All language subtitles for 6x14 - Path of Vengeance

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,164 --> 00:00:02,663 You've seen our lands. 2 00:00:02,804 --> 00:00:04,570 You've seen our hunting grounds. 3 00:00:04,828 --> 00:00:07,211 Our numbers grow bigger every day. 4 00:00:07,495 --> 00:00:09,800 Will you join your tribe with ours? 5 00:00:10,138 --> 00:00:14,301 These are good lands, but my people are restless. 6 00:00:14,505 --> 00:00:16,544 And wish to return to our own homes. 7 00:00:16,569 --> 00:00:19,286 This valley is the birthplace of the Amazons. 8 00:00:19,311 --> 00:00:21,553 Where Artemis created our people. 9 00:00:21,779 --> 00:00:24,513 This is home for all of us. 10 00:00:24,668 --> 00:00:27,480 We can't survive scattered to the winds any longer. 11 00:00:27,660 --> 00:00:29,956 Everywhere, Amazons are persecuted. 12 00:00:30,081 --> 00:00:33,290 We have united, to protect ourselves. 13 00:00:33,315 --> 00:00:36,885 And everything is decided by your council of tribal queens? 14 00:00:36,910 --> 00:00:38,167 Not everything. 15 00:00:39,957 --> 00:00:43,511 We uphold Amazon law, but Varia leads our warriors. 16 00:00:43,878 --> 00:00:45,542 She is our queen. 17 00:00:45,885 --> 00:00:48,111 She brought us together and made us strong. 18 00:00:48,136 --> 00:00:50,065 And now it's time to use our strength. 19 00:00:50,090 --> 00:00:52,644 We've spotted Roman troops combing through our forests. 20 00:00:52,669 --> 00:00:54,269 Why would the Romans come here? 21 00:00:54,294 --> 00:00:57,598 Whatever their reason, I'm going to make sure they don't leave. 22 00:01:07,539 --> 00:01:09,804 Keep moving! She can't be far! 23 00:01:26,068 --> 00:01:27,107 What are you doing here? 24 00:01:27,493 --> 00:01:29,470 The emperor dispatched us to be your guard. 25 00:01:29,815 --> 00:01:30,792 My guard... 26 00:01:31,380 --> 00:01:32,631 I'm bringing a message of peace. 27 00:01:32,656 --> 00:01:34,577 I can't come to the Amazons with troops. 28 00:01:34,602 --> 00:01:36,773 I have my orders. We're to accompany you. 29 00:01:36,798 --> 00:01:37,978 This is insane. 30 00:01:38,097 --> 00:01:41,058 Tell the emperor that I must do this alone. I can't... 31 00:01:49,325 --> 00:01:50,637 They're surrounding us! 32 00:01:52,363 --> 00:01:54,144 I thought they were a small tribe. 33 00:01:57,860 --> 00:01:59,891 I'm a representative of Eli! 34 00:02:00,078 --> 00:02:02,250 And of Rome! I am here for peace! 35 00:02:04,394 --> 00:02:05,714 I don't think they care. 36 00:02:06,146 --> 00:02:07,099 Fall back! 37 00:02:07,387 --> 00:02:09,176 Stay together! Keep tight! 38 00:02:38,217 --> 00:02:39,765 Come on! I gotta get you outta here! 39 00:02:40,586 --> 00:02:42,844 No, I'm here for a purpose! I'm not leaving! 40 00:03:23,682 --> 00:03:25,096 Well, if it isn't Livia! 41 00:03:25,892 --> 00:03:26,946 I'm Eve. 42 00:03:27,693 --> 00:03:29,294 The messenger of Eli. 43 00:03:30,282 --> 00:03:31,445 Take her prisoner! 44 00:03:35,351 --> 00:03:37,280 Whatever name it is you're going by now... 45 00:03:37,584 --> 00:03:40,811 you're going to pay for the crimes you committed against the Amazon sisterhood. 46 00:03:47,949 --> 00:03:49,722 We've got to get word back to command. 47 00:03:49,755 --> 00:03:51,083 Go back to the last village. 48 00:03:51,674 --> 00:03:53,994 Find an officer and tell him what's happening. Go! 49 00:04:01,217 --> 00:04:03,085 You never should've come back, Livia. 50 00:04:03,110 --> 00:04:05,322 How does it feel, Bitch of Rome? 51 00:04:05,347 --> 00:04:07,277 Not so tough now, huh, Livia? 52 00:04:07,302 --> 00:04:09,536 You'll pay for what you've done! 53 00:04:16,094 --> 00:04:17,277 I'm sorry. 54 00:04:19,093 --> 00:04:20,546 They won't take us, either. 55 00:04:20,850 --> 00:04:23,545 He says there's a legion of Roman soldiers coming through. 56 00:04:23,693 --> 00:04:25,217 All this movement, back towards Rome. 57 00:04:25,242 --> 00:04:28,507 My guess this new emperor's really serious about waging peace, huh? 58 00:04:29,097 --> 00:04:30,768 Well, thanks to you. 59 00:04:31,820 --> 00:04:33,827 Eve's the one who set him on the road to peace. 60 00:04:33,828 --> 00:04:35,109 Let's try the next place. 61 00:04:35,134 --> 00:04:37,735 Well, whoever it was, I'm just glad there's an end to the fighting. 