All language subtitles for The Craft Legacy.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,323 --> 00:01:05,323 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver 2 00:01:06,500 --> 00:01:07,969 - Today's the day. - All right. 3 00:01:08,102 --> 00:01:09,436 I feel good about this one. 4 00:01:09,569 --> 00:01:11,204 Us three witches are fire. 5 00:01:11,338 --> 00:01:12,874 I don't know why we keep trying without a fourth. 6 00:01:13,007 --> 00:01:14,174 Oh, here she goes. 7 00:01:14,307 --> 00:01:15,843 What? It's been two years. 8 00:01:15,977 --> 00:01:17,544 Maybe we don't need a fourth. 9 00:01:17,679 --> 00:01:18,880 Yeah, you need all four. 10 00:01:19,013 --> 00:01:20,715 Each crescent moon is an element. 11 00:01:20,848 --> 00:01:22,215 See? North, south, east, west. 12 00:01:22,349 --> 00:01:23,885 I wanna freeze time. 13 00:01:24,018 --> 00:01:25,753 We couldn't freeze time if we had a fourth. 14 00:01:25,887 --> 00:01:27,088 I have it on the table, Frankie. 15 00:01:27,220 --> 00:01:28,488 You need to hold it, or else 16 00:01:28,623 --> 00:01:29,924 you're gonna light something on fire. 17 00:01:30,058 --> 00:01:31,358 All right, ladies. 18 00:01:31,491 --> 00:01:32,727 I love this plate. 19 00:01:32,860 --> 00:01:34,062 Don't put it out. 20 00:01:34,194 --> 00:01:35,830 I have to. We have to do the ritual. 21 00:01:35,963 --> 00:01:37,197 Your feather. 22 00:01:37,330 --> 00:01:38,666 Frankie, watch out. 23 00:01:38,800 --> 00:01:41,069 You're always lighting things on fire, bro. 24 00:01:41,201 --> 00:01:43,570 - Not this time. - Y'all witches ready? 25 00:01:53,547 --> 00:01:56,084 As the night receives Your light 26 00:01:56,216 --> 00:01:58,552 And the oceans feel your pull 27 00:01:58,686 --> 00:02:01,122 I set my intention To grow with you 28 00:02:01,254 --> 00:02:02,724 From new to full 29 00:02:02,857 --> 00:02:04,892 I summon the spirits of the North, 30 00:02:05,026 --> 00:02:07,061 spirit of earth and body, 31 00:02:07,195 --> 00:02:09,163 spirit of dirt. 32 00:02:09,296 --> 00:02:10,397 Blessed be. 33 00:02:10,530 --> 00:02:12,900 I summon the spirits of the East, 34 00:02:13,034 --> 00:02:17,605 spirit of air, spirit of new beginnings, spirit of breath. 35 00:02:17,739 --> 00:02:19,140 Blessed be. 36 00:02:19,272 --> 00:02:21,609 I summon the spirits of the South, 37 00:02:21,743 --> 00:02:24,411 spirit of fire and will, spirit of heat. 38 00:02:24,544 --> 00:02:25,780 Blessed be. 39 00:02:39,193 --> 00:02:40,695 Tabby, can you just pretend 40 00:02:40,828 --> 00:02:42,562 you didn't summon the Southern spirits 41 00:02:42,697 --> 00:02:44,065 and do the spirits of the West? 42 00:02:44,198 --> 00:02:46,200 What? No. That's whack. I already did mine. 43 00:02:46,333 --> 00:02:48,568 Someone needs to. It's not gonna work otherwise. 44 00:02:48,703 --> 00:02:49,804 If we're gonna be honest, 45 00:02:49,937 --> 00:02:51,471 the spirits of the West have been 46 00:02:51,606 --> 00:02:53,074 messin' shit up for a while now, 47 00:02:53,207 --> 00:02:54,809 so why don't we just leave 'em out. 48 00:02:54,942 --> 00:02:56,244 She's got a valid point. 49 00:02:56,376 --> 00:02:58,578 And, look, anyways, it starts with East. 50 00:02:58,713 --> 00:03:00,114 East, South, West... 51 00:03:00,248 --> 00:03:02,315 See, this is why we can only do basic magick. 52 00:03:02,449 --> 00:03:04,018 We've never had a fourth. 53 00:03:04,152 --> 00:03:07,054 How many times have we tried to telepathically communicate? 54 00:03:07,188 --> 00:03:09,257 Oh, my God! You're obsessed 55 00:03:09,389 --> 00:03:11,959 with telepathically communicating. 56 00:03:12,093 --> 00:03:13,293 Read the book. 57 00:03:13,426 --> 00:03:16,329 "So it shall be sealed and done 58 00:03:16,463 --> 00:03:19,100 When all four corners Meet as one" 59 00:03:38,385 --> 00:03:40,154 Wait, wait, wait. 60 00:03:40,288 --> 00:03:42,857 Oh, shit! 61 00:03:42,990 --> 00:03:44,457 - It's your jam. - Yes! 62 00:03:44,591 --> 00:03:45,860 Okay, here we go. 63 00:03:45,993 --> 00:03:48,262 ♪ I'm broke but I'm happy ♪ 64 00:03:48,395 --> 00:03:50,665 ♪ I'm poor but I'm kind ♪ 65 00:03:50,798 --> 00:03:54,467 ♪ I'm short But I'm healthy, yeah ♪ 66 00:03:54,602 --> 00:03:56,003 Whoo! 67 00:03:56,137 --> 00:03:58,572 ♪ I'm high but I'm grounded ♪ 68 00:03:58,706 --> 00:04:01,242 ♪ I'm sane But I'm overwhelmed ♪ 69 00:04:01,374 --> 00:04:05,313 ♪ I'm lost, but I'm hopeful Baby ♪ 70 00:04:05,445 --> 00:04:08,015 ♪ And what it all Comes down to ♪ 71 00:04:10,350 --> 00:04:12,854 ♪ Is that I haven't got It all figured out just... ♪ 72 00:04:12,987 --> 00:04:16,324 Shit. You know the words. 73 00:04:18,693 --> 00:04:20,862 - Aw. - Sorry. 74 00:04:20,995 --> 00:04:23,231 - Aw, baby. - Ugh. Blah. 75 00:04:23,363 --> 00:04:27,168 Oh, no, no, no. You can... cry. 76 00:04:27,301 --> 00:04:28,870 All right, get it out. 77 00:04:29,971 --> 00:04:31,272 Oh, honey, I'm... 78 00:04:32,907 --> 00:04:35,209 I get it, man. This is... 79 00:04:35,343 --> 00:04:37,778 This is weird, though, isn't it? 80 00:04:39,546 --> 00:04:40,748 Oh... 81 00:04:40,882 --> 00:04:42,750 Look it, we're having all the feels. 82 00:04:42,884 --> 00:04:45,253 You'll have to do my makeup when we get there. 83 00:04:45,385 --> 00:04:47,255 Okay. I got you. 84 00:04:47,387 --> 00:04:49,023 Turn it back up, please. 85 00:05:12,647 --> 00:05:13,748 How are my brows? 86 00:05:13,881 --> 00:05:15,283 They look great. 87 00:05:15,415 --> 00:05:16,350 Okay. 88 00:05:18,352 --> 00:05:19,253 Okay. 89 00:05:21,389 --> 00:05:22,790 You look beautiful. 90 00:05:22,924 --> 00:05:24,025 Oh, gosh. 91 00:05:24,158 --> 00:05:25,492 You do. 92 00:05:25,626 --> 00:05:27,128 Okay. I do. 93 00:05:30,463 --> 00:05:32,099 - You ready? - I'm nervous. 94 00:05:32,233 --> 00:05:33,801 - Yeah. Yeah. - Okay. 95 00:05:36,704 --> 00:05:38,906 All right, let's do this. Okay. 96 00:06:01,729 --> 00:06:02,797 Hello. 97 00:06:02,930 --> 00:06:04,531 - Hey. - Hey. 98 00:06:04,665 --> 00:06:07,268 - I see you made it in one piece. - Yeah, it's... 99 00:06:07,401 --> 00:06:08,535 Oh, God. 100 00:06:11,238 --> 00:06:13,441 Is that another piece of you I see right here? 101 00:06:13,573 --> 00:06:16,110 Hi, Lily. I finally got you here. 102 00:06:16,243 --> 00:06:18,346 It's nice to see you again. 103 00:06:18,478 --> 00:06:20,114 Last time was on your turf though, 104 00:06:20,247 --> 00:06:22,016 so now it's my home-court advantage. 105 00:06:25,920 --> 00:06:27,722 That's a sports metaphor. 106 00:06:27,855 --> 00:06:29,390 A metaphor, sort of like analogy. 107 00:06:29,522 --> 00:06:30,458 Oh, yeah. I get it. 108 00:06:30,590 --> 00:06:31,692 Yeah, I get it. 109 00:06:31,826 --> 00:06:33,394 Dad joke. Guilty. 110 00:06:35,196 --> 00:06:36,697 That's a cool camera. 111 00:06:36,831 --> 00:06:38,332 - Thanks. - It is, isn't it? 112 00:06:38,466 --> 00:06:41,669 Let's take a picture. You know? Commemorate the moment. 113 00:06:41,802 --> 00:06:43,104 That's a great idea. 114 00:06:43,237 --> 00:06:44,472 - May I? - Okay. 115 00:06:44,605 --> 00:06:46,607 It's not really a selfie thing, but here. 116 00:06:46,741 --> 00:06:47,675 Sure. How do I...? 117 00:06:47,808 --> 00:06:49,643 Ooh, wow, analog. 118 00:06:49,777 --> 00:06:52,213 Dig it. Old school. 119 00:06:52,346 --> 00:06:53,546 Ready? 120 00:06:56,817 --> 00:06:59,020 All right. Come on in and meet the boys. 121 00:06:59,153 --> 00:07:00,721 They're really excited to meet you. 122 00:07:00,855 --> 00:07:02,056 I think they even bathed. 123 00:07:18,039 --> 00:07:20,341 - This is Isaiah. - Hey. 124 00:07:20,474 --> 00:07:21,842 - Jacob. - Hi. 125 00:07:21,976 --> 00:07:23,044 And Abe. 126 00:07:25,179 --> 00:07:26,247 Hi. 127 00:07:47,034 --> 00:07:48,069 What the hell? 128 00:07:48,202 --> 00:07:49,603 Hey, give Lily the good seat. 129 00:07:49,737 --> 00:07:50,838 Move over. 130 00:07:50,971 --> 00:07:53,274 Move. 131 00:07:53,407 --> 00:07:54,742 Isaiah, just move over! 132 00:07:54,875 --> 00:07:55,876 Cut it out, hey! 133 00:07:56,010 --> 00:07:57,845 Move. 134 00:07:57,978 --> 00:07:59,013 Settle down. 135 00:08:01,115 --> 00:08:03,884 A little birdie told me mint chip was your favorite. 136 00:08:04,018 --> 00:08:05,453 Thanks. 137 00:08:05,585 --> 00:08:07,288 - Isn't that right, little birdie? - Mm-hm. 138 00:08:07,421 --> 00:08:09,056 My beautiful little birdie. 139 00:08:10,891 --> 00:08:12,793 That's gross, Dad. 140 00:08:22,603 --> 00:08:23,771 - Hey. - Hey. 141 00:08:28,342 --> 00:08:30,244 Nice digs. 142 00:08:32,079 --> 00:08:33,447 You okay? 143 00:08:33,581 --> 00:08:34,748 Yeah. 144 00:08:34,882 --> 00:08:36,650 How you feeling about school tomorrow? 145 00:08:36,784 --> 00:08:37,651 Are you excited? 146 00:08:37,785 --> 00:08:39,220 You can make some new friends. 147 00:08:39,353 --> 00:08:41,522 Well, that would imply that I had old friends. 148 00:08:41,655 --> 00:08:44,325 There's gonna be D-bags no matter where you go, right? 149 00:08:44,458 --> 00:08:47,194 - Mom. It's not nice. - Sorry. 