All language subtitles for Supernatural 15x17 - Unity.SYNCOPY.en-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,007 --> 00:00:02,434 Jack is supposed to kill God. That still leaves... 2 00:00:02,437 --> 00:00:04,823 - Amara. - I'm thinking Jack kills her. 3 00:00:04,826 --> 00:00:06,492 Then there's no God, there's no Darkness. 4 00:00:06,495 --> 00:00:07,742 World saved. 5 00:00:07,767 --> 00:00:09,435 THEN 6 00:00:09,460 --> 00:00:11,145 It's time to clear the board. 7 00:00:11,148 --> 00:00:14,000 It's time to start unwinding whole worlds. 8 00:00:14,003 --> 00:00:15,911 We want to take your brother down... 9 00:00:15,914 --> 00:00:18,047 we need your help... our pal Jack, 10 00:00:18,050 --> 00:00:20,184 he'll be strong enough to trap Chuck. 11 00:00:20,187 --> 00:00:22,270 I'll think about it. 12 00:00:22,272 --> 00:00:24,372 Yo, Feathers. 13 00:00:24,374 --> 00:00:26,341 We're on the same side. Against Chuck. 14 00:00:26,343 --> 00:00:28,276 I'm on Death's side. 15 00:00:28,278 --> 00:00:29,344 When her plan works, 16 00:00:29,346 --> 00:00:31,617 I finally get to go back to sleep. 17 00:00:31,620 --> 00:00:32,719 Hello, Dean. 18 00:00:32,722 --> 00:00:34,315 I gave Jack the last step 19 00:00:34,318 --> 00:00:35,450 of his transformation. 20 00:00:35,452 --> 00:00:37,041 Do we have a problem? 21 00:00:37,044 --> 00:00:39,445 There's something you and Sam, you need to know. 22 00:00:39,448 --> 00:00:40,748 Chuck's done with all the other worlds, 23 00:00:40,750 --> 00:00:41,828 and he'll be here any day, 24 00:00:41,831 --> 00:00:43,557 and when he does, Jack's gonna die. 25 00:00:43,560 --> 00:00:44,812 How can you keep me in the dark 26 00:00:44,815 --> 00:00:45,947 about something so huge?! 27 00:00:45,950 --> 00:00:47,184 'Cause I know you couldn't handle it! 28 00:00:47,186 --> 00:00:48,984 - No! - This is how we end Chuck! 29 00:00:48,987 --> 00:00:50,601 Just stop! 30 00:00:50,626 --> 00:00:52,508 NOW 31 00:01:10,028 --> 00:01:11,998 _ 32 00:01:14,561 --> 00:01:16,551 _ 33 00:02:02,979 --> 00:02:04,412 Welcome home, brother. 34 00:02:05,061 --> 00:02:10,631 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 35 00:02:13,483 --> 00:02:16,551 - Nothing? You sure? - Yes. 36 00:02:16,553 --> 00:02:18,787 I'd sequestered myself in the archives 37 00:02:18,789 --> 00:02:21,122 of the Basilica of Guadeloupe, 38 00:02:21,124 --> 00:02:24,459 chasing down a rumor of a spell so powerful 39 00:02:24,461 --> 00:02:26,795 it could, quote, "wound God Himself." 40 00:02:26,797 --> 00:02:33,468 But it turns out it was just that... a rumor. 41 00:02:33,470 --> 00:02:35,136 I just... 42 00:02:35,138 --> 00:02:36,771 I don't know what else to do. 43 00:02:36,773 --> 00:02:40,508 That's alright. We'll find a way. 44 00:02:40,510 --> 00:02:42,110 Just get home. 45 00:02:42,112 --> 00:02:44,647 That Cass? 46 00:02:53,657 --> 00:02:54,856 So that's how it's gonna be? 47 00:02:54,858 --> 00:02:56,658 You give me the silent treatment? 48 00:02:56,660 --> 00:02:58,526 I'm not sure what you want me to say. 49 00:02:58,528 --> 00:03:00,795 That you get it. 50 00:03:00,797 --> 00:03:04,132 Like, I said, killing Amara, Jack dying... 51 00:03:04,134 --> 00:03:05,800 that's the only way. 52 00:03:05,802 --> 00:03:08,770 "The only way." 53 00:03:08,772 --> 00:03:12,173 "Our one shot," "our last chance." 54 00:03:12,175 --> 00:03:13,941 You ever get tired of saying stuff like that? 55 00:03:13,944 --> 00:03:15,514 We don't have to like it, alright, 56 00:03:15,517 --> 00:03:17,378 but you and me, we gotta get it done. 57 00:03:26,957 --> 00:03:28,656 Sam, Dean. 58 00:03:28,658 --> 00:03:30,303 We should talk. 59 00:03:32,530 --> 00:03:34,662 My brother has returned. 60 00:03:34,664 --> 00:03:39,734 That means it's time. 61 00:03:39,736 --> 00:03:41,636 Did he contact you? 62 00:03:41,638 --> 00:03:44,639 He's made himself known. 63 00:03:44,641 --> 00:03:46,541 How do you intend to cage him? 64 00:03:46,543 --> 00:03:48,710 When God caged me, he had four archangels. 65 00:03:48,712 --> 00:03:50,545 Do you have four archangels? 66 00:03:50,547 --> 00:03:53,048 Nope. We got one Jack. 67 00:03:56,586 --> 00:03:59,561 I wish we'd gotten to know one another. 68 00:04:01,558 --> 00:04:02,917 That's my fault. 69 00:04:02,920 --> 00:04:06,402 Maybe when all of this is over, we can? 70 00:04:09,900 --> 00:04:12,230 He's been juicing himself up, getting stronger. 71 00:04:12,233 --> 00:04:14,837 But I need to complete a final ritual. 72 00:04:16,606 --> 00:04:18,498 What do you need me to do? 73 00:04:18,501 --> 00:04:20,708 Just want to let you know, you are saving our asses here. 74 00:04:20,710 --> 00:04:22,280 You're saving the whole world's ass. 75 00:04:22,283 --> 00:04:24,578 I haven't saved anything yet. 76 00:04:24,581 --> 00:04:28,619 But when the time comes, we can count on you, right? 77 00:04:28,622 --> 00:04:31,409 Like I told you when we first met, 78 00:04:31,412 --> 00:04:35,223 "You and I will always help each other." 79 00:04:44,601 --> 00:04:46,634 You're angry with me. 80 00:04:46,636 --> 00:04:49,704 No, I'm not angry. I... 81 00:04:49,706 --> 00:04:51,639 You're disappointed? 