62 00:04:37,760 --> 00:04:38,625 Yeah. 63 00:04:44,814 --> 00:04:45,860 Amazons... 64 00:04:46,091 --> 00:04:47,044 Hundreds... 65 00:04:47,340 --> 00:04:49,027 No Amazon tribe is that big. 66 00:04:49,052 --> 00:04:50,068 Well, I saw it. 67 00:04:50,473 --> 00:04:52,161 We didn't have a chance against that many. 68 00:04:52,186 --> 00:04:54,092 What were you doing on Amazon lands? 69 00:04:54,117 --> 00:04:56,648 The emperor sent us to take the messenger of Eli. 70 00:04:58,049 --> 00:05:00,143 The messenger of Eli... What happened to her? 71 00:05:00,370 --> 00:05:01,815 The Amazons took her prisoner. 72 00:05:02,404 --> 00:05:03,888 They were calling her Livia and... 73 00:05:04,201 --> 00:05:07,342 they seemed set on avenging some wrong she'd done to them in her past. 74 00:05:08,061 --> 00:05:09,810 I don't know what they're gonna do with her. 75 00:05:11,066 --> 00:05:12,666 They're going to kill her. 76 00:05:22,228 --> 00:05:24,541 In the time of ancient gods... 77 00:05:26,580 --> 00:05:27,721 ...warlords... 78 00:05:28,244 --> 00:05:29,443 ...and kings... 79 00:05:29,934 --> 00:05:33,692 a land in turmoil cried out for a hero. 80 00:05:42,448 --> 00:05:44,428 She was Xena. 81 00:05:44,871 --> 00:05:48,554 A mighty princess, forged in the heat of battle. 82 00:05:53,046 --> 00:05:54,260 The power... 83 00:05:56,173 --> 00:05:57,314 the passion... 84 00:06:00,602 --> 00:06:01,861 the danger... 85 00:06:07,380 --> 00:06:10,107 Her courage will change the world. 86 00:06:11,169 --> 00:06:14,169 Path of Vengeance 87 00:06:20,217 --> 00:06:21,374 Keep moving! 88 00:06:23,460 --> 00:06:25,663 - Right there! - What do we do with these? 89 00:06:27,946 --> 00:06:29,085 Finish the battle. 90 00:06:30,522 --> 00:06:32,555 - They've surrendered. - Finish the battle! 91 00:06:32,580 --> 00:06:34,657 Or they'll just come back and kill more of our sisters. 92 00:06:34,934 --> 00:06:37,754 My tribe doesn't kill the enemy once they've surrendered. 93 00:06:39,147 --> 00:06:40,076 Come. 94 00:06:46,467 --> 00:06:48,448 There's no honor in this, Varia. 95 00:06:52,916 --> 00:06:54,136 Varia, no! 96 00:06:54,161 --> 00:06:57,043 These men were sent to guard me. They didn't come to fight. 97 00:06:57,419 --> 00:06:59,168 I came here in peace! 98 00:06:59,515 --> 00:07:02,569 If you massacre these men, you will be no better than I was. 99 00:07:02,747 --> 00:07:04,934 You dare compare me to you? 100 00:07:08,540 --> 00:07:11,657 I'm defending Amazon lands and uniting my people. 101 00:07:12,307 --> 00:07:14,838 You were raiding our village for slaves! 102 00:07:15,196 --> 00:07:18,344 Marga sentenced you to death if you ever returned to Amazon lands. 103 00:07:18,493 --> 00:07:20,047 We let you go last time. 104 00:07:20,977 --> 00:07:22,789 This time, you're gonna face what you've done. 105 00:07:23,075 --> 00:07:24,473 That's why I came. 106 00:07:25,574 --> 00:07:27,339 Your clan's gonna protect the pass. 107 00:07:27,584 --> 00:07:29,566 No one is to get through to our valley. 108 00:07:31,645 --> 00:07:33,817 You heard her. Let's go! 109 00:08:12,020 --> 00:08:13,199 Cyane's tribe... 110 00:08:13,889 --> 00:08:15,598 What are they doing this far south? 111 00:08:15,953 --> 00:08:16,914 I don't know. 112 00:08:22,695 --> 00:08:24,218 We're friends of your tribe. 113 00:08:24,717 --> 00:08:25,675 We want to talk. 114 00:08:25,808 --> 00:08:29,768 Varia, queen of the Amazon nation, has ordered that no one is allowed to pass. 115 00:08:30,282 --> 00:08:31,572 Well, we're coming through. 116 00:08:31,748 --> 00:08:32,435 Xena... 117 00:08:32,460 --> 00:08:35,192 I know you wanna save Eve, but these are our friends. 118 00:08:35,217 --> 00:08:36,858 So let's keep it that way, all right? 119 00:08:39,060 --> 00:08:41,083 We knew your queen, Cyane. 120 00:08:41,310 --> 00:08:42,560 That is my name now. 121 00:08:43,331 --> 00:08:45,917 I was given the honor of inheriting her name and rank. 122 00:08:47,483 --> 00:08:48,559 This is Xena. 123 00:08:48,935 --> 00:08:49,974 I'm Gabrielle. 124 00:08:50,338 --> 00:08:53,298 It is a privilege to meet a fellow queen of such reputation. 125 00:08:53,775 --> 00:08:56,446 The elders of my tribe tell many stories of your deeds... 126 00:08:57,337 --> 00:08:59,274 but I can't go against Varia's orders. 