All language subtitles for Creepshow s01ex1_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,867 --> 00:00:07,110 [Eerie music plays] 2 00:00:07,110 --> 00:00:10,113 [Sinister laughing] 3 00:00:10,113 --> 00:00:13,116 [Raspy breathing] 4 00:00:13,116 --> 00:00:23,264 ♪♪ 5 00:00:23,264 --> 00:00:24,990 [Electricity buzzing] 6 00:00:24,990 --> 00:00:37,209 ♪♪ 7 00:00:37,209 --> 00:00:40,178 [Pen scratching] 8 00:00:40,178 --> 00:01:04,892 ♪♪ 9 00:01:04,892 --> 00:01:08,206 [Raspy breathing] 10 00:01:08,206 --> 00:01:10,656 [Chuckles] 11 00:01:10,656 --> 00:01:15,144 [Sinister laughing] 12 00:01:15,144 --> 00:01:17,146 [Thunder crashes] 13 00:01:17,146 --> 00:02:40,470 ♪♪ 14 00:02:40,470 --> 00:02:43,473 [Shaky breathing] 15 00:02:46,131 --> 00:02:49,272 [Waves crashing] 16 00:02:49,272 --> 00:02:52,275 [Seagulls screeching] 17 00:02:52,275 --> 00:03:00,180 ♪♪ 18 00:03:00,180 --> 00:03:03,252 [Pencil scratching] 19 00:03:03,252 --> 00:03:09,292 ♪♪ 20 00:03:09,292 --> 00:03:10,293 [Sniffs] 21 00:03:10,293 --> 00:03:12,537 [Groans] 22 00:03:12,537 --> 00:03:16,196 The good news is... I always land on my feet. 23 00:03:16,196 --> 00:03:17,680 Ugh, foot. 24 00:03:17,680 --> 00:03:19,026 [Wheezing laugh] 25 00:03:19,026 --> 00:03:21,028 The age-old question -- 26 00:03:21,028 --> 00:03:24,307 how badly does the patient wanna survive? 27 00:03:24,307 --> 00:03:27,793 [Liquid trickling] 28 00:03:27,793 --> 00:03:29,519 Never give up. 29 00:03:29,519 --> 00:03:31,176 Never surrender. 30 00:03:31,176 --> 00:03:37,078 ♪♪ 31 00:03:37,078 --> 00:03:39,909 [Seagull screeching] 32 00:03:39,909 --> 00:03:42,014 [Grunts, groans] 33 00:03:42,014 --> 00:03:43,740 100... 34 00:03:43,740 --> 00:03:45,466 99... 35 00:03:45,466 --> 00:03:47,227 98... 36 00:03:47,227 --> 00:03:48,400 97... 37 00:03:48,400 --> 00:03:51,127 [Screams] 38 00:03:51,127 --> 00:03:53,094 [Seagulls screeching] 39 00:03:53,094 --> 00:03:57,651 [Baby crying] 40 00:03:57,651 --> 00:03:59,653 If I'm to tell the whole truth -- and why not? 41 00:03:59,653 --> 00:04:01,482 I got plenty of time -- 42 00:04:01,482 --> 00:04:05,452 I was born Richard Pinzetti in New York's Little Italy. 43 00:04:05,452 --> 00:04:08,213 All I ever wanted was to be a surgeon. 44 00:04:08,213 --> 00:04:10,733 ♪♪ 45 00:04:10,733 --> 00:04:13,149 My father, an old-world greaseball, 46 00:04:13,149 --> 00:04:16,635 would laugh and tell me to get him another glass of wine. 47 00:04:16,635 --> 00:04:19,880 He died when he was 46, and I was glad. 48 00:04:19,880 --> 00:04:21,813 I always had luck on my side, 49 00:04:21,813 --> 00:04:23,987 present circumstances notwithstanding, 50 00:04:23,987 --> 00:04:26,024 but I'm not really worried about that. 51 00:04:26,024 --> 00:04:28,509 As I said, I always land on my feet. 52 00:04:28,509 --> 00:04:30,131 Anyway, a poor kid from the projects 53 00:04:30,131 --> 00:04:32,444 getting to college was no easy task, 54 00:04:32,444 --> 00:04:35,344 so I did what any other able-bodied kid would do. 55 00:04:35,344 --> 00:04:37,173 I played sports. 56 00:04:37,173 --> 00:04:38,381 But let's not forget, 57 00:04:38,381 --> 00:04:39,831 being a surgeon was all I ever wanted, 58 00:04:39,831 --> 00:04:42,109 so I figured a scholarship would get me in the door, 59 00:04:42,109 --> 00:04:44,007 and the world would be my oyster. 60 00:04:44,007 --> 00:04:46,320 And you know what? [Chuckles] 61 00:04:46,320 --> 00:04:48,184 I was good at it. 62 00:04:48,184 --> 00:04:50,842 So I became quarterback, but let's face it. 63 00:04:50,842 --> 00:04:52,257 A doctor's hands are his life, 64 00:04:52,257 --> 00:04:53,810 so I'd wrap them before every game. 65 00:04:53,810 --> 00:04:55,329 Then I'd soak them after. 66 00:04:55,329 --> 00:04:56,744 A lot of my teammates would rag on me, 67 00:04:56,744 --> 00:04:58,298 call me chicken shit, 68 00:04:58,298 --> 00:05:01,853 mostly this big zit-faced asshole named Howie Plotzsky. 69 00:05:01,853 --> 00:05:04,027 But living on the streets, making connections, 70 00:05:04,027 --> 00:05:05,753 getting to know people, you know, 71 00:05:05,753 --> 00:05:07,755 any asshole knows how to die. 72 00:05:07,755 --> 00:05:09,757 The thing to learn is how to survive. 73 00:05:09,757 --> 00:05:11,414 So I slipped Ricky Buzelli 10 bucks 74 00:05:11,414 --> 00:05:14,555 to make Howie's mouth disappear. 75 00:05:14,555 --> 00:05:16,868 Ricky obliged and brought me three of his teeth 76 00:05:16,868 --> 00:05:18,766 wrapped in a bloody paper towel. 77 00:05:18,766 --> 00:05:20,250 Can you imagine the damage 78 00:05:20,250 --> 00:05:23,253 I could have done to my hands busting his face? 79 00:05:23,253 --> 00:05:24,807 In med school, while the other suckers 80 00:05:24,807 --> 00:05:27,844 were running themselves ragged trying to bone up, 81 00:05:27,844 --> 00:05:29,777 between waiting tables and buffing floors, 82 00:05:29,777 --> 00:05:31,434 I kept the rackets going -- 83 00:05:31,434 --> 00:05:33,505 football pools, baseball pools. 84 00:05:33,505 --> 00:05:35,093 I stayed tight with the old neighborhood 85 00:05:35,093 --> 00:05:37,337 and made it through school just fine. 86 00:05:37,337 --> 00:05:39,546 [Giggles] 87 00:05:39,546 --> 00:05:40,754 I didn't get into pushing 88 00:05:40,754 --> 00:05:42,376 until I was doing my residency. 89 00:05:42,376 --> 00:05:44,447 I was working in one of the biggest hospitals 90 00:05:44,447 --> 00:05:45,862 in New York City. 91 00:05:45,862 --> 00:05:48,693 At first, it was prescription blanks. 92 00:05:48,693 --> 00:05:49,866 I'd sell a tablet of 100 93 00:05:49,866 --> 00:05:51,661 to some guys from the neighborhood 94 00:05:51,661 --> 00:05:54,250 along with writing samples of 40 or 50 doctors. 95 00:05:54,250 --> 00:05:56,252 Then they'd turn around and sell them for 20 apiece. 96 00:05:56,252 --> 00:06:00,187 Speed freaks and nodders, they loved it. 97 00:06:00,187 --> 00:06:02,776 Speaking of which, 98 00:06:02,776 --> 00:06:05,606 I finally woke up shortly after dark. 99 00:06:05,606 --> 00:06:07,850 Wait, have I mentioned 100 00:06:07,850 --> 00:06:10,508 I haven't had anything to eat in four days? 101 00:06:10,508 --> 00:06:14,443 [Waves crash] 102 00:06:14,443 --> 00:06:18,378 Day fucking three -- haven't seen another soul. 103 00:06:18,378 --> 00:06:20,310 A bunch of stuff washed up over the last few days, 104 00:06:20,310 --> 00:06:22,692 and I've taken what I can, between that and the shit 105 00:06:22,692 --> 00:06:24,798 that I got off the useless lifeboat, 106 00:06:24,798 --> 00:06:26,455 but it could be worse. 107 00:06:26,455 --> 00:06:30,079 At least I'm here, and I'm not her, 108 00:06:30,079 --> 00:06:32,702 poor whoever she was. 109 00:06:32,702 --> 00:06:36,085 Then this gull landed on one of the rocks on the island. 110 00:06:36,085 --> 00:06:38,225 It just stood there looking at me 111 00:06:38,225 --> 00:06:41,193 with its fucking black eyes. 112 00:06:41,193 --> 00:06:42,712 [Seagull caws] 113 00:06:42,712 --> 00:06:44,196 [Whoosh, thud, seagull yelps] 114 00:06:44,196 --> 00:06:45,405 Aaah! 115 00:06:49,063 --> 00:06:51,480 [Seagull shrieks] 116 00:06:51,480 --> 00:06:52,481 [Crunching] 117 00:06:52,481 --> 00:06:53,482 The sound actually gave me 118 00:06:53,482 --> 00:06:54,655 great satisfaction. 119 00:06:54,655 --> 00:06:56,830 I carried it back to my camp, 120 00:06:56,830 --> 00:06:58,452 and before I even plucked a feather, 121 00:06:58,452 --> 00:07:01,455 I dumped iodine all over the laceration. 