150 00:08:47,328 --> 00:08:48,596 It's "douchebags." 151 00:08:48,729 --> 00:08:50,998 "Douchebags"? I was going for "dickbags." 152 00:08:54,068 --> 00:08:57,138 All right. Just remember what I always tell you. 153 00:08:57,271 --> 00:08:59,039 Hmm? 154 00:08:59,173 --> 00:09:01,976 Your difference is your power. 155 00:09:04,411 --> 00:09:06,247 Okay, on that note, I'm gonna go unpack. 156 00:09:06,380 --> 00:09:07,314 Okay. 157 00:09:07,448 --> 00:09:09,116 - Love you. - I love you. 158 00:09:10,451 --> 00:09:11,719 Hey. 159 00:09:11,852 --> 00:09:14,255 Thank you for just being so cool... 160 00:09:14,388 --> 00:09:15,289 Mom. 161 00:09:15,422 --> 00:09:16,590 ...about all of this. 162 00:09:16,724 --> 00:09:17,791 I know it feels fast. 163 00:09:17,925 --> 00:09:19,527 Mom, I'm not judging you at all. 164 00:09:19,660 --> 00:09:22,963 I just have not connected to someone like this for so long, 165 00:09:23,097 --> 00:09:25,032 and, God, it just feels really good, 166 00:09:25,166 --> 00:09:27,201 like, you know, to have someone to... 167 00:09:27,334 --> 00:09:28,836 I get it. 168 00:09:28,969 --> 00:09:30,337 All right, baby. Get some rest. 169 00:09:30,471 --> 00:09:32,139 Okay. 170 00:09:32,273 --> 00:09:33,674 - Oh... love you. - Love you. 171 00:09:33,807 --> 00:09:36,076 - Love you, love you, love you. - Love you, love you. 172 00:09:43,050 --> 00:09:44,251 What's up? 173 00:09:44,385 --> 00:09:45,553 Nice kicks. 174 00:09:45,686 --> 00:09:46,720 Thanks, yo. 175 00:09:47,855 --> 00:09:49,690 Have a good first day. 176 00:09:49,823 --> 00:09:51,325 Thanks. 177 00:09:55,062 --> 00:09:58,065 I know why the caged bird Sings, ah me 178 00:09:58,199 --> 00:10:00,868 When his wing is bruised And his bosom sore,... 179 00:10:01,001 --> 00:10:03,704 When he beats his bars And he would be free; 180 00:10:03,837 --> 00:10:06,740 But a prayer that he sends From his heart's deep core 181 00:10:06,874 --> 00:10:10,244 But a plea, that upward To Heaven he flings... 182 00:10:10,377 --> 00:10:13,314 I know why The caged bird sings! 183 00:10:13,447 --> 00:10:16,217 Okay, this week we're gonna be reading 184 00:10:16,350 --> 00:10:18,185 chapters one through four 185 00:10:18,319 --> 00:10:21,322 of Maya Angelou's seminal autobiography, 186 00:10:21,455 --> 00:10:23,090 which draws its title... 187 00:10:23,224 --> 00:10:25,092 Ew! God, are you seeing this? 188 00:10:25,226 --> 00:10:26,427 - Timmy. - I'm sorry. 189 00:10:31,966 --> 00:10:34,335 - Okay, what's going on? - Hey. 190 00:10:34,468 --> 00:10:38,539 Hi. I think you dropped something. 191 00:10:41,175 --> 00:10:42,076 Wow. 192 00:10:47,915 --> 00:10:49,651 Oh, my God. 193 00:10:49,783 --> 00:10:51,385 It's super gnarly. 194 00:10:51,518 --> 00:10:55,657 Can we settle down back there, please? Let's go. Jacob. 195 00:10:55,789 --> 00:10:57,224 It's like a crime scene. 196 00:10:58,859 --> 00:11:01,328 Hey, hey. All right, enough. 197 00:11:01,462 --> 00:11:02,796 Settle down. 198 00:11:37,364 --> 00:11:38,399 Hello? 199 00:11:39,500 --> 00:11:41,770 I think she's in here. 200 00:11:41,902 --> 00:11:42,970 Hello? 201 00:11:49,076 --> 00:11:52,446 Listen. It happens to everyone. Timmy's just a dick. 202 00:11:52,579 --> 00:11:54,481 Seriously, don't waste your tears on him. 203 00:11:54,616 --> 00:11:56,216 I mean, you're not alone. 204 00:11:56,350 --> 00:11:58,452 He's made us all cry at one point or another. 205 00:11:58,585 --> 00:12:00,054 Also, girl, 206 00:12:00,187 --> 00:12:03,857 your flow is heavy and that is something to celebrate. 207 00:12:03,991 --> 00:12:05,492 - Frankie. - Frankie, bro. 208 00:12:05,627 --> 00:12:09,463 What? I'm just saying. Aunt Flo's in from the Redland. 209 00:12:09,596 --> 00:12:11,198 We brought you some shorts. 210 00:12:11,332 --> 00:12:13,334 I wore 'em in gym, so they're kinda sweaty, 211 00:12:13,467 --> 00:12:14,602 but they should fit you. 212 00:12:18,072 --> 00:12:22,109 Okay. Okay, I'll just slide them under the door. 213 00:12:29,450 --> 00:12:30,351 Thank you. 214 00:12:40,294 --> 00:12:41,862 You can sit with us if you want. 215 00:12:41,995 --> 00:12:44,998 Not that anybody really wants to sit with us anyways. 216 00:12:45,966 --> 00:12:47,501 Thanks, guys. 217 00:13:03,083 --> 00:13:05,386 Oh, my God. Did he just look at you? 218 00:13:05,519 --> 00:13:07,087 - Down, girl. - Frankie's been in love 219 00:13:07,221 --> 00:13:08,790 with Jacob since the fifth grade. 220 00:13:08,922 --> 00:13:11,860 What? No, no. No. 221 00:13:11,992 --> 00:13:15,195 - No. - He's kinda my brother. 222 00:13:15,329 --> 00:13:16,430 Come a-who? 223 00:13:16,563 --> 00:13:18,065 Stepbrother. 224 00:13:18,198 --> 00:13:20,067 Or soon-to-be stepbrother. 225 00:13:23,237 --> 00:13:24,938 Sorry, I just have really bad cramps. 226 00:13:25,072 --> 00:13:26,206 - Been there. - Same. 227 00:13:26,340 --> 00:13:28,442 Can't relate, but sorry. 228 00:13:32,413 --> 00:13:33,547 Uh... 229 00:13:37,251 --> 00:13:39,153 - Um... - What? 230 00:13:39,286 --> 00:13:43,290 Hey, we should hang out after school this week. 231 00:13:43,424 --> 00:13:45,058 - Mm-hm. - Yeah. - Yeah. 232 00:13:45,192 --> 00:13:46,093 Okay. 233 00:13:48,462 --> 00:13:49,596 Mom? 234 00:13:55,436 --> 00:13:57,237 Hello? 235 00:15:38,973 --> 00:15:40,173 Get out! 236 00:15:43,043 --> 00:15:45,212 Oh, God. 237 00:16:05,033 --> 00:16:07,735 Mmm. You want a sip? 238 00:16:07,869 --> 00:16:09,136 Sure. 239 00:16:10,705 --> 00:16:11,639 Mom! 240 00:16:11,773 --> 00:16:13,908 You know I can't control myself. 241 00:16:15,208 --> 00:16:16,543 Ooh! 242 00:16:16,678 --> 00:16:19,914 That's very good. Okay, okay. 243 00:16:20,048 --> 00:16:21,683 Show me your dance moves. 244 00:16:23,183 --> 00:16:24,953 Oh, my gosh. 245 00:16:28,056 --> 00:16:29,791 That's so sweet. 246 00:17:00,120 --> 00:17:01,154 Hey. 247 00:17:02,122 --> 00:17:03,490 What's all that? 248 00:17:03,625 --> 00:17:06,493 Oh... I just had to go through some paperwork 249 00:17:06,628 --> 00:17:08,428 for your new school, but you know me. 250 00:17:08,562 --> 00:17:10,497 I put all the important shit in a shoebox, 251 00:17:10,632 --> 00:17:12,265 and it makes it impossible to find. 252 00:17:13,735 --> 00:17:15,469 Adam says he's gonna get me organized, 253 00:17:15,603 --> 00:17:17,270 so I'm taking it down to the office, 254 00:17:17,404 --> 00:17:19,506 but I told him not to get his hopes up, so... 255 00:17:19,641 --> 00:17:23,678 Hey, um, thanks for washing my jeans, by the way. 256 00:17:23,811 --> 00:17:24,946 What jeans? 257 00:17:26,413 --> 00:17:28,515 The ones I bled through today. 258 00:17:28,650 --> 00:17:30,084 I didn't. 259 00:17:30,217 --> 00:17:31,986 Maybe it was Adam. 260 00:18:30,712 --> 00:18:33,848 Look who it is. Just in time for first period. 261 00:18:33,981 --> 00:18:35,315 Timmy. 262 00:18:35,449 --> 00:18:37,250 You know what helps with cramps? 263 00:18:38,886 --> 00:18:40,054 Sex. 264 00:18:44,959 --> 00:18:46,326 That was, like, insane. 265 00:18:46,460 --> 00:18:49,764 Both of you, principal's office now. 266 00:19:07,849 --> 00:19:08,750 Lily. 267 00:19:08,883 --> 00:19:09,784 What? 268 00:19:11,551 --> 00:19:13,420 Ms. Schechner, who are you speaking to? 269 00:19:14,956 --> 00:19:16,289 Didn't you just call my name? 270 00:19:16,423 --> 00:19:17,591 No. 271 00:19:22,029 --> 00:19:25,133 If you can hear this, you're our fourth. 272 00:19:26,734 --> 00:19:28,435 Go to the bathroom. 273 00:19:31,338 --> 00:19:32,640 Yes? 274 00:19:32,774 --> 00:19:34,108 Can I go to the bathroom? 275 00:19:35,777 --> 00:19:37,111 Sure. Make it quick. 276 00:19:38,846 --> 00:19:40,214 Take your stuff. 277 00:19:44,786 --> 00:19:46,654 You need your backpack? 278 00:19:46,788 --> 00:19:48,156 You didn't get the memo? 279 00:19:48,288 --> 00:19:49,791 She's on the rag. 280 00:19:53,795 --> 00:19:55,096 My bad. 281 00:19:56,764 --> 00:19:59,033 That's good. Double detention. Anything else? 282 00:19:59,167 --> 00:20:00,101 For what? 283 00:20:02,069 --> 00:20:04,972 Oh, shit! I told y'all haters she was the fourth! 284 00:20:05,106 --> 00:20:06,506 Yes, yes, y'all! 285 00:20:06,641 --> 00:20:11,279 It's the motherfricking reckoning! 286 00:20:11,411 --> 00:20:14,615 I can't even believe this. We on a other, other level. 287 00:20:14,749 --> 00:20:16,483 What the hell, you guys? 288 00:20:16,617 --> 00:20:18,485 We sent you a message telepathically. 289 00:20:18,619 --> 00:20:22,489 Yeah. Just, like, telepathically communicating with you. NBD. 290 00:20:22,623 --> 00:20:26,627 JK. It's, like, a VBD for sure, because now you're actually here 291 00:20:26,761 --> 00:20:28,361 and we on some shit IRL. 292 00:20:28,495 --> 00:20:30,164 Okay. Can somebody translate? 293 00:20:30,298 --> 00:20:32,834 Okay. It was a test to see if your antennas were up. 294 00:20:32,967 --> 00:20:34,769 - And they up! - Way up. 295 00:20:34,902 --> 00:20:36,771 - They up! - What do you mean? How? 296 00:20:36,904 --> 00:20:38,438 Well, we practiced a lot of times, 297 00:20:38,572 --> 00:20:40,007 but we never got it quite right. 