All language subtitles for The.Captains.Close.Up.S01E02_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,008 --> 00:00:10,008 "What a place" is right. 2 00:00:10,010 --> 00:00:13,010 [ Birds Chirping ] The-- What's this flying around? 3 00:00:13,013 --> 00:00:15,013 You hear that? Yeah. 4 00:00:15,015 --> 00:00:19,015 There's a small airdrome, or airfield, I think, in your language, 5 00:00:19,019 --> 00:00:21,019 [ Chuckling ] not far from here, 6 00:00:21,021 --> 00:00:23,021 and there's a small flying club, 7 00:00:23,023 --> 00:00:26,033 and they have little single-engine planes-- Cessnas and so forth. 8 00:00:26,026 --> 00:00:29,026 But they have the microlights. You know, the-- 9 00:00:29,029 --> 00:00:32,029 So, little, small people in these small airplanes in this small airdrome-- 10 00:00:32,032 --> 00:00:34,032 Mm-hmm. These small people-- 11 00:00:34,034 --> 00:00:37,044 We're an odd nation. We shrank as the years went by. 12 00:00:37,037 --> 00:00:39,037 We just got smaller and smaller. Little hobbits. 13 00:00:39,039 --> 00:00:41,039 [ Chuckling ] What a beautiful place, Patrick. 14 00:00:41,041 --> 00:00:43,041 Oh, thank you. Yeah. Yeah. 15 00:00:43,043 --> 00:00:45,043 I am very, very lucky. 16 00:00:45,045 --> 00:00:47,045 Let's sit down and talk. 17 00:00:47,047 --> 00:00:48,047 You're very, very lucky. 18 00:00:48,048 --> 00:00:50,048 We're both very, very lucky, 19 00:00:50,050 --> 00:00:53,050 when you think about where it all started. 20 00:00:53,053 --> 00:00:55,053 Yes. I-I-- 21 00:00:55,055 --> 00:00:57,055 I live here mostly alone, 22 00:00:57,057 --> 00:01:01,057 and there are some evenings I will go out here, walk about the place, 23 00:01:01,061 --> 00:01:03,061 and I will yell to the sky-- 24 00:01:03,063 --> 00:01:05,063 "You lucky bastard, Patrick!" Really? 25 00:01:05,065 --> 00:01:08,065 And then a voice says-- Nobody hears me. 26 00:01:08,068 --> 00:01:10,068 "Yes, you are." [ Chuckles ] 27 00:01:10,070 --> 00:01:12,070 "But not much longer." [ Laughing ] 28 00:01:14,074 --> 00:01:16,084 [ Shatner Narrating ] He grew up in Mirfield, 29 00:01:16,076 --> 00:01:18,076 a small town in Yorkshire, England, 30 00:01:18,078 --> 00:01:22,078 where other boys his age spent time playing rugby and getting into trouble. 31 00:01:22,082 --> 00:01:25,082 Instead, Patrick focused on the theater, 32 00:01:25,085 --> 00:01:29,085 as his early love of Shakespeare would foster a lifelong passion for acting... 33 00:01:29,089 --> 00:01:32,089 and pave the way for him to be recognized... 34 00:01:32,092 --> 00:01:37,102 as one of the most respected and honored actors in Britain. 35 00:01:38,098 --> 00:01:40,098 But it would be an unlikely casting... 36 00:01:40,100 --> 00:01:43,100 as Jean-Luc Picard in Star Trek: The Next Generation... 37 00:01:43,103 --> 00:01:46,113 that would introduce Patrick to a global audience... 38 00:01:46,106 --> 00:01:50,106 and alter the course of his professional life forever. 39 00:01:53,113 --> 00:01:55,113 I'm William Shatner, 40 00:01:55,115 --> 00:01:57,115 and this is The Captains Close Up... 41 00:01:57,117 --> 00:02:01,117 with Sir Patrick Stewart. 42 00:02:01,121 --> 00:02:04,121 Patrick is one of those guys that can read the phone book and make it sound amazing. 43 00:02:04,124 --> 00:02:08,134 His level of professionalism set a bar for us. 44 00:02:08,128 --> 00:02:10,128 Always on time and always knew his lines... 