All language subtitles for Torchwood.S01E11.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,704 --> 00:00:05,204 JACK: Torchwood. 2 00:00:05,305 --> 00:00:07,440 Outside the government, beyond the police. 3 00:00:08,342 --> 00:00:12,779 Tracking down alien life on Earth and arming the human race against the future. 4 00:00:13,380 --> 00:00:15,882 The 2 1 st century is when everything changes. 5 00:00:16,517 --> 00:00:17,650 And you've got to be ready. 6 00:00:17,751 --> 00:00:19,619 -Diane Holmes. -How have you done this to me? 7 00:00:19,720 --> 00:00:21,587 DIANE: Love, you're always at its mercy. 8 00:00:37,905 --> 00:00:39,272 (GRU NTING) 9 00:00:44,044 --> 00:00:46,446 Hate to break it to you, but you're not my first. 10 00:00:48,082 --> 00:00:50,717 Anti-Weevil spray. Hand clamps. 11 00:00:52,920 --> 00:00:56,589 Come on, let's make this easy for both of us. 12 00:01:04,565 --> 00:01:07,033 This always happens when I give them the night off. 13 00:01:07,634 --> 00:01:11,938 It's not even really medium, let alone well done. 14 00:01:12,372 --> 00:01:14,040 French place, you see? 15 00:01:15,242 --> 00:01:20,480 Hey, remember that weekend in Paris? The little place with the wood panelling... 16 00:01:20,581 --> 00:01:22,715 They barely even waved the steak under the grill and you said... 17 00:01:22,816 --> 00:01:25,852 -Why are you looking at me like that? -Sorry, like what? 18 00:01:25,953 --> 00:01:30,490 Like you'd rather be somewhere else. It's becoming the norm, innit? 19 00:01:31,291 --> 00:01:34,594 I'm chopsing away, I look up and you're just absent. 20 00:01:34,695 --> 00:01:37,897 -What's happening to us, Gwen? -I know, I'm sorry. 21 00:01:38,866 --> 00:01:41,768 Is it something I've done, or not done? 22 00:01:49,143 --> 00:01:51,043 What the hell was that? 23 00:01:51,411 --> 00:01:53,379 (TRACKING DEVICE BEEPING) 24 00:01:56,049 --> 00:01:59,652 -Oh, God, what's happened to you? -Rhys, is it? N ice to meet you. 25 00:01:59,753 --> 00:02:02,588 Sorry, dude, kind of an emergency. I'll have her back for dessert. Come on. 26 00:02:02,689 --> 00:02:03,990 Hold on, sunshine. That's my girlfriend. 27 00:02:04,091 --> 00:02:05,491 -Rhys, this is Jack... -Sit down, Gwen. 28 00:02:05,592 --> 00:02:07,693 -He's my boss! - (YELLS) Sit the fuck down ! 29 00:02:10,297 --> 00:02:12,498 Don't ever speak to me like that. 30 00:02:14,568 --> 00:02:16,135 JACK: Come on, Gwen. Let's go. 31 00:02:16,236 --> 00:02:19,038 Hey, she's with me tonight. One night off. You promised. 32 00:02:21,742 --> 00:02:23,276 Don't you dare. 33 00:02:24,211 --> 00:02:25,812 If you go now, Gwen... 34 00:02:30,684 --> 00:02:32,318 (BEEPING) 35 00:02:33,387 --> 00:02:36,722 Sorry for cutting in, but I've been having a little trouble with this one. 36 00:02:36,824 --> 00:02:39,125 Rhys will get over it. He always does. 37 00:02:39,226 --> 00:02:43,162 You promised to keep hold of your life. Don't let it drift. 38 00:02:43,864 --> 00:02:45,298 (RAPID BEEPING) 39 00:02:46,166 --> 00:02:48,601 300 metres on the right, car park. 40 00:03:09,990 --> 00:03:11,324 Jack! Over there! 41 00:03:21,201 --> 00:03:24,670 MAN : Get him in, get him in ! MAN 2 : They're fucking... 42 00:03:24,771 --> 00:03:25,805 Hey! 43 00:03:39,753 --> 00:03:41,153 Who the hell were they? 44 00:03:51,531 --> 00:03:54,166 One, since when did other people know about Weevils? 45 00:03:54,268 --> 00:03:57,470 Two, have they done this before and if so, how come we didn't know about it? 46 00:03:57,571 --> 00:03:59,839 Three, what do they want with them anyway? 47 00:03:59,940 --> 00:04:01,540 Might not be connected, 48 00:04:01,642 --> 00:04:05,778 but we've noticed a surge of unusual injuries being reported at the A&E unit. 49 00:04:05,879 --> 00:04:10,583 Chunks taken out of legs and arms, deep wounds to backs and stomachs. 50 00:04:11,251 --> 00:04:13,853 So we have a wave of Weevil attacks to add to our problems. 51 00:04:13,954 --> 00:04:17,156 Oh, and by the way, that spray we used on them previously? 52 00:04:17,257 --> 00:04:18,991 Looks like they're becoming immune to it. 53 00:04:19,092 --> 00:04:21,694 -They're mutating? -Or evolving. 54 00:04:21,795 --> 00:04:23,329 So any sign of the one we lost earlier? 55 00:04:23,430 --> 00:04:25,765 I've run a trace on the van's number plate. It's fake. 56 00:04:25,866 --> 00:04:28,834 2, 500 vans of that type registered in the Cardiff area. 57 00:04:28,936 --> 00:04:31,837 Widen that to a 40 mile radius, and the number doubles. 58 00:04:31,939 --> 00:04:34,006 -So, run a trace on the vehicle... -Route via traffic cameras? 59 00:04:34,107 --> 00:04:36,409 This is Owen's voicemail. Leave a message if you must. 60 00:04:36,510 --> 00:04:38,344 Processing that now. 61 00:04:38,912 --> 00:04:41,047 GWEN: Leave a message for Gwen and Rhys, and we'll call you back. 62 00:04:41,148 --> 00:04:43,683 RHYS: If we remember. GWEN : Oi! 63 00:04:43,784 --> 00:04:46,786 H i, it's me. I've left three messages now. 64 00:04:47,788 --> 00:04:52,291 Look, I've got dozens of excuses, um, hundreds, thousands! 65 00:04:52,392 --> 00:04:56,429 But none of them good enough. Things have got away from me a bit lately. 