298 00:20:40,141 --> 00:20:42,143 But, I mean, today, it was like... 299 00:20:42,276 --> 00:20:45,213 Super Tampon to the rescue! 300 00:20:45,345 --> 00:20:47,014 That's you. Sorry, is it too soon? 301 00:20:47,148 --> 00:20:48,850 So how long have you been practicing? 302 00:20:48,983 --> 00:20:50,818 - Practicing? - Yeah. 303 00:20:50,952 --> 00:20:55,957 Oh. No, I never, like, practiced anything before. 304 00:20:56,090 --> 00:20:57,692 Okay, so, like, when did you start 305 00:20:57,825 --> 00:20:59,227 getting a sense of your gift? 306 00:21:00,294 --> 00:21:01,595 Um... 307 00:21:01,729 --> 00:21:04,031 What are you guys talking about? 308 00:21:04,165 --> 00:21:05,933 - What? - We're witches. 309 00:21:06,067 --> 00:21:07,869 Take my hand. It's okay. Come with me. 310 00:21:08,002 --> 00:21:09,436 We're gonna learn a lot today. 311 00:21:09,569 --> 00:21:11,038 - You're witches? - Yep. 312 00:21:11,172 --> 00:21:12,405 And you're a witch too! 313 00:21:14,208 --> 00:21:16,777 Sorry, this is all just a little new to me. 314 00:21:16,911 --> 00:21:18,578 I mean, it's new to us too. 315 00:21:18,713 --> 00:21:20,781 We've never thrown a grown-ass man. 316 00:21:20,915 --> 00:21:22,283 That was so wild! 317 00:21:22,415 --> 00:21:24,919 Yeah, and, like, we all thought it at the same time. 318 00:21:25,052 --> 00:21:26,754 Wait, what? 319 00:21:26,888 --> 00:21:30,024 Tell me you didn't think about throwing his ass off of you. 320 00:21:30,157 --> 00:21:32,425 - Yeah, I did. - Well, so did we! 321 00:21:32,559 --> 00:21:34,161 And then, bam! 322 00:21:34,295 --> 00:21:36,864 And that's just stage one, moving stuff with our minds. 323 00:21:36,998 --> 00:21:40,101 Or people, I guess, in Timmy's case. 324 00:21:40,234 --> 00:21:43,104 - If he even counts as a person. - True that. Anything. 325 00:21:43,237 --> 00:21:45,606 Stage two? That's what went down in detention. 326 00:21:45,740 --> 00:21:48,441 That was so sick! And you said we couldn't do it. 327 00:21:48,575 --> 00:21:50,344 Stage three, we'll get to soon enough. 328 00:21:50,477 --> 00:21:52,179 Let's surprise her, though. 329 00:21:52,313 --> 00:21:55,182 Stage four, shape-shifting. 330 00:21:55,316 --> 00:21:56,918 Shape-shifting. 331 00:21:57,051 --> 00:21:59,754 You know, the power to take on a different form? 332 00:21:59,887 --> 00:22:01,521 And if we get to stage four, 333 00:22:01,656 --> 00:22:04,625 I'm low-key turning myself into Kristen Stewart. 334 00:22:04,759 --> 00:22:07,128 Don't judge. She's a Twilight stan. 335 00:22:07,261 --> 00:22:09,730 Point is, we've never made it past stage one. 336 00:22:09,864 --> 00:22:11,666 And then in walks Robert Pattinson. 337 00:22:11,799 --> 00:22:13,067 Bro! 338 00:22:13,200 --> 00:22:15,435 What? You tell me she's not giving off 339 00:22:15,568 --> 00:22:17,338 Edward Cullen vibes right now. 340 00:22:17,470 --> 00:22:19,572 I'm sorry, can you guys just slow down? 341 00:22:19,707 --> 00:22:21,441 I'm having a hard time catching up. 342 00:22:21,574 --> 00:22:24,078 Okay, well, why don't you tell us a little about you. 343 00:22:24,211 --> 00:22:25,746 Yeah, like, what's your ancestry? 344 00:22:25,880 --> 00:22:28,916 Uh... I don't really know. 345 00:22:29,050 --> 00:22:30,985 I've never looked into it before. 346 00:22:31,118 --> 00:22:32,452 What about your mom? 347 00:22:33,586 --> 00:22:35,089 Is she a witch? 348 00:22:35,222 --> 00:22:37,892 She's a therapist from New Jersey. 349 00:22:38,025 --> 00:22:39,627 It's gotta come from somewhere. 350 00:22:39,760 --> 00:22:41,494 Yeah, you see, we've been looking 351 00:22:41,629 --> 00:22:43,297 for our fourth for a while now. 352 00:22:43,431 --> 00:22:46,000 We thought we could form a coven, just us three... 353 00:22:46,133 --> 00:22:47,735 It doesn't work like that. 354 00:22:47,868 --> 00:22:49,737 No, because, you see, we each have 355 00:22:49,870 --> 00:22:52,306 an element that corresponds to a direction. 356 00:22:52,440 --> 00:22:54,075 I'm fire. 357 00:22:54,208 --> 00:22:55,910 - Air. - Earth. 358 00:22:56,043 --> 00:22:59,280 So you've got North, South, East... 359 00:22:59,413 --> 00:23:02,149 But West, that was a tough get. 360 00:23:02,283 --> 00:23:04,251 And now you're here. 361 00:23:04,385 --> 00:23:06,320 You're water. You're West. 362 00:23:06,454 --> 00:23:09,457 Yeah, in order for us to have, like, maximum power, 363 00:23:09,589 --> 00:23:11,558 we all need to be on our directions. 364 00:23:11,692 --> 00:23:13,861 The term is "calling the corners." 365 00:23:13,995 --> 00:23:15,329 Okay. Um... 366 00:23:15,463 --> 00:23:18,966 This is a lot, but I am listening 367 00:23:19,100 --> 00:23:24,005 and also working through a low-level panic attack. 368 00:23:24,138 --> 00:23:27,041 Okay, we know that this is probably a lot 369 00:23:27,174 --> 00:23:29,310 to take in right now. 370 00:23:29,443 --> 00:23:32,512 But you shouldn't run from your power. 371 00:23:32,646 --> 00:23:33,981 None of us should. 372 00:23:35,316 --> 00:23:37,485 That's what my mom always says. 373 00:23:37,618 --> 00:23:39,620 "Your difference is your power." 374 00:23:39,754 --> 00:23:41,521 Oh, then Mom's cool. 375 00:23:41,655 --> 00:23:43,024 So, what do you say? 376 00:23:46,526 --> 00:23:47,728 Lily. 377 00:23:47,862 --> 00:23:49,330 Oh, my God, Frankie. 378 00:23:49,463 --> 00:23:51,232 Give me your hand. Come on. 379 00:23:53,801 --> 00:23:55,669 Will you be our fourth? 380 00:24:02,109 --> 00:24:03,878 Come on, I got bad knees. 381 00:24:04,011 --> 00:24:05,545 Her ACLs are gonna tear. 382 00:24:09,917 --> 00:24:12,887 You had me at shape-shifting into Kristen Stewart. 383 00:24:15,656 --> 00:24:18,793 - She said yes! She said yes. - Oh, my God! 384 00:24:18,926 --> 00:24:21,028 Why didn't you just say yes originally? 385 00:24:23,563 --> 00:24:26,599 I mean, witchcraft in general is such a charged word. 386 00:24:26,734 --> 00:24:29,470 We literally house babies in our stomachs. 387 00:24:29,603 --> 00:24:31,472 That's some Ridley Scott shit. 388 00:24:31,605 --> 00:24:33,641 We have superpowers without even trying. 389 00:24:33,774 --> 00:24:36,210 I mean, not all of us can do that, but... 390 00:24:36,343 --> 00:24:39,513 Shit. You know, point taken. My bad, Lou. 391 00:24:39,647 --> 00:24:41,782 Yeah, it's all good. Y'all know trans girls 392 00:24:41,916 --> 00:24:43,250 got our own magick anyway. 393 00:24:43,384 --> 00:24:44,885 Word. They do, they do. 394 00:24:45,019 --> 00:24:47,388 That's why covens have always been so important. 395 00:24:47,521 --> 00:24:49,523 Because half the battle of having powers 396 00:24:49,657 --> 00:24:51,692 is believing you do. 397 00:24:51,826 --> 00:24:52,860 What are we doing? 398 00:24:52,993 --> 00:24:54,929 Well, now that we got our fourth, 399 00:24:55,062 --> 00:24:57,431 we need to take our coven for a test drive. 400 00:24:59,500 --> 00:25:02,603 Whenever we do a spell, we always cast a circle first. 401 00:25:02,736 --> 00:25:05,072 Think of it as, you know, making a container 402 00:25:05,206 --> 00:25:06,707 to hold all of our energies. 403 00:25:06,841 --> 00:25:08,275 And to keep the bad shit out. 404 00:25:12,379 --> 00:25:13,614 Breathe. 405 00:25:22,456 --> 00:25:26,360 Listen to the sound of the trees breathing along with you. 406 00:25:27,962 --> 00:25:30,498 Feel yourself rooted into the ground 407 00:25:30,631 --> 00:25:32,700 and into this moment. 408 00:25:34,335 --> 00:25:36,770 We transcend time. 409 00:25:36,904 --> 00:25:39,140 We suspend fate. 410 00:25:39,273 --> 00:25:41,610 We bear the three keys. 411 00:25:41,742 --> 00:25:43,277 Oh, shit. 412 00:25:43,410 --> 00:25:45,479 We open the triple gate. 413 00:25:46,814 --> 00:25:49,950 We open the triple gate. 414 00:25:50,084 --> 00:25:53,454 The air, the fire, the water, the earth 415 00:25:53,587 --> 00:25:56,190 Return, return, return 416 00:25:56,323 --> 00:25:59,326 The air, the fire, the water, the earth 417 00:25:59,460 --> 00:26:01,428 Return, return, return 418 00:26:01,562 --> 00:26:04,498 The air, the fire, the water, the earth 419 00:26:04,633 --> 00:26:06,300 Return, return, return 420 00:26:06,433 --> 00:26:08,969 The air, the fire, the water, the earth 421 00:26:09,103 --> 00:26:10,838 Return, return, return 422 00:26:10,971 --> 00:26:13,841 The air, the fire, the water, the earth 423 00:26:13,974 --> 00:26:15,876 Return, return, return. 424 00:26:16,010 --> 00:26:18,647 The air, the fire, the water, the earth 425 00:26:18,779 --> 00:26:20,147 Return, return, return 426 00:26:48,008 --> 00:26:49,543 Um... 427 00:26:51,178 --> 00:26:52,513 Guys. 428 00:26:55,983 --> 00:26:57,885 Holy shit. 429 00:27:03,190 --> 00:27:05,059 Damn! 430 00:27:05,192 --> 00:27:08,028 - Oh, my God! - That was so fricking cool! 431 00:27:08,162 --> 00:27:09,763 What? 432 00:27:09,897 --> 00:27:11,565 That was brazy, though! 433 00:27:12,667 --> 00:27:13,668 Never? 