All language subtitles for Austin.And.Ally.S01E06_eng0

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,908 --> 00:00:10,608 ( playing off-key ) 2 00:00:18,619 --> 00:00:20,489 HOW WAS THAT? 3 00:00:20,521 --> 00:00:22,521 WELL, YOU GOT ALL THE NOTES, 4 00:00:22,556 --> 00:00:26,456 JUST NOT IN THE RIGHT ORDER OR IN THE RIGHT KEY. 5 00:00:26,494 --> 00:00:29,404 - THANKS! - YEAH. 6 00:00:29,430 --> 00:00:31,600 ALLY, NELSON, QUICK. WE NEED YOU OFF THE PIANO. 7 00:00:31,632 --> 00:00:34,642 PUT YOUR HANDS IN THE AIR AND BACK AWAY FROM THE BABY GRAND. 8 00:00:36,470 --> 00:00:39,140 GUYS, WHAT DID I TELL YOU ABOUT BRINGING FOOD IN THE... 9 00:00:39,173 --> 00:00:42,483 UGH... STORE? 10 00:00:42,510 --> 00:00:44,550 - Dez: YES! - AWESOME! 11 00:00:44,578 --> 00:00:48,178 THAT WAS WAY BETTER THAN SMASHING PEANUTS IN MY LAPTOP. 12 00:00:50,251 --> 00:00:52,251 ALL RIGHT, NELSON. LESSON'S OVER. 13 00:00:52,286 --> 00:00:55,516 - YOU CAN GO WASH UP. - I'M MELON MAN! 14 00:00:58,126 --> 00:00:59,626 GUESS WHO GOT A JOB AT 15 00:00:59,660 --> 00:01:02,460 MEGAPHONE WORLD? 16 00:01:02,496 --> 00:01:05,396 WHO? 17 00:01:05,433 --> 00:01:09,873 AND MORE IMPORTANTLY, GUESS WHO GOT AN EXCITING PIECE OF MAIL FOR 18 00:01:09,903 --> 00:01:12,413 MR. AUSTIN MOON? 19 00:01:14,542 --> 00:01:16,382 WHAT'S IT SAY? WHAT'S IT SAY? 20 00:01:16,410 --> 00:01:19,510 I'VE BEEN SELECTED TO TAKE PART IN A STUDY ON 21 00:01:19,547 --> 00:01:21,477 MALE PATTERN BALDNESS? 22 00:01:21,515 --> 00:01:23,445 SORRY. WRONG LETTER. 23 00:01:23,484 --> 00:01:25,454 I NEVER KNEW YOU WERE BALD. 24 00:01:25,486 --> 00:01:27,486 KILLER TOUPEE. 25 00:01:27,521 --> 00:01:29,661 DUDE! 26 00:01:29,690 --> 00:01:32,090 HERE YOU GO. 27 00:01:35,529 --> 00:01:37,529 WHOA! I'VE BEEN INVITED 28 00:01:37,565 --> 00:01:40,395 - TO THE MIAMI INTERNET MUSIC AWARDS? - OH HO! 29 00:01:40,434 --> 00:01:43,444 THE RAPPER SHINY MONEY WANTS ME TO PERFORM WITH HIM. 30 00:01:43,471 --> 00:01:46,571 I CONVINCED HIM TO SAMPLE YOUR SONG "DOUBLE TAKE" IN HIS NEW RAP. 31 00:01:46,607 --> 00:01:49,307 LOOK AT YOU, TRISH, MANAGER OF THE YEAR. 32 00:01:49,343 --> 00:01:52,683 IT WAS EASY. ALL I HAD TO DO WAS STAND OUTSIDE HIS HOUSE DOING THIS 33 00:01:52,713 --> 00:01:54,623 UNTIL HE AGREED TO WATCH AUSTIN'S VIDEO. 34 00:01:54,648 --> 00:01:56,478 ( siren blares ) 35 00:01:56,517 --> 00:01:58,647 OH, I HATE THAT SOUND. 36 00:01:58,686 --> 00:02:00,416 OH, WELL, IN THAT CASE... 37 00:02:00,454 --> 00:02:03,594 ( siren blares ) 38 00:02:03,624 --> 00:02:07,264 I CAN'T BELIEVE ONE OF MY SONGS IS GONNA BE ON AN AWARD SHOW. 39 00:02:07,295 --> 00:02:09,525 I CAN'T BELIEVE AUSTIN'S SINGING WITH SHINY MONEY. 40 00:02:09,563 --> 00:02:13,273 HE'S MY FAVORITE. I HOPE HE'LL SIGN THE PICTURE OF HIM I KEEP IN MY WALLET. 41 00:02:21,709 --> 00:02:23,509 WHO CARES ABOUT AUTOGRAPHS? 42 00:02:23,544 --> 00:02:25,654 I CAN'T WAIT TO BREAK OUT MY RED CARPET WALK. 43 00:02:29,617 --> 00:02:32,217 YOU CALL THAT A RED CARPET WALK? CHECK THIS OUT. 44 00:02:34,555 --> 00:02:36,315 UHN. 45 00:02:36,357 --> 00:02:37,727 WHOO! 46 00:02:37,758 --> 00:02:40,588 ( laughs ) STEP ASIDE, ROOKIES. 47 00:02:40,628 --> 00:02:44,428 LET, UH, ALLY D. SHOW YOU HOW IT'S DONE. 48 00:02:44,465 --> 00:02:46,625 ( beatboxing ) 49 00:02:49,537 --> 00:02:51,237 UHN. 50 00:02:51,272 --> 00:02:53,972 I THINK ALLY D. SHOULD PROBABLY GO IN THE SIDE ENTRANCE. 