66 00:04:57,264 --> 00:04:59,799 It's this job. It never lets up. 67 00:05:01,068 --> 00:05:04,337 Look, I'll see you later. I'm not sure what time yet. 68 00:05:04,438 --> 00:05:06,839 I've got some work to finish off first. 69 00:05:11,078 --> 00:05:12,445 Call me. 70 00:05:14,548 --> 00:05:16,349 ANSWERING MACHIN E: Message deleted. 71 00:05:19,286 --> 00:05:20,519 (RINGING) 72 00:05:25,025 --> 00:05:29,829 Are you going to answer that? N inth missed call. Work. 73 00:05:31,398 --> 00:05:34,500 -Do you enjoy your job, then? -Look, if you don't mind, I came out to be alone. 74 00:05:34,601 --> 00:05:38,904 -Ah, the old Greta Garbo. -Something like that. 75 00:05:39,006 --> 00:05:41,073 Little bit of advice. 76 00:05:41,174 --> 00:05:45,177 Next time you feel like this, I think you should stay in. 77 00:05:45,278 --> 00:05:47,380 Trust me, the bigger the crowd, the more alone I feel. 78 00:05:47,481 --> 00:05:50,516 -I said no chatting up the punters. -Oh, for God's sake. 79 00:05:50,617 --> 00:05:52,818 Tommy, I work in a bar. It's my job to speak to them. 80 00:05:52,919 --> 00:05:55,888 You're never happier than when you're flashing your tits at a passing dickhead. 81 00:05:56,023 --> 00:05:57,523 -Don't speak to her like that. -You what? 82 00:05:57,624 --> 00:05:59,392 We were having a conversation. 83 00:05:59,493 --> 00:06:03,195 One day, when you've grown up, you'll realise that's what human beings do. 84 00:06:03,296 --> 00:06:05,865 Tommy, stop it! You'll get me the sack! 85 00:06:09,536 --> 00:06:12,738 See, it's about using your opponent's aggression to your own ends. 86 00:06:13,573 --> 00:06:17,043 Now, I'd suggest you don't pick fights with strangers. 87 00:06:17,144 --> 00:06:20,179 And you should really upgrade your boyfriend. 88 00:06:20,280 --> 00:06:23,616 (SIGHS) What does a man have to do to get some peace in this city? 89 00:06:28,522 --> 00:06:30,389 (MOBILE RINGING) 90 00:06:43,837 --> 00:06:45,638 Owen's still not answering his phone. 91 00:06:45,739 --> 00:06:49,475 Well, he's been even more erratic than usual since that thing with Diane. 92 00:06:49,576 --> 00:06:51,077 Since the what? 93 00:06:51,745 --> 00:06:53,746 It's none of my business. 94 00:06:56,583 --> 00:06:57,950 What thing? 95 00:06:59,586 --> 00:07:01,253 What thing, Tosh? 96 00:07:03,156 --> 00:07:06,892 Owen and Diane. Before she took the plane, they had a thing. 97 00:07:07,661 --> 00:07:11,097 -You knew that, right? -Oh, yeah, of course I knew that. 98 00:07:12,232 --> 00:07:15,267 I just didn't know they had a "thing" thing. 99 00:07:16,169 --> 00:07:17,236 (WEEVIL GROANING) 100 00:07:17,337 --> 00:07:19,472 It started 10 minutes ago. 101 00:07:21,808 --> 00:07:23,876 What do you think it's doing? 102 00:07:27,247 --> 00:07:29,615 -I think it's weeping. -Why? 103 00:07:30,550 --> 00:07:32,818 Owen's been studying this one. 104 00:07:32,919 --> 00:07:38,057 He thinks they have a low level of telepathic ability to share emotion across distance. 105 00:07:38,892 --> 00:07:41,560 You mean, it might be feeling the pain of another Weevil? 106 00:07:41,661 --> 00:07:44,597 -I kind of hope we're wrong, though. -Why? 107 00:07:45,932 --> 00:07:50,269 Because that would mean somebody's not only kidnapping Weevils, 108 00:07:51,571 --> 00:07:53,139 they're causing them pain. 109 00:07:58,411 --> 00:07:59,912 (WAILING) 110 00:08:04,584 --> 00:08:06,252 What can you feel? 111 00:08:17,898 --> 00:08:19,598 What do you know? 112 00:08:21,168 --> 00:08:22,535 I've tracked the van's route. 113 00:08:22,636 --> 00:08:25,638 It went straight from the car park out to the docks. 114 00:08:26,973 --> 00:08:28,607 This was two hours ago. 115 00:08:37,150 --> 00:08:39,418 -What happened? -The CCTV cameras went down. 116 00:08:39,519 --> 00:08:40,986 Do you think it was deliberate? 117 00:08:41,087 --> 00:08:43,956 I think these guys really don't like to be watched. 118 00:08:44,057 --> 00:08:46,559 See, and I know it's a character flaw, 119 00:08:46,660 --> 00:08:49,795 but that makes me all the more determined to find out what it is they're hiding. 120 00:09:09,783 --> 00:09:11,116 Looks like we missed them. 121 00:09:11,218 --> 00:09:15,020 Yeah, but if you quit places in a hurry, you tend to be forgetful. 122 00:09:18,024 --> 00:09:21,994 You know what they used these warehouses for during World War II? 123 00:09:24,030 --> 00:09:26,031 Storing the bodies of dead GIs. 124 00:09:27,701 --> 00:09:30,269 Sometimes you can know too much history. 125 00:09:32,339 --> 00:09:33,839 (TH U DDING) 126 00:09:35,976 --> 00:09:37,309 Come on. 127 00:09:40,947 --> 00:09:42,748 There's nothing here. 128 00:09:43,383 --> 00:09:45,618 So what were they doing here? 129 00:09:46,786 --> 00:09:48,854 Why come all this way out? 130 00:09:52,692 --> 00:09:55,261 -Psst. -What is it? 131 00:09:56,663 --> 00:09:59,598 Looks human. Male. 132 00:09:59,699 --> 00:10:01,667 -Is he alive? -Hello? 133 00:10:04,704 --> 00:10:06,238 You okay there? 134 00:10:07,440 --> 00:10:10,643 We're looking for the people who were here last night. 135 00:10:10,744 --> 00:10:14,146 If you saw anything, now's a good time to speak up. 136 00:10:14,281 --> 00:10:16,015 Jack, he's bleeding. 137 00:10:24,090 --> 00:10:26,191 TOSHIKO: Oh, my God. JACK: Weevil marks. 