All language subtitles for Clouds.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
ترجمه از
شیما، فرناز و سهیلا
2
00:00:15,025 --> 00:00:18,025
Shima_b.i@yahoo.com
3
00:00:18,050 --> 00:00:21,050
Frnaaz.ashrafi@gmail.com
4
00:00:21,075 --> 00:00:24,075
Soheylaheydari78@gmail.com
5
00:00:24,902 --> 00:00:26,904
ميخوايد يه راز كوچولو رو بدونيد؟
6
00:00:27,196 --> 00:00:29,615
بیشتر نوجوونها وقتی اون
بيرونن حس میکنن شکستناپذیرند
7
00:00:30,867 --> 00:00:33,327
نه اینکه مثل سوپرمن
شکستناپذیر باشن، نه
8
00:00:33,411 --> 00:00:35,580
یه نوع شکستناپذیری که
شما رو به فکر فرو میبره
9
00:00:35,663 --> 00:00:38,374
که شاید فردا یه روز بهتر باشه
.تا بخوای بری دنبال رویاهات
10
00:00:39,667 --> 00:00:44,005
مثل این که 10 دقیقه وقت داری
.تا بری جایی اما مشخصه که نمیری
11
00:00:44,088 --> 00:00:47,091
.اینم از در ورودی -
.ممنون مامان، یکی طلبت -
12
00:00:47,175 --> 00:00:49,093
.میذارم به حسابت
13
00:00:49,177 --> 00:00:51,596
.هی میتونی عصامو برداری؟ -
.آره برداشتم -
14
00:00:53,306 --> 00:00:55,224
اونجا خوش بگذرون باشه؟ -
.خیلیخب -
15
00:00:56,059 --> 00:00:57,340
.ممنون -
.ممنون از تو -
16
00:00:57,352 --> 00:00:59,258
.اوه واستا، واستا، واستا -
.چیزیم نمیشه، ول کن -
17
00:00:59,270 --> 00:01:02,357
.باشه، برو، برو، برو
.یه دقیقه دیگه میبینمت، خوش بگذره
18
00:01:02,732 --> 00:01:04,192
زک؟ -
.سلام -
19
00:01:04,275 --> 00:01:06,390
حقیقت اینه که بعد از 4 سال
20
00:01:06,402 --> 00:01:08,529
و یه چیزی حدود 20 بار شیمی درمانی
21
00:01:09,655 --> 00:01:10,948
.هنوزم از پسش برمیام
22
00:01:11,282 --> 00:01:13,826
ممنون. وقتی میگم ممنون یعنی برین
.برین. پی فوتبالتون
23
00:01:13,910 --> 00:01:15,411
.سلام زک -
.سلام آقای رید -
24
00:01:16,454 --> 00:01:18,873
نمیخوام دوباره ببینم
.شماها دامن پاتونه
25
00:01:18,956 --> 00:01:20,666
.براشون دست نزنید، دست نزنین
26
00:01:20,750 --> 00:01:22,823
.بابت اونا شرمندهام
.میدونین که دیدن اونا راحت نیست
27
00:01:22,835 --> 00:01:23,836
.تمرین نکرده بودند
28
00:01:23,920 --> 00:01:25,993
بریم سراغ دانشآموزایی
که برای اجرای امشب
29
00:01:26,005 --> 00:01:27,006
.واقعا تمرین کردند
30
00:01:27,090 --> 00:01:29,884
.اینم از گروه رقص استیل واتر های تاپز
31
00:01:32,220 --> 00:01:34,681
اگرچه خیلی چیزا هست که
بخاطر سن کمم نمیفهمم
32
00:01:34,764 --> 00:01:36,265
:اما چیزی که میدونم اینه
33
00:01:37,141 --> 00:01:41,145
یه چیزایی هست که داشتنش برای بعضی مردم
.سادهاس در حالیکه یه عده دیگه واسش میجنگن
34
00:01:42,105 --> 00:01:45,108
.و به عقیدۀ خودم، من یه جنگجو ام
35
00:01:56,703 --> 00:01:58,287
زک؟ -
.سلام -
36
00:01:58,371 --> 00:01:59,372
کجا بودی؟
37
00:01:59,455 --> 00:02:01,249
میدونی میخوام وقتی
.وارد بشم همه جذبش بشن
38
00:02:02,583 --> 00:02:06,170
حالت خوبه؟ -
.آره، حالت تهوع دارم -
39
00:02:06,254 --> 00:02:08,006
.ما اينا رو پشت سر گذاشتيم
...فقط نفس بكش
40
00:02:10,883 --> 00:02:13,553
...میدونم، میدونم فقط همه
41
00:02:14,554 --> 00:02:16,180
.اون بیرون همه جذاب و پسرکُشان
42
00:02:16,848 --> 00:02:18,683
.به اِمی نگاه كن
.حتی لازم نيست تلاش كنه
43
00:02:18,766 --> 00:02:21,602
She was born graceful. I was born to fall on my face.
44
00:02:26,649 --> 00:02:27,942
.تو هم به طرز وحشتناکی ضایعای
45
00:02:28,484 --> 00:02:31,404
.خفه شو. سمی، هی
46
00:02:32,071 --> 00:02:33,865
.آهنگ رو برام خوندی و عالی بود
47
00:02:33,948 --> 00:02:37,243
.خیلی خوبه، ولی تو بهترین دوستمـی
48
00:02:37,326 --> 00:02:39,704
پس از نظر اخلاقی موظفی
.بهم چیزای خوب بگی
49
00:02:39,787 --> 00:02:41,873
همۀ کسایی که اون بیرون
.نشستن بهترین دوست من نیستن
50
00:02:42,373 --> 00:02:44,792
اگر هر کس دیگهای از آهنگ
.خوشش نیاد یه احمق تمام عیاره
51
00:02:45,168 --> 00:02:46,169
.ببخشید
52
00:02:46,252 --> 00:02:48,838
فقط گند نزنی، باشه؟ -
.ها، اصلا بامزه نیست -
53
00:02:52,925 --> 00:02:55,094
خدایا، این ترس از
.صحنه هم چقدر مسخره است
54
00:02:55,178 --> 00:02:56,346
.مسخره نیست
55
00:02:59,265 --> 00:03:01,684
ببین اگه تو آماده نیستی
.بری رو صحنه من میرم
56
00:03:05,188 --> 00:03:07,398
میری؟ -
.آره -
57
00:03:08,149 --> 00:03:10,549
.خیلیخب، برین، برین
.بذارین به بقیه هم گوش بدیم
58
00:03:10,610 --> 00:03:11,611
.باشه
59
00:03:13,112 --> 00:03:15,531
.برو به حسابـشون برس آقای خوب -
.دفعۀ بعد خودت میری -
60
00:03:15,615 --> 00:03:17,241
...نمیخوام معطلتون کنم
61
00:03:17,325 --> 00:03:19,577
.هی، اجرای خیلی خوبی بود
62
00:03:19,660 --> 00:03:23,331
واقعا اون حرکتت که ساق پا چرخیدی
.رو دوست داشتم. حرکت خوبی بود
63
00:03:23,414 --> 00:03:27,126
منم از اون حركت تكون دادن
.انگشت شصتـت خوشم اومد
64
00:03:27,210 --> 00:03:28,211
.خیلی قشنگ بود
65
00:03:28,294 --> 00:03:32,090
.نوبت سمی براونـه
.این شما و این سمی براون
66
00:03:35,843 --> 00:03:36,886
.آقای ویور
67
00:03:41,724 --> 00:03:44,852
.سلام استیل واتر
68
00:03:46,771 --> 00:03:48,731
.ممنون، ممنون
69
00:03:48,815 --> 00:03:50,149
...خوبه، خب
70
00:03:50,817 --> 00:03:52,819
میدونم راحت میشه منو با
.سمی براون اشتباه بگیرین
71
00:03:54,237 --> 00:03:56,197
اما شماهایی که حواستون هست
72
00:03:57,156 --> 00:04:00,702
شاید متوجه بشین که اون
.بیشتر از من مو داره
73
00:04:02,203 --> 00:04:04,883
راستش، اکثر بچههایی که تو
.مدرسه هستند بیشتر از من مو دارند
74
00:04:04,956 --> 00:04:06,791
.الان به ذهنم رسید
75
00:04:06,874 --> 00:04:08,418
.حتی آقای ویور -
.خیلیخب -
76
00:04:08,501 --> 00:04:10,253
77
00:04:10,336 --> 00:04:12,088
خیلی خندهداره که
داره این جوک رو میگه
78
00:04:12,171 --> 00:04:14,590
چون من خودم داوطلب شدم
.بخاطر تو موهای سرم رو بزنم
79
00:04:14,674 --> 00:04:16,154
.پس نباید دربارۀ من حرف بزنی
80
00:04:16,175 --> 00:04:18,720
بهتونم دروغ نمیگم. من حاضر نیستم
.واسه کس دیگهای اینکارو بکنم
81
00:04:18,803 --> 00:04:21,014
.بابتش هم پول نمیگیرم
.پس فقط آهنگت رو اجرا کن
82
00:04:21,097 --> 00:04:22,557
.آره، من فوقالعاده ام
83
00:04:28,396 --> 00:04:29,981
!آره، سمی
84
00:04:37,822 --> 00:04:41,451
شرمنده، ولی یکم فرصت بدین برم
.تو حس این آهنگ خیلی خیلی جدی
85
00:05:58,945 --> 00:05:59,945
86
00:06:01,864 --> 00:06:03,950
.آره، سکسی هم هستی -
چی؟ -
87
00:06:07,120 --> 00:06:08,496
.آره، باشه
88
00:06:25,888 --> 00:06:27,432
خوب بلدی جلو همه چیکار کنی
89
00:06:29,434 --> 00:06:31,394
.که سر کچلـت رو هم نشون بدی
90
00:06:32,228 --> 00:06:35,440
هیچ فایدهای نداره
قایمش کنم، مگه نه؟
91
00:06:37,483 --> 00:06:39,110
باید بگم آهنگ جالبی
.رو انتخاب کرده بودی
92
00:06:41,112 --> 00:06:44,866
جالب» کلمۀ جالبی واسه توصیف»
.آهنگ یه نفره اما خوبه
93
00:06:44,949 --> 00:06:47,201
.خب، اونکه واقعا آهنگ تو نبود
94
00:06:48,578 --> 00:06:53,583
.مامان واسه سرگرمی بود -
.سرگرمی عالیه، سرگرمی رو دوست دارم -
95
00:06:54,500 --> 00:06:56,044
دوستش داری؟ -
.دوستش دارم -
96
00:06:56,127 --> 00:07:00,131
.شوخی رو دوست داری، مامان باحالی هستی -
.آره باحالم، ممنون -
97
00:07:03,301 --> 00:07:07,347
وقتی داشتم اتاقت رو تمیز میکردم
.چندتا از شعرات رو پیدا کردم
98
00:07:09,515 --> 00:07:12,352
و خوندیـشون؟ -
.خب قایمشون نکرده بودی که -
99
00:07:13,186 --> 00:07:15,021
.مسلما شعرا تو کشوی میزم بودند
100
00:07:15,104 --> 00:07:16,898
که منم مجبورم برای مرتب
.کردن وسایلت بازش کنم
101
00:07:16,981 --> 00:07:19,859
...بههرحال
.حرفم اینه که خوشم اومد ازشون
102
00:07:21,444 --> 00:07:24,822
،عالیه، خوشحالم که لذت بردی
.ولی چیز خاصی نبودند
103
00:07:24,906 --> 00:07:26,115
.فقط حوصلهام سر رفته بود، نوشتم
104
00:07:26,532 --> 00:07:28,159
«نمیخواستم مثل «اد شیرن
.یا کس دیگهای باشم
105
00:07:28,242 --> 00:07:31,621
اد» کی؟»
ها، همون یارو که موهاش قرمزه؟
106
00:07:32,455 --> 00:07:34,457
.آدم رو ناامید میکنی
107
00:07:34,540 --> 00:07:37,210
حالا هر چی، خوشحالم که سعی نمیکنی
.اد شیرن» یا کس دیگهای باشی»
108
00:07:37,293 --> 00:07:39,671
.دنیا مثل همون آدمارو داره
109
00:07:40,588 --> 00:07:43,716
چقدر عالی میشد اگه دنیا آدمای بیشتری
.مثل تو داشته باشه، بیشتر شعر بگو
110
00:07:45,009 --> 00:07:46,344
.خودم میتونم اتاقمـو تمیز کنم
111
00:07:47,637 --> 00:07:49,138
میشه بهم قول کتبی بدی؟
112
00:07:54,477 --> 00:07:55,478
.سلام دورک
113
00:08:00,191 --> 00:08:02,610
.واقعا؟ تو که حتی نگاهشم نمیکنی
114
00:08:02,694 --> 00:08:04,320
آره، راست میگی
115
00:08:04,404 --> 00:08:07,865
اما اگر واقعا کنترل رو میخوای
.فقط لازمه اون کلمات جادویی رو بگی
116
00:08:07,949 --> 00:08:08,950
.واقعا که مردم آزاری
117
00:08:09,033 --> 00:08:11,077
.اینا کلمات جادویی نیستند که
118
00:08:11,619 --> 00:08:13,037
.زودباش، میدونی چی باید بگی
119
00:08:13,121 --> 00:08:15,665
...من...عاشق
120
00:08:16,624 --> 00:08:17,625
.خیلیخب، هر چی که هست
121
00:08:22,714 --> 00:08:25,383
دوست دخترتـه؟ -
.بس کن -
122
00:08:25,466 --> 00:08:27,593
!بیرون! برو بیرون -
.چیه مگه؟ خیلی هم خوشگله -
123
00:08:27,677 --> 00:08:30,638
سر کچلت رو هم دوست داره؟
.خیلی خوبه
124
00:08:40,080 --> 00:08:43,147
محض کنجکاوی میگم، قبل اینکه ازم درخواست
کنی چندتا عکسـو میخوای لایک کنی؟
125
00:08:54,620 --> 00:08:55,788
.بجنب زک
126
00:09:10,440 --> 00:09:11,907
.قانونش اینه پنج تا عکس لایک کنی
127
00:09:11,996 --> 00:09:14,296
البته اگه بذاری ببرمت
.پیکنیک، قوانین رو هم میشکنم
128
00:09:17,727 --> 00:09:20,938
پیکنیک؟
.هوا واسه پیکنیک رفتن سرده
129
00:09:21,022 --> 00:09:23,274
میدونم، باشه؟
.استرس دارم
130
00:09:23,816 --> 00:09:26,515
منظورم اینو باید به دختری
.بگی که میدونه چی میخواد
131
00:09:26,527 --> 00:09:29,487
هنوزم نمیفهمم چرا میخواد واسه
!اولین قرار باهام بیرون بیاد
132
00:09:30,656 --> 00:09:31,741
جدی میگی؟
133
00:09:35,244 --> 00:09:37,663
.تو کچلی
134
00:09:37,747 --> 00:09:38,790
.و چیزای دیگه
135
00:09:38,873 --> 00:09:42,668
.خب، اول از همه که موهات در میاد
.اونم میدونه ای بیماری رو شکست دادی
136
00:09:42,752 --> 00:09:44,796
.این دورۀ شیمی درمانی هم که الکیه
137
00:09:44,879 --> 00:09:46,547
.آره
138
00:09:49,008 --> 00:09:51,302
واستا، اینا رو از کجا میدونه؟
139
00:09:52,261 --> 00:09:54,931
...خب، اون... بهم پیام داد
140
00:09:55,014 --> 00:09:58,101
فکر کنم میخواست مطمئن بشه
.اگر برین بیرون مشکلی پیش نمیاد
141
00:09:58,184 --> 00:09:59,185
چرا مشکل پیش بیاد؟
142
00:09:59,268 --> 00:10:02,980
احتمالا سعی میکنه همه چی خوب باشه
.چون میدونه من و تو خیلی وقتا با همیم
143
00:10:03,690 --> 00:10:06,984
باشه، خب تو هم بهش گفتی
ما کلا مثل یه خانواده ایم؟
144
00:10:07,068 --> 00:10:10,488
.پوشکهامونو با هم عوض میکردیم
.آب دماغـتم با لباس من پاک میکنی
145
00:10:10,571 --> 00:10:13,324
.چند هفته میشه اینکارو نکردم
.پس لازمه بگم آروم باشی
146
00:10:13,408 --> 00:10:14,701
مثل دیروز؟ -
...خب -
147
00:10:14,784 --> 00:10:17,829
خب دروغ گفتم، بهش گفتم خیلی
.پسر باحالی هستی و اینکه خوشرویی
148
00:10:18,329 --> 00:10:21,165
.بگذریم، یه آهنگ نوشتم
149
00:10:21,249 --> 00:10:22,542
خوبه. میشه گوش بدم؟
150
00:10:24,627 --> 00:10:25,753
چی؟ الان گوش بدی؟
151
00:10:25,837 --> 00:10:26,963
.آره
152
00:10:28,965 --> 00:10:30,550
.باشه
153
00:10:31,843 --> 00:10:35,346
اسمش چیه؟ -