51 00:02:54,007 --> 00:02:57,307 THE FOUR OF US ARE GONNA HAVE THE BEST NIGHT EVER. 52 00:02:57,345 --> 00:02:58,545 I KNOW, AND LOOK-- 53 00:02:58,579 --> 00:03:02,219 - I GET ACCESS TO AN EXCLUSIVE AFTERPARTY... - All: YAY! 54 00:03:02,250 --> 00:03:04,690 - ...A COMPLIMENTARY GIFT BAG... - All: YAY! 55 00:03:04,718 --> 00:03:06,588 ...AND AN EXTRA TICKET FOR ONE GUEST! 56 00:03:06,620 --> 00:03:09,620 All: YAY! WHAT? 57 00:03:09,657 --> 00:03:12,627 I ONLY GET ONE EXTRA TICKET TO THE SHOW. 58 00:03:12,660 --> 00:03:14,660 I'VE NEVER BEEN GOOD AT MATH, 59 00:03:14,695 --> 00:03:16,695 BUT ONE TICKET TIMES THREE FRIENDS IS... 60 00:03:16,730 --> 00:03:18,600 CARRY THE FOUR. 61 00:03:18,632 --> 00:03:21,272 IT MEANS ONLY ONE OF US GETS TO GO. 62 00:03:21,302 --> 00:03:23,502 HUH. I GOT 47. 63 00:03:25,739 --> 00:03:27,709 ( theme music playing ) 64 00:03:29,743 --> 00:03:32,013 * WHEN THE CROWD WANTS MORE * 65 00:03:32,045 --> 00:03:33,575 * I BRING ON THE THUNDER 66 00:03:33,614 --> 00:03:35,284 * 'CAUSE YOU'VE GOT MY BACK 67 00:03:35,316 --> 00:03:36,646 * AND I'M NOT GOING UNDER 68 00:03:36,684 --> 00:03:38,254 * YOU'RE MY POINT, YOU'RE MY GUARD * 69 00:03:38,286 --> 00:03:39,716 * YOU'RE THE PERFECT CHORD * 70 00:03:39,753 --> 00:03:42,623 * AND I SEE OUR NAMES TOGETHER ON EVERY BILLBOARD * 71 00:03:42,656 --> 00:03:45,686 * WE'RE HEADED FOR THE TOP, WE'VE GOT IT ON LOCK * 72 00:03:45,726 --> 00:03:47,496 * WE'LL MAKE 'EM SAY "HEY!" * 73 00:03:47,528 --> 00:03:49,628 * AND WE'LL KEEP ROCKIN' 74 00:03:49,663 --> 00:03:53,803 * OH, THERE'S NO WAY I COULD MAKE IT WITHOUT YA * 75 00:03:53,834 --> 00:03:57,044 * DO IT WITHOUT YA, BE HERE WITHOUT YA * 76 00:03:57,070 --> 00:04:00,340 * IT'S NO FUN WHEN YOU'RE DOING IT SOLO * 77 00:04:00,374 --> 00:04:03,344 * WITH YOU IT'S LIKE, "WHOA," YEAH, AND I KNOW * 78 00:04:03,377 --> 00:04:06,407 * I OWN THIS DREAM 79 00:04:06,447 --> 00:04:09,417 * 'CAUSE I GOT YOU WITH ME 80 00:04:09,450 --> 00:04:12,550 * THERE'S NO WAY I COULD MAKE IT WITHOUT YA * 81 00:04:12,586 --> 00:04:15,656 * DO IT WITHOUT YA, BE HERE WITHOUT YA. * 82 00:04:25,666 --> 00:04:27,566 WOW, TRISH, THANKS FOR LUNCH. 83 00:04:27,601 --> 00:04:30,701 I DIDN'T EVEN KNOW THEY MADE FROSTED FRENCH FRIES. 84 00:04:30,738 --> 00:04:33,368 THEY DON'T. BUT I DO. 85 00:04:37,478 --> 00:04:39,808 THIS WOULDN'T HAVE ANYTHING TO DO WITH YOU WANTING 86 00:04:39,847 --> 00:04:41,717 TO BE MY GUEST AT THE AWARD SHOW, WOULD IT? 87 00:04:41,749 --> 00:04:44,349 ( scoffs ) WHA-A-AT? 88 00:04:44,385 --> 00:04:46,585 DON'T BE RIDICULOUS. 89 00:04:48,356 --> 00:04:50,486 I WANT YOU TO KNOW THIS ISN'T ABOUT ME. 90 00:04:50,524 --> 00:04:52,534 YOU ONLY GET TO BRING ONE GUEST, 91 00:04:52,560 --> 00:04:54,330 SO IT'S A DECISION YOU NEED TO THINK 92 00:04:54,362 --> 00:04:55,662 LONG AND HARD ABOUT. 93 00:04:55,696 --> 00:04:59,326 - THANKS, I'M GLAD-- - ENOUGH THINKING. YOU'RE TAKING ME. 94 00:04:59,367 --> 00:05:01,067 IT'S NOT THAT EASY. 95 00:05:01,101 --> 00:05:02,441 YOU KNOW I'M BAD AT MAKING DECISIONS. 96 00:05:02,470 --> 00:05:05,540 I COULDN'T EVEN FIGURE OUT WHICH SNEAKERS TO WEAR THIS MORNING. 97 00:05:07,641 --> 00:05:10,741 LOOK, YOU OWE ME. I'M YOUR MANAGER. 98 00:05:10,778 --> 00:05:14,578 WITHOUT ME, YOU WOULDN'T EVEN HAVE THIS GIG. 99 00:05:16,384 --> 00:05:18,824 YOU'RE RIGHT. YOU CAN COME WITH ME. 100 00:05:18,852 --> 00:05:21,592 I'LL JUST HAVE TO BREAK THE NEWS TO DEZ AND ALLY. 101 00:05:21,622 --> 00:05:23,622 GREAT. I'M GONNA GET A JOB AT DRESS HUT 102 00:05:23,657 --> 00:05:25,457 SO I CAN GET SOMETHING NEW TO WEAR. 103 00:05:25,493 --> 00:05:27,633 WHAT ABOUT MEGAPHONE WORLD? 