All language subtitles for [MagicStar] Oyabaka Seishun Hakusho EP02 [WEBDL] [1080p]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,490
どう? 見える?
2
00:00:08,490 --> 00:00:11,990
(小比賀さくら) はい すごいです。
3
00:00:11,990 --> 00:00:14,990
宇宙って広いでしょ。
4
00:00:14,990 --> 00:00:19,050
はい すごいです。
5
00:00:19,050 --> 00:00:22,070
この広い宇宙の中で➡
6
00:00:22,070 --> 00:00:24,490
君と僕が出会うなんて➡
7
00:00:24,490 --> 00:00:29,510
これこそ… 奇跡だと思わないか?
8
00:00:29,510 --> 00:00:31,990
はぁ…。
9
00:00:31,990 --> 00:00:35,490
すごいですね。
10
00:00:39,480 --> 00:00:41,520
(手が触れ合う音)
11
00:00:41,520 --> 00:00:43,550
あれっ。
12
00:00:43,550 --> 00:00:46,550
さくらちゃんの手って
意外と しっかりして…。
13
00:00:47,460 --> 00:00:49,440
誰!?
14
00:00:49,440 --> 00:00:52,980
えっ!? 何してんの?
15
00:00:52,980 --> 00:00:56,970
(小比賀太郎) 星空が
あまりにもロマンチックだったから…。
16
00:00:56,970 --> 00:00:58,970
ねっ? 先輩。
17
00:00:59,950 --> 00:01:02,470
気持ち悪ぃな
何なんだよ? おっさん!
18
00:01:02,470 --> 00:01:06,030
あっ ごめんなさい
私のお父さんです。
19
00:01:06,030 --> 00:01:07,950
はっ!? お父さん?
20
00:01:07,950 --> 00:01:09,960
お父さん 連れて来ちゃったの!?
21
00:01:09,960 --> 00:01:12,470
連れて来たっていうか…。
22
00:01:12,470 --> 00:01:15,470
文学部1年 小比賀太郎です。
23
00:01:15,470 --> 00:01:18,490
えっ… 1年? 冗談でしょ?
24
00:01:18,490 --> 00:01:23,490
冗談じゃないです~
娘と一緒の1年です~。
25
00:01:25,000 --> 00:01:27,060
(寛子) ねぇ! ねぇ! ねぇ!
26
00:01:27,060 --> 00:01:28,970
さくら このサークルにしよ。
27
00:01:28,970 --> 00:01:30,990
ん?
ほら 見て。
28
00:01:30,990 --> 00:01:35,460
あの先輩が「寛子ちゃんに
絶対 入ってほしい」って。
29
00:01:35,460 --> 00:01:38,960
寛子って
ああいう人がタイプだったんだ。
30
00:01:40,460 --> 00:01:44,450
うちら 大学生なんだし
せっかくなら彼氏 欲しいじゃん。
31
00:01:44,450 --> 00:01:45,980
まぁ そうだけど…。
32
00:01:45,980 --> 00:01:49,040
焦ることないと思うな
まだ未成年だし。
33
00:01:49,040 --> 00:01:51,970
寛子は 天文の先輩と
付き合うんでしょ?
34
00:01:51,970 --> 00:01:54,960
今度 2人で
グランピング行くんだ~。
35
00:01:54,960 --> 00:01:57,480
グランピング!?
(美咲) 進展の速さ えぐっ!
36
00:01:57,480 --> 00:01:58,950
グランピングって何?
37
00:01:58,950 --> 00:02:00,970
オシャレなコテージに
泊まったり➡
38
00:02:00,970 --> 00:02:03,470
何か こう ワンランク上の
キャンプみたいな感じ。
39
00:02:03,470 --> 00:02:05,470
泊まり!?
40
00:02:05,470 --> 00:02:07,000
お泊まりキャンプ!?
41
00:02:07,000 --> 00:02:10,060
は~ 破廉恥!
グランピング 破廉恥!
42
00:02:10,060 --> 00:02:11,980
さくらは
絶対 グランピング禁止!
43
00:02:11,980 --> 00:02:13,980
ガタロー!
44
00:02:13,980 --> 00:02:15,980
退場。
45
00:02:21,500 --> 00:02:24,500
(畠山雅治)
ガタローさん どうしたんですか?
46
00:02:26,470 --> 00:02:29,470
女子に ハブられた。
47
00:02:34,480 --> 00:02:38,470
♬~
48
00:02:38,470 --> 00:02:41,490
さくら 忘れろ!
あいつは男にしか興味ないんだ。
49
00:02:41,490 --> 00:02:43,490
分かってるよ 普通に友達だから。
50
00:02:43,490 --> 00:02:45,480
何? そのアオハルな やりとり。
51
00:02:45,480 --> 00:02:47,480
察して。
52
00:02:48,980 --> 00:02:51,530
あ~ ねっ 察した。
53
00:02:51,530 --> 00:02:54,030
もう そういうんじゃないからね。
54
00:02:56,490 --> 00:03:03,390
♬~
55
00:03:08,470 --> 00:03:10,990
んっ?
56
00:03:10,990 --> 00:03:13,520
ん…?
57
00:03:13,520 --> 00:03:16,060
ん?
58
00:03:16,060 --> 00:03:17,960
ガタローさんは?
59
00:03:17,960 --> 00:03:21,000
あっ コンビニ 混んでるみたい。
60
00:03:21,000 --> 00:03:22,980
いいんじゃね?
もう 先 食べちゃおう。
61
00:03:22,980 --> 00:03:25,980
(4人) いただきます。
62
00:03:27,990 --> 00:03:31,490
さくらの弁当って
すっごい うまそうだよね。
63
00:03:31,490 --> 00:03:34,510
そ… そうかな?
64
00:03:34,510 --> 00:03:37,550
ふ… 普通だよ。
65
00:03:37,550 --> 00:03:40,460
さくら…
まさか それ 開けないよね?
66
00:03:40,460 --> 00:03:41,970
えっ?
67
00:03:41,970 --> 00:03:44,490
ウソ! どうしよう?
68
00:03:44,490 --> 00:03:46,500
(炭酸が噴き出る音)
(寛子) どうした どうした…!?
69
00:03:46,500 --> 00:03:48,990
えっ 何で 教えたのに開けた!?
(美咲) う~わ 悲劇。
70
00:03:48,990 --> 00:03:50,990
ちょ… ちょうだい!
71
00:03:52,480 --> 00:03:54,480
あぁ。
あっ…。
72
00:03:54,480 --> 00:03:56,980
フッ… あっ。
73
00:03:59,050 --> 00:04:01,970
こっち あげる
まだ開けてないから。
74
00:04:01,970 --> 00:04:05,470
ありがとう。
75
00:04:05,470 --> 00:04:08,460
ん? ん? ん? ん? ん…?
76
00:04:08,460 --> 00:04:10,480
(根来) どうかしたんすか?
77
00:04:10,480 --> 00:04:13,000
どうかしてるのは お前の頭だ。
78
00:04:13,000 --> 00:04:15,980
今 『
ネゴロTV』
で
ファッション世界一周ショーやってて➡
79
00:04:15,980 --> 00:04:18,020
今 ちょうど インドっす。
80
00:04:18,020 --> 00:04:21,040
また 火が付きそうもないことを。
ナマステ。
81
00:04:21,040 --> 00:04:24,090
(深井) ガタロー君。
あっ 深井部長!
82
00:04:24,090 --> 00:04:28,980
(深井) 残念だよ うちじゃなくて
天文サークルに入るんだってね。
83
00:04:28,980 --> 00:04:30,980
あっ それは…。
84
00:04:30,980 --> 00:04:33,000
あっ 考え中です。
85
00:04:33,000 --> 00:04:34,990
(寛子) え~ 入ろうよ~。
86
00:04:34,990 --> 00:04:36,990
だが しか~し!
87
00:04:36,990 --> 00:04:40,990
君が わが落研を
救ってくれた事実は変わらない。
88
00:04:40,990 --> 00:04:42,990
どこに行っても。
89
00:04:45,030 --> 00:04:49,470
でも 東京じゃ
星なんて見えないだろう え?
90
00:04:49,470 --> 00:04:52,990
ハタケの実家のほうが
よっぽど見えるんじゃないか?
91
00:04:52,990 --> 00:04:55,990
あぁ …なんて
私には関係のない話か。
92
00:04:55,990 --> 00:04:58,490
フフ… じゃあ。
93
00:04:59,490 --> 00:05:01,480
ハタケって 秋田だっけ?
94
00:05:01,480 --> 00:05:05,000
うん うちはド田舎だから
もう 満天!
95
00:05:05,000 --> 00:05:07,050
へぇ~ 見てみたい。
96
00:05:07,050 --> 00:05:10,970
えっ じゃあ 今度
ガタローさんと見においでよ。
97
00:05:10,970 --> 00:05:13,490
えっ。
ねぇ ガタローさん。
98
00:05:13,490 --> 00:05:16,480
あ~… ああ。
99
00:05:16,480 --> 00:05:19,480
東京 来たら びっくりしたな。
100
00:05:19,480 --> 00:05:23,470
夜の空は暗いし
部屋にお化けは出るし。
101
00:05:23,470 --> 00:05:26,990
だよな~ 俺も田舎だからさぁ…。
102
00:05:26,990 --> 00:05:30,060
ん?
103
00:05:30,060 --> 00:05:31,960
(美咲:さくら:
太郎:寛子) ん?
