All language subtitles for Supernatural.S15E17.WEB.h264-BAE[eztv.io]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:03,336 Jack is supposed to kill God. That still leaves... 2 00:00:03,378 --> 00:00:05,380 Amara. I'm thinking Jack kills her. 3 00:00:05,422 --> 00:00:06,923 Then there's no God, there's no Darkness. 4 00:00:06,965 --> 00:00:09,134 World saved. 5 00:00:09,175 --> 00:00:11,177 Chuck: It's time to clear the board. 6 00:00:11,219 --> 00:00:14,389 It's time to start unwinding whole worlds. 7 00:00:14,431 --> 00:00:15,932 Dean: We want to take your brother down -- 8 00:00:15,974 --> 00:00:18,018 we need your help -- our pal Jack, 9 00:00:18,059 --> 00:00:19,894 he'll be strong enough to trap Chuck. 10 00:00:19,936 --> 00:00:22,022 I'll think about it. 11 00:00:22,063 --> 00:00:24,190 Yo, Feathers. [ Groans ] 12 00:00:24,232 --> 00:00:26,109 We're on the same side. Against Chuck. 13 00:00:26,151 --> 00:00:28,028 I'm on Death's side. 14 00:00:28,069 --> 00:00:29,362 When her plan works, 15 00:00:29,404 --> 00:00:31,656 I finally get to go back to sleep. 16 00:00:31,698 --> 00:00:32,824 Hello, Dean. 17 00:00:32,866 --> 00:00:34,075 I gave Jack the last step 18 00:00:34,117 --> 00:00:35,493 of his transformation. 19 00:00:35,535 --> 00:00:37,120 Do we have a problem? 20 00:00:37,162 --> 00:00:39,414 There's something you and Sam, you need to know. 21 00:00:39,456 --> 00:00:40,749 Chuck's done with all the other worlds, 22 00:00:40,790 --> 00:00:42,417 and he'll be here any day, 23 00:00:42,459 --> 00:00:43,668 and when he does, Jack's gonna die. 24 00:00:43,710 --> 00:00:44,919 How can you keep me in the dark 25 00:00:44,961 --> 00:00:46,296 about something so huge?! 26 00:00:46,337 --> 00:00:47,422 'Cause I know you couldn't handle it! 27 00:00:47,464 --> 00:00:49,424 No! This is how we end Chuck! 28 00:00:49,466 --> 00:00:51,760 Just stop! 29 00:00:51,801 --> 00:01:00,477 ♪♪ 30 00:01:00,518 --> 00:01:09,235 ♪♪ 31 00:01:16,659 --> 00:01:25,835 ♪♪ 32 00:01:25,877 --> 00:01:35,095 ♪♪ 33 00:01:35,136 --> 00:01:44,312 ♪♪ 34 00:01:44,354 --> 00:01:53,571 ♪♪ 35 00:01:53,613 --> 00:02:02,789 ♪♪ 36 00:02:02,831 --> 00:02:04,666 Welcome home, brother. 37 00:02:04,707 --> 00:02:08,711 -- www.vitac.com 38 00:02:08,753 --> 00:02:13,299 Captions paid for by Warner Bros. Television 39 00:02:13,341 --> 00:02:16,344 -Nothing? You sure? -Yes. 40 00:02:16,386 --> 00:02:18,888 I'd sequestered myself in the archives 41 00:02:18,930 --> 00:02:21,349 of the Basilica of Guadeloupe, 42 00:02:21,391 --> 00:02:24,269 chasing down a rumor of a spell so powerful 43 00:02:24,310 --> 00:02:26,896 it could, quote, "wound God Himself." 44 00:02:26,938 --> 00:02:33,236 But it turns out it was just that -- a rumor. 45 00:02:33,278 --> 00:02:35,113 I just -- 46 00:02:35,155 --> 00:02:36,865 I don't know what else to do. 47 00:02:36,906 --> 00:02:40,326 That's alright. We'll find a way. 48 00:02:40,368 --> 00:02:42,036 Just get home. 49 00:02:42,078 --> 00:02:44,581 [ Beep ] That Cass? 50 00:02:53,756 --> 00:02:55,008 So that's how it's gonna be? 51 00:02:55,049 --> 00:02:56,759 You give me the silent treatment? 52 00:02:56,801 --> 00:02:58,344 I'm not sure what you want me to say. 53 00:02:58,386 --> 00:03:00,889 That you get it. 54 00:03:00,930 --> 00:03:04,058 Like, I said, killing Amara, Jack dying -- 55 00:03:04,100 --> 00:03:05,894 that's the only way. 56 00:03:05,935 --> 00:03:08,855 [ Scoffs ] "The only way." 57 00:03:08,897 --> 00:03:12,400 "Our one shot," "our last chance." 58 00:03:12,442 --> 00:03:13,818 You ever get tired of saying stuff like that? 59 00:03:13,860 --> 00:03:15,320 We don't have to like it, alright, 60 00:03:15,361 --> 00:03:16,905 but you and me, we gotta get it done. 61 00:03:16,946 --> 00:03:18,990 [ Clattering ] 62 00:03:19,032 --> 00:03:26,831 ♪♪ 63 00:03:26,873 --> 00:03:28,708 Sam, Dean. 64 00:03:28,750 --> 00:03:32,337 We should talk. 65 00:03:32,378 --> 00:03:34,714 My brother has returned. 66 00:03:34,756 --> 00:03:39,844 That means it's time. 67 00:03:39,886 --> 00:03:41,679 Did he contact you? 68 00:03:41,721 --> 00:03:44,432 He's made himself known. 69 00:03:44,474 --> 00:03:46,601 How do you intend to cage him? 70 00:03:46,643 --> 00:03:48,770 When God caged me, he had four archangels. 71 00:03:48,811 --> 00:03:50,313 Do you have four archangels? 72 00:03:50,355 --> 00:03:53,066 Nope. We got one Jack. 73 00:03:56,444 --> 00:04:01,324 I wish we'd gotten to know one another. 74 00:04:01,366 --> 00:04:02,825 That's my fault. 75 00:04:02,867 --> 00:04:05,662 Maybe when all of this is over, we can? 76 00:04:10,041 --> 00:04:12,001 He's been juicing himself up, getting stronger. 77 00:04:12,043 --> 00:04:14,754 But I need to complete a final ritual. 78 00:04:16,714 --> 00:04:18,841 What do you need me to do? 79 00:04:18,883 --> 00:04:20,760 Just want to let you know, you are saving our asses here. 80 00:04:20,802 --> 00:04:22,387 You're saving the whole world's ass. 81 00:04:22,428 --> 00:04:24,639 I haven't saved anything yet. 82 00:04:24,681 --> 00:04:28,309 But when the time comes, we can count on you, right? 83 00:04:28,351 --> 00:04:31,062 Like I told you when we first met, 84 00:04:31,104 --> 00:04:35,149 "You and I will always help each other." 85 00:04:35,191 --> 00:04:38,361 ♪♪ 86 00:04:38,403 --> 00:04:39,904 [ Whooshes ] 87 00:04:39,946 --> 00:04:44,409 ♪♪ 88 00:04:44,450 --> 00:04:46,703 You're angry with me. 89 00:04:46,744 --> 00:04:49,497 No, I'm not angry. I... 90 00:04:49,539 --> 00:04:51,708 You're disappointed? 91 00:04:51,749 --> 00:04:56,421 Jack, look... 92 00:04:56,462 --> 00:04:58,631 I wish you'd have been up front with us. 93 00:04:58,673 --> 00:05:02,385 But sacrificing your life 94 00:05:02,427 --> 00:05:05,680 for a cause... 