All language subtitles for The Walking Dead World Beyond s01e05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,697 --> 00:00:04,178 Amelia: What is the strongest force in the world? 2 00:00:04,221 --> 00:00:06,919 If you were a layperson, you might say gravity. 3 00:00:06,963 --> 00:00:09,052 ♪ 4 00:00:09,096 --> 00:00:10,706 If you were a high school student, 5 00:00:10,749 --> 00:00:14,492 you might say electromagnetism. 6 00:00:14,536 --> 00:00:16,451 If you were a physicist, 7 00:00:16,494 --> 00:00:18,757 you might say nuclear. 8 00:00:18,801 --> 00:00:20,803 But you would all be wrong. 9 00:00:20,846 --> 00:00:23,719 Because the strongest force in the world 10 00:00:23,762 --> 00:00:28,941 is the force of nature. 11 00:00:28,985 --> 00:00:31,422 ♪ 12 00:00:31,466 --> 00:00:33,076 Iris: No way. 13 00:00:33,120 --> 00:00:34,860 Your grandpa does not listen to punk. 14 00:00:34,904 --> 00:00:36,645 I swear. My grandma... 15 00:00:36,688 --> 00:00:38,908 Nature contains us all. 16 00:00:38,951 --> 00:00:40,823 We are nature. 17 00:00:40,866 --> 00:00:43,739 Cogs in a massive machine, playing our part. 18 00:00:43,782 --> 00:00:45,784 ...my grandpa would just be like... 19 00:00:45,828 --> 00:00:48,091 [imitates electric guitar][Iris laughs] 20 00:00:48,135 --> 00:00:49,614 Playingmore than our part. 21 00:00:49,658 --> 00:00:52,182 We, as a race, think we can escape 22 00:00:52,226 --> 00:00:55,055 its pronouncements, skirt its rulings, 23 00:00:55,098 --> 00:00:57,318 sneak past its guards. 24 00:00:57,361 --> 00:01:00,147 It gives no consideration to wants or needs, 25 00:01:00,190 --> 00:01:02,062 feelings or sentiment. 26 00:01:02,105 --> 00:01:03,889 We think we can steal from it 27 00:01:03,933 --> 00:01:07,110 and come away with its bounty without consequence. 28 00:01:07,154 --> 00:01:08,894 But it contains us 29 00:01:08,938 --> 00:01:11,419 from our beginning to our end. 30 00:01:11,462 --> 00:01:17,686 ♪ 31 00:01:17,729 --> 00:01:21,559 The biological imperative that all organisms must survive -- 32 00:01:21,603 --> 00:01:25,520 to seek food, water, shelter, to procreate -- 33 00:01:25,563 --> 00:01:27,435 is the only reasonable offset 34 00:01:27,478 --> 00:01:31,178 to the crushing power of nature. 35 00:01:31,221 --> 00:01:32,657 [Insects chittering] 36 00:01:40,143 --> 00:01:41,710 Iris: Huck says the military 37 00:01:41,753 --> 00:01:43,581 blew all the bridges over the Mississippi 38 00:01:43,625 --> 00:01:46,845 when things went back. 39 00:01:46,889 --> 00:01:50,284 Means we'll need a boat. 40 00:01:50,327 --> 00:01:52,503 Huck: Crossing's gonna be tough. 41 00:01:52,547 --> 00:01:54,462 And the terrain on the other side, 42 00:01:54,505 --> 00:01:57,291 it's a lot rougher than anything we've seen so far. 43 00:01:57,334 --> 00:02:00,729 You sure you're ready to do this? 44 00:02:00,772 --> 00:02:02,383 [Deadpan] No. 45 00:02:02,426 --> 00:02:04,341 We really should... 46 00:02:04,385 --> 00:02:06,343 turn back. 47 00:02:06,387 --> 00:02:10,086 [Deadpan] Yeah, yeah.No, you've finally convinced us. 48 00:02:10,130 --> 00:02:11,783 Ha. 49 00:02:11,827 --> 00:02:15,047 [Both chuckle] 50 00:02:15,091 --> 00:02:16,658 [Chuckles] 51 00:02:16,701 --> 00:02:18,834 Felix: Hey, Elton, you wanna give me a hand back here? 52 00:02:18,877 --> 00:02:21,010 I got these lines all tangled up. 53 00:02:22,968 --> 00:02:24,883 Yeah. Sure. 54 00:02:37,069 --> 00:02:39,071 There is no tangle, is there? 55 00:02:39,115 --> 00:02:42,118 Look, I think this is the easiest route 56 00:02:42,162 --> 00:02:43,902 back around The Blaze. 57 00:02:46,427 --> 00:02:48,820 Huck and I... 58 00:02:48,864 --> 00:02:51,519 we're gonna bring it upto the others soon, 59 00:02:51,562 --> 00:02:54,261 once you help us lay some groundwork 60 00:02:54,304 --> 00:02:57,307 and make the others seethat if we don't do this -- 61 00:02:57,351 --> 00:02:58,830 Well, I ne-- I never -- I never said I was in. 62 00:02:58,874 --> 00:03:02,094 Yeah, but, you never saidthat you weren't. 63 00:03:06,925 --> 00:03:10,886 The Mississippi is our last chance... 64 00:03:10,929 --> 00:03:13,715 for us to... all get home safe. 65 00:03:13,758 --> 00:03:15,978 It just is. 66 00:03:16,021 --> 00:03:20,374 And I need youto help me get Silas 67 00:03:20,417 --> 00:03:23,115 and the girls to see that, you understand? 68 00:03:23,159 --> 00:03:26,641 What makes you think that they'd listen? 69 00:03:26,684 --> 00:03:29,774 Because they care about you, 70 00:03:29,818 --> 00:03:33,517 just like you care about them. 71 00:03:33,561 --> 00:03:37,260 That's gotta countfor something, right? 72 00:03:37,304 --> 00:03:46,661 ♪ 73 00:03:46,704 --> 00:03:49,577 Yet even with our resolute will to survive, 74 00:03:49,620 --> 00:03:52,928 nature will end us, because that is its law. 75 00:03:52,971 --> 00:03:54,799 [Camera shutter clicks] Death -- inevitable. 76 00:03:54,843 --> 00:03:56,279 [Growling weakly] Extinction -- 77 00:03:56,323 --> 00:03:58,150 just another of its rules, 78 00:03:58,194 --> 00:04:01,153 another part of the life cycle of the very old world 79 00:04:01,197 --> 00:04:02,851 churning with energy.[Thunder rumbling] 80 00:04:02,894 --> 00:04:05,419 There's no escape from the inescapable. 81 00:04:05,462 --> 00:04:07,899 There is no respite from the unceasing. 82 00:04:07,943 --> 00:04:10,380 It makes its choices for us. 83 00:04:10,424 --> 00:04:12,513 In short -- 84 00:04:12,556 --> 00:04:14,428 accept the wind. 85 00:04:14,471 --> 00:04:16,995 It always wins. 86 00:04:17,039 --> 00:04:19,476 [Rumbling continues] 87 00:04:19,520 --> 00:04:21,826 ♪ 88 00:04:25,482 --> 00:04:32,663 ♪ 89 00:04:32,707 --> 00:04:33,925 Hope: Wow. 90 00:04:33,969 --> 00:04:36,363 So many options. 91 00:04:36,406 --> 00:04:39,148 I don't even know where to start. 92 00:04:39,191 --> 00:04:47,287 ♪ 93 00:04:47,330 --> 00:04:49,767 Any updates? 94 00:04:49,811 --> 00:04:52,117 Elton's with us. 95 00:04:52,161 --> 00:04:53,684 Maybe. 96 00:04:53,728 --> 00:04:55,469 In a perfect world, we'd have one more of them 97 00:04:55,512 --> 00:04:57,253 on our side, but... 98 00:04:57,297 --> 00:04:59,777 this is it.This is the only angle we got. 99 00:04:59,821 --> 00:05:02,345 I know. 100 00:05:02,389 --> 00:05:04,739 That's why I'm thinking ahead to Plan B. 101 00:05:04,782 --> 00:05:08,090 ♪ 102 00:05:08,133 --> 00:05:10,875 Hell, maybe it doesn't have to be all or nothing. 