All language subtitles for Flaver.Its.Yours.E24
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
[الترجمة العربية متوفرة]
2
00:01:23,420 --> 00:01:29,380
النكهة هي لك
3
00:01:30,060 --> 00:01:32,900
الحلقة 24
4
00:01:45,180 --> 00:01:46,860
ذكريات الماضي
5
00:01:47,140 --> 00:01:49,340
لا أستطيع نسيانك
6
00:01:53,780 --> 00:01:55,539
من السهل الاشتياق إليك
7
00:01:55,900 --> 00:01:57,979
ومن الصعب نسيانك
8
00:02:00,620 --> 00:02:03,020
لقد أعدت لك نكهة التذوق
9
00:02:04,340 --> 00:02:06,980
الغرفة فارغة
10
00:02:11,380 --> 00:02:16,100
صرخت في هذا الفراغ
11
00:02:16,579 --> 00:02:17,700
عقدنا
12
00:02:20,980 --> 00:02:22,020
انتهى الآن
13
00:02:28,340 --> 00:02:33,140
لم تكن هذه رغبتي
14
00:02:37,540 --> 00:02:41,740
أمزق من الداخل، مازلت أطاردك
15
00:02:46,060 --> 00:02:50,620
لقد أقنعت نفسى ولكنك امتلكتي قلبي بقوة
16
00:02:55,940 --> 00:02:56,740
فتاة سخيفة
17
00:02:57,380 --> 00:02:58,780
لقد استشرت الطبيب
18
00:02:59,700 --> 00:03:01,380
لقد شُفيت حاستي للتذوف
19
00:03:02,100 --> 00:03:03,820
أنت من عالجني
20
00:03:04,020 --> 00:03:07,940
هل يمكنني أن أعيد الحب الذي وهبتيه لي
21
00:03:16,020 --> 00:03:16,700
السيد وان
22
00:03:47,740 --> 00:03:50,940
أخبرني تشونج أنك تعاني من فقدان الشهية مؤخراً
23
00:03:51,820 --> 00:03:53,260
كنت تحب التفاع منذ الصغر
24
00:03:56,220 --> 00:03:57,300
دعني أقشر واحدة لك
25
00:04:08,740 --> 00:04:09,260
ها هي
26
00:04:18,490 --> 00:04:19,140
زي زي
27
00:04:20,579 --> 00:04:21,740
هل يمكننا
28
00:04:21,810 --> 00:04:23,300
أن نتحدث بشكل ودي؟
29
00:04:28,260 --> 00:04:28,780
أجل
30
00:04:30,300 --> 00:04:32,980
أعرف أن يونج حاول
31
00:04:34,020 --> 00:04:35,020
خفض تكلفة أشياء معينة
32
00:04:36,220 --> 00:04:38,540
ولكني لم أعرف أنه ينوي غش الخمر
33
00:04:38,820 --> 00:04:40,340
ولم أفكر أبداً
34
00:04:40,420 --> 00:04:42,300
أنه سينتحر
35
00:04:43,740 --> 00:04:45,140
أنا ويونج كنا شركاء لسنوات
36
00:04:45,460 --> 00:04:47,100
لامتني زوجته
37
00:04:47,420 --> 00:04:49,180
على موته
38
00:04:49,780 --> 00:04:51,820
حسناً، لقد تفهمتها
39
00:04:51,900 --> 00:04:53,659
ماذا تريد أن تفعل لهي بي زوي والآخرين؟
40
00:04:56,940 --> 00:04:57,860
...مهلا، أنا
41
00:04:58,260 --> 00:05:00,220
ما الذي أستطيع فعله؟
42
00:05:00,340 --> 00:05:02,340
لماذا طلبت من تشونج تتبعهم؟
43
00:05:05,140 --> 00:05:06,940
لقد أخبرتني
44
00:05:07,340 --> 00:05:08,620
أنهم أصدقائك
45
00:05:09,740 --> 00:05:11,460
أنا فقط رغبت في معرفة المزيد عنهم
46
00:05:11,580 --> 00:05:12,940
من خلال تعقبهم؟
47
00:05:16,900 --> 00:05:17,540
زي زي
48
00:05:18,180 --> 00:05:19,180
لقد قضيت معظم وقتك
49
00:05:20,100 --> 00:05:21,580
في المنتجع بسبب سوء حالتك الصحية
50
00:05:22,380 --> 00:05:25,660
لقد كنت فتى نقيًا ولطيفًا منذ قليل
51
00:05:26,340 --> 00:05:28,180
أخشى أن تكون تأذيت
52
00:05:34,420 --> 00:05:34,940
أبي
53
00:05:36,180 --> 00:05:37,780
لا تفعل مثل هذه الأشياء بعد
54
00:05:38,740 --> 00:05:40,500
حسناً، لن أفعل
55
00:05:40,659 --> 00:05:42,380
هل تقسم بأنك لن تأذي أي شخص آخر؟
56
00:05:45,020 --> 00:05:45,780
أقسم لك
57
00:05:48,340 --> 00:05:49,540
التفاحة؟
58
00:06:04,380 --> 00:06:06,020
لا أريد أن يكون أبي رجلاً سيئاً
59
00:06:08,900 --> 00:06:10,020
بالطبع، لست سيئاً
60
00:06:28,980 --> 00:06:30,580
أنا حقاً معجب بك الآن
61
00:06:33,020 --> 00:06:33,980
ماذا تعني؟
62
00:06:35,580 --> 00:06:37,300
أعتقدت أن الحب سيعميكي
63
00:06:37,780 --> 00:06:39,460
تبين أنك تفكرين بطريقة سليمة