45 00:02:10,130 --> 00:02:13,130 and always was there for everybody , and we all loved that. 46 00:02:13,133 --> 00:02:16,143 You could give him something and he would make it better than it was on the page. 47 00:02:16,136 --> 00:02:18,136 [ Explosion ] 48 00:02:22,142 --> 00:02:27,152 [ Stewart ] I've often suspected that I must have been conceived... 49 00:02:27,147 --> 00:02:30,147 the evening before my father went to war... 50 00:02:30,150 --> 00:02:32,150 because I was born in July, 1940, 51 00:02:32,152 --> 00:02:35,152 and war broke out in September of '39. 52 00:02:35,155 --> 00:02:36,155 Wow. Do the sums and-- 53 00:02:36,156 --> 00:02:39,156 June, July-- Yeah. 54 00:02:39,159 --> 00:02:41,159 And I'm called Patrick, 55 00:02:41,161 --> 00:02:45,161 which was a very uncommon name in the society I grew up in. 56 00:02:45,165 --> 00:02:48,165 My mother's parents were horrified. 57 00:02:48,168 --> 00:02:49,168 Irish, you see. 58 00:02:49,169 --> 00:02:53,169 In those days people had not felt warmly towards the Irish. 59 00:02:53,173 --> 00:02:57,183 The reason being, my father had a notorious bad temper. 60 00:02:57,177 --> 00:03:02,177 And in this country someone with a temper is said to have a paddy. 61 00:03:02,182 --> 00:03:06,192 A paddy because Irishmen were bad-tempered, allegedly. Really? Yeah. 62 00:03:06,186 --> 00:03:10,186 And so my father instructed my mother... 63 00:03:10,190 --> 00:03:13,190 that if it were a boy I should be called Patrick, 64 00:03:13,193 --> 00:03:16,203 because he was known as "Pat" or "Paddy" because of his temper, 65 00:03:16,196 --> 00:03:18,196 and he said, "If I don't come back from the war, 66 00:03:18,198 --> 00:03:21,198 there will still be a Patrick Stewart in the family." 67 00:03:21,201 --> 00:03:23,201 Wow, Patrick. But he did come back. 68 00:03:23,203 --> 00:03:25,203 But you were aware of war. 69 00:03:25,205 --> 00:03:29,205 Yeah. My eldest brother was 17 years oer than me, and he was in the Royal Air Force. 70 00:03:29,209 --> 00:03:32,209 And while he was home on leave one night, 71 00:03:32,212 --> 00:03:35,212 he woke the family up and said, "Listen to that." 72 00:03:35,215 --> 00:03:38,215 We listened for a few moments and I heard my brother say, 73 00:03:38,218 --> 00:03:40,218 "Everybody out. That's a V-2." 74 00:03:40,220 --> 00:03:43,220 Because what would happen is, the engine would cut off... 75 00:03:43,223 --> 00:03:45,223 and then they would tip over and go straight down. 76 00:03:45,225 --> 00:03:48,225 There'd be this moment of silence. Exactly. 77 00:03:48,228 --> 00:03:52,228 This was one of the rockets that the Germans were firing from fixed positions. 78 00:03:52,232 --> 00:03:55,232 When the first couple of them landed, 79 00:03:55,235 --> 00:03:58,235 Churchill gave instructions that the nation was to be told... 80 00:03:58,238 --> 00:04:01,238 these had just been gas explosions, 81 00:04:01,241 --> 00:04:04,241 because the devastation was so bad he was afraid... 82 00:04:04,244 --> 00:04:08,254 that it would so totally intimidate the civilian population... 83 00:04:08,248 --> 00:04:11,248 if they knew these things were falling out of the sky. 84 00:04:11,251 --> 00:04:14,251 So this night we were going up the steps into my mother's sister's house, 85 00:04:14,254 --> 00:04:16,264 because she had a deep cellar. 86 00:04:16,256 --> 00:04:18,256 So it acted as an air raid shelter for us. 87 00:04:18,258 --> 00:04:22,258 My brother carrying me-- We were the last to go into the house. 88 00:04:22,262 --> 00:04:25,262 And before we went through the door he said, "Look, Patrick." 