All language subtitles for Guillermo Villas Settling the Score 2020 1080p WEBRip-VXT-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,630 --> 00:00:09,426 A NETFLIX ORIGINAL DOCUMENTARY 2 00:00:13,013 --> 00:00:16,641 DURING HIS TRIPS BETWEEN MAY 1973 AND LATE 1979, 3 00:00:16,725 --> 00:00:21,563 GUILLERMO VILAS RECORDED 46 CASSETTE TAPES THAT WERE NEVER HEARD 4 00:00:21,646 --> 00:00:24,941 UNTIL NOW 5 00:00:28,236 --> 00:00:29,529 VILAS - VOICE - EARLY DAYS 6 00:00:29,612 --> 00:00:33,575 My life has been a great discovery. I've always tried to figure it all out. 7 00:00:33,658 --> 00:00:36,161 The first time I saw fire, I got burned. 8 00:00:36,244 --> 00:00:39,748 I thought it was wonderful, it was warm. It felt good. 9 00:00:39,831 --> 00:00:43,668 I thought, "What if I touch it? I'm sure I'll feel warm inside." 10 00:00:44,252 --> 00:00:47,505 That's how I discovered the world, and how I got where I am today. 11 00:00:52,510 --> 00:00:54,054 Who is Guillermo Vilas, 12 00:00:54,137 --> 00:00:56,931 the man who changed the tennis world this afternoon? 13 00:01:09,569 --> 00:01:11,946 NUMBER ONE FOR 12 WEEKS 14 00:01:32,717 --> 00:01:34,219 I always enjoyed it afterward. 15 00:01:35,386 --> 00:01:39,599 You can't be truly happy, but you can do something 16 00:01:40,391 --> 00:01:45,021 that makes you happy every time you remember it. 17 00:01:55,240 --> 00:01:58,618 NUMBER ONE FOR 310 WEEKS (ACTIVE) 18 00:02:12,132 --> 00:02:14,968 He's one of the greatest in the history of our sport, 19 00:02:15,051 --> 00:02:17,971 and being Argentinian,  he had a huge impact 20 00:02:18,054 --> 00:02:21,099 in the Latin American tennis circuit. 21 00:02:21,182 --> 00:02:23,309 In fact, I think that every Latin sportsman 22 00:02:23,393 --> 00:02:24,727 should thank him for that. 23 00:02:24,811 --> 00:02:26,396 NUMBER ONE FOR 209 WEEKS (ACTIVE) 24 00:02:27,981 --> 00:02:33,319 I think that his style and his mindset had a great influence on me, 25 00:02:33,403 --> 00:02:35,655 as well as on many other Argentine tennis players. 26 00:02:43,872 --> 00:02:48,877 NUMBER ONE FOR 20 WEEKS 27 00:02:59,971 --> 00:03:01,347 Winning is the consequence 28 00:03:01,431 --> 00:03:04,100 of every good thing you did that year, 29 00:03:04,184 --> 00:03:08,104 of your work, of taking things seriously. 30 00:03:08,188 --> 00:03:11,065 Personally, self-improvement is what means the most to me. 31 00:03:15,403 --> 00:03:18,323 Vilas was obsessed 32 00:03:18,406 --> 00:03:21,159 with being the number one in every category he reached. 33 00:03:21,242 --> 00:03:22,285 JOURNALIST AND RESEARCHER 34 00:03:22,368 --> 00:03:24,829 First, he was number one in Club Náutico Mar del Plata. 35 00:03:24,913 --> 00:03:26,956 Then he was number one in the city of Mar del Plata, 36 00:03:27,040 --> 00:03:28,625 and then number one in his country. 37 00:03:28,708 --> 00:03:33,087 And he wanted to go for more and become number one in the world. 38 00:03:39,969 --> 00:03:41,221 MY HEART AND MY CHAMPION 39 00:03:42,972 --> 00:03:46,559 NUMBER ONE FOR 109 WEEKS 40 00:03:48,937 --> 00:03:51,564 He has filed complaints throughout his whole life. 41 00:03:51,648 --> 00:03:56,653 He did it in 1975, 1977, and 1982, 42 00:03:56,736 --> 00:03:59,197 the three years when he had his best performance 43 00:03:59,280 --> 00:04:03,284 and was closer to rank number one. 44 00:04:03,368 --> 00:04:07,163 But he never had a positive answer from the ATP authorities. 45 00:04:16,714 --> 00:04:20,760 I asked many times to see the records, 46 00:04:20,843 --> 00:04:22,470 but my request was always denied. 47 00:04:41,239 --> 00:04:48,121 MATHEMATICIAN AND PROGRAMMER 48 00:04:49,580 --> 00:04:50,832 PART TWO 49 00:04:50,915 --> 00:04:54,419 Besides the whole computer mess, this is very simple: 50 00:04:54,502 --> 00:04:57,046 take all the players ranked number one by the computer, 51 00:04:57,130 --> 00:04:58,965 and check how many titles they won each year. 52 00:04:59,048 --> 00:05:01,676 They wouldn't add up to half the amount of titles I won that year. 53 00:05:09,767 --> 00:05:11,519 I knew that wasn't right, 54 00:05:11,602 --> 00:05:16,357 that someone with the worst of intentions used all in their power 55 00:05:16,441 --> 00:05:19,652 to try to make me believe 56 00:05:19,736 --> 00:05:23,531 I wasn't number one. 57 00:05:28,077 --> 00:05:31,372 It is said that it is irrational to try and change the past. 58 00:05:32,040 --> 00:05:34,834 But can someone beat their own history? 59 00:05:39,630 --> 00:05:43,843 People think history is written by its protagonists. 60 00:05:43,926 --> 00:05:46,763 No, history is written by time. Time gives you everything. 61 00:06:08,159 --> 00:06:10,828 I'm sure that, eventually, 62 00:06:10,912 --> 00:06:14,415 someone will take charge, tell it like it is 63 00:06:14,499 --> 00:06:15,833 and support my claim. 64 00:06:15,917 --> 00:06:18,836 The number one player has always been the one who wins the most tournaments. 65 00:06:25,551 --> 00:06:28,888 YOU'LL BE WHATEVER YOU HAVE TO BE OR YOU'LL BE NOTHING 66 00:06:29,847 --> 00:06:32,392 My name is Eduardo Puppo and I'm a journalist. 67 00:06:33,684 --> 00:06:36,270 I published my first tennis magazine in 1980, 68 00:06:36,354 --> 00:06:38,439 and I haven't done anything else since then. 69 00:06:39,273 --> 00:06:42,693 I covered about 300 tournaments in 20 countries, 70 00:06:42,777 --> 00:06:45,321 and more than 50 or 60 Grand Slam tournaments. 71 00:06:45,405 --> 00:06:47,698 I was the press officer for all things tennis-related 72 00:06:47,782 --> 00:06:48,908 in Argentina. 73 00:06:49,742 --> 00:06:52,537 I'm the author of the tennis encyclopedia Historia del tenis argentino. 74 00:06:52,620 --> 00:06:55,498 I worked for several radio stations, and, since 2004, 75 00:06:55,581 --> 00:06:58,960 I have worked as an analyst on the CNN en Español news show. 76 00:07:00,670 --> 00:07:06,467 In June 2007, I heard Vilas had filed a new complaint before the ATP. 77 00:07:06,551 --> 00:07:12,723 I understood it was a 30-year-long, unprecedented injustice. 78 00:07:12,807 --> 00:07:15,351 That idea kept running through my mind. 79 00:07:15,435 --> 00:07:20,356 Six months later, some news changed the course of history, 80 00:07:20,440 --> 00:07:25,278 and made me turn my attention to Vilas's complaint again. 81 00:07:29,740 --> 00:07:30,992 The Goolagong issue 82 00:07:31,075 --> 00:07:34,620 was a wake-up call in the history of world tennis. 83 00:07:34,704 --> 00:07:37,457 They were admitting to old flaws in the system 84 00:07:37,540 --> 00:07:41,043 and awarded the number one spot to the Australian tennis player, 85 00:07:41,127 --> 00:07:45,381 thirty-one years after her achievement in the women's tennis circuit. 86 00:07:47,884 --> 00:07:50,720 The news caused sort of a stir in me, 87 00:07:50,803 --> 00:07:53,931 it moved me to take on a mission. 88 00:07:54,015 --> 00:07:59,061 It encouraged me to walk down a retrospective path into statistics, 89 00:07:59,145 --> 00:08:03,816 without foreseeing neither the great impact the study would have 90 00:08:03,900 --> 00:08:08,988 nor the fact that it would consume 12 years of both my life and my family's. 91 00:08:09,655 --> 00:08:16,370 MUSEUM PHOTOS - ALBUMS 92 00:08:16,454 --> 00:08:22,335 These are some of the diaries and journals Guillermo wrote. 93 00:08:23,461 --> 00:08:25,046 During his career, 94 00:08:25,713 --> 00:08:27,715 he truly registered everything 95 00:08:27,798 --> 00:08:31,969 with a tremendous… 96 00:08:32,887 --> 00:08:34,263 level of detail. 97 00:08:35,431 --> 00:08:37,850 Eduardo started 98 00:08:38,601 --> 00:08:41,771 to take on this responsibility… 99 00:08:43,940 --> 00:08:46,400 as if he were… 100 00:08:46,484 --> 00:08:47,568 EDUARDO PUPPO'S WIFE 101 00:08:47,652 --> 00:08:51,030 …the one who had to show the tennis world 102 00:08:51,739 --> 00:08:55,159 what they owed to Guillermo Vilas. 103 00:09:01,165 --> 00:09:05,211 I saw Vilas for the first time in 1974, in a match he played 104 00:09:05,294 --> 00:09:06,587 against Julián Ganzábal. 105 00:09:06,671 --> 00:09:09,674 It was the final of the Copa Ciudad de Buenos Aires tournament. 106 00:09:10,299 --> 00:09:12,093 He was so different from the rest, 107 00:09:12,176 --> 00:09:14,470 he was this guy with long hair and a headband. 108 00:09:14,554 --> 00:09:16,722 I don't know what shocked me the most, 109 00:09:16,806 --> 00:09:19,767 watching him play tennis or seeing such a character. 110 00:09:21,310 --> 00:09:25,439 For tennis fans, Guillermo Vilas needs no introduction. 111 00:09:25,523 --> 00:09:29,235 He's number one, two, three, I don't even know anymore, 112 00:09:29,318 --> 00:09:32,488 but he is one of the big champions of the tennis world. 113 00:09:32,572 --> 00:09:34,949 I started playing when I was six years old, 114 00:09:35,032 --> 00:09:37,994 but I played against a wall at home for the first three years. 115 00:09:38,077 --> 00:09:42,915 -Alone against a wall? -Yes, I'd play against a wall in my house. 116 00:09:42,999 --> 00:09:44,542 And then I started playing. 117 00:09:45,167 --> 00:09:46,836 And you became a champion right away. 118 00:09:46,919 --> 00:09:49,297 -The champion of the wall. -The best one in the class. 119 00:09:49,380 --> 00:09:50,756 The champion of the wall. 120 00:09:57,513 --> 00:09:58,681 My father always told me, 121 00:09:58,764 --> 00:10:01,142 "Passion will take you far in life, 122 00:10:01,225 --> 00:10:04,395 doing things half-heartedly will hurt you." 123 00:10:05,313 --> 00:10:09,442 I embraced that passion and I have always kept that attitude. 124 00:10:11,819 --> 00:10:14,572 Dad realized that my path 125 00:10:14,655 --> 00:10:18,534 as an athlete, playing in the streets, 126 00:10:18,618 --> 00:10:21,996 which was where you practiced sports at the time, was very complicated. 127 00:10:22,705 --> 00:10:25,833 So he encouraged me to take up tennis. 128 00:10:26,876 --> 00:10:29,170 He took me to see a tennis tournament in Villa Gesell. 129 00:10:31,255 --> 00:10:34,592 He told me such a tall tale. "These guys play here, learn English, 130 00:10:34,675 --> 00:10:36,761 go to play in Europe and then come back." 131 00:10:36,844 --> 00:10:38,971 What a lie! They were kids from Mar del Plata. 132 00:10:39,680 --> 00:10:40,765 But I loved it. 133 00:10:44,810 --> 00:10:47,480 The next day, Dad took me to buy a racket… 134 00:10:48,397 --> 00:10:49,440 and I started playing. 