434 00:27:15,202 --> 00:27:16,904 Yo! No, no, no. No! 435 00:27:17,037 --> 00:27:18,872 That's stage three, baby. 436 00:27:19,006 --> 00:27:21,809 Okay, but if we could do that, now what should we do? 437 00:27:21,942 --> 00:27:22,910 Hmm? 438 00:27:25,045 --> 00:27:26,413 Why are we at Timmy's house? 439 00:27:26,547 --> 00:27:27,948 He's a terrorist. 440 00:27:28,082 --> 00:27:29,718 That's a little extreme. 441 00:27:29,850 --> 00:27:32,586 We don't wanna hurt him, though, right? 442 00:27:32,721 --> 00:27:33,954 Why not? 443 00:27:34,088 --> 00:27:36,590 No, she's right. Hexing is serious. 444 00:27:36,725 --> 00:27:37,891 So is harassment. 445 00:27:38,025 --> 00:27:40,427 Everybody relax. We're not hexing him. 446 00:27:40,561 --> 00:27:42,396 We'll just cast a spell to make him 447 00:27:42,529 --> 00:27:43,831 less of a garbage person. 448 00:27:43,964 --> 00:27:45,933 How do you know no one's home? 449 00:27:46,066 --> 00:27:47,568 - Bull's-eye. - Ha, ha! 450 00:27:47,702 --> 00:27:48,802 Come on. 451 00:27:54,541 --> 00:27:55,976 Oh, my God. 452 00:27:56,110 --> 00:27:58,379 I'll take the lead on this one. 453 00:28:01,015 --> 00:28:02,316 I can wing it. 454 00:28:02,449 --> 00:28:04,785 You guys, we shouldn't be doing this. 455 00:28:04,918 --> 00:28:06,153 Okay, we need something 456 00:28:06,287 --> 00:28:09,223 from his physical person to cast the spell. 457 00:28:09,356 --> 00:28:10,457 Twist. 458 00:28:11,959 --> 00:28:14,595 No way. No way. Timmy full of surprises. 459 00:28:14,729 --> 00:28:16,530 Naw, this boy has a Ouija board? 460 00:28:16,665 --> 00:28:18,198 Guys? 461 00:28:18,332 --> 00:28:21,335 I think I found something from his physical person. 462 00:28:21,468 --> 00:28:24,838 - Oh, no way. - No. No. That is not a used... 463 00:28:24,972 --> 00:28:27,808 Low-key kinda surprised he used a condom. 464 00:28:27,941 --> 00:28:29,376 Frankie, don't touch that! 465 00:28:29,510 --> 00:28:31,680 Come on, it's... 466 00:28:31,812 --> 00:28:34,481 It's definitely his most powerful element. 467 00:28:34,616 --> 00:28:37,652 I hate to give it to her, but Frankie's kinda right, guys. 468 00:28:38,852 --> 00:28:41,690 This is so gross. 469 00:28:41,822 --> 00:28:43,891 Okay. We need a caldron. 470 00:28:44,024 --> 00:28:45,192 What? 471 00:28:48,996 --> 00:28:51,031 Bong. 472 00:28:52,433 --> 00:28:53,467 Okay, what do I do? 473 00:28:53,600 --> 00:28:54,803 Rose oil. 474 00:28:57,605 --> 00:28:59,173 Hurl. I'm gonna hurl. 475 00:29:02,142 --> 00:29:04,813 Don't let it touch you, bro. 476 00:29:04,945 --> 00:29:07,881 Don't! Frankie. Bro. 477 00:29:08,015 --> 00:29:08,982 Angelica. 478 00:29:09,116 --> 00:29:10,217 Rose quartz. 479 00:29:11,418 --> 00:29:12,319 Okay. 480 00:29:19,694 --> 00:29:24,498 We call upon the Goddess of Holy Mysteries. 481 00:29:24,632 --> 00:29:25,566 You're doin' it. 482 00:29:25,700 --> 00:29:28,235 In spirit and in body... 483 00:29:29,704 --> 00:29:33,675 and in perfect love and perfect trust, 484 00:29:33,808 --> 00:29:35,542 may we... 485 00:29:35,677 --> 00:29:37,712 awaken Timmy to his, uh... 486 00:29:38,847 --> 00:29:40,782 to his highest self. 487 00:29:40,914 --> 00:29:42,549 From this day forth. 488 00:29:43,752 --> 00:29:44,853 Blessed be. 489 00:29:44,985 --> 00:29:46,353 Blessed be. 490 00:29:48,222 --> 00:29:50,557 - Do it, girl. - Do it. 491 00:29:50,692 --> 00:29:52,993 - Get it. - Get it on that pillow. 492 00:29:53,127 --> 00:29:54,328 - Gross! - Do it. 493 00:29:56,029 --> 00:29:57,030 - Timmy? - Shit, guys. 494 00:29:57,164 --> 00:29:58,700 - Shit! - Oh, my God. 495 00:29:58,833 --> 00:30:00,033 Shit! 496 00:30:00,167 --> 00:30:02,169 - No! - What do we do? 497 00:30:02,302 --> 00:30:03,605 We gotta jump. We gotta jump. 498 00:30:03,738 --> 00:30:05,439 There's a clear shot out this window. 499 00:30:05,572 --> 00:30:07,040 We're on the second story. 500 00:30:07,174 --> 00:30:09,109 It's our only option. Come on. 501 00:30:09,243 --> 00:30:11,613 Can't you guys just make us fly or something? 502 00:30:11,746 --> 00:30:13,180 Bitch, no! 503 00:30:18,585 --> 00:30:21,723 Timmy, no video games until you finish your homework. 504 00:30:21,856 --> 00:30:23,223 Yeah, I know, Dad. 505 00:30:30,264 --> 00:30:32,499 Lily! Come on! 506 00:30:40,374 --> 00:30:41,408 Run! 507 00:31:31,793 --> 00:31:33,293 Yes! 508 00:31:55,650 --> 00:31:57,819 She taught us all to read auras. 509 00:32:05,459 --> 00:32:06,895 Blessed be thy sight 510 00:32:10,030 --> 00:32:12,399 The Maiden, The Mother, The Crone 511 00:32:12,533 --> 00:32:15,235 The Maiden, The Mother, The Crone 512 00:32:15,369 --> 00:32:17,471 The Maiden, The Mother, The Crone 513 00:32:26,748 --> 00:32:28,348 - 'Sup, bitch! - I'm sorry. 514 00:32:28,482 --> 00:32:30,852 What you gonna do about it? What are you gonna do? 515 00:32:37,926 --> 00:32:39,059 - Air. - Fire. 516 00:32:39,192 --> 00:32:40,127 - Water. - Earth. 517 00:32:40,260 --> 00:32:41,128 - Air. - Fire. 518 00:32:41,261 --> 00:32:42,195 - Water. - Earth. 519 00:33:01,481 --> 00:33:03,083 - Lily. - Hey. 520 00:33:03,216 --> 00:33:05,019 I was starting to get a little worried. 521 00:33:05,152 --> 00:33:08,555 Yeah, sorry, I was just hanging out with my friends. 522 00:33:08,690 --> 00:33:10,090 Friends? 523 00:33:10,223 --> 00:33:12,259 Yes. Radical, I know. 524 00:33:14,028 --> 00:33:16,030 Hey, Helen, is Lily up there with you? 525 00:33:16,163 --> 00:33:19,199 Listen, sweetie, we gotta talk about something. 526 00:33:19,333 --> 00:33:22,436 Um, I get back from a week away doing groups 527 00:33:22,569 --> 00:33:25,205 and Jacob tells me you assaulted Timmy Andrews? 528 00:33:25,339 --> 00:33:28,141 No, I was defending myself. 529 00:33:28,275 --> 00:33:30,612 He said Timmy didn't lay a hand on you. 530 00:33:30,745 --> 00:33:32,614 Well, he whispered something in my ear... 531 00:33:32,747 --> 00:33:34,616 He whispered something so you hit him? 532 00:33:34,749 --> 00:33:36,316 Well, if you'd just let me finish... 533 00:33:36,450 --> 00:33:39,119 When I am speaking, please don't interrupt me. 534 00:33:39,252 --> 00:33:41,089 - Uh, okay... - Thank you. 535 00:33:41,823 --> 00:33:43,423 Mom, please... 536 00:33:43,557 --> 00:33:46,794 Adam, let's take a step back here for a second, all right? 537 00:33:46,928 --> 00:33:48,630 She was defending herself. 538 00:33:48,763 --> 00:33:52,532 Well, I'm sure the circumstances were complicated, but... 539 00:33:52,667 --> 00:33:54,002 You know, with my boys, 540 00:33:54,134 --> 00:33:56,370 I have to have a zero-tolerance policy 541 00:33:56,503 --> 00:33:58,039 when it comes to violence. 542 00:33:58,171 --> 00:34:00,975 That's the way it's always been in this house. So... 543 00:34:01,109 --> 00:34:03,745 More than anything, I'm disappointed, Lily, in you. 544 00:34:03,878 --> 00:34:06,014 Really disappointed in you. 545 00:34:13,087 --> 00:34:16,189 Wow. Way to stick it to the man, Mom. 546 00:34:16,323 --> 00:34:17,257 Lily. 547 00:34:21,161 --> 00:34:22,797 You just need to be more kind 548 00:34:22,930 --> 00:34:24,431 in the way that you speak to her. 549 00:34:24,564 --> 00:34:26,100 - Kind? - Yes! 550 00:34:26,233 --> 00:34:28,435 Yeah, discipline, it's all about kindness. 551 00:34:28,568 --> 00:34:29,971 That's not what I meant. 552 00:34:30,104 --> 00:34:31,571 She has an attitude, Helen. 553 00:34:31,706 --> 00:34:33,875 She comes in here all holier-than-thou. 554 00:34:34,008 --> 00:34:35,575 It's uncomfortable for everyone. 555 00:34:35,710 --> 00:34:37,679 It's complicated for her! 556 00:34:45,653 --> 00:34:46,654 Hey. 557 00:34:46,788 --> 00:34:47,822 Sorry. 558 00:34:47,955 --> 00:34:49,691 What are you doing out here? 559 00:34:49,824 --> 00:34:52,259 I just like to come here to think. 560 00:34:53,861 --> 00:34:56,263 Get away from the noise. You know? 561 00:34:58,331 --> 00:34:59,399 Yeah. 562 00:35:09,010 --> 00:35:13,981 Listen, my dad can be strict but he does it out of love. 563 00:35:14,115 --> 00:35:15,415 You know? 564 00:35:18,318 --> 00:35:20,154 He always says: 565 00:35:20,287 --> 00:35:22,522 "Power equals order." 566 00:35:22,657 --> 00:35:26,493 I mean, there's a reason why he's gotten to where he has. 567 00:35:26,627 --> 00:35:28,595 People travel from all over the world 568 00:35:28,730 --> 00:35:31,099 to hear him speak about this kind of stuff. 569 00:35:33,201 --> 00:35:34,468 Right. 570 00:35:38,039 --> 00:35:40,240 So, what about your dad? 571 00:35:40,373 --> 00:35:41,943 Um... 572 00:35:43,211 --> 00:35:44,612 I've never met him. 573 00:35:47,280 --> 00:35:48,916 I don't even know his name. 574 00:35:57,058 --> 00:35:59,794 So you two wanna have sex. 575 00:35:59,927 --> 00:36:01,428 Let's talk ground rules. 576 00:36:01,561 --> 00:36:03,965 Number one: Consent. 577 00:36:04,098 --> 00:36:06,901 At any moment, it is your right to say stop. 578 00:36:07,034 --> 00:36:08,803 Sure, if you wanna give him blue balls. 579 00:36:08,936 --> 00:36:10,872 - Hey, Jeremy. - I'm sorry. 