89 00:04:25,265 --> 00:04:27,265 And he pointed up. 90 00:04:27,267 --> 00:04:32,267 And I saw the flames coming out of the rear of the V-2 rocket overhead. 91 00:04:32,272 --> 00:04:34,272 I can still see it as clearly today. 92 00:04:34,274 --> 00:04:37,284 Of course I was just excited. I was a kid, and I was being shown a rocket. 93 00:04:37,277 --> 00:04:40,277 What it was, of course, was death and destruction. 94 00:04:48,288 --> 00:04:51,288 [ Shatner ] You're 12 years old. You've been playing soccer. 95 00:04:51,291 --> 00:04:53,291 Are you doing well in class? 96 00:04:53,293 --> 00:04:55,293 I was okay. But it was not an academic school. 97 00:04:55,295 --> 00:04:58,295 We had some tough kids in my form. 98 00:04:58,298 --> 00:05:01,298 I mean, a number of my fellow school friends... 99 00:05:01,301 --> 00:05:04,301 spent a lot of their time, their adult life, in jail. 100 00:05:04,304 --> 00:05:06,314 This s a tough school. 101 00:05:06,306 --> 00:05:10,306 Expectations were modest of the kids that went to this school. 102 00:05:10,310 --> 00:05:12,310 [ Shatner ] What were the expectations? 103 00:05:12,312 --> 00:05:16,322 Well, they would go into unskilled work. 104 00:05:16,316 --> 00:05:19,316 They would do laboring jobs or go work in factories. 105 00:05:19,319 --> 00:05:22,319 You were expected to follow your dad, then, into unskilled labor work? 106 00:05:22,322 --> 00:05:24,322 Yes. 107 00:05:26,326 --> 00:05:28,326 [ Shatner Narrating ] Prior to World War II, 108 00:05:28,328 --> 00:05:31,328 British society adhered to a rigid class system. 109 00:05:31,331 --> 00:05:34,331 A person's class would determine not only the schools they would attend, 110 00:05:34,334 --> 00:05:38,344 but also the jobs that would be open to them. 111 00:05:38,338 --> 00:05:43,338 It was expected that people would conform to the values of their peer groups. 112 00:05:43,343 --> 00:05:45,343 Any attempt to rise above their class... 113 00:05:45,345 --> 00:05:47,345 was frowned upon by society. 114 00:05:49,349 --> 00:05:50,349 I do recall... 115 00:05:50,350 --> 00:05:53,350 by the time I was 13, 116 00:05:53,353 --> 00:05:56,363 when I was planning with my friends to go and see a movie at the weekend, 117 00:05:56,356 --> 00:05:58,356 they would say to me, 118 00:05:58,358 --> 00:06:01,358 "And, Patrick, in this movie the acting's really good." 119 00:06:01,361 --> 00:06:05,361 Now, why would they tell me the acting was good? Aha. 120 00:06:05,365 --> 00:06:09,365 Why would they use that as a means of persuading me to see a movie they wanted to see? 121 00:06:09,369 --> 00:06:12,369 Why-- So what's the answer to that? I don't know. 122 00:06:12,372 --> 00:06:15,372 I'm just offering this up as one of those mysteries. 123 00:06:15,375 --> 00:06:19,375 At 13 I went on a Monday night to the Essoldo Cinema, Dewsbury. 124 00:06:19,379 --> 00:06:22,379 I went to see a film I'd never heard of called On the Waterfront. 125 00:06:22,382 --> 00:06:25,382 At that time they were still making films in black and white, not color, 126 00:06:25,385 --> 00:06:29,385 and I knew, two hours later when I came out of that cinema, 127 00:06:29,389 --> 00:06:32,389 that I had seen something entirely different. 128 00:06:32,392 --> 00:06:36,402 Filmmaking, but even more than that-- acting. 129 00:06:38,398 --> 00:06:41,398 [ Shatner Narrating ] Patrick's interest in acting was forever ignited... 130 00:06:41,401 --> 00:06:43,401 when his schoolteacher, Cecil Dormand, 131 00:06:43,403 --> 00:06:47,413 introduced Patrick to the world of Shakespeare at the age of 11. 