135 00:10:56,822 --> 00:10:58,991 "I started playing when I was six years old, 136 00:10:59,075 --> 00:11:01,035 I used to play in the garage of my house." 137 00:11:01,118 --> 00:11:03,037 "I'd play three hours every evening." 138 00:11:03,120 --> 00:11:05,790 "There was a lamp on the ceiling." 139 00:11:07,500 --> 00:11:10,753 "I'd break it every single day, so my mom told me, 140 00:11:10,836 --> 00:11:12,963 'You'll get a new light bulb per day.'" 141 00:11:13,047 --> 00:11:16,384 "So I'd play until I broke it." 142 00:11:16,467 --> 00:11:19,261 "It would last me for two or three hours." 143 00:11:37,321 --> 00:11:38,447 Here they are. 144 00:11:43,577 --> 00:11:44,495 Okay. 145 00:11:46,205 --> 00:11:47,540 Here we have… 146 00:11:49,625 --> 00:11:51,335 his first racket, 147 00:11:52,002 --> 00:11:54,380 a Sarina, which was made by Sportlandia. 148 00:11:54,463 --> 00:11:56,424 This is the real one. 149 00:12:01,595 --> 00:12:05,516 This Dunlop Gold Wing… 150 00:12:06,976 --> 00:12:09,311 was his second racket. It's a more professional one. 151 00:12:10,146 --> 00:12:11,772 And then he started using… 152 00:12:13,357 --> 00:12:17,111 the Blue Flash, a racket more suitable for competitions. 153 00:12:19,864 --> 00:12:23,492 My research aimed at reconstructing 154 00:12:23,576 --> 00:12:28,164 the 280 weeks between August 1973, 155 00:12:28,247 --> 00:12:31,792 when the first official ATP ranking was published, 156 00:12:31,876 --> 00:12:34,545 and December 1978. 157 00:12:34,628 --> 00:12:37,089 This period wasn't chosen randomly. 158 00:12:37,173 --> 00:12:39,842 It was when, in my opinion as a journalist, 159 00:12:39,925 --> 00:12:43,637 Vilas had more chances to have achieved the world number one. 160 00:12:48,517 --> 00:12:53,731 I contacted former tournament directors, former ATP chairmen, 161 00:12:53,814 --> 00:12:57,818 the Roland-Garros,  Wimbledon and USTA libraries, 162 00:12:57,902 --> 00:13:00,029 the Hall of Fame library in Newport, 163 00:13:00,112 --> 00:13:05,993 journalists that worked at that time, news agencies, newspaper archives. 164 00:13:06,076 --> 00:13:09,705 I consulted more than 100 reliable sources. 165 00:13:12,750 --> 00:13:18,088 I got the help of many relatives, friends and colleagues 166 00:13:18,172 --> 00:13:21,258 who typed in thousands of match results, because there were lots of them. 167 00:13:21,342 --> 00:13:24,428 There were between  80 and 90 tournaments per season. 168 00:13:24,512 --> 00:13:27,848 Our records reflected the real activity at the courts 169 00:13:27,932 --> 00:13:30,392 without any distortion. 170 00:13:30,476 --> 00:13:34,980 I was, and I've always been, by Eduardo's side. 171 00:13:35,064 --> 00:13:37,608 I helped him with everything he asked me 172 00:13:37,691 --> 00:13:42,112 because I find research fascinating and I'm quite obsessive. 173 00:13:42,696 --> 00:13:44,824 I'm satisfied with my collaboration 174 00:13:45,491 --> 00:13:48,327 because truth was at stake here. 175 00:13:50,538 --> 00:13:53,082 That's how Project V was born. 176 00:13:53,165 --> 00:13:56,877 I named it "V" after Vilas, of course, 177 00:13:56,961 --> 00:13:59,755 but also as a way of trying to keep it confidential. 178 00:14:31,036 --> 00:14:33,998 My dad noticed that most players who came 179 00:14:34,081 --> 00:14:36,542 to the Campeonato del Sur de la República tournament 180 00:14:36,625 --> 00:14:38,335 had Locícero as their instructor 181 00:14:38,419 --> 00:14:41,630 and spoke very fondly of him. 182 00:14:43,757 --> 00:14:49,847 When I was eight and a half, Locícero settled in Mar del Plata 183 00:14:49,930 --> 00:14:53,934 and founded a tennis school, and we started playing there. 184 00:14:58,814 --> 00:14:59,732 My instructor told me: 185 00:14:59,815 --> 00:15:01,817 "Do you want to be a champion or just play tennis?" 186 00:15:01,901 --> 00:15:04,278 "Do you want to be the best in your club or in Argentina?" 187 00:15:04,361 --> 00:15:05,779 "So, what comes next?" 188 00:15:05,863 --> 00:15:09,116 "Winning tournaments, and then Grand Slam tournaments." 189 00:15:09,199 --> 00:15:11,076 "Could I be the Argentine champion?" 190 00:15:11,160 --> 00:15:13,370 He said: "Yes, you can, if you do as I say." 191 00:15:16,624 --> 00:15:19,335 A champion must have two main things… 192 00:15:19,418 --> 00:15:21,629 VOICE OF FELIPE LOCÍCERO VILAS'S ONLY TENNIS INSTRUCTOR 193 00:15:21,712 --> 00:15:23,172 …talent and passion. 194 00:15:23,255 --> 00:15:26,842 They should learn from a professional who's studied, 195 00:15:26,926 --> 00:15:28,427 who knows and understands, 196 00:15:29,178 --> 00:15:33,015 the three main areas in professional tennis: 197 00:15:33,098 --> 00:15:36,810 physical training, technique and serving skills. 198 00:15:36,894 --> 00:15:39,605 If you fail in any of these three areas, 199 00:15:39,688 --> 00:15:41,231 if you don't do your best, 200 00:15:41,315 --> 00:15:42,900 you won't become a great player. 201 00:15:44,193 --> 00:15:45,361 I asked my instructor, 202 00:15:45,444 --> 00:15:48,280 "How many tennis players in the world are there on tour?" 203 00:15:48,364 --> 00:15:50,908 He replied, "There are about 60 or 70 players." 204 00:15:50,991 --> 00:15:54,703 In the whole world! I then realized I was playing a demanding sport. 205 00:15:55,871 --> 00:15:59,500 I'm telling you, tennis is not hard to play. 206 00:15:59,583 --> 00:16:03,128 But if you don't understand it, you can't improve. 207 00:16:04,838 --> 00:16:07,925 Take music, for example. Once you understand it, it's not hard. 208 00:16:08,008 --> 00:16:09,426 C, D, E, F, A, B… 209 00:16:09,510 --> 00:16:15,224 And then you can play a tango, a ranchera… any kind of music. 210 00:16:15,307 --> 00:16:16,976 You can even compose your own. 211 00:16:17,059 --> 00:16:18,769 It's the same with tennis. 212 00:16:19,395 --> 00:16:22,106 There are 4 forehand-related subjects and 4 backhand-related subjects. 213 00:16:23,440 --> 00:16:25,985 After a year with him, he said, "I won't charge you anymore." 214 00:16:26,068 --> 00:16:27,861 "But I want to come to class every day." 215 00:16:28,696 --> 00:16:32,366 "And you will, but I won't charge you." And he never charged me again. 216 00:16:32,992 --> 00:16:35,869 Because he knew I'd be a tennis player. 217 00:16:35,953 --> 00:16:37,454 LOCÍCERO AND HIS STAR PLAYER: VILAS 218 00:16:42,668 --> 00:16:44,837 RENOWNED TENNIS PLAYERS AT PRIMARY SCHOOL AGE 219 00:16:44,920 --> 00:16:48,215 VILAS: RISING STAR IN TENNIS HE'S THE CLUB NÁUTICO'S PROMISE AT AGE 12 220 00:16:58,350 --> 00:17:00,769 A NATIONAL IDOL AND AN EXAMPLE FOR THE YOUTH 221 00:17:00,853 --> 00:17:02,062 My mother was… 222 00:17:02,146 --> 00:17:04,857 She was always afraid that I'd try to play professionally. 223 00:17:04,940 --> 00:17:06,942 TENNIS - YOUNG TALENT WILL DEFINE THE AUTUMN SEASON 224 00:17:07,026 --> 00:17:09,028 "What if our son becomes a tennis player?" 225 00:17:09,111 --> 00:17:11,613 She said, "He won't, he'll see there's no money in it." 226 00:17:11,697 --> 00:17:15,325 "He won't be able to have the lifestyle we have now 227 00:17:15,409 --> 00:17:17,036 and he'll stop playing." 228 00:17:18,912 --> 00:17:23,542 My mother met up with some important people, some lawyers, 229 00:17:23,625 --> 00:17:28,213 and they tried to convince me I'd be really unhappy. 230 00:17:29,256 --> 00:17:31,717 I replied, "I'll be unhappy if I do what you do for a living." 231 00:17:31,800 --> 00:17:33,385 The meeting was very short. 232 00:17:34,136 --> 00:17:36,930 I was already a champion in Argentina. 233 00:17:37,014 --> 00:17:39,641 -Already? -In South America. 234 00:17:41,226 --> 00:17:42,102 VILAS GOES TO THE USA 235 00:17:42,186 --> 00:17:44,938 I was part of a team of South American champions. 236 00:17:45,022 --> 00:17:48,025 When I was 15, I won the Orange Bowl. 237 00:17:48,692 --> 00:17:51,320 MIAMI, USA 238 00:17:51,403 --> 00:17:55,032 The Orange Bowl is the starting point for most players. 239 00:17:55,115 --> 00:17:57,451 Hardly ever does a good player appear somewhere else. 240 00:18:03,540 --> 00:18:06,418 I started asking, "Hey, who's the best player here?" 241 00:18:06,502 --> 00:18:08,212 "This one? That one?" They said, "Connors." 242 00:18:09,213 --> 00:18:11,632 "Which one is Connors?" "The one who's there with his mom." 243 00:18:13,092 --> 00:18:16,762 There he was. I watched him play, he played with the Wilson T2000 racket. 244 00:18:17,429 --> 00:18:22,392 The Wilson T2000 racket was created by Lacoste in 1940. 245 00:18:23,018 --> 00:18:25,604 Connors liked it because he's not very strong. 246 00:18:25,687 --> 00:18:28,357 He's very weak… as a player. 247 00:18:28,440 --> 00:18:31,944 That racket was really powerful. He was the only one who used it. 248 00:18:32,027 --> 00:18:35,489 I studied him for a week. I watched him every time he trained. 249 00:18:37,616 --> 00:18:39,952 Then I had to play against him, and I beat him. 250 00:18:40,035 --> 00:18:42,538 Truth be told, I didn't have to do much because… 251 00:18:45,040 --> 00:18:46,166 Well, I played very well. 252 00:18:46,250 --> 00:18:48,544 I did what I had to do to win. 253 00:18:48,627 --> 00:18:51,588 He'd never watched me play because he was better than me. 254 00:18:51,672 --> 00:18:54,466 That time, he lost 6-4, 7-5, I think. 255 00:18:55,050 --> 00:18:58,428 He shook my hand quite angrily and looking away. 256 00:18:58,971 --> 00:19:01,014 And then he left, he disappeared. 257 00:19:01,098 --> 00:19:02,349 VILAS, ORANGE BOWL CHAMPION 258 00:19:02,432 --> 00:19:05,936 I was checking who would be my future enemies. 259 00:19:06,019 --> 00:19:07,479 VILAS DOMINATES AT THE ORANGE BOWL 260 00:19:12,067 --> 00:19:15,445 Guillermo Vilas is back in Mar del Plata since last night. 261 00:19:15,529 --> 00:19:17,156 CHANNEL 10 OF MAR DEL PLATA JANUARY 1970 262 00:19:17,239 --> 00:19:19,950 And, of course, he's already back at the Club Náutico, 263 00:19:20,033 --> 00:19:21,368 which is sort of his second home. 264 00:19:21,451 --> 00:19:24,454 Which was your most important achievement so far, 265 00:19:24,538 --> 00:19:26,248 the most satisfying one? 266 00:19:26,331 --> 00:19:29,293 Well, having won the Orange Bowl championship. 