not to get his hopes up, so...
255
00:17:19,641 --> 00:17:23,678
Hey, um, thanks for washing
my jeans, by the way.
256
00:17:23,810 --> 00:17:24,945
What jeans?
257
00:17:26,413 --> 00:17:28,515
The ones
I bled through today.
258
00:17:28,650 --> 00:17:30,084
I didn't.
259
00:17:30,217 --> 00:17:31,986
Maybe it was Adam.
260
00:18:30,711 --> 00:18:33,847
Look who it is.
Just in time for first period.
261
00:18:33,980 --> 00:18:35,315
Timmy.
262
00:18:35,449 --> 00:18:37,250
You know what helps
with cramps?
263
00:18:38,885 --> 00:18:40,054
Sex.
264
00:18:44,959 --> 00:18:46,326
That was, like, insane.
265
00:18:46,460 --> 00:18:49,763
Both of you,
principal's office now.
266
00:19:07,848 --> 00:19:08,750
Lily.
267
00:19:08,883 --> 00:19:09,784
What?
268
00:19:11,550 --> 00:19:13,420
Ms. Schechner,
who are you speaking to?
269
00:19:14,955 --> 00:19:16,288
Didn't you just call my name?
270
00:19:16,423 --> 00:19:17,590
No.
271
00:19:22,028 --> 00:19:25,133
If you can hear
this, you're our fourth.
272
00:19:26,733 --> 00:19:28,434
Go to the bathroom.
273
00:19:31,337 --> 00:19:32,640
Yes?
274
00:19:32,773 --> 00:19:34,107
Can I go to the bathroom?
275
00:19:35,777 --> 00:19:37,111
Sure. Make it quick.
276
00:19:38,846 --> 00:19:40,213
Take your stuff.
277
00:19:44,786 --> 00:19:46,653
You need your backpack?
278
00:19:46,788 --> 00:19:48,155
You didn't get the memo?
279
00:19:48,288 --> 00:19:49,790
She's on the rag.
280
00:19:53,795 --> 00:19:55,096
My bad.
281
00:19:56,763 --> 00:19:59,032
That's good. Double detention.
Anything else?
282
00:19:59,166 --> 00:20:00,101
For what?
283
00:20:02,068 --> 00:20:04,971
Oh, shit! I told y'all haters
she was the fourth!
284
00:20:05,105 --> 00:20:06,506
Yes, yes, y'all!
285
00:20:06,641 --> 00:20:11,278
It's the motherfricking
reckoning!
286
00:20:11,411 --> 00:20:14,615
I can't even believe this.
We on a other, other level.
287
00:20:14,749 --> 00:20:16,482
What the hell, you guys?
288
00:20:16,616 --> 00:20:18,484
We sent you a message
telepathically.
289
00:20:18,618 --> 00:20:22,489
Yeah. Just, like, telepathically
communicating with you. NBD.
290
00:20:22,623 --> 00:20:26,626
JK. It's, like, a VBD for sure,
because now you're actually here
291
00:20:26,760 --> 00:20:28,361
and we on some shit IRL.
292
00:20:28,494 --> 00:20:30,163
Okay.
Can somebody translate?
293
00:20:30,298 --> 00:20:32,834
Okay. It was a test to see
if your antennas were up.
294
00:20:32,967 --> 00:20:34,769
- And they up!
- Way up.
295
00:20:34,902 --> 00:20:36,770
- They up!
- What do you mean? How?
296
00:20:36,903 --> 00:20:38,438
Well, we practiced
a lot of times,
297
00:20:38,572 --> 00:20:40,007
but we never got it
quite right.
298
00:20:40,141 --> 00:20:42,143
But, I mean, today,
it was like...
299
00:20:42,276 --> 00:20:45,212
Super Tampon
to the rescue!
300
00:20:45,345 --> 00:20:47,013
That's you.
Sorry, is it too soon?
301
00:20:47,147 --> 00:20:48,849
So how long have
you been practicing?
302
00:20:48,982 --> 00:20:50,817
- Practicing?
- Yeah.
303
00:20:50,951 --> 00:20:55,957
Oh. No, I never, like,
practiced anything before.
304
00:20:56,089 --> 00:20:57,692
Okay, so, like,
when did you start
305
00:20:57,825 --> 00:20:59,227
getting a sense
of your gift?
306
00:21:00,294 --> 00:21:01,595
Um...
307
00:21:01,729 --> 00:21:04,030
What are you guys
talking about?
308
00:21:04,164 --> 00:21:05,932
- What?
- We're witches.
309
00:21:06,067 --> 00:21:07,868
Take my hand. It's okay.
Come with me.
310
00:21:08,001 --> 00:21:09,435
We're gonna learn
a lot today.
311
00:21:09,568 --> 00:21:11,038
- You're witches?
- Yep.
312
00:21:11,172 --> 00:21:12,404
And you're
a witch too!
313
00:21:14,208 --> 00:21:16,777
Sorry,
this is all just a little new to me.
314
00:21:16,911 --> 00:21:18,577
I mean, it's new to us too.
315
00:21:18,712 --> 00:21:20,780
We've never thrown
a grown-ass man.
316
00:21:20,914 --> 00:21:22,282
That was so wild!
317
00:21:22,414 --> 00:21:24,919
Yeah, and, like, we all
thought it at the same time.
318
00:21:25,051 --> 00:21:26,753
Wait, what?
319
00:21:26,887 --> 00:21:30,023
Tell me you didn't think about
throwing his ass off of you.
320
00:21:30,156 --> 00:21:32,424
- Yeah, I did.
- Well, so did we!
321
00:21:32,558 --> 00:21:34,161
And then, bam!
322
00:21:34,295 --> 00:21:36,864
And that's just stage one,
moving stuff with our minds.
323
00:21:36,998 --> 00:21:40,101
Or people,
I guess, in Timmy's case.
324
00:21:40,233 --> 00:21:43,104
- If he even counts as a person.
- True that. Anything.
325
00:21:43,237 --> 00:21:45,605
Stage two? That's what
went down in detention.
326
00:21:45,740 --> 00:21:48,441
That was so sick!
And you said we couldn't do it.
327
00:21:48,575 --> 00:21:50,344
Stage three,
we'll get to soon enough.
328
00:21:50,477 --> 00:21:52,179
Let's surprise her, though.
329
00:21:52,313 --> 00:21:55,182
Stage four,
shape-shifting.
330
00:21:55,316 --> 00:21:56,917
Shape-shifting.
331
00:21:57,050 --> 00:21:59,753
You know, the power
to take on a different form?
332
00:21:59,886 --> 00:22:01,520
And if we get
to stage four,
333
00:22:01,655 --> 00:22:04,625
I'm low-key turning myself
into Kristen Stewart.
334
00:22:04,759 --> 00:22:07,127
Don't judge.
She's a Twilight stan.
335
00:22:07,260 --> 00:22:09,730
Point is, we've never made it
past stage one.
336
00:22:09,864 --> 00:22:11,665
And then in walks
Robert Pattinson.
337
00:22:11,798 --> 00:22:13,067
Bro!
338
00:22:13,200 --> 00:22:15,434
What? You tell me
she's not giving off
339
00:22:15,567 --> 00:22:17,337
Edward Cullen
vibes right now.
340
00:22:17,470 --> 00:22:19,571
I'm sorry, can you guys
just slow down?
341
00:22:19,707 --> 00:22:21,441
I'm having a hard time
catching up.
342
00:22:21,574 --> 00:22:24,077
Okay, well, why don't you
tell us a little about you.
343
00:22:24,211 --> 00:22:25,746
Yeah, like,
what's your ancestry?
344
00:22:25,880 --> 00:22:28,915
Uh... I don't really know.
345
00:22:29,049 --> 00:22:30,984
I've never
looked into it before.
346
00:22:31,117 --> 00:22:32,451
What about your mom?
347
00:22:33,586 --> 00:22:35,088
Is she a witch?
348
00:22:35,221 --> 00:22:37,892
She's a therapist
from New Jersey.
349
00:22:38,025 --> 00:22:39,626
It's gotta come
from somewhere.
350
00:22:39,759 --> 00:22:41,493
Yeah, you see,
we've been looking
351
00:22:41,628 --> 00:22:43,297
for our fourth
for a while now.
352
00:22:43,431 --> 00:22:46,000
We thought we could form
a coven, just us three...
353
00:22:46,133 --> 00:22:47,734
It doesn't work
like that.
354
00:22:47,867 --> 00:22:49,737
No, because,
you see, we each have
355
00:22:49,869 --> 00:22:52,306
an element that corresponds
to a direction.
356
00:22:52,440 --> 00:22:54,075
I'm fire.
357
00:22:54,208 --> 00:22:55,910
- Air.
- Earth.
358
00:22:56,042 --> 00:22:59,279
So you've got
North, South, East...
359
00:22:59,413 --> 00:23:02,148
But West,
that was a tough get.
360
00:23:02,282 --> 00:23:04,250
And now you're here.
361
00:23:04,384 --> 00:23:06,319
You're water.
You're West.
362
00:23:06,453 --> 00:23:09,457
Yeah, in order for us to have,
like, maximum power,
363
00:23:09,588 --> 00:23:11,557
we all need to be
on our directions.
364
00:23:11,692 --> 00:23:13,861
The term is
"calling the corners."
365
00:23:13,994 --> 00:23:15,328
Okay. Um...
