All language subtitles for Midsomer Murders - 07x06 - The Straw Woman.dvdrip.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,277 --> 00:00:25,597 Would you please tell Miss Francis we're ready when she is. 2 00:00:28,637 --> 00:00:30,557 It's not real. It's just pretend. 3 00:00:31,717 --> 00:00:34,677 It's all right, Lizzie. She's only made of straw. 4 00:00:34,677 --> 00:00:38,797 Come on, Lizzie. No-one will want the pictures if you're not in them. 5 00:00:38,797 --> 00:00:41,797 It's erm... It's one fairy story too many, I think. 6 00:00:41,797 --> 00:00:43,957 Ladies and gentlemen, 7 00:00:43,957 --> 00:00:45,917 boys and girls, 8 00:00:46,997 --> 00:00:51,717 welcome to Midsomer Parva's first Straw Woman Festival - 9 00:00:51,717 --> 00:00:53,757 HORN, TYRES SCREECH 10 00:00:53,757 --> 00:00:56,077 PERSISTENT HORN 11 00:00:56,077 --> 00:00:57,717 CRIES OF ALARM 12 00:00:57,717 --> 00:00:59,397 Oh, for God's sake! 13 00:01:00,437 --> 00:01:02,277 That's it! 14 00:01:05,597 --> 00:01:08,517 I think our best response to this sort of intrusion 15 00:01:08,517 --> 00:01:11,317 is to press ahead in as dignified a manner as possible. 16 00:01:11,317 --> 00:01:13,517 Dr Cole? Vicar? 17 00:01:22,717 --> 00:01:24,677 Stand back, children. 18 00:01:26,757 --> 00:01:28,717 CAMERA WHIRS 19 00:01:32,517 --> 00:01:34,357 Come on, man. It's a tradition. 20 00:01:45,277 --> 00:01:48,757 CHILDREN: # ..banished from our hearts is she 21 00:01:48,757 --> 00:01:51,117 ♪ Firelight and sing refrain 22 00:01:51,117 --> 00:01:53,637 ♪ Vanquish darkness with her name... ♪ 23 00:02:10,317 --> 00:02:12,277 SCREAMING 24 00:02:13,917 --> 00:02:15,877 (SCREAMS) 25 00:02:18,997 --> 00:02:20,957 (HOWLS FOR HELP) 26 00:03:14,367 --> 00:03:16,327 Nice night for a barbecue. 27 00:03:19,247 --> 00:03:21,207 MUSIC POUNDS 28 00:03:21,767 --> 00:03:23,727 LINE-DANCING MUSIC 29 00:03:30,447 --> 00:03:32,007 ♪ Yee-ha! ♪ 30 00:04:13,887 --> 00:04:15,647 Why the police? 31 00:04:16,807 --> 00:04:20,247 One of the Bible-bashers got burnt alive on top of that bonfire. 32 00:04:20,247 --> 00:04:22,287 Maybe there IS a God, after all. 33 00:04:22,287 --> 00:04:24,527 Yeah, and you know what? 34 00:04:25,607 --> 00:04:29,007 She's called Doris Day and she's counting your drinks. 35 00:04:29,007 --> 00:04:30,447 Hi, Agnes. 36 00:04:32,407 --> 00:04:34,767 At least you tried. 37 00:04:40,287 --> 00:04:43,007 Special dispensation. Hm. 38 00:04:44,087 --> 00:04:48,887 Something tells me I'm about to be prime suspect in a murder case. 39 00:04:50,247 --> 00:04:52,567 Seems I've put somebody on a bonfire. 40 00:04:55,487 --> 00:04:58,047 I've put tomorrow's schedule on your desk. 41 00:04:59,087 --> 00:05:01,047 Is there anything else? 42 00:05:03,487 --> 00:05:06,407 Well, if I think of anything else, I'll let you know. 43 00:05:16,367 --> 00:05:18,327 Lovely costume, by the way. 44 00:05:27,767 --> 00:05:30,447 Mrs Hopkins. I wondered who they'd send. 45 00:05:30,447 --> 00:05:33,167 I'd like to talk to Miss Francis, please. 46 00:05:33,167 --> 00:05:34,807 Who the hell are you? 47 00:05:34,807 --> 00:05:37,127 I'm DCI Barnaby. This is DS Scott. 48 00:05:37,127 --> 00:05:38,887 Oh. Sorry. 49 00:05:38,887 --> 00:05:40,487 Dr Cole. 50 00:05:41,567 --> 00:05:44,407 Miss Francis is suffering from shock. 51 00:05:44,407 --> 00:05:46,367 We can talk to Miss Francis tomorrow. 52 00:05:46,367 --> 00:05:49,367 Yeah. Yeah. OK. We'll get a WPC to take care of you. 53 00:05:51,647 --> 00:05:53,887 It's Alex! He's not in church. 54 00:05:53,887 --> 00:05:55,967 It's Alex. I know it is. 55 00:05:55,967 --> 00:05:59,887 Alex? Who's Alex? Alex Deakin. Our curate. 56 00:05:59,887 --> 00:06:02,727 Reverend, do you have any reason to believe 57 00:06:02,727 --> 00:06:05,087 that someone would want to murder him? 58 00:06:07,527 --> 00:06:10,967 It'll be that rabble up at the manor, Barnaby. You mark my words. 59 00:06:10,967 --> 00:06:12,367 Sir! 60 00:06:12,367 --> 00:06:14,127 I'll talk to you later. 61 00:06:15,167 --> 00:06:17,127 Jim. 62 00:06:17,927 --> 00:06:20,727 Anything I can do? You've got a nerve, Miss Malpas. 63 00:06:25,487 --> 00:06:27,687 Dental records only, I'm afraid. 64 00:06:27,687 --> 00:06:31,087 He'd have to be unconscious when he was put in here, wouldn't he? 65 00:06:31,087 --> 00:06:34,007 What do you reckon? It's hard to say. 66 00:06:35,087 --> 00:06:38,127 This is going to take some time, I'm afraid, Tom. 67 00:06:38,127 --> 00:06:40,047 I'll get on to Missing Persons. 68 00:06:42,127 --> 00:06:44,567 I don't think that's going to be necessary. 69 00:06:53,967 --> 00:06:57,767 ..sinners, snares, fire and brimstone, storm and tempest - 70 00:06:57,767 --> 00:07:00,327 It's your duty to reassure the children 71 00:07:00,327 --> 00:07:02,447 there isn't a witch on the loose. 72 00:07:02,447 --> 00:07:05,007 ..his fan is in his hand and he will purge - 73 00:07:05,007 --> 00:07:07,767 Damn it, man! It's only a school assembly. 74 00:07:07,767 --> 00:07:09,687 DOOR OPENS Dr Cole? 75 00:07:10,807 --> 00:07:12,367 Dr Cole. 76 00:07:13,407 --> 00:07:15,087 Mrs Hopkins. 77 00:07:15,087 --> 00:07:18,207 I'd like to ask the Reverend Hale some questions. 78 00:07:18,207 --> 00:07:21,647 We need him at the school. Would you mind waiting outside? 79 00:07:21,647 --> 00:07:23,087 Thank you. 80 00:07:23,087 --> 00:07:26,207 ..the day of the Lord cometh, as a thief in the night, 81 00:07:26,207 --> 00:07:29,887 and then shall sudden destruction fall upon obstinate sinners 82 00:07:29,887 --> 00:07:31,927 and they shall not escape - 83 00:07:31,927 --> 00:07:33,807 Reverend Hale? 84 00:07:33,807 --> 00:07:36,247 Reverend Hale, I'm sorry to interrupt. 85 00:07:36,447 --> 00:07:38,607 Could you tell me, did Alex Deakin 86 00:07:38,607 --> 00:07:42,207 have any enemies here, up at Parva Manor, for example? 87 00:07:43,247 --> 00:07:45,287 He tried to turn me. 88 00:07:45,287 --> 00:07:47,127 He really tried. 89 00:07:47,127 --> 00:07:48,687 And now... 90 00:07:50,047 --> 00:07:52,727 God forgive me for meddling with such evil. 91 00:08:02,967 --> 00:08:04,927 Meddling with evil? 92 00:08:08,275 --> 00:08:10,795 Why couldn't we have Guy Fawkes like everyone else? 93 00:08:10,795 --> 00:08:13,075 Because it's an old village tradition. 94 00:08:13,075 --> 00:08:16,435 What would YOU know about tradition? You've only been here five minutes. 95 00:08:16,435 --> 00:08:19,875 All I wanted to do was - Stick your smart-arse fingers in. 96 00:08:19,875 --> 00:08:22,515 ..teach the children how ignorance leads to fear, 97 00:08:22,515 --> 00:08:24,555 how it can affect a community. 98 00:08:24,555 --> 00:08:28,515 So we're ignorant now, are we? Not now. In the 17th century. 99 00:08:29,515 --> 00:08:33,035 If people hadn't been prejudiced - ALL GRUMBLE IN DISAGREEMENT 100 00:08:33,035 --> 00:08:35,395 If people hadn't been so prejudiced, 101 00:08:35,395 --> 00:08:39,355 all those innocent women wouldn't have been burned as witches. 102 00:08:39,355 --> 00:08:41,755 Who says they was innocent, eh? 103 00:08:41,755 --> 00:08:44,075 Yeah. No smoke without fire. 104 00:08:44,075 --> 00:08:45,995 VILLAGERS: Yeah. Yeah. 105 00:08:47,595 --> 00:08:49,595 I think it was a good idea. 106 00:08:49,595 --> 00:08:52,435 It brought us together against the Manor. 107 00:08:52,435 --> 00:08:56,435 Deakin brought us together against the Manor. Look what it did for him. 108 00:08:56,435 --> 00:08:58,955 This really isn't going to help the children. 109 00:08:58,955 --> 00:09:03,155 You're damn right. I'm taking my lad home with me right now. 110 00:09:03,155 --> 00:09:05,555 Mr Fox... Mr Fox, please! 111 00:09:24,195 --> 00:09:26,315 I won't be charging for the photos. 112 00:09:29,075 --> 00:09:31,195 Thank you, Matthew. 113 00:09:34,755 --> 00:09:37,755 Anyone would think it was a witch that...did it. 114 00:09:40,835 --> 00:09:44,355 Alan Clifford's been determined to destroy village life 115 00:09:44,355 --> 00:09:46,235 since he bought the Manor. 116 00:09:46,235 --> 00:09:50,115 Why would he want to do that? A nightclub owner and pornographer? 117 00:09:50,115 --> 00:09:52,795 All that nonsense with the limousine last night 118 00:09:52,795 --> 00:09:54,835 was him trying to rain on our parade. 119 00:09:54,835 --> 00:09:57,915 He'd been at loggerheads with Alex Deakin for some time. 120 00:09:57,915 --> 00:09:59,555 About what, precisely? 121 00:09:59,555 --> 00:10:03,355 See that building to the left of the Manor? That's the chapel. 122 00:10:04,475 --> 00:10:06,675 The village clergy used to serve there. 123 00:10:06,675 --> 00:10:10,795 Until Clifford had it deconsecrated. The Reverend Deakin objected? 124 00:10:10,795 --> 00:10:14,795 Alex was determined to see it restored to its proper use. 125 00:10:14,795 --> 00:10:18,075 Is there something IMPROPER about Clifford's use of this chapel? 126 00:10:19,675 --> 00:10:21,235 Inspector, 127 00:10:21,235 --> 00:10:25,555 I suggest a visit to Parva Manor might shorten your investigation. 128 00:10:26,595 --> 00:10:28,675 You know Hopkins, then? 129 00:10:28,675 --> 00:10:32,115 Yes, indeed I do. Professionally. She's a magistrate. 130 00:10:32,115 --> 00:10:35,115 Sounds like it's Clifford she wants on the bonfire. 131 00:10:35,115 --> 00:10:37,675 She was always a bit of a hanger and a flogger. 132 00:10:37,675 --> 00:10:39,555 She should work for Clifford. 133 00:10:39,555 --> 00:10:41,835 People pay good money for that kind of thing. 134 00:10:41,835 --> 00:10:43,395 To see Mr Clifford. 135 00:10:47,555 --> 00:10:50,875 When's the earliest we can get this to the planning committee? 136 00:10:50,875 --> 00:10:52,835 The next meeting's on Friday. 137 00:10:54,995 --> 00:10:56,875 Heathen! Defiler! 138 00:10:56,875 --> 00:10:58,915 Devil! Oh, dear. Here we go. 139 00:11:07,955 --> 00:11:11,475 Heavenly Father, cleanse and sanctify this, your house, 140 00:11:11,475 --> 00:11:13,235 and shield it from the... 141 00:11:17,955 --> 00:11:20,955 Hey, hold on. DCI Barnaby. DS Scott. Causton CID. 142 00:11:20,955 --> 00:11:22,235 Hold on. 143 00:11:22,235 --> 00:11:24,995 See? The house of God turned into a brothel! 