82 00:04:51,641 --> 00:04:56,244 Jack, look... 83 00:04:56,246 --> 00:04:58,613 I wish you'd have been up front with us. 84 00:04:58,615 --> 00:05:02,147 But sacrificing your life 85 00:05:02,150 --> 00:05:05,151 for a cause... 86 00:05:05,154 --> 00:05:07,288 takes a lot of courage. 87 00:05:11,761 --> 00:05:15,563 I still think it's wrong, though. 88 00:05:15,565 --> 00:05:16,831 Alright, we're all set. 89 00:05:16,833 --> 00:05:19,934 Jack, why don't you go get your stuff. 90 00:05:19,936 --> 00:05:21,925 I'm thinking we leave now, we'll make Santa Fe 91 00:05:21,928 --> 00:05:24,358 by tomorrow morning. 92 00:05:24,361 --> 00:05:26,673 Yeah, um, I'm not coming. 93 00:05:26,676 --> 00:05:29,611 - What? - You and Jack got this covered. 94 00:05:29,613 --> 00:05:32,780 Chuck is back. You wanna take a knee? 95 00:05:32,782 --> 00:05:34,616 That's not what I'm doing. 96 00:05:34,618 --> 00:05:36,684 Wh... 97 00:05:36,686 --> 00:05:38,653 You don't even have any leads. 98 00:05:38,655 --> 00:05:41,322 What do you have, Dean? Honestly?! 99 00:05:41,324 --> 00:05:44,158 What, Billie's sending you to Santa Fe to... to meet up with 100 00:05:44,160 --> 00:05:47,128 her mystery guest that's gonna perform the "final ritual," 101 00:05:47,130 --> 00:05:49,764 or whatever that is, and turn Jack into a suicide bomb? 102 00:05:49,766 --> 00:05:52,316 Sam, you and me, we have to do this, it's in the book! 103 00:05:52,319 --> 00:05:54,702 Oh, Chuck's "Death Book," right? 104 00:05:54,704 --> 00:05:57,867 Come on, man! Blindly following orders?! 105 00:05:57,870 --> 00:05:59,870 Lying to Amara, sending her to her death? 106 00:05:59,873 --> 00:06:01,643 Does any of this feel right to you?! 107 00:06:01,645 --> 00:06:05,146 It doesn't matter how we feel! 108 00:06:05,148 --> 00:06:07,615 You know what? 109 00:06:07,617 --> 00:06:09,481 Stay. Stay. 110 00:06:09,484 --> 00:06:11,651 But somebody's gotta be the grownup here. 111 00:06:11,654 --> 00:06:13,455 Yeah, well, someone has to keep fighting for Jack. 112 00:06:13,457 --> 00:06:15,357 He knows what he signed up for! 113 00:06:15,360 --> 00:06:17,988 Last I checked, we don't give up on family. 114 00:06:17,991 --> 00:06:19,661 Jack's not family. 115 00:06:28,972 --> 00:06:31,005 I know how you feel about the kid, okay. 116 00:06:31,007 --> 00:06:33,675 I care for him, too. I do. 117 00:06:33,677 --> 00:06:35,910 But he's not like you. 118 00:06:35,912 --> 00:06:38,146 He's not like Cass. 119 00:06:38,148 --> 00:06:39,881 He's just not. 120 00:06:41,791 --> 00:06:43,389 I'm... 121 00:06:47,023 --> 00:06:48,389 I'm ready. 122 00:06:55,031 --> 00:06:56,664 Well, then, let's hit the road. 123 00:07:28,397 --> 00:07:32,199 Sam. 124 00:07:32,202 --> 00:07:34,302 Stayed behind to find another way, huh? 125 00:07:37,741 --> 00:07:39,440 I would've done the same. 126 00:08:07,470 --> 00:08:09,338 Hey, sis. 127 00:08:11,449 --> 00:08:12,923 Hey, sis. 128 00:08:16,259 --> 00:08:19,093 You check out my light show the other night? 129 00:08:19,095 --> 00:08:23,597 - It's pretty rad, huh? - You've been ending worlds. 130 00:08:23,599 --> 00:08:26,200 And now you've come for this one? 131 00:08:26,202 --> 00:08:29,069 Saved the best for last. 132 00:08:29,071 --> 00:08:30,563 And then what? 133 00:08:30,566 --> 00:08:32,539 You know, I've been asking myself that question 134 00:08:32,541 --> 00:08:38,245 a lot lately... what happens after the end? 135 00:08:38,247 --> 00:08:40,347 And I have an idea... 136 00:08:40,349 --> 00:08:43,017 but I need your help. 137 00:08:43,019 --> 00:08:45,685 No. Absolutely not. 138 00:08:45,688 --> 00:08:47,688 Come on! You know the rules. 139 00:08:47,690 --> 00:08:51,845 I can create, I can destroy, but I can't do a hard reset... 140 00:08:51,848 --> 00:08:55,028 reboot everything... without you. 141 00:08:55,031 --> 00:08:56,329 Not happening. 142 00:08:59,302 --> 00:09:02,770 The Winchesters have gotten to you, huh? 143 00:09:02,772 --> 00:09:07,308 Figures... you and Dean have that whole weird... thing. 144 00:09:07,310 --> 00:09:09,727 That wasn't you? Writing? 145 00:09:09,730 --> 00:09:11,763 Ugh! Not that part. 146 00:09:11,766 --> 00:09:14,781 Gross. 147 00:09:14,784 --> 00:09:18,552 Well, I'm not on Dean's side. 148 00:09:18,554 --> 00:09:22,222 And I'm not on yours. 149 00:09:22,224 --> 00:09:23,959 Someone needs to defend this world. 150 00:09:23,962 --> 00:09:27,127 Oh, please! You don't care about any of this. 151 00:09:27,129 --> 00:09:31,680 I do... and so should you. 152 00:09:31,683 --> 00:09:34,100 Walk with me. 153 00:09:38,507 --> 00:09:43,444 Okay, I'm walking. We're walking. 154 00:09:43,446 --> 00:09:46,146 You never slow down, do you? 155 00:09:46,148 --> 00:09:47,614 Take a breath... 156 00:09:47,616 --> 00:09:51,118 revel in this wonderful thing you created. 157 00:09:51,120 --> 00:09:54,488 Right... and this is where you drop some sappy crap about 158 00:09:54,490 --> 00:09:57,491 how "perfect" my first tree was or whatever. 159 00:09:57,493 --> 00:10:00,160 Wasn't it, though... perfect? 160 00:10:00,162 --> 00:10:02,096 Yeah, it was pretty sweet. 161 00:10:02,098 --> 00:10:04,331 It was a fern. 162 00:10:04,333 --> 00:10:07,334 I was obsessed with fractals. 163 00:10:07,336 --> 00:10:10,104 Now you want to annihilate it? 164 00:10:10,106 --> 00:10:11,672 All of it. 165 00:10:11,674 --> 00:10:13,807 No. 166 00:10:13,809 --> 00:10:15,063 You don't understand. 