122 00:07:01,455 --> 00:07:04,424 The last thing I need now is an infection. 123 00:07:04,424 --> 00:07:06,184 No driftwood or vegetation for a fire, 124 00:07:06,184 --> 00:07:10,153 so I guess it's seagull tartare. 125 00:07:10,153 --> 00:07:11,741 ♪♪ 126 00:07:11,741 --> 00:07:13,536 [Squelching] 127 00:07:13,536 --> 00:07:16,366 [Gulping, groaning] 128 00:07:16,366 --> 00:07:18,265 ♪♪ 129 00:07:18,265 --> 00:07:22,442 100, 99... 130 00:07:22,442 --> 00:07:26,791 98, 97... 131 00:07:26,791 --> 00:07:29,794 [Grunting, retching] 132 00:07:29,794 --> 00:07:32,969 January 29th, day four. 133 00:07:32,969 --> 00:07:35,316 The only reason to keep Gloria here -- 134 00:07:35,316 --> 00:07:36,973 that's what I call her -- 135 00:07:36,973 --> 00:07:39,320 is that she attracts the gulls. 136 00:07:39,320 --> 00:07:40,943 But I don't know how much more I can handle. 137 00:07:40,943 --> 00:07:44,118 Jesus, the stench... 138 00:07:44,118 --> 00:07:46,293 her body baking in the sun. 139 00:07:46,293 --> 00:07:50,055 Found a few things in the suitcase I could use. 140 00:07:50,055 --> 00:07:51,298 Not much else to do, 141 00:07:51,298 --> 00:07:54,197 so I'm gonna keep writing my life's story. 142 00:07:54,197 --> 00:07:56,959 At least it keeps my mind off my stomach. 143 00:07:56,959 --> 00:07:58,961 Well, sort of. 144 00:07:58,961 --> 00:08:00,721 I had enough socked away from my adventures 145 00:08:00,721 --> 00:08:03,241 as an intern and resident that I could've set myself up 146 00:08:03,241 --> 00:08:05,036 in a practice on Park Avenue. 147 00:08:05,036 --> 00:08:07,314 Then Lowenthal gets pinched, 148 00:08:07,314 --> 00:08:08,660 fucking sheep. 149 00:08:08,660 --> 00:08:10,144 They wave five years in front of his face, 150 00:08:10,144 --> 00:08:11,801 and he coughs up half a dozen names, 151 00:08:11,801 --> 00:08:14,114 mine right at the top of the list. 152 00:08:14,114 --> 00:08:16,288 There were a few other deals, including prescription blanks, 153 00:08:16,288 --> 00:08:18,670 which I didn't entirely give up. 154 00:08:18,670 --> 00:08:21,604 It's funny; I didn't really need that stuff anymore, 155 00:08:21,604 --> 00:08:23,364 but it's hard to give up the extra sugar, you know? 156 00:08:23,364 --> 00:08:24,676 So what did I do? 157 00:08:24,676 --> 00:08:26,195 Threw a couple people to the wolves. 158 00:08:26,195 --> 00:08:27,852 Nobody I liked, though. 159 00:08:27,852 --> 00:08:30,440 Everyone I gave to the feds was a real son of a bitch. 160 00:08:30,440 --> 00:08:33,098 [Loons calling] 161 00:08:33,098 --> 00:08:36,308 [Stomach rumbling] 162 00:08:36,308 --> 00:08:37,793 Killed another gull today, 163 00:08:37,793 --> 00:08:39,346 same way I killed the first. 164 00:08:39,346 --> 00:08:40,830 [Sighs heavily] 165 00:08:40,830 --> 00:08:43,177 I was beginning to get scared there for a while. 166 00:08:43,177 --> 00:08:45,904 It is strange how you can feel the vitality surge back 167 00:08:45,904 --> 00:08:48,113 when there's something in your stomach. 168 00:08:48,113 --> 00:08:49,874 263... 169 00:08:49,874 --> 00:08:51,910 264... 170 00:08:51,910 --> 00:08:55,569 265. 171 00:08:55,569 --> 00:08:57,916 No place like home. 172 00:08:57,916 --> 00:08:59,193 Oh, and did I tell you 173 00:08:59,193 --> 00:09:02,231 I had about $350,000 worth of heroin? 174 00:09:02,231 --> 00:09:03,888 New York street value. 175 00:09:03,888 --> 00:09:07,547 You know what it's worth here? El zilcho. 176 00:09:07,547 --> 00:09:11,033 Yeah, sort of funny if you think about it. 177 00:09:11,033 --> 00:09:15,106 ♪ Now look into my eyes and see your face ♪ 178 00:09:15,106 --> 00:09:19,559 I wanted my shingle back, and it was gonna cost me big. 179 00:09:19,559 --> 00:09:20,801 I had some money stashed away, 180 00:09:20,801 --> 00:09:22,389 but I decided I'd take a chance, 181 00:09:22,389 --> 00:09:23,942 try and double or triple it. 182 00:09:23,942 --> 00:09:26,911 That's when I went to see Ronnie Hanelli. 183 00:09:26,911 --> 00:09:28,568 Ronnie and I played football together. 184 00:09:28,568 --> 00:09:31,087 When his kid brother decided on internal medicine, 185 00:09:31,087 --> 00:09:33,055 I helped him get his residency. 186 00:09:33,055 --> 00:09:35,678 Anything for someone from the block. 187 00:09:35,678 --> 00:09:37,577 He went from neighborhood enforcer to law school, 188 00:09:37,577 --> 00:09:39,924 set up a shop above the Fish Bowl. 189 00:09:39,924 --> 00:09:42,133 I knew Ronnie would have something for me. 190 00:09:42,133 --> 00:09:43,513 "It's dangerous," he said, 191 00:09:43,513 --> 00:09:46,482 "But you always could take care of yourself." 192 00:09:46,482 --> 00:09:49,519 [Plane engine sputtering] 193 00:09:51,004 --> 00:09:53,420 Hey! [Panting] 194 00:09:53,420 --> 00:09:56,423 I'm here! 195 00:09:56,423 --> 00:09:58,805 [Grunting] 196 00:09:58,805 --> 00:10:00,496 [Crunching] 197 00:10:00,496 --> 00:10:02,981 [Screams] 198 00:10:02,981 --> 00:10:10,610 ♪♪ 199 00:10:10,610 --> 00:10:12,612 I flew to Thailand as a tourist. 200 00:10:12,612 --> 00:10:14,717 My Chinese friend had the merchandise, 201 00:10:14,717 --> 00:10:16,305 and I took it to a guy named Ngo 202 00:10:16,305 --> 00:10:18,790 who pronounced it to be very high-grade stuff. 203 00:10:18,790 --> 00:10:21,448 After three weeks, I booked passage to San Francisco 204 00:10:21,448 --> 00:10:23,484 on the cruise ship Monrovia, 205 00:10:23,484 --> 00:10:27,350 first-class cabin all the way. 206 00:10:27,350 --> 00:10:29,663 This guy, Ngo, arranged for two customs officials 207 00:10:29,663 --> 00:10:32,217 to wave me through, so getting on the ship was no problem, 208 00:10:32,217 --> 00:10:34,012 and Ronnie Hanelli had arranged for a boat 209 00:10:34,012 --> 00:10:36,049 to pick up the bag that I tossed over the side 210 00:10:36,049 --> 00:10:38,810 just before we docked, so I was looking for a cook 211 00:10:38,810 --> 00:10:40,432 or a steward who could use a little cash, 212 00:10:40,432 --> 00:10:41,882 keep his mouth shut. 213 00:10:41,882 --> 00:10:42,849 Then the ship sank. 214 00:10:42,849 --> 00:10:45,852 [People screaming] 215 00:10:45,852 --> 00:10:50,028 ♪♪ 216 00:10:50,028 --> 00:10:52,272 Aaah! 217 00:10:52,272 --> 00:10:53,929 [Grunts] 218 00:10:53,929 --> 00:10:55,931 Well, fuck me. 219 00:10:57,380 --> 00:10:58,899 Okay. 220 00:10:58,899 --> 00:11:00,452 Honey, I'm done. 221 00:11:00,452 --> 00:11:03,973 No, no, don't get up. 222 00:11:03,973 --> 00:11:06,631 From where I sit, I can plainly see the letters, 223 00:11:06,631 --> 00:11:08,288 every single one of them. 224 00:11:08,288 --> 00:11:10,083 Could have used your help. 225 00:11:10,083 --> 00:11:12,637 Took me damn near all day to spell it, 226 00:11:12,637 --> 00:11:14,743 but another plane ain't gonna miss me -- 227 00:11:14,743 --> 00:11:16,883 I mean, us. 228 00:11:16,883 --> 00:11:18,988 If there is another plane. 229 00:11:18,988 --> 00:11:20,645 [Sighs] 230 00:11:20,645 --> 00:11:24,787 You know, darling, my foot has been throbbing constantly, 231 00:11:24,787 --> 00:11:26,409 and the swelling and discoloration 232 00:11:26,409 --> 00:11:28,204 is getting more and more advanced. 233 00:11:28,204 --> 00:11:29,447 ♪♪ 234 00:11:29,447 --> 00:11:32,243 I think we may have to amputate. 235 00:11:32,243 --> 00:11:34,797 Shit. 236 00:11:34,797 --> 00:11:37,110 All I can think about is what Mockridge used to say 237 00:11:37,110 --> 00:11:38,767 in basic anatomy. 