144 00:11:24,995 --> 00:11:26,955 We call it "a chapel of love". 145 00:11:27,835 --> 00:11:29,675 You won't get away with this. 146 00:11:29,675 --> 00:11:33,835 Whatever abomination it is you're planning, I'll stop it. 147 00:11:33,835 --> 00:11:36,075 On poor Alex's soul, I'll stop it. 148 00:11:37,155 --> 00:11:38,875 Check the diary, Agnes. 149 00:11:38,875 --> 00:11:41,155 See if I've had any vicars roasted (!) 150 00:11:43,955 --> 00:11:45,355 Well, well. 151 00:11:45,355 --> 00:11:49,435 What an adventurous conversion of a former place of worship. 152 00:11:49,435 --> 00:11:52,875 It still is a place of worship. Best sermons in the parish. 153 00:11:52,875 --> 00:11:56,395 I understand the Reverend Deakin also opposed your plans. 154 00:11:56,395 --> 00:11:59,275 Well, he complained to the DOE. 155 00:11:59,275 --> 00:12:01,555 Oh, yes, and then he tried to prove 156 00:12:01,555 --> 00:12:05,435 that the Manor didn't legally own this chapel. 157 00:12:05,875 --> 00:12:08,355 So, what are you planning, exactly? 158 00:12:08,355 --> 00:12:10,195 Ask the God Squad. 159 00:12:10,195 --> 00:12:12,475 They've got the very best ideas. 160 00:12:12,475 --> 00:12:15,595 Mr Clifford, can you tell us, please, where you were 161 00:12:15,595 --> 00:12:19,235 between 12pm and 6pm yesterday afternoon? 162 00:12:19,235 --> 00:12:20,635 Erm... 163 00:12:20,635 --> 00:12:22,955 Lunch with the architects. 164 00:12:22,955 --> 00:12:26,075 Then there was a meeting between 3pm and 5pm, then... 165 00:12:27,115 --> 00:12:28,915 you got ready for your party. 166 00:12:30,555 --> 00:12:31,995 A meeting? 167 00:12:33,035 --> 00:12:34,955 It was a business meeting 168 00:12:34,955 --> 00:12:36,915 between Mr Clifford and I. 169 00:12:39,875 --> 00:12:43,315 I really don't know how you get these sheets so crumpled. 170 00:12:46,635 --> 00:12:49,915 Mr Clifford, when did you last see Alex Deakin? 171 00:12:49,915 --> 00:12:55,275 He came round yesterday, claiming there was no record of the land being transferred from the church. 172 00:12:55,275 --> 00:12:57,155 Was he right about that? 173 00:12:57,155 --> 00:13:01,355 The Manor got the land when the monasteries were dissolved, 174 00:13:01,355 --> 00:13:03,755 before present church records began. 175 00:13:03,755 --> 00:13:05,195 KNOCK AT DOOR 176 00:13:06,275 --> 00:13:07,915 Are you OK, Dad? He's fine. 177 00:13:07,915 --> 00:13:09,355 I didn't ask you. 178 00:13:10,475 --> 00:13:12,435 Can I introduce my daughter, Jo? 179 00:13:13,875 --> 00:13:16,355 I'm DCI Barnaby. This is DS Scott. 180 00:13:17,315 --> 00:13:21,195 So, don't tell me. Everyone reckons Dad had the curate burned, 181 00:13:21,195 --> 00:13:23,275 cos he moaned about the chapel? 182 00:13:23,275 --> 00:13:25,395 Why would anyone suggest that? 183 00:13:25,395 --> 00:13:29,915 They believe what they read in the paper, so Dad's the devil incarnate. 184 00:13:29,915 --> 00:13:31,555 Jo, have a peach, dear. 185 00:13:32,955 --> 00:13:35,115 It's since her mother left. 186 00:13:36,435 --> 00:13:38,675 She thinks I need looking after. 187 00:13:42,955 --> 00:13:47,395 There was an outbreak of swine fever in the 17th century. 188 00:13:47,395 --> 00:13:50,275 The villagers tried to cure it with prayers. 189 00:13:50,275 --> 00:13:54,355 That didn't work. Some women used herbal remedies. The pigs recovered. 190 00:13:54,355 --> 00:13:55,755 Nice one. 191 00:13:56,875 --> 00:14:00,395 The women were tried for witchcraft and burned at the stake. 192 00:14:00,395 --> 00:14:02,915 I linked it into my citizenship lessons. 193 00:14:02,915 --> 00:14:05,035 We've been exploring prejudice 194 00:14:05,035 --> 00:14:07,795 and how it's rooted in fear and ignorance. 195 00:14:07,795 --> 00:14:11,475 How did the village react when you suggested making a straw woman? 196 00:14:11,475 --> 00:14:15,395 Most of them thought it was a bit of a laugh, extra business for the pub. 197 00:14:15,395 --> 00:14:20,115 Some didn't like it, didn't say why, just weren't comfortable with it. 198 00:14:20,115 --> 00:14:22,555 How about the local church? 199 00:14:24,355 --> 00:14:27,075 Alex Deakin was against it from the start. 200 00:14:27,075 --> 00:14:28,955 He thought it was pagan. 201 00:14:28,955 --> 00:14:32,995 How long was the effigy on the bonfire before the ceremony began? 202 00:14:32,995 --> 00:14:36,035 Half an hour? We weren't sure about the weather, 203 00:14:36,035 --> 00:14:38,915 so we kept it in the shed till the last minute. 204 00:14:38,915 --> 00:14:42,355 How would you get something like this on top of a bonfire? 205 00:14:42,355 --> 00:14:46,395 Lucy Middleton's dad is a farmer. He lifted it on with his front loader. 206 00:14:46,395 --> 00:14:49,675 Any sign of it being tampered with? Not that I can think of. 207 00:14:49,675 --> 00:14:51,195 BELL Sorry. 208 00:14:51,195 --> 00:14:54,035 I've got to see the kids out. It's going-home time. 209 00:15:07,195 --> 00:15:10,595 Don't forget your gym kit tomorrow. He won't be here tomorrow. 210 00:15:10,595 --> 00:15:13,595 Afraid, Denise, the local coven will drink his blood? 211 00:15:13,595 --> 00:15:15,475 Kate. 212 00:15:16,595 --> 00:15:20,275 They're frightened of shadows, Liz. Don't let them get to you. 213 00:15:21,515 --> 00:15:24,395 Oh, erm, I was just talking to the police. 214 00:15:24,395 --> 00:15:26,755 I'll er... I'll see you later, yeah? 215 00:15:26,755 --> 00:15:28,595 You know where I am. Yeah. 216 00:15:28,595 --> 00:15:30,715 Thanks, by the way. The kids loved it. 217 00:15:35,675 --> 00:15:37,835 You seem to have at least one ally. 218 00:15:37,835 --> 00:15:39,675 Mm. Kate Malpas. Yeah. 219 00:15:39,675 --> 00:15:41,795 She runs her own medical centre. 220 00:15:41,795 --> 00:15:44,635 Complimentary medicine. That kind of stuff. 221 00:15:46,195 --> 00:15:49,835 Miss Francis, may I ask you, when did you last see Alex Deakin alive? 222 00:15:49,835 --> 00:15:51,515 Yesterday morning. 223 00:15:51,515 --> 00:15:55,595 He was still trying to persuade the vicar to boycott the ceremony, 224 00:15:55,595 --> 00:15:59,515 so I took them both to the church to show them the parish records. 225 00:15:59,515 --> 00:16:02,555 It was the tradition for the vicar to light the fire. 226 00:16:03,555 --> 00:16:05,795 When we got there, to the crypt, 227 00:16:05,795 --> 00:16:08,075 Alan Clifford's PA was there. 228 00:16:08,075 --> 00:16:09,795 Agnes Waterhouse? Mm. 229 00:16:10,875 --> 00:16:13,395 How did Agnes gain access to the crypt? 230 00:16:13,395 --> 00:16:15,875 That's what Deakin wanted to know. 231 00:16:15,875 --> 00:16:20,555 Clifford should be a church warden. He refuses to serve. He has a key. 232 00:16:20,555 --> 00:16:22,835 And all the church wardens, they have keys? 233 00:16:22,835 --> 00:16:24,555 I think so. 234 00:16:24,555 --> 00:16:28,675 Clifford sent Agnes to see if there was a record of the church selling the chapel. 235 00:16:28,675 --> 00:16:31,315 Which didn't impress Deakin? No. He was livid. 236 00:16:31,315 --> 00:16:33,395 What was it he said? 237 00:16:33,395 --> 00:16:36,635 He said, "If you want to burn anyone at the stake, burn Clifford." 238 00:16:37,795 --> 00:16:40,835 Then he went off to have it out with Clifford at the Manor. 239 00:16:42,075 --> 00:16:44,035 And I never saw him again. 240 00:16:46,075 --> 00:16:47,835 Thank you very much, Miss Francis. 241 00:16:48,915 --> 00:16:51,075 If you think of anything else, just - 242 00:16:51,075 --> 00:16:52,715 Give you a call? 243 00:16:52,715 --> 00:16:54,075 Yeah. 244 00:16:59,195 --> 00:17:02,195 Don't tell me. You wish you'd had a teacher like that. 245 00:17:02,195 --> 00:17:04,155 I might have done better, if I had. 246 00:17:11,155 --> 00:17:13,075 Come on. 247 00:17:15,075 --> 00:17:17,075 DOG BARKS 248 00:17:39,955 --> 00:17:41,435 TWIG SNAPS 249 00:17:47,995 --> 00:17:49,435 CREAKS 250 00:17:51,995 --> 00:17:53,435 BIRD SCREECHES 251 00:18:00,355 --> 00:18:02,155 WIND WHISTLES 252 00:18:32,835 --> 00:18:34,795 EVIL GHOSTLY WHISPERING 253 00:19:19,195 --> 00:19:22,115 Is it true it was spon...taneous combustion? 254 00:19:29,475 --> 00:19:31,435 What's that all about? 255 00:19:32,555 --> 00:19:36,075 Something to do with an outbreak of swine fever in the 17th century? 256 00:19:36,075 --> 00:19:38,075 Someone's trying to tell us something? 257 00:19:38,075 --> 00:19:39,435 Possibly. 258 00:19:40,475 --> 00:19:42,675 Ring round the local meat suppliers. 259 00:19:42,675 --> 00:19:45,115 Find a pig that's lost its head. Yes, sir. 260 00:19:51,995 --> 00:19:53,435 George. 261 00:19:55,475 --> 00:19:57,435 Can you be sure he's the vicar? 262 00:20:01,755 --> 00:20:03,835 So, what happened? 263 00:20:03,835 --> 00:20:07,515 He was rendered unconscious somehow and then set alight? 264 00:20:07,515 --> 00:20:09,075 Probably. 265 00:20:11,795 --> 00:20:15,235 I'll have to get back to you on what caused the fire. 266 00:20:15,235 --> 00:20:18,995 Why would anyone take against the vicar and his curate? 267 00:20:18,995 --> 00:20:21,835 Perhaps there's a Satanist on the loose. 268 00:20:21,835 --> 00:20:24,035 Don't use words like "Satanist". 269 00:20:24,035 --> 00:20:26,435 People are getting the wrong idea already. 270 00:20:34,675 --> 00:20:36,755 Get in and start praying. I would. 271 00:20:40,435 --> 00:20:43,635 Sorry. Are you not into the God thing? 272 00:20:45,475 --> 00:20:48,915 Pretty weird, isn't it? Two vicars burning like that. 273 00:20:48,915 --> 00:20:51,355 There was a...pig's head. 274 00:20:51,355 --> 00:20:52,835 Yeah. 275 00:20:52,835 --> 00:20:55,555 Dark forces on the prowl. The devil rides. 276 00:20:55,555 --> 00:20:57,915 Don't joke about it. Please. 277 00:21:03,955 --> 00:21:05,915 So, do you just do gravestones? 278 00:21:07,435 --> 00:21:09,875 I do a lot of trees and rivers. 279 00:21:11,275 --> 00:21:13,755 I'm interested in light, how it moves. 280 00:21:13,755 --> 00:21:15,315 Yeah? 281 00:21:15,315 --> 00:21:18,035 I've never met a proper photographer before. 