Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,045 --> 00:00:05,875
♪ ♪
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:12,360 --> 00:00:13,970
- Katie!
- Yup?
5
00:00:14,014 --> 00:00:15,102
Can you help?
6
00:00:15,145 --> 00:00:16,668
I need a blurb
on this new perfume.
7
00:00:16,712 --> 00:00:18,453
You know the drill,
20 words or less?
8
00:00:19,932 --> 00:00:22,239
Okay, um, hmm...
9
00:00:22,283 --> 00:00:24,502
How about, "This combination
of vanilla and rose
10
00:00:24,546 --> 00:00:26,635
will whisk you away to days
spent reading Jane Austen
11
00:00:26,678 --> 00:00:28,332
in an English country garden?"
12
00:00:28,376 --> 00:00:29,246
That'll work.
Send that to me
13
00:00:29,290 --> 00:00:30,247
- Sure.
- Thanks.
14
00:00:30,291 --> 00:00:32,119
Sabrina, hey, um,
15
00:00:32,162 --> 00:00:33,424
do you think there's a chance
16
00:00:33,468 --> 00:00:34,599
that I could maybe
work on something
17
00:00:34,643 --> 00:00:36,384
with more than 20 words?
18
00:00:36,427 --> 00:00:38,560
You know, like, I don't know, a paragraph,
19
00:00:38,603 --> 00:00:41,128
or a couple of paragraphs?
20
00:00:41,171 --> 00:00:42,999
I'm sorry, Katie,
I need the blurbs.
21
00:00:43,043 --> 00:00:44,087
- [cell phone chimes]
- Sure.
22
00:00:44,131 --> 00:00:45,523
Queen of the Blurbs,
at your service.
23
00:00:45,567 --> 00:00:48,700
Oh, no.
24
00:00:48,744 --> 00:00:49,788
What? Is everything okay?
25
00:00:49,832 --> 00:00:51,225
Brooke Palmer broke her leg,
26
00:00:51,268 --> 00:00:52,530
and she's supposed to go
on assignment this weekend.
27
00:00:52,574 --> 00:00:54,402
Oh, no...
28
00:00:54,445 --> 00:00:56,708
but does that mean that
you need to send somebody else
29
00:00:56,752 --> 00:00:57,622
on the assignment?
30
00:00:57,666 --> 00:00:58,884
[groans]
We'll have to.
31
00:00:58,928 --> 00:01:01,148
We need this article
for the summer issue.
32
00:01:04,890 --> 00:01:05,761
I'll do it.
33
00:01:05,804 --> 00:01:06,675
I'm sorry?
34
00:01:06,718 --> 00:01:07,850
I'll do it.
I'm up for it.
35
00:01:07,893 --> 00:01:09,286
Katie, you don't even know
what it is,
36
00:01:09,330 --> 00:01:10,200
and Brooke's our most
accomplished travel writer.
37
00:01:10,244 --> 00:01:11,593
I know.
38
00:01:11,636 --> 00:01:12,681
I'm ready.
39
00:01:14,813 --> 00:01:18,121
The assignment is glamping.
40
00:01:18,165 --> 00:01:19,775
I'm sorry?
41
00:01:19,818 --> 00:01:23,344
Glamping.
It's like camping plus glamor.
42
00:01:23,387 --> 00:01:24,693
Camping?
43
00:01:24,736 --> 00:01:26,608
In the woods?
44
00:01:26,651 --> 00:01:28,175
With the bears, and...
45
00:01:28,218 --> 00:01:31,134
all things
I'm totally not afraid of?
46
00:01:31,178 --> 00:01:32,570
Well, it's not roughing it.
47
00:01:32,614 --> 00:01:33,484
It's fancy.
48
00:01:33,528 --> 00:01:34,355
Wow.
49
00:01:34,398 --> 00:01:36,661
Well, I can do fancy.
50
00:01:36,705 --> 00:01:39,882
It's a week
at Sunrise Peaks Resort.
51
00:01:39,925 --> 00:01:41,971
Sounds intimidating...
52
00:01:43,364 --> 00:01:45,148
...but awesome!
Awesome.
53
00:01:45,192 --> 00:01:48,499
Maybe... this gig
isn't for you.
54
00:01:48,543 --> 00:01:49,500
No, no, no, Sabrina,
55
00:01:49,544 --> 00:01:50,632
I can do this, okay?
56
00:01:50,675 --> 00:01:52,982
I can do this.
I-I-I want to do this.
57
00:01:53,025 --> 00:01:54,984
Okay, do you even own
a pair of hiking boots?
58
00:01:56,899 --> 00:01:58,292
That is my point.
59
00:01:58,335 --> 00:01:59,902
You are a city girl, Katie.
60
00:01:59,945 --> 00:02:03,384
And that, Sabrina, is my pitch.
61
00:02:04,863 --> 00:02:09,129
I will bring a fresh
and honest perspective.
62
00:02:12,741 --> 00:02:13,655
All right, city girl.
63
00:02:13,698 --> 00:02:14,612
I like it.
64
00:02:14,656 --> 00:02:15,526
Really?
65
00:02:15,570 --> 00:02:17,006
Mm-hmm.
Pack your bags.
66
00:02:17,049 --> 00:02:18,268
You're leaving tomorrow.
67
00:02:18,312 --> 00:02:19,530
Oh, thank you, Sabrina,
thank you so much.
68
00:02:19,574 --> 00:02:20,662
I promise you,
I will not disappoint.
69
00:02:20,705 --> 00:02:21,750
Good.
70
00:02:21,793 --> 00:02:23,317
Oh, and just so you know,
71
00:02:23,360 --> 00:02:25,275
we don't tell the resorts
that you're press.
72
00:02:25,319 --> 00:02:27,886
Usually, we would register
with a fake name, but...
73
00:02:27,930 --> 00:02:29,584
Nobody knows who I am.
74
00:02:29,627 --> 00:02:31,455
I'm a rookie,
75
00:02:31,499 --> 00:02:34,023
but I'll still, of course,
be totally undercover.
76
00:02:34,066 --> 00:02:36,330
All right.
Well, good luck.
77
00:02:36,373 --> 00:02:37,635
Thank you.
78
00:02:37,679 --> 00:02:39,202
Oh, one more thing,
79
00:02:39,246 --> 00:02:41,117
how many words?
80
00:02:41,161 --> 00:02:42,814
2,000.
81
00:02:44,076 --> 00:02:45,165
Cool.
82
00:02:47,123 --> 00:02:49,473
♪ ♪
83
00:03:14,455 --> 00:03:15,717
Thank you.
84
00:03:22,027 --> 00:03:23,464
You'll be in Camp Two,
in the Oak Tent.
85
00:03:23,507 --> 00:03:24,943
Okay.
86
00:03:24,987 --> 00:03:26,467
Oh, I guess there are no keys
for this check-in.
87
00:03:26,510 --> 00:03:27,468
Correct.
88
00:03:27,511 --> 00:03:28,773
No need for keys with a tent,
89
00:03:28,817 --> 00:03:29,774
but in the meantime,
90
00:03:29,818 --> 00:03:30,819
please feel free
to help yourself
91
00:03:30,862 --> 00:03:32,473
to our pastry and coffee bar,
92
00:03:32,516 --> 00:03:33,604
and when you're ready,
93
00:03:33,648 --> 00:03:35,040
I'll be happy to take you
and your bag
94
00:03:35,084 --> 00:03:36,651
down to your base camp.
95
00:03:36,694 --> 00:03:38,087
- Thank you.
- You're very welcome.
96
00:03:40,132 --> 00:03:41,873
[concierge] Laurence...
97
00:03:41,917 --> 00:03:44,224
will you take this bag
down to Base Camp Two?
98
00:03:45,312 --> 00:03:47,836
Try one of the crullers.
99
00:03:47,879 --> 00:03:51,056
Chase, who just checked you in,
he went to culinary school,
100
00:03:51,100 --> 00:03:52,449
and it's just one
of the many reasons
101
00:03:52,493 --> 00:03:53,711
why we're lucky
to have him here.
102
00:03:53,755 --> 00:03:55,931
I'm Olivia Barry,
103
00:03:55,974 --> 00:03:57,280
my family owns the resort.
104
00:03:57,324 --> 00:03:59,326
Oh, it's so nice to meet you.
105
00:03:59,369 --> 00:04:00,849
Um, this place is just...
106
00:04:01,937 --> 00:04:03,286
wow.
107
00:04:03,330 --> 00:04:05,201
- And you are?
- Katie.
108
00:04:05,245 --> 00:04:07,247
Yeah. Just... just Katie Ryan.
109
00:04:07,290 --> 00:04:08,596
Well, Ms. Ryan,
110
00:04:08,639 --> 00:04:09,858
you are in the best hands,
111
00:04:09,901 --> 00:04:11,642
because Chase is going to be
your camp butler
112
00:04:11,686 --> 00:04:13,035
during your stay,
113
00:04:13,078 --> 00:04:14,254
and he's available 24/7.
114
00:04:14,297 --> 00:04:16,299
Camp butler?
115
00:04:16,343 --> 00:04:18,606
Am I staying at a castle
or a campground?
116
00:04:18,649 --> 00:04:20,869
[laughs] Well, we aim
for a little bit of both.
117
00:04:20,912 --> 00:04:22,871
Please enjoy your stay,
118
00:04:22,914 --> 00:04:24,438
and if there's
anything you need, just ask.
119
00:04:24,481 --> 00:04:25,917
Thank you.
120
00:04:30,008 --> 00:04:31,532
[clears throat]
121
00:04:33,447 --> 00:04:36,014
I'll be taking you
to your accommodations.
122
00:04:36,058 --> 00:04:39,409
Over that way is the spa
and outdoor yoga facility,
123
00:04:39,453 --> 00:04:43,326
and just down the hill,
we have our organic garden.
124
00:04:43,370 --> 00:04:45,459
All the vegetables
that we serve on site
125
00:04:45,502 --> 00:04:46,677
are grown on site.
126
00:04:46,721 --> 00:04:48,636
Wow.
127
00:04:51,160 --> 00:04:53,205
[Chase] Your stay should be
fun and exciting
128
00:04:53,249 --> 00:04:54,903
and good
for your overall well-being.
129
00:04:54,946 --> 00:04:56,252
Wow...
130
00:04:56,296 --> 00:04:57,558
And then there's the zip-lining,
131
00:04:57,601 --> 00:04:59,299
and the ropes course,
132
00:04:59,342 --> 00:05:00,561
which is actually
quite thrilling.
133
00:05:00,604 --> 00:05:02,476
I highly recommend it.
134
00:05:02,519 --> 00:05:03,477
[chuckles]
135
00:05:03,520 --> 00:05:04,391
Okay.
136
00:05:09,134 --> 00:05:10,179
[Chase] Here at the resort,
137
00:05:10,222 --> 00:05:11,963
we have kayaking,
canoeing, fishing,
138
00:05:12,007 --> 00:05:13,225
horseback riding,
139
00:05:13,269 --> 00:05:14,662
or if you so choose,
140
00:05:14,705 --> 00:05:17,186
you can just relax by the lake
and enjoy the view.
141
00:05:17,229 --> 00:05:19,231
Now you're talking.
142
00:05:19,275 --> 00:05:21,408
Um... well, there's a horse.
143
00:05:21,451 --> 00:05:23,888
There's a horse, right there.
144
00:05:23,932 --> 00:05:25,368
We'll just...
145
00:05:25,412 --> 00:05:26,326
Let's just wait here a second.
146
00:05:27,849 --> 00:05:29,111
Okay, but should we
be worried, though?
147
00:05:29,154 --> 00:05:30,765
Because it looks like
it's coming right at us.
148
00:05:31,679 --> 00:05:33,245
Whoa!
149
00:05:33,289 --> 00:05:36,640
That's it, Lucy.
Easy girl.
150
00:05:36,684 --> 00:05:37,467
Hey, Chase.
151
00:05:37,511 --> 00:05:39,991
Didn't mean to interrupt.
152
00:05:40,035 --> 00:05:41,863
No problem, Will.
153
00:05:41,906 --> 00:05:43,691
Have a good day.
154
00:05:48,435 --> 00:05:50,001
Was that Will Martin?
155
00:05:50,045 --> 00:05:52,830
The guide that climbs mountains
and hikes across Alaska?
156
00:05:52,874 --> 00:05:54,397
The one and only.
157
00:05:54,441 --> 00:05:56,094
He's our head Wilderness Guide.
158
00:05:56,138 --> 00:05:57,531
He's actually part of the reason
159
00:05:57,574 --> 00:06:00,055
I wanted to work here.
160
00:06:00,098 --> 00:06:01,186
Aside from being
a seasoned outdoorsman,
161
00:06:01,230 --> 00:06:02,623
he's also an environmental
biologist.
162
00:06:02,666 --> 00:06:04,799
And apparently, cowboy.
163
00:06:04,842 --> 00:06:06,148
Exactly.
164
00:06:06,191 --> 00:06:08,106
He is quite the draw
for outdoor enthusiasts.
165
00:06:08,150 --> 00:06:09,847
Shall we get going?
166
00:06:09,891 --> 00:06:11,109
Mm-hmm.
167
00:06:11,153 --> 00:06:12,328
Your base camp
is just down here.
168
00:06:12,372 --> 00:06:13,155
Okay.
169
00:06:15,244 --> 00:06:17,725
♪ ♪
170
00:06:20,380 --> 00:06:21,772
[Katie chuckles in delight]
171
00:06:21,816 --> 00:06:23,818
[Chase] Welcome to Oak.
172
00:06:25,472 --> 00:06:26,603
[Katie] This is a tent?
173
00:06:26,647 --> 00:06:29,650
[Chase] Well, it's not
your typical tent.
174
00:06:29,693 --> 00:06:33,393
For instance,
there's electricity, Wi-Fi,
175
00:06:33,436 --> 00:06:35,873
and as you can see,
there's an en-suite bath.
176
00:06:35,917 --> 00:06:38,354
[gasps]
177
00:06:38,398 --> 00:06:44,099
This bathtub,
are you kidding me?
178
00:06:44,142 --> 00:06:46,144
It tends to get
a little chilly at night,
179
00:06:46,188 --> 00:06:48,451
so when we come
for the turndown,
180
00:06:48,495 --> 00:06:49,713
we'll also light
the wood-burning stove,
181
00:06:49,757 --> 00:06:51,062
and on clear nights,
182
00:06:51,106 --> 00:06:52,803
please feel free to use
our luxury telescope
183
00:06:52,847 --> 00:06:53,804
for stargazing.
184
00:06:55,806 --> 00:06:57,634
I just want to hug you
right now.
185
00:06:57,678 --> 00:06:59,244
[chuckling]
186
00:06:59,288 --> 00:07:01,508
You didn't happen to pack
trail runners, did you,
187
00:07:01,551 --> 00:07:02,944
or is that something
we can help you with?
188
00:07:05,120 --> 00:07:06,338
Do you mean like hiking boots?
189
00:07:06,382 --> 00:07:08,428
Out of curiosity,
what size might you be?
190
00:07:08,471 --> 00:07:10,299
Uh... seven?
191
00:07:10,342 --> 00:07:11,561
Wonderful.
192
00:07:11,605 --> 00:07:12,954
Well, please feel free
to get settled,
193
00:07:12,997 --> 00:07:14,869
and we'll handle the rest.
194
00:07:14,912 --> 00:07:15,783
Okay.
195
00:07:19,351 --> 00:07:20,309
[Katie] Wow...
196
00:07:22,006 --> 00:07:23,704
Now, this I can do.
197
00:07:27,142 --> 00:07:29,449
Ridiculously beautiful,
isn't it?
198
00:07:29,492 --> 00:07:32,713
It's like something
out of a storybook.
199
00:07:32,756 --> 00:07:33,627
Totally.
200
00:07:33,670 --> 00:07:34,497
I'm Penny.
201
00:07:34,541 --> 00:07:35,716
Nice to meet you.
202
00:07:35,759 --> 00:07:37,021
I'm your neighbor.
That's my tent.
203
00:07:37,065 --> 00:07:38,370
Oh, cool.
I'm Katie.
204
00:07:38,414 --> 00:07:39,546
Did you just get here, too?
205
00:07:39,589 --> 00:07:40,895
Yesterday,
206
00:07:40,938 --> 00:07:42,636
and let me tell you,
this place is amazing.
207
00:07:42,679 --> 00:07:44,507
I got some great pictures
of eagles today.
208
00:07:44,551 --> 00:07:45,943
Are you a photographer?
209
00:07:45,987 --> 00:07:47,205
I dabble,
210
00:07:47,249 --> 00:07:49,077
and I have
134 Instagram followers,
211
00:07:49,120 --> 00:07:49,947
so watch out.
212
00:07:49,991 --> 00:07:50,905
[laughing]
213
00:07:50,948 --> 00:07:52,428
Are you here by yourself?
214
00:07:52,472 --> 00:07:53,298
Yeah.
215
00:07:53,342 --> 00:07:54,256
Me too!
216
00:07:54,299 --> 00:07:55,431
So what brings you here?
217
00:07:55,475 --> 00:07:56,301
Work.
218
00:07:56,345 --> 00:07:57,694
A working vacation?
219
00:07:57,738 --> 00:08:00,001
Well, not work, work...
220
00:08:00,044 --> 00:08:01,437
Just, um...
221
00:08:01,481 --> 00:08:02,525
I'm a writer.
222
00:08:02,569 --> 00:08:03,439
A creative writer?
223
00:08:03,483 --> 00:08:04,919
Oh, I see,
224
00:08:04,962 --> 00:08:06,921
nature as inspiration.
225
00:08:06,964 --> 00:08:07,791
Best cure for writer's block.
226
00:08:07,835 --> 00:08:10,098
Yeah, that.
227
00:08:10,141 --> 00:08:13,841
Oh, did you see the super
handsome wilderness guy,
228
00:08:13,884 --> 00:08:15,233
Will Martin?
229
00:08:15,277 --> 00:08:16,757
I signed up for
his birdwatching tour tomorrow.
230
00:08:16,800 --> 00:08:18,367
You should come.
231
00:08:18,410 --> 00:08:19,890
Oh, birdwatching, huh?
232
00:08:19,934 --> 00:08:22,893
Um, is camouflage required?
233
00:08:22,937 --> 00:08:24,808
Oh, yes, full camo.
234
00:08:24,852 --> 00:08:27,332
We gotta sneak up
on those fearsome swallows.
235
00:08:27,376 --> 00:08:28,508
Oh.
236
00:08:29,639 --> 00:08:30,553
No.
237
00:08:30,597 --> 00:08:31,989
[laughs] Okay.
238
00:08:32,033 --> 00:08:33,861
Can you tell I'm from the city?
239
00:08:33,904 --> 00:08:36,603
Well, I am, too,
so I won't hold it against you.
240
00:08:36,646 --> 00:08:37,778
Well, it's really great
meeting you,
241
00:08:37,821 --> 00:08:39,083
but I'm off to a massage.
242
00:08:39,127 --> 00:08:40,824
It's really hard going
around here.
243
00:08:40,868 --> 00:08:42,304
It's so nice to meet you.
244
00:08:42,347 --> 00:08:43,435
You too.
245
00:08:43,479 --> 00:08:44,524
I'll see you around, I'm sure!
246
00:08:44,567 --> 00:08:45,873
Okay. Bye.
247
00:08:49,224 --> 00:08:51,531
♪ ♪
248
00:08:57,058 --> 00:08:58,929
How do those feel?
249
00:08:58,973 --> 00:09:01,018
Um... good, I think.
250
00:09:01,062 --> 00:09:02,629
- Yeah?
- Yeah.
251
00:09:02,672 --> 00:09:04,892
I should probably just wear
a t-shirt that says "rookie."
252
00:09:04,935 --> 00:09:06,371
Speaking of which,
253
00:09:06,415 --> 00:09:07,677
what do you think I should do
for my first day here?
254
00:09:07,721 --> 00:09:08,591
Keeping in mind
255
00:09:08,635 --> 00:09:10,506
that this is the first time
256
00:09:10,550 --> 00:09:11,725
I've ever heard the term
"trail runner"?
257
00:09:11,768 --> 00:09:12,987
Right.
258
00:09:13,030 --> 00:09:14,554
Uh, well,
there's a great easy trail
259
00:09:14,597 --> 00:09:15,511
down by the lake.