132 00:06:47,407 --> 00:06:50,407 By age 15 he'd dropped out of school... 133 00:06:50,410 --> 00:06:52,410 and had left his newspaper reporter job... 134 00:06:52,412 --> 00:06:55,412 to pursue acting full-time. 135 00:06:55,415 --> 00:06:59,415 At age 19 he landed his first significant stage role... 136 00:06:59,419 --> 00:07:01,419 in Treasure Island in 1959. 137 00:07:01,421 --> 00:07:03,421 He never looked back. 138 00:07:03,423 --> 00:07:08,433 I find acting more complex, more interesting, more problem-solving, 139 00:07:08,428 --> 00:07:12,428 more requiring of study of the character you're playing, 140 00:07:12,432 --> 00:07:15,432 of your own feeling towards the character, 141 00:07:15,435 --> 00:07:19,435 of how you're approaching that character, which may not be you at all-- 142 00:07:19,439 --> 00:07:22,439 the solutions to all those complex problems... 143 00:07:22,442 --> 00:07:24,442 are even more so the older you get. 144 00:07:24,444 --> 00:07:25,444 It's a little different for me. 145 00:07:25,445 --> 00:07:28,445 When I work now, 146 00:07:28,448 --> 00:07:30,448 it is very different from, 147 00:07:30,450 --> 00:07:33,450 oh, maybe even 20 years ago, 25 years ago, 148 00:07:33,453 --> 00:07:35,453 when I first went to Hollywood. 149 00:07:35,455 --> 00:07:36,455 I now know... 150 00:07:36,456 --> 00:07:39,456 the work is inside me. 151 00:07:39,459 --> 00:07:43,459 It's a bit like Michelangelo and those sculptures, those half-finished-- 152 00:07:43,463 --> 00:07:46,473 Ch-Chipping away the-- It's there. 153 00:07:46,466 --> 00:07:48,466 The statue's in it. You just chip away the-- Yeah. 154 00:07:48,468 --> 00:07:50,468 That's what it feels like now to me. 155 00:07:50,470 --> 00:07:53,470 The complexity or the simplicity. 156 00:07:53,473 --> 00:07:56,483 The older you get, the more you see within the-- 157 00:07:56,476 --> 00:08:00,476 The word "hello," it just doesn't become "hello" anymore. 158 00:08:00,480 --> 00:08:02,480 Yes, you have more-- That's the complexity I'm talking about. 159 00:08:02,482 --> 00:08:04,482 You have more choices, it would seem, now. 160 00:08:04,484 --> 00:08:07,494 But that's the benefit of living for a year or two. 161 00:08:07,487 --> 00:08:10,487 And that's what-- That life gives you choices. 162 00:08:10,490 --> 00:08:14,490 But at the same time I feel that those choices... 163 00:08:14,494 --> 00:08:16,504 are also inside me, 164 00:08:16,496 --> 00:08:18,496 just waiting to be made. 165 00:08:18,498 --> 00:08:23,498 And now when I go on stage, I don't know what I'm going to do. 166 00:08:23,503 --> 00:08:26,513 All I know is, I have to take one step... 167 00:08:26,506 --> 00:08:28,506 and I'm moving forward into the light. 168 00:08:28,508 --> 00:08:30,508 And I don't know what comes next. 169 00:08:30,510 --> 00:08:34,510 Oh! Hello. I've taken another step. Well, I don't know what happens then. 170 00:08:34,514 --> 00:08:36,524 And then somebody says something. 171 00:08:36,516 --> 00:08:39,516 And so the thing has now, for me, achieved... 172 00:08:39,519 --> 00:08:41,519 a-a kind of-- 173 00:08:41,521 --> 00:08:43,521 Simplicity? quiet simplicity. 174 00:08:43,523 --> 00:08:45,523 Even in the midst of doing something crazy like Macbeth. 175 00:08:45,525 --> 00:08:49,525 But it's beautiful and-- and you admire it. 176 00:08:49,529 --> 00:08:52,529 You feel comfortable in it. It makes me happy. That's the important thing. 