282 00:21:18,035 --> 00:21:19,435 Sure. 283 00:21:19,435 --> 00:21:20,995 It's true. 284 00:21:20,995 --> 00:21:23,835 There's paparazzi camped outside Dad's clubs, 285 00:21:23,835 --> 00:21:25,995 but I never met one that did trees. 286 00:21:27,475 --> 00:21:29,795 I'm going to Fine Shade Woods later. 287 00:21:29,795 --> 00:21:31,595 BELL CHIMES Yeah? 288 00:21:31,595 --> 00:21:33,155 Can I watch? 289 00:21:44,459 --> 00:21:46,739 It seems that Deakin had a point. 290 00:21:47,259 --> 00:21:48,939 Sir? 291 00:21:48,939 --> 00:21:52,619 Well, there's no record of any chapel being sold to the Manor. 292 00:21:52,619 --> 00:21:55,939 Clifford said the transaction took place before records began. 293 00:21:55,939 --> 00:21:57,979 Well, he would, wouldn't he? 294 00:21:57,979 --> 00:22:00,019 Any joy with the pigs? 295 00:22:00,019 --> 00:22:04,179 I spoke to the butcher in Causton. Seems Clifford likes his hog roasts. 296 00:22:04,179 --> 00:22:07,219 He took a delivery of three whole pigs on Thursday. 297 00:22:07,219 --> 00:22:11,739 Two priests dead. Both of them burned alive and both opposed to Clifford. 298 00:22:11,739 --> 00:22:13,779 Hale as good as accused him in front of us. 299 00:22:15,139 --> 00:22:19,339 So Clifford had him killed, too, and made it look like witchcraft? 300 00:22:19,339 --> 00:22:21,259 THUD 301 00:22:21,259 --> 00:22:24,259 Search the vicarage, while I have a word with Mr Clifford. 302 00:22:37,779 --> 00:22:39,819 Am I paying you too much? 303 00:22:39,819 --> 00:22:41,859 Out of my shoe allowance. 304 00:22:41,859 --> 00:22:43,899 Are you going to try it? 305 00:22:43,899 --> 00:22:45,579 Yes. Certainly. 306 00:22:49,819 --> 00:22:52,179 Oh, this is perfect. 307 00:22:55,379 --> 00:22:57,379 SOFT MUSIC Oh. 308 00:22:57,379 --> 00:22:59,339 You SHALL go to the ball. 309 00:23:02,059 --> 00:23:04,099 Think of it as a going-away present. 310 00:23:04,099 --> 00:23:06,219 Mm, thank you. 311 00:23:08,939 --> 00:23:10,699 Mr Clifford? 312 00:23:10,699 --> 00:23:13,419 I'm sorry to, er, trouble you again. 313 00:23:13,419 --> 00:23:15,659 It's all right, Miss Waterhouse. 314 00:23:15,659 --> 00:23:18,139 Please stay. I'd like to talk to you both, if I may. 315 00:23:22,179 --> 00:23:23,739 Thank you. 316 00:23:23,739 --> 00:23:28,299 Mr Clifford, I understand you take a regular delivery of whole pigs. 317 00:23:28,299 --> 00:23:30,179 Is that right? 318 00:23:30,179 --> 00:23:33,019 Yes. I heard about the business in the church. 319 00:23:34,899 --> 00:23:38,059 But if it was anyone at my end, I'd know about it, OK? 320 00:23:39,379 --> 00:23:40,579 OK. 321 00:23:41,619 --> 00:23:43,179 Miss Waterhouse, 322 00:23:43,179 --> 00:23:46,859 you mentioned that you were at a meeting with Mr Clifford yesterday. 323 00:23:46,859 --> 00:23:49,579 Can anyone else confirm that? 324 00:23:54,059 --> 00:23:56,899 There was no-one actually in the room with us, no. 325 00:23:59,179 --> 00:24:03,219 So, exactly what kind of a nurse, are you, Miss Waterhouse? 326 00:24:03,219 --> 00:24:06,059 I...don't know what you're talking about. 327 00:24:07,139 --> 00:24:08,539 Oh, really? 328 00:24:09,659 --> 00:24:12,459 Don't worry. It's bound to come out some time. 329 00:24:13,619 --> 00:24:16,299 Agnes is a terminal-care nurse. 330 00:24:16,299 --> 00:24:18,859 She's MY terminal-care nurse. 331 00:24:18,859 --> 00:24:21,019 Damn good she is, too. 332 00:24:21,019 --> 00:24:22,459 It's erm... 333 00:24:22,459 --> 00:24:24,059 It's the Big C. 334 00:24:25,179 --> 00:24:28,979 I've been trying to keep it out of the tabloids, but sex and death... 335 00:24:28,979 --> 00:24:31,739 You see, for me, they're a perfect headline. 336 00:24:32,939 --> 00:24:34,459 I'm sorry. 337 00:24:34,459 --> 00:24:35,979 No need. 338 00:24:35,979 --> 00:24:38,819 Not as long as I've got Agnes looking after me. 339 00:24:39,979 --> 00:24:44,899 The "meeting" was for me, Miss Waterhouse and my pain control. 340 00:24:46,459 --> 00:24:49,179 Do you keep diamorphine stored here, then? 341 00:24:49,179 --> 00:24:51,139 Mm, it's all in the records. 342 00:24:54,259 --> 00:24:57,779 Does anyone in the village know about your condition? 343 00:24:57,779 --> 00:25:02,419 Just Kate Malpas. She and Agnes manage my pain for me between them. 344 00:25:02,419 --> 00:25:04,459 I didn't fancy chemo. 345 00:25:04,459 --> 00:25:06,539 I thought about it, 346 00:25:06,539 --> 00:25:10,179 then I thought I'd rather go out with my hair on and trousers down. 347 00:26:05,349 --> 00:26:07,389 Sometimes, in the summer, 348 00:26:07,389 --> 00:26:09,149 I sleep out here. 349 00:26:11,309 --> 00:26:14,229 You get this really intense light first thing. 350 00:26:14,229 --> 00:26:16,669 It's amazing, through the new leaves. 351 00:26:16,669 --> 00:26:18,709 Is there much money in it? 352 00:26:18,709 --> 00:26:20,749 Not in trees, there's not. 353 00:26:20,749 --> 00:26:22,989 I get a bit from weddings and things. 354 00:26:23,989 --> 00:26:26,029 Not enough to go professional. 355 00:26:26,029 --> 00:26:28,069 What's that one over there? 356 00:26:28,069 --> 00:26:29,509 A birch. 357 00:26:30,989 --> 00:26:33,949 They don't live long, but they've got the best bark. 358 00:26:34,989 --> 00:26:38,069 All that silver, peeling off a living thing. 359 00:26:39,109 --> 00:26:41,509 Does your dad like you being a photographer? 360 00:26:43,069 --> 00:26:44,629 Not much. 361 00:26:44,629 --> 00:26:47,669 If I made it as a professional, he might not mind. 362 00:26:50,949 --> 00:26:53,589 Time you got yourself a proper portfolio, then. 363 00:27:21,590 --> 00:27:24,590 The... The children made one each, as a memento. 364 00:27:24,590 --> 00:27:27,510 OK. How did this one wind up on Hale's mantelpiece? 365 00:27:28,590 --> 00:27:30,390 Someone must have stolen them. 366 00:27:31,430 --> 00:27:33,830 No. I saw they were missing before the ceremony. 367 00:27:33,830 --> 00:27:35,910 We did ask you if you'd noticed - 368 00:27:35,910 --> 00:27:38,230 Anything unusual. I know. 369 00:27:38,230 --> 00:27:40,310 Where were they kept? 370 00:27:40,310 --> 00:27:43,510 In the hall. Kept open, so people could see the kids' pictures. 371 00:27:43,510 --> 00:27:46,390 Look, I'm...I'm sorry, OK? 372 00:27:51,310 --> 00:27:53,390 Hale and Deakin, were they...? 373 00:27:53,390 --> 00:27:54,910 Were they gay? 374 00:27:55,950 --> 00:27:57,510 Erm, just a bit. 375 00:27:58,550 --> 00:28:01,030 How did people feel about that? 376 00:28:01,030 --> 00:28:03,150 I doubt the traditionalists were happy. 377 00:28:03,150 --> 00:28:05,390 And what about Hopkins and Cole? 378 00:28:05,390 --> 00:28:09,270 Oh, yeah, they all used to go on the Gay Pride rally together (!) 379 00:28:12,910 --> 00:28:14,350 Sorry. 380 00:28:14,350 --> 00:28:17,470 Try these. They're good for sore throats. 381 00:28:19,070 --> 00:28:20,510 Thank you. 382 00:28:21,590 --> 00:28:23,230 OPENS CONTAINER 383 00:28:23,230 --> 00:28:25,190 WIND HOWLS 384 00:28:32,030 --> 00:28:33,990 WIND ECHOES 385 00:28:38,670 --> 00:28:40,630 WIND WHISTLES 386 00:28:41,470 --> 00:28:43,430 HOWLING 387 00:28:45,070 --> 00:28:47,030 BIRDSONG 388 00:28:48,870 --> 00:28:50,830 CHICKENS CLUCK 389 00:28:53,950 --> 00:28:55,390 Jo? 390 00:29:12,510 --> 00:29:15,430 Why didn't Miss Francis mention this before? 391 00:29:15,430 --> 00:29:16,870 She forgot. 392 00:29:17,910 --> 00:29:19,470 She forgot? 393 00:29:19,470 --> 00:29:21,950 A vital piece of evidence and she forgot? 394 00:29:21,950 --> 00:29:24,270 You know what this makes Miss Francis. 395 00:29:24,270 --> 00:29:26,630 Well, it doesn't make her a witch. 396 00:29:26,630 --> 00:29:29,750 I also found this on Hale's mantelpiece. 397 00:29:31,310 --> 00:29:35,430 Miss Francis reckons that Hopkins and Cole weren't too impressed. 398 00:30:08,150 --> 00:30:12,230 Judy, delay my first house call, would you? Something's come up. 399 00:30:18,590 --> 00:30:20,870 JUDY: Mrs Hopkins to see you, Doctor. 400 00:30:29,830 --> 00:30:32,230 Sorry. Have I called at a bad time? 401 00:30:32,230 --> 00:30:34,670 Just checking the BCG results from the school. 402 00:30:34,670 --> 00:30:37,790 I thought I'd drop them off before afternoon surgery. 403 00:30:40,230 --> 00:30:43,510 She's rather an attractive girl, in her way, don't you think? 404 00:30:43,510 --> 00:30:45,030 Attractive? 405 00:30:45,030 --> 00:30:46,470 Miss Francis. 406 00:30:49,270 --> 00:30:52,430 I wonder if we shouldn't have gone for someone less...obvious. 407 00:30:53,550 --> 00:30:57,430 Wouldn't do for any of the older boys to go starry-eyed about her. 408 00:30:57,430 --> 00:31:01,750 Well, this older boy prefers someone a little more mature. 409 00:31:03,470 --> 00:31:05,110 In fact, 410 00:31:05,110 --> 00:31:07,190 once we've found our new vicar... 411 00:31:08,270 --> 00:31:11,950 perhaps you and I could consider shortening our engagement. 412 00:31:11,950 --> 00:31:13,430 John. 413 00:31:13,430 --> 00:31:16,230 Of course, we do have Matthew to consider, but... 414 00:31:17,270 --> 00:31:19,550 I wish he weren't so hostile to me. 415 00:31:19,550 --> 00:31:23,710 He's still tied to his mother's apron strings. God rest her soul. 416 00:31:30,030 --> 00:31:32,350 JUDY: DCI Barnaby to see you, Doctor. 417 00:31:35,270 --> 00:31:37,350 Er, OK. Send him through, would you? 418 00:31:37,350 --> 00:31:39,430 John...? KNOCK AT DOOR 419 00:31:42,110 --> 00:31:44,150 Morning. Just finishing surgery. 420 00:31:44,150 --> 00:31:46,190 We can wait. No, it's all right. 421 00:31:48,270 --> 00:31:49,830 Morning. 422 00:31:49,830 --> 00:31:54,030 Dr Cole, was the Reverend Deakin registered with you? 423 00:31:54,030 --> 00:31:55,390 No. 424 00:31:56,670 --> 00:31:59,430 Was the Reverend Hale registered with you? 425 00:31:59,430 --> 00:32:01,390 No. 426 00:32:01,390 --> 00:32:03,470 I wonder why that was. 427 00:32:03,470 --> 00:32:06,550 I mean, you're the village GP and a church warden. 428 00:32:07,630 --> 00:32:09,750 I believe they wanted to be discreet, 429 00:32:09,750 --> 00:32:11,990 given the nature of their relationship. 