580 00:36:11,005 --> 00:36:13,141 Consent is defined as an affirmative, 581 00:36:13,273 --> 00:36:15,275 unambiguous and a voluntary agreement. 582 00:36:15,408 --> 00:36:19,312 So yes, and only yes, means yes. 583 00:36:19,446 --> 00:36:22,150 Yes, yes, yes-yes-yes! 584 00:36:22,282 --> 00:36:23,818 Oh, my God, shut up, Jeremy. 585 00:36:23,951 --> 00:36:25,153 Okay, thank you, Timmy. 586 00:36:25,285 --> 00:36:27,387 I'm sorry. It's super inappropriate. 587 00:36:27,521 --> 00:36:30,557 Can you please send him to the principal's office already? 588 00:36:30,691 --> 00:36:33,393 I mean, he's making so many people here uncomfortable. 589 00:36:33,527 --> 00:36:35,196 Give me a break. I was joking. 590 00:36:35,328 --> 00:36:38,199 No, it can trigger a lot of shit for people, okay? 591 00:36:38,331 --> 00:36:41,135 So why don't you just try being a little bit more sensitive 592 00:36:41,269 --> 00:36:43,370 and just... 593 00:36:43,503 --> 00:36:45,472 Just listen. Okay? 594 00:36:45,606 --> 00:36:47,008 Whatever. 595 00:36:53,446 --> 00:36:55,382 Yo, he called himself cisgendered 596 00:36:55,515 --> 00:36:57,718 in seventh period today. 597 00:36:57,852 --> 00:36:58,953 Turn to me. 598 00:37:02,857 --> 00:37:04,025 Girl. 599 00:37:05,626 --> 00:37:07,594 In eighth period, he went on a tear 600 00:37:07,728 --> 00:37:09,096 about heteronormativity. 601 00:37:09,230 --> 00:37:11,265 Oh, my God, Tabs. 602 00:37:11,398 --> 00:37:13,100 I love that nail. That's fire. 603 00:37:13,234 --> 00:37:15,169 Yeah... 604 00:37:15,303 --> 00:37:16,469 Oh, snap! 605 00:37:16,604 --> 00:37:18,773 Hey, listen. We don't know for sure 606 00:37:18,906 --> 00:37:20,808 that this Timmy stuff is because of us. 607 00:37:20,942 --> 00:37:23,644 But all signs point to "it definitely is." 608 00:37:23,778 --> 00:37:26,479 Well, we'll certainly see at his party tonight. 609 00:37:26,614 --> 00:37:28,015 Scene of the crime. 610 00:37:28,149 --> 00:37:29,817 But we need to proceed with caution. 611 00:37:29,951 --> 00:37:32,186 Agreed. These kinds of spells are no joke. 612 00:37:32,320 --> 00:37:33,955 From now on, when it comes to Timmy, 613 00:37:34,088 --> 00:37:35,990 we need to talk through everything we do, 614 00:37:36,123 --> 00:37:37,390 how we do it and when. Okay? 615 00:37:42,330 --> 00:37:43,363 Lily. 616 00:37:43,496 --> 00:37:45,833 - Hm? - You got all that? 617 00:37:45,967 --> 00:37:47,768 Yeah. Yeah. 618 00:37:47,902 --> 00:37:51,172 All right, well, enough with the melo. Picture time! 619 00:37:56,344 --> 00:37:58,346 Work, witches. 620 00:38:00,815 --> 00:38:02,950 Yeah, so, anyways... Oh, my God. 621 00:38:06,553 --> 00:38:07,622 Hey, Shelly. 622 00:38:07,755 --> 00:38:10,157 You know my favorite kind of movie? 623 00:38:10,291 --> 00:38:11,692 Period pieces. 624 00:38:13,895 --> 00:38:15,363 I'm gonna go to the bathroom. 625 00:38:17,331 --> 00:38:19,267 Tampons are in the medicine cabinet. 626 00:38:19,399 --> 00:38:22,103 It's super cool to shame other girls. 627 00:38:22,236 --> 00:38:23,704 You're the best! 628 00:38:23,838 --> 00:38:28,408 It's so sad that you, like, try to look pretty. 629 00:38:33,546 --> 00:38:35,049 Ah! 630 00:38:35,182 --> 00:38:36,384 Careful. 631 00:38:36,516 --> 00:38:38,286 Words hurt. 632 00:38:40,121 --> 00:38:42,455 - Bye. - What the heck? 633 00:38:42,589 --> 00:38:45,259 Oh, my God. No, I'm fine. Honestly, I'm fine. 634 00:38:53,034 --> 00:38:54,434 Hey. 635 00:38:54,567 --> 00:38:56,938 You looking for the bathroom? 636 00:38:57,071 --> 00:38:59,774 There's one just down the hall. 637 00:38:59,907 --> 00:39:03,177 I mean, there's one in there, but it seems... 638 00:39:03,311 --> 00:39:04,812 otherwise occupied. 639 00:39:06,047 --> 00:39:06,948 Right. 640 00:39:09,050 --> 00:39:11,252 Lily, uh... 641 00:39:11,385 --> 00:39:13,654 I think I owe you an apology. 642 00:39:14,689 --> 00:39:17,625 The other day, I was... 643 00:39:17,758 --> 00:39:19,760 What's the word I'm looking for? 644 00:39:19,894 --> 00:39:22,096 An asshole? 645 00:39:22,229 --> 00:39:26,334 Yeah. Yeah, no, that's, uh... 646 00:39:26,466 --> 00:39:27,768 That's the word. 647 00:39:29,270 --> 00:39:31,571 I guess it has to do with power, 648 00:39:31,706 --> 00:39:33,674 and me shaming you around something 649 00:39:33,808 --> 00:39:35,977 that's already pretty vulnerable, so... 650 00:39:37,311 --> 00:39:39,180 I guess what I'm trying to say is... 651 00:39:40,982 --> 00:39:42,049 sorry. 652 00:39:44,085 --> 00:39:46,620 Hey. You good? 653 00:39:46,754 --> 00:39:47,822 Yeah. 654 00:39:47,955 --> 00:39:49,589 Yeah, I'm good. 655 00:39:49,724 --> 00:39:52,326 I'm not drinking tonight, but if you really wanna party, 656 00:39:52,460 --> 00:39:54,161 I've got this secret stash of LaCroix 657 00:39:54,295 --> 00:39:55,562 in the fridge downstairs. 658 00:39:55,696 --> 00:39:59,200 I also compiled this super eclectic playlist, 659 00:39:59,333 --> 00:40:01,702 and I'm open to any requests. 660 00:40:01,836 --> 00:40:03,738 I think more than anything, 661 00:40:03,871 --> 00:40:06,073 tonight I really just wanna dance. 662 00:40:06,207 --> 00:40:08,175 - Yeah. - Mm-hm. 663 00:40:08,309 --> 00:40:12,579 All right. Sorry. I'll scoot by. 664 00:40:12,713 --> 00:40:14,815 Oh, my God! 665 00:40:16,417 --> 00:40:17,985 I'm just gonna go ahead and say it. 666 00:40:18,119 --> 00:40:20,021 I'm really into Woke Timmy. 667 00:40:20,154 --> 00:40:22,490 What about proceeding with caution? 668 00:40:22,656 --> 00:40:25,026 Lily's right. We have to be really careful. 669 00:40:25,159 --> 00:40:27,728 - We've never used a dude's... - Okay, don't. Oh. 670 00:40:27,862 --> 00:40:29,964 You don't have to remind me. 671 00:40:30,097 --> 00:40:32,233 Oh, snap. 672 00:40:32,366 --> 00:40:35,002 Oh, he's playing Princess Nokia. 673 00:40:37,104 --> 00:40:39,040 Bye! 674 00:40:39,173 --> 00:40:41,709 I mean, I just love her politics, you know? 675 00:40:41,842 --> 00:40:43,177 Totally. 676 00:40:43,310 --> 00:40:45,346 I mean, just the way she uses her artistry 677 00:40:45,479 --> 00:40:48,082 to deal with race politics and gender politics 678 00:40:48,215 --> 00:40:50,751 and still just makes, like, the sickest pop jams. 679 00:40:50,885 --> 00:40:53,087 I read this interview with Janet Mock... 680 00:40:57,324 --> 00:41:00,027 Oh, let me get you a glass. 681 00:41:00,161 --> 00:41:01,262 Chivalrous. 682 00:41:01,395 --> 00:41:03,464 Wow, the bar is that low, huh? 683 00:41:05,833 --> 00:41:06,801 - Here you go. - Thank you. 684 00:41:06,934 --> 00:41:08,035 Of course. 685 00:41:08,169 --> 00:41:10,271 I like your necklace. 686 00:41:11,338 --> 00:41:13,874 - Oh. - What's that symbol? 687 00:41:14,008 --> 00:41:18,079 I don't know. My mom gave it to me when I was little. 688 00:41:18,212 --> 00:41:19,780 It's dope. 689 00:41:22,083 --> 00:41:25,585 My mom gave me a necklace too. 690 00:41:25,719 --> 00:41:29,589 Guess it's a thing, you know? Moms and necklaces. 691 00:41:29,723 --> 00:41:32,960 I used to think it was kinda whack, but... 692 00:41:33,094 --> 00:41:34,261 Yeah, I don't know. 693 00:41:34,395 --> 00:41:36,596 It's a nice thing, ever since she died, 694 00:41:36,730 --> 00:41:38,099 to just remember her by. 695 00:41:40,668 --> 00:41:41,735 When did she...? 696 00:41:41,869 --> 00:41:42,937 When I was 11. 697 00:41:44,572 --> 00:41:45,973 I'm sorry. 698 00:41:46,107 --> 00:41:47,942 No. It's fine. 699 00:41:53,114 --> 00:41:55,850 Can I tell you something kind of embarrassing? 700 00:41:55,983 --> 00:41:58,119 Sure. 701 00:41:58,252 --> 00:42:03,791 I still talk to her. Or try to. 702 00:42:03,924 --> 00:42:07,928 I know that's kind of woo-woo or whatever, but, um... 703 00:42:08,062 --> 00:42:13,267 I have this Ouija board from when I was a kid, and, um... 704 00:42:13,400 --> 00:42:15,870 I use it sometimes to try... 705 00:42:17,671 --> 00:42:20,007 and reach out, I guess. 706 00:42:20,141 --> 00:42:22,409 - I don't think that's embarrassing at all. - Okay. 707 00:42:22,543 --> 00:42:26,814 I mean, if I'd lost my mom, I'd do the same thing. 708 00:42:30,451 --> 00:42:31,519 Has it worked? 709 00:42:32,720 --> 00:42:35,089 Yeah. Yeah. 710 00:42:35,222 --> 00:42:36,524 What did she say? 711 00:42:37,758 --> 00:42:39,260 She told me to clean my room. 712 00:42:39,393 --> 00:42:43,130 - No. - Yeah. Like, she really did. 713 00:42:43,264 --> 00:42:45,432 That must've taken a really long time 714 00:42:45,566 --> 00:42:47,268 to spell out on a Ouija board. 715 00:42:47,401 --> 00:42:49,837 It was definitely, like, a good five minutes 716 00:42:49,970 --> 00:42:51,505 or something like that. 717 00:42:51,640 --> 00:42:53,040 Guys. 718 00:42:53,174 --> 00:42:55,843 Lily, you need to come right now. It's a party. 719 00:42:55,976 --> 00:42:57,144 - Yeah. Okay. - Yes. Yes. 720 00:42:58,112 --> 00:42:59,013 Do it. 721 00:43:53,702 --> 00:43:56,237 Yo, dude, we need to talk about our science project. 722 00:43:56,370 --> 00:43:58,105 Are you coming to eat with us or what? 723 00:43:58,239 --> 00:43:59,273 Yeah. Yeah. 724 00:43:59,406 --> 00:44:00,774 I'll catch you guys later? 