127 00:08:59,422 --> 00:09:00,695 She's our leader now. 128 00:09:01,060 --> 00:09:03,685 Cyane, those men were executed after surrender! 129 00:09:04,029 --> 00:09:06,467 Your namesake would not have stood for that. 130 00:09:07,893 --> 00:09:09,791 Now we need to talk to Varia. 131 00:09:11,298 --> 00:09:12,892 The coucil is about to meet. 132 00:09:13,295 --> 00:09:15,068 You may have a chance to speak to Varia. 133 00:09:15,704 --> 00:09:17,040 You can accompany me. 134 00:09:19,420 --> 00:09:20,552 And you should know... 135 00:09:21,584 --> 00:09:24,904 Many of Varia's sisters do not like the path that she's leading us on. 136 00:09:34,322 --> 00:09:37,660 This woman was banished from our lands under threat of death. 137 00:09:37,685 --> 00:09:40,980 Now, she returns with troops at her side as she did years ago, 138 00:09:41,273 --> 00:09:43,547 the infamous bitch of Rome, Livia. 139 00:09:43,572 --> 00:09:45,001 Her name is Eve! 140 00:09:50,860 --> 00:09:53,102 These hands enslaved my sisters! 141 00:09:53,127 --> 00:09:55,462 Changing her name does not change her crimes! 142 00:09:56,860 --> 00:09:59,953 Your queen, Marga, already passed judgment on those crimes. 143 00:09:59,978 --> 00:10:03,673 And decreed that she would be executed if she ever returned to Amazon lands. 144 00:10:03,860 --> 00:10:05,837 This is an Amazon council, Xena, 145 00:10:05,862 --> 00:10:07,807 you have no prerogative to be heard here. 146 00:10:07,832 --> 00:10:10,347 - I'm not leaving here without her. - Now, wait. 147 00:10:10,372 --> 00:10:12,981 We recognize your right to speak, Queen Gabrielle. 148 00:10:14,207 --> 00:10:15,894 Xena is here with my permission. 149 00:10:15,919 --> 00:10:18,981 She has a right to defend her daughter before the Amazon council. 150 00:10:18,990 --> 00:10:22,040 If she stays, she must abide by our law. 151 00:10:25,756 --> 00:10:27,122 Continue, Varia. 152 00:10:27,606 --> 00:10:31,393 Six years ago, before Livia of Rome came to our lands... 153 00:10:32,075 --> 00:10:33,857 my tribe was strong. 154 00:10:35,489 --> 00:10:37,131 My sister and I were scouting. 155 00:10:37,293 --> 00:10:40,122 Keep moving! Amazon village up ahead! 156 00:10:47,077 --> 00:10:48,576 Search the village! 157 00:10:49,962 --> 00:10:51,181 Tura, come back! 158 00:10:51,843 --> 00:10:52,827 Let's go. 159 00:10:58,098 --> 00:10:59,152 Romans! 160 00:11:00,184 --> 00:11:01,504 Romans are coming! 161 00:11:03,450 --> 00:11:04,261 Hurry! 162 00:11:05,512 --> 00:11:06,270 Go! 163 00:11:09,355 --> 00:11:10,574 - Romans! - There they are! 164 00:11:10,599 --> 00:11:11,669 They are here! 165 00:11:29,300 --> 00:11:30,362 Tura! 166 00:12:31,416 --> 00:12:32,400 Check inside! 167 00:12:32,725 --> 00:12:34,326 I don't want anyone hiding. 168 00:12:34,820 --> 00:12:35,562 No! 169 00:12:35,836 --> 00:12:36,968 Watch the faces. 170 00:12:36,993 --> 00:12:39,032 We've got to get the money back at auction. 171 00:12:57,316 --> 00:12:59,182 I had the perfect chance. 172 00:12:59,792 --> 00:13:01,972 I could have rid the world of Livia. 173 00:13:02,880 --> 00:13:04,450 But it was my first battle. 174 00:13:05,120 --> 00:13:06,846 I had never killed before. 175 00:13:40,147 --> 00:13:41,303 No, Tura! 176 00:13:55,848 --> 00:13:57,324 If I had killed Livia... 177 00:13:58,336 --> 00:14:00,898 I would still have my tribe and my sister. 178 00:14:04,163 --> 00:14:05,686 I can't undo the past... 179 00:14:06,604 --> 00:14:08,814 but we can redeem it with justice. 180 00:14:14,260 --> 00:14:15,939 Varia's tell the truth. 181 00:14:17,954 --> 00:14:19,275 I did those things. 182 00:14:20,281 --> 00:14:22,531 The accused has confessed to her crimes. 183 00:14:22,697 --> 00:14:24,399 Her guilt is not in question. 184 00:14:24,788 --> 00:14:28,249 All that remains to be decided is the form of punishment. 185 00:14:28,511 --> 00:14:30,034 The law is clear... 186 00:14:30,213 --> 00:14:31,706 Death or banishment. 187 00:14:31,885 --> 00:14:34,088 She was banished before and returned. 188 00:14:34,445 --> 00:14:36,218 This time, she dies. 189 00:14:38,596 --> 00:14:41,807 All in favor of the execution of Livia of Rome 190 00:14:41,832 --> 00:14:45,636 also known as Eve, stand and be counted. 191 00:15:11,370 --> 00:15:12,500 You're not doing this! 192 00:15:12,501 --> 00:15:15,501 By Amazon law, Xena has a right to defend the accused! 