430 00:32:13,070 --> 00:32:15,150 Did you object to that relationship? 431 00:32:16,270 --> 00:32:18,350 I tried to ignore it. 432 00:32:18,350 --> 00:32:22,110 Now, if you don't mind, I've got rather a lot of house calls. 433 00:32:22,110 --> 00:32:25,510 Where were you on Wednesday between 4pm and 6pm, sir? 434 00:32:25,510 --> 00:32:27,870 I was with Mrs Hopkins. 435 00:32:27,870 --> 00:32:31,590 Can she confirm that, given the nature of YOUR relationship? 436 00:32:39,510 --> 00:32:42,990 There's nothing serious between Margaret and me. 437 00:32:42,990 --> 00:32:45,310 So you've no reason to lie for each other? 438 00:32:45,310 --> 00:32:49,350 If anyone's lying about Wednesday, it's Clifford. Go and persecute him. 439 00:32:49,350 --> 00:32:53,230 Mr Clifford was receiving medical treatment at the time. 440 00:32:54,270 --> 00:32:55,790 Medical treatment? 441 00:32:55,790 --> 00:32:57,950 Yes. Does that surprise you? 442 00:32:59,910 --> 00:33:04,190 What did Reverend Hale say when I asked him if Deakin had any enemies? 443 00:33:04,190 --> 00:33:06,670 He seemed scared, scared of Cole. 444 00:33:06,670 --> 00:33:11,190 Who, as a GP, has access to enough narcotics to have drugged Deakin. 445 00:33:11,190 --> 00:33:14,550 So does Clifford. Yeah, but all his are accounted for. 446 00:33:14,550 --> 00:33:17,110 What are those? Herbal throat lozenges. 447 00:33:17,110 --> 00:33:20,670 Kate Malpas makes them. She'll put Dr Cole out of business. 448 00:33:20,670 --> 00:33:23,070 Where did you get 'em? Er, Liz Francis. 449 00:33:23,070 --> 00:33:24,550 Oh? 450 00:33:24,550 --> 00:33:26,470 Sir, I have a sore throat. Oh. 451 00:33:33,340 --> 00:33:35,620 KNOCK AT DOOR Matthew? 452 00:33:39,823 --> 00:33:41,343 Hey! L-l-look. 453 00:33:42,383 --> 00:33:43,903 Oh, my God. 454 00:33:43,903 --> 00:33:45,943 And there's a...pig's head, 455 00:33:45,943 --> 00:33:48,023 a pig's head on an altar. 456 00:33:48,023 --> 00:33:50,143 A what? It's the same as the church. 457 00:33:50,143 --> 00:33:51,903 A pig on an altar. 458 00:33:51,903 --> 00:33:54,023 Matthew, you've been dreaming. 459 00:33:54,023 --> 00:33:56,063 No, I haven't. You fell asleep. 460 00:33:56,063 --> 00:33:59,143 I tried to wake you, but you looked so peaceful and lovely. 461 00:34:01,543 --> 00:34:03,623 It's...a witch. It must be. 462 00:34:03,623 --> 00:34:06,303 Oh, sure (!) It's not some kids having a laugh, 463 00:34:06,303 --> 00:34:08,263 it's the hex of the Black Hag. 464 00:34:09,583 --> 00:34:11,423 Now, come with me. 465 00:34:11,423 --> 00:34:13,703 Let's see if we can get you clean. 466 00:34:21,564 --> 00:34:25,524 Barnaby, I trust you're here to tell me I'm free to use the church? 467 00:34:25,524 --> 00:34:29,244 Er, no. No. I'm afraid not, but Forensics shouldn't be long. 468 00:34:29,244 --> 00:34:32,164 So, this used to be the old vicarage? 469 00:34:32,164 --> 00:34:34,444 Yes, my ex-husband bought it. 470 00:34:34,444 --> 00:34:37,444 It came to me as part of our divorce settlement. 471 00:34:37,444 --> 00:34:39,524 The Church was my solace, then. 472 00:34:39,524 --> 00:34:43,724 When I die, I'd like it to have its vicarage back, unless I marry again. 473 00:34:43,724 --> 00:34:45,324 Mrs Hopkins, 474 00:34:45,324 --> 00:34:49,644 I wonder how you feel about the Church's teachings on homosexuality. 475 00:34:52,044 --> 00:34:56,604 Well, the Church doesn't like openly homosexual relationships. 476 00:34:56,604 --> 00:34:58,724 And how about you, Mrs Hopkins? 477 00:34:58,724 --> 00:35:03,084 How did you feel about the relationship between the two reverends? 478 00:35:03,084 --> 00:35:06,044 I had no quarrel with their liturgical preferences. 479 00:35:06,044 --> 00:35:08,244 Both High Church, funnily enough. 480 00:35:08,244 --> 00:35:10,484 What about... (COUGHS) 481 00:35:10,484 --> 00:35:12,644 What about Dr Cole? 482 00:35:12,644 --> 00:35:16,084 I'd strongly advise you against using that woman's poisons. 483 00:35:18,364 --> 00:35:21,484 So, neither you nor Dr Cole disliked having 484 00:35:21,484 --> 00:35:23,764 a gay clerical team in the parish? 485 00:35:25,004 --> 00:35:28,044 Dr Cole is a fine doctor and a committed Christian. 486 00:35:28,044 --> 00:35:31,284 If he harbours homophobic prejudice, which I doubt, 487 00:35:31,284 --> 00:35:35,004 then he will be judged in a higher court than we have ever set foot in. 488 00:35:36,444 --> 00:35:40,284 Infatuated AND lying. And they both loathe Clifford. 489 00:35:40,284 --> 00:35:43,444 So, what are you saying, three birds with one stone? 490 00:35:43,444 --> 00:35:45,764 Get rid of their troublesome priests 491 00:35:45,764 --> 00:35:48,564 and point the finger at the vulgar intruder. 492 00:35:48,564 --> 00:35:51,964 It's what they do in the Bible, isn't it? Burn the sinners. 493 00:36:18,604 --> 00:36:20,564 You naughty little girl. 494 00:36:24,324 --> 00:36:26,684 Looking forward to our trip? 495 00:36:27,804 --> 00:36:31,564 The glories of Christendom, Rome, Jerusalem? 496 00:36:31,564 --> 00:36:35,364 Or maybe we should just go for a B & B in Skegness. 497 00:36:36,404 --> 00:36:37,844 SQUEAK 498 00:36:39,284 --> 00:36:42,284 What are...you doing here? 499 00:36:42,284 --> 00:36:45,084 I'm a doctor, Matthew, remember? 500 00:36:45,084 --> 00:36:49,404 I'm here to see Miss Clifford's father. I might ask you the same. 501 00:36:49,404 --> 00:36:52,404 Security thought he was trying to photograph the Manor. 502 00:36:52,404 --> 00:36:54,244 I had to pull them off. 503 00:36:54,244 --> 00:36:56,044 Yeah. 504 00:36:57,484 --> 00:36:59,564 Yeah. Thanks. 505 00:37:03,324 --> 00:37:04,844 (SIGHS) 506 00:37:04,844 --> 00:37:07,404 If only he had his father's grip. 507 00:37:08,444 --> 00:37:09,884 Indeed. 508 00:37:10,964 --> 00:37:13,804 When were you thinking for our little jaunt? 509 00:37:13,804 --> 00:37:15,764 I can be free any time. 510 00:37:16,804 --> 00:37:18,764 Not while Dad's like he is. 511 00:37:19,844 --> 00:37:22,644 Anyway, who told you he was ill? The police. 512 00:37:22,644 --> 00:37:26,324 They still haven't worked out who killed Deakin and Hale. 513 00:37:26,324 --> 00:37:27,884 Useless shower! 514 00:37:31,604 --> 00:37:33,684 You do see why we have to wait? 515 00:37:33,684 --> 00:37:37,004 I couldn't be with anyone while Dad's still suffering. 516 00:37:43,884 --> 00:37:45,404 Can I help? 517 00:37:45,404 --> 00:37:47,284 I'm sure you can. 518 00:37:49,684 --> 00:37:52,804 I'd like a word with Mr Clifford's medical advisers, if I may? 519 00:37:54,924 --> 00:37:57,684 You're talking to them. I'm sorry? 520 00:37:59,044 --> 00:38:00,484 Dr Cole. 521 00:38:00,484 --> 00:38:03,284 Come to cleanse us of our sins? 522 00:38:03,284 --> 00:38:04,884 You! 523 00:38:07,324 --> 00:38:09,724 Talk about mutton dressed as lamb. 524 00:38:12,484 --> 00:38:14,884 How many people have you seen die, Jo? 525 00:38:14,884 --> 00:38:16,924 Not very pleasant, is it? 526 00:38:16,924 --> 00:38:18,804 Get out of my way. 527 00:38:18,804 --> 00:38:22,844 Whatever it takes to get your father through this, I'll do it. 528 00:38:22,844 --> 00:38:25,364 It's my job. It's what he pays me for. 529 00:38:27,044 --> 00:38:29,444 And if you need help, too, you only have to ask. 530 00:38:31,244 --> 00:38:34,324 Mr Clifford, I really can't recommend this kind of treatment 531 00:38:34,324 --> 00:38:36,644 for such a serious condition. 532 00:38:36,644 --> 00:38:38,644 Thank you very much, Kate. 533 00:38:38,644 --> 00:38:41,524 For pity's sake! You can't rely on her hocus-pocus drivel. 534 00:38:42,644 --> 00:38:45,804 Oh, it's a badly overheated liver you've got there, Dr Cole. 535 00:38:46,524 --> 00:38:50,604 Cut out coffee for a bit. Try an infusion of dandelion root, instead. 536 00:38:50,604 --> 00:38:53,164 You're a fraud, Malpas. 537 00:38:53,164 --> 00:38:56,404 A fraud and a mountebank. She speaks very highly of you, too. 538 00:38:57,444 --> 00:38:59,324 Do you have any idea 539 00:38:59,324 --> 00:39:02,844 of the damage she's done to the health of this village? 540 00:39:02,844 --> 00:39:05,404 Village? Damage? 541 00:39:05,404 --> 00:39:08,644 It's time for your morphine, Alan. You need to calm down. 542 00:39:08,644 --> 00:39:12,364 Alan, why don't you invite Dr Cole to your party tomorrow tonight? 543 00:39:12,364 --> 00:39:15,524 Fags And Hags. Right up your street. Oh, yes. 544 00:39:16,764 --> 00:39:19,324 Go to hell. Thank you for coming. 545 00:39:19,324 --> 00:39:20,884 Doctor. 546 00:39:23,684 --> 00:39:26,764 He's right. You DO need a proper doctor. 547 00:39:26,764 --> 00:39:30,164 So, you don't think Agnes and Kate are PROPER? 548 00:39:30,164 --> 00:39:32,044 I mean, hospitals, Dad. 549 00:39:32,044 --> 00:39:35,004 Drugs. You've got the money to buy the best in the world. 550 00:39:35,004 --> 00:39:39,444 All you've got is two old tarts banging on about the perfect death. 551 00:39:39,444 --> 00:39:43,284 They are professionals. You just don't get it, do you? 552 00:39:43,284 --> 00:39:45,244 I don't want you to die, Dad. 553 00:39:47,204 --> 00:39:49,244 Come on. Your father needs some rest. 554 00:39:53,364 --> 00:39:55,484 I can take over from here, Kate. 555 00:39:56,764 --> 00:39:58,484 I'll see you tomorrow. 556 00:40:00,644 --> 00:40:02,404 Good night, Alan. 557 00:40:02,404 --> 00:40:03,804 Good night. 558 00:40:04,844 --> 00:40:07,964 I suppose I should be grateful. Girls still fighting over me. 559 00:40:15,764 --> 00:40:19,764 (SCOTT READS) The original source of the ignition burns the skin 560 00:40:19,764 --> 00:40:22,044 and melts the subcutaneous fat. 561 00:40:22,044 --> 00:40:25,244 This then soaks into the clothing, acting as a wick. 562 00:40:26,244 --> 00:40:27,604 Nice (!) 563 00:40:30,004 --> 00:40:31,604 CREAKING 564 00:40:34,244 --> 00:40:36,244 WIND WHISTLES 565 00:40:44,564 --> 00:40:46,244 Miss Malpas! 566 00:40:46,244 --> 00:40:48,244 Can I have a word, please? 567 00:40:57,272 --> 00:40:59,592 I was a GP in London for 12 years. 568 00:40:59,592 --> 00:41:01,792 All this started as a sideline. 