104 00:05:27,661 --> 00:05:30,501 AH, I'LL JUST QUIT. 105 00:05:33,701 --> 00:05:36,941 OH. IT'S ALL THE WAY AT THE OTHER END OF THE MALL. 106 00:05:38,806 --> 00:05:42,106 ATTENTION, MEGAPHONE WORLD: I QUIT! 107 00:05:42,142 --> 00:05:44,882 Man over megaphone: Trish, you were fired yesterday. 108 00:05:44,912 --> 00:05:46,952 Please return the megaphone. 109 00:05:55,889 --> 00:06:00,689 DEZ, I NEED TO TALK TO YOU. 110 00:06:00,728 --> 00:06:04,528 - WHAT ARE YOU DOING? - PRACTICING MY AWARD SHOW REACTIONS. 111 00:06:04,565 --> 00:06:06,795 YOU NEVER KNOW WHEN YOU'RE GONNA BE ON CAMERA. 112 00:06:06,834 --> 00:06:09,744 AWESOME. I'D BETTER PRACTICE MINE TOO. 113 00:06:12,706 --> 00:06:15,636 - THEY JUST ANNOUNCED THE VIDEO OF THE YEAR. - STANDING OVATION! 114 00:06:16,844 --> 00:06:18,884 YOU'RE THE MAN! I LOVE YOU. 115 00:06:21,582 --> 00:06:23,682 - LET'S DO THE WAVE! - OH COOL. 116 00:06:26,954 --> 00:06:28,594 WHOO! 117 00:06:28,622 --> 00:06:30,822 WE'RE GONNA HAVE SO MUCH FUN AT THE AWARD SHOW. 118 00:06:32,893 --> 00:06:35,703 ABOUT THAT. 119 00:06:35,729 --> 00:06:38,429 LISTEN, DEZ, I NEED TO TELL YOU SOMETHING. 120 00:06:38,466 --> 00:06:40,696 I'VE BEEN THINKING ABOUT THE AWARD SHOW AND-- 121 00:06:40,734 --> 00:06:43,704 AND YOU'RE TRYING TO FIGURE OUT HOW TO LET ALLY AND TRISH DOWN EASY. 122 00:06:43,737 --> 00:06:46,867 JUST SAY, "I'M TAKING DEZ. I LIKE HIM BETTER THAN YOU. 123 00:06:46,907 --> 00:06:48,977 STOP CRYING, LOSERS." 124 00:06:49,009 --> 00:06:52,809 HOW IS THAT LETTING THEM DOWN EASY? 125 00:06:54,482 --> 00:06:56,722 IF YOU WANT, I CAN TELL 'EM. CAN I TELL 'EM?! 126 00:06:56,750 --> 00:06:58,750 LOOK, DEZ, 127 00:06:58,786 --> 00:07:00,786 I OBVIOUSLY WANNA TAKE YOU. 128 00:07:00,821 --> 00:07:04,491 I MEAN YOU'RE NOT JUST MY VIDEO DIRECTOR, YOU'RE MY BEST FRIEND. 129 00:07:04,525 --> 00:07:07,455 YEAH. I'VE BEEN THERE FOR YOU THROUGH EVERYTHING. 130 00:07:07,495 --> 00:07:10,725 REMEMBER THAT TIME AT CAMP WHEN YOU RIPPED YOUR PANTS AND I GAVE YOU MINE? 131 00:07:10,764 --> 00:07:14,704 ( chuckles ) YEAH, YOU WENT PANTLESS FOR THE REST OF SUMMER. 132 00:07:14,735 --> 00:07:16,665 AND MOST OF THE FALL. 133 00:07:16,704 --> 00:07:20,944 OH, AND REMEMBER THAT TIME WE GOT STUCK IN THE ELEVATOR? 134 00:07:20,974 --> 00:07:22,614 I GAVE YOU MY PANTS THEN TOO. 135 00:07:22,643 --> 00:07:24,613 ( chuckles ) YEAH. 136 00:07:24,645 --> 00:07:26,875 THERE WAS REALLY NO REASON TO DO THAT. 137 00:07:26,914 --> 00:07:29,654 THAT'S WHAT BEST FRIENDS ARE FOR. 138 00:07:29,683 --> 00:07:33,753 I MEAN, I CAN'T IMAGINE US NOT GOING TO YOUR FIRST AWARD SHOW TOGETHER. 139 00:07:33,787 --> 00:07:35,917 ( sighs ) 140 00:07:35,956 --> 00:07:38,886 YOU'RE RIGHT. I COULD NEVER GO WITHOUT YOU. 141 00:07:38,926 --> 00:07:42,656 I'M JUST GONNA HAVE TO TELL TRISH AND ALLY THE TICKET'S YOURS. 142 00:07:42,696 --> 00:07:44,926 OUR FIRST AWARD SHOW! 143 00:07:44,965 --> 00:07:46,795 AWESOMESAUCE! 144 00:07:49,737 --> 00:07:51,637 HERE YOU GO, BUDDY. 145 00:07:58,679 --> 00:08:00,949 ARE YOU SURE YOU WANT TO PLAY THE SOUSAPHONE, NELSON? 146 00:08:00,981 --> 00:08:03,051 IT'S A REALLY HEAVY INSTRUMENT. 147 00:08:03,083 --> 00:08:04,923 IT'S OKAY. I'M STRONG. 