267 00:19:29,877 --> 00:19:31,420 Every year I've taken part, 268 00:19:31,503 --> 00:19:34,339 I've won the Orange Bowl, both doubles and singles. 269 00:19:34,423 --> 00:19:37,968 And that's the most important championship for a tennis player. 270 00:19:38,051 --> 00:19:39,261 Will you go to Punta del Este? 271 00:19:40,137 --> 00:19:43,599 I'll try to, but I'm too tired from my last trip, 272 00:19:43,682 --> 00:19:46,226 I haven't had some rest since… 273 00:19:46,310 --> 00:19:48,395 I haven't had a rest day since July, 274 00:19:48,478 --> 00:19:50,772 I've been playing every day, I traveled to Europe… 275 00:19:51,440 --> 00:19:54,318 It's quite tiring, I should stop for a while 276 00:19:54,401 --> 00:19:57,112 because this year will be even more intense than the previous one. 277 00:19:57,196 --> 00:19:59,990 I'll play the Davis Cup and many other tournaments. 278 00:20:00,073 --> 00:20:03,285 -And you're studying too. -Yes, this is my last year in high school, 279 00:20:03,368 --> 00:20:05,787 and I have to prepare for the university admission exams. 280 00:20:20,594 --> 00:20:27,559 JOURNALIST, THE NEW YORK TIMES 281 00:20:33,857 --> 00:20:38,153 Vilas's 1977 tour was extraordinary. 282 00:20:38,237 --> 00:20:42,115 That's why nobody paid any attention to his performance in other years. 283 00:20:43,283 --> 00:20:45,535 When analyzing 1975, 284 00:20:45,619 --> 00:20:50,624 I noticed that Jimmy Connors had been number one by a very small margin, 285 00:20:50,707 --> 00:20:55,420 his average was a little more than 0.19 higher than Vilas's. 286 00:20:55,504 --> 00:20:56,380 AVERAGE 287 00:20:56,463 --> 00:21:02,761 Connors's average was 42.72 against Vilas's 42.52. 288 00:21:03,303 --> 00:21:04,429 This difference was… 289 00:21:05,138 --> 00:21:10,644 so small that it made me focus only in Vilas's and Connors's points. 290 00:21:12,437 --> 00:21:19,403 JOURNALIST, THE TENNIS CHANNEL 291 00:21:27,369 --> 00:21:29,788 After many additions, subtractions and divisions, 292 00:21:29,871 --> 00:21:33,417 I realized that I was making a terrible mistake 293 00:21:33,500 --> 00:21:39,339 because taking only Vilas and Connors into account, as I had planned, 294 00:21:39,423 --> 00:21:43,677 and making that isolated comparison, was impracticable. 295 00:21:44,594 --> 00:21:50,183 I then understood I had to redo the rankings from their very first day, 296 00:21:50,267 --> 00:21:54,730 from August 1973 and forward. 297 00:21:55,355 --> 00:21:56,773 Truth be told, I was… 298 00:21:57,649 --> 00:22:02,321 absolutely demoralized, many of my calculations were of no use. 299 00:22:02,863 --> 00:22:06,158 I had to start from scratch in many areas. 300 00:22:07,284 --> 00:22:09,911 Our house was practically no longer a home. 301 00:22:09,995 --> 00:22:13,123 It was full of papers, books, and magazines. 302 00:22:13,206 --> 00:22:17,336 It turned literally into a warehouse full of evidence 303 00:22:17,419 --> 00:22:20,630 that forced us, for instance, not to have people over 304 00:22:20,714 --> 00:22:21,757 due to lack of space. 305 00:22:26,553 --> 00:22:32,351 This is the place where I spent hundreds of hours, day and night. 306 00:22:33,560 --> 00:22:35,103 I would go to sleep 307 00:22:35,187 --> 00:22:39,733 and sometimes wake up and write stuff down in a notebook, still in bed, 308 00:22:39,816 --> 00:22:44,404 and then I'd come back here to try and give shape to those ideas. 309 00:22:45,530 --> 00:22:47,991 Sometimes my children would come down, I'd see them, 310 00:22:48,075 --> 00:22:50,827 and they would tell me, "Why are you still up so late?" 311 00:22:50,911 --> 00:22:51,787 So there's that. 312 00:22:51,870 --> 00:22:55,832 Eduardo put Vilas's ATP ranking at the top of his priorities. 313 00:22:56,416 --> 00:22:59,544 I fought a lot with him and with myself. 314 00:23:00,253 --> 00:23:02,297 It was very hard, because I felt… 315 00:23:04,966 --> 00:23:06,510 that the most precious things to me, 316 00:23:06,593 --> 00:23:09,388 my marriage and my family, were in jeopardy. 317 00:23:09,471 --> 00:23:12,224 EDU, YOU'RE THE NUMBER ONE 318 00:23:12,307 --> 00:23:14,684 I kept doing every possible calculation, 319 00:23:14,768 --> 00:23:17,562 doing as much as I could with my math knowledge, 320 00:23:17,646 --> 00:23:21,483 until one day I just… I got sick and tired of it all. 321 00:23:21,566 --> 00:23:25,487 I tore everything into pieces and that was it. 322 00:23:25,570 --> 00:23:27,531 All that work… 323 00:23:28,323 --> 00:23:33,161 So many hours and sheets of paper that were of absolutely no use. 324 00:23:52,055 --> 00:23:54,433 "You'll be whatever you have to be or you'll be nothing." 325 00:24:00,522 --> 00:24:03,442 That kind of thought was very popular at that time. 326 00:24:03,525 --> 00:24:06,528 According to those new values, the world was wrong. And it was. 327 00:24:12,951 --> 00:24:17,080 After the end of the war, we were dancing to Glenn Miller. 328 00:24:17,789 --> 00:24:19,666 Then Elvis came up, 329 00:24:20,500 --> 00:24:22,669 with a completely different music. 330 00:24:23,378 --> 00:24:25,714 And I had my own Elvis, Flaco Spinetta. 331 00:24:25,797 --> 00:24:28,675 I went to one of his concerts. There were many people waiting, 332 00:24:28,758 --> 00:24:29,801 everyone had long hair. 333 00:24:29,885 --> 00:24:33,346 Flaco Spinetta went on stage, followed by David Lebón, dressed in women's clothes. 334 00:24:33,430 --> 00:24:38,101 Just that, by Mar del Plata standards, was something astonishing. 335 00:24:42,564 --> 00:24:44,191 That concert blew my mind. 336 00:24:46,693 --> 00:24:50,280 The hippie movement emerged, 337 00:24:50,363 --> 00:24:54,826 and I liked its ideology of liberation, of letting yourself loose… 338 00:24:56,661 --> 00:25:00,707 of seeing that life is not just about studying and working, 339 00:25:00,790 --> 00:25:02,417 and doing everything fathers did. 340 00:25:02,501 --> 00:25:04,252 It was against getting chained  to all that. 341 00:25:04,336 --> 00:25:06,671 It was all about following your passion. 342 00:25:06,755 --> 00:25:09,966 And, sometimes, passions give you lots of freedom 343 00:25:10,759 --> 00:25:11,801 and little money. 344 00:25:13,970 --> 00:25:15,722 I remember when Woodstock took place. 345 00:25:16,848 --> 00:25:19,351 At that moment, the world changed. 346 00:25:19,935 --> 00:25:24,105 My passions grew even stronger because I saw that was the only choice. 347 00:25:26,983 --> 00:25:28,443 DAVIS: KOCH AND VILAS THE FIRST MATCH 348 00:25:31,780 --> 00:25:33,657 I went to Houston to play. 349 00:25:33,740 --> 00:25:37,369 I entered a record store and asked, "Man, I come from Argentina." 350 00:25:37,452 --> 00:25:39,412 "Which progressive music records do you have?" 351 00:25:39,496 --> 00:25:41,831 "Here," he said. 352 00:25:43,625 --> 00:25:44,960 It was Hendrix. 353 00:25:45,794 --> 00:25:49,130 I listened to Hendrix from Houston to Miami, 354 00:25:49,214 --> 00:25:50,799 and then to Buenos Aires, nonstop. 355 00:25:51,716 --> 00:25:53,885 I was completely blown away. 356 00:25:56,680 --> 00:25:59,474 GRADUATION IN PARIS VILAS HAD AN EXCEPTIONAL PERFORMANCE 357 00:26:01,101 --> 00:26:03,186 In Argentina, sport fans 358 00:26:03,270 --> 00:26:07,190 are becoming familiar with terms that, until now, were almost unheard: 359 00:26:07,274 --> 00:26:10,402 passing shot, drive, backhand, Grand Slam, topspin, 360 00:26:10,485 --> 00:26:15,240 all thanks to our rising star in the tennis world, Guillermo Vilas. 361 00:26:15,907 --> 00:26:17,701 ARGENTINE OPEN 362 00:26:17,784 --> 00:26:22,414 We're witnessing the amazing arrival of the new icon in world tennis. 363 00:26:22,497 --> 00:26:23,873 How high will he go? 364 00:26:23,957 --> 00:26:26,710 Will he play the next Masters in Melbourne? 365 00:26:26,793 --> 00:26:29,671 Vilas is popularizing tennis across Argentina. 366 00:26:41,099 --> 00:26:44,269 Guillermo has evolved as I expected. 367 00:26:44,352 --> 00:26:46,396 When we arrived in Melbourne, he showed 368 00:26:46,479 --> 00:26:49,316 he had recovered from the exhaustion he'd been feeling in Buenos Aires. 369 00:26:49,399 --> 00:26:51,359 VOICE OF JUAN CARLOS BELFONTE TRAINER AND ADVISER 370 00:27:03,496 --> 00:27:07,000 My coach set up a weird training session, which I had never done before. 371 00:27:09,294 --> 00:27:11,588 I'd wake up at 4:00 a.m. 372 00:27:11,671 --> 00:27:14,049 and he'd make me exercise on an incline. 373 00:27:14,132 --> 00:27:19,763 He included other unique exercises, he prepared a mixed routine for me. 374 00:27:19,846 --> 00:27:24,267 To be honest, it was quite bizarre, but I was at my best. 375 00:27:27,062 --> 00:27:29,648 Năstase ruled at the Masters Cup, 376 00:27:29,731 --> 00:27:34,027 but I was applying the techniques my trainer had taught me. 377 00:27:34,110 --> 00:27:35,278 I was on automatic mode. 378 00:27:47,457 --> 00:27:48,333 And I grew tired. 379 00:27:52,921 --> 00:27:58,468 At some point, I started to apply the techniques a bit more anarchically. 380 00:28:05,266 --> 00:28:07,477 I made all the right decisions. 381 00:28:20,949 --> 00:28:26,329 Guillermo Vilas has won the 1974 Masters. 382 00:28:26,413 --> 00:28:29,416 He defeated Romanian Ilie Năstase, 383 00:28:29,499 --> 00:28:33,128 who has been the winner of the tournament for the last three years. 384 00:28:53,356 --> 00:28:56,609 The most difficult part was rationalizing what happened. 385 00:28:56,693 --> 00:28:57,902 It took me three years. 386 00:28:58,820 --> 00:29:04,200 Everything in life has its own system, mechanics and repetitions. 387 00:29:04,284 --> 00:29:07,245 Sometimes those repetitions are so apart 388 00:29:07,328 --> 00:29:08,997 that it's hard to find a pattern. 389 00:29:09,789 --> 00:29:13,334 Until I found it. When I did, the result was that extraordinary 1977. 390 00:29:13,418 --> 00:29:15,044 I spent three years studying. 391 00:29:20,216 --> 00:29:22,969 I was totally devastated, 392 00:29:23,052 --> 00:29:27,432 so my patient wife embarked on a crusade 393 00:29:27,515 --> 00:29:30,560 to find a brilliant mathematician, 394 00:29:30,643 --> 00:29:34,189 who was also knowledgeable in the history of tennis. 395 00:29:37,609 --> 00:29:42,113 I started wondering where I could find people who were absolutely nuts 396 00:29:42,197 --> 00:29:45,575 and obsessed with such a specific topic as it is the ATP ranking. 