167 00:10:15,066 --> 00:10:16,844 Oh, I think I do. 168 00:10:16,846 --> 00:10:19,480 You want to evaporate every kernel of existence 169 00:10:19,482 --> 00:10:22,182 because the Winchesters won't do what you say. 170 00:10:22,184 --> 00:10:25,719 It's not about that. 171 00:10:25,721 --> 00:10:29,857 It's about everywhere I look, I'm reminded of my failures. 172 00:10:29,859 --> 00:10:32,726 Like, why did I go with carbon-based life? 173 00:10:32,728 --> 00:10:34,862 Why not silicon? 174 00:10:34,864 --> 00:10:36,864 Or yttrium? 175 00:10:38,701 --> 00:10:42,727 Zeroing out... starting fresh. 176 00:10:42,730 --> 00:10:44,129 That's what I need. 177 00:10:44,132 --> 00:10:47,707 None of this was a failure... not a tree, not a human... 178 00:10:47,710 --> 00:10:51,180 Humans! Humans are the worst. 179 00:10:51,183 --> 00:10:54,290 Lame, disappointing. 180 00:10:54,293 --> 00:10:56,850 They ruin everything they touch. 181 00:10:56,852 --> 00:10:59,319 And they're just so boring! 182 00:10:59,321 --> 00:11:01,722 I'm over them. 183 00:11:01,724 --> 00:11:06,226 What about your first children? 184 00:11:08,330 --> 00:11:10,164 Heaven? Really? 185 00:11:10,166 --> 00:11:12,266 Look, I appreciate the effort, but none of this 186 00:11:12,268 --> 00:11:13,901 really lights my wick anymore. 187 00:11:13,903 --> 00:11:15,269 So, uh... 188 00:11:17,027 --> 00:11:19,172 Remind me, how does your wick 189 00:11:19,175 --> 00:11:21,275 feel about fans? 190 00:11:21,277 --> 00:11:23,399 - Oh, is that really...?! - It is! 191 00:11:23,402 --> 00:11:25,376 - It's him. - This is amazing! 192 00:11:25,379 --> 00:11:28,548 - He's so handsome. - He's everything. 193 00:11:28,551 --> 00:11:30,977 Oh, my God! I mean... 194 00:11:30,980 --> 00:11:33,219 Oh, my you! 195 00:11:33,222 --> 00:11:35,756 Could... Could you sign this for me? 196 00:11:35,758 --> 00:11:37,391 Sure. 197 00:11:37,393 --> 00:11:39,032 You are the way 198 00:11:39,035 --> 00:11:40,935 and the truth and the light. 199 00:11:40,938 --> 00:11:43,896 - Cool. - Make it out to Talli. 200 00:11:43,899 --> 00:11:46,934 Actually, um, Crystal. 201 00:11:46,936 --> 00:11:49,770 Talli's a nickname. 202 00:11:49,772 --> 00:11:52,306 - Actually, could you make it... - Okay! 203 00:11:54,643 --> 00:11:57,563 Don't worry... they're not gone, 204 00:11:57,566 --> 00:11:59,279 they're just... away. 205 00:11:59,281 --> 00:12:00,938 Oof, I guess "Don't meet your idols" 206 00:12:00,941 --> 00:12:03,416 goes both ways, am I right? 207 00:12:03,419 --> 00:12:07,287 So, meeting those mouth-breathers 208 00:12:07,289 --> 00:12:12,292 was supposed to inspire me to do what? 209 00:12:12,294 --> 00:12:14,661 I wanted you to feel their love... 210 00:12:14,663 --> 00:12:18,398 Their perfect angelic devotion. 211 00:12:18,400 --> 00:12:21,301 Ah. Yeah. 212 00:12:27,810 --> 00:12:29,409 Really? 213 00:12:29,411 --> 00:12:30,642 I've made up my mind. 214 00:12:30,645 --> 00:12:32,782 We can go round and round, but you know me. 215 00:12:32,785 --> 00:12:35,314 In the end, I always get what I want. 216 00:12:35,317 --> 00:12:37,451 What about what I want. 217 00:12:37,453 --> 00:12:40,521 Okay... what do you want? 218 00:12:40,523 --> 00:12:44,525 Balance... something we've never tried before... 219 00:12:44,527 --> 00:12:46,693 creation and destruction, 220 00:12:46,695 --> 00:12:51,265 light and dark, brother and sister united again, 221 00:12:51,267 --> 00:12:55,335 but on behalf of one world... this world. 222 00:12:55,337 --> 00:12:57,304 True balance. 223 00:12:57,306 --> 00:12:59,606 The way it was always meant to be. 224 00:12:59,608 --> 00:13:02,442 Hmm. 225 00:13:02,444 --> 00:13:04,368 But you can't. 226 00:13:04,371 --> 00:13:06,705 You only care about your pleasure. 227 00:13:06,708 --> 00:13:08,509 Your story. 228 00:13:11,820 --> 00:13:17,491 Well, I guess that makes you the villain. 229 00:13:17,493 --> 00:13:20,360 Villains get all the best lines. 230 00:13:23,299 --> 00:13:26,400 Oh! The Winchesters' bunker. 231 00:13:26,402 --> 00:13:28,802 Are they behind that door? 232 00:13:28,804 --> 00:13:31,196 Is this a parent trap sort of thing? 233 00:13:31,199 --> 00:13:34,088 'Cause no. No way. 234 00:13:34,091 --> 00:13:36,558 Hasta la vis... 235 00:13:36,561 --> 00:13:37,845 Hasta la... 236 00:13:39,004 --> 00:13:40,978 Okay, well, why is that not working? 237 00:13:43,168 --> 00:13:45,384 Is this a trap? 238 00:13:51,493 --> 00:13:53,393 I gave you an out, 239 00:13:53,395 --> 00:13:55,495 but you just wouldn't take it. 240 00:13:55,497 --> 00:13:57,990 You B-word! 241 00:13:57,993 --> 00:14:01,368 The Winchesters have found a way to bind you, Brother. 242 00:14:01,370 --> 00:14:04,371 What? 243 00:14:04,373 --> 00:14:05,573 No. 244 00:14:07,110 --> 00:14:08,708 No! 245 00:14:08,711 --> 00:14:11,532 You can't hold me here forever. 246 00:14:11,535 --> 00:14:14,804 I can hold you long enough. 247 00:14:32,165 --> 00:14:35,254 Listen, Jack, I don't know what you heard back there, but... 248 00:14:35,256 --> 00:14:37,623 You don't have to say anything. 249 00:14:37,625 --> 00:14:39,458 And... 250 00:14:39,460 --> 00:14:42,194 you don't need to be sorry. 