148 00:08:04,952 --> 00:08:07,522 JUST IN CASE, I'D BETTER KEEP HOLDING ONTO YOU-- 149 00:08:07,555 --> 00:08:09,885 - AUSTIN, HEY. - WHOA! 150 00:08:11,291 --> 00:08:14,761 - ( loud crash ) - Nelson: AW, NARTZ. 151 00:08:16,029 --> 00:08:17,799 AUSTIN, I'M GLAD YOU'RE HERE. 152 00:08:17,831 --> 00:08:20,771 I JUST WANT TO LET YOU KNOW I GET WHAT YOU'RE GOING THROUGH. 153 00:08:20,801 --> 00:08:22,771 REALLY? 154 00:08:22,803 --> 00:08:24,713 YOU'RE GROWING HAIR ON YOUR TOES TOO? 155 00:08:26,106 --> 00:08:27,976 EW. NO. 156 00:08:28,008 --> 00:08:30,978 I MEANT I UNDERSTAND HOW TOUGH 157 00:08:31,011 --> 00:08:32,951 THIS TICKET NONSENSE MUST BE FOR YOU. 158 00:08:32,980 --> 00:08:35,920 AND THE LAST THING I WANT TO DO IS ADD ANY PRESSURE. 159 00:08:35,949 --> 00:08:39,689 JUST BECAUSE SHINY MONEY'S SAMPLING "DOUBLE TAKE"-- A SONG I WROTE-- 160 00:08:39,720 --> 00:08:41,690 DOESN'T MEAN YOU HAVE TO TAKE ME. 161 00:08:41,722 --> 00:08:44,562 - REALLY? - REALLY REALLY. 162 00:08:44,592 --> 00:08:46,962 ( exhales ) WELL, GREAT! 163 00:08:49,830 --> 00:08:51,700 YEP. ( nervous chuckle ) 164 00:08:51,732 --> 00:08:53,732 GREATY GREAT GREAT. 165 00:08:54,968 --> 00:08:56,698 BUT HERE'S THE THING-- 166 00:08:56,737 --> 00:08:59,767 AWW, BUT YOU SAID GREATY GREAT GREAT. 167 00:08:59,807 --> 00:09:01,807 IF YOU DID WANNA TAKE ME-- 168 00:09:01,842 --> 00:09:05,012 AND AGAIN, TOTALLY COOL IF YOU DON'T-- 169 00:09:05,045 --> 00:09:07,715 I NEED TO KNOW SOONER RATHER THAN LATER 170 00:09:07,748 --> 00:09:09,918 BECAUSE I ALREADY REQUESTED THE NIGHT OFF WORK, 171 00:09:09,950 --> 00:09:11,590 I NEED A FULL DAY FOR DRESS ALTERATIONS 172 00:09:11,619 --> 00:09:13,689 AND IF WE'RE GONNA MATCH MY PURSE TO YOUR TIE 173 00:09:13,721 --> 00:09:15,791 - WHICH I'M ASSUMING WE WOULD-- - IF I GIVE YOU THE TICKET, 174 00:09:15,823 --> 00:09:17,663 - WILL YOU STOP TALKING? - YES. 175 00:09:17,691 --> 00:09:19,131 I WOULD TOTALLY STOP TALKING. 176 00:09:19,159 --> 00:09:22,659 - 'CAUSE I'D BE SO EXCITED-- - YOU CAN COME! 177 00:09:22,696 --> 00:09:24,996 BESIDES, YOU'RE RIGHT. YOU'RE MY PARTNER. 178 00:09:25,032 --> 00:09:26,972 YOU DESERVE TO GO. 179 00:09:27,000 --> 00:09:29,970 WITHOUT YOUR SONG, I WOULDN'T EVEN BE PERFORMING WITH SHINY MONEY. 180 00:09:30,003 --> 00:09:32,043 THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU! 181 00:09:32,072 --> 00:09:33,942 OH! YAY! 182 00:09:34,942 --> 00:09:36,912 ( flatly ) YAY. 183 00:09:36,944 --> 00:09:40,154 AUSTIN, CAN I ASK YOU SOMETHING? 184 00:09:40,180 --> 00:09:43,350 I KNOW. WHY DID I SAY YES TO EVERYBODY? 185 00:09:43,383 --> 00:09:45,753 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 186 00:09:45,786 --> 00:09:48,886 THEY ALL DESERVE TO GO. 187 00:09:48,922 --> 00:09:51,122 I COULDN'T SAY NO. 188 00:09:51,158 --> 00:09:53,928 NO, I WAS GONNA ASK YOU FOR HELP. 189 00:09:53,961 --> 00:09:55,831 I'M STUCK! 190 00:10:03,737 --> 00:10:05,767 DON'T WORRY ABOUT WHAT HAPPENED WITH THE SOUSAPHONE, NELSON. 191 00:10:05,806 --> 00:10:08,036 ALL INSTRUMENTS CAN BE DANGEROUS TO PLAY. 192 00:10:08,075 --> 00:10:10,075 IS THAT WHY YOU'RE WEARING A HELMET? 193 00:10:12,680 --> 00:10:14,680 OH NO, THIS IS JUST HOW I PLAY DRUMS. 194 00:10:19,853 --> 00:10:21,923 WHOA HO HO HO! 195 00:10:21,955 --> 00:10:24,855 THANK YOU, DEZ. 196 00:10:24,892 --> 00:10:27,062 NO, I'M DIZZY FROM PLAYING HEAD DRUMS. 197 00:10:27,094 --> 00:10:29,164 WHOA HO HO HO. 198 00:10:30,964 --> 00:10:33,204 WHAT DO YOU THINK? 