138 00:10:26,293 --> 00:10:29,428 -You don't think it's still here, do you? -No. We'd hear it. 139 00:10:29,529 --> 00:10:30,829 Help me with the body. 140 00:10:30,930 --> 00:10:32,298 (CRAZYFROG RING TON E PLAYING) 141 00:10:32,399 --> 00:10:36,168 -Is that his? -You don't think I'd choose that ring tone? 142 00:10:42,475 --> 00:10:44,276 Don't answer it. 143 00:10:46,212 --> 00:10:47,279 Hello. 144 00:10:47,380 --> 00:10:50,716 MAN: I don't know who you are, but stay out of what doesn't concern you. 145 00:10:50,817 --> 00:10:53,218 -Who killed this man? -Did you hear what I just said? 146 00:10:53,320 --> 00:10:57,256 I have this selective deafness when I'm talking to cowards or murderers. 147 00:10:57,357 --> 00:10:59,758 Don't interfere in things you don't understand. 148 00:10:59,859 --> 00:11:04,530 Oh, I understand this better than you. 'Cause I know how this is going to end. 149 00:11:04,631 --> 00:11:06,632 We're going to hunt you down. 150 00:11:06,733 --> 00:11:09,234 We're going to ensure that you're punished for what happened here. 151 00:11:09,336 --> 00:11:11,937 And we're going to make you surrender that creature that you kidnapped. 152 00:11:12,038 --> 00:11:14,106 Is that clear enough? 153 00:11:14,174 --> 00:11:15,374 (DIAL TON E) 154 00:11:15,508 --> 00:11:17,576 (KEYPAD BEEPING) 155 00:11:17,677 --> 00:11:19,178 (PHON E RINGING) 156 00:11:19,279 --> 00:11:24,616 Ianto, I need you to trace all calls to and from this number in the last 24 hours fast as you can. 157 00:11:24,718 --> 00:11:25,951 We're on our way back. 158 00:11:26,386 --> 00:11:28,087 (MOBILE RINGING) 159 00:11:28,955 --> 00:11:31,590 This is Owen's voicemail. Don't leave a message. 160 00:11:31,691 --> 00:11:33,892 JACK: Nice try, Owen. I want you back at the Hub immediately. 161 00:11:33,993 --> 00:11:37,629 We've got a Weevil murder, so get your bony little ass over here now. 162 00:11:40,233 --> 00:11:45,337 Dan Hodges. Date of birth, 2 1 st January, 1979. 163 00:11:45,438 --> 00:11:48,507 Salesman for web publishing software. 164 00:11:48,608 --> 00:11:50,509 Looks like he was married with a kid. 165 00:11:50,610 --> 00:11:52,678 Yeah, no shit, Sherlock. 166 00:11:53,480 --> 00:11:55,948 Right, definitely death by Weevil, 167 00:11:56,049 --> 00:11:58,617 but he took a right kicking before the throat was punctured. 168 00:11:58,718 --> 00:12:01,387 Weevils go for the kill, straight for the jugular. 169 00:12:01,488 --> 00:12:05,090 Look at his face. Black eye, bruises to the cheekbones. 170 00:12:05,191 --> 00:12:06,959 Same across the back and the ribs. 171 00:12:07,060 --> 00:12:08,694 Could he have been tortured? 172 00:12:08,795 --> 00:12:12,398 Maybe, but I reckon these wounds were inflicted by humans. 173 00:12:13,066 --> 00:12:16,335 But why smack somebody about and then set the Weevil on them? 174 00:12:16,436 --> 00:12:18,937 Why not get the Weevil to do all the work for you? 175 00:12:19,038 --> 00:12:21,874 -JACK: Any joy with the phone records? -The last incoming number was blocked, 176 00:12:21,975 --> 00:12:24,610 and the phone's entire call history has been erased. 177 00:12:24,711 --> 00:12:26,044 God, they move fast. 178 00:12:26,146 --> 00:12:29,882 If you ask me, these guys are using Weevils to carry out the perfect murder. 179 00:12:29,983 --> 00:12:33,419 No fingerprints, no traces of recognisable DNA, 180 00:12:33,520 --> 00:12:35,387 a quick, guaranteed death. 181 00:12:36,022 --> 00:12:38,357 Nothing to connect anyone to the murder. 182 00:12:38,458 --> 00:12:41,393 Right. Should be a piece of piss to find the killer, then. 183 00:12:41,494 --> 00:12:45,130 What about this guy? Someone's got to break it to his wife that he's dead. 184 00:13:02,449 --> 00:13:03,482 (SIGHS) 185 00:13:03,583 --> 00:13:08,287 The shittiest part about being a police officer, and I can't get away from it. 186 00:13:14,227 --> 00:13:16,695 Thanks for your kind words of support. 187 00:13:16,796 --> 00:13:20,466 What do you want me to say? She'll be all right in the end? 188 00:13:21,935 --> 00:13:25,304 You can always count on Owen to make you feel better. 189 00:13:26,039 --> 00:13:27,739 (ENGIN E STARTS) 190 00:13:29,576 --> 00:13:31,777 Tosh mentioned you and Diane. 191 00:13:33,413 --> 00:13:36,315 -Did you... -I didn't want her to go. She went. 192 00:13:39,118 --> 00:13:41,954 Why are we still doing this, me and you? 193 00:13:45,558 --> 00:13:47,593 Fine, let's not. 194 00:13:47,694 --> 00:13:51,129 I was getting bored of your fuck-tricks anyway. 195 00:13:51,231 --> 00:13:54,132 You can be such a wanker sometimes, Owen, do you know that? 196 00:13:54,234 --> 00:13:56,301 I do, as a matter of fact! 197 00:14:08,414 --> 00:14:11,049 -Where the hell have you been? -Walking. 198 00:14:11,150 --> 00:14:14,953 Well, in your absence, Toshiko's had a great idea. 199 00:14:15,054 --> 00:14:18,156 -Well, it had to happen sooner or later. -Ignore him, Tosh. 200 00:14:18,258 --> 00:14:21,827 Yeah, just ignore me, Tosh. I can be such a wanker apparently. 201 00:14:21,928 --> 00:14:24,730 The van went from kidnapping the Weevil straight to the warehouse. 202 00:14:24,831 --> 00:14:26,498 They must've known it was empty. 