.اسمش «بلوبری»ـه -
154
00:10:37,223 --> 00:10:39,600
.هی قضاوت نکن
.هنوز گوش ندادی بهش
155
00:10:39,684 --> 00:10:40,685
.حس میکنم داری قضاوت میکنی
156
00:10:40,768 --> 00:10:44,397
.انتخاب خوبیه که راجب یه محصول آهنگ بنویسی
157
00:10:46,149 --> 00:10:48,568
.باشه، رفیق
چیکار کنیم؟ کنسرت رایگان؟
158
00:10:48,651 --> 00:10:51,696
.فقط قضاوت نکن، یه جورایی خشنـه
.خب، بیا امتحانش کنیم
159
00:10:51,779 --> 00:10:53,698
.خیلیخب، گند نزنی -
.دست شما درد نکنه -
160
00:12:03,226 --> 00:12:05,353
.صبح بخیر اهل خونه -
.صبح بخیر -
161
00:12:07,230 --> 00:12:08,314
.خوبه
162
00:12:08,898 --> 00:12:10,818
واقعا میخوای واسه اون دختر
بیچاره غذای مونده ببری؟
163
00:12:10,858 --> 00:12:13,361
آره. اگه امی به اندازهای
،که فکر میکنم عالی باشه
164
00:12:13,444 --> 00:12:16,656
واسه این غذای شاهکار یعنی
.پیتزای سرد خیلی هم تشکر میکنه
165
00:12:16,739 --> 00:12:18,408
اوه، گفتی پیتزای سرد؟ -
.آره -
166
00:12:18,491 --> 00:12:19,826
.یه تیکه برام پرت کن
167
00:12:20,410 --> 00:12:22,537
!بفرمایین -
.ممنون -
168
00:12:22,620 --> 00:12:24,288
مگه تو مدرسه بهتون غذا نمیدن؟
169
00:12:24,372 --> 00:12:26,195
از وقتی اومدی خونه هیچ
.کاری جز ول گشتن نکردی
170
00:12:26,207 --> 00:12:28,042
.ول نمیگردم، دارم تمیزکاری میکنم
171
00:12:28,126 --> 00:12:29,752
.همه تون کرکس این
172
00:12:29,836 --> 00:12:31,587
،و به عنوان شاه این قلعه
173
00:12:31,671 --> 00:12:34,966
میخوام از این به بعد پس
.موندههای غذا رو اینجا بذارم
174
00:12:35,049 --> 00:12:38,177
غیرقانونیـه که تو روز به این
.خوبی مردم این شکلی کار کنند
175
00:12:38,845 --> 00:12:41,931
.امروز قرار داره -
.اوه چه خوب -
176
00:12:42,015 --> 00:12:44,308
.آره -
.سلام والاحضرت، یادت نره دیزی رو ببری -
177
00:12:44,392 --> 00:12:47,729
.باشه. خداحافظ سگ باوفا
178
00:12:47,812 --> 00:12:50,690
.راب ببرش آرايشگاه -
.تو كه بهم نگفتی ببرمش -
179
00:12:50,773 --> 00:12:53,401
.چرا گفتم
.سهشنبه که وقت گرفتم بهت گفتم
180
00:12:53,484 --> 00:12:55,266
.تازه ازت پرسینم وقتت آزاده یا نه
181
00:12:55,278 --> 00:12:57,030
نه، شرمنده، چنین
.چیزی رو تقویم نیست
182
00:12:57,113 --> 00:12:59,854
میخوام گریس رو ببرم سر
.تمرین بعدشم مستقیم برم سرکار
183
00:12:59,866 --> 00:13:02,952
خب، منم زک رو میبرم سر قرارش
.بعدشم میرم داروهاشو بگیرم
184
00:13:03,036 --> 00:13:05,317
دوست داشتم دیزی رو ببرم
ولی اگر الان نرسم سر جاده
185
00:13:05,371 --> 00:13:07,653
.سر موقع به مدرسه نمیرسم -
تو چی اَلی؟ -
186
00:13:07,665 --> 00:13:09,375
.نمیتونم. منتظرم کالین زنگ بزنه
187
00:13:09,459 --> 00:13:10,877
!سم
188
00:13:10,960 --> 00:13:12,170
نمیتونی تو ماشین
حرف بزنی باهاش؟
189
00:13:12,253 --> 00:13:14,672
.نمیتونم توی ماشین تماس تصویری بگیرم
190
00:13:14,756 --> 00:13:17,676
.چند هفته است که ندینمش
.این اردوگاه هم انقدر تو آموزش پسرا سختگیره
191
00:13:17,884 --> 00:13:19,510
.از صدای سرفههات خوشم نمیاد
192
00:13:19,594 --> 00:13:21,137
.گریس بریم -
.حالم خوبه -
193
00:13:22,305 --> 00:13:24,057
.تو مسیر پارک یه بیمارستان هست
194
00:13:24,140 --> 00:13:25,600
.یه سر میریم اونجا مطمئن بشیم
195
00:13:25,683 --> 00:13:27,060
.نه مامان، واقعا حالم خوبه
196
00:13:27,143 --> 00:13:30,146
.نه، آَلی اونکه میخواد زنگ بزنه باید منتظر بمونه
.لازمه دیزی رو برسونی
197
00:13:30,229 --> 00:13:31,731
...اما مامان -
!اَلی -
198
00:13:31,814 --> 00:13:32,857
.شرمنده بچه جون
199
00:13:37,028 --> 00:13:38,946
.پاشو -
میشه بعد از پیکنیک بریم؟ -
200
00:13:39,030 --> 00:13:40,686
.نه، معلومه که نه -
.لطفا، لطفا، لطفا -
201
00:13:40,698 --> 00:13:42,521
.راجع به این بحثی نمیکنیم -
.بخدا چیز جدیای نیست -
202
00:13:42,533 --> 00:13:45,213
.خوبم، واقعا حالم خوبه -
.میریم بیمارستان. بس کن دیگه -
203
00:13:46,412 --> 00:13:48,206
.خیلیخب
204
00:13:49,874 --> 00:13:51,376
205
00:14:13,648 --> 00:14:16,442
خب، اسکن نشون میده یکی
.از ریههای زک کوچیک شده
206
00:14:16,526 --> 00:14:19,517
اما خوشبختانه جراح اطفال
تونسته بعضی چیزارو جابهجا کنه
207
00:14:19,529 --> 00:14:20,988
واسه همین میتونیم
.الان بستریت کنیم
208
00:14:21,072 --> 00:14:23,741
الان؟ نمیشه تا بعدا صبر کنیم؟
209
00:14:24,242 --> 00:14:26,244
.حالا چنان اتفاق بزرگی هم نیفتاده
.حالم خوبه
210
00:14:26,327 --> 00:14:28,687
از ریهات داره هوا نشت
.میکنه و به قلبت فشار میاره
211
00:14:28,705 --> 00:14:31,529
اگر همین الان درمانش نکنیم
...یا دچار نارسایی تنفسی میشی
212
00:14:31,541 --> 00:14:32,581
.یا ایست قلبی -
مامان؟ -
213
00:14:32,625 --> 00:14:34,865
.عیبی نداره عزیزم. همه چی درست میشه
.دکترا میدونن چیکار میکنن
214
00:14:34,877 --> 00:14:35,962
- !واستا مامان
- .عاشقتم
215
00:14:36,045 --> 00:14:37,797
- .لارا، زود برمیگردم
- .باشه
216
00:15:43,738 --> 00:15:44,739
.زخمـه
217
00:15:44,822 --> 00:15:46,115
زخم؟
218
00:15:46,199 --> 00:15:48,242
.اما گفتی عملش موفقیتآمیز بوده
219
00:15:48,743 --> 00:15:51,537
تونستیم نشتی ریهشو
.درست کنیم، اما متاسفم
220
00:15:51,621 --> 00:15:54,332
اینا نشون دهندۀ اینه که
.سرطان به ریههای زک رسیده
221
00:15:55,917 --> 00:15:58,920
.نمیفهمم
.بهمون گفته بودن همه تومورا از بین رفته
222
00:15:59,629 --> 00:16:03,633
خودتون میدونین استئوسارکوم (مربوط به سرطان
.استخوان) غیرقابل پیشبینی و خیلی سرسخته
223
00:16:03,716 --> 00:16:05,706
.پس یه درمان دیگه رو امتحان کنین -
.آره -
224
00:16:05,718 --> 00:16:08,721
میترسم سرطان زک دیگه
.به درمان جواب نده
225
00:16:09,222 --> 00:16:11,182
صبر کن، چی داری میگی؟
226
00:16:12,809 --> 00:16:14,102
.بیماری زک غیرقابل درمانـه
227
00:16:16,020 --> 00:16:17,063
چقدر دیگه زندهام؟
228
00:16:19,107 --> 00:16:22,527
.اوه خدای من. سلام عزیزم
229
00:16:24,445 --> 00:16:26,280
چه قدر دیگه؟
230
00:16:28,991 --> 00:16:32,412
.هر موردی فرق میکنه
.هیچ راهی هم نیست که واقعا بفهمیم
231
00:16:37,333 --> 00:16:38,710
به جشن فارغالتحصیلی میرسم؟
232
00:16:40,420 --> 00:16:43,423
...اگر جشن آخرای بهار باشه
233
00:16:44,424 --> 00:16:45,842
.گفتنش سختـه
234
00:16:46,968 --> 00:16:49,053
.نظر ما بین شش تا ده ماهـه
235
00:16:49,721 --> 00:16:51,014
.واقعا متاسفم
236
00:16:58,771 --> 00:17:01,858
مامان، میشه دیگه
شیمی درمانی نکنم؟
237
00:18:43,292 --> 00:18:46,796
سلام الی، شنیدم هفتۀ پیش
.تیم جنوبی رو شکست دادی مرد
238
00:18:46,879 --> 00:18:48,923
زک، متاسفم که
.نتونستی از پسش بربیای
239
00:18:49,007 --> 00:18:50,049
آره، منم، میدونی چیه؟
240
00:18:50,133 --> 00:18:52,927
اينجا فقط يه دبيرستان مسخره
.است كه با كاراشون آدمـو میكشن
241
00:18:53,011 --> 00:18:54,637
- .متاسفم
- .مردِ من
242
00:18:55,680 --> 00:18:59,058
Ooh. Tess, I'm digging the new color.
243
00:18:59,142 --> 00:19:01,185
Do you mind
if I steal that when this grows back?
244
00:19:01,269 --> 00:19:02,812
.از پسش برمیای -
.عزیزم -
245
00:19:02,895 --> 00:19:04,188
246
00:19:04,272 --> 00:19:06,065
247
00:19:06,149 --> 00:19:07,191
Running for office?
248
00:19:08,109 --> 00:19:11,112
میدونی، فقط چیزی رو
.به آدما بده که میخوان
249
00:19:21,873 --> 00:19:26,377
قایم میشی، میدونی
،تو کلاس بعدیمون هست
250
00:19:26,461 --> 00:19:28,963
پس آخرش مجبوری
.همه چیزو بهش بگی
251
00:19:33,134 --> 00:19:37,138
.به من که گفتی -
.آره، تو فرق میکنی، تو عضوی از خانوادهای -
252
00:19:44,937 --> 00:19:46,856
حدس بزن «بیزاک» کیه؟
(یه برنامه که مجریـش کچله)
253
00:19:48,274 --> 00:19:49,817
تو پلیبوی چه خبراست؟
(مجلۀ پورنوگرافی آمریکایی)
254
00:19:49,901 --> 00:19:52,028
.خیلی خوبه که برگشتم پیرِ مرد
255
00:19:52,111 --> 00:19:54,739
.فقط امیدوارم امتحان یهویی نگیرید -
حدس بزن چیه؟ -
256
00:19:54,822 --> 00:19:57,658
شاید یه امتحان یهویی ازتون بگیرم
.چون بهم گفتی پیر مزد. بگیر بشین
257
00:19:57,742 --> 00:20:00,703
.خیلیخب. البته محض اطلاعت من میان سالام
.خیلی فرق میکنه با پیر مرد
258
00:20:01,412 --> 00:20:03,456
.خیلیخب، همه گوشیهاشونو بذارن کنار
259
00:20:03,539 --> 00:20:04,957
.بذارین سریع که هورا بکشم
260
00:20:05,041 --> 00:20:08,074
میدونم امروز صبح که از خواب پا شدین
.اصلا نمیدونستین قراره چه اتفاقی بیفته
261
00:20:08,086 --> 00:20:10,338
اما حدس بزنین چی شده؟
.امروز یه روز خاصـه
262
00:20:10,421 --> 00:20:14,550
امروز روزیـه که معرفینامههای
.دانشگاهی شما رو درست میکنیم
263
00:20:14,634 --> 00:20:17,637
!آرهههه
264
00:20:17,720 --> 00:20:20,515
حالا ببینین، اصلا
.نمیخوام تحت فشارتون بذارم
265
00:20:21,057 --> 00:20:22,975
.دروغ میگم، خیلی هم بهتون فشار میاد
266
00:20:23,059 --> 00:20:26,938
منظورم اینه این معرفنامهها میتونن
.مسیر کل زندگیـتون رو تعیین کنن
267
00:20:27,021 --> 00:20:28,731
.و منم بهتون کمک میکنم
268
00:20:28,815 --> 00:20:32,276
آقای ویور میخواد کمکتون کنه تا بهترین
.معرفینامههای این ایالت رو بنویسین
269
00:20:32,360 --> 00:20:36,364
کلاس من. هیچکی جز ما براش مهم نیست
.اما این برای من یه اتفاق بزرگـه
270
00:20:37,198 --> 00:20:41,661
واسه همین سه تا سوال پیدا کردم که تو نوشتن
.یه معرفینامۀ عالی دانشگاهی کمکتون میکنه
271
00:20:41,744 --> 00:20:45,998
امیدوارین تو دانشگاه چه
دستاوردی داشته باشین؟
272
00:20:46,499 --> 00:20:48,543
با اون دستاورد میخواین چیکار کنین؟
273
00:20:48,626 --> 00:20:50,586
،واقعا میخواین برین اونجا چیزی یاد بگیرین
274
00:20:50,670 --> 00:20:52,547
یا فقط میخواین برین اونجا گشت و گذار؟
275
00:20:52,630 --> 00:20:56,092
.بوی گند آبجو یا درس فیزیک
.بهش فکر کنین
276
00:20:57,552 --> 00:21:00,930
دوم اینکه چه ویژگیهای
خاصی دارین که شما رو
277
00:21:01,014 --> 00:21:03,266
واسه گزینش واجد شرایط میکنه؟
278
00:21:03,349 --> 00:21:05,852
چرا یه دانشگاه باید بهتون پذیرش بده؟
279
00:21:06,352 --> 00:21:07,729
چی واسه ارائه دادن دارین؟
280
00:21:07,812 --> 00:21:09,731
نه فقط به یه دانشگاه
بلکه به دنیا ؟
281
00:21:09,814 --> 00:21:11,441
بهترین ویژگیهای شما چیه؟
282
00:21:11,524 --> 00:21:13,401
،و در نهایت، آخرین سوال
283
00:21:13,484 --> 00:21:16,529
که بر گرفته از حرف یکی از
شاعرای مورد علاقمه، ماری اُلیور
284
00:21:19,157 --> 00:21:25,038
میخواین با زندگی پرهیجان و
گرانبهای خودتون چیکار کنین؟
285
00:21:27,123 --> 00:21:29,208
ماری اُلیور یکی از بزرگانیـه
.که این کارو انجام داده
286
00:21:30,418 --> 00:21:33,171
.بهش فکر کنین
.فقط یه بار زندگی میکنین
287
00:21:35,965 --> 00:21:37,342
قراره با زندگیتون چیکار کنین؟
288
00:21:40,136 --> 00:21:41,346
.حالا برین سراغ کارتون
289
00:22:06,037 --> 00:22:11,376
.زک، زک، زک، هی
290
00:22:18,299 --> 00:22:20,968
همه چیز روبهراهه؟
291
00:22:22,553 --> 00:22:23,596
.خوبم
292
00:22:25,139 --> 00:22:27,433
خب، بابت اون عمل
.اوژانسی واقعا متاسفم
293
00:22:27,517 --> 00:22:29,977
.مطمئنم یه جورایی...خیلی ترسناک بوده
294
00:22:30,061 --> 00:22:33,773
این فقط زکری سوبیـه که یه
دختر رو تو پارک قال نمیذاره
295
00:22:33,856 --> 00:22:35,942
.و اصلا هم دیگه باهاش حرف نمیزنه
296
00:22:57,922 --> 00:22:59,048
.بیماری من غیرقابل درمانـه
297
00:23:19,360 --> 00:23:22,071
.باید...باید بری
298
00:23:23,114 --> 00:23:24,198
.دیرت میشه
299
00:24:10,995 --> 00:24:12,080
زک؟
300
00:24:16,209 --> 00:24:17,418
...عسلم، داری چیکار
301
00:24:18,044 --> 00:24:20,296
.عزیزم هوا خیلی سرده
