All language subtitles for Class-S01E01-For.Tonight.We.Might.Die

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,920 --> 00:00:17,000 TENSE MUSIC 2 00:00:18,400 --> 00:00:20,440 HE BREATHES HEAVILY 3 00:00:32,680 --> 00:00:34,720 HIS BREATH QUIVERS 4 00:00:52,200 --> 00:00:54,200 SCREAMING 5 00:01:13,040 --> 00:01:15,120 # What have I been waiting for? 6 00:01:15,120 --> 00:01:17,800 # Been wasting all my time 7 00:01:17,800 --> 00:01:22,120 # Watching my youth slip away surely is a crime 8 00:01:22,120 --> 00:01:25,240 # We go on and on and on and on and on 9 00:01:25,240 --> 00:01:27,320 # Never knowing where Never knowing where 10 00:01:27,320 --> 00:01:31,680 # We gonna, we gonna, we gonna end up in the morning-ing-ing 11 00:01:31,680 --> 00:01:35,040 # We go on and on and on and on and on 12 00:01:35,040 --> 00:01:37,120 # Never knowing where Never knowing where 13 00:01:37,120 --> 00:01:42,080 # We gonna, we gonna, we gonna end up in the morning-ing-ing. # 14 00:01:45,680 --> 00:01:49,320 # Anywhere you are 15 00:01:49,320 --> 00:01:54,120 # Ooh 16 00:01:54,120 --> 00:01:57,760 # We are never far 17 00:01:57,760 --> 00:02:02,040 # Ooh 18 00:02:02,040 --> 00:02:05,240 # Want you to feel safe... 19 00:02:05,240 --> 00:02:08,440 Too easy, posh-o. It's like pushing over a lamb. 20 00:02:08,440 --> 00:02:12,680 # ..safe and sound. # 21 00:02:14,840 --> 00:02:17,640 INDISTINCT RADIO REPORT 22 00:02:17,640 --> 00:02:19,960 Kevin never got home last night. 23 00:02:19,960 --> 00:02:22,080 Everyone knows students at this school disappear - 24 00:02:22,080 --> 00:02:23,760 they all just pretend it isn't happening. 25 00:02:27,960 --> 00:02:30,320 Tanya? Are you coming to help decorate later? 26 00:02:30,320 --> 00:02:32,000 We need volunteers. 27 00:02:32,000 --> 00:02:34,120 - My mum says I'm too young. - But its for year 12. 28 00:02:34,120 --> 00:02:35,440 Technically you qualify, 29 00:02:35,440 --> 00:02:38,600 despite, you know, being, like, two years ahead. 30 00:02:38,600 --> 00:02:42,600 - How old are you, anyway? - Oh, because that question never gets old(!) 31 00:02:45,080 --> 00:02:47,040 I think I'm going to ask Charlie to the prom. 32 00:02:47,040 --> 00:02:49,600 And you just made us fail the Bechdel test. 33 00:02:49,600 --> 00:02:52,840 The what? You're funny(!) 34 00:02:52,840 --> 00:02:55,280 Besides, I don't think the new kid is into... 35 00:02:55,280 --> 00:02:58,960 - Wait, prom is tomorrow. - Mm-hm. - You don't have a date yet? 36 00:02:58,960 --> 00:03:01,400 So that's a yes to helping me decorate. 37 00:03:01,400 --> 00:03:03,280 RUMBLING 38 00:03:03,280 --> 00:03:04,880 How would one dress? 39 00:03:04,880 --> 00:03:08,240 Well, the boys wear dinner jackets and the girls wear ballgowns, 40 00:03:08,240 --> 00:03:10,800 but you don't need to be that gender specific. 41 00:03:10,800 --> 00:03:12,760 I don't know what you did in your last job, but... 42 00:03:12,760 --> 00:03:14,680 I am NOT a baby-sitter. 43 00:03:14,680 --> 00:03:17,000 Except...you kind of... 44 00:03:18,600 --> 00:03:20,080 ..are. 45 00:03:21,840 --> 00:03:24,360 TENSE MUSIC 46 00:03:26,720 --> 00:03:28,000 Anyway... 47 00:03:29,120 --> 00:03:30,800 ..about the p...prom. 48 00:03:30,800 --> 00:03:33,000 Um... 49 00:03:33,000 --> 00:03:37,200 I was thinking that maybe you and I could... You know. 50 00:03:39,560 --> 00:03:41,640 Oh! Er... 51 00:03:41,640 --> 00:03:43,240 No. I shouldn't think so. 52 00:03:45,400 --> 00:03:48,040 Ha! That was painful. 53 00:03:48,040 --> 00:03:50,040 SCHOOL BELL RINGS 54 00:03:50,040 --> 00:03:53,760 Look at you all. The cream of the crop. 55 00:03:53,760 --> 00:03:55,000 High achievers. 56 00:03:55,000 --> 00:03:57,960 No wonder this country only exports Downton Abbey. 57 00:03:57,960 --> 00:04:01,080 - I like Downton Abbey. - Of course YOU like it. 58 00:04:01,080 --> 00:04:03,160 It's a bunch of white people being nice to each other. 59 00:04:03,160 --> 00:04:04,960 You'd watch it if Idris Elba were in it. 60 00:04:06,840 --> 00:04:08,800 PHONE KEYBOARD CLICKS 61 00:04:08,800 --> 00:04:10,960 Are we cheating already, Charles? 62 00:04:10,960 --> 00:04:12,920 You haven't actually taught us anything yet. 63 00:04:14,680 --> 00:04:16,040 True. 64 00:04:17,720 --> 00:04:19,560 So how about our first lesson of the day? 65 00:04:19,560 --> 00:04:22,480 - SCREEN SMASHES - Your teacher has awful butterfingers. 66 00:04:22,480 --> 00:04:24,800 You can't do that! That's his private property. 67 00:04:24,800 --> 00:04:27,560 April Maclean, the answer to the question 68 00:04:27,560 --> 00:04:29,240 are spinsters born or made? 69 00:04:29,240 --> 00:04:30,760 You got a date for the prom yet? 70 00:04:30,760 --> 00:04:32,560 Pretty sure you're not allowed to ask that. 71 00:04:32,560 --> 00:04:33,880 - I've got a date. - Of course, Ram. 72 00:04:33,880 --> 00:04:37,400 The boy who hears silent applause every time he walks into a room. 73 00:04:51,360 --> 00:04:53,400 Solve it. 74 00:04:53,400 --> 00:04:56,480 - Don't look so pained, Matteusz. - Is this even in the book? 75 00:04:56,480 --> 00:04:58,480 I honestly think she makes this stuff up. 76 00:04:58,480 --> 00:05:00,520 - WHISPERING: - It's the Gibbs probability density 77 00:05:00,520 --> 00:05:02,160 in a classical Klein-Gordon field. 78 00:05:05,160 --> 00:05:06,320 Well, it is. 79 00:05:06,320 --> 00:05:08,200 We're not supposed to understand it. 80 00:05:08,200 --> 00:05:10,080 She just wants us to feel stupid. 81 00:05:10,080 --> 00:05:11,960 I bet she ate that missing kid. 82 00:05:14,080 --> 00:05:15,120 He was eaten? 83 00:05:16,960 --> 00:05:18,240 THEY SNIGGER 84 00:05:18,240 --> 00:05:21,360 Where are you from anyway? You sound like the Queen. 85 00:05:23,240 --> 00:05:24,480 I'm from Sheffield. 86 00:05:28,400 --> 00:05:31,160 - HE LAUGHS - Why am I even talking to you geeks? 87 00:05:31,160 --> 00:05:34,400 Don't make me put you in detention, Ram. You wouldn't like it. 88 00:05:38,040 --> 00:05:41,320 SCHOOL BELL RINGS 89 00:05:41,320 --> 00:05:44,600 The big decoration tonight. All volunteers are welcome. 90 00:05:46,560 --> 00:05:48,800 Big decorations night. Autumn Ball. 91 00:05:48,800 --> 00:05:50,240 All volunteers are welcome. 92 00:05:50,240 --> 00:05:52,160 All volunteers are welcome. 93 00:05:52,160 --> 00:05:53,440 Big decoration tonight. 94 00:05:53,440 --> 00:05:55,760 Here you are. Need you. 95 00:05:55,760 --> 00:05:57,200 Come and help me. 96 00:05:57,200 --> 00:05:58,960 Anyone? 97 00:06:01,520 --> 00:06:02,640 Heya. 98 00:06:05,280 --> 00:06:08,000 Having a date to the prom is important, yes? 99 00:06:08,000 --> 00:06:09,960 Um... Yeah. 100 00:06:11,440 --> 00:06:13,480 I shall ask Matteusz as my date. 101 00:06:13,480 --> 00:06:14,520 Oh... 102 00:06:18,520 --> 00:06:20,280 - Oh! - Is this not right? 103 00:06:20,280 --> 00:06:22,760 - No, no, no... - The schools in Sheffield are very different. 