203 00:14:26,599 --> 00:14:29,935 So either they own it, or they had previous contact with the estate agents. 204 00:14:30,036 --> 00:14:34,640 Owen Harper, you're going into property. Toshiko's in the middle of fixing you a cover story. 205 00:14:34,741 --> 00:14:36,008 Hang on, why me? 206 00:14:36,109 --> 00:14:38,710 Jack and Gwen were in the car park, I was in the warehouse. 207 00:14:38,811 --> 00:14:41,413 If they've got access to CCTV, they'll recognise us. 208 00:14:41,514 --> 00:14:44,082 We have to get under their guard, find out what's going on. 209 00:14:44,183 --> 00:14:45,784 Yeah, all right. 210 00:14:46,419 --> 00:14:49,187 I could do with being someone else right now. 211 00:14:56,930 --> 00:14:59,097 -Mr Harper? -Yeah. 212 00:14:59,198 --> 00:15:02,267 Mark Lynch. You're looking to relocate your business to Cardiff. 213 00:15:02,368 --> 00:15:05,571 -Yeah. -And you export jellied eels. Really? 214 00:15:05,672 --> 00:15:08,540 H uge growth market. China, South America... 215 00:15:08,641 --> 00:15:10,976 I'm having a nightmare trying to keep up with demand. 216 00:15:11,077 --> 00:15:15,781 -I'll get you a batch if you find me the right gaff. -I think I'll pass on that. 217 00:15:17,517 --> 00:15:22,187 -Any family to relocate? -Just me. It's better that way. 218 00:15:24,190 --> 00:15:27,859 And you're looking for premises out by the docks. 219 00:15:29,329 --> 00:15:33,865 H mm, nice big warehouse. That's what I need. 220 00:15:34,901 --> 00:15:37,569 I've got a couple that should be perfect. 221 00:15:39,706 --> 00:15:41,506 Hang on while I print. 222 00:15:42,609 --> 00:15:43,909 Thanks. 223 00:15:53,853 --> 00:15:54,953 Oh, we're in. 224 00:15:55,054 --> 00:15:58,423 This'll give us everything on his hard drive, including encrypted files. 225 00:15:58,558 --> 00:16:00,726 If I can establish a routing protocol, 226 00:16:00,827 --> 00:16:03,261 whatever he does on this computer from now on, we'll know about it. 227 00:16:07,300 --> 00:16:08,867 (CHATTERING) 228 00:16:17,410 --> 00:16:19,211 Owen, you're clear. 229 00:16:20,213 --> 00:16:22,447 These have got the square footage you're looking for, 230 00:16:22,548 --> 00:16:24,750 good access, competitively priced. 231 00:16:24,851 --> 00:16:29,588 Except...these all look like shitholes to me. 232 00:16:33,092 --> 00:16:35,894 Yeah, they are a bit. 233 00:16:35,995 --> 00:16:40,499 Didn't I see your sign outside a big place in the Q section of the docks? 234 00:16:41,601 --> 00:16:44,870 We've accepted an offer on it. Pretty much signed and sealed. 235 00:16:44,971 --> 00:16:46,238 TOSHIKO: He's lying. 236 00:16:46,339 --> 00:16:49,474 According to their records, it only went on the market last week. 237 00:16:49,575 --> 00:16:52,778 -Bummer. -What about a unit on an industrial estate? 238 00:16:52,879 --> 00:16:55,881 Save a ton on rent, even after transport costs. 239 00:16:55,982 --> 00:16:59,885 And you just happen to have a list of suitable premises? Nah. 240 00:16:59,986 --> 00:17:02,954 There are other possibilities. You free at the end of the day? 241 00:17:03,056 --> 00:17:05,757 -Yeah. -Why don't we go for a drink? 242 00:17:05,858 --> 00:17:08,660 On your own in a strange city, see, I remember that feeling. 243 00:17:08,761 --> 00:17:10,295 Look at you now. 244 00:17:11,197 --> 00:17:14,032 Couple of gorgeous birds answering your phones for you. 245 00:17:14,133 --> 00:17:18,170 -If that's not success, I don't know what is. -It's all bollocks, really. 246 00:17:18,271 --> 00:17:21,440 -But if you wanted me to put in a good word... -No. 247 00:17:23,009 --> 00:17:24,276 Thanks. 248 00:17:25,978 --> 00:17:29,181 -Good to meet you, Mark. -Yeah, I'll give you a bell. 249 00:17:38,091 --> 00:17:41,626 First, he'll go for the weblink at the top of the page. 250 00:17:44,931 --> 00:17:47,899 Then he'll want to know what other people say about the business. 251 00:17:53,573 --> 00:17:56,742 Now he'll see what Owen has to say about himself. 252 00:18:00,012 --> 00:18:05,417 OWEN: Welcome to the number one supplier of jellied eels to Britain and Northern Europe. 253 00:18:06,452 --> 00:18:09,354 With a client base of more than 150 resellers, 254 00:18:09,455 --> 00:18:12,357 we're constantly looking to expand into new territories. 255 00:18:12,458 --> 00:18:16,261 If you're interested in becoming an affiliate or Harper's franchise holder, 256 00:18:16,395 --> 00:18:19,931 please contact our Sales Director on the number below. 257 00:18:23,970 --> 00:18:25,470 (PHON E RINGS) 258 00:18:26,639 --> 00:18:28,673 Harper's sales, Jenny Long speaking. 259 00:18:28,775 --> 00:18:30,475 I'm sorry, wrong number. 260 00:18:31,944 --> 00:18:33,578 Job done. 261 00:18:33,679 --> 00:18:36,648 I've tracked down another set of suspicious injuries at the hospital. 262 00:18:36,749 --> 00:18:37,916 They sound pretty bad. 263 00:18:38,017 --> 00:18:39,951 Tosh, stay here and monitor Mark Lynch's movements. 264 00:18:40,052 --> 00:18:41,453 -Ianto, with me. -I'll come with you. 265 00:18:41,554 --> 00:18:42,721 -Go home. -But... 266 00:18:42,822 --> 00:18:46,491 It's not a request. Remember, don't let it drift. 