569 00:41:01,792 --> 00:41:04,192 So, you left a career in proper medicine, then? 570 00:41:04,192 --> 00:41:05,592 Not really. 571 00:41:05,592 --> 00:41:08,792 Most modern treatments have their roots in this sort of thing. 572 00:41:08,792 --> 00:41:11,232 How did you get to work for Clifford? 573 00:41:11,232 --> 00:41:16,552 He was interested in alternative therapies. Agnes contacted me. 574 00:41:16,552 --> 00:41:19,592 You must have impressed him. Yeah. He impressed me. 575 00:41:19,592 --> 00:41:21,872 A refreshing attitude to death. 576 00:41:21,872 --> 00:41:25,512 Made such a change from the sadomasochistic death cult 577 00:41:25,512 --> 00:41:27,312 on offer in Church. (The what?) 578 00:41:27,312 --> 00:41:32,512 Were either the Reverend Hale or Alex Deakin patients of yours? 579 00:41:32,512 --> 00:41:35,992 Yeah. I gave Jim Hale anti-stress tablets. 580 00:41:36,152 --> 00:41:39,632 His er...situation played havoc with his nerves. 581 00:41:39,632 --> 00:41:41,272 What was his "situation"? 582 00:41:41,272 --> 00:41:44,072 His being gay was a disappointment for Margaret. 583 00:41:44,072 --> 00:41:47,232 She'd lobbied the bishop for an unmarried vicar. 584 00:41:47,232 --> 00:41:51,992 So then she switched her affections to your...rival, Dr Cole. 585 00:41:53,072 --> 00:41:56,872 Only Cole sees himself as my rival. He has a closed mind 586 00:41:56,872 --> 00:41:59,312 and an irascible temperament. 587 00:41:59,312 --> 00:42:02,032 In mediaeval terms, he has an excess of choler. 588 00:42:02,032 --> 00:42:03,912 "An excess of choler"? 589 00:42:03,912 --> 00:42:07,392 Setting up a rival practice, that couldn't have helped. 590 00:42:08,512 --> 00:42:11,752 There will always be people who prefer aspirin to willow bark. 591 00:42:11,752 --> 00:42:13,512 A bit like religion. 592 00:42:13,512 --> 00:42:16,152 Some people like slurping Communion wine. 593 00:42:16,152 --> 00:42:18,712 Others like dancing naked round a bonfire. 594 00:42:18,712 --> 00:42:21,512 I take it you're not a churchgoer. No. 595 00:42:21,512 --> 00:42:25,072 People make piles of stones and think they've found God. 596 00:42:25,072 --> 00:42:27,952 If it gives them comfort, that's their affair. 597 00:42:27,952 --> 00:42:31,552 I prefer Agnes. If anyone can make death bearable, she can. 598 00:42:31,552 --> 00:42:33,232 What's protein shock venom? 599 00:42:33,232 --> 00:42:36,312 A mutation retardant. I get the venom from the frog. 600 00:42:37,312 --> 00:42:39,312 CROAKS 601 00:42:46,032 --> 00:42:48,072 People pay for stuff like that. 602 00:42:48,072 --> 00:42:52,032 The things you buy from a proper chemist are just a purified version. 603 00:42:52,032 --> 00:42:54,192 Sure (!) "Doctor, it's my throat." 604 00:42:54,192 --> 00:42:56,312 "Suck a frog three times a day." 605 00:42:56,312 --> 00:42:58,232 BANGING DR COLE: Malpas! 606 00:43:00,272 --> 00:43:03,112 You're a damned disgrace to the profession. 607 00:43:03,112 --> 00:43:05,032 Do you hear me?! 608 00:43:05,032 --> 00:43:08,032 FURTHER BANGING "An excess of choler." 609 00:43:08,032 --> 00:43:12,272 Mediaeval medicine might have something to teach us. Come on. 610 00:43:15,832 --> 00:43:17,232 Dr Cole! 611 00:43:18,352 --> 00:43:22,512 I wonder if we might possibly have a word with you - in your surgery? 612 00:43:24,072 --> 00:43:27,112 She's no business treating anyone who's seriously ill. 613 00:43:27,112 --> 00:43:29,392 Surely that is Mr Clifford's choice. 614 00:43:30,392 --> 00:43:32,472 Then he deserves to die. 615 00:43:32,472 --> 00:43:34,752 Like the homosexual priests? 616 00:43:34,752 --> 00:43:37,752 Do you know what "Malpas" means? 617 00:43:37,752 --> 00:43:39,192 No. I don't. 618 00:43:39,192 --> 00:43:40,912 It's French, 619 00:43:40,912 --> 00:43:43,392 "mal" - "evil", "pas" - "step". 620 00:43:43,392 --> 00:43:45,112 "Evil step." 621 00:43:45,112 --> 00:43:48,032 Can I see your drug register, please? 622 00:43:49,112 --> 00:43:51,192 I don't know where it is. 623 00:43:51,192 --> 00:43:53,352 I'll give you some time to find it. 624 00:43:53,352 --> 00:43:56,632 I'd like to see it by tomorrow morning, please. 625 00:43:56,632 --> 00:43:58,512 And, Dr Cole, 626 00:43:58,512 --> 00:44:01,712 please don't leave the village without informing us. 627 00:44:12,032 --> 00:44:13,592 DOOR CLOSES 628 00:44:52,792 --> 00:44:54,752 HEARTBEAT INCREASES 629 00:45:14,672 --> 00:45:16,272 Dad! Look! 630 00:45:16,272 --> 00:45:19,312 Look at this! How dare you come in here, Matthew. 631 00:45:19,312 --> 00:45:21,152 It's me! Look. I'm next... 632 00:45:21,152 --> 00:45:22,632 Those are mine. 633 00:45:25,312 --> 00:45:27,352 And they're a damned disgrace! 634 00:45:27,352 --> 00:45:29,632 Someone had the good sense to send them to me. 635 00:45:29,632 --> 00:45:32,672 Jo's my girlfriend. We're lovers. 636 00:45:32,672 --> 00:45:36,872 Jo Clifford wouldn't hold your hand, let alone sleep with you. 637 00:45:39,629 --> 00:45:40,949 Matthew! 638 00:45:45,749 --> 00:45:48,589 Meet me at the church in five minutes. Be there. 639 00:45:49,669 --> 00:45:53,509 John! Where have you been all evening? Barnaby seems to think... 640 00:46:08,469 --> 00:46:10,629 And I thought you were after Miss Francis. 641 00:46:10,789 --> 00:46:12,869 Margaret! Don't Margaret me. 642 00:46:12,869 --> 00:46:15,909 They're Matthew's. I found him with them in his darkroom. 643 00:46:15,909 --> 00:46:19,149 What exactly were you intending to do with them at this hour? 644 00:46:19,149 --> 00:46:21,149 I'm going to burn the filth 645 00:46:21,149 --> 00:46:23,149 and then I'm going to pray. 646 00:46:24,349 --> 00:46:26,469 Shall I come with you? 647 00:46:26,469 --> 00:46:28,709 I'm the one who's failed as a father. 648 00:46:29,709 --> 00:46:31,509 Pray for Matthew. 649 00:46:32,509 --> 00:46:34,509 He's not a happy soul. 650 00:46:35,989 --> 00:46:37,989 You're a good man, John. 651 00:46:43,469 --> 00:46:45,069 GATE CREAKS 652 00:46:50,349 --> 00:46:52,349 GHOSTLY WHISPERING 653 00:47:57,629 --> 00:47:57,629 SCREAMING 654 00:48:31,067 --> 00:48:33,552 He was on fire. I tried to put it out. 655 00:48:33,552 --> 00:48:36,155 No! You brought it back. 656 00:48:36,155 --> 00:48:38,181 400 years and you brought it back. 657 00:48:38,181 --> 00:48:41,299 Witch! Look what you've done to the lad. 658 00:48:41,299 --> 00:48:44,315 Why? Because she's a damned witch! 659 00:48:44,548 --> 00:48:45,993 Don't listen to them, Matthew. 660 00:48:45,993 --> 00:48:47,475 No! 661 00:48:54,236 --> 00:48:55,271 Lucy? 662 00:48:56,646 --> 00:49:01,329 This officer will stay with you. We'll come round later to take a statement. 663 00:49:05,210 --> 00:49:06,522 Come on. 664 00:49:11,810 --> 00:49:14,955 George,what are his chances? 665 00:49:15,562 --> 00:49:18,142 If he lives, he'll have Miss Francis to thank. 666 00:49:19,651 --> 00:49:25,758 George, if you wanted to create the impression of spontaneous combustion, are you able to do that? 667 00:49:26,038 --> 00:49:29,595 You mean, like a conjuring trick? Exactly like that. Yeah. 668 00:49:30,121 --> 00:49:32,292 You might be able to do it chemically. 669 00:49:32,292 --> 00:49:34,972 Could you set something up in the lab to show me? 670 00:49:34,972 --> 00:49:38,819 I'll try. Come round first thing. Can you make it tonight? 671 00:49:41,363 --> 00:49:42,678 Thank you. 672 00:49:42,889 --> 00:49:45,933 Oh, by the way, the traces of a narcotic on Deakin. 673 00:49:46,185 --> 00:49:48,608 It's organic. Valerian. 674 00:49:48,830 --> 00:49:51,193 Commonly used by homeopaths. 675 00:49:51,193 --> 00:49:53,793 Thank you, George. Cheers. See you later. 676 00:49:53,793 --> 00:49:59,266 If valerian is a herbal sedative - 677 00:49:59,863 --> 00:50:02,428 Kate Malpas's medicines are found all over the village. 678 00:50:03,025 --> 00:50:09,263 Did Margaret Hopkins appear to you to be unduly keen to get this church reopened after Hale's death? 679 00:50:09,263 --> 00:50:12,399 Oh, she's a full-on Bible-basher, sir. 680 00:50:12,399 --> 00:50:16,761 Yet her lover's burned a few yards from her front door and we see no sign of the lady. 681 00:50:23,921 --> 00:50:25,580 Looks like photographs. 682 00:50:25,580 --> 00:50:28,763 Taken by Matthew Cole, perhaps, and burnt by John Cole? 683 00:50:28,763 --> 00:50:31,467 Or by his attacker. Yeah. 684 00:50:31,795 --> 00:50:35,204 Yeah. We'll have to take a look at his darkroom, of course, and... 685 00:50:35,685 --> 00:50:38,548 and that. I'll go and see Liz Francis. 686 00:50:38,548 --> 00:50:41,571 Again. Don't let anyone see that doll. 687 00:50:41,571 --> 00:50:44,619 Whoever's doing this is trying to cause a lot of upset. 688 00:51:22,045 --> 00:51:23,170 Sir. 689 00:51:23,500 --> 00:51:25,741 OK. I'll take it from here. 690 00:51:25,970 --> 00:51:27,406 Thank you. 691 00:51:27,837 --> 00:51:32,137 I've er...given her a mild sedative. She'll be able to answer questions. 692 00:51:32,365 --> 00:51:33,805 Thank you. 693 00:51:47,170 --> 00:51:51,452 Yes. It was Hopkins. It was erm... 694 00:51:52,390 --> 00:51:56,143 It was like she'd caught him with something, some kind of papers. 695 00:51:57,052 --> 00:51:59,942 She seemed angry at first, then he calmed her down. 696 00:51:59,942 --> 00:52:03,297 What kind of papers? I couldn't see from here. 697 00:52:03,297 --> 00:52:07,834 Then Hopkins went off somewhere and Cole made a beeline for the church. 698 00:52:07,834 --> 00:52:09,834 So you followed him, just like that? 699 00:52:09,834 --> 00:52:13,694 What if he had something to do with Hale and Deakin? 700 00:52:16,704 --> 00:52:19,231 Erm... When I got there, he was on fire. 701 00:52:25,732 --> 00:52:28,913 I used a fire extinguisher and I called an ambulance. 702 00:52:29,189 --> 00:52:31,098 Did anybody see you? 703 00:52:32,587 --> 00:52:35,698 I could say, "As God is my witness", but it's not my style. 704 00:52:41,110 --> 00:52:44,146 VILLAGERS CHANT: Witch! Witch! Witch! Witch! 705 00:52:44,832 --> 00:52:48,099 Stay here. Witch! Witch! Witch! 706 00:52:55,408 --> 00:52:58,127 Matthew! Witch! Witch! Witch! Witch! 