95 00:05:05,722 --> 00:05:07,265 takes a lot of courage. 96 00:05:07,307 --> 00:05:11,811 ♪♪ 97 00:05:11,853 --> 00:05:15,565 I still think it's wrong, though. 98 00:05:15,606 --> 00:05:16,941 Alright, we're all set. 99 00:05:16,983 --> 00:05:20,028 Jack, why don't you go get your stuff. 100 00:05:20,069 --> 00:05:21,696 I'm thinking we leave now, we'll make Santa Fe 101 00:05:21,738 --> 00:05:24,407 by tomorrow morning. 102 00:05:24,449 --> 00:05:26,492 Yeah, um, I'm not coming. 103 00:05:26,534 --> 00:05:29,620 What? You and Jack got this covered. 104 00:05:29,662 --> 00:05:32,832 Chuck is back. You wanna take a knee? 105 00:05:32,874 --> 00:05:34,375 That's not what I'm doing. 106 00:05:34,417 --> 00:05:36,502 Wh-- 107 00:05:36,544 --> 00:05:38,463 You don't even have any leads. 108 00:05:38,504 --> 00:05:41,549 What do you have, Dean? Honestly?! 109 00:05:41,591 --> 00:05:44,344 What, Billie's sending you to Santa Fe to -- to meet up with 110 00:05:44,385 --> 00:05:47,263 her mystery guest that's gonna perform the "final ritual," 111 00:05:47,305 --> 00:05:49,807 or whatever that is, and turn Jack into a suicide bomb? 112 00:05:49,849 --> 00:05:52,101 Sam, you and me, we have to do this, it's in the book! 113 00:05:52,143 --> 00:05:54,771 Oh, Chuck's "Death Book," right? 114 00:05:54,812 --> 00:05:57,732 Come on, man! Blindly following orders?! 115 00:05:57,774 --> 00:05:59,734 Lying to Amara, sending her to her death? 116 00:05:59,776 --> 00:06:01,652 Does any of this feel right to you?! 117 00:06:01,694 --> 00:06:05,031 It doesn't matter how we feel! 118 00:06:05,073 --> 00:06:07,367 You know what? 119 00:06:07,408 --> 00:06:09,369 Stay. Stay. 120 00:06:09,410 --> 00:06:11,537 But somebody's gotta be the grownup here. 121 00:06:11,579 --> 00:06:13,289 Yeah, well, someone has to keep fighting for Jack. 122 00:06:13,331 --> 00:06:15,208 He knows what he signed up for! 123 00:06:15,249 --> 00:06:17,710 Last I checked, we don't give up on family. 124 00:06:17,752 --> 00:06:19,420 Jack's not family. 125 00:06:19,462 --> 00:06:29,055 ♪♪ 126 00:06:29,097 --> 00:06:31,099 I know how you feel about the kid, okay. 127 00:06:31,140 --> 00:06:33,684 I care for him, too. I do. 128 00:06:33,726 --> 00:06:36,020 But he's not like you. 129 00:06:36,062 --> 00:06:38,022 He's not like Cass. 130 00:06:38,064 --> 00:06:42,193 He's just not. 131 00:06:42,235 --> 00:06:46,864 I'm... 132 00:06:46,906 --> 00:06:48,366 I'm ready. 133 00:06:48,408 --> 00:06:55,123 ♪♪ 134 00:06:55,164 --> 00:06:56,666 Well, then, let's hit the road. 135 00:06:56,707 --> 00:07:04,590 ♪♪ 136 00:07:04,632 --> 00:07:12,515 ♪♪ 137 00:07:12,557 --> 00:07:20,398 ♪♪ 138 00:07:20,440 --> 00:07:28,322 ♪♪ 139 00:07:28,364 --> 00:07:32,326 Sam. 140 00:07:32,368 --> 00:07:34,245 Stayed behind to find another way, huh? 141 00:07:34,287 --> 00:07:37,498 ♪♪ 142 00:07:37,540 --> 00:07:39,417 I would've done the same. 143 00:07:39,459 --> 00:07:48,759 ♪♪ 144 00:07:48,801 --> 00:07:58,102 ♪♪ 145 00:07:58,144 --> 00:08:07,445 ♪♪ 146 00:08:07,487 --> 00:08:09,989 Hey, sis. 147 00:08:14,452 --> 00:08:15,578 Hey, sis. 148 00:08:19,165 --> 00:08:21,918 You check out my light show the other night? 149 00:08:21,959 --> 00:08:26,547 It's pretty rad, huh? You've been ending worlds. 150 00:08:26,589 --> 00:08:29,008 And now you've come for this one? 151 00:08:29,050 --> 00:08:31,636 Saved the best for last. 152 00:08:31,677 --> 00:08:33,930 And then what? 153 00:08:33,971 --> 00:08:35,431 You know, I've been asking myself that question 154 00:08:35,473 --> 00:08:41,062 a lot lately -- what happens after the end? 155 00:08:41,103 --> 00:08:43,189 And I have an idea... 156 00:08:43,231 --> 00:08:45,775 but I need your help. 157 00:08:45,816 --> 00:08:48,319 No. Absolutely not. 158 00:08:48,361 --> 00:08:50,613 Come on! You know the rules. 159 00:08:50,655 --> 00:08:54,659 I can create, I can destroy, but I can't do a hard reset -- 160 00:08:54,700 --> 00:08:57,537 reboot everything -- without you. 161 00:08:57,578 --> 00:08:59,372 Not happening. 162 00:08:59,413 --> 00:09:02,166 [ Scoffs, chuckles ] 163 00:09:02,208 --> 00:09:05,711 The Winchesters have gotten to you, huh? 164 00:09:05,753 --> 00:09:10,174 Figures -- you and Dean have that whole weird...thing. 165 00:09:10,216 --> 00:09:12,593 That wasn't you? Writing? 166 00:09:12,635 --> 00:09:14,679 Ugh! Not that part. 167 00:09:14,720 --> 00:09:17,473 Gross. 168 00:09:17,515 --> 00:09:21,185 Well, I'm not on Dean's side. 169 00:09:21,227 --> 00:09:25,022 And I'm not on yours. 170 00:09:25,064 --> 00:09:26,732 Someone needs to defend this world. 171 00:09:26,774 --> 00:09:29,902 Oh, please! You don't care about any of this. 172 00:09:29,944 --> 00:09:34,991 I do -- and so should you. 173 00:09:35,032 --> 00:09:36,617 Walk with me. 174 00:09:36,659 --> 00:09:41,414 [ Sighs ] 175 00:09:41,455 --> 00:09:46,294 Okay, I'm walking. We're walking. 176 00:09:46,335 --> 00:09:48,671 You never slow down, do you? 177 00:09:48,713 --> 00:09:50,506 Take a breath -- 178 00:09:50,548 --> 00:09:54,135 revel in this wonderful thing you created. 179 00:09:54,176 --> 00:09:57,388 Right -- and this is where you drop some sappy crap about 180 00:09:57,430 --> 00:10:00,391 how "perfect" my first tree was or whatever. 181 00:10:00,433 --> 00:10:02,935 Wasn't it, though -- perfect? 182 00:10:02,977 --> 00:10:04,854 Yeah, it was pretty sweet. 183 00:10:04,895 --> 00:10:07,189 It was a fern. 184 00:10:07,231 --> 00:10:10,151 I was obsessed with fractals. 185 00:10:10,192 --> 00:10:12,862 Now you want to annihilate it? 186 00:10:12,903 --> 00:10:14,363 All of it. 187 00:10:14,405 --> 00:10:16,490 No. 188 00:10:16,532 --> 00:10:18,075 You don't understand. 