238 00:11:38,767 --> 00:11:40,907 "Sooner or later," he'd say, "The question comes up 239 00:11:40,907 --> 00:11:43,357 "in every medical student's career -- 240 00:11:43,357 --> 00:11:46,257 how much shock trauma can the patient stand?" 241 00:11:46,257 --> 00:11:47,430 And he'd whack his pointer 242 00:11:47,430 --> 00:11:48,777 on the chart of the human body, 243 00:11:48,777 --> 00:11:49,916 hitting the liver, the kidneys, 244 00:11:49,916 --> 00:11:51,124 spleen, the heart. 245 00:11:51,124 --> 00:11:52,712 Cut to its base level, students, 246 00:11:52,712 --> 00:11:54,852 the answer is always another question. 247 00:11:54,852 --> 00:11:57,544 How badly does the patient want to survive? 248 00:11:57,544 --> 00:11:59,373 ♪♪ 249 00:11:59,373 --> 00:12:03,653 So I have decided to amputate my foot. 250 00:12:03,653 --> 00:12:05,517 The good thing is, I have matches, a needle, 251 00:12:05,517 --> 00:12:08,831 thread from the sewing kit, and 2 kilos of painkiller, 252 00:12:08,831 --> 00:12:11,731 although hardly the type I'd prescribe. 253 00:12:11,731 --> 00:12:14,285 It's been four days of no food, 254 00:12:14,285 --> 00:12:15,493 and if I wait any longer, 255 00:12:15,493 --> 00:12:17,529 I run a greater risk of fainting 256 00:12:17,529 --> 00:12:20,256 from a combination of shock and hunger 257 00:12:20,256 --> 00:12:22,017 in the middle of the operation. 258 00:12:22,017 --> 00:12:23,950 Then I would bleed to death. 259 00:12:23,950 --> 00:12:26,538 This may be my last entry. 260 00:12:26,538 --> 00:12:29,196 But I think I'm gonna make it. 261 00:12:29,196 --> 00:12:31,267 But don't I always? 262 00:12:31,267 --> 00:12:33,097 And they really are doing marvelous things 263 00:12:33,097 --> 00:12:35,478 with artificial limbs these days. 264 00:12:35,478 --> 00:12:38,619 I can get along with one foot quite nicely. 265 00:12:38,619 --> 00:12:43,417 Okay, time to see if I'm as good a doctor as I think I am. 266 00:12:43,417 --> 00:12:45,626 ♪♪ 267 00:12:45,626 --> 00:12:48,802 [Screams] 268 00:12:48,802 --> 00:12:50,493 ♪♪ 269 00:12:50,493 --> 00:12:54,083 I'm close to digging the stitches out with my fingers, 270 00:12:54,083 --> 00:12:57,190 letting the blood flow into the sand. 271 00:12:57,190 --> 00:13:00,158 Anything to be rid of this maddening itch. 272 00:13:00,158 --> 00:13:03,990 ♪♪ 273 00:13:03,990 --> 00:13:09,581 So I count backwards from 100 and snort the heroin. 274 00:13:09,581 --> 00:13:12,792 I have no idea how much I've snorted, 275 00:13:12,792 --> 00:13:16,347 but I've pretty much been stoned since the operation. 276 00:13:16,347 --> 00:13:19,177 It depresses hunger, you know? 277 00:13:19,177 --> 00:13:21,007 ♪♪ 278 00:13:21,007 --> 00:13:22,525 Weird. 279 00:13:22,525 --> 00:13:26,184 I'm hardly aware of being hungry at all, 280 00:13:26,184 --> 00:13:29,256 like this distant gnawing. 281 00:13:29,256 --> 00:13:31,603 I could easily ignore it, 282 00:13:31,603 --> 00:13:34,054 but I can't. 283 00:13:34,054 --> 00:13:35,711 Gotta eat. 284 00:13:35,711 --> 00:13:38,403 ♪♪ 285 00:13:38,403 --> 00:13:40,474 [Plane engine humming] 286 00:13:40,474 --> 00:13:42,683 Huh? No. 287 00:13:42,683 --> 00:13:45,134 No! No! 288 00:13:45,134 --> 00:13:47,067 [Grunts] Help! 289 00:13:47,067 --> 00:13:48,241 Hey. 290 00:13:48,241 --> 00:13:51,244 [Groaning] 291 00:13:51,244 --> 00:13:54,005 ♪♪ 292 00:13:54,005 --> 00:13:57,146 Lobster, mmm, 293 00:13:57,146 --> 00:13:58,423 garlic bread... 294 00:13:58,423 --> 00:14:00,391 [Chuckles] 295 00:14:00,391 --> 00:14:04,913 Oh, mother's lasagna, 296 00:14:04,913 --> 00:14:08,261 prime rib, peach melba, 297 00:14:08,261 --> 00:14:11,540 onion rings. 298 00:14:11,540 --> 00:14:14,370 Gloria: Hey. 299 00:14:14,370 --> 00:14:15,578 Richard. 300 00:14:17,926 --> 00:14:19,755 You need to eat. 301 00:14:19,755 --> 00:14:21,274 I'm right here. 302 00:14:21,274 --> 00:14:23,345 ♪♪ 303 00:14:23,345 --> 00:14:24,794 Let's face it. 304 00:14:26,106 --> 00:14:29,489 I might be better than nothing. 305 00:14:29,489 --> 00:14:31,801 What are your alternatives? 306 00:14:31,801 --> 00:14:33,010 ♪♪ 307 00:14:33,010 --> 00:14:34,459 [Groans] 308 00:14:34,459 --> 00:14:37,462 [Gurgles] 309 00:14:37,462 --> 00:14:39,292 ♪♪ 310 00:14:39,292 --> 00:14:42,019 It's fourth quarter, down by three, third and long. 311 00:14:42,019 --> 00:14:45,229 Pinzetti goes back to pass. 312 00:14:45,229 --> 00:14:48,163 I was convinced it was gonna fly off, but it didn't. 313 00:14:48,163 --> 00:14:50,165 The pain from my stump was excruciating, 314 00:14:50,165 --> 00:14:52,615 but this asshole bird strutting back and forth 315 00:14:52,615 --> 00:14:53,927 with its meaty breast thrown out 316 00:14:53,927 --> 00:14:56,930 like some avian general reviewing his troops, 317 00:14:56,930 --> 00:14:59,484 my insides tightened with hunger. 318 00:14:59,484 --> 00:15:01,417 100, 319 00:15:01,417 --> 00:15:03,592 99, 98... 320 00:15:03,592 --> 00:15:04,731 [Seagull screeching] [Stomach rumbling] 321 00:15:04,731 --> 00:15:06,802 98... 322 00:15:06,802 --> 00:15:09,805 I couldn't afford to miss, couldn't commit 323 00:15:09,805 --> 00:15:11,980 'cause I couldn't afford to fuck this up 324 00:15:11,980 --> 00:15:14,637 because if I did, I knew exactly what that meant. 325 00:15:14,637 --> 00:15:16,639 Gloria. 326 00:15:16,639 --> 00:15:19,711 ♪♪ 327 00:15:19,711 --> 00:15:21,921 [Grunts] [Seagull yelps, shrieks] 328 00:15:21,921 --> 00:15:24,095 It's the race of the cripples. 329 00:15:24,095 --> 00:15:25,994 [Grunting] 330 00:15:25,994 --> 00:15:28,651 No, no! Don't you fucking dare! 331 00:15:28,651 --> 00:15:30,308 [Grunts] 332 00:15:30,308 --> 00:15:33,208 [Seagull cawing] 333 00:15:33,208 --> 00:15:36,004 [Stomach rumbling] 334 00:15:36,004 --> 00:15:38,109 Would have gotten there faster, 335 00:15:38,109 --> 00:15:39,421 but my hands... 336 00:15:39,421 --> 00:15:41,423 must protect the hands. 337 00:15:41,423 --> 00:15:43,563 I may need them again. 338 00:15:43,563 --> 00:15:45,392 ♪♪ 339 00:15:45,392 --> 00:15:46,911 Gloria. 340 00:15:46,911 --> 00:15:50,087 The storm washed her away. 341 00:15:50,087 --> 00:15:54,574 ♪♪ 342 00:15:54,574 --> 00:15:56,334 [Grunts] 343 00:15:56,334 --> 00:16:00,028 I've -- I've amputated the other foot. 344 00:16:00,028 --> 00:16:01,650 [Thunder crashes] 345 00:16:01,650 --> 00:16:04,825 Strange... 346 00:16:04,825 --> 00:16:07,518 All through the operation, 347 00:16:07,518 --> 00:16:10,279 I was drooling. 348 00:16:10,279 --> 00:16:11,280 ♪♪ 349 00:16:11,280 --> 00:16:14,732 Just like when I saw the gull, 350 00:16:14,732 --> 00:16:18,563 drooling helplessly... 351 00:16:18,563 --> 00:16:20,945 like an idiot. 352 00:16:20,945 --> 00:16:24,431 I'm out of food, and I have no choice. 353 00:16:24,431 --> 00:16:26,364 It tastes like 354 00:16:26,364 --> 00:16:31,473 cold roast beef... 355 00:16:31,473 --> 00:16:34,338 cold... 356 00:16:34,338 --> 00:16:37,479 roast beef. 357 00:16:37,479 --> 00:16:39,136 [Thunder crashes] 358 00:16:39,136 --> 00:16:41,966 [Rain pattering] 359 00:16:41,966 --> 00:16:44,175 [Sinister laughter] 360 00:16:44,175 --> 00:16:46,798 ♪♪ 361 00:16:46,798 --> 00:16:49,284 Oh, look at that. 362 00:16:49,284 --> 00:16:52,770 I'm beginning to feel half-human again. 363 00:16:52,770 --> 00:16:54,944 Half-human, 364 00:16:54,944 --> 00:16:59,087 or maybe a quarter-human, 365 00:16:59,087 --> 00:17:01,192 or an eighth. 