.میرم واست یه پتو بیارم
302
00:24:25,551 --> 00:24:26,636
.بفرما
303
00:24:34,602 --> 00:24:35,687
چی شده؟
304
00:24:39,399 --> 00:24:45,071
تو کلاس آقای ویور قرار بود
.که معرفینامۀ دانشگاه بنویسیم
305
00:24:45,154 --> 00:24:46,155
306
00:24:52,203 --> 00:24:53,204
...خب حالا
307
00:24:55,164 --> 00:24:56,999
فایدۀ نوشتن معرفینامۀ دانشگاه چیه
308
00:24:57,083 --> 00:24:59,043
وقتی هیچوقت قرار نیست
اون برگه رو ببرم دانشگاه؟
309
00:25:04,757 --> 00:25:06,759
حالا دیگه چه فایدهای داره؟
310
00:25:13,391 --> 00:25:15,018
...عزیزم چیزی که باهاش روبهرویم
311
00:25:18,646 --> 00:25:23,651
دونستن اینه که وقت تو کمـه
.که این...ترسناکـه
312
00:25:24,902 --> 00:25:28,156
.مزخرفـه و منم ازش متنفرم
313
00:25:30,241 --> 00:25:34,412
یکم پیش داشتم فکر میکردم هیچکی
.بهمون قول نداده که فردا زنده ایم
314
00:25:35,496 --> 00:25:37,749
.همهمون تصور میکنیم فردا سرجاشـه
315
00:25:40,084 --> 00:25:43,379
.شاید مثل نقاشیـه
وقتی که خیلی نزدیک وایمیستی
316
00:25:44,839 --> 00:25:47,550
میتونی تیکههای تیره و روشن رو ببینی
317
00:25:49,302 --> 00:25:52,305
اما وقتی دور میشی نمیدونی
.واقعا به چی نگاه میکنی
318
00:25:55,600 --> 00:25:59,854
واسه همین به همون
اندازه که مزخرفه
319
00:26:01,814 --> 00:26:04,108
شاید به همون اندازه هم یه
.شانس فوقالعاده برای تو باشه
320
00:26:05,818 --> 00:26:11,699
یه شانس برای فراموش کردن همۀ چیزای
.سطحیای که مردم وقتـشونو بخاطرش هدر میدن
321
00:26:14,285 --> 00:26:19,082
.باید تصمیم بگیری الان چی از همه مهمتره
322
00:26:21,501 --> 00:26:23,878
باید انتخاب کنی که نقاشی
.زندگیـت چطور به نظر بیاد
323
00:26:35,014 --> 00:26:37,088
کاترینا لاتاپی اولین کسی بود که
324
00:26:37,100 --> 00:26:38,726
.به طور معجزهآسایی در «لوردس» درمان شد
(مکانی مقدس در فرانسه)
325
00:26:38,810 --> 00:26:41,646
.او در سال 1858 از فلج شفا یافت
326
00:26:41,729 --> 00:26:44,357
معجزههایی که برای جسم رخ میدهد
.پدیدههایی خارقالعاده هستند
327
00:26:44,440 --> 00:26:46,526
اما بسیاری از زائران برای بهبود روحی
328
00:26:46,609 --> 00:26:49,070
.و آسایش معنوی راهی لوردس میشوند
329
00:26:49,153 --> 00:26:51,072
این معجزهها کمنظیر
اند اما با این حال
330
00:26:51,155 --> 00:26:53,408
...برای کاتولیکها بسیار مهم است
331
00:26:55,451 --> 00:26:56,452
اون چیه؟
332
00:26:57,620 --> 00:26:58,746
...اوه، این
333
00:27:00,957 --> 00:27:05,169
کجا بودی؟ -
.سركار، سعي میكنم از كارام عقب نیفتم
334
00:27:08,214 --> 00:27:09,382
داری چی نگاه میکنی؟
335
00:27:10,800 --> 00:27:15,221
داشتم فکر میکردم خیلی خوب
.میشه اگه خانوادگی بریم مسافرت
336
00:27:15,930 --> 00:27:18,391
مسافرت؟ الان؟
337
00:27:19,225 --> 00:27:22,395
پس کی؟
.زک همیشه دوست داشت دنیا رو ببینه
338
00:27:22,979 --> 00:27:23,980
...یه جایی
339
00:27:25,648 --> 00:27:28,276
.یه جایی تو فرانسه هست، لوردز
340
00:27:28,359 --> 00:27:31,362
.مردم میگن آبش واقعا شفابخشه
341
00:27:31,446 --> 00:27:34,407
...مردم رو درمان میکنه -
آب، جدی میگی؟ -
342
00:27:34,866 --> 00:27:36,242
.زک 24 دوره شیمیدرمانی کرده
343
00:27:36,325 --> 00:27:38,786
آره، خودم میدونم چند دوره
.شیمیدرمانی کرده
344
00:27:38,870 --> 00:27:41,539
خب، پس باید اینم بدونی
،که تا الان چقدر ناامید شده
345
00:27:41,622 --> 00:27:44,262
...و بردن و کشوندنش -
.همهمون ناامید شدیم -
346
00:27:44,333 --> 00:27:46,419
.معنیش این نیست که باید بیخیال پسرمون بشیم
347
00:27:46,502 --> 00:27:48,242
من بیخیال پسرم نمیشم. مفهومه؟
348
00:27:48,254 --> 00:27:50,006
فقط میخوام از این فکر احمقانه نجاتش بدم
349
00:27:50,089 --> 00:27:51,769
که ممکنه یهویی یه معجزه رخ بده
350
00:27:51,799 --> 00:27:54,302
فقط واسه این که به خاطرش
.از یه اقیانوس لعنتی رد شدیم
351
00:27:56,637 --> 00:27:57,889
.بهش احتیاج داریم
352
00:28:05,021 --> 00:28:08,262
.مامان، نمیتونم هدفونام رو پیدا کنم -
!بسیار خوب، سربازان، بریم بزنیم به جاده -
353
00:28:08,274 --> 00:28:10,914
. رو مبله -
.بریم سر وقت سفر خانوادگی -
354
00:28:12,445 --> 00:28:16,574
آره. به گمونم سم فقط از گذروندن
.وقت خانوادگی با مولین روژ خوشش میاد
355
00:28:16,657 --> 00:28:18,217
.رفیق، مثلا راز بودا
356
00:28:18,284 --> 00:28:19,827
شوخی میکنی، مگه نه؟
357
00:28:20,995 --> 00:28:23,623
...پس یعنی نمیتونیم بریم، یا -
.بجنب، گریس -
358
00:28:23,706 --> 00:28:25,375
مطمئنین نمیتونیم دیزی رو با خودمون بیاریم؟
359
00:28:25,458 --> 00:28:28,544
عسلم، مطمئنم خانواده اسکیمنوسکی
.ازش به خوبی مراقبت میکنن
360
00:28:28,628 --> 00:28:31,068
آخه حس بدی دارم قراره
.بدون اون خوش بگذرونیم
361
00:28:31,089 --> 00:28:33,746
ای بابا، گریس، دیزی با تیکه پاره کردن
یه رول دستمال توالت خیلی بیشتر حال میکنه
362
00:28:33,758 --> 00:28:35,343
.تا کسایی که میرن فرانسه
363
00:28:35,426 --> 00:28:38,137
هی، قراره بدون خدافظی بری؟
364
00:28:39,222 --> 00:28:41,516
.امی، چی؟ آه، سلام
365
00:28:41,599 --> 00:28:43,267
.سلام، زک. چه موهات خوبه
366
00:28:43,351 --> 00:28:46,479
.مرسی
آره، جای تعجبه که انقدر رشد سریعی داره
367
00:28:46,562 --> 00:28:48,522
.وقتی مواد شیمیایی تو بدن جریان نداره
368
00:28:51,067 --> 00:28:53,861
.میخواستم بگم. ازت خوشم میاد
369
00:28:54,487 --> 00:28:59,742
و میدونم بیماریت اوضاع رو
.پیچیده کرده، ولی نمیتونم کاریش کنم
370
00:28:59,826 --> 00:29:01,411
...اهمیتی نمیدم. پس، آم
371
00:29:04,831 --> 00:29:06,958
...امی. فکر نکنم -
ازم خوشت میاد؟ -
372
00:29:08,042 --> 00:29:11,838
...آره، میاد، ولی -
حتی با این که سرطان ندارم؟ -
373
00:29:13,214 --> 00:29:16,509
.بجنب، زیک -
.برو تو کارش، رومئو -
374
00:29:16,592 --> 00:29:18,177
.درست رفتار کن -
!سم -
375
00:29:20,471 --> 00:29:23,516
شاید بهتره همو ببوسیم؟
.به آدما چیزی رو بده که میخوان
376
00:29:23,599 --> 00:29:26,144
.اوه، نه، مردم چنین چیزی نمیخوان
377
00:29:26,227 --> 00:29:27,603
اصلا چجوری شنیدیش؟
378
00:29:28,187 --> 00:29:30,857
نظرت چیه وقتی رسیدی بهم پیام بدی؟
379
00:29:30,940 --> 00:29:34,027
یا شایدم باید بچپونمت توی چمدونم؟
.میتونیم بیای باهامون
380
00:29:34,110 --> 00:29:35,987
.ایدهی وسوسه انگیزیه -
.آره -
381
00:29:36,571 --> 00:29:38,531
.خوش بگذره -
.باشه، خدافظ -
382
00:29:38,614 --> 00:29:40,033
.خدافظ -
383
00:29:40,116 --> 00:29:43,161
.چه دخمل خوجملیه، زک -
.ببند -
384
00:30:32,335 --> 00:30:35,213
ذهنتو قبل از این که
.برسیم به لوردز یه آبی بکش
385
00:30:43,930 --> 00:30:45,640
.به گمونم بهم زل زده
386
00:30:46,140 --> 00:30:48,393
.مثل شهربازیِ کاتولیکهاس
387
00:31:01,322 --> 00:31:03,366
.بلایی که سرت اومده خیلی مزخرفه
388
00:31:06,244 --> 00:31:07,245
.آره
389
00:31:10,790 --> 00:31:12,959
بعضی وقتا واسم سوال میشه
.که چرا باید به سر من بیاد
390
00:31:13,042 --> 00:31:16,004
مثلا، از بین این همه مرد توی جهان
مگه من چیکار کردم؟
391
00:31:16,629 --> 00:31:20,425
یه جورایی خدا رو عصبی کردم؟ -
.فکر نکنم کارکردش اینجوری باشه -
392
00:31:23,011 --> 00:31:25,263
.همیشه اتفاقای بد واسه آدمای خوب میفته
393
00:31:32,103 --> 00:31:35,940
.خب، قردا قراره روز غیرعادیای باشه -
.کل این قضایا غیرعادین حاجی -
394
00:31:43,072 --> 00:31:44,699
.همچنان بهم زل زده
395
00:31:44,782 --> 00:31:47,285
.جای تعجبه که هنوز آتیش نگرفتم
396
00:31:49,871 --> 00:31:51,164
.هنوز سرِ شبه
397
00:32:06,929 --> 00:32:08,556
.کلی آدم اینجان -
.آره -
398
00:32:11,976 --> 00:32:14,604
به نظرت بین جلسهها آب رو تعویض میکنن؟
399
00:32:15,521 --> 00:32:19,150
شراب عشای ربانی رو که توی
.فصلای سرد عوض نمیکنن، پس فکر نکنم
400
00:32:23,738 --> 00:32:26,657
زک، چه اونجا اتفاقی بیفته
...چه نیفته
401
00:32:26,741 --> 00:32:29,744
.اشکال نداره. میدونم
402
00:32:34,749 --> 00:32:36,417
.مواظب باش، لیزه
403
00:32:45,677 --> 00:32:46,678
.ممنون
404
00:32:48,596 --> 00:32:49,597
.اوه
405
00:32:49,681 --> 00:32:51,933
.اوه! چه سرده
406
00:34:27,403 --> 00:34:28,404
.بیا تو
407
00:34:32,241 --> 00:34:33,534
(بنژور. (سلام به فرانسوی
408
00:34:34,118 --> 00:34:36,788
.ببخشید، یه ثانیه واستا
.باید اینو تمومش کنم
409
00:34:37,914 --> 00:34:39,582
.چقدرم كه دلتنگم شدی
410
00:34:41,334 --> 00:34:43,586
.خیلی خب. سلام
411
00:34:43,670 --> 00:34:46,047
.در جلوتو ببند
داری آهنگ مینویسی؟
412
00:34:46,130 --> 00:34:51,886
.آم، یه جورایی. هنوز اولشه
.فعلا فقط در حد متنه، ولی آره
413
00:34:53,680 --> 00:34:54,764
تو چیکار میکنی؟
414
00:34:54,847 --> 00:34:57,767
.منتظرم که آهنگتو اجرا کنی
415
00:34:57,850 --> 00:34:59,894
.هنوز کاملا آماده نیست -
اسمش چیه؟ -
416
00:35:00,853 --> 00:35:01,896
«.فنجان قهوه»
417
00:35:02,855 --> 00:35:04,357
.جالبه -
.خیلی خب -
418
00:35:04,857 --> 00:35:10,530
واست میزنمش، فقط لطفا
.یادت باشه که این نسخهی سادهشه
419
00:35:10,613 --> 00:35:11,948
...آم
420
00:35:14,367 --> 00:35:15,410
.باشه
421
00:35:56,492 --> 00:35:57,994
.فعلا همینقدره
422
00:36:00,663 --> 00:36:01,664
.واو
423
00:36:04,667 --> 00:36:05,752
داری گریه میکنی؟
424
00:36:05,835 --> 00:36:08,546
.نه. نه. خودت گریه میکنی
425
00:36:10,048 --> 00:36:13,509
رفیق، تو فرانسه چی گذشت بهت؟
426
00:36:13,593 --> 00:36:15,845
.عا، نمیدونم. نمیدونم
427
00:36:20,266 --> 00:36:23,603
به نظرم حس میکنم این
...موزیک درونم وجود داره
428
00:36:25,188 --> 00:36:26,564
.و میخواد بیاد بیرون
429
00:36:27,565 --> 00:36:30,985
.آره، میفهمم چی میگی -
پس، کمکم میکنی؟ -
430
00:36:31,861 --> 00:36:32,862
واسه چی؟
431
00:36:34,364 --> 00:36:35,823
.که آهنگای بیشتری بنویسم
432
00:36:35,907 --> 00:36:38,451
ببین، میدونم قبلا
،آهنگای بقیه رو اجرا کردیم
433
00:36:38,534 --> 00:36:42,914
ولی داشتم فکر میکردم خفن میشه اگه
.چیزیو اجرا کنیم که مال خودمون دوتا باشه
434
00:36:42,997 --> 00:36:45,792
،زکری دیوید سوبیک
435
00:36:45,875 --> 00:36:51,005
!هشت سال منتظر بودم که چنین حرفی بهم بزنی
436
00:36:51,089 --> 00:36:53,216
اوه، خیلی خب. باشه. آروم
.بگیر. اونقدرا هم جدی نیست
437
00:36:53,299 --> 00:36:55,122
prom= مراسم رقص پایان سال تحصیلی
قرار نیست که ازت بخوام باهام بیای مراسم رقص
438
00:36:55,134 --> 00:36:57,762
خب، خوبه، منم نمیخوام
.گزینههامو به این زودی محدود کنم
439
00:36:57,845 --> 00:37:01,974
خدا رو چه دیدی. ممکنه همین الان تام هنکس
با یه لباس رسمی سفید از اون در وارد بشه
440
00:37:02,058 --> 00:37:03,738
.و دنبال یکی باشه که باهاش ذرت کوچیک بخوره
441
00:37:03,810 --> 00:37:05,645
Big (1988)
تا الان چندبار فیلم بیگ رو دیدی؟
442
00:37:05,728 --> 00:37:06,896
.به اندازه کافی ندیدم
443
00:37:06,979 --> 00:37:11,567
راستی، امی بهم گفت امیدواره ازش
.واسه مراسم رقص درخواست کنی
444
00:37:13,111 --> 00:37:15,697
.چه ریدمان -
.چرا؟ فکر میکردم دوسش داری -
445
00:37:16,155 --> 00:37:21,452
آره، دارم، ولی درخواست رقص
.مسئلهی خیلی مهمیه
446
00:37:21,536 --> 00:37:25,415
،اولا
بهش میگن رقصخواست، گرفتی؟
447
00:37:25,498 --> 00:37:29,001
،ثانیا
.اگه ازش بپرسی، قبول میکنه
448
00:37:33,423 --> 00:37:34,882
.دلم میخواد خاطرهانگیز باشه
449
00:37:49,647 --> 00:37:50,982
.جیسون مراز
450
00:37:52,316 --> 00:37:53,317
اون چی؟
451
00:37:54,110 --> 00:37:58,781
خب، ممکنه بلیطای اجراش
.توی مترو رو گرفته باشم
452
00:37:58,865 --> 00:38:02,702
...ولی، انگار، شاید -
از چی حرف میزنی؟ -