64
00:06:40,580 --> 00:06:43,260
في الحقيقة، أعدت له حاسة التذوق
65
00:06:44,340 --> 00:06:46,060
ليس بسبب عدم حبي له
66
00:06:47,300 --> 00:06:50,460
أنا فقط لا أعرف لماذا يبقيها لي
67
00:06:53,100 --> 00:06:54,340
أعرف أنني
68
00:06:55,060 --> 00:06:57,900
لا يمكنني لومه على كراهية آبانا
69
00:06:58,620 --> 00:07:00,540
...فعلت ذلك للتو لأنني
70
00:07:00,620 --> 00:07:01,540
أنت على حق
71
00:07:02,140 --> 00:07:03,260
هذا ما أفكر فيه الآن
72
00:07:04,180 --> 00:07:05,700
ربما تكون طريقة أخرى لتفكري بذهن صافي
73
00:07:09,500 --> 00:07:12,740
ألوم نفسي لأنني لا أستطيع تذكر المزيد
74
00:07:13,340 --> 00:07:14,860
كيف تذكرتي في المرة الأخيرة؟
75
00:07:17,620 --> 00:07:19,100
أعتقد أن الظلام وغمري تحت الماء
76
00:07:19,620 --> 00:07:22,100
بإمكانه التأثير على ذاكرتي
77
00:07:25,180 --> 00:07:26,380
أعلم أن ذلك من الأنانية
78
00:07:27,820 --> 00:07:29,700
ولكن عليك المحاولة بالطريقة نفسها مرة أخرى؟
79
00:07:30,660 --> 00:07:31,700
أفعلي ما بوسعك فقط
80
00:07:57,340 --> 00:08:00,620
لدينا العديد من الزجاجات في مصنع نبيذ الباك
81
00:08:00,780 --> 00:08:01,300
أجل
82
00:08:02,060 --> 00:08:03,420
اشتريت الكثير
83
00:08:04,700 --> 00:08:05,700
لقد مضى وقت طويل
84
00:08:05,740 --> 00:08:06,860
أعتقد أن جميعهم هناك
85
00:08:08,460 --> 00:08:09,220
لماذا؟
86
00:08:10,620 --> 00:08:11,860
لماذا يوجد هناك الكثير؟
87
00:08:12,660 --> 00:08:14,940
لماذا حصلت على مصنع هي لتقطير النبيذ؟
88
00:08:23,240 --> 00:08:24,520
لأن أمك
89
00:08:25,460 --> 00:08:27,860
أحبت أزهار الكمثرى كثيراً
90
00:08:30,300 --> 00:08:31,100
أمي؟
91
00:08:31,900 --> 00:08:33,179
شكراً لمجيئكم -
حسناً -
92
00:08:33,179 --> 00:08:34,130
إذا أعجبكم، رجاءً أخبروا المزيد من أصدقائكم
93
00:08:34,700 --> 00:08:36,220
معذرة؟ ألق نظرة على منشوراتنا
94
00:08:36,820 --> 00:08:38,530
احتسي رشفة
95
00:08:38,700 --> 00:08:39,100
حسناً
96
00:08:41,100 --> 00:08:42,220
إنه لطيف -
سيداتي -
97
00:08:42,299 --> 00:08:43,059
نسعى دائما إلى الأنفضل
98
00:08:43,130 --> 00:08:43,820
هذه مقدمة
99
00:08:43,890 --> 00:08:45,220
لتساعدكم على معرفة المزيد -
100
00:08:45,340 --> 00:08:46,740
يمكنني مساعدتكم
101
00:08:47,340 --> 00:08:47,940
معذرة
102
00:08:49,380 --> 00:08:49,900
سيدي
103
00:08:49,980 --> 00:08:50,420
...ماذا
104
00:08:50,860 --> 00:08:52,340
رجاءً، اختبروا مذاق خمورنا
105
00:08:53,260 --> 00:08:53,940
ما أسمه؟
106
00:08:54,060 --> 00:08:54,860
أزهار الكمثرى
107
00:08:56,940 --> 00:08:57,940
احتسي رشفة
108
00:08:58,460 --> 00:08:59,020
هل يمكننا؟
109
00:08:59,340 --> 00:09:00,900
بالطبع
110
00:09:01,740 --> 00:09:02,220
حسناً
111
00:09:06,140 --> 00:09:06,780
رائحته ذكية
112
00:09:07,380 --> 00:09:08,620
ها هو، جربي
113
00:09:16,420 --> 00:09:17,180
ادخل
114
00:09:18,620 --> 00:09:20,020
لماذا تختبئين هنا؟
115
00:09:20,740 --> 00:09:22,300
ألعب لعبة الغميضة مع والدي
116
00:09:23,340 --> 00:09:24,220
لماذا؟
117
00:09:24,300 --> 00:09:26,580
لقد نسوا أمري عندما انشغلوا
118
00:09:26,660 --> 00:09:29,020
أريد أن أعرف متى سيرغب في إيجادي
119
00:09:41,580 --> 00:09:42,180
خمر جيد
120
00:09:44,260 --> 00:09:45,460
أنا معجبة به
121
00:09:46,860 --> 00:09:47,500
إنه جيد
122
00:09:48,660 --> 00:09:49,100
جيد حقاً
123
00:09:49,180 --> 00:09:50,220
شكراً لك
124
00:09:52,300 --> 00:09:53,940
سوف يقلق أبوك بشأنك
125
00:09:54,020 --> 00:09:55,460
لن يفعل
126
00:09:55,740 --> 00:09:57,500
لم يراني منذ فترة
127
00:09:57,580 --> 00:09:58,780
ومع ذلك لم يبحث عني