366
00:23:15,462 --> 00:23:18,965
This is a lot,
but I am listening
367
00:23:19,099 --> 00:23:24,005
and also working through
a low-level panic attack.
368
00:23:24,137 --> 00:23:27,040
Okay, we know that
this is probably a lot
369
00:23:27,173 --> 00:23:29,309
to take in right now.
370
00:23:29,442 --> 00:23:32,511
But you shouldn't run
from your power.
371
00:23:32,645 --> 00:23:33,980
None of us should.
372
00:23:35,316 --> 00:23:37,484
That's what my mom
always says.
373
00:23:37,617 --> 00:23:39,619
"Your difference
is your power."
374
00:23:39,753 --> 00:23:41,520
Oh, then Mom's cool.
375
00:23:41,654 --> 00:23:43,023
So, what do you say?
376
00:23:46,526 --> 00:23:47,728
Lily.
377
00:23:47,862 --> 00:23:49,329
Oh, my God,
Frankie.
378
00:23:49,462 --> 00:23:51,231
Give me your hand.
Come on.
379
00:23:53,800 --> 00:23:55,669
Will you be our fourth?
380
00:24:02,108 --> 00:24:03,877
Come on, I got bad knees.
381
00:24:04,010 --> 00:24:05,545
Her ACLs
are gonna tear.
382
00:24:09,916 --> 00:24:12,886
You had me at shape-shifting
into Kristen Stewart.
383
00:24:15,655 --> 00:24:18,792
- She said yes! She said yes.
- Oh, my God!
384
00:24:18,925 --> 00:24:21,028
Why didn't you
just say yes originally?
385
00:24:23,563 --> 00:24:26,598
I mean, witchcraft in general
is such a charged word.
386
00:24:26,733 --> 00:24:29,470
We literally house babies
in our stomachs.
387
00:24:29,603 --> 00:24:31,471
That's some
Ridley Scott shit.
388
00:24:31,605 --> 00:24:33,641
We have superpowers
without even trying.
389
00:24:33,773 --> 00:24:36,210
I mean, not all of us
can do that, but...
390
00:24:36,343 --> 00:24:39,512
Shit. You know, point taken.
My bad, Lou.
391
00:24:39,646 --> 00:24:41,781
Yeah, it's all good.
Y'all know trans girls
392
00:24:41,915 --> 00:24:43,250
got our own magick anyway.
393
00:24:43,384 --> 00:24:44,884
Word.
They do, they do.
394
00:24:45,019 --> 00:24:47,387
That's why covens have
always been so important.
395
00:24:47,520 --> 00:24:49,522
Because half the battle
of having powers
396
00:24:49,656 --> 00:24:51,692
is believing you do.
397
00:24:51,826 --> 00:24:52,859
What are we doing?
398
00:24:52,992 --> 00:24:54,929
Well, now that
we got our fourth,
399
00:24:55,061 --> 00:24:57,431
we need to take our coven
for a test drive.
400
00:24:59,500 --> 00:25:02,603
Whenever we do a spell,
we always cast a circle first.
401
00:25:02,736 --> 00:25:05,071
Think of it as, you know,
making a container
402
00:25:05,205 --> 00:25:06,707
to hold all of our energies.
403
00:25:06,840 --> 00:25:08,275
And to keep
the bad shit out.
404
00:25:12,378 --> 00:25:13,614
Breathe.
405
00:25:22,455 --> 00:25:26,359
Listen to the sound of the trees
breathing along with you.
406
00:25:27,961 --> 00:25:30,498
Feel yourself rooted
into the ground
407
00:25:30,631 --> 00:25:32,700
and into this moment.
408
00:25:34,335 --> 00:25:36,769
We transcend time.
409
00:25:36,903 --> 00:25:39,140
We suspend fate.
410
00:25:39,272 --> 00:25:41,609
We bear the three keys.
411
00:25:41,741 --> 00:25:43,277
Oh, shit.
412
00:25:43,410 --> 00:25:45,479
We open the triple gate.
413
00:25:46,814 --> 00:25:49,950
We open the triple gate.
414
00:25:50,084 --> 00:25:53,453
The air,
the fire, the water, the earth
415
00:25:53,586 --> 00:25:56,190
Return, return, return
416
00:25:56,323 --> 00:25:59,326
The air, the fire,
the water, the earth
417
00:25:59,460 --> 00:26:01,428
Return, return, return
418
00:26:01,561 --> 00:26:04,498
The air,
the fire, the water, the earth
419
00:26:04,633 --> 00:26:06,299
Return, return, return
420
00:26:06,432 --> 00:26:08,969
The air, the fire,
the water, the earth
421
00:26:09,103 --> 00:26:10,837
Return, return, return
422
00:26:10,971 --> 00:26:13,840
The air, the fire,
the water, the earth
423
00:26:13,973 --> 00:26:15,875
Return, return, return.
424
00:26:16,009 --> 00:26:18,646
The air, the fire,
the water, the earth
425
00:26:18,778 --> 00:26:20,146
Return, return, return
426
00:26:48,008 --> 00:26:49,542
Um...
427
00:26:51,177 --> 00:26:52,512
Guys.
428
00:26:55,982 --> 00:26:57,884
Holy shit.
429
00:27:03,190 --> 00:27:05,058
Damn!
430
00:27:05,192 --> 00:27:08,028
- Oh, my God!
- That was so fricking cool!
431
00:27:08,162 --> 00:27:09,762
What?
432
00:27:09,896 --> 00:27:11,565
That was brazy, though!
433
00:27:12,666 --> 00:27:13,667
Never?
434
00:27:15,201 --> 00:27:16,903
Yo! No, no, no. No!
435
00:27:17,037 --> 00:27:18,872
That's stage three, baby.
436
00:27:19,006 --> 00:27:21,808
Okay, but if we could do
that, now what should we do?
437
00:27:21,942 --> 00:27:22,910
Hmm?
438
00:27:25,045 --> 00:27:26,413
Why are we
at Timmy's house?
439
00:27:26,547 --> 00:27:27,948
He's a terrorist.
440
00:27:28,082 --> 00:27:29,718
That's a little
extreme.
441
00:27:29,849 --> 00:27:32,586
We don't wanna hurt him,
though, right?
442
00:27:32,721 --> 00:27:33,953
Why not?
443
00:27:34,087 --> 00:27:36,589
No, she's right.
Hexing is serious.
444
00:27:36,724 --> 00:27:37,891
So is harassment.
445
00:27:38,025 --> 00:27:40,426
Everybody relax.
We're not hexing him.
446
00:27:40,560 --> 00:27:42,395
We'll just cast a spell
to make him
447
00:27:42,528 --> 00:27:43,830
less of a garbage person.
448
00:27:43,963 --> 00:27:45,932
How do you know no one's home?
449
00:27:46,066 --> 00:27:47,567
- Bull's-eye.
- Ha, ha!
450
00:27:47,701 --> 00:27:48,801
Come on.
451
00:27:54,540 --> 00:27:55,976
Oh, my God.
452
00:27:56,109 --> 00:27:58,378
I'll take the lead
on this one.
453
00:28:01,015 --> 00:28:02,316
I can wing it.
454
00:28:02,449 --> 00:28:04,785
You guys,
we shouldn't be doing this.
455
00:28:04,917 --> 00:28:06,153
Okay, we need something
456
00:28:06,287 --> 00:28:09,222
from his physical person
to cast the spell.
457
00:28:09,355 --> 00:28:10,457
Twist.
458
00:28:11,959 --> 00:28:14,595
No way. No way.
Timmy full of surprises.
459
00:28:14,729 --> 00:28:16,529
Naw,
this boy has a Ouija board?
460
00:28:16,664 --> 00:28:18,198
Guys?
461
00:28:18,332 --> 00:28:21,335
I think I found something
from his physical person.
462
00:28:21,468 --> 00:28:24,837
- Oh, no way.
- No. No. That is not a used...
463
00:28:24,971 --> 00:28:27,807
Low-key kinda surprised
he used a condom.
464
00:28:27,941 --> 00:28:29,375
Frankie,
don't touch that!
465
00:28:29,509 --> 00:28:31,680
Come on, it's...
466
00:28:31,811 --> 00:28:34,480
It's definitely
his most powerful element.
467
00:28:34,615 --> 00:28:37,652
I hate to give it to her,
but Frankie's kinda right, guys.
468
00:28:38,852 --> 00:28:41,690
This is so gross.
469
00:28:41,822 --> 00:28:43,891
Okay.
We need a caldron.
470
00:28:44,023 --> 00:28:45,192
What?
471
00:28:48,996 --> 00:28:51,030
Bong.
472
00:28:52,432 --> 00:28:53,467
Okay, what do I do?
473
00:28:53,599 --> 00:28:54,802
Rose oil.
474
00:28:57,605 --> 00:28:59,173
Hurl. I'm gonna hurl.
475
00:29:02,142 --> 00:29:04,813
Don't let it
touch you, bro.
476
00:29:04,944 --> 00:29:07,881
Don't! Frankie. Bro.
477
00:29:08,015 --> 00:29:08,981
Angelica.
478
00:29:09,115 --> 00:29:10,217
Rose quartz.
479
00:29:11,417 --> 00:29:12,318
Okay.
480
00:29:19,693 --> 00:29:24,498
We call upon
the Goddess of Holy Mysteries.