193 00:15:15,526 --> 00:15:17,737 She confessed. What could her defense be? 194 00:15:18,080 --> 00:15:19,795 You give me time. I'll present one. 195 00:15:19,820 --> 00:15:23,155 Gabrielle and Xena have done enough for the Amazons to deserve this. 196 00:15:25,514 --> 00:15:27,959 You have one hour to present your case. 197 00:15:38,775 --> 00:15:40,860 Did you notice that sword Varia had? 198 00:15:42,952 --> 00:15:44,498 Eve had a sword like that... 199 00:15:45,020 --> 00:15:47,238 - when she was Livia. - That's right. 200 00:15:47,847 --> 00:15:49,340 She got it from Ares. 201 00:15:54,540 --> 00:15:55,547 Varia... 202 00:15:58,531 --> 00:16:01,554 Marga believed that one day you'd be a great queen. 203 00:16:02,020 --> 00:16:05,275 She asked me to train you for that, but I see I failed her. 204 00:16:05,300 --> 00:16:06,620 No, you haven't failed. 205 00:16:06,645 --> 00:16:09,285 I'm grateful for your training, but I'm on my own now. 206 00:16:09,458 --> 00:16:10,645 Is that right? 207 00:16:21,338 --> 00:16:24,198 Anyone who's ever seen me use that move is dead. 208 00:16:25,021 --> 00:16:26,552 Except Ares. 209 00:16:29,754 --> 00:16:31,597 He's training you now, isn't he? 210 00:16:32,038 --> 00:16:33,238 For what!? 211 00:16:34,660 --> 00:16:36,699 He's helping me build the Amazon nation... 212 00:16:37,203 --> 00:16:38,640 and we're doing it, Xena. 213 00:16:39,300 --> 00:16:41,815 He doesn't care about you, or the Amazon nation! 214 00:16:41,840 --> 00:16:43,925 The Amazons are tired of being pushed around! 215 00:16:43,950 --> 00:16:46,395 We're going to fight back, united and strong 216 00:16:46,420 --> 00:16:48,646 with the God of War as our ally. 217 00:16:48,840 --> 00:16:50,238 You don't need him. 218 00:16:51,142 --> 00:16:53,751 Varia, it's within you to lead the Amazons. 219 00:16:54,319 --> 00:16:55,701 You're the one. 220 00:17:00,109 --> 00:17:01,687 They want to hear your defense. 221 00:17:03,763 --> 00:17:05,161 No, Xena, you're wrong. 222 00:17:05,940 --> 00:17:07,140 I do need him. 223 00:17:12,088 --> 00:17:13,289 All right, Eve... 224 00:17:13,423 --> 00:17:15,798 Why did you raid Varia's tribe? 225 00:17:17,083 --> 00:17:19,598 - Slaves. - Slaves? 226 00:17:21,200 --> 00:17:23,622 But why would any commander lead a regiment of men 227 00:17:23,646 --> 00:17:25,265 through swamp and forest... 228 00:17:25,290 --> 00:17:27,392 and then engage the fiercest warriors in the land 229 00:17:27,417 --> 00:17:29,509 in the vain hope of making them slaves? 230 00:17:29,931 --> 00:17:31,501 What really happened? 231 00:17:35,797 --> 00:17:40,383 Eve, Ares is leading the Amazons in a suicidal war against the Romans. 232 00:17:40,860 --> 00:17:43,087 You can make them see how he operates. 233 00:17:44,086 --> 00:17:47,414 If you don't care about yourself, at least care about them. 234 00:17:47,646 --> 00:17:49,616 I committed these crimes, Mother. 235 00:17:49,974 --> 00:17:51,481 I must tell the truth! 236 00:17:51,858 --> 00:17:53,638 Then tell the whole truth. 237 00:17:57,739 --> 00:17:59,887 I was fighting two campaigns in the north. 238 00:18:01,419 --> 00:18:03,309 I was taking provinces for Rome. 239 00:18:08,454 --> 00:18:09,368 So... 240 00:18:10,939 --> 00:18:11,962 Where are we? 241 00:18:13,609 --> 00:18:16,491 We hold these areas, here, here and here. 242 00:18:16,516 --> 00:18:18,818 These others will fall before the end of the day. 243 00:18:19,896 --> 00:18:20,747 All right. 244 00:18:21,129 --> 00:18:22,050 Leave me. 245 00:18:35,275 --> 00:18:38,017 What's wrong? Campaign not goin' to plan? 246 00:18:39,001 --> 00:18:40,704 Exactly as I planned. 247 00:18:41,211 --> 00:18:43,273 I'm running out of territories to capture. 248 00:18:43,882 --> 00:18:45,577 We'll wage so much war... 249 00:18:45,941 --> 00:18:47,386 we'll have nothing but peace. 250 00:18:49,458 --> 00:18:50,787 Ya haven't been there. 251 00:18:52,076 --> 00:18:53,287 Amazon lands? 252 00:18:54,713 --> 00:18:56,500 There's nothing to be gained there. 253 00:18:57,079 --> 00:18:59,945 Not all gains are shown on a map. 254 00:19:01,780 --> 00:19:03,592 I'm talking about glory. 255 00:19:04,046 --> 00:19:05,577 The name "Livia". 