128
00:09:59,420 --> 00:10:00,700
هذا سيئاً
129
00:10:01,780 --> 00:10:02,340
توقف
130
00:10:02,620 --> 00:10:04,180
إذا خرجت، سوف ينكشف أمري
131
00:10:04,380 --> 00:10:05,500
حسناً، إن لم أفعل
132
00:10:05,540 --> 00:10:06,980
سيقلق والداي
133
00:10:07,180 --> 00:10:09,340
إذاً انتظر هنا ولا تخرج
134
00:10:09,460 --> 00:10:10,780
حتى يبحثان عنك، حسناً؟
135
00:10:11,020 --> 00:10:12,020
لا
136
00:10:12,460 --> 00:10:13,500
لا تذهب
137
00:10:13,580 --> 00:10:14,420
ارتكيني
138
00:10:15,780 --> 00:10:16,380
ما هذا؟
139
00:10:17,340 --> 00:10:18,020
ما الذي يحدث هنا؟
140
00:10:19,540 --> 00:10:19,980
احترس
141
00:10:20,060 --> 00:10:21,140
احترس -
وي شون -
142
00:10:21,340 --> 00:10:22,740
ما الذي تفعله -
وي شون -
143
00:10:22,780 --> 00:10:23,340
ما الذي يحدث؟
144
00:10:23,420 --> 00:10:23,860
أبي -
أبقي هنا -
145
00:10:23,940 --> 00:10:25,100
سأجلب شيئاً لتنظيفك
146
00:10:25,180 --> 00:10:25,820
ما الذي كنت تفعليه؟
147
00:10:25,860 --> 00:10:26,420
هل تأذيتي؟
148
00:10:26,500 --> 00:10:27,060
لا، أنا بخير
149
00:10:27,180 --> 00:10:28,100
اعتذري لهما -
حسناً -
150
00:10:28,740 --> 00:10:29,460
آسفة للغاية
151
00:10:29,540 --> 00:10:30,500
ابني فتى مشاغب
152
00:10:30,580 --> 00:10:32,060
سوف أدفع لك ما يعوض كل الخسائر
153
00:10:32,620 --> 00:10:33,260
لا بأس
154
00:10:33,460 --> 00:10:34,620
إنهما مجرد أطفال
155
00:10:34,700 --> 00:10:35,740
لست بحاجة لفعل ذلك
156
00:10:37,060 --> 00:10:38,300
أخبرتني زوجتي
157
00:10:38,460 --> 00:10:41,420
أن أزهار الكمثرى لديك طازجة ولها مذاق غني
158
00:10:41,620 --> 00:10:42,780
خمر جيد
159
00:10:42,900 --> 00:10:44,580
أريد شراء البعض
160
00:10:44,980 --> 00:10:47,380
من الأفضل لو استطعنا عقد صفقة سوياً
161
00:10:47,500 --> 00:10:48,580
!عظيم، فكرة عظيمة
162
00:10:48,660 --> 00:10:49,660
أشكرك بشدة
163
00:10:51,020 --> 00:10:51,420
أجل
164
00:10:51,860 --> 00:10:53,420
هذه بطاقتي الخاصة
165
00:10:54,100 --> 00:10:55,060
حسناً،
شكراً لك، شكراً لك
166
00:10:55,180 --> 00:10:56,500
وان، بطاقة العمل
167
00:10:56,540 --> 00:10:57,380
أجل-
بطاقة العمل -
168
00:10:58,740 --> 00:10:59,380
سررت بلقائك، سيدي
169
00:10:59,460 --> 00:11:00,740
هذه بطاقتي الخاصة
170
00:11:01,020 --> 00:11:02,380
إذا رغبت في عمل طلبية
171
00:11:02,420 --> 00:11:03,500
رجاءً، تواصل معي
172
00:11:03,780 --> 00:11:04,200
حسناً
173
00:11:04,700 --> 00:11:05,660
هذه لك -
شكراَ -
174
00:11:06,620 --> 00:11:07,860
مهلاً، دعوني أحمل هذه
175
00:11:08,740 --> 00:11:10,140
هذه هدية لكم
176
00:11:10,220 --> 00:11:11,260
لا، لا، لا
لا يمكنني قبولها
177
00:11:11,300 --> 00:11:12,100
خذها
178
00:11:12,180 --> 00:11:13,620
هذا شيء بسيط من أجلك
179
00:11:13,940 --> 00:11:14,820
هيا، ها أنت ذا
180
00:11:14,860 --> 00:11:15,860
حسناً، شكراً لكما
181
00:11:16,420 --> 00:11:16,980
شكراً
182
00:11:17,500 --> 00:11:18,140
هيا بنا؟
183
00:11:18,380 --> 00:11:19,260
اتطلع لتعاوننا سوياً
184
00:11:19,340 --> 00:11:19,660
أجل، أجل
185
00:11:19,740 --> 00:11:20,300
انتبهوا لحالكم
186
00:11:21,540 --> 00:11:22,020
هيا بنا
187
00:11:22,620 --> 00:11:23,580
انتبهوا لحالكم
188
00:11:24,340 --> 00:11:25,300
احترس، إنه لزق
189
00:11:25,340 --> 00:11:26,180
هنا، وهنا أيضاً
190
00:11:26,220 --> 00:11:26,980
إنه مدير
191
00:11:27,500 --> 00:11:28,700
السيد لو مدير
192
00:11:28,780 --> 00:11:29,380
احترس
193
00:11:30,980 --> 00:11:34,540
مدير مجموعة لو في بنهاي
194
00:11:49,340 --> 00:11:50,980
إذاً أنت تعرفهم
195