103 00:05:13,574 --> 00:05:15,358 What do you mean? 104 00:05:15,402 --> 00:05:18,753 I mean, if Corduroy gets Silas to see the light, 105 00:05:18,796 --> 00:05:21,538 best way to keep 'em safe might be if one of us 106 00:05:21,582 --> 00:05:23,323 keeps going with the girls 107 00:05:23,366 --> 00:05:25,020 while the other takes back the boys. 108 00:05:25,063 --> 00:05:26,282 Mm. 109 00:05:26,326 --> 00:05:27,457 [Both exhale sharply] 110 00:05:27,501 --> 00:05:28,980 Just puttin' it out there. 111 00:05:29,024 --> 00:05:32,201 Yeah, well...[Sighs] 112 00:05:32,244 --> 00:05:33,898 Maybe we still got some time 113 00:05:33,942 --> 00:05:35,770 to change somehearts and minds, huh. 114 00:05:35,813 --> 00:05:38,163 ♪ 115 00:05:38,207 --> 00:05:39,208 [Sighs] 116 00:05:39,251 --> 00:05:44,256 ♪ 117 00:05:44,300 --> 00:05:46,041 Seems the locals used these boats to evacuate 118 00:05:46,084 --> 00:05:47,477 when things got hairy. 119 00:05:47,521 --> 00:05:51,351 It's likely we're looking at the last of them. 120 00:05:51,394 --> 00:05:54,092 Then we'll get creative. 121 00:05:54,136 --> 00:05:56,704 Build our own. 122 00:05:56,747 --> 00:05:58,880 It's not exactly what I was getting at with -- 123 00:05:58,923 --> 00:06:00,229 Hope: Cool. 124 00:06:00,272 --> 00:06:01,839 Let's do it. 125 00:06:01,883 --> 00:06:04,059 Really? 126 00:06:04,102 --> 00:06:06,061 You're gonna build a boat? 127 00:06:06,104 --> 00:06:09,499 Well... 128 00:06:09,543 --> 00:06:13,503 what if it's more of a... 129 00:06:13,547 --> 00:06:16,724 remodel? 130 00:06:16,767 --> 00:06:17,681 [Chuckles] 131 00:06:17,725 --> 00:06:19,466 Seems a bit precarious, 132 00:06:19,509 --> 00:06:21,293 don't you think? 133 00:06:21,337 --> 00:06:23,034 Silas: Could work. 134 00:06:23,078 --> 00:06:25,297 If we fix it up... 135 00:06:25,341 --> 00:06:27,038 add stuff. 136 00:06:27,082 --> 00:06:28,562 There was a warehousefurther north. 137 00:06:28,605 --> 00:06:32,348 See if there's stuffin there we can use. 138 00:06:32,392 --> 00:06:33,654 I say we hit it. 139 00:06:33,697 --> 00:06:42,532 ♪ 140 00:06:42,576 --> 00:06:43,707 [Scoffs] 141 00:06:43,751 --> 00:06:44,969 [Chuckles] 142 00:06:45,013 --> 00:06:46,580 [Banging on metal] 143 00:06:46,623 --> 00:06:49,974 ♪ 144 00:06:59,157 --> 00:07:01,159 Iris: [Sighs] This placelooks turned out. 145 00:07:01,203 --> 00:07:02,596 Hope: Maybe... 146 00:07:02,639 --> 00:07:04,554 maybe not. 147 00:07:22,529 --> 00:07:25,488 Uh, split up and keep looking? 148 00:07:30,493 --> 00:07:33,017 [Clattering in distance] 149 00:07:42,810 --> 00:07:47,423 [Classical music plays] 150 00:07:47,467 --> 00:07:51,732 ♪ 151 00:07:51,775 --> 00:07:53,037 [Door opens] 152 00:07:53,081 --> 00:07:54,778 Amelia: Hi.Isaac: Hi. 153 00:07:54,822 --> 00:07:56,040 A lot of stuff.Yeah. 154 00:07:56,084 --> 00:07:59,783 Let's get some lights.[Chuckles] 155 00:07:59,827 --> 00:08:01,132 Oh, careful. 156 00:08:01,176 --> 00:08:05,136 It's very, very old. 157 00:08:05,180 --> 00:08:06,398 Even older than you? 158 00:08:06,442 --> 00:08:07,922 [Isaac and Amelia exhale sharply] 159 00:08:07,965 --> 00:08:09,576 Older than pretty much everything. 160 00:08:09,619 --> 00:08:16,452 ♪ 161 00:08:16,496 --> 00:08:18,062 One night when I was 10, 162 00:08:18,106 --> 00:08:19,760 I was trying to take a photo of Mars, 163 00:08:19,803 --> 00:08:26,070 and that fleeeeew across the sky. 164 00:08:26,114 --> 00:08:29,639 Do you know what that is, Elton? 165 00:08:29,683 --> 00:08:31,293 It's a meteor. 166 00:08:31,336 --> 00:08:34,557 It's a bunch of chunk of rock flying through space 167 00:08:34,601 --> 00:08:36,646 at thousands of miles an hour, 168 00:08:36,690 --> 00:08:39,562 faster than anything you've seen. 169 00:08:39,606 --> 00:08:42,826 And when the meteor touches the air around the earth, 170 00:08:42,870 --> 00:08:44,959 it starts to burn up, 171 00:08:45,002 --> 00:08:47,396 kind of like how when you rub your hands together, 172 00:08:47,439 --> 00:08:50,530 they get hot. 173 00:08:50,573 --> 00:08:51,879 Like this? 174 00:08:51,922 --> 00:08:53,358 [Chuckles] Yeah. 175 00:08:53,402 --> 00:08:55,665 And sometimes, the meteor makes it 176 00:08:55,709 --> 00:08:58,712 all the way to the ground. 177 00:08:58,755 --> 00:09:00,322 Then what happens? 178 00:09:00,365 --> 00:09:03,455 That's what made all the dinosaurs go away. 179 00:09:03,499 --> 00:09:05,980 This giant ball of fire just c-- Isaac. 180 00:09:06,023 --> 00:09:08,896 Wh-- He's 5. 181 00:09:08,939 --> 00:09:11,768 If he wants to learn, Amelia, he should learn. 182 00:09:11,812 --> 00:09:14,510 [Chuckles]It's never too early for science, right? 183 00:09:14,554 --> 00:09:16,556 Elt-- Elton, come here. 184 00:09:16,599 --> 00:09:18,601 You want to feel something? 185 00:09:18,645 --> 00:09:20,255 Come here. Come here. 186 00:09:20,298 --> 00:09:21,343 Wait. 187 00:09:21,386 --> 00:09:22,518 Right here? 188 00:09:22,562 --> 00:09:23,954 [Chuckles]Is that my little sister? 189 00:09:23,998 --> 00:09:27,088 Yeah! She's kicking. 190 00:09:27,131 --> 00:09:29,830 Oh, wait, I -- I think she's also saying, 191 00:09:29,873 --> 00:09:31,962 "I can't wait to meet you." 192 00:09:32,006 --> 00:09:33,442 [Chuckles] 193 00:09:33,485 --> 00:09:34,878 If you're gonna teach him about departures, 194 00:09:34,922 --> 00:09:36,184 I'm gonna teach him about arrivals. 195 00:09:36,227 --> 00:09:37,838 It's only fair.[Cellphone vibrating] 196 00:09:37,881 --> 00:09:39,143 Oh. 197 00:09:42,233 --> 00:09:44,714 And my staff meeting at the U just got moved up. 198 00:09:44,758 --> 00:09:46,020 [Sighs] Oh. 199 00:09:46,063 --> 00:09:47,282 I have to go. 200 00:09:47,325 --> 00:09:48,239 [Whimpers] I know. 201 00:09:48,283 --> 00:09:50,720 I'm sorry, baby. 202 00:09:50,764 --> 00:09:52,330 Be safe. There's -- 203 00:09:52,374 --> 00:09:53,984 Heard something's going onnear the hospital. 204 00:09:54,028 --> 00:09:55,464 There's a lot of police activity. 205 00:09:55,507 --> 00:09:56,813 Okay. 206 00:09:59,294 --> 00:10:01,992 [Chuckles] 207 00:10:02,036 --> 00:10:06,040 I want to get another one likethat for my Esmerelda today. 208 00:10:06,083 --> 00:10:07,476 Who? 209 00:10:07,519 --> 00:10:08,956 My sister. 