104 00:06:22,760 --> 00:06:25,760 No, it's great. It's...it's fantastic. 105 00:06:25,760 --> 00:06:27,200 And it totally makes sense. 106 00:06:28,520 --> 00:06:29,840 Good for you. 107 00:06:31,160 --> 00:06:32,360 - Thank you. - OK. 108 00:06:33,520 --> 00:06:34,920 Of course he is. 109 00:06:36,200 --> 00:06:37,720 Of course. 110 00:06:37,720 --> 00:06:39,000 - On the left! - Through! 111 00:06:39,000 --> 00:06:41,800 - Open! - Move! - Open! - I've got it! 112 00:06:41,800 --> 00:06:44,160 THEY GROAN 113 00:06:45,800 --> 00:06:47,840 - Yes! - Come on! 114 00:06:47,840 --> 00:06:49,880 THEY CHEER 115 00:06:50,920 --> 00:06:52,760 Ram! 116 00:06:54,000 --> 00:06:56,240 Come on! 117 00:06:56,240 --> 00:06:57,600 Get the ball! 118 00:06:59,080 --> 00:07:00,600 Quick, quick! 119 00:07:03,400 --> 00:07:09,400 TENSE MUSIC 120 00:07:09,400 --> 00:07:11,560 SQUELCHING 121 00:07:11,560 --> 00:07:13,640 Open! 122 00:07:13,640 --> 00:07:15,440 What the hell was that?! 123 00:07:17,040 --> 00:07:20,960 - Coach... - 20 laps. Now. - What for? - 25. 124 00:07:24,640 --> 00:07:26,000 Get a move on. 125 00:07:28,640 --> 00:07:31,240 DISTANT SIRENS, DOG BARKS 126 00:07:33,000 --> 00:07:35,720 SHE HUMS TUNE 127 00:07:42,400 --> 00:07:46,280 No. No. Why would you help decorate something that you can't even go to? 128 00:07:46,280 --> 00:07:48,320 SHE SIGHS 129 00:07:48,320 --> 00:07:50,040 Because that sad individual is probably 130 00:07:50,040 --> 00:07:51,840 the only chance you have at a friend. 131 00:07:53,040 --> 00:07:55,240 SHE SIGHS 132 00:07:55,240 --> 00:07:57,880 TENSE MUSIC 133 00:08:11,040 --> 00:08:13,800 SHE BREATHS HEAVILY 134 00:08:21,120 --> 00:08:23,520 Yeah, I'm under far too much pressure. 135 00:08:23,520 --> 00:08:24,640 Tell me about it. 136 00:08:26,680 --> 00:08:31,040 - Just a minute. - All right. - I'll have some of this. It's two-for-one... 137 00:08:32,680 --> 00:08:34,800 Still weird to see without your uniform, Tanya. 138 00:08:34,800 --> 00:08:37,360 - I'm in sixth form now. - Overachiever. 139 00:08:37,360 --> 00:08:40,880 I caught my husband fiddling with himself on the stairs. 140 00:08:43,720 --> 00:08:44,920 Thank you. 141 00:08:46,080 --> 00:08:49,240 BIRDS CAW 142 00:09:08,280 --> 00:09:09,840 I'm home. 143 00:09:11,640 --> 00:09:13,960 - SHE SNIFFS - You took your own sweet time. 144 00:09:16,680 --> 00:09:19,480 - DOOR OPENS - Hello? 145 00:09:25,560 --> 00:09:27,960 You're usually done by now. 146 00:09:27,960 --> 00:09:29,280 Hello to you too. 147 00:09:31,720 --> 00:09:33,800 Mum, you know this prom at school... 148 00:09:33,800 --> 00:09:36,440 - You're too young to be dancing with boys. - But I'm technically... 149 00:09:36,440 --> 00:09:39,920 Your brain is smart enough to have allowed you to skip ahead, 150 00:09:39,920 --> 00:09:41,480 but you are still a little girl. 151 00:09:41,480 --> 00:09:43,800 One who isn't even finished with her homework. 152 00:09:43,800 --> 00:09:47,680 - Work fast. Fun is for later. - When, when I'm 40? 153 00:09:52,680 --> 00:09:53,920 What's the matter? 154 00:09:55,400 --> 00:09:56,440 Why are you upset? 155 00:09:57,840 --> 00:10:00,680 Perhaps a better question is why aren't you? 156 00:10:00,680 --> 00:10:03,360 All the time, at every moment. 157 00:10:07,680 --> 00:10:09,360 Did you kill that student? 158 00:10:11,640 --> 00:10:13,840 I saw burn marks that look like they were from your gun. 159 00:10:13,840 --> 00:10:16,080 'Take it!' 160 00:10:16,080 --> 00:10:18,680 Now, you know as well as I do I'm not allowed to use my gun. 161 00:10:18,680 --> 00:10:22,600 You'd find a way, some loophole. Did you kill that student? 162 00:10:22,600 --> 00:10:25,080 HE SCREAMS 163 00:10:25,080 --> 00:10:26,800 Yes. Yes! 164 00:10:26,800 --> 00:10:31,120 I tricked that student into using my gun to kill himself. 165 00:10:31,120 --> 00:10:33,280 I also may not lie to you, remember? 166 00:10:33,280 --> 00:10:37,280 - And as long as I am forced to perform this slavery... - Punishment. 167 00:10:38,840 --> 00:10:41,000 "To-may-to, to-ma-to". 168 00:10:41,000 --> 00:10:45,440 ..I will keep you safe, but you will NOT...question me! 169 00:10:47,160 --> 00:10:48,400 Where are you going? 170 00:10:50,720 --> 00:10:52,360 What did I just say? 171 00:11:00,000 --> 00:11:02,280 'You have to shoot it! I can't use the gun!' 172 00:11:06,400 --> 00:11:09,280 Shoot it! Shoot it now! 173 00:11:09,280 --> 00:11:11,680 HE SCREAMS 174 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 GUN BEEPS 175 00:11:23,880 --> 00:11:27,360 This just means that I can do it the way that I want it. 176 00:11:27,360 --> 00:11:28,680 Whatever you say. 177 00:11:28,680 --> 00:11:30,360 Look, I'm going to meet a friend for a... 178 00:11:30,360 --> 00:11:33,840 PHONE BEEPS .."granola and kale falafel". 179 00:11:33,840 --> 00:11:35,320 God, how Shoreditch has changed. 180 00:11:35,320 --> 00:11:38,920 Can I trust you with this? Of course I can trust you with this. 181 00:11:47,120 --> 00:11:50,960 TENSE MUSIC 182 00:11:50,960 --> 00:11:52,080 I've just sat down. 183 00:11:52,080 --> 00:11:54,360 'I'm going out with Rachel later. I need the answers now.' 184 00:11:54,360 --> 00:11:57,000 - Have you paid into my gaming account? - Yes, you ridiculous nerd. 185 00:11:59,160 --> 00:12:03,480 'OK. The first steps you take in breaking down the formula...' 186 00:12:03,480 --> 00:12:06,600 SHE HUMS 187 00:12:08,280 --> 00:12:09,320 A... 188 00:12:10,880 --> 00:12:12,240 ..night... 189 00:12:14,160 --> 00:12:17,680 ..full...of promise. 190 00:12:19,080 --> 00:12:21,400 I wonder if that's what prom means... 191 00:12:25,200 --> 00:12:27,600 RUMBLING 192 00:12:32,080 --> 00:12:33,480 Weird. 193 00:12:35,480 --> 00:12:37,120 - 'Like this?' - Yeah, exactly. 194 00:12:38,800 --> 00:12:40,360 Isn't this great? 195 00:12:40,360 --> 00:12:41,800 The two of us... 196 00:12:41,800 --> 00:12:44,720 'talking about something other than what the white people are doing.' 197 00:12:44,720 --> 00:12:46,840 You tell anyone about this, you're dead. 198 00:12:46,840 --> 00:12:48,800 I mean dead. 199 00:12:48,800 --> 00:12:51,280 RUMBLING 200 00:12:51,280 --> 00:12:52,520 'What was that?' 201 00:12:59,720 --> 00:13:01,280 No, is it promenade? 202 00:13:02,680 --> 00:13:03,960 Hm... 203 00:13:03,960 --> 00:13:06,960 TENSE MUSIC 204 00:13:12,520 --> 00:13:14,160 Help! 205 00:13:16,760 --> 00:13:19,000 There's nothing. What did you see? 206 00:13:22,480 --> 00:13:23,920 Was it a shadow? 207 00:13:23,920 --> 00:13:25,480 What do you know about shadows? 208 00:13:25,480 --> 00:13:27,640 RUMBLING 209 00:13:29,040 --> 00:13:30,600 - 'Tanya!' - Ram! 210 00:13:30,600 --> 00:13:32,920 Help! Anyone?! 211 00:13:34,080 --> 00:13:36,000 SHE GROANS 212 00:13:36,000 --> 00:13:37,880 SHE BREATHES HEAVILY 213 00:13:50,280 --> 00:13:52,560 We're in terrible danger. 