397 00:29:45,658 --> 00:29:47,410 Even more specifically, the old ATP ranking, 398 00:29:47,494 --> 00:29:50,622 a ranking that got lost in time. 399 00:29:51,372 --> 00:29:56,211 I thought, "Okay, if Eduardo already looked for books, newspaper archives, 400 00:29:56,294 --> 00:29:58,046 tournament directors, what do we have left?" 401 00:29:58,129 --> 00:29:59,005 "Fans, of course." 402 00:29:59,088 --> 00:30:00,131 CAREFUL 403 00:30:00,215 --> 00:30:02,550 AVERAGE - MONDAY HE HAD 886 404 00:30:02,634 --> 00:30:06,471 I started searching for people talking 405 00:30:06,554 --> 00:30:09,766 about the ATP ranking on international blogs. 406 00:30:10,683 --> 00:30:15,271 I felt that those people were special, they were really obsessed, 407 00:30:15,355 --> 00:30:17,816 because nobody pays you to write on a blog. 408 00:30:18,733 --> 00:30:22,737 At some point, I entered a forum and I found a Slovak man. 409 00:30:22,821 --> 00:30:24,364 I asked him some questions, 410 00:30:24,447 --> 00:30:29,327 and I told Eduardo, "Look, I found a guy who's quite similar to you." 411 00:30:31,538 --> 00:30:35,500 She found a Slovak man who didn't take on the challenge, 412 00:30:35,583 --> 00:30:39,796 but he recommended another man, a Romanian named Marian Ciulpan. 413 00:31:04,362 --> 00:31:09,617 An Argentinian was about to work with a Romanian to study Vilas's ranking. 414 00:31:09,701 --> 00:31:13,496 And Vilas, an Argentinian, had achieved his victories 415 00:31:13,580 --> 00:31:17,250 thanks to Felipe Locícero, of course, but also to a Romanian, Ion Ţiriac. 416 00:31:40,064 --> 00:31:42,775 I sent him different sets of data, 417 00:31:42,859 --> 00:31:45,194 different tournament results. 418 00:31:45,278 --> 00:31:48,489 If we consider the huge amount of information to analyze… 419 00:31:49,574 --> 00:31:51,367 it was quite an ambitious goal. 420 00:32:46,673 --> 00:32:47,882 Does anyone know? 421 00:32:49,884 --> 00:32:52,637 Borg, Panatta, please go to the main court. 422 00:32:52,720 --> 00:32:54,681 -Borg, Panatta. -Not Panatta, Vilas! 423 00:32:56,057 --> 00:32:57,934 Borg, Vilas, please go to the main court. 424 00:32:58,017 --> 00:32:58,935 Thanks. 425 00:32:59,018 --> 00:33:01,437 Guillermo Vilas, Argentina. 426 00:33:18,621 --> 00:33:20,915 I was really nervous at that tournament 427 00:33:21,624 --> 00:33:23,334 because I had beaten him the previous time, 428 00:33:23,418 --> 00:33:25,128 because I had won the Masters Cup… 429 00:33:27,130 --> 00:33:29,507 because I knew I had a good chance of beating him, 430 00:33:29,590 --> 00:33:33,344 and, as I said before, because I was just a player, not a great player. 431 00:34:01,664 --> 00:34:03,750 APARTMENT NUMBER 46 OCTOBER 28TH 432 00:34:03,833 --> 00:34:07,462 I was close friends with Borg. We traveled together all the time. 433 00:34:07,545 --> 00:34:11,966 One day, I met him before entering the hotel and he said, 434 00:34:12,050 --> 00:34:14,093 "May I ask you something?" 435 00:34:14,886 --> 00:34:18,890 "Your forehand stinks, 436 00:34:19,515 --> 00:34:22,560 and my backhand is quite shitty." 437 00:34:22,643 --> 00:34:24,645 So, we exchanged techniques. 438 00:34:51,047 --> 00:34:53,091 We played together. I played doubles with Borg. 439 00:34:53,174 --> 00:34:55,927 I made bets with Borg, 440 00:34:56,552 --> 00:34:59,597 we bet on who would make a rival drop their racket, 441 00:34:59,680 --> 00:35:02,642 which one of us would make them drop more rackets. 442 00:35:02,725 --> 00:35:05,103 And we would aim at their chests 443 00:35:05,186 --> 00:35:08,231 because, back then, no one was familiarized with the concept of topspin. 444 00:36:10,084 --> 00:36:12,378 SYDNEY, AUSTRALIA 445 00:36:36,527 --> 00:36:39,614 With Ciulpan, calculations became much more agile. 446 00:36:39,697 --> 00:36:45,745 Between August 1973 and December 1978, 447 00:36:45,828 --> 00:36:47,997 according to the ATP database, 448 00:36:48,080 --> 00:36:52,376 128 official rankings were published, 449 00:36:52,460 --> 00:36:56,214 out of the 280 possible ones, given the amount of weeks in that interval. 450 00:36:56,297 --> 00:36:59,508 So, following that official criterion, 451 00:36:59,592 --> 00:37:04,263 the other 152 weeks shouldn't be granted to anyone. 452 00:37:04,347 --> 00:37:05,806 But that's not what happened. 453 00:37:08,726 --> 00:37:11,979 In 1975, the 13 weeks with published rankings 454 00:37:12,063 --> 00:37:14,357 were granted to Jimmy Connors… 455 00:37:16,317 --> 00:37:19,654 and so were the 39 weeks with no published rankings. 456 00:37:21,113 --> 00:37:24,200 They granted him the full year, 52 weeks, 457 00:37:24,283 --> 00:37:27,995 without having properly calculated or confirmed any of them. 458 00:38:30,558 --> 00:38:31,892 CHAMPION 459 00:38:31,976 --> 00:38:35,813 Vilas knew he had played very well in 1975. 460 00:38:35,896 --> 00:38:37,231 CHAMPION 461 00:38:37,315 --> 00:38:38,399 CHAMPION 462 00:38:38,482 --> 00:38:44,030 After Wimbledon, he won more than 30 matches in a row. 463 00:38:44,113 --> 00:38:48,117 He felt he was very close to Connors's average. 464 00:38:50,036 --> 00:38:51,746 SEMIFINALS 465 00:38:51,829 --> 00:38:54,498 For Vilas's averages, 466 00:38:54,582 --> 00:38:58,461 his consistent performance during several periods of that season 467 00:38:58,544 --> 00:39:00,755 was crucial. 468 00:39:00,838 --> 00:39:02,256 According to the ATP, 469 00:39:02,340 --> 00:39:05,384 Connors became number one by a very slim margin, 470 00:39:05,468 --> 00:39:10,431 virtually nothing, just 0.198 above Vilas's average. 471 00:39:10,514 --> 00:39:13,809 Then Vilas filed his first complaints before the ATP. 472 00:39:13,893 --> 00:39:18,189 Almost every week, he'd ask the people in charge of the list 473 00:39:18,272 --> 00:39:21,525 if he had gone up in the ranking. 474 00:39:21,609 --> 00:39:23,527 The answer was always the same: 475 00:39:23,611 --> 00:39:26,405 "No, Willy." "No, Willy, you're still number two." 476 00:39:26,489 --> 00:39:30,409 That was the only answer he ever got, he never made it to number one, 477 00:39:30,493 --> 00:39:32,536 even when he was winning every week. 478 00:39:35,748 --> 00:39:37,666 I knew I had an advantage. 479 00:39:38,292 --> 00:39:41,921 How could it be? After so much time, how come… 480 00:39:42,546 --> 00:39:44,882 I'd never reached number one… 481 00:39:45,633 --> 00:39:46,967 not even for a single day? 482 00:40:19,750 --> 00:40:21,460 CONNORS - POINTS - AVERAGE 483 00:40:21,544 --> 00:40:25,214 15TH SEPTEMBER, 1975 22ND SEPTEMBER, 1975 484 00:40:25,297 --> 00:40:27,091 SPANISH MANUEL ORANTES BEAT THE ARGENTINE IDOL 485 00:40:27,174 --> 00:40:29,677 Although Vilas suffered an upset 486 00:40:29,760 --> 00:40:35,599 at the 1975 US Open semifinals in Forest Hills 487 00:40:35,683 --> 00:40:37,643 against Spanish Manuel Orantes, 488 00:40:37,726 --> 00:40:43,941 that performance propelled him to take the next step in his career. 489 00:40:58,247 --> 00:41:04,670 According to our research, from Monday, September 22nd, 1975, 490 00:41:04,753 --> 00:41:09,675 Guillermo Vilas was the real world number one for the first time in his life. 491 00:41:09,758 --> 00:41:10,676 AVERAGES 492 00:41:33,491 --> 00:41:35,868 That was when he took a leap forward, 493 00:41:35,951 --> 00:41:38,662 which lasted for five more weeks, 494 00:41:39,330 --> 00:41:41,665 up to 27th October, 1975, 495 00:41:41,749 --> 00:41:44,293 when Connors became number one again. 496 00:41:46,086 --> 00:41:47,838 Connors ranked number one for ten more weeks, 497 00:41:47,922 --> 00:41:49,882 and Vilas got it for two more, 498 00:41:49,965 --> 00:41:54,345 those starting on 5th and 12th January, 1976. 499 00:41:54,428 --> 00:41:58,474 That sums up his seven weeks at number one. 500 00:42:00,059 --> 00:42:02,686 Jimmy Connors earned every one of his weeks as number one, 501 00:42:03,270 --> 00:42:05,147 our research doesn't contest that. 502 00:42:05,731 --> 00:42:09,735 He and Vilas are involuntary actors in the official version of this story. 503 00:42:10,361 --> 00:42:13,656 Neither of them tilted the balance in their favor or against it. 504 00:42:16,867 --> 00:42:20,246 Ţiriac, is Guillermo Vilas changing his playing style? 505 00:42:20,329 --> 00:42:23,999 I think Guillermo should change his style, 506 00:42:24,083 --> 00:42:25,501 he should be more… 507 00:42:26,168 --> 00:42:30,839 more aggressive, go to the net more often, hit more volley shots. 508 00:42:30,923 --> 00:42:32,925 I think he is on the right path. 509 00:42:33,008 --> 00:42:35,636 This is a complicated transition period, 510 00:42:35,719 --> 00:42:40,099 but it's his best chance to keep playing at a high level. 511 00:42:40,182 --> 00:42:42,101 Let's hope for good luck and success. 512 00:42:42,184 --> 00:42:46,480 In any case, we'll thank you for your work and your help 513 00:42:46,564 --> 00:42:48,566 in making Guillermo the world number one in tennis. 514 00:42:48,649 --> 00:42:49,984 -That's what we all want. -Thanks. 515 00:42:54,154 --> 00:42:56,115 Ţiriac had approached me a couple of times. 516 00:42:57,032 --> 00:43:00,911 I had always played very well with him, so I thought, "Let's try it for a month." 517 00:43:02,788 --> 00:43:05,791 After a month training with him, I won three tournaments in a row. 518 00:43:09,545 --> 00:43:10,796 Then I called him and told him, 519 00:43:10,879 --> 00:43:12,965 "I want to hire you, how much do you charge?" 520 00:43:13,048 --> 00:43:14,508 He asked me, "Why?" 521 00:43:14,592 --> 00:43:16,552 And I replied, "I hit my ceiling." 522 00:43:16,635 --> 00:43:19,138 "But you already won this and that…" 523 00:43:19,221 --> 00:43:22,600 "I did win those, but it would be easier with you." 524 00:43:29,189 --> 00:43:34,445 VILAS'S COACH 525 00:43:35,487 --> 00:43:37,323 One day, Ţiriac asked me, 526 00:43:37,406 --> 00:43:42,453 "How does it feel to be before the best coach in the world?" 527 00:43:42,536 --> 00:43:45,247 And I replied, "You know very well 528 00:43:45,331 --> 00:43:50,794 that you're before a player who can hit any shot you ask for." 529 00:43:50,878 --> 00:43:52,796 With my technique, I can hit any shot, 530 00:43:52,880 --> 00:43:55,924 I can play however you like, I can play on any surface, 531 00:43:56,008 --> 00:44:00,929 I can give spin to any shot in any situation 532 00:44:01,013 --> 00:44:03,307 without hurting myself, and I can do it for hours. 