199 00:10:33,233 --> 00:10:35,703 DID YOUR DRESS GET A JOB AT THE MEGAPHONE STORE 200 00:10:35,736 --> 00:10:37,436 BECAUSE IT IS LOUD! 201 00:10:37,470 --> 00:10:40,110 ( plays sting ) 202 00:10:40,140 --> 00:10:42,780 SOME DAY YOU'RE GONNA TAKE OFF THAT HELMET 203 00:10:42,810 --> 00:10:43,980 AND I'LL BE WAITING. 204 00:10:45,846 --> 00:10:47,676 WHY ARE YOU ALL DRESSED UP? 205 00:10:47,715 --> 00:10:50,915 BECAUSE I'M GOING WITH AUSTIN TO THE MIAMI INTERNET MUSIC AWARDS. 206 00:10:50,951 --> 00:10:54,121 NO, YOU'RE NOT. AUSTIN PROMISED ME THE EXTRA TICKET. 207 00:10:54,154 --> 00:10:56,164 SORRY, LADIES, YOU'RE BOTH WRONG. 208 00:10:56,189 --> 00:10:57,959 I'M GOING TO THE MUSIC AWARDS. 209 00:10:57,991 --> 00:10:59,991 PLEASE. YOU'RE NOT EVEN DRESSED FOR IT. 210 00:11:00,027 --> 00:11:02,957 OH, BUT I AM. EXHIBIT A-- FORMAL BACKPACK. 211 00:11:04,865 --> 00:11:06,865 - ( scoffs ) - WHATEVER. HE'S TAKING ME. 212 00:11:06,900 --> 00:11:08,170 - NO WAY. - HE PROMISED ME. 213 00:11:08,201 --> 00:11:10,201 ( all arguing ) 214 00:11:10,237 --> 00:11:13,207 Austin: I'M NOT TAKING ANY OF YOU. 215 00:11:13,240 --> 00:11:16,010 I'M NOT TAKING ANY OF YOU BECAUSE I'M NOT GOING. 216 00:11:16,043 --> 00:11:18,953 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 217 00:11:18,979 --> 00:11:22,949 I MESSED UP. I PROMISED ALL OF YOU YOU COULD COME WITH ME. 218 00:11:22,983 --> 00:11:24,953 WHY WOULD YOU DO THAT? 219 00:11:24,985 --> 00:11:27,815 BECAUSE YOU GAVE ME FROSTED FRENCH FRIES, 220 00:11:27,855 --> 00:11:29,915 DEZ GAVE ME HIS PANTS 221 00:11:29,957 --> 00:11:31,257 AND ALLY 222 00:11:31,291 --> 00:11:33,761 TALKED FOR A REALLY LONG TIME. 223 00:11:33,794 --> 00:11:37,034 I DON'T TALK FOR A REALLY LONG TIME. 224 00:11:37,064 --> 00:11:39,734 I THINK I TALK FOR A NORMAL AMOUNT OF TIME. 225 00:11:39,767 --> 00:11:42,037 I MEAN, THEN AGAIN, WHAT IS THE DEFINITION OF NORMAL? 226 00:11:42,069 --> 00:11:44,139 YOUR NORMAL COULD BE DIFFERENT FROM MY NORMAL 227 00:11:44,171 --> 00:11:48,481 WHICH COULD BE DIFFERENT FROM TRISH'S NORMAL. AND YOU WERE SAYING? 228 00:11:48,508 --> 00:11:51,908 I'M GONNA CALL SHINY MONEY AND TELL HIM I CAN'T PERFORM. 229 00:11:51,945 --> 00:11:53,905 THIS NIGHT IS ABOUT ALL OF US. 230 00:11:53,947 --> 00:11:57,887 IF WE ALL CAN'T BE THERE, NONE OF US SHOULD. 231 00:11:57,918 --> 00:11:59,848 WOW. 232 00:11:59,887 --> 00:12:02,257 OF ALL THE SELFISH THINGS I'VE EVER HEARD! 233 00:12:02,289 --> 00:12:04,289 AND AFTER ALL I'VE DONE FOR YOU, 234 00:12:04,324 --> 00:12:06,134 I CAN'T BELIEVE THIS IS HOW YOU THANK YOUR MANAGER. 235 00:12:06,159 --> 00:12:08,929 YEAH. AND THIS IS HOW YOU THANK YOUR PARTNER? 236 00:12:08,962 --> 00:12:11,902 - THIS IS MY MOMENT TOO. - AND SOME BEST FRIEND YOU ARE. 237 00:12:11,932 --> 00:12:14,272 I WAS THIS CLOSE TO RUBBING KNEES WITH SHINY MONEY. 238 00:12:14,301 --> 00:12:17,071 IT'S ELBOWS-- RUBBING ELBOWS. 239 00:12:17,104 --> 00:12:20,144 I CAN'T DO THAT. I HAVE SENSITIVE ELBOWS. 240 00:12:20,173 --> 00:12:22,313 AT LEAST SOMETHING AROUND HERE IS SENSITIVE, 241 00:12:22,342 --> 00:12:25,052 BECAUSE AUSTIN CLEARLY DOESN'T CARE ABOUT OUR FEELINGS. 242 00:12:25,078 --> 00:12:28,018 YOU KNOW WHAT? FORGET IT! 243 00:12:28,048 --> 00:12:31,278 I THOUGHT YOU ALL WANTED TO BE THERE TONIGHT FOR ME, BUT I WAS WRONG. 