177 00:08:54,534 --> 00:08:56,544 [ Shatner Narrating ] During the early 1960s, 178 00:08:56,536 --> 00:09:00,536 Patrick honed his craft in stage productions throughout Britain, 179 00:09:00,540 --> 00:09:02,540 as he performed with several repertory companies... 180 00:09:02,542 --> 00:09:05,542 including the Manchester Library Theatre... 181 00:09:05,545 --> 00:09:07,545 and the Old Vic Theatre Company. 182 00:09:07,547 --> 00:09:10,547 He joined the prestigious Royal Shakespeare Company... 183 00:09:10,550 --> 00:09:13,550 and appeared in productions of Much Ado About Nothing, 184 00:09:13,553 --> 00:09:16,563 As You Like It and King Lear. 185 00:09:16,556 --> 00:09:19,556 In 1971, Patrick's dedication to his craft... 186 00:09:19,559 --> 00:09:22,559 finally received recognition outside of Britain... 187 00:09:22,562 --> 00:09:24,562 as he made his Broadway debut... 188 00:09:24,564 --> 00:09:29,574 in Peter Brook's legendary staging of A Midsummer Night's Dream. 189 00:09:29,569 --> 00:09:31,569 In the early '80s... 190 00:09:31,571 --> 00:09:33,571 Patrick joined the Royal National Theatre... 191 00:09:33,573 --> 00:09:35,573 and expanded into television and film, 192 00:09:35,575 --> 00:09:40,575 taking on small roles in both Britain and the U.S. 193 00:09:40,580 --> 00:09:44,580 A 1987 production of Edward Albee's Who's Afraid of Virginia Woolf?... 194 00:09:44,584 --> 00:09:47,594 would earn Patrick further critical acclaim. 195 00:09:47,587 --> 00:09:50,587 But his career was about to take... 196 00:09:50,590 --> 00:09:53,590 a dramatic turn. 197 00:09:53,593 --> 00:09:57,603 As Patrick gave a reading at a Shakespeare lecture at UCLA, 198 00:09:57,597 --> 00:10:02,597 a prominent television producr heard that voice. 199 00:10:02,602 --> 00:10:07,612 Bob Justman went by a hallway where he was teaching at UCLA... 200 00:10:07,607 --> 00:10:09,607 and heard this voice, 201 00:10:09,609 --> 00:10:13,609 this tremendous, low, English voice... 202 00:10:13,613 --> 00:10:14,613 that was... 203 00:10:15,615 --> 00:10:17,615 reverberating down the hallway. 204 00:10:17,617 --> 00:10:20,617 And he had to go find out who this was. It was Patrick Stewart. 205 00:10:20,620 --> 00:10:23,620 He brought Gene to see Patrick Stewart, 206 00:10:23,623 --> 00:10:27,633 and Gene, uh, said, 207 00:10:27,627 --> 00:10:31,627 "I'm not gonna have a bald Englishman playing the new Captain Kirk." 208 00:10:31,631 --> 00:10:36,641 Julian Picard, who was a little younger, had a French accent, 209 00:10:36,636 --> 00:10:38,636 and, most importantly, hair. 210 00:10:38,638 --> 00:10:40,638 He wanted a romantic, 211 00:10:40,640 --> 00:10:43,640 big, you know, operatic kind of person. 212 00:10:43,643 --> 00:10:45,643 We started a search, 213 00:10:45,645 --> 00:10:47,645 and we saw... 214 00:10:47,647 --> 00:10:50,647 dozens and dozens of actors... 215 00:10:50,650 --> 00:10:53,650 to play the role of-- of, uh, Picard. 216 00:10:53,653 --> 00:10:57,663 They were all but despairing of finding a captain. 217 00:11:02,662 --> 00:11:05,662 What an extraordinary thing. Isn't that my son sitting right over there? 218 00:11:05,665 --> 00:11:06,665 Dan, come on in. 219 00:11:06,666 --> 00:11:08,666 He's gonna sit right up here. 220 00:11:08,668 --> 00:11:10,668 I'll sit between you. Yeah. 221 00:11:10,670 --> 00:11:13,670 So, Daniel. Yes. 222 00:11:13,673 --> 00:11:15,673 You heard the last few remarks that your dad and I were-- 223 00:11:15,675 --> 00:11:17,675 - Yeah, I-- - What's your feeling about that? 224 00:11:17,677 --> 00:11:19,677 I actually side with you, Bill. 225 00:11:19,679 --> 00:11:23,679 For me, I agree with you. It gets more complicated as I get older. 