260
00:09:15,555 --> 00:09:17,252
Ah... yeah, I can walk.
261
00:09:17,295 --> 00:09:18,645
I'm good at walking.
262
00:09:18,688 --> 00:09:20,124
- Excellent.
- Yeah.
263
00:09:20,168 --> 00:09:21,517
Go to the end of the pathway,
264
00:09:21,561 --> 00:09:23,040
and look for the sign
that says "Rainbow Trail,"
265
00:09:23,084 --> 00:09:24,607
then follow the trail markers,
and you're on your way.
266
00:09:24,651 --> 00:09:25,608
Trail markers.
267
00:09:25,652 --> 00:09:26,783
Okay, got it.
268
00:09:26,827 --> 00:09:28,132
Excellent, and remember,
269
00:09:28,176 --> 00:09:29,786
you can call me
for tent service at any time.
270
00:09:29,830 --> 00:09:31,701
Tent service?
271
00:09:31,745 --> 00:09:33,181
Is this place for real?
272
00:09:33,224 --> 00:09:34,443
Sure is.
273
00:09:34,486 --> 00:09:35,270
Enjoy.
274
00:09:42,494 --> 00:09:44,975
[chittering]
275
00:09:45,019 --> 00:09:47,021
Aw, so cute!
276
00:09:47,064 --> 00:09:49,327
[chuckles in delight]
277
00:09:49,371 --> 00:09:50,285
Huh?
278
00:09:52,679 --> 00:09:54,594
[gasps]
279
00:09:57,118 --> 00:09:58,032
[growls]
280
00:10:03,690 --> 00:10:04,604
Bear, bear, bear!
281
00:10:06,823 --> 00:10:08,042
Bear...
282
00:10:08,085 --> 00:10:09,086
-Whoa.
283
00:10:09,130 --> 00:10:10,958
Whoa, whoa.
You okay?
284
00:10:11,001 --> 00:10:12,612
There's a bear back there.
285
00:10:12,655 --> 00:10:13,656
I gotcha.
You're fine.
286
00:10:13,700 --> 00:10:14,744
He's right back there.
287
00:10:14,788 --> 00:10:15,702
He won't hurt you.
288
00:10:15,745 --> 00:10:17,529
He's really big.
289
00:10:17,573 --> 00:10:19,401
Don't worry.
290
00:10:19,444 --> 00:10:20,620
Are you sure?
291
00:10:20,663 --> 00:10:21,969
That's Chester.
292
00:10:22,012 --> 00:10:23,535
Chester?
293
00:10:23,579 --> 00:10:24,798
He's practically
our welcoming committee.
294
00:10:24,841 --> 00:10:26,060
What?
295
00:10:26,103 --> 00:10:27,496
Yeah, he's lived here
his whole life.
296
00:10:27,539 --> 00:10:28,628
He's pretty old.
297
00:10:28,671 --> 00:10:30,499
Totally harmless.
298
00:10:30,542 --> 00:10:31,500
Although...
299
00:10:31,543 --> 00:10:32,936
What?
300
00:10:32,980 --> 00:10:34,546
You know you should never run
when you see a bear.
301
00:10:34,590 --> 00:10:35,809
I know, I know,
302
00:10:35,852 --> 00:10:36,679
you're supposed to lie down
and play dead,
303
00:10:36,723 --> 00:10:38,159
but my instincts told me to run,
304
00:10:38,202 --> 00:10:39,900
and I wasn't exactly
expecting to run into a bear
305
00:10:39,943 --> 00:10:41,858
on my very first hike.
306
00:10:41,902 --> 00:10:43,294
Hey, I'd call that lucky.
307
00:10:43,338 --> 00:10:44,774
Oh.
308
00:10:44,818 --> 00:10:46,341
Yay.
309
00:10:46,384 --> 00:10:49,083
I'm Will, by the way.
310
00:10:49,126 --> 00:10:50,606
You were
on the horse trail earlier?
311
00:10:50,650 --> 00:10:52,086
Yeah, that was me.
Also terrified.
312
00:10:52,129 --> 00:10:53,174
I'm Katie.
313
00:10:53,217 --> 00:10:54,523
Well, nice to meet you, Katie.
314
00:10:54,566 --> 00:10:55,916
I was actually out here
looking for you.
315
00:10:55,959 --> 00:10:57,744
Really?
316
00:10:57,787 --> 00:10:58,919
Yeah, Chase gave me a heads-up.
317
00:10:58,962 --> 00:11:00,834
Thought you might like a guide.
318
00:11:00,877 --> 00:11:02,139
Hmm. Right, huh...
319
00:11:02,183 --> 00:11:03,271
"This is Chase,
320
00:11:03,314 --> 00:11:04,707
"we got a rookie
on the Rainbow Trail.
321
00:11:04,751 --> 00:11:06,840
Please send reinforcements."
322
00:11:06,883 --> 00:11:08,232
Happy to help.
323
00:11:08,276 --> 00:11:09,277
Now, if you're willing,
324
00:11:09,320 --> 00:11:11,018
why don't you follow me?
325
00:11:11,061 --> 00:11:12,628
I know all the good spots.
326
00:11:12,672 --> 00:11:13,455
Without bears.
327
00:11:13,498 --> 00:11:14,543
Oh, yes, please.
328
00:11:14,586 --> 00:11:15,936
♪ ♪
329
00:11:15,979 --> 00:11:18,721
So I heard you went
a 1,000-mile trek across Alaska.
330
00:11:18,765 --> 00:11:20,505
I did.
How'd you know about that?
331
00:11:20,549 --> 00:11:22,072
I read about you.
332
00:11:22,116 --> 00:11:23,334
Trail magazine?
333
00:11:23,378 --> 00:11:25,206
- Yeah.
- Really?
334
00:11:25,249 --> 00:11:26,729
You subscribe to it, or?
335
00:11:26,773 --> 00:11:30,646
Uh, no, I read it
at the dentist.
336
00:11:30,690 --> 00:11:31,908
Ah...
337
00:11:31,952 --> 00:11:34,302
Well, I didn't really like
that article.
338
00:11:34,345 --> 00:11:35,433
Why not?
339
00:11:35,477 --> 00:11:36,347
When I agreed to it,
340
00:11:36,391 --> 00:11:38,523
the journalist assured me
341
00:11:38,567 --> 00:11:40,090
that it would be about
my conservation work,
342
00:11:40,134 --> 00:11:42,005
which is why I was doing
the hike in the first place,
343
00:11:42,049 --> 00:11:43,572
but in the end,
344
00:11:43,615 --> 00:11:46,227
he was more interested in
plugging the gear I was using,
345
00:11:46,270 --> 00:11:48,098
and let's just say
346
00:11:48,142 --> 00:11:50,144
it's taught me to be wary
of journalists,
347
00:11:50,187 --> 00:11:51,841
and to make sure that in future,
348
00:11:51,885 --> 00:11:54,278
I keep myself out of the story.
349
00:11:54,322 --> 00:11:56,237
Huh.
350
00:11:57,368 --> 00:11:58,500
So, what brings you here?
351
00:12:00,197 --> 00:12:04,593
Oh, uh, I'm here
to widen my horizons.
352
00:12:04,636 --> 00:12:07,074
I'm not exactly
an outdoorsy type person,
353
00:12:07,117 --> 00:12:09,729
unless you count
sitting on sidewalk patios.
354
00:12:09,772 --> 00:12:11,165
Well, they do call
the city a jungle.
355
00:12:11,208 --> 00:12:14,081
That is true.
356
00:12:14,124 --> 00:12:15,778
Okay, so be honest,
357
00:12:15,822 --> 00:12:17,432
how worried do I need to be
358
00:12:17,475 --> 00:12:18,999
about strange animals
wandering into my tent?
359
00:12:19,042 --> 00:12:20,740
[Olivia]
Will, I was looking for you!
360
00:12:20,783 --> 00:12:22,524
Hi, Katie!
361
00:12:22,567 --> 00:12:23,612
Hey, Olivia...
362
00:12:23,655 --> 00:12:24,744
Nice to see you again.
363
00:12:24,787 --> 00:12:26,615
So, how are you
getting settled in?
364
00:12:26,658 --> 00:12:27,877
Is Will taking good care of you?
365
00:12:27,921 --> 00:12:29,313
Yes, I just went
on my very first hike,
366
00:12:29,357 --> 00:12:30,750
and I give it five stars.
367
00:12:30,793 --> 00:12:32,534
Well, you are lucky
to get him all to yourself.
368
00:12:32,577 --> 00:12:35,189
Usually, he's leading
group hikes.
369
00:12:35,232 --> 00:12:37,974
Well, I had a little run-in
with Chester.
370
00:12:38,018 --> 00:12:39,715
Ah, and Will saved the day.
371
00:12:39,759 --> 00:12:40,803
Sounds like him.
372
00:12:41,978 --> 00:12:44,285
Did you take her
to our favorite hike?
373
00:12:44,328 --> 00:12:45,808
We just did the Rainbow Trail.
374
00:12:45,852 --> 00:12:47,636
Oh, yeah, we love that one, too.
375
00:12:47,679 --> 00:12:49,769
- Mm-hmm.
- Actually,
376
00:12:49,812 --> 00:12:51,074
there isn't a trail here
that will disappoint.
377
00:12:51,118 --> 00:12:53,033
No.
378
00:12:53,076 --> 00:12:54,599
Will, when you get Katie
to her tent,
379
00:12:54,643 --> 00:12:56,514
I could use your help
creating an itinerary
380
00:12:56,558 --> 00:12:57,777
for one of our VIP guests...
381
00:12:57,820 --> 00:12:59,866
Guys, I can totally
handle it from here.
382
00:12:59,909 --> 00:13:00,910
Yeah, totally,
383
00:13:00,954 --> 00:13:02,042
and I think I have
an appointment
384
00:13:02,085 --> 00:13:03,608
with a clawfoot bath tub.
385
00:13:03,652 --> 00:13:05,132
So nice to see you,
386
00:13:05,175 --> 00:13:06,655
and that was so fun, thank you.
387
00:13:06,698 --> 00:13:08,265
Good work, rookie.
388
00:13:08,309 --> 00:13:09,701
Thank you.
389
00:13:09,745 --> 00:13:10,572
- Bye!
- Bye.
390
00:13:16,404 --> 00:13:18,145
[Chase] Tonight
we have local trout,
391
00:13:18,188 --> 00:13:19,711
wheat-berry salad,
392
00:13:19,755 --> 00:13:22,105
as well as cherry crumble
picked from our very own trees.
393
00:13:22,149 --> 00:13:23,237
Did you make this?
394
00:13:23,280 --> 00:13:24,238
I didn't,
395
00:13:24,281 --> 00:13:26,370
but I did help plan the menu.
396
00:13:26,414 --> 00:13:29,373
Okay, 'cause Olivia told me
about your culinary genius.
397
00:13:29,417 --> 00:13:30,810
Well, she's the one
398
00:13:30,853 --> 00:13:32,289
who lets me to flex
my creativity in the kitchen.
399
00:13:32,333 --> 00:13:35,379
She is wonderfully
supportive that way.
400
00:13:35,423 --> 00:13:37,773
Well, this looks incredible,
401
00:13:37,817 --> 00:13:39,993
and I, for some reason,
am starving.
402
00:13:40,036 --> 00:13:41,603
That's the fresh mountain air.
403
00:13:41,646 --> 00:13:42,517
Enjoy.
404
00:13:42,560 --> 00:13:43,300
Thank you.
405
00:13:47,043 --> 00:13:48,915
[owl hooting nearby]
406
00:13:51,004 --> 00:13:54,007
You be my lookout, okay?
407
00:14:04,452 --> 00:14:05,366
Good evening!
408
00:14:05,409 --> 00:14:06,584
Hi!
409
00:14:06,628 --> 00:14:07,977
How was your dinner?
410
00:14:08,021 --> 00:14:09,936
Ah, I couldn't resist,
I called for tent service.
411
00:14:09,979 --> 00:14:11,546
Who knew that was even a thing?
412
00:14:11,589 --> 00:14:13,896
I did that, too, my first night.
413
00:14:13,940 --> 00:14:15,550
How about you, did you get
some good photos today?
414
00:14:15,593 --> 00:14:17,552
Um, not too bad, actually.
415
00:14:17,595 --> 00:14:20,729
I think I got some decent ones
of the sunset over the lake.
416
00:14:20,772 --> 00:14:22,600
Can I see?
417
00:14:22,644 --> 00:14:24,472
Oh, I wouldn't want
to bore you with it.
418
00:14:24,515 --> 00:14:25,690
No, I want to see them.
419
00:14:25,734 --> 00:14:26,735
I'd love to.
420
00:14:26,778 --> 00:14:28,650
All right, well...
421
00:14:28,693 --> 00:14:30,870
this one's not too shabby.
422
00:14:33,307 --> 00:14:34,047
[gasps in delight]
423
00:14:34,090 --> 00:14:35,570
Beautiful.
424
00:14:36,658 --> 00:14:37,441
That's incredible.
425
00:14:37,485 --> 00:14:38,790
Wow.
426
00:14:38,834 --> 00:14:40,618
I could really use these.
427
00:14:40,662 --> 00:14:42,882
Use them?
For what?
428
00:14:42,925 --> 00:14:45,885
No.... Uh, no, no,
I meant muse.
429
00:14:45,928 --> 00:14:47,016
Muse, like, uh...
430
00:14:47,060 --> 00:14:48,452
Like a muse.
Like a creative...
431
00:14:48,496 --> 00:14:49,889
Spit it out.
432
00:14:49,932 --> 00:14:51,760
What are you trying not to say?
433
00:14:52,979 --> 00:14:54,458
Okay, um...
434
00:14:54,502 --> 00:14:56,547
I'm actually here
on a writing assignment
435
00:14:56,591 --> 00:14:57,548
for a magazine.
436
00:14:57,592 --> 00:14:59,420
[gasps] Oh, fancy!
437
00:14:59,463 --> 00:15:00,421
I know, right?
438
00:15:00,464 --> 00:15:01,639
And it's my first job,
439
00:15:01,683 --> 00:15:02,814
and I don't want to blow it,
440
00:15:02,858 --> 00:15:03,990
and it has to be kept a secret.
441
00:15:04,033 --> 00:15:06,122
I am a very good secret-keeper.
442
00:15:06,166 --> 00:15:07,428
Okay, good,
443
00:15:07,471 --> 00:15:10,039
but I actually really think
that your photos
444
00:15:10,083 --> 00:15:11,736
would help
make my article shine.
445
00:15:11,780 --> 00:15:12,999
Really?
446
00:15:13,042 --> 00:15:14,348
Yeah, I'd love to send them
to my editor?
447
00:15:14,391 --> 00:15:16,306
I mean,
you'd get credit, of course,
448
00:15:16,350 --> 00:15:17,960
and paid, obviously.
449
00:15:18,004 --> 00:15:20,702
Yes, please, I would like that
very much, thank you.
450
00:15:20,745 --> 00:15:22,486
Wow, I'm terrible
at being undercover.
451
00:15:22,530 --> 00:15:25,098
I've been here for one day,
and I've spilled the beans.
452
00:15:27,013 --> 00:15:28,884
Well, thank you
for the opportunity.
453
00:15:28,928 --> 00:15:30,277
Thank you.
454
00:15:30,320 --> 00:15:31,278
Oh, and...
455
00:15:32,801 --> 00:15:33,715
Thank you.
456
00:15:33,758 --> 00:15:35,108
Great.
457
00:15:35,151 --> 00:15:35,935
- Good night!
- Good night.
458
00:15:50,993 --> 00:15:52,603
[sighs deeply]
459
00:15:55,867 --> 00:15:56,825
[snaps laptop shut]
460
00:16:09,098 --> 00:16:10,447
[tapping]
461
00:16:12,972 --> 00:16:14,451
[tapping]
462
00:16:19,326 --> 00:16:20,675
[chittering]
463
00:16:25,071 --> 00:16:26,898
Hello?
464
00:16:26,942 --> 00:16:28,117
[chittering]
465
00:16:30,554 --> 00:16:32,992
[yelps]
466
00:16:40,869 --> 00:16:44,090
♪ ♪
467
00:16:57,451 --> 00:16:58,365
Thank you.
468
00:16:58,408 --> 00:16:59,975
Wow.
469
00:17:03,196 --> 00:17:06,025
♪ ♪
470
00:17:15,382 --> 00:17:17,340
[sighs deeply]
471
00:17:17,384 --> 00:17:18,472
Oh, hi.
472
00:17:18,515 --> 00:17:20,169
Good morning.
473
00:17:20,213 --> 00:17:22,215
I see you've found
my sunrise spot.
474
00:17:22,258 --> 00:17:23,303
Yeah, I'm so sorry.
475
00:17:23,346 --> 00:17:24,391
I didn't mean to interrupt.
I'll...
476
00:17:24,434 --> 00:17:25,435
Join me.
477
00:17:25,479 --> 00:17:26,915
It's the best way
to start the day.
478
00:17:26,958 --> 00:17:29,048
Okay.
479
00:17:29,091 --> 00:17:30,875
Thank you.
480
00:17:36,142 --> 00:17:38,100
Wow.
481
00:17:38,144 --> 00:17:41,669
It is stunning out here.
482
00:17:41,712 --> 00:17:44,019
Try to just take it all in...
483
00:17:44,063 --> 00:17:44,933
up here.
484
00:17:46,500 --> 00:17:47,675
Okay.
485
00:17:49,068 --> 00:17:50,678
I bet you don't even own
a cell phone.
486
00:17:50,721 --> 00:17:53,072
Oh, no, I do.
487
00:17:53,115 --> 00:17:53,985
Really?
488
00:17:54,029 --> 00:17:55,509
I can't really see you
489
00:17:55,552 --> 00:17:58,207
taking selfies
on mountain tops, though.
490
00:17:58,251 --> 00:18:01,428
Well, I definitely skip
the social media stuff,
491
00:18:01,471 --> 00:18:04,083
but I do have
the constellations app.
492
00:18:05,301 --> 00:18:06,563
Nerdy, huh?
493
00:18:06,607 --> 00:18:09,131
Kinda. [laughs]
494
00:18:09,175 --> 00:18:11,046
So, what do you recommend
I do for my second day?
495
00:18:11,090 --> 00:18:12,569
I was thinking
I should ease into it.
496
00:18:12,613 --> 00:18:14,441
Like, I could maybe
go for a kayak,
497
00:18:14,484 --> 00:18:16,443
or I could really get into
reading a book by the lake...
498
00:18:16,486 --> 00:18:18,314
First...
499
00:18:18,358 --> 00:18:20,360
let's just watch this sunrise.
500
00:18:20,403 --> 00:18:22,188
Take a breath.
501
00:18:22,231 --> 00:18:24,190
Then we'll plan.
502
00:18:24,233 --> 00:18:26,583
I can do that.
503
00:18:37,507 --> 00:18:38,726
How long do we...
504
00:18:38,769 --> 00:18:40,423
Shh...
505
00:18:40,467 --> 00:18:41,424
Yeah. Right.
506
00:18:52,174 --> 00:18:53,871
Hmm...
507
00:18:53,915 --> 00:18:55,743
Wow.
508
00:18:55,786 --> 00:18:56,787
Sorry.
509
00:18:56,831 --> 00:18:58,224
It's okay.
510
00:18:58,267 --> 00:18:59,877
It does take your breath away.
511
00:18:59,921 --> 00:19:02,750
Every time.
512
00:19:02,793 --> 00:19:05,013
Now, for a plan,
513
00:19:05,056 --> 00:19:07,624
how about a horseback ride?
514
00:19:07,668 --> 00:19:09,060
Oh, no.
515
00:19:09,104 --> 00:19:10,540
Uh, definitely not.
516
00:19:10,584 --> 00:19:12,890
I like to keep my feet
firmly planted on the ground.
517
00:19:12,934 --> 00:19:14,153
When was the last time
518
00:19:14,196 --> 00:19:15,589
you did something
for the first time?
519
00:19:15,632 --> 00:19:16,938
Uh...
520
00:19:16,981 --> 00:19:19,201
Last week, I tried
the spicy tuna roll
521
00:19:19,245 --> 00:19:21,508
instead of
the regular tuna roll, so...
522
00:19:21,551 --> 00:19:22,509
[laughs]
523
00:19:22,552 --> 00:19:24,641
...but I did go riding once.