189 00:10:18,117 --> 00:10:19,785 Oh, I think I do. 190 00:10:19,827 --> 00:10:22,330 You want to evaporate every kernel of existence 191 00:10:22,371 --> 00:10:24,957 because the Winchesters won't do what you say. 192 00:10:24,999 --> 00:10:28,669 It's not about that. 193 00:10:28,711 --> 00:10:32,798 It's about everywhere I look, I'm reminded of my failures. 194 00:10:32,840 --> 00:10:35,426 Like, why did I go with carbon-based life? 195 00:10:35,468 --> 00:10:37,553 Why not silicon? 196 00:10:37,595 --> 00:10:39,555 Or yttrium? 197 00:10:39,597 --> 00:10:41,599 [ Scoffs ] 198 00:10:41,641 --> 00:10:45,645 Zeroing out -- starting fresh. 199 00:10:45,686 --> 00:10:47,271 That's what I need. 200 00:10:47,313 --> 00:10:50,608 None of this was a failure -- not a tree, not a human -- 201 00:10:50,650 --> 00:10:54,320 Humans! [ Scoffs ] Humans are the worst. 202 00:10:54,362 --> 00:10:57,531 Lame, disappointing. 203 00:10:57,573 --> 00:10:59,533 They ruin everything they touch. 204 00:10:59,575 --> 00:11:01,869 And they're just so boring! 205 00:11:01,911 --> 00:11:04,664 I'm over them. 206 00:11:04,705 --> 00:11:09,001 What about your first children? 207 00:11:09,043 --> 00:11:11,128 [ Snaps fingers ] 208 00:11:11,170 --> 00:11:12,922 Heaven? Really? 209 00:11:12,963 --> 00:11:15,091 Look, I appreciate the effort, but none of this 210 00:11:15,132 --> 00:11:16,592 really lights my wick anymore. 211 00:11:16,634 --> 00:11:18,094 So, uh... 212 00:11:18,135 --> 00:11:19,804 [ Rings bell ] 213 00:11:19,845 --> 00:11:21,931 Remind me, wick 214 00:11:21,972 --> 00:11:24,100 feel about fans? 215 00:11:24,141 --> 00:11:26,435 -Oh, is that really...?! -It is! 216 00:11:26,477 --> 00:11:28,688 It's him. -This is amazing! 217 00:11:28,729 --> 00:11:31,399 He's so handsome. -He's everything. 218 00:11:31,440 --> 00:11:33,818 Oh, my God! I mean -- 219 00:11:33,859 --> 00:11:35,986 Oh, my you! 220 00:11:36,028 --> 00:11:38,447 Could -- Could you sign this for me? 221 00:11:38,489 --> 00:11:40,199 Sure. 222 00:11:40,241 --> 00:11:41,909 You are the way 223 00:11:41,951 --> 00:11:44,036 and the truth and the light. 224 00:11:44,078 --> 00:11:46,580 Cool. Make it out to Talli. 225 00:11:46,622 --> 00:11:49,667 Actually, um, Crystal. 226 00:11:49,709 --> 00:11:52,712 Talli's a nickname. 227 00:11:52,753 --> 00:11:55,131 Actually, could you make it -- Okay! 228 00:11:55,172 --> 00:11:57,550 [ Snaps fingers, groans ] 229 00:11:57,591 --> 00:12:00,344 Don't worry -- they're not gone, 230 00:12:00,386 --> 00:12:02,096 they're just... away. 231 00:12:02,138 --> 00:12:03,723 Oof, I guess "Don't meet your idols" 232 00:12:03,764 --> 00:12:06,225 goes both ways, am I right? 233 00:12:06,267 --> 00:12:10,104 So, meeting those mouth-breathers 234 00:12:10,146 --> 00:12:14,859 was supposed to inspire me to do what? 235 00:12:14,900 --> 00:12:17,570 I wanted you to feel their love... 236 00:12:17,611 --> 00:12:20,948 Their perfect angelic devotion. 237 00:12:20,990 --> 00:12:23,868 Ah. Yeah. 238 00:12:23,909 --> 00:12:30,499 [ Blows raspberry ] 239 00:12:30,541 --> 00:12:32,209 Really? 240 00:12:32,251 --> 00:12:33,836 I've made up my mind. 241 00:12:33,878 --> 00:12:36,088 We can go round and round, but you know me. 242 00:12:36,130 --> 00:12:38,090 In the end, I always get what I want. 243 00:12:38,132 --> 00:12:40,259 want. 244 00:12:40,301 --> 00:12:43,387 Okay -- what do you want? 245 00:12:43,429 --> 00:12:47,391 Balance -- something we've never tried before -- 246 00:12:47,433 --> 00:12:49,602 creation and destruction, 247 00:12:49,643 --> 00:12:54,023 light and dark, brother and sister united again, 248 00:12:54,064 --> 00:12:57,902 but on behalf of one world -- this world. 249 00:12:57,943 --> 00:13:00,070 True balance. 250 00:13:00,112 --> 00:13:02,198 The way it was always meant to be. 251 00:13:02,239 --> 00:13:05,242 Hmm. 252 00:13:05,284 --> 00:13:07,536 But you can't. 253 00:13:07,578 --> 00:13:09,705 You only care about your pleasure. 254 00:13:09,747 --> 00:13:12,082 Your story. 255 00:13:14,752 --> 00:13:20,299 Well, I guess that makes you the villain. 256 00:13:20,341 --> 00:13:23,135 Villains get all the best lines. 257 00:13:23,177 --> 00:13:25,805 ♪♪ 258 00:13:25,846 --> 00:13:28,974 Oh! The Winchesters' bunker. 259 00:13:29,016 --> 00:13:31,685 Are they behind that door? 260 00:13:31,727 --> 00:13:34,021 Is this a parent trap sort of thing? 261 00:13:34,063 --> 00:13:36,941 'Cause no. No way. 262 00:13:36,982 --> 00:13:39,485 Hasta la vis-- 263 00:13:39,527 --> 00:13:40,611 Hasta la -- 264 00:13:42,154 --> 00:13:45,991 Okay, well, why is that not working? 265 00:13:46,033 --> 00:13:47,910 Is this a trap? 266 00:13:47,952 --> 00:13:54,291 ♪♪ 267 00:13:54,333 --> 00:13:56,168 I gave you an out, 268 00:13:56,210 --> 00:13:58,295 but you just wouldn't take it. 269 00:13:58,337 --> 00:14:00,631 You B-word! 270 00:14:00,673 --> 00:14:03,884 The Winchesters have found a way to bind you, Brother. 271 00:14:03,926 --> 00:14:06,887 What? 272 00:14:06,929 --> 00:14:08,264 No. 273 00:14:09,932 --> 00:14:11,559 No! 274 00:14:11,600 --> 00:14:14,979 You can't hold me here forever. 275 00:14:15,020 --> 00:14:18,357 I can hold you long enough. 276 00:14:37,126 --> 00:14:40,254 Listen, Jack, I don't know what you heard back there, but -- 277 00:14:40,296 --> 00:14:42,464 You don't have to say anything. 278 00:14:42,506 --> 00:14:44,508 And... 279 00:14:44,550 --> 00:14:47,136 you don't need to be sorry. 280 00:14:47,177 --> 00:14:51,765 I'm not like Sam or Cass. 281 00:14:51,807 --> 00:14:54,393 I... 282 00:14:54,435 --> 00:14:56,270 I understand. 