210 00:10:08,999 --> 00:10:10,958 That's what I'm naming her. 211 00:10:11,001 --> 00:10:12,437 Oh. 212 00:10:12,481 --> 00:10:16,354 Okay, yeah, maybe... we can talk about that. 213 00:10:16,398 --> 00:10:19,880 Well, a bracelet is a very sweet gift, honey. 214 00:10:19,923 --> 00:10:23,013 I will [Sighs] see you soon. 215 00:10:23,057 --> 00:10:24,058 Okay. 216 00:10:24,101 --> 00:10:26,713 I love you both. 217 00:10:26,756 --> 00:10:29,237 Bye. 218 00:10:29,280 --> 00:10:30,934 ♪ 219 00:10:30,978 --> 00:10:32,762 Alright. 220 00:10:32,806 --> 00:10:34,024 Come here, noodle. 221 00:10:34,068 --> 00:10:35,678 [Door opens] 222 00:10:35,722 --> 00:10:38,681 Let's [strains] do some work. 223 00:10:38,725 --> 00:10:40,770 [Door closes]I'm gonna give you 224 00:10:40,814 --> 00:10:41,989 my favorite brush. 225 00:10:42,032 --> 00:10:42,990 Young Elton: [Quietly] Thank you. 226 00:10:43,033 --> 00:10:43,947 Blow on it. 227 00:10:43,991 --> 00:10:44,905 [Blows] Good. 228 00:10:44,948 --> 00:10:46,210 Blow on it. 229 00:10:46,254 --> 00:10:47,516 [Blows] Ready? 230 00:10:47,559 --> 00:10:48,691 Yes. 231 00:10:48,735 --> 00:10:50,562 Go with the grain. 232 00:10:50,606 --> 00:10:52,216 [Police sirens wailing]That's -- That's the grain. 233 00:10:52,260 --> 00:10:54,523 Good, good. Give it a little... 234 00:10:54,566 --> 00:10:56,133 Yeah. 235 00:10:56,177 --> 00:10:58,483 [Emergency signal blaring]You can't tell until -- 236 00:10:58,527 --> 00:10:59,702 Ah-ha. 237 00:11:06,927 --> 00:11:09,843 Okay, we have barrels for floatation, 238 00:11:09,886 --> 00:11:11,888 straps for binding, fastening. 239 00:11:11,932 --> 00:11:13,977 Hope: A fan blade thatcould make a good propeller. 240 00:11:14,021 --> 00:11:16,719 And I spotted a shit-tonof pallets outside. 241 00:11:16,763 --> 00:11:19,983 Uh, got these, too. 242 00:11:20,027 --> 00:11:22,420 So, you're saying, we're in business? 243 00:11:22,464 --> 00:11:24,727 Except we don't have an engine. 244 00:11:24,771 --> 00:11:27,208 There's nothing to fight the current. 245 00:11:27,251 --> 00:11:28,644 There's not much left here, 246 00:11:28,688 --> 00:11:30,211 other than some long-dead batteries, 247 00:11:30,254 --> 00:11:32,517 huge broken air conditioner, a couple of bags of sand. 248 00:11:32,561 --> 00:11:34,476 W-- Uh, h-hold on. 249 00:11:34,519 --> 00:11:35,738 The A.C. 250 00:11:35,782 --> 00:11:37,261 I read about how those work. 251 00:11:37,305 --> 00:11:40,656 We could use the partsand make some sort of, um... 252 00:11:40,700 --> 00:11:43,354 What's that called. A steam boiler. 253 00:11:43,398 --> 00:11:45,313 It'd be like the still you madeback at the University. 254 00:11:45,356 --> 00:11:49,839 It's like the dorm furnaces I had to fix. 255 00:11:49,883 --> 00:11:51,232 Hope: I guess. 256 00:11:51,275 --> 00:11:53,582 It's worth a shot, right? 257 00:11:53,625 --> 00:11:57,325 ♪ 258 00:11:57,368 --> 00:11:58,761 A'ight, then. 259 00:11:58,805 --> 00:12:00,284 Let's get to work. 260 00:12:00,328 --> 00:12:06,247 ♪ 261 00:12:09,729 --> 00:12:14,168 [Doc Robinson's "Meaning of a Songbird Calling"plays] 262 00:12:14,211 --> 00:12:22,611 ♪ 263 00:12:22,654 --> 00:12:30,967 ♪ 264 00:12:31,011 --> 00:12:33,665 ♪ Feel the sun come slowly 265 00:12:33,709 --> 00:12:36,320 ♪ Makes the window glow 266 00:12:36,364 --> 00:12:37,800 Hey. 267 00:12:37,844 --> 00:12:41,543 Thanks. 268 00:12:41,586 --> 00:12:45,852 ♪ All I need is a place to dream ♪ 269 00:12:45,895 --> 00:12:52,032 ♪ And all I need is clouds beneath my feet ♪ 270 00:12:52,075 --> 00:12:58,865 ♪ 271 00:12:58,908 --> 00:13:05,741 ♪ 272 00:13:05,785 --> 00:13:08,526 [Hammers banging] 273 00:13:16,708 --> 00:13:18,885 [Chuckles] It's reallycoming together. 274 00:13:18,928 --> 00:13:20,190 Yeah. 275 00:13:20,234 --> 00:13:21,670 Looking great. 276 00:13:21,713 --> 00:13:23,063 It's funny. 277 00:13:23,106 --> 00:13:24,455 Working on this boat, 278 00:13:24,499 --> 00:13:27,850 it kinda makes it seemmore possible. 279 00:13:27,894 --> 00:13:31,158 Finding my dad. 280 00:13:31,201 --> 00:13:36,032 I mean, the river's probablythe last big thing in our way. 281 00:13:36,076 --> 00:13:38,208 [Chuckles] And once we cross it... 282 00:13:40,471 --> 00:13:42,822 It's -- It's all downhill from here. 283 00:13:44,040 --> 00:13:45,650 Hey. 284 00:13:45,694 --> 00:13:47,174 [Quietly] Come here. 285 00:13:52,179 --> 00:13:54,790 Look, the closer we getto finishing this boat, 286 00:13:54,834 --> 00:13:56,444 the harder it's gonna beto sway the others, 287 00:13:56,487 --> 00:13:58,141 so... 288 00:13:58,185 --> 00:13:59,273 You wanna make the pitch now? 289 00:13:59,316 --> 00:14:00,665 Yeah. 290 00:14:00,709 --> 00:14:02,015 Yeah, I think I shouldstart things off, 291 00:14:02,058 --> 00:14:04,539 then you an Elton come inwith the backup. 292 00:14:04,582 --> 00:14:08,717 [Hammering continues]Hey, I know you're just looking out for 'em but... 293 00:14:08,760 --> 00:14:09,936 But...? 294 00:14:09,979 --> 00:14:12,416 Maybe it's time to let this plan go. 295 00:14:12,460 --> 00:14:13,722 [Whispering] What areyou talking about 296 00:14:13,765 --> 00:14:15,593 "time to let this plan go?" 297 00:14:15,637 --> 00:14:16,986 You know that this is the only way 298 00:14:17,030 --> 00:14:19,597 that we get everyoneback safe. 299 00:14:19,641 --> 00:14:21,338 [Hammer thuds] 300 00:14:23,340 --> 00:14:25,081 Hey, is it true? 301 00:14:25,125 --> 00:14:26,604 You're working behind our backs, 302 00:14:26,648 --> 00:14:28,302 trying to get us to turn around? 303 00:14:28,345 --> 00:14:29,956 I -- Hold on, what -- 304 00:14:29,999 --> 00:14:31,305 Iris: Hey. What's going on? 305 00:14:31,348 --> 00:14:32,654 Him and Felix. 306 00:14:32,697 --> 00:14:34,351 They've been working against us together, 307 00:14:34,395 --> 00:14:35,613 trying to make us do a 180. 308 00:14:35,657 --> 00:14:37,877 No way. He's committed to this. 309 00:14:37,920 --> 00:14:39,922 Iris: Hope, Elton is not working with Felix -- 310 00:14:39,966 --> 00:14:42,011 Yes, I am. Sort of. 311 00:14:42,055 --> 00:14:44,535 Can we just talk about this here? Pass. 312 00:14:44,579 --> 00:14:46,233 You've been trying to screw us over 313 00:14:46,276 --> 00:14:48,278 with Elton asyour little sidekick. 314 00:14:48,322 --> 00:14:49,801 What was your Plan B, huh? 315 00:14:49,845 --> 00:14:51,412 Maybe sabotage the boatto make us to back?! 316 00:14:51,455 --> 00:14:54,241 No, of course not. 317 00:14:54,284 --> 00:14:56,243 Listen, h-h-he and Ihave been talking, 318 00:14:56,286 --> 00:14:59,289 and I agree witha lot of what he says, alright? 