533 00:44:03,390 --> 00:44:04,767 In fact, the first test he gave me 534 00:44:04,892 --> 00:44:07,519 was to see how many hours I could play without getting tired. 535 00:44:07,603 --> 00:44:09,438 After eight hours, he stopped. 536 00:44:11,482 --> 00:44:13,901 I told him I could go on, but he said it was enough. 537 00:44:33,045 --> 00:44:36,256 Immediately after that, I made it to the finals in Australia. 538 00:45:12,418 --> 00:45:13,544 I lost against Tanner. 539 00:45:25,180 --> 00:45:27,641 I started playing every tournament, and I was doing awful. 540 00:45:27,725 --> 00:45:30,018 NICE DEFEAT IN FINAL 541 00:45:31,103 --> 00:45:33,063 MONTE CARLO SEMIFINALS DEFEAT 542 00:45:34,106 --> 00:45:35,315 HAMBURG QUARTER FINALS DEFEAT 543 00:45:35,399 --> 00:45:38,736 Sometimes you need to hit rock bottom… 544 00:45:38,819 --> 00:45:40,028 ROME SECOND ROUND DEFEAT 545 00:45:40,112 --> 00:45:41,864 …so anything going up can lift you with it. 546 00:45:44,324 --> 00:45:47,161 Then I traveled to Hawaii. 547 00:45:49,621 --> 00:45:52,249 I had always wanted to go there alone. 548 00:45:53,041 --> 00:45:59,173 HAWAII, USA 549 00:46:02,926 --> 00:46:06,847 I remember I went to the desert. I started running and got up a mountain. 550 00:46:06,930 --> 00:46:08,223 I watched the sunset. 551 00:46:08,307 --> 00:46:10,434 And after that, I turned 552 00:46:10,517 --> 00:46:15,063 and, of course, the light disappeared on that side of the mountain. 553 00:46:15,731 --> 00:46:18,859 It was dark, there were coyotes, 554 00:46:19,651 --> 00:46:23,155 you could hear howls all around… I was really scared. 555 00:46:26,909 --> 00:46:31,455 So… I stayed there for ten days, and then Ţiriac came to see me. 556 00:46:32,289 --> 00:46:35,542 When he saw I was so down, he told me, "I'm in charge now." 557 00:46:36,627 --> 00:46:37,836 "This will be hard." 558 00:46:52,351 --> 00:46:55,729 He started managing everything related to my training, 559 00:46:55,813 --> 00:46:58,607 even my schedule. I didn't have to think about anything. 560 00:46:59,441 --> 00:47:01,568 He adjusted my routine, and he made me stop writing. 561 00:47:01,652 --> 00:47:07,324 At the time, I used to write poetry, watch movies and read lots of books. 562 00:47:07,407 --> 00:47:11,370 "No, you must stop with all that." He started shaping me like clay. 563 00:47:13,413 --> 00:47:14,790 I did everything he said. 564 00:47:15,499 --> 00:47:17,334 And it worked. It worked perfectly. 565 00:47:18,710 --> 00:47:22,297 He put me on a very strict diet. I was starving. 566 00:47:22,881 --> 00:47:24,758 I was so hungry I dreamed of food. 567 00:47:36,854 --> 00:47:41,900 DECEMBER 2013 568 00:47:41,984 --> 00:47:43,402 Although it's hard to believe, 569 00:47:44,027 --> 00:47:47,239 Vilas was the last to know about our research. 570 00:47:47,906 --> 00:47:51,285 I had been searching for the truth for six years, 571 00:47:51,368 --> 00:47:54,913 and once I had a solid amount of statistical data, 572 00:47:54,997 --> 00:47:56,790 I decided to inform Vilas. 573 00:47:57,749 --> 00:48:00,085 BUENOS AIRES, DECEMBER 26TH, 2013 574 00:48:00,168 --> 00:48:04,965 "Here, these are the first good news about your ATP ranking," I said. 575 00:48:05,048 --> 00:48:10,429 He looked at them with suspicion, run his left fingers through his hair, 576 00:48:10,512 --> 00:48:13,015 then looked at me, asked for another cup of coffee. 577 00:48:13,098 --> 00:48:15,517 He kept talking about the weather, the heat… 578 00:48:16,184 --> 00:48:17,978 He didn't react at all. 579 00:48:18,687 --> 00:48:21,607 VILAS PHONED PUPPO 48 HOURS LATER 580 00:48:29,823 --> 00:48:32,492 "I'm sorry," he told me, "I was a bit cold, 581 00:48:32,576 --> 00:48:36,997 but I got so emotional, so many things ran through my head." 582 00:48:37,080 --> 00:48:41,209 "It was the third time that I felt something so strong related to tennis." 583 00:48:41,752 --> 00:48:44,880 "The first time was when I won the Masters Cup, when I was a nobody." 584 00:48:44,963 --> 00:48:48,050 "The second one, when I won my second Australia Open, 585 00:48:48,133 --> 00:48:51,303 because my father was there and I saw him cry for the first time." 586 00:48:51,386 --> 00:48:53,597 "This is the third time." 587 00:48:57,809 --> 00:48:59,311 His last sentence 588 00:48:59,895 --> 00:49:02,814 hit me even harder. 589 00:49:02,898 --> 00:49:09,279 He said, "You have no idea how much these pages mean to me." 590 00:49:12,366 --> 00:49:16,703 It was my first positive experience with Vilas in relation to the research, 591 00:49:16,787 --> 00:49:20,415 but it also scared me a bit 592 00:49:21,124 --> 00:49:22,668 because approaching him could be… 593 00:49:23,585 --> 00:49:24,920 dangerous 594 00:49:25,003 --> 00:49:27,881 if I didn't get good results. 595 00:49:27,965 --> 00:49:31,593 Vilas hadn't asked me to get him the number one ranking. 596 00:49:31,677 --> 00:49:33,470 I was involving him in this fight… 597 00:49:34,846 --> 00:49:38,976 which had a different path than his. 598 00:49:39,059 --> 00:49:41,645 Mine was a lot more aggressive. 599 00:49:42,396 --> 00:49:45,315 I regretted having given him that envelope. 600 00:49:52,489 --> 00:49:55,742 PARIS, FRANCE 601 00:50:26,273 --> 00:50:28,859 I had played the Roland-Garros final before. 602 00:50:28,942 --> 00:50:35,073 At the time, I had won about 40 or 35 tournaments. 603 00:50:36,199 --> 00:50:37,659 I wasn't a rookie. 604 00:50:37,743 --> 00:50:42,372 And Ţiriac realized that the key to playing that final 605 00:50:42,456 --> 00:50:43,915 was doubling the training. 606 00:51:06,271 --> 00:51:08,356 CLUB MEMBERS 607 00:51:08,440 --> 00:51:13,862 Here's where Vilas trained in 1977, La Faisanderie. 608 00:51:14,863 --> 00:51:18,784 He spent May and June, 1977 training here because it was a very quiet place, 609 00:51:18,867 --> 00:51:22,079 where Vilas was isolated from almost everything. 610 00:51:23,413 --> 00:51:25,248 So they would meet up here. 611 00:51:33,381 --> 00:51:35,759 Vilas would sleep under the trees here. 612 00:51:37,761 --> 00:51:39,763 It's a very beautiful place. 613 00:51:48,105 --> 00:51:50,065 It used to be a pheasant hunting ground. 614 00:51:51,691 --> 00:51:53,819 It's a bit distant from downtown Paris, 615 00:51:55,028 --> 00:51:57,072 but it's a beautiful place. 616 00:52:06,248 --> 00:52:08,458 Ţiriac handled everything, and I obeyed him. 617 00:52:11,169 --> 00:52:14,589 I realized that every time I'd try to intervene, I'd complicate things. 618 00:52:16,716 --> 00:52:18,927 I always followed the schedule he planned, 619 00:52:19,678 --> 00:52:21,263 I did everything he told me to. 620 00:52:21,346 --> 00:52:26,101 I trained and stuck to my routine, repeating always the same. 621 00:52:37,571 --> 00:52:39,614 I wouldn't get involved in anything. 622 00:52:46,538 --> 00:52:50,792 I just wrote in my diary every day in order to relax. 623 00:52:51,751 --> 00:52:53,753 I was very anxious, I couldn't sleep at night. 624 00:52:53,837 --> 00:52:57,090 PERSONAL INFORMATION 625 00:52:57,174 --> 00:52:59,676 I'M THE BEST PARIS, MAY, 1977 626 00:52:59,759 --> 00:53:02,053 I HAVE NO DOUBTS ABOUT IT, BUT I'LL HAVE TO PROVE IT 627 00:53:02,137 --> 00:53:04,264 AND I WILL PROVE IT BIG TIME 628 00:53:04,347 --> 00:53:08,226 THIS TROPHY WILL BE MINE AND I'LL PROVE IT BIG TIME 629 00:54:28,598 --> 00:54:32,227 COLGATE INTERNATIONAL SERIES 630 00:55:07,053 --> 00:55:08,930 I was too focused on the other match. 631 00:55:09,014 --> 00:55:11,891 I only realized it was over when the umpire said so. 632 00:55:17,397 --> 00:55:19,733 I knew I was playing the match point, 633 00:55:19,816 --> 00:55:23,153 but my instinct told me one point ended and another one started. 634 00:55:23,236 --> 00:55:25,947 That's why I didn't raise my arms. 635 00:55:26,573 --> 00:55:28,491 And I turned to Ţiriac. 636 00:55:35,332 --> 00:55:37,959 Deep down, you play automatically. 637 00:55:38,543 --> 00:55:41,463 If you take a shark out of the water it will still bite the air. 638 00:55:41,546 --> 00:55:43,673 It's out of the water, there's nothing there. 639 00:55:43,757 --> 00:55:46,092 What is it trying to bite? It just does, just in case. 640 00:55:46,760 --> 00:55:49,179 And I was like that shark. 641 00:55:54,142 --> 00:55:58,229 DECEMBER 4TH, 2014 642 00:55:59,439 --> 00:56:01,358 The starting point of this story 643 00:56:01,441 --> 00:56:04,778 was Thursday, December 4th, 2014. 644 00:56:04,861 --> 00:56:11,117 I clearly remember the time, it was 2:56 p.m., Buenos Aires time, 645 00:56:11,201 --> 00:56:15,955 or 12:56 p.m., according to the destination time, 646 00:56:16,039 --> 00:56:18,458 Ponte Vedra Beach, in the United States. 647 00:56:19,417 --> 00:56:25,548 That was the exact moment when I sent the whole arsenal of documents 648 00:56:25,632 --> 00:56:28,593 to the ATP Chairman directly. 649 00:56:28,676 --> 00:56:32,097 That e-mail included a link and a password 650 00:56:32,180 --> 00:56:39,145 so he could open the 1232 encrypted files online, 651 00:56:39,229 --> 00:56:45,151 plus the 1119 pages of the research itself. 652 00:56:52,242 --> 00:56:56,871 JOURNALIST, ESPN TENNIS 653 00:57:02,252 --> 00:57:06,005 Our research guaranteed that every doubt, 654 00:57:06,089 --> 00:57:10,510 every technical shortage, and the ATP statistics 655 00:57:10,593 --> 00:57:16,808 were confronted with real, concrete evidence scanned from different sources. 656 00:57:39,956 --> 00:57:41,916 I felt lonely, although I love being alone. 657 00:57:42,000 --> 00:57:43,585 I had so much fun! 658 00:57:46,254 --> 00:57:51,509 After a match, I'd go to my room, order room service, eat and fall asleep. 659 00:57:52,177 --> 00:57:54,053 I had no energy left. 660 00:57:57,515 --> 00:58:00,935 My sleeping schedule changed, and when you're exhausted, 661 00:58:01,561 --> 00:58:06,024 you can't be with other people, and nevertheless you still think a lot. 662 00:58:08,485 --> 00:58:13,281 You can have the most beautiful and free ideas you can think of. 663 00:58:13,364 --> 00:58:15,283 My fondest memories happened at that time. 664 00:58:16,242 --> 00:58:19,287 I enjoyed the simple things in life, like ice cream. 665 00:58:22,373 --> 00:58:25,210 When you're tired, you prefer sedentary activities. 666 00:58:26,127 --> 00:58:27,170 I mean, 667 00:58:27,253 --> 00:58:31,466 you want your bed to be cool, you want to turn on the air conditioner. 