481
00:29:24,632 --> 00:29:25,566
You're doin' it.
482
00:29:25,700 --> 00:29:28,234
In spirit and in body...
483
00:29:29,703 --> 00:29:33,674
and in perfect love
and perfect trust,
484
00:29:33,807 --> 00:29:35,541
may we...
485
00:29:35,676 --> 00:29:37,711
awaken Timmy to his, uh...
486
00:29:38,846 --> 00:29:40,781
to his highest self.
487
00:29:40,913 --> 00:29:42,548
From this day forth.
488
00:29:43,751 --> 00:29:44,853
Blessed be.
489
00:29:44,984 --> 00:29:46,353
Blessed be.
490
00:29:48,221 --> 00:29:50,557
- Do it, girl.
- Do it.
491
00:29:50,692 --> 00:29:52,992
- Get it.
- Get it on that pillow.
492
00:29:53,126 --> 00:29:54,327
- Gross!
- Do it.
493
00:29:56,028 --> 00:29:57,029
- Timmy?
- Shit, guys.
494
00:29:57,163 --> 00:29:58,700
- Shit!
- Oh, my God.
495
00:29:58,833 --> 00:30:00,032
Shit!
496
00:30:00,166 --> 00:30:02,169
- No!
- What do we do?
497
00:30:02,301 --> 00:30:03,605
We gotta jump.
We gotta jump.
498
00:30:03,738 --> 00:30:05,439
There's a clear shot
out this window.
499
00:30:05,571 --> 00:30:07,039
We're on
the second story.
500
00:30:07,173 --> 00:30:09,108
It's our only option.
Come on.
501
00:30:09,242 --> 00:30:11,613
Can't you guys just make us fly
or something?
502
00:30:11,746 --> 00:30:13,180
Bitch, no!
503
00:30:18,585 --> 00:30:21,722
Timmy, no video games
until you finish your homework.
504
00:30:21,855 --> 00:30:23,222
Yeah, I know, Dad.
505
00:30:30,263 --> 00:30:32,499
Lily! Come on!
506
00:30:40,374 --> 00:30:41,407
Run!
507
00:31:31,792 --> 00:31:33,292
Yes!
508
00:31:55,650 --> 00:31:57,818
She taught us all
to read auras.
509
00:32:05,459 --> 00:32:06,894
Blessed be thy sight
510
00:32:10,029 --> 00:32:12,398
The Maiden,
The Mother, The Crone
511
00:32:12,532 --> 00:32:15,234
The Maiden,
The Mother, The Crone
512
00:32:15,368 --> 00:32:17,471
The Maiden, The Mother,
The Crone
513
00:32:26,748 --> 00:32:28,347
- 'Sup, bitch!
- I'm sorry.
514
00:32:28,481 --> 00:32:30,852
What you gonna do about it?
What are you gonna do?
515
00:32:37,925 --> 00:32:39,058
- Air.
- Fire.
516
00:32:39,192 --> 00:32:40,126
- Water.
- Earth.
517
00:32:40,259 --> 00:32:41,127
- Air.
- Fire.
518
00:32:41,260 --> 00:32:42,194
- Water.
- Earth.
519
00:33:01,480 --> 00:33:03,083
- Lily.
- Hey.
520
00:33:03,215 --> 00:33:05,019
I was starting
to get a little worried.
521
00:33:05,152 --> 00:33:08,555
Yeah, sorry, I was just
hanging out with my friends.
522
00:33:08,690 --> 00:33:10,089
Friends?
523
00:33:10,222 --> 00:33:12,259
Yes. Radical, I know.
524
00:33:14,028 --> 00:33:16,029
Hey, Helen,
is Lily up there with you?
525
00:33:16,163 --> 00:33:19,199
Listen, sweetie,
we gotta talk about something.
526
00:33:19,333 --> 00:33:22,435
Um, I get back from
a week away doing groups
527
00:33:22,568 --> 00:33:25,204
and Jacob tells me
you assaulted Timmy Andrews?
528
00:33:25,338 --> 00:33:28,141
No,
I was defending myself.
529
00:33:28,275 --> 00:33:30,612
He said Timmy
didn't lay a hand on you.
530
00:33:30,744 --> 00:33:32,614
Well, he whispered
something in my ear...
531
00:33:32,747 --> 00:33:34,615
He whispered something
so you hit him?
532
00:33:34,749 --> 00:33:36,316
Well, if you'd just
let me finish...
533
00:33:36,450 --> 00:33:39,118
When I am speaking,
please don't interrupt me.
534
00:33:39,251 --> 00:33:41,088
- Uh, okay...
- Thank you.
535
00:33:41,823 --> 00:33:43,423
Mom, please...
536
00:33:43,557 --> 00:33:46,794
Adam, let's take a step back
here for a second, all right?
537
00:33:46,927 --> 00:33:48,630
She was defending herself.
538
00:33:48,762 --> 00:33:52,531
Well, I'm sure the circumstances
were complicated, but...
539
00:33:52,666 --> 00:33:54,001
You know, with my boys,
540
00:33:54,134 --> 00:33:56,369
I have to have
a zero-tolerance policy
541
00:33:56,502 --> 00:33:58,038
when it comes to violence.
542
00:33:58,171 --> 00:34:00,974
That's the way it's always been
in this house. So...
543
00:34:01,108 --> 00:34:03,744
More than anything,
I'm disappointed, Lily, in you.
544
00:34:03,877 --> 00:34:06,013
Really disappointed
in you.
545
00:34:13,086 --> 00:34:16,188
Wow. Way to stick it
to the man, Mom.
546
00:34:16,322 --> 00:34:17,257
Lily.
547
00:34:21,161 --> 00:34:22,797
You just need to be more kind
548
00:34:22,929 --> 00:34:24,431
in the way
that you speak to her.
549
00:34:24,563 --> 00:34:26,099
- Kind?
- Yes!
550
00:34:26,233 --> 00:34:28,434
Yeah, discipline,
it's all about kindness.
551
00:34:28,568 --> 00:34:29,971
That's not what I meant.
552
00:34:30,103 --> 00:34:31,570
She has an attitude, Helen.
553
00:34:31,706 --> 00:34:33,875
She comes in here
all holier-than-thou.
554
00:34:34,007 --> 00:34:35,574
It's uncomfortable
for everyone.
555
00:34:35,710 --> 00:34:37,679
It's complicated for her!
556
00:34:45,652 --> 00:34:46,653
Hey.
557
00:34:46,788 --> 00:34:47,822
Sorry.
558
00:34:47,954 --> 00:34:49,690
What are you doing out here?
559
00:34:49,824 --> 00:34:52,259
I just like
to come here to think.
560
00:34:53,860 --> 00:34:56,262
Get away from the noise.
You know?
561
00:34:58,331 --> 00:34:59,398
Yeah.
562
00:35:09,010 --> 00:35:13,981
Listen, my dad can be strict
but he does it out of love.
563
00:35:14,114 --> 00:35:15,414
You know?
564
00:35:18,318 --> 00:35:20,153
He always says:
565
00:35:20,286 --> 00:35:22,521
"Power equals order."
566
00:35:22,657 --> 00:35:26,492
I mean, there's a reason why
he's gotten to where he has.
567
00:35:26,626 --> 00:35:28,594
People travel
from all over the world
568
00:35:28,730 --> 00:35:31,099
to hear him speak
about this kind of stuff.
569
00:35:33,201 --> 00:35:34,467
Right.
570
00:35:38,039 --> 00:35:40,239
So, what about your dad?
571
00:35:40,373 --> 00:35:41,943
Um...
572
00:35:43,210 --> 00:35:44,612
I've never met him.
573
00:35:47,280 --> 00:35:48,916
I don't even know
his name.
574
00:35:57,057 --> 00:35:59,793
So you two wanna have sex.
575
00:35:59,927 --> 00:36:01,427
Let's talk ground rules.
576
00:36:01,561 --> 00:36:03,965
Number one: Consent.
577
00:36:04,097 --> 00:36:06,900
At any moment,
it is your right to say stop.
578
00:36:07,034 --> 00:36:08,802
Sure, if you wanna give him
blue balls.
579
00:36:08,936 --> 00:36:10,871
- Hey, Jeremy.
- I'm sorry.
580
00:36:11,005 --> 00:36:13,141
Consent is
defined as an affirmative,
581
00:36:13,273 --> 00:36:15,275
unambiguous
and a voluntary agreement.
582
00:36:15,407 --> 00:36:19,311
So yes, and only yes,
means yes.
583
00:36:19,445 --> 00:36:22,150
Yes, yes, yes-yes-yes!
584
00:36:22,282 --> 00:36:23,818
Oh, my God,
shut up, Jeremy.
585
00:36:23,951 --> 00:36:25,152
Okay, thank you, Timmy.
586
00:36:25,284 --> 00:36:27,387
I'm sorry.
It's super inappropriate.
587
00:36:27,521 --> 00:36:30,556
Can you please send him to
the principal's office already?
588
00:36:30,690 --> 00:36:33,393
I mean, he's making so many
people here uncomfortable.
589
00:36:33,527 --> 00:36:35,195
Give me a break.
I was joking.
590
00:36:35,327 --> 00:36:38,199
No, it can trigger
a lot of shit for people, okay?
591
00:36:38,331 --> 00:36:41,135
So why don't you just try being
a little bit more sensitive
592
00:36:41,268 --> 00:36:43,369
and just...