283 00:14:56,312 --> 00:15:04,361 ♪♪ 284 00:15:04,403 --> 00:15:12,494 ♪♪ 285 00:15:12,536 --> 00:15:20,586 ♪♪ 286 00:15:20,628 --> 00:15:22,504 You sure this is the spot? 287 00:15:22,546 --> 00:15:24,173 Billie said -- 288 00:15:24,214 --> 00:15:26,592 this is where it ends. 289 00:15:31,931 --> 00:15:33,599 Jack? 290 00:15:33,641 --> 00:15:35,267 Hello? 291 00:15:37,186 --> 00:15:38,437 Hmm. 292 00:15:42,399 --> 00:15:45,986 So...you must be Billie's mystery guy, Jim? 293 00:15:46,028 --> 00:15:48,864 Oh, no, no, no! Jim's a buddy. 294 00:15:48,906 --> 00:15:50,908 He just lets me use his shop. 295 00:15:50,950 --> 00:15:52,451 I'm Adam. 296 00:15:52,493 --> 00:15:54,244 Oh. A-Adam. 297 00:15:54,286 --> 00:15:56,956 Yeah, you know -- God's primo. 298 00:15:56,997 --> 00:15:59,792 First dude off the assembly line. 299 00:15:59,833 --> 00:16:02,670 Wait... The -- 300 00:16:02,711 --> 00:16:04,964 The garden, the apple -- that Adam? 301 00:16:05,005 --> 00:16:07,549 It was a quince, but yeah. 302 00:16:07,591 --> 00:16:11,220 Wow. So then that makes you Eve? 303 00:16:11,261 --> 00:16:14,598 Serafina. 304 00:16:14,640 --> 00:16:16,225 Babe. Yeah. 305 00:16:16,266 --> 00:16:17,518 His aura. I know. 306 00:16:17,559 --> 00:16:19,645 It's like Skittles. 307 00:16:19,687 --> 00:16:22,815 She's an angel. 308 00:16:22,856 --> 00:16:25,234 Yeah, she's my old lady. 309 00:16:25,275 --> 00:16:28,153 She's the only one who could put up with me all these years, huh? 310 00:16:28,195 --> 00:16:30,072 Awwww, babe. 311 00:16:30,114 --> 00:16:32,741 [ Both moaning ] 312 00:16:32,783 --> 00:16:35,244 What's happening? 313 00:16:37,287 --> 00:16:39,540 Alright, let's get this party started. 314 00:16:39,581 --> 00:16:41,125 You're with me, Jack. 315 00:16:41,166 --> 00:16:43,544 Hey, w-w-wait, wait. Where you taking him? 316 00:16:43,585 --> 00:16:47,881 Oh, just a little private pop quiz. 317 00:16:47,923 --> 00:16:50,968 Can't hand out the "spark of the divine" to just anyone. 318 00:16:51,010 --> 00:16:53,637 Dean, I'm okay. 319 00:16:57,141 --> 00:16:59,309 So, you're really the first human? 320 00:16:59,351 --> 00:17:01,770 God's "first story," yeah. 321 00:17:01,812 --> 00:17:04,023 Jumped through every hoop, talked to every snake. 322 00:17:04,064 --> 00:17:05,774 When he kicked us out of paradise, Eve and me, 323 00:17:05,816 --> 00:17:08,652 we figured, eh, we deserved it. 324 00:17:08,694 --> 00:17:10,904 Then he moved on... 325 00:17:10,946 --> 00:17:12,865 to our sons. 326 00:17:12,906 --> 00:17:18,537 ♪♪ 327 00:17:18,579 --> 00:17:20,456 Serafina: Relax, babe! 328 00:17:20,497 --> 00:17:22,833 He's gonna pass. 329 00:17:22,875 --> 00:17:25,461 And you know that how? 330 00:17:25,502 --> 00:17:28,756 Saw it in my dreams. 331 00:17:28,797 --> 00:17:32,134 We were sipping mushroom tea 332 00:17:32,176 --> 00:17:35,054 in the Hanging Gardens of Babylon. 333 00:17:35,095 --> 00:17:37,598 So you were tripping balls and you saw Jack? 334 00:17:37,639 --> 00:17:39,600 Uh-huh. 335 00:17:39,641 --> 00:17:41,852 Awesome. 336 00:17:41,894 --> 00:17:44,104 You hate him. Oh, no. 337 00:17:44,146 --> 00:17:47,399 I've been wanting this for going on 300,000 years. 338 00:17:47,441 --> 00:17:50,611 Took me that long to figure out how to do it, too. 339 00:17:50,652 --> 00:17:54,573 Wait -- plan? 340 00:17:54,615 --> 00:17:56,408 Yeah, Billie's been giving us a hand, yeah. 341 00:17:56,450 --> 00:17:59,703 Sera and me, this is our baby, yeah. 342 00:17:59,745 --> 00:18:02,581 She kept me alive this long so I could see it through. 343 00:18:02,623 --> 00:18:05,084 All we've been waiting on is you. 344 00:18:07,920 --> 00:18:09,755 Me? Yeah. 345 00:18:09,797 --> 00:18:12,549 The main ingredient. 346 00:18:12,591 --> 00:18:15,260 Half-human, half-archangel, all-powerful. 347 00:18:15,302 --> 00:18:17,262 At least, you could be, if you pass the test. 348 00:18:17,304 --> 00:18:20,849 [ Inhales, sighs ] 349 00:18:20,891 --> 00:18:24,269 So, here it goes. 350 00:18:24,311 --> 00:18:26,814 One of these pretty little suckers 351 00:18:26,855 --> 00:18:30,150 has been touched by God himself. 352 00:18:30,192 --> 00:18:32,694 It holds the spark of the divine. 353 00:18:32,736 --> 00:18:35,739 All you gotta do is tell me which one. 354 00:18:35,781 --> 00:18:44,957 ♪♪ 355 00:18:44,998 --> 00:18:47,376 Serafina: I mean, just think of, like, 356 00:18:47,417 --> 00:18:49,503 everything that had to happen 357 00:18:49,545 --> 00:18:53,090 for you to get Jack to this place, to this moment. 358 00:18:53,132 --> 00:18:55,676 [ Exhales sharply ] 359 00:18:55,717 --> 00:18:59,012 Baby, it was meant to be. 360 00:18:59,054 --> 00:19:05,394 ♪♪ 361 00:19:05,435 --> 00:19:11,775 ♪♪ 362 00:19:11,817 --> 00:19:14,361 That's your choice? 363 00:19:14,403 --> 00:19:16,321 Yes. 364 00:19:16,363 --> 00:19:19,158 [ Sighs ] 365 00:19:19,199 --> 00:19:21,869 And the others. 366 00:19:21,910 --> 00:19:24,121 All of them. 367 00:19:24,163 --> 00:19:29,585 They're just rocks but they're existence makes them divine. 368 00:19:29,626 --> 00:19:34,214 Because God is in everything. 369 00:19:34,256 --> 00:19:36,592 [ Exhales ] 370 00:19:36,633 --> 00:19:40,053 Right on. 371 00:19:40,095 --> 00:19:42,472 At least, he should be. 372 00:19:46,059 --> 00:19:47,394 I did it. 373 00:19:47,436 --> 00:19:50,355 Far out! 374 00:19:50,397 --> 00:19:53,901 Okay, uh, great -- well, now what? 375 00:19:53,942 --> 00:19:55,819 [ Chuckles ] 376 00:20:00,866 --> 00:20:02,409 [ Grunts, knife sticks, Adam groans ] 377 00:20:02,451 --> 00:20:06,997 Whoa, whoa, whoa! What the hell are you doing?! 378 00:20:07,039 --> 00:20:10,918 Dudes, chill. 