668 00:58:31,549 --> 00:58:34,385 They're small, simple things. 669 00:58:34,469 --> 00:58:38,306 But those are the things that can enliven that essential stage in your life. 670 00:58:42,060 --> 00:58:45,063 THIRD ROUND 671 00:58:46,272 --> 00:58:49,275 CHAMPION 672 00:58:50,026 --> 00:58:52,278 CHAMPION 673 00:58:52,946 --> 00:58:55,240 CHAMPION 674 00:58:59,410 --> 00:59:00,286 I arrived at Gstaad 675 00:59:00,995 --> 00:59:02,539 and Thomaz Koch told me, 676 00:59:02,622 --> 00:59:05,458 "You have to come tomorrow to see Krishnamurti, 677 00:59:05,542 --> 00:59:06,876 he's a Hindu philosopher." 678 00:59:07,710 --> 00:59:08,753 It was raining, so I went. 679 00:59:15,677 --> 00:59:22,350 VOICE OF JIDDU KRISHNAMURTI PHILOSOPHER 680 00:59:32,860 --> 00:59:36,281 That experience blew me away. 681 00:59:38,700 --> 00:59:40,952 Suddenly, all that joy I felt had… 682 00:59:41,786 --> 00:59:44,414 some serenity attached to it. 683 00:59:44,497 --> 00:59:50,962 There were very important things that depended on harmony, not on anxiety. 684 00:59:51,713 --> 00:59:53,256 That realization changed my life. 685 00:59:59,554 --> 01:00:01,306 We waited for an answer from the ATP. 686 01:00:01,389 --> 01:00:04,684 It came two months later, and it was negative. 687 01:00:14,777 --> 01:00:16,279 According to the Board of Directors, 688 01:00:16,362 --> 01:00:20,908 they didn't have the full data from the '70s, 689 01:00:20,992 --> 01:00:25,872 and therefore couldn't find the reason for the mistakes we'd found. 690 01:00:36,132 --> 01:00:42,096 That rejection lead us to ask Vilas himself to join our task force. 691 01:00:43,431 --> 01:00:46,684 Vilas then sent a e-mail to Chairman Kermode personally… 692 01:00:46,768 --> 01:00:47,935 ATP CHAIRMAN 2013-2019 693 01:00:48,019 --> 01:00:49,479 …telling him, among other things, 694 01:00:49,562 --> 01:00:53,608 that he was certain that Kermode would understand 695 01:00:53,691 --> 01:00:57,612 the very difficult and unfair position the ATP had put him in, 696 01:00:57,695 --> 01:01:03,284 and that he felt, as a founding member of the ATP, 697 01:01:03,368 --> 01:01:06,079 that he was free to take legal actions. 698 01:01:06,704 --> 01:01:10,375 Kermode answered him that same day, he was quick. 699 01:01:10,458 --> 01:01:13,670 But he maintained the same posture we already knew. 700 01:01:13,753 --> 01:01:19,300 Vilas didn't receive a more solid answer. 701 01:01:20,593 --> 01:01:22,679 NEW YORK, USA JULY 1977 702 01:01:22,762 --> 01:01:26,516 Today I'm resuming this recording I started some time ago, 703 01:01:27,266 --> 01:01:28,726 four days ago. 704 01:01:30,228 --> 01:01:32,313 Recording my thoughts on tape is hard. 705 01:01:32,397 --> 01:01:34,649 MESSAGE FROM VILAS TO HIS FRIENDS CHACHO, ARTURO AND FLACO 706 01:01:34,732 --> 01:01:36,651 It seems there are no feelings involved. 707 01:01:37,527 --> 01:01:39,320 Everything here is going fine. 708 01:01:40,405 --> 01:01:42,573 I feel quite nostalgic. I miss you terribly. 709 01:01:43,950 --> 01:01:45,535 But I feel quite close to you all. 710 01:01:45,618 --> 01:01:48,413 I look forward to going back to Argentina so I can be with you, 711 01:01:49,205 --> 01:01:52,041 so I can share things with you. 712 01:01:52,125 --> 01:01:54,544 I plan to play very well in the upcoming tournaments, 713 01:01:54,627 --> 01:01:56,421 I'll be in great shape. 714 01:01:57,964 --> 01:01:59,132 I'll win. 715 01:01:59,215 --> 01:02:00,174 That's my wish. 716 01:02:23,865 --> 01:02:27,869 Outside the tennis world, Vilas was very perceptive. 717 01:02:27,952 --> 01:02:30,580 I remember he told me many times 718 01:02:30,663 --> 01:02:34,208 that, when he arrived in New York in 1977, 719 01:02:34,292 --> 01:02:36,836 he felt its atmosphere was very strange. 720 01:02:36,919 --> 01:02:40,923 There were looting, fires, a financial crisis, 721 01:02:41,007 --> 01:02:43,551 and a terrible heatwave. 722 01:02:43,634 --> 01:02:46,387 On top of that, the Son of Sam case was ongoing, 723 01:02:46,471 --> 01:02:50,516 he was caught just before the US Open, in Forest Hills. 724 01:03:06,365 --> 01:03:09,076 The atmosphere was stifling in every sense of the word, 725 01:03:09,160 --> 01:03:10,953 and Vilas noticed it. 726 01:03:19,420 --> 01:03:21,172 I was worried because I was very tired. 727 01:03:21,255 --> 01:03:23,299 I was on a winning streak. 728 01:03:23,382 --> 01:03:24,967 I had won in Kitzbühel, 729 01:03:25,051 --> 01:03:27,720 Washington, Louisville, 730 01:03:27,804 --> 01:03:29,972 Columbus, Ohio, 731 01:03:30,056 --> 01:03:33,768 South Orange, Westchester. 732 01:03:33,851 --> 01:03:35,394 I won all those in a row. 733 01:03:35,478 --> 01:03:37,104 And there I was, at the US Open. 734 01:04:16,769 --> 01:04:18,646 I entered the court soaked in sweat. 735 01:04:26,988 --> 01:04:29,365 Ţiriac had one tactic, and I had a different one. 736 01:04:29,448 --> 01:04:33,077 I started using mine, but it didn't work immediately. 737 01:04:47,675 --> 01:04:51,470 He had won four or five extraordinary points, 738 01:04:51,554 --> 01:04:53,681 he was hitting amazing volleys. 739 01:04:54,557 --> 01:04:56,893 At some point, I saw the ball coming 740 01:04:56,976 --> 01:05:00,813 and I ran towards the open area, but there was nothing there anymore. 741 01:05:23,961 --> 01:05:26,547 The hardest part of winning is not beating the opponent, 742 01:05:26,631 --> 01:05:28,591 but convincing him he'll lose. 743 01:05:37,016 --> 01:05:40,394 We're waiting for the decision, there's some doubt. 744 01:05:42,730 --> 01:05:46,150 Vilas has won! 745 01:05:46,233 --> 01:05:49,654 Vilas is the champion in Forest Hills! Right now, the Argentinian is surrounded 746 01:05:49,737 --> 01:05:53,616 by a huge crowd of photographers and spectators, it's quite chaotic. 747 01:05:53,699 --> 01:05:55,534 Vilas is the champion of the US Open! 748 01:05:55,618 --> 01:05:57,453 He's the world number one! 749 01:05:59,288 --> 01:06:02,041 For the first time in the history of the US Open final, 750 01:06:02,124 --> 01:06:03,417 and of tennis in general, 751 01:06:03,501 --> 01:06:05,962 the spectators invaded the court. It always happens when I play. 752 01:06:06,045 --> 01:06:08,589 Same at Roland-Garros, but there were just 20 people then. 753 01:06:08,673 --> 01:06:09,715 Here they were 100,000. 754 01:06:14,762 --> 01:06:17,932 That last day, September 11th, 1977, 755 01:06:18,599 --> 01:06:20,559 when he arrived at the hotel at night, 756 01:06:20,643 --> 01:06:23,479 after beating Jimmy Connors in the US Open final, 757 01:06:24,146 --> 01:06:27,066 he took this notebook, his diary, 758 01:06:27,149 --> 01:06:31,946 and when he opened it, there was only one blank page left. 759 01:06:32,697 --> 01:06:35,032 The very last one. 760 01:06:35,116 --> 01:06:36,283 This is that page. 761 01:06:36,367 --> 01:06:38,411 And he started writing… 762 01:06:40,037 --> 01:06:41,622 that he won. He wrote how he won. 763 01:06:42,623 --> 01:06:45,751 And then he wrote, "Bravo, Guillermo. Your friend of 25 years." 764 01:06:47,670 --> 01:06:49,964 He was his own friend at that time. 765 01:06:54,301 --> 01:06:57,263 One day before the beginning of the 2015 Roland-Garros, 766 01:06:57,346 --> 01:07:01,475 I was contacted by American journalist Cristopher Clarey, 767 01:07:01,559 --> 01:07:03,310 who works for The New York Times, 768 01:07:03,394 --> 01:07:05,187 because Kermode had informed him 769 01:07:05,271 --> 01:07:07,982 that the ATP wouldn't grant Vilas the number one ranking. 770 01:07:09,442 --> 01:07:12,987 That caught me off guard. Until then, the research was confidential. 771 01:07:13,070 --> 01:07:17,450 That article was published online on May 25th, 772 01:07:17,533 --> 01:07:21,370 and in the printed version of The New York Times the following day. 773 01:07:21,454 --> 01:07:23,497 The headline shocked me. 774 01:07:42,975 --> 01:07:47,146 It was a long article where Kermode gave his point of view 775 01:07:47,229 --> 01:07:51,150 and stated that he was 100% sure, 776 01:07:51,233 --> 01:07:54,862 or at least as sure as he could be, 777 01:07:54,945 --> 01:07:58,365 that history cannot be rewritten. 778 01:08:11,462 --> 01:08:13,089 VILAS WAS NUMBER ONE IN 1975 779 01:08:13,172 --> 01:08:17,093 The impact across the tennis world news was enormous. 780 01:08:17,176 --> 01:08:19,553 We hadn't thought of going public, 781 01:08:19,637 --> 01:08:22,223 but, at least, that accident 782 01:08:22,306 --> 01:08:27,686 was helpful and put the topic in the media's agenda. 783 01:08:27,770 --> 01:08:30,397 WITH WEAK ARGUMENTS, ATP REJECTS VILAS'S NUMBER ONE CLAIM 784 01:08:30,481 --> 01:08:31,774 A THOROUGH INVESTIGATION REVEALED 785 01:08:31,857 --> 01:08:34,944 THE ARGENTINE PLAYER SHOULD HAVE BEEN NUMBER ONE IN 1975 786 01:09:17,528 --> 01:09:20,489 We should consider something very basic, 787 01:09:20,573 --> 01:09:23,659 imposed by history itself: 788 01:09:23,742 --> 01:09:26,996 when an athlete gets a result, 789 01:09:27,079 --> 01:09:30,291 that result belongs to them forever. 790 01:09:30,374 --> 01:09:35,546 No one can manipulate their achievements nor tell them what to do with them. 791 01:09:35,629 --> 01:09:39,884 Neither the ATP, the ITF, the journalists nor the athletes themselves can change it. 792 01:09:39,967 --> 01:09:43,512 It's their right, it doesn't prescribe, and it's inalienable. 793 01:09:46,932 --> 01:09:51,854 In May 2015, Vilas authorized the addition of a lawyer to the team, 794 01:09:51,937 --> 01:09:54,690 so he could get a legal point of view. 795 01:09:54,773 --> 01:09:57,818 This lawyer was Adrián Sautu de la Riestra. 796 01:09:57,902 --> 01:10:02,072 He took on our legal representation before the ATP. 797 01:10:03,199 --> 01:10:07,203 At first, we offered the ATP an arbitration… 798 01:10:07,286 --> 01:10:08,370 LAWYER 799 01:10:08,454 --> 01:10:11,081 …previous to a declaratory relief action 800 01:10:11,165 --> 01:10:14,376 to recognize Guillermo's world number one ranking. 801 01:10:15,085 --> 01:10:17,213 We also made it clear 802 01:10:17,796 --> 01:10:20,841 that he wasn't seeking a monetary compensation. 803 01:10:46,533 --> 01:10:48,994 NEW YORK, USA JANUARY 1978 804 01:10:51,622 --> 01:10:53,999 In the '70s tennis world, 805 01:10:54,083 --> 01:10:55,751 there was a much-anticipated tradition: 806 01:10:55,834 --> 01:10:59,046 the cover of the influential magazine World Tennis, 807 01:10:59,129 --> 01:11:01,590 especially their issue with the season summary. 