226 00:11:23,683 --> 00:11:25,683 At the beginning of the work, 227 00:11:25,685 --> 00:11:29,685 you have these choices in your head and you think about where you're going, 228 00:11:29,689 --> 00:11:33,689 and then for four weeks you struggle and wallow around in the mud... 229 00:11:33,693 --> 00:11:35,693 and try and work out-- 230 00:11:35,695 --> 00:11:38,695 And invariably what you find at the end of the process... 231 00:11:38,698 --> 00:11:40,698 is what you had decided at the beginning. 232 00:11:40,700 --> 00:11:43,700 I was talking to my wife about this the other day-- Who is an actress. 233 00:11:43,703 --> 00:11:44,703 She's an actress also. Mary. 234 00:11:44,704 --> 00:11:47,714 And I was thinking back to when I was 24 or 25. 235 00:11:47,707 --> 00:11:49,707 I don't remember learning lines. 236 00:11:49,709 --> 00:11:53,709 I don't really remember having to sit and think about it. 237 00:11:53,713 --> 00:11:55,713 It seemed organic. It seemed that-- 238 00:11:55,715 --> 00:11:57,715 When you were younger. Yeah. 239 00:11:57,717 --> 00:12:00,717 And now-- God! It's-- It's hard work. 240 00:12:00,720 --> 00:12:03,720 It's hard work. See, I think you're going into that middle phase. 241 00:12:03,723 --> 00:12:05,723 You didn't say there was a middle phase. Well-- 242 00:12:05,725 --> 00:12:08,725 [ Laughing ] I'm talking about it now. 243 00:12:08,728 --> 00:12:12,728 What has your dad told you that gave you the most pointed feeling? 244 00:12:12,732 --> 00:12:17,742 When I was a young teenager and I was preparing for drama school auditions, 245 00:12:17,737 --> 00:12:19,737 [ Chuckles ] my dad was coaching me. 246 00:12:19,739 --> 00:12:22,739 "Coaching" meant being locked in a room for four hours. 247 00:12:22,742 --> 00:12:23,742 All right, now, I gotta hear this. 248 00:12:23,743 --> 00:12:27,753 I think it's an embarrassing story for both of us. Painful, actually, probably. 249 00:12:27,747 --> 00:12:31,747 I had my pieces, and we would practice them every day for four hours. 250 00:12:31,751 --> 00:12:34,751 You were auditioning to get into-- To drama school. 251 00:12:34,754 --> 00:12:36,764 - Which drama school? - I did them all in London. 252 00:12:36,756 --> 00:12:40,756 So you're locked in a room for four hours, you're desperate to get into one of these schools, 253 00:12:40,760 --> 00:12:43,760 'cause it means you'll get a job once you get out. 254 00:12:43,763 --> 00:12:46,773 Absolutely. It's hugely important. And I really did want his help. 255 00:12:46,766 --> 00:12:49,766 There's not much better help out there. Exactly. 256 00:12:49,769 --> 00:12:53,769 But the thing that he did say and kept shouting at me-- 257 00:12:53,773 --> 00:12:58,783 We'd get into the first line of the piece and I'd get two words in-- 258 00:12:58,778 --> 00:13:00,778 "Stop! Stop! 259 00:13:00,780 --> 00:13:03,780 Think! You're not thinking! Think!" 260 00:13:03,783 --> 00:13:07,793 It's one thing just to say the lines. And you're just saying them. Anyone can do that. 261 00:13:07,787 --> 00:13:10,787 But to have a thought behind it, to see it behind your eyes-- 262 00:13:10,790 --> 00:13:13,790 What I think is you could be thinking about anything... 263 00:13:13,793 --> 00:13:16,803 as long as there's some-- something going on inside. 264 00:13:16,796 --> 00:13:18,796 Exactly. Some-- Some mass. 265 00:13:22,802 --> 00:13:26,812 It's final casting, and it's Gene and I. 266 00:13:27,807 --> 00:13:29,807 Rick Berman was sitting there. 