251 00:14:42,196 --> 00:14:46,329 I'm not like Sam or Cass. 252 00:14:46,332 --> 00:14:49,032 I... 253 00:14:49,035 --> 00:14:51,270 I understand. 254 00:15:15,562 --> 00:15:17,663 You sure this is the spot? 255 00:15:17,665 --> 00:15:19,231 Billie said... 256 00:15:19,233 --> 00:15:21,668 this is where it ends. 257 00:15:26,974 --> 00:15:28,774 Jack? 258 00:15:28,776 --> 00:15:30,410 Hello? 259 00:15:32,413 --> 00:15:33,579 Hmm. 260 00:15:37,351 --> 00:15:41,286 So... you must be Billie's mystery guy, Jim? 261 00:15:41,288 --> 00:15:43,989 Oh, no, no, no! Jim's a buddy. 262 00:15:43,991 --> 00:15:45,991 He just lets me use his shop. 263 00:15:45,993 --> 00:15:47,459 I'm Adam. 264 00:15:47,461 --> 00:15:49,294 Oh. A-Adam. 265 00:15:49,296 --> 00:15:51,997 Yeah, you know... God's primo. 266 00:15:52,000 --> 00:15:54,933 First dude off the assembly line. 267 00:15:54,935 --> 00:15:57,636 Wait... The... 268 00:15:57,638 --> 00:16:00,272 The garden, the apple... that Adam? 269 00:16:00,274 --> 00:16:02,944 It was a quince, but yeah. 270 00:16:02,947 --> 00:16:06,716 Wow. So then that makes you Eve? 271 00:16:06,719 --> 00:16:09,548 Serafina. 272 00:16:09,550 --> 00:16:11,283 - Babe. - Yeah. 273 00:16:11,285 --> 00:16:12,630 - His aura. - I know. 274 00:16:12,633 --> 00:16:14,820 It's like Skittles. 275 00:16:14,822 --> 00:16:17,956 She's an angel. 276 00:16:17,958 --> 00:16:20,292 Yeah, she's my old lady. 277 00:16:20,294 --> 00:16:23,395 She's the only one who could put up with me all these years, huh? 278 00:16:23,397 --> 00:16:25,364 Awwww, babe. 279 00:16:27,868 --> 00:16:29,766 What's happening? 280 00:16:32,306 --> 00:16:34,539 Alright, let's get this party started. 281 00:16:34,541 --> 00:16:36,008 You're with me, Jack. 282 00:16:36,010 --> 00:16:38,543 Hey, w-w-wait, wait. Where you taking him? 283 00:16:38,545 --> 00:16:42,814 Oh, just a little private pop quiz. 284 00:16:42,816 --> 00:16:46,051 Can't hand out the "spark of the divine" to just anyone. 285 00:16:46,053 --> 00:16:48,721 Dean, I'm okay. 286 00:16:51,992 --> 00:16:54,359 So, you're really the first human? 287 00:16:54,361 --> 00:16:56,728 God's "first story," yeah. 288 00:16:56,730 --> 00:16:58,897 Jumped through every hoop, talked to every snake. 289 00:16:58,899 --> 00:17:00,919 When he kicked us out of paradise, Eve and me, 290 00:17:00,922 --> 00:17:03,602 we figured, eh, we deserved it. 291 00:17:03,604 --> 00:17:06,038 Then he moved on... 292 00:17:06,040 --> 00:17:08,006 to our sons. 293 00:17:13,547 --> 00:17:15,447 Relax, babe! 294 00:17:15,449 --> 00:17:17,949 He's gonna pass. 295 00:17:17,951 --> 00:17:20,452 And you know that how? 296 00:17:20,454 --> 00:17:24,148 Saw it in my dreams. 297 00:17:24,151 --> 00:17:27,451 We were sipping mushroom tea 298 00:17:27,454 --> 00:17:29,928 in the Hanging Gardens of Babylon. 299 00:17:29,930 --> 00:17:32,764 So you were tripping balls and you saw Jack? 300 00:17:32,766 --> 00:17:34,766 Uh-huh. 301 00:17:34,768 --> 00:17:36,743 Awesome. 302 00:17:36,746 --> 00:17:38,797 - You hate him. - Oh, no. 303 00:17:38,800 --> 00:17:42,441 I've been wanting this for going on 300,000 years. 304 00:17:42,443 --> 00:17:45,610 Took me that long to figure out how to do it, too. 305 00:17:45,612 --> 00:17:49,581 Wait... killing God is your plan? 306 00:17:49,583 --> 00:17:51,706 Yeah, Billie's been giving us a hand, yeah. 307 00:17:51,709 --> 00:17:54,799 Sera and me, this is our baby, yeah. 308 00:17:54,802 --> 00:17:57,736 She kept me alive this long so I could see it through. 309 00:17:57,739 --> 00:18:00,441 All we've been waiting on is you. 310 00:18:02,996 --> 00:18:04,930 - Me? - Yeah. 311 00:18:04,932 --> 00:18:07,566 The main ingredient. 312 00:18:07,568 --> 00:18:10,135 Half-human, half-archangel, all-powerful. 313 00:18:10,137 --> 00:18:12,504 At least, you could be, if you pass the test. 314 00:18:15,976 --> 00:18:19,511 So, here it goes. 315 00:18:19,513 --> 00:18:21,746 One of these pretty little suckers 316 00:18:21,748 --> 00:18:24,983 has been touched by God himself. 317 00:18:24,985 --> 00:18:27,619 It holds the spark of the divine. 318 00:18:27,621 --> 00:18:30,889 All you gotta do is tell me which one. 319 00:18:39,833 --> 00:18:42,400 I mean, just think of, like, 320 00:18:42,402 --> 00:18:44,667 everything that had to happen 321 00:18:44,670 --> 00:18:48,140 for you to get Jack to this place, to this moment. 322 00:18:50,644 --> 00:18:54,112 Baby, it was meant to be. 323 00:19:06,693 --> 00:19:09,594 That's your choice? 324 00:19:09,596 --> 00:19:11,530 Yes. 325 00:19:14,434 --> 00:19:17,002 And the others. 326 00:19:17,004 --> 00:19:18,763 All of them. 327 00:19:18,766 --> 00:19:24,543 They're just rocks but they're existence makes them divine. 328 00:19:24,545 --> 00:19:29,481 Because God is in everything. 329 00:19:31,552 --> 00:19:35,153 Right on. 330 00:19:35,155 --> 00:19:37,623 At least, he should be. 331 00:19:41,128 --> 00:19:42,627 I did it. 332 00:19:42,629 --> 00:19:45,564 Far out! 333 00:19:45,566 --> 00:19:49,034 Okay, uh, great... well, now what? 334 00:19:57,211 --> 00:20:02,080 Whoa, whoa, whoa! What the hell are you doing?! 335 00:20:02,082 --> 00:20:06,051 Dudes, chill. 