453
00:38:02,785 --> 00:38:08,374
شاید بهتره به جای من، امی رو با خودت
.ببری و همونجا هم ازش درخواست کنی
454
00:38:10,084 --> 00:38:12,712
خب، نمیشه یه بلیط دیگه هم بگیریم؟ -
واسه کی؟ -
455
00:38:13,588 --> 00:38:15,131
.واسه تو دیگه، خنگول
456
00:38:15,214 --> 00:38:17,675
.اصلا راه نداره بدون تو برم دیدن جیسون مراز
457
00:38:17,759 --> 00:38:18,873
.قرار نیست همچین اتفاقی بیفته
458
00:38:18,885 --> 00:38:22,055
فکر نکنم دلت بخواد واسه
.رقصخواست مهمت چرخ سوم (مزاحم) باشم
459
00:38:22,138 --> 00:38:26,100
اون کلمه رو نگو دیگه. دوتا کلمهی
.جدان. رقص و در خواست
460
00:38:26,184 --> 00:38:28,603
،و چرخ سوم هم نیستی
.مثل بال میمونی
461
00:38:29,228 --> 00:38:32,774
.و امی هم قراره بال دیگهم باشه -
.وع -
462
00:38:32,857 --> 00:38:36,694
اگه بگی واسه پرواز کردن به جفتمون نیاز داری
.رو پتوت بالا میارم
463
00:38:36,778 --> 00:38:40,114
.با هم در آسمانها اوج خواهیم گرفت -
.دارم بالا میارم -
464
00:38:43,117 --> 00:38:46,621
.خفه شو! چند ماهه که همۀ بلیطـاش فروش رفته
چطوری تونستین بلیط گیر بیارین؟
465
00:38:46,704 --> 00:38:48,664
.آم، من یه آشنا دارم. یعنی، یه آشنا داریم
466
00:38:48,748 --> 00:38:50,958
.اوهوم، بله
467
00:38:52,293 --> 00:38:53,294
468
00:38:53,378 --> 00:38:58,091
همم. زک، به نظرت اون
شلوغکاریای اون بالا چین؟
469
00:38:58,174 --> 00:39:01,386
.اکه هی، نمیدونم سمی
.بریم یه نگاهی بندازیم
470
00:39:03,596 --> 00:39:05,390
چیکار کردی؟
471
00:39:13,940 --> 00:39:15,441
خب، امی؟
472
00:39:16,651 --> 00:39:18,778
اوه، خدایا. تو همون امی هستی؟
473
00:39:20,154 --> 00:39:21,531
.«بگو «آره
474
00:39:21,614 --> 00:39:24,617
.خب، میگم، ولی نمیدونم کی اینو پرسیده
475
00:39:26,911 --> 00:39:30,707
اینجانب، زکری دیوید سوبیک، از
...امی آداملی درخواست میکنم
476
00:39:30,790 --> 00:39:32,667
.آره، آره! آره
...که لطفا باهام بیاد... -
477
00:39:32,750 --> 00:39:34,293
.اوخ، استخون لگم -
.ببخشید -
478
00:39:38,548 --> 00:39:42,135
.اوه. چه شیرین
479
00:39:42,218 --> 00:39:44,679
!جیسون! جیسون! جیسون
480
00:39:44,762 --> 00:39:48,975
!جیسون! جیسون! جیسون! جیسون
481
00:39:54,063 --> 00:39:56,315
.خیلی ازتون ممنونم، مردم میناپولیس
482
00:39:57,859 --> 00:40:00,069
.امشب یه آهنگ دیگه براتون دارم
483
00:40:00,153 --> 00:40:05,241
یه آهنگ عاشقانهس، و
.کاملا راجب واگذار کردن خودتونه
484
00:40:05,783 --> 00:40:10,246
،نه فقط به یه شخص دیگه
.بلکه به یک نیروی بزرگتر
485
00:40:10,329 --> 00:40:12,749
♫ Jason Mraz - I'm yours
«.و به طور کلی بیانِ، «من مال توام
486
00:40:34,687 --> 00:40:37,774
میتونی تصور کنی مردم
اینجوری آهنگاتو جلوت بخونن؟
487
00:40:37,857 --> 00:40:39,317
.احتمالا غش کنم اون موقع
488
00:40:55,625 --> 00:40:56,626
!بخونین
489
00:41:16,396 --> 00:41:18,940
.تو هم شنیدیش؟ راب
490
00:41:20,149 --> 00:41:21,484
چیو شنیدم؟ -
.زک -
491
00:41:23,486 --> 00:41:27,824
زی، عسلم، میخوای زنگ بزنم آمبولانس؟
492
00:41:34,455 --> 00:41:38,209
.بیا، بیا، بگیر
.سعی کنم آروم نفس بکشی، باشه؟ بگیرش
493
00:41:41,045 --> 00:41:44,674
.هی، منو نگاه کن، منو نگاه کن
.نفسای آروم. باهام بشمر
494
00:41:44,757 --> 00:41:48,594
.یک، دوم، آره، آروم هوا رو بده تو
495
00:41:48,678 --> 00:41:51,097
.خوبه. خوبه
496
00:41:51,180 --> 00:41:52,724
بهش دارویی چیزی دادی؟ -
.آره -
497
00:41:56,102 --> 00:41:57,425
میشه برش گردونی تو تختش؟ -
.آره -
498
00:41:57,437 --> 00:41:59,105
.میرم به دکتر زنگ بزنم
499
00:42:06,070 --> 00:42:07,071
.هواتو دارم
500
00:43:20,311 --> 00:43:21,646
.هی، سمی
501
00:43:23,231 --> 00:43:24,565
چیه؟ -
.هی -
502
00:43:27,527 --> 00:43:28,528
.زک
503
00:43:30,196 --> 00:43:34,784
زک، زک، چیکار... ساعت
چهار صبجه. داری چیکار میکنی؟
504
00:43:34,867 --> 00:43:36,953
.آره، میدونم. خوابم نمیبرد
505
00:43:46,170 --> 00:43:49,007
میخوای آلبوم بسازیم؟ -
از اون واقعیا؟ -
506
00:43:49,507 --> 00:43:53,219
آره. ببینیم مردم واقعا
به موزیکمون گوش میدن یا نه؟
507
00:43:53,886 --> 00:43:56,347
داشتم فکر میکردم
.میتونیم موزیک ویدئو هم بسازیم
508
00:43:56,723 --> 00:44:00,101
بذاریمشون تو یوتیوب، نه؟ -
.آره -
509
00:44:02,395 --> 00:44:03,771
مگه نه، فرمانده خرسی؟
510
00:44:04,772 --> 00:44:07,775
.اوه، البته، زکری دیوید سوبیک
.درست میگی
511
00:44:07,859 --> 00:44:10,445
.تو خیلی خوشتیپ و باهوشی -
.پسش بده -
512
00:44:10,528 --> 00:44:12,947
!نه. زک، بسه
513
00:44:13,031 --> 00:44:15,700
.راست میگی، فرمانده خرسی -
پسش بده. بس کن. -
514
00:44:16,451 --> 00:44:19,871
اینجا چی داریم؟ -
!نه، گرفتمش... گرفتمش! زک
515
00:44:19,954 --> 00:44:21,956
.زک، برش گردون. اون مال تو نیست
516
00:44:22,040 --> 00:44:23,916
«.نمیخوام دستتو توی راهرو بگیرم»
517
00:44:24,000 --> 00:44:25,251
!بسه! نخونش
518
00:44:26,127 --> 00:44:29,339
ولی ترجیح میدم الان»
«.و همیشه اینجا نگهت دارم
519
00:44:29,422 --> 00:44:33,009
.سمی براون، تو کراش داری
520
00:44:33,092 --> 00:44:35,470
.نه، ندارم -
بیخیال، اون پسر خوش شانس کیه؟
521
00:44:35,553 --> 00:44:37,263
.هیچکی نیست. بس کن -
.لو بده دیگه -
522
00:44:37,347 --> 00:44:39,015
.خیلی مهم نیست که. بگو
523
00:44:39,098 --> 00:44:41,434
کیه؟ کیه؟
524
00:44:42,810 --> 00:44:45,146
.زک -
چیه؟ -
525
00:45:09,003 --> 00:45:10,171
.سمی
526
00:45:13,758 --> 00:45:14,759
زک؟
527
00:45:20,390 --> 00:45:23,226
...متاسفم. نمیخواستم
528
00:45:23,309 --> 00:45:27,522
قصد نداشتم مجبورت کنم
.اعتراف کنی یا چنین چیزی
529
00:45:27,605 --> 00:45:29,232
...فقط اینکه -
.عیب نداره -
530
00:45:31,109 --> 00:45:34,696
...فکر میکردم ما
531
00:45:39,325 --> 00:45:41,577
،نمیدونم، مثلا
...اولین عشقامونو پیدا کنیم، و
532
00:45:43,287 --> 00:45:50,128
بریم دانشگاه، و اونجا
دوستپسرا و دوستدخترای خودمونو داشته باشیم
533
00:45:51,963 --> 00:45:55,049
...و بعد شاید یه روز که بزرگتر شدیم
534
00:45:56,217 --> 00:45:57,468
...ما، یجورایی
535
00:46:00,555 --> 00:46:02,181
.به هم برگردیم
536
00:46:04,892 --> 00:46:06,769
.متوجه بشیم که همیشه خودمون کنار هم بودیم
537
00:46:13,192 --> 00:46:15,069
.میدونی، من بهش فکر کردم
538
00:46:18,656 --> 00:46:19,907
...میدونی، اگه
539
00:46:23,411 --> 00:46:27,665
اگه عادی بودیم
اونموقع شاید
540
00:46:30,668 --> 00:46:31,669
...ولی
541
00:46:31,753 --> 00:46:33,463
.ما عادی نیستیم
542
00:46:41,679 --> 00:46:43,306
.نه، نیستیم
543
00:48:43,843 --> 00:48:44,886
.فکر کنم داره ضبط میکنه
544
00:48:46,346 --> 00:48:48,556
.بعدا میفهمیم -
.باشه، بزن بریم تو کارش -
545
00:48:48,639 --> 00:48:50,391
.سالام -
.سلام -
546
00:49:08,618 --> 00:49:10,703
.اوه، شاید پیژامه باشه
547
00:49:14,374 --> 00:49:15,917
.دارن راجب من حرف میزنن
548
00:49:17,210 --> 00:49:18,836
.بس کن
549
00:49:19,379 --> 00:49:22,256
!چار، سه، دو، یک
550
00:49:22,882 --> 00:49:24,550
!سال نو مبارک
551
00:49:29,931 --> 00:49:31,140
552
00:50:36,080 --> 00:50:40,918
تو برنامۀ امروز میخوایم مدل
.جدید جیتیآر2013 رو بررسی کنیم
553
00:50:41,002 --> 00:50:44,255
از صفر تا شصت مایل در
.ساعت رو توی 2/9 ثانیه میرود
554
00:50:44,339 --> 00:50:46,339
.پرخاشگرانهست. هیجانانگیزست
555
00:50:46,382 --> 00:50:47,383
...ترسناک است
556
00:50:52,388 --> 00:50:53,389
.هی
557
00:50:54,766 --> 00:50:55,892
.هی به اسب میگن
558
00:50:56,684 --> 00:50:58,186
.همیشه دلم یه اسب میخواست
559
00:50:58,269 --> 00:51:01,981
تا حالا اسب نداشتم، ولی اگه دلت
.میخواد، باید یکی بگیری، عزیزم
560
00:51:05,902 --> 00:51:08,029
.امروز تو مدرسه جات خالی بود
561
00:51:19,165 --> 00:51:21,084
اسمشو چی بذاریم؟ -
چیو؟ -
562
00:51:22,210 --> 00:51:23,252
.اسبمون
563
00:51:26,923 --> 00:51:31,094
آم... فلیسیتی چطوره؟
564
00:51:31,969 --> 00:51:33,221
565
00:51:33,888 --> 00:51:34,972
.داشتم به راجر فکر میکردم
566
00:51:38,434 --> 00:51:40,395
اسم اسب، راجر؟ -
.آره -
567
00:51:41,938 --> 00:51:45,233
،و این جوری
.میتونیم اسم دخترمونو بذاریم فلیسیتی
568
00:51:48,820 --> 00:51:50,029
دخترمون، هان؟
569
00:51:52,990 --> 00:51:54,242
.دختر اولمون
570
00:51:57,453 --> 00:51:59,122
چندتا دختر قراره داشته باشیم؟
571
00:52:01,124 --> 00:52:04,293
.حداقلش سه تا، و بعدشم سه تا پسر
572
00:52:07,171 --> 00:52:09,048
.همیشه دوست داشتم مثل خانواده خودم باشه
573
00:52:09,966 --> 00:52:11,968
.شیش تا بچه خیلی زیاده
574
00:52:13,761 --> 00:52:15,513
.دارم فکر میکنم کی باید شروع کنیم
575
00:52:17,974 --> 00:52:19,225
...امی آداملی
576
00:52:21,978 --> 00:52:24,856
اگه میتونستم، همین
.امروز باهات ازدواج میکردم
577
00:52:43,207 --> 00:52:44,459
.منصفانه نیست
578
00:52:49,047 --> 00:52:50,298
.دوست دارم
579
00:52:54,844 --> 00:52:55,845
داری؟
580
00:52:58,056 --> 00:52:59,057
.دارم
581
00:53:06,022 --> 00:53:07,440
.منم دارم
582
00:53:30,296 --> 00:53:31,297
زی؟
583
00:53:50,483 --> 00:53:51,484
الو؟
584
00:53:52,985 --> 00:53:54,654
.بله، مادرش هستم
585
00:53:54,737 --> 00:53:56,489
چه کمکی ازم برمیاد؟ -
.بگیرش -
586
00:53:57,490 --> 00:53:59,784
چی؟ چطوری؟
587
00:53:59,867 --> 00:54:01,411
.صبح به خیر
588
00:54:01,494 --> 00:54:02,537
.صبح به خیر
589
00:54:02,620 --> 00:54:04,455
.واو، خوب راه افتادیا
590
00:54:04,539 --> 00:54:06,070
.ممکنه -
.خوابمون برد -
591
00:54:06,082 --> 00:54:07,500
.آره. تو راست میگی
592
00:54:07,583 --> 00:54:09,752
.باید بهش فکر کنم
میشه بعدا باهاتون تماس بگیرم؟
593
00:54:10,503 --> 00:54:11,504
.همچنین
594
00:54:12,005 --> 00:54:14,549
مامان، نیدونستی امی شب اینجا مونده؟
595
00:54:14,632 --> 00:54:15,717
.عمدی نبود
596
00:54:15,800 --> 00:54:18,678
.من دیگه میرم خونه
...مامانم داره هی بهم زنگ میزنه، پس
597
00:54:18,761 --> 00:54:20,221
.باشه. خیلی ممنون الی
598
00:54:21,222 --> 00:54:22,223
.باشه
599
00:54:26,185 --> 00:54:27,478
.میبینمت. خدافظ
600
00:54:29,772 --> 00:54:33,067
ای بابا. مشکل چیه؟
.خسته بودیم. کنار هم خوابیدیم
601
00:54:33,151 --> 00:54:34,193
کنار هم خوابیدیم»؟»
602
00:54:34,277 --> 00:54:36,904
زک، کالین هروقت میاد شهر
.تو زیرزمین میمونه
603
00:54:36,988 --> 00:54:39,323
.آره، شاید کالین کمتر از من جنتلمنه
604
00:54:39,407 --> 00:54:40,700
.فکر کنم منظورت بیشتره
605
00:54:40,783 --> 00:54:41,784
.زک
606
00:54:42,577 --> 00:54:44,787
...مامان، معذرت میخوام -
یوتیوب رو دیدی؟ -
607
00:54:45,872 --> 00:54:48,666
چی؟ -
.اینو ببین. ببینش -
608
00:54:51,669 --> 00:54:54,213
بیست هزارتا بازدید داری؟ -
.امکان نداره -
609
00:54:54,297 --> 00:54:58,426
جدی؟ واسه... واسه چی؟ -
.سمی... سمی ویدئومونو پست کرده -
610
00:54:58,509 --> 00:55:00,708
همین الان با یه روزنامهنگار
حرف زدم که گفت ویدئوتو دیده
611
00:55:00,720 --> 00:55:04,057
.و میخواد باهات مصاحبه کنه -
چرا؟ -
612
00:55:04,140 --> 00:55:05,516
.حتما خبر کسل کنندۀ امروزه
613
00:55:05,600 --> 00:55:06,809
.ببند
614
00:55:06,893 --> 00:55:09,437
از سرطان خبر داره؟
615
00:55:09,520 --> 00:55:12,523
،دوست داره اونم بخشی از داستان باشه
.البته میشه بعدا راجبش حرف زد
616
00:55:16,194 --> 00:55:18,946
...نمیدونم. فقط
.نمیخوام قصهام ازین قصههای آبکی باشه
617
00:55:19,781 --> 00:55:22,742
،هیچکس همچین نظری راجع بهت نداره
.و اگر داشتن، بهت میگفتم
618
00:55:22,825 --> 00:55:26,954