379 00:20:10,959 --> 00:20:12,669 Do it. 380 00:20:12,711 --> 00:20:16,340 [ Groaning ] 381 00:20:16,381 --> 00:20:22,012 ♪♪ 382 00:20:22,054 --> 00:20:27,726 ♪♪ 383 00:20:27,768 --> 00:20:29,436 What the hell is that? 384 00:20:29,478 --> 00:20:38,528 ♪♪ 385 00:20:38,570 --> 00:20:42,032 It's one of my ribs, dude. 386 00:20:42,074 --> 00:20:44,493 Everything can contain the spark of the divine, 387 00:20:44,534 --> 00:20:46,536 but this puppy? 388 00:20:46,578 --> 00:20:49,248 It's packing enough punch to create life. 389 00:20:49,289 --> 00:20:51,166 Or, in your case, 390 00:20:51,208 --> 00:20:53,001 destroy God. 391 00:20:53,043 --> 00:20:56,088 Jack, making your vessel strong, 392 00:20:56,129 --> 00:20:58,632 reclaiming your human soul, 393 00:20:58,674 --> 00:21:03,220 it was -- it was all preparing you for this. 394 00:21:06,556 --> 00:21:08,392 What'll it do to me? 395 00:21:08,433 --> 00:21:10,352 Start an elemental chain reaction. 396 00:21:10,394 --> 00:21:13,605 It fuses your soul and your grace into a... 397 00:21:13,647 --> 00:21:20,195 Like a....metaphysical supernova. 398 00:21:20,237 --> 00:21:22,072 Meaning what? 399 00:21:22,114 --> 00:21:25,951 You'll collapse into a living black hole for divine energy. 400 00:21:25,993 --> 00:21:28,245 One nothing can escape -- not the darkness, 401 00:21:28,287 --> 00:21:31,581 not God himself. 402 00:21:31,623 --> 00:21:37,504 But once it starts... 403 00:21:37,546 --> 00:21:38,964 you can't stop it. 404 00:21:39,006 --> 00:21:43,010 So, don't use 'til game time. 405 00:21:43,051 --> 00:21:44,720 You dig? 406 00:21:44,761 --> 00:21:52,477 ♪♪ 407 00:21:52,519 --> 00:21:55,022 I dig. 408 00:21:55,063 --> 00:21:56,606 He digs. 409 00:22:10,620 --> 00:22:12,748 We're almost home. 410 00:22:12,789 --> 00:22:14,750 Yeah, I need to say something before we head in. 411 00:22:14,791 --> 00:22:16,460 No, i-i-it's okay. Hold up. Just... 412 00:22:16,501 --> 00:22:19,338 What I said to Sam, 413 00:22:19,379 --> 00:22:21,673 you didn't need to hear that. 414 00:22:21,715 --> 00:22:24,301 Alright? Not now. 415 00:22:24,343 --> 00:22:27,721 Not with the weight that you're carrying -- 416 00:22:27,763 --> 00:22:30,265 for us, for this world. 417 00:22:33,060 --> 00:22:35,729 Jack... 418 00:22:35,771 --> 00:22:37,939 I don't know how to explain it, 419 00:22:37,981 --> 00:22:42,194 but what I found out about Chuck... 420 00:22:45,155 --> 00:22:48,158 it's like -- it's like I wasn't alive. 421 00:22:48,200 --> 00:22:50,369 Not really. 422 00:22:50,410 --> 00:22:53,538 You know, like, my whole life I've never been free. 423 00:22:53,580 --> 00:22:55,791 But like, really free. 424 00:22:55,832 --> 00:22:58,418 But now... 425 00:22:58,460 --> 00:23:00,504 now me and Sam, 426 00:23:00,545 --> 00:23:03,382 we got a shot at living a life. 427 00:23:03,423 --> 00:23:06,343 Without all this crap on our backs. 428 00:23:06,385 --> 00:23:09,096 And that's -- 429 00:23:09,137 --> 00:23:11,598 that's because of you. 430 00:23:11,640 --> 00:23:15,519 So, I -- I -- 431 00:23:15,560 --> 00:23:20,065 I wanted to say -- I need to say... 432 00:23:20,107 --> 00:23:25,112 Thank you, Jack. 433 00:23:25,153 --> 00:23:26,613 Thank you. 434 00:23:26,655 --> 00:23:33,662 ♪♪ 435 00:23:33,703 --> 00:23:36,498 You're welcome. 436 00:23:36,540 --> 00:23:39,084 Yeah. 437 00:23:39,126 --> 00:23:41,002 Okay. 438 00:23:41,044 --> 00:23:42,963 [ Cellphone vibrating ] 439 00:23:43,004 --> 00:23:45,090 [ Beeps ] 440 00:23:47,467 --> 00:23:52,431 It's time, isn't it? 441 00:23:52,472 --> 00:23:53,849 It's time. 442 00:23:53,890 --> 00:24:01,731 ♪♪ 443 00:24:01,773 --> 00:24:09,614 ♪♪ 444 00:24:09,656 --> 00:24:17,497 ♪♪ 445 00:24:17,539 --> 00:24:23,170 [ Panting ] 446 00:24:30,010 --> 00:24:32,012 [ Sighs ] 447 00:24:46,568 --> 00:24:48,236 Sorry. 448 00:24:48,278 --> 00:24:50,030 It's alright. 449 00:24:50,071 --> 00:24:52,115 I understand it. I-I -- 450 00:24:52,157 --> 00:24:55,118 I feel it, too. It's hopelessness. 451 00:24:55,160 --> 00:24:57,537 Maybe Dean was right. 452 00:24:57,579 --> 00:24:59,539 Yeah, maybe. 453 00:24:59,581 --> 00:25:02,834 It just -- wrong. 454 00:25:02,876 --> 00:25:06,171 You know, Billie's got Dean so convinced. 455 00:25:06,213 --> 00:25:07,923 But you don't believe her? 456 00:25:07,964 --> 00:25:09,883 I don't know what I believe. 457 00:25:09,925 --> 00:25:11,593 I just wish I could talk to her, Billie, 458 00:25:11,635 --> 00:25:14,304 before it all goes down, you know, just to make sure. 459 00:25:14,346 --> 00:25:16,890 There is no easy way to summon death, 460 00:25:16,932 --> 00:25:20,143 and I will not let you end your own life. 461 00:25:20,185 --> 00:25:24,606 Cass, that's not what I'm saying. 462 00:25:24,648 --> 00:25:28,318 Wait... 463 00:25:28,360 --> 00:25:29,569 You remember when Sergei was here? 464 00:25:29,611 --> 00:25:31,196 Remember what he was looking for? 465 00:25:31,238 --> 00:25:32,822 Yeah, it was the Key to Death. 466 00:25:32,864 --> 00:25:34,449 Yes. 467 00:25:34,491 --> 00:25:37,494 Wait, he said it would open the doorway to -- 468 00:25:37,536 --> 00:25:39,246 to Death's Library. 469 00:25:39,287 --> 00:25:41,289 If it's in the bunker and if we can find it, 470 00:25:41,331 --> 00:25:45,168 m-maybe I can just... walk up to her, right? 471 00:25:45,210 --> 00:25:47,337 Right. 472 00:25:47,379 --> 00:25:56,471 ♪♪ 473 00:25:56,513 --> 00:26:05,605 ♪♪ 474 00:26:05,647 --> 00:26:14,739 ♪♪ 475 00:26:14,781 --> 00:26:23,873 ♪♪ 476 00:26:23,915 --> 00:26:25,208 Sam? 477 00:26:25,250 --> 00:26:32,757 ♪♪ 478 00:26:32,799 --> 00:26:34,634 Cass, this has to be it. 479 00:26:34,676 --> 00:26:38,013 There's an inscription. 480 00:26:38,054 --> 00:26:40,265 It's in Latin. 481 00:26:40,307 --> 00:26:43,852 Viator mortalis, cave, quoniam scias Clavem Mortis 482 00:26:43,893 --> 00:26:45,812 pensare graviter. 