593
00:36:43,503 --> 00:36:45,472
Just listen. Okay?
594
00:36:45,606 --> 00:36:47,007
Whatever.
595
00:36:53,445 --> 00:36:55,382
Yo,
he called himself cisgendered
596
00:36:55,514 --> 00:36:57,717
in seventh period today.
597
00:36:57,851 --> 00:36:58,952
Turn to me.
598
00:37:02,856 --> 00:37:04,025
Girl.
599
00:37:05,626 --> 00:37:07,594
In eighth period,
he went on a tear
600
00:37:07,728 --> 00:37:09,096
about heteronormativity.
601
00:37:09,230 --> 00:37:11,264
Oh, my God, Tabs.
602
00:37:11,398 --> 00:37:13,099
I love that nail.
That's fire.
603
00:37:13,233 --> 00:37:15,168
Yeah...
604
00:37:15,302 --> 00:37:16,469
Oh, snap!
605
00:37:16,603 --> 00:37:18,773
Hey, listen.
We don't know for sure
606
00:37:18,905 --> 00:37:20,807
that this Timmy stuff
is because of us.
607
00:37:20,942 --> 00:37:23,643
But all signs point to
"it definitely is."
608
00:37:23,777 --> 00:37:26,478
Well, we'll certainly see
at his party tonight.
609
00:37:26,614 --> 00:37:28,014
Scene of the crime.
610
00:37:28,148 --> 00:37:29,817
But we need to proceed
with caution.
611
00:37:29,951 --> 00:37:32,186
Agreed. These kinds
of spells are no joke.
612
00:37:32,320 --> 00:37:33,954
From now on,
when it comes to Timmy,
613
00:37:34,088 --> 00:37:35,989
we need to talk through
everything we do,
614
00:37:36,123 --> 00:37:37,389
how we do it and when.
Okay?
615
00:37:42,329 --> 00:37:43,362
Lily.
616
00:37:43,496 --> 00:37:45,833
- Hm?
- You got all that?
617
00:37:45,967 --> 00:37:47,768
Yeah. Yeah.
618
00:37:47,902 --> 00:37:51,172
All right, well, enough with
the melo. Picture time!
619
00:37:56,344 --> 00:37:58,346
Work, witches.
620
00:38:00,815 --> 00:38:02,949
Yeah, so, anyways...
Oh, my God.
621
00:38:06,552 --> 00:38:07,621
Hey, Shelly.
622
00:38:07,755 --> 00:38:10,157
You know my favorite
kind of movie?
623
00:38:10,291 --> 00:38:11,692
Period pieces.
624
00:38:13,894 --> 00:38:15,362
I'm gonna
go to the bathroom.
625
00:38:17,331 --> 00:38:19,266
Tampons are
in the medicine cabinet.
626
00:38:19,398 --> 00:38:22,103
It's super cool
to shame other girls.
627
00:38:22,235 --> 00:38:23,704
You're the best!
628
00:38:23,838 --> 00:38:28,407
It's so sad that you, like,
try to look pretty.
629
00:38:33,545 --> 00:38:35,048
Ah!
630
00:38:35,181 --> 00:38:36,384
Careful.
631
00:38:36,516 --> 00:38:38,286
Words hurt.
632
00:38:40,121 --> 00:38:42,454
- Bye.
- What the heck?
633
00:38:42,588 --> 00:38:45,259
Oh, my God. No, I'm fine.
Honestly, I'm fine.
634
00:38:53,034 --> 00:38:54,434
Hey.
635
00:38:54,567 --> 00:38:56,938
You looking for the bathroom?
636
00:38:57,070 --> 00:38:59,773
There's one
just down the hall.
637
00:38:59,907 --> 00:39:03,177
I mean, there's one in there,
but it seems...
638
00:39:03,311 --> 00:39:04,811
otherwise occupied.
639
00:39:06,047 --> 00:39:06,947
Right.
640
00:39:09,050 --> 00:39:11,251
Lily, uh...
641
00:39:11,385 --> 00:39:13,653
I think
I owe you an apology.
642
00:39:14,688 --> 00:39:17,625
The other day, I was...
643
00:39:17,757 --> 00:39:19,760
What's the word
I'm looking for?
644
00:39:19,893 --> 00:39:22,096
An asshole?
645
00:39:22,228 --> 00:39:26,333
Yeah. Yeah, no, that's, uh...
646
00:39:26,465 --> 00:39:27,768
That's the word.
647
00:39:29,269 --> 00:39:31,570
I guess it has to do
with power,
648
00:39:31,706 --> 00:39:33,673
and me shaming you
around something
649
00:39:33,807 --> 00:39:35,976
that's already pretty
vulnerable, so...
650
00:39:37,311 --> 00:39:39,179
I guess what
I'm trying to say is...
651
00:39:40,981 --> 00:39:42,048
sorry.
652
00:39:44,085 --> 00:39:46,619
Hey. You good?
653
00:39:46,753 --> 00:39:47,822
Yeah.
654
00:39:47,954 --> 00:39:49,588
Yeah, I'm good.
655
00:39:49,724 --> 00:39:52,326
I'm not drinking tonight,
but if you really wanna party,
656
00:39:52,460 --> 00:39:54,161
I've got this secret stash
of LaCroix
657
00:39:54,295 --> 00:39:55,561
in the fridge downstairs.
658
00:39:55,695 --> 00:39:59,199
I also compiled this
super eclectic playlist,
659
00:39:59,333 --> 00:40:01,702
and I'm open
to any requests.
660
00:40:01,835 --> 00:40:03,737
I think more than anything,
661
00:40:03,871 --> 00:40:06,072
tonight I really
just wanna dance.
662
00:40:06,206 --> 00:40:08,175
- Yeah.
- Mm-hm.
663
00:40:08,309 --> 00:40:12,579
All right. Sorry.
I'll scoot by.
664
00:40:12,713 --> 00:40:14,815
Oh, my God!
665
00:40:16,416 --> 00:40:17,985
I'm just gonna go ahead
and say it.
666
00:40:18,119 --> 00:40:20,021
I'm really
into Woke Timmy.
667
00:40:20,153 --> 00:40:22,489
What about proceeding
with caution?
668
00:40:22,655 --> 00:40:25,025
Lily's right.
We have to be really careful.
669
00:40:25,159 --> 00:40:27,728
- We've never used a dude's...
- Okay, don't. Oh.
670
00:40:27,862 --> 00:40:29,963
You don't have to remind me.
671
00:40:30,097 --> 00:40:32,233
Oh, snap.
672
00:40:32,365 --> 00:40:35,001
Oh, he's playing
Princess Nokia.
673
00:40:37,103 --> 00:40:39,039
Bye!
674
00:40:39,172 --> 00:40:41,708
I mean, I just love
her politics, you know?
675
00:40:41,842 --> 00:40:43,177
Totally.
676
00:40:43,309 --> 00:40:45,346
I mean, just the way
she uses her artistry
677
00:40:45,478 --> 00:40:48,081
to deal with race politics
and gender politics
678
00:40:48,215 --> 00:40:50,751
and still just makes,
like, the sickest pop jams.
679
00:40:50,885 --> 00:40:53,086
I read this interview
with Janet Mock...
680
00:40:57,324 --> 00:41:00,027
Oh, let me
get you a glass.
681
00:41:00,161 --> 00:41:01,262
Chivalrous.
682
00:41:01,394 --> 00:41:03,463
Wow, the bar
is that low, huh?
683
00:41:05,833 --> 00:41:06,800
- Here you go.
- Thank you.
684
00:41:06,934 --> 00:41:08,034
Of course.
685
00:41:08,168 --> 00:41:10,271
I like your necklace.
686
00:41:11,338 --> 00:41:13,873
- Oh.
- What's that symbol?
687
00:41:14,007 --> 00:41:18,079
I don't know. My mom gave it
to me when I was little.
688
00:41:18,211 --> 00:41:19,780
It's dope.
689
00:41:22,083 --> 00:41:25,585
My mom gave me
a necklace too.
690
00:41:25,719 --> 00:41:29,588
Guess it's a thing, you know?
Moms and necklaces.
691
00:41:29,722 --> 00:41:32,960
I used to think
it was kinda whack, but...
692
00:41:33,094 --> 00:41:34,260
Yeah, I don't know.
693
00:41:34,394 --> 00:41:36,596
It's a nice thing,
ever since she died,
694
00:41:36,730 --> 00:41:38,099
to just remember her by.
695
00:41:40,668 --> 00:41:41,735
When did she...?
696
00:41:41,869 --> 00:41:42,936
When I was 11.
697
00:41:44,572 --> 00:41:45,972
I'm sorry.
698
00:41:46,106 --> 00:41:47,942
No. It's fine.
699
00:41:53,114 --> 00:41:55,849
Can I tell you something
kind of embarrassing?
700
00:41:55,983 --> 00:41:58,119
Sure.
701
00:41:58,251 --> 00:42:03,791
I still talk to her.
Or try to.
702
00:42:03,923 --> 00:42:07,927
I know that's kind of woo-woo
or whatever, but, um...
703
00:42:08,061 --> 00:42:13,266
I have this Ouija board from
when I was a kid, and, um...
704
00:42:13,400 --> 00:42:15,869
I use it sometimes
to try...
705
00:42:17,670 --> 00:42:20,007
and reach out, I guess.