366 00:17:01,192 --> 00:17:03,505 [Groans] 367 00:17:03,505 --> 00:17:07,026 ♪♪ 368 00:17:07,026 --> 00:17:10,201 [Chomping] 369 00:17:10,201 --> 00:17:11,685 Ugh! [Sputters] 370 00:17:11,685 --> 00:17:14,343 [Coughing] 371 00:17:14,343 --> 00:17:15,655 ♪♪ 372 00:17:15,655 --> 00:17:17,105 It's day 18. 373 00:17:17,105 --> 00:17:20,246 I noticed the storm washed away my "help" sign, 374 00:17:20,246 --> 00:17:23,076 along with what was left of Gloria. 375 00:17:23,076 --> 00:17:26,907 That was three days ago, I think. 376 00:17:26,907 --> 00:17:29,565 Have I been that stoned? 377 00:17:29,565 --> 00:17:32,430 I need to watch it, cut down my dosage. 378 00:17:32,430 --> 00:17:35,882 What if a ship would have gone by while I was tripping? 379 00:17:35,882 --> 00:17:37,608 ♪♪ 380 00:17:37,608 --> 00:17:42,199 Need -- Need to protect the hands, no matter what. 381 00:17:42,199 --> 00:17:44,580 [Liquid trickling] 382 00:17:44,580 --> 00:17:45,616 [Fluttering] 383 00:17:45,616 --> 00:17:48,550 [Seagull screeching] 384 00:17:48,550 --> 00:18:04,738 ♪♪ 385 00:18:04,738 --> 00:18:06,430 [Groaning] 386 00:18:06,430 --> 00:18:09,088 Took off my right leg at the knee. 387 00:18:09,088 --> 00:18:10,917 Lost a lot of blood. 388 00:18:10,917 --> 00:18:12,781 ♪♪ 389 00:18:12,781 --> 00:18:16,612 The pain was excruciating in spite of the heroin. 390 00:18:16,612 --> 00:18:17,889 [Pencil scratching] 391 00:18:17,889 --> 00:18:21,859 Shock trauma would have killed a lesser man. 392 00:18:21,859 --> 00:18:24,862 How badly does the patient wanna survive? 393 00:18:26,312 --> 00:18:29,038 Let me answer with a question. 394 00:18:29,038 --> 00:18:31,869 How badly does the patient wanna live? 395 00:18:36,943 --> 00:18:39,532 "Doctor, was the operation necessary?" 396 00:18:39,532 --> 00:18:42,638 [chuckles] 397 00:18:42,638 --> 00:18:45,883 I dreamt about Phil Hammersmith's barbecue pit, 398 00:18:45,883 --> 00:18:49,404 sitting on his porch at dusk with drinks in our hands 399 00:18:49,404 --> 00:18:52,027 talking about surgical procedures 400 00:18:52,027 --> 00:18:54,202 or golf or something. 401 00:18:55,824 --> 00:19:02,382 The breeze picks up the sweet smell of roasting pork. 402 00:19:02,382 --> 00:19:04,350 [Breathing heavily] 403 00:19:04,350 --> 00:19:07,249 Sweet Jesus... 404 00:19:07,249 --> 00:19:10,321 The smell of roasting pork... 405 00:19:10,321 --> 00:19:14,843 [Sobs softly] 406 00:19:14,843 --> 00:19:17,880 Took the other leg last night. 407 00:19:17,880 --> 00:19:19,296 [Groans] 408 00:19:19,296 --> 00:19:22,471 I couldn't stop my hands from shaking. 409 00:19:22,471 --> 00:19:25,405 So much blood under my fingernails. 410 00:19:25,405 --> 00:19:28,926 I remember the anatomical models from med school, 411 00:19:28,926 --> 00:19:31,722 but I can't even look down... 412 00:19:31,722 --> 00:19:34,000 [Moaning] No. No way, no -- 413 00:19:34,000 --> 00:19:36,105 No how. 414 00:19:36,105 --> 00:19:38,763 But I get it. [Laughing] 415 00:19:38,763 --> 00:19:41,076 I know --I know what I need to do. 416 00:19:41,076 --> 00:19:42,733 [Mumbling] 417 00:19:42,733 --> 00:19:46,081 What they're doing with artificial limbs these days, 418 00:19:46,081 --> 00:19:48,394 I could be good as new. 419 00:19:48,394 --> 00:19:51,500 I could come back to this place and tell everyone 420 00:19:51,500 --> 00:19:55,608 that this -- that this is where it happened. 421 00:19:55,608 --> 00:19:57,748 [Gasping] 422 00:19:57,748 --> 00:20:01,959 ♪♪ 423 00:20:01,959 --> 00:20:05,134 [Sobbing] 424 00:20:05,134 --> 00:20:07,206 Don't dare, 425 00:20:07,206 --> 00:20:08,724 but no choice. 426 00:20:10,554 --> 00:20:13,246 How do I tie off the femoral artery? 427 00:20:13,246 --> 00:20:17,077 It's as big as a highway up there. 428 00:20:17,077 --> 00:20:20,564 I just wish I could stop drooling. 429 00:20:23,774 --> 00:20:26,086 There's nothing left of my face 430 00:20:26,086 --> 00:20:28,434 but a skin-covered skull. 431 00:20:28,434 --> 00:20:30,884 I must be insane by now. 432 00:20:30,884 --> 00:20:32,817 I'm a monster. 433 00:20:32,817 --> 00:20:37,857 [Low tone] 434 00:20:37,857 --> 00:20:39,721 Nothing left below the groin, 435 00:20:39,721 --> 00:20:41,032 just a freak, 436 00:20:41,032 --> 00:20:43,794 a head attached to a torso 437 00:20:43,794 --> 00:20:48,626 dragging itself along the sand by its elbows. 438 00:20:48,626 --> 00:20:52,941 A crab, a stoned crab. 439 00:20:52,941 --> 00:20:55,840 [Laughing] 440 00:20:55,840 --> 00:20:58,291 They say you are what you eat, right? 441 00:20:58,291 --> 00:21:03,434 So I haven't changed much. 442 00:21:03,434 --> 00:21:10,545 ♪♪ 443 00:21:10,545 --> 00:21:13,789 Been seeing my father. 444 00:21:13,789 --> 00:21:16,930 When he was drunk, he lost all of his English, 445 00:21:16,930 --> 00:21:21,038 not that he had anything to say, dipstick. 446 00:21:21,038 --> 00:21:22,729 I was so glad to get out of your house, 447 00:21:22,729 --> 00:21:26,561 you fucking piece of shit, know-nothing loser. 448 00:21:26,561 --> 00:21:28,217 I made it. 449 00:21:28,217 --> 00:21:30,875 I walked away from you! 450 00:21:30,875 --> 00:21:32,532 ♪♪ 451 00:21:32,532 --> 00:21:36,295 Left hand washes the right. 452 00:21:36,295 --> 00:21:38,780 Don't let the left hand know 453 00:21:38,780 --> 00:21:40,885 what the right one is doing. 454 00:21:40,885 --> 00:21:43,750 One potato, two potato. 455 00:21:43,750 --> 00:21:45,407 Who cares? 456 00:21:45,407 --> 00:21:48,203 This hand, that hand, 457 00:21:48,203 --> 00:21:52,172 good food, good meat. 458 00:21:52,172 --> 00:21:54,105 Let's eat. 459 00:21:55,417 --> 00:21:57,661 Ladyfingers... 460 00:21:57,661 --> 00:22:01,665 They taste just like ladyfingers. 461 00:22:01,665 --> 00:22:02,907 [Chewing] 462 00:22:02,907 --> 00:22:05,634 Ladyfingers... 463 00:22:05,634 --> 00:22:08,465 Fingers... 464 00:22:08,465 --> 00:22:10,915 Fingers. 465 00:22:10,915 --> 00:22:12,779 [Laughing] 466 00:22:12,779 --> 00:22:16,093 [Seagulls screeching] 467 00:22:16,093 --> 00:22:46,779 ♪♪ 468 00:22:46,779 --> 00:22:48,263 [Cellphone vibrates] 469 00:22:48,263 --> 00:22:49,782 ♪ No, you don't ♪ 470 00:22:49,782 --> 00:22:52,957 ♪ Try to talk me outta seeing ghosts ♪ 471 00:22:52,957 --> 00:22:56,789 ♪ The dead don't scare me, so you know I won't ♪ 472 00:22:56,789 --> 00:23:00,344 ♪ I try to hide from all my ghosts, all my ghosts ♪ 473 00:23:00,344 --> 00:23:04,383 Blake: I'm only trying this because I'm so bored, 474 00:23:04,383 --> 00:23:07,247 I wish I was dead. 475 00:23:12,977 --> 00:23:14,220 Hi, Twitter. 476 00:23:14,220 --> 00:23:16,153 Wanna know what I'm doing? 477 00:23:16,153 --> 00:23:21,123 Oh, how to say this in 280 characters or less? 478 00:23:21,123 --> 00:23:23,643 Screaming inside. 479 00:23:23,643 --> 00:23:27,026 Oh, my, didn't that sound melodramatic? 480 00:23:27,026 --> 00:23:28,303 Let's try this again. 481 00:23:28,303 --> 00:23:30,339 Hello, Twitterverse. 482 00:23:30,339 --> 00:23:33,342 I am Blake, and Blake is me. 483 00:23:33,342 --> 00:23:37,139 What am I doing? Counting seconds. 484 00:23:37,139 --> 00:23:40,695 Only about, uh, 50,000 more until we finish 485 00:23:40,695 --> 00:23:44,837 what is hopefully the last family trip of my life. 486 00:23:44,837 --> 00:23:47,356 [Notification chimes] 487 00:23:47,356 --> 00:23:49,876 It's been all downhill since we got to Colorado, 488 00:23:49,876 --> 00:23:52,983 and I don't mean on my snowboard. 