725 00:44:00,908 --> 00:44:02,543 Girls. 726 00:44:02,677 --> 00:44:04,144 Women. 727 00:44:05,546 --> 00:44:07,581 No, womxn with an X. 728 00:44:09,183 --> 00:44:11,085 All right. 729 00:44:23,430 --> 00:44:24,398 I got next. 730 00:44:24,531 --> 00:44:25,532 Don't touch that. 731 00:44:27,268 --> 00:44:28,535 Isaiah. 732 00:44:40,615 --> 00:44:42,082 What the shit? 733 00:44:42,216 --> 00:44:43,817 You still staying for dinner? 734 00:44:43,951 --> 00:44:45,754 Yeah, I mean, if it's cool with you. 735 00:44:45,886 --> 00:44:46,920 Yeah. It's cool. 736 00:44:51,592 --> 00:44:52,793 Yo, I'm going out. 737 00:44:54,228 --> 00:44:56,597 - Let's go upstairs. - Okay. 738 00:44:56,731 --> 00:45:00,534 Wait, let's all hang together. Yeah? 739 00:45:00,669 --> 00:45:02,604 I mean... 740 00:45:02,737 --> 00:45:05,005 - Sure. - Jacob? 741 00:45:05,139 --> 00:45:06,940 Look, we can do this stuff in an hour. 742 00:45:07,074 --> 00:45:08,643 Let's just hang out with the girls. 743 00:45:08,777 --> 00:45:10,679 Yeah, no, I'm good. You go ahead. 744 00:45:10,811 --> 00:45:11,780 Wait, you sure? 745 00:45:11,912 --> 00:45:12,880 Yup. 746 00:45:13,981 --> 00:45:15,382 Suit yourself, dude. 747 00:45:15,516 --> 00:45:17,384 Let's go. 748 00:45:17,518 --> 00:45:18,620 Come on! 749 00:45:20,454 --> 00:45:23,324 So you've really never played Two Truths One Lie before? 750 00:45:23,457 --> 00:45:24,358 No. 751 00:45:25,559 --> 00:45:27,361 Well, get ready. 752 00:45:27,494 --> 00:45:30,597 Are you sure we shouldn't check with Jacob one more time? 753 00:45:30,732 --> 00:45:32,634 "Clean your room." 754 00:45:32,767 --> 00:45:34,335 Maybe he changed his mind. 755 00:45:34,468 --> 00:45:36,003 Okay, who wants to go first? 756 00:45:36,136 --> 00:45:38,439 And then, like, maybe we could make this 757 00:45:38,572 --> 00:45:40,040 a Spin the Bottle situation. 758 00:45:40,174 --> 00:45:41,676 - Jesus. - Oh, my God! 759 00:45:41,810 --> 00:45:44,878 - I'll go first. I'll go first. - Thank you. 760 00:45:45,012 --> 00:45:46,781 Okay. Um... 761 00:45:46,914 --> 00:45:48,717 I wish I had more Black friends. 762 00:45:50,284 --> 00:45:53,887 I am scared for my brother's safety every day. 763 00:45:54,021 --> 00:45:56,990 And I don't like Beyoncé. 764 00:45:57,124 --> 00:45:58,693 Okay, someone else. 765 00:45:58,827 --> 00:46:00,561 You didn't let us guess. 766 00:46:00,695 --> 00:46:02,096 Well, I said three truths. 767 00:46:02,229 --> 00:46:03,832 Wait, you don't like Beyoncé? 768 00:46:03,964 --> 00:46:05,265 No, bitch. 769 00:46:05,399 --> 00:46:06,533 I love her. 770 00:46:10,404 --> 00:46:11,438 I'll go. 771 00:46:13,240 --> 00:46:14,942 Um... 772 00:46:16,745 --> 00:46:18,912 So my mom gave me this. 773 00:46:22,149 --> 00:46:23,283 And I'm a virgin. 774 00:46:23,417 --> 00:46:24,853 What? 775 00:46:28,322 --> 00:46:29,223 Lie! 776 00:46:29,356 --> 00:46:30,391 What the hell, man? 777 00:46:30,524 --> 00:46:31,860 - That's a lie. - You don't know. 778 00:46:31,992 --> 00:46:33,193 Yeah, I know. 779 00:46:33,327 --> 00:46:34,763 You don't know. You don't. 780 00:46:34,895 --> 00:46:36,029 Shut up, bro. 781 00:46:36,163 --> 00:46:37,931 Um... 782 00:46:38,065 --> 00:46:40,367 And, uh... 783 00:46:43,904 --> 00:46:45,406 Isaiah and I hooked up. 784 00:46:52,814 --> 00:46:54,047 Wait. 785 00:46:54,181 --> 00:46:56,183 Shit, um... 786 00:46:56,316 --> 00:47:00,220 I'm sorry. I don't know why... 787 00:47:00,354 --> 00:47:01,321 It's okay. 788 00:47:02,456 --> 00:47:04,958 You can talk to us. 789 00:47:09,062 --> 00:47:10,063 Well, um... 790 00:47:13,467 --> 00:47:15,402 It was... 791 00:47:15,536 --> 00:47:17,004 I'm sorry, I just... 792 00:47:19,741 --> 00:47:21,776 I've never told anyone this before. 793 00:47:22,443 --> 00:47:23,477 And... 794 00:47:24,978 --> 00:47:26,748 It's like... 795 00:47:26,881 --> 00:47:29,617 Jacob's my best friend. 796 00:47:30,951 --> 00:47:33,621 And he would... 797 00:47:33,755 --> 00:47:37,558 Have you and Isaiah ever talked about it? 798 00:47:37,692 --> 00:47:38,760 You kidding me? 799 00:47:40,227 --> 00:47:43,230 He won't even look at me since it happened. 800 00:47:49,236 --> 00:47:50,304 Shit. 801 00:47:52,640 --> 00:47:53,675 I'm sorry. 802 00:47:56,744 --> 00:47:58,078 Um... 803 00:47:59,747 --> 00:48:00,882 It's just... 804 00:48:02,617 --> 00:48:06,453 It's felt good when it's been with girls as well, so... 805 00:48:09,423 --> 00:48:11,458 Oh, God. I don't know. 806 00:48:13,293 --> 00:48:15,329 It's just hard for dudes. 807 00:48:15,462 --> 00:48:18,633 I feel like there's no room to be... 808 00:48:20,835 --> 00:48:23,838 Everyone just assumes you're just gay, and that's fine. 809 00:48:23,972 --> 00:48:27,407 You know, there's nothing wrong with that at all. 810 00:48:29,009 --> 00:48:30,143 I just... 811 00:48:33,447 --> 00:48:35,850 I like both. You know? 812 00:48:37,986 --> 00:48:38,987 Hello? 813 00:48:40,254 --> 00:48:41,689 Oh, shit. You guys gotta leave. 814 00:48:41,823 --> 00:48:43,090 - Wait, what? - I'm sorry. 815 00:48:43,223 --> 00:48:44,959 He's gonna kill us if he hears us. 816 00:48:45,092 --> 00:48:46,794 Okay. Over there. 817 00:48:46,928 --> 00:48:49,898 Look, I'll go distract him. Okay? 818 00:49:01,009 --> 00:49:04,545 Isaiah told you he's not coming home for dinner? 819 00:49:04,679 --> 00:49:06,547 Yeah, he went out. I don't know. 820 00:49:07,715 --> 00:49:08,783 He what? 821 00:49:10,652 --> 00:49:11,853 Yeah, he went out. 822 00:49:20,995 --> 00:49:23,063 Dad, how was your trip? 823 00:49:25,065 --> 00:49:26,600 It was good. 824 00:49:26,734 --> 00:49:29,202 It was real good. Thanks for asking. 825 00:49:29,336 --> 00:49:31,806 Made some real breakthroughs in some of my groups. 826 00:49:31,940 --> 00:49:33,240 - Oh, yeah? - Yeah. 827 00:49:33,373 --> 00:49:34,274 Like what? 828 00:49:36,978 --> 00:49:40,915 There's a lot of pain for these men 829 00:49:41,049 --> 00:49:43,450 living just under the surface, 830 00:49:43,584 --> 00:49:45,620 especially now. 831 00:49:53,995 --> 00:49:55,529 I'll get the chicken. 832 00:49:55,663 --> 00:49:58,231 - Mm. Here, let me help. - It's fine. 833 00:49:58,365 --> 00:50:00,367 No, I want to. 834 00:50:00,500 --> 00:50:02,102 Fine. 835 00:50:04,438 --> 00:50:05,640 Thank you. 836 00:51:29,556 --> 00:51:32,325 As this garment glows in light, 837 00:51:32,459 --> 00:51:35,529 I draw you closer to me this night. 838 00:52:14,534 --> 00:52:15,970 Hi, I was just wondering 839 00:52:16,104 --> 00:52:17,872 if I left my sweatshirt in here. 840 00:52:18,005 --> 00:52:19,874 Um... 841 00:52:20,942 --> 00:52:23,276 No. No, I don't think so. 842 00:52:23,410 --> 00:52:24,578 Are you, uh... 843 00:52:24,712 --> 00:52:26,546 Were you going to bed? 844 00:52:26,681 --> 00:52:28,548 It's only, like, 8:00. 845 00:52:28,683 --> 00:52:30,051 No, I'm, um... 846 00:52:30,184 --> 00:52:32,820 I'm, um, meditating. 847 00:52:32,954 --> 00:52:34,454 - Oh. Shit. - Yeah. 848 00:52:34,588 --> 00:52:37,457 I'm sorry. I didn't mean to interrupt... 849 00:52:37,591 --> 00:52:39,127 No. No, it's cool. 850 00:52:47,835 --> 00:52:49,036 You take these? 851 00:52:49,170 --> 00:52:51,072 Yeah. 852 00:53:00,514 --> 00:53:02,382 They're amazing. 853 00:53:02,516 --> 00:53:03,651 Thanks. 854 00:53:05,853 --> 00:53:07,287 Listen, I, uh... 855 00:53:09,090 --> 00:53:12,660 I just wanna say, um, thank you. 856 00:53:14,061 --> 00:53:15,462 For today. 857 00:53:17,464 --> 00:53:19,533 I just feel like a massive... 858 00:53:22,302 --> 00:53:24,471 weight lifted off my shoulders. 859 00:53:26,506 --> 00:53:28,810 Like I can just finally be myself. 860 00:53:31,411 --> 00:53:33,313 If that makes sense. 861 00:53:33,446 --> 00:53:34,548 It does. 862 00:54:08,082 --> 00:54:09,449 Hey, Timmy! 863 00:54:10,751 --> 00:54:12,519 Uh... 864 00:54:14,021 --> 00:54:16,891 - I guess biology calls. - Okay. 865 00:54:20,328 --> 00:54:23,331 I mean, you know... 866 00:54:23,463 --> 00:54:25,432 the other biology. 867 00:54:25,565 --> 00:54:26,701 Right. 868 00:54:26,834 --> 00:54:29,937 Timmy, Jacob's been calling for you. 869 00:54:30,071 --> 00:54:33,007 Um, I was just looking for my sweatshirt. 870 00:54:45,019 --> 00:54:46,988 I'm sorry. 871 00:54:55,229 --> 00:54:57,231 - Yeah, I'm gonna... - Okay. 872 00:54:57,365 --> 00:54:59,166 - Yeah, okay. - See ya. 873 00:55:04,504 --> 00:55:05,538 Oh, my...! 874 00:57:03,624 --> 00:57:07,194 Isaiah. Are you sleepwalking again? Come on. 875 00:57:07,328 --> 00:57:10,064 I'm sorry. I'm so sorry. 876 00:57:11,699 --> 00:57:13,200 Let's get you back to bed. 877 00:57:24,178 --> 00:57:26,080 What? Excuse me! 878 00:57:29,250 --> 00:57:30,785 Okay, uh... 879 00:57:30,918 --> 00:57:32,353 Um, quiet down, please. 880 00:57:33,721 --> 00:57:35,856 I have some very difficult news 881 00:57:35,990 --> 00:57:38,125 to share with you this morning. 882 00:57:38,259 --> 00:57:39,527 Um... 883 00:57:42,595 --> 00:57:45,399 This morning, Timmy Andrews was found dead in his bedroom. 