524
00:19:24,685 --> 00:19:26,861
I begged my parents to send me
to horseback-riding camp,
525
00:19:26,904 --> 00:19:28,297
and then I...
526
00:19:28,341 --> 00:19:30,734
After getting
thrown off the horse,
527
00:19:30,778 --> 00:19:33,737
the experience really wasn't
worth the debate, so.
528
00:19:33,781 --> 00:19:35,565
What's that saying?
529
00:19:35,609 --> 00:19:39,134
Oh, yeah, "get right back
into the saddle?"
530
00:19:39,178 --> 00:19:40,657
Maybe not today.
531
00:19:40,701 --> 00:19:41,963
Fair enough.
532
00:19:42,006 --> 00:19:43,660
I heard that there was
a birdwatching tour?
533
00:19:43,704 --> 00:19:45,706
That sounds like really good
second-day material.
534
00:19:45,749 --> 00:19:46,794
Unless, of course,
535
00:19:46,837 --> 00:19:48,404
you have to scale,
like, a rock face
536
00:19:48,448 --> 00:19:50,450
to get a rare peek
at the species?
537
00:19:50,493 --> 00:19:52,843
No, not a rock face,
just a 100-foot tree.
538
00:19:52,887 --> 00:19:54,280
You're kidding.
539
00:19:54,323 --> 00:19:55,498
I am.
540
00:19:55,542 --> 00:19:56,978
[chuckles]
It'll be fun and tame.
541
00:19:57,021 --> 00:19:58,327
Okay.
542
00:19:58,371 --> 00:20:00,024
I'm sorry you're stuck
with a rookie like me.
543
00:20:00,068 --> 00:20:01,678
I like rookies.
544
00:20:01,722 --> 00:20:03,245
Really?
545
00:20:03,289 --> 00:20:04,290
"There's nothing
more beautiful in the world
546
00:20:04,333 --> 00:20:05,726
than a heart that's changing."
547
00:20:07,293 --> 00:20:08,903
That's beautiful.
548
00:20:08,946 --> 00:20:09,860
Is that yours?
549
00:20:09,904 --> 00:20:10,905
I wish.
550
00:20:10,948 --> 00:20:11,993
[chuckles]
551
00:20:12,036 --> 00:20:13,516
I'm not that eloquent
with words.
552
00:20:13,560 --> 00:20:17,128
That was what my first
camp counselor used to tell us.
553
00:20:17,172 --> 00:20:17,955
He was Navajo,
554
00:20:17,999 --> 00:20:18,956
and taught me things
555
00:20:19,000 --> 00:20:19,957
I couldn't learn
just from books.
556
00:20:20,001 --> 00:20:21,002
Hmm.
557
00:20:23,309 --> 00:20:25,441
So what about a rookie like me,
it doesn't get old?
558
00:20:25,485 --> 00:20:27,313
Not at all.
559
00:20:27,356 --> 00:20:29,619
Guests who are jaded,
who've done it all,
560
00:20:29,663 --> 00:20:30,925
they're way less fun.
561
00:20:30,968 --> 00:20:34,276
I love helping people
try new things.
562
00:20:34,320 --> 00:20:36,017
Even people with two left feet?
563
00:20:36,060 --> 00:20:37,323
How amazing did you feel
564
00:20:37,366 --> 00:20:38,976
after you finished
that hike yesterday?
565
00:20:39,020 --> 00:20:40,543
Incredible.
566
00:20:40,587 --> 00:20:41,501
See?
567
00:20:41,544 --> 00:20:43,329
Best job ever.
568
00:20:45,418 --> 00:20:46,332
Cool.
569
00:20:50,118 --> 00:20:52,773
♪ ♪
570
00:20:54,122 --> 00:20:55,993
[Will] Now, I'm guessing
571
00:20:56,037 --> 00:20:57,647
you folks enjoy
going for a hike,
572
00:20:57,691 --> 00:20:59,170
sitting by a lake...
573
00:20:59,214 --> 00:21:00,128
or a patio.
574
00:21:02,348 --> 00:21:05,264
Now try to imagine
any of those activities
575
00:21:05,307 --> 00:21:07,309
without birdsong.
576
00:21:07,353 --> 00:21:10,269
It's pretty hard, isn't it?
577
00:21:10,312 --> 00:21:13,359
Because bird songs are like
nature's radio station,
578
00:21:13,402 --> 00:21:15,404
and hopefully
by the end of this tour,
579
00:21:15,448 --> 00:21:18,015
you'll be able to name
some of its top-ten hits.
580
00:21:18,059 --> 00:21:19,495
[chuckling]
581
00:21:19,539 --> 00:21:21,367
It's usually easier
to hear birds
582
00:21:21,410 --> 00:21:22,150
before you see them...
583
00:21:25,501 --> 00:21:28,504
...and I recommend looking
with your bare eyes first,
584
00:21:28,548 --> 00:21:30,941
rather than your binoculars.
585
00:21:30,985 --> 00:21:33,030
Hear that?
586
00:21:33,074 --> 00:21:35,206
- [birds twittering]
- Yeah.
587
00:21:35,250 --> 00:21:37,252
Keep listening.
588
00:21:37,296 --> 00:21:39,515
Where's the song coming from?
589
00:21:39,559 --> 00:21:41,387
[birds singing]
590
00:21:41,430 --> 00:21:42,431
There!
591
00:21:42,475 --> 00:21:43,432
[bird twittering]
592
00:21:43,476 --> 00:21:44,607
[Penny] It's beautiful.
593
00:21:46,522 --> 00:21:47,784
Yeah, what is it?
594
00:21:47,828 --> 00:21:49,743
What does it look like?
595
00:21:49,786 --> 00:21:52,049
Um...
596
00:21:52,093 --> 00:21:56,793
Uh, like a sparrow with a...
like, a yellow top?
597
00:21:56,837 --> 00:21:58,404
Check your books.
598
00:21:59,579 --> 00:22:00,754
Oh, here it is.
599
00:22:00,797 --> 00:22:04,061
Um, it's a Golden-crowned
Sparrow, right?
600
00:22:04,105 --> 00:22:05,367
You got it.
601
00:22:05,411 --> 00:22:07,935
Now make a note in your book,
602
00:22:07,978 --> 00:22:09,632
and please,
be as descriptive as you like.
603
00:22:13,549 --> 00:22:15,159
All right, follow me.
604
00:22:15,203 --> 00:22:19,033
♪ ♪
605
00:22:28,695 --> 00:22:29,739
You see that one up there?
606
00:22:31,088 --> 00:22:33,352
Is it this one?
607
00:22:33,395 --> 00:22:34,135
No, it's that one.
608
00:22:34,178 --> 00:22:35,832
Oh, gosh.
609
00:22:35,876 --> 00:22:37,965
[chuckling]
610
00:22:39,358 --> 00:22:40,141
[giggling]
611
00:22:40,184 --> 00:22:42,839
Oh... kay.
612
00:22:42,883 --> 00:22:44,363
♪ ♪
613
00:22:48,149 --> 00:22:50,412
[Katie gasps] Wow.
614
00:22:50,456 --> 00:22:54,111
Sunrise Peaks is known
for its eagle population,
615
00:22:54,155 --> 00:22:56,592
so it's no coincidence
we stopped here for lunch,
616
00:22:56,636 --> 00:23:00,248
because this is the best place
in the resort to spot them.
617
00:23:00,291 --> 00:23:01,641
So enjoy your lunch,
and keep your eyes up.
618
00:23:01,684 --> 00:23:03,425
[Penny] Amazing.
619
00:23:03,469 --> 00:23:05,079
Wow, that looks so good.
620
00:23:05,122 --> 00:23:05,862
[Katie] Yup.
621
00:23:07,603 --> 00:23:08,735
Can I see what you got?
622
00:23:08,778 --> 00:23:10,432
Yeah.
623
00:23:10,476 --> 00:23:12,565
I love that one.
624
00:23:13,740 --> 00:23:16,438
You got so close, my goodness.
625
00:23:16,482 --> 00:23:19,920
Hey, I think he looks lonely,
don't you?
626
00:23:21,269 --> 00:23:23,880
I'm gonna guess
he likes to be alone.
627
00:23:23,924 --> 00:23:26,622
I mean, he did all those hikes
and climbs by himself,
628
00:23:26,666 --> 00:23:27,841
and a thousand miles
is a long time
629
00:23:27,884 --> 00:23:29,408
to be on your own, so...
630
00:23:29,451 --> 00:23:31,410
I think he's just taking
a well deserved break from us.
631
00:23:31,453 --> 00:23:33,150
- Really?
- Yeah.
632
00:23:33,194 --> 00:23:34,804
If you say so.
633
00:23:34,848 --> 00:23:35,936
Hmm, you know what,
634
00:23:35,979 --> 00:23:37,024
I think I'm just gonna
go down there
635
00:23:37,067 --> 00:23:38,982
and see if I can spot
some eagles.
636
00:23:39,026 --> 00:23:39,766
See you later.
637
00:23:39,809 --> 00:23:41,724
Okay.
638
00:23:43,291 --> 00:23:46,599
♪ ♪
639
00:23:53,083 --> 00:23:55,869
Looking for eagles?
640
00:23:55,912 --> 00:23:58,828
I usually see them
over those trees,
641
00:23:58,872 --> 00:24:00,177
a male and a female.
642
00:24:00,221 --> 00:24:02,266
Their nest is just past
that tree line.
643
00:24:03,877 --> 00:24:04,965
That's where they raise
their eaglets.
644
00:24:05,008 --> 00:24:06,270
Eaglets?
645
00:24:06,314 --> 00:24:08,447
Is that really the name
for baby eagles?
646
00:24:08,490 --> 00:24:10,057
You've never heard that before?
647
00:24:10,100 --> 00:24:12,102
No. That's too adorable.
648
00:24:12,146 --> 00:24:12,886
There they are.
649
00:24:15,976 --> 00:24:19,109
[Katie] They're amazing.
650
00:24:19,153 --> 00:24:20,676
They truly are.
651
00:24:20,720 --> 00:24:23,418
They use the same nest
every year,
652
00:24:23,462 --> 00:24:24,680
and since they mate for life,
653
00:24:24,724 --> 00:24:26,987
it just keeps getting
bigger and bigger.
654
00:24:27,030 --> 00:24:28,075
It's like a testament
655
00:24:28,118 --> 00:24:29,685
to their commitment
for each other
656
00:24:29,729 --> 00:24:31,426
It's like the eagle equivalent
657
00:24:31,470 --> 00:24:33,689
of those yearly
anniversary gifts?
658
00:24:33,733 --> 00:24:35,909
My mom's really into those.
659
00:24:35,952 --> 00:24:38,389
Like, um, paper for year one,
cotton...
660
00:24:38,433 --> 00:24:40,479
Except with eagles, it's...
661
00:24:40,522 --> 00:24:43,003
wood, every year.
662
00:24:43,046 --> 00:24:46,659
e brings her a very romantic
anniversary twig each year.
663
00:24:46,702 --> 00:24:48,922
But together, they build
something incredible.
664
00:24:50,271 --> 00:24:51,272
They do.
665
00:24:53,230 --> 00:24:54,536
We should get back to the group.
666
00:24:54,580 --> 00:24:55,668
Yeah, sure,
667
00:25:05,199 --> 00:25:06,374
Thank you
for your keen eyes today.
668
00:25:06,417 --> 00:25:07,723
All of these log books
669
00:25:07,767 --> 00:25:09,943
will definitely help us
with our conservation.
670
00:25:09,986 --> 00:25:11,422
And don't worry,
671
00:25:11,466 --> 00:25:13,294
I didn't write anything
about what we saw out there,
672
00:25:13,337 --> 00:25:15,122
just soaked it all up in here.
673
00:25:15,165 --> 00:25:16,427
[chuckles]
674
00:25:16,471 --> 00:25:17,603
Excuse me, Katie.
675
00:25:17,646 --> 00:25:18,995
Will, can I talk to you
for a second?
676
00:25:19,039 --> 00:25:20,127
It's important.
677
00:25:20,170 --> 00:25:21,041
Yeah.
678
00:25:21,084 --> 00:25:22,042
Uh, excuse me, Katie,
679
00:25:22,085 --> 00:25:23,391
Yeah. Sure.
680
00:25:24,697 --> 00:25:26,568
So I've just spoken
to a potential investor.
681
00:25:26,612 --> 00:25:28,831
They love my expansion proposal,
682
00:25:28,875 --> 00:25:30,180
and they want to come
survey the land.
683
00:25:30,224 --> 00:25:31,312
Isn't that great?
684
00:25:31,355 --> 00:25:32,792
[Will] Did you tell them
685
00:25:32,835 --> 00:25:34,576
about the areas we discussed
as off limits?
686
00:25:34,620 --> 00:25:35,795
Of course,
687
00:25:35,838 --> 00:25:37,536
and I forwarded them
your conservation notes.
688
00:25:39,320 --> 00:25:41,931
Will, this could be it,
689
00:25:41,975 --> 00:25:43,629
after three years of planning,
690
00:25:43,672 --> 00:25:45,848
and looking for money
to expand this place,
691
00:25:45,892 --> 00:25:47,546
it could actually be happening.
692
00:25:49,548 --> 00:25:51,158
I should go.
693
00:25:51,201 --> 00:25:52,333
There's a tour starting shortly,
694
00:25:52,376 --> 00:25:53,421
but I'll see you later?
695
00:25:54,422 --> 00:25:55,423
Okay.
696
00:26:04,040 --> 00:26:05,607
[Katie] "A handsome
and regal-looking bird,
697
00:26:05,651 --> 00:26:07,696
the Golden-crowned Sparrow
is remarkably shy,
698
00:26:07,740 --> 00:26:10,612
but if you listen for its song,
699
00:26:10,656 --> 00:26:12,875
you may catch a glimpse
of the shining crown
700
00:26:12,919 --> 00:26:15,182
that makes it
the king of the sparrows."
701
00:26:21,492 --> 00:26:22,798
How about this one?
702
00:26:22,842 --> 00:26:23,930
I think that sun flare
really adds some drama.
703
00:26:23,973 --> 00:26:24,713
[Katie] I love it!
704
00:26:24,757 --> 00:26:26,585
Good job.
705
00:26:26,628 --> 00:26:28,848
Yup, I'm gonna send
that one to Sabrina.
706
00:26:28,891 --> 00:26:30,414
Well, don't send her this one,
707
00:26:30,458 --> 00:26:32,460
or she'll know exactly
what's going on.
708
00:26:32,503 --> 00:26:33,417
Why? What?
709
00:26:34,505 --> 00:26:35,289
[Penny] Oh, you know.
710
00:26:35,332 --> 00:26:37,334
I know what?
711
00:26:37,378 --> 00:26:38,771
What's going on.
712
00:26:38,814 --> 00:26:40,642
With you and Will?
713
00:26:40,686 --> 00:26:42,644
Nothing's going on.
714
00:26:42,688 --> 00:26:44,951
Really? 'Cause I saw Mr. Loner
head off after you today.
715
00:26:46,300 --> 00:26:47,170
Well, yeah...
716
00:26:47,214 --> 00:26:48,650
Yeah, he was doing his job.
717
00:26:48,694 --> 00:26:50,391
You know, he's making sure
718
00:26:50,434 --> 00:26:51,914
I'm getting the most
out of the tour,
719
00:26:51,958 --> 00:26:54,395
and I, my friend,
am here doing my job.
720
00:26:54,438 --> 00:26:56,179
So...
721
00:26:56,223 --> 00:26:57,572
You know, and also,
722
00:26:57,616 --> 00:26:59,400
I think there's something
between him and Olivia.
723
00:26:59,443 --> 00:27:00,401
Really?
724
00:27:00,444 --> 00:27:01,532
Yeah.
725
00:27:01,576 --> 00:27:03,099
It's all "we" this
and "we" that,
726
00:27:03,143 --> 00:27:04,361
and it makes sense.
727
00:27:04,405 --> 00:27:05,841
They have so much in common.
728
00:27:05,885 --> 00:27:08,975
Sure, but I find
opposites usually attract.
729
00:27:09,018 --> 00:27:12,587
Penny, he's making sure
I get the most out of it,
730
00:27:12,631 --> 00:27:13,893
and that I don't fall
off a cliff.
731
00:27:13,936 --> 00:27:15,285
Right.
732
00:27:15,329 --> 00:27:17,766
And... yeah,
so he's amazing, but...
733
00:27:17,810 --> 00:27:19,420
He's doing his job?
734
00:27:19,463 --> 00:27:21,074
Yeah, that's the one.
He's doing his job, so...
735
00:27:21,117 --> 00:27:22,292
Show me some more pictures,
will you?
736
00:27:22,336 --> 00:27:23,859
Okay...
737
00:27:27,689 --> 00:27:29,648
♪ ♪
738
00:27:29,691 --> 00:27:31,040
Sabrina,
thank you again, so much,
739
00:27:31,084 --> 00:27:32,912
I still can't believe I'm here.
740
00:27:32,955 --> 00:27:35,392
I mean, the deer, the eagles,
741
00:27:35,436 --> 00:27:36,829
the stargazing...
742
00:27:36,872 --> 00:27:38,700
Love the updates, Katie,
743
00:27:38,744 --> 00:27:40,397
and all the photos, too,
744
00:27:40,441 --> 00:27:42,138
but I want to hear more
about this wilderness guide.
745
00:27:42,182 --> 00:27:44,140
Okay...
746
00:27:44,184 --> 00:27:45,489
His face alone will sell copies.
747
00:27:45,533 --> 00:27:47,753
[hesitantly] Sure...
748
00:27:47,796 --> 00:27:49,580
Sure, um,
749
00:27:49,624 --> 00:27:50,712
what about the whole
750
00:27:50,756 --> 00:27:52,148
"fish out of water"
angle, though?
751
00:27:52,192 --> 00:27:55,325
You know, city girl
in the wilderness?
752
00:27:55,369 --> 00:27:57,501
Alone with her hunky
mountain man?
753
00:27:57,545 --> 00:27:59,634
You know what, he's actually
so much more than that.
754
00:27:59,678 --> 00:28:01,854
He's a conservationist,
755
00:28:01,897 --> 00:28:03,377
biologist, um...
756
00:28:03,420 --> 00:28:04,944
[Sabrina] That's good.
757
00:28:04,987 --> 00:28:07,294
In fact, I want you to find out all you can about him.
758
00:28:07,337 --> 00:28:08,599
Sure.
759
00:28:08,643 --> 00:28:09,513
You got it.
760
00:28:11,559 --> 00:28:14,214
♪ ♪
761
00:28:19,567 --> 00:28:23,223
♪ ♪
762
00:28:25,181 --> 00:28:26,052
- You're a leftie?
- Yeah.
763
00:28:26,095 --> 00:28:27,096
Okay.
764
00:28:27,140 --> 00:28:29,664
Swing your arm back.
765
00:28:29,708 --> 00:28:31,187
And...
766
00:28:31,231 --> 00:28:32,580
flick your wrist.
767
00:28:35,365 --> 00:28:36,497
Gently back,
768
00:28:36,540 --> 00:28:37,498
and...
769
00:28:37,541 --> 00:28:38,499
yeah!
770
00:28:38,542 --> 00:28:40,501
Yeah!
771
00:28:42,590 --> 00:28:43,678
[Katie]
So, what brought you here?
772
00:28:43,722 --> 00:28:44,810
I mean,
from what I read about you,
773
00:28:44,853 --> 00:28:46,594
you seem like
more of a journeyman.
774
00:28:46,637 --> 00:28:48,335
You know, like somebody
that doesn't stay in one place
775
00:28:48,378 --> 00:28:49,336
very long?
776
00:28:49,379 --> 00:28:51,338
Journeyman, wow, that one's new.
777
00:28:51,381 --> 00:28:52,382
Oh, I'm sorry, I didn't mean...
778
00:28:52,426 --> 00:28:53,688
That's okay.
779
00:28:53,732 --> 00:28:55,864
It's actually a pretty
fitting description.
780
00:28:55,908 --> 00:29:00,695
I guess, this place offered me
the best of both worlds.
781
00:29:00,739 --> 00:29:03,611
Here, I get to meet people,
like yourself,
782
00:29:03,654 --> 00:29:07,223
and educate guests on
the importance of conservation,
783
00:29:07,267 --> 00:29:08,703
or more importantly,
784
00:29:08,747 --> 00:29:12,794
help you love nature
so that you want to conserve it,
785
00:29:12,838 --> 00:29:15,057
and then, in the off season,
786
00:29:15,101 --> 00:29:17,016
I still get to go and...
be a journeyman.