256 00:19:07,738 --> 00:19:09,433 What would the world say... 257 00:19:09,729 --> 00:19:13,127 if you were to conquer the fierce Amazons just for... 258 00:19:14,124 --> 00:19:15,178 kicks? 259 00:19:16,038 --> 00:19:17,077 Or even better... 260 00:19:17,592 --> 00:19:19,083 Turned them into slaves? 261 00:19:20,240 --> 00:19:22,904 See, I know this Persian warlord... Gurkhan. 262 00:19:22,929 --> 00:19:25,975 He has a taste... for the exotic. 263 00:19:27,818 --> 00:19:29,302 It doesn't make sense. 264 00:19:29,583 --> 00:19:32,216 Even with a surprise raid, I'd still lose men. 265 00:19:33,099 --> 00:19:34,475 Trust me on this. 266 00:19:35,959 --> 00:19:38,232 If you enslave the Amazons... 267 00:19:39,523 --> 00:19:43,210 you can watch the name "Livia" spread all over the world. 268 00:19:50,940 --> 00:19:54,018 So, Ares was behind the raid. 269 00:19:54,393 --> 00:19:55,338 Yeah. 270 00:20:01,490 --> 00:20:03,622 Ares wants a strong Amazon nation. 271 00:20:04,099 --> 00:20:05,599 He's helping me to build it. 272 00:20:05,807 --> 00:20:07,791 Ares helps no one but himself. 273 00:20:08,310 --> 00:20:09,692 I'll find out the truth... 274 00:20:10,257 --> 00:20:11,457 from him. 275 00:20:17,288 --> 00:20:19,600 I'd consider Eve's verdict carefully... 276 00:20:20,088 --> 00:20:23,002 because you're also choosing a path for your people. 277 00:20:23,268 --> 00:20:24,746 You've had your say, Xena. 278 00:20:24,984 --> 00:20:26,867 The Amazons will decide now. 279 00:20:32,859 --> 00:20:34,499 You wish to be heard, Gabrielle? 280 00:20:35,100 --> 00:20:37,788 I wish to join the Amazon council in the deliberation. 281 00:20:37,986 --> 00:20:41,407 - As a queen, you have that right. - We could use your wisdom. 282 00:20:44,276 --> 00:20:45,221 Xena... 283 00:20:45,766 --> 00:20:48,099 I think I can make them understand what Ares is like. 284 00:20:48,124 --> 00:20:50,124 Varia already has her doubts. 285 00:20:50,149 --> 00:20:52,594 Still, Ares can be very persuasive. 286 00:20:52,979 --> 00:20:55,143 He's managed to con them all so far. 287 00:20:55,168 --> 00:20:56,863 Just be patient, Xena. 288 00:20:57,097 --> 00:20:58,423 Let me try this. 289 00:20:58,448 --> 00:21:00,252 There's a wisdom in the Amazon ways. 290 00:21:00,277 --> 00:21:01,753 Like the time they painted you blue 291 00:21:01,778 --> 00:21:04,270 and made you howl at the moon to consecrate your queeniness? 292 00:21:05,660 --> 00:21:07,113 Look, if you can't talk 'em 'round 293 00:21:07,138 --> 00:21:09,538 I'm getting Eve out of here the old-fashioned way. 294 00:21:14,218 --> 00:21:15,265 Ares! 295 00:21:18,390 --> 00:21:21,825 Is that any way to request the company of your patron god? 296 00:21:21,850 --> 00:21:23,982 You were behind the raid that killed my sisters. 297 00:21:24,007 --> 00:21:26,460 - Eve told us what happened. - And you believe her? 298 00:21:26,644 --> 00:21:28,370 Just tell me the truth. 299 00:21:29,639 --> 00:21:30,639 Ok. 300 00:21:32,306 --> 00:21:34,049 Artemis was content to let your sisters 301 00:21:34,074 --> 00:21:36,120 dwindle away in separate tribes. 302 00:21:36,728 --> 00:21:38,480 I saw it coming. I tried to warn her. 303 00:21:38,657 --> 00:21:40,110 That doesn't explain the raid. 304 00:21:40,135 --> 00:21:43,299 Well, I knew when word of the raid spread it'd bring the tribes together. 305 00:21:43,933 --> 00:21:47,065 You see, hate is a powerful emotion, Varia. 306 00:21:47,291 --> 00:21:48,609 It unites people. 307 00:21:48,634 --> 00:21:51,540 That's no excuse for turning my sisters into slaves. 308 00:21:52,629 --> 00:21:55,496 I knew Gurkhan would never take Amazons as slaves. 309 00:21:55,986 --> 00:21:58,938 They're too spirited to fetch a dinar on the auction block. 310 00:21:58,963 --> 00:22:02,048 So Livia took 'em to market... and couldn't make a profit. 311 00:22:02,816 --> 00:22:04,777 I mean... What she did... 312 00:22:05,946 --> 00:22:06,696 What? 313 00:22:09,826 --> 00:22:11,795 She threw them overboard. 314 00:22:13,986 --> 00:22:17,025 I mean, she tossed them like spoiled cargo. 315 00:22:17,694 --> 00:22:19,514 They still had their shackles on. 316 00:22:21,540 --> 00:22:24,165 I want to build an army to bring them back home. 317 00:22:24,190 --> 00:22:25,908 Well, you can never bring them back. 318 00:22:26,270 --> 00:22:28,504 But you can stop this from ever happening again. 