آره، ولی وقتی مصاحبه کنم
.مردم همچین فکری میکنن
619
00:55:27,038 --> 00:55:29,624
اگر واقعا دوست نداری مصاحبه
.کنی، خب مجبور نیستی انجامش بدی
620
00:55:29,707 --> 00:55:33,753
بدون هیچ کاری هم
...ویدئو تا الان
621
00:55:35,838 --> 00:55:37,423
.برگـام -
چندتا لایک؟ -
622
00:55:39,050 --> 00:55:40,927
.پنجاه و یک هزار
623
00:55:41,552 --> 00:55:45,056
جدی میگی؟ نظرات مردم چیه؟
624
00:55:45,139 --> 00:55:51,062
خیلی همخوانی خوبی دارن. لطفا»
«بیشتر آهنگ بدین بیرون. قرار میذارن؟
625
00:55:53,147 --> 00:55:56,067
.چه به موقع بود
.فضای مجازی گاهی عجیب غریب میشه
626
00:55:58,903 --> 00:56:02,281
اون یکی چی میگه؟ -
.چیزی نمیگه -
627
00:56:02,365 --> 00:56:04,659
.نشونم بده -
.نه، این یکی ازون مسخرههاشه -
628
00:56:06,285 --> 00:56:09,080
تو خیلی هم خاص نیستی»
«.خیلی از بچهها سرطان دارن
629
00:56:09,163 --> 00:56:12,291
آره. واضحه طرف یه
.عوضی تنها و خیلی غمگینه
630
00:56:12,375 --> 00:56:15,211
تو که نمیشناسیش. میتونه یه
،عوضی محبوب و خیلی خوشحال باشه
631
00:56:15,294 --> 00:56:17,171
Grease (1978)
.مثل اون پسره تو فیلم گریس
632
00:56:26,597 --> 00:56:28,266
.مجبور نیستی همیشه این کارو بکنی
633
00:56:29,726 --> 00:56:30,727
چه کاری؟
634
00:56:32,103 --> 00:56:35,857
میدونی، سعی میکنی چیزیو
.خنده دار جلوه بدی که نیست
635
00:56:36,774 --> 00:56:39,277
.خنده دار نیست؟ شما یبسین
636
00:56:42,155 --> 00:56:43,364
.زک
637
00:56:43,448 --> 00:56:46,284
.چجوری میگی خنده دار نیست؟ راست میگه
638
00:56:47,035 --> 00:56:49,859
.هیچ چیز خاصی راجبم وجود نداره -
.حقیقت نداره. باید خوشحال باشی -
639
00:56:49,871 --> 00:56:52,231
.چیز خوبیه که -
چرا؟ چون 51 هزارتا بازدید خوردیم؟
640
00:56:52,290 --> 00:56:54,113
کی اهمیت میده؟ -
.چون این هنوز اولشه -
641
00:56:54,125 --> 00:56:55,126
و آخرش چیه؟
642
00:56:56,919 --> 00:56:58,463
.فکر میکردم این چیزیه که میخوای
643
00:56:58,546 --> 00:57:00,548
چیزی که من میخواستم
،این بود که یه آلبوم بسازیم
644
00:57:00,631 --> 00:57:03,593
و بعد تور بذاریم و بعدش آهنگای
.بیشتری بنویسیم و یه آلبوم دیگه بسازیم
645
00:57:03,676 --> 00:57:06,846
،ولی اصلا مهم نیست من چی میخوام
چون قرار نیست اتفاق بیفته، نه؟
646
00:57:07,805 --> 00:57:09,140
این چیزی بود که میخواستی؟
647
00:57:10,350 --> 00:57:11,601
.منظورم اینه، بیخیال
648
00:57:16,147 --> 00:57:18,483
چیزی که من میخوام اینه که
.دوست صمیمیمو از دست ندم
649
00:57:32,789 --> 00:57:34,457
خیلی خوبه که مردم
.ویدئو رو دوست داشتن
650
00:57:39,462 --> 00:57:42,215
.تو برو، باشه؟ منم خودمو بهت میرسونم
651
00:57:43,383 --> 00:57:48,096
همین جا میشینم و توی
.موفقیت نوظهورم آفتاب میگیرم
652
00:58:06,823 --> 00:58:07,865
سمی؟
653
00:58:11,536 --> 00:58:12,537
حالت خوبه؟
654
00:58:14,288 --> 00:58:16,082
...حقیقت اینه که
655
00:58:18,292 --> 00:58:19,836
.هی، هی
656
00:58:21,671 --> 00:58:23,715
دوست داری در موردش صحبت کنی؟
657
00:58:45,945 --> 00:58:47,572
داریم به چی نگاه میکنیم؟
658
00:58:51,034 --> 00:58:52,243
مگه کلاس ندارید؟
659
00:58:54,245 --> 00:58:57,623
.چرا. دارم. منظورم اینه که یه معلم ام
660
00:58:59,167 --> 00:59:02,462
.ولی میدونی چیه؟ گور بابای اون کلاس
661
00:59:03,254 --> 00:59:04,756
.خودشون میتونند به خودشون درس بدند
662
00:59:06,883 --> 00:59:08,092
.چقدر راحته
663
00:59:10,178 --> 00:59:11,429
حالت چطوره؟
664
00:59:11,512 --> 00:59:14,307
نمیدونم تا حالا بهت گفتم یا نه
665
00:59:14,807 --> 00:59:17,018
ولی با سر به این پُر
.مویی خیلی جذاب میشی
666
00:59:17,101 --> 00:59:20,355
.واقعاً شبیه مدل معروفـا میشی
667
00:59:20,438 --> 00:59:22,440
هر چند دلم برای قیافۀ
.بدون ابروتم تنگ شده
668
00:59:22,523 --> 00:59:24,942
یه چیزی دربارۀ تو هست که
.قیافهات شبیه آدم فضاییهاست
669
00:59:25,026 --> 00:59:27,528
میدونی بدون ابرو هیچکس حالت
.واقعی چهرهات رو نمیفهمه
670
00:59:27,612 --> 00:59:29,989
نمیفهمند که شوکه شدی، خوشحالی
671
00:59:30,073 --> 00:59:32,146
...یا نمیدونند که -
یه پوکر فیس جذاب میشه؛ مگه نه؟ -
672
00:59:32,158 --> 00:59:33,576
.یه پوکر فیس محشر
673
00:59:33,659 --> 00:59:36,329
باید تو دستۀ پوکر
.فیسها بازی کنی؛ بدون ابرو
674
00:59:36,412 --> 00:59:39,707
باید مسابقۀ پوکرفیس هارو هم انجام
.بدند. برای اونهایی که ابرو ندارند
675
00:59:39,791 --> 00:59:40,988
.احمقانه است
676
00:59:41,000 --> 00:59:43,920
.طولانیترین بازی پوکر تاریخ میشه
677
00:59:52,053 --> 00:59:53,054
.شیمی درمانی نمیکنم
678
00:59:59,102 --> 01:00:00,812
چون نتیجهبخش بوده یا چی؟
679
01:00:01,646 --> 01:00:02,730
.یا چی
680
01:00:09,070 --> 01:00:10,238
یا چی؟
681
01:00:13,491 --> 01:00:14,492
!یا چی
682
01:00:20,623 --> 01:00:22,623
میدونی که نیازی نیست
که دیگه بیای اینجا؟
683
01:00:22,667 --> 01:00:23,751
684
01:00:24,544 --> 01:00:27,964
اگر از اینکه بیای مدرسه و
...اینجا باشی خوشحال نیستی
685
01:00:28,047 --> 01:00:29,257
میخوای که دیگه نیام؟
686
01:00:32,760 --> 01:00:35,847
!میدونی... نه
687
01:00:38,266 --> 01:00:40,101
.بیا اینجا
688
01:00:42,103 --> 01:00:46,274
.درسته؛ من نگفتم که دیگه نیا
689
01:00:46,357 --> 01:00:48,026
.ترک تحصیل اصلا جزو گزینهها نیست
690
01:00:48,735 --> 01:00:50,820
فقط میگم که باید دوباره
.اولویتهاتو تعیین کنی
691
01:00:51,571 --> 01:00:54,991
.ببین پسر؛ یه چیزی اونجا داری
درسته؟
692
01:00:56,451 --> 01:00:58,870
اونقدر چیزی اونجا
.داری که دنیا بتونه بشنوهاش
693
01:00:59,579 --> 01:01:00,955
.حالا یه لطفی در حقم بکن
694
01:01:02,707 --> 01:01:04,333
برو به ماری اُلیور
.نشون بده دنیا دست کیه
695
01:01:07,545 --> 01:01:09,672
خوبه. همه به اندازۀ کافی غذا دارین؟
696
01:01:11,007 --> 01:01:13,051
.خیلی خوشمزه شده مامان -
.ممنون عزیزم -
697
01:01:13,134 --> 01:01:16,346
.وای. نودل خامهای ترش
امشب چه مناسبتـیه؟
698
01:01:16,429 --> 01:01:19,390
.ببخشین اگه غذات سرد شده
.خیلی وقته اینجاست
699
01:01:19,891 --> 01:01:21,642
زک، بروکلی میخوری؟
700
01:01:21,726 --> 01:01:23,561
.نه ممنون
701
01:01:26,397 --> 01:01:30,443
.وای این پنیر روش عالیه. نگاهش کن
702
01:01:30,526 --> 01:01:32,153
میشه اینجوری نگاهم نکنین؟
703
01:01:33,696 --> 01:01:34,697
چهجوری؟
704
01:01:34,781 --> 01:01:37,950
اینجوری که انگار تمام خوشبختیت به
.این بستگی داره که من آبگوشت رو بخورم
705
01:01:38,034 --> 01:01:39,911
،اینجوری که انگار اگر من بخورم
.همه چی قراره درست شه
706
01:01:39,994 --> 01:01:41,996
.خبر جدیدی نیست
.اوضاعم اصلا خوب نیست
707
01:01:42,080 --> 01:01:43,331
!زک
708
01:01:45,500 --> 01:01:46,918
.بلند شو-
.متاسفم بابا -
709
01:01:47,001 --> 01:01:49,700
.یه حال عجیبی دارم. منظوری نداشتم -
،میخواستم تا فردا صبر کنم -
710
01:01:49,712 --> 01:01:51,285
.ولی به نظرم امشب بهش احتیاج داری. بیا
711
01:01:51,297 --> 01:01:52,840
به چی احتیاج دارم؟
712
01:01:52,924 --> 01:01:54,092
.بابا بیخیال شو. متاسفم
713
01:01:54,175 --> 01:01:55,593
چه خبره؟ -
.نمیدونم -
714
01:01:55,677 --> 01:01:57,011
کجا رفتند؟
715
01:01:57,095 --> 01:01:58,346
.سوپرایزه
716
01:01:59,430 --> 01:02:00,598
.من از سوپرایز خوشم نمیاد
717
01:02:02,517 --> 01:02:05,144
!امکان نداره! امکان نداره
718
01:02:05,228 --> 01:02:07,522
.نه، نه، نه، نه
719
01:02:07,605 --> 01:02:12,402
چی؟ داری شوخی میکنی
باهام؟ این واقعیه؟
720
01:02:12,485 --> 01:02:13,486
!وای
721
01:02:13,569 --> 01:02:17,615
.این دیوونهکننده است
نکنه مُردم و اینجا هم بهشته؟
722
01:02:17,699 --> 01:02:20,243
.اصلا بانمک نبود -
.منم نخواستم نمک بریزم -
723
01:02:20,326 --> 01:02:21,899
فقط دارم سعی میکنم از
.واقعیت ماجرا سر در بیارم
724
01:02:21,911 --> 01:02:24,747
یه نیسان مدل جیتیآر
.توی خونمونه الی
725
01:02:24,831 --> 01:02:26,624
دوسش داری؟ -
!دوسش دارم -
726
01:02:26,708 --> 01:02:28,543
ما اینقدر پولدار
بودیم و خبر نداشتیم؟
727
01:02:28,626 --> 01:02:31,170
کجا پولداریم؟ -
.نگران نباشین. نخریدمش که -
728
01:02:31,254 --> 01:02:33,047
.از نمایندگی مایک قرض گرفتمش
729
01:02:33,131 --> 01:02:35,008
.همه چیزش رو اوکی کرده
.تا یه هفته میتونیم ازش استفاده کنیم
730
01:02:35,091 --> 01:02:37,802
ی.ه هفته میتونی برونیش
فقط روش خش نیفته. باشه؟
731
01:02:37,885 --> 01:02:39,595
!خیالت راحت. واقعا ازت ممنونم
732
01:02:41,305 --> 01:02:44,517
.خیلی عالیه. مرسی -
.آره -
733
01:02:44,600 --> 01:02:45,643
بریم یه دوری بزنیم باهاش؟
734
01:02:45,727 --> 01:02:49,731
میشه تا صبح صبر کنین
یا حداقل یه چیزی بپوشین؟
735
01:02:49,814 --> 01:02:51,595
.لطفاً -
.این یه ماشین پرشتابه با کارایی بالا، که بخاری هم داره -
736
01:02:51,607 --> 01:02:53,889
.بعدشم باید برم بیرون. یه کارایی دارم
737
01:02:53,901 --> 01:02:55,236
میشه منم برم؟
738
01:02:55,319 --> 01:02:56,696
نه عزیزم. الآن نه. باشه؟
739
01:02:56,779 --> 01:03:00,450
.خدایا این محشره
740
01:03:02,910 --> 01:03:04,662
.خب بزن بریم. بزن بریم
741
01:03:06,080 --> 01:03:07,248
...اوه
742
01:03:09,083 --> 01:03:12,837
!وای -
!وای -
743
01:03:30,396 --> 01:03:34,442
.آره این عالیه. بزن بریم
744
01:03:34,525 --> 01:03:38,196
داری طبل میزنی؟ -
.خب نزدیک شدی. دارم شیپور میزنم -
745
01:03:38,279 --> 01:03:41,657
.عجب نابغهای هستی تو
746
01:03:42,992 --> 01:03:44,077
.یه جورایی
747
01:03:44,827 --> 01:03:46,162
.عاشق این قسمتشم
748
01:04:10,311 --> 01:04:12,814
واقعا دونات لازم بود؟
749
01:04:13,731 --> 01:04:14,982
.اضطراری بود
750
01:04:16,567 --> 01:04:17,967
هنوز باورم نمیشه
.این کار رو کردی
751
01:04:18,027 --> 01:04:21,406
فقط میخواستم بهت کمک کنم
.تا بتونی امی رو ببری سر قرار
752
01:04:21,489 --> 01:04:23,116
میدونی، اونم با یه
.ماشین درست و حسابی
753
01:04:24,826 --> 01:04:28,162
همیشه دلم میخواست یه ماشین توپ
.میداشتم تا مامانت رو باهاش بچرخونم
754
01:04:29,247 --> 01:04:31,999
تو همین حسی که من به امی
دارم رو به مامان داشتی؟
755
01:04:33,626 --> 01:04:34,627
یعنی چهجور حسی؟
756
01:04:36,587 --> 01:04:38,381
.که بدون اون نتونی نفس بکشی
757
01:04:40,133 --> 01:04:43,511
انگار که اون تنها چیزیه که
.به این دنیای لعنتی معنی میده
758
01:04:47,056 --> 01:04:48,057
.آره فکر کنم
759
01:04:57,233 --> 01:04:58,234
الان چی؟
760
01:05:02,113 --> 01:05:04,866
.نمیدونم
.منظورم اینه که ما خیلی عاشق همیم
761
01:05:06,743 --> 01:05:08,578
ولی میدونی، هر چی بزرگتر میشی
762
01:05:09,829 --> 01:05:15,835
همه چی رو هم تلنبار میشه و
.چیزای دیگهای سر راه آدم قرار میگیره
763
01:05:18,921 --> 01:05:20,381
من یکی از اون چیزام؟
764
01:05:25,762 --> 01:05:26,763
!زک
765
01:05:28,014 --> 01:05:29,015
!عجب دستفرمونی
766
01:05:29,766 --> 01:05:31,142
.هی، ممنونم
767
01:05:31,768 --> 01:05:32,769
.من بهش زنگ زدم
768
01:05:32,852 --> 01:05:35,229
میدونی، فکر کردم شاید
بخوای ماشین رو نشونش بدی
769
01:05:35,313 --> 01:05:39,359
.و چند دقیقهای خلوت کنین
.زود نیا خونه
770
01:05:41,235 --> 01:05:42,528
.سلام -
.سلام -
771
01:05:43,029 --> 01:05:44,906
.بفرمایین -
.ممنون آقای سوبیک -
772
01:05:44,989 --> 01:05:46,449
.فعلا -
.خوش بگذره -
773
01:06:05,259 --> 01:06:06,678
.اوه اوه
774
01:06:06,761 --> 01:06:08,346
.ببخشید
775
01:06:09,972 --> 01:06:10,973
حالت خوبه؟
776
01:06:11,057 --> 01:06:13,685
.آره، آره، یه ثانیه
777
01:06:15,144 --> 01:06:18,398