104
00:05:31,960 --> 00:05:33,980
ん?
105
00:05:33,980 --> 00:05:36,460
えっ えっ えっ?
今 「お化け」って言った?
106
00:05:36,460 --> 00:05:37,950
あっ うん。
107
00:05:37,950 --> 00:05:39,970
何? 何?
詳しく!
108
00:05:39,970 --> 00:05:43,450
夜中に 急に電気がついたり➡
109
00:05:43,450 --> 00:05:46,490
勝手に
テレビが消えたりするんだよね。
110
00:05:46,490 --> 00:05:47,990
めっちゃ怖いじゃ~ん。
111
00:05:47,990 --> 00:05:50,030
なのに
ハタケに緊迫感なさ過ぎな?
112
00:05:50,030 --> 00:05:52,960
いや そこまで怖くはないんだよ。
113
00:05:52,960 --> 00:05:56,970
まぁ 寝る時 たまに女の人の
泣き声が聞こえて来るのは➡
114
00:05:56,970 --> 00:05:59,450
しんどいんだけど。
ひぃ~…。
115
00:05:59,450 --> 00:06:03,460
ハタケ 今度 家 行っていい?
えっ 何で?
116
00:06:03,460 --> 00:06:05,980
『
ネゴロTV』
の
出番でしょうが~!
117
00:06:05,980 --> 00:06:08,530
心霊現象とか
超バズりそうじゃん!
118
00:06:08,530 --> 00:06:11,470
そうか?
ウェ~イ キタコレ。
119
00:06:11,470 --> 00:06:14,970
いいね ハタケん家で肝試し
ワンチャン お化けに会えるかも。
120
00:06:14,970 --> 00:06:17,960
そんな 芸能人 会えるかも
みたいなノリで…。
121
00:06:17,960 --> 00:06:19,960
ミサキング
意外とミーハーだよね。
122
00:06:19,960 --> 00:06:21,480
あん?
123
00:06:21,480 --> 00:06:23,460
お化けより怖い ヒヤ~。
124
00:06:23,460 --> 00:06:26,510
行こうよ! みんなで。
まぁ 興味はある。
125
00:06:26,510 --> 00:06:30,450
あ~~!
126
00:06:30,450 --> 00:06:32,940
さくらは無理だわ。
127
00:06:32,940 --> 00:06:36,460
なぁ? 昔から
暗いとこ 苦手だしな。
128
00:06:36,460 --> 00:06:38,460
行きたい!
129
00:06:38,460 --> 00:06:40,480
お化け 見たことないし。
よし 決まり~。
130
00:06:40,480 --> 00:06:43,980
ダメ ダメ ダメ ダメ ダメ…!
え~ ウザい オヤジ。
131
00:06:44,980 --> 00:06:47,020
(前田)
あ~ おかえり さくらちゃん。
132
00:06:47,020 --> 00:06:49,000
ガタローちゃんは?
ただいま… 薬局 寄って来るって。
133
00:06:49,000 --> 00:06:51,040
あぁ ホント。
うん。
134
00:06:51,040 --> 00:06:52,460
ねぇ 大学 どう?
135
00:06:52,460 --> 00:06:54,460
アハハ すっごい楽しいよ。
136
00:06:54,460 --> 00:06:56,460
わぁ~ そりゃ よかった。
137
00:06:56,460 --> 00:06:57,960
うん!
138
00:06:57,960 --> 00:07:01,480
あら? あららら?
139
00:07:01,480 --> 00:07:02,950
ん?
140
00:07:02,950 --> 00:07:04,970
あららららら あら あららら
あらららら…。
141
00:07:04,970 --> 00:07:07,000
あんた もしかして…➡
142
00:07:07,000 --> 00:07:09,020
彼氏できたんじゃないの? これ。
143
00:07:09,020 --> 00:07:11,610
フフフ…
やだ~ そんなんじゃ ない。
144
00:07:11,610 --> 00:07:15,610
え~ ごまかしても ダメ ダメ~。
いやいや…。
145
00:07:16,960 --> 00:07:18,950
フフ…。
フフフ…。
146
00:07:18,950 --> 00:07:20,470
ちょっと ガタローちゃん…!
147
00:07:20,470 --> 00:07:22,450
あっ
不法侵入の前田のおばちゃん。
148
00:07:22,450 --> 00:07:23,950
さくらちゃんさ…➡
149
00:07:23,950 --> 00:07:25,960
彼氏できたみたいよ。
150
00:07:25,960 --> 00:07:27,960
あぁ!? さくらが そう言ったの?
151
00:07:27,960 --> 00:07:31,510
言わないでも分かるわよ
恋する女の顔はね➡
152
00:07:31,510 --> 00:07:34,570
シュっとなって シュっとなって
スッとなって フワンって…。
153
00:07:34,570 --> 00:07:36,970
おばちゃん。
えっ?
154
00:07:36,970 --> 00:07:40,970
おばちゃんの そういうとこ
ホント よくないと思う。
155
00:07:40,970 --> 00:07:43,460
早合点 早のみ込み。
156
00:07:43,460 --> 00:07:45,460
今まで いろいろ あったよね。
157
00:07:45,460 --> 00:07:47,980
あっ マジ説教だ わ~ わわわ…。
158
00:07:47,980 --> 00:07:51,480
さくらに 彼氏なんかできません!
159
00:07:52,530 --> 00:07:55,470
そんなの 俺が許しません!
160
00:07:55,470 --> 00:07:56,970
以上!
161
00:07:56,970 --> 00:07:58,970
ありがとござっした~!
162
00:08:02,960 --> 00:08:05,460
さくらちゃん…➡
163
00:08:05,460 --> 00:08:07,950
大変だわ。
164
00:08:07,950 --> 00:08:37,470
♬~
165
00:08:39,490 --> 00:08:41,480
(大村) 今日はね 愛について
みんなで話しましょう。
166
00:08:41,480 --> 00:08:43,480
はい 愛って 何ですか?
167
00:08:43,480 --> 00:08:47,530
「ひと言で 愛を説明しなさい」と
言われたら何と答えますか?
168
00:08:47,530 --> 00:08:49,570
そこの彼。
169
00:08:49,570 --> 00:08:52,960
あっ あ~… 愛ですか?
170
00:08:52,960 --> 00:08:54,970
ひと言で…。
171
00:08:54,970 --> 00:08:56,980
「好き」。
172
00:08:56,980 --> 00:08:58,980
(大村) はい 直球ストレート
若さが あふれてる。
173
00:08:58,980 --> 00:09:01,480
じゃあ 大人の意見も
聞いてみましょうか。
174
00:09:01,480 --> 00:09:02,980
小比賀太郎さん。
175
00:09:02,980 --> 00:09:06,990
え~っと 愛 愛でしたっけ?
え~ そうですねぇ…。
176
00:09:06,990 --> 00:09:09,490
愛 愛 愛…。
177
00:09:11,090 --> 00:09:13,010
愛!
178
00:09:13,010 --> 00:09:15,010
それは…。
179
00:09:16,980 --> 00:09:18,510
「虚像」。
180
00:09:18,510 --> 00:09:20,500
(大村) うん 歪んでるな~。
181
00:09:20,500 --> 00:09:24,000
人間 長く生きると
やっぱり 歪んで来るもんだね。
182
00:09:24,000 --> 00:09:26,490
えぇ~~。
183
00:09:26,490 --> 00:09:28,520
ホントに行くの?
184
00:09:28,520 --> 00:09:31,060
ハタケん家って
ここから遠いんじゃないの~?
185
00:09:31,060 --> 00:09:33,100
20分ぐらいです。
186
00:09:33,100 --> 00:09:35,480
えっ! 20分って遠くない!?
187
00:09:35,480 --> 00:09:38,480
うちは1時間くらい かかるよ?
188
00:09:38,480 --> 00:09:40,990
あ~~。
189
00:09:40,990 --> 00:09:45,490
男の1人暮らしって
部屋 汚いんだよ~?
190
00:09:45,490 --> 00:09:47,510
昨日 一応 掃除しました。
191
00:09:47,510 --> 00:09:48,990
んん~…。
192
00:09:48,990 --> 00:09:53,550
エッチな本とか~
DVDとか~…。
193
00:09:53,550 --> 00:09:55,580
あ~ もう うるさい!
もう いい! 帰れ!
194
00:09:55,580 --> 00:09:57,490
帰らない!
だったら黙れ!
195
00:09:57,490 --> 00:09:58,990
はい!
196
00:09:58,990 --> 00:10:02,490
(根来) うっわ! え~!
197
00:10:02,490 --> 00:10:06,480
うわぁ いい部屋だね。
198
00:10:06,480 --> 00:10:08,500
えっ ハタケん家って
お金 持ってる系?
199
00:10:08,500 --> 00:10:10,500
うちは ただの農家だよ。
200
00:10:10,500 --> 00:10:14,040
家賃 幾らよ?
5万で 家具も共益費も込み。
201
00:10:14,040 --> 00:10:15,570
安っ!
202
00:10:15,570 --> 00:10:17,090
ん?
203
00:10:17,090 --> 00:10:21,010
これ おそらく…➡
204
00:10:21,010 --> 00:10:23,530
事故物件だな。
205
00:10:23,530 --> 00:10:25,530
くぅ~!
206
00:10:25,530 --> 00:10:29,540
そっかぁ だから安いのか。
207
00:10:29,540 --> 00:10:33,020
のんきかよ。
不動産屋から説明とかなかった?