00:11:51,580 --> 00:11:52,540
ماذا حدث بعد ذلك؟
196
00:11:55,260 --> 00:11:56,940
مرضت والدتك بشدة
197
00:11:57,420 --> 00:12:00,460
لم تستطيع نسيان خمر أزهار الكمثرى
198
00:12:01,020 --> 00:12:03,700
وكانت مؤمنة بأنه فقد قدره
199
00:12:06,260 --> 00:12:08,780
ولكن نظراً لحالة مصنع هي لتقطير النبيذ
200
00:12:09,660 --> 00:12:11,860
لم يستطع تغطية طلبات السوق
201
00:12:12,420 --> 00:12:13,260
وأنا
202
00:12:14,220 --> 00:12:16,780
رغبت في مساعدة والدتك لكي تحقق حلمها
203
00:12:17,180 --> 00:12:18,940
لذا فكرت في الاستحواذ على المصنع
204
00:12:20,700 --> 00:12:23,500
وبعدها تواصلت مع هي وانج يو؟
205
00:12:23,660 --> 00:12:24,460
لا
206
00:12:26,660 --> 00:12:27,980
كان لدي بطاقة وان ران
207
00:12:28,060 --> 00:12:29,860
أعطاها لي عندما كنا نحضر الخمر
208
00:12:30,820 --> 00:12:32,220
لذلك تواصلت معه
209
00:12:33,020 --> 00:12:34,020
وان ران؟
210
00:12:40,020 --> 00:12:42,860
إذا تواصلت مع وان ران
211
00:12:43,340 --> 00:12:44,620
بشأن الاستحواذ على المصنع
212
00:12:45,220 --> 00:12:46,220
ولكنه لم يوافقك الرأي
213
00:12:47,180 --> 00:12:49,620
من الغريب أنهم أغقلوا مصنع التقطير
214
00:12:50,740 --> 00:12:51,460
لماذا؟
215
00:12:57,140 --> 00:12:58,540
لم نتفق أبداً
216
00:12:59,620 --> 00:13:03,700
كيف أعرف لماذا أغلقا المصنع؟
217
00:13:04,180 --> 00:13:04,700
...ولكن
218
00:13:11,140 --> 00:13:11,540
مرحباً؟
219
00:13:11,820 --> 00:13:12,620
مرحباً، وي شين
220
00:13:13,660 --> 00:13:15,620
كيف الحال مع بي زوي و نان كي؟
221
00:13:16,340 --> 00:13:16,820
ماذا تعني؟
222
00:13:17,580 --> 00:13:18,300
أين زي زي؟
223
00:13:18,460 --> 00:13:19,380
لم تتكمن حتى من إبقائه بالداخل؟
224
00:13:19,820 --> 00:13:20,460
ابحث عنه
225
00:13:21,500 --> 00:13:22,860
ليس لدي الكثير من الوقت لأحدثك
226
00:13:23,020 --> 00:13:24,660
قابلني في مشفى الشعب
227
00:13:27,620 --> 00:13:28,180
ما الأمر؟
228
00:13:28,860 --> 00:13:30,460
أبي، هل تعرف شيئاً عن تأثير الفراشة؟
229
00:13:30,900 --> 00:13:32,020
ما هو؟
230
00:13:32,340 --> 00:13:34,740
حركة صغيرو منها من الممكن أن تؤدي إلى كارثة
231
00:13:52,340 --> 00:13:52,860
مرحباً؟
232
00:13:53,060 --> 00:13:54,540
مرحباً، سيد وان
233
00:13:55,340 --> 00:13:56,020
...زي زي
234
00:13:56,660 --> 00:13:57,780
زي زي مفقود
235
00:14:00,100 --> 00:14:00,460
ماذا؟
236
00:14:01,020 --> 00:14:03,140
كيف سمحت له بالخروج؟
237
00:14:15,700 --> 00:14:16,500
إليك بعض الماء
238
00:14:25,420 --> 00:14:26,180
...أبي
239
00:14:26,540 --> 00:14:28,580
لم يأذيك بشيء، أجل؟
240
00:14:31,460 --> 00:14:32,340
ما الذي تتحدث عنه؟
241
00:14:35,860 --> 00:14:38,020
لقد طلب من أحدهم تعقب الآنسة هي و ناي كي
242
00:14:39,140 --> 00:14:40,300
تحت مسمى حمايتي
243
00:14:41,260 --> 00:14:42,540
أنا لا أشتريه
244
00:14:43,900 --> 00:14:45,620
ولكن يمكنني اكتشاف الماة الخام
245
00:14:45,660 --> 00:14:47,300
التي يستخمها والدي في الأعلب
246
00:14:49,820 --> 00:14:50,740
أزهار الكمثرى
247
00:14:51,660 --> 00:14:52,820
هناك شائعات
248
00:14:53,500 --> 00:14:54,420
بأن والد يي نان كي
249
00:14:54,500 --> 00:14:56,420
قد اختفى منذ أن أتهم بالسرقة
250
00:14:56,940 --> 00:14:58,220
الوصفة من مصنع هي لتقطير النبيذ
251
00:14:59,420 --> 00:15:00,420
وفي وقت لاحق
252
00:15:01,780 --> 00:15:03,180
وجدت جثته
253
00:15:04,340 --> 00:15:05,620
في مستودع أبيك
254
00:15:09,300 --> 00:15:10,980
يفيد تقرير تشريح الجثة
255
00:15:11,420 --> 00:15:14,900
أنه تُوفي منذ عشرين عاماً
256
00:15:15,300 --> 00:15:17,060
هل تقول أن أبي هو من فعل ذلك؟