706
00:42:20,141 --> 00:42:22,409
- I don't think that's embarrassing at all.
- Okay.
707
00:42:22,543 --> 00:42:26,813
I mean, if I'd lost my mom,
I'd do the same thing.
708
00:42:30,451 --> 00:42:31,518
Has it worked?
709
00:42:32,719 --> 00:42:35,088
Yeah. Yeah.
710
00:42:35,222 --> 00:42:36,523
What did she say?
711
00:42:37,757 --> 00:42:39,260
She told me
to clean my room.
712
00:42:39,393 --> 00:42:43,130
- No.
- Yeah. Like, she really did.
713
00:42:43,264 --> 00:42:45,431
That must've taken
a really long time
714
00:42:45,565 --> 00:42:47,268
to spell out
on a Ouija board.
715
00:42:47,400 --> 00:42:49,836
It was definitely, like,
a good five minutes
716
00:42:49,969 --> 00:42:51,505
or something like that.
717
00:42:51,639 --> 00:42:53,039
Guys.
718
00:42:53,173 --> 00:42:55,842
Lily, you need to come
right now. It's a party.
719
00:42:55,976 --> 00:42:57,143
- Yeah. Okay.
- Yes. Yes.
720
00:42:58,112 --> 00:42:59,012
Do it.
721
00:43:53,702 --> 00:43:56,237
Yo, dude, we need to talk
about our science project.
722
00:43:56,369 --> 00:43:58,105
Are you coming to eat
with us or what?
723
00:43:58,239 --> 00:43:59,273
Yeah. Yeah.
724
00:43:59,405 --> 00:44:00,773
I'll catch
you guys later?
725
00:44:00,907 --> 00:44:02,543
Girls.
726
00:44:02,677 --> 00:44:04,143
Women.
727
00:44:05,545 --> 00:44:07,581
No, womxn with an X.
728
00:44:09,182 --> 00:44:11,085
All right.
729
00:44:23,429 --> 00:44:24,398
I got next.
730
00:44:24,530 --> 00:44:25,532
Don't touch that.
731
00:44:27,268 --> 00:44:28,534
Isaiah.
732
00:44:40,614 --> 00:44:42,081
What the shit?
733
00:44:42,215 --> 00:44:43,817
You still staying for dinner?
734
00:44:43,951 --> 00:44:45,753
Yeah, I mean,
if it's cool with you.
735
00:44:45,885 --> 00:44:46,920
Yeah. It's cool.
736
00:44:51,592 --> 00:44:52,793
Yo, I'm going out.
737
00:44:54,228 --> 00:44:56,597
- Let's go upstairs.
- Okay.
738
00:44:56,731 --> 00:45:00,534
Wait, let's all hang together.
Yeah?
739
00:45:00,668 --> 00:45:02,603
I mean...
740
00:45:02,737 --> 00:45:05,005
- Sure.
- Jacob?
741
00:45:05,139 --> 00:45:06,940
Look, we can do this stuff
in an hour.
742
00:45:07,074 --> 00:45:08,643
Let's just hang out
with the girls.
743
00:45:08,777 --> 00:45:10,679
Yeah, no, I'm good.
You go ahead.
744
00:45:10,811 --> 00:45:11,780
Wait, you sure?
745
00:45:11,911 --> 00:45:12,880
Yup.
746
00:45:13,981 --> 00:45:15,382
Suit yourself, dude.
747
00:45:15,516 --> 00:45:17,384
Let's go.
748
00:45:17,518 --> 00:45:18,619
Come on!
749
00:45:20,454 --> 00:45:23,324
So you've really never played
Two Truths One Lie before?
750
00:45:23,456 --> 00:45:24,358
No.
751
00:45:25,559 --> 00:45:27,360
Well, get ready.
752
00:45:27,494 --> 00:45:30,597
Are you sure we shouldn't
check with Jacob one more time?
753
00:45:30,731 --> 00:45:32,634
"Clean your room."
754
00:45:32,766 --> 00:45:34,335
Maybe he changed his mind.
755
00:45:34,467 --> 00:45:36,003
Okay, who wants to go first?
756
00:45:36,135 --> 00:45:38,438
And then, like,
maybe we could make this
757
00:45:38,572 --> 00:45:40,039
a Spin the Bottle
situation.
758
00:45:40,173 --> 00:45:41,675
- Jesus.
- Oh, my God!
759
00:45:41,809 --> 00:45:44,878
- I'll go first. I'll go first.
- Thank you.
760
00:45:45,012 --> 00:45:46,780
Okay. Um...
761
00:45:46,914 --> 00:45:48,717
I wish I had
more Black friends.
762
00:45:50,284 --> 00:45:53,887
I am scared for
my brother's safety every day.
763
00:45:54,021 --> 00:45:56,989
And I don't like Beyoncé.
764
00:45:57,123 --> 00:45:58,693
Okay, someone else.
765
00:45:58,827 --> 00:46:00,561
You didn't let us guess.
766
00:46:00,695 --> 00:46:02,096
Well, I said three truths.
767
00:46:02,228 --> 00:46:03,831
Wait, you don't like
Beyoncé?
768
00:46:03,963 --> 00:46:05,264
No, bitch.
769
00:46:05,398 --> 00:46:06,532
I love her.
770
00:46:10,403 --> 00:46:11,438
I'll go.
771
00:46:13,239 --> 00:46:14,942
Um...
772
00:46:16,744 --> 00:46:18,911
So my mom gave me this.
773
00:46:22,148 --> 00:46:23,282
And I'm a virgin.
774
00:46:23,416 --> 00:46:24,853
What?
775
00:46:28,322 --> 00:46:29,222
Lie!
776
00:46:29,356 --> 00:46:30,391
What the hell, man?
777
00:46:30,523 --> 00:46:31,860
- That's a lie.
- You don't know.
778
00:46:31,992 --> 00:46:33,193
Yeah, I know.
779
00:46:33,327 --> 00:46:34,762
You don't know.
You don't.
780
00:46:34,894 --> 00:46:36,028
Shut up, bro.
781
00:46:36,163 --> 00:46:37,931
Um...
782
00:46:38,065 --> 00:46:40,367
And, uh...
783
00:46:43,903 --> 00:46:45,405
Isaiah and I hooked up.
784
00:46:52,813 --> 00:46:54,047
Wait.
785
00:46:54,181 --> 00:46:56,182
Shit, um...
786
00:46:56,315 --> 00:47:00,219
I'm sorry.
I don't know why...
787
00:47:00,353 --> 00:47:01,320
It's okay.
788
00:47:02,456 --> 00:47:04,958
You can talk to us.
789
00:47:09,061 --> 00:47:10,063
Well, um...
790
00:47:13,467 --> 00:47:15,402
It was...
791
00:47:15,536 --> 00:47:17,003
I'm sorry, I just...
792
00:47:19,740 --> 00:47:21,775
I've never told anyone
this before.
793
00:47:22,443 --> 00:47:23,476
And...
794
00:47:24,978 --> 00:47:26,748
It's like...
795
00:47:26,880 --> 00:47:29,617
Jacob's my best friend.
796
00:47:30,951 --> 00:47:33,621
And he would...
797
00:47:33,755 --> 00:47:37,557
Have you and Isaiah
ever talked about it?
798
00:47:37,692 --> 00:47:38,760
You kidding me?
799
00:47:40,226 --> 00:47:43,230
He won't even look at me
since it happened.
800
00:47:49,235 --> 00:47:50,304
Shit.
801
00:47:52,639 --> 00:47:53,675
I'm sorry.
802
00:47:56,744 --> 00:47:58,077
Um...
803
00:47:59,746 --> 00:48:00,882
It's just...
804
00:48:02,617 --> 00:48:06,452
It's felt good when it's
been with girls as well, so...
805
00:48:09,422 --> 00:48:11,458
Oh, God. I don't know.
806
00:48:13,293 --> 00:48:15,329
It's just hard for dudes.
807
00:48:15,461 --> 00:48:18,632
I feel like
there's no room to be...
808
00:48:20,835 --> 00:48:23,838
Everyone just assumes you're
just gay, and that's fine.
809
00:48:23,972 --> 00:48:27,407
You know, there's nothing wrong
with that at all.
810
00:48:29,009 --> 00:48:30,143
I just...
811
00:48:33,447 --> 00:48:35,849
I like both. You know?
812
00:48:37,985 --> 00:48:38,987
Hello?
813
00:48:40,253 --> 00:48:41,688
Oh, shit.
You guys gotta leave.
814
00:48:41,822 --> 00:48:43,090
- Wait, what?
- I'm sorry.
815
00:48:43,222 --> 00:48:44,958
He's gonna kill us
if he hears us.
816
00:48:45,092 --> 00:48:46,793
Okay. Over there.
817
00:48:46,927 --> 00:48:49,898
Look, I'll go
distract him. Okay?
818
00:49:01,009 --> 00:49:04,545
Isaiah told you he's not
coming home for dinner?
819
00:49:04,679 --> 00:49:06,547
Yeah, he went out.
I don't know.
820
00:49:07,715 --> 00:49:08,782
He what?
821
00:49:10,652 --> 00:49:11,853
Yeah, he went out.
822
00:49:20,994 --> 00:49:23,063
Dad, how was your trip?
823
00:49:25,065 --> 00:49:26,599
It was good.
824
00:49:26,733 --> 00:49:29,202
It was real good.