336 00:20:06,053 --> 00:20:07,652 Do it. 337 00:20:22,703 --> 00:20:24,669 What the hell is that? 338 00:20:33,547 --> 00:20:36,915 It's one of my ribs, dude. 339 00:20:36,917 --> 00:20:39,823 Everything can contain the spark of the divine, 340 00:20:39,826 --> 00:20:41,553 but this puppy? 341 00:20:41,555 --> 00:20:44,522 It's packing enough punch to create life. 342 00:20:44,524 --> 00:20:46,258 Or, in your case, 343 00:20:46,260 --> 00:20:47,926 destroy God. 344 00:20:47,928 --> 00:20:51,196 Jack, making your vessel strong, 345 00:20:51,198 --> 00:20:53,598 reclaiming your human soul, 346 00:20:53,600 --> 00:20:58,204 it was... it was all preparing you for this. 347 00:21:01,541 --> 00:21:03,326 What'll it do to me? 348 00:21:03,329 --> 00:21:05,210 Start an elemental chain reaction. 349 00:21:05,212 --> 00:21:08,776 It fuses your soul and your grace into a... 350 00:21:08,779 --> 00:21:15,287 Like a....metaphysical supernova. 351 00:21:15,289 --> 00:21:16,955 Meaning what? 352 00:21:16,957 --> 00:21:20,892 You'll collapse into a living black hole for divine energy. 353 00:21:20,894 --> 00:21:23,784 One nothing can escape... not the darkness, 354 00:21:23,787 --> 00:21:26,598 not God himself. 355 00:21:26,600 --> 00:21:32,737 But once it starts... 356 00:21:32,739 --> 00:21:33,905 you can't stop it. 357 00:21:33,907 --> 00:21:38,143 So, don't use 'til game time. 358 00:21:38,145 --> 00:21:39,911 You dig? 359 00:21:47,685 --> 00:21:49,779 I dig. 360 00:21:49,782 --> 00:21:51,638 He digs. 361 00:22:05,605 --> 00:22:07,706 We're almost home. 362 00:22:07,708 --> 00:22:09,708 Yeah, I need to say something before we head in. 363 00:22:09,711 --> 00:22:11,917 - No, I-i-it's okay. - Hold up. Just... 364 00:22:11,920 --> 00:22:14,612 What I said to Sam, 365 00:22:14,614 --> 00:22:16,681 you didn't need to hear that. 366 00:22:16,683 --> 00:22:19,444 Alright? Not now. 367 00:22:19,447 --> 00:22:22,948 Not with the weight that you're carrying... 368 00:22:22,951 --> 00:22:25,291 for us, for this world. 369 00:22:27,793 --> 00:22:30,327 Jack... 370 00:22:30,330 --> 00:22:32,497 I don't know how to explain it, 371 00:22:32,500 --> 00:22:36,837 but what I found out about Chuck... 372 00:22:40,040 --> 00:22:43,241 it's like... it's like I wasn't alive. 373 00:22:43,243 --> 00:22:45,210 Not really. 374 00:22:45,212 --> 00:22:48,747 You know, like, my whole life I've never been free. 375 00:22:48,749 --> 00:22:50,749 But like, really free. 376 00:22:50,751 --> 00:22:53,373 But now... 377 00:22:53,376 --> 00:22:55,395 now me and Sam, 378 00:22:55,398 --> 00:22:58,222 we got a shot at living a life. 379 00:22:58,225 --> 00:23:01,393 Without all this crap on our backs. 380 00:23:01,395 --> 00:23:04,229 And that's... 381 00:23:04,231 --> 00:23:06,831 that's because of you. 382 00:23:06,833 --> 00:23:10,735 So, I... I... 383 00:23:10,737 --> 00:23:15,206 I wanted to say... I need to say... 384 00:23:15,208 --> 00:23:20,245 Thank you, Jack. 385 00:23:20,247 --> 00:23:21,846 Thank you. 386 00:23:28,688 --> 00:23:31,756 You're welcome. 387 00:23:31,758 --> 00:23:34,225 Yeah. 388 00:23:34,227 --> 00:23:35,927 Okay. 389 00:23:42,702 --> 00:23:47,287 It's time, isn't it? 390 00:23:47,290 --> 00:23:49,040 It's time. 391 00:24:39,724 --> 00:24:41,257 Sorry. 392 00:24:41,259 --> 00:24:42,925 It's alright. 393 00:24:42,927 --> 00:24:44,961 I understand it. I-I... 394 00:24:44,963 --> 00:24:47,964 I feel it, too. It's hopelessness. 395 00:24:47,966 --> 00:24:50,733 Maybe Dean was right. 396 00:24:50,735 --> 00:24:52,301 Yeah, maybe. 397 00:24:52,303 --> 00:24:55,772 It just... It feels wrong. 398 00:24:55,774 --> 00:24:59,041 You know, Billie's got Dean so convinced. 399 00:24:59,043 --> 00:25:00,810 But you don't believe her? 400 00:25:00,812 --> 00:25:02,489 I don't know what I believe. 401 00:25:02,492 --> 00:25:04,380 I just wish I could talk to her, Billie, 402 00:25:04,382 --> 00:25:07,116 before it all goes down, you know, just to make sure. 403 00:25:07,118 --> 00:25:09,892 There is no easy way to summon death, 404 00:25:09,895 --> 00:25:13,205 and I will not let you end your own life. 405 00:25:13,208 --> 00:25:16,809 Cass, that's not what I'm saying. 406 00:25:16,812 --> 00:25:18,716 Wait... 407 00:25:21,132 --> 00:25:22,765 You remember when Sergei was here? 408 00:25:22,767 --> 00:25:24,066 Remember what he was looking for? 409 00:25:24,068 --> 00:25:25,968 Yeah, it was the Key to Death. 410 00:25:25,970 --> 00:25:27,270 Yes. 411 00:25:27,272 --> 00:25:30,473 Wait, he said it would open the doorway to... 412 00:25:30,475 --> 00:25:32,263 to Death's Library. 413 00:25:32,266 --> 00:25:34,299 If it's in the bunker and if we can find it, 414 00:25:34,302 --> 00:25:38,247 m-maybe I can just... walk up to her, right? 415 00:25:38,249 --> 00:25:40,349 Right. 416 00:26:16,821 --> 00:26:18,287 Sam? 417 00:26:25,897 --> 00:26:27,458 Cass, this has to be it. 418 00:26:27,461 --> 00:26:29,052 There's an inscription. 419 00:26:30,902 --> 00:26:32,833 It's in Latin. 420 00:26:32,836 --> 00:26:36,869 Viator mortalis, cave, quoniam scias Clavem Mortis 421 00:26:36,872 --> 00:26:38,975 pensare graviter. 422 00:26:38,977 --> 00:26:41,177 Il tamen desideres, 423 00:26:41,179 --> 00:26:47,884 ut introeas illum abyssum obscurissium artis, 424 00:26:47,886 --> 00:26:50,887 opus est tibi porta. 