808 01:11:01,674 --> 01:11:04,134 On that cover, they put the tennis player who, 809 01:11:04,218 --> 01:11:08,264 according to their journalistic criteria, had been number one that year. 810 01:11:08,347 --> 01:11:11,892 And to decide who that player was in 1977, 811 01:11:11,976 --> 01:11:15,896 the magazine editors waited until the Masters Cup final, 812 01:11:15,980 --> 01:11:19,275 in January 1978, between Borg and Connors. 813 01:11:20,067 --> 01:11:21,735 JANUARY 1978 814 01:11:21,819 --> 01:11:25,072 That year, Connors had won nine tournaments. 815 01:11:26,031 --> 01:11:27,157 Borg had won seven. 816 01:11:28,033 --> 01:11:29,410 I had won 14. 817 01:11:30,035 --> 01:11:32,705 Both of them had won one Gran Slam each. 818 01:11:32,788 --> 01:11:35,416 I had won two, and I had made it to the final in another one. 819 01:11:35,499 --> 01:11:36,959 I doubled their achievements. 820 01:11:37,584 --> 01:11:40,963 But, at that moment, everything depended on that result. 821 01:11:41,046 --> 01:11:42,047 JIMMY CONNORS USA 822 01:11:42,131 --> 01:11:44,466 Connors had no chance, he hadn't won anything. 823 01:11:44,550 --> 01:11:46,218 I needed him to win. 824 01:11:47,136 --> 01:11:49,513 I didn't want to go see the final, it was too moving for me. 825 01:11:49,596 --> 01:11:50,681 It was too hard. 826 01:11:55,644 --> 01:11:58,897 I did something unusual. 827 01:11:59,940 --> 01:12:02,443 I remember I went to Woodstock. 828 01:12:02,526 --> 01:12:03,527 WOODSTOCK, USA JANUARY 1978 829 01:12:03,610 --> 01:12:04,528 Woodstock. 830 01:12:07,448 --> 01:12:11,660 There, I had my first contact with real freedom 831 01:12:11,744 --> 01:12:13,537 when I attended the Woodstock Festival. 832 01:12:21,462 --> 01:12:23,672 In Woodstock, I felt that freedom again. 833 01:12:24,548 --> 01:12:29,053 I saw those plains and thought, "Honestly, if the other one wins, 834 01:12:29,887 --> 01:12:30,888 maybe…" 835 01:12:31,764 --> 01:12:35,059 "That could happen. If so, I should  build myself a shack and come live here." 836 01:12:36,018 --> 01:12:36,894 "Out of spite." 837 01:12:48,947 --> 01:12:50,407 That night I traveled back 838 01:12:51,033 --> 01:12:53,869 and arrived quite late, I was staying at the Plaza Hotel. 839 01:12:57,414 --> 01:13:01,085 I came in quietly, and then I ran into Donald Dell. 840 01:13:01,794 --> 01:13:03,045 He asked me… 841 01:13:06,715 --> 01:13:07,800 I said, "No, I didn't." 842 01:13:08,300 --> 01:13:09,301 "Who won?" 843 01:13:10,886 --> 01:13:13,639 "Connors," he said. 844 01:13:15,307 --> 01:13:16,683 I asked him, 845 01:13:17,768 --> 01:13:19,186 "How was it all?" 846 01:13:19,269 --> 01:13:22,523 I tried not to laugh or smile, and I said, "Was it a good match?" 847 01:13:23,774 --> 01:13:26,568 Then I went to my room… 848 01:13:27,528 --> 01:13:29,363 and I stayed in there. 849 01:13:31,156 --> 01:13:33,742 I laid there, staring at the ceiling all night long. 850 01:13:42,292 --> 01:13:45,212 The next day, I went to Aerolíneas Argentinas 851 01:13:45,295 --> 01:13:46,713 and bought a flight ticket. 852 01:13:46,797 --> 01:13:47,798 I got on the plane. 853 01:13:48,966 --> 01:13:53,595 And then the captain came to see me, he was a very close friend of mine. 854 01:13:54,930 --> 01:13:56,640 He told me, "Guillermo… 855 01:13:59,184 --> 01:14:00,769 Ţiriac sent this to you." 856 01:14:06,400 --> 01:14:09,278 I opened it and it was the World Tennis magazine. 857 01:14:09,736 --> 01:14:11,864 The issue with the number one player. 858 01:14:13,615 --> 01:14:17,578 VILAS NUMBER ONE! 859 01:14:17,661 --> 01:14:19,955 FOR VILAS… 860 01:14:20,038 --> 01:14:22,082 All of us had done the photo session. 861 01:14:22,749 --> 01:14:24,543 Me, Borg, you know? 862 01:14:24,626 --> 01:14:27,212 Because we knew one of us would be the number one. 863 01:14:27,296 --> 01:14:28,922 They were waiting for that. 864 01:14:30,466 --> 01:14:32,634 And when I saw it, 865 01:14:33,385 --> 01:14:38,307 I ordered champagne. I drank a lot that day. 866 01:14:38,390 --> 01:14:40,392 A lot, yeah, but I had earned it. 867 01:14:49,485 --> 01:14:50,986 JUNE 2015 868 01:14:51,069 --> 01:14:54,072 One morning in June 2015, Vilas told me, 869 01:14:54,823 --> 01:14:57,701 "Man, you have to write about my life, 870 01:14:57,784 --> 01:14:59,953 and I want you to be the custodian of my belongings." 871 01:15:05,083 --> 01:15:07,920 "I want you to have all the tennis-related things 872 01:15:08,003 --> 01:15:09,713 that I've kept since I was a kid." 873 01:15:09,796 --> 01:15:11,632 "As well as things related to my parents, 874 01:15:11,715 --> 01:15:14,009 things related to tennis, to music…" 875 01:15:14,092 --> 01:15:17,471 "Well, everything, so you can keep it and nothing gets lost." 876 01:15:17,554 --> 01:15:21,308 I need someone I trust to take care of all my things, and I thought of you." 877 01:15:24,311 --> 01:15:27,314 He also told me, "You know what is important for me." 878 01:15:27,397 --> 01:15:30,984 "I want these things to remain in Argentina, where my story started, 879 01:15:31,068 --> 01:15:32,736 they have to end up here." 880 01:15:34,738 --> 01:15:38,575 Making an inventory of everything… 881 01:15:40,077 --> 01:15:44,039 all the stuff that Guillermo had kept 882 01:15:45,123 --> 01:15:50,045 was a huge task,  there were so many things. 883 01:15:50,128 --> 01:15:53,257 You could find every piece of paper, every t-shirt, 884 01:15:53,340 --> 01:15:55,384 the one he was wearing when he won Roland-Garros, 885 01:15:55,467 --> 01:15:58,387 every item Guillermo had. 886 01:15:59,471 --> 01:16:01,723 All that was part of his story, 887 01:16:01,807 --> 01:16:05,352 it was like having him there telling you everything. 888 01:16:06,186 --> 01:16:07,563 It was very moving. 889 01:16:09,106 --> 01:16:12,526 This is a notebook where he wrote… Well, it's full of tactics. 890 01:16:16,655 --> 01:16:18,907 Here he drew the tennis court, 891 01:16:18,991 --> 01:16:22,202 because, according to his ideas, the court has a soul. 892 01:16:23,245 --> 01:16:27,624 "Like everything else." So here he explains that concept, 893 01:16:27,708 --> 01:16:32,671 the court's soul, which way to get in and which way to get out of the court. 894 01:16:32,754 --> 01:16:36,758 He doesn't want to go into detail about this 895 01:16:36,842 --> 01:16:39,261 because this is one of his technical secrets. 896 01:16:40,637 --> 01:16:42,889 Vilas told me, "Please, as a favor, 897 01:16:43,557 --> 01:16:45,976 keep my notebooks somewhere safe." 898 01:16:46,059 --> 01:16:47,686 "I don't want them to get lost." 899 01:16:47,769 --> 01:16:51,898 "They're part of my story, I wrote in them every day." 900 01:16:51,982 --> 01:16:55,611 "I want to leave them in your care, I know you'll protect them." 901 01:16:55,694 --> 01:16:59,197 "And if something should happened to me… you'll know what to do." 902 01:17:00,991 --> 01:17:04,703 He looked me in the eyes. His were red, as usual. 903 01:17:04,786 --> 01:17:05,954 He gave me a hug, 904 01:17:06,038 --> 01:17:09,499 which was a way to seal that spiritual pact we were making. 905 01:17:09,583 --> 01:17:12,919 That was another very moving moment for me. 906 01:17:14,546 --> 01:17:19,343 SYDNEY, AUSTRALIA 907 01:17:28,018 --> 01:17:32,648 I won my first tournament, the Masters Cup, without having a coach. 908 01:17:33,482 --> 01:17:36,068 I had traveled with Belfonte. 909 01:17:36,151 --> 01:17:39,738 I brought him again to keep the tradition, because I had no coach again, 910 01:17:39,821 --> 01:17:41,531 and I invited my father. 911 01:17:45,118 --> 01:17:45,994 "Dad… 912 01:17:47,037 --> 01:17:49,873 come to Australia, but you'll have to do as I say." 913 01:17:50,540 --> 01:17:52,584 "You'll have to follow my every move." 914 01:17:52,668 --> 01:17:54,961 "You can't do anything on your own." 915 01:17:55,045 --> 01:17:56,672 "We have to be a team." 916 01:17:56,755 --> 01:17:59,091 "You have to make me feel we're on the same page." 917 01:17:59,758 --> 01:18:00,717 And he did. 918 01:18:27,786 --> 01:18:32,499 We played, and I managed to win without a coach, 919 01:18:33,125 --> 01:18:34,042 and I had the chance 920 01:18:34,584 --> 01:18:36,628 to have my father see me win a Grand Slam. 921 01:18:36,712 --> 01:18:40,132 None of my loved ones had seen me win one before, they'd get very nervous. 922 01:18:59,651 --> 01:19:02,779 At the end, my father cried when I received the cup. 923 01:19:03,530 --> 01:19:07,868 He wasn't the crying kind, that was one of the few times he cried. 924 01:19:07,951 --> 01:19:11,496 He started crying at the bleachers. He was quite moved. 925 01:19:15,292 --> 01:19:17,711 We were staying at the Hilton, and he told me, 926 01:19:17,794 --> 01:19:21,715 "This hotel should be called 'Alcatraz Hilton.'" 927 01:19:21,798 --> 01:19:26,636 And he added, "Your life is beautiful, but I wouldn't want it for the world." 928 01:19:26,720 --> 01:19:30,766 "I wouldn't want to suffer again what I suffered in these last two weeks." 929 01:19:31,433 --> 01:19:32,601 "I don't envy you at all." 930 01:19:32,684 --> 01:19:35,187 "I love how passionate you are about this sport." 931 01:19:35,812 --> 01:19:39,691 "I don't think it's worth it, to live enslaved to tennis, 932 01:19:39,775 --> 01:19:42,027 because you're too into this 933 01:19:42,110 --> 01:19:44,446 and you'll never be able to leave it behind." 934 01:19:44,529 --> 01:19:45,781 "I hope you'll be happy." 935 01:19:45,864 --> 01:19:49,201 "I wish you happiness, but I'll never watch you play again." 936 01:19:49,284 --> 01:19:50,535 And he never did. 937 01:20:06,259 --> 01:20:09,054 DECEMBER 2016 938 01:20:09,137 --> 01:20:12,265 I kept going to Vilas's house to revise his book. 939 01:20:12,349 --> 01:20:15,727 One morning, his lawyer visited us unannounced. 940 01:20:17,729 --> 01:20:22,108 He stayed just for 10 or 15 minutes, but the news was very promising. 941 01:20:24,194 --> 01:20:25,987 In December 2016, 942 01:20:26,071 --> 01:20:30,283 I had had very positive conversations with lawyers linked to the ATP. 943 01:20:30,951 --> 01:20:35,121 We were heading towards the acknowledgment of the number one ranking. 