214 00:13:52,560 --> 00:13:55,440 No, I'm telling you, I'm seeing it right now. 215 00:13:55,440 --> 00:13:57,200 'There's someone attacking her!' 216 00:13:57,200 --> 00:13:59,960 - SHE GROANS - Wait... What? 217 00:13:59,960 --> 00:14:02,000 'Tanya, what's your address?' 218 00:14:02,000 --> 00:14:04,400 I don't know! Something with a 3 in it. 219 00:14:04,400 --> 00:14:06,680 I think you know what waits for you here. 220 00:14:08,000 --> 00:14:10,360 You think the same plan will work! 221 00:14:11,920 --> 00:14:14,000 But I am what waits for you. 222 00:14:15,400 --> 00:14:18,360 And I am war itself! 223 00:14:22,560 --> 00:14:23,880 Run. 224 00:14:26,560 --> 00:14:30,040 - Where is the prince? - Prince? The singer? 225 00:14:35,880 --> 00:14:37,400 Oh, shit! 226 00:14:38,600 --> 00:14:39,880 Shit! 227 00:14:39,880 --> 00:14:42,600 I can't use the gun, but you can do it - please! 228 00:14:46,360 --> 00:14:48,840 More lights, Tanya. 'Get rid of all the shadows.' 229 00:14:48,840 --> 00:14:50,000 Well, obviously! 230 00:14:54,120 --> 00:14:56,120 SHE SCREAMS 231 00:14:57,600 --> 00:14:58,680 No! 232 00:14:58,680 --> 00:15:00,040 - 'No, please! No!' - No! 233 00:15:01,040 --> 00:15:03,440 It's part of your shadow! Just shoot it! 234 00:15:03,440 --> 00:15:06,040 Shoot it now, or it'll kill us both! 235 00:15:09,240 --> 00:15:12,720 April, no! HE GROANS 236 00:15:19,760 --> 00:15:20,960 Did you kill it? 237 00:15:21,960 --> 00:15:23,000 I don't... 238 00:15:23,000 --> 00:15:24,240 What is going on in here?! 239 00:15:26,160 --> 00:15:27,840 You're talking to a boy. 240 00:15:29,240 --> 00:15:30,880 April? 241 00:15:30,880 --> 00:15:32,560 April? April? 242 00:15:32,560 --> 00:15:33,920 Are you hurt? 243 00:15:33,920 --> 00:15:35,120 Don't think so. 244 00:15:37,600 --> 00:15:39,160 What the hell did you do? 245 00:15:46,200 --> 00:15:47,760 - Corakinus. - They found us. 246 00:15:49,520 --> 00:15:50,640 Something is not right. 247 00:15:52,440 --> 00:15:53,800 GASPING 248 00:15:59,280 --> 00:16:00,440 Now, that's interesting. 249 00:16:00,440 --> 00:16:02,640 What's interesting? 250 00:16:02,640 --> 00:16:03,960 What is that thing? 251 00:16:03,960 --> 00:16:05,360 It's a displacement gun. 252 00:16:05,360 --> 00:16:08,520 One of the few things in time and space able to kill a Shadow Kin. 253 00:16:08,520 --> 00:16:12,000 It hits both target and shooter, tearing the body apart, scattering 254 00:16:12,000 --> 00:16:16,520 to the far corners of the universe, taking the Shadow Kin with it. 255 00:16:16,520 --> 00:16:20,240 But Prince Valiant here had to get all heroic and you must've 256 00:16:20,240 --> 00:16:21,640 got a glancing blow. 257 00:16:21,640 --> 00:16:23,640 I'm guessing that's a Shadow Kin. 258 00:16:23,640 --> 00:16:26,760 More than that. He's the king of the Shadow Kin. 259 00:16:27,920 --> 00:16:29,440 That's not an encouraging look. 260 00:16:32,720 --> 00:16:37,000 It sent his heart out into space, which should have killed him but... 261 00:16:39,200 --> 00:16:42,080 You both now share April's heart. 262 00:16:43,280 --> 00:16:44,680 God knows, it big enough. 263 00:16:44,680 --> 00:16:45,880 What's she talking about? 264 00:16:47,160 --> 00:16:50,440 I think your heart is phasing in and out of space-time, 265 00:16:50,440 --> 00:16:52,280 because he wants you. He wants your... 266 00:16:52,280 --> 00:16:54,400 SINISTER CHUCKLE 267 00:16:54,400 --> 00:16:58,560 You cannot kill me without killing the girl, too. 268 00:16:58,560 --> 00:17:00,840 Not a problem. 269 00:17:00,840 --> 00:17:02,680 Kill him, your Highness. 270 00:17:02,680 --> 00:17:04,200 You... What? 271 00:17:06,840 --> 00:17:08,080 I will not. 272 00:17:09,120 --> 00:17:10,720 What? 273 00:17:10,720 --> 00:17:13,600 You would hesitate from killing the leader of the Shadow Kin?! 274 00:17:13,600 --> 00:17:16,960 I would hesitate from killing a friend. 275 00:17:24,400 --> 00:17:25,560 This is not over. 276 00:17:26,960 --> 00:17:28,080 It isn't. 277 00:17:35,840 --> 00:17:37,280 We've got a problem 278 00:17:47,720 --> 00:17:49,200 PHONE ALERT 279 00:17:49,200 --> 00:17:52,000 - Are you OK? - I'm not supposed to talk to you. 280 00:17:52,000 --> 00:17:54,160 - You just got attacked by a shadow. - Yeah, I know. 281 00:18:02,320 --> 00:18:03,680 We have an enemy to fight. 282 00:18:03,680 --> 00:18:05,360 Who's not here at the moment. 283 00:18:05,360 --> 00:18:08,120 Look, we were told to keep our heads down and not cause any excitement. 284 00:18:08,120 --> 00:18:09,520 Wait a minute. What was that thing? 285 00:18:09,520 --> 00:18:12,240 Shadow Kin, you ludicrous Care Bear. 286 00:18:12,240 --> 00:18:14,320 Is this how little attention you pay in class, too? 287 00:18:16,320 --> 00:18:17,920 All right, all right. Look... 288 00:18:19,320 --> 00:18:22,240 Would you believe me if I... 289 00:18:22,240 --> 00:18:25,240 ..if I said I was from another... 290 00:18:25,240 --> 00:18:26,280 ..planet? 291 00:18:27,400 --> 00:18:30,680 God, yeah. You're weird and don't know anything about pop culture. 292 00:18:30,680 --> 00:18:32,200 You either alien or Amish. 293 00:18:35,760 --> 00:18:37,360 I'm totally not prejudiced. 294 00:18:39,280 --> 00:18:42,040 I come from a planet more beautiful than you could ever believe. 295 00:18:44,560 --> 00:18:45,600 We. 296 00:18:45,600 --> 00:18:46,840 We come from that planet. 297 00:18:49,160 --> 00:18:50,480 It was paradise. 298 00:18:50,480 --> 00:18:52,200 So, not Sheffield, then. 299 00:18:55,200 --> 00:18:57,000 My people were the Rhodia. 300 00:18:57,000 --> 00:19:00,520 We were a cultured, learned society. 301 00:19:00,520 --> 00:19:02,400 - Can you picture it? - Sort of. 302 00:19:06,720 --> 00:19:08,600 I think I banged my head when I fell. 303 00:19:08,600 --> 00:19:10,400 Well, go on. Tell her. 304 00:19:11,480 --> 00:19:13,560 He was their prince. 305 00:19:13,560 --> 00:19:15,240 You were a prince? 306 00:19:15,240 --> 00:19:16,640 No wonder you're strange. 307 00:19:16,640 --> 00:19:18,000 I am a prince, just... 308 00:19:19,120 --> 00:19:20,480 ..without a people. 309 00:19:22,840 --> 00:19:24,960 We were at war when it happened. 310 00:19:24,960 --> 00:19:26,080 War against the Quill. 311 00:19:27,520 --> 00:19:29,680 Our teacher here was the Quill's leading terrorist. 312 00:19:29,680 --> 00:19:30,920 Freedom fighter. 313 00:19:30,920 --> 00:19:33,640 The Quill lived on the smaller of the southern continents. 314 00:19:33,640 --> 00:19:37,160 They mismanaged their economy and grew resentful of our success. 315 00:19:37,160 --> 00:19:39,680 The Rhodia ate up all the planets resources, including those of 316 00:19:39,680 --> 00:19:41,960 the Quill, and then they were surprised when we objected. 317 00:19:41,960 --> 00:19:43,000 We tried to help you! 318 00:19:43,000 --> 00:19:45,120 By making us so dependent that we could never recover. 319 00:19:45,120 --> 00:19:46,960 Hang on a minute. 320 00:19:46,960 --> 00:19:49,320 Do you always look like this or were you totally all alien and 321 00:19:49,320 --> 00:19:51,760 had to modify your appearance to look human? 