483 00:26:45,854 --> 00:26:48,315 Il tamen desideres, 484 00:26:48,356 --> 00:26:54,946 ut introeas illum abyssum obscurissium artis, 485 00:26:54,988 --> 00:26:57,949 opus est tibi porta. 486 00:26:57,991 --> 00:27:05,123 ♪♪ 487 00:27:05,165 --> 00:27:12,297 ♪♪ 488 00:27:12,339 --> 00:27:19,471 ♪♪ 489 00:27:19,512 --> 00:27:22,807 Sam, I should go with you. 490 00:27:22,849 --> 00:27:26,144 No, Cass... 491 00:27:26,186 --> 00:27:28,396 Look, I don't know if this is crazy or -- or what, 492 00:27:28,438 --> 00:27:31,733 but if Dean beats me back here... 493 00:27:34,235 --> 00:27:35,862 Buy me some time? 494 00:27:38,490 --> 00:27:41,368 Sam, for what it's worth, I don't think you're crazy. 495 00:27:41,409 --> 00:27:44,954 I think your internal compass is functioning perfectly. 496 00:27:44,996 --> 00:27:53,463 ♪♪ 497 00:27:53,505 --> 00:28:01,930 ♪♪ 498 00:28:01,971 --> 00:28:10,438 ♪♪ 499 00:28:10,480 --> 00:28:18,905 ♪♪ 500 00:28:18,947 --> 00:28:27,414 ♪♪ 501 00:28:27,455 --> 00:28:32,377 Woman: Please! Wait, wait, don't hurt me! 502 00:28:32,419 --> 00:28:35,088 No! [ Screams ] 503 00:28:35,130 --> 00:28:38,800 [ Man whimpering, sobbing ] 504 00:28:38,842 --> 00:28:41,219 [ Sobbing continues ] 505 00:28:41,261 --> 00:28:46,015 ♪♪ 506 00:28:46,057 --> 00:28:48,476 Please, please. 507 00:28:48,518 --> 00:28:50,145 She won't come! 508 00:28:50,186 --> 00:28:52,522 Keep praying or whatever. 509 00:28:52,564 --> 00:28:54,107 It's hopeless! 510 00:28:54,149 --> 00:28:56,693 Please! 511 00:28:56,735 --> 00:29:00,071 O-Okay, okay, okay. 512 00:29:00,113 --> 00:29:07,912 [ Praying in Latin ] 513 00:29:13,501 --> 00:29:15,962 I told you. 514 00:29:16,004 --> 00:29:17,714 [ Crack, gasps ] 515 00:29:28,516 --> 00:29:30,560 Sam Winchester? 516 00:29:30,602 --> 00:29:32,520 Meg? 517 00:29:32,562 --> 00:29:34,731 Sorry, she's still dead. 518 00:29:34,773 --> 00:29:36,107 Just borrowing the Queen's pretty face 519 00:29:36,149 --> 00:29:38,985 'cause really, I'm Empty. 520 00:29:39,027 --> 00:29:40,737 You're the Empty? 521 00:29:40,779 --> 00:29:42,697 That's what I said. 522 00:29:42,739 --> 00:29:43,948 What are you doing here? 523 00:29:43,990 --> 00:29:45,492 Death and me need a word. 524 00:29:45,533 --> 00:29:48,161 Been trying her party-line, but she's ignoring me. 525 00:29:48,203 --> 00:29:49,996 I hate that. 526 00:29:50,038 --> 00:29:51,664 What do you want? 527 00:29:51,706 --> 00:29:53,541 The Empty was supposed to be mine. 528 00:29:53,583 --> 00:29:55,210 Not even God held sway. 529 00:29:55,251 --> 00:29:57,504 But lies, sweet little lies. 530 00:29:57,545 --> 00:30:00,799 Billie said when she takes over, she'd make it all better, 531 00:30:00,840 --> 00:30:03,635 but then your busted-ass friend in the trench coat came along 532 00:30:03,676 --> 00:30:05,929 and he gave me these trust issues. 533 00:30:05,970 --> 00:30:09,015 ♪♪ 534 00:30:09,057 --> 00:30:11,476 Billie wants to take over? 535 00:30:11,518 --> 00:30:13,228 Become "New God." 536 00:30:13,269 --> 00:30:15,563 Classic narcissist, right? 537 00:30:15,605 --> 00:30:18,691 She's all tingly for the rules, the good-old days. 538 00:30:18,733 --> 00:30:20,318 What is that supposed to mean? 539 00:30:20,360 --> 00:30:22,821 Everyone back to where they belong -- 540 00:30:22,862 --> 00:30:26,032 realities, dimensions, graves. 541 00:30:26,074 --> 00:30:28,701 What should be dead dies, angels off Earth, 542 00:30:28,743 --> 00:30:32,539 demons back to Hell, and I go back to sleep. 543 00:30:32,580 --> 00:30:34,207 Or I'm supposed to. 544 00:30:34,249 --> 00:30:36,709 Except, again, trust issues. 545 00:30:36,751 --> 00:30:41,172 But you, you're Sam Winchester. 546 00:30:41,214 --> 00:30:45,176 You're in God's book. 547 00:30:45,218 --> 00:30:50,056 That's -- That's Chuck's Death Book? 548 00:30:50,098 --> 00:30:51,474 Have you read it? 549 00:30:51,516 --> 00:30:53,810 Only Billie can read it, dummy. 550 00:30:53,852 --> 00:30:56,729 She always talked about how you should be so dead, 551 00:30:56,771 --> 00:30:59,732 except she needs you. 552 00:30:59,774 --> 00:31:02,151 So, maybe if I hurt you... 553 00:31:02,193 --> 00:31:05,572 [ Groaning, coughing ] 554 00:31:05,613 --> 00:31:08,992 Hear that? Get your scythe down here, Billie, 555 00:31:09,033 --> 00:31:10,952 or your boy's toast. 556 00:31:10,994 --> 00:31:13,162 Wait! 557 00:31:13,204 --> 00:31:16,916 Stop! 558 00:31:16,958 --> 00:31:20,169 Billie sent me. 559 00:31:20,211 --> 00:31:21,963 She did what now? 560 00:31:22,005 --> 00:31:25,008 [ Gasping ] 561 00:31:25,049 --> 00:31:27,427 Billie... 562 00:31:27,468 --> 00:31:28,970 She sent me. 563 00:31:29,012 --> 00:31:32,432 Really? 'Cause you're saying a lot of dumb stuff for, 564 00:31:32,473 --> 00:31:34,851 you know, an Emissary of Death. 565 00:31:34,893 --> 00:31:37,478 [ Exhales ] Yeah. 566 00:31:37,520 --> 00:31:39,689 We're all -- We're trying to beat God. 567 00:31:39,731 --> 00:31:41,900 Not a whole lot of time for questions. 568 00:31:41,941 --> 00:31:44,652 Go on. 569 00:31:44,694 --> 00:31:47,780 Billie...sent me... 570 00:31:47,822 --> 00:31:49,532 to get the book. 571 00:31:49,574 --> 00:31:51,326 She didn't say why. 572 00:31:51,367 --> 00:31:54,370 Where is she? 573 00:31:54,412 --> 00:31:57,540 Earth. 574 00:31:57,582 --> 00:31:59,250 You can't go there, can you? 575 00:31:59,292 --> 00:32:02,045 Only if I'm summoned. 576 00:32:02,086 --> 00:32:05,548 God's so protective of his little sand castles. 577 00:32:05,590 --> 00:32:06,966 Well, Billie can't leave, either, 578 00:32:07,008 --> 00:32:08,176 something about the plan, 579 00:32:08,217 --> 00:32:11,012 so she sent me with a message. 580 00:32:11,054 --> 00:32:14,974 Billie will honor her promise. 