Thanks for asking.
825
00:49:29,335 --> 00:49:31,806
Made some real breakthroughs
in some of my groups.
826
00:49:31,940 --> 00:49:33,239
- Oh, yeah?
- Yeah.
827
00:49:33,373 --> 00:49:34,273
Like what?
828
00:49:36,978 --> 00:49:40,914
There's a lot of pain
for these men
829
00:49:41,048 --> 00:49:43,449
living
just under the surface,
830
00:49:43,583 --> 00:49:45,619
especially now.
831
00:49:53,994 --> 00:49:55,528
I'll get the chicken.
832
00:49:55,663 --> 00:49:58,231
- Mm. Here, let me help.
- It's fine.
833
00:49:58,364 --> 00:50:00,367
No, I want to.
834
00:50:00,500 --> 00:50:02,101
Fine.
835
00:50:04,438 --> 00:50:05,639
Thank you.
836
00:51:29,556 --> 00:51:32,324
As this garment
glows in light,
837
00:51:32,458 --> 00:51:35,528
I draw you closer to me
this night.
838
00:52:14,534 --> 00:52:15,969
Hi, I was just
wondering
839
00:52:16,103 --> 00:52:17,871
if I left my sweatshirt
in here.
840
00:52:18,005 --> 00:52:19,873
Um...
841
00:52:20,942 --> 00:52:23,275
No. No, I don't think so.
842
00:52:23,409 --> 00:52:24,577
Are you, uh...
843
00:52:24,711 --> 00:52:26,545
Were you going to bed?
844
00:52:26,681 --> 00:52:28,547
It's only, like, 8:00.
845
00:52:28,682 --> 00:52:30,050
No, I'm, um...
846
00:52:30,184 --> 00:52:32,820
I'm, um, meditating.
847
00:52:32,954 --> 00:52:34,454
- Oh. Shit.
- Yeah.
848
00:52:34,588 --> 00:52:37,456
I'm sorry.
I didn't mean to interrupt...
849
00:52:37,590 --> 00:52:39,126
No. No, it's cool.
850
00:52:47,835 --> 00:52:49,036
You take these?
851
00:52:49,170 --> 00:52:51,072
Yeah.
852
00:53:00,514 --> 00:53:02,382
They're amazing.
853
00:53:02,516 --> 00:53:03,650
Thanks.
854
00:53:05,853 --> 00:53:07,286
Listen, I, uh...
855
00:53:09,090 --> 00:53:12,659
I just wanna say,
um, thank you.
856
00:53:14,061 --> 00:53:15,461
For today.
857
00:53:17,463 --> 00:53:19,532
I just feel like
a massive...
858
00:53:22,302 --> 00:53:24,471
weight lifted
off my shoulders.
859
00:53:26,505 --> 00:53:28,809
Like I can just
finally be myself.
860
00:53:31,411 --> 00:53:33,313
If that makes sense.
861
00:53:33,445 --> 00:53:34,547
It does.
862
00:54:08,081 --> 00:54:09,449
Hey, Timmy!
863
00:54:10,751 --> 00:54:12,518
Uh...
864
00:54:14,021 --> 00:54:16,891
- I guess biology calls.
- Okay.
865
00:54:20,327 --> 00:54:23,331
I mean, you know...
866
00:54:23,463 --> 00:54:25,431
the other biology.
867
00:54:25,565 --> 00:54:26,701
Right.
868
00:54:26,833 --> 00:54:29,936
Timmy, Jacob's been
calling for you.
869
00:54:30,070 --> 00:54:33,007
Um, I was just looking
for my sweatshirt.
870
00:54:45,018 --> 00:54:46,987
I'm sorry.
871
00:54:55,228 --> 00:54:57,231
- Yeah, I'm gonna...
- Okay.
872
00:54:57,364 --> 00:54:59,166
- Yeah, okay.
- See ya.
873
00:55:04,503 --> 00:55:05,538
Oh, my...!
874
00:57:03,623 --> 00:57:07,193
Isaiah. Are you sleepwalking
again? Come on.
875
00:57:07,327 --> 00:57:10,063
I'm sorry. I'm so sorry.
876
00:57:11,699 --> 00:57:13,199
Let's get you back to bed.
877
00:57:24,177 --> 00:57:26,079
What? Excuse me!
878
00:57:29,250 --> 00:57:30,784
Okay, uh...
879
00:57:30,918 --> 00:57:32,353
Um, quiet down, please.
880
00:57:33,721 --> 00:57:35,856
I have some
very difficult news
881
00:57:35,989 --> 00:57:38,125
to share with you
this morning.
882
00:57:38,259 --> 00:57:39,527
Um...
883
00:57:42,594 --> 00:57:45,398
This morning, Timmy Andrews
was found dead in his bedroom.
884
00:57:48,936 --> 00:57:52,472
The cause of death is believed
to have been suicide.
885
00:57:55,643 --> 00:57:57,545
There are counselors...
886
00:58:13,360 --> 00:58:14,728
Lily.
887
00:58:19,233 --> 00:58:21,034
This can't be happening.
888
00:58:22,836 --> 00:58:25,172
He was just here.
889
00:58:25,306 --> 00:58:26,639
I mean...
890
00:58:28,442 --> 00:58:29,909
Do you think that...?
891
00:58:33,280 --> 00:58:36,750
Do you think
that we're sort of responsible?
892
00:58:38,552 --> 00:58:42,489
It's, like, he told us
this huge secret.
893
00:58:44,592 --> 00:58:48,329
This huge secret that he clearly
was not ready to deal with.
894
00:58:48,461 --> 00:58:49,362
No.
895
00:58:50,831 --> 00:58:53,266
No, something
doesn't add up.
896
00:58:55,768 --> 00:58:58,572
He came to my room
last night.
897
00:58:58,706 --> 00:59:00,474
And he was...
898
00:59:01,876 --> 00:59:04,478
He told me he felt like
a weight lifted.
899
00:59:04,612 --> 00:59:06,313
Just the two of you?
900
00:59:08,248 --> 00:59:11,985
This is stupid, but I did
this, like, love spell
901
00:59:12,119 --> 00:59:14,454
and then he came
right into my room and he...
902
00:59:16,123 --> 00:59:17,824
He kissed me.
903
00:59:17,958 --> 00:59:19,326
What?
904
00:59:19,460 --> 00:59:21,094
He kissed me.
905
00:59:21,228 --> 00:59:24,797
He was... He was already under
the influence of a spell.
906
00:59:24,931 --> 00:59:26,534
This is so jacked up.
907
00:59:26,666 --> 00:59:28,335
I'm sorry, okay?
908
00:59:28,469 --> 00:59:29,402
Okay?
909
00:59:33,173 --> 00:59:35,809
Was all of this
just like some game to you?
910
00:59:35,943 --> 00:59:39,679
- What?
- All of this work that we did together
911
00:59:39,813 --> 00:59:43,250
was about building trust,
about building community
912
00:59:43,384 --> 00:59:44,885
and not letting
some stupid crush
913
00:59:45,018 --> 00:59:46,820
get in the way
of everything we've...
914
00:59:46,954 --> 00:59:48,222
I know!
915
00:59:48,355 --> 00:59:50,523
Do you?
916
00:59:57,364 --> 01:00:00,000
I think we should take a break
from magick.
917
01:00:03,369 --> 01:00:05,472
If we're not gonna use
our power responsibly,
918
01:00:05,606 --> 01:00:08,175
then we shouldn't
be using it at all.
919
01:00:14,949 --> 01:00:16,150
Agreed.
920
01:00:20,387 --> 01:00:21,755
Lily.
921
01:01:16,710 --> 01:01:19,748
I wanna talk
today about weakness.
922
01:01:21,382 --> 01:01:23,784
Because when one of us
is weak...
923
01:01:23,916 --> 01:01:25,753
all of us are weak.
924
01:01:25,885 --> 01:01:30,958
But how do we alchemize weakness
into sovereign power?
925
01:01:31,090 --> 01:01:34,094
How do we eliminate
the weakest among us
926
01:01:34,228 --> 01:01:36,030
so that the strongest
can thrive?
927
01:01:44,170 --> 01:01:46,005
You all know my son Jacob.
928
01:01:48,610 --> 01:01:50,443
Come here, son.
929
01:01:50,577 --> 01:01:51,646
Dad...
930
01:01:53,414 --> 01:01:54,447
Come here.
931
01:02:02,255 --> 01:02:04,123
My son lost a friend today.
932
01:02:05,793 --> 01:02:09,630
No. No, we all face tragedy
every day.
933
01:02:09,764 --> 01:02:12,298
The question is,
how do we face it?
934
01:02:19,405 --> 01:02:20,940
It's okay.
935
01:02:21,074 --> 01:02:22,943
- Dad, no.
- It's okay.
936
01:02:25,679 --> 01:02:27,213
You're not weak.
937
01:02:28,248 --> 01:02:29,684
You're not weak.
938
01:02:34,320 --> 01:02:36,190
He was weak.
939
01:02:38,693 --> 01:02:39,827
It's okay.
940
01:02:41,161 --> 01:02:42,563
You're not weak.
941
01:04:05,880 --> 01:04:07,146
Can't sleep?
942
01:04:07,280 --> 01:04:08,248
Oh.
943
01:04:10,885 --> 01:04:11,952
Me neither.
944
01:04:15,588 --> 01:04:18,827
Lily,
I wanna apologize...