322 00:19:58,560 --> 00:20:00,200 No. Why do you ask? 323 00:20:01,360 --> 00:20:02,800 It doesn't matter. We won. 324 00:20:04,200 --> 00:20:06,760 And the Rhodia have a particularly cruel punishment. 325 00:20:06,760 --> 00:20:08,280 It is just. 326 00:20:08,280 --> 00:20:11,600 They release a creature into your skull called an ahn. 327 00:20:11,600 --> 00:20:14,280 Something about the size of two of your weirdly large 328 00:20:14,280 --> 00:20:16,880 human thumbs placed together. 329 00:20:16,880 --> 00:20:21,840 Now imagine it with teeth and claws, digging into your brain, 330 00:20:21,840 --> 00:20:24,800 each claw tipped with poison. 331 00:20:24,800 --> 00:20:26,760 Oh, and that's the nice bit. 332 00:20:26,760 --> 00:20:30,120 It telepathically links you to a particular Rhodia - 333 00:20:30,120 --> 00:20:31,600 and you become their slave. 334 00:20:31,600 --> 00:20:33,480 - Their servant. - It is slavery. 335 00:20:33,480 --> 00:20:34,760 It is punishment. You can't... 336 00:20:34,760 --> 00:20:37,640 If I use a weapon other than my own hands, the ahn kills me. 337 00:20:37,640 --> 00:20:40,520 Yet, if I fail to protect you, I am also killed. 338 00:20:40,520 --> 00:20:43,120 If I tried to remove the ahn, dead again. 339 00:20:43,120 --> 00:20:45,680 - Slavery. - Our tormentors become our protectors. 340 00:20:45,680 --> 00:20:48,200 The leader of the Quill bound the future leader of the Rhodia. 341 00:20:48,200 --> 00:20:50,360 What more civilised punishment could there be? 342 00:20:50,360 --> 00:20:52,880 What does this have to do with the shadow people? 343 00:20:56,040 --> 00:20:58,760 We were so busy fighting amongst ourselves, we never saw them coming. 344 00:20:59,920 --> 00:21:01,280 They can exist as pure shadow... 345 00:21:02,560 --> 00:21:04,440 ..living unnoticed and untouchable in yours. 346 00:21:04,440 --> 00:21:06,400 In this form, they can only be killed if you are. 347 00:21:06,400 --> 00:21:08,840 Which is why the gun is set to shoot both ways. 348 00:21:08,840 --> 00:21:10,920 They'll invade an entire world before anyone even 349 00:21:10,920 --> 00:21:12,240 knows they're there. 350 00:21:12,240 --> 00:21:16,240 They only need to be in their solid form for the briefest of moments. 351 00:21:18,640 --> 00:21:20,400 Because why would you fear your own shadow? 352 00:21:24,440 --> 00:21:25,760 They killed everyone. 353 00:21:27,400 --> 00:21:28,560 Everyone. 354 00:21:29,720 --> 00:21:31,120 Rhodia and Quill alike. 355 00:21:31,120 --> 00:21:34,800 A planet of three billion, all gone in... 356 00:21:34,800 --> 00:21:35,920 ..one day. 357 00:21:37,720 --> 00:21:39,040 They killed my mother. 358 00:21:42,080 --> 00:21:43,280 You two survived. 359 00:21:55,360 --> 00:21:57,160 I saved you. 360 00:21:57,160 --> 00:21:58,200 Run! 361 00:21:59,560 --> 00:22:00,760 Agh! 362 00:22:02,760 --> 00:22:03,920 Come on! 363 00:22:06,200 --> 00:22:07,840 And I saved you. 364 00:22:07,840 --> 00:22:09,160 How did you escape? 365 00:22:23,760 --> 00:22:24,920 We were rescued. 366 00:22:26,120 --> 00:22:27,960 By a figure of legend 367 00:22:27,960 --> 00:22:29,840 out of space and time itself. 368 00:22:29,840 --> 00:22:30,920 Whatever. 369 00:22:32,760 --> 00:22:34,200 Arrangements were made. 370 00:22:35,960 --> 00:22:39,680 We were told to try and fit in and tell people we were from Sheffield. 371 00:22:42,800 --> 00:22:44,680 I don't understand how they found us. 372 00:22:44,680 --> 00:22:47,080 That opening Corakinus crawled back into. 373 00:22:47,080 --> 00:22:49,200 Are they coming to kill our planet? 374 00:22:49,200 --> 00:22:51,720 I mean, my planet, I guess. 375 00:22:52,840 --> 00:22:54,880 This isn't how they invade. This is different. 376 00:22:54,880 --> 00:22:56,360 They're clearly looking for us. 377 00:22:56,360 --> 00:22:57,600 Unfinished business. 378 00:22:57,600 --> 00:23:00,000 - We should leave. - No. They'll follow us wherever we go. 379 00:23:00,000 --> 00:23:01,680 I won't spend the rest of my life on the run. 380 00:23:01,680 --> 00:23:03,960 Oh, and yet you hesitate to take your revenge. 381 00:23:06,240 --> 00:23:07,320 Revenge? 382 00:23:09,000 --> 00:23:10,960 APRIL GASPS 383 00:23:24,720 --> 00:23:26,000 April. April. 384 00:23:26,000 --> 00:23:28,360 What's happening to her? Why are you standing there?! 385 00:23:28,360 --> 00:23:29,800 - Do something! - I see them. 386 00:23:33,440 --> 00:23:34,840 I can hear his thoughts. 387 00:23:42,880 --> 00:23:43,960 He wants you. 388 00:23:45,280 --> 00:23:47,200 He wants something you have. 389 00:23:48,280 --> 00:23:49,880 The gun? 390 00:23:49,880 --> 00:23:51,440 He's coming for tomorrow night. 391 00:23:53,320 --> 00:23:54,760 I'm going to have to cancel prom. 392 00:23:56,480 --> 00:23:57,560 No, no. 393 00:23:58,520 --> 00:23:59,720 If they want to kill everyone, 394 00:23:59,720 --> 00:24:01,840 they'll just slide into our shadows and do it at home. 395 00:24:03,000 --> 00:24:04,520 Great. 396 00:24:04,520 --> 00:24:06,760 Die alone or die at a party. 397 00:24:08,080 --> 00:24:09,280 Plus, if we're all here, 398 00:24:09,280 --> 00:24:11,600 it's the best chance we'll have of getting your heart back. 399 00:24:12,840 --> 00:24:15,400 - You said that you could hear his thoughts. - Mm. 400 00:24:17,080 --> 00:24:19,800 It's gone now, but for a minute... 401 00:24:19,800 --> 00:24:21,400 For a minute. 402 00:24:21,400 --> 00:24:23,920 Well, for a minute he could probably read yours. 403 00:24:23,920 --> 00:24:25,960 They've obviously connected because of the heart. 404 00:24:27,800 --> 00:24:29,320 I told you we should kill her. 405 00:24:29,320 --> 00:24:30,760 No-one is killing her. 406 00:24:31,920 --> 00:24:33,720 DOOR OPENS 407 00:24:33,720 --> 00:24:35,120 Leave us! 408 00:24:35,120 --> 00:24:36,520 We are decorating. 409 00:24:40,960 --> 00:24:42,200 DOOR CLOSES 410 00:24:44,480 --> 00:24:47,040 If you see anything more, you tell us immediately. OK? 411 00:24:47,040 --> 00:24:48,640 Oh, thank God you said that. 412 00:24:49,640 --> 00:24:51,240 I'd have just kept it to myself. 413 00:25:45,480 --> 00:25:48,120 Just be careful of your shadows at the prom tonight, OK? 414 00:25:53,000 --> 00:25:54,560 What have you seen? 415 00:25:54,560 --> 00:25:56,320 Could you believe all that stuff? 416 00:25:56,320 --> 00:25:57,880 Aliens, and Charlie being a prince? 417 00:25:59,360 --> 00:26:01,920 I don't know. I was attacked by a shadow. 418 00:26:01,920 --> 00:26:03,480 Kind of opens your mind a little bit. 419 00:26:05,120 --> 00:26:06,720 You take care. 420 00:26:06,720 --> 00:26:07,880 You hear? 421 00:26:07,880 --> 00:26:09,040 Thanks. 422 00:26:09,040 --> 00:26:11,000 Ahem...you, too. 423 00:26:11,000 --> 00:26:13,120 Why don't you tell your mum the prom's being assigned 424 00:26:13,120 --> 00:26:14,400 as a sociology module? 425 00:26:22,360 --> 00:26:23,480 You look gorgeous! 426 00:26:24,480 --> 00:26:26,320 I don't, but thanks. 