707 00:53:05,876 --> 00:53:07,863 Did you put him up to this? 708 00:53:07,863 --> 00:53:12,202 He's mad with grief. He needs help. Can't you see that? 709 00:53:12,457 --> 00:53:15,260 No. You've all gone loopy yourselves. 710 00:53:15,614 --> 00:53:17,363 When he shows up, you come to me. 711 00:53:17,583 --> 00:53:20,583 Fine. If you tell her to go back where she came from. 712 00:53:20,583 --> 00:53:22,976 We wouldn't want her getting burnt, would we? 713 00:53:22,976 --> 00:53:24,940 That'll do. 714 00:53:25,382 --> 00:53:27,349 Jed Fox, I'm arresting - Wait! Wait! 715 00:53:27,578 --> 00:53:29,009 Just... 716 00:53:29,245 --> 00:53:31,430 Just let it go. Please. 717 00:53:37,560 --> 00:53:43,407 I'll get Uniform to put someone outside your door. No, you won't. It's just a broken window. 718 00:53:51,993 --> 00:53:54,863 Sir, I've just spoken to Liz Francis. 719 00:53:55,700 --> 00:53:58,269 I think we should check Cole's desk. 720 00:54:06,349 --> 00:54:08,861 Cullen, Conver, Cochrane... 721 00:54:09,609 --> 00:54:13,505 But no Cole. Why would Matthew not register as a patient with his own father? 722 00:54:14,541 --> 00:54:18,109 Clifford,Josephine Pandora. 723 00:54:18,977 --> 00:54:20,777 Sir? Yeah. 724 00:54:21,345 --> 00:54:24,469 What do you reckon? Part of a secret porn collection? 725 00:54:24,469 --> 00:54:26,496 Could be. 726 00:54:26,762 --> 00:54:30,183 Say Hopkins catches him with the dirty pictures, she goes ballistic. 727 00:54:30,183 --> 00:54:33,435 I'm not in the habit of going ballistic, Sergeant. 728 00:54:35,769 --> 00:54:39,426 Except with police officers who fail to apply for a search warrant. 729 00:54:40,397 --> 00:54:45,282 Mrs Hopkins. Now you're here, perhaps you can help. 730 00:54:46,250 --> 00:54:48,687 Does this mean anything to you? 731 00:54:49,021 --> 00:54:50,560 Mrs Hopkins, we have a witness 732 00:54:50,857 --> 00:54:54,466 who saw you arguing with Dr Cole just before he was attacked. 733 00:54:55,062 --> 00:54:59,129 Apparently there was some altercation about some papers - 734 00:54:59,129 --> 00:55:02,073 Nonsense. Photographs perhaps. 735 00:55:02,932 --> 00:55:06,246 He's a Christian. A Christian doctor. 736 00:55:06,983 --> 00:55:10,187 Do those words mean anything to you? 737 00:55:11,848 --> 00:55:14,512 You'd rather put your faith in herbs and spells. 738 00:55:14,512 --> 00:55:16,687 Just like all the other heathens! 739 00:55:16,687 --> 00:55:19,228 It's a sickness in the village. 740 00:55:19,228 --> 00:55:21,265 Just like it always was. 741 00:55:28,339 --> 00:55:30,838 ♪ Firelight and sing refrain 742 00:55:31,532 --> 00:55:34,529 ♪ Vanquish darkness with her name 743 00:55:35,362 --> 00:55:36,962 ♪ Evil spirits... 744 00:55:38,269 --> 00:55:40,004 ♪ Please... 745 00:55:40,615 --> 00:55:42,405 ♪ Burning... ♪ 746 00:57:10,905 --> 00:57:12,583 How did you do that? 747 00:57:12,583 --> 00:57:17,129 O-level chemistry. It's phosphorus. It burns in the atmosphere at room temperature. 748 00:57:17,662 --> 00:57:20,916 So find a solvent to make a solution and hey presto, 749 00:57:21,513 --> 00:57:24,985 the solvent evaporates and the phosphorus burns. 750 00:57:25,861 --> 00:57:28,454 Can you test for traces in the victim? 751 00:57:28,454 --> 00:57:31,010 Cole's clothes are covered in fire extinguisher. 752 00:57:31,250 --> 00:57:33,432 I might get something from Hale. 753 00:57:34,906 --> 00:57:39,756 George, if this is only O-level chemistry, then anyone can do it, can't they? 754 00:57:40,354 --> 00:57:43,912 And they could get the chemicals from any school laboratory. 755 00:57:43,912 --> 00:57:48,806 I pity the youth of today. Health and safety wouldn't let them near it in a million years. 756 00:57:58,996 --> 00:58:01,964 Miss? Oh, Lucy. Hi. 757 00:58:02,468 --> 00:58:04,677 I don't think you're a witch. 758 00:58:07,316 --> 00:58:08,947 Thank you. 759 00:58:09,616 --> 00:58:11,697 She wanted you to know. 760 00:58:14,517 --> 00:58:16,270 Come on. 761 00:58:46,648 --> 00:58:48,563 Hello, Matthew. 762 00:58:49,533 --> 00:58:51,584 Remember that brick? 763 00:58:54,632 --> 00:58:56,383 Matthew? 764 00:58:56,819 --> 00:58:58,563 Can you hear me? 765 00:59:00,309 --> 00:59:01,784 Stone. 766 00:59:02,660 --> 00:59:04,227 And cold. 767 00:59:04,456 --> 00:59:06,375 What's that? 768 00:59:06,832 --> 00:59:08,463 The altar. 769 00:59:09,776 --> 00:59:11,186 Evil. 770 00:59:13,654 --> 00:59:15,154 Pictures. 771 00:59:15,466 --> 00:59:18,346 What pictures, Matthew? Were they your pictures? 772 00:59:20,785 --> 00:59:21,900 Matthew... 773 00:59:23,290 --> 00:59:27,296 Matthew, did you know Jo Clifford was one of your father's patients? 774 00:59:57,994 --> 01:00:02,236 She's 19. You think she should tell me every time she goes out? 775 01:00:02,450 --> 01:00:05,674 Look, Dr Cole will probably die in the next few hours. 776 01:00:05,674 --> 01:00:10,443 His son seems to be having some kind of a breakdown and I need to talk to your daughter. 777 01:00:10,443 --> 01:00:12,375 Alan, if Jo knows anything - 778 01:00:12,375 --> 01:00:15,121 Don't go on at him. Agnes. 779 01:00:16,922 --> 01:00:20,694 Inspector, can I have a word with you for a moment, please? 780 01:00:24,825 --> 01:00:26,901 A witch's altar. 781 01:00:27,555 --> 01:00:30,196 He came to my surgery last night deeply disturbed. 782 01:00:30,196 --> 01:00:33,646 I tried to give him a sedative, which he rejected violently. 783 01:00:33,646 --> 01:00:36,881 I asked him to show me the place. Did he say where it was? 784 01:00:37,819 --> 01:00:41,290 I know he used to take photographs down at Fine Shade Woods. 785 01:00:41,577 --> 01:00:46,169 Miss Malpas, why would Matthew come to you if he was feeling upset? 786 01:00:46,662 --> 01:00:49,193 He's been my patient for the past few years. 787 01:00:49,193 --> 01:00:51,646 Not that his father would know that. 788 01:00:51,646 --> 01:00:54,632 Matthew worshipped his mother. She died last year. 789 01:00:54,632 --> 01:00:58,711 Matthew thinks Hopkins persuaded Cole to help her on her way. 790 01:01:47,913 --> 01:01:51,820 "Records Past Present Sins." 791 01:01:52,178 --> 01:01:54,249 Someone shoved it under the door. 792 01:01:55,117 --> 01:01:56,873 Oh, and...take a look at this. 793 01:02:01,800 --> 01:02:03,829 These have just come in from the lab. 794 01:02:14,454 --> 01:02:15,607 So... 795 01:02:17,613 --> 01:02:22,647 Matthew Cole took 'em and his dad Dr Cole got hold of them. 796 01:02:22,899 --> 01:02:25,232 And if Hopkins caught Cole with them then - 797 01:02:25,232 --> 01:02:29,937 She maybe attempted to send them the way of their sexually deviant clergy. 798 01:02:35,144 --> 01:02:39,997 We saw it with our own eyes. A priest and his curate burnt alive. 799 01:02:40,750 --> 01:02:44,392 Do these things just happen? Are they natural? 800 01:02:44,392 --> 01:02:46,054 No. No way. 801 01:02:46,054 --> 01:02:50,444 Who is it who has made known her hatred of all things holy? 802 01:02:50,444 --> 01:02:55,704 Who is it who has undermined the medical care of our good doctor by peddling her potions? 803 01:02:55,704 --> 01:02:58,909 Who is it who has poisoned poor Matthew's mind? 804 01:02:58,909 --> 01:03:02,135 First she turns her witch's brew against our church, 805 01:03:02,135 --> 01:03:05,229 then our doctor and now his son. 806 01:03:05,482 --> 01:03:07,313 The only question is: 807 01:03:07,542 --> 01:03:09,159 who's next? 808 01:03:09,159 --> 01:03:11,422 Well, come on, then. What are we waiting for? 809 01:03:11,662 --> 01:03:13,255 That's enough! 810 01:03:13,255 --> 01:03:15,712 You're too late, Barnaby. You've had your chance. 811 01:03:16,821 --> 01:03:20,152 Making an arrest, Barnaby? Not before time. 812 01:03:20,409 --> 01:03:22,964 For crying out loud, you're a justice of the peace. 813 01:03:22,964 --> 01:03:25,628 How many more have to die for his incompetence? 814 01:03:25,628 --> 01:03:28,690 Margaret Hopkins, I'm arresting you for incitement to civil disorder. 815 01:03:28,690 --> 01:03:30,062 You do not have to say anything - 816 01:03:30,062 --> 01:03:32,296 Lay off, Barnaby! 817 01:03:32,510 --> 01:03:35,725 We will get to the bottom of this. And I promise you this... 818 01:03:36,232 --> 01:03:40,488 when we do make an arrest, it won't be any kind of witch. 819 01:03:49,547 --> 01:03:50,545 Come on. 820 01:04:00,133 --> 01:04:01,883 Phoo! Talk about a death cult. 821 01:04:30,883 --> 01:04:32,179 Brilliant. 822 01:04:32,179 --> 01:04:34,799 I just... This bulb... 823 01:04:46,135 --> 01:04:48,626 I've got the one we need. 824 01:04:48,626 --> 01:04:51,374 I don't suppose you've got a plaster, do you? 825 01:04:54,801 --> 01:04:56,818 Did you send this? 826 01:05:01,368 --> 01:05:04,513 We've reprinted some of Matthew's negatives. 827 01:05:05,403 --> 01:05:08,364 Perhaps this will jog your memory, Mrs Hopkins. 828 01:05:09,529 --> 01:05:11,494 There.? 829 01:05:11,711 --> 01:05:15,602 Now, it seems that Dr Cole kept these hidden in his surgery. 830 01:05:15,602 --> 01:05:17,546 That's hardly appropriate, is it? 831 01:05:17,546 --> 01:05:19,484 Given that Miss Clifford was one of his patients 832 01:05:19,484 --> 01:05:23,181 and will inherit her father's empire. How dare you. 833 01:05:24,240 --> 01:05:30,297 They were sent to him as a warning against the evil influence the pornographer was having on his poor son. 834 01:05:30,935 --> 01:05:32,815 Sir? Call from the hospital. 835 01:05:33,160 --> 01:05:34,941 Tell them I'll get back to them. 836 01:05:35,630 --> 01:05:38,884 They found something on Matthew Cole. It sounded urgent. 837 01:05:40,555 --> 01:05:42,982 Interview terminated at 20:50 hours. 838 01:05:46,243 --> 01:05:50,440 "Confessing the cat to be her kindred, familiar spirit, 839 01:05:51,139 --> 01:05:56,192 she" - ow - "submitted her person to be weighed against the Holy Bible, 840 01:05:56,868 --> 01:06:03,298 and being found lighter was convicted of witchcraft and taken to a place of execution." 841 01:06:05,577 --> 01:06:08,396 "Weighed against the Holy Bible." What does that mean? 842 01:06:08,949 --> 01:06:12,188 I guess fat was a feminist issue back in 1660. 