884 00:57:48,936 --> 00:57:52,473 The cause of death is believed to have been suicide. 885 00:57:55,643 --> 00:57:57,545 There are counselors... 886 00:58:13,360 --> 00:58:14,728 Lily. 887 00:58:19,233 --> 00:58:21,035 This can't be happening. 888 00:58:22,837 --> 00:58:25,172 He was just here. 889 00:58:25,306 --> 00:58:26,640 I mean... 890 00:58:28,442 --> 00:58:29,910 Do you think that...? 891 00:58:33,280 --> 00:58:36,750 Do you think that we're sort of responsible? 892 00:58:38,552 --> 00:58:42,490 It's, like, he told us this huge secret. 893 00:58:44,592 --> 00:58:48,329 This huge secret that he clearly was not ready to deal with. 894 00:58:48,462 --> 00:58:49,363 No. 895 00:58:50,831 --> 00:58:53,267 No, something doesn't add up. 896 00:58:55,769 --> 00:58:58,572 He came to my room last night. 897 00:58:58,706 --> 00:59:00,474 And he was... 898 00:59:01,876 --> 00:59:04,478 He told me he felt like a weight lifted. 899 00:59:04,613 --> 00:59:06,313 Just the two of you? 900 00:59:08,249 --> 00:59:11,986 This is stupid, but I did this, like, love spell 901 00:59:12,119 --> 00:59:14,455 and then he came right into my room and he... 902 00:59:16,123 --> 00:59:17,825 He kissed me. 903 00:59:17,958 --> 00:59:19,326 What? 904 00:59:19,460 --> 00:59:21,095 He kissed me. 905 00:59:21,228 --> 00:59:24,798 He was... He was already under the influence of a spell. 906 00:59:24,932 --> 00:59:26,534 This is so jacked up. 907 00:59:26,667 --> 00:59:28,335 I'm sorry, okay? 908 00:59:28,469 --> 00:59:29,403 Okay? 909 00:59:33,174 --> 00:59:35,809 Was all of this just like some game to you? 910 00:59:35,943 --> 00:59:39,680 - What? - All of this work that we did together 911 00:59:39,813 --> 00:59:43,250 was about building trust, about building community 912 00:59:43,384 --> 00:59:44,885 and not letting some stupid crush 913 00:59:45,019 --> 00:59:46,820 get in the way of everything we've... 914 00:59:46,954 --> 00:59:48,222 I know! 915 00:59:48,355 --> 00:59:50,524 Do you? 916 00:59:57,364 --> 01:00:00,000 I think we should take a break from magick. 917 01:00:03,370 --> 01:00:05,472 If we're not gonna use our power responsibly, 918 01:00:05,607 --> 01:00:08,175 then we shouldn't be using it at all. 919 01:00:14,949 --> 01:00:16,150 Agreed. 920 01:00:20,387 --> 01:00:21,755 Lily. 921 01:01:16,711 --> 01:01:19,748 I wanna talk today about weakness. 922 01:01:21,382 --> 01:01:23,784 Because when one of us is weak... 923 01:01:23,917 --> 01:01:25,754 all of us are weak. 924 01:01:25,886 --> 01:01:30,958 But how do we alchemize weakness into sovereign power? 925 01:01:31,091 --> 01:01:34,094 How do we eliminate the weakest among us 926 01:01:34,228 --> 01:01:36,030 so that the strongest can thrive? 927 01:01:44,171 --> 01:01:46,006 You all know my son Jacob. 928 01:01:48,610 --> 01:01:50,444 Come here, son. 929 01:01:50,577 --> 01:01:51,646 Dad... 930 01:01:53,414 --> 01:01:54,448 Come here. 931 01:02:02,256 --> 01:02:04,124 My son lost a friend today. 932 01:02:05,794 --> 01:02:09,631 No. No, we all face tragedy every day. 933 01:02:09,764 --> 01:02:12,299 The question is, how do we face it? 934 01:02:19,406 --> 01:02:20,941 It's okay. 935 01:02:21,075 --> 01:02:22,943 - Dad, no. - It's okay. 936 01:02:25,680 --> 01:02:27,214 You're not weak. 937 01:02:28,248 --> 01:02:29,684 You're not weak. 938 01:02:34,321 --> 01:02:36,190 He was weak. 939 01:02:38,693 --> 01:02:39,828 It's okay. 940 01:02:41,161 --> 01:02:42,563 You're not weak. 941 01:04:05,880 --> 01:04:07,147 Can't sleep? 942 01:04:07,281 --> 01:04:08,248 Oh. 943 01:04:10,885 --> 01:04:11,952 Me neither. 944 01:04:15,589 --> 01:04:18,827 Lily, I wanna apologize... 945 01:04:20,628 --> 01:04:23,464 for being so tough on you. 946 01:04:23,597 --> 01:04:26,133 You know, it wasn't always so easy for me, 947 01:04:26,266 --> 01:04:28,302 raising three boys on my own. 948 01:04:28,435 --> 01:04:32,473 I had to set very strict rules and keep 'em in line. 949 01:04:32,607 --> 01:04:37,077 I know that's not how you and your mom operate... 950 01:04:37,745 --> 01:04:39,379 I, um... 951 01:04:41,315 --> 01:04:44,218 I wanted to say that I'm sorry. 952 01:04:47,655 --> 01:04:48,555 Thanks. 953 01:04:50,257 --> 01:04:52,861 I know you were close to Timmy too. 954 01:04:56,530 --> 01:04:57,899 Well, I... 955 01:04:58,031 --> 01:05:00,367 I saw you checking out the old family crest, huh? 956 01:05:02,536 --> 01:05:05,974 It's actually pretty cool. These go back centuries. 957 01:05:06,106 --> 01:05:08,710 You know, um, snakes are usually considered 958 01:05:08,843 --> 01:05:10,544 scary or dangerous, 959 01:05:10,678 --> 01:05:14,381 but actually in pagan culture, they were symbols of rebirth. 960 01:05:15,783 --> 01:05:18,018 Anyway, it's getting late. 961 01:05:18,151 --> 01:05:19,286 To be continued. 962 01:05:33,200 --> 01:05:35,837 Lily? Are you okay? 963 01:05:35,970 --> 01:05:37,672 Honey. Honey, what happened? 964 01:05:40,008 --> 01:05:41,241 - We're not safe. - What? 965 01:05:41,375 --> 01:05:42,677 We're not safe here. 966 01:05:42,810 --> 01:05:43,845 Wait, listen. 967 01:05:43,978 --> 01:05:46,380 Take a breath. Tell me what happened. 968 01:05:46,513 --> 01:05:48,215 - He's dangerous. - Who? 969 01:05:48,348 --> 01:05:51,518 - Adam. I'm telling you. - What? Did something happen? 970 01:05:53,922 --> 01:05:56,024 Last night, he said... 971 01:05:56,156 --> 01:05:57,558 And I saw... 972 01:05:57,692 --> 01:05:59,727 He had a... 973 01:05:59,861 --> 01:06:02,797 I just really think we need to go. 974 01:06:04,531 --> 01:06:07,568 I just really think we should go. 975 01:06:07,702 --> 01:06:12,372 Honestly, Lily, you are going through a lot right now. 976 01:06:12,506 --> 01:06:14,441 Okay. 977 01:06:15,710 --> 01:06:16,878 Okay, um... 978 01:06:19,246 --> 01:06:20,715 Let us go somewhere new. Huh? 979 01:06:20,848 --> 01:06:23,885 Let's just take a road trip, just take a weekend, 980 01:06:24,018 --> 01:06:27,789 just the two of us, somewhere cool, somewhere fun. 981 01:06:27,922 --> 01:06:29,523 That could be good, right? 982 01:06:32,526 --> 01:06:35,797 We just need to make it through the funeral. 983 01:06:35,930 --> 01:06:37,932 Then I'll make it right. 984 01:06:50,110 --> 01:06:52,446 There's gotta be something here that proves it. 985 01:06:56,084 --> 01:06:57,919 Lily? 986 01:06:58,052 --> 01:06:59,152 You ready? 987 01:07:46,834 --> 01:07:48,468 Lily, we gotta go. 988 01:07:50,038 --> 01:07:51,706 What the hell is this? 989 01:07:54,207 --> 01:07:55,910 Where did you find that? 990 01:07:56,044 --> 01:07:58,345 You never told me? 991 01:08:00,148 --> 01:08:01,683 Huh? 992 01:08:03,383 --> 01:08:04,384 Lily. 993 01:08:05,887 --> 01:08:06,988 It's complicated. 994 01:08:07,121 --> 01:08:08,522 No, it's really not. 995 01:08:08,656 --> 01:08:10,590 It's, like, a simple conversation 996 01:08:10,725 --> 01:08:13,226 that should have happened a long time ago. 997 01:08:13,360 --> 01:08:14,696 No. You don't... 998 01:08:14,829 --> 01:08:16,898 Hold on. Hold on. No. 999 01:08:17,031 --> 01:08:18,833 Don't touch me! 1000 01:08:18,966 --> 01:08:19,967 Oh, God. 1001 01:08:23,037 --> 01:08:24,639 What? 1002 01:08:24,772 --> 01:08:25,807 Say it! 1003 01:08:25,940 --> 01:08:28,042 It wasn't entirely up to me. 1004 01:08:28,176 --> 01:08:32,146 Oh, really? Who else would it have been up to, Mom? 1005 01:08:34,816 --> 01:08:37,250 It was your birth mother. 1006 01:08:37,384 --> 01:08:39,754 It was the one condition that she had, 1007 01:08:39,887 --> 01:08:43,490 that I never reveal to you, and she's... 1008 01:08:45,525 --> 01:08:48,963 She didn't want you to know that you were adopted, 1009 01:08:49,097 --> 01:08:51,199 and I made a promise to her and... 1010 01:08:51,331 --> 01:08:52,432 It was such a... 1011 01:08:53,935 --> 01:08:55,469 God, it was a complicated... 1012 01:08:55,602 --> 01:08:56,904 Why would she want that? 1013 01:08:57,038 --> 01:08:58,139 'Cause she... 1014 01:09:00,174 --> 01:09:02,810 She had undergone 1015 01:09:02,944 --> 01:09:04,311 some trauma. 1016 01:09:06,513 --> 01:09:10,785 I was assigned to her at the crisis center here and... 1017 01:09:14,889 --> 01:09:17,725 Baby, I'm so sorry. 1018 01:09:53,661 --> 01:09:55,963 You guys, I need to talk to you. 1019 01:09:56,097 --> 01:09:57,765 I don't think that's a good idea. 1020 01:09:57,899 --> 01:10:00,802 Listen to me. Please. 1021 01:10:02,637 --> 01:10:04,504 There's no one else I can trust. 1022 01:10:11,979 --> 01:10:13,714 Fine. 1023 01:10:18,252 --> 01:10:19,220 - Lily. - Don't. 1024 01:10:26,260 --> 01:10:27,762 You all right? 1025 01:11:06,234 --> 01:11:09,402 I need to take her away from here. 1026 01:11:11,205 --> 01:11:13,241 I need to put her first. 1027 01:11:18,246 --> 01:11:20,380 You guys, she's not gonna harm anyone. 1028 01:11:20,513 --> 01:11:21,581 She already did. 1029 01:11:21,716 --> 01:11:23,885 She's just going through some shit. 1030 01:11:24,018 --> 01:11:25,585 Yeah, well, what happened 1031 01:11:25,720 --> 01:11:28,022 to our number one rule of the craft? 