319 00:14:59,333 --> 00:15:02,466 It j-- m-makes sense. You mean about going back? 320 00:15:02,510 --> 00:15:04,033 Seriously? 321 00:15:04,077 --> 00:15:05,382 What the hell happened to seeing the world 322 00:15:05,426 --> 00:15:06,993 from start to finish? 323 00:15:07,036 --> 00:15:09,169 Listen to me. 324 00:15:09,212 --> 00:15:13,042 Yes, I was gonna have us take the boat downriver, 325 00:15:13,086 --> 00:15:15,610 then head back up along the banks of the Missouri 326 00:15:15,653 --> 00:15:18,047 until we reached the University. 327 00:15:18,091 --> 00:15:19,788 It's safer than cutting through The Blaze, 328 00:15:19,831 --> 00:15:21,877 and it's the smartest thing for us right now. 329 00:15:21,921 --> 00:15:24,053 We don't know where we're going. [Scoffs] 330 00:15:24,097 --> 00:15:27,796 We don't know what we're gonna do if an when we get there. 331 00:15:27,839 --> 00:15:30,494 We don't even know that you're dad's really in trouble![Scoffs] 332 00:15:30,538 --> 00:15:32,975 Hell, for all we know, he could've sent us 10 messages 333 00:15:33,019 --> 00:15:35,021 back at the University right now from him 334 00:15:35,064 --> 00:15:36,979 telling us that he's just fine! 335 00:15:37,023 --> 00:15:40,069 You don't even believe that.It doesn't matter what I believe. 336 00:15:42,463 --> 00:15:45,031 He made me promise him that I would keep you safe, 337 00:15:45,074 --> 00:15:47,729 and that is exactly what I'm doing.You care more about a promisethan you do about his life?! 338 00:15:47,772 --> 00:15:49,687 Calm down, alright. That is not what I'm saying!Iris: Stop! Stop! 339 00:15:49,731 --> 00:15:52,081 Yes, it is!We don't have time for this! 340 00:15:53,604 --> 00:15:56,172 There is still so much left to do! 341 00:15:56,216 --> 00:15:59,436 And you know what, leave your shit at the door. 342 00:15:59,480 --> 00:16:04,876 Because without each and every one of us giving 100%... 343 00:16:04,920 --> 00:16:07,401 we're not making it across that river. 344 00:16:07,444 --> 00:16:16,323 ♪ 345 00:16:16,366 --> 00:16:19,152 Huck: See anything that could be fuel? 346 00:16:19,195 --> 00:16:24,026 Just driftwood, driftwood,and more driftwood. 347 00:16:24,070 --> 00:16:26,028 Better than nothin'. 348 00:16:26,072 --> 00:16:27,247 Let's grab it all. 349 00:16:27,290 --> 00:16:29,553 I can't believe he would try 350 00:16:29,597 --> 00:16:31,381 and mess with Elton's headlike that. 351 00:16:31,425 --> 00:16:34,254 A-Actually, I can. 352 00:16:34,297 --> 00:16:35,733 They were only trying to do 353 00:16:35,777 --> 00:16:37,822 what they felt was best for everybody. 354 00:16:37,866 --> 00:16:40,216 Not something you can fault them for. 355 00:16:40,260 --> 00:16:42,958 I can fault them for being shady. 356 00:16:43,002 --> 00:16:46,657 You know what, I can fault themfor what you just said, too. 357 00:16:46,701 --> 00:16:49,486 Whatever. They deserve it. 358 00:16:52,489 --> 00:16:55,188 So whose side are you on? 359 00:16:55,231 --> 00:16:58,017 I heard what you said to himabout calling it off. 360 00:16:58,060 --> 00:17:00,323 Not gonna lie. 361 00:17:00,367 --> 00:17:02,586 For a while -- 362 00:17:02,630 --> 00:17:05,067 a long while, yeah, 363 00:17:05,111 --> 00:17:09,071 I was all for bringing you back. 364 00:17:09,115 --> 00:17:10,812 But now... 365 00:17:10,855 --> 00:17:13,119 I don't know. 366 00:17:13,162 --> 00:17:14,772 This thing we're doing right now, 367 00:17:14,816 --> 00:17:18,341 going across country, is big, 368 00:17:18,385 --> 00:17:20,213 maybe the biggest thing we'll ever do. 369 00:17:20,256 --> 00:17:21,779 [Scoffs] 370 00:17:21,823 --> 00:17:23,738 It's shit like this that makes us stronger... 371 00:17:23,781 --> 00:17:26,349 [Scoffs] ...makes us better. 372 00:17:34,662 --> 00:17:35,967 Okay. 373 00:17:39,362 --> 00:17:43,105 So everybody knows how I got to the City. 374 00:17:43,149 --> 00:17:46,674 They found me floating down the Missouri in a raft, 375 00:17:46,717 --> 00:17:49,198 arm broken, 376 00:17:49,242 --> 00:17:51,809 messed up, 377 00:17:51,853 --> 00:17:54,508 not sure if I was coming or going. 378 00:17:54,551 --> 00:17:56,597 [Inhales deeply] 379 00:17:56,640 --> 00:17:59,252 Next thing I know, they're calling me Huck. 380 00:17:59,295 --> 00:18:01,210 [Chuckles] 381 00:18:01,254 --> 00:18:03,212 Not that I mind. 382 00:18:03,256 --> 00:18:06,041 It's kinda cool, right? 383 00:18:06,085 --> 00:18:10,045 There's a lot I leave out of that story. 384 00:18:10,089 --> 00:18:12,787 The days of not knowing if I was gonna live or die. 385 00:18:12,830 --> 00:18:16,965 ♪ 386 00:18:17,008 --> 00:18:18,923 How close I came to giving up. 387 00:18:22,666 --> 00:18:25,669 Letting the water just take me away. 388 00:18:25,713 --> 00:18:28,759 ♪ 389 00:18:28,803 --> 00:18:30,239 Never woulda lived long enough 390 00:18:30,283 --> 00:18:33,547 for Omaha security to pick me up... 391 00:18:33,590 --> 00:18:36,289 if I didn't keep pushing... 392 00:18:36,332 --> 00:18:38,595 every single moment. 393 00:18:41,424 --> 00:18:42,338 Shit. 394 00:18:42,382 --> 00:18:43,644 [Sniffles] 395 00:18:43,687 --> 00:18:45,515 I'm sorry. 396 00:18:45,559 --> 00:18:47,126 Nah. 397 00:18:47,169 --> 00:18:48,997 Don't be. 398 00:18:49,040 --> 00:18:50,041 [Exhales sharply] 399 00:18:50,085 --> 00:18:55,046 ♪ 400 00:18:55,090 --> 00:18:59,181 It pushes me to overcome... 401 00:18:59,225 --> 00:19:00,835 to be stronger, 402 00:19:00,878 --> 00:19:02,576 better. 403 00:19:02,619 --> 00:19:05,666 Maybe that's whatthis whole thing is for you. 404 00:19:05,709 --> 00:19:08,843 The others, too. 405 00:19:08,886 --> 00:19:11,324 Even Felix. 406 00:19:11,367 --> 00:19:14,327 Maybe you should tell him that. 407 00:19:14,370 --> 00:19:16,894 I was about to. 408 00:19:16,938 --> 00:19:19,636 Then Hurricane Hope struck. 409 00:19:19,680 --> 00:19:21,725 [Chuckles] 410 00:19:21,769 --> 00:19:23,379 And, um... 411 00:19:23,423 --> 00:19:25,729 maybe it's not my placeto tell him that. 412 00:19:28,036 --> 00:19:30,430 Maybe he's gotta figure it outfor himself. 413 00:19:30,473 --> 00:19:33,389 ♪ 414 00:19:33,433 --> 00:19:35,217 His own way. 415 00:19:35,261 --> 00:19:40,701 ♪ 416 00:19:42,659 --> 00:19:46,054 Let me get a word with her alonereal quick. 