257
00:15:17,740 --> 00:15:19,300
ليس لدينا دليلاً مادياً
258
00:15:20,700 --> 00:15:22,020
ولكنه المشبته به الرئيسي
259
00:15:32,540 --> 00:15:35,900
أموت بحبك
260
00:15:36,340 --> 00:15:40,500
لم يعد بإمكاني أن أحبك أكثر
261
00:15:40,820 --> 00:15:42,820
حبي من صميم قلبي
262
00:15:42,900 --> 00:15:48,220
وهذا ما أستطيع أن أثبت لك به
263
00:15:48,300 --> 00:15:48,860
مي يا
264
00:15:49,340 --> 00:15:49,860
تشرب البرتقال
265
00:15:49,900 --> 00:15:50,980
دعني وشأني
266
00:15:52,620 --> 00:15:54,740
ما هذه المعاملة؟ جئت لهنا لكي أراك
267
00:15:55,020 --> 00:15:55,820
ما هذه المعاملة؟
268
00:15:55,900 --> 00:15:56,980
لقد أخبرتك أنني لست في مزاج جيد
269
00:15:57,060 --> 00:15:58,780
ابتعد عن نظري
270
00:16:01,740 --> 00:16:03,060
أنت غاضبة
271
00:16:03,300 --> 00:16:05,940
لابد أنك لم تذهبي إلى الحانة
272
00:16:06,100 --> 00:16:07,500
أو بقيتي مع ناي كي
273
00:16:07,700 --> 00:16:08,740
ومن الواضح أنك تشعرين بالغضب
274
00:16:08,980 --> 00:16:09,820
حدث شيء ما
275
00:16:09,980 --> 00:16:10,860
لقد خدعك؟
276
00:16:12,220 --> 00:16:13,060
هل أنت مجنون؟
277
00:16:13,180 --> 00:16:14,260
ماذا أفعل معك؟
278
00:16:14,860 --> 00:16:15,540
اتركني وشأني
279
00:16:15,620 --> 00:16:16,820
!اهتم بنفسك أولاً
280
00:16:17,460 --> 00:16:17,820
مهلاً
281
00:16:17,940 --> 00:16:18,620
لماذا تفعل ذلك؟
282
00:16:18,980 --> 00:16:20,100
أنا أهتم بك، حسناً؟
283
00:16:20,180 --> 00:16:20,780
ليس من الضروري
284
00:16:22,820 --> 00:16:23,660
صه
285
00:16:25,780 --> 00:16:26,380
مي يا
286
00:16:26,580 --> 00:16:27,420
اخبرني
287
00:16:27,540 --> 00:16:28,580
هل هو يسيء معاملتك؟
288
00:16:28,660 --> 00:16:29,380
لو فعل
289
00:16:29,460 --> 00:16:30,500
سوف أخرجه الآن
290
00:16:30,580 --> 00:16:31,700
انتظري هنا، سوف أبحث عنه
291
00:16:42,100 --> 00:16:43,180
هل يمكن أن يضربه؟
292
00:17:00,220 --> 00:17:01,180
أزهار الكمثرى التي تحتاجينها
293
00:17:01,780 --> 00:17:02,820
أعطاها مو شينج فينج لي
294
00:17:11,140 --> 00:17:11,900
هل أنت متأكدة؟
295
00:17:12,500 --> 00:17:14,420
دعني أجرب
296
00:17:17,859 --> 00:17:19,700
اختيارك لهذا المكان كا مفاجأة بالنسبة لي
297
00:17:23,089 --> 00:17:26,050
لم أنسى أبداً
298
00:17:27,460 --> 00:17:29,460
الرعب الذي شعرت به
299
00:17:31,140 --> 00:17:31,860
أعتذر منك
300
00:17:36,180 --> 00:17:36,900
أنت مختلف
301
00:17:39,340 --> 00:17:39,860
مختلف؟
302
00:17:40,540 --> 00:17:41,380
كيف؟
303
00:17:41,820 --> 00:17:43,220
في الماضي
304
00:17:44,300 --> 00:17:45,380
كنت تفضل أن تتعرض للضرب
305
00:17:46,340 --> 00:17:47,460
حتى لا تعتذر
306
00:17:52,940 --> 00:17:53,820
سوف أنتظر في الخارج
307
00:17:54,740 --> 00:17:56,060
إذا لم تتمكني من فعل ذلك، اخبريني
308
00:19:36,020 --> 00:19:37,300
حسناً
309
00:19:50,940 --> 00:19:54,140
الأرنب الجميل
310
00:19:54,580 --> 00:19:57,620
افتح الباب
311
00:19:58,140 --> 00:20:00,900
رجاءً افتحه
312
00:20:01,220 --> 00:20:03,980
أريد أن أدخل
313
00:20:04,500 --> 00:20:07,620
لا، أريد أن افتحه من أجلك
314
00:20:07,900 --> 00:20:10,300
لم تعد أمي بعد
315
00:20:10,700 --> 00:20:12,940
لن أفتح الباب للغرباء
316
00:20:13,860 --> 00:20:16,660
الأرنب الجميل
317
00:20:16,940 --> 00:20:20,020
افتح الباب
318
00:20:20,500 --> 00:20:23,340
رجاءً افتحه
319
00:20:23,660 --> 00:20:26,460
أريد أن أدخل
320
00:20:26,900 --> 00:20:29,900
ستعود الآن
321
00:20:30,260 --> 00:20:32,700
أمي عادت بالفعل
322
00:20:33,180 --> 00:20:35,780
افتح الباب
323
00:22:07,180 --> 00:22:08,940