427 00:26:26,320 --> 00:26:31,440 - April! - People just think that nice means fragile. 428 00:26:31,440 --> 00:26:33,920 That somehow if I'm allowed to see what the real world's like, 429 00:26:33,920 --> 00:26:35,400 then I'll break, but... 430 00:26:36,640 --> 00:26:38,040 ..I'm tougher than they think. 431 00:26:38,040 --> 00:26:40,080 I know how tough you are. 432 00:26:40,080 --> 00:26:41,680 And you're not nice. 433 00:26:41,680 --> 00:26:42,880 You're kind. 434 00:26:42,880 --> 00:26:44,680 There's a difference. 435 00:26:44,680 --> 00:26:46,080 But kind is better. 436 00:26:46,080 --> 00:26:47,160 Way better. 437 00:26:47,160 --> 00:26:49,800 Yeah, cos that's what people think when they want a prom date. 438 00:26:49,800 --> 00:26:51,240 "Oh, I wonder who's kind?" 439 00:26:51,240 --> 00:26:53,160 April, just because you have to do a lot for me... 440 00:26:53,160 --> 00:26:54,200 I don't mind. 441 00:26:54,200 --> 00:26:55,840 ..doesn't mean I stop being your mum. 442 00:26:56,840 --> 00:26:57,960 You do look gorgeous. 443 00:26:59,040 --> 00:27:00,200 And that's that. 444 00:27:01,440 --> 00:27:02,880 SPEAKS OWN LANGUAGE 445 00:27:04,800 --> 00:27:06,120 SHOUTING CONTINUES FROM INSIDE 446 00:27:07,160 --> 00:27:08,720 Hello. 447 00:27:08,720 --> 00:27:09,920 Everything all right? 448 00:27:09,920 --> 00:27:11,480 Oh, yeah. 449 00:27:11,480 --> 00:27:15,360 My deeply religious parents are very happy I'm going to dance with a boy. 450 00:27:16,440 --> 00:27:18,640 This has been in evening of love and warmth. 451 00:27:20,360 --> 00:27:22,280 Great. 452 00:27:22,280 --> 00:27:23,920 You are a very strange person. 453 00:27:27,240 --> 00:27:28,520 She's got a driver? 454 00:27:28,520 --> 00:27:29,720 Uber, Dad. 455 00:27:29,720 --> 00:27:30,800 Practice in the morning. 456 00:27:30,800 --> 00:27:32,760 Oh, my God! 457 00:27:32,760 --> 00:27:35,040 If you tell me one more time, I might literally go insane. 458 00:27:35,040 --> 00:27:36,480 Don't abuse the word literally. 459 00:27:36,480 --> 00:27:38,240 It's a good word that young people squander. 460 00:27:38,240 --> 00:27:40,280 What's that, Dad? Have a good time tonight? 461 00:27:40,280 --> 00:27:41,720 Well, thanks, I'm sure I will. 462 00:27:41,720 --> 00:27:45,080 You're facing a very important step in your future soon. 463 00:27:45,080 --> 00:27:46,960 You have no idea what I'm facing, Dad. 464 00:27:48,480 --> 00:27:50,040 What? 465 00:27:50,040 --> 00:27:51,760 - What are you facing? - See you later, Dad. 466 00:27:54,120 --> 00:27:56,080 - DOOR SHUTS - Have fun. 467 00:27:56,080 --> 00:27:57,520 You look amazing. 468 00:27:57,520 --> 00:27:58,640 You, too. 469 00:28:06,760 --> 00:28:08,200 DANCE MUSIC 470 00:28:20,720 --> 00:28:24,000 Whoa, whoa, whoa! Get some space between you. Honestly! 471 00:28:25,200 --> 00:28:26,680 Is that all you people think about? 472 00:28:40,400 --> 00:28:41,640 Look at all of these people! 473 00:28:42,760 --> 00:28:45,920 Oh, this is going to look so good for my university application. 474 00:28:45,920 --> 00:28:47,240 Do you not have a date? 475 00:28:48,680 --> 00:28:49,840 Is OK. 476 00:28:49,840 --> 00:28:51,080 You can dance with us. 477 00:28:55,160 --> 00:28:56,400 How are you feeling? 478 00:28:56,400 --> 00:28:57,640 How's your...heart? 479 00:28:58,800 --> 00:29:00,760 Weird, but OK. 480 00:29:02,560 --> 00:29:06,160 I keep getting really short of breath, but I'm adjusting to it. 481 00:29:07,600 --> 00:29:09,480 It's amazing what the body can get used to. 482 00:29:11,240 --> 00:29:12,960 I do not understand these signs. 483 00:29:15,040 --> 00:29:16,760 Come on, let's dance. 484 00:29:16,760 --> 00:29:18,400 For tonight, we might die. 485 00:29:31,320 --> 00:29:32,360 Are you all right? 486 00:29:34,560 --> 00:29:37,040 OK, seriously, what is wrong with you? 487 00:29:37,040 --> 00:29:38,840 Hey, Ram! Looking good, man. 488 00:29:38,840 --> 00:29:41,320 Nothing, just nerves. 489 00:29:41,320 --> 00:29:44,320 The great Ram Singh, nervous? 490 00:29:44,320 --> 00:29:47,640 # You got me feeling for your power 491 00:29:47,640 --> 00:29:49,000 # Turn the music louder 492 00:29:49,000 --> 00:29:51,520 # Let me feel it, ooh-ooh-ooh-ooh 493 00:29:51,520 --> 00:29:54,960 - # Come on! - You got me feeling for your power 494 00:29:54,960 --> 00:29:56,520 # Turn the music louder.... # 495 00:29:56,520 --> 00:29:59,720 Tanya! I thought your mum wouldn't let you come. 496 00:29:59,720 --> 00:30:03,840 Yeah, I told her missing this would stunt my interpersonal development. 497 00:30:03,840 --> 00:30:05,760 I have to write an essay about it, though. 498 00:30:05,760 --> 00:30:08,080 Although, actually, it might be quite interesting. 499 00:30:08,080 --> 00:30:09,560 # So right, so fresh 500 00:30:09,560 --> 00:30:11,360 # Top five, no less 501 00:30:11,360 --> 00:30:13,800 # So right, I just flash... # 502 00:30:13,800 --> 00:30:15,080 Wow. 503 00:30:16,120 --> 00:30:17,840 That's how you do a prom. 504 00:30:17,840 --> 00:30:20,120 I'm dressed really nice... 505 00:30:22,880 --> 00:30:24,080 All right? 506 00:30:24,080 --> 00:30:26,240 - DJ: - And we're changing the tune, now. 507 00:30:26,240 --> 00:30:28,520 We've got some nice ones coming your way... 508 00:30:28,520 --> 00:30:31,880 MUSIC: Fester Skank by Lethal Bizzle feat. Diztortion 509 00:30:36,440 --> 00:30:37,440 # Fester 510 00:30:38,800 --> 00:30:39,920 # Fester 511 00:30:39,920 --> 00:30:42,560 # Anywhere I go, I make the gang go 512 00:30:42,560 --> 00:30:44,280 # Fester... # 513 00:30:44,280 --> 00:30:46,680 That was such a good one! You look so good. 514 00:30:50,080 --> 00:30:53,080 - I'm going to go to the toilet. - I'll come with you. 515 00:30:53,080 --> 00:30:54,400 OK. 516 00:30:57,440 --> 00:30:58,800 Anything? 517 00:30:58,800 --> 00:31:01,520 Yes, there was a huge attack I'm keeping secret from you. 518 00:31:03,000 --> 00:31:05,680 I should've put a creature in your head to make you nicer. 519 00:31:05,680 --> 00:31:07,760 - Yeah, should've, but didn't. - Hmm. 520 00:31:07,760 --> 00:31:09,440 If there is any trouble, 521 00:31:09,440 --> 00:31:10,920 the gun is set for you. 522 00:31:10,920 --> 00:31:12,960 Something is happening to your friend. 523 00:31:12,960 --> 00:31:14,600 < Help, April! 524 00:31:14,600 --> 00:31:15,680 April! 525 00:31:17,000 --> 00:31:19,640 - Is she uploading? - Do we need to call an ambulance? 526 00:31:19,640 --> 00:31:21,120 What do you see? 527 00:31:21,120 --> 00:31:23,400 - SHE GASPS - They're opening...the tear. 528 00:31:23,400 --> 00:31:24,960 Is that a bad thing? 529 00:31:27,200 --> 00:31:29,080 SHE GASPS 530 00:31:29,080 --> 00:31:32,520 - You don't have to prove anything to me, Ram. - What? 531 00:31:32,520 --> 00:31:35,280 I know that you've got the whole sporting ego thing going on, 532 00:31:35,280 --> 00:31:38,800 but I like you because I know that, deep down, that's not true. 533 00:31:38,800 --> 00:31:41,400 Now, will you please let me go to the... 534 00:31:41,400 --> 00:31:42,880 WET SLICING, HE SCREAMS 535 00:31:42,880 --> 00:31:45,080 CRUMBLING 536 00:31:45,080 --> 00:31:46,880 HE SCREAMS 537 00:31:46,880 --> 00:31:48,160 Where is...the prince?! 