417 00:19:52,103 --> 00:19:54,976 [Sighs heavily] 418 00:19:55,019 --> 00:19:57,892 I know you're pissed off --I am. 419 00:19:57,935 --> 00:20:00,199 The thing is... 420 00:20:00,242 --> 00:20:02,418 I'm more pissed at myself. 421 00:20:02,462 --> 00:20:04,681 Why's that? 422 00:20:04,725 --> 00:20:08,381 For being dumb enoughto think that we could turn you. 423 00:20:08,424 --> 00:20:12,298 That Icould turn you. 424 00:20:12,341 --> 00:20:14,256 My dad first took you in, 425 00:20:14,300 --> 00:20:16,432 I was so excited. 426 00:20:16,476 --> 00:20:18,217 Iris, too. 427 00:20:20,088 --> 00:20:21,524 We thought we weregonna get a brother, 428 00:20:21,568 --> 00:20:24,266 but we never got one becauseyou never acted like one. 429 00:20:24,310 --> 00:20:27,400 Dad gave you every chanceto be a real part of the family, 430 00:20:27,443 --> 00:20:28,879 and you never took it. 431 00:20:28,923 --> 00:20:31,926 We're not your sisters.We're your problems. 432 00:20:35,059 --> 00:20:36,539 [Voice breaking]All you had to do was 433 00:20:36,583 --> 00:20:40,456 be the oneto tell him not to go. 434 00:20:40,500 --> 00:20:42,589 [Sniffles] He trusted you more than anyone! 435 00:20:42,632 --> 00:20:43,938 He would've listened.Hope, I couldn't. 436 00:20:43,981 --> 00:20:47,115 You know what, no, it's cool!I get it. 437 00:20:47,158 --> 00:20:49,857 You had your reasons. 438 00:20:49,900 --> 00:20:52,163 But still, I-I hoped. 439 00:20:52,207 --> 00:20:54,165 You know? 440 00:20:54,209 --> 00:20:57,299 But joke's on me. 441 00:20:57,343 --> 00:20:59,736 You are who you are. 442 00:20:59,780 --> 00:21:03,827 Guess it's time for me to grow up. 443 00:21:03,871 --> 00:21:07,831 ♪ 444 00:21:07,875 --> 00:21:09,311 [Fire whooshing] 445 00:21:09,355 --> 00:21:11,270 [Wood clattering] 446 00:21:13,359 --> 00:21:15,317 Fire's not hot enough. 447 00:21:15,361 --> 00:21:17,101 This shit ain't cutting it. 448 00:21:17,145 --> 00:21:18,581 It's the best we could find. 449 00:21:18,625 --> 00:21:20,409 Well, I don't know what to tell you. 450 00:21:20,453 --> 00:21:22,324 Well,there has to be something. 451 00:21:24,761 --> 00:21:27,590 The nail polish box back at the warehouse, 452 00:21:27,634 --> 00:21:30,724 it said it was flammable. 453 00:21:30,767 --> 00:21:33,292 Alright.You and Elton take care of that. 454 00:21:33,335 --> 00:21:34,815 We'll finish up here. 455 00:21:34,858 --> 00:21:38,601 [Thunder crashes] 456 00:21:38,645 --> 00:21:40,386 Maybe double time it,huh? 457 00:21:40,429 --> 00:21:41,822 [Metal creaking] 458 00:21:41,865 --> 00:21:44,999 [Thunder rumbles] 459 00:21:45,042 --> 00:21:49,220 ♪ 460 00:21:54,051 --> 00:21:55,662 [Thunder rumbles] 461 00:21:55,705 --> 00:21:58,012 I don't like the sound of that. 462 00:21:58,055 --> 00:22:00,319 We should grab what we can fast. 463 00:22:00,362 --> 00:22:01,755 [Sighing] Yeah. 464 00:22:01,798 --> 00:22:02,843 Whoa. 465 00:22:02,886 --> 00:22:04,366 [Chuckles] 466 00:22:04,410 --> 00:22:06,281 Well, that doesn't quite live up to its hype, 467 00:22:06,325 --> 00:22:07,587 now does it? 468 00:22:07,630 --> 00:22:09,153 Uh-uh. 469 00:22:11,417 --> 00:22:13,549 Wow. 470 00:22:13,593 --> 00:22:15,072 Nope. 471 00:22:19,990 --> 00:22:22,645 [Blows] 472 00:22:22,689 --> 00:22:23,951 [Metal thuds] 473 00:22:23,994 --> 00:22:25,692 So, this was your plan? 474 00:22:28,999 --> 00:22:31,045 [Sighs] 475 00:22:31,088 --> 00:22:33,047 You really want to get into this now? 476 00:22:36,093 --> 00:22:37,225 I'm not mad. 477 00:22:37,268 --> 00:22:38,531 Hmm. 478 00:22:38,574 --> 00:22:39,532 I'm just -- 479 00:22:39,575 --> 00:22:41,229 Disappointed? 480 00:22:44,580 --> 00:22:47,627 [Grunts] 481 00:22:47,670 --> 00:22:50,369 Do you really think my dad is safe? 482 00:22:50,412 --> 00:22:52,936 [Wind gusting] 483 00:22:52,980 --> 00:22:56,026 This rope's still got some use in it. 484 00:22:56,070 --> 00:22:57,854 Felix. 485 00:23:01,902 --> 00:23:03,207 Yes. 486 00:23:06,428 --> 00:23:08,125 I think they're safe. 487 00:23:10,650 --> 00:23:12,434 Leo and Will. 488 00:23:14,958 --> 00:23:17,308 They haveto be safe. 489 00:23:17,352 --> 00:23:21,530 What do you mean? 490 00:23:21,574 --> 00:23:24,881 I was supposed to be the one to go with your dad, 491 00:23:24,925 --> 00:23:25,969 alright? 492 00:23:26,013 --> 00:23:27,884 Not Will. 493 00:23:27,928 --> 00:23:32,454 Your dad asked me to stay behindand watch after you and Hope... 494 00:23:32,498 --> 00:23:34,325 and so Will took my place. 495 00:23:40,070 --> 00:23:41,463 And that is why 496 00:23:41,507 --> 00:23:43,247 they have to be. 497 00:23:46,120 --> 00:23:48,862 I'm not there to protect them if they aren't. 498 00:23:48,905 --> 00:23:51,430 I mean, I knew all that,but... 499 00:23:53,867 --> 00:23:57,523 I didn't knowhow you felt about it. 500 00:23:57,566 --> 00:23:59,786 Guess I didn't think it mattered. 501 00:23:59,829 --> 00:24:03,703 What, b-being honest? 502 00:24:03,746 --> 00:24:05,487 That matters. 503 00:24:08,316 --> 00:24:11,667 When everything's burning down, 504 00:24:11,711 --> 00:24:14,453 it is the only thingthat matters. 505 00:24:16,498 --> 00:24:19,240 [Thunder crashes] 506 00:24:19,283 --> 00:24:22,417 Well, we should go. 507 00:24:22,461 --> 00:24:24,027 Come on. 508 00:24:29,076 --> 00:24:31,992 [Walkers growling] 509 00:24:32,035 --> 00:24:34,516 [Rumbling continues] 510 00:24:36,997 --> 00:24:38,825 [Nail polish bottles clatter] 511 00:24:38,868 --> 00:24:41,480 [Nail polish dribbling] 512 00:24:44,395 --> 00:24:45,962 What? 513 00:24:46,006 --> 00:24:49,966 [Nail polish bottles clatter] 514 00:24:50,010 --> 00:24:53,274 I just don't want anybody to die. 515 00:24:53,317 --> 00:24:55,581 And yes, I know death is inevitable, 516 00:24:55,624 --> 00:24:57,539 but is it so horrible to try to put it off 517 00:24:57,583 --> 00:24:59,323 for just a little bit longer? 518 00:25:01,978 --> 00:25:04,677 The notion of fear is -- is biologically obsolete. 519 00:25:04,720 --> 00:25:07,549 It's just the body's chemical reaction to risk, 520 00:25:07,593 --> 00:25:09,769 so if you can understand risk on a conscious level, 521 00:25:09,812 --> 00:25:13,337 then there is no need f-- for fear. 522 00:25:13,381 --> 00:25:17,777 [Distorted, distant screaming] 523 00:25:17,820 --> 00:25:19,518 [Screaming, banging]Okay. 524 00:25:19,561 --> 00:25:21,432 You have to listen to me, okay, Elton? 