787
00:29:18,147 --> 00:29:19,279
What about you?
788
00:29:19,322 --> 00:29:20,454
What do you do
789
00:29:20,497 --> 00:29:22,630
when you're not expanding
your horizons?
790
00:29:22,673 --> 00:29:26,286
I spend a lot of time
in front of a computer.
791
00:29:26,329 --> 00:29:27,461
Programming?
792
00:29:27,504 --> 00:29:28,854
Uh, no, writing.
793
00:29:28,897 --> 00:29:33,119
Like, short, little
20-word blurbs, we call them.
794
00:29:33,162 --> 00:29:34,511
It's nothing special.
795
00:29:34,555 --> 00:29:35,948
It's a form of advertising.
796
00:29:35,991 --> 00:29:37,688
I'm not surprised
you're a writer.
797
00:29:37,732 --> 00:29:40,343
I read the descriptions
you wrote of the birds.
798
00:29:40,387 --> 00:29:42,389
I could really see them.
799
00:29:42,432 --> 00:29:44,173
Well, I love it,
800
00:29:44,217 --> 00:29:45,827
and I'd really love
the opportunity
801
00:29:45,871 --> 00:29:49,178
to write more
than just 20 words.
802
00:29:49,222 --> 00:29:50,919
Did you grow up in all this?
803
00:29:50,963 --> 00:29:52,573
Doing all this outdoorsy stuff?
804
00:29:52,616 --> 00:29:55,184
Believe it or not,
I was a city kid.
805
00:29:55,228 --> 00:29:56,838
- Really?
- Mm-hmm.
806
00:29:56,882 --> 00:29:58,535
[in Southern U.S. accent]
I figured
807
00:29:58,579 --> 00:29:59,928
you were born on the frontier,
808
00:29:59,972 --> 00:30:01,756
with your mama making grits
on a cast-iron pan.
809
00:30:01,800 --> 00:30:03,976
Wow, you really are
a storyteller...
810
00:30:04,019 --> 00:30:04,933
[laughing]
811
00:30:04,977 --> 00:30:06,282
...but, no.
812
00:30:06,326 --> 00:30:07,849
The only thing my parents knew
about camping
813
00:30:07,893 --> 00:30:09,068
was that it rhymed with bears.
814
00:30:10,634 --> 00:30:11,810
That doesn't rhyme.
815
00:30:11,853 --> 00:30:13,289
Exactly.
They didn't have a clue.
816
00:30:13,333 --> 00:30:15,248
Got it.
817
00:30:15,291 --> 00:30:16,727
But one year,
I went to summer camp,
818
00:30:16,771 --> 00:30:18,338
and everything changed.
819
00:30:18,381 --> 00:30:20,340
- How old were you?
- 11.
820
00:30:20,383 --> 00:30:22,603
So it was a few years before
I was able to say goodbye
821
00:30:22,646 --> 00:30:24,083
to the big city.
822
00:30:24,126 --> 00:30:26,302
Eventually
I became a camp counselor,
823
00:30:26,346 --> 00:30:29,871
spent some time studying birds
in different regions,
824
00:30:29,915 --> 00:30:31,917
plus a few years on a ranch,
825
00:30:31,960 --> 00:30:32,918
my cowboy phase.
826
00:30:32,961 --> 00:30:34,745
Of course, of course.
827
00:30:34,789 --> 00:30:37,923
I had more of a "watch
every episode of Friends"phase.
828
00:30:37,966 --> 00:30:39,228
[laughs]
829
00:30:39,272 --> 00:30:40,316
My dad was a professor,
830
00:30:40,360 --> 00:30:41,970
and my mom was
a corporate lawyer,
831
00:30:42,014 --> 00:30:45,626
so our weekends
were books and fundraisers,
832
00:30:45,669 --> 00:30:49,630
and other than my short stint
as a cowgirl
833
00:30:49,673 --> 00:30:51,588
on that horseback-riding camp,
834
00:30:51,632 --> 00:30:52,981
I must admit
835
00:30:53,025 --> 00:30:56,550
that this is my second time
in the wilderness.
836
00:30:56,593 --> 00:30:59,379
How do you like it so far?
837
00:30:59,422 --> 00:31:00,597
I think...
838
00:31:00,641 --> 00:31:02,861
it's pretty awesome.
839
00:31:15,264 --> 00:31:16,875
Wow.
840
00:31:18,224 --> 00:31:20,139
[email whooshes]
841
00:31:25,709 --> 00:31:27,146
[Penny]
So, you caught this fish?
842
00:31:27,189 --> 00:31:28,364
I did.
843
00:31:28,408 --> 00:31:29,844
Everything turn out okay?
844
00:31:29,888 --> 00:31:31,063
Wait, you cooked this?
845
00:31:31,106 --> 00:31:32,978
Didn't I tell you
I was also the chef?
846
00:31:33,021 --> 00:31:34,718
What?
847
00:31:34,762 --> 00:31:35,806
I'm kidding.
848
00:31:35,850 --> 00:31:37,504
That's a hat Chase wears
very well.
849
00:31:37,547 --> 00:31:38,940
Enjoy.
850
00:31:38,984 --> 00:31:39,985
Oh, Will, um...
851
00:31:40,028 --> 00:31:42,030
join us, please.
852
00:31:42,074 --> 00:31:44,250
I would love to get
some more pointers
853
00:31:44,293 --> 00:31:45,512
on how to catch one of these.
854
00:31:45,555 --> 00:31:46,861
Okay.
855
00:31:46,905 --> 00:31:47,993
Or pointers on any
of the other hundred things
856
00:31:48,036 --> 00:31:49,124
you seem to do so well.
857
00:31:49,168 --> 00:31:50,473
[Olivia] A hundred?
858
00:31:50,517 --> 00:31:52,562
That may be an exaggeration.
859
00:31:52,606 --> 00:31:53,737
99 maybe.
860
00:31:53,781 --> 00:31:54,782
Hardly.
861
00:31:54,825 --> 00:31:55,957
Put me in front of a computer,
862
00:31:56,001 --> 00:31:57,567
and tell me how clever
I seem then, huh?
863
00:31:57,611 --> 00:31:59,091
You did almost wipe out
the guest database.
864
00:31:59,134 --> 00:32:00,614
[Will] See?
865
00:32:00,657 --> 00:32:02,007
It's okay, though,
we'll let it slide.
866
00:32:02,050 --> 00:32:03,747
There is one thing
I would like him to do.
867
00:32:03,791 --> 00:32:05,053
I can't imagine
he would disappoint.
868
00:32:05,097 --> 00:32:06,098
What is it?
869
00:32:06,141 --> 00:32:07,186
Ice skating.
870
00:32:07,229 --> 00:32:08,622
Really?
871
00:32:08,665 --> 00:32:12,060
Well, I could help
in that department.
872
00:32:12,104 --> 00:32:14,280
Figure skating and ballet
were prerequisites in my world.
873
00:32:14,323 --> 00:32:15,934
[Olivia] Well, believe me,
874
00:32:15,977 --> 00:32:17,718
I am still trying
to change his mind.
875
00:32:17,761 --> 00:32:19,067
I'm on the rink all winter long.
876
00:32:19,111 --> 00:32:21,548
I'm more of a skiing
kind of guy.
877
00:32:21,591 --> 00:32:23,637
One of these days,
we're gonna get you on the ice.
878
00:32:23,680 --> 00:32:25,421
Good luck with that.
879
00:32:25,465 --> 00:32:27,249
Now, if you'll
excuse me, ladies,
880
00:32:27,293 --> 00:32:28,598
I have a group scheduled.
881
00:32:33,299 --> 00:32:35,997
[Penny] So are all the guides
as good as he is?
882
00:32:36,041 --> 00:32:37,433
[Olivia]
Well, he's by far the best,
883
00:32:37,477 --> 00:32:39,174
but the good news
884
00:32:39,218 --> 00:32:40,610
is we're going to have him
full-time now,
885
00:32:40,654 --> 00:32:41,524
instead of just for the summers.
886
00:32:41,568 --> 00:32:42,917
Oh?
887
00:32:42,961 --> 00:32:45,615
Yeah, we just had
plans and funding approved
888
00:32:45,659 --> 00:32:47,226
to expand and build
a hotel on the grounds,
889
00:32:47,269 --> 00:32:49,097
and he's going to come in
and help with the project.
890
00:32:49,141 --> 00:32:51,534
You know, advising
on the environmental impact.
891
00:32:51,578 --> 00:32:52,883
Like, an actual hotel?
892
00:32:52,927 --> 00:32:54,015
- Mm-hmm.
- Wow.
893
00:32:54,059 --> 00:32:55,234
It is a big deal,
we're very excited.
894
00:32:55,277 --> 00:32:57,236
Will is, too?
895
00:32:57,279 --> 00:32:59,020
He has strong opinions,
896
00:32:59,064 --> 00:33:01,457
but he's going to make sure
that we do it the right way.
897
00:33:01,501 --> 00:33:03,111
Well, no doubt.
898
00:33:03,155 --> 00:33:05,679
Must be hard being apart
during the off-season.
899
00:33:05,722 --> 00:33:08,464
[Olivia] Winters are long.
900
00:33:08,508 --> 00:33:10,901
Well, if you would
excuse me, ladies.
901
00:33:10,945 --> 00:33:12,381
There's some fresh
blueberry pie.
902
00:33:12,425 --> 00:33:13,252
Would you like a slice?
903
00:33:13,295 --> 00:33:14,775
I am full, thank you.
904
00:33:14,818 --> 00:33:15,906
Me, too.
905
00:33:15,950 --> 00:33:16,951
Okay, enjoy.
906
00:33:20,389 --> 00:33:21,347
Subtle.
907
00:33:21,390 --> 00:33:23,044
It was.
She had no clue.
908
00:33:23,088 --> 00:33:25,612
Well... now we have a clue.
909
00:33:25,655 --> 00:33:26,961
That they're together?
910
00:33:27,005 --> 00:33:29,268
No, my friend,
that was vague at best.
911
00:33:29,311 --> 00:33:31,400
Doesn't matter
if Will's into it or not.
912
00:33:31,444 --> 00:33:33,054
Clearly, Olivia is,
913
00:33:33,098 --> 00:33:35,143
and I'm not gonna
step in on that.
914
00:33:35,187 --> 00:33:36,492
That's...
915
00:33:36,536 --> 00:33:40,192
It doesn't matter
if it's official or not.
916
00:33:45,066 --> 00:33:46,415
[Sabrina] Katie...
917
00:33:46,459 --> 00:33:48,026
I love the photos.
918
00:33:48,069 --> 00:33:49,810
Do you think this Will
would do a cover?
919
00:33:49,853 --> 00:33:51,203
Um...
920
00:33:51,246 --> 00:33:53,074
I highly doubt it.
921
00:33:53,118 --> 00:33:55,685
Hmm, well, work on him.
922
00:33:55,729 --> 00:33:57,861
Oh, in the meantime,
I want you to get personal.
923
00:33:57,905 --> 00:34:01,213
Find out if our mountain man
has a love interest.
924
00:34:01,256 --> 00:34:03,215
Yeah... yeah, that's...
that's one idea.
925
00:34:03,258 --> 00:34:05,347
And a good one!
926
00:34:05,391 --> 00:34:06,653
So go with it.
927
00:34:06,696 --> 00:34:07,741
Our readers will love it,
928
00:34:07,784 --> 00:34:09,569
and I can't wait to read it.
929
00:34:09,612 --> 00:34:10,657
We'll talk soon.
930
00:34:10,700 --> 00:34:11,614
Sure.
931
00:34:11,658 --> 00:34:12,702
Bye.
932
00:34:21,407 --> 00:34:24,105
♪ ♪
933
00:34:24,149 --> 00:34:25,976
Good morning, Miss Ryan.
934
00:34:26,020 --> 00:34:28,414
Good morning, Chase.
935
00:34:28,457 --> 00:34:30,503
A little sore
from yesterday's casting?
936
00:34:30,546 --> 00:34:33,549
Oh... yeah,
I guess that's it.
937
00:34:33,593 --> 00:34:34,550
Uh-huh.
938
00:34:34,594 --> 00:34:36,074
If it interests you,
939
00:34:36,117 --> 00:34:37,727
there's a stretch yoga class
that begins in 30 minutes.
940
00:34:37,771 --> 00:34:38,772
It'll do wonders.
941
00:34:38,815 --> 00:34:40,513
Yoga, huh?
942
00:34:40,556 --> 00:34:43,037
Um... is it for beginners?
943
00:34:43,081 --> 00:34:44,386
'Cause I've only done it
a few times,
944
00:34:44,430 --> 00:34:45,648
and it was only because
945
00:34:45,692 --> 00:34:47,650
my boss went on this whole
mindfulness kick.
946
00:34:47,694 --> 00:34:50,479
I assure you,
anybody can take part.
947
00:34:50,523 --> 00:34:52,960
Huh, okay, well, thank you.
948
00:34:53,003 --> 00:34:54,266
[instructor]
All right, everyone,
949
00:34:54,309 --> 00:34:56,790
make sure your toes
are spread on the ground.
950
00:34:56,833 --> 00:34:58,444
Let's start
some sun salutations here.
951
00:34:58,487 --> 00:35:00,533
And raising your arms
right up to the sky.
952
00:35:01,664 --> 00:35:02,491
Reaching over for Crescent Moon.
953
00:35:02,535 --> 00:35:03,710
Oh!
954
00:35:03,753 --> 00:35:05,799
Make sure you're reaching
out and up.
955
00:35:06,974 --> 00:35:09,019
There you go.
956
00:35:09,063 --> 00:35:11,021
And down...
957
00:35:11,065 --> 00:35:13,154
Pedal it out of you need to.
958
00:35:13,198 --> 00:35:15,939
And up again,
reaching up to the sky.
959
00:35:17,506 --> 00:35:19,160
And back down to heart center.
960
00:35:19,204 --> 00:35:20,205
[Will] You picked
the perfect day
961
00:35:20,248 --> 00:35:21,554
to connect with nature,
962
00:35:21,597 --> 00:35:23,338
especially this time of year.
963
00:35:23,382 --> 00:35:24,774
Our hike just might show you
964
00:35:24,818 --> 00:35:26,950
some of the best scenery
in this part of the country.
965
00:35:26,994 --> 00:35:30,171
[instructor] Make sure
your toes are spread on the mat
966
00:35:30,215 --> 00:35:32,086
so that you keep your balance.
967
00:35:32,130 --> 00:35:36,656
And up we go, one more,
raising to the sky.
968
00:35:36,699 --> 00:35:38,048
Back down into heart center.
969
00:35:38,092 --> 00:35:39,876
And that's it, everyone.
970
00:35:39,920 --> 00:35:42,836
[applauding]
971
00:35:42,879 --> 00:35:45,012
Yeah! Namaste!
972
00:35:46,405 --> 00:35:48,842
♪ ♪
973
00:35:57,720 --> 00:35:58,982
I brought you a treat.
974
00:35:59,026 --> 00:36:00,636
Thank you.
975
00:36:00,680 --> 00:36:03,378
My boss wants the article
to be about Will now.
976
00:36:03,422 --> 00:36:04,814
You know,
the hunky mountain man,
977
00:36:04,858 --> 00:36:09,471
whatever name conjures up
an image of a heartthrob,
978
00:36:09,515 --> 00:36:11,299
and Will has made it very clear
979
00:36:11,343 --> 00:36:14,955
that he distrusts journalists
for that very reason.
980
00:36:14,998 --> 00:36:16,217
You know, he doesn't want
981
00:36:16,261 --> 00:36:17,914
an article to be about
what he's wearing,
982
00:36:17,958 --> 00:36:19,873
or who he's dating.
983
00:36:19,916 --> 00:36:21,701
He wants it to matter,
984
00:36:21,744 --> 00:36:26,445
but my boss just wants
eye and word candy,
985
00:36:26,488 --> 00:36:30,318
and I just don't want
Will to find out, 'cause...
986
00:36:30,362 --> 00:36:32,581
I don't want him to think
I'm shallow.
987
00:36:32,625 --> 00:36:33,974
You're not.
988
00:36:34,017 --> 00:36:35,758
You're trying to get ahead
in your career.
989
00:36:35,802 --> 00:36:36,803
There's no shame in that.
990
00:36:36,846 --> 00:36:38,370
Yeah, tell Will that.
991
00:36:38,413 --> 00:36:40,198
Tell me what?
992
00:36:41,329 --> 00:36:43,157
Just how excited Katie is
993
00:36:43,201 --> 00:36:44,724
to find out
what you have planned today.
994
00:36:46,073 --> 00:36:48,249
On that note,
I'm off to the sauna. Bye.
995
00:36:48,293 --> 00:36:49,381
Bye.
996
00:36:51,948 --> 00:36:53,994
[sighing]
997
00:36:54,037 --> 00:36:56,257
No sunrise coffee today?
998
00:36:56,301 --> 00:36:57,824
Um, no... no, I...
999
00:36:57,867 --> 00:36:58,999
I wanted to try the yoga.
1000
00:36:59,042 --> 00:37:00,479
Hmm...
1001
00:37:00,522 --> 00:37:03,046
Which, you saw, I nailed.
1002
00:37:03,090 --> 00:37:04,265
You did all right.
1003
00:37:04,309 --> 00:37:05,527
[Katie laughs]
1004
00:37:06,876 --> 00:37:08,356
So I heard some happy news.
1005
00:37:08,400 --> 00:37:11,664
Olivia mentioned that
you're gonna stay on full-time?
1006
00:37:11,707 --> 00:37:14,014
Well, she's being optimistic.
1007
00:37:14,057 --> 00:37:16,146
I haven't actually
accepted the job.
1008
00:37:16,190 --> 00:37:17,800
Oh. Why not?
1009
00:37:17,844 --> 00:37:19,933
I mean,
it's a great opportunity,
1010
00:37:19,976 --> 00:37:21,978
a stable, long-term gig,
1011
00:37:22,022 --> 00:37:24,938
and I do love Sunrise Peaks.
1012
00:37:24,981 --> 00:37:26,896
But?
1013
00:37:26,940 --> 00:37:28,158
That's just it.
1014
00:37:28,202 --> 00:37:30,073
I love Sunrise Peaks as it is.
1015
00:37:30,117 --> 00:37:31,553
You know, wild.
1016
00:37:31,597 --> 00:37:33,076
undeveloped,
1017
00:37:33,120 --> 00:37:35,209
with tents tucked away
in the forest...
1018
00:37:35,253 --> 00:37:36,906
Yeah.
1019
00:37:36,950 --> 00:37:39,126
...and a part of me feels
that if I get involved,
1020
00:37:39,169 --> 00:37:42,434
I can make sure
that it's developed properly,
1021
00:37:42,477 --> 00:37:44,000
that the land's respected,
1022
00:37:44,044 --> 00:37:45,959
but then
there's another part of me
1023
00:37:46,002 --> 00:37:49,832
that thinks I can't possibly
support this change.
1024
00:37:49,876 --> 00:37:52,182
Well, are they gonna
remove the tents?
1025
00:37:52,226 --> 00:37:53,314
No.
1026
00:37:53,358 --> 00:37:56,752
It'll just be a small hotel,
1027
00:37:56,796 --> 00:37:59,233
but... different.
1028
00:37:59,277 --> 00:38:00,626
Right.
1029
00:38:00,669 --> 00:38:03,846
Well, Olivia seemed
really happy about it all,
1030
00:38:03,890 --> 00:38:05,544
and having you here, and...
1031
00:38:05,587 --> 00:38:08,068
Yeah, it would mean
a lot to her.
1032
00:38:08,111 --> 00:38:09,722
And... to you?
1033
00:38:09,765 --> 00:38:12,594
To be honest,
1034
00:38:12,638 --> 00:38:15,771
I have a hike lined up
for later in the year.
1035
00:38:15,815 --> 00:38:17,207
A hike?
1036
00:38:17,251 --> 00:38:18,644
The Appalachian Trail.
1037
00:38:18,687 --> 00:38:19,732
What?
1038
00:38:19,775 --> 00:38:20,950
Mm-hmm.