489 00:23:52,983 --> 00:23:55,813 We were supposed to spend the break boarding and skiing, 490 00:23:55,813 --> 00:23:58,333 but it's too cold and won't stop snowing, 491 00:23:58,333 --> 00:24:00,887 so we had to go to plan B. 492 00:24:00,887 --> 00:24:04,270 What's plan B? Oh, I'm so glad you asked. 493 00:24:04,270 --> 00:24:07,376 Plan B is Mom and I face off in a contest 494 00:24:07,376 --> 00:24:12,105 to see who can make the other cry hot tears of rage first. 495 00:24:12,105 --> 00:24:15,488 She is the bitch queen of Bitchtopia. 496 00:24:15,488 --> 00:24:17,179 Our van is looking like the setting 497 00:24:17,179 --> 00:24:20,528 for a cage match duel to the death, 498 00:24:20,528 --> 00:24:23,634 all of us jammed in together for three days. 499 00:24:23,634 --> 00:24:25,394 Who will emerge alive? 500 00:24:25,394 --> 00:24:28,225 Place your bets, ladies and germs. 501 00:24:28,225 --> 00:24:31,055 Personally, I predict no survivors. 502 00:24:31,055 --> 00:24:34,645 [Crowd cheering] 503 00:24:34,645 --> 00:24:37,821 [Notification chimes, cellphone camera clicks] 504 00:24:37,821 --> 00:24:39,892 You know what bitchy thing she said to me 505 00:24:39,892 --> 00:24:41,756 a couple hours ago? 506 00:24:41,756 --> 00:24:43,827 She said the reason that I hate Colorado 507 00:24:43,827 --> 00:24:46,312 is because I can't blog about it. 508 00:24:46,312 --> 00:24:48,625 She's always saying social media is more real 509 00:24:48,625 --> 00:24:51,697 for me and my friends than the world. 510 00:24:51,697 --> 00:24:55,183 For us, nothing really happens until someone posts about it. 511 00:24:57,012 --> 00:24:59,601 She says the internet is life validation. 512 00:24:59,601 --> 00:25:01,223 Validating what? 513 00:25:01,223 --> 00:25:03,674 I told her I only have, like, 40 followers on here, 514 00:25:03,674 --> 00:25:05,538 so the only thing it's validating 515 00:25:05,538 --> 00:25:07,885 is that I'm a total loser. 516 00:25:07,885 --> 00:25:10,163 [Notification chimes] 517 00:25:10,163 --> 00:25:11,786 Then she says people do social media 518 00:25:11,786 --> 00:25:14,720 because they're scared to die. 519 00:25:14,720 --> 00:25:16,791 Ooh, so deep. 520 00:25:16,791 --> 00:25:19,138 She said no one ever blogs about their own death. 521 00:25:19,138 --> 00:25:22,486 No one's status ever says, "dead." 522 00:25:22,486 --> 00:25:24,350 People go online to hide from death 523 00:25:24,350 --> 00:25:27,422 and wind up hiding from life -- crap like that. 524 00:25:27,422 --> 00:25:29,631 She ought to write fortune cookies for a living. 525 00:25:29,631 --> 00:25:33,014 I told Mom, no, the reason I hate Colorado 526 00:25:33,014 --> 00:25:38,364 is 'cause I'm stuck with her, and it's all way too real. 527 00:25:38,364 --> 00:25:40,193 ♪ Round and round and round ♪ 528 00:25:40,193 --> 00:25:42,333 ♪ Been there for you to say ♪ 529 00:25:42,333 --> 00:25:46,130 ♪ Get outta my face ♪ 530 00:25:46,130 --> 00:25:48,995 ♪ Coming down the mountain in the snow♪ 531 00:25:48,995 --> 00:25:51,791 ♪ We'll be coming down the mountain in the snow♪ 532 00:25:51,791 --> 00:25:55,761 One more hairpin turn, and my stomach's gonna blow. 533 00:25:55,761 --> 00:25:59,109 Seriously, my contribution to this glorious family moment 534 00:25:59,109 --> 00:26:02,940 will be when I barf on Eric's head. 535 00:26:02,940 --> 00:26:06,081 If we wind up in a snow bank and have a Donner party, 536 00:26:06,081 --> 00:26:10,258 I know whose ass they'll be chewing on first -- mine. 537 00:26:10,258 --> 00:26:11,880 Of course, my survival skills would amount 538 00:26:11,880 --> 00:26:14,918 to Twittering madly for someone to rescue us. 539 00:26:14,918 --> 00:26:17,852 Mom would make a slingshot out of rubber from the tires, 540 00:26:17,852 --> 00:26:20,337 kill squirrels with it, make a fur bikini out of them, 541 00:26:20,337 --> 00:26:22,891 and be super sad when we were rescued. 542 00:26:22,891 --> 00:26:25,376 Dad would go out of his mind 543 00:26:25,376 --> 00:26:28,172 because we'd have to burn his books to stay warm. 544 00:26:28,172 --> 00:26:29,691 [Chuckles] 545 00:26:29,691 --> 00:26:31,244 Eric would put on a pair of my leggings-- 546 00:26:31,244 --> 00:26:32,867 not to stay warm, 547 00:26:32,867 --> 00:26:35,628 just 'cause my little brother wants to wear my leggings. 548 00:26:35,628 --> 00:26:37,009 I wrote that last bit 549 00:26:37,009 --> 00:26:38,942 'cause Eric was looking over my shoulder. 550 00:26:38,942 --> 00:26:41,807 The sick bastard said wearing my leggings is the closest 551 00:26:41,807 --> 00:26:44,913 he'll probably come to getting laid in high school. 552 00:26:44,913 --> 00:26:47,122 Mom taught him to knit while we were snowed in here 553 00:26:47,122 --> 00:26:48,710 in happy Colorado, 554 00:26:48,710 --> 00:26:51,333 and he knitted himself a cock sock. 555 00:26:51,333 --> 00:26:53,853 He's completely gross, but I love him. 556 00:26:53,853 --> 00:26:58,858 ♪ And I know, and I know you can't hear me ♪ 557 00:26:58,858 --> 00:27:01,896 It's snowing in the mountains, but not down here. 558 00:27:01,896 --> 00:27:04,139 Goodbye, beautiful mountains. 559 00:27:04,139 --> 00:27:07,626 Hello, not-so-beautiful Utah desert. 560 00:27:08,868 --> 00:27:11,526 Now Eric is trying on my leggings. 561 00:27:11,526 --> 00:27:12,941 He's so bored. 562 00:27:12,941 --> 00:27:16,807 Mom thinks it's funny, but Dad is stressing. 563 00:27:16,807 --> 00:27:18,671 I dared Eric to wear a skirt in the diner 564 00:27:18,671 --> 00:27:20,224 when we stop for food, 565 00:27:20,224 --> 00:27:22,019 and I promised him that if he does it, 566 00:27:22,019 --> 00:27:24,781 I'll invite a certain hot goth girl chick 567 00:27:24,781 --> 00:27:26,161 to the pool party in April 568 00:27:26,161 --> 00:27:29,440 so he can see her in her tacky bikini, 569 00:27:29,440 --> 00:27:30,718 even though I don't like her. 570 00:27:30,718 --> 00:27:32,202 There's no way he'll do it. 571 00:27:32,202 --> 00:27:34,100 Oh, my God, he's doing it. 572 00:27:34,100 --> 00:27:36,068 Oh, my gosh, Mom can't stop laughing. 573 00:27:36,068 --> 00:27:39,002 Eric saves the day! [Laughs] 574 00:27:39,002 --> 00:27:40,417 Although now I have to invite 575 00:27:40,417 --> 00:27:42,488 that goth girl to the pool party. 576 00:27:42,488 --> 00:27:43,696 But she probably won't come. 577 00:27:43,696 --> 00:27:45,525 I think sunlight burns her. 578 00:27:47,148 --> 00:27:50,082 I was actually glad to be with these people right now, 579 00:27:50,082 --> 00:27:53,257 and for, like, three seconds, I liked Mom, 580 00:27:53,257 --> 00:27:55,639 but then she had to go and ruin everything. 581 00:27:55,639 --> 00:27:58,538 I seriously barely glanced at my phone, 582 00:27:58,538 --> 00:27:59,712 and I guess, like, the waitress 583 00:27:59,712 --> 00:28:01,127 was standing there or whatever, 584 00:28:01,127 --> 00:28:03,785 waiting for my order, and I didn't notice, 585 00:28:03,785 --> 00:28:05,753 and Mom had to trot out her stories 586 00:28:05,753 --> 00:28:07,133 about being a waitress herself 587 00:28:07,133 --> 00:28:09,618 and how demeaning it was not to be acknowledged, 588 00:28:09,618 --> 00:28:12,069 just to rub it in. 589 00:28:12,069 --> 00:28:13,761 And she can be, like, completely right, 590 00:28:13,761 --> 00:28:16,833 and I can still hate how she makes me feel like shit 591 00:28:16,833 --> 00:28:20,008 every chance she gets. 592 00:28:20,008 --> 00:28:23,874 Don't tell her I said she was completely right. 593 00:28:23,874 --> 00:28:26,739 Smug bitch. 