538 00:31:48,160 --> 00:31:50,360 - ..The prince?! - SHE GASPS 539 00:31:53,240 --> 00:31:55,040 - No! - What? - Oh, no! 540 00:31:57,960 --> 00:31:59,400 You killed her! 541 00:31:59,400 --> 00:32:02,120 Where is the prince? 542 00:32:03,560 --> 00:32:06,240 GROWLING AND GRUNTING 543 00:32:06,240 --> 00:32:07,600 Did you hire a band? 544 00:32:10,240 --> 00:32:12,040 We need to get everybody out. 545 00:32:12,040 --> 00:32:13,400 BLASTER FIRE 546 00:32:14,520 --> 00:32:17,120 DANCE MUSIC PLAYS 547 00:32:20,440 --> 00:32:22,000 Where are all the teachers?! 548 00:32:22,000 --> 00:32:24,560 RETCHING 549 00:32:24,560 --> 00:32:26,440 WET SPLATTERING, COUGHING 550 00:32:26,440 --> 00:32:27,600 Move along, please. 551 00:32:27,600 --> 00:32:29,920 Boyfriend dumped her on prom night. 552 00:32:29,920 --> 00:32:32,000 I must be allergic to the punch(!) 553 00:32:32,000 --> 00:32:33,600 - You're all in danger. - You have to go! 554 00:32:33,600 --> 00:32:35,960 Please, you've got to get out! Stop ignoring me! 555 00:32:35,960 --> 00:32:39,440 There's a fire and you've got to get out of the building 556 00:32:39,440 --> 00:32:40,960 or you're going to die. 557 00:32:42,360 --> 00:32:44,520 Get out! Oh! For God's sake! 558 00:32:44,520 --> 00:32:46,120 HE YELLS 559 00:32:46,120 --> 00:32:48,000 HE GRUNTS 560 00:32:48,000 --> 00:32:51,800 I will ask you one last time. Where is the prince? 561 00:32:51,800 --> 00:32:53,120 I am the prince! 562 00:32:53,120 --> 00:32:54,800 CRASHING, FEEDBACK SQUEAKS Whoa! 563 00:32:54,800 --> 00:32:57,560 Will none of you people listen to niceness ever?! 564 00:32:57,560 --> 00:32:59,240 Turn the music back on! 565 00:32:59,240 --> 00:33:01,560 You'd listen to me if I was some A-hole 566 00:33:01,560 --> 00:33:04,160 telling you how fat you looked on Instagram! 567 00:33:04,160 --> 00:33:07,320 ALL CHATTER Do they do this at American proms? 568 00:33:11,720 --> 00:33:12,960 All right. 569 00:33:12,960 --> 00:33:14,760 Yeah, back up. 570 00:33:16,800 --> 00:33:18,120 Listen! 571 00:33:18,120 --> 00:33:21,160 - You're all in grave danger. - From what? 572 00:33:22,240 --> 00:33:24,000 BLASTER FIRE, ALL GASP 573 00:33:24,000 --> 00:33:25,600 BLASTER FIRE 574 00:33:25,600 --> 00:33:27,520 HUSH DESCENDS 575 00:33:27,520 --> 00:33:30,360 SCREAMING 576 00:33:30,360 --> 00:33:32,000 From the smoke. 577 00:33:32,000 --> 00:33:34,560 PANICKED SCREAMS 578 00:33:34,560 --> 00:33:35,840 BLASTER FIRE 579 00:33:35,840 --> 00:33:37,600 GROWLING, RAM GRUNTS 580 00:33:37,600 --> 00:33:39,200 You killed her! 581 00:33:39,200 --> 00:33:40,480 SLICING 582 00:33:40,480 --> 00:33:42,920 WET CRUNCH, HE SCREAMS 583 00:33:42,920 --> 00:33:44,600 HE PANTS 584 00:33:47,160 --> 00:33:49,040 INAUDIBLE 585 00:33:55,560 --> 00:33:57,120 SCREAMING 586 00:33:57,120 --> 00:33:59,240 - April, come here. - Come on, let's go. 587 00:34:03,480 --> 00:34:07,880 - We have to close that rift. - Oh, is that where we're going wrong(?) 588 00:34:13,680 --> 00:34:15,440 The Prince of Rhodia 589 00:34:15,440 --> 00:34:17,120 and his little pet. 590 00:34:17,120 --> 00:34:19,320 Kill him. Kill him! 591 00:34:22,440 --> 00:34:24,280 HEARTBEATS THUD 592 00:34:24,280 --> 00:34:27,720 - Ha-ha, you know why I'm here, Prince. - You can't have it. 593 00:34:27,720 --> 00:34:31,080 Then we'll just have to cover this planet in shadow, too. 594 00:34:32,520 --> 00:34:34,160 No, you won't. 595 00:34:36,000 --> 00:34:39,080 You won't kill me because you'll die yourself. 596 00:34:40,800 --> 00:34:45,600 There is enough time of possibilities other than death. 597 00:34:45,600 --> 00:34:47,680 - Argh! - April! 598 00:34:47,680 --> 00:34:49,200 No! 599 00:34:50,760 --> 00:34:52,760 They've locked us in. We're trapped! 600 00:34:52,760 --> 00:34:56,080 Stop it. You've got what you wanted. Just go! 601 00:34:56,080 --> 00:34:58,800 I've not yet got what I wanted. 602 00:34:58,800 --> 00:35:00,160 HE GROWLS 603 00:35:01,560 --> 00:35:05,120 Well, nothing left to do, then, is there, 604 00:35:05,120 --> 00:35:06,560 but to die well. 605 00:35:06,560 --> 00:35:08,960 HE GROWLS 606 00:35:10,840 --> 00:35:13,400 You know, I never thought that was possible. 607 00:35:14,720 --> 00:35:16,240 Dying well. 608 00:35:17,480 --> 00:35:22,120 - Who wants to die well? Surely, the aim should be NOT dying well? - You. 609 00:35:22,120 --> 00:35:23,560 - You. - Who? 610 00:35:23,560 --> 00:35:25,040 - Who? - Who? 611 00:35:25,040 --> 00:35:28,040 Oh, this is a bit of a mess, isn't it? 612 00:35:28,040 --> 00:35:30,520 I used to be the caretaker here, you know? 613 00:35:30,520 --> 00:35:33,520 Before it got all fancy. This is going to be quite a clean-up job. 614 00:35:33,520 --> 00:35:35,200 You've heard of me, haven't you? 615 00:35:35,200 --> 00:35:38,520 You are the great destruction of the universe. 616 00:35:38,520 --> 00:35:40,640 Yes, but most people just call me the Doctor. 617 00:35:40,640 --> 00:35:43,080 There was something I wanted to ask you... Oh, yes! 618 00:35:43,080 --> 00:35:45,400 What exactly do you think you're doing here? 619 00:35:45,400 --> 00:35:47,240 We might ask you the same question. 620 00:35:48,400 --> 00:35:49,840 Fair enough. 621 00:35:49,840 --> 00:35:52,520 It's just that I seem to have a soft spot for people 622 00:35:52,520 --> 00:35:54,480 who are the last of their species - 623 00:35:54,480 --> 00:35:58,040 which you have made my friends here. I found them a home, 624 00:35:58,040 --> 00:36:00,800 but they were supposed to live quietly. Plus... 625 00:36:02,160 --> 00:36:03,320 ..they called. 626 00:36:03,320 --> 00:36:05,160 We've got a problem. 627 00:36:05,160 --> 00:36:08,160 This is not your normal modus operandi. 628 00:36:08,160 --> 00:36:09,880 You invade in secret. 629 00:36:09,880 --> 00:36:11,480 And you kill all at once. 630 00:36:12,640 --> 00:36:15,600 You don't just pour in like any old boring army! 631 00:36:15,600 --> 00:36:17,440 Bit inelegant for the Shadow Kin, isn't it? 632 00:36:17,440 --> 00:36:20,680 We are here...for the Cabinet. 633 00:36:23,480 --> 00:36:25,200 Oh, the Cabinet! 634 00:36:25,200 --> 00:36:27,040 Oh, that's easy. 635 00:36:27,040 --> 00:36:30,640 There's this painfully strange shop here called Ikea... 636 00:36:30,640 --> 00:36:32,040 The Cabinet of Souls. 637 00:36:32,040 --> 00:36:35,160 What's the Cabinet of Souls? 638 00:36:35,160 --> 00:36:37,000 It's the centre of Rhodian religion. 639 00:36:37,000 --> 00:36:40,200 The soul of every Rhodian who dies is supposed to go there. 640 00:36:40,200 --> 00:36:42,320 It's a repository for a future paradise. 641 00:36:42,320 --> 00:36:43,960 And a weapon. 