1039
00:38:20,994 --> 00:38:22,604
And I guess Olivia
can't come with you
1040
00:38:22,648 --> 00:38:23,910
because of the hotel, or?
1041
00:38:23,953 --> 00:38:25,651
That was never a possibility.
1042
00:38:25,694 --> 00:38:27,566
She has a business to run.
1043
00:38:27,609 --> 00:38:30,046
Right, so you would have
to give up the hike
1044
00:38:30,090 --> 00:38:31,265
to take the job?
1045
00:38:31,309 --> 00:38:32,484
Yeah,
1046
00:38:32,527 --> 00:38:34,747
and I've already got
sponsors lined up,
1047
00:38:34,790 --> 00:38:37,271
so it would be a lot
to walk away from.
1048
00:38:37,315 --> 00:38:39,186
Whew, that is a hard decision.
1049
00:38:39,229 --> 00:38:40,187
It is.
1050
00:38:42,581 --> 00:38:45,627
You know, you might not
believe this,
1051
00:38:45,671 --> 00:38:47,150
but my favorite book growing up
1052
00:38:47,194 --> 00:38:49,414
was about this brother
and sister
1053
00:38:49,457 --> 00:38:52,330
who lived in a magical cabin
in the Appalachians...
1054
00:38:52,373 --> 00:38:53,896
And their dad took them hiking.
1055
00:38:53,940 --> 00:38:56,377
And taught them
to never get lost
1056
00:38:56,421 --> 00:38:57,247
by looking at the stars?
1057
00:38:57,291 --> 00:38:58,727
Yeah, and they had a dog.
1058
00:38:58,771 --> 00:38:59,989
Yeah, I loved that book!
1059
00:39:00,033 --> 00:39:01,426
Me too.
1060
00:39:01,469 --> 00:39:03,123
It was one of my favorite
adventure stories.
1061
00:39:03,166 --> 00:39:04,298
What?
1062
00:39:04,342 --> 00:39:05,430
What was the dog's name?
1063
00:39:05,473 --> 00:39:06,909
Oh, um...
1064
00:39:06,953 --> 00:39:08,650
- [together] Daisy?
- Yeah!
1065
00:39:08,694 --> 00:39:09,782
[laughing]
1066
00:39:09,825 --> 00:39:13,263
Weird.
1067
00:39:13,307 --> 00:39:15,657
Well, speaking of adventures,
1068
00:39:15,701 --> 00:39:17,790
how do you feel about
taking it up a notch?
1069
00:39:17,833 --> 00:39:19,574
What are you thinking?
1070
00:39:19,618 --> 00:39:23,317
I was thinking...
maybe canoeing?
1071
00:39:23,361 --> 00:39:24,405
Into it?
1072
00:39:24,449 --> 00:39:25,928
Um...
1073
00:39:25,972 --> 00:39:28,670
Am I gonna fall in the lake?
1074
00:39:28,714 --> 00:39:29,715
No.
1075
00:39:29,758 --> 00:39:31,107
I got you.
1076
00:39:31,151 --> 00:39:33,849
I... don't know about that.
1077
00:39:33,893 --> 00:39:34,981
We'll probably see some otters.
1078
00:39:35,024 --> 00:39:37,940
Maybe even some pups.
1079
00:39:37,984 --> 00:39:39,464
Baby otters?
1080
00:39:39,507 --> 00:39:41,422
Mm-hmm.
1081
00:39:41,466 --> 00:39:42,771
You knew I'd go for the otters.
1082
00:39:42,815 --> 00:39:43,729
I had a feeling.
1083
00:39:43,772 --> 00:39:44,860
Yeah, well, you were right.
1084
00:39:44,904 --> 00:39:48,211
- Okay.
- Okay.
1085
00:39:48,255 --> 00:39:52,172
♪ Sometimes, I think
this world's too much ♪
1086
00:39:52,215 --> 00:39:56,524
♪ All the hurt, all the hate
all it takes is a human touch ♪
1087
00:39:56,568 --> 00:39:57,743
Got it!
1088
00:39:57,786 --> 00:40:00,310
♪ It's so easy to get lost in a lie ♪
1089
00:40:00,354 --> 00:40:02,356
Push the paddle away from you.
1090
00:40:02,400 --> 00:40:04,271
♪ Make a change, make
a choice all the noise ♪
1091
00:40:04,314 --> 00:40:06,012
♪ We can drown it out ♪
1092
00:40:06,055 --> 00:40:11,931
♪ Lead me out
where the stars turn blue ♪
1093
00:40:11,974 --> 00:40:16,457
♪ Come on, search the sky
and enjoy the view ♪
1094
00:40:16,501 --> 00:40:20,461
♪ So come here, make it all
disappear like lovers do ♪
1095
00:40:20,505 --> 00:40:21,854
♪ Good for you ♪
1096
00:40:21,897 --> 00:40:27,207
♪ I wish that I could build
a world with you ♪
1097
00:40:27,250 --> 00:40:30,645
♪ I wish that I could build
a world with you... ♪
1098
00:40:30,689 --> 00:40:32,038
So, tell me about this hike.
1099
00:40:32,081 --> 00:40:33,474
How long is it going to take?
1100
00:40:33,518 --> 00:40:35,302
About five months.
1101
00:40:36,521 --> 00:40:38,479
What an adventure.
1102
00:40:38,523 --> 00:40:40,525
It's a far cry from glamping.
1103
00:40:40,568 --> 00:40:42,222
[laughs] I know.
1104
00:40:42,265 --> 00:40:45,225
Just thinking about it
gives me goosebumps.
1105
00:40:45,268 --> 00:40:47,575
If only I could be that brave.
1106
00:40:47,619 --> 00:40:49,751
[Will] So tell me
about your writing.
1107
00:40:49,795 --> 00:40:52,580
[Katie] There's really
isn't much more to tell.
1108
00:40:52,624 --> 00:40:54,321
Where do you get
your inspirations from?
1109
00:40:54,364 --> 00:40:56,236
What are you passionate
about writing?
1110
00:40:56,279 --> 00:40:57,890
Well, I guess
when I was younger,
1111
00:40:57,933 --> 00:41:00,240
I wanted to be
a storybook writer,
1112
00:41:00,283 --> 00:41:01,850
and then I got my degree
in English,
1113
00:41:01,894 --> 00:41:04,636
and got this job
writing blurbs, and...
1114
00:41:04,679 --> 00:41:07,508
honestly, since then,
all I've ever thought about
1115
00:41:07,552 --> 00:41:09,162
was getting to write
more than 20 words,
1116
00:41:09,205 --> 00:41:10,859
so...
1117
00:41:10,903 --> 00:41:12,818
I guess I should give that
some more thought, huh?
1118
00:41:14,123 --> 00:41:15,647
Can you describe this to me?
1119
00:41:15,690 --> 00:41:17,300
This moment?
1120
00:41:17,344 --> 00:41:18,737
Out here?
1121
00:41:18,780 --> 00:41:21,914
And it can be
more than 20 words.
1122
00:41:23,655 --> 00:41:25,874
Let's see.
1123
00:41:25,918 --> 00:41:29,356
Mountains made up of...
1124
00:41:29,399 --> 00:41:32,054
all the shades of the seasons,
1125
00:41:32,098 --> 00:41:35,536
surround a lake so pristine
1126
00:41:35,580 --> 00:41:37,538
that it acts as a mirror
1127
00:41:37,582 --> 00:41:39,932
reflecting the mountain's
beautiful face.
1128
00:41:41,194 --> 00:41:42,848
That was beautiful.
1129
00:41:43,762 --> 00:41:44,937
You try.
1130
00:41:44,980 --> 00:41:46,982
All right.
1131
00:41:47,026 --> 00:41:48,897
I'll give it a try.
1132
00:41:48,941 --> 00:41:50,986
On a day like this,
1133
00:41:51,030 --> 00:41:55,121
normally, I would be itching
to hit the trails,
1134
00:41:55,164 --> 00:41:57,819
cut a solitary wake
through the lake...
1135
00:41:57,863 --> 00:41:58,777
that one rhymes...
1136
00:41:58,820 --> 00:41:59,517
[chuckles] Nice.
1137
00:42:00,779 --> 00:42:03,346
But in this moment,
I'm grateful.
1138
00:42:03,390 --> 00:42:05,087
Grateful to be able to share
all this beauty
1139
00:42:05,131 --> 00:42:06,045
with someone special.
1140
00:42:08,090 --> 00:42:10,397
Look, otters.
1141
00:42:14,619 --> 00:42:17,926
Five months, huh?
1142
00:42:17,970 --> 00:42:20,799
I am not be that brave.
1143
00:42:20,842 --> 00:42:23,366
Maybe one day.
1144
00:42:30,722 --> 00:42:33,159
[Katie] Okay, so this is
the best kind of tired, huh?
1145
00:42:33,202 --> 00:42:36,205
[Will] Yup, "a full, fun day"
kind of tired.
1146
00:42:36,249 --> 00:42:39,208
You should take a break,
and I'll see you tonight.
1147
00:42:39,252 --> 00:42:40,993
There's a great event planned
for the meteor shower.
1148
00:42:41,036 --> 00:42:42,472
Meteor shower?
1149
00:42:42,516 --> 00:42:43,735
It happens every summer.
1150
00:42:43,778 --> 00:42:45,214
The whole camp cooks together,
1151
00:42:45,258 --> 00:42:47,652
we eat, we dance,
1152
00:42:47,695 --> 00:42:49,610
and then we settle in
for some serious stargazing.
1153
00:42:49,654 --> 00:42:52,091
Back up. You dance?
1154
00:42:52,134 --> 00:42:53,832
What?
Why so surprised?
1155
00:42:53,875 --> 00:42:55,268
Oh, nothing, I just...
1156
00:42:55,311 --> 00:42:57,531
I figured a guy who spends
so much time on his own
1157
00:42:57,575 --> 00:42:58,837
hiking and climbing...
1158
00:42:58,880 --> 00:43:00,578
And what do you think I do
1159
00:43:00,621 --> 00:43:02,101
when I reach the end
of one of those hikes
1160
00:43:02,144 --> 00:43:03,624
or the top of the mountain?
1161
00:43:03,668 --> 00:43:05,887
I dance, of course.
1162
00:43:05,931 --> 00:43:07,193
Really?
1163
00:43:07,236 --> 00:43:08,194
Mm...
1164
00:43:08,237 --> 00:43:09,674
No, you don't...
1165
00:43:09,717 --> 00:43:11,676
Oh, god, why do I keep
falling for you?
1166
00:43:11,719 --> 00:43:12,677
[laughs]
1167
00:43:12,720 --> 00:43:13,678
...It.
1168
00:43:13,721 --> 00:43:15,418
Falling for it, I meant.
1169
00:43:15,462 --> 00:43:17,682
- I know.
- Okay.
1170
00:43:17,725 --> 00:43:18,813
[laughs]
1171
00:43:18,857 --> 00:43:20,859
- I'll see you at 7:00.
- Okay, yeah.
1172
00:43:28,562 --> 00:43:31,434
♪ ♪
1173
00:43:34,133 --> 00:43:35,656
[Chase] That's right,
1174
00:43:35,700 --> 00:43:37,527
we don't ever want
to cut into the meat
1175
00:43:37,571 --> 00:43:39,617
until it's been cooked
and well rested,
1176
00:43:39,660 --> 00:43:40,879
and at this point,
1177
00:43:40,922 --> 00:43:43,664
we want to gently pat in
all of the seasonings,
1178
00:43:43,708 --> 00:43:45,927
kind of like
you're giving it a massage.
1179
00:43:45,971 --> 00:43:49,583
Really go for it
with the salt and the pepper.
1180
00:43:49,627 --> 00:43:51,629
Excellent, he's a pro...
1181
00:43:51,672 --> 00:43:53,456
and that, ladies and gentlemen,
1182
00:43:53,500 --> 00:43:55,502
is the extent
of our secret spices,
1183
00:43:55,545 --> 00:43:58,505
because salt and pepper is
all a good steak really needs.
1184
00:43:58,548 --> 00:43:59,811
[applause]
1185
00:43:59,854 --> 00:44:01,856
[Chase] Thank you.
1186
00:44:01,900 --> 00:44:03,162
Thomas, have you up here.
1187
00:44:05,120 --> 00:44:06,252
Excellent.
1188
00:44:06,295 --> 00:44:07,470
Now, this time,
I want to demonstrate
1189
00:44:07,514 --> 00:44:08,950
how we get it all the way
to the edges...
1190
00:44:08,994 --> 00:44:10,517
Wow.
1191
00:44:10,560 --> 00:44:11,910
He's incredible, isn't he?
1192
00:44:13,346 --> 00:44:14,739
I told you,
1193
00:44:14,782 --> 00:44:16,523
we are very lucky
to have him on our team.
1194
00:44:17,742 --> 00:44:20,135
Yeah, no,
he's absolutely incredible.
1195
00:44:20,179 --> 00:44:23,399
[Chase] Now let's flip 'em,
we'll get the other side,
1196
00:44:23,443 --> 00:44:25,706
and once that's done,
we'll throw 'em on the grill,
1197
00:44:25,750 --> 00:44:27,229
and that'll be tonight's dinner.
1198
00:44:27,273 --> 00:44:29,710
You know that was about
a 12-ounce steak.
1199
00:44:29,754 --> 00:44:31,016
Yeah, and I have zero guilt,
1200
00:44:31,059 --> 00:44:33,105
because I canoed
an entire lake and back today.
1201
00:44:33,148 --> 00:44:34,715
Wish I could say the same,
1202
00:44:34,759 --> 00:44:36,935
but I only sweat off my pounds
in the sauna today.
1203
00:44:36,978 --> 00:44:38,545
[laughs]
1204
00:44:38,588 --> 00:44:39,764
Oh, my gosh, look.
1205
00:44:40,895 --> 00:44:42,288
Pure perfection.
1206
00:44:42,331 --> 00:44:44,029
[laughs]
1207
00:44:45,900 --> 00:44:47,293
Huh?
1208
00:44:47,336 --> 00:44:49,034
I don't believe it.
You said you don't dance.
1209
00:44:49,077 --> 00:44:50,078
I never said that.
1210
00:44:50,122 --> 00:44:51,601
What about you?
1211
00:44:51,645 --> 00:44:52,907
Got any moves, city girl?
1212
00:44:52,951 --> 00:44:54,430
Do I have moves?
1213
00:44:54,474 --> 00:44:55,431
Hmm?
1214
00:44:55,475 --> 00:44:57,042
I got moves.
1215
00:44:57,085 --> 00:44:58,826
♪ Yeah, it's true ♪
1216
00:44:58,870 --> 00:45:00,610
♪ Oh, it's true ♪
1217
00:45:00,654 --> 00:45:02,482
♪ Yeah, I do ♪
1218
00:45:02,525 --> 00:45:05,311
♪ Girl, it's no use ♪
1219
00:45:05,354 --> 00:45:08,793
♪ What really hurts is I'd say the words ♪
1220
00:45:08,836 --> 00:45:12,187
♪ You always wanted me to ♪
1221
00:45:12,231 --> 00:45:13,449
♪ I do ♪
1222
00:45:13,493 --> 00:45:15,016
♪ Yeah, I do... ♪
[Chase] Olivia?
1223
00:45:15,060 --> 00:45:16,235
Yes, Chase?
1224
00:45:16,278 --> 00:45:17,671
[giggling]
1225
00:45:17,715 --> 00:45:19,978
I noticed you didn't have
any dinner, so here.
1226
00:45:21,675 --> 00:45:23,546
Thank you,
that was so thoughtful.
1227
00:45:23,590 --> 00:45:26,332
You take such good care
of everybody else here,
1228
00:45:26,375 --> 00:45:28,421
it's only fair that somebody
looks after you.
1229
00:45:29,770 --> 00:45:31,424
Perhaps after you're done,
we could have a dance?
1230
00:45:34,993 --> 00:45:36,255
You know what,
1231
00:45:36,298 --> 00:45:38,474
I think I'm going
to skip dancing tonight.
1232
00:45:38,518 --> 00:45:40,259
Another time, though, Chase.
1233
00:45:40,302 --> 00:45:41,782
Thank you.
1234
00:45:41,826 --> 00:45:42,914
Of course.
1235
00:45:42,957 --> 00:45:43,958
Enjoy.
1236
00:45:44,002 --> 00:45:46,004
♪ Yeah, I do ♪
1237
00:45:46,047 --> 00:45:49,311
♪ I do think about you... ♪
1238
00:45:49,355 --> 00:45:50,835
Wow.
1239
00:45:50,878 --> 00:45:52,793
Remind me never to take you up
on a dance competition.
1240
00:45:52,837 --> 00:45:55,230
Oh, come on, like you would
ever give up on a challenge?
1241
00:45:55,274 --> 00:45:56,710
You're right, I wouldn't,
1242
00:45:56,754 --> 00:45:59,452
but maybe I could cheat,
and you could be my partner.
1243
00:45:59,495 --> 00:46:04,718
♪ ...Is I'd say the words
you always wanted me to... ♪
1244
00:46:04,762 --> 00:46:06,676
You know what, I think I, um,
1245
00:46:06,720 --> 00:46:07,939
I'm just going to go
get a drink.
1246
00:46:11,638 --> 00:46:13,118
♪ ♪
1247
00:46:18,079 --> 00:46:19,907
[Penny] I can't believe
I'm gonna say this,
1248
00:46:19,951 --> 00:46:23,868
but I think
I've run out of wishes.
1249
00:46:23,911 --> 00:46:25,086
What?
1250
00:46:25,130 --> 00:46:26,740
There's so many shooting stars,
1251
00:46:26,784 --> 00:46:29,003
I can't think of enough things
to wish for.
1252
00:46:29,047 --> 00:46:31,571
You can't ever
run out of wishes.
1253
00:46:32,877 --> 00:46:34,052
Here comes yours.
1254
00:46:34,095 --> 00:46:35,314
What?
1255
00:46:35,357 --> 00:46:37,055
[Will] Pretty amazing, isn't it?
1256
00:46:37,098 --> 00:46:38,360
Yeah.
1257
00:46:38,404 --> 00:46:40,493
I've never seen
anything like it.
1258
00:46:40,536 --> 00:46:41,842
Hot chocolate?
1259
00:46:41,886 --> 00:46:44,497
Yes, please.
1260
00:46:44,540 --> 00:46:46,107
Penny?
1261
00:46:46,151 --> 00:46:49,023
Actually, I'm going to go
talk to Chase,
1262
00:46:49,067 --> 00:46:50,764
and see what cuts of steak
he recommends,
1263
00:46:50,808 --> 00:46:51,634
but thank you.
1264
00:46:51,678 --> 00:46:52,810
Bye.
1265
00:46:52,853 --> 00:46:53,680
See ya.
1266
00:46:55,073 --> 00:46:56,639
You want to sit?
1267
00:47:00,513 --> 00:47:02,167
It's so easy
to forget about stars
1268
00:47:02,210 --> 00:47:03,646
when you live in the city.
1269
00:47:03,690 --> 00:47:07,433
I think I can see, like,
three from my apartment.
1270
00:47:07,476 --> 00:47:09,000
[chuckles]
1271
00:47:11,176 --> 00:47:12,699
Oh, is this
one of those moments,
1272
00:47:12,742 --> 00:47:15,049
that's best spent in silence?
1273
00:47:15,093 --> 00:47:16,398
It can be...
1274
00:47:16,442 --> 00:47:18,487
[chuckling]
1275
00:47:18,531 --> 00:47:21,186
but when I was at camp,
1276
00:47:21,229 --> 00:47:22,491
my counselor, Atsa,
1277
00:47:22,535 --> 00:47:24,189
whose name meant "eagle,"
1278
00:47:24,232 --> 00:47:26,191
he would tell us star stories.
1279
00:47:26,234 --> 00:47:28,367
Tell me.
1280
00:47:28,410 --> 00:47:29,890
Well, I'm not as great
at telling stories
1281
00:47:29,934 --> 00:47:31,152
as you or Atsa.
1282
00:47:31,196 --> 00:47:32,850
I mean,
1283
00:47:32,893 --> 00:47:35,548
he had a way to make
his stories really resonate
1284
00:47:35,591 --> 00:47:36,679
and stick with you.
1285
00:47:36,723 --> 00:47:37,550
Don't worry.
1286
00:47:37,593 --> 00:47:39,073
I think, um...