267 00:19:06,979 --> 00:19:10,415 -What you doing? -You here now, are you? 268 00:19:10,516 --> 00:19:12,551 That's your pulling top. 269 00:19:12,652 --> 00:19:14,152 -No, it's not. -It is! 270 00:19:14,253 --> 00:19:17,422 That's what you call it, since I said you looked sexy in it 271 00:19:20,159 --> 00:19:23,395 -You off out? -Aye, Daf's stag do. 272 00:19:24,797 --> 00:19:26,331 All day job. 273 00:19:27,133 --> 00:19:29,835 -Since when is Daf getting married? -No, he's not. 274 00:19:29,936 --> 00:19:31,937 But he thinks he's missing out on a piss-up. 275 00:19:32,038 --> 00:19:34,439 So he's having a Staying Single Stag. 276 00:19:34,540 --> 00:19:36,808 Few beers, see what transpires. 277 00:19:38,711 --> 00:19:41,012 Strip club, that sort of thing. 278 00:19:42,315 --> 00:19:45,016 -What time will you be back? -Not sure. 279 00:19:45,117 --> 00:19:47,619 -But I'm in tonight. -Well, I'm not. 280 00:19:58,631 --> 00:20:01,566 I've already made my statement to the police. 281 00:20:01,667 --> 00:20:05,570 According to your chart here, you nearly had your heart torn from your rib cage. 282 00:20:05,671 --> 00:20:06,671 Ooh ! 283 00:20:07,573 --> 00:20:10,408 A ten-hour operation to repair chest wounds. 284 00:20:12,011 --> 00:20:14,079 Why should I talk to you? 285 00:20:14,780 --> 00:20:17,048 Let me tell you what did this to you. 286 00:20:17,149 --> 00:20:21,419 Six feet high, teeth like a shark, rippled skin 287 00:20:22,555 --> 00:20:24,489 and the rage of a wild animal. 288 00:20:27,026 --> 00:20:29,794 -Am I close? -I was mugged. 289 00:20:30,897 --> 00:20:33,965 There was three of them, they had knives. 290 00:20:34,066 --> 00:20:37,569 So why were your wounds described by paramedics as bite marks? 291 00:20:37,670 --> 00:20:40,372 Look, I can't help it if they got mixed up. 292 00:20:41,440 --> 00:20:43,241 They're overworked. 293 00:20:43,342 --> 00:20:45,110 There are lots of ways I can get you to talk, 294 00:20:45,211 --> 00:20:47,512 but the easiest would be if you consider the consequences 295 00:20:47,613 --> 00:20:50,148 should you not tell me the truth. 296 00:20:51,317 --> 00:20:55,053 And that is...this creature will attack again, 297 00:20:55,821 --> 00:20:57,255 somebody will die, 298 00:20:58,758 --> 00:21:00,458 and it will be on your conscience. 299 00:21:05,197 --> 00:21:08,266 -Now tell us the truth. -I can't. 300 00:21:10,369 --> 00:21:13,038 -They'd kill me. -Who'd kill you? 301 00:21:15,107 --> 00:21:16,341 Everyone. 302 00:21:19,178 --> 00:21:20,979 What did he mean, everyone? 303 00:21:21,080 --> 00:21:23,048 That's all he'd say. Couldn't get any more out of him. 304 00:21:23,149 --> 00:21:24,916 That leaves us one option. 305 00:21:25,017 --> 00:21:27,852 Okay, Janet, time for a trip out. 306 00:21:27,954 --> 00:21:30,689 -You call it Janet? -Barbara just never seemed right. 307 00:21:32,024 --> 00:21:34,326 You want to release a Weevil in the middle of Cardiff! 308 00:21:34,427 --> 00:21:38,630 Not exactly in the middle, a little to the side. We placed a tracker in its boiler suit 309 00:21:38,731 --> 00:21:40,999 so when they capture it, we'll know exactly where they are. 310 00:21:42,935 --> 00:21:45,203 It could kill any number of people before then. 311 00:21:45,304 --> 00:21:46,738 I'm with Tosh. There's no telling what might happen. 312 00:21:46,839 --> 00:21:49,307 We set it loose in the same place where they took the other one. 313 00:21:49,442 --> 00:21:53,945 It's deserted this time of night. We'll be with it every step of the way. 314 00:21:58,217 --> 00:22:00,051 (TRACKING DEVICE BEEPING) 315 00:22:03,422 --> 00:22:05,457 -Tracker working? -Yeah. 316 00:22:07,360 --> 00:22:08,660 Go, Janet! 317 00:22:21,340 --> 00:22:23,708 Second right, 200 metres ahead. 318 00:22:28,814 --> 00:22:31,549 Shit! Stop the car. 319 00:22:31,650 --> 00:22:33,952 She's taken a left. Pedestrian access only! 320 00:22:40,092 --> 00:22:41,826 Ianto, take over! 321 00:22:53,372 --> 00:22:56,941 Now that's what I call service. Cheers. 322 00:22:57,043 --> 00:22:58,910 Yeah, cheers. 323 00:23:00,579 --> 00:23:01,679 Shit. 324 00:23:05,718 --> 00:23:08,219 -We got a problem here, boys? -Not with you. 325 00:23:10,623 --> 00:23:13,391 Come on then, let's get it over with. 326 00:23:15,428 --> 00:23:17,228 No need for you to get involved... 327 00:23:25,571 --> 00:23:26,871 Get up! 328 00:23:36,415 --> 00:23:38,249 (PANTING) 329 00:23:41,754 --> 00:23:42,987 Thanks. 330 00:23:55,234 --> 00:23:56,901 JACK: Whoa, whoa. 331 00:23:59,772 --> 00:24:01,573 The Weevil has landed. 332 00:24:09,949 --> 00:24:11,916 -Got a signal? -Yeah. 333 00:24:12,017 --> 00:24:14,018 Just so I know where we stand, 334 00:24:14,120 --> 00:24:17,755 we would never deliberately put a human being through that. 335 00:24:17,857 --> 00:24:21,860 -But Weevils are fair game, is that right? -We need to follow them. 336 00:24:29,869 --> 00:24:31,503 This is your gaff? 337 00:24:32,371 --> 00:24:33,972 Make yourself at home. 338 00:24:36,909 --> 00:24:38,309 I'm in the wrong business. 339 00:24:40,779 --> 00:24:44,349 So, what's your outlet? 340 00:24:46,252 --> 00:24:47,986 Uh, for what? 341 00:24:50,055 --> 00:24:52,824 -The anger. -Who said I was angry? 