581 00:32:15,016 --> 00:32:18,144 God, Amara -- they die. 582 00:32:18,186 --> 00:32:20,021 And you, 583 00:32:20,063 --> 00:32:22,440 you can go back to sleep. 584 00:32:22,482 --> 00:32:26,611 And if you're lying? 585 00:32:26,653 --> 00:32:29,030 I guess you have two choices. 586 00:32:31,741 --> 00:32:36,704 Give me the book -- maybe we all win. 587 00:32:36,746 --> 00:32:39,666 But you kill me, 588 00:32:39,707 --> 00:32:42,794 we lose... 589 00:32:42,835 --> 00:32:45,338 And you will never go back to sleep. 590 00:32:45,380 --> 00:32:50,134 ♪♪ 591 00:32:50,176 --> 00:32:54,097 Cass. Sam, finally. 592 00:32:54,138 --> 00:32:55,431 What? 593 00:32:55,473 --> 00:32:57,308 It's Amara. She's here with Chuck. 594 00:32:57,350 --> 00:32:58,685 It's time. No, no, no. 595 00:32:58,726 --> 00:33:02,855 Cass, we can't let that happen. 596 00:33:02,897 --> 00:33:04,273 We have to stop it. 597 00:33:16,452 --> 00:33:19,205 It's not too late, brother. 598 00:33:19,247 --> 00:33:22,333 You can still choose this world, us. 599 00:33:22,375 --> 00:33:24,544 It doesn't have to end like this. I -- 600 00:33:24,585 --> 00:33:28,047 Amara. Shut up. 601 00:33:28,089 --> 00:33:36,222 ♪♪ 602 00:33:36,264 --> 00:33:38,224 Chuck and Amara cannot die. 603 00:33:38,266 --> 00:33:40,351 -Wait, I don't understand. -Are they ready? 604 00:33:40,393 --> 00:33:41,936 We need to get this kid in the room right now. 605 00:33:41,978 --> 00:33:43,521 Wait, wait -- Dean -- Dean, no. Listen! 606 00:33:43,563 --> 00:33:46,315 You hear that? What? 607 00:33:46,357 --> 00:33:49,152 Dean. 608 00:33:49,193 --> 00:33:51,946 Brought to the edge of doubt. 609 00:33:51,988 --> 00:33:56,784 His sense of duty, his rage winning out in the end. 610 00:33:56,826 --> 00:33:58,286 Billie is playing us. 611 00:33:58,327 --> 00:33:59,537 So, what, her plan's not gonna work? 612 00:33:59,579 --> 00:34:01,039 No, it will work. Then great. 613 00:34:01,080 --> 00:34:02,665 But listen, if Jack takes out God and Amara, 614 00:34:02,707 --> 00:34:04,959 it'll create a power vacuum that Billie will fill. 615 00:34:05,001 --> 00:34:06,711 This was all her power grab. 616 00:34:06,753 --> 00:34:09,297 Wait, Death wants to become God? As long as Chuck dies, I'm good. 617 00:34:09,338 --> 00:34:11,466 Okay, listen, just stop. Get outta the way, Sam. 618 00:34:11,507 --> 00:34:13,217 What are you doing?! I'm trying to make you listen. 619 00:34:13,259 --> 00:34:15,136 And poor Sam. 620 00:34:15,178 --> 00:34:17,513 Always gotta know everything. 621 00:34:17,555 --> 00:34:20,433 Can't leave well enough alone. 622 00:34:20,475 --> 00:34:22,602 We don't have time! Jack already lit the fuse! 623 00:34:22,643 --> 00:34:24,228 We gotta go! You did what? 624 00:34:24,270 --> 00:34:26,272 Sam, I'm not gonna ask you again. 625 00:34:26,314 --> 00:34:28,524 Dean, please. 626 00:34:28,566 --> 00:34:31,235 This is my ending. 627 00:34:31,277 --> 00:34:35,364 My real ending. 628 00:34:35,406 --> 00:34:36,741 Move. 629 00:34:36,783 --> 00:34:38,618 Dean, don't. 630 00:34:38,659 --> 00:34:42,538 Move, Sam. Move! 631 00:34:42,580 --> 00:34:45,625 You orchestrated this? 632 00:34:45,666 --> 00:34:48,377 What part of omniscient do you people not understand? 633 00:34:48,419 --> 00:34:50,838 So I can't read my "Death Book." 634 00:34:50,880 --> 00:34:54,217 So what? I control space and time. 635 00:34:54,258 --> 00:34:57,678 Just plant a few visions, 636 00:34:57,720 --> 00:35:00,056 goad Death a little... [ Inhales sharply ] 637 00:35:00,098 --> 00:35:02,642 Mess with a few outcomes... 638 00:35:02,683 --> 00:35:05,436 And...bada-bing! 639 00:35:05,478 --> 00:35:07,563 I mean... [ Laughs ] 640 00:35:07,605 --> 00:35:09,607 me? 641 00:35:09,649 --> 00:35:12,693 Dean, don't do this. 642 00:35:12,735 --> 00:35:15,404 I don't want to do this, but this is everything! 643 00:35:15,446 --> 00:35:18,783 No, it's not! They're not going to kill you. 644 00:35:18,825 --> 00:35:22,745 They're going to cage you. Oh, sis... 645 00:35:22,787 --> 00:35:25,123 Get outta my way. 646 00:35:25,164 --> 00:35:31,254 ♪♪ 647 00:35:31,295 --> 00:35:33,506 They want to kill me. 648 00:35:33,548 --> 00:35:35,508 And... 649 00:35:35,550 --> 00:35:38,511 they want to kill you. 650 00:35:38,553 --> 00:35:40,513 There's no cage. 651 00:35:40,555 --> 00:35:42,223 There never was. 652 00:35:42,265 --> 00:35:44,767 -Let's go, let's go. -Dean. No, Dean. 653 00:35:44,809 --> 00:35:47,645 Wait. Stop! You gotta listen. 654 00:35:50,231 --> 00:35:54,443 Sam and Dean, they're using Jack to destroy us. 655 00:35:54,485 --> 00:35:56,779 No, but -- but Dean can't hurt me. 656 00:35:56,821 --> 00:35:58,823 No, but he can lie to you. 657 00:35:58,865 --> 00:36:03,870 He could send you into the meat grinder with a wink and a smile. 658 00:36:03,911 --> 00:36:06,622 You guys go, go! Jack, don't! 659 00:36:06,664 --> 00:36:09,208 Sam, why not? Because if Billie takes over, 660 00:36:09,250 --> 00:36:11,711 then everyone goes back to where they belong. 661 00:36:11,752 --> 00:36:15,339 That means everybody from apocalypse world, Bobby, 662 00:36:15,381 --> 00:36:17,341 Charlie, they get sent back to a place 663 00:36:17,383 --> 00:36:18,885 that doesn't exist anymore. 664 00:36:18,926 --> 00:36:21,012 And everyone we saved. 665 00:36:21,053 --> 00:36:23,723 Eileen, she -- she just dies again. 666 00:36:23,764 --> 00:36:27,476 And that's just the beginning. 667 00:36:27,518 --> 00:36:29,687 Look, I get it. 668 00:36:29,729 --> 00:36:32,607 You wanted him to care about you, 669 00:36:32,648 --> 00:36:36,402 but humans... 670 00:36:36,444 --> 00:36:39,864 they'll break your heart every time. 671 00:36:39,906 --> 00:36:42,867 Sam, we don't have a choice. Jack's about to blow! 672 00:36:42,909 --> 00:36:44,619 We always have a choice. 