1287
00:47:39,117 --> 00:47:40,988
I think I'll remember this.
1288
00:47:44,818 --> 00:47:47,690
Well, my favorite story
1289
00:47:47,734 --> 00:47:49,475
was the one about Nanook.
1290
00:47:49,518 --> 00:47:52,086
It's an Inuit legend.
1291
00:47:52,130 --> 00:47:53,958
He was a bear.
1292
00:47:54,001 --> 00:47:56,525
A great big white polar bear,
1293
00:47:56,569 --> 00:47:59,485
and one day,
1294
00:47:59,528 --> 00:48:03,271
he was out on the ice,
searching for food,
1295
00:48:03,315 --> 00:48:06,492
when a bunch of dogs
started chasing him,
1296
00:48:06,535 --> 00:48:09,582
and he ran as fast as he could,
1297
00:48:09,625 --> 00:48:12,498
but they kept chasing him,
1298
00:48:12,541 --> 00:48:16,067
and he ran, and ran, and ran,
1299
00:48:16,110 --> 00:48:18,199
and he ran so far,
1300
00:48:18,243 --> 00:48:21,637
he didn't realize he had reached
the edge of the world,
1301
00:48:21,681 --> 00:48:24,118
and he slid right off
1302
00:48:24,162 --> 00:48:25,903
into the night sky...
1303
00:48:28,079 --> 00:48:29,907
and there he is.
1304
00:48:29,950 --> 00:48:32,692
[Katie] He became a star.
1305
00:48:32,735 --> 00:48:34,085
That's right.
1306
00:48:34,128 --> 00:48:35,390
See?
1307
00:48:35,434 --> 00:48:37,349
There's his tail,
1308
00:48:37,392 --> 00:48:39,220
and his legs.
1309
00:48:39,264 --> 00:48:40,265
[Katie] Oh, yeah.
1310
00:48:40,308 --> 00:48:43,094
I think I can see him.
1311
00:48:43,137 --> 00:48:46,836
They understood that we just
share all of this,
1312
00:48:46,880 --> 00:48:47,707
this whole universe.
1313
00:48:52,146 --> 00:48:55,149
When you're out
on your long hikes, um...
1314
00:48:55,193 --> 00:48:57,847
does it ever feel like
you're at the edge of the world?
1315
00:48:57,891 --> 00:49:01,025
Like, does it not get lonely?
1316
00:49:02,287 --> 00:49:03,462
It does.
1317
00:49:06,030 --> 00:49:07,640
So does that mean
1318
00:49:07,683 --> 00:49:11,992
that you have or want somebody
to share it with?
1319
00:49:12,036 --> 00:49:15,387
Like a Jane to your Tarzan?
1320
00:49:15,430 --> 00:49:16,214
[chuckles]
1321
00:49:16,257 --> 00:49:17,084
Sure.
1322
00:49:17,128 --> 00:49:18,868
Really?
1323
00:49:18,912 --> 00:49:21,741
I always figured you were fine
being a lone wolf.
1324
00:49:21,784 --> 00:49:23,264
Let me put it this way.
1325
00:49:23,308 --> 00:49:25,005
I'd rather be a lone wolf
1326
00:49:25,049 --> 00:49:27,051
than share it
with the wrong person.
1327
00:49:27,094 --> 00:49:28,704
Because you're right,
1328
00:49:28,748 --> 00:49:32,143
sometimes, it does feel like
you're at the end of the Earth,
1329
00:49:32,186 --> 00:49:35,450
and when you're
in a place like that,
1330
00:49:35,494 --> 00:49:38,453
you want to make sure
you're there with someone
1331
00:49:38,497 --> 00:49:41,152
you'd be happy
to step off the edge with.
1332
00:49:42,544 --> 00:49:44,068
[exhales]
1333
00:49:44,111 --> 00:49:45,678
Those are pretty powerful words.
1334
00:49:45,721 --> 00:49:47,985
I had a good teacher.
1335
00:49:50,074 --> 00:49:51,727
So this Appalachian hike,
1336
00:49:51,771 --> 00:49:54,513
are you gonna alone on that?
1337
00:49:54,556 --> 00:49:57,342
That was the plan,
1338
00:49:57,385 --> 00:50:00,388
but things change.
1339
00:50:00,432 --> 00:50:02,825
Oh? Like this hotel deal or?
1340
00:50:02,869 --> 00:50:05,567
That, and other things.
1341
00:50:05,611 --> 00:50:09,006
'Cause the universe
is funny like that.
1342
00:50:09,049 --> 00:50:11,921
You never know
what it's going to bring you.
1343
00:50:11,965 --> 00:50:13,053
[Olivia]
Who's bringing what?
1344
00:50:13,097 --> 00:50:14,968
Um...
1345
00:50:15,012 --> 00:50:16,143
Oh, we're just, uh...
1346
00:50:16,187 --> 00:50:18,276
we're just talking about
Will's long hikes,
1347
00:50:18,319 --> 00:50:20,887
and whether he likes to go solo
or with someone.
1348
00:50:20,930 --> 00:50:23,107
Oh, he goes alone.
1349
00:50:23,150 --> 00:50:26,240
Well, that's
not necessarily true.
1350
00:50:26,284 --> 00:50:27,807
Well, it doesn't matter anyway,
1351
00:50:27,850 --> 00:50:30,418
since you canceled
that Appalachian Trail one.
1352
00:50:30,462 --> 00:50:34,205
Well, that's...
not actually true.
1353
00:50:34,248 --> 00:50:35,293
What?
1354
00:50:35,336 --> 00:50:37,686
You didn't cancel it?
1355
00:50:37,730 --> 00:50:40,124
[Will] No, I told you
I was still deciding.
1356
00:50:40,167 --> 00:50:42,604
You know what, guys,
I think I'm just gonna go, um...
1357
00:50:42,648 --> 00:50:45,216
I'm gonna... see if they have
more hot chocolate.
1358
00:50:50,699 --> 00:50:51,918
Still deciding?
1359
00:50:51,961 --> 00:50:53,485
What's there to decide on?
1360
00:50:53,528 --> 00:50:55,139
It's a great opportunity.
1361
00:50:55,182 --> 00:50:57,663
It's more than that,
and you know it.
1362
00:50:57,706 --> 00:50:59,621
Look, I know you have
reservations
1363
00:50:59,665 --> 00:51:01,014
about the idea of the hotel,
1364
00:51:01,058 --> 00:51:02,363
but we can make it work,
1365
00:51:02,407 --> 00:51:03,582
all of it.
1366
00:51:03,625 --> 00:51:05,801
The water, the wildlife...
1367
00:51:05,845 --> 00:51:08,587
everything.
1368
00:51:08,630 --> 00:51:11,851
Because certainly you wouldn't
choose the hike, would you?
1369
00:51:11,894 --> 00:51:15,115
Go out into the woods
again, alone?
1370
00:51:15,159 --> 00:51:17,465
Over the...
1371
00:51:17,509 --> 00:51:18,901
job?
1372
00:51:21,861 --> 00:51:24,168
I'm sorry, Olivia,
1373
00:51:24,211 --> 00:51:26,257
I honestly don't know.
1374
00:51:41,315 --> 00:51:45,754
[Katie] "Will is a man
looking for someone
1375
00:51:45,798 --> 00:51:49,280
to step off the edge
of the world with."
1376
00:51:49,323 --> 00:51:50,629
Oh, boy.
1377
00:51:52,196 --> 00:51:54,633
Sounds like
an online dating profile.
1378
00:52:05,165 --> 00:52:07,254
"All right, Sabrina,
1379
00:52:07,298 --> 00:52:11,867
you wanted a story
about me really going for it,
1380
00:52:11,911 --> 00:52:14,740
and that's
what you're gonna get."
1381
00:52:14,783 --> 00:52:16,002
[email whooshes]
1382
00:52:16,045 --> 00:52:19,440
♪ ♪
1383
00:52:28,188 --> 00:52:28,971
You're here early.
1384
00:52:35,500 --> 00:52:38,807
[laughs]
1385
00:52:38,851 --> 00:52:41,636
[both laughing]
1386
00:52:43,203 --> 00:52:46,598
Okay, um, I can't believe
I'm going to say this,
1387
00:52:46,641 --> 00:52:48,904
but... if you're not busy,
1388
00:52:48,948 --> 00:52:50,167
would you spot me
on the ropes course?
1389
00:52:51,429 --> 00:52:52,604
Yes.
Yes, I would.
1390
00:52:52,647 --> 00:52:53,431
Great.
1391
00:52:53,474 --> 00:52:55,172
I think.
1392
00:52:55,215 --> 00:52:56,825
♪ ♪
1393
00:52:58,436 --> 00:53:00,612
[Will] All right,
how you feeling?
1394
00:53:00,655 --> 00:53:03,615
Um... jelly legs,
is that a feeling?
1395
00:53:03,658 --> 00:53:04,920
I got you.
1396
00:53:04,964 --> 00:53:06,357
I'll be with you
every step of the way.
1397
00:53:06,400 --> 00:53:07,967
Plus, you're safe.
1398
00:53:08,010 --> 00:53:09,708
The belay system
will catch you if you fall.
1399
00:53:09,751 --> 00:53:11,144
"Belay."
1400
00:53:11,188 --> 00:53:13,015
That's a word I've never heard
or said before.
1401
00:53:13,059 --> 00:53:13,929
What does it mean?
1402
00:53:13,973 --> 00:53:15,627
It means...
1403
00:53:15,670 --> 00:53:18,891
that carabiner
can hold 40,000 pounds.
1404
00:53:18,934 --> 00:53:20,284
So you'll be fine.
1405
00:53:20,327 --> 00:53:21,763
40,000 pounds?
1406
00:53:21,807 --> 00:53:22,982
In that case, I think
1407
00:53:23,025 --> 00:53:24,288
I'd better head
back to the pastry bar.
1408
00:53:24,331 --> 00:53:26,986
I'm kidding, I'm kidding.
1409
00:53:27,029 --> 00:53:28,422
Let's do this.
1410
00:53:28,466 --> 00:53:29,423
- All right.
- Okay.
1411
00:53:29,467 --> 00:53:30,511
Let's do it.
1412
00:53:35,124 --> 00:53:36,648
Okay.
1413
00:53:36,691 --> 00:53:39,085
Okay...
1414
00:53:40,042 --> 00:53:41,305
You're all right.
1415
00:53:41,348 --> 00:53:43,132
Ay-yi-yi, this is really high.
1416
00:53:43,176 --> 00:53:44,133
This is high, right?
1417
00:53:44,177 --> 00:53:45,874
Not that high.
1418
00:53:45,918 --> 00:53:48,529
So, uh...
1419
00:53:48,573 --> 00:53:50,618
so, what do I do?
1420
00:53:50,662 --> 00:53:52,751
What does it look like
you should do?
1421
00:53:52,794 --> 00:53:54,231
I should proceed with caution...
1422
00:53:54,274 --> 00:53:55,275
- Mm-hmm.
- Yeah.
1423
00:53:55,319 --> 00:53:57,234
...and step to that one...
1424
00:53:57,277 --> 00:53:59,105
You got it, Katie.
1425
00:53:59,148 --> 00:54:00,715
- Okay, I'm ready.
- You are.
1426
00:54:00,759 --> 00:54:02,326
- Okay.
- Okay.
1427
00:54:02,369 --> 00:54:04,763
Okay, ooh... oh, okay.
1428
00:54:04,806 --> 00:54:05,764
Wow.
1429
00:54:07,592 --> 00:54:10,377
Nice work.
1430
00:54:10,421 --> 00:54:12,336
Good job.
1431
00:54:12,379 --> 00:54:14,251
Nice and easy...
1432
00:54:14,294 --> 00:54:15,426
Next one.
1433
00:54:15,469 --> 00:54:16,383
[Katie groans nervously]
1434
00:54:16,427 --> 00:54:17,297
How am I doing?
1435
00:54:17,341 --> 00:54:18,733
Really good.
1436
00:54:18,777 --> 00:54:20,387
Yup.
1437
00:54:21,649 --> 00:54:23,390
Oh! How did I do?
1438
00:54:23,434 --> 00:54:24,696
[Will] Perfect!
1439
00:54:24,739 --> 00:54:26,872
I made it.
1440
00:54:26,915 --> 00:54:28,917
Hold on.
1441
00:54:35,359 --> 00:54:37,709
How did that feel?
1442
00:54:37,752 --> 00:54:39,232
Um... I think I did it.
1443
00:54:39,276 --> 00:54:40,233
Yes, you did.
1444
00:54:40,277 --> 00:54:41,365
Yeah.
1445
00:54:41,408 --> 00:54:42,583
Ready for the next one?
1446
00:54:46,021 --> 00:54:46,935
Yes.
1447
00:54:46,979 --> 00:54:48,763
- Yes.
- Okay.
1448
00:54:48,807 --> 00:54:51,157
♪ ♪
1449
00:54:54,465 --> 00:54:56,815
♪ ♪
1450
00:55:08,087 --> 00:55:09,393
I'm right behind you.
1451
00:55:09,436 --> 00:55:10,742
Okay.
1452
00:55:12,874 --> 00:55:14,659
I think I'm getting
the hang of this.
1453
00:55:14,702 --> 00:55:16,835
Yes, you are.
1454
00:55:17,966 --> 00:55:20,360
So is this
the end of the course?
1455
00:55:20,404 --> 00:55:22,014
There's just one more bit,
1456
00:55:22,057 --> 00:55:25,409
but if you ask me,
it's the best part.
1457
00:55:25,452 --> 00:55:26,584
Okay.
1458
00:55:26,627 --> 00:55:28,412
I can't do this.
This is too much.
1459
00:55:28,455 --> 00:55:29,717
I'm not ready for this.
1460
00:55:29,761 --> 00:55:31,328
It's just, it's scary.
I don't wanna do this.
1461
00:55:31,371 --> 00:55:32,546
You're cabled in.
1462
00:55:32,590 --> 00:55:34,287
Just hold on with two hands.
1463
00:55:35,941 --> 00:55:37,899
Lean back,
1464
00:55:37,943 --> 00:55:39,814
and enjoy the ride.
1465
00:55:39,858 --> 00:55:41,599
You've got this, Katie.
1466
00:55:46,212 --> 00:55:47,387
Okay.
1467
00:55:47,431 --> 00:55:49,868
[screaming]
1468
00:55:54,438 --> 00:55:56,135
[screams]
1469
00:55:56,178 --> 00:55:58,006
[laughing]
1470
00:56:09,888 --> 00:56:11,368
[laughing]
1471
00:56:11,411 --> 00:56:14,283
That was amazing!
1472
00:56:14,327 --> 00:56:15,415
How do you feel?
1473
00:56:15,459 --> 00:56:17,025
Incredible.
1474
00:56:17,069 --> 00:56:18,113
Like...
1475
00:56:18,157 --> 00:56:19,288
Like you could do anything?
1476
00:56:19,332 --> 00:56:20,899
Yes.
1477
00:56:25,251 --> 00:56:26,339
Well, there you go.
1478
00:56:29,995 --> 00:56:33,085
I can't believe I just did that.
1479
00:56:33,128 --> 00:56:34,129
Thank you.
1480
00:56:34,173 --> 00:56:35,479
You don't need to thank me.
1481
00:56:35,522 --> 00:56:37,176
You did this all on your own.
1482
00:56:37,219 --> 00:56:40,919
So, I guess we'll have to stop
calling you Rookie now, huh?
1483
00:56:40,962 --> 00:56:44,575
Well, I mean, not if I want
to keep trying new things.
1484
00:56:44,618 --> 00:56:47,316
Well, do you have any other
requests for this afternoon?
1485
00:56:47,360 --> 00:56:48,361
Rappelling?
1486
00:56:48,405 --> 00:56:49,884
Horseback riding maybe?
1487
00:56:49,928 --> 00:56:52,931
Okay, I don't want to try
everything today, okay?
1488
00:56:52,974 --> 00:56:55,542
I feel pretty buzzed
on adrenaline already, so...
1489
00:56:55,586 --> 00:56:57,370
Well, there is one thing
you have to try later.
1490
00:56:57,414 --> 00:56:58,327
Okay.
1491
00:56:58,371 --> 00:57:00,547
But it's more of a sugar rush,
1492
00:57:00,591 --> 00:57:02,897
and it does require some skill.
1493
00:57:04,856 --> 00:57:06,074
But the payoff's worth it.
1494
00:57:06,118 --> 00:57:07,162
You in?
1495
00:57:07,206 --> 00:57:09,730
I mean, how could I say no?
1496
00:57:09,774 --> 00:57:11,210
Perfect.
See you then.
1497
00:57:11,253 --> 00:57:12,037
Yeah.
1498
00:57:15,344 --> 00:57:16,520
Bye.
1499
00:57:25,529 --> 00:57:26,573
Hi, you've reached
Sabrina Cowan,
1500
00:57:26,617 --> 00:57:28,183
leave me a message,
1501
00:57:28,227 --> 00:57:30,447
and I'll return your call
as soon as possible.
1502
00:57:30,490 --> 00:57:32,187
Sabrina, hey, it's Katie.
1503
00:57:32,231 --> 00:57:34,538
Um, look, I really think
we should shift the article
1504
00:57:34,581 --> 00:57:35,713
back to my original pitch
1505
00:57:35,756 --> 00:57:37,192
because I'm really going for it,
1506
00:57:37,236 --> 00:57:38,933
just like you wanted,
1507
00:57:38,977 --> 00:57:40,805
so I just think we should drop
the whole Will angle,
1508
00:57:40,848 --> 00:57:42,241
and I'm going to keep
pushing myself,
1509
00:57:42,284 --> 00:57:44,286
and it's gonna be great,
1510
00:57:44,330 --> 00:57:46,332
so just give it a read
when I'm done,
1511
00:57:46,375 --> 00:57:47,942
and let me know, okay?
1512
00:57:47,986 --> 00:57:49,204
Um... gotta go.
1513
00:57:49,248 --> 00:57:49,988
Bye.
1514
00:57:51,293 --> 00:57:53,339
[gasps in wonder]
1515
00:57:55,733 --> 00:57:57,125
Amazing, aren't they?
1516
00:57:57,169 --> 00:58:00,128
I've never seen
this many fireflies.
1517
00:58:00,172 --> 00:58:02,348
They're like our own
little patio lanterns out here.
1518
00:58:02,391 --> 00:58:04,655
Yeah.
1519
00:58:08,136 --> 00:58:09,790
So, are you ready
for your next challenge?
1520
00:58:13,228 --> 00:58:15,100
So you seemed like you were
on quite the mission today.
1521
00:58:15,143 --> 00:58:16,014
Oh...
1522
00:58:17,624 --> 00:58:19,974
Yeah, you could say that.
1523
00:58:20,018 --> 00:58:23,369
I mean, I had to bolster
all my courage to do it,
1524
00:58:23,412 --> 00:58:25,937
but I was motivated.
1525
00:58:27,329 --> 00:58:29,070
It's amazing
what you can accomplish
1526
00:58:29,114 --> 00:58:30,289
when you put your mind to it.
1527
00:58:30,332 --> 00:58:32,596
- Like your Appalachian hike?
- Exactly.
1528
00:58:32,639 --> 00:58:35,424
Because when the going
gets tough,
1529
00:58:35,468 --> 00:58:37,165
it has to come from in here.
1530
00:58:37,209 --> 00:58:39,733
Hmm.
1531
00:58:39,777 --> 00:58:42,431
I guess you could say that
about a lot of things.
1532
00:58:42,475 --> 00:58:45,739
Like my writing, for example.
1533
00:58:45,783 --> 00:58:47,698
I was so focused
on the word count,
1534
00:58:47,741 --> 00:58:51,789
I never thought about
why I was writing.
1535
00:58:51,832 --> 00:58:54,400
I just wanted the job.
1536
00:58:54,443 --> 00:58:59,405
It's led me down a path
that I never wanted it to go.
1537
00:59:00,711 --> 00:59:01,625
I'm working on it.
1538
00:59:01,668 --> 00:59:03,540
That's great.
1539
00:59:03,583 --> 00:59:07,413
Yeah, I just hope I can fix it.
1540
00:59:08,980 --> 00:59:09,850
Okay.
1541
00:59:09,894 --> 00:59:11,939
Are you ready for this?
1542
00:59:11,983 --> 00:59:14,072
[Will] Mm-hmm.