208
00:10:33,020 --> 00:10:35,060
契約は親がしてくれたから…。
209
00:10:35,060 --> 00:10:37,560
お祓いとかしてもらったほうが
よくない?
210
00:10:37,560 --> 00:10:40,100
あ~! もう これダメだ さくら。
211
00:10:40,100 --> 00:10:41,510
あぁ ダメだ
お父さん 立ってられない。
212
00:10:41,510 --> 00:10:44,020
さくら 帰ろう 立ってられ…!
あっ! お父さん! お父さん!
213
00:10:44,020 --> 00:10:47,020
お父さん お父さん! お父さん!
何 何 何…?
214
00:10:47,020 --> 00:10:48,920
あれ!
215
00:10:51,020 --> 00:10:53,510
あっ…。
(寛子) どうしたの?
216
00:10:53,510 --> 00:10:56,080
あの映画の原作 お父さんなの。
217
00:10:56,080 --> 00:10:59,080
(根来) ん? ん? ん?
どういうこと?
218
00:11:02,020 --> 00:11:04,000
俺が➡
219
00:11:04,000 --> 00:11:08,020
一番 好きな映画なんだ。
220
00:11:08,020 --> 00:11:10,510
もちろん➡
221
00:11:10,510 --> 00:11:15,530
原作が大好きだからなんだけど…。
222
00:11:15,530 --> 00:11:18,050
原作 読んだの?
223
00:11:18,050 --> 00:11:20,600
うん 何回も。
224
00:11:20,600 --> 00:11:22,600
何回も…。
225
00:11:24,520 --> 00:11:26,510
ウッソ…。
226
00:11:26,510 --> 00:11:28,510
すご~い。
227
00:11:33,500 --> 00:11:36,500
「小比賀太郎」って…。
228
00:11:36,500 --> 00:11:40,540
うん これ全部 お父さんの小説。
229
00:11:40,540 --> 00:11:42,590
(寛子:根来) えぇ~!
230
00:11:42,590 --> 00:11:45,010
えっ ガタローって
小説家だったの!?
231
00:11:45,010 --> 00:11:47,010
一応…。
232
00:11:47,010 --> 00:11:49,030
ガチか…。
233
00:11:49,030 --> 00:11:51,500
あっ! あっ… でも➡
234
00:11:51,500 --> 00:11:53,520
そんなに有名じゃなさそう。
235
00:11:53,520 --> 00:11:55,500
うるせぇよ。
236
00:11:55,500 --> 00:12:00,060
初めて 大学で会った時は
びっくりしたよ。
237
00:12:00,060 --> 00:12:03,110
小比賀太郎 本人がいるんだもん。
238
00:12:03,110 --> 00:12:05,510
お父さんのこと
最初から知ってたんだ。
239
00:12:05,510 --> 00:12:09,500
知ってるも何も
この畠山雅治は➡
240
00:12:09,500 --> 00:12:14,520
小比賀太郎の小説で出来ている
と言っても過言じゃないよ。
241
00:12:14,520 --> 00:12:17,010
そんなに?
242
00:12:17,010 --> 00:12:19,510
さくらには 前に➡
243
00:12:19,510 --> 00:12:22,570
「ガタローさんが大好きだ」って
言ったでしょ?
244
00:12:22,570 --> 00:12:24,100
えっ…。
245
00:12:24,100 --> 00:12:26,020
えっ!
あれ そういうことだったの!?
246
00:12:26,020 --> 00:12:28,520
そうだよ 何で?
247
00:12:28,520 --> 00:12:31,010
そっか…。
248
00:12:31,010 --> 00:12:34,510
あっ そっか そういうことか。
249
00:12:34,510 --> 00:12:36,510
今日 来てくれたら➡
250
00:12:36,510 --> 00:12:40,510
ガタローさんに
そのことを話せると思って…。
251
00:12:42,050 --> 00:12:46,010
ドキドキして
昨日は眠れませんでした!
252
00:12:46,010 --> 00:12:49,530
ハタケ お前…。
253
00:12:49,530 --> 00:12:53,030
あっ ガタローが
分かりやすく 気分 良さそう。
254
00:12:54,010 --> 00:12:56,510
これ 初版だ。
255
00:12:58,520 --> 00:13:02,540
ここにあるのは 全部 初版だよ。
256
00:13:02,540 --> 00:13:05,040
ハタケ お前…!
257
00:13:09,010 --> 00:13:15,020
「清彦は 何度も振り返った。
258
00:13:15,020 --> 00:13:17,500
来ないことは分かっている。
259
00:13:17,500 --> 00:13:22,010
なのに 何度も 何度も➡
260
00:13:22,010 --> 00:13:26,060
昔 多恵子と待ち合わせた
あの桜の木の下を➡
261
00:13:26,060 --> 00:13:30,020
何度も振り返った」。
262
00:13:30,020 --> 00:13:34,540
『
桜通り3丁目の奇跡』
な。
263
00:13:34,540 --> 00:13:38,520
「富士子の額に汗が噴き出していた
それもそのはず➡
264
00:13:38,520 --> 00:13:41,010
もう優に30kmは
歩き続けている。
265
00:13:41,010 --> 00:13:46,020
それでも富士子の目は
まだ死んではいなかった」!
266
00:13:46,020 --> 00:13:50,090
『
若女将 富士子の事情』
➡
267
00:13:50,090 --> 00:13:52,590
…の書き出しだ。
268
00:13:54,520 --> 00:13:57,530
えっ 何? ハタケって
ガタローの小説 暗記してんの?
269
00:13:57,530 --> 00:14:00,510
覚えるつもりは ないんだ。
270
00:14:00,510 --> 00:14:03,020
ここが…。
271
00:14:03,020 --> 00:14:06,520
勝手に覚えちゃうんだ。
272
00:14:06,520 --> 00:14:08,570
へ… へぇ~。
273
00:14:08,570 --> 00:14:12,640
ハタケ お前…。
274
00:14:12,640 --> 00:14:14,640
はい。
275
00:14:16,530 --> 00:14:18,010
気持ち悪い!
276
00:14:18,010 --> 00:14:19,520
えっ!?
277
00:14:19,520 --> 00:14:21,520
書いた本人でもないのに➡
278
00:14:21,520 --> 00:14:24,500
そんな小説の文節まで
覚えてるヤツ そうそう いないよ。
279
00:14:24,500 --> 00:14:26,510
今まで そんなヤツ
会ったことない!
280
00:14:26,510 --> 00:14:29,040
ちょっと気持ち悪い 見て ほら
何か俺 鳥肌 立って来た。
281
00:14:29,040 --> 00:14:31,580
ちょっと お父さん!
「気持ち悪い」は失礼でしょ。
282
00:14:31,580 --> 00:14:34,510
だって さくら
ここまで来ると お父さん引くよ。
283
00:14:34,510 --> 00:14:37,520
ガタローさん!
何 何 何?
284
00:14:37,520 --> 00:14:40,020
ガタローさん お願いします!
うん。
285
00:14:40,020 --> 00:14:42,020
俺を…。
うん。
286
00:14:42,020 --> 00:14:45,020
ガタローさんの
弟子にしてください!
287
00:14:45,020 --> 00:14:47,010
あ… え~?
288
00:14:47,010 --> 00:14:49,040
何でもします!
289
00:14:49,040 --> 00:14:51,100
俺を弟子にしてください!
290
00:14:51,100 --> 00:14:53,030
ハタケ…。
291
00:14:53,030 --> 00:14:55,030
そこまで…。
292
00:15:02,010 --> 00:15:03,990
分かった。
293
00:15:03,990 --> 00:15:06,990
ハタケ 弟子にしてやるよ。
294
00:15:09,570 --> 00:15:11,620
おぉ… 誰? 誰?
びっくりした 何?
295
00:15:11,620 --> 00:15:13,500
やめて 何?
勝手に決めないで どうした?
296
00:15:13,500 --> 00:15:16,510
お父さん 少し考えてあげたら?
297
00:15:16,510 --> 00:15:19,010
ん~! さくらまで や~だ~。
298
00:15:19,010 --> 00:15:21,510
ここはひとつ 弟子にしましょう
ガタローさん。
299
00:15:21,510 --> 00:15:23,510
おい 頼む立場で 何言ってるの?
何で 急に立ってるんだよ。
300
00:15:23,510 --> 00:15:26,010
座れ!
(寛子) え~ ガタローって➡
301
00:15:26,010 --> 00:15:28,570
そ~んな つまんない大人
だったんだ~。
302
00:15:28,570 --> 00:15:34,010
「そ~んな つまんない」とか
揺れながら言わないでよ~。
303
00:15:34,010 --> 00:15:36,010
(何かが落ちる音)
304
00:15:37,030 --> 00:15:39,530
え? 何の音?
305
00:15:41,010 --> 00:15:42,510
そういえば➡
306
00:15:42,510 --> 00:15:46,010
お化けのこと
すっかり忘れてたね。
307
00:15:48,040 --> 00:15:50,570
(寛子) これか~。
308
00:15:50,570 --> 00:15:52,620
(根来) ん? ん? ん…?
309
00:15:52,620 --> 00:15:56,010
あ~ これ たまに落ちるんだよね。
310
00:15:56,010 --> 00:15:59,520
そうなんだ。
何だよ 人騒がせな。
311
00:15:59,520 --> 00:16:02,020
いや いや いや いや いや。
312
00:16:02,020 --> 00:16:04,000
ねぇ ねぇ ねぇ。
313
00:16:04,000 --> 00:16:07,520
普通 これ 落ちないよね?