جيانجو، جيانجو، جيانجو
324
00:22:09,100 --> 00:22:10,060
دعني أشرح لك
325
00:22:10,300 --> 00:22:12,180
فقط تظاهر بأنك لم تر شيئاً، حسناً؟
326
00:22:13,060 --> 00:22:14,260
أنت تريد الوصفة
327
00:22:14,500 --> 00:22:15,780
كيف يمكنني أن أتغاضى عما رأيته؟
328
00:22:16,940 --> 00:22:18,900
ليس لديك خياراً
329
00:22:19,660 --> 00:22:21,380
كيف يمكنك أن تفعل شيء كهذا ليانج يو؟
330
00:22:23,180 --> 00:22:25,100
مستحيل، لابد أن أخبره
331
00:22:25,660 --> 00:22:26,260
جيانجو، جيانحو
332
00:22:26,540 --> 00:22:27,660
أتوسل إليك -
ابتعد -
333
00:25:40,340 --> 00:25:41,380
هيا
334
00:26:19,060 --> 00:26:19,740
هل انت بخير؟
335
00:26:25,260 --> 00:26:25,740
...أنا
336
00:26:27,980 --> 00:26:29,140
تذكرت
337
00:26:32,180 --> 00:26:33,540
إنه السيد وان
338
00:26:35,380 --> 00:26:36,580
إنه السيد وان ران
339
00:26:40,060 --> 00:26:43,780
رأيت وجه القاتل
340
00:26:47,060 --> 00:26:52,300
كان.. كان ذراعه مجروحاً
341
00:26:53,100 --> 00:26:54,740
...عندما رأيت وان ران
342
00:26:55,220 --> 00:26:56,100
السيد وان
343
00:26:57,100 --> 00:26:57,740
رجاءً، اعذرنا
344
00:26:57,820 --> 00:26:58,660
أتمنى لك ليلة طيبة
345
00:26:58,740 --> 00:26:59,740
ولك أيضاً
346
00:27:03,940 --> 00:27:06,340
كان لديه ندبة على ذراعة
347
00:27:07,900 --> 00:27:08,660
السيد وان
348
00:27:09,260 --> 00:27:11,060
هل تدرك
349
00:27:11,340 --> 00:27:12,460
احتمالية تواجد جثة مدفونة هنا؟
350
00:27:13,060 --> 00:27:14,820
انتبه لحديثك
351
00:27:21,060 --> 00:27:21,780
أبي
352
00:27:24,620 --> 00:27:25,740
لقد رغب في رؤية أبي
353
00:27:26,740 --> 00:27:27,580
يي نا كي
354
00:27:33,100 --> 00:27:34,300
حسناً
355
00:27:34,940 --> 00:27:36,420
أنت تواعد هذه الفتاة؟
356
00:27:37,540 --> 00:27:38,700
تحدث، ولكن لا تلمسنى
357
00:27:38,740 --> 00:27:39,820
لست بمزاج جيد
358
00:27:39,980 --> 00:27:40,940
حقاً؟
359
00:27:41,780 --> 00:27:42,220
أجل
360
00:27:42,740 --> 00:27:43,660
حسناً
361
00:27:44,540 --> 00:27:45,380
اجبني
362
00:27:45,860 --> 00:27:47,660
أنت أنهيت علاقتك بأختي، صحيح؟
363
00:27:48,180 --> 00:27:49,860
هذا ليس من شأنك
364
00:27:50,140 --> 00:27:52,260
لقد اختطفت بسببك، أنت تعلم
365
00:27:52,420 --> 00:27:53,580
يا رجل، أليس كذلك؟
366
00:27:54,540 --> 00:27:55,420
هل تستطيع حمايتها؟
367
00:27:56,540 --> 00:27:57,300
ماذا تقول؟
368
00:27:58,500 --> 00:27:59,340
مي يا؟
369
00:28:01,260 --> 00:28:03,340
اختطفت؟
370
00:28:04,620 --> 00:28:05,540
ما الذي يحدث؟
371
00:28:06,900 --> 00:28:07,860
اسأليه
372
00:28:08,260 --> 00:28:09,300
ما الذي فعله
373
00:28:09,700 --> 00:28:10,820
لكي تُخطتف أختي؟
374
00:28:10,900 --> 00:28:11,700
يجب علينا تبليغ الشرطة
375
00:28:13,220 --> 00:28:15,060
أين هي؟ سوف أذهب إليها
376
00:28:16,220 --> 00:28:17,140
تعال معي، سأخبرك
377
00:28:19,580 --> 00:28:20,340
سوف نفترق
378
00:28:20,660 --> 00:28:21,620
اعتن بنفسك
379
00:28:22,860 --> 00:28:23,860
هيا لنذهب
380
00:29:07,380 --> 00:29:08,460
هل بي زوي في المنزل؟
381
00:29:19,380 --> 00:29:20,060
!أبي
382
00:29:21,540 --> 00:29:22,220
!أبي
383
00:29:24,860 --> 00:29:25,460
!أبي
384
00:29:27,340 --> 00:29:27,940
المكان ليس آماناً
385
00:29:28,020 --> 00:29:28,900
علينا أن نغادره
386
00:29:30,940 --> 00:29:32,980
!أبي
!أبي
387
00:29:37,180 --> 00:29:38,580
لماذا يكون غير آمن؟
388
00:29:46,380 --> 00:29:47,660
هل تذكرتي؟
389
00:29:50,300 --> 00:29:52,180
ما الذي فعلته بأبي؟
390
00:29:52,460 --> 00:29:54,380
ما الذي فلعتيه لزي زي؟
391