594 00:28:29,224 --> 00:28:31,986 Now Mom's berating Dad because some detour 595 00:28:31,986 --> 00:28:35,852 he accidentally took added 100 miles to our trip. 596 00:28:35,852 --> 00:28:38,371 [Notification chimes] 597 00:28:38,371 --> 00:28:41,340 Eric, I am psychically willing you 598 00:28:41,340 --> 00:28:44,861 to find some reason to get off the road. 599 00:28:44,861 --> 00:28:46,690 Put the leggings back on. 600 00:28:46,690 --> 00:28:49,658 Say you have to pee, anything, please. 601 00:28:49,658 --> 00:28:52,351 ♪♪ 602 00:28:52,351 --> 00:28:54,560 No, no, no, Eric, no! 603 00:28:54,560 --> 00:28:55,975 When I was sending you psychic signals, 604 00:28:55,975 --> 00:28:57,528 this is not what I meant. 605 00:28:57,528 --> 00:28:59,634 Even Mom doesn't wanna stop. 606 00:28:59,634 --> 00:29:01,084 Write it down, kids. 607 00:29:01,084 --> 00:29:04,604 First time in two years we've agreed on anything. 608 00:29:04,604 --> 00:29:06,606 Ugh, Dad is being a prick now, 609 00:29:06,606 --> 00:29:07,987 says, "Well, I could use a break 610 00:29:07,987 --> 00:29:10,403 from being in the car with you jackasses." 611 00:29:10,403 --> 00:29:11,508 Thanks, Dad. 612 00:29:11,508 --> 00:29:13,510 Love you, too. 613 00:29:13,510 --> 00:29:16,962 ♪♪ 614 00:29:16,962 --> 00:29:19,930 Yeah, this looks super popular. 615 00:29:19,930 --> 00:29:22,277 #Sarcasm. 616 00:29:22,277 --> 00:29:23,658 Circus of the Dead? 617 00:29:23,658 --> 00:29:26,178 More like Circus of the Lame. 618 00:29:26,178 --> 00:29:29,629 The ticket guy looks really sick -- 619 00:29:29,629 --> 00:29:31,908 Not funny sick. Sick-sick. 620 00:29:31,908 --> 00:29:33,737 How you doing? He smells, too. 621 00:29:33,737 --> 00:29:34,911 [Coughing] 622 00:29:34,911 --> 00:29:36,395 Mom says to be sure to keep doing 623 00:29:36,395 --> 00:29:38,259 whatever you're doing on your phone. 624 00:29:38,259 --> 00:29:39,778 She wouldn't want me to look up and, 625 00:29:39,778 --> 00:29:42,263 I don't know, see something happening. 626 00:29:42,263 --> 00:29:43,885 The only thing that's gonna happen here 627 00:29:43,885 --> 00:29:46,301 is one of us is gonna get the plague. 628 00:29:46,301 --> 00:29:48,717 Mom just told Dad that I'll love the circus 629 00:29:48,717 --> 00:29:51,341 'cause it'll be just like the Internet. 630 00:29:51,341 --> 00:29:53,377 YouTube is full of clowns, she says. 631 00:29:53,377 --> 00:29:54,965 Facebook is full of fire-breathers, 632 00:29:54,965 --> 00:29:57,105 and blogs are for people who can't live 633 00:29:57,105 --> 00:29:59,867 without a spotlight on them. 634 00:29:59,867 --> 00:30:02,007 I'm gonna tweet, like, five times a minute 635 00:30:02,007 --> 00:30:04,630 and make her insane. 636 00:30:04,630 --> 00:30:08,668 Come on. Don't -- There we go. 637 00:30:08,668 --> 00:30:11,430 The usher is a weird old guy. 638 00:30:11,430 --> 00:30:13,812 Dad says he looks like Mickey Rooney, 639 00:30:13,812 --> 00:30:15,606 whoever that is. 640 00:30:15,606 --> 00:30:18,195 Uh, he has on a hazmat suit. 641 00:30:18,195 --> 00:30:20,853 He says it's so he won't get bitten. 642 00:30:20,853 --> 00:30:23,131 [Sinister laughing] 643 00:30:23,131 --> 00:30:25,340 It is dark as hell in here. 644 00:30:25,340 --> 00:30:28,481 I almost fell twice getting to our seats. 645 00:30:28,481 --> 00:30:33,279 ♪♪ 646 00:30:33,279 --> 00:30:36,627 Ugh, this circus reeks. 647 00:30:36,627 --> 00:30:39,354 I don't know what I'm smelling. 648 00:30:39,354 --> 00:30:41,046 Are those the animals? 649 00:30:41,046 --> 00:30:43,393 Call PETA and the fire marshal. 650 00:30:43,393 --> 00:30:45,567 It's totally claustrophobic. 651 00:30:45,567 --> 00:30:46,914 We're so squished in, 652 00:30:46,914 --> 00:30:49,123 I don't think we could leave if we wanted to. 653 00:30:49,123 --> 00:30:50,641 [Notification chimes] 654 00:30:50,641 --> 00:30:53,127 Oh, wait, they just flipped on the spotlight. 655 00:30:53,127 --> 00:30:54,645 Showtime. 656 00:30:54,645 --> 00:30:57,614 Beating heart, restrain yourself. 657 00:30:57,614 --> 00:31:02,377 ♪♪ 658 00:31:02,377 --> 00:31:07,417 Ladies and gentlemen, welcome to the Circus of the Dead! 659 00:31:07,417 --> 00:31:09,971 Well, that got Eric and Dad's attention. 660 00:31:09,971 --> 00:31:11,317 [Raspy breathing] 661 00:31:11,317 --> 00:31:13,733 Did I mention there are zombies in clown outfits, 662 00:31:13,733 --> 00:31:16,875 chasing her around? 663 00:31:16,875 --> 00:31:19,049 Whoa, they almost grabbed her. 664 00:31:19,049 --> 00:31:20,740 Ooh, she's quick. 665 00:31:20,740 --> 00:31:23,053 She says she's been a prisoner of the circus 666 00:31:23,053 --> 00:31:25,262 for six weeks and survived 667 00:31:25,262 --> 00:31:27,299 because she learned the stilts fast. 668 00:31:27,299 --> 00:31:29,473 Says her boyfriend couldn't figure them out, fell down, 669 00:31:29,473 --> 00:31:31,648 and then he was eaten on the first night. 670 00:31:31,648 --> 00:31:33,788 This is not a joke! 671 00:31:33,788 --> 00:31:36,204 She walked right up to the wall under us 672 00:31:36,204 --> 00:31:39,449 and begged someone to pull her over and rescue her, 673 00:31:39,449 --> 00:31:42,590 but the guy in the front row just laughed. 674 00:31:42,590 --> 00:31:44,281 Eric is yelling that he'll save her. 675 00:31:44,281 --> 00:31:45,938 Eric: I'll save you! He just stood up 676 00:31:45,938 --> 00:31:47,457 and is flexing. 677 00:31:47,457 --> 00:31:50,218 I hope he doesn't get a cramp in his one ab. 678 00:31:50,218 --> 00:31:52,634 Mom says she can't take us anywhere. 679 00:31:52,634 --> 00:31:54,222 Uh, promise? 680 00:31:54,222 --> 00:31:56,880 Because I would like to be nowhere with these people 681 00:31:56,880 --> 00:31:59,641 for the rest of ever. 682 00:31:59,641 --> 00:32:03,300 The skank mistress had to run away in a hurry 683 00:32:03,300 --> 00:32:07,270 before Zippo the Zombie knocked her off her stilts. 684 00:32:07,270 --> 00:32:10,204 It's actually all very well-choreographed. 685 00:32:10,204 --> 00:32:13,069 You can totally believe they're trying to get her. 686 00:32:13,069 --> 00:32:15,864 - Here at the Circus of the Dead, 687 00:32:15,864 --> 00:32:19,454 we always begin things with a bang. 688 00:32:19,454 --> 00:32:22,906 ♪♪ 689 00:32:22,906 --> 00:32:25,736 Eric says he has fantasies about a certain goth girl 690 00:32:25,736 --> 00:32:27,738 putting him in a rig like that. 691 00:32:27,738 --> 00:32:30,500 Ugh! #Ew. 692 00:32:30,500 --> 00:32:32,088 This show would actually be a great date 693 00:32:32,088 --> 00:32:33,192 for the two of them. 694 00:32:33,192 --> 00:32:34,504 It's got a hint of sex, 695 00:32:34,504 --> 00:32:36,023 a whiff of bondage, 696 00:32:36,023 --> 00:32:38,577 and it's really, really morbid. 697 00:32:38,577 --> 00:32:41,235 Hmm, they just put a zombie in the cannon. 698 00:32:41,235 --> 00:32:43,237 [Raspy breathing] 699 00:32:43,237 --> 00:32:48,311 ♪♪ 700 00:32:48,311 --> 00:32:49,691 Yuck! 701 00:32:49,691 --> 00:32:52,384 They pointed the cannon at the crowd and fired it, 702 00:32:52,384 --> 00:32:56,664 and fucking zombie parts went everywhere. 703 00:32:56,664 --> 00:32:58,148 The guy in the row in front of us 704 00:32:58,148 --> 00:33:01,565 got smashed in the mouth with a flying shoe. 705 00:33:01,565 --> 00:33:03,153 He's bleeding and everything. 706 00:33:03,153 --> 00:33:05,121 Hello, lawsuit. 