425 00:27:12,510 --> 00:27:15,945 Sam, I should go with you. 426 00:27:15,947 --> 00:27:19,048 No, Cass... 427 00:27:19,050 --> 00:27:21,486 Look, I don't know if this is crazy or... or what, 428 00:27:21,489 --> 00:27:24,855 but if Dean beats me back here... 429 00:27:27,091 --> 00:27:28,926 Buy me some time? 430 00:27:31,262 --> 00:27:34,230 Sam, for what it's worth, I don't think you're crazy. 431 00:27:34,232 --> 00:27:37,900 I think your internal compass is functioning perfectly. 432 00:28:20,278 --> 00:28:25,247 Please! Wait, wait, don't hurt me! 433 00:28:25,249 --> 00:28:27,984 No! 434 00:28:38,963 --> 00:28:41,497 Please, please. 435 00:28:41,499 --> 00:28:43,032 She won't come! 436 00:28:43,034 --> 00:28:45,534 Keep praying or whatever. 437 00:28:45,536 --> 00:28:47,003 It's hopeless! 438 00:28:47,005 --> 00:28:49,672 Please! 439 00:28:49,674 --> 00:28:53,009 O-Okay, okay, okay. 440 00:29:06,524 --> 00:29:09,135 I told you. 441 00:29:21,539 --> 00:29:23,572 Sam Winchester? 442 00:29:23,574 --> 00:29:25,541 Meg? 443 00:29:25,543 --> 00:29:27,543 Sorry, she's still dead. 444 00:29:27,545 --> 00:29:29,195 Just borrowing the Queen's pretty face 445 00:29:29,198 --> 00:29:32,148 'cause really, I'm Empty. 446 00:29:32,150 --> 00:29:33,716 You're the Empty? 447 00:29:33,718 --> 00:29:35,718 That's what I said. 448 00:29:35,720 --> 00:29:37,086 What are you doing here? 449 00:29:37,088 --> 00:29:38,387 Death and me need a word. 450 00:29:38,389 --> 00:29:41,057 Been trying her party-line, but she's ignoring me. 451 00:29:41,059 --> 00:29:42,924 I hate that. 452 00:29:42,927 --> 00:29:44,493 What do you want? 453 00:29:44,495 --> 00:29:46,417 The Empty was supposed to be mine. 454 00:29:46,420 --> 00:29:48,096 Not even God held sway. 455 00:29:48,099 --> 00:29:50,366 But lies, sweet little lies. 456 00:29:50,368 --> 00:29:53,808 Billie said when she takes over, she'd make it all better, 457 00:29:53,811 --> 00:29:56,679 but then your busted-ass friend in the trench coat came along 458 00:29:56,682 --> 00:29:59,075 and he gave me these trust issues. 459 00:30:02,180 --> 00:30:04,547 Billie wants to take over? 460 00:30:04,549 --> 00:30:06,115 Become "New God." 461 00:30:06,117 --> 00:30:08,417 Classic narcissist, right? 462 00:30:08,419 --> 00:30:11,695 She's all tingly for the rules, the good-old days. 463 00:30:11,698 --> 00:30:13,382 What is that supposed to mean? 464 00:30:13,385 --> 00:30:16,025 Everyone back to where they belong... 465 00:30:16,027 --> 00:30:18,964 realities, dimensions, graves. 466 00:30:18,967 --> 00:30:21,734 What should be dead dies, angels off Earth, 467 00:30:21,737 --> 00:30:25,601 demons back to Hell, and I go back to sleep. 468 00:30:25,603 --> 00:30:27,103 Or I'm supposed to. 469 00:30:27,105 --> 00:30:29,538 Except, again, trust issues. 470 00:30:29,540 --> 00:30:34,110 But you, you're Sam Winchester. 471 00:30:34,112 --> 00:30:38,114 You're in God's book. 472 00:30:38,116 --> 00:30:43,219 That's... That's Chuck's Death Book? 473 00:30:43,221 --> 00:30:44,320 Have you read it? 474 00:30:44,322 --> 00:30:46,622 Only Billie can read it, dummy. 475 00:30:46,624 --> 00:30:49,867 She always talked about how you should be so dead, 476 00:30:49,870 --> 00:30:52,526 except she needs you. 477 00:30:52,529 --> 00:30:55,096 So, maybe if I hurt you... 478 00:30:58,436 --> 00:31:02,138 Hear that? Get your scythe down here, Billie, 479 00:31:02,140 --> 00:31:04,140 or your boy's toast. 480 00:31:04,142 --> 00:31:06,308 Wait! 481 00:31:06,310 --> 00:31:09,542 Stop! 482 00:31:09,545 --> 00:31:12,532 Billie sent me. 483 00:31:12,535 --> 00:31:15,150 She did what now? 484 00:31:18,156 --> 00:31:20,182 Billie... 485 00:31:20,185 --> 00:31:21,824 She sent me. 486 00:31:21,826 --> 00:31:25,468 Really? 'Cause you're saying a lot of dumb stuff for, 487 00:31:25,471 --> 00:31:27,830 you know, an Emissary of Death. 488 00:31:27,832 --> 00:31:30,332 Yeah. 489 00:31:30,334 --> 00:31:32,501 We're all... We're trying to beat God. 490 00:31:32,503 --> 00:31:35,104 Not a whole lot of time for questions. 491 00:31:35,106 --> 00:31:37,673 Go on. 492 00:31:37,675 --> 00:31:40,810 Billie... sent me... 493 00:31:40,812 --> 00:31:42,378 to get the book. 494 00:31:42,380 --> 00:31:44,213 She didn't say why. 495 00:31:44,215 --> 00:31:46,940 Where is she? 496 00:31:46,943 --> 00:31:49,842 Earth. 497 00:31:49,845 --> 00:31:52,188 You can't go there, can you? 498 00:31:52,190 --> 00:31:54,824 Only if I'm summoned. 499 00:31:54,826 --> 00:31:58,190 God's so protective of his little sand castles. 500 00:31:58,193 --> 00:31:59,690 Well, Billie can't leave, either, 501 00:31:59,693 --> 00:32:01,130 something about the plan, 502 00:32:01,132 --> 00:32:04,200 so she sent me with a message. 503 00:32:04,202 --> 00:32:08,170 Billie will honor her promise. 504 00:32:08,172 --> 00:32:11,049 God, Amara... they die. 505 00:32:11,052 --> 00:32:12,952 And you, 506 00:32:12,955 --> 00:32:15,344 you can go back to sleep. 507 00:32:15,346 --> 00:32:19,481 And if you're lying? 508 00:32:19,483 --> 00:32:21,596 I guess you have two choices. 509 00:32:24,555 --> 00:32:29,725 Give me the book... maybe we all win. 510 00:32:29,727 --> 00:32:32,206 But you kill me, 511 00:32:32,209 --> 00:32:33,737 we lose... 512 00:32:35,979 --> 00:32:38,234 And you will never go back to sleep. 