1032 01:11:30,124 --> 01:11:33,426 If a person is a danger to herself or others, 1033 01:11:33,560 --> 01:11:35,395 they will be bound. 1034 01:11:35,528 --> 01:11:37,999 She used her powers irresponsibly. 1035 01:11:40,902 --> 01:11:42,103 End of story. 1036 01:11:42,236 --> 01:11:44,672 But, like, are we any better, though? 1037 01:11:44,805 --> 01:11:47,675 I mean, like, what we did to Timmy. 1038 01:11:50,011 --> 01:11:52,680 That wasn't consensual either. 1039 01:11:52,813 --> 01:11:56,617 Well, then maybe we should bind ourselves too. 1040 01:12:00,888 --> 01:12:03,257 We are bound to each other 1041 01:12:04,792 --> 01:12:06,459 and bound from magick. 1042 01:12:09,630 --> 01:12:12,300 We prevent ourselves from doing harm. 1043 01:12:18,205 --> 01:12:21,676 We relinquish our powers from this day forth. 1044 01:12:27,882 --> 01:12:29,817 So mote it be. 1045 01:12:50,470 --> 01:12:51,571 Let's go. 1046 01:12:52,572 --> 01:12:53,607 What? 1047 01:12:53,741 --> 01:12:54,775 You were right. 1048 01:12:56,143 --> 01:12:58,045 I never should've brought you here. 1049 01:13:00,982 --> 01:13:04,118 But I need you to agree to one thing. 1050 01:13:04,251 --> 01:13:07,955 Whatever this is, whatever's happening here... 1051 01:13:11,158 --> 01:13:13,060 I need you to stop it. 1052 01:13:15,463 --> 01:13:16,897 What do you mean? 1053 01:13:17,031 --> 01:13:18,232 I should've told you. 1054 01:13:19,800 --> 01:13:22,535 Not just about your birth mother, but about... 1055 01:13:24,105 --> 01:13:25,339 About these... 1056 01:13:27,675 --> 01:13:29,944 These powers. 1057 01:13:30,077 --> 01:13:31,846 Whatever you call them, Lily, they're... 1058 01:13:31,979 --> 01:13:33,546 You knew? 1059 01:13:33,681 --> 01:13:35,483 I'm sorry. 1060 01:13:38,152 --> 01:13:39,453 I was warned... 1061 01:13:40,988 --> 01:13:43,624 that your legacy was a curse. 1062 01:13:43,758 --> 01:13:45,893 And that the second they came online, 1063 01:13:46,027 --> 01:13:48,528 I would have to stop them in their tracks, so Lily... 1064 01:13:51,332 --> 01:13:52,800 Lily, please. 1065 01:13:54,502 --> 01:13:55,403 Honey... 1066 01:13:57,471 --> 01:13:59,173 let me take the burden for you. 1067 01:14:02,343 --> 01:14:06,680 Let me take your curse so you don't have to carry it. 1068 01:14:08,416 --> 01:14:12,119 It has been so painful, you can't imagine... 1069 01:14:13,654 --> 01:14:15,389 to watch you understand that 1070 01:14:15,523 --> 01:14:17,625 you were different and not know why. 1071 01:14:19,360 --> 01:14:22,029 Now you can see why your difference... 1072 01:14:23,731 --> 01:14:25,299 is dangerous. 1073 01:14:27,535 --> 01:14:29,602 But I need you to say it with me, Lily. 1074 01:14:31,839 --> 01:14:33,741 In the name of Manon... 1075 01:14:36,544 --> 01:14:39,080 I give you my power. 1076 01:14:43,417 --> 01:14:45,119 You can trust me. 1077 01:14:47,088 --> 01:14:48,689 I'm your mother. 1078 01:14:52,159 --> 01:14:55,062 My mother would never tell me my difference is dangerous. 1079 01:15:43,444 --> 01:15:44,645 Guys? 1080 01:15:47,882 --> 01:15:48,782 "He... 1081 01:15:56,323 --> 01:15:57,858 killed... 1082 01:16:01,996 --> 01:16:03,030 me." 1083 01:16:04,131 --> 01:16:05,332 You guys. 1084 01:16:08,969 --> 01:16:10,237 Who is it? 1085 01:16:13,774 --> 01:16:14,675 "T... 1086 01:16:16,544 --> 01:16:17,478 I... 1087 01:16:18,613 --> 01:16:19,513 M... 1088 01:16:20,615 --> 01:16:22,383 M... 1089 01:16:22,516 --> 01:16:23,684 Y." 1090 01:17:02,022 --> 01:17:02,990 Uh-oh. 1091 01:17:04,358 --> 01:17:07,127 Those don't seem to be working anymore. 1092 01:17:07,261 --> 01:17:08,896 Thanks to your so-called friends. 1093 01:17:10,931 --> 01:17:13,801 You see, that's the thing about girls with power, Lily. 1094 01:17:13,934 --> 01:17:16,705 They're always too weak not to use it against each other. 1095 01:17:23,043 --> 01:17:24,979 What do you want from me? 1096 01:17:26,280 --> 01:17:28,949 That's an excellent question. 1097 01:17:29,083 --> 01:17:30,818 Oh, you see, Lily.... 1098 01:17:33,254 --> 01:17:34,723 I want your power. 1099 01:17:35,956 --> 01:17:37,758 Where's my mother? 1100 01:17:40,961 --> 01:17:42,229 Which one? 1101 01:17:43,564 --> 01:17:44,565 Helen. 1102 01:17:45,933 --> 01:17:48,902 She's tied up at the moment. 1103 01:17:50,437 --> 01:17:51,740 Your real mom.... 1104 01:17:51,872 --> 01:17:55,576 Well, she's tied up too, in a different way. 1105 01:17:57,077 --> 01:17:59,280 You're a lot like her. 1106 01:17:59,413 --> 01:18:01,582 You know, she fought it at first, 1107 01:18:01,716 --> 01:18:04,418 but eventually she gave in. 1108 01:18:04,551 --> 01:18:07,421 You see, Lily, in order to gain a witch's power, 1109 01:18:07,554 --> 01:18:09,323 she has to give them up voluntarily. 1110 01:18:09,456 --> 01:18:11,792 So you do have a choice here. 1111 01:18:14,729 --> 01:18:17,164 We can do this the easy way or the hard way. 1112 01:18:23,738 --> 01:18:25,839 You'll have to kill me first. 1113 01:18:28,909 --> 01:18:29,910 So the easy way. 1114 01:18:54,935 --> 01:18:56,537 You guys came for me. 1115 01:19:02,910 --> 01:19:04,478 There's no I in "sisterhood," baby. 1116 01:19:04,612 --> 01:19:06,480 There is definitely an I in "sisterhood." 1117 01:19:06,614 --> 01:19:08,015 You get my meaning. 1118 01:19:08,148 --> 01:19:10,851 - What we were saying was.... - We're sorry. 1119 01:19:10,984 --> 01:19:13,253 We love you, and we unbind you, Lily. 1120 01:19:24,998 --> 01:19:26,233 Guys. 1121 01:19:30,137 --> 01:19:32,674 You girls ought to be careful in the woods at night. 1122 01:19:34,041 --> 01:19:35,542 A lot of weirdos out here. 1123 01:19:38,646 --> 01:19:41,014 We are the weirdos, mister. 1124 01:20:58,559 --> 01:20:59,460 No! 1125 01:21:06,701 --> 01:21:11,338 You see, Lily, power is order. 1126 01:21:11,472 --> 01:21:14,308 It belongs in the hands of those who understand it. 1127 01:21:16,076 --> 01:21:19,046 It's been that way for thousands of years. 1128 01:21:19,179 --> 01:21:21,048 Timmy's a good example of that. 1129 01:21:23,484 --> 01:21:27,020 Until you tried to make him in your own image. 1130 01:21:27,154 --> 01:21:29,122 So then I had to kill him... 1131 01:21:35,529 --> 01:21:37,030 to restore the order. 1132 01:21:38,365 --> 01:21:42,469 Because we are not in your image. 1133 01:21:42,603 --> 01:21:45,572 We are your rulers and kings. 1134 01:21:46,608 --> 01:21:48,342 The thing is, Lily, 1135 01:21:48,475 --> 01:21:50,077 you got yourself here. 1136 01:21:50,210 --> 01:21:52,647 But you're playing with fire, 1137 01:21:52,780 --> 01:21:54,481 and I'm gonna watch you burn. 1138 01:21:59,353 --> 01:22:00,989 South. 1139 01:22:01,121 --> 01:22:02,022 East. 1140 01:22:03,625 --> 01:22:04,826 North. 1141 01:22:07,160 --> 01:22:08,997 Where do you think you're going? 1142 01:22:12,634 --> 01:22:13,868 West. 1143 01:22:22,010 --> 01:22:24,545 Air, fire, water, earth. 1144 01:22:24,679 --> 01:22:27,214 Air, fire, water, earth. 1145 01:22:27,347 --> 01:22:29,717 Air, fire, water, earth. 1146 01:22:40,227 --> 01:22:44,666 Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire. 1147 01:23:09,590 --> 01:23:11,124 Lily! 1148 01:23:14,294 --> 01:23:16,296 Now it's your turn to burn. 1149 01:23:49,563 --> 01:23:50,765 Big day. 1150 01:23:52,466 --> 01:23:53,701 Text us after, okay? 1151 01:23:53,835 --> 01:23:55,135 I will. 1152 01:23:55,268 --> 01:23:57,038 And take pics. 1153 01:23:57,170 --> 01:23:58,438 That I can't promise. 1154 01:24:02,142 --> 01:24:03,276 Hey, girls. 1155 01:24:03,410 --> 01:24:05,113 - Hey, Ms. Schechner. - Hi. 1156 01:24:05,245 --> 01:24:07,381 How's the warlock dating pool treatin' ya? 1157 01:24:07,514 --> 01:24:08,650 Are you steering clear? 1158 01:24:08,783 --> 01:24:09,784 Frankie! 1159 01:24:09,917 --> 01:24:11,551 What? It's too soon? 1160 01:24:11,686 --> 01:24:13,153 A little, yeah. 1161 01:24:13,286 --> 01:24:15,222 It's just a joke. 1162 01:24:15,355 --> 01:24:18,492 But, also, not really because we almost did die. 1163 01:24:18,626 --> 01:24:19,894 We get it. 1164 01:24:20,028 --> 01:24:22,830 All right, let's hit the road, baby girl. 1165 01:24:22,964 --> 01:24:24,098 Okay. 1166 01:24:26,600 --> 01:24:28,870 - Good luck. - Thank you. 1167 01:24:29,003 --> 01:24:31,371 Hey, you got this. 1168 01:24:31,505 --> 01:24:33,273 - Love you. - Love you. 1169 01:24:33,407 --> 01:24:35,442 - Love you. - I love you. 1170 01:24:41,816 --> 01:24:43,316 You ready? 1171 01:24:55,262 --> 01:24:56,196 Hi. 1172 01:24:58,331 --> 01:24:59,566 I'm looking for... 1173 01:25:03,705 --> 01:25:05,338 And what is your relation? 1174 01:25:29,997 --> 01:25:31,132 Can I help you? 1175 01:25:33,201 --> 01:25:34,601 My name is Lily. 1176 01:25:36,570 --> 01:25:37,571 And, um... 1177 01:25:43,177 --> 01:25:44,779 I'm your daughter. 1178 01:25:54,508 --> 01:25:57,453 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 79021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.