1543
00:59:17,031 --> 00:59:18,206
Ta-dah!
1544
00:59:20,861 --> 00:59:21,688
[crunching]
1545
00:59:24,909 --> 00:59:26,606
What do you think?
1546
00:59:26,650 --> 00:59:27,912
It's really good.
1547
00:59:27,955 --> 00:59:29,000
Here, you should try it.
1548
00:59:29,043 --> 00:59:29,914
All right.
1549
00:59:32,090 --> 00:59:33,047
[crunching]
1550
00:59:35,876 --> 00:59:37,051
It's really good.
1551
00:59:37,095 --> 00:59:40,098
You know, this week's
been amazing.
1552
00:59:40,141 --> 00:59:43,275
I mean, every week here
is pretty great,
1553
00:59:43,318 --> 00:59:44,668
but this week...
1554
00:59:46,583 --> 00:59:49,237
I'm going to remember it...
1555
00:59:49,281 --> 00:59:51,413
Me too.
1556
00:59:53,154 --> 00:59:55,853
...and seeing as tomorrow
is your last day,
1557
00:59:55,896 --> 00:59:58,203
I think we should do
something special.
1558
00:59:58,246 --> 01:00:01,380
I agree.
1559
01:00:01,423 --> 01:00:04,601
Um, I actually want
to try something.
1560
01:00:06,385 --> 01:00:07,908
I want to get back
in the saddle.
1561
01:00:07,952 --> 01:00:08,953
Really?
1562
01:00:08,996 --> 01:00:09,997
Don't worry,
1563
01:00:10,041 --> 01:00:12,478
I'll make sure you're safe.
1564
01:00:12,521 --> 01:00:14,132
Thank you.
1565
01:00:16,395 --> 01:00:18,092
- Hey!
- Penny, hi.
1566
01:00:18,136 --> 01:00:19,964
Don't mind me,
just walking back to my tent.
1567
01:00:20,007 --> 01:00:21,139
No, no, no, come sit down.
1568
01:00:21,182 --> 01:00:22,314
You've got to try
some of these s'mores.
1569
01:00:22,357 --> 01:00:23,532
You actually do,
1570
01:00:23,576 --> 01:00:25,447
and you can have my spot
1571
01:00:25,491 --> 01:00:28,494
because I have a ride
to plan for tomorrow.
1572
01:00:28,537 --> 01:00:30,452
Good night, Katie.
1573
01:00:30,496 --> 01:00:31,410
Good night, Will.
1574
01:00:34,805 --> 01:00:35,893
Good night, Penny.
1575
01:00:35,936 --> 01:00:38,069
Sweet dreams.
1576
01:00:39,418 --> 01:00:40,724
Sorry for interrupting.
1577
01:00:40,767 --> 01:00:42,551
Oh, no, no, no, you didn't
interrupt anything.
1578
01:00:42,595 --> 01:00:48,035
I mean, he did say he was
gonna remember this week.
1579
01:00:48,079 --> 01:00:50,472
Which means he's gonna miss you
when you're gone.
1580
01:00:50,516 --> 01:00:52,736
[chuckles nervously]
1581
01:00:52,779 --> 01:00:55,564
So he'll miss me,
he'll get over it.
1582
01:00:55,608 --> 01:00:56,827
You know, he's got all this,
1583
01:00:56,870 --> 01:00:58,393
he's got his hike,
1584
01:00:58,437 --> 01:01:00,613
and Olivia's here...
1585
01:01:00,657 --> 01:01:03,268
Which means nothing
because he wants you.
1586
01:01:05,531 --> 01:01:07,533
Penny, he lives in the woods.
1587
01:01:07,576 --> 01:01:10,579
I live in a one-bedroom
in a concrete jungle.
1588
01:01:10,623 --> 01:01:12,494
I've seen worse odds.
1589
01:01:12,538 --> 01:01:13,974
Have you?
1590
01:01:14,018 --> 01:01:15,280
Because feelings aside,
1591
01:01:15,323 --> 01:01:16,934
there is still the issue
of my article,
1592
01:01:16,977 --> 01:01:19,632
which I am trying to redirect
1593
01:01:19,676 --> 01:01:20,894
back to what
it was supposed to be,
1594
01:01:20,938 --> 01:01:22,591
but if my boss
doesn't go for it,
1595
01:01:22,635 --> 01:01:24,376
and publishes it,
1596
01:01:24,419 --> 01:01:25,420
and it's all about Will,
1597
01:01:25,464 --> 01:01:26,508
then that's it.
1598
01:01:26,552 --> 01:01:27,945
It won't matter
1599
01:01:27,988 --> 01:01:31,818
if I live in a treehouse
above his tent.
1600
01:01:31,862 --> 01:01:34,168
He's not gonna want to have
anything to do with me.
1601
01:01:34,212 --> 01:01:36,257
So then tell him.
1602
01:01:36,301 --> 01:01:39,086
Tell him the truth
about why you're here,
1603
01:01:39,130 --> 01:01:41,175
and how things have changed.
1604
01:01:41,219 --> 01:01:43,134
Oh, I don't know.
1605
01:01:43,177 --> 01:01:44,744
I don't know
that he'd understand.
1606
01:01:44,788 --> 01:01:47,094
Well, he's going to learn
the truth at some point,
1607
01:01:47,138 --> 01:01:49,575
regardless of which article
your boss publishes.
1608
01:01:50,794 --> 01:01:53,710
So don't you want to be
the one to tell him?
1609
01:01:53,753 --> 01:01:55,320
[sighs]
1610
01:01:55,363 --> 01:01:59,063
The thought of telling him...
1611
01:02:00,629 --> 01:02:02,980
it's way scarier
than anything I've had to do.
1612
01:02:03,023 --> 01:02:06,200
That, my friend, is love.
1613
01:02:16,558 --> 01:02:18,343
Katie, I'm sorry, I picked up
your message late last night.
1614
01:02:18,386 --> 01:02:19,779
That's fine,
don't worry about it.
1615
01:02:19,823 --> 01:02:23,000
I'm actually on my way out
to go horseback riding.
1616
01:02:23,043 --> 01:02:24,784
I'm conquering my biggest fear.
1617
01:02:24,828 --> 01:02:26,786
Doesn't that make
for a great story?
1618
01:02:26,830 --> 01:02:28,179
Ooh...
1619
01:02:28,222 --> 01:02:30,137
are you going
with our hunky guide?
1620
01:02:30,181 --> 01:02:31,225
I...
1621
01:02:31,269 --> 01:02:32,618
I am, yeah, yeah,
1622
01:02:32,661 --> 01:02:35,012
but that's not really the point.
1623
01:02:35,055 --> 01:02:38,755
The point is that this city girl
is crushing it.
1624
01:02:38,798 --> 01:02:40,147
Well, actually,
1625
01:02:40,191 --> 01:02:41,845
Will is the point
of the story now,
1626
01:02:41,888 --> 01:02:44,021
and I need you to get a picture of him on that horse,
1627
01:02:44,064 --> 01:02:47,459
and try to find out more
about what makes him tick.
1628
01:02:47,502 --> 01:02:48,808
Okay, um...
1629
01:02:48,852 --> 01:02:50,984
Look, here's the deal,
1630
01:02:51,028 --> 01:02:53,378
Will likes to keep
a low profile.
1631
01:02:53,421 --> 01:02:55,380
Well, you're a journalist,
1632
01:02:55,423 --> 01:02:57,295
or you want to be, right?
1633
01:02:57,338 --> 01:02:58,818
Yup. Yeah, I do.
1634
01:02:58,862 --> 01:02:59,993
Great.
1635
01:03:00,037 --> 01:03:01,299
Get some answers.
1636
01:03:01,342 --> 01:03:02,387
Oh, I gotta run.
1637
01:03:02,430 --> 01:03:03,780
Make your last day count.
1638
01:03:07,609 --> 01:03:10,177
[Katie] So the article
in the Trail Magazine,
1639
01:03:10,221 --> 01:03:11,831
I know that it wasn't ideal,
1640
01:03:11,875 --> 01:03:14,225
but wasn't it at least
good exposure?
1641
01:03:14,268 --> 01:03:15,400
[Will] It would have been
1642
01:03:15,443 --> 01:03:16,836
if it wasn't about me,
1643
01:03:16,880 --> 01:03:18,490
and more about all the work
that needs to be done
1644
01:03:18,533 --> 01:03:19,317
to protect this place.
1645
01:03:21,885 --> 01:03:22,799
There they are.
1646
01:03:25,105 --> 01:03:26,454
Hi, um...
Okay, you know what,
1647
01:03:26,498 --> 01:03:27,847
I don't think I really
need to do this...
1648
01:03:27,891 --> 01:03:30,110
Come on, I promise,
they don't bite.
1649
01:03:32,504 --> 01:03:34,549
Put your trust in them,
and they'll trust you.
1650
01:03:34,593 --> 01:03:38,423
Plus, if you give 'em a carrot,
they'll be your bestie forever.
1651
01:03:38,466 --> 01:03:39,816
Okay.
1652
01:03:39,859 --> 01:03:41,513
[horse crunching]
1653
01:03:41,556 --> 01:03:43,254
Okay? Okay...
1654
01:03:47,171 --> 01:03:47,954
Ooh, so soft.
1655
01:03:47,998 --> 01:03:50,043
Like...
1656
01:03:50,087 --> 01:03:51,523
kind of like velvet.
1657
01:03:51,566 --> 01:03:52,741
[Will] Yeah, they're beauties.
1658
01:03:52,785 --> 01:03:55,135
Calmest horses there are.
1659
01:03:55,179 --> 01:03:57,311
You ready to get back
in the saddle?
1660
01:03:57,355 --> 01:03:59,487
Yeah, I guess so.
1661
01:03:59,531 --> 01:04:00,575
You'll be fine.
1662
01:04:00,619 --> 01:04:03,448
Remember,
put your trust in them.
1663
01:04:05,711 --> 01:04:07,104
I trust you.
1664
01:04:07,147 --> 01:04:08,888
Yeah.
1665
01:04:08,932 --> 01:04:10,498
♪ ♪
1666
01:04:13,501 --> 01:04:14,938
[Will] How do you feel?
1667
01:04:14,981 --> 01:04:17,114
[Katie] Good?
1668
01:04:17,157 --> 01:04:18,898
No, you know what,
actually great.
1669
01:04:18,942 --> 01:04:19,899
Look at me, I'm doing this!
1670
01:04:19,943 --> 01:04:21,466
Yes, you are, Katie.
1671
01:04:24,861 --> 01:04:26,210
We'll go on foot from here.
1672
01:04:29,778 --> 01:04:31,998
[Katie] Okay,
where are you taking me?
1673
01:04:32,042 --> 01:04:32,869
[Will] You'll see.
1674
01:04:37,438 --> 01:04:38,831
Here we are.
1675
01:04:38,875 --> 01:04:40,659
Where are we?
Are we still on Peaks land?
1676
01:04:40,702 --> 01:04:44,010
We are,
just on the very outskirts.
1677
01:04:44,054 --> 01:04:46,273
Not too many people know
about this part of the property
1678
01:04:46,317 --> 01:04:48,536
because, thankfully,
it's undeveloped.
1679
01:04:48,580 --> 01:04:50,625
Virtually untouched.
1680
01:04:50,669 --> 01:04:51,713
As it should be.
1681
01:04:51,757 --> 01:04:52,801
It's so beautiful.
1682
01:04:52,845 --> 01:04:55,369
[Will] Welcome
to Lavender Grove.
1683
01:04:55,413 --> 01:04:57,763
And none of the other guests
know it's here?
1684
01:04:57,806 --> 01:05:01,636
No, Olivia's been very diligent
about keeping it a secret,
1685
01:05:01,680 --> 01:05:03,421
because she and I both know
1686
01:05:03,464 --> 01:05:04,901
that the most beautiful land
1687
01:05:04,944 --> 01:05:06,293
is also
the most vulnerable land.
1688
01:05:06,337 --> 01:05:07,860
Hmm.
1689
01:05:07,904 --> 01:05:08,992
Yeah.
1690
01:05:11,995 --> 01:05:15,128
[whispers]
Ah, that scent...
1691
01:05:15,172 --> 01:05:19,045
gives me a vision
of a warm blossom,
1692
01:05:19,089 --> 01:05:23,267
nestled within
the deep, earthy forest,
1693
01:05:23,310 --> 01:05:25,008
where a breeze blows
1694
01:05:25,051 --> 01:05:29,142
its wild floral notes
on the leaves,
1695
01:05:29,186 --> 01:05:30,361
and then it's gone.
1696
01:05:30,404 --> 01:05:31,753
[chuckles]
1697
01:05:31,797 --> 01:05:32,972
Wow.
1698
01:05:33,016 --> 01:05:34,626
Your turn.
1699
01:05:35,757 --> 01:05:37,542
- [stammers awkwardly]
- [chuckles] Yeah.
1700
01:05:40,675 --> 01:05:42,939
Old cowboy legend has it
1701
01:05:42,982 --> 01:05:44,375
that when a cowboy
would head out
1702
01:05:44,418 --> 01:05:46,507
for a long cattle drive,
1703
01:05:46,551 --> 01:05:49,032
he'd leave lavender behind
for his girl.
1704
01:05:49,075 --> 01:05:52,165
It meant, "You have my heart,"
1705
01:05:52,209 --> 01:05:53,950
and the lavender was
the only flower
1706
01:05:53,993 --> 01:05:55,952
that could last
until he came back.
1707
01:05:58,998 --> 01:06:00,608
Will, um...
1708
01:06:00,652 --> 01:06:02,132
Will, I have to
tell you something.
1709
01:06:04,482 --> 01:06:05,744
Um...
1710
01:06:05,787 --> 01:06:06,484
Wait.
1711
01:06:08,747 --> 01:06:10,836
What?
1712
01:06:10,879 --> 01:06:11,968
What are you looking at?
1713
01:06:17,147 --> 01:06:18,539
It can't be.
1714
01:06:18,583 --> 01:06:19,540
What is that?
1715
01:06:19,584 --> 01:06:21,412
It's a marker.
1716
01:06:21,455 --> 01:06:24,328
Usually left when the land's
been surveyed.
1717
01:06:26,330 --> 01:06:29,855
But I thought nobody really
knew this place existed.
1718
01:06:29,898 --> 01:06:32,771
That's what I thought.
1719
01:06:34,512 --> 01:06:35,687
We should get back.
1720
01:06:35,730 --> 01:06:38,124
Yeah.
1721
01:06:42,259 --> 01:06:44,783
Yes, I-I know it's perfect
1722
01:06:44,826 --> 01:06:46,437
and it has the flat ground cover
that we need, but...
1723
01:06:46,480 --> 01:06:48,613
Sorry, I'm going
to have to call you back.
1724
01:06:48,656 --> 01:06:49,918
Thank you.
1725
01:06:49,962 --> 01:06:52,008
Hey, Will, how's your day going?
1726
01:06:52,051 --> 01:06:54,358
Are you making sure Ms. Ryan's
last day is memorable?
1727
01:06:54,401 --> 01:06:56,403
I just took her out
to Lavender Grove.
1728
01:06:56,447 --> 01:06:57,491
Oh, you did?
1729
01:06:57,535 --> 01:06:59,406
That's certainly
a special treat.
1730
01:06:59,450 --> 01:07:01,278
Is something going on, Olivia?
1731
01:07:01,321 --> 01:07:04,846
Because I saw a surveyor's
marker out there.
1732
01:07:04,890 --> 01:07:07,066
[sighs]
1733
01:07:07,110 --> 01:07:09,503
I did everything I could, Will,
1734
01:07:09,547 --> 01:07:11,201
to even hide that it was there,
1735
01:07:11,244 --> 01:07:13,681
but the aerials
of the property gave it away.
1736
01:07:13,725 --> 01:07:16,075
To the investors?
1737
01:07:16,119 --> 01:07:17,511
I tried everything,
1738
01:07:17,555 --> 01:07:20,079
every other option
of where to build the hotel,
1739
01:07:20,123 --> 01:07:21,080
but they hold the purse,
1740
01:07:21,124 --> 01:07:22,995
and this is what they want.
1741
01:07:23,039 --> 01:07:25,084
Why didn't you tell me?
1742
01:07:25,128 --> 01:07:26,216
I just found out yesterday,
1743
01:07:26,259 --> 01:07:27,782
and I wanted to fix it
before you knew
1744
01:07:27,826 --> 01:07:29,480
and find a new investor,
1745
01:07:29,523 --> 01:07:30,655
but you and I both know
1746
01:07:30,698 --> 01:07:32,135
we may not get
another opportunity,
1747
01:07:32,178 --> 01:07:34,398
and I want this place to grow.
1748
01:07:34,441 --> 01:07:36,356
Not in this way,
1749
01:07:36,400 --> 01:07:39,098
but I don't know
any other way...
1750
01:07:39,142 --> 01:07:41,579
and the worst part,
1751
01:07:41,622 --> 01:07:44,321
I don't want you to think
that I don't care,
1752
01:07:44,364 --> 01:07:46,671
because I do.
1753
01:07:46,714 --> 01:07:49,108
I know you do, Olivia.
1754
01:07:49,152 --> 01:07:51,806
I understand.
1755
01:07:51,850 --> 01:07:54,113
This place is your dream.
1756
01:07:54,157 --> 01:07:56,942
So... you do what you have to.
1757
01:07:58,422 --> 01:08:01,555
Are you saying
this may not be your dream?
1758
01:08:03,775 --> 01:08:05,820
I'm sorry, Olivia.
1759
01:08:05,864 --> 01:08:07,779
As much as I love it here...
1760
01:08:09,302 --> 01:08:11,783
I don't think it is.
1761
01:08:32,412 --> 01:08:33,848
[Will] Hey.
1762
01:08:33,892 --> 01:08:34,849
[Katie] Hi.
1763
01:08:34,893 --> 01:08:36,155
Can I join you?
1764
01:08:36,199 --> 01:08:37,635
Of course.
1765
01:08:41,856 --> 01:08:43,075
How are you?
1766
01:08:43,119 --> 01:08:44,903
Did you find out
what that marker meant?
1767
01:08:44,946 --> 01:08:46,905
I did.
1768
01:08:46,948 --> 01:08:49,081
It seems the investors
have decided
1769
01:08:49,125 --> 01:08:50,343
that's where they'd like
1770
01:08:50,387 --> 01:08:52,128
the expansion
of this place built.
1771
01:08:52,171 --> 01:08:54,608
Can't Olivia talk to them, or...
1772
01:08:54,652 --> 01:08:55,870
She's tried,
1773
01:08:55,914 --> 01:08:58,612
but her hands are tied,
1774
01:08:58,656 --> 01:09:01,137
and unless I stay here,
1775
01:09:01,180 --> 01:09:03,791
and help her realize her dream,
1776
01:09:03,835 --> 01:09:05,706
together,
1777
01:09:05,750 --> 01:09:07,578
I really don't have
a place to say.
1778
01:09:07,621 --> 01:09:10,407
Right.
1779
01:09:10,450 --> 01:09:12,757
So are going to stay,
1780
01:09:12,800 --> 01:09:16,195
and cancel your hike?
1781
01:09:16,239 --> 01:09:17,153
No.
1782
01:09:19,242 --> 01:09:20,460
Because my heart isn't here.
1783
01:09:25,204 --> 01:09:26,684
[cell phone rings]
1784
01:09:27,902 --> 01:09:28,990
It's reception.
1785
01:09:29,034 --> 01:09:30,862
Oh, sure.
1786
01:09:36,824 --> 01:09:38,826
How's it going?
1787
01:09:38,870 --> 01:09:42,178
I think he just told me
his heart isn't with Olivia.
1788
01:09:42,221 --> 01:09:44,571
Really?
1789
01:09:44,615 --> 01:09:46,834
So then did you tell him
about the article?
1790
01:09:46,878 --> 01:09:49,054
- Hi.
- Article?
1791
01:09:49,097 --> 01:09:50,708
What article?
1792
01:09:50,751 --> 01:09:52,013
[Penny] Uh...
1793
01:09:52,057 --> 01:09:53,754
I should leave you two.
1794
01:09:53,798 --> 01:09:54,973
Sorry. Bye.
1795
01:09:58,629 --> 01:10:00,544
If you need to go
and deal with something,
1796
01:10:00,587 --> 01:10:01,806
that's fine.