267 00:13:29,809 --> 00:13:32,809 He went to read along with one other actor. 268 00:13:32,812 --> 00:13:35,812 Uh, 'cause you never went with just one actor. 269 00:13:35,815 --> 00:13:41,815 And Gene said, "You know, that number two guy, that Patrick Stewart guy, 270 00:13:41,821 --> 00:13:43,821 let's bring him back, let's read him again." 271 00:13:43,823 --> 00:13:46,833 He-- He nailed it. 272 00:13:46,826 --> 00:13:48,826 And Gene said, 273 00:13:48,828 --> 00:13:50,828 "We got him." 274 00:13:50,830 --> 00:13:54,830 He was brought in for a reading, they all loved him. 275 00:13:54,834 --> 00:13:57,844 The only thing I think is, they should've changed the name. 276 00:13:57,837 --> 00:13:59,837 'Cause he isn't in any way French. 277 00:14:01,841 --> 00:14:06,851 Did you ever feel that-- the thing of Captain Kirk on Captain Picard? 278 00:14:07,847 --> 00:14:10,847 Huge responsibility. Tell me. Tell me! 279 00:14:10,850 --> 00:14:14,850 - I have never, never talked about it. - Tell me about it. 280 00:14:14,854 --> 00:14:19,864 I think I was cast in March or-- or April, 281 00:14:19,859 --> 00:14:20,859 and we started shooting in May. 282 00:14:20,860 --> 00:14:23,860 So I didn't have much time to prepare. 283 00:14:23,863 --> 00:14:26,873 I was working just a few miles away from here... 284 00:14:26,866 --> 00:14:29,866 at the Royal Shakespeare Theatre, Stratford-upon-Avon. 285 00:14:29,869 --> 00:14:30,869 I'd been there about three or four years, 286 00:14:30,870 --> 00:14:33,870 and Daniel, I guess, was two or three. 287 00:14:33,873 --> 00:14:36,883 And I would rush home after a matinee, 288 00:14:36,876 --> 00:14:38,876 out into the country where we lived, 289 00:14:38,878 --> 00:14:42,878 so that I could have some tea with him, maybe even see him in the bath. 290 00:14:42,882 --> 00:14:46,892 I used to come home, and when I'd go in often he would be having his tea, 291 00:14:46,886 --> 00:14:50,886 and there would be these guys on television in these T-shirts, 292 00:14:50,890 --> 00:14:52,890 these different-colored T-shirts, 293 00:14:52,892 --> 00:14:54,892 in these futuristic sets. 294 00:14:54,894 --> 00:14:57,904 That's all I knew about Star Trek. 295 00:14:57,897 --> 00:14:59,897 I had to ask my kids, 296 00:14:59,899 --> 00:15:02,899 and they said, "Watch the movies, most particularly." 297 00:15:02,902 --> 00:15:05,902 Well, I think I watched two of them and then I stopped, 298 00:15:05,905 --> 00:15:08,905 because I said, if I watch all of the work of these people, 299 00:15:08,908 --> 00:15:11,908 I'm never-- I'm never gonna get on that set. 300 00:15:11,911 --> 00:15:13,911 I won't leave my trailer. 301 00:15:13,913 --> 00:15:14,913 Too intimidated. 302 00:15:14,914 --> 00:15:17,924 You hovered over... 303 00:15:17,917 --> 00:15:21,917 our early weeks and months on the series... 304 00:15:21,921 --> 00:15:23,921 like a Klingon warbird. 305 00:15:23,923 --> 00:15:25,923 [ Both Chuckling ] 306 00:15:25,925 --> 00:15:29,925 Oh, no. The Romulans had warbirds, didn't they? You see? You know-- 307 00:15:29,929 --> 00:15:31,929 It's been longer for me than you. I know. 308 00:15:31,931 --> 00:15:33,931 But I bet you would not have made that mistake. 309 00:15:33,933 --> 00:15:36,943 I would not have used that simile at all! 310 00:15:36,936 --> 00:15:39,936 But I was trying to find, you know, something that rather ominously, 311 00:15:39,939 --> 00:15:43,939 slightly threateningly, you know, can hang over your heads. 