314
00:16:07,520 --> 00:16:09,510
(根来:畠山) ん?
315
00:16:09,510 --> 00:16:13,060
「ん? 何が?」みたいな顔してる
若者たちよ。
316
00:16:13,060 --> 00:16:16,500
ちょっと おじさん
驚きを隠せないんだけども。
317
00:16:16,500 --> 00:16:18,020
はい 聞いて~。
318
00:16:18,020 --> 00:16:20,000
これが落ちるには➡
319
00:16:20,000 --> 00:16:21,520
はい こうだね。
320
00:16:21,520 --> 00:16:24,520
まず この部分が上がって➡
321
00:16:24,520 --> 00:16:27,030
このホースの細い部分が
ここに来て➡
322
00:16:27,030 --> 00:16:29,010
やっと こうだわな。
323
00:16:29,010 --> 00:16:31,550
うん。
ねぇ? はい これ。
324
00:16:31,550 --> 00:16:34,100
地球には重力あるよね?
325
00:16:34,100 --> 00:16:36,500
これ どうして こうなった?
326
00:16:36,500 --> 00:16:40,010
ん? 誰もいないのに
何で 誰もいないのに➡
327
00:16:40,010 --> 00:16:42,040
こうなった? え?
328
00:16:42,040 --> 00:16:44,040
何でだろう?
329
00:16:44,040 --> 00:16:46,060
おかしいよね。
330
00:16:46,060 --> 00:16:54,960
♬~
331
00:17:02,560 --> 00:17:04,050
さっきの…。
332
00:17:04,050 --> 00:17:06,550
(根来) おぉ…。
333
00:17:06,550 --> 00:17:09,030
あっ ごめん。
334
00:17:09,030 --> 00:17:14,060
あの さっきの… 弟子の件だけど。
335
00:17:14,060 --> 00:17:16,580
あっ そっちか。
336
00:17:16,580 --> 00:17:18,580
はい。
337
00:17:19,630 --> 00:17:22,550
俺 ホントに➡
338
00:17:22,550 --> 00:17:26,030
弟子は取らないから。
339
00:17:26,030 --> 00:17:29,050
俺が小説 書き始めたのは➡
340
00:17:29,050 --> 00:17:33,540
今のハタケと同じ
大学生の頃だったんだ。
341
00:17:33,540 --> 00:17:38,600
俺 もう1回 大学 通って
思ったんだけど➡
342
00:17:38,600 --> 00:17:44,050
大学生は やっぱり
大学生であるべきだよ。
343
00:17:44,050 --> 00:17:49,060
今じゃなきゃ この年じゃなきゃ
できないことを➡
344
00:17:49,060 --> 00:17:51,560
やったほうがいい。
345
00:17:53,050 --> 00:17:56,050
それが分かるのは みんな➡
346
00:17:56,050 --> 00:17:59,080
後になってから。
347
00:17:59,080 --> 00:18:02,140
社会に出てからなんだよ。
348
00:18:02,140 --> 00:18:04,120
だから➡
349
00:18:04,120 --> 00:18:10,010
今は 俺の弟子とか
そういうの やらずに➡
350
00:18:10,010 --> 00:18:16,010
自分の大学生活を満喫しなよ。
351
00:18:18,520 --> 00:18:23,510
この状況で
よく そんな真面目な話できるね。
352
00:18:23,510 --> 00:18:26,030
えっ いや だって
みんな 黙ってるから➡
353
00:18:26,030 --> 00:18:27,560
いいかなと思って ダメだった?
354
00:18:27,560 --> 00:18:29,100
わっ!
355
00:18:29,100 --> 00:18:31,020
びっく… もう
それは びっくりした 何だ?
356
00:18:31,020 --> 00:18:32,520
違うんですよ 今➡
357
00:18:32,520 --> 00:18:35,500
カーテンが… バッと➡
358
00:18:35,500 --> 00:18:37,520
ワッ!て 動いたんです。
359
00:18:37,520 --> 00:18:40,530
え~ 盛ってない?
(根来) ホントだって!
360
00:18:40,530 --> 00:18:42,510
窓が開いてんじゃないの?
361
00:18:42,510 --> 00:18:45,050
えっ 開いてないと
思いますけど…。
362
00:18:45,050 --> 00:18:47,050
え~?
363
00:18:54,510 --> 00:18:58,030
閉まってるね。
364
00:18:58,030 --> 00:19:02,030
ホントに動いたの?
錯覚じゃないの?
365
00:19:02,030 --> 00:19:05,530
ホントですって!
えっ 見たの俺だけ?
366
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
あの…。
367
00:19:11,520 --> 00:19:14,020
私も見ちゃった。
368
00:19:16,080 --> 00:19:17,610
(チャイム)
369
00:19:17,610 --> 00:19:20,020
(一同) わぁ~!
(チャイム)
370
00:19:20,020 --> 00:19:22,520
それ マ?
(寛子) マジなんだって!
371
00:19:22,520 --> 00:19:24,520
絶対 ここ いるから。
372
00:19:24,520 --> 00:19:27,520
で 何も食べてないの?
あっ 忘れてた。
373
00:19:27,520 --> 00:19:30,530
あっ そうだね ピザ取ろう。
374
00:19:30,530 --> 00:19:32,530
(根来) ウェ~イ。
375
00:19:37,570 --> 00:19:39,070
え~?
376
00:19:42,500 --> 00:19:45,020
ねぇ。
377
00:19:45,020 --> 00:19:48,010
何も起こんないんだけど。
378
00:19:48,010 --> 00:19:52,510
あぁ 美咲 来てから
ピタっと止まっちゃったね。
379
00:19:52,510 --> 00:19:56,000
えっ 私のせい?
お化けも美咲にはビビったんだな。
380
00:19:56,000 --> 00:19:58,550
ふざけんなよ。
381
00:19:58,550 --> 00:20:02,110
まぁ ガタローが小説家で
ハタケが そのファンってのには➡
382
00:20:02,110 --> 00:20:03,530
びっくりしたけどね。
383
00:20:03,530 --> 00:20:07,010
さくら的にも
誤解が解けて 大収穫だったね。
384
00:20:07,010 --> 00:20:09,010
ちょっと 寛子!
ん?
385
00:20:09,010 --> 00:20:11,510
ん? 何でもない。
386
00:20:14,020 --> 00:20:16,000
あっ! 時間だ よし もう帰ろう。
387
00:20:16,000 --> 00:20:18,520
俺 泊まってっていい?
まだ何か撮れそうだし。
388
00:20:18,520 --> 00:20:21,080
うん 別にいいよ。
ウェ~イ。
389
00:20:21,080 --> 00:20:23,110
じゃあ 俺らはタクシーで➡
390
00:20:23,110 --> 00:20:25,610
寛子ん家と美咲ん家 寄って帰ろ。
うん。
391
00:20:28,470 --> 00:20:30,960
幸子…。
392
00:20:30,960 --> 00:20:33,460
さくらのほうが➡
393
00:20:33,460 --> 00:20:36,960
惚れちゃってる場合➡
394
00:20:36,960 --> 00:20:41,470
俺… どうしたらいいんだろう?
395
00:20:41,470 --> 00:20:48,540
♬~
396
00:20:48,540 --> 00:20:51,530
(小比賀幸子)
⦅今から そんな心配?⦆
397
00:20:51,530 --> 00:20:55,550
⦅そんなの さくらを
信じるしかないんじゃない?⦆
398
00:20:55,550 --> 00:20:58,480
⦅うん もちろん
さくらは信じてるよ⦆
399
00:20:58,480 --> 00:21:02,000
⦅だったら その さくらが
好きになった人なんだから➡
400
00:21:02,000 --> 00:21:04,100
信じるしかないんじゃない?⦆
401
00:21:04,100 --> 00:21:06,560
⦅いや いや いや…
だまされたら?⦆
402
00:21:06,560 --> 00:21:10,540
⦅顔だけで 中身のないヤツなんて
いっぱい いるよ⦆
403
00:21:10,540 --> 00:21:14,050
⦅そいつが さくらをだまして
好きになっちゃったら?⦆
404
00:21:14,050 --> 00:21:18,070
⦅えっ 俺たち 家族みんなで
そいつに だまされるわけ?⦆
405
00:21:18,070 --> 00:21:20,620
⦅何で だまされる前提なの?⦆
406
00:21:20,620 --> 00:21:22,560
⦅さくらは
そんなバカじゃないでしょ⦆
407
00:21:22,560 --> 00:21:25,540
⦅さくらは バカなもんか
その男だよ⦆
408
00:21:25,540 --> 00:21:28,460
⦅さくらをだました
その男のことを言ってるの⦆
409
00:21:28,460 --> 00:21:30,560
⦅そんな男に
だまされるってことは➡
410
00:21:30,560 --> 00:21:33,570
さくらは バカなんじゃない?⦆
⦅さくらは バカなわけない!⦆
411
00:21:33,570 --> 00:21:36,100
⦅ほら じゃあ安心だ⦆
412
00:21:36,100 --> 00:21:39,060
⦅あぅ…⦆
413
00:21:39,060 --> 00:21:41,540
⦅かわいいね⦆
414
00:21:41,540 --> 00:21:43,540
⦅あぅ…⦆
415
00:21:45,960 --> 00:21:49,470
(尾崎)
う~ん! ホント この梅干し➡
416
00:21:49,470 --> 00:21:53,040
最高です。
フフっ ありがとうございます。
417
00:21:53,040 --> 00:21:56,960
あっ 先生 お邪魔してま~す。
418
00:21:56,960 --> 00:22:01,460
「お邪魔してま~す」じゃないよ
何してるの?