707 00:33:05,121 --> 00:33:06,777 Fucking yuck. 708 00:33:06,777 --> 00:33:09,056 There's still a foot inside the shoe. 709 00:33:09,056 --> 00:33:11,886 It's totally realistic-looking. 710 00:33:11,886 --> 00:33:13,577 The guy sitting in front of us 711 00:33:13,577 --> 00:33:16,408 just walked off with his wife to complain, 712 00:33:16,408 --> 00:33:18,410 same dude who laughed at the ringmistress 713 00:33:18,410 --> 00:33:19,583 when she asked for help. 714 00:33:19,583 --> 00:33:20,895 Part of me wants to leave, 715 00:33:20,895 --> 00:33:23,139 but the rest of me is watching this unfold 716 00:33:23,139 --> 00:33:26,314 like a car wreck I can't unsee. 717 00:33:26,314 --> 00:33:27,798 ♪♪ 718 00:33:27,798 --> 00:33:29,214 [Groans] 719 00:33:29,214 --> 00:33:34,564 Ugh, Dad had a zombie lip in his hair! 720 00:33:34,564 --> 00:33:36,704 I'm so glad I didn't eat lunch. 721 00:33:36,704 --> 00:33:41,364 It looks like a gummy worm, and it smells like ass. 722 00:33:41,364 --> 00:33:43,573 Naturally, Eric wants to keep it. 723 00:33:43,573 --> 00:33:45,057 [Cage squeaking] 724 00:33:45,057 --> 00:33:47,266 [Lion roars] 725 00:33:47,266 --> 00:33:49,510 Yay, a lion! 726 00:33:49,510 --> 00:33:51,201 [Lion roars] 727 00:33:51,201 --> 00:33:55,171 Ringmistress: This next act is the cat's meow. 728 00:33:55,171 --> 00:33:59,140 - Aww, I am still girl enough to like a big cat. 729 00:33:59,140 --> 00:34:00,624 [Lion roars] 730 00:34:00,624 --> 00:34:03,006 Oh, that's a really sad-looking lion. 731 00:34:03,006 --> 00:34:05,629 Not fun. 732 00:34:05,629 --> 00:34:08,460 They're opening the cage and sending in zombies, 733 00:34:08,460 --> 00:34:11,601 and he's hissing like a housecat. 734 00:34:11,601 --> 00:34:13,879 Damn! Lion power, whoo! 735 00:34:13,879 --> 00:34:17,538 Ew, not so much cheering now. 736 00:34:17,538 --> 00:34:20,058 He's got one, and he's tugging out its guts 737 00:34:20,058 --> 00:34:23,475 like he's pulling on the end of a tug-of-war rope. 738 00:34:23,475 --> 00:34:25,373 They're sending in more zombies. 739 00:34:25,373 --> 00:34:28,411 [Roaring, squelching] 740 00:34:30,896 --> 00:34:33,450 Oh, gross! 741 00:34:33,450 --> 00:34:38,628 The zombies are passing around organ meat and hunks of fur. 742 00:34:38,628 --> 00:34:41,631 It's awful! Oh, I feel sick. 743 00:34:44,012 --> 00:34:47,292 Dad saw I was getting upset and told me how they did it. 744 00:34:47,292 --> 00:34:49,432 The cage has a false bottom, 745 00:34:49,432 --> 00:34:52,159 and they pulled the real lion out through the floor. 746 00:34:52,159 --> 00:34:54,713 Oh, you really get swept up in this thing. 747 00:34:54,713 --> 00:34:57,440 Ringmistress: And now, who is brave enough to join me? 748 00:34:57,440 --> 00:34:59,131 Now the ringmistress is back out 749 00:34:59,131 --> 00:35:01,168 asking for a volunteer. 750 00:35:01,168 --> 00:35:02,686 Uh, hard pass. 751 00:35:02,686 --> 00:35:06,173 That person is definitely contracting herpes. 752 00:35:08,520 --> 00:35:11,281 Mm, where'd Eric go? 753 00:35:11,281 --> 00:35:14,112 Probably went to barf after that lion act. 754 00:35:15,837 --> 00:35:17,632 WTF? 755 00:35:17,632 --> 00:35:20,773 The fire swallower just came out. 756 00:35:20,773 --> 00:35:23,328 ♪♪ 757 00:35:23,328 --> 00:35:25,882 One of the men in a hazmat suit -- 758 00:35:25,882 --> 00:35:28,333 Fuck me! They just stuck a torch down his throat, 759 00:35:28,333 --> 00:35:30,162 and now he's burning! 760 00:35:30,162 --> 00:35:31,439 ♪♪ 761 00:35:31,439 --> 00:35:32,785 He's running around with, like, 762 00:35:32,785 --> 00:35:34,166 smoke coming out of his mouth 763 00:35:34,166 --> 00:35:36,064 and fire coming out of his eyes 764 00:35:36,064 --> 00:35:38,688 like a jack-o-lant-- Oh! 765 00:35:38,688 --> 00:35:43,037 They just let him burn to death from the inside out! 766 00:35:43,037 --> 00:35:46,074 That's the realest thing I've ever seen. 767 00:35:46,074 --> 00:35:47,869 What's even realer is the corpse 768 00:35:47,869 --> 00:35:49,561 after the hazmat guys 769 00:35:49,561 --> 00:35:51,563 sprayed it down with a fire extinguisher. 770 00:35:51,563 --> 00:35:55,049 It looks so sad and shriveled. 771 00:35:55,049 --> 00:35:56,913 Oh, ringmistress is back. 772 00:35:56,913 --> 00:35:59,122 She's really weaving around. 773 00:35:59,122 --> 00:36:01,538 I think something's wrong with her ankle. 774 00:36:01,538 --> 00:36:04,092 She says someone from the audience has agreed 775 00:36:04,092 --> 00:36:06,233 to be tonight's sacrifice. 776 00:36:06,233 --> 00:36:09,684 She said he will be the lucky one. 777 00:36:09,684 --> 00:36:12,963 ♪♪ 778 00:36:12,963 --> 00:36:16,450 Oh, no! He did not! 779 00:36:16,450 --> 00:36:21,144 They just wheeled Eric out cuffed to a big wooden wheel. 780 00:36:21,144 --> 00:36:23,250 [Ding!] Did he just wink at us? 781 00:36:23,250 --> 00:36:25,252 Oh, psycho. 782 00:36:25,252 --> 00:36:28,082 Go, Eric! Whoo! 783 00:36:28,082 --> 00:36:32,638 ♪♪ 784 00:36:32,638 --> 00:36:33,915 They hauled out a zombie 785 00:36:33,915 --> 00:36:36,263 and chained him to a stake in the dirt, 786 00:36:36,263 --> 00:36:40,336 and there's a box in front of him full of hatchets. 787 00:36:40,336 --> 00:36:42,510 I don't like where this is going. 788 00:36:42,510 --> 00:36:44,478 [Zombie groaning] 789 00:36:44,478 --> 00:36:45,651 [Zombie grunts] 790 00:36:45,651 --> 00:36:48,378 [Screams] 791 00:36:48,378 --> 00:36:51,105 Someone screamed like they got it in the head. 792 00:36:51,105 --> 00:36:52,831 Obvious plant. 793 00:36:52,831 --> 00:36:57,353 [Laughter] 794 00:36:57,353 --> 00:36:58,871 Everyone's laughing now. 795 00:36:58,871 --> 00:37:00,356 The lion scene was a little grim, 796 00:37:00,356 --> 00:37:02,323 but we're back to funny again. 797 00:37:02,323 --> 00:37:05,844 Eric is spinning around and around on the wheel. 798 00:37:05,844 --> 00:37:07,466 I think he's gonna yak. 799 00:37:07,466 --> 00:37:09,088 ♪♪ 800 00:37:09,088 --> 00:37:12,230 Ooh, I am not as brave as Eric. 801 00:37:12,230 --> 00:37:13,541 ♪♪ 802 00:37:13,541 --> 00:37:16,648 [Screams] 803 00:37:16,648 --> 00:37:18,477 [Notification chimes] 804 00:37:18,477 --> 00:37:20,997 Dad says it's a trick. He's fine. 805 00:37:20,997 --> 00:37:23,896 Says he'll probably come out later as a zombie. 806 00:37:23,896 --> 00:37:25,864 Aall a part of the show. 807 00:37:25,864 --> 00:37:27,659 [Sighs] 808 00:37:27,659 --> 00:37:30,006 Oh, yep. Looks like Dad's right. 809 00:37:30,006 --> 00:37:32,871 They've promised that he'll reemerge shortly. 810 00:37:32,871 --> 00:37:35,011 Ugh, Mom is wigging. 811 00:37:35,011 --> 00:37:37,255 She wants Dad to go check on Eric. 812 00:37:37,255 --> 00:37:40,430 She's starting to go nuts -- so embarrassing. 813 00:37:40,430 --> 00:37:43,606 Says that guy who got hit by the shoe never came back, 814 00:37:43,606 --> 00:37:46,160 and I don't really see what that has to do with Eric, 815 00:37:46,160 --> 00:37:49,301 and besides, if I got hit by a flying shoe, 816 00:37:49,301 --> 00:37:51,683 I wouldn't come back either. 817 00:37:51,683 --> 00:37:54,582 Mom bullied Dad into checking on Eric. 818 00:37:54,582 --> 00:37:57,205 Sanity restored. 819 00:37:57,205 --> 00:38:01,002 This is why Eric volunteered. 820 00:38:01,002 --> 00:38:04,558 With the fishnets and all, she's very goth-hot. 821 00:38:04,558 --> 00:38:07,802 Ringmistress: This is it, folks. She's being weird. 