244 00:12:31,318 --> 00:12:34,018 YOU'RE ALL ACTING LIKE SELFISH LITTLE KIDS. 245 00:12:34,054 --> 00:12:35,924 - Trish and Dez: NUH-UH! - YOU ARE! 246 00:12:35,956 --> 00:12:39,186 AND I'M NOT SPENDING MY NIGHT WITH A LITTLE KID. 247 00:12:39,226 --> 00:12:43,026 COME ON, NELSON. ME AND YOU ARE GOING TO THE AWARD SHOW. 248 00:12:43,063 --> 00:12:45,103 I THOUGHT YOU'D NEVER ASK. 249 00:13:01,048 --> 00:13:04,348 - DID WE REALLY JUST...? - YUP. 250 00:13:04,384 --> 00:13:07,864 - AND AUSTIN'S GOING TO...? - UH-HUH. 251 00:13:07,888 --> 00:13:11,888 - SO WE'RE PRETTY MUCH... - THE WORST FRIENDS EVER. 252 00:13:11,925 --> 00:13:14,825 OH! I WANNA PLAY THE FINISH-THE-SENTENCE GAME! 253 00:13:15,996 --> 00:13:18,026 SAY SOMETHING, TRISH. 254 00:13:18,065 --> 00:13:22,835 - DEZ, YOU ARE SUCH AN-- - ELEPHANT! TRACTOR! PINEAPPLE! 255 00:13:22,870 --> 00:13:26,910 YES, YOU ARE SUCH AN ELEPHANT TRACTOR PINEAPPLE. 256 00:13:26,940 --> 00:13:29,110 I'M GREAT AT THIS GAME. 257 00:13:29,142 --> 00:13:32,012 SO NOW WHAT? WE SIT HERE ALL NIGHT 258 00:13:32,045 --> 00:13:34,005 FEELING HORRIBLE ABOUT OURSELVES? 259 00:13:34,047 --> 00:13:36,317 NOT NECESSARILY. 260 00:13:36,349 --> 00:13:38,919 WAIT A MINUTE. 261 00:13:38,952 --> 00:13:40,392 ARE YOU THINKING WHAT I'M THINKING? 262 00:13:40,420 --> 00:13:43,020 WE NEED TO SNEAK INTO THE SHOW! 263 00:13:43,056 --> 00:13:44,986 IT WOULD BE SO COOL TO OWN A PENGUIN. 264 00:13:45,025 --> 00:13:47,025 SNEAK INTO THE SHOW? 265 00:13:47,060 --> 00:13:49,630 WE'VE ALREADY UPSET AUSTIN ENOUGH FOR ONE NIGHT. 266 00:13:49,662 --> 00:13:53,002 AND DEZ, WHERE WOULD YOU EVEN KEEP A PENGUIN? 267 00:13:53,033 --> 00:13:55,973 IN A BATHTUB WITH ICE? 268 00:13:56,003 --> 00:13:58,613 YOU GUYS HEARD AUSTIN-- HE WANTS US ALL THERE. 269 00:13:58,638 --> 00:14:01,108 WE HAVE TO GO THERE AND MAKE THIS RIGHT. 270 00:14:01,141 --> 00:14:02,941 I GUESS. 271 00:14:02,976 --> 00:14:05,006 GREAT. SO WE'RE ALL ON THE SAME PAGE? 272 00:14:05,045 --> 00:14:07,375 YES! I'LL GET THE PENGUIN, YOU GET THE ICE 273 00:14:07,414 --> 00:14:09,854 AND WE'LL ALL MEET AT ALLY'S BATHTUB. 274 00:14:17,958 --> 00:14:20,888 Announcer: Welcome back to the Miami Internet Music Awards. 275 00:14:20,928 --> 00:14:23,028 Now to announce the nominees for best viral video 276 00:14:23,063 --> 00:14:26,173 the stars of the summer blockbuster "Mummy Mommy," 277 00:14:26,199 --> 00:14:29,439 Cameron Diaz and little Haley Carlisle! 278 00:14:29,469 --> 00:14:31,239 ( audience cheering ) 279 00:14:37,144 --> 00:14:41,114 WHOA! HOTDOGS AND CHOCOLATE. 280 00:14:43,083 --> 00:14:45,423 CHOCOLATE-COVERED HOTDOGS REMIND ME OF DEZ. 281 00:14:45,452 --> 00:14:49,192 AUSTIN MOON, YOU'RE ON IN FIVE! 282 00:14:49,222 --> 00:14:52,162 YELLING REMINDS ME OF TRISH. 283 00:14:52,192 --> 00:14:54,262 WHOA, COTTON CANDY! 284 00:14:54,294 --> 00:14:57,034 THAT REMINDS ME OF ALLY. 285 00:14:57,064 --> 00:14:58,474 COTTON CANDY? 286 00:14:58,498 --> 00:15:01,228 NO, THIS PICTURE OF ALLY. 287 00:15:04,171 --> 00:15:06,011 WHY DID I BRING THIS? 288 00:15:08,141 --> 00:15:10,041 I JUST WISH MY FRIENDS WERE HERE. 289 00:15:10,077 --> 00:15:13,207 I'M COTTON CANDY MAN! 290 00:15:13,246 --> 00:15:15,176 RAWR RAWR! 291 00:15:15,215 --> 00:15:17,215 I REALLY REALLY WISH MY FRIENDS WERE HERE. 292 00:15:17,250 --> 00:15:19,950 RAWR RAWR! RAWR! 293 00:15:19,987 --> 00:15:22,087 Announcer: The Miami Internet Music Awards will be back 294 00:15:22,122 --> 00:15:25,432 with Shiny Money and special guest