525 00:25:21,476 --> 00:25:22,956 [Whimpers]I need you to stay inside this box 526 00:25:22,999 --> 00:25:24,305 and be as quiet as you can, 527 00:25:24,348 --> 00:25:26,612 and you can't leave, no matter what, okay? 528 00:25:26,655 --> 00:25:28,570 [Screaming, banging continue]Where are you going? 529 00:25:28,614 --> 00:25:30,529 I'm gonna go find us a safe way home. 530 00:25:30,572 --> 00:25:32,008 And I'm gonna lock that door from the outside 531 00:25:32,052 --> 00:25:33,488 so nothing can hurt you. 532 00:25:33,532 --> 00:25:34,881 Okay? 533 00:25:34,924 --> 00:25:36,709 And to be extra sure... 534 00:25:36,752 --> 00:25:40,843 [Screaming, banging] 535 00:25:40,887 --> 00:25:42,932 [Voice breaking] This is a very special horn. 536 00:25:42,976 --> 00:25:44,368 Okay? 537 00:25:44,412 --> 00:25:46,849 It keeps anyone who's holding itsafe forever. 538 00:25:46,893 --> 00:25:48,416 So go ahead and hold it. 539 00:25:48,459 --> 00:25:49,765 Hold onto it tight, okay? 540 00:25:49,809 --> 00:25:50,984 [Crying][Police sirens wailing] 541 00:25:51,027 --> 00:25:52,768 I'm scared. 542 00:25:52,812 --> 00:25:54,596 [Banging in distance] 543 00:25:54,640 --> 00:25:56,555 Don't be. 544 00:25:56,598 --> 00:25:58,818 I'm not scared, okay? 545 00:25:58,861 --> 00:26:00,950 And you shouldn't be, either.[Gunshot, screaming] 546 00:26:00,994 --> 00:26:03,866 It's all gonna work out the way it's supposed to, right? 547 00:26:03,910 --> 00:26:05,389 [Screaming continues] 548 00:26:05,433 --> 00:26:08,088 [Breathing heavily] I love you, Elton. 549 00:26:08,131 --> 00:26:09,350 [Banging on doors] 550 00:26:09,393 --> 00:26:10,786 I love you, too. 551 00:26:10,830 --> 00:26:12,614 [Gunshots] 552 00:26:12,658 --> 00:26:15,356 [Crying] 553 00:26:15,399 --> 00:26:17,576 [Whispering] It's okay. 554 00:26:17,619 --> 00:26:19,882 [Banging intensifies, walkers growling] 555 00:26:21,884 --> 00:26:24,060 [Electricity buzzing]Weird. 556 00:26:24,104 --> 00:26:25,584 Is your skin tingling? 557 00:26:25,627 --> 00:26:26,628 [Thunder rumbles]Get down! 558 00:26:26,672 --> 00:26:29,152 [Thunder crashes] 559 00:26:31,807 --> 00:26:35,332 Shit. The hell did that come from? 560 00:26:35,376 --> 00:26:37,552 [Walkers growling] 561 00:26:37,596 --> 00:26:39,859 [Rumbling continues] 562 00:26:39,902 --> 00:26:45,125 ♪ 563 00:26:45,168 --> 00:26:46,343 Felix... 564 00:26:46,387 --> 00:26:50,043 [Growling continues] 565 00:26:50,086 --> 00:26:53,046 Go, go, go, go, go, go! 566 00:26:53,089 --> 00:26:55,918 [Growling continues] 567 00:26:59,182 --> 00:27:01,141 [Thunder rumbles] 568 00:27:01,184 --> 00:27:03,665 [Boiler puttering] 569 00:27:03,709 --> 00:27:05,885 It's getting closer.Hope: I know. 570 00:27:05,928 --> 00:27:07,582 Where the hellare Silas and Elton? 571 00:27:07,626 --> 00:27:08,801 [Loud clanking] 572 00:27:08,844 --> 00:27:10,541 Shit! 573 00:27:14,154 --> 00:27:16,286 [Walkers growling] 574 00:27:22,728 --> 00:27:25,208 [Liquid sloshing] 575 00:27:25,252 --> 00:27:27,167 ♪ 576 00:27:27,210 --> 00:27:29,604 That's a positive strike. 577 00:27:29,648 --> 00:27:31,388 Positive strikes can happen 578 00:27:31,432 --> 00:27:32,999 20 miles awayfrom the storm's center. 579 00:27:33,042 --> 00:27:34,565 Judging by the wind direction, 580 00:27:34,609 --> 00:27:36,306 we're minutes awayfrom being in the line of fire. 581 00:27:36,350 --> 00:27:39,266 Come on! 582 00:27:39,309 --> 00:27:41,790 ♪ 583 00:27:41,834 --> 00:27:43,792 Hey, there's a -- 584 00:27:43,836 --> 00:27:46,316 Lightning storm headed this way real fast. 585 00:27:46,360 --> 00:27:47,535 Yeah, we know. 586 00:27:47,578 --> 00:27:48,884 Iris: Empties, too. 587 00:27:48,928 --> 00:27:52,453 Couple dozen of them,maybe 15 minutes out. 588 00:27:52,496 --> 00:27:55,064 There's not enough time. We need to take cover. 589 00:27:55,108 --> 00:27:56,587 The rising waterwill wash the boat away. 590 00:27:56,631 --> 00:27:57,937 We can't risk that. 591 00:27:57,980 --> 00:27:59,765 Okay, so we launch before the shit hits. 592 00:27:59,808 --> 00:28:02,332 ♪ 593 00:28:02,376 --> 00:28:04,726 Where are Silas and Elton? 594 00:28:04,770 --> 00:28:06,119 ♪ 595 00:28:06,162 --> 00:28:07,294 Whoa. 596 00:28:07,337 --> 00:28:13,735 ♪ 597 00:28:13,779 --> 00:28:16,912 I swear,that wasn't on purpose. 598 00:28:16,956 --> 00:28:22,352 ♪ 599 00:28:22,396 --> 00:28:24,006 Come on. 600 00:28:24,050 --> 00:28:25,878 [Grunts] 601 00:28:25,921 --> 00:28:30,534 ♪ 602 00:28:30,578 --> 00:28:31,971 Ow!Felix: What happened? 603 00:28:32,014 --> 00:28:33,450 Damn it! You okay? 604 00:28:33,494 --> 00:28:34,974 I-I'm good. I'm good. 605 00:28:35,017 --> 00:28:38,891 ♪ 606 00:28:38,934 --> 00:28:40,806 [Toolbox thuds] 607 00:28:40,849 --> 00:28:42,721 [Grunts] 608 00:28:42,764 --> 00:28:44,331 [Thunder crashes] 609 00:28:44,374 --> 00:28:45,593 ♪ 610 00:28:45,636 --> 00:28:46,637 Here they come. 611 00:28:50,511 --> 00:28:52,905 [Metal creaks] 612 00:28:52,948 --> 00:28:54,907 Thanks. 613 00:28:59,868 --> 00:29:01,957 [Boiler firing] 614 00:29:04,133 --> 00:29:06,222 -Yes. -Alright. 615 00:29:10,879 --> 00:29:12,054 Whoa. 616 00:29:12,098 --> 00:29:13,752 [Metal groaning]No. 617 00:29:13,795 --> 00:29:17,233 [Boiler stops] 618 00:29:17,277 --> 00:29:19,540 [Steam hisses] 619 00:29:19,583 --> 00:29:21,498 ♪ 620 00:29:21,542 --> 00:29:22,804 Alright. Add another problem. 621 00:29:22,848 --> 00:29:24,240 Elton, throw me your fisherman. 622 00:29:24,284 --> 00:29:28,505 [Walkers growling] 623 00:29:28,549 --> 00:29:34,816 ♪ 624 00:29:34,860 --> 00:29:37,558 [Fishing reel whirs] 625 00:29:37,601 --> 00:29:38,689 [Growling continues] 626 00:29:38,733 --> 00:29:40,256 [Clanking] 627 00:29:40,300 --> 00:29:41,780 The drive belt's come loose. 628 00:29:41,823 --> 00:29:43,346 Can we fix it? 629 00:29:43,390 --> 00:29:46,828 If somebody can fit down there and reattach it... 630 00:29:46,872 --> 00:29:52,138 [Thunder rumbles] 631 00:29:52,181 --> 00:29:53,269 I can't. 632 00:29:53,313 --> 00:29:55,271 I-I-I'm claustrophobic. 633 00:29:55,315 --> 00:29:57,752 [Walkers growling] 634 00:29:57,796 --> 00:30:05,368 ♪ 635 00:30:05,412 --> 00:30:06,543 Elton. 636 00:30:06,587 --> 00:30:07,631 [Breathing heavily] 637 00:30:07,675 --> 00:30:11,505 [Distantly] Elton, please. 