.مستقیم خورد توی تومورم
778
01:06:20,775 --> 01:06:23,778
.تقصیر من بود -
.سرطان ضدحال بدیـه -
779
01:06:31,703 --> 01:06:35,039
میشه، میشه سریع اون رو برداری؟
780
01:06:40,628 --> 01:06:42,046
میخوای برام بخونی؟
781
01:06:43,798 --> 01:06:44,799
.شاید
782
01:06:47,218 --> 01:06:48,469
.ممنون عشق من
783
01:07:02,942 --> 01:07:03,943
.تقدیم به تو
784
01:08:57,807 --> 01:08:59,475
.متاسفم
785
01:09:15,158 --> 01:09:17,493
ازت میخوام که این رو یادت بمونه. باشه؟
786
01:09:20,038 --> 01:09:22,790
.این مال توئه. همهاش
787
01:09:25,752 --> 01:09:26,836
.و منم مال توام
788
01:09:44,771 --> 01:09:48,274
این مال اون روزه که رفتیم پیکنیک؟
789
01:09:48,358 --> 01:09:49,359
790
01:09:50,985 --> 01:09:52,236
.آره
791
01:10:00,661 --> 01:10:02,246
.خب دیگه
792
01:10:12,882 --> 01:10:13,966
حالت خوبه؟
793
01:10:14,926 --> 01:10:15,927
.آره
794
01:10:19,097 --> 01:10:20,515
.هی
795
01:10:21,891 --> 01:10:23,309
.متاسفم -
.هی، هی
796
01:10:26,813 --> 01:10:27,814
هی
797
01:10:29,982 --> 01:10:31,651
.هی، هی
798
01:10:31,734 --> 01:10:32,819
.هی، هی
799
01:10:32,902 --> 01:10:34,362
...مشکلی نیست. ببین
800
01:10:34,445 --> 01:10:35,822
.میتونیم فقط صحبت کنیم -
.نه، نه، نه -
801
01:10:35,905 --> 01:10:37,448
...نه منظورم اینه که -
.من باید برم -
802
01:10:37,532 --> 01:10:40,618
اون روز داشتم فکر میکردم از اونجایی
که قراره 6 تا بچه داشته باشیم
803
01:10:40,702 --> 01:10:42,829
شاید یه استخر به اندازۀ
.استخر المپیک لازممون بشه
804
01:10:42,912 --> 01:10:45,206
نظرت در مورد جوجه چیه؟
805
01:10:45,289 --> 01:10:47,041
.لطفاً تمومش کن
806
01:10:47,125 --> 01:10:48,751
.این اتفاق هیچوقت نمیافته
807
01:10:51,129 --> 01:10:52,213
!زک
808
01:10:55,133 --> 01:10:57,093
.زک، زک، تمومش کن
809
01:10:59,053 --> 01:11:00,304
.زک، لطفاً
810
01:11:06,394 --> 01:11:08,938
.واستا، بیا اینجا -
.بسه. لطفا بسه -
811
01:11:09,480 --> 01:11:10,732
!من هیچی ندارم که بهت بدم
812
01:11:11,482 --> 01:11:14,986
.نه بچهای، نه حلقهای، نه آیندهای. هیچی -
.زک، زک، بیخیال. بیا بریم تو -
813
01:11:15,069 --> 01:11:18,072
.من هیچی ندارم -
.زک، زک، فقط بیا بریم تو -
814
01:11:18,990 --> 01:11:25,663
.لطفا زک، بیخیال. زک، زک، تمومش کن
.ماشین رو نگه دار زک. نگهش دار
815
01:11:46,809 --> 01:11:48,728
چرا؟ مگه من چیکار کردم؟
816
01:12:26,307 --> 01:12:27,975
.اون واقعاً عاشقشه
817
01:12:28,893 --> 01:12:30,103
خودش بهت گفت؟
818
01:12:30,186 --> 01:12:32,188
گفت که نمیتونه
.بدون اون نفس بکشه
819
01:12:32,271 --> 01:12:34,941
میخواست بدونه که تا حالا
.در مورد تو چنین حسی داشتم
820
01:12:36,776 --> 01:12:37,944
تو چی گفتی بهش؟
821
01:12:39,070 --> 01:12:40,530
«.گفتم «صددرصد
822
01:12:42,365 --> 01:12:43,408
چیه؟
823
01:12:46,577 --> 01:12:49,414
.تو چندین ماهه به من یه نگاه هم نکردی -
.البته که نگاه کردم -
824
01:12:49,497 --> 01:12:52,250
.به ندرت -
.اصلاً درست نیست -
825
01:12:52,333 --> 01:12:54,490
چرا در مورد ماشین چیزی بهم نگفتی؟ -
.نمیدونستم که قراره بگیرمش -
826
01:12:54,502 --> 01:12:56,367
با خودت فکر نکردی که منم
دوست دارم در جریان باشم؟
827
01:12:56,379 --> 01:12:57,922
از کی تا حالا انقدر به
ماشینها اهمیت میدی؟
828
01:12:58,006 --> 01:13:00,800
.راب من به ماشینها اهمیت نمیدم
.موضوع این نیست
829
01:13:00,883 --> 01:13:03,082
موضوع اینه که تو منو آدم حساب نکردی؛
.بهم فکر نکردی
830
01:13:03,094 --> 01:13:05,013
الان قضیۀ توئه؟
831
01:13:05,096 --> 01:13:08,391
.آره. میدونی چیه، قضیۀ منه و قضیۀ تو
832
01:13:08,474 --> 01:13:11,686
و قضیه اینه که چند ماهه که
.یک کلمه هم باهام حرف نزدی
833
01:13:11,769 --> 01:13:14,272
نه در مورد پول و نه
.هیچ چیز احمقانۀ دیگهای
834
01:13:14,355 --> 01:13:17,233
و این هیچ ربطی به این نداره
.که پسرمون داره میمیره راب
835
01:13:17,316 --> 01:13:18,484
.خودم میدونم که داره میمیره
836
01:13:18,568 --> 01:13:20,695
پسرمون داره میمیره و تو
.حتی یه نگاه هم به من نمیندازی
837
01:13:20,778 --> 01:13:23,156
.آروم باش. آروم باش فقط -
.به من نگو که آروم باشم
838
01:13:23,239 --> 01:13:25,271
اگه میخوای دعوا کنی
.من باهات حرفی ندارم
839
01:13:25,283 --> 01:13:28,703
.من دنبال دعوا نیستم
.دنبال هر چیزی از طرف توام
840
01:13:28,786 --> 01:13:30,747
.خب، من هیچی ندارم که بهت بدم
فهمیدی؟
841
01:13:33,875 --> 01:13:37,003
.امشب تونستم زک رو سرحال بیارم
لبخند روی لبش رو دیدی؟
842
01:13:41,049 --> 01:13:43,551
.پسرم داره روز به روز ضعیفتر میشه
843
01:13:51,768 --> 01:13:53,644
.منم هیچ کاری از دستم برنمیاد
844
01:13:59,692 --> 01:14:00,693
.میفهمم
845
01:14:24,884 --> 01:14:26,552
چرا روی زمین خوابیدی؟
846
01:14:27,929 --> 01:14:30,181
چون بعضی وقتها خوابیدن
.روی تخت مریضم میکنه
847
01:14:30,682 --> 01:14:33,017
.مامان طبقۀ بالا منتظرته
848
01:14:35,228 --> 01:14:37,522
میشه بهش بگی خوابم؟
849
01:14:38,439 --> 01:14:39,732
.آقای ویور هم اینجاست
850
01:14:45,530 --> 01:14:47,448
هی، اینجا چهخبره؟
851
01:14:47,949 --> 01:14:51,703
بهم چیزی نگفتند ولی امروز
.صبح مامانت بهم زنگ زد
852
01:14:53,037 --> 01:14:54,789
.آقای ویور خبرای خوبی برات داره
853
01:14:54,872 --> 01:14:56,290
.آره در مورد موسیقیـه
854
01:14:56,749 --> 01:14:58,668
خب؟
855
01:14:58,751 --> 01:15:00,294
.خب من فیلمت رو به بیامآی دادم
856
01:15:02,797 --> 01:15:04,924
شرکت موسیقی بیامآی؟-
.آره -
857
01:15:05,008 --> 01:15:06,009
صبر کنم ببینم، چطوری؟
858
01:15:06,092 --> 01:15:08,452
.اینجوری نگو. من آشنا زیاد دارم
859
01:15:08,511 --> 01:15:11,389
ببین، اونا میخوان که با تو و
.سمی بهعنوان ترانهسرا قرارداد ببندند
860
01:15:12,473 --> 01:15:14,809
شوخی میکنی دیگه؟ -
جدی که نمیگی؟ -
861
01:15:15,309 --> 01:15:17,311
این چیه دیگه؟ نکنه دارند
ازمون آرزوهامون رو میپرسند؟
862
01:15:17,395 --> 01:15:19,230
.بسه -
.اونا واقعاً از آهنگه خوششون اومده -
863
01:15:19,313 --> 01:15:21,983
آخر هفته مارو با پرواز
.به نیویورک میفرستند
864
01:15:22,984 --> 01:15:24,986
اوه. من رو هم؟ -
چی؟ -
865
01:15:25,069 --> 01:15:27,488
.آره، البته. البته -
.آره. عالیه. آره -
866
01:15:27,572 --> 01:15:30,033
ببین؛ میدونم واسه انجام
دادن این کار مشکلاتی هست
867
01:15:30,116 --> 01:15:32,243
و فقط بخاطر اینه که همه چی
داره با هم اتفاق میفته
868
01:15:32,326 --> 01:15:35,788
«.ولی به قول انیشتین: «درمیان هر مشکلی، یک فرصت وجود دارد
869
01:15:36,164 --> 01:15:37,165
.شاید این نوبت مال توئه
870
01:15:38,499 --> 01:15:41,252
تو قبل از خواب، کتاب
سخن بزرگان میخونی؟
871
01:15:41,335 --> 01:15:43,546
.فکر کنم میخواد ازت تشکر کنه
872
01:15:43,629 --> 01:15:46,632
.واقعا ممنونم؛ این دیوونهکننده است -
.منم ازت ممنونم -
873
01:15:46,716 --> 01:15:48,718
!منظور منم همین بود. ممنون. خیلی خب
874
01:15:48,801 --> 01:15:50,345
.واقعا این محشره
875
01:15:52,138 --> 01:15:53,806
نیویورک؟ -
چیه؟ -
876
01:15:53,890 --> 01:15:54,932
میخوایم بریم؟ -
.صددرصد -
877
01:15:59,645 --> 01:16:04,734
ریحانا، بیانسه
(بکستریت بویز (گروه موسیقی
878
01:16:05,234 --> 01:16:06,903
هر کسی که میشناسیم، از این در رفته داخل
879
01:16:06,986 --> 01:16:08,946
.و حالا نوبت مائه
880
01:16:11,157 --> 01:16:13,910
فکر میکنی لیاقتش رو داریم؟ -
.آره فکر کنم -
881
01:16:15,286 --> 01:16:18,539
.خیلی خوشحالم که میلتون شمارو معرفی کرده
882
01:16:18,623 --> 01:16:20,625
.چندین ماهه که داره در مورد شما حرف میزنه
883
01:16:20,708 --> 01:16:21,709
میلتون؟
884
01:16:22,251 --> 01:16:23,252
.منظورم آقای ویوره؛ معلمتون
885
01:16:24,128 --> 01:16:26,339
الکی؟ -
صبر کن ببینم؛ اسم آقای ویور «میلتونه»؟ -
886
01:16:26,422 --> 01:16:30,510
.اوه صبر کنین
شما از زبون من چیزی نشنیدین. باشه؟
887
01:16:30,593 --> 01:16:32,553
فقط خدا میدونه که چقدر
.توی مدرسه بابت این عذاب کشید
888
01:16:32,637 --> 01:16:35,473
.خیالتون تخت. دهنمون قرصه -
.به تمام دوستهامون که نمیگیم -
889
01:16:35,556 --> 01:16:38,434
مامان، بابا، یه سری کاغذبازی
.برای شما داریم که باید امضاء کنید
890
01:16:38,518 --> 01:16:40,438
و یه ثانیه بهم وقت بدین برم
.چک کنم که آمادهایم یا نه
891
01:16:40,478 --> 01:16:41,479
.باشه
892
01:16:42,772 --> 01:16:44,148
.خوش بگذره
893
01:16:45,066 --> 01:16:46,776
.باورم نمیشه
894
01:16:46,859 --> 01:16:50,613
وای. این چیزیه که
.زندگی رو عوض میکنه
895
01:16:53,116 --> 01:16:54,367
.پیش به سوی تغییر زندگی
896
01:16:57,328 --> 01:16:59,997
کاراتون رو بذارین کنار و
.واسه شون یه دست محکم بزنین
897
01:17:01,999 --> 01:17:03,876
.بیاین اینجا
898
01:17:03,960 --> 01:17:05,253
.از دیدنت خوشحالم -
.سلام -
899
01:17:05,336 --> 01:17:07,338
.ممنون بابت استقبال -
.ببینینش -
900
01:17:07,422 --> 01:17:09,215
.اون ماییم -
.اون ماییم -
901
01:17:12,468 --> 01:17:13,636
.کلاههای رسمی
902
01:17:13,720 --> 01:17:16,180
.اوه آره -
903
01:17:16,264 --> 01:17:18,266
.این هم قرارداد رسمی -
.قطعاً -
904
01:17:18,349 --> 01:17:19,517
.قبلاً خوندمش
905
01:17:20,727 --> 01:17:22,061
.هی تموم شد -
.انجامش دادی -
906
01:17:31,362 --> 01:17:32,864
این شرایط رو دوست داری؟
907
01:17:36,576 --> 01:17:38,828
.البته که دارم
908
01:17:45,084 --> 01:17:47,962
میشه خودم رو به زور اینجا جا کنم؟ -
.هی من قدم کوتاهه -
909
01:17:48,046 --> 01:17:50,882
.«وقتی گفتم سه، بگین «یه دست محکم
!یک، دو، سه
910
01:17:50,965 --> 01:17:52,717
.یه دست محکم
911
01:18:07,023 --> 01:18:10,276
.ببخشید. عذر میخوام. هی سمی
912
01:18:10,360 --> 01:18:11,444
میشه جامونو عوض کنیم؟
913
01:18:13,029 --> 01:18:14,614
.آره، حتماً -
.ممنونم -
914
01:18:15,782 --> 01:18:18,076
.واقعا ببخشید اگر بزاغم ریخته رو صندلی
915
01:18:18,159 --> 01:18:19,827
.نه مشکلی نیست -
.باشه -
916
01:18:20,828 --> 01:18:22,455
.هی -
چه خبر؟ -
917
01:18:23,456 --> 01:18:26,542
.عجب بیفکریام من
.فکر کردم خیلی کم باهم حرف میزنیم
918
01:18:26,626 --> 01:18:27,835
.آره
919
01:18:27,919 --> 01:18:31,631
همه چی عجیبه. انگار دارم توی
واقعیت خواب میبینم. مگه نه؟
920
01:18:31,714 --> 01:18:37,011
.آره. مثل یه رویاست. باید بیدار شیم
921
01:18:45,395 --> 01:18:46,437
.با امی به هم زدم
922
01:18:46,521 --> 01:18:49,691
.چی؟ نه! واقعا متاسفم
923
01:18:53,111 --> 01:18:54,946
حالت خوبه؟ -
.نه خیلی -
924
01:18:57,699 --> 01:18:58,950
.فکر میکنم واقعاً گند زدم
925
01:19:01,536 --> 01:19:02,787
.و دلم هم براش تنگ شده
926
01:19:02,870 --> 01:19:03,871
...
927
01:19:04,706 --> 01:19:08,835
حس میکنم یه طنابی داشت و با اون طنابش
.اجازه نمیداد که توی چاه تاریک بیفتم
928
01:19:17,427 --> 01:19:18,970
حالت بد شد؟
929
01:19:19,053 --> 01:19:21,222
ببخشید خودکار داری؟ -
چی؟ -
930
01:19:21,305 --> 01:19:22,306
.عذر میخوام، ببخشید
931
01:19:22,390 --> 01:19:25,101
احیاناً خودکار ندارین؟ -
.اینجا یه دونه هست -
932
01:19:26,394 --> 01:19:27,437
چیشده؟ خوبی؟
933
01:19:27,520 --> 01:19:28,938
...آره، خوبم. فقط
934
01:19:29,939 --> 01:19:31,691
.باید این رو قبل از اینکه یادم بره بنویسمش
935
01:19:49,333 --> 01:19:51,002
.داره ضبط میشه -
.باشه -
936
01:19:53,713 --> 01:19:57,008
.خیلی عجیبه -
.باور نکردنیه -
937
01:19:57,091 --> 01:19:59,052
خب زک، آمادهای؟
938
01:20:00,011 --> 01:20:01,012
.آره. آمادهام
939
01:20:30,416 --> 01:20:31,417
...