1797
01:10:01,849 --> 01:10:04,112
It was just a question
about Rainbow Trail.
1798
01:10:04,156 --> 01:10:07,464
What article
was Penny talking about?
1799
01:10:07,507 --> 01:10:08,682
Um...
1800
01:10:08,726 --> 01:10:10,075
it's complicated.
1801
01:10:11,685 --> 01:10:13,557
Okay, um...
1802
01:10:13,600 --> 01:10:16,821
when I told you
I was here to widen my horizons,
1803
01:10:16,864 --> 01:10:18,257
that was true,
1804
01:10:18,301 --> 01:10:19,824
but it was because
1805
01:10:19,867 --> 01:10:21,956
I got the opportunity
from my boss
1806
01:10:22,000 --> 01:10:23,219
to write an article.
1807
01:10:23,262 --> 01:10:24,959
It was 2,000 words.
1808
01:10:25,003 --> 01:10:26,874
It was about this city girl
1809
01:10:26,918 --> 01:10:30,443
who gets to go and conquer
all of this,
1810
01:10:30,487 --> 01:10:32,358
but I had to be undercover.
1811
01:10:32,402 --> 01:10:33,272
I get it.
1812
01:10:33,316 --> 01:10:35,274
You couldn't tell anyone
1813
01:10:35,318 --> 01:10:37,320
in case it altered
your experience.
1814
01:10:37,363 --> 01:10:39,278
Exactly.
1815
01:10:39,322 --> 01:10:41,585
Well, I can understand that.
1816
01:10:41,628 --> 01:10:43,848
That's good.
1817
01:10:45,502 --> 01:10:48,244
Um, but there's more.
1818
01:10:48,287 --> 01:10:50,724
When my boss
found out about you,
1819
01:10:50,768 --> 01:10:52,857
she wanted to change
the focus of the article.
1820
01:10:52,900 --> 01:10:54,554
She got all caught up
1821
01:10:54,598 --> 01:10:56,426
in this vision
of a mountain man,
1822
01:10:56,469 --> 01:10:59,429
and adventure,
1823
01:10:59,472 --> 01:11:02,170
and romance...
1824
01:11:02,214 --> 01:11:03,868
Wow.
1825
01:11:03,911 --> 01:11:06,392
You did all this
without me knowing.
1826
01:11:06,436 --> 01:11:07,698
I didn't know what to do,
1827
01:11:07,741 --> 01:11:09,830
and I... I feel terrible,
1828
01:11:09,874 --> 01:11:11,223
and I'm so sorry.
1829
01:11:11,267 --> 01:11:13,573
This day is like deja vu.
1830
01:11:13,617 --> 01:11:16,707
First, Lavender Grove,
and now this.
1831
01:11:16,750 --> 01:11:19,710
But I think that I can fix it.
1832
01:11:19,753 --> 01:11:21,842
You know, like, if you tell me
1833
01:11:21,886 --> 01:11:23,322
what it is that you want
in this article,
1834
01:11:23,366 --> 01:11:25,542
then I can...
I can go back to my boss,
1835
01:11:25,585 --> 01:11:29,589
and I can ask her to change it.
1836
01:11:29,633 --> 01:11:32,505
You know what, it's okay.
1837
01:11:32,549 --> 01:11:35,987
Unless there's something else
you'd like to know about me.
1838
01:11:36,030 --> 01:11:39,469
Maybe your boss would like
something more on my love life,
1839
01:11:39,512 --> 01:11:43,124
because there really isn't
anything to say about that.
1840
01:11:44,909 --> 01:11:46,258
Good night, Katie,
1841
01:11:46,302 --> 01:11:49,392
and I hope you've enjoyed
your stay with us.
1842
01:11:55,659 --> 01:11:59,271
♪ ♪
1843
01:11:59,315 --> 01:12:00,490
Yeah.
1844
01:12:01,882 --> 01:12:02,796
Yeah...
1845
01:12:06,017 --> 01:12:07,584
♪ ♪
1846
01:12:27,299 --> 01:12:31,477
♪ ♪
1847
01:12:37,091 --> 01:12:38,397
- Hi.
- Hey.
1848
01:12:38,441 --> 01:12:39,833
Is everything okay?
1849
01:12:39,877 --> 01:12:41,922
Please tell me it is,
or I'll feel terrible.
1850
01:12:41,966 --> 01:12:43,968
Penny, it's not
your fault, okay?
1851
01:12:44,011 --> 01:12:46,971
I am the one who should have
told him by now.
1852
01:12:49,887 --> 01:12:51,671
I just saw a wolf.
1853
01:12:51,715 --> 01:12:53,804
A wolf?
1854
01:12:53,847 --> 01:12:55,458
Yeah.
1855
01:12:55,501 --> 01:12:57,242
I wasn't even scared.
1856
01:13:00,593 --> 01:13:02,290
And it made me think
1857
01:13:02,334 --> 01:13:03,988
that falling in love
1858
01:13:04,031 --> 01:13:06,556
is the scariest thing
that I'll ever encounter,
1859
01:13:06,599 --> 01:13:10,560
so, everything else just seems
kind of tame in comparison.
1860
01:13:14,912 --> 01:13:17,218
♪ ♪
1861
01:13:53,864 --> 01:13:54,908
Good morning, Ms. Ryan.
1862
01:13:54,952 --> 01:13:56,867
Morning, Chase.
1863
01:13:56,910 --> 01:13:58,869
All ready to go?
1864
01:13:58,912 --> 01:14:00,000
Yeah.
1865
01:14:00,044 --> 01:14:01,698
I guess so.
1866
01:14:05,484 --> 01:14:06,964
Hey, have you seen Will today?
1867
01:14:07,007 --> 01:14:08,356
I haven't.
1868
01:14:08,400 --> 01:14:10,663
I believe he's out
leading a hiking tour.
1869
01:14:10,707 --> 01:14:12,273
Was there something
I can help you with?
1870
01:14:12,317 --> 01:14:13,492
No, no, no, no.
1871
01:14:13,536 --> 01:14:14,580
All right.
1872
01:14:14,624 --> 01:14:15,886
Actually, uh...
1873
01:14:15,929 --> 01:14:17,801
when you see him,
could you just say goodbye?
1874
01:14:17,844 --> 01:14:19,324
Of course.
1875
01:14:19,367 --> 01:14:20,238
Thank you.
1876
01:14:31,205 --> 01:14:34,165
Oh, there's Olivia.
I just want to say goodbye.
1877
01:14:35,166 --> 01:14:36,341
Um... Olivia?
1878
01:14:37,734 --> 01:14:38,822
I just wanted to say bye.
1879
01:14:38,865 --> 01:14:40,650
Katie, we're so sorry
to see you go.
1880
01:14:40,693 --> 01:14:41,738
Thank you.
1881
01:14:41,781 --> 01:14:43,783
I had an amazing time,
1882
01:14:43,827 --> 01:14:45,089
and I want to make sure
1883
01:14:45,132 --> 01:14:47,744
that I give Chase here
a five-star review.
1884
01:14:47,787 --> 01:14:49,006
Well, thank you.
1885
01:14:49,049 --> 01:14:50,834
Yeah, he's pretty great,
isn't he?
1886
01:14:50,877 --> 01:14:52,792
And full of surprises.
1887
01:14:52,836 --> 01:14:54,577
Apparently,
he is a champion skater
1888
01:14:54,620 --> 01:14:56,143
and spends all winter
on the ice.
1889
01:14:56,187 --> 01:14:56,970
Who knew?
1890
01:14:57,014 --> 01:14:58,363
Wow.
1891
01:14:58,406 --> 01:15:01,279
What about you, do you have
plans to visit us?
1892
01:15:01,322 --> 01:15:03,150
I'm sure Will
would really like that.
1893
01:15:03,194 --> 01:15:04,717
Oh, um...
1894
01:15:04,761 --> 01:15:06,284
I doubt that.
1895
01:15:06,327 --> 01:15:07,807
I haven't been
completely truthful
1896
01:15:07,851 --> 01:15:09,766
about why I'm here,
1897
01:15:09,809 --> 01:15:12,943
um, which you might as well
know as well,
1898
01:15:12,986 --> 01:15:17,077
was to write a story
on your resort,
1899
01:15:17,121 --> 01:15:18,557
and I promise,
1900
01:15:18,601 --> 01:15:20,994
it would have been a glowing
testament to all this,
1901
01:15:21,038 --> 01:15:25,869
but my boss made it
all about Will,
1902
01:15:25,912 --> 01:15:27,392
so, you know Will...
1903
01:15:27,435 --> 01:15:28,872
Yes, I do.
1904
01:15:28,915 --> 01:15:31,004
I'm in a bit of hot water
with him myself.
1905
01:15:31,048 --> 01:15:33,572
I know. I heard
about Lavender Grove.
1906
01:15:33,616 --> 01:15:36,662
I just wish that there was
some way I could save it,
1907
01:15:36,706 --> 01:15:38,272
but, apparently,
it doesn't matter what I say,
1908
01:15:38,316 --> 01:15:40,144
my words don't make
a difference.
1909
01:15:40,187 --> 01:15:42,799
[sighs]
1910
01:15:42,842 --> 01:15:43,800
That's it.
1911
01:15:43,843 --> 01:15:45,932
What?
1912
01:15:45,976 --> 01:15:48,152
I think I may know
a way I can help you.
1913
01:15:48,195 --> 01:15:49,936
How would you do that?
1914
01:15:49,980 --> 01:15:51,895
With 2,000 words.
1915
01:15:58,075 --> 01:15:58,815
Katie!
1916
01:16:00,643 --> 01:16:02,601
I need you to send me
all your photos from this week.
1917
01:16:02,645 --> 01:16:03,863
The eagles, the lake,
1918
01:16:03,907 --> 01:16:04,908
anything that showcases
1919
01:16:04,951 --> 01:16:06,083
the natural beauty
of this place.
1920
01:16:06,126 --> 01:16:08,041
Of course.
Do you have a plan brewing?
1921
01:16:08,085 --> 01:16:10,000
I think so,
but I just hope it works.
1922
01:16:10,043 --> 01:16:11,262
'Kay!
1923
01:16:11,305 --> 01:16:12,393
[Katie] It was so nice
getting to know you.
1924
01:16:12,437 --> 01:16:13,699
You too, Katie,
1925
01:16:13,743 --> 01:16:15,919
and thank you for getting
my photos out there.
1926
01:16:15,962 --> 01:16:17,137
Of course.
1927
01:16:17,181 --> 01:16:18,443
I'm gonna keep you posted
on the article.
1928
01:16:18,486 --> 01:16:20,706
- Good luck.
- I'll write.
1929
01:16:26,103 --> 01:16:28,105
♪ ♪
1930
01:16:59,832 --> 01:17:01,573
What's this?
1931
01:17:01,617 --> 01:17:03,227
This is the article you want.
1932
01:17:03,270 --> 01:17:07,361
This is what
we should be publishing.
1933
01:17:07,405 --> 01:17:09,407
Katie, I already have the copy
you sent about Will.
1934
01:17:09,450 --> 01:17:10,582
I know that, forget about that.
1935
01:17:10,626 --> 01:17:11,539
That's fluff.
1936
01:17:11,583 --> 01:17:14,412
This has everything.
1937
01:17:14,455 --> 01:17:16,980
How much the resort
has to offer,
1938
01:17:17,023 --> 01:17:19,591
how I was challenged,
1939
01:17:19,635 --> 01:17:21,593
and inspired
to overcome my fears,
1940
01:17:21,637 --> 01:17:25,641
how Will is a guide
like no other,
1941
01:17:25,684 --> 01:17:27,860
and how the natural beauty
of the landscape
1942
01:17:27,904 --> 01:17:29,383
needs to be respected,
1943
01:17:29,427 --> 01:17:31,472
and the importance
of conservation,
1944
01:17:31,516 --> 01:17:34,127
because without it,
1945
01:17:34,171 --> 01:17:35,868
Sunrise Peaks wouldn't be
what it is today.
1946
01:17:35,912 --> 01:17:37,957
You got all that
in under 2,000 words?
1947
01:17:39,002 --> 01:17:41,831
1,998, to be exact.
1948
01:17:44,790 --> 01:17:46,313
This is not what I asked for...
1949
01:17:46,357 --> 01:17:48,402
I know.
1950
01:17:48,446 --> 01:17:49,360
...but you're right,
1951
01:17:49,403 --> 01:17:51,014
it is better.
1952
01:17:52,232 --> 01:17:53,494
I'll run it.
1953
01:17:53,538 --> 01:17:54,670
[sighs]
1954
01:17:54,713 --> 01:17:57,020
Thank you, Sabrina.
1955
01:17:57,063 --> 01:17:59,718
I promise you,
it will not disappoint.
1956
01:17:59,762 --> 01:18:01,851
Now go type this up.
1957
01:18:03,069 --> 01:18:04,027
Yeah.
1958
01:18:12,122 --> 01:18:13,210
[sighs deeply]
1959
01:18:13,253 --> 01:18:16,213
♪ ♪
1960
01:18:23,524 --> 01:18:26,049
[Olivia] Will?
You need to see this.
1961
01:18:28,660 --> 01:18:31,707
I'm gonna let you read it
on your own.
1962
01:18:34,274 --> 01:18:36,842
[Katie] "Local wildlife
experts agree
1963
01:18:36,886 --> 01:18:38,539
that building
further from the water
1964
01:18:38,583 --> 01:18:41,238
and leaving places
like Lavender Grove untouched
1965
01:18:41,281 --> 01:18:43,457
would be less disruptive
to the eco-system,
1966
01:18:43,501 --> 01:18:45,068
leaving Sunrise Peaks
1967
01:18:45,111 --> 01:18:47,374
to continue to be
a magical place
1968
01:18:47,418 --> 01:18:50,943
where this city girl
learned about the stars,
1969
01:18:50,987 --> 01:18:52,945
the water, the birds,
1970
01:18:52,989 --> 01:18:55,774
and the joys of a quiet dawn.
1971
01:18:55,818 --> 01:18:58,777
As the resort's most
knowledgeable guide taught me,
1972
01:18:58,821 --> 01:19:00,953
'There is nothing more
beautiful in the world
1973
01:19:00,997 --> 01:19:02,955
as a heart that is changing, '
1974
01:19:02,999 --> 01:19:04,522
and there is no doubt
1975
01:19:04,565 --> 01:19:07,003
that this place
changed my heart,
1976
01:19:07,046 --> 01:19:08,439
as it will yours."
1977
01:19:26,196 --> 01:19:27,850
Thank you.
1978
01:19:37,207 --> 01:19:39,905
♪ ♪
1979
01:19:57,531 --> 01:20:00,012
Will...
1980
01:20:00,056 --> 01:20:01,797
There's a group
that wants a picnic
1981
01:20:01,840 --> 01:20:03,146
down at Lavender Grove.
1982
01:20:03,189 --> 01:20:04,625
Think you could take this
to them?
1983
01:20:04,669 --> 01:20:05,931
Yeah, for sure.
1984
01:20:05,975 --> 01:20:07,498
Thanks.
1985
01:20:15,854 --> 01:20:17,073
♪ ♪
1986
01:20:17,116 --> 01:20:18,465
Katie?
1987
01:20:20,859 --> 01:20:24,167
♪ ♪
1988
01:20:26,822 --> 01:20:27,779
[Katie] Hi.
1989
01:20:27,823 --> 01:20:28,998
[Will] Hi.
1990
01:20:29,041 --> 01:20:30,564
You got my delivery?
1991
01:20:30,608 --> 01:20:32,523
I did. Thank you.
1992
01:20:32,566 --> 01:20:33,829
Thank you.
1993
01:20:33,872 --> 01:20:35,831
Your article generated
so much interest
1994
01:20:35,874 --> 01:20:38,137
that Olivia was able
to save Lavender Grove.
1995
01:20:38,181 --> 01:20:39,835
Well, I just...
1996
01:20:39,878 --> 01:20:41,401
after everything that happened,
1997
01:20:41,445 --> 01:20:45,101
I realized how I want
my words to affect people,
1998
01:20:45,144 --> 01:20:47,494
and I want them
to motivate people
1999
01:20:47,538 --> 01:20:48,800
to make change.
2000
01:20:48,844 --> 01:20:50,889
Or in this case, not.
2001
01:20:50,933 --> 01:20:53,370
Either way, I just want them
to make a difference.
2002
01:20:53,413 --> 01:20:54,719
And they did.
2003
01:20:56,329 --> 01:20:57,722
Katie, I'm sorry.
2004
01:20:57,765 --> 01:21:00,290
I wanted to come to you
to apologize.
2005
01:21:00,333 --> 01:21:02,596
I never gave you the chance
to make things right,
2006
01:21:02,640 --> 01:21:04,207
and I was having
such a hard time
2007
01:21:04,250 --> 01:21:05,121
finding the words...
2008
01:21:05,164 --> 01:21:06,905
It's okay.
2009
01:21:06,949 --> 01:21:09,386
You just did.
2010
01:21:09,429 --> 01:21:11,040
Not all of them.
2011
01:21:12,432 --> 01:21:14,391
Katie, you have my heart,
2012
01:21:14,434 --> 01:21:15,914
you have my...
2013
01:21:15,958 --> 01:21:17,698
♪ 'Cause I do ♪
2014
01:21:17,742 --> 01:21:18,874
♪ Yeah, I do ♪
2015
01:21:18,917 --> 01:21:20,136
♪ Oh, I do... ♪
2016
01:21:20,179 --> 01:21:21,920
I'm so sorry.
2017
01:21:21,964 --> 01:21:23,226
Um, I just...
2018
01:21:23,269 --> 01:21:24,749
I had one more fear
I had to get over.
2019
01:21:24,792 --> 01:21:27,230
Um, you were saying?
2020
01:21:29,710 --> 01:21:31,364
Just this.
2021
01:21:31,408 --> 01:21:32,539
♪ ...What really hurts ♪
2022
01:21:32,583 --> 01:21:35,020
♪ Is I'd say the words ♪
2023
01:21:35,064 --> 01:21:37,893
♪ You always wanted me to... ♪
2024
01:21:37,936 --> 01:21:40,069
Um, hey...
2025
01:21:40,112 --> 01:21:43,899
how do you feel about this...
2026
01:21:43,942 --> 01:21:48,425
"City girl
goes on Appalachian Trail"?
2027
01:21:48,468 --> 01:21:49,295
I love it.
2028
01:21:49,339 --> 01:21:51,602
- Really?
- Yeah.
2029
01:21:51,645 --> 01:21:54,648
Because I pitched it to my boss,
2030
01:21:54,692 --> 01:21:57,521
and... she went for it.
2031
01:21:57,564 --> 01:21:59,479
[laughs]
2032
01:21:59,523 --> 01:22:00,698
You know it's a long trail...
2033
01:22:00,741 --> 01:22:02,482
I-I know.
2034
01:22:02,526 --> 01:22:03,875
...and it'd just be
you and me.
2035
01:22:03,919 --> 01:22:05,224
I know.
2036
01:22:05,268 --> 01:22:06,530
Do you think you can handle it?
2037
01:22:06,573 --> 01:22:08,053
Oh, I can more than handle it.
2038
01:22:08,097 --> 01:22:10,621
It just might take us
a little longer.
2039
01:22:10,664 --> 01:22:12,840
Oh, why, you think
I'm going to slow you down?
2040
01:22:12,884 --> 01:22:14,016
Yup.
2041
01:22:14,059 --> 01:22:15,974
[laughing]
2042
01:22:16,018 --> 01:22:17,454
♪ Yeah, it's true ♪
2043
01:22:17,497 --> 01:22:19,586
♪ Oh, it's true ♪
2044
01:22:19,630 --> 01:22:21,066
♪ Yeah, I do ♪
2045
01:22:21,110 --> 01:22:23,939
♪ Girl, it's no use ♪
2046
01:22:23,982 --> 01:22:25,418
♪ What really hurts ♪
2047
01:22:25,462 --> 01:22:27,551
♪ Is I'd say the words ♪
2048
01:22:27,594 --> 01:22:31,076
♪ You always wanted me to ♪
2049
01:22:31,120 --> 01:22:32,599
♪ I do ♪
2050
01:22:32,643 --> 01:22:33,774
♪ Yeah, I do... ♪
2051
01:22:36,995 --> 01:22:40,825
♪ ♪
127026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.