638 00:30:11,548 --> 00:30:16,423 [Breathing shakily] 639 00:30:16,466 --> 00:30:24,779 ♪ 640 00:30:24,823 --> 00:30:26,868 You can do it, Elton. 641 00:30:26,912 --> 00:30:29,697 ♪ 642 00:30:29,740 --> 00:30:31,568 [Walkers growling] 643 00:30:31,612 --> 00:30:42,536 ♪ 644 00:30:42,579 --> 00:30:45,539 [Screaming and banging][Whispering shakily] Mercury, Venus, Earth, Mars, 645 00:30:45,582 --> 00:30:48,716 Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune. 646 00:30:48,759 --> 00:30:50,674 Mercury, Venus, Earth, Mars, 647 00:30:50,718 --> 00:30:52,198 Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune. 648 00:30:52,241 --> 00:30:54,156 Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter... 649 00:30:54,200 --> 00:30:57,725 [Banging continues]Mercury, Venus, Earth, Mars... 650 00:30:57,768 --> 00:30:59,335 Mercury, Venus, Earth, Mars, 651 00:30:59,379 --> 00:31:01,207 Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune. 652 00:31:01,250 --> 00:31:04,732 Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn! 653 00:31:04,775 --> 00:31:07,213 [Walkers growling] 654 00:31:07,256 --> 00:31:11,478 ♪ 655 00:31:11,521 --> 00:31:13,959 [Breathing heavily] 656 00:31:14,002 --> 00:31:17,788 ♪ 657 00:31:17,832 --> 00:31:19,878 [Grunts] 658 00:31:19,921 --> 00:31:21,749 [Metal clanking] 659 00:31:21,792 --> 00:31:23,098 ♪ 660 00:31:23,142 --> 00:31:26,754 [Walkers growling] 661 00:31:26,797 --> 00:31:34,675 ♪ 662 00:31:34,718 --> 00:31:36,546 O-Okay! 663 00:31:36,590 --> 00:31:39,767 [Boiler firing] 664 00:31:46,600 --> 00:31:48,907 [Screaming] I'm stuck! 665 00:31:48,950 --> 00:31:50,125 I'm stuck! 666 00:31:50,169 --> 00:31:51,257 Help! 667 00:31:51,300 --> 00:31:52,649 [Walkers growling] 668 00:31:52,693 --> 00:31:55,304 [Grunting] 669 00:31:55,348 --> 00:31:56,479 [Screams] 670 00:31:56,523 --> 00:32:01,354 ♪ 671 00:32:01,397 --> 00:32:03,008 [Growling continues] 672 00:32:03,051 --> 00:32:06,707 ♪ 673 00:32:06,750 --> 00:32:10,015 [Breathing heavily] 674 00:32:10,058 --> 00:32:15,672 ♪ 675 00:32:15,716 --> 00:32:19,024 This is a very special horn. 676 00:32:19,067 --> 00:32:20,677 It keeps whomever's holding it safe. 677 00:32:20,721 --> 00:32:26,553 [Banging, gunfire, and police sirens continue] 678 00:32:26,596 --> 00:32:31,210 ♪ 679 00:32:31,253 --> 00:32:33,429 [Breathing heavily] 680 00:32:33,473 --> 00:32:35,040 You're alright. 681 00:32:35,083 --> 00:32:37,999 [Breathing heavily] 682 00:32:38,043 --> 00:32:39,218 You okay? 683 00:32:39,261 --> 00:32:41,698 I'm okay, I think. Th-Th-Thank you. 684 00:32:41,742 --> 00:32:43,048 Thank you. 685 00:32:43,091 --> 00:32:44,832 Now we just gotta get this thingin the water. 686 00:32:44,875 --> 00:32:46,442 We don't have enough fuel to keep the propeller running. 687 00:32:46,486 --> 00:32:48,096 Not to mention them. 688 00:32:48,140 --> 00:32:50,577 [Walkers growling]Let's move. 689 00:32:50,620 --> 00:32:52,666 ♪ 690 00:32:52,709 --> 00:32:54,102 Everybody ready? 691 00:32:54,146 --> 00:32:57,453 One three. One, two, three. 692 00:32:57,497 --> 00:33:00,674 [All shouting, grunting] 693 00:33:00,717 --> 00:33:02,110 Come on! We can do this! 694 00:33:02,154 --> 00:33:03,242 Again! 695 00:33:03,285 --> 00:33:06,201 One, two, three. 696 00:33:06,245 --> 00:33:09,900 [All shouting, grunting] 697 00:33:09,944 --> 00:33:12,338 ♪ 698 00:33:12,381 --> 00:33:14,601 No! No. There's no time. 699 00:33:14,644 --> 00:33:15,994 We have to drop the boat and make a run for it. 700 00:33:16,037 --> 00:33:17,212 The boat won't make it. 701 00:33:17,256 --> 00:33:19,127 Wewon't make it.Watch out. 702 00:33:19,171 --> 00:33:20,824 [Grunting] Come on.I can't do this by myself. 703 00:33:20,868 --> 00:33:22,609 Let's go. 704 00:33:22,652 --> 00:33:24,306 Come on, everyone.[All straining] 705 00:33:24,350 --> 00:33:25,307 Felix: Everybody, keep going. 706 00:33:25,351 --> 00:33:26,830 Come on. 707 00:33:26,874 --> 00:33:29,920 [Straining continues] 708 00:33:29,964 --> 00:33:36,057 ♪ 709 00:33:36,101 --> 00:33:38,146 -It's moving. -It's moving. It's going. 710 00:33:38,190 --> 00:33:39,626 [Felix shouting] 711 00:33:39,669 --> 00:33:44,413 ♪ 712 00:33:44,457 --> 00:33:46,589 Come on! It's almost there. 713 00:33:46,633 --> 00:33:48,461 [Walkers growling] 714 00:33:48,504 --> 00:33:51,986 -Go, go, go! -Go! 715 00:33:52,030 --> 00:33:53,596 Aaaaaah! 716 00:33:53,640 --> 00:33:56,034 ♪ 717 00:33:56,077 --> 00:33:57,644 Get up! Come on. 718 00:33:57,687 --> 00:33:59,515 Come here! Get up. Get up! 719 00:33:59,559 --> 00:34:01,256 [Walkers growling] 720 00:34:01,300 --> 00:34:09,221 ♪ 721 00:34:09,264 --> 00:34:11,092 Felix: You good? 722 00:34:11,136 --> 00:34:14,095 [Breathing heavily] 723 00:34:14,139 --> 00:34:16,054 -[Sighs] Hey. -We did it. 724 00:34:16,097 --> 00:34:18,491 [Boiler puttering] 725 00:34:18,534 --> 00:34:27,500 ♪ 726 00:34:27,543 --> 00:34:30,024 [Growling continues] 727 00:34:30,068 --> 00:34:37,162 ♪ 728 00:34:37,205 --> 00:34:44,386 ♪ 729 00:34:47,824 --> 00:34:50,610 [Whispering indistinctly] 730 00:34:50,653 --> 00:34:51,872 Why'd you do it? 731 00:34:51,915 --> 00:34:53,395 What? 732 00:34:53,439 --> 00:34:55,354 We would've ditched the boat. 733 00:34:55,397 --> 00:34:58,400 I mean, that would've given you more time to turn us around. 734 00:34:58,444 --> 00:35:01,142 Yeah, well,that woulda done zero good. 735 00:35:04,841 --> 00:35:07,279 And you and your sister... 736 00:35:07,322 --> 00:35:09,150 you really are stubborn as shit. 737 00:35:09,194 --> 00:35:11,892 You know that, right? 738 00:35:11,935 --> 00:35:14,547 Look who's talking. 739 00:35:14,590 --> 00:35:16,592 Huck thinks this'll be good for us. 740 00:35:16,636 --> 00:35:19,073 [Sighs] That it'll turn us 741 00:35:19,117 --> 00:35:21,119 into the people that we're supposed to be. 742 00:35:25,079 --> 00:35:26,515 We'll see. 743 00:35:29,388 --> 00:35:31,694 And for what it's worth... 744 00:35:34,306 --> 00:35:37,004 ...it was never just about... 745 00:35:37,047 --> 00:35:38,701 a promise I made 746 00:35:38,745 --> 00:35:41,182 to your dad. 747 00:35:41,226 --> 00:35:42,705 I need you to know that. 748 00:35:44,620 --> 00:35:47,014 I do. 749 00:35:47,057 --> 00:35:51,061 For what it's worth, leaving those clues behind 750 00:35:51,105 --> 00:35:54,543 wasn't just so you'd come and turn us around. 