642 00:36:43,960 --> 00:36:45,120 Yes. 643 00:36:46,120 --> 00:36:47,240 That, too. 644 00:36:48,200 --> 00:36:49,960 It's the power of all that life 645 00:36:49,960 --> 00:36:53,280 crammed down into single specks of light. 646 00:36:53,280 --> 00:36:56,480 It could be enough to destroy an entire species. 647 00:36:56,480 --> 00:36:59,480 - He can use it against us. - Yes. 648 00:36:59,480 --> 00:37:02,640 - Yes, and who would blame him? - I would. 649 00:37:04,320 --> 00:37:06,920 Why avenge genocide with genocide? 650 00:37:06,920 --> 00:37:09,600 Why avenge? Trust me... 651 00:37:09,600 --> 00:37:11,000 It doesn't matter. 652 00:37:12,440 --> 00:37:14,680 The Cabinet is empty. 653 00:37:14,680 --> 00:37:17,200 I knew it would be. 654 00:37:17,200 --> 00:37:19,040 Every Rhodian does. 655 00:37:19,040 --> 00:37:22,960 It's just bedtime stories for children to make death less scary. 656 00:37:24,480 --> 00:37:26,720 As if death should be anything but terrifying. 657 00:37:26,720 --> 00:37:28,320 Then why would you take it? 658 00:37:28,320 --> 00:37:30,240 I kept it in memory of my people. 659 00:37:31,480 --> 00:37:33,840 All my people who are gone! 660 00:37:33,840 --> 00:37:35,160 Yes. 661 00:37:35,160 --> 00:37:38,160 That is a crime that has not yet been answered for. 662 00:37:38,160 --> 00:37:39,880 And who will make me? 663 00:37:41,680 --> 00:37:43,320 You are powerful... 664 00:37:44,520 --> 00:37:47,360 ..but we are a legion. 665 00:37:47,360 --> 00:37:49,000 SHE GRUNTS 666 00:37:50,360 --> 00:37:51,720 You leave... 667 00:37:52,800 --> 00:37:54,240 ..or I'll make you leave. 668 00:37:55,560 --> 00:37:57,560 What's going on here? 669 00:37:57,560 --> 00:37:59,520 SCREWDRIVER TRILLS 670 00:38:04,000 --> 00:38:06,400 You have been very busy here, haven't you? 671 00:38:06,400 --> 00:38:09,560 - One heart. Two people. - It's why you can't kill me. 672 00:38:09,560 --> 00:38:11,160 But I can. 673 00:38:12,480 --> 00:38:14,480 You leave... 674 00:38:14,480 --> 00:38:16,480 - or you die. - CHARLIE: - April, no. 675 00:38:18,000 --> 00:38:21,000 If you came for me, take me. Leave these people alone. 676 00:38:21,000 --> 00:38:23,640 Weren't any of you listening when I talked about not dying well? 677 00:38:23,640 --> 00:38:26,480 - No-one else is dying here today. - We disagree. 678 00:38:26,480 --> 00:38:28,640 Tell me, Corakinus... 679 00:38:28,640 --> 00:38:31,400 Yes, I know who you are. 680 00:38:31,400 --> 00:38:33,080 You have one weakness. 681 00:38:34,360 --> 00:38:36,160 It's why you skulk. 682 00:38:36,160 --> 00:38:38,760 Even in your most solid form, 683 00:38:38,760 --> 00:38:41,000 you cannot exist when there are no... 684 00:38:41,000 --> 00:38:42,320 - TANYA: - Shadows! 685 00:38:45,600 --> 00:38:47,320 LIGHTS BUZZ 686 00:38:50,280 --> 00:38:52,920 - I thought that would work... - You thought correctly. 687 00:38:52,920 --> 00:38:55,240 You just need a boost to the voltage! 688 00:38:55,240 --> 00:38:57,320 SCREWDRIVER TRILLS 689 00:39:05,840 --> 00:39:08,120 HE GROANS 690 00:39:08,120 --> 00:39:11,280 You have not seen the last of us. 691 00:39:11,280 --> 00:39:13,000 Yeah, I get that a lot. 692 00:39:13,000 --> 00:39:15,080 No, he still has April's heart! 693 00:39:15,080 --> 00:39:17,000 Oh, for God's sake! 694 00:39:24,160 --> 00:39:26,880 I don't care how you do it, but save her heart. 695 00:39:26,880 --> 00:39:28,440 Sacrifice yourself if you must! 696 00:39:28,440 --> 00:39:31,520 - I have no choice but to obey, Master. - Don't call me that! 697 00:39:31,520 --> 00:39:32,840 SHE YELLS 698 00:39:32,840 --> 00:39:34,960 I shall take my heart with me. 699 00:39:34,960 --> 00:39:37,360 - Do something with your laser pointer! - It's a screwdriver. 700 00:39:37,360 --> 00:39:39,800 - WHIRRING - What will you do, Doctor? 701 00:39:39,800 --> 00:39:41,840 Kill us both or let us both live? 702 00:39:41,840 --> 00:39:44,480 Those are your choices. 703 00:39:44,480 --> 00:39:45,760 April! Duck. 704 00:39:45,760 --> 00:39:47,080 SHE GRUNTS 705 00:39:48,320 --> 00:39:51,360 Who says you're the only one who gets to make the decisions? 706 00:39:51,360 --> 00:39:52,760 I will find you! 707 00:39:52,760 --> 00:39:54,520 SCREWDRIVER WHIRS 708 00:40:06,120 --> 00:40:08,480 - That was very brave. - He killed her. 709 00:40:08,480 --> 00:40:11,240 He did even think about it. He just... 710 00:40:13,680 --> 00:40:15,360 HE GROANS 711 00:40:15,360 --> 00:40:17,640 ALL GASP 712 00:40:48,320 --> 00:40:49,760 DOOR OPENS 713 00:40:54,640 --> 00:40:56,160 Will he live? 714 00:40:57,200 --> 00:40:59,480 Yes, yes, he will. 715 00:40:59,480 --> 00:41:02,120 But the more interesting question is, 716 00:41:02,120 --> 00:41:03,640 what are we going to do with you lot? 717 00:41:03,640 --> 00:41:05,760 That opening the Shadow Kin came through, 718 00:41:05,760 --> 00:41:08,360 - you couldn't close it all the way. - Well, obviously, 719 00:41:08,360 --> 00:41:11,800 there's been so much artron energy around good old Coal Hill 720 00:41:11,800 --> 00:41:13,920 that time itself has worn thin. 721 00:41:13,920 --> 00:41:16,560 I bet they didn't take that into account when they renovated. 722 00:41:18,200 --> 00:41:20,200 And it can only be patched up so well. 723 00:41:21,800 --> 00:41:23,240 Even by me. 724 00:41:23,240 --> 00:41:25,840 So, those things will come back? 725 00:41:25,840 --> 00:41:28,440 Well, they'll have to find you first. 726 00:41:28,440 --> 00:41:30,480 I scrambled the pulsation. 727 00:41:30,480 --> 00:41:33,600 Of course, Cole Hill will continue to act like a beacon 728 00:41:33,600 --> 00:41:35,080 across all of space-time, 729 00:41:35,080 --> 00:41:38,080 to any being who might want to make mischief with it. 730 00:41:38,080 --> 00:41:41,240 So, you will have to be on your guard. 731 00:41:41,240 --> 00:41:42,480 What? 732 00:41:43,600 --> 00:41:45,000 No, no, no. 733 00:41:45,000 --> 00:41:48,120 I thought you were going to get us out of here? 734 00:41:48,120 --> 00:41:49,920 Why would you be safer somewhere else? 735 00:41:51,120 --> 00:41:52,720 Time has looked at your faces. 736 00:41:53,760 --> 00:41:55,000 And time... 737 00:41:57,760 --> 00:41:59,240 ..time... 738 00:42:01,240 --> 00:42:02,840 ..never forgets. 739 00:42:04,920 --> 00:42:06,880 OK, Doctor. 740 00:42:06,880 --> 00:42:08,680 Hey, hey, listen. 741 00:42:08,680 --> 00:42:10,040 Um... 742 00:42:10,040 --> 00:42:12,840 All right, these people... 743 00:42:12,840 --> 00:42:14,640 Yes, they may disgust me, 744 00:42:14,640 --> 00:42:17,720 but at the end of the day, they're just children. 745 00:42:17,720 --> 00:42:20,680 - They can't cope with this. - I think that they have shown 746 00:42:20,680 --> 00:42:23,000 some rather extraordinary spirit, don't you? 747 00:42:24,120 --> 00:42:27,920 A willingness to sacrifice themselves to save others. 748 00:42:29,240 --> 00:42:31,080 Resourcefulness. 