513 00:32:43,274 --> 00:32:47,243 - Cass. - Sam, finally. 514 00:32:47,245 --> 00:32:48,500 What? 515 00:32:48,503 --> 00:32:50,246 It's Amara. She's here with Chuck. 516 00:32:50,248 --> 00:32:51,843 - It's time. - No, no, no. 517 00:32:51,846 --> 00:32:55,751 Cass, we can't let that happen. 518 00:32:55,753 --> 00:32:57,120 We have to stop it. 519 00:33:07,293 --> 00:33:10,360 It's not too late, brother. 520 00:33:10,362 --> 00:33:13,263 You can still choose this world, us. 521 00:33:13,265 --> 00:33:15,632 It doesn't have to end like this. I... 522 00:33:15,635 --> 00:33:19,236 Amara. Shut up. 523 00:33:27,379 --> 00:33:29,379 Chuck and Amara cannot die. 524 00:33:29,381 --> 00:33:31,181 - Wait, I don't understand. - Are they ready? 525 00:33:31,184 --> 00:33:32,930 We need to get this kid in the room right now. 526 00:33:32,932 --> 00:33:34,828 Wait, wait... Dean... Dean, no. Listen! 527 00:33:34,831 --> 00:33:37,454 - You hear that? - What? 528 00:33:37,456 --> 00:33:40,290 Dean. 529 00:33:40,292 --> 00:33:42,760 Brought to the edge of doubt. 530 00:33:42,762 --> 00:33:47,798 His sense of duty, his rage winning out in the end. 531 00:33:47,800 --> 00:33:49,089 Billie is playing us. 532 00:33:49,092 --> 00:33:50,292 So, what, her plan's not gonna work? 533 00:33:50,294 --> 00:33:51,674 - No, it will work. - Then great. 534 00:33:51,677 --> 00:33:53,378 But listen, if Jack takes out God and Amara, 535 00:33:53,380 --> 00:33:55,760 it'll create a power vacuum that Billie will fill. 536 00:33:55,763 --> 00:33:57,237 This was all her power grab. 537 00:33:57,240 --> 00:34:00,243 - Wait, Death wants to become God? - As long as Chuck dies, I'm good. 538 00:34:00,246 --> 00:34:02,346 - Okay, listen, just stop. - Get outta the way, Sam. 539 00:34:02,348 --> 00:34:04,119 - What are you doing?! - I'm trying to make you listen. 540 00:34:04,121 --> 00:34:06,315 And poor Sam. 541 00:34:06,318 --> 00:34:08,631 Always gotta know everything. 542 00:34:08,634 --> 00:34:10,993 Can't leave well enough alone. 543 00:34:10,996 --> 00:34:13,489 We don't have time! Jack already lit the fuse! 544 00:34:13,492 --> 00:34:15,220 - We gotta go! - You did what? 545 00:34:15,223 --> 00:34:17,426 Sam, I'm not gonna ask you again. 546 00:34:17,429 --> 00:34:19,429 Dean, please. 547 00:34:19,431 --> 00:34:22,366 This is my ending. 548 00:34:22,368 --> 00:34:24,103 My real ending. 549 00:34:26,509 --> 00:34:27,805 Move. 550 00:34:27,807 --> 00:34:29,298 Dean, don't. 551 00:34:29,301 --> 00:34:32,095 Move, Sam. Move! 552 00:34:33,689 --> 00:34:36,513 You orchestrated this? 553 00:34:36,515 --> 00:34:39,316 What part of omniscient do you people not understand? 554 00:34:39,318 --> 00:34:41,685 So I can't read my "Death Book." 555 00:34:41,687 --> 00:34:45,355 So what? I control space and time. 556 00:34:45,357 --> 00:34:48,525 Just plant a few visions, 557 00:34:48,527 --> 00:34:51,028 goad Death a little... 558 00:34:51,030 --> 00:34:53,530 Mess with a few outcomes... 559 00:34:53,532 --> 00:34:56,366 And... bada-bing! 560 00:34:56,368 --> 00:34:58,468 I mean... 561 00:34:58,470 --> 00:35:00,641 They think they can kill me? 562 00:35:00,644 --> 00:35:03,678 Dean, don't do this. 563 00:35:03,681 --> 00:35:06,343 I don't want to do this, but this is everything! 564 00:35:06,345 --> 00:35:09,470 - No, it's not! - They're not going to kill you. 565 00:35:09,473 --> 00:35:13,816 - They're going to cage you. - Oh, sis... 566 00:35:13,819 --> 00:35:16,320 Get outta my way. 567 00:35:22,394 --> 00:35:24,595 They want to kill me. 568 00:35:24,597 --> 00:35:26,396 And... 569 00:35:26,398 --> 00:35:29,399 they want to kill you. 570 00:35:29,401 --> 00:35:31,401 There's no cage. 571 00:35:31,403 --> 00:35:33,403 There never was. 572 00:35:33,405 --> 00:35:35,606 - Let's go, let's go. - Dean. No, Dean. 573 00:35:35,608 --> 00:35:38,676 Wait. Stop! You gotta listen. 574 00:35:40,946 --> 00:35:45,220 Sam and Dean, they're using Jack to destroy us. 575 00:35:45,223 --> 00:35:47,803 No, but... but Dean can't hurt me. 576 00:35:47,806 --> 00:35:49,686 No, but he can lie to you. 577 00:35:49,688 --> 00:35:54,725 He could send you into the meat grinder with a wink and a smile. 578 00:35:54,727 --> 00:35:57,788 - You guys go, go! - Jack, don't! 579 00:35:57,791 --> 00:36:00,225 - Sam, why not? - Because if Billie takes over, 580 00:36:00,228 --> 00:36:02,780 then everyone goes back to where they belong. 581 00:36:02,783 --> 00:36:06,470 That means everybody from apocalypse world, Bobby, 582 00:36:06,472 --> 00:36:08,353 Charlie, they get sent back to a place 583 00:36:08,356 --> 00:36:09,940 that doesn't exist anymore. 584 00:36:09,942 --> 00:36:11,808 And everyone we saved. 585 00:36:11,810 --> 00:36:14,611 Eileen, she... she just dies again. 586 00:36:14,613 --> 00:36:18,415 And that's just the beginning. 587 00:36:18,417 --> 00:36:20,584 Look, I get it. 588 00:36:20,586 --> 00:36:23,487 You wanted him to care about you, 589 00:36:23,489 --> 00:36:27,557 but humans... 590 00:36:27,559 --> 00:36:30,727 they'll break your heart every time. 591 00:36:30,729 --> 00:36:33,681 Sam, we don't have a choice. Jack's about to blow! 592 00:36:33,684 --> 00:36:35,250 We always have a choice. 