944 01:20:35,914 --> 01:20:38,667 We really felt we were getting closer. 945 01:20:39,459 --> 01:20:41,962 So I went to tell Guillermo about it. 946 01:20:43,755 --> 01:20:46,925 Our lawyer left, we were alone again. 947 01:20:47,676 --> 01:20:50,929 Then I lived the most intense moment with Vilas, 948 01:20:51,012 --> 01:20:55,058 when he felt, for the first time in his life, 949 01:20:55,141 --> 01:20:58,061 that he could receive the number one ranking, 950 01:20:58,144 --> 01:21:00,939 and that his fight could come to an end. 951 01:21:01,022 --> 01:21:04,651 And just by chance, the camera I had put on the table 952 01:21:04,734 --> 01:21:09,656 to record Guillermo's corrections to the book, 953 01:21:09,739 --> 01:21:10,991 kept on recording. 954 01:21:12,284 --> 01:21:16,246 Who would you like to dedicate it to? 955 01:21:17,330 --> 01:21:20,166 -Honestly… -Your number one ranking. 956 01:21:20,250 --> 01:21:22,252 I mean… 957 01:21:22,335 --> 01:21:26,172 After all that hard work you did, all those-- 958 01:21:26,256 --> 01:21:29,175 Do you remember those times I got angry and you did too? 959 01:21:29,259 --> 01:21:33,305 You know? You understood… 960 01:21:34,556 --> 01:21:35,515 You know? 961 01:21:36,182 --> 01:21:38,268 Sometimes I'd get angry 962 01:21:38,351 --> 01:21:42,355 and you'd tell me, "Oh, you're mad at me and not at them." 963 01:21:42,439 --> 01:21:46,276 I was never mad at-- It's just the whole situation. 964 01:21:46,359 --> 01:21:47,903 It makes me think, 965 01:21:48,737 --> 01:21:50,697 "I did that all the time." 966 01:22:02,626 --> 01:22:03,543 It's over. 967 01:22:08,632 --> 01:22:10,800 -Those fucking bastards, dear God. -It's over. 968 01:22:11,760 --> 01:22:14,554 "My man," like you always call me… 969 01:22:14,638 --> 01:22:15,931 -Thanks, my friend. -My man. 970 01:22:17,641 --> 01:22:20,810 -This arm did it. -Thanks. 971 01:22:20,894 --> 01:22:23,980 -Where you have your brother's name. -There he is. 972 01:22:26,858 --> 01:22:29,152 -I love you, man. -Thank you. 973 01:22:41,539 --> 01:22:43,041 Thanks for everything. 974 01:22:52,550 --> 01:22:53,468 We got it. 975 01:22:55,679 --> 01:22:56,680 I just hope it won't… 976 01:22:57,430 --> 01:22:59,683 -vanish again. -It won't. 977 01:23:01,393 --> 01:23:03,728 Guillermo, his wife Phiang and their children 978 01:23:03,812 --> 01:23:07,440 left Argentina on December 19th, 2016. 979 01:23:11,778 --> 01:23:12,779 ON MAY 9TH, 2018, 980 01:23:12,862 --> 01:23:15,657 THE ATP BOARD OF DIRECTORS GAVE THEIR THIRD ADVERSE VERDICT 981 01:23:15,740 --> 01:23:18,410 AND THEY WON'T GIVE THE CASE FURTHER CONSIDERATION 982 01:23:18,493 --> 01:23:19,703 After that negative answer, 983 01:23:19,786 --> 01:23:24,249 we started several legal proceedings around the world. 984 01:23:25,500 --> 01:23:29,212 PARIS, FRANCE 985 01:24:05,540 --> 01:24:06,458 William, 986 01:24:07,167 --> 01:24:08,084 how are you? 987 01:24:11,087 --> 01:24:12,005 Fine, great. 988 01:24:13,173 --> 01:24:14,340 Yes, I'm in Paris already. 989 01:24:15,592 --> 01:24:19,179 Yes. First of all, I want you to know, 990 01:24:19,262 --> 01:24:22,724 what you said about the rackets… I already have them with me. 991 01:24:23,433 --> 01:24:24,517 There were a lot of them. 992 01:24:27,562 --> 01:24:32,734 Yes, I'm traveling to Monaco in two days. 993 01:24:32,817 --> 01:24:34,694 We'll meet soon, then. 994 01:24:35,278 --> 01:24:36,529 At last, right? 995 01:24:39,032 --> 01:24:40,283 Send my regards to everyone. 996 01:24:40,950 --> 01:24:43,870 Bye, William. Bye. 997 01:25:22,033 --> 01:25:26,955 Early in 2017, with the Vilases already settled in Monaco, 998 01:25:27,038 --> 01:25:30,166 we went on revising his book by phone. 999 01:25:31,876 --> 01:25:35,880 Through the distance, on every call, I started noticing something was changing. 1000 01:25:36,589 --> 01:25:40,343 Guillermo was finding it harder to remember details. 1001 01:25:42,345 --> 01:25:43,930 "I'm a tennis player," he told me. 1002 01:25:44,848 --> 01:25:46,683 "I can't give up." 1003 01:25:47,725 --> 01:25:49,602 That was the answer I was hoping for. 1004 01:26:06,786 --> 01:26:13,126 MONACO 1005 01:26:26,556 --> 01:26:27,432 ARRIVALS 1006 01:26:49,537 --> 01:26:50,872 -Puppo! -Yeah, it's me. 1007 01:26:52,498 --> 01:26:53,958 Oh, Puppo! 1008 01:26:58,296 --> 01:27:00,381 Puppo! 1009 01:27:00,465 --> 01:27:04,344 Oh, damn, it's so good you're here! 1010 01:27:05,845 --> 01:27:07,764 This is so great! 1011 01:27:07,847 --> 01:27:09,432 -How are you? -How are you? 1012 01:27:09,515 --> 01:27:10,850 -Fine. -Yeah? 1013 01:27:10,934 --> 01:27:12,518 -It's so nice to see you. -Yeah. 1014 01:27:12,602 --> 01:27:16,022 -See? I came. -Yes, thank you. 1015 01:27:17,398 --> 01:27:20,985 You must be really familiar with this one, the Jack Kramer. 1016 01:27:21,069 --> 01:27:22,946 -Yes. -It's signed. 1017 01:27:28,493 --> 01:27:29,410 Look. 1018 01:27:30,870 --> 01:27:32,038 The signature. 1019 01:27:32,121 --> 01:27:34,832 Let's see. The strings are all loose. 1020 01:27:36,751 --> 01:27:37,877 It's perfect. 1021 01:27:38,878 --> 01:27:42,006 -Isn't it heavy? -No. It's not heavy. 1022 01:27:42,090 --> 01:27:44,300 -It's very good. -It's not heavy for your arm. 1023 01:27:44,384 --> 01:27:45,301 Sure. 1024 01:27:51,975 --> 01:27:53,685 At that time… 1025 01:27:54,602 --> 01:27:57,355 -Yeah, we were younger. -We were still okay. 1026 01:27:57,438 --> 01:27:58,439 Yeah, right. 1027 01:27:59,732 --> 01:28:00,817 Yeah, it's true. 1028 01:28:02,527 --> 01:28:03,528 -Yours. -Mine. 1029 01:28:04,320 --> 01:28:05,238 Good. Yours! 1030 01:28:06,322 --> 01:28:07,824 "Guillermo Vilas." 1031 01:28:09,158 --> 01:28:10,535 "1982." 1032 01:28:11,160 --> 01:28:14,372 "Guillermo Vilas and Jimmy Connors, 1981." 1033 01:28:14,455 --> 01:28:16,708 -This was the final that got suspended. -Yes. 1034 01:28:19,127 --> 01:28:23,131 Waiting for the resolution was complicated, emotionally speaking, 1035 01:28:23,214 --> 01:28:26,426 mainly because we started a friendship. 1036 01:28:26,509 --> 01:28:31,723 Our journalist-tennis player relationship changed 1037 01:28:31,806 --> 01:28:35,476 and eventually we became friends. 1038 01:28:36,561 --> 01:28:37,812 There's only us on the boat. 1039 01:28:37,895 --> 01:28:40,356 Sure, who else would get on a boat on a rainy day? 1040 01:28:40,440 --> 01:28:41,357 I would. 1041 01:28:41,441 --> 01:28:42,317 Just us. 1042 01:28:43,901 --> 01:28:47,655 Sure. I really love water. 1043 01:28:47,739 --> 01:28:49,198 -Water… -Yeah, it's beautiful. 1044 01:28:51,034 --> 01:28:53,619 It's not that he chose me or I chose him, 1045 01:28:53,703 --> 01:28:58,499 life just brought us closer. 1046 01:28:58,583 --> 01:29:02,003 And now, seeing him and being so close to him 1047 01:29:02,086 --> 01:29:04,130 is something hard to explain. 1048 01:29:04,213 --> 01:29:06,215 I'll never be able to explain it. 1049 01:29:06,299 --> 01:29:08,092 I am very thankful for this. 1050 01:29:10,136 --> 01:29:11,721 -Guillermo Vilas? -Yes. 1051 01:29:11,804 --> 01:29:13,765 -What remains of him. -I'm Argentinian. 1052 01:29:13,848 --> 01:29:15,224 -Nice to meet you. -How are you? 1053 01:29:15,308 --> 01:29:18,186 I named my son after you. 1054 01:29:18,269 --> 01:29:19,854 -Martín Guillermo. -Guillermo. 1055 01:29:19,937 --> 01:29:21,773 I gave him his middle name after you. 1056 01:29:21,856 --> 01:29:22,899 That's amazing! 1057 01:29:25,276 --> 01:29:26,861 -It's so nice. -He was-- 1058 01:29:26,944 --> 01:29:29,614 He named his son after you. 1059 01:29:34,744 --> 01:29:40,041 I'll never be able to forget Vilas's words… 1060 01:29:41,084 --> 01:29:42,293 words he had kept inside… 1061 01:29:44,128 --> 01:29:46,714 when he thanked me for what I did. 1062 01:29:46,798 --> 01:29:53,429 He saw I trusted in his achievements and made his fight my own. 1063 01:29:55,890 --> 01:29:59,060 And he also thanked me for being by his side… 1064 01:30:00,561 --> 01:30:03,064 as he gave his last step as a tennis player. 1065 01:30:05,066 --> 01:30:07,527 According to him, it was the most important step of all. 1066 01:30:08,194 --> 01:30:09,278 And what moved me the most 1067 01:30:09,362 --> 01:30:12,949 during this friendship was when he told me… 1068 01:30:21,541 --> 01:30:23,418 I was a miracle in his life. 1069 01:30:24,752 --> 01:30:30,216 COLGATE SERIES 1070 01:31:12,258 --> 01:31:16,721 I remember something he told me when I was quite young. 1071 01:31:16,804 --> 01:31:20,349 He told me anyone can run from one side to the other, 1072 01:31:20,433 --> 01:31:23,853 but running forward and back 1073 01:31:23,936 --> 01:31:27,023 was always a bit more complicated. 1074 01:31:27,106 --> 01:31:30,943 You must try to push the opponent 1075 01:31:31,027 --> 01:31:33,654 out of their comfort zone. 1076 01:31:51,255 --> 01:31:55,301 We all know how much he fought. He left everything on the court, 1077 01:31:55,384 --> 01:31:56,886 it meant the world to him. 1078 01:31:56,969 --> 01:31:58,554 So, I can imagine 1079 01:31:58,638 --> 01:32:03,559 being acknowledged as the number one would be great. 1080 01:32:43,099 --> 01:32:44,892 Vilas played his last match in 1992, at age 40. 1081 01:32:44,976 --> 01:32:46,477 He won 62 titles in five continents 1082 01:32:46,561 --> 01:32:48,479 and was ranked top ten for nine consecutive years. 1083 01:32:48,563 --> 01:32:50,273 He holds several records,  including the one 1084 01:32:50,356 --> 01:32:52,567 for most official tournaments won in a year (16 in 1977). 1085 01:32:52,650 --> 01:32:54,986 He married Phiangphathu Khumueang in 2005 and has 4 children. 1086 01:32:55,653 --> 01:32:58,197 After 45 years, the seven weeks during which Vilas was number one 1087 01:32:58,281 --> 01:32:59,615 are still unrecognized by the ATP, 1088 01:32:59,699 --> 01:33:02,243 despite having more than 1200 pieces of evidence confirming it. 1089 01:33:02,326 --> 01:33:05,246 In six years of negotiations, the ATP hasn't provided any counterevidence. 1090 01:33:05,329 --> 01:33:07,081 Guillermo Vilas, Eduardo Puppo and their team 1091 01:33:07,164 --> 01:33:08,833 will go on until the truth is acknowledged. 1092 01:34:10,186 --> 01:34:15,316 DEDICATED TO WILLY WITH ALL OUR LOVE AND ADMIRATION 1093 01:34:42,885 --> 01:34:47,640 IN LOVING MEMORY OF JUAN CARLOS BELFONTE, "THE TEACHER" 84764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.