419
00:22:01,460 --> 00:22:04,470
肉じゃが 作り過ぎちゃったから。
420
00:22:04,470 --> 00:22:06,970
肉じゃが 作り過ぎたら➡
421
00:22:06,970 --> 00:22:09,450
尾崎君が家で ごはん食べるの?
422
00:22:09,450 --> 00:22:12,470
いやいや 違いますよ~。
423
00:22:12,470 --> 00:22:15,540
先生の様子 どうかな?って
お家に連絡したらね➡
424
00:22:15,540 --> 00:22:18,450
さくらさんが 「今日
肉じゃが 作り過ぎたんで」って。
425
00:22:18,450 --> 00:22:19,960
ね~。
426
00:22:19,960 --> 00:22:22,470
フフ… あっ 実はね お父さん。
427
00:22:22,470 --> 00:22:24,970
尾崎さんの知り合いに
霊媒師の人がいて➡
428
00:22:24,970 --> 00:22:26,970
その紹介もしてもらったの。
429
00:22:28,460 --> 00:22:30,460
霊媒師?
430
00:22:30,460 --> 00:22:32,960
うん 畠山君のお家の話 したら➡
431
00:22:32,960 --> 00:22:35,500
「それは危ないから お祓いした
ほうがいい」って言われて。
432
00:22:35,500 --> 00:22:39,050
すごい いい霊媒師だから
一発ですよ。
433
00:22:39,050 --> 00:22:42,450
ハタケの家のことは
ハタケが やればいいじゃない?
434
00:22:42,450 --> 00:22:44,940
何で さくらが気にするの?
435
00:22:44,940 --> 00:22:46,960
だって…。
436
00:22:46,960 --> 00:22:48,480
まぁ まぁ。
437
00:22:48,480 --> 00:22:50,980
さくらさんが お友達のことを
思って頼まれたんだから➡
438
00:22:50,980 --> 00:22:53,950
そこは親御さんが
首を突っ込まなくても…。
439
00:22:53,950 --> 00:22:56,470
首 突っ込んでるのは
君のほうなんだよ うるさいな。
440
00:22:56,470 --> 00:23:00,470
そんなこと言ったって
もう頼んじゃったんだもん。
441
00:23:03,070 --> 00:23:05,490
それでは 始めて行きますね。
442
00:23:05,490 --> 00:23:07,980
お願いします。
443
00:23:07,980 --> 00:23:10,500
あ~~い!
444
00:23:10,500 --> 00:23:12,980
あい! は~い!
445
00:23:12,980 --> 00:23:14,490
はい! ん~!
446
00:23:14,490 --> 00:23:15,990
ん! い~や!
447
00:23:15,990 --> 00:23:17,990
何か 怪しくない?
お父さん。
448
00:23:17,990 --> 00:23:19,970
あ! あ! あ! う!
449
00:23:19,970 --> 00:23:23,530
あ! う! う! あぁ う!
450
00:23:23,530 --> 00:23:25,050
あっ! あっ!
451
00:23:25,050 --> 00:23:27,560
はい! ん~~!
452
00:23:27,560 --> 00:23:29,470
ん~! はぁ! ん~!
453
00:23:29,470 --> 00:23:31,490
絶対 怪しいって。
お父さん。
454
00:23:31,490 --> 00:23:34,490
は! ん~! ん~! はぁい!
455
00:23:34,490 --> 00:23:36,460
何してんだ。
あっ! あっ!
456
00:23:36,460 --> 00:23:38,480
あっ! あ~い! はい あ~い。
457
00:23:38,480 --> 00:23:41,480
熱っ 熱い! 熱い!
熱くないでしょ。
458
00:23:41,480 --> 00:23:43,980
あっ! 熱いよ!
459
00:23:43,980 --> 00:23:46,030
熱いの?
熱いの!
460
00:23:46,030 --> 00:23:49,090
はい! 熱いの! 熱い!
はい! はい! 熱いよ!
461
00:23:49,090 --> 00:23:51,990
絶対 おかしいって。
お父さん!
462
00:23:53,960 --> 00:23:56,490
はい! あっ! あれ~!?
463
00:23:56,490 --> 00:24:00,000
あれ!? ここにあったの~!?
464
00:24:00,000 --> 00:24:01,500
はい! はい! はい! は~い!
465
00:24:01,500 --> 00:24:03,500
ん~ ん~ ん~!
ルービックキューブだ。
466
00:24:03,500 --> 00:24:05,500
駄々っ子だ。
はい! はい…。
467
00:24:05,500 --> 00:24:07,500
駄々っ子いるよ 駄々っ子が。
はい はい… ん~!
468
00:24:07,500 --> 00:24:10,470
ほら できなくて駄々っ子だ
駄々っ子だ これ できないから。
469
00:24:10,470 --> 00:24:13,010
駄々っ子だ。
はい! はい はい…!
470
00:24:13,010 --> 00:24:15,550
何をやってるの…?
駄々っ子してる。
471
00:24:15,550 --> 00:24:18,480
ん~や! はい! あ~れっ!
472
00:24:18,480 --> 00:24:20,480
あ~~!
473
00:24:20,480 --> 00:24:23,500
何で!? な~んで できないのっ!?
474
00:24:23,500 --> 00:24:24,990
はいっ!
475
00:24:24,990 --> 00:24:26,990
何か言ったよ? 今
何か 言ったよ?
476
00:24:26,990 --> 00:24:29,460
あぁ~! あっ! あっ!
477
00:24:29,460 --> 00:24:31,480
クッ! あ~い!
478
00:24:31,480 --> 00:24:33,530
あ~! ダメだ! あ~い!
479
00:24:33,530 --> 00:24:36,030
あい! はい!
あっ 投げた。
480
00:24:37,070 --> 00:24:40,570
以上です。
ありがとうございました。
481
00:24:42,020 --> 00:24:44,520
それでは 私は これで。
482
00:24:49,980 --> 00:24:53,520
ありがとうございました。
あ… ありがとうございました。
483
00:24:53,520 --> 00:24:58,020
(ドアの開閉音)
484
00:25:00,970 --> 00:25:05,980
絶対インチキだよ
尾崎に だまされたな。
485
00:25:05,980 --> 00:25:10,470
さくら… この後 少し時間ある?
486
00:25:10,470 --> 00:25:13,490
う… うん 大丈夫だけど。
487
00:25:13,490 --> 00:25:16,540
ちょっと 話したいことがあって。
488
00:25:16,540 --> 00:25:18,560
あ…。
489
00:25:18,560 --> 00:25:20,490
あっ じゃあ
お父さん 先 帰ってて。
490
00:25:20,490 --> 00:25:22,450
ううん
そういうわけには いかないよ。
491
00:25:22,450 --> 00:25:24,450
何? 話って ハタケ。
492
00:25:25,970 --> 00:25:28,970
ん? どした?
俺には話せないことかい?
493
00:25:28,970 --> 00:25:31,470
お父さん いいから帰って。
494
00:25:31,470 --> 00:25:33,470
そういうわけには
いかないだろう!
495
00:25:35,560 --> 00:25:37,480
(霊媒師) あの…。
お~! びっくりした。
496
00:25:37,480 --> 00:25:39,480
ちょっと よろしいですか?
497
00:25:42,970 --> 00:25:44,970
俺…➡
498
00:25:44,970 --> 00:25:47,940
やっぱり ガタローさんに
弟子入りしたいんだ。
499
00:25:47,940 --> 00:25:50,990
その話だよね。
えっ?
500
00:25:50,990 --> 00:25:54,530
さすがに今までの傾向から
私も学習しまして。
501
00:25:54,530 --> 00:25:56,960
どういうこと?
502
00:25:56,960 --> 00:25:59,950
あぁ 気にしないで
私の問題だから。
503
00:25:59,950 --> 00:26:01,450
うん…。
504
00:26:01,450 --> 00:26:03,440
うん。
505
00:26:03,440 --> 00:26:08,460
俺の想像してた 小比賀太郎は➡
506
00:26:08,460 --> 00:26:14,080
今のガタローさんとは
全然 違う人なんだけど…。
507
00:26:14,080 --> 00:26:18,020
それは
何か 申し訳ないというか…。
508
00:26:18,020 --> 00:26:20,020
そうじゃなくて…。
509
00:26:23,510 --> 00:26:26,010
想像を超えてた。
510
00:26:28,000 --> 00:26:32,020
この人ならって 思えたんだ。
511
00:26:32,020 --> 00:26:34,050
も~う!
512
00:26:34,050 --> 00:26:36,590
小銭がなくて 車 出せないとか➡
513
00:26:36,590 --> 00:26:38,510
コンビニ行けば よくない?
514
00:26:38,510 --> 00:26:40,470
あっ そうか そうでしたね。
515
00:26:40,470 --> 00:26:42,510
インチキが…。
516
00:26:42,510 --> 00:26:45,000
(電子音)
はい! 入れました!