Austin Moon. 295 00:15:28,361 --> 00:15:31,361 OKAY, WE'RE IN. CAN WE TAKE OFF THESE TRASH BAGS NOW? 296 00:15:31,398 --> 00:15:34,268 NO, WE NEED TO LOOK LIKE WE BELONG HERE. 297 00:15:34,301 --> 00:15:36,301 SHINY MONEY'S PERFORMING "TRASH TALKA'" 298 00:15:36,336 --> 00:15:38,336 AND HIS DANCERS WEAR TRASH BAGS. 299 00:15:38,371 --> 00:15:40,371 SEE? 300 00:15:40,407 --> 00:15:43,207 I THINK THIS IS A GOOD LOOK FOR ME. 301 00:15:43,243 --> 00:15:46,553 AND THE BEST PART IS YOU NEVER HAVE TO WORRY ABOUT FINDING A TRASH CAN. 302 00:15:51,018 --> 00:15:54,418 LET'S JUST FIND AUSTIN. WE'LL BE FINE AS LONG AS NOBODY WHO WORKS HERE SEES US. 303 00:15:54,454 --> 00:15:56,224 LIKE THAT GUY! HIDE. 304 00:16:02,029 --> 00:16:04,229 SHOW TIME. EVERYONE TAKE YOUR PLACES. 305 00:16:10,237 --> 00:16:12,167 DID WE JUST MOVE? I FELT LIKE-- 306 00:16:13,173 --> 00:16:15,183 ( shrieks ) 307 00:16:20,047 --> 00:16:22,247 CHECK IT OUT. IT'S SHINY MONEY AND AUSTIN. 308 00:16:22,282 --> 00:16:23,522 HEY, AUSTIN! 309 00:16:35,295 --> 00:16:38,795 Announcer: Make some noise for the one and only Shiny Money, 310 00:16:38,831 --> 00:16:43,571 with special guest internet sensation Austin Moon! 311 00:16:43,603 --> 00:16:45,573 Shiny Money: MIAMI, MAKE SOME NOISE. 312 00:16:45,605 --> 00:16:48,205 - WHAT DO WE DO? - WE COULD ASK FOR HIS AUTOGRAPH. 313 00:16:50,343 --> 00:16:53,783 WE ABOUT TO TAKE THE TRASH OUT ON Y'ALL. 314 00:16:53,813 --> 00:16:57,323 Shiny Money: IT'S YOUR BOY SHINY MONEY AND AUSTIN MOON. 315 00:16:59,252 --> 00:17:02,092 SHINY MONEY, SHINY MONEY. 316 00:17:02,122 --> 00:17:04,562 SHINE TO THE MONEY STYLE. 317 00:17:04,591 --> 00:17:06,261 WHOO! 318 00:17:06,293 --> 00:17:09,163 IT'S TIME TO TAKE OUT THE TRASH. 319 00:17:12,632 --> 00:17:14,172 WHOO! 320 00:17:14,201 --> 00:17:16,201 * IT'S SHINY TIME, IT'S SHINY TIME * 321 00:17:16,236 --> 00:17:20,606 * YOU GOTTA MAKE MAKE MAKE 'EM DO A DOUBLE TAKE... * 322 00:17:20,640 --> 00:17:24,110 - WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? - TRYING TO LEARN THE DANCE. 323 00:17:24,144 --> 00:17:29,324 * YOU GOTTA MAKE MAKE MAKE 'EM DO A DOUBLE TAKE... * 324 00:17:29,349 --> 00:17:31,619 - AUSTIN, LET ME EXPLAIN. - I CAN'T BELIEVE YOU GUYS. 325 00:17:31,651 --> 00:17:35,861 * YOU GOTTA MAKE MAKE MAKE 'EM DO A DOUBLE TAKE... * 326 00:17:35,888 --> 00:17:38,858 - AUSTIN, PLEASE. - HOW COULD YOU GUYS GET IN HERE? 327 00:17:38,891 --> 00:17:43,101 * YOU GOTTA MAKE MAKE MAKE 'EM DO A DOUBLE TAKE * 328 00:17:43,130 --> 00:17:46,300 - * THEY CALL ME SHINY MONEY... * - HEY YOU, GET OVER HERE! 329 00:17:49,136 --> 00:17:51,296 I'LL EXPLAIN LATER! 330 00:17:51,338 --> 00:17:53,438 * GOT A SHINY SMILE, AND MY PERFECT SHINY FACE * 331 00:17:53,473 --> 00:17:57,343 * CAN BE SEEN IN THE CROWD ALL THE WAY FROM OUTER SPACE * 332 00:17:57,377 --> 00:18:01,307 * SHINY PANTS, SHINY SHOES, SHINY SHADES, GOTTA WATCH 'EM GROOVE * 333 00:18:01,348 --> 00:18:03,318 * SHINY CAR WITH THE TREBLE AND BASS * 334 00:18:03,350 --> 00:18:05,390 * SEE ME FLY BY, MAKE YOU DO A DOUBLE TAKE * 335 00:18:19,666 --> 00:18:22,666 * HEY, IT'S SHINY TIME, IT'S SHINY TIME * 336 00:18:22,702 --> 00:18:27,272 * YOU GOTTA MAKE MAKE MAKE 'EM DO A DOUBLE TAKE * 337 00:18:27,307 --> 00:18:30,677 * IT'S MONEY TIME, IT'S MONEY TIME * 338 00:18:30,710 --> 00:18:34,680 * YOU GOTTA MAKE MAKE MAKE 'EM DO A DOUBLE TAKE * 339 00:18:34,714 --> 00:18:38,294 * IT'S GARBAGE TIME, IT'S