751 00:35:54,587 --> 00:35:57,546 I was also hoping that... 752 00:35:57,590 --> 00:35:58,982 Your here now, alright. 753 00:35:59,026 --> 00:36:02,508 [Chuckles] So, whatever. 754 00:36:02,551 --> 00:36:04,684 [Sighs] 755 00:36:07,165 --> 00:36:09,906 So, I take it you're just -- 756 00:36:09,950 --> 00:36:12,866 you're just good with us moving forward? 757 00:36:12,909 --> 00:36:15,129 We'll keep 'em safe, 758 00:36:15,173 --> 00:36:19,264 and when we find Leo and Will,keep 'em safe, too. 759 00:36:19,307 --> 00:36:20,656 Yeah. 760 00:36:22,789 --> 00:36:23,790 But for now... 761 00:36:23,833 --> 00:36:25,444 Yeah. 762 00:36:25,487 --> 00:36:27,402 ...I say we divide and conquer. 763 00:36:30,100 --> 00:36:31,319 What do you mean? 764 00:36:34,235 --> 00:36:38,065 Huck: Hey, listen up.Everybody. 765 00:36:38,108 --> 00:36:41,808 I'm gonna spend the next dayor two scouting ahead. 766 00:36:41,851 --> 00:36:45,333 Our intel's weakfor this side of the river, 767 00:36:45,377 --> 00:36:47,509 and you're only as solid as your intel. 768 00:36:47,553 --> 00:36:49,163 [Chuckles] You're going off? 769 00:36:49,207 --> 00:36:50,599 On your own? 770 00:36:50,643 --> 00:36:54,255 Don't sweat it.I'll be back, 48 hours max. 771 00:36:54,299 --> 00:36:57,258 [Sighs] Promise. 772 00:36:57,302 --> 00:37:00,653 Till then...you're in good hands. 773 00:37:00,696 --> 00:37:08,313 ♪ 774 00:37:08,356 --> 00:37:11,011 [Sighs deeply] 775 00:37:11,054 --> 00:37:14,667 ♪ 776 00:37:14,710 --> 00:37:16,321 [Fire crackles] 777 00:37:16,364 --> 00:37:19,976 ♪ 778 00:37:20,020 --> 00:37:22,762 [Insects chittering] 779 00:37:40,997 --> 00:37:42,738 [Sighs shakily] 780 00:37:45,263 --> 00:37:56,535 ♪ 781 00:37:56,578 --> 00:38:07,894 ♪ 782 00:38:07,937 --> 00:38:19,209 ♪ 783 00:38:19,253 --> 00:38:21,690 [Sobs softly] 784 00:38:21,734 --> 00:38:33,746 ♪ 785 00:38:33,789 --> 00:38:45,845 ♪ 786 00:38:45,888 --> 00:38:57,944 ♪ 787 00:38:57,987 --> 00:39:09,956 ♪ 788 00:39:09,999 --> 00:39:12,393 Elton: Here's the thing -- 789 00:39:12,437 --> 00:39:16,223 Nature accounted for everything about the human race 790 00:39:16,266 --> 00:39:19,966 except our self awareness. 791 00:39:20,009 --> 00:39:23,448 Because we know we can change.[Gunfire, walkers growling] 792 00:39:23,491 --> 00:39:25,754 We can act in ways nature wasn't expecting. 793 00:39:25,798 --> 00:39:27,234 Wasn't ready for. 794 00:39:27,277 --> 00:39:29,715 [Whimpering][Gunfire] 795 00:39:29,758 --> 00:39:31,194 [Gunfire stops] 796 00:39:31,238 --> 00:39:33,675 [Banging] 797 00:39:33,719 --> 00:39:35,547 [Radio chatter] 798 00:39:35,590 --> 00:39:36,809 Soldier: Clear! 799 00:39:36,852 --> 00:39:38,463 [Door bangs] 800 00:39:38,506 --> 00:39:40,987 ♪ 801 00:39:41,030 --> 00:39:43,729 So every now and again, 802 00:39:43,772 --> 00:39:46,558 that lets us see the path through the wind, 803 00:39:46,601 --> 00:39:49,691 even if it's just for a moment. 804 00:39:49,735 --> 00:39:52,346 And sometimes... 805 00:39:52,390 --> 00:39:55,001 a moment is all you need. 806 00:39:55,044 --> 00:40:03,488 ♪ 807 00:40:03,531 --> 00:40:11,887 ♪ 808 00:40:11,931 --> 00:40:14,324 [Door creaks] 809 00:40:18,416 --> 00:40:20,418 [Electricity crackling] 810 00:40:20,461 --> 00:40:22,507 [Door creaks] 811 00:40:22,550 --> 00:40:25,118 [Crackling continues] 812 00:40:48,184 --> 00:40:49,795 [Sniffles] 813 00:40:54,408 --> 00:40:56,932 [Crackling continues] 814 00:41:08,074 --> 00:41:14,559 ♪ 815 00:41:14,602 --> 00:41:21,087 ♪ 816 00:41:21,130 --> 00:41:23,568 [Wind gusting] 817 00:41:23,611 --> 00:41:33,752 ♪ 818 00:41:33,795 --> 00:41:44,023 ♪ 819 00:41:44,066 --> 00:41:54,250 ♪ 820 00:41:54,294 --> 00:42:04,434 ♪ 821 00:42:04,478 --> 00:42:05,479 Hope: Hey. 822 00:42:05,523 --> 00:42:09,657 ♪ 823 00:42:09,701 --> 00:42:13,226 You okay? 824 00:42:13,269 --> 00:42:15,315 Yeah. 825 00:42:15,358 --> 00:42:17,143 [Clears throat] 826 00:42:17,186 --> 00:42:21,974 ♪ 827 00:42:22,017 --> 00:42:25,107 [Sighs shakily] 828 00:42:25,151 --> 00:42:27,806 The Night the Sky Fell... 829 00:42:27,849 --> 00:42:31,592 ♪ 830 00:42:31,636 --> 00:42:34,726 ...my father told me not to be scared. 831 00:42:34,769 --> 00:42:38,077 ♪ 832 00:42:38,120 --> 00:42:43,299 He said that he wasn't scared,and that I shouldn't be, either. 833 00:42:43,343 --> 00:42:46,607 ♪ 834 00:42:46,651 --> 00:42:49,567 But he was. 835 00:42:49,610 --> 00:42:51,481 [Sniffs] 836 00:42:51,525 --> 00:42:54,484 Probably more than he'd ever been in his entire life. 837 00:42:56,530 --> 00:42:59,489 But... 838 00:42:59,533 --> 00:43:05,147 that didn't stop him from doing what needed to be done. 839 00:43:07,759 --> 00:43:12,154 He was brave because he was scared... 840 00:43:14,113 --> 00:43:16,332 not in spiteof it. 841 00:43:16,376 --> 00:43:20,249 ♪ 842 00:43:20,293 --> 00:43:23,339 I wish I could've met your dad. 843 00:43:23,383 --> 00:43:26,429 And your mom. 844 00:43:26,473 --> 00:43:30,216 They must've been pretty coolto make a kid like you. 845 00:43:30,259 --> 00:43:34,176 ♪ 846 00:43:34,220 --> 00:43:36,483 [Scoffs] I-I know it's... 847 00:43:36,526 --> 00:43:39,094 crazy to even say, 848 00:43:39,138 --> 00:43:41,357 and [exhales sharply] 849 00:43:41,401 --> 00:43:45,405 the odds against it are astronomical. 850 00:43:45,448 --> 00:43:57,417 ♪ 851 00:43:57,460 --> 00:43:58,897 [Voice breaking] I sometimes think 852 00:43:58,940 --> 00:44:02,161 that she's still out there... 853 00:44:02,204 --> 00:44:04,032 somewhere. 854 00:44:04,076 --> 00:44:11,736 ♪ 855 00:44:11,779 --> 00:44:15,565 With my sister, Esmerelda. 856 00:44:15,609 --> 00:44:18,177 Both surviving 857 00:44:18,220 --> 00:44:20,048 together. 858 00:44:20,092 --> 00:44:23,965 ♪ 859 00:44:24,009 --> 00:44:27,099 That's not so crazy to me. 860 00:44:27,142 --> 00:44:38,458 ♪ 861 00:44:38,501 --> 00:44:49,817 ♪ 862 00:44:49,861 --> 00:44:51,427 [Branch breaks] 863 00:44:51,471 --> 00:44:55,214 [Rustling] 864 00:44:55,257 --> 00:44:57,738 Iris: It's an empty. 865 00:45:02,917 --> 00:45:04,832 I can do it. 866 00:45:06,573 --> 00:45:08,793 Elton: Be right behind you. 867 00:45:08,836 --> 00:45:11,578 I got this. 868 00:45:11,621 --> 00:45:18,106 ♪ 869 00:45:18,150 --> 00:45:24,634 ♪ 870 00:45:28,290 --> 00:45:37,996 ♪ 871 00:45:38,039 --> 00:45:47,788 ♪ 872 00:45:47,832 --> 00:45:57,667 ♪ 55573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.