312 00:15:43,943 --> 00:15:46,953 It was alleged that, in some interviews, 313 00:15:46,946 --> 00:15:49,946 Bill Shatner made some negative remarks... 314 00:15:49,949 --> 00:15:52,949 about the new series. 315 00:15:52,952 --> 00:15:53,952 And, um-- 316 00:15:56,956 --> 00:16:00,956 Our attitude-- My attitude to that was, "Well, that's a shame." 317 00:16:00,960 --> 00:16:04,960 We were under the-- the pressure and expectation... 318 00:16:04,964 --> 00:16:06,974 of really making this good. 319 00:16:06,966 --> 00:16:08,966 Let's really make this good. 320 00:16:08,968 --> 00:16:11,968 I'd expected to be fired before the pilot was over. I really was. 321 00:16:11,971 --> 00:16:16,981 I lived out of a suitcase in a friend's spare bedroom... 322 00:16:16,976 --> 00:16:19,976 'cause didn't want to have to go through that whole packing thing... 323 00:16:19,979 --> 00:16:23,979 when they said, "Patrick, it's not working out." 324 00:16:25,985 --> 00:16:27,985 We'd work very late every Friday night-- 325 00:16:27,987 --> 00:16:30,987 1:00, 2:00 in the morning, sometimes later. 326 00:16:30,990 --> 00:16:33,990 Or if we finished early, we'd go to Nickodell, which was a famous bar-- 327 00:16:33,993 --> 00:16:35,993 [ Shatner ] The great steakhouse, yes. 328 00:16:35,995 --> 00:16:38,995 Which is gone because Paramount pulled it down to build a car park. 329 00:16:38,998 --> 00:16:43,998 So Saturday morning I would wake up quite early, maybe sleep in for an hour. 330 00:16:44,003 --> 00:16:46,003 I would do my laundry. That was the very first thing I'd do. 331 00:16:46,005 --> 00:16:49,005 - I had my own washing machine. I'd do my laundry. - For goodness' sake. 332 00:16:49,008 --> 00:16:51,008 Then I would go to the market. 333 00:16:51,010 --> 00:16:56,010 I'd do my week's shopping, have a little lunch, come back, 334 00:16:56,015 --> 00:16:59,015 and Saturday afternoon I would pick up next week's work... 335 00:16:59,018 --> 00:17:01,018 and I would start working on Monday. 336 00:17:01,020 --> 00:17:04,020 Saturday night I gave myself off. Wow. 337 00:17:04,023 --> 00:17:07,033 I love music. I'd go to a concert at the Music Center, or an opera. 338 00:17:07,026 --> 00:17:09,026 But Sunday morning, 339 00:17:09,028 --> 00:17:11,028 up early working. 340 00:17:11,030 --> 00:17:13,030 I would learn Monday's work, 341 00:17:13,032 --> 00:17:15,032 more or less learn Tuesday's work, 342 00:17:15,034 --> 00:17:18,044 get really familiar with Wednesday's work... 343 00:17:18,037 --> 00:17:20,037 and be looking over Thursday and Friday. 344 00:17:20,039 --> 00:17:23,039 That was the first season. I didn't go on like that for seven years. 345 00:17:23,042 --> 00:17:27,052 But it was because I was terrified that I wouldn't be prepared. 346 00:17:27,046 --> 00:17:30,046 Patrick Stewart I met the first day. 347 00:17:30,049 --> 00:17:32,049 We were going to makeup tests, 348 00:17:32,051 --> 00:17:36,051 and we talked about the merits of cricket versus baseball. 349 00:17:36,055 --> 00:17:39,055 And from that moment to this moment... 350 00:17:39,058 --> 00:17:41,058 we have been, uh, very dear friends. 351 00:17:41,060 --> 00:17:45,060 I had actually worked with several of his friends from the R.S.C., 352 00:17:45,064 --> 00:17:47,074 so that was kind of really nice. 353 00:17:47,066 --> 00:17:49,066 And I was thrilled that he was going to be captain. 354 00:17:49,068 --> 00:17:53,068 And it turned out that most of us had done a fair amount of theater. 355 00:18