GARBAGE TIME * 340 00:18:38,318 --> 00:18:41,888 * YOU GOTTA MAKE MAKE MAKE 'EM DO A DOUBLE TAKE * 341 00:18:41,921 --> 00:18:45,491 * NOW FOR THE JUMP, NOW FOR THE JUMP * 342 00:18:45,525 --> 00:18:49,555 * YOU GOTTA MAKE MAKE MAKE HIM DO A DOUBLE TAKE. * 343 00:18:51,364 --> 00:18:53,574 ( crowd oohs ) 344 00:18:57,570 --> 00:18:59,510 I THINK WE WERE SUPPOSED TO CATCH HIM. 345 00:19:05,712 --> 00:19:07,752 * DOUBLE TAKE. 346 00:19:19,426 --> 00:19:23,596 - YOU GUYS STILL HERE? - YEAH, AUSTIN, WE ARE SO SORRY. 347 00:19:23,630 --> 00:19:26,430 SORRY FOR WHAT? 348 00:19:26,466 --> 00:19:28,966 FOR CARING MORE ABOUT YOURSELVES THAN YOU CARE ABOUT ME? 349 00:19:29,001 --> 00:19:31,741 YOU'RE TALKING TO A TRASH BAG. 350 00:19:34,307 --> 00:19:36,307 OH. 351 00:19:36,343 --> 00:19:38,713 SORRY FOR WHAT? FOR CARING MORE ABOUT YOURSELVES-- 352 00:19:38,745 --> 00:19:41,245 AUSTIN! YOU'RE RIGHT. 353 00:19:41,281 --> 00:19:43,281 WE WERE BEING SELFISH, 354 00:19:43,316 --> 00:19:45,716 BUT THEN WE REALIZED TONIGHT WAS ABOUT YOU, NOT US. 355 00:19:45,752 --> 00:19:48,722 THAT'S WHY WE CAME DOWN HERE-- TO SUPPORT YOU. 356 00:19:48,755 --> 00:19:52,355 SO YOU GUYS WEREN'T JUST THINKING ABOUT YOURSELVES? 357 00:19:52,392 --> 00:19:54,362 IF I WAS ONLY THINKING ABOUT MYSELF, 358 00:19:54,394 --> 00:19:57,004 DO YOU THINK I WOULD WEAR SUCH A RIDICULOUS OUTFIT? 359 00:19:57,029 --> 00:19:59,769 YEAH, THAT PURPLE DRESS YOU HAD ON EARLIER WAS AWFUL. 360 00:20:01,601 --> 00:20:03,401 I'M TALKING ABOUT THE TRASH BAG. 361 00:20:05,705 --> 00:20:07,765 I'M SORRY WE RUINED THE SHOW FOR YOU. 362 00:20:07,807 --> 00:20:10,507 YOU DIDN'T RUIN IT. 363 00:20:10,543 --> 00:20:13,253 ACTUALLY, YOU TOTALLY RUINED IT, 364 00:20:13,280 --> 00:20:14,510 BUT I'M HAPPY YOU GUYS CAME. 365 00:20:14,547 --> 00:20:16,517 REALLY? 366 00:20:16,549 --> 00:20:18,589 YEAH. WE'RE A TEAM. 367 00:20:18,618 --> 00:20:21,348 I COULDN'T IMAGINE MY FIRST AWARD SHOW WITHOUT YOU GUYS HERE. 368 00:20:21,388 --> 00:20:23,388 BUDDY, IF I WAS WEARING REAL PANTS, 369 00:20:23,423 --> 00:20:26,633 I'D TOTALLY GIVE 'EM TO YOU RIGHT NOW. 370 00:20:26,659 --> 00:20:30,299 YEAH, I THINK WE SHOULD JUST GO BACK TO FIST-BUMPING. 371 00:20:33,300 --> 00:20:35,340 All: BOOM! 372 00:20:38,070 --> 00:20:40,810 HEY, YOU'RE THE TWO THAT WERE SUPPOSED TO CATCH ME. 373 00:20:40,840 --> 00:20:43,680 - YOU'RE NOT STILL MAD, ARE YOU? - STILL? 374 00:20:43,710 --> 00:20:45,380 IT JUST HAPPENED AN HOUR AGO! 375 00:20:46,813 --> 00:20:48,823 ACTUALLY, IT WAS TWO HOURS AGO. 376 00:20:48,848 --> 00:20:51,048 YOU BLACKED OUT A LITTLE BIT. 377 00:20:51,083 --> 00:20:54,593 MY DOCTOR SAID I CAN'T PERFORM FOR AT LEAST EIGHT MONTHS. 378 00:20:54,621 --> 00:20:56,621 - THANKS A LOT. - HEY, YOU'RE WELCOME. 379 00:20:56,656 --> 00:20:58,586 - HIGH FIVE. - AH! 380 00:21:01,060 --> 00:21:03,260 ( loud crash ) 381 00:21:11,871 --> 00:21:15,481 THIS IS WAY BETTER THAN ANY OF THOSE REAL AFTERPARTIES. 382 00:21:15,508 --> 00:21:17,508 CAN YOU IMAGINE ME AND NELSON 383 00:21:17,544 --> 00:21:19,654 HANGING OUT AT THAT AFTERPARTY? 384 00:21:19,679 --> 00:21:21,349 WHERE IS NELSON, ANYWAY? 385 00:21:25,518 --> 00:21:29,488 THIS IS THE BEST DAY EVER! YEAH! 386 00:21:29,522 --> 00:21:31,792 YEAH! 387 00:21:31,824 --> 00:21:34,464 YEAH! 388 00:21:34,494 --> 00:21:38,534 MY HOTDOGS, OH YEAH, OH YEAH. WHOO! 29500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.