822 00:38:07,802 --> 00:38:09,494 If I go off-script, they don't let me out of the ring. 823 00:38:09,494 --> 00:38:11,254 She says if she goes off-script, 824 00:38:11,254 --> 00:38:12,876 they don't let her out of the ring. 825 00:38:12,876 --> 00:38:14,740 Who cares? But she doesn't care. 826 00:38:14,740 --> 00:38:16,811 I twisted my ankle earlier. She twisted her ankle 827 00:38:16,811 --> 00:38:18,779 and knows tonight is her last night. 828 00:38:18,779 --> 00:38:20,712 Tonight is my final show. My name is... 829 00:38:20,712 --> 00:38:22,507 Says her name is...Both: Gail Ross. 830 00:38:22,507 --> 00:38:24,888 And she went to high school in Plano, 831 00:38:24,888 --> 00:38:27,753 was going to marry her boyfriend after college, 832 00:38:27,753 --> 00:38:29,410 says his name was Craig, 833 00:38:29,410 --> 00:38:31,205 and he wanted to teach. 834 00:38:31,205 --> 00:38:32,620 Nice backstory. 835 00:38:32,620 --> 00:38:34,967 I'm impressed with the attention to detail. 836 00:38:34,967 --> 00:38:39,178 Now she's saying that she's sorry for all of us. 837 00:38:39,178 --> 00:38:41,905 She says that they take our cars and dispose of them 838 00:38:41,905 --> 00:38:44,252 while we're in the tent and that, like, every year, 839 00:38:44,252 --> 00:38:48,498 12,000 people vanish on the road with no explanation. 840 00:38:48,498 --> 00:38:51,570 Their cars turn up empty or not at all. 841 00:38:51,570 --> 00:38:53,400 No one will miss us. 842 00:38:53,400 --> 00:38:54,401 Creepy. 843 00:38:54,401 --> 00:38:56,817 Oh, here's Eric! 844 00:38:56,817 --> 00:38:59,475 His zombie makeup is really good. 845 00:38:59,475 --> 00:39:01,615 Most of the zombies are black and rotted, 846 00:39:01,615 --> 00:39:03,651 but he looks like a fresh kill. 847 00:39:03,651 --> 00:39:05,239 Still got the hatchet in the neck. 848 00:39:05,239 --> 00:39:08,276 And that looks totally fake. 849 00:39:08,276 --> 00:39:10,934 I just said he's not very good at being a zombie, 850 00:39:10,934 --> 00:39:13,730 and Mom told me to be supportive. 851 00:39:13,730 --> 00:39:15,042 Seriously? 852 00:39:15,042 --> 00:39:17,838 He isn't even trying to walk slow. 853 00:39:17,838 --> 00:39:20,772 ♪♪ 854 00:39:20,772 --> 00:39:24,016 Oh, shit, I hope that's part of the show. 855 00:39:24,016 --> 00:39:27,226 [Ringmistress screams] He just knocked her down. 856 00:39:27,226 --> 00:39:31,403 Eric, Eric, Eric! She hit the dirt really, really hard. 857 00:39:31,403 --> 00:39:33,819 Ringmistress: Oh, no. You fucking -- 858 00:39:33,819 --> 00:39:35,959 They're eating her like they ate the lion. 859 00:39:35,959 --> 00:39:38,445 Eric is playing with her guts? 860 00:39:38,445 --> 00:39:40,447 He's going totally method. 861 00:39:40,447 --> 00:39:41,931 Fucking gross. 862 00:39:41,931 --> 00:39:43,311 And to the 80 new followers 863 00:39:43,311 --> 00:39:45,762 I've gotten tonight, you're fucking gross, too. 864 00:39:45,762 --> 00:39:47,730 You guys will be disappointed tomorrow 865 00:39:47,730 --> 00:39:49,835 when I go back to tweeting about my breakfast. 866 00:39:49,835 --> 00:39:51,837 #Boring. 867 00:39:51,837 --> 00:39:58,050 ♪♪ 868 00:39:58,050 --> 00:39:59,880 Zombie cheerleaders? 869 00:39:59,880 --> 00:40:01,709 They're making a human pyramid, 870 00:40:01,709 --> 00:40:05,506 or maybe I should say an inhuman pyramid. 871 00:40:05,506 --> 00:40:07,888 They're surprisingly good at it for zombies. 872 00:40:07,888 --> 00:40:09,234 Go, team! 873 00:40:09,234 --> 00:40:12,064 I wonder if they have a zombie spirit stick. 874 00:40:12,064 --> 00:40:16,206 Be aggressive. Zom-bie aggressive! 875 00:40:16,206 --> 00:40:19,693 Eric is climbing the pyramid like he knows what he's doing. 876 00:40:19,693 --> 00:40:22,765 He's up high enough to grab the wall around the ring. 877 00:40:22,765 --> 00:40:26,044 He's snarling at someone in the front row. 878 00:40:26,044 --> 00:40:28,149 I didn't know he was such a good actor. 879 00:40:28,149 --> 00:40:30,186 I wonder if they gave him, like, backstage training -- 880 00:40:30,186 --> 00:40:31,463 [Screams] 881 00:40:31,463 --> 00:40:34,639 [Growling, people screaming] 882 00:40:37,814 --> 00:40:40,161 This is really dangerous. 883 00:40:40,161 --> 00:40:41,749 It's so dark, 884 00:40:41,749 --> 00:40:44,372 and lots of people are screaming and running around! 885 00:40:44,372 --> 00:40:48,722 [Growling, people screaming] 886 00:40:48,722 --> 00:40:52,208 I can't say anything, or they'll hear. 887 00:40:52,208 --> 00:40:54,141 We're being very, very quiet. 888 00:40:54,141 --> 00:40:56,661 [Sobs softly] 889 00:40:56,661 --> 00:40:58,835 We're off I-70. 890 00:40:58,835 --> 00:41:02,390 Mom says exit 31, Utah. 891 00:41:02,390 --> 00:41:04,427 Never mind. Mom says we're in Arizona. 892 00:41:04,427 --> 00:41:05,566 Gosh, she's always correcting me. 893 00:41:05,566 --> 00:41:07,188 Damn it, Mom! 894 00:41:07,188 --> 00:41:10,226 [Woman screams] 895 00:41:13,540 --> 00:41:16,577 [Fly buzzing] 896 00:41:16,577 --> 00:41:20,063 The crowd-- Oh, God, that smell. 897 00:41:20,063 --> 00:41:22,583 [Flies buzz, rat squeaks] 898 00:41:22,583 --> 00:41:24,274 They were all dead. 899 00:41:24,274 --> 00:41:27,208 The people in the stands were all dead 900 00:41:27,208 --> 00:41:30,591 except for us and a few others. 901 00:41:30,591 --> 00:41:33,180 The corpses were roped together 902 00:41:33,180 --> 00:41:35,354 to the seats, like rotting mannequins, 903 00:41:35,354 --> 00:41:38,668 and we couldn't tell because it was so dark. 904 00:41:43,017 --> 00:41:45,295 It's quiet now, 905 00:41:45,295 --> 00:41:48,126 less screaming and growling. 906 00:41:48,126 --> 00:41:51,957 They're dragging people into piles and eating them. 907 00:41:51,957 --> 00:41:55,754 The man who got hit by the shoe earlier walked by, 908 00:41:55,754 --> 00:41:57,584 but he's a zombie now. 909 00:41:57,584 --> 00:41:59,275 [Hisses] 910 00:42:04,901 --> 00:42:07,248 Just Mom and me now. 911 00:42:07,248 --> 00:42:09,941 I love my mom. She's so brave. 912 00:42:09,941 --> 00:42:13,289 I love her so much, so much. 913 00:42:15,809 --> 00:42:19,364 I never meant any of the bad things, not one. 914 00:42:23,989 --> 00:42:25,681 [Whimpering] I'm so scared. 915 00:42:27,717 --> 00:42:30,306 They're searching to see if anyone is left. 916 00:42:33,861 --> 00:42:35,725 We're here waiting for help. 917 00:42:35,725 --> 00:42:39,073 Please forward this to everyone on Twitter. 918 00:42:39,073 --> 00:42:42,732 This is true, not an Internet prank. 919 00:42:42,732 --> 00:42:48,427 ♪♪ 920 00:42:48,427 --> 00:42:49,705 [Growls] 921 00:42:49,705 --> 00:42:52,949 Oh, God... [Sobs] 922 00:42:52,949 --> 00:42:54,192 It was Dad. 923 00:42:54,192 --> 00:42:57,022 [low growling] 924 00:42:57,022 --> 00:42:59,024 He went by, 925 00:42:59,024 --> 00:43:02,338 and Mom sat up and said his name, 926 00:43:02,338 --> 00:43:06,791 and -- and oh, God, not Dad! 927 00:43:06,791 --> 00:43:09,069 [Gasping] 928 00:43:09,069 --> 00:43:11,899 Mom? Mommy? 929 00:43:11,899 --> 00:43:14,592 [Growling] 930 00:43:17,525 --> 00:43:18,699 [Loud roar] 931 00:43:18,699 --> 00:43:25,257 Mommy! 932 00:43:25,257 --> 00:43:30,573 ♪♪ 933 00:43:30,573 --> 00:43:34,094 [Sinister laughing] 934 00:43:39,168 --> 00:43:42,136 [Keys clacking] 935 00:43:42,136 --> 00:44:35,534 ♪♪ 936 00:44:35,534 --> 00:44:37,536 Aaah! 937 00:44:37,536 --> 00:44:40,574 [Sinister laughing] 938 00:44:45,717 --> 00:45:00,594 ♪♪ 939 00:45:00,594 --> 00:45:01,595 [Thunder crashes] 940 00:45:01,595 --> 00:45:46,467 ♪♪ 70122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.