749 00:42:31,080 --> 00:42:33,240 Bravery. DOOR OPENS 750 00:42:34,480 --> 00:42:36,200 And, oh, yes... 751 00:42:36,200 --> 00:42:40,520 An absolute understanding of how precious life is. 752 00:42:40,520 --> 00:42:43,680 - You got your leg back? - I had some spares in the medical bay. 753 00:42:43,680 --> 00:42:47,520 The Lothan - giant centipedes - experts in prosthetic legs. 754 00:42:49,000 --> 00:42:50,240 You'll get the hang of it. 755 00:42:50,240 --> 00:42:52,520 You just have to train it to act like your own leg. 756 00:42:53,800 --> 00:42:55,320 GEARS WHIR AND CLICK 757 00:42:55,320 --> 00:42:57,160 What about football? 758 00:42:57,160 --> 00:42:59,520 Unbelievably boring sport. 759 00:42:59,520 --> 00:43:01,160 Now, darts... 760 00:43:01,160 --> 00:43:03,480 Darts is something worth practising for. 761 00:43:03,480 --> 00:43:05,440 Maths and alcoholic beverages. 762 00:43:05,440 --> 00:43:07,360 The best way to spend a morning. 763 00:43:08,720 --> 00:43:10,080 No, wait. 764 00:43:10,080 --> 00:43:11,160 Wait... 765 00:43:12,280 --> 00:43:15,480 You can't seriously expect these juveniles to deal with 766 00:43:15,480 --> 00:43:18,160 whatever is going to come through these tears in space and time? 767 00:43:18,160 --> 00:43:20,800 - Through the what? - It's like the Hellmouth. 768 00:43:20,800 --> 00:43:23,040 - Or that town in Once Upon A Time. - Or The Vampire Diaries. 769 00:43:23,040 --> 00:43:26,680 - You watch Vampire Diaries? - Everyone is very attractive. - Yes, it's true. 770 00:43:26,680 --> 00:43:28,240 SHE GROANS 771 00:43:29,600 --> 00:43:31,920 Well, they won't be on their own. 772 00:43:31,920 --> 00:43:33,600 Oh, no... 773 00:43:33,600 --> 00:43:35,240 No, no, please... 774 00:43:35,240 --> 00:43:37,960 It is bad enough that I am a slave to that...prince. 775 00:43:37,960 --> 00:43:40,080 You have committed a crime and you will be punished. 776 00:43:40,080 --> 00:43:42,880 No, I was a freedom fighter for my people. We were oppressed by... 777 00:43:42,880 --> 00:43:44,480 You know what I'm talking about. 778 00:43:45,840 --> 00:43:47,400 Oh... Hm... 779 00:43:50,640 --> 00:43:52,880 I can't be everywhere. 780 00:43:52,880 --> 00:43:54,480 So! 781 00:43:54,480 --> 00:43:57,560 You will help these amazing humans here... 782 00:43:58,920 --> 00:44:02,680 ..and these amazing humans will help you. 783 00:44:02,680 --> 00:44:04,960 How? I can't fire weapons! 784 00:44:04,960 --> 00:44:08,920 I can't use swords and knives and screwdrivers! 785 00:44:08,920 --> 00:44:11,480 Your brain, Miss Quill. 786 00:44:12,640 --> 00:44:14,120 Best weapon there is. 787 00:44:16,520 --> 00:44:20,120 Look at you! What an amazing team! 788 00:44:20,120 --> 00:44:24,120 You'll be able to handle anything that time throws at you. 789 00:44:26,600 --> 00:44:29,120 Oh, come on! Cheer up! 790 00:44:29,120 --> 00:44:31,320 It's not that hard. 791 00:44:31,320 --> 00:44:35,080 It's no harder than all these exams that you have to take these days. 792 00:44:37,480 --> 00:44:40,440 Except for Media Studies. It's going to be harder than that. 793 00:44:41,800 --> 00:44:44,320 RHYTHMIC THRUMMING 794 00:44:48,800 --> 00:44:51,400 THRUMMING FADES 795 00:44:51,400 --> 00:44:53,360 SHE SIGHS 796 00:44:55,400 --> 00:44:57,920 So, are we all, like, mates, then? 797 00:45:04,720 --> 00:45:06,760 DOOR CLOSES 798 00:45:18,120 --> 00:45:20,440 HE WINCES 799 00:45:29,360 --> 00:45:31,080 SHE SIGHS 800 00:45:38,040 --> 00:45:40,040 I'm sorry. About your heart. 801 00:45:41,520 --> 00:45:43,160 We'll get it back - promise. 802 00:45:45,120 --> 00:45:46,880 It feels so strange. 803 00:45:46,880 --> 00:45:51,120 But maybe I'll be able to see if those things come back. 804 00:45:54,240 --> 00:45:56,240 You're remarkably calm about this. 805 00:45:56,240 --> 00:45:58,040 We'll be living on a knife edge. 806 00:45:59,200 --> 00:46:01,120 All life is on a knife edge. 807 00:46:03,840 --> 00:46:05,080 My mum, 808 00:46:05,080 --> 00:46:08,600 she was paralysed in a car accident and she should've died, 809 00:46:08,600 --> 00:46:10,160 but she didn't. 810 00:46:11,520 --> 00:46:13,200 She adjusted 811 00:46:13,200 --> 00:46:14,520 and I will, too. 812 00:46:17,560 --> 00:46:19,320 I'll see you Monday. 813 00:46:19,320 --> 00:46:22,080 She's probably not going to let us out of our homework. 814 00:46:29,320 --> 00:46:30,400 - MUM: - 'So...' 815 00:46:30,400 --> 00:46:33,040 How was it? Tell me everything. 816 00:46:33,040 --> 00:46:34,840 I'd, um... 817 00:46:34,840 --> 00:46:37,160 have to say it was... 818 00:46:37,160 --> 00:46:38,880 uneventful. 819 00:46:42,360 --> 00:46:43,600 TANYA: 'Hey.' 820 00:46:44,800 --> 00:46:46,440 'Hey.' 821 00:46:46,440 --> 00:46:47,720 You OK? 822 00:46:49,680 --> 00:46:51,520 'I don't think I'll ever be OK.' 823 00:46:51,520 --> 00:46:53,160 SHE SIGHS 824 00:46:53,160 --> 00:46:55,560 I'm so sorry about Rachel. 825 00:46:58,640 --> 00:47:00,480 'Look, I'm sorry... 826 00:47:00,480 --> 00:47:02,280 'I don't mean to...' 827 00:47:03,520 --> 00:47:05,120 Don't worry. 828 00:47:06,280 --> 00:47:07,920 I don't want to be alone, either. 829 00:47:14,080 --> 00:47:15,160 How...? 830 00:47:17,240 --> 00:47:20,000 How are you not deranged with grief for your people as I am for mine? 831 00:47:21,480 --> 00:47:25,080 How does the rage not consume your life at every waking moment? 832 00:47:27,000 --> 00:47:28,520 How do you know it doesn't? 833 00:47:30,080 --> 00:47:32,920 A prince can't simply run around being furious. A prince is... 834 00:47:34,480 --> 00:47:36,080 ..responsible for his people. 835 00:47:37,080 --> 00:47:38,600 What do you mean? You... 836 00:47:42,400 --> 00:47:44,240 The Cabinet of Souls IS empty? 837 00:47:46,680 --> 00:47:48,720 I wish it wasn't as much as you. 838 00:47:48,720 --> 00:47:51,000 Shame. 839 00:47:51,000 --> 00:47:54,160 We could have killed them. We could have killed them all. 840 00:47:54,160 --> 00:47:56,400 Committing one genocide for another. 841 00:47:57,640 --> 00:48:00,240 Were you ever going to let that stop you? 842 00:48:00,240 --> 00:48:02,720 - SHE SCOFFS - It wouldn't stop me. 843 00:48:36,040 --> 00:48:37,800 WHOOSHING 844 00:48:40,520 --> 00:48:43,080 RHYTHMIC THRUMMING 845 00:48:43,080 --> 00:48:45,760 THUDDING ON DOOR 846 00:48:47,720 --> 00:48:49,840 THUDDING CONTINUES 847 00:49:00,080 --> 00:49:02,040 Do you know the feeling of dread? 848 00:49:23,240 --> 00:49:25,560 SCREAMING, WET SQUELCHING 849 00:49:25,560 --> 00:49:27,360 DRIPPING 850 00:49:27,360 --> 00:49:29,920 - TANYA: - Has something happened? - RAM: - I saw something. 851 00:49:29,920 --> 00:49:32,600 - HE SCREAMS, WET SLITHERING - It was horrible. 852 00:49:32,600 --> 00:49:34,000 Like, really horrible. 853 00:49:36,320 --> 00:49:38,080 Who are you? What are you doing here? 854 00:49:38,080 --> 00:49:41,240 The Doctor said you're supposed to help us. You're my protector. 855 00:49:43,480 --> 00:49:45,360 SCREAMING 856 00:49:46,400 --> 00:49:47,840 GROWLING 857 00:49:49,840 --> 00:49:51,440 DRIPPING 56516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.