00:29:56,340 --> 00:29:59,900
لماذا أفعل شيء يضر زي زي؟
392
00:30:00,820 --> 00:30:02,060
ألا تعرفين؟
393
00:30:02,740 --> 00:30:03,300
!أبي
394
00:30:04,460 --> 00:30:05,140
!أبي
395
00:30:12,660 --> 00:30:13,140
هيا
396
00:30:13,940 --> 00:30:15,300
!اعطني هاتفي
397
00:30:17,940 --> 00:30:18,580
اعطني إياه
398
00:30:18,660 --> 00:30:19,740
اعطني هاتفي
399
00:30:32,540 --> 00:30:33,140
اربطها
400
00:30:35,300 --> 00:30:35,980
هيا لنذهب
401
00:30:36,540 --> 00:30:37,220
!أبي
402
00:30:38,300 --> 00:30:39,220
ارتكوني
403
00:31:22,060 --> 00:31:25,260
عفواً، الرقم الذي اتصلت به غير موجود بالخدمة
404
00:31:25,340 --> 00:31:27,940
...عفواً، الرقم الذي اتصلت به غير موجود
405
00:31:38,020 --> 00:31:41,180
عفواً، الرقم الذي اتصلت به غير موجود بالخدمة
406
00:31:41,300 --> 00:31:43,940
...عفواً، الرقم الذي اتصلت به غير موجود
407
00:31:47,340 --> 00:31:49,740
مي يا، مي يا
408
00:31:52,300 --> 00:31:53,140
ماذا؟
409
00:31:56,300 --> 00:31:57,100
ما الذي تفعله هنا؟
410
00:31:57,580 --> 00:31:58,940
لقد قلت أن علاقتنا انتهت
411
00:31:59,700 --> 00:32:00,700
أنت بخير؟
412
00:32:01,140 --> 00:32:02,140
نعم، أنا كذلك
413
00:32:13,940 --> 00:32:14,420
يا لها من حماقة
414
00:32:15,300 --> 00:32:16,100
اعتن بنفسك
415
00:32:20,700 --> 00:32:21,940
ماذا يقصد بالحماقة؟
416
00:32:23,220 --> 00:32:25,020
أراكي تحتسين النبيذ كل ليلة بجنون
417
00:32:25,140 --> 00:32:25,980
لذلك كذبت
418
00:32:26,220 --> 00:32:27,220
وأحضرته إليك
419
00:32:27,940 --> 00:32:29,540
حماقة؟ بالتأكيد
420
00:32:30,060 --> 00:32:31,340
مازلت غاضباً
421
00:32:31,500 --> 00:32:32,180
تعرفين
422
00:32:32,260 --> 00:32:33,220
عندما وجدته
423
00:32:33,340 --> 00:32:36,580
كان يواعد فتاة أخرى تُدعى هي بي زوي
424
00:32:37,620 --> 00:32:38,380
!لا أصدق
425
00:32:38,460 --> 00:32:39,060
من؟
426
00:32:39,620 --> 00:32:40,500
هي بي زوي
427
00:32:42,940 --> 00:32:43,980
لقد اقترفت خطأ كبير
428
00:32:46,220 --> 00:32:47,860
ماذا فعلت؟
429
00:32:50,860 --> 00:32:51,580
!هي بي زوي
430
00:32:54,180 --> 00:32:54,980
!هي بي زوي
431
00:32:58,740 --> 00:32:59,460
!هي بي زوي
432
00:33:01,780 --> 00:33:02,580
!هي بي زوي
433
00:33:05,620 --> 00:33:06,420
!هي بي زوي
434
00:33:41,340 --> 00:33:41,900
مرحباً؟
435
00:33:42,300 --> 00:33:42,820
مرحباً
436
00:33:43,900 --> 00:33:46,100
هل يذكرك رقم 87 بشيء ما؟
437
00:33:46,220 --> 00:33:46,900
ماذا حدث؟
438
00:33:47,220 --> 00:33:48,300
هي بي زوي مفقودة
439
00:33:48,420 --> 00:33:49,060
هيا، فكر
440
00:33:49,180 --> 00:33:50,700
ما الذي يرمي إليه هذا الرقم؟
441
00:33:51,100 --> 00:33:51,660
...أنا
442
00:33:52,740 --> 00:33:53,660
وان زي زي
443
00:33:53,860 --> 00:33:54,940
إن حياتها على المحك
444
00:33:55,100 --> 00:33:57,340
هل تريد أن ترى والدك مرتكباً لجرائم أخرى؟
445
00:34:00,220 --> 00:34:01,780
ماذا يعني رقم 87؟
446
00:34:01,980 --> 00:34:04,020
هذه الفرثة الوحيدة لكي نمنع أباك
447
00:34:06,060 --> 00:34:06,740
رقم اللوحة
448
00:34:07,540 --> 00:34:08,940
أظن انه رقم اللوحة
449
00:34:09,540 --> 00:34:10,900
بين أي 0587
450
00:34:12,170 --> 00:34:13,260
من الأفضل أن تتصل بالشرطة
451
00:34:21,260 --> 00:34:23,170
هل تقسم بأنك لن تضر أي شخص آخر؟
452
00:34:25,460 --> 00:34:26,260
أقسم لك
453
00:34:27,340 --> 00:34:29,060
لا أريد أن يكون أبي رجلاً سيئاً
454
00:34:31,820 --> 00:34:32,980
بالطبع لست سيئاً
455
00:34:53,060 --> 00:34:53,540
مرحباً
456
00:34:53,900 --> 00:34:54,690
اتصل بهاو يونج
457
00:34:54,820 --> 00:34:55,900