940
01:20:31,501 --> 01:20:36,130
ببخشید، ببخشید، میشه یه
بار دیگه امتحانش کنیم؟
941
01:20:36,214 --> 01:20:39,258
.البته پسر. یه نفس عمیق بکش
.بعدش شروع کن
942
01:20:39,759 --> 01:20:41,219
.باشه -
خوبی؟ -
943
01:20:41,969 --> 01:20:43,959
.آره خوبم -
فقط نفس بکش. یادته؟ -
944
01:20:49,644 --> 01:20:50,645
.باشه. من خوبم
945
01:20:51,479 --> 01:20:53,481
.شروع میکنیم
946
01:21:17,880 --> 01:21:19,757
.بلد نیستند از اینترنت استفاده کنند
947
01:21:19,841 --> 01:21:22,719
تو رمز رو میدونی؟ -
الآن تایپش کردم. دیدی؟ -
948
01:21:22,802 --> 01:21:24,012
.متاسفم -
.برو پایین -
949
01:21:24,095 --> 01:21:25,376
.اونجاست -
.وای. ای شیطون -
950
01:21:25,388 --> 01:21:26,669
.ایناهاش -
.آره -
951
01:21:26,681 --> 01:21:28,558
.همه با هم -
.همه با هم -
952
01:21:28,641 --> 01:21:30,893
.یک، دو، سه -
.بزن بریم -
953
01:21:52,957 --> 01:21:57,295
شجاعتش در برابر سرطان لاعلاجش
.اونو الهامبخشتر میکنه
954
01:21:57,378 --> 01:21:59,547
و وسط تمام این مشکلات
955
01:21:59,630 --> 01:22:02,925
.خیریۀ زک سوبیک رو راه انداختی
956
01:22:03,009 --> 01:22:06,512
دوست دارم درآمدمون از
موسیقی صرف تحقیقات بشه
957
01:22:06,596 --> 01:22:08,931
تا تمام بچههایی که مثل
من استئوسارکوما دارند
958
01:22:09,015 --> 01:22:10,767
بتونند از دوران
.کودکیشون لذت ببرند
959
01:22:10,850 --> 01:22:14,103
و کی میدونه، شاید موسیقی
.ما کمک کنه تا درمانی پیدا بشه
960
01:22:14,187 --> 01:22:17,774
پسری اهل لیکلند که ترانۀ
.ابرها» رو ساخته و ضبط کرده»
961
01:22:17,857 --> 01:22:20,943
زک سوبیک این آهنگ الهامبخش
.رو ساخته و ضبط کرده
962
01:22:39,128 --> 01:22:40,213
.هی، آن
963
01:22:42,256 --> 01:22:43,466
صبر کن، چی؟
964
01:22:43,549 --> 01:22:46,803
.آره، دارند الآن آهنگ «ابرها» رو اجرا میکنند -
چی؟ شوخی میکنی؟ -
965
01:22:50,973 --> 01:22:54,018
.باشه، باشه
966
01:22:54,102 --> 01:22:57,730
صبر کن، تو داری گریه میکنی؟
.دن داره رسماً توی استودیو گریه میکنه
967
01:22:57,814 --> 01:22:59,232
تو چطور گریه نمیکنی؟
968
01:22:59,315 --> 01:23:00,971
یه آهنگ قشنگه که
.داستان قشنگی هم داره
969
01:23:00,983 --> 01:23:01,984
.وای خدایا
970
01:23:02,068 --> 01:23:04,570
رادیوی مینهسوتا، آهنگ
.ابرها» از زک سوبی»
971
01:23:04,654 --> 01:23:06,781
.اوه خدایا
972
01:23:06,864 --> 01:23:08,700
.متاسفم، متاسفم
973
01:23:08,783 --> 01:23:11,077
.پسرم توی رادیوئـه
974
01:23:12,495 --> 01:23:13,788
.وای خدایا
975
01:23:17,250 --> 01:23:19,794
.پسرم توی رادیوئه. زک توی رادیوئه
976
01:23:24,924 --> 01:23:25,967
.پسرم توی رادیوئه
977
01:23:26,592 --> 01:23:28,219
!سمی! سمی
978
01:23:28,300 --> 01:23:29,760
!آهنگت رو از راديو پخش كردند
979
01:23:29,840 --> 01:23:32,140
تو رادیو؟
.برو، برو، برو سریع
980
01:23:32,550 --> 01:23:34,800
راست گفتی؟
هنوزم داره پخش میشه؟
981
01:23:44,900 --> 01:23:46,980
میگن قراره واکینگها (سریال) امسال
.سال خیلی خوبی براشون باشه
982
01:23:47,070 --> 01:23:48,230
.هر سال همینـو میگن
983
01:23:50,900 --> 01:23:53,410
.شاید امسال واقعی باشه -
!اوه. خدای من -
984
01:23:53,490 --> 01:23:54,700
!زک -
.زک! آهنگت تو رادیوئـه -
985
01:23:54,780 --> 01:23:56,700
.آهنگت تو رادیو پخش میشه -
.تو رادیوئـه -
986
01:23:56,780 --> 01:23:58,910
تو رادیو؟ -
.آره. موج کیاس95 -
987
01:23:59,000 --> 01:24:02,250
رادیو دارین؟
.بیارین رو موج کیاس95 لطفا
988
01:24:02,330 --> 01:24:03,880
.من نمیتونم
شما بلدین؟
989
01:24:08,000 --> 01:24:11,130
!صدام تو رایوئـه
!صدام تو رایوئـه
990
01:24:11,220 --> 01:24:13,340
!صدام تو رایوئـه
991
01:24:13,840 --> 01:24:15,640
وای خدا، صدامون داره
.از رادیو پخش میشه
992
01:24:16,640 --> 01:24:18,470
!وای خدای من
!وای خدا جونم
993
01:24:25,060 --> 01:24:27,320
.سلام اهل خونه -
.سلام -
994
01:24:27,400 --> 01:24:28,650
.سلام
995
01:24:29,150 --> 01:24:31,360
خب، خب، خب چی میبینم اینجا؟
996
01:24:31,440 --> 01:24:32,950
!میبینم پیراهن جدید پوشیدی
997
01:24:34,160 --> 01:24:37,530
.آره -
.شمارۀ خیلی جالبی رو انتخاب کردی -
998
01:24:37,620 --> 01:24:39,370
.میدونی در اصل شمارۀ منه
999
01:24:39,450 --> 01:24:40,330
خب که چی؟
1000
01:24:40,410 --> 01:24:43,190
تلپاتی عجیبیـه! گریس سعی داری بهم
بفهمونی که من فرد الهامبخش توام؟
1001
01:24:43,210 --> 01:24:44,080
.فقط یه عدده
1002
01:24:44,170 --> 01:24:46,200
خب میتونی مثل بچۀ
.خوب بیای و بهم بگی
1003
01:24:46,210 --> 01:24:47,870
.اَلی، تلفن -
.میتونی راحت بهم بگی -
1004
01:24:47,880 --> 01:24:49,950
.میخوام فیلمـو نگه دارم -
.میتونی با «من» حرفتـو شروع کنی
1005
01:24:49,960 --> 01:24:51,120
.با «عاشقِ» تمومش کنی -
سلام؟ -
1006
01:24:51,130 --> 01:24:52,620
.عاشق این فیلمـم -
.بعد بذارشون کنار هم -
1007
01:24:52,630 --> 01:24:54,760
باشه، گذاشتم، حالا چطوره
ساکت شی و بذاری فیلمـو ببینیم؟
1008
01:24:54,840 --> 01:24:57,510
.یا میتونی اعتراف کنی که الهامبخش توام -
!زک! زک -
1009
01:24:58,810 --> 01:24:59,810
.با تو کار دارن
1010
01:25:00,470 --> 01:25:02,760
(از متروپولین زنگ زدن. (موزهای در نیویورک -
از مترو؟-
1011
01:25:02,770 --> 01:25:04,370
واستا، چی؟ -
چرا به تو زنگ زدن؟ -
1012
01:25:04,390 --> 01:25:05,520
.چمیدونم
1013
01:25:06,480 --> 01:25:07,480
سلام؟
1014
01:25:08,730 --> 01:25:09,770
.بله، زک هستم
1015
01:25:14,490 --> 01:25:17,780
واستا، چی؟ -
!از مترو؟ مترو؟ خدای من -
1016
01:25:20,540 --> 01:25:22,250
و حدس بزن چی شده؟ -
چی شده؟ -
1017
01:25:22,330 --> 01:25:24,120
.همچنین خواستن تو براشون اجرا کنی
1018
01:25:27,170 --> 01:25:31,880
سلام؟ سمی زندهای؟
سلام؟
1019
01:25:50,860 --> 01:25:51,860
تو همون خوانندهای؟
1020
01:25:53,480 --> 01:25:54,480
...میدونی
1021
01:26:00,030 --> 01:26:04,160
...آره، اون آهنگ
.آهنگ منـه، زک هستم
1022
01:26:04,250 --> 01:26:06,330
.آهنگ مورد علاقمه -
جدی؟ -
1023
01:26:06,410 --> 01:26:07,870
قراره بمیری؟
1024
01:26:10,460 --> 01:26:12,250
.آره، قراره بمیرم
1025
01:26:12,340 --> 01:26:15,340
.گربۀ منم مرد اما عیبی نداره
.الان به شکل یه درخت به دنیا برگشته
1026
01:26:16,470 --> 01:26:18,470
.جین، هی بیا بریم
.کلاس داری
1027
01:26:18,930 --> 01:26:21,640
.امی، ببین این زکـه. آدم مشهوریـه
1028
01:26:22,510 --> 01:26:23,640
جدی، ها؟
1029
01:26:23,720 --> 01:26:27,270
.انقدر معروف که مامانم همینطوری ولم کرد
.راکاندرول عزیزم
1030
01:26:27,850 --> 01:26:29,150
.خداحافظ زک
1031
01:26:29,900 --> 01:26:31,110
.خداحافظ -
.خداحافظ جین -
1032
01:26:33,900 --> 01:26:35,150
.سلام -
.سلام -
1033
01:26:36,860 --> 01:26:39,990
میدونم اصلا حق ندارم ازت
...درخواست کنم اطفی در حقم بکنی
1034
01:26:40,740 --> 01:26:43,240
.اما یه جورایی احتیاج دارم برم یه جایی
1035
01:26:45,200 --> 01:26:47,790
اینجا چیکار میکنیم؟
1036
01:26:53,090 --> 01:26:56,760
اومدم واسه معذرت خواهی
.و امیدوارم به حرفام گوش بدی
1037
01:26:59,220 --> 01:27:01,340
تحمل اینو ندارم که
ببینم داری عذاب میکشی
1038
01:27:02,680 --> 01:27:04,760
.و میدونم دلیل اون عذاب هم منم
1039
01:27:06,350 --> 01:27:08,130
فقط فکر کردم بگم اگر ازت
...فاصله گرفتم واسه این بود که
1040
01:27:08,140 --> 01:27:10,100
میدونم سعی داشتی ازم محافظت کنی
1041
01:27:12,310 --> 01:27:13,770
.اما تو واقعا بهم آسیب زدی
1042
01:27:16,650 --> 01:27:17,860
.واقعا شرمندهام
1043
01:27:22,070 --> 01:27:24,280
.گاهیوقتا واقعا خیلی احمق میشم
1044
01:27:25,370 --> 01:27:27,620
.عاشق آهنگـتم
1045
01:27:28,540 --> 01:27:30,250
جدی؟ -
.آره -
1046
01:27:30,870 --> 01:27:33,250
.دربارۀ همین دختر روبهرومه
.فکر کنم حالش خوب باشه
1047
01:27:35,750 --> 01:27:39,130
موزۀ متروپولین خواسته
.برم اجرا کنم واسشون
1048
01:27:39,220 --> 01:27:42,720
چی؟
خب میخوای بری؟
1049
01:27:44,850 --> 01:27:46,310
.بدون تو از پسش برنمیام
1050
01:27:47,810 --> 01:27:48,810
.بهت احتیاج دارم
1051
01:27:50,890 --> 01:27:53,010
میدونم بعد از همۀ چیزایی
...که سرت اوردم خودخواهیـه
1052
01:27:53,020 --> 01:27:55,190
.خودخواه نیستی، رو اعصابی
1053
01:27:56,020 --> 01:27:59,690
چون اگر اینطوری باشه، پس من
خودخواهترین آدم روی زمینـم که
1054
01:28:01,030 --> 01:28:02,700
که عاشقت شدم
1055
01:28:03,610 --> 01:28:06,780
.اونم در حد المپیک، زک سوبیک
1056
01:28:21,130 --> 01:28:22,510
.منم عاشقتم
1057
01:28:27,560 --> 01:28:29,810
چیکار میکنی؟
1058
01:28:32,270 --> 01:28:33,350
چی؟
1059
01:28:37,480 --> 01:28:39,860
.اینکه یه بچه اسبـه
.بیا اینجا
1060
01:28:40,820 --> 01:28:42,360
.اسمش راجرـه
1061
01:28:45,780 --> 01:28:47,120
.سلام راجر
1062
01:28:47,830 --> 01:28:50,910
.میشه برم اونور؟ دارم میرم -
.آره برو پیشش -
1063
01:28:54,870 --> 01:28:57,000
.دارم بهش دست میزنم
.سلام
1064
01:28:57,840 --> 01:29:00,380
.وای خدای من
1065
01:29:17,730 --> 01:29:19,070
بهتر شد؟ -
.آره -
1066
01:29:19,150 --> 01:29:20,610
راحتی؟ -
.آره -
1067
01:29:21,400 --> 01:29:22,860
.البته دماغم میخاره
1068
01:29:23,360 --> 01:29:24,860
کجا؟ کجاشه؟
1069
01:29:25,320 --> 01:29:28,870
.شوخی کردم مامان
.هنوز خودم میتونم دماغمـو بخارونم
1070
01:29:28,950 --> 01:29:30,200
.پسرۀ لوس
1071
01:29:34,710 --> 01:29:35,710
.خیلیخب
1072
01:29:39,210 --> 01:29:41,210
خب بهتر نیست کارمون
رو با این انجام بدیم؟
1073
01:29:41,300 --> 01:29:42,300
چی؟
1074
01:29:42,380 --> 01:29:44,670
.این لیست کوچولوی بامزه که دکتر داده
1075
01:29:45,630 --> 01:29:48,260
.مجبور نیستیم الان انجامش بدیم
.هنوز وقت داری عسلم
1076
01:29:48,930 --> 01:29:51,470
.اونقدرام بد نیست دیگه
.بیا
1077
01:30:08,570 --> 01:30:11,370
.نمیخوام انجامش بدم
.نمیخوام باهات خداحافظی کنم
1078
01:30:12,120 --> 01:30:13,660
فکر کنم خداحافظی
.میتونه منتظر ما بمونه
1079
01:30:15,960 --> 01:30:18,000
.باشه. خوبه
1080
01:30:22,460 --> 01:30:24,380
.خیلیخب
1081
01:30:26,670 --> 01:30:30,220
«چطور و کجا دوست داری بمیری؟»
1082
01:30:33,810 --> 01:30:36,180
.سقوط آزاد با چتر تو فلوریدا
1083
01:30:41,150 --> 01:30:43,400
خب اگر این نشه
نقشۀ دومی هم داری؟
1084
01:30:44,400 --> 01:30:47,610
.راستش اصلا به نقشۀ دوم فکر نکردم
1085
01:30:52,950 --> 01:30:55,700
میخوام انقدری حواسم سرجاش باشه که
.با همه درست و حسابی خداحافظی کنم
1086
01:30:57,370 --> 01:31:01,420
.نمیخوام تو بیمارستان باشم
.واقعا حس میکنم از همه جدا شدم
1087
01:31:02,710 --> 01:31:04,090
.شاید همینجا تو خونه باشه
1088
01:31:05,880 --> 01:31:06,960
.روی کاناپه
1089
01:31:08,420 --> 01:31:11,890
واسه همین میتونم
.ایکسباکس هم بازی کنم
1090
01:31:11,970 --> 01:31:13,510
.باشه
1091
01:31:17,770 --> 01:31:19,560
اهدای اعضای بدن؟
1092
01:31:19,640 --> 01:31:21,600
.آره. هرچی که به دردشون بخوره
1093
01:31:27,940 --> 01:31:29,450
تا به حال به مراسم
خاکسپاری فکر کردی؟
1094
01:31:35,280 --> 01:31:37,500
...البته لازم نیست الان ازش حرف بزنیم -
.ساز بادی -
1095
01:31:38,620 --> 01:31:39,620
چی؟
1096
01:31:40,290 --> 01:31:41,420
.ساز بادی میخوام
1097
01:31:44,130 --> 01:31:45,130
.باشه
1098
01:31:46,000 --> 01:31:49,050
.سرود مذهبی نباشه
.اینجوری زیادهروی میشه
1099
01:31:51,090 --> 01:31:54,350
میخوام اون بخش از انجیل باشه که
.دربارۀ استعدادهاست. به نظرم منطقیـه
1100
01:31:55,560 --> 01:31:56,560
.آره
1101
01:31:56,640 --> 01:31:59,810
.کت و شلوار هم تنم نکنین
.حس میکنم خیلی اتو کشینه میشم
1102
01:32:01,850 --> 01:32:02,850
...شاید
1103
01:32:05,400 --> 01:32:07,480
.همون کراوات و جلیقه خوب باشه
1104
01:32:07,570 --> 01:32:10,030
.از جلیقهات خوشم میاد -
.منم -
1105
01:32:14,160 --> 01:32:15,620
.و شایدم این
1106
01:32:18,330 --> 01:32:20,290
.فکر میکنم واقها چشمام ترکیده
1107
01:32:23,920 --> 01:32:25,540
.همه چیز من
1108
01:32:31,630 --> 01:32:33,010
خب. سوال بعدی؟
1109
01:32:34,260 --> 01:32:35,960
به هر 3 تا پوینتر شوت زدی؟ -
.آره -
1110
01:32:35,970 --> 01:32:37,600
به تاچدون هم شوت زدی؟
1111
01:32:37,680 --> 01:32:39,720
.نه. زدم از سوراخش وسطش رد شد -
سوراخ وسطش؟ -
1112
01:32:41,640 --> 01:32:44,560
.خب، اینم یکم سالاد -
.خسته بود نیومد واسه شام -
1113
01:32:47,400 --> 01:32:50,070
میخواین من برم؟
...میتونم
1114
01:32:50,150 --> 01:32:52,610
.چی؟ نه سمی، معلومه که نه
1115
01:32:55,070 --> 01:32:56,700
آب؟ -
.ممنون -
1116
01:33:02,000 --> 01:33:04,540
چی...چی شده؟
1117
01:33:12,050 --> 01:33:16,050
امروز با دکتر حرف زدیم و فکر میکنه که
1118
01:33:19,140 --> 01:33:21,970
مطمئن نیست زک تا مراسم
.رقص آخر سال دووم بیاره
1119
01:33:25,440 --> 01:33:26,770
.مراسم که یه ماه دیگه است
1120
01:33:31,780 --> 01:33:34,030
.میدونم شنیدنش سخته
1121
01:33:35,950 --> 01:33:39,410
میخواستیم دربارش
باهاتون مشورت کنیم
1122
01:33:39,490 --> 01:33:42,580
چون همه میدونیم زک چقدر
.دوست داره بره مراسم رقص
1123
01:33:42,660 --> 01:33:45,250
درسته؟ مخصوصا از وقتی
با امی پیش هم برگشتن
1124
01:33:45,330 --> 01:33:49,710
و امیدوار بودیم شاید بشه یه راهی