342 00:24:55,961 --> 00:24:58,496 You're not even living here yet and you've got people coming after you. 343 00:24:58,597 --> 00:25:02,634 Yeah, well, some people need teaching a lesson. 344 00:25:02,735 --> 00:25:04,536 I'm not criticising. 345 00:25:04,637 --> 00:25:07,472 You're not the only pissed-off bloke out there. It's what the world does to us. 346 00:25:07,573 --> 00:25:10,675 -Fancy a beer? -Yeah, why not? 347 00:25:10,776 --> 00:25:15,480 You work yourself stupid, get a house, a car, plasma screen... 348 00:25:15,581 --> 00:25:20,718 You end up with a workforce, people there specifically to look after your every whim. 349 00:25:20,819 --> 00:25:24,756 You're officially successful, but what does it bring? 350 00:25:31,397 --> 00:25:35,333 Nothing. Success has no worth other than itself. 351 00:25:35,434 --> 00:25:38,836 Seriously, I could live without all this. It doesn't define me. 352 00:25:38,938 --> 00:25:41,873 Yeah, nice to have it though, yeah? 353 00:25:42,841 --> 00:25:44,509 Ask yourself, 354 00:25:46,078 --> 00:25:48,580 what's the point of your life? 355 00:25:48,681 --> 00:25:51,816 Mark, mate, I only came here for a beer. 356 00:25:53,385 --> 00:25:55,386 There's so much more, 357 00:25:56,522 --> 00:25:58,523 if you know where to look. 358 00:26:00,192 --> 00:26:01,659 Is that right? 359 00:26:05,698 --> 00:26:07,432 It's closer than you think. 360 00:26:11,003 --> 00:26:13,071 Something's coming. 361 00:26:13,172 --> 00:26:16,341 Out there, in the darkness, 362 00:26:17,843 --> 00:26:20,411 something is coming. 363 00:26:30,055 --> 00:26:31,456 (DOOR OPENS) 364 00:26:38,297 --> 00:26:39,497 You drunk? 365 00:26:39,598 --> 00:26:43,501 Two pints was all I could get down. They've gone on without me. 366 00:27:09,228 --> 00:27:11,696 -Look, Gwen... -I need to tell you something. 367 00:27:13,799 --> 00:27:14,799 What sort of thing? 368 00:27:14,900 --> 00:27:17,435 I've been sleeping... I've been having sex with someone else. 369 00:27:17,503 --> 00:27:18,936 From work. 370 00:27:19,738 --> 00:27:21,906 H is name's Owen. 371 00:27:22,007 --> 00:27:24,475 I mean, he's a bit of a tosser actually, and it's all gonna stop but... 372 00:27:24,576 --> 00:27:25,810 -Shut up. -I'm sorry. 373 00:27:25,911 --> 00:27:27,812 -I'm really sorry. -You wouldn't do that. 374 00:27:27,913 --> 00:27:29,781 But I have. 375 00:27:32,618 --> 00:27:35,653 -Then... Why are you telling me? -Because I'm ashamed. 376 00:27:35,754 --> 00:27:39,357 And I'm angry. And I want... I need... 377 00:27:40,025 --> 00:27:42,493 I need you to forgive me. 378 00:27:45,497 --> 00:27:47,699 And because I've drugged you. 379 00:27:48,834 --> 00:27:51,202 -You've done what? -Just sit down. It's nothing. 380 00:27:51,303 --> 00:27:54,038 It's just an amnesia pill. Dash of sedative. 381 00:27:54,139 --> 00:27:57,475 You'll wake up tomorrow, and you'll forget everything. 382 00:27:57,576 --> 00:28:01,713 -Rhys? -God, you selfish bitch ! 383 00:28:01,814 --> 00:28:04,816 I know, I just thought it would give us a chance... 384 00:28:04,917 --> 00:28:08,986 A chance to get everything out in the open, you know, get everything out. 385 00:28:11,690 --> 00:28:14,225 Rhys! Stay with me, Rhys. 386 00:28:14,326 --> 00:28:16,828 Say you forgive me. Say, "It's all right, Gwen." 387 00:28:16,929 --> 00:28:20,431 "Gwen, it's all right. Gwen..." Say it please, Rhys. 388 00:28:20,532 --> 00:28:23,267 Rhys, just say it once. Say it once, "I forgive you." 389 00:28:23,369 --> 00:28:25,670 Rhys, please say it! 390 00:28:25,771 --> 00:28:28,406 Say you forgive me. Say you forgive me. 391 00:28:28,507 --> 00:28:31,809 Say it! Say it, please, say it. 392 00:28:32,978 --> 00:28:34,512 Say it, please. 393 00:29:07,846 --> 00:29:12,083 -MARK: Have you found the bathroom yet? -Yeah. Cheers. 394 00:29:39,211 --> 00:29:40,778 (CLIN KING) 395 00:29:54,726 --> 00:29:56,093 (GROWLING) 396 00:29:58,764 --> 00:30:00,198 Told you there was more to see. 397 00:30:00,299 --> 00:30:03,201 Mark, mate, I'm really sorry. I couldn't resist the padlock. 398 00:30:03,302 --> 00:30:05,937 -What do you think? -What is it? 399 00:30:06,038 --> 00:30:10,374 No idea. Don't get too close, though. 400 00:30:10,476 --> 00:30:13,077 -Vicious bastard. -Where did you get it from? 401 00:30:13,178 --> 00:30:16,714 I found one on the streets. It took five of us to bring it in. 402 00:30:17,282 --> 00:30:19,484 Other than that, I haven't got a clue. 403 00:30:19,585 --> 00:30:22,019 Scientific experiment gone wrong? 404 00:30:23,322 --> 00:30:24,856 N uclear victim? 405 00:30:25,858 --> 00:30:28,926 One of the lads even reckons it's an alien. 406 00:30:29,361 --> 00:30:31,262 -Do you want to know what I think? -Yeah, go on. 407 00:30:31,363 --> 00:30:36,300 I think it's us, Owen, you and me, in 1000 years' time. 408 00:30:36,401 --> 00:30:39,437 This is what we become when all we have left is our rage. 409 00:30:40,639 --> 00:30:44,075 -Not exactly a comforting thought. -Give it a smack. 410 00:30:44,176 --> 00:30:46,477 -You what? -Punch it. 411 00:30:46,578 --> 00:30:49,180 -Why? -That's what it's there for. 412 00:30:49,281 --> 00:30:53,651 -Or do you want me to do it for you? -It just feels a bit weird, that's all. 413 00:31:05,397 --> 00:31:06,898 All right, that's enough ! 