319 00:22:28,895 --> 00:22:30,996 Eve and Rome were hand-in-hand in the slaughter. 320 00:22:31,021 --> 00:22:32,336 So you know what you do? 321 00:22:32,361 --> 00:22:35,689 You lead your sisters against the Romans and you show them you mean business! 322 00:22:38,381 --> 00:22:40,576 You know that Ares was behind the raid. 323 00:22:40,601 --> 00:22:42,240 Why do you condemn Eve? 324 00:22:42,265 --> 00:22:44,369 Ares may have put the idea in her head, 325 00:22:44,370 --> 00:22:46,345 but it was Eve's hand on the sword. 326 00:22:46,370 --> 00:22:48,002 She admits her crimes. 327 00:22:48,027 --> 00:22:50,580 It is our duty to uphold our laws. 328 00:22:50,605 --> 00:22:53,242 If your heart is truly with the Amazon nation... 329 00:22:53,267 --> 00:22:55,188 you must know we speak the truth. 330 00:22:56,793 --> 00:23:00,308 Amazon tradition states that the council must speak with one voice. 331 00:23:00,675 --> 00:23:02,129 We're growing impatient. 332 00:23:02,811 --> 00:23:04,224 What is your vote, sister? 333 00:23:16,466 --> 00:23:17,740 They're giving the verdict. 334 00:23:22,603 --> 00:23:24,415 We have all made our votes. 335 00:23:24,595 --> 00:23:25,805 What have you decided? 336 00:23:32,845 --> 00:23:33,930 Guilty. 337 00:23:41,282 --> 00:23:43,016 The verdict is guilty. 338 00:23:44,420 --> 00:23:45,427 Eve... 339 00:23:51,240 --> 00:23:52,084 Xena... 340 00:23:52,606 --> 00:23:54,121 Xena, I had no choice. 341 00:23:54,547 --> 00:23:56,141 I had to vote with them. 342 00:23:56,632 --> 00:23:59,638 If they had kicked me off the council, they would have found Eve guilty anyway. 343 00:23:59,663 --> 00:24:01,584 It's the only thing I could do to save her. 344 00:24:01,609 --> 00:24:03,726 - By condemning her to death? - No. 345 00:24:03,978 --> 00:24:05,813 Xena, this way I have a voice. 346 00:24:05,838 --> 00:24:08,166 I can plead Eve's case when they go to sentence her 347 00:24:08,191 --> 00:24:10,613 and I can try to wake up the Amazons to Ares' ways! 348 00:24:10,638 --> 00:24:12,942 I just can't talk to you right now! 349 00:24:14,464 --> 00:24:15,331 Xena! 350 00:24:23,763 --> 00:24:24,963 Ares! 351 00:24:26,859 --> 00:24:27,812 Ares! 352 00:24:28,985 --> 00:24:29,914 Come out! 353 00:24:30,926 --> 00:24:31,777 Xena... 354 00:24:35,716 --> 00:24:37,833 Ares, why are you doing this to me? 355 00:24:38,602 --> 00:24:39,320 Xena? 356 00:24:41,089 --> 00:24:42,058 Tell me, Xena. 357 00:24:42,327 --> 00:24:44,811 Have you heard the story of the scorpion and the swan? 358 00:24:45,300 --> 00:24:47,378 You haven't even got the guts to face me. 359 00:24:48,484 --> 00:24:50,750 See, the scorpion needs to get across the river... 360 00:24:52,316 --> 00:24:54,317 and he asks the swan for a ride. 361 00:24:55,311 --> 00:24:56,474 And the swan figures, 362 00:24:56,498 --> 00:24:57,710 "It's not much of a risk... 363 00:24:57,735 --> 00:25:01,360 The scorpion wouldn't sting the creature who's carrying him over the raging river." 364 00:25:01,940 --> 00:25:05,612 My daughter's about to die because of you and you're feeding me fairy tales? 365 00:25:06,308 --> 00:25:08,643 Bear with me. It's worth the wait. 366 00:25:09,393 --> 00:25:13,073 So about halfway across, the scorpion stings the swan 367 00:25:13,278 --> 00:25:17,137 and as they're both being swept to their death, the swan asks the scorpion, 368 00:25:17,281 --> 00:25:19,672 "I was helping you. Why did you sting me?" 369 00:25:21,070 --> 00:25:22,664 And the scorpion answers, 370 00:25:24,780 --> 00:25:26,037 "It's what I do." 371 00:25:26,213 --> 00:25:27,104 Yeah. 372 00:25:27,926 --> 00:25:29,176 "It's what I do." 373 00:25:31,205 --> 00:25:33,971 See, I lost a lot of worshippers when I became mortal... 374 00:25:34,769 --> 00:25:37,058 and I need something major on my scorecard. 375 00:25:38,314 --> 00:25:40,143 Like the biggest war in centuries. 376 00:25:40,168 --> 00:25:40,894 No. 377 00:25:41,776 --> 00:25:42,971 In history. 378 00:25:44,250 --> 00:25:45,937 Those crazy Amazons... 379 00:25:46,376 --> 00:25:47,915 The ruthless Romans... 380 00:25:48,316 --> 00:25:51,175 Both of them worshipping me for success in battle, oh... 381 00:25:52,217 --> 00:25:55,068 What a blast. I'm the God of War and that's what I do. 382 00:25:56,267 --> 00:25:58,078 You're a son of a bitch! 