843 01:06:13,807 --> 01:06:16,151 Oh, come on. It's not your fault. 844 01:06:17,301 --> 01:06:19,398 I should never have come here. 845 01:06:19,398 --> 01:06:23,286 400 years and I've stirred the whole thing up again. Nothing's changed. 846 01:06:26,771 --> 01:06:28,173 No. 847 01:06:50,919 --> 01:06:53,738 What can you tell me about this photograph, Matthew? 848 01:06:54,453 --> 01:06:56,639 We found it on you. 849 01:06:57,813 --> 01:06:59,743 Matthew, can you hear me? 850 01:07:01,621 --> 01:07:04,700 Who took this photograph, Matthew? 851 01:07:07,109 --> 01:07:11,008 Someone is trying to scare you, Matthew. It's nothing to do with a witch. 852 01:07:17,795 --> 01:07:19,159 Yeah, all right. 853 01:07:30,872 --> 01:07:33,172 "This is DS Scott. Please leave a message." 854 01:07:35,290 --> 01:07:36,071 Scott... 855 01:07:37,522 --> 01:07:41,547 call me as soon as you get this, please. I need you to help me. 856 01:07:42,483 --> 01:07:45,146 And what happened to leaving your mobile on? 857 01:07:56,307 --> 01:08:01,045 Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, 858 01:08:02,482 --> 01:08:05,788 according to thy word, for mine eyes have seen thy salvation. 859 01:08:26,764 --> 01:08:28,681 Not saying goodbye? 860 01:08:31,753 --> 01:08:33,606 I didn't want to wake you up. 861 01:08:44,912 --> 01:08:46,712 Can I call round later? 862 01:08:52,861 --> 01:08:54,534 See you later, then. 863 01:09:26,761 --> 01:09:29,259 Morning, sir! What happened to you? 864 01:09:30,578 --> 01:09:33,581 I had to interview Margaret Hopkins single-handed last night. 865 01:09:33,581 --> 01:09:35,584 You've arrested Hopkins? Yes, I did. 866 01:09:35,584 --> 01:09:39,228 For her own good. The evidence against her was circumstantial. 867 01:09:39,682 --> 01:09:42,796 I had to let her go. Well, what about the pictures? 868 01:09:43,713 --> 01:09:46,365 She's seen the light at last about Dr Cole. 869 01:09:46,616 --> 01:09:49,615 It seems there was more than one photographer. Take a look. 870 01:09:51,746 --> 01:09:53,444 Who took this? 871 01:09:53,665 --> 01:09:58,283 The person who builds altars in the woods. I thought I asked you to keep your mobile on. 872 01:10:25,679 --> 01:10:27,064 Dan? 873 01:10:39,334 --> 01:10:43,785 'Dan, it's Liz. Listen, I know who it is. I can't believe we missed it. 874 01:10:43,785 --> 01:10:45,682 Meet me at the church, yeah?' 875 01:10:46,390 --> 01:10:47,728 Sir? 876 01:11:05,106 --> 01:11:06,044 Liz? 877 01:11:09,716 --> 01:11:10,684 Liz! 878 01:11:15,569 --> 01:11:16,786 Liz! 879 01:11:24,688 --> 01:11:26,270 Liz! 880 01:11:28,948 --> 01:11:29,973 Scott! 881 01:11:43,523 --> 01:11:44,849 Liz! 882 01:12:19,362 --> 01:12:23,395 And apart from there being no straw doll, everything else was the same? 883 01:12:23,395 --> 01:12:28,183 It looks that way. I'm analysing the residues on Hale's clothing. 884 01:12:28,581 --> 01:12:30,669 And? Still checking on the phosphorus. 885 01:12:30,669 --> 01:12:33,972 There's definitely some kind of industrial solvent present. 886 01:12:33,972 --> 01:12:35,504 Pin it down, George. 887 01:12:35,504 --> 01:12:38,793 Get the names of all the suppliers. Job for Sergeant Scott, isn't it? 888 01:12:38,793 --> 01:12:42,688 No, it's not this time. I'd like you to do me the favour, please. 889 01:12:42,891 --> 01:12:46,793 You can call me on my mobile. I've got a drinks party to go to. 890 01:12:53,248 --> 01:13:00,353 "Dan, it's Liz. Listen, I know who it is. I can't believe we missed it. 891 01:13:01,403 --> 01:13:03,184 Meet me at the church, yeah?" 892 01:13:07,628 --> 01:13:10,929 Hello. Were you looking for Miss Francis? 893 01:13:12,130 --> 01:13:15,300 Yeah. Yeah, I think I was. 894 01:13:25,135 --> 01:13:27,666 "I can't believe we missed it." 895 01:13:48,925 --> 01:13:52,613 "Executed this day, most falsely protesting her innocence." 896 01:14:09,209 --> 01:14:10,637 Er...ladies and gentlemen, 897 01:14:10,977 --> 01:14:12,559 welcome. 898 01:14:12,806 --> 01:14:14,155 As you might have heard, 899 01:14:14,155 --> 01:14:19,082 my next appearance in the press is likely to be in the obituary column, 900 01:14:20,036 --> 01:14:23,150 which is why I thought it only fair to introduce you 901 01:14:23,352 --> 01:14:25,978 to our project for the manor 902 01:14:26,227 --> 01:14:29,691 before it goes to the planning department later on today. 903 01:14:30,380 --> 01:14:35,044 And so, ladies and gentlemen, I give you the Alan Clifford Hospice. 904 01:14:43,261 --> 01:14:50,595 A fully equipped oasis, where rationally minded people will be able to end their days 905 01:14:50,864 --> 01:14:53,732 on this glorious planet. 906 01:14:54,024 --> 01:14:57,153 Or should I say...God's Earth? 907 01:14:57,937 --> 01:15:00,833 As it says in the good book somewhere - 908 01:15:01,123 --> 01:15:04,215 Mrs Hopkins will know it chapter and verse - 909 01:15:05,255 --> 01:15:08,763 "In my end is my beginning." 910 01:15:10,606 --> 01:15:16,303 And so, good people, I give you the future of Midsomer Parva. 911 01:15:18,892 --> 01:15:23,754 In this way, I hope to ensure I shan't be leaving you completely. 912 01:15:24,439 --> 01:15:28,406 When I've gone, my trusted nurse Agnes Waterhouse, 913 01:15:28,656 --> 01:15:33,476 and my brilliant if unconventional medical advisor Kate Malpas, 914 01:15:33,822 --> 01:15:37,447 will run the centre for the benefit of you all. 915 01:15:46,352 --> 01:15:48,409 It's very impressive, Mr Clifford. 916 01:15:48,644 --> 01:15:50,856 Shame your daughter wasn't here to witness it. 917 01:15:50,856 --> 01:15:54,718 I haven't seen her, but if I do, Inspector, you're the first to know. 918 01:16:07,970 --> 01:16:09,416 Mrs Hopkins. 919 01:16:12,740 --> 01:16:14,061 Look. 920 01:16:17,268 --> 01:16:19,584 There goes your witch, Barnaby. 921 01:16:34,041 --> 01:16:35,417 Let me go. 922 01:16:43,421 --> 01:16:47,687 Miss Clifford, I believe that you took this photograph. 923 01:16:47,999 --> 01:16:52,195 I believe that you seduced Matthew after posing for him in the woods. 924 01:16:52,413 --> 01:16:57,962 Now, Matthew started a second roll of film halfway through your little photo shoot. 925 01:16:58,540 --> 01:17:00,951 You took the first one from him when he was asleep. 926 01:17:01,388 --> 01:17:04,388 You left him the second, but with one extra shot on it. 927 01:17:04,388 --> 01:17:06,850 This one...which you took. 928 01:17:08,288 --> 01:17:09,693 Why? 929 01:17:20,276 --> 01:17:22,265 I wanted to wind up Cole. 930 01:17:22,862 --> 01:17:27,958 He comes on like he's this really sympathetic GP, and I thought he was all right. 931 01:17:30,335 --> 01:17:32,811 Then he starts wanting to examine me. 932 01:17:32,811 --> 01:17:35,090 Well, did you complain? 933 01:17:37,869 --> 01:17:41,530 I told him I was thinking about joining his church. 934 01:17:42,596 --> 01:17:44,450 He loved that. 935 01:17:44,981 --> 01:17:47,245 He said we should go on holiday together. 936 01:17:48,361 --> 01:17:50,736 And was Matthew going to get a postcard? 937 01:17:52,680 --> 01:17:54,668 Matthew was part of the plan. 938 01:17:55,543 --> 01:18:00,255 Daddy thinks he's pulled a teenager, but, oops, Matthew got there first. 939 01:18:01,567 --> 01:18:04,977 His dad treats him like dirt. Oh, and you don't. 940 01:18:05,460 --> 01:18:09,753 We had a laugh. Think this is a laugh, do you? 941 01:18:11,393 --> 01:18:13,956 Look, I'm sorry, OK? Yes, all right. 942 01:18:14,924 --> 01:18:18,166 So you heard about the pig's head up in the church, 943 01:18:18,701 --> 01:18:21,960 and what? You decided to spice things up with Matthew, did you? 944 01:18:21,960 --> 01:18:25,095 I wanted to see how they liked having a real witch. 945 01:18:25,095 --> 01:18:28,318 I got a pig's head from the kitchen and made an altar in the woods. 946 01:18:29,494 --> 01:18:31,846 I tried to get rid of it after Cole got burnt. 947 01:18:31,846 --> 01:18:34,767 In fit of conscience? Yes! 948 01:18:35,511 --> 01:18:38,864 I gave Matthew some of Kate Malpas's herbal stuff. 949 01:18:38,864 --> 01:18:43,212 Yes, I took the picture and sent the sexy ones to his dirty old man. 950 01:18:43,507 --> 01:18:47,156 But that's it, OK? I didn't try and kill his dad. 951 01:18:47,156 --> 01:18:49,907 I didn't even get his message until this morning. 952 01:18:49,907 --> 01:18:51,834 What message? 953 01:18:52,269 --> 01:18:55,729 I think he'd realised it was Matthew who'd taken the pictures of me. 954 01:18:56,175 --> 01:18:59,794 He wanted to meet in the church, but I'd left my in Dad's room. 955 01:19:07,883 --> 01:19:09,315 Matthew? 956 01:19:15,492 --> 01:19:17,614 Oh, God! What have I done? 957 01:19:17,866 --> 01:19:19,807 Talk to him, Jo. 958 01:19:20,197 --> 01:19:22,963 If he seems not to hear, talk to him. 959 01:19:24,358 --> 01:19:25,555 Excuse me. 960 01:19:34,309 --> 01:19:35,418 Barnaby. 961 01:19:41,034 --> 01:19:42,956 You've done what? 962 01:19:54,554 --> 01:19:56,515 Not before time, Barnaby, eh? 963 01:19:56,515 --> 01:19:59,935 We're still doing your work for you. Sort it out, mate. 964 01:20:00,526 --> 01:20:03,532 I kept thinking of what Liz had said in that last message. 965 01:20:03,532 --> 01:20:06,972 She was reading the parish records. I went to see what she'd found. 966 01:20:08,821 --> 01:20:11,762 "Executed this day, most falsely protesting her innocence, 967 01:20:11,762 --> 01:20:14,232 Katherine Malpas." 968 01:20:14,232 --> 01:20:17,666 "Records past, present, since." Sir, it's got to be her. 969 01:20:23,682 --> 01:20:25,156 Miss Malpas. 970 01:20:28,752 --> 01:20:30,784 Why didn't you mention this before? 971 01:20:30,784 --> 01:20:35,475 Advertise that you were related to a witch over the past few days, 972 01:20:35,475 --> 01:20:37,918 if you lived here? I wouldn't want to live here at all. 973 01:20:37,918 --> 01:20:41,785 Unless I wanted to make sure Alan Clifford's new hospice went ahead. 