414 00:31:08,500 --> 00:31:11,035 It's not exactly putting up a fight. 415 00:31:11,136 --> 00:31:12,737 We all need a punch bag. 416 00:31:15,674 --> 00:31:18,843 -So who are you, Owen? -Sorry? 417 00:31:19,111 --> 00:31:21,012 It'd be pretty stupid not to assume 418 00:31:21,113 --> 00:31:23,381 you're not connected to those two in the black SUV. 419 00:31:23,482 --> 00:31:24,515 I don't know what you mean. 420 00:31:24,616 --> 00:31:26,918 Bloke in the big coat, cute little Asian girl? I was watching. 421 00:31:27,019 --> 00:31:29,420 N ice website by the way. Kudos to whoever did that. 422 00:31:29,521 --> 00:31:32,323 Although, jellied eels? I'm not sure that was your greatest idea. 423 00:31:35,561 --> 00:31:38,696 -I wasn't that bad. -Pretty much, you were. 424 00:31:39,531 --> 00:31:42,300 Whoever you are, you've royally fucked up my plans. 425 00:31:42,401 --> 00:31:45,536 -Didn't want all this getting out. -What about Dan Hodges? 426 00:31:45,637 --> 00:31:47,838 What about his wife and kid? 427 00:31:48,640 --> 00:31:51,876 I'm not responsible for people's life choices. 428 00:31:51,977 --> 00:31:54,712 Now, why did you lot take the body? 429 00:31:54,813 --> 00:31:56,914 Why didn't you go to the cops? 430 00:31:57,015 --> 00:32:02,186 Because, Mark, they are parochial pigshits whose minds would implode if they saw this. 431 00:32:02,287 --> 00:32:04,255 Who are you, Owen Harper? 432 00:32:06,358 --> 00:32:08,426 Is that who you are? 433 00:32:08,527 --> 00:32:11,295 A little kid hiding behind a gun. 434 00:32:11,396 --> 00:32:15,266 If you want to know what happens, you're not going to find out because of a weapon. 435 00:32:18,770 --> 00:32:21,772 Good boy, we're finally getting somewhere. 436 00:32:23,241 --> 00:32:25,376 Now, you're just you. 437 00:32:25,477 --> 00:32:29,647 Stripping things back to the core, Owen. Now we're just two blokes. 438 00:32:29,715 --> 00:32:30,815 Equal. 439 00:32:30,916 --> 00:32:33,751 -Why did you murder Dan Hodges? -I didn't. 440 00:32:33,852 --> 00:32:37,955 (SIGHS) All right, not technically. Did you do it here? 441 00:32:38,657 --> 00:32:41,492 I mean, you let that thing loose on him. 442 00:32:41,593 --> 00:32:45,196 Perfect murder. Nothing to link you back to the crime. 443 00:32:45,297 --> 00:32:47,832 God, you haven't got a clue, have you? 444 00:32:47,933 --> 00:32:50,334 Dan wasn't murdered. He was one of us. 445 00:32:50,435 --> 00:32:51,769 Tell me what happened. 446 00:32:54,306 --> 00:32:55,906 I can do better than that. 447 00:32:56,908 --> 00:32:58,442 Come on. 448 00:33:11,923 --> 00:33:13,090 Hello? 449 00:33:22,367 --> 00:33:23,567 Anyone? 450 00:33:34,346 --> 00:33:36,280 So where is it, Tosh? 451 00:33:37,482 --> 00:33:39,150 (BEEPS RAPIDLY) 452 00:33:43,689 --> 00:33:45,489 -So what have we got now? -Nothing. 453 00:33:45,590 --> 00:33:48,959 We have no clue where they are or what they're doing. 454 00:33:56,001 --> 00:34:00,438 -So, what am I supposed to be looking at? -Wait and see. 455 00:34:16,488 --> 00:34:18,923 All this lot with you? 456 00:34:19,024 --> 00:34:21,392 -What's going on? -You'll find out. 457 00:34:22,961 --> 00:34:26,063 I've never been that keen on surprises. 458 00:34:33,038 --> 00:34:35,072 (MOBILE BEEPS) 459 00:34:37,843 --> 00:34:39,477 (SNIFFLING) 460 00:35:24,523 --> 00:35:26,223 (MOBILE BEEPS) 461 00:35:57,422 --> 00:35:59,456 (MOBILE BEEPS) 462 00:36:22,480 --> 00:36:24,215 (MOBILE BEEPS) 463 00:37:00,252 --> 00:37:01,785 Jack, I've... 464 00:37:16,835 --> 00:37:17,935 Yes! 465 00:37:24,276 --> 00:37:26,277 GWEN: Jack, can you hear me? 466 00:37:26,378 --> 00:37:29,146 What the hell are you doing there? I told you to go home. 467 00:37:29,247 --> 00:37:32,583 There's a text message that's just come through on Dan Hodges' phone. 468 00:37:32,717 --> 00:37:35,853 Charlie Foxtrot one zero, six Bravo Yankee. 469 00:37:35,954 --> 00:37:40,090 Seems to be a postcode for a building. It's gonna have a Lynch Frost sign outside. 470 00:37:40,191 --> 00:37:42,993 -Okay, I've got the location. -Gwen, we'll pick you up on the way. 471 00:37:43,094 --> 00:37:45,763 So people get an alert by text message and they head to a property. 472 00:37:45,864 --> 00:37:47,798 A property Mark Lynch knows is empty. 473 00:37:47,899 --> 00:37:50,267 So the question is, what happens when they get there? 474 00:37:52,137 --> 00:37:54,271 (TECH NO MUSIC PLAYING) 475 00:37:59,311 --> 00:38:02,346 -What the hell's going on here? -Warm-up. 476 00:38:02,447 --> 00:38:06,483 -Warm-up? Who are these blokes? -Same as us. 477 00:38:06,584 --> 00:38:08,385 (MEN SHOUTING) 478 00:38:09,187 --> 00:38:13,023 Ordinary blokes just trying to find meaning in a world that doesn't have any. 479 00:38:13,124 --> 00:38:14,692 You don't really believe that, do you? 480 00:38:14,793 --> 00:38:18,896 We're the dispossessed now, Owen. All the certainties our fathers had are gone. 481 00:38:20,532 --> 00:38:22,733 We're a generation of no faith. 482 00:38:24,135 --> 00:38:29,073 In society, in religion, or in life. 483 00:38:29,174 --> 00:38:31,108 MAN : ...everyone into the big hall. 484 00:38:31,209 --> 00:38:35,245 All we can do is reduce ourselves to the basics. 