383 00:25:58,980 --> 00:26:01,292 You think I'm gonna let you kill my daughter? 384 00:26:01,481 --> 00:26:03,254 She wasn't invited to the party. 385 00:26:03,744 --> 00:26:05,744 She got involved of her own free will. 386 00:26:08,400 --> 00:26:11,158 I may no longer be able to kill gods, Ares, 387 00:26:11,452 --> 00:26:14,037 but I'm not gonna let this happen without a fight. 388 00:26:14,897 --> 00:26:15,935 I believe you. 389 00:26:20,607 --> 00:26:22,122 The council is finished. 390 00:26:22,147 --> 00:26:23,960 Now, I decide the sentence. 391 00:26:32,467 --> 00:26:34,506 As queen of the Amazon nation... 392 00:26:34,708 --> 00:26:36,896 in the name of our god, Ares, 393 00:26:37,443 --> 00:26:39,911 - I sentence Livia of Rome... - Wait. 394 00:26:40,649 --> 00:26:43,727 Varia is the queen, Gabrielle. She decides the sentence. 395 00:26:44,362 --> 00:26:46,502 I use my rite of challenge! 396 00:26:47,580 --> 00:26:50,814 You are not queen, Varia, until you defeat me! 397 00:26:53,260 --> 00:26:56,314 You had a better chance of saving her with words, Gabrielle. 398 00:27:04,957 --> 00:27:05,806 Gabrielle... 399 00:27:06,933 --> 00:27:07,729 Look... 400 00:27:08,106 --> 00:27:09,777 I don't want you to do this. 401 00:27:10,283 --> 00:27:13,073 - Let me fight Varia. - Xena, it doesn't work that way. 402 00:27:13,098 --> 00:27:16,082 I challenged Varia. It's my fight. 403 00:27:17,243 --> 00:27:19,243 Promise me that you won't interfere. 404 00:27:19,555 --> 00:27:22,969 If I am queen, I can pardon Eve and uphold the Amazon law. 405 00:27:23,442 --> 00:27:25,504 You know it's the right thing to do! 406 00:27:27,587 --> 00:27:28,786 Promise me. 407 00:27:35,300 --> 00:27:36,238 All right. 408 00:27:45,296 --> 00:27:46,975 Varia! 409 00:27:48,585 --> 00:27:50,608 Show 'em what you've got, Varia! 410 00:27:55,911 --> 00:27:57,311 Go, Varia! 411 00:28:21,746 --> 00:28:23,445 Kick her ass, Varia! 412 00:28:23,470 --> 00:28:25,177 Destroy her! 413 00:28:29,937 --> 00:28:31,382 Yes! Yes! 414 00:28:32,813 --> 00:28:34,055 Go, Gabrielle! 415 00:28:39,015 --> 00:28:40,874 Gabrielle, destroy her! 416 00:28:42,308 --> 00:28:44,012 Varia, take her! 417 00:28:47,970 --> 00:28:49,220 That's right! 418 00:29:00,230 --> 00:29:01,011 Varia! 419 00:29:01,261 --> 00:29:03,753 It's not me you should be fighting! It's Ares! 420 00:29:13,498 --> 00:29:15,060 Open your eyes, Varia. 421 00:29:15,365 --> 00:29:16,968 Ares is destroying you! 422 00:29:17,195 --> 00:29:19,890 - He's going to lead you to ruin! - Actually, Gabrielle... 423 00:29:29,392 --> 00:29:32,032 Ares taught me that. And he taught me this! 424 00:30:16,043 --> 00:30:17,332 Oh, Gabrielle... 425 00:30:23,259 --> 00:30:24,087 No! 426 00:30:33,927 --> 00:30:35,044 Gabrielle... 427 00:30:40,393 --> 00:30:41,298 Xena... 428 00:30:44,175 --> 00:30:46,307 - I'm sorry. - No, no, I'm sorry. 429 00:30:48,538 --> 00:30:51,311 Gabrielle, you did all that you could to save Eve. 430 00:30:54,874 --> 00:30:56,843 Now, I have to do what I have to do. 431 00:30:58,609 --> 00:30:59,335 Go. 432 00:30:59,775 --> 00:31:00,822 It's ok. 433 00:31:10,410 --> 00:31:11,394 Ares... 434 00:31:12,106 --> 00:31:14,091 Come out, I can smell you! 435 00:31:17,210 --> 00:31:19,304 I'm just here to give a little moral support. 436 00:31:19,634 --> 00:31:21,032 No, you're here to gloat. 437 00:31:21,466 --> 00:31:22,724 Now, that you you got your godhood back 438 00:31:22,749 --> 00:31:25,218 you got everything you've always wanted, haven't you? 439 00:31:25,540 --> 00:31:28,585 Well, not exactly everything, but hey, que sera! And come on...! 440 00:31:28,610 --> 00:31:31,141 I'm not begrudging you what you want. Go in and grab your kid. 441 00:31:31,166 --> 00:31:32,900 I won't get in the way. In fact, I'm kind of looking forward 442 00:31:32,925 --> 00:31:34,458 to see you take on a few dozen Amazons. 443 00:31:35,595 --> 00:31:38,395 Yeah, that'd be a nice warm-up for the main event, huh? 444 00:31:38,420 --> 00:31:41,100 Hey... Can I help it if I've played this like the malevolent genius I am? 445 00:31:41,125 --> 00:31:42,437 Remember what the scorpion said! 446 00:31:42,462 --> 00:31:45,516 Ares... The scorpion drowned. 447 00:32:15,027 --> 00:32:16,464 I don't wanna fight you, Xena. 448 00:32:16,722 --> 00:32:17,909 You got that right. 