.پیدا کرد که یه مراسم رقص بگیریم
1125
01:33:49,790 --> 01:33:50,880
چطوری؟
1126
01:33:50,960 --> 01:33:53,090
خب، فکر کردیم خوب میشه
.اگه براش یه جشن بگیریم
1127
01:33:54,880 --> 01:33:57,220
.بهترین جشن رو بگیریم
تولد، فارغالتحصیلی، مراسم رقص
1128
01:33:57,300 --> 01:33:59,970
هر مراسمی که دلش واسش تنگ
.شده رو تو یه مراسم بگیریم
1129
01:34:01,180 --> 01:34:03,890
نظرتون چیه؟
خوبه، مگه نه؟
1130
01:34:03,980 --> 01:34:05,940
منظورم اینه، اون عاشق مهمونیـه، درسته؟ -
.آره -
1131
01:34:06,020 --> 01:34:07,440
اگر تو موزۀ مترو بگیریم چی؟
1132
01:34:09,150 --> 01:34:10,300
.فقط 2 هفته دیگه مونده
1133
01:34:10,310 --> 01:34:12,030
.آره -
.فکر عالیایه -
1134
01:34:12,110 --> 01:34:14,780
شاید تو و امی بتونین همۀ
.بچههای مدرسه رو بیارین
1135
01:34:14,860 --> 01:34:16,860
.آره -
.شاید بتونیم همۀ آدمای شهر رو ببریم -
1136
01:34:16,950 --> 01:34:19,660
میتونم به رادیو زنگ
.بزنم اونا رو هم شرکت بدیم
1137
01:34:19,740 --> 01:34:20,870
.عاشقش میشه
1138
01:34:20,950 --> 01:34:22,700
.عاشقش میشه
1139
01:34:23,200 --> 01:34:26,080
همه میان آره؟ -
.خوشش میاد -
1140
01:34:26,160 --> 01:34:27,710
.عاشقش میشه
1141
01:34:28,790 --> 01:34:31,750
.عالیه. سیبزمینی رو بده -
.باشه -
1142
01:34:31,840 --> 01:34:33,630
.ممنون عسلم
1143
01:34:33,710 --> 01:34:36,470
.باشه، عالیه
شما رو اونجا میبینیم؟
1144
01:34:36,550 --> 01:34:38,050
.عالیه، ممنون
1145
01:34:47,060 --> 01:34:50,480
میشل؟
.سلام لارا سوبیکام
1146
01:34:50,560 --> 01:34:53,730
میخواستم بهت خبر بدم میخوایم
...برای زک یه مهمونی بگیریم
1147
01:35:01,570 --> 01:35:02,580
.سلام
1148
01:35:04,290 --> 01:35:06,000
.این مال توئـه
1149
01:35:06,580 --> 01:35:08,410
.فکر کنم اینم مال توئـه
1150
01:35:09,540 --> 01:35:11,200
.اینم مال تو
.قراره امشب تمرین کنیم
1151
01:35:11,210 --> 01:35:12,570
.ممنون ازتون که اومدین
1152
01:35:14,710 --> 01:35:16,960
چطوری این همه رو انجام دادی؟
1153
01:35:18,550 --> 01:35:20,550
هنوزم درگیر اینی؟ -
.آره یکم -
1154
01:35:42,740 --> 01:35:46,410
شرمنده بچهها میشه
دوباره از اول شروع کنیم؟
1155
01:36:01,630 --> 01:36:05,680
میخوان بدونن اگه لازمـه
.امشب اجرا رو کنسل کنیم
1156
01:36:08,430 --> 01:36:09,730
.دو ساعت وقت داریم
1157
01:36:10,890 --> 01:36:12,900
.به سم خبر میدم
.باید تو راه باشه
1158
01:36:21,320 --> 01:36:25,320
.زک یه جنگجوئـه
.ولی بدنش داره تحلیل میره
1159
01:36:26,280 --> 01:36:28,830
(شاید چند روز دیگه، شایدم زودتر. (بمیره
1160
01:36:29,330 --> 01:36:32,080
.تو این شرایط، گفتنش سخته
1161
01:36:32,170 --> 01:36:34,130
بهترین چیزی که میتونیم
الان برای زک انجام بدیم
1162
01:36:34,210 --> 01:36:36,840
.اینه که احساس راحتی بکنه
1163
01:36:36,920 --> 01:36:38,500
.باشه
1164
01:36:41,300 --> 01:36:44,680
.ممنون -
.اگه لازم بود بهم زنگ بزنین -
1165
01:36:46,470 --> 01:36:48,470
.ممنون. ممنون
1166
01:36:54,350 --> 01:36:56,110
.منصفانه نیست -
.میدونم -
1167
01:36:58,020 --> 01:37:00,940
خوبه، میرم به سمی زنگ
.بزنم چون لازمه بدون زک بره
1168
01:37:01,030 --> 01:37:02,530
.باشه
1169
01:37:08,950 --> 01:37:10,120
.میرم به امی خبر بدم
1170
01:37:10,200 --> 01:37:11,620
.باشه عشقم
1171
01:37:17,540 --> 01:37:19,300
.گریس
1172
01:37:29,220 --> 01:37:30,640
اومدی پایین تا ببینیش؟
1173
01:37:32,020 --> 01:37:33,100
.نمیتونم
1174
01:37:36,350 --> 01:37:39,570
.نمیدونیم چقدر دیگه وقت واسش مونده، عزیزم
1175
01:37:39,650 --> 01:37:41,650
.مامان. نمیتونم -
میتونی. میدونی چیه؟ -
1176
01:37:41,730 --> 01:37:44,030
.فقط برو کنارش بشین -
.لطفا مجبورم نکن -
1177
01:37:44,110 --> 01:37:47,030
.لازم نیست هیچی بگی
.فقط برو کنارش بشین
1178
01:37:48,200 --> 01:37:53,750
همه چی خوب پیش میره. باشه؟
.برو. برو قند عسلم
1179
01:37:57,000 --> 01:37:59,340
.اشکال نداره. برو عسلم. اشکال نداره
1180
01:38:14,480 --> 01:38:15,980
.هی، خنگول
1181
01:38:24,940 --> 01:38:26,650
بدون تو چیکار کنم؟
1182
01:38:59,230 --> 01:39:00,520
.هرچی دلت میخواد ببین
1183
01:39:16,750 --> 01:39:18,000
.دوست دارم
1184
01:39:46,070 --> 01:39:47,150
.سلام
1185
01:39:49,070 --> 01:39:50,110
.سلام
1186
01:39:52,370 --> 01:39:54,280
.ازمون قول گرفت که بریم
1187
01:39:59,620 --> 01:40:01,040
.مرسی که باهاش موندی
1188
01:40:07,960 --> 01:40:08,970
.هی
1189
01:40:13,010 --> 01:40:14,350
کمکم میکنی کراواتمو ببندم؟
1190
01:40:15,430 --> 01:40:16,470
.زک
1191
01:40:19,180 --> 01:40:20,310
...چرا
1192
01:40:20,390 --> 01:40:22,020
...زک، تو
1193
01:40:22,100 --> 01:40:24,400
.باید تو تختت باشی
...چیکار میکنی
1194
01:40:27,860 --> 01:40:31,030
.قراره به مراسم رقصت برسی، امی آداملی
1195
01:40:33,660 --> 01:40:36,700
.مطمئنی؟ من به مراسم رقص نیاز دارم
1196
01:40:37,790 --> 01:40:38,830
.میریم
1197
01:40:53,380 --> 01:40:56,970
.زک! موفق باشی پسر
!قراره امشب بترکونی
1198
01:40:57,810 --> 01:40:58,810
!عجله کن
1199
01:40:59,890 --> 01:41:01,100
.همهی اینا واسه توئه
1200
01:41:02,890 --> 01:41:04,940
.خیلی خب. چه سرده
1201
01:41:09,110 --> 01:41:10,900
.این دفعه اسم تو توی نوره
1202
01:41:12,150 --> 01:41:14,450
آمادهای؟ -
.آره -
1203
01:41:22,460 --> 01:41:24,400
.اجرای خوبی داشته باشی -
.خیلی ممنونم -
1204
01:41:24,420 --> 01:41:25,670
.پوز همه رو بزن زک
1205
01:41:28,590 --> 01:41:30,800
.خب، باشه
.زک رو میبریم استیج سمت راست
1206
01:41:39,010 --> 01:41:40,100
.سلام پسرۀ شل و ول
1207
01:41:42,060 --> 01:41:45,770
.از پسش بر اومدی -
.آره از پسش بر اومدم -
1208
01:41:46,690 --> 01:41:48,400
.خوبه، فقط گند نزنی
1209
01:41:53,150 --> 01:41:55,570
.آره. آرره
1210
01:41:57,120 --> 01:41:58,370
.آره، آره
1211
01:42:00,700 --> 01:42:02,700
،خب، اول از همه
خدمتتون خیر مقدم عرض میکنم
1212
01:42:02,790 --> 01:42:07,250
که به کنسرت و مهمونیِ رقص خیریهی
.استئوسارکومای زک کوبیک تشریف فرما شدین
1213
01:42:10,920 --> 01:42:11,920
.درسته
1214
01:42:13,460 --> 01:42:15,170
!این مهمونیه همۀ مهمونیاست
1215
01:42:16,130 --> 01:42:18,720
این مناسبت زیبا و خارقالعاده
1216
01:42:18,800 --> 01:42:22,020
«این نقل قول «سدی دلانی
:رو یادم میاره که میگه
1217
01:42:22,100 --> 01:42:25,850
زندگی کوتاه است»
«.و این به شما بستگی دارد که شیرینش کنید
1218
01:42:27,270 --> 01:42:31,320
،و حقیقتا
فکر نکنم هیچی شیرینتر از دیدن این باشه
1219
01:42:31,400 --> 01:42:36,110
.که همتون بخاطر زک اینجا جمع شدین. بله
1220
01:42:39,320 --> 01:42:42,160
خب دیگه پرحرفی بسه
1221
01:42:42,240 --> 01:42:45,290
عضور ديگۀ گروه «فريم
.شيکهند» میاد رو صحنه
1222
01:42:45,370 --> 01:42:48,250
.این شما و این سمی براون
.سمی براون
1223
01:42:49,540 --> 01:42:50,540
.واسم آرزوی موفقیت کن
1224
01:42:59,010 --> 01:43:00,010
.برو روشونـو کم کن
1225
01:43:10,980 --> 01:43:12,110
...آم
1226
01:43:13,070 --> 01:43:15,940
.متشکرم، میلتون
1227
01:43:16,030 --> 01:43:18,240
!اووه
1228
01:43:18,320 --> 01:43:19,980
1229
01:43:19,990 --> 01:43:24,370
،خب، آم
،خانوادهی زک ازم خواستن یه آهنگی رو بخونم
1230
01:43:24,450 --> 01:43:27,250
که اسمش هست
"How to Go to Confession."
1231
01:43:29,290 --> 01:43:30,540
.که واسه یه دوست نوشته شده
1232
01:43:39,260 --> 01:43:40,430
افتخار میدین برقصیم؟
1233
01:43:48,100 --> 01:43:50,100
.سلام -
.سلام -
1234
01:44:01,530 --> 01:44:02,740
افتخار میدی برقصیم؟
1235
01:44:04,410 --> 01:44:05,410
.البته
1236
01:46:04,490 --> 01:46:05,740
.ممنون از همگی
1237
01:46:09,030 --> 01:46:14,250
،و اما، مرد ساعت رو بهتون معرفی میکنم
1238
01:46:14,750 --> 01:46:17,920
!دوست صمیمیم، آقای زک سوبیک
1239
01:46:29,890 --> 01:46:30,970
!آره
1240
01:46:35,730 --> 01:46:36,980
.متشکرم
1241
01:46:42,980 --> 01:46:44,400
!درود بر مردم میناپولیس
1242
01:46:54,370 --> 01:46:59,380
هیچوقت حتی تو خوابمم
.چنین... صحنه ای رو تصور نمیکردم
1243
01:47:04,460 --> 01:47:09,720
راستش خیلی فکر کردم به این که
.بعد از مرگم چجوری ازم یاد میشه
1244
01:47:12,930 --> 01:47:17,310
،و واسه مدت زیادی
فکر میکردم ازم به عنوان
1245
01:47:17,390 --> 01:47:19,400
.بچه ای یاد میشه که تا تهش جنگید
1246
01:47:25,110 --> 01:47:28,860
ولی الان که این جا نشستم
...و به همتون نگاه میکنم
1247
01:47:32,120 --> 01:47:35,450
میدونم ازم به عنوان کسی
...یاد میشه که تا تهش جنگید
1248
01:47:36,950 --> 01:47:38,120
.و هیچی رو نباخت
1249
01:47:43,130 --> 01:47:46,170
!زک! زک! زک
1250
01:47:46,260 --> 01:47:50,930
!زک! زک! زک
1251
01:48:08,440 --> 01:48:10,360
.اسم این آهنگ «ابرها»س
1252
01:49:48,540 --> 01:49:49,550
زک؟
1253
01:51:55,340 --> 01:51:57,300
ميخوايد يه راز كوچولو رو بدونيد؟
1254
01:51:57,920 --> 01:52:00,340
بیشتر نوجوونها وقتی بیرون از
،خونهان حس میکنن شکستناپذیرند
1255
01:52:01,590 --> 01:52:03,760
نه اینکه مثل سوپرمن شکستناپذیر باشن، نه
1256
01:52:04,640 --> 01:52:07,270
یه نوع شکستناپذیری که
شما رو به فکر فرو میبره
1257
01:52:07,350 --> 01:52:09,560
که شاید فردا یه روز بهتر باشه
.تا بخوای بری دنبال رویاهات
1258
01:52:11,480 --> 01:52:15,150
حالا، ببینین، میدونم بهم نمیاد
که مقالهی دانشگاهی بنویسم
1259
01:52:15,230 --> 01:52:17,530
اونم وقتی که احتمال
زیاد، تا اونموقع دووم نیارم
1260
01:52:19,110 --> 01:52:22,530
ولی قرارم نیست بذارم یه چیز ساده مثل سرطان
باعث بشه واسه اولین بار نمره پایین بگیرم
1261
01:52:24,280 --> 01:52:27,790
پس، اگه معجزه بشه و شانس
اینو داشته باشم که برم دانشگاه
1262
01:52:27,870 --> 01:52:32,000
هر چیزی رو حتی برای یه بارم که شده
.تجربه میکنم و فرصت رو از دست نمیدم
1263
01:52:32,500 --> 01:52:35,210
.ولی اگه نشد، بازم اشکال نداره
1264
01:52:35,290 --> 01:52:36,340
.راب
1265
01:52:36,750 --> 01:52:39,720
چون قراره تا جای ممکن از
این زمان محدودم استفاده کنم
1266
01:52:40,720 --> 01:52:43,590
.ببینین، زمان همهی ما محدوده
1267
01:52:45,350 --> 01:52:50,640
پس، قراره با این یه دونه زندگیِ
سرکش و ارزشمندم چیکار کنم؟
1268
01:52:51,770 --> 01:52:52,980
.در واقع، سوال خیلی راحتیه
1269
01:52:54,650 --> 01:52:56,690
.فقط میخوام بقیه رو شاد کنم
1270
01:52:57,900 --> 01:53:00,650
.هرچقد که بتونم، تا هر زمان که بتونم
1271
01:53:02,360 --> 01:53:06,080
و در آخر، امیدوارم داستانم
...به مردم کمک کنه که بفهمن
1272
01:53:07,580 --> 01:53:10,160
...که حتما نباید بفهمی داری میمیری
1273
01:53:12,290 --> 01:53:13,330
.تا زندگی کردن رو آغاز کنی
1274
01:53:18,338 --> 01:53:22,745
.زک سوبیک در 20 می سال 2013 درگذشت
1275
01:53:23,990 --> 01:53:30,581
روز بعد از فوتش، آهنگ«ابرها»ـیش
.به رتبه اول آیتونز رسید
1276
01:53:32,290 --> 01:53:39,050
تا به حال بیشتر از دویست میلیون بار
.دانلود و استریم شده است
1277
01:53:41,507 --> 01:53:43,991
صندوق خیریهی زک بیش از دو میلیون دلار
1278
01:53:44,016 --> 01:53:48,266
برای تحقیقات جمع آوری کرده
.و در راه کشف درمان هستند
1279
01:53:49,528 --> 01:53:52,075
لطفا از صندوق خیریهی استئوسارکومای
زک کوبیک دیدن کنید
1280
01:53:52,099 --> 01:53:54,598
تا به کودکان در پایان دادن
.به سرطانشان یاری برسانید
1281
01:53:56,960 --> 01:53:59,050
.اوه، چه دور رفت
1282
01:53:59,750 --> 01:54:01,960
!به دشمنات فکر کن، سمی
1283
01:54:03,340 --> 01:54:06,010
.باید یه عکس بگیریم -
.باشه، بذار همه جمع بشن -
1284
01:54:06,090 --> 01:54:08,970
.پسرا. رد. جمع شین عکس بگیریم
1285
01:54:12,020 --> 01:54:13,550
...اوه، واستا، بذار -
سلام، آم، ببخشید -
1286
01:54:13,560 --> 01:54:15,190
میشه لطفا یه عکس ازمون بگیرین؟
1287
01:54:15,270 --> 01:54:16,680
.البته. مشکلی نیست -
.ممنونم -
1288
01:54:16,690 --> 01:54:18,900
.خب. شما پسرا، تو بیا اینجا واستا
.تو اینجا
1289
01:54:18,980 --> 01:54:21,900
.دوتا از بزرگترین طرفدارامون اینجا واستن
.خیلی خب. بیاین بگیریم
1290
01:54:22,400 --> 01:54:25,610
.خب. یک، دو، سه
1291
01:54:27,280 --> 01:54:29,990
.خیلیخب -
.خیلی ممنونم، روز خوبی داشته باشید -
1292
01:54:30,080 --> 01:54:32,410
.همچنین -
.وای امروز چقدر شلوغه -
1293
01:54:39,290 --> 01:54:41,630
واستا، سم، اینو نگاه کن. چی میبینی؟
1294
01:54:42,210 --> 01:54:44,590
چیه، زشت افتادم؟ -
.نه -
1295
01:54:49,390 --> 01:54:50,560
یه «زی»ـه، نه؟
1296
01:54:52,220 --> 01:54:53,600
.آره، «زی»ـه
1297
01:58:42,250 --> 01:58:44,500
.ترکوندیم -
!آره، ترکوندی -
1298
01:58:53,380 --> 01:58:55,170
دلم میخواد همه بدونن
1299
01:58:55,260 --> 01:58:57,800
که حتما نباید بفهمی داری میمیری
.تا زندگی کردن رو آغاز کنی
1300
01:58:57,924 --> 01:59:02,824
ترجمه از شیما، فرناز و سهیلا
.امیدواریم از دیدن این فیلم لذت برده باشین
1301
01:59:02,848 --> 01:59:05,848
Shima_b.i@yahoo.com
.امیدواریم از دیدن این فیلم لذت برده باشین
1302
01:59:05,872 --> 01:59:08,872
Frnaaz.ashrafi@gmail.com
.امیدواریم از دیدن این فیلم لذت برده باشین
1303
01:59:08,896 --> 01:59:11,896
Soheylaheydari78@gmail.com
.امیدواریم از دیدن این فیلم لذت برده باشین
126934