945
01:04:20,628 --> 01:04:23,463
for being
so tough on you.
946
01:04:23,597 --> 01:04:26,132
You know, it wasn't
always so easy for me,
947
01:04:26,266 --> 01:04:28,302
raising three boys
on my own.
948
01:04:28,434 --> 01:04:32,472
I had to set very strict rules
and keep 'em in line.
949
01:04:32,606 --> 01:04:37,077
I know that's not how
you and your mom operate...
950
01:04:37,744 --> 01:04:39,378
I, um...
951
01:04:41,315 --> 01:04:44,217
I wanted to say
that I'm sorry.
952
01:04:47,655 --> 01:04:48,554
Thanks.
953
01:04:50,257 --> 01:04:52,860
I know you were close
to Timmy too.
954
01:04:56,530 --> 01:04:57,898
Well, I...
955
01:04:58,030 --> 01:05:00,367
I saw you checking out
the old family crest, huh?
956
01:05:02,536 --> 01:05:05,974
It's actually pretty cool.
These go back centuries.
957
01:05:06,106 --> 01:05:08,710
You know, um, snakes
are usually considered
958
01:05:08,842 --> 01:05:10,543
scary or dangerous,
959
01:05:10,677 --> 01:05:14,380
but actually in pagan culture,
they were symbols of rebirth.
960
01:05:15,782 --> 01:05:18,018
Anyway,
it's getting late.
961
01:05:18,150 --> 01:05:19,286
To be continued.
962
01:05:33,199 --> 01:05:35,836
Lily? Are you okay?
963
01:05:35,969 --> 01:05:37,672
Honey.
Honey, what happened?
964
01:05:40,007 --> 01:05:41,240
- We're not safe.
- What?
965
01:05:41,375 --> 01:05:42,677
We're not safe here.
966
01:05:42,809 --> 01:05:43,844
Wait, listen.
967
01:05:43,978 --> 01:05:46,380
Take a breath.
Tell me what happened.
968
01:05:46,512 --> 01:05:48,215
- He's dangerous.
- Who?
969
01:05:48,347 --> 01:05:51,518
- Adam. I'm telling you.
- What? Did something happen?
970
01:05:53,922 --> 01:05:56,023
Last night, he said...
971
01:05:56,155 --> 01:05:57,557
And I saw...
972
01:05:57,692 --> 01:05:59,726
He had a...
973
01:05:59,860 --> 01:06:02,797
I just really think
we need to go.
974
01:06:04,530 --> 01:06:07,568
I just really think
we should go.
975
01:06:07,702 --> 01:06:12,371
Honestly, Lily, you are going
through a lot right now.
976
01:06:12,505 --> 01:06:14,440
Okay.
977
01:06:15,710 --> 01:06:16,878
Okay, um...
978
01:06:19,246 --> 01:06:20,715
Let us go
somewhere new. Huh?
979
01:06:20,847 --> 01:06:23,885
Let's just take a road trip,
just take a weekend,
980
01:06:24,018 --> 01:06:27,789
just the two of us,
somewhere cool, somewhere fun.
981
01:06:27,922 --> 01:06:29,523
That could be good, right?
982
01:06:32,525 --> 01:06:35,797
We just need to make it
through the funeral.
983
01:06:35,929 --> 01:06:37,931
Then I'll make it right.
984
01:06:50,110 --> 01:06:52,445
There's gotta be something here
that proves it.
985
01:06:56,083 --> 01:06:57,918
Lily?
986
01:06:58,052 --> 01:06:59,152
You ready?
987
01:07:46,833 --> 01:07:48,467
Lily, we gotta go.
988
01:07:50,038 --> 01:07:51,706
What the hell is this?
989
01:07:54,206 --> 01:07:55,909
Where did you find that?
990
01:07:56,043 --> 01:07:58,344
You never told me?
991
01:08:00,148 --> 01:08:01,682
Huh?
992
01:08:03,382 --> 01:08:04,384
Lily.
993
01:08:05,887 --> 01:08:06,987
It's complicated.
994
01:08:07,121 --> 01:08:08,521
No, it's really not.
995
01:08:08,655 --> 01:08:10,590
It's, like,
a simple conversation
996
01:08:10,724 --> 01:08:13,226
that should have happened
a long time ago.
997
01:08:13,360 --> 01:08:14,695
No. You don't...
998
01:08:14,829 --> 01:08:16,898
Hold on. Hold on. No.
999
01:08:17,030 --> 01:08:18,832
Don't touch me!
1000
01:08:18,966 --> 01:08:19,966
Oh, God.
1001
01:08:23,037 --> 01:08:24,639
What?
1002
01:08:24,771 --> 01:08:25,806
Say it!
1003
01:08:25,939 --> 01:08:28,042
It wasn't entirely
up to me.
1004
01:08:28,176 --> 01:08:32,145
Oh, really? Who else would
it have been up to, Mom?
1005
01:08:34,815 --> 01:08:37,250
It was your birth mother.
1006
01:08:37,384 --> 01:08:39,753
It was the one condition
that she had,
1007
01:08:39,886 --> 01:08:43,489
that I never reveal to you,
and she's...
1008
01:08:45,524 --> 01:08:48,962
She didn't want you to know
that you were adopted,
1009
01:08:49,096 --> 01:08:51,198
and I made a promise
to her and...
1010
01:08:51,331 --> 01:08:52,431
It was such a...
1011
01:08:53,935 --> 01:08:55,469
God,
it was a complicated...
1012
01:08:55,601 --> 01:08:56,904
Why would she want that?
1013
01:08:57,037 --> 01:08:58,139
'Cause she...
1014
01:09:00,173 --> 01:09:02,810
She had undergone
1015
01:09:02,944 --> 01:09:04,310
some trauma.
1016
01:09:06,512 --> 01:09:10,784
I was assigned to her
at the crisis center here and...
1017
01:09:14,889 --> 01:09:17,725
Baby, I'm so sorry.
1018
01:09:53,661 --> 01:09:55,962
You guys,
I need to talk to you.
1019
01:09:56,096 --> 01:09:57,765
I don't think
that's a good idea.
1020
01:09:57,899 --> 01:10:00,801
Listen to me.
Please.
1021
01:10:02,636 --> 01:10:04,503
There's no one else
I can trust.
1022
01:10:11,979 --> 01:10:13,713
Fine.
1023
01:10:18,252 --> 01:10:19,220
- Lily.
- Don't.
1024
01:10:26,260 --> 01:10:27,761
You all right?
1025
01:11:06,234 --> 01:11:09,402
I need to take her
away from here.
1026
01:11:11,204 --> 01:11:13,240
I need to put her first.
1027
01:11:18,246 --> 01:11:20,380
You guys,
she's not gonna harm anyone.
1028
01:11:20,512 --> 01:11:21,581
She already did.
1029
01:11:21,716 --> 01:11:23,885
She's just going through
some shit.
1030
01:11:24,018 --> 01:11:25,585
Yeah, well, what happened
1031
01:11:25,720 --> 01:11:28,021
to our number one rule
of the craft?
1032
01:11:30,123 --> 01:11:33,426
If a person is a danger
to herself or others,
1033
01:11:33,560 --> 01:11:35,395
they will be bound.
1034
01:11:35,528 --> 01:11:37,998
She used her powers
irresponsibly.
1035
01:11:40,902 --> 01:11:42,103
End of story.
1036
01:11:42,235 --> 01:11:44,671
But, like, are
we any better, though?
1037
01:11:44,805 --> 01:11:47,675
I mean, like,
what we did to Timmy.
1038
01:11:50,011 --> 01:11:52,680
That wasn't consensual
either.
1039
01:11:52,813 --> 01:11:56,617
Well, then maybe
we should bind ourselves too.
1040
01:12:00,887 --> 01:12:03,256
We are bound to each other
1041
01:12:04,792 --> 01:12:06,458
and bound from magick.
1042
01:12:09,630 --> 01:12:12,300
We prevent ourselves
from doing harm.
1043
01:12:18,204 --> 01:12:21,676
We relinquish our powers
from this day forth.
1044
01:12:27,881 --> 01:12:29,817
So mote it be.
1045
01:12:50,470 --> 01:12:51,570
Let's go.
1046
01:12:52,572 --> 01:12:53,606
What?
1047
01:12:53,740 --> 01:12:54,774
You were right.
1048
01:12:56,143 --> 01:12:58,045
I never should've
brought you here.
1049
01:13:00,981 --> 01:13:04,118
But I need you to agree
to one thing.
1050
01:13:04,251 --> 01:13:07,954
Whatever this is,
whatever's happening here...
1051
01:13:11,158 --> 01:13:13,060
I need you to stop it.
1052
01:13:15,462 --> 01:13:16,896
What do you mean?
1053
01:13:17,030 --> 01:13:18,231
I should've told you.
1054
01:13:19,800 --> 01:13:22,534
Not just about
your birth mother, but about...
1055
01:13:24,104 --> 01:13:25,338
About these...
1056
01:13:27,675 --> 01:13:29,944
These powers.
1057
01:13:30,077 --> 01:13:31,845
Whatever you call them,
Lily, they're...
1058
01:13:31,979 --> 01:13:33,546
You knew?
1059
01:13:33,680 --> 01:13:35,483
I'm sorry.
1060
01:13:38,152 --> 01:13:39,453
I was warned...