449 00:32:17,934 --> 00:32:21,269 I followed all the Amazon laws. I'm doing this for my sisters. 450 00:32:21,435 --> 00:32:23,795 You defy her, you defy the whole Amazon nation. 451 00:32:23,820 --> 00:32:26,134 She's not doing this for the Amazon nation! 452 00:32:26,159 --> 00:32:27,956 She's doing it out of guilt! 453 00:32:30,854 --> 00:32:33,961 You couldn't bring yourself to kill Livia when it really mattered 454 00:32:33,986 --> 00:32:36,189 and you've been carrying that around ever since. 455 00:32:36,642 --> 00:32:38,751 You know what? I didn't kill my sisters. She did! 456 00:32:38,941 --> 00:32:40,805 But you could have saved them! 457 00:32:41,073 --> 00:32:44,096 You couldn't bring yourself to kill for them and now it's too late! 458 00:32:44,537 --> 00:32:45,951 You blame yourself. 459 00:36:00,682 --> 00:36:02,267 Varia, if you follow Ares now, 460 00:36:02,292 --> 00:36:04,510 you'll become worse than Livia ever was! 461 00:36:05,168 --> 00:36:07,168 You'll become everything you hate. 462 00:36:10,352 --> 00:36:11,687 You don't believe me... 463 00:36:13,098 --> 00:36:14,817 You already have. 464 00:36:20,858 --> 00:36:22,658 You want vengeance, Varia. 465 00:36:24,474 --> 00:36:25,763 You start with me. 466 00:37:22,418 --> 00:37:25,605 This is the pain that awaits you if you follow Ares' path. 467 00:37:31,642 --> 00:37:32,666 Amazons... 468 00:37:36,216 --> 00:37:37,498 Xena's our friend. 469 00:37:39,034 --> 00:37:40,089 We have to talk. 470 00:37:57,905 --> 00:37:59,397 You had this planned all along... 471 00:38:03,660 --> 00:38:04,598 You... 472 00:38:05,113 --> 00:38:06,301 are so good! 473 00:38:07,373 --> 00:38:08,505 It's what I do. 474 00:38:08,900 --> 00:38:10,798 And I wouldn't have it any other way. 475 00:38:21,491 --> 00:38:23,921 This woman has pleaded guilty to her crimes. 476 00:38:24,717 --> 00:38:27,107 Even whe admits she can never do enough good 477 00:38:27,132 --> 00:38:28,976 to erase the evil that she has done... 478 00:38:30,341 --> 00:38:32,154 and yet, she's willing to keep trying. 479 00:38:33,557 --> 00:38:35,502 As queen of the Amazon nation... 480 00:38:35,963 --> 00:38:39,315 I hereby sentence Livia, killer of the Amazons, 481 00:38:39,881 --> 00:38:40,897 to death. 482 00:38:44,170 --> 00:38:48,131 So that Eve, the Messenger of Peace, may live. 483 00:38:55,387 --> 00:38:56,465 You are free to go. 484 00:39:06,210 --> 00:39:07,296 Thank you, Varia. 485 00:39:08,803 --> 00:39:10,467 You were ready to let me kill you... 486 00:39:10,886 --> 00:39:13,183 just so that I could see I was headed down the wrong path. 487 00:39:13,835 --> 00:39:15,632 I knew the truth was inside you. 488 00:39:16,647 --> 00:39:19,210 You just needed the chance to decide what was right. 489 00:39:25,097 --> 00:39:25,950 Thank you. 490 00:39:50,938 --> 00:39:52,188 They've forgiven you, Eve. 491 00:39:53,223 --> 00:39:55,137 Maybe you should think about forgiving yourself. 492 00:39:55,769 --> 00:39:56,644 Have you? 493 00:39:56,951 --> 00:39:58,342 Forgiven yourself, Mother? 494 00:40:01,193 --> 00:40:02,029 Good point. 495 00:40:02,391 --> 00:40:05,500 I know what I have to do. I've decided to go east. 496 00:40:05,953 --> 00:40:07,891 To Chin and the land of Indus. 497 00:40:08,114 --> 00:40:09,723 Eli's message will be heard. 498 00:40:09,959 --> 00:40:12,194 - Now? - Yeah. 499 00:40:13,601 --> 00:40:14,468 You mean now?! 500 00:40:19,235 --> 00:40:20,040 Thank you... 501 00:40:20,626 --> 00:40:21,946 for saving my mother. 502 00:40:22,354 --> 00:40:24,120 For bringing her such happiness. 503 00:40:24,720 --> 00:40:26,181 I'm forever in your debt. 504 00:40:26,461 --> 00:40:28,351 - Eve... - Gabrielle... 505 00:40:28,539 --> 00:40:30,070 You don't owe me anything. 506 00:40:34,861 --> 00:40:35,905 And thank you... 507 00:40:36,005 --> 00:40:38,130 for giving me life so many times. 508 00:40:40,742 --> 00:40:41,937 I love you. 509 00:40:42,269 --> 00:40:43,301 I love you too. 510 00:40:57,734 --> 00:40:59,249 Why don't we walk with you a ways? 511 00:40:59,274 --> 00:41:00,015 Yeah. 512 00:41:01,810 --> 00:41:02,669 No. 513 00:41:03,926 --> 00:41:05,551 I need to do this on my own. 514 00:41:10,033 --> 00:41:10,900 Goodbye. 515 00:41:22,264 --> 00:41:23,389 Stay outta trouble! 37323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.