485 00:38:39,818 --> 00:38:41,852 This is only the warm-up. 486 00:38:41,953 --> 00:38:45,856 Come on. You coming or staying? 487 00:38:49,627 --> 00:38:52,763 ALL: Five, four, three, two, one. 488 00:38:52,864 --> 00:38:54,631 (ALL CH EERING) 489 00:39:10,015 --> 00:39:13,617 Come on, don't just stand there, you muppet! 490 00:39:25,196 --> 00:39:26,764 Get me out! 491 00:39:27,465 --> 00:39:29,433 (ELECTRICITY CRACKLING) 492 00:39:30,735 --> 00:39:33,037 N ice one, mate! Costs a grand to enter the cage. 493 00:39:33,138 --> 00:39:36,006 Whoever stays in there the longest across the night, takes home all the money. 494 00:39:36,107 --> 00:39:37,608 -You're next. -Hang on. 495 00:39:37,709 --> 00:39:41,011 -These guys are paying to put their lives at risk? -The ultimate extreme sport. 496 00:39:41,112 --> 00:39:44,048 Too much disposable income, not enough meaning. That's us. 497 00:39:44,149 --> 00:39:46,583 So what about Dan Hodges, Mark? 498 00:39:47,852 --> 00:39:49,887 He wouldn't come out. 499 00:39:49,988 --> 00:39:52,723 Just stood in the middle of the cage and let it maul him. 500 00:39:52,824 --> 00:39:57,194 I think he got in there and he realised he didn't want to live enough. 501 00:39:57,796 --> 00:39:59,696 He surrendered. 502 00:39:59,798 --> 00:40:03,901 -None of us could get to him in time. -And still you all come back. 503 00:40:05,003 --> 00:40:08,005 -Well, what else is there? -This has to stop. 504 00:40:08,106 --> 00:40:09,973 More people are gonna die. 505 00:40:13,878 --> 00:40:17,548 ALL: Five, four, three, two, one. 506 00:40:21,719 --> 00:40:24,922 How long are we going to keep playing this game, Owen? 507 00:40:25,023 --> 00:40:29,426 You lie, you bullshit, you sweet talk, 508 00:40:30,228 --> 00:40:32,229 but you are hiding, Owen. 509 00:40:38,636 --> 00:40:40,304 Get in the cage. 510 00:40:44,075 --> 00:40:48,612 -Not if you're gonna point a gun at me. -Do you want me to shoot you? 511 00:40:48,713 --> 00:40:50,414 Lower the gun 512 00:40:51,683 --> 00:40:54,118 and then I will get into the cage. 513 00:41:24,315 --> 00:41:25,816 Good boy. 514 00:41:31,122 --> 00:41:34,458 -What's the longest anyone's been in there? -That'd be Dan Hodges. 515 00:41:34,559 --> 00:41:36,927 When you get in there, when you're up close with it, 516 00:41:37,028 --> 00:41:38,996 -take a look into its eyes. -Open the door! 517 00:41:42,634 --> 00:41:47,204 It's like looking into the darkest recesses of your own soul. 518 00:41:48,673 --> 00:41:50,140 Open the door. 519 00:42:54,505 --> 00:42:55,906 Come on, then. 520 00:43:00,845 --> 00:43:02,179 (GU N FIRING) 521 00:43:03,381 --> 00:43:05,015 Owen ! 522 00:43:07,118 --> 00:43:08,552 Just open the door! 523 00:43:09,721 --> 00:43:10,954 Jack! 524 00:43:13,758 --> 00:43:15,259 Open it! 525 00:43:17,195 --> 00:43:19,496 -Owen... -Get off me! 526 00:43:19,597 --> 00:43:23,166 -That's enough ! -Help me, Jack. Help me get him out. 527 00:43:23,268 --> 00:43:26,036 -Owen, come on. Come one. -Get a stretcher! 528 00:43:34,512 --> 00:43:37,381 -You did this to him. -He did it to himself. 529 00:43:38,383 --> 00:43:40,117 He had no fear. 530 00:43:44,922 --> 00:43:46,556 It's over now. 531 00:43:46,658 --> 00:43:51,161 These creatures are to be left alone. Go back to your lives. 532 00:43:51,763 --> 00:43:52,963 Jack. 533 00:43:56,801 --> 00:43:59,069 -What are you doing? -It's over. 534 00:44:10,782 --> 00:44:12,582 (MARK SCREAMING) 535 00:44:29,100 --> 00:44:31,301 You shouldn't have. 536 00:44:31,402 --> 00:44:34,671 No, really, you shouldn't. I hate grapes. 537 00:44:37,942 --> 00:44:40,777 Doctors reckon you can go home. 538 00:44:40,878 --> 00:44:44,614 Doctors...what do they know, eh? 539 00:44:47,218 --> 00:44:49,419 I didn't want saving. 540 00:44:52,790 --> 00:44:55,125 You want us to apologise? 541 00:44:55,226 --> 00:44:58,562 For a few seconds in that cage, 542 00:44:58,663 --> 00:45:01,965 I felt totally at peace. 543 00:45:05,036 --> 00:45:07,037 And then you blunder in. 544 00:45:10,942 --> 00:45:12,976 Do you always know best, Jack? 545 00:45:14,512 --> 00:45:16,646 Is that what you believe? 546 00:45:17,882 --> 00:45:19,683 I want you back in work tomorrow. 547 00:45:31,062 --> 00:45:34,965 -You sure you'll be all right? -Give us a moment alone, yeah? 548 00:46:19,710 --> 00:46:21,511 (SNARLING) 549 00:46:37,261 --> 00:46:40,630 Where's the SUV? Has it been stolen? 550 00:46:40,765 --> 00:46:42,566 JACK: No, we have. 551 00:46:43,634 --> 00:46:45,836 OWEN: They're stuck in the middle of the Cardiff blitz. 552 00:46:45,903 --> 00:46:47,103 Toshiko! 553 00:46:47,505 --> 00:46:49,139 It's our duty to get them out. 554 00:46:49,240 --> 00:46:51,208 IANTO: Open the rift now, and the whole world could suffer. 555 00:46:51,309 --> 00:46:52,442 Who knows what will come out? 556 00:46:52,877 --> 00:46:53,977 I love you. 557 00:46:54,078 --> 00:46:57,981 It's a trap to incite total chaos and destruction. 558 00:46:58,082 --> 00:47:00,517 OWEN: We don't even know who he is. IANTO: He's our leader. 559 00:47:00,618 --> 00:47:01,651 Not any more. 560 00:47:01,752 --> 00:47:02,952 I'm Captain Jack Harkness, 133rd squadron. 44715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.