593 00:36:35,253 --> 00:36:37,633 I spent so long 594 00:36:37,636 --> 00:36:40,437 searching for happiness, 595 00:36:40,439 --> 00:36:42,290 contentedness. 596 00:36:42,293 --> 00:36:44,640 In creation... 597 00:36:44,643 --> 00:36:46,977 or the Winchesters. 598 00:36:46,979 --> 00:36:51,949 But the only ones who will ever really "get" us... 599 00:36:51,951 --> 00:36:54,484 is us. 600 00:36:54,486 --> 00:36:57,009 You and me. 601 00:36:57,012 --> 00:36:59,676 Back together? 602 00:36:59,679 --> 00:37:02,658 There's nothing else we can do, okay?! 603 00:37:02,661 --> 00:37:04,127 We just gotta get out of the way. 604 00:37:04,129 --> 00:37:06,129 No, we can't get out of the way, Dean, not this time. 605 00:37:06,131 --> 00:37:08,126 I don't care if Billie gets what she wants! 606 00:37:08,129 --> 00:37:09,861 I don't, man! I'd trade it all... 607 00:37:09,864 --> 00:37:11,867 I'd trade 'em all for Chuck 608 00:37:11,870 --> 00:37:14,504 in a heartbeat! 609 00:37:14,506 --> 00:37:17,423 What about me? 610 00:37:17,426 --> 00:37:19,509 Would you trade me? 611 00:37:24,950 --> 00:37:26,142 Balance. 612 00:37:26,145 --> 00:37:27,484 Yes. 613 00:37:27,486 --> 00:37:29,619 Think of it. 614 00:37:29,621 --> 00:37:33,724 Us starting fresh. 615 00:37:33,726 --> 00:37:36,660 Creating something new, 616 00:37:36,662 --> 00:37:39,196 something beautiful... 617 00:37:39,198 --> 00:37:41,642 peaceful... 618 00:37:41,645 --> 00:37:43,833 together. 619 00:37:43,836 --> 00:37:48,872 And we can finally forget about all this pain. 620 00:37:48,874 --> 00:37:52,209 No baggage. 621 00:37:52,211 --> 00:37:54,544 Only balance. 622 00:38:25,544 --> 00:38:28,245 Chuck has to die. He has to! 623 00:38:28,247 --> 00:38:30,580 Otherwise he'll keep us tap dancing forever, 624 00:38:30,582 --> 00:38:32,076 and I can't live like that, man! 625 00:38:32,079 --> 00:38:33,583 I can't live like that! I won't! 626 00:38:33,585 --> 00:38:35,213 I know you feel like that right now, okay. 627 00:38:35,215 --> 00:38:36,720 I know you do. 628 00:38:36,722 --> 00:38:38,890 But you gotta trust me. 629 00:38:42,194 --> 00:38:46,096 My entire life, 630 00:38:46,098 --> 00:38:49,199 you've protected me... 631 00:38:49,201 --> 00:38:52,602 from Dad, 632 00:38:52,604 --> 00:38:56,239 from Lucifer, 633 00:38:56,241 --> 00:38:58,742 from everything. 634 00:38:58,744 --> 00:39:01,812 I didn't always like it, you know, 635 00:39:01,814 --> 00:39:05,982 but... 636 00:39:05,984 --> 00:39:08,718 it's the one thing in the whole world 637 00:39:08,720 --> 00:39:11,055 that I could always count on. 638 00:39:15,260 --> 00:39:18,229 It's the only thing I've ever known that was true. 639 00:39:20,933 --> 00:39:23,392 So please... 640 00:39:23,395 --> 00:39:25,481 put the gun away. 641 00:39:29,152 --> 00:39:31,419 Just put it away, 642 00:39:31,422 --> 00:39:33,576 and we'll figure it out, Dean, we'll find another way, 643 00:39:33,579 --> 00:39:36,313 you and me. 644 00:39:36,315 --> 00:39:38,181 We always do. 645 00:40:02,641 --> 00:40:04,774 Are you kidding me?! 646 00:40:04,776 --> 00:40:07,611 After everything, all that, 647 00:40:07,613 --> 00:40:09,846 you... you did it again! 648 00:40:09,848 --> 00:40:12,682 - Where's Amara? - Amara. 649 00:40:12,684 --> 00:40:15,619 Amara. She's in her somewhere. 650 00:40:15,621 --> 00:40:17,854 What, you consumed your sister? 651 00:40:17,856 --> 00:40:19,823 We came to an understanding, 652 00:40:19,825 --> 00:40:21,992 so spare me your contempt, Castiel, 653 00:40:21,994 --> 00:40:24,196 the self-hating angel of Thursday. 654 00:40:24,199 --> 00:40:26,300 You know what every other version of you did 655 00:40:26,303 --> 00:40:29,170 after "gripping him tight and raising him from perdition?" 656 00:40:29,173 --> 00:40:32,235 They did what they were told. But not you. 657 00:40:32,237 --> 00:40:35,739 Not the "one off the line with a crack in his chassis." 658 00:40:35,741 --> 00:40:37,707 All of you. 659 00:40:37,709 --> 00:40:42,812 You know, I tried and I tried and I tried, 660 00:40:42,814 --> 00:40:45,928 but you're all just too stupid, 661 00:40:45,931 --> 00:40:49,319 too stubborn. 662 00:40:49,321 --> 00:40:52,626 Too broken. 663 00:40:52,629 --> 00:40:56,392 You know what? I'm over it. 664 00:40:56,395 --> 00:40:58,251 I'm over you. 665 00:40:58,254 --> 00:41:00,229 Yeah? Good. 666 00:41:00,232 --> 00:41:03,400 Screw you, Chuck. 667 00:41:03,402 --> 00:41:07,070 No, screw you. 668 00:41:07,072 --> 00:41:10,014 You know what you do with broken toys? 669 00:41:10,017 --> 00:41:11,908 You throw them out. 670 00:41:11,910 --> 00:41:15,569 So, kill each other, don't kill each other... 671 00:41:15,572 --> 00:41:17,431 I don't care. 672 00:41:17,434 --> 00:41:18,967 What do you mean? 673 00:41:18,970 --> 00:41:20,883 I mean... 674 00:41:20,886 --> 00:41:24,221 have fun watching him die. 675 00:41:29,695 --> 00:41:31,795 Jack. 676 00:41:31,797 --> 00:41:33,763 - Help me! - Jack, Jack, Jack. 677 00:41:33,765 --> 00:41:35,732 Hey. 678 00:41:38,870 --> 00:41:40,337 Jack! 679 00:41:41,375 --> 00:41:45,179 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 45539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.