1061
01:13:40,988 --> 01:13:43,623
that your legacy
was a curse.
1062
01:13:43,757 --> 01:13:45,893
And that the second
they came online,
1063
01:13:46,027 --> 01:13:48,528
I would have to stop them
in their tracks, so Lily...
1064
01:13:51,332 --> 01:13:52,800
Lily, please.
1065
01:13:54,502 --> 01:13:55,403
Honey...
1066
01:13:57,470 --> 01:13:59,172
let me take the burden
for you.
1067
01:14:02,342 --> 01:14:06,680
Let me take your curse
so you don't have to carry it.
1068
01:14:08,416 --> 01:14:12,118
It has been so painful,
you can't imagine...
1069
01:14:13,654 --> 01:14:15,389
to watch you understand that
1070
01:14:15,523 --> 01:14:17,625
you were different
and not know why.
1071
01:14:19,359 --> 01:14:22,029
Now you can see why
your difference...
1072
01:14:23,730 --> 01:14:25,298
is dangerous.
1073
01:14:27,534 --> 01:14:29,601
But I need you to say it
with me, Lily.
1074
01:14:31,838 --> 01:14:33,740
In the name of Manon...
1075
01:14:36,543 --> 01:14:39,079
I give you my power.
1076
01:14:43,417 --> 01:14:45,118
You can trust me.
1077
01:14:47,087 --> 01:14:48,689
I'm your mother.
1078
01:14:52,158 --> 01:14:55,061
My mother would never tell me
my difference is dangerous.
1079
01:15:43,444 --> 01:15:44,645
Guys?
1080
01:15:47,881 --> 01:15:48,782
"He...
1081
01:15:56,323 --> 01:15:57,858
killed...
1082
01:16:01,996 --> 01:16:03,029
me."
1083
01:16:04,131 --> 01:16:05,332
You guys.
1084
01:16:08,969 --> 01:16:10,237
Who is it?
1085
01:16:13,774 --> 01:16:14,675
"T...
1086
01:16:16,543 --> 01:16:17,478
I...
1087
01:16:18,613 --> 01:16:19,512
M...
1088
01:16:20,614 --> 01:16:22,382
M...
1089
01:16:22,515 --> 01:16:23,684
Y."
1090
01:17:02,021 --> 01:17:02,989
Uh-oh.
1091
01:17:04,358 --> 01:17:07,127
Those don't seem
to be working anymore.
1092
01:17:07,261 --> 01:17:08,895
Thanks to
your so-called friends.
1093
01:17:10,930 --> 01:17:13,801
You see, that's the thing
about girls with power, Lily.
1094
01:17:13,934 --> 01:17:16,704
They're always too weak not
to use it against each other.
1095
01:17:23,042 --> 01:17:24,979
What do you want from me?
1096
01:17:26,279 --> 01:17:28,948
That's an excellent
question.
1097
01:17:29,082 --> 01:17:30,818
Oh, you see, Lily....
1098
01:17:33,253 --> 01:17:34,722
I want your power.
1099
01:17:35,956 --> 01:17:37,757
Where's my mother?
1100
01:17:40,961 --> 01:17:42,229
Which one?
1101
01:17:43,564 --> 01:17:44,564
Helen.
1102
01:17:45,932 --> 01:17:48,902
She's tied up
at the moment.
1103
01:17:50,436 --> 01:17:51,739
Your real mom....
1104
01:17:51,872 --> 01:17:55,576
Well, she's tied up too,
in a different way.
1105
01:17:57,077 --> 01:17:59,279
You're a lot like her.
1106
01:17:59,412 --> 01:18:01,582
You know,
she fought it at first,
1107
01:18:01,716 --> 01:18:04,417
but eventually
she gave in.
1108
01:18:04,551 --> 01:18:07,421
You see, Lily, in order
to gain a witch's power,
1109
01:18:07,554 --> 01:18:09,323
she has to give them up
voluntarily.
1110
01:18:09,456 --> 01:18:11,792
So you do have
a choice here.
1111
01:18:14,729 --> 01:18:17,163
We can do this the easy way
or the hard way.
1112
01:18:23,738 --> 01:18:25,838
You'll have to kill me first.
1113
01:18:28,908 --> 01:18:29,909
So the easy way.
1114
01:18:54,935 --> 01:18:56,537
You guys came for me.
1115
01:19:02,909 --> 01:19:04,478
There's no I in "sisterhood,"
baby.
1116
01:19:04,612 --> 01:19:06,479
There is definitely an I
in "sisterhood."
1117
01:19:06,613 --> 01:19:08,015
You get my meaning.
1118
01:19:08,148 --> 01:19:10,850
- What we were saying was....
- We're sorry.
1119
01:19:10,984 --> 01:19:13,252
We love you,
and we unbind you, Lily.
1120
01:19:24,997 --> 01:19:26,233
Guys.
1121
01:19:30,136 --> 01:19:32,673
You girls ought to be careful
in the woods at night.
1122
01:19:34,041 --> 01:19:35,542
A lot of weirdos out here.
1123
01:19:38,645 --> 01:19:41,014
We are the weirdos, mister.
1124
01:20:58,559 --> 01:20:59,460
No!
1125
01:21:06,701 --> 01:21:11,337
You see, Lily,
power is order.
1126
01:21:11,471 --> 01:21:14,307
It belongs in the hands
of those who understand it.
1127
01:21:16,076 --> 01:21:19,046
It's been that way
for thousands of years.
1128
01:21:19,179 --> 01:21:21,047
Timmy's a good example
of that.
1129
01:21:23,484 --> 01:21:27,020
Until you tried to make him
in your own image.
1130
01:21:27,154 --> 01:21:29,122
So then I had to kill him...
1131
01:21:35,529 --> 01:21:37,029
to restore the order.
1132
01:21:38,364 --> 01:21:42,469
Because we are not
in your image.
1133
01:21:42,603 --> 01:21:45,572
We are your rulers and kings.
1134
01:21:46,608 --> 01:21:48,341
The thing is, Lily,
1135
01:21:48,475 --> 01:21:50,077
you got yourself here.
1136
01:21:50,210 --> 01:21:52,646
But you're playing with fire,
1137
01:21:52,779 --> 01:21:54,480
and I'm gonna watch you burn.
1138
01:21:59,353 --> 01:22:00,988
South.
1139
01:22:01,121 --> 01:22:02,021
East.
1140
01:22:03,625 --> 01:22:04,826
North.
1141
01:22:07,159 --> 01:22:08,997
Where do you think
you're going?
1142
01:22:12,634 --> 01:22:13,868
West.
1143
01:22:22,010 --> 01:22:24,545
Air, fire, water, earth.
1144
01:22:24,679 --> 01:22:27,213
Air, fire, water, earth.
1145
01:22:27,346 --> 01:22:29,716
Air, fire, water, earth.
1146
01:22:40,226 --> 01:22:44,666
Fire, fire, fire,
fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire.
1147
01:23:09,590 --> 01:23:11,123
Lily!
1148
01:23:14,293 --> 01:23:16,296
Now it's your turn to burn.
1149
01:23:49,563 --> 01:23:50,765
Big day.
1150
01:23:52,466 --> 01:23:53,701
Text us after,
okay?
1151
01:23:53,835 --> 01:23:55,135
I will.
1152
01:23:55,268 --> 01:23:57,037
And take pics.
1153
01:23:57,170 --> 01:23:58,438
That I can't promise.
1154
01:24:02,141 --> 01:24:03,275
Hey, girls.
1155
01:24:03,409 --> 01:24:05,113
- Hey, Ms. Schechner.
- Hi.
1156
01:24:05,244 --> 01:24:07,381
How's the warlock dating pool
treatin' ya?
1157
01:24:07,514 --> 01:24:08,649
Are you steering clear?
1158
01:24:08,783 --> 01:24:09,783
Frankie!
1159
01:24:09,917 --> 01:24:11,551
What? It's too soon?
1160
01:24:11,685 --> 01:24:13,153
A little, yeah.
1161
01:24:13,286 --> 01:24:15,221
It's just a joke.
1162
01:24:15,354 --> 01:24:18,492
But, also, not really
because we almost did die.
1163
01:24:18,626 --> 01:24:19,894
We get it.
1164
01:24:20,028 --> 01:24:22,829
All right,
let's hit the road, baby girl.
1165
01:24:22,963 --> 01:24:24,097
Okay.
1166
01:24:26,600 --> 01:24:28,869
- Good luck.
- Thank you.
1167
01:24:29,002 --> 01:24:31,371
Hey, you got this.
1168
01:24:31,505 --> 01:24:33,273
- Love you.
- Love you.
1169
01:24:33,407 --> 01:24:35,442
- Love you.
- I love you.
1170
01:24:41,815 --> 01:24:43,315
You ready?
1171
01:24:55,261 --> 01:24:56,195
Hi.
1172
01:24:58,331 --> 01:24:59,565
I'm looking for...
1173
01:25:03,704 --> 01:25:05,337
And what is your relation?
1174
01:25:29,997 --> 01:25:31,131
Can I help you?
1175
01:25:33,201 --> 01:25:34,600
My name is Lily.
1176
01:25:36,569 --> 01:25:37,570
And, um...
1177
01:25:43,176 --> 01:25:44,779
I'm your daughter.
1178
01:25:54,507 --> 01:25:57,453
Subtitles by explosiveskull
78896
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.