974 01:20:41,785 --> 01:20:44,041 That is worth fighting for. 975 01:20:44,041 --> 01:20:46,995 Is it worth burning people alive for? 976 01:20:49,316 --> 01:20:53,628 Katherine Malpas was murdered three centuries ago by bigots 977 01:20:53,628 --> 01:20:57,326 because they didn't understand her. She cured their pigs. 978 01:20:57,611 --> 01:21:00,564 Now, you seriously suppose she'd approve 979 01:21:00,564 --> 01:21:02,856 of me burning people alive because I don't share their beliefs? 980 01:21:06,369 --> 01:21:08,585 Would you excuse us for a moment? 981 01:21:12,055 --> 01:21:13,976 Do you think she's lying? I think - 982 01:21:13,976 --> 01:21:18,607 Our killer is still at large. Why don't you start to use your head? 983 01:21:29,844 --> 01:21:33,380 I seem to have got the crackling right. It's nice and crispy. 984 01:21:33,877 --> 01:21:35,753 You do that. 985 01:21:37,383 --> 01:21:41,578 So, how's the witch hunt? The witch hunt is not concluded. 986 01:21:42,689 --> 01:21:46,332 Witch hunts never are. You burn one, you have to find another. 987 01:21:46,957 --> 01:21:49,508 That's horrible, Cully. It's true. 988 01:21:49,770 --> 01:21:53,187 Everyone needs to have something they can feel good about hating. 989 01:21:53,187 --> 01:21:54,991 Plus everyone loves a bonfire. 990 01:21:54,991 --> 01:21:57,906 How's Daniel getting on with it all? Oh...Daniel. 991 01:21:57,906 --> 01:22:01,394 Suddenly, ever since Liz Francis died, he's gone to pieces. 992 01:22:01,607 --> 01:22:05,294 He's a human being. Yes. He's also a CID officer. 993 01:22:05,672 --> 01:22:09,398 I mean, you cannot mix romance and policing, can you? 994 01:22:09,871 --> 01:22:12,118 And you're not a romantic? 995 01:22:12,118 --> 01:22:14,368 What was that song you used to sing? 996 01:22:14,796 --> 01:22:16,968 Erm... # Those fingers in my hair 997 01:22:17,220 --> 01:22:19,210 ♪ That sly, come-hither stare 998 01:22:19,210 --> 01:22:21,415 ♪ That strips my conscience bare? 999 01:22:21,415 --> 01:22:23,631 ♪ It's witchcraft... ♪ 1000 01:22:24,006 --> 01:22:28,199 Do you remember, Tom? You gave me that LP as a going-away present. 1001 01:22:29,438 --> 01:22:32,611 A going-away present. Oldest spell in the book, Dad. 1002 01:22:35,018 --> 01:22:37,607 Think of it as a going-away present. 1003 01:22:38,198 --> 01:22:41,839 When we got to the crypt, Alan Clifford's PA was there 1004 01:22:41,839 --> 01:22:45,787 to see if there was anything about the church selling the chapel. 1005 01:22:47,201 --> 01:22:48,757 I'm sorry. 1006 01:22:50,281 --> 01:22:52,328 Oh, Tom! 1007 01:23:06,205 --> 01:23:07,643 No Kate? 1008 01:23:08,266 --> 01:23:10,928 She's been helping the police with their enquiries. 1009 01:23:12,193 --> 01:23:14,396 Whatever it was, they let her go. 1010 01:23:14,914 --> 01:23:17,032 She's on her way home. 1011 01:23:18,310 --> 01:23:19,824 Right. 1012 01:23:21,584 --> 01:23:23,893 I'll tell everyone you'll be down in a minute. 1013 01:23:24,458 --> 01:23:26,306 No sign of Jo. 1014 01:24:25,188 --> 01:24:28,163 'Parva Manor. Agnes Waterhouse speaking.' 1015 01:24:30,024 --> 01:24:31,335 'Hello?' 1016 01:24:50,542 --> 01:24:54,980 Scott, get yourself to the manor house and bring Kate Malpas with you. 1017 01:24:55,266 --> 01:24:56,952 We may need her. 1018 01:25:00,261 --> 01:25:03,242 I'm sorry about what happened to your Dad. 1019 01:25:05,184 --> 01:25:06,965 Matthew. 1020 01:25:12,266 --> 01:25:13,442 Dad? 1021 01:25:13,800 --> 01:25:15,200 Jo? 1022 01:25:15,576 --> 01:25:16,793 It's me. 1023 01:25:17,827 --> 01:25:21,069 I'd... I'd really like you to be here tonight. 1024 01:25:27,603 --> 01:25:28,867 Jo. 1025 01:25:29,746 --> 01:25:34,690 You should speak to him - go to him, talk to him, 1026 01:25:35,002 --> 01:25:36,612 while you still can. 1027 01:25:43,469 --> 01:25:46,202 I'm sure Kate was right about what they said. 1028 01:25:46,202 --> 01:25:48,758 I don't want to be half asleep at the party. 1029 01:25:50,540 --> 01:25:52,417 I wouldn't worry about Kate. 1030 01:26:20,853 --> 01:26:22,077 Agnes? 1031 01:26:22,630 --> 01:26:24,020 What are you... 1032 01:26:26,227 --> 01:26:28,245 Kate? Sshh! 1033 01:26:32,621 --> 01:26:35,638 Let Kate take care of things after we've gone. 1034 01:26:38,628 --> 01:26:41,796 Oh...for pity's sake. What... 1035 01:26:44,010 --> 01:26:45,941 I love you, Alan. 1036 01:26:46,316 --> 01:26:48,923 We may not have had the perfect life together, 1037 01:26:49,317 --> 01:26:51,495 but we'll have the perfect death. 1038 01:26:51,495 --> 01:26:52,991 KNOCK ON DOOR Mr Clifford! 1039 01:26:53,210 --> 01:26:54,523 Mr Clifford! 1040 01:26:59,902 --> 01:27:01,805 No! No! No! 1041 01:27:06,449 --> 01:27:08,903 No! Get off him, you bitch! 1042 01:27:08,903 --> 01:27:15,508 Agnes Waterhouse, I arrest you for the murders of Alex Deakin, Jim Hale and Elizabeth Francis. 1043 01:27:15,739 --> 01:27:17,960 How many of these has he taken? How many? 1044 01:27:18,179 --> 01:27:19,775 Enough! 1045 01:27:20,143 --> 01:27:23,826 Take these, Alan. Please, it's an antidote. 1046 01:27:24,061 --> 01:27:26,846 They're poison! What is happening? 1047 01:27:28,026 --> 01:27:30,668 She's trying to frame Miss Malpas here. 1048 01:27:30,668 --> 01:27:33,030 Everything was going so well between us. 1049 01:27:33,249 --> 01:27:37,628 Then suddenly Kate this... Kate that...Kate the other! 1050 01:27:38,014 --> 01:27:41,918 You were the one person to stand between her and her final ambition. 1051 01:27:42,227 --> 01:27:45,172 To die the perfect death with the man she loved. 1052 01:27:45,172 --> 01:27:46,712 Dad? SIRENS 1053 01:27:47,266 --> 01:27:49,626 I'm sorry. I'm so sorry. 1054 01:27:59,333 --> 01:28:03,688 The only trouble was we hadn't heard about the first Katherine Malpas. 1055 01:28:04,557 --> 01:28:07,783 So you had to send us a clue, didn't you? 1056 01:28:09,585 --> 01:28:12,412 Records past... present and since. 1057 01:28:13,121 --> 01:28:16,890 You'd been looking through the parish records and you found the perfect scenario. 1058 01:28:17,920 --> 01:28:21,253 Your rival was related to a witch. 1059 01:28:22,114 --> 01:28:26,086 When Liz Francis decided to revive the straw woman ceremony, 1060 01:28:26,395 --> 01:28:30,684 she unwittingly presented you with an ideal opportunity. 1061 01:28:32,648 --> 01:28:34,599 I don't know what you're talking about. 1062 01:28:34,599 --> 01:28:36,289 Don't you? 1063 01:28:37,350 --> 01:28:41,180 I wondered, did you ever take O-level chemistry? 1064 01:28:48,768 --> 01:28:50,638 Methylbenzene. 1065 01:28:51,675 --> 01:28:54,965 Toluene, to give it its industrial name. 1066 01:28:54,965 --> 01:28:57,671 It's a solvent, as I think you know. 1067 01:28:57,908 --> 01:29:01,383 Perfect for dissolving volatile chemicals like phosphorus. 1068 01:29:01,661 --> 01:29:04,057 I found that behind your drugs fridge. 1069 01:29:04,320 --> 01:29:05,184 And... 1070 01:29:07,794 --> 01:29:09,501 ..there were these. 1071 01:29:25,777 --> 01:29:27,467 Miss Waterhouse? 1072 01:29:29,383 --> 01:29:33,255 My last patient was a school lab technician. 1073 01:29:34,985 --> 01:29:36,542 Lovely man. 1074 01:29:37,389 --> 01:29:39,394 He had leukaemia. 1075 01:29:40,259 --> 01:29:42,971 He showed me the experiment they used to do with phosphorus. 1076 01:29:45,176 --> 01:29:47,015 It was his favourite trick. 1077 01:30:18,775 --> 01:30:19,926 So... 1078 01:30:20,751 --> 01:30:28,142 after Alex Deakin had made his protest to Mr Clifford on the morning of the straw woman's ceremony, what did he do? 1079 01:30:28,142 --> 01:30:31,413 He invited you into the vicarage for a coffee? 1080 01:30:34,310 --> 01:30:37,702 'I told him I could influence Alan to reconsecrate the chapel. 1081 01:30:37,926 --> 01:30:41,325 Poor man. He was so desperate, he actually believed me.' 1082 01:30:41,601 --> 01:30:44,699 He was sick. Mentally unstable. 1083 01:30:45,000 --> 01:30:48,878 Religious belief is a manifestation of mental illness in my book. 1084 01:30:50,043 --> 01:30:53,040 'So I medicated him. I gave him a sedative. 1085 01:30:53,572 --> 01:30:55,465 I put it in his coffee.' 1086 01:30:59,738 --> 01:31:03,691 'I chose the moment when I knew Liz Francis was busy with the children. 1087 01:31:04,118 --> 01:31:07,495 I knew her stupid straw woman was in the shed.' 1088 01:31:17,884 --> 01:31:24,452 After the death of his beloved Alex, I knew that Hale would go to the church that night to pray. 1089 01:31:26,782 --> 01:31:28,804 I'd taken Alan's key. 1090 01:31:30,467 --> 01:31:32,821 I put the pig's head on the altar... 1091 01:31:33,854 --> 01:31:36,263 poured toluene onto his robes. 1092 01:31:46,454 --> 01:31:48,344 It was quite impressive. 1093 01:31:54,982 --> 01:31:56,633 The others were easy. 1094 01:31:56,851 --> 01:31:59,764 Cole left a message on Jo's mobile. 1095 01:32:00,471 --> 01:32:04,646 I picked it up and went to meet him at the church. 1096 01:32:06,398 --> 01:32:08,138 Why Liz? 1097 01:32:09,326 --> 01:32:11,780 She'd read the parish records. 1098 01:32:11,998 --> 01:32:15,492 She knew I'd read them, and she worked out what I'd done. 1099 01:32:16,772 --> 01:32:21,875 After she'd arranged to meet me at the church, I found her there alone. 1100 01:32:23,256 --> 01:32:25,767 So you...burned her alive. 1101 01:32:30,041 --> 01:32:31,534 I had to. 1102 01:33:12,118 --> 01:33:13,472 Kate? 1103 01:33:16,227 --> 01:33:17,493 Kate. 1104 01:33:20,555 --> 01:33:24,063 For what's it's worth... I hope you'll stay. 1105 01:33:24,611 --> 01:33:26,251 Thank you. 1106 01:33:27,192 --> 01:33:29,756 Do you know why that pub's called The Oak? 1107 01:33:31,611 --> 01:33:33,046 No. 1108 01:33:33,636 --> 01:33:36,694 There used to be an old tree on that spot. 1109 01:33:37,926 --> 01:33:42,341 The first Katherine Malpas was hanged there. 1110 01:33:42,545 --> 01:33:44,204 Hanged? 1111 01:33:44,527 --> 01:33:47,334 There were no witches burnt in this village. 1112 01:33:47,535 --> 01:33:49,771 Only straw women. 1113 01:33:50,256 --> 01:33:53,666 Still, everyone loves a good bonfire, eh? 1114 01:34:32,924 --> 01:34:34,674 ITFC Subtitles CATHERINE FOWELL & SEAN SUTTON 86798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.