517
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
ありがとうございます
必ず お返ししますね。
518
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
いいですよ もう! じゃあ。
519
00:26:49,000 --> 00:26:52,020
あの!
まだ何か?
520
00:26:52,020 --> 00:26:54,070
娘さんのことで。
521
00:26:54,070 --> 00:26:56,070
先ほど いらっしゃったのは…。
522
00:26:57,460 --> 00:27:00,480
私の娘ですけど。
523
00:27:00,480 --> 00:27:02,500
俺ってさ➡
524
00:27:02,500 --> 00:27:06,000
ずっと普通なんだよね。
525
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
普通?
526
00:27:08,000 --> 00:27:12,040
そう 全てが普通。
527
00:27:12,040 --> 00:27:14,040
成績も普通。
528
00:27:14,040 --> 00:27:16,540
運動神経も普通。
529
00:27:18,580 --> 00:27:21,000
考えだすと眠れなくて。
530
00:27:21,000 --> 00:27:26,000
そしたら お化けの泣き声まで
聞こえて来るし…。
531
00:27:32,010 --> 00:27:35,030
普通じゃないガタローさんに
弟子入りすれば➡
532
00:27:35,030 --> 00:27:38,030
俺も 普通じゃなくなるんじゃ
ないかって。
533
00:27:39,970 --> 00:27:42,990
お父さん
「普通じゃなくていい」って➡
534
00:27:42,990 --> 00:27:44,490
言い切ってたもんね。
535
00:27:44,490 --> 00:27:47,510
情けないけど
さくらから言ってもらえたら➡
536
00:27:47,510 --> 00:27:52,510
ガタローさん 考え直して
くれるんじゃないかって…。
537
00:27:52,510 --> 00:27:55,520
チャンス もらえたら 俺➡
538
00:27:55,520 --> 00:27:58,020
どんなことでも頑張るから。
539
00:28:03,490 --> 00:28:05,480
分かった。
540
00:28:05,480 --> 00:28:07,960
私からも言ってみるよ。
541
00:28:07,960 --> 00:28:11,980
娘さんには すごくいい守護霊が
ついてますね。
542
00:28:11,980 --> 00:28:13,970
へぇ~…。
543
00:28:13,970 --> 00:28:17,990
すごく温かい感じがしましたね。
544
00:28:17,990 --> 00:28:21,560
あぁ… じゃあ あいつの母親かな。
545
00:28:21,560 --> 00:28:23,080
お母様?
546
00:28:23,080 --> 00:28:25,480
あいつが7歳の時に病気で…。
547
00:28:25,480 --> 00:28:28,480
そうでしたか。
548
00:28:28,480 --> 00:28:30,980
あいつ 喜ぶな。
549
00:28:30,980 --> 00:28:33,470
あっ それとお父さん。
は?
550
00:28:33,470 --> 00:28:35,490
これは霊的な話ではなく➡
551
00:28:35,490 --> 00:28:37,970
私個人の意見なんですが…。
はぁ。
552
00:28:37,970 --> 00:28:39,960
娘さんに
構い過ぎじゃないですか?
553
00:28:39,960 --> 00:28:41,500
はぁ!?
554
00:28:41,500 --> 00:28:44,050
あの 娘さん 明らかに
さっきの男の子に➡
555
00:28:44,050 --> 00:28:45,950
好意を寄せてるじゃないですか。
556
00:28:45,950 --> 00:28:47,950
お父さんが それを邪魔してる。
557
00:28:47,950 --> 00:28:49,970
うん これ あの
本来なら 今日 お父さん➡
558
00:28:49,970 --> 00:28:52,010
いらっしゃらなくて
よかったですよ。
559
00:28:52,010 --> 00:28:54,980
はぁ!? あんたに…
か… 関係ないでしょ~!
560
00:28:54,980 --> 00:28:56,980
少し気になったもので。
561
00:28:56,980 --> 00:29:00,480
娘さんの恋路を親が邪魔するのは
よくないですよね。
562
00:29:00,480 --> 00:29:02,530
そういうの あの…。
563
00:29:02,530 --> 00:29:05,050
ほっといてください!
564
00:29:05,050 --> 00:29:06,570
あっ!
565
00:29:06,570 --> 00:29:08,020
何!?
566
00:29:08,020 --> 00:29:12,010
車 出さなかったら ウィ~ンって
また ウィ~ンってなっちゃって。
567
00:29:12,010 --> 00:29:14,510
も~う!
もう100円 お願いできますか?
568
00:29:28,990 --> 00:29:31,030
あぁ そうだ。
569
00:29:31,030 --> 00:29:33,030
さっき ハタケ 何だって?
570
00:29:34,500 --> 00:29:36,500
うん…。
571
00:29:43,510 --> 00:29:46,060
畠山君ね➡
572
00:29:46,060 --> 00:29:48,060
すごく真剣なの。
573
00:29:51,470 --> 00:29:56,470
私も お父さんに
ちゃんと認めてほしい。
574
00:30:00,040 --> 00:30:03,530
⦅私もナンプラー買おうかなって
思ってるんだよね⦆
575
00:30:03,530 --> 00:30:05,080
⦅寛子の かわいいじゃん⦆
576
00:30:05,080 --> 00:30:07,150
⦅さくら
「タンブラー」じゃなくて?⦆
577
00:30:07,150 --> 00:30:11,120
⦅えっ 私 何て言った?⦆
⦅「ナンプラー」って⦆
578
00:30:11,120 --> 00:30:13,100
⦅エスニック料理に使うやつに
なっちゃってた⦆
579
00:30:13,100 --> 00:30:15,110
⦅エヘヘ…⦆
⦅アハハ…⦆
580
00:30:15,110 --> 00:30:19,040
⦅間違えた⦆
⦅アハハ… さくら~⦆
581
00:30:19,040 --> 00:30:21,080
⦅タコ タコ 2!⦆
582
00:30:21,080 --> 00:30:23,130
⦅イェ~イ!⦆
583
00:30:23,130 --> 00:30:25,450
⦅負けた~⦆
584
00:30:25,450 --> 00:30:39,460
♬~
585
00:30:39,460 --> 00:30:41,980
あぁ~‼
586
00:30:41,980 --> 00:30:44,020
えっ 何 何? えっ 何?
587
00:30:44,020 --> 00:30:47,070
ちょっと出掛けて来る。
えっ どこ行くの?
588
00:30:47,070 --> 00:30:48,960
○△□×☆※…!
えっ?
589
00:30:48,960 --> 00:30:50,960
○△□×☆※…。
何て?
590
00:30:50,960 --> 00:30:54,460
○△□×☆※…!
全然 分かんないよ。
591
00:31:05,470 --> 00:31:08,470
さくらから話は聞いた。
592
00:31:10,540 --> 00:31:13,460
真剣…➡
593
00:31:13,460 --> 00:31:15,450
なんだな?
594
00:31:15,450 --> 00:31:18,970
はい 真剣です。
595
00:31:18,970 --> 00:31:20,970
だったら➡
596
00:31:20,970 --> 00:31:25,970
お前が ホントの男かどうか
見せてみろ。
597
00:31:29,510 --> 00:31:33,450
ホントの男って どうすれば…?
598
00:31:33,450 --> 00:31:37,450
俺に できないことを
やってみせて➡
599
00:31:37,450 --> 00:31:39,940
俺をうならせろ!
600
00:31:39,940 --> 00:31:45,960
♬~
601
00:31:45,960 --> 00:31:47,980
宙返りとかですか?
602
00:31:47,980 --> 00:31:50,030
えっ できるの?
603
00:31:50,030 --> 00:31:52,030
できません。
604
00:31:53,950 --> 00:31:55,450
あっ。
605
00:31:56,970 --> 00:31:59,460
じゃあ!
606
00:31:59,460 --> 00:32:02,950
今 使ってない
大学の畑 ありますよね。
607
00:32:02,950 --> 00:32:05,950
あぁ あの農学部の死んだ畑な。
608
00:32:05,950 --> 00:32:08,990
あそこで 俺一人の力で➡
609
00:32:08,990 --> 00:32:11,540
野菜を育ててみせます。
610
00:32:11,540 --> 00:32:14,470
野菜… だと!?
611
00:32:14,470 --> 00:32:18,470
自分 農家の息子なんで。
612
00:32:20,460 --> 00:32:22,470
ほぉ なるほど。
613
00:32:22,470 --> 00:32:26,470
自給自足の男か。
614
00:32:26,470 --> 00:32:29,490
理には かなってるな。
615
00:32:29,490 --> 00:32:32,040
よし やってみせろ。
616
00:32:32,040 --> 00:32:34,460
もし できたら➡
617
00:32:34,460 --> 00:32:36,960
認めてもらえますか?
618
00:32:39,470 --> 00:32:44,470
まぁ それは…
認めざるを得ないだろう。
619
00:32:44,470 --> 00:32:46,470
その代わり!
620
00:32:47,970 --> 00:32:50,870
誰の助けも乞うなよ!
621
00:32:53,010 --> 00:32:54,510
はい!
622
00:32:58,000 --> 00:33:08,990
♬~
623
00:33:08,990 --> 00:33:11,000
(寛子) 何してんの?
624
00:33:11,000 --> 00:33:14,030
それがさ
聞いても教えてくんなくてさ…。
625
00:33:14,030 --> 00:33:16,570
野菜でも育ててんのかな?