673 00:36:44,660 --> 00:36:46,787 I spent so long 674 00:36:46,829 --> 00:36:49,248 searching for happiness, 675 00:36:49,290 --> 00:36:51,667 contentedness. 676 00:36:51,709 --> 00:36:53,794 In creation... 677 00:36:53,836 --> 00:36:56,214 or the Winchesters. 678 00:36:56,255 --> 00:37:00,885 But the only ones who will ever really "get" us... 679 00:37:00,927 --> 00:37:03,304 is us. 680 00:37:03,346 --> 00:37:06,349 You and me. 681 00:37:06,390 --> 00:37:09,393 Back together? 682 00:37:09,435 --> 00:37:11,771 There's nothing else we can do, okay?! 683 00:37:11,812 --> 00:37:13,356 We just gotta get out of the way. 684 00:37:13,397 --> 00:37:15,358 No, we can't get out of the way, Dean, not this time. 685 00:37:15,399 --> 00:37:17,318 I don't care if Billie gets what she wants! 686 00:37:17,360 --> 00:37:19,278 I don't, man! I'd trade it all -- 687 00:37:19,320 --> 00:37:20,821 I'd trade 'em all for Chuck 688 00:37:20,863 --> 00:37:23,616 in a heartbeat! 689 00:37:23,658 --> 00:37:26,452 What about me? 690 00:37:26,494 --> 00:37:28,579 Would you trade me? 691 00:37:28,621 --> 00:37:33,876 ♪♪ 692 00:37:33,918 --> 00:37:35,544 Balance. 693 00:37:35,586 --> 00:37:36,545 Yes. 694 00:37:36,587 --> 00:37:38,714 Think of it. 695 00:37:38,756 --> 00:37:42,885 Us starting fresh. 696 00:37:42,927 --> 00:37:45,763 Creating something new, 697 00:37:45,805 --> 00:37:48,224 something beautiful... 698 00:37:48,266 --> 00:37:51,060 peaceful... 699 00:37:51,102 --> 00:37:52,979 together. 700 00:37:53,020 --> 00:37:57,775 And we can finally forget about all this pain. 701 00:37:57,817 --> 00:38:01,195 No baggage. 702 00:38:01,237 --> 00:38:03,614 Only balance. 703 00:38:03,656 --> 00:38:11,372 ♪♪ 704 00:38:11,414 --> 00:38:19,130 ♪♪ 705 00:38:19,171 --> 00:38:26,846 ♪♪ 706 00:38:26,887 --> 00:38:34,603 ♪♪ 707 00:38:34,645 --> 00:38:37,523 Chuck has to die. He has to! 708 00:38:37,565 --> 00:38:39,400 Otherwise he'll keep us tap dancing forever, 709 00:38:39,442 --> 00:38:41,027 and I can't live like that, man! 710 00:38:41,068 --> 00:38:42,653 I can't live like that! I won't! 711 00:38:42,695 --> 00:38:44,405 I know you feel like that right now, okay. 712 00:38:44,447 --> 00:38:45,823 I know you do. 713 00:38:45,865 --> 00:38:47,908 But you gotta trust me. 714 00:38:51,203 --> 00:38:55,082 My entire life, 715 00:38:55,124 --> 00:38:58,169 you've protected me -- 716 00:38:58,210 --> 00:39:01,422 from Dad, 717 00:39:01,464 --> 00:39:05,217 from Lucifer, 718 00:39:05,259 --> 00:39:07,845 from everything. 719 00:39:07,887 --> 00:39:10,723 I didn't always like it, you know, 720 00:39:10,765 --> 00:39:15,186 but... 721 00:39:15,227 --> 00:39:17,813 it's the one thing in the whole world 722 00:39:17,855 --> 00:39:20,107 that I could always count on. 723 00:39:24,528 --> 00:39:27,281 It's the only thing I've ever known that was true. 724 00:39:29,867 --> 00:39:32,578 So please... 725 00:39:32,620 --> 00:39:34,830 put the gun away. 726 00:39:38,417 --> 00:39:41,003 Just put it away, 727 00:39:41,045 --> 00:39:42,630 and we'll figure it out, Dean, we'll find another way, 728 00:39:42,671 --> 00:39:45,299 you and me. 729 00:39:45,341 --> 00:39:47,176 We always do. 730 00:39:47,218 --> 00:39:52,598 ♪♪ 731 00:39:52,640 --> 00:39:58,020 ♪♪ 732 00:39:58,062 --> 00:39:59,814 [ Exhales ] 733 00:39:59,855 --> 00:40:02,983 [ Exploding ] 734 00:40:11,492 --> 00:40:13,619 Are you kidding me?! 735 00:40:13,661 --> 00:40:16,414 After everything, all that, 736 00:40:16,455 --> 00:40:18,958 you -- you did it again! 737 00:40:18,999 --> 00:40:21,544 Where's Amara? Amara. 738 00:40:21,585 --> 00:40:24,422 Amara. She's in her somewhere. 739 00:40:24,463 --> 00:40:26,966 What, you consumed your sister? 740 00:40:27,007 --> 00:40:28,926 We came to an understanding, 741 00:40:28,968 --> 00:40:31,137 so spare me your contempt, Castiel, 742 00:40:31,178 --> 00:40:33,264 the self-hating angel of Thursday. 743 00:40:33,305 --> 00:40:35,349 You know what every other version of you did 744 00:40:35,391 --> 00:40:38,227 after "gripping him tight and raising him from perdition?" 745 00:40:38,269 --> 00:40:41,480 They did what they were told. But not you. 746 00:40:41,522 --> 00:40:44,859 Not the "one off the line with a crack in his chassis." 747 00:40:44,900 --> 00:40:46,777 All of you. 748 00:40:46,819 --> 00:40:51,907 You know, I tried and I tried and I tried, 749 00:40:51,949 --> 00:40:54,785 but you're all just too stupid, 750 00:40:54,827 --> 00:40:58,289 too stubborn. 751 00:40:58,330 --> 00:41:02,209 Too broken. 752 00:41:02,251 --> 00:41:05,379 You know what? I'm over it. 753 00:41:05,421 --> 00:41:07,506 I'm over you. 754 00:41:07,548 --> 00:41:09,216 Yeah? Good. 755 00:41:09,258 --> 00:41:12,428 Screw you, Chuck. 756 00:41:12,470 --> 00:41:16,223 No, screw you. 757 00:41:16,265 --> 00:41:19,059 You know what you do with broken toys? 758 00:41:19,101 --> 00:41:21,061 You throw them out. 759 00:41:21,103 --> 00:41:24,398 So, kill each other, don't kill each other -- 760 00:41:24,440 --> 00:41:26,525 I don't care. 761 00:41:26,567 --> 00:41:28,235 What do you mean? 762 00:41:28,277 --> 00:41:29,987 I mean... 763 00:41:30,029 --> 00:41:33,157 have fun watching him die. 764 00:41:33,199 --> 00:41:37,244 ♪♪ 765 00:41:37,286 --> 00:41:38,496 [ Groans ] 766 00:41:38,537 --> 00:41:40,664 Jack. 767 00:41:40,706 --> 00:41:42,625 Help me! Jack, Jack, Jack. 768 00:41:42,666 --> 00:41:44,543 Hey. 769 00:41:44,585 --> 00:41:47,713 [ Groaning ] 770 00:41:47,755 --> 00:41:49,548 Jack! 771 00:41:55,304 --> 00:42:03,771 ♪♪ 772 00:42:03,812 --> 00:42:12,238 ♪♪ 773 00:42:12,279 --> 00:42:20,829 ♪♪ 50464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.