أنا في طريقي إليكما الآن
458
00:34:55,980 --> 00:34:56,780
إنه أمر عاجل
459
00:35:10,380 --> 00:35:12,780
...الرقم الذي اتصلت به
460
00:35:23,500 --> 00:35:24,540
هي بي زوي مفقودة
461
00:35:24,660 --> 00:35:26,460
أعرف أن وان ران اختطفها
462
00:35:27,860 --> 00:35:28,700
إنه خطأي
463
00:35:29,260 --> 00:35:30,260
ستكون على ما يُرام
464
00:35:30,420 --> 00:35:31,420
أجل، ستكون بخير
465
00:35:52,820 --> 00:35:53,500
أين لو وي شون؟
466
00:35:53,620 --> 00:35:54,820
لقد قال أنه امر طارئ
467
00:35:54,900 --> 00:35:55,620
سوف يأتي قريباً
468
00:36:04,860 --> 00:36:05,540
أين هي بي زوي؟
469
00:36:05,900 --> 00:36:06,620
أعتذر
470
00:36:07,180 --> 00:36:08,580
لقد فشلت في حمايتها؟
471
00:36:11,420 --> 00:36:12,340
ما الذي فعلته بها؟
472
00:36:13,020 --> 00:36:14,100
هاو يونج، اهدأ
473
00:36:16,260 --> 00:36:17,380
لقد اختطفت
474
00:36:20,820 --> 00:36:21,860
!اهدأ
475
00:36:21,940 --> 00:36:23,020
لو وي شون، أيها الوغد
476
00:36:23,100 --> 00:36:24,500
هاو يونع، عليك أن تهدأ
477
00:36:25,220 --> 00:36:26,940
إنها مفقودة، ونحن جميعاً يساورنا القلق
478
00:36:27,180 --> 00:36:29,140
هدفنا الأول أن نجدها
479
00:36:29,620 --> 00:36:30,140
صحيح
480
00:36:30,740 --> 00:36:32,820
عليك أن تعثر عليها قريباً
481
00:36:47,140 --> 00:36:47,900
كيف؟
482
00:36:49,180 --> 00:36:52,540
رقم اللوحة بين أي0587
483
00:36:52,820 --> 00:36:55,100
كانت متواجدة منذ 20 دقيقة في 18 شارع هيتاو
484
00:36:55,300 --> 00:36:56,020
اعثر عليها
485
00:36:59,100 --> 00:36:59,780
أعزائي المعجبين
486
00:36:59,980 --> 00:37:01,780
أريد مساعدتكم في البحث عن شخص مفقود، إنه أمر طارئ
487
00:37:01,980 --> 00:37:03,940
منذ عشرين دقيقة، في 18 شارع هيتاو
488
00:37:04,060 --> 00:37:05,980
اتخطفت فتاة تُدعى هي بي زوي
489
00:37:06,180 --> 00:37:09,620
رقم لوحة المختطف بين أي0587
490
00:37:09,980 --> 00:37:11,140
إذا رآها أحد منكم
491
00:37:11,220 --> 00:37:12,340
رجاءً، يرسل موقعها لي
492
00:37:12,580 --> 00:37:13,780
سأقدر ذلك
493
00:37:13,940 --> 00:37:14,780
إذا استطعتم مساعدتي
494
00:37:16,060 --> 00:37:17,420
أصدقاء قناتي
495
00:37:17,580 --> 00:37:19,100
أحتاج إلى معروف للعثور على فتاة
496
00:37:19,380 --> 00:37:20,940
تُدعى هي بي زوي
497
00:37:21,700 --> 00:37:24,340
الفتاة اختطفت في 18 شارع هيتاو
498
00:37:24,820 --> 00:37:28,380
لوحة سيارة الخاطف تحمل رقم بين أي0587
499
00:37:29,300 --> 00:37:30,740
إذا رأيتم السيارة
500
00:37:31,100 --> 00:37:32,260
رجاءً، اخبروني بموقعها
501
00:37:32,380 --> 00:37:32,940
شكراً لكم
502
00:37:39,220 --> 00:37:40,340
شارع شان شاو
503
00:37:46,700 --> 00:37:47,140
معبود الجماهير
504
00:37:47,460 --> 00:37:48,860
سيارته خارج المدينة
505
00:37:49,260 --> 00:37:49,820
معبود الجماهير
506
00:37:49,900 --> 00:37:50,860
لقد تعقبت السيارة
507
00:37:50,980 --> 00:37:52,500
في طريقها إلى مكان ما بقرية قديمة
508
00:37:53,180 --> 00:37:54,660
قلة من الناس يشاهدون قناتي هناك
509
00:37:54,780 --> 00:37:55,820
سأفقدهم
510
00:37:55,940 --> 00:37:57,500
أنا تقريباً هناك
511
00:37:57,860 --> 00:37:58,460
معبود الجماهير
512
00:37:58,580 --> 00:38:00,100
انتظر، الأمر خطير
513
00:38:00,340 --> 00:38:01,660
من الأفضل أن تنتظر الشرطة
514
00:38:01,940 --> 00:38:02,620
لا أستطيع
515
00:38:02,700 --> 00:38:03,380
الانتظار لو لثانية واحدة
516
00:38:03,500 --> 00:38:03,980
معبود الجماهير؟
517
00:38:04,700 --> 00:38:05,420
معبود الجماهير؟
518
00:38:06,380 --> 00:38:07,220
هي بي زوي
519
00:38:08,220 --> 00:38:09,660
عليك أن تكوني بخير
35592