626
00:33:16,570 --> 00:33:19,490
できたら欲しいな タダ野菜。
627
00:33:19,490 --> 00:33:23,470
《ハタケよ
農学部の教授に聞いたよ》
628
00:33:23,470 --> 00:33:26,490
《その畑は
もう完全に死んでるらしい》
629
00:33:26,490 --> 00:33:31,470
《お前が いくら頑張っても
野菜なんて できないんだ》
630
00:33:31,470 --> 00:33:33,970
できないんだよ…。
631
00:33:37,040 --> 00:33:40,960
明治の末には
ゾラなどの小説家の影響を受け➡
632
00:33:40,960 --> 00:33:42,960
自然主義文学がおこります。
633
00:33:42,960 --> 00:33:47,460
ヨーロッパの自然主義は
当時の遺伝学や社会学などの…。
634
00:33:49,470 --> 00:33:54,970
え~ 誰か 大村の授業のレジュメ
持ってる人いない?
635
00:33:56,470 --> 00:33:58,510
はい。
あ~。
636
00:33:58,510 --> 00:34:00,540
ありがと~う。
はいよ。
637
00:34:00,540 --> 00:34:28,990
♬~
638
00:34:28,990 --> 00:34:31,030
テスト 終わった~!
639
00:34:31,030 --> 00:34:33,060
何にも分かんなかった
何にも分かんなかった。
640
00:34:33,060 --> 00:34:35,950
確信した! 前期 フル単 行ける!
お~ さすが!
641
00:34:35,950 --> 00:34:37,980
ねぇ 夏休み どうする?
海 行く? プール 行く?
642
00:34:37,980 --> 00:34:39,970
水着 見れるなら
どっちでもいいや。
643
00:34:39,970 --> 00:34:41,470
何だよ? それ。
ヘッヘッヘッ…。
644
00:34:41,470 --> 00:34:44,990
こんな炎天下で大丈夫かな?
だから涼みに行くんでしょ。
645
00:34:44,990 --> 00:34:47,460
飲み物 持ってったほうが
いいかな?
646
00:34:47,460 --> 00:34:49,460
えっ?
647
00:34:51,480 --> 00:34:55,550
ハァ ハァ ハァ ハァ…。
648
00:34:55,550 --> 00:34:58,550
ハァ ハァ ハァ…。
649
00:35:00,960 --> 00:35:07,960
♬~
650
00:35:07,960 --> 00:35:09,960
♬~
はっ…。
651
00:35:09,960 --> 00:35:16,990
♬~
652
00:35:16,990 --> 00:35:18,490
あっ。
653
00:35:18,490 --> 00:35:20,540
水分 取ってる?
654
00:35:20,540 --> 00:35:22,480
危ないから これ飲んで。
655
00:35:22,480 --> 00:35:28,450
♬~
656
00:35:28,450 --> 00:35:30,430
畠山君?
657
00:35:30,430 --> 00:35:35,460
♬~
658
00:35:35,460 --> 00:35:36,970
えっ!?
659
00:35:36,970 --> 00:35:39,530
畠山君!
(寛子:美咲) ハタケ!
660
00:35:39,530 --> 00:35:41,450
畠山君!?
(寛子:美咲) ハタケ!
661
00:35:41,450 --> 00:35:43,950
(美咲) 大丈夫!?
(根来) ハタケ!
662
00:35:43,950 --> 00:35:45,450
ハタケよ!
663
00:35:45,450 --> 00:35:47,480
よく頑張った。
664
00:35:47,480 --> 00:35:50,490
…が ここまでだ。
665
00:35:50,490 --> 00:35:51,970
えっ。
666
00:35:51,970 --> 00:35:54,460
えっ!? どういうこと?
お父さんが やらせたの?
667
00:35:54,460 --> 00:35:56,490
(寛子) そんなことより
救急車 呼んだほうがいいかも。
668
00:35:56,490 --> 00:35:58,530
(美咲) 根来!
(根来) もう かけてるよ!
669
00:35:58,530 --> 00:36:00,560
(美咲) ハタケ!
670
00:36:00,560 --> 00:36:03,060
(救急車のサイレン)
671
00:36:12,950 --> 00:36:14,950
お父さん?
違います。
672
00:36:14,950 --> 00:36:17,950
あっ 友人です。
違います。
673
00:36:17,950 --> 00:36:20,970
お父さん。
やっぱり お父さんじゃない。
674
00:36:20,970 --> 00:36:23,510
あぁ あれね 熱中症。
675
00:36:23,510 --> 00:36:27,060
まぁ 若くて 体力あったから
今回は助かったけど➡
676
00:36:27,060 --> 00:36:29,460
もう少し遅れてたら
命 落としてたよ。
677
00:36:29,460 --> 00:36:32,970
炎天下で 水も飲まないで
何やってたの?
678
00:36:32,970 --> 00:36:34,470
農作業です。
679
00:36:34,470 --> 00:36:37,950
絶対ダメなやつじゃん
分かりますよね? それぐらい。
680
00:36:37,950 --> 00:36:41,960
常識でしょ? お父さん。
だから お父さんじゃねえし。
681
00:36:41,960 --> 00:36:45,480
いや あなた 大人でしょ! 命!
682
00:36:45,480 --> 00:36:48,060
考えたら 分かるでしょ? ねぇ。
683
00:36:48,060 --> 00:36:51,470
すいませんでした。
(寛子たち) すいませんでした。
684
00:36:51,470 --> 00:36:53,470
ハァ…。
685
00:36:57,960 --> 00:37:00,960
どういうことなの? お父さん。
686
00:37:00,960 --> 00:37:05,980
あいつと 男の約束をしたんだ。
687
00:37:05,980 --> 00:37:10,040
弟子入りするのに
あそこまでやる必要あったの?
688
00:37:10,040 --> 00:37:11,940
えっ…。
689
00:37:11,940 --> 00:37:14,940
はっ? 何の話?
690
00:37:14,940 --> 00:37:17,940
えっ… 畠山君➡
691
00:37:17,940 --> 00:37:20,450
自分が普通過ぎるのが嫌で
それを変えたくて➡
692
00:37:20,450 --> 00:37:22,470
お父さんに
弟子入りしたかったんでしょ?
693
00:37:22,470 --> 00:37:23,970
は?
694
00:37:23,970 --> 00:37:26,970
ガタローが普通じゃないから?
そう。
695
00:37:26,970 --> 00:37:29,010
えっ。
696
00:37:29,010 --> 00:37:31,040
えっ えっ… いや いや
ちょ ちょっと待って。
697
00:37:31,040 --> 00:37:33,460
いや だって いや
あいつは さくらと…。
698
00:37:33,460 --> 00:37:36,960
えっ? 私と何?
699
00:37:36,960 --> 00:37:38,950
はっ…。
700
00:37:38,950 --> 00:37:41,950
どうしよう…。
701
00:37:41,950 --> 00:37:46,440
お父さん… やっちゃいました。
702
00:37:46,440 --> 00:37:49,490
もう少しで
死ぬところだったんだよ。
703
00:37:49,490 --> 00:37:53,560
畠山君に何かあったら 私…。
704
00:37:53,560 --> 00:37:55,480
さくら?
705
00:37:55,480 --> 00:37:59,970
ハタケ ごめん!
俺 勘違いしてた。
706
00:37:59,970 --> 00:38:03,460
でも その やっぱり…➡
707
00:38:03,460 --> 00:38:05,940
弟子入りは やめよう。
708
00:38:05,940 --> 00:38:09,000
待ってください
まだ やらせてください!
709
00:38:09,000 --> 00:38:12,030
あんた バカなの?
もう いいんだって ハタケ。
710
00:38:12,030 --> 00:38:15,550
あそこで野菜は そもそも
無理ゲーだったんだって。
711
00:38:15,550 --> 00:38:18,050
みんなには分かんないよ!
712
00:38:22,940 --> 00:38:26,430
もう うんざりなんだ…。
713
00:38:26,430 --> 00:38:29,450
もう 「普通」って
呼ばれたくないんだ。
714
00:38:29,450 --> 00:38:32,450
何やっても
普通じゃダメなんだよ!
715
00:38:34,940 --> 00:38:36,940
畠山君…。
716
00:38:38,440 --> 00:38:40,840
あのな ハタケ。
717
00:38:43,000 --> 00:38:45,530
普通って➡
718
00:38:45,530 --> 00:38:47,930
すげぇんだぞ。
719
00:38:47,930 --> 00:38:49,940
えっ?
720
00:38:49,940 --> 00:38:54,940
でも お父さん 前に
「普通じゃないほうがいい」って…。
721
00:38:54,940 --> 00:38:57,460
そりゃあ 俺の場合は➡
722
00:38:57,460 --> 00:38:59,950
普通になりたくても
なれないんだから➡
723
00:38:59,950 --> 00:39:02,480
開き直るしかないだろう。
724
00:39:02,480 --> 00:39:05,020
でもな➡
725
00:39:05,020 --> 00:39:09,940
どんな時でも どんな状況でも➡
726
00:39:09,940 --> 00:39:14,960
普通でいられるヤツが
一番すごいんだ。
727
00:39:14,960 --> 00:39:18,950
相当な忍耐力の持ち主だ。
728
00:39:18,950 --> 00:39:22,450
だから俺は さくらの婿には➡
729
00:39:22,450 --> 00:39:26,450
そういう普通のヤツがいいと
ずっと思ってた。
730
00:39:27,970 --> 00:39:31,030
「普通」は 本当にすごい。
731
00:39:31,030 --> 00:39:33,460
「普通」が一番。
732
00:39:33,460 --> 00:39:36,450
「普通」が最高。
733
00:39:36,450 --> 00:39:38,450
お父さん…。
734
00:39:39,940 --> 00:39:42,940
その上で… だ!
735
00:39:42,940 --> 00:39:44,940
ハタケよ。
736
00:39:44,940 --> 00:39:47,480
えっ。
737
00:39:47,480 --> 00:39:50,550
お前 全然 普通じゃねえからな!
738
00:39:50,550 --> 00:39:54,480
こんなんなるまで 畑 耕すヤツ
全然 普通じゃ ない!
739
00:39:54,480 --> 00:39:55,990
異常!
740
00:39:55,990 --> 00:39:57,990
それに その顔
全然 普通じゃ ない。
741
00:39:57,990 --> 00:39:59,490
異常!
742
00:39:59,490 --> 00:40:01,970
そんな男前のヤツ
なかなか いないからな。
743
00:40:01,970 --> 00:40:03,960
現に さくらは➡
744
00:40:03,960 --> 00:40:06,460
その顔面に惚れちゃったんだから
どこが普通だ!
745
00:40:06,460 --> 00:40:07,980
バカ野郎! この野郎!
746
00:40:07,980 --> 00:40:10,520
お… お父さん!
えっ な… 何 言ってんの!?
747
00:40:10,520 --> 00:40:13,550
だって そうなんだろう!?
だから お父さん➡
748
00:40:13,550 --> 00:40:16,490
こいつが お前に ふさわしい
ヤツかどうか確かめようと…!
749
00:40:16,490 --> 00:40:20,990
えっ! えっ それで
畠山君が死にかけたってこと?
750
00:40:20,990 --> 00:40:23,990
何してんの!? クソ親父!
751
00:40:25,970 --> 00:40:28,450
ク… クソ…。
752
00:40:28,450 --> 00:40:30,500
クソ…。
753
00:40:30,500 --> 00:40:32,540
聞き間違い?
754
00:40:32,540 --> 00:40:36,540
「クソ親父」って聞こえたけど
聞き間違い…?
755
00:40:38,480 --> 00:40:40,480
え? え? どういうこと?
756
00:40:40,480 --> 00:40:43,480
ん? ごめん 俺でも分かってた。
757
00:40:43,480 --> 00:40:46,470
ホント ハタケって レベチで鈍感。
758
00:40:46,470 --> 00:40:50,470
ち… 違うから!
寛子 やめてよ 違うから!
759
00:40:52,510 --> 00:40:54,510
何かさぁ➡
760
00:40:54,510 --> 00:40:58,480
気付けば ハタケの畑騒動で
私たちの大事な1年の➡
761
00:40:58,480 --> 00:41:00,980
半分以上が終わりかけてるけど
大丈夫?
762
00:41:00,980 --> 00:41:03,970
(根来)
いや! まだ学園祭もあるし。
763
00:41:03,970 --> 00:41:06,960
(美咲) お待たせしました~。
764
00:41:06,960 --> 00:41:09,440
とりま 今から! 海 行く~?
765
00:41:09,440 --> 00:41:13,510
今からか~ 行っちゃう~?
ウェ~イ!
766
00:41:13,510 --> 00:41:16,010
ねぇ あの陰キャ
どうにかしてくんない?
767
00:41:19,490 --> 00:41:22,510
あれから ずっと あんな感じなの。
768
00:41:22,510 --> 00:41:24,510
いじけ過ぎだろ。
769
00:41:25,960 --> 00:41:27,440
みんな!
770
00:41:27,440 --> 00:41:29,460
(根来:寛子:美咲) ハタケ!
771
00:41:29,460 --> 00:41:30,960
もう大丈夫なの?
772
00:41:30,960 --> 00:41:32,480
うん!
773
00:41:32,480 --> 00:41:34,500
おかえり。
774
00:41:34,500 --> 00:41:36,040
ただいま。
775
00:41:36,040 --> 00:41:38,040
(根来) ウェ~!
776
00:41:40,470 --> 00:41:42,960
ガタローさん!
777
00:41:42,960 --> 00:41:45,460
ありがとうございました。
778
00:41:45,460 --> 00:41:46,950
へっ?
779
00:41:46,950 --> 00:41:49,950
普通でも 普通じゃなくても➡
780
00:41:49,950 --> 00:41:56,990
俺が俺自身を肯定できる答えを
与えてくれたんですよね?
781
00:41:56,990 --> 00:41:58,520
えっ?
782
00:41:58,520 --> 00:42:03,980
入院中 『
桜通り3丁目の奇跡』
を
読み返して気付きました。
783
00:42:03,980 --> 00:42:06,450
さすが 小比賀太郎!
784
00:42:06,450 --> 00:42:08,950
弟子入りなんて
畏れ多いこと言って➡
785
00:42:08,950 --> 00:42:10,950
すいませんでした!
786
00:42:15,940 --> 00:42:19,500
おう 分かればいいんだよ。
787
00:42:19,500 --> 00:42:27,470
♬~
788
00:42:27,470 --> 00:42:29,960
くぅ~!
789
00:42:29,960 --> 00:42:31,970
うわ~!
見えて来た。
790
00:42:31,970 --> 00:42:33,960
あっ ねぇ そういやさ➡
791
00:42:33,960 --> 00:42:36,010
ハタケんの家の幽霊って
どうなったの?
792
00:42:36,010 --> 00:42:38,480
あっ! それがさ➡
793
00:42:38,480 --> 00:42:41,000
あの 霊媒師の人が来てから➡
794
00:42:41,000 --> 00:42:43,520
何も起こらなくなった!
(美咲) ガチ?
795
00:42:43,520 --> 00:42:45,960
あの霊媒師 本物だったんだ。
796
00:42:45,960 --> 00:42:48,440
うん 尾崎さんに感謝だね。
797
00:42:48,440 --> 00:42:49,940
だね。
798
00:42:49,940 --> 00:42:52,450
ん~! おい おい…!
799
00:42:52,450 --> 00:42:54,950
何だよ ちょっと 来んな。
800
00:42:54,950 --> 00:42:58,450
あっ ねぇ そういやさ
私 天文同好会やめたから。
801
00:42:58,450 --> 00:43:02,020
えっ 何で?
さては 別れたな?
802
00:43:02,020 --> 00:43:04,420
正解。
ウェ~イ。
803
00:43:04,420 --> 00:43:07,940
さくらも 入んなかったなぁ
天文同好会。
804
00:43:07,940 --> 00:43:09,480
うん。
805
00:43:09,480 --> 00:43:12,430
お母さんの星 探すって
簡単じゃないしね。
806
00:43:12,430 --> 00:43:14,970
お母さんの星?
807
00:43:14,970 --> 00:43:17,470
昔さ お父さんが➡
808
00:43:17,470 --> 00:43:22,020
「お母さんは星になった」
って言ったの覚えてる?
809
00:43:22,020 --> 00:43:24,060
言った。
810
00:43:24,060 --> 00:43:27,000
何となく あったらいいな
って思って。
811
00:43:27,000 --> 00:43:30,000
あっ ホントにないのは
知ってるよ さすがに。
812
00:43:31,950 --> 00:43:33,970
何 言ってんの?
813
00:43:33,970 --> 00:43:35,990
あるよ! お母さんの星。
814
00:43:35,990 --> 00:43:37,990
うちの台所に。
815
00:43:40,030 --> 00:43:41,560
あっ?
816
00:43:41,560 --> 00:43:44,450
あ~! 梅干しね。
817
00:43:44,450 --> 00:43:47,430
あ~。
あっ! じゃあ 俺➡
818
00:43:47,430 --> 00:43:49,440
次は 梅の実を育てますよ!
819
00:43:49,440 --> 00:43:51,950
お前! それは もう
もはやプロポーズじゃんか!
820
00:43:51,950 --> 00:43:53,960
許さないよ そんなの!
えっ… 何で そうなるんですか?
821
00:43:53,960 --> 00:43:55,960
もう お父さん!
いいかげんにして。
822
00:43:55,960 --> 00:43:58,460
や~だ! やだ~!
823
00:44:04,020 --> 00:45:25,450
♬~
824
00:45:41,430 --> 00:45:42,950
お邪魔しました。
825
00:45:42,950 --> 00:45:46,990
『
今日から俺は‼』
劇場版も
絶賛公開中 見に来てね。
826
00:45:46,990 --> 00:45:48,950
親バカジャンケン ジャンケン➡
827
00:45:48,950 --> 00:45:51,950
ポン! フフフ…。
828
00:48:40,460 --> 00:48:42,430
(浜田) 「第6回 ガキの使い…」。
(松本) デカっ。
829
00:48:42,430 --> 00:48:45,960
入って来ぇへんわ。
「遊び尽くせ~‼」。
830
00:48:45,960 --> 00:48:47,970
いや もう 軽く言うたし。
831
00:48:47,970 --> 00:48:50,970
いや~ 何か…。
軽く言うたし これは…。
832
00:48:52,970 --> 00:48:56,020
はい 今回も
そういうことになっております。
833
00:48:56,020 --> 00:48:58,960
いやいや いやいや おかしいやん。
(田中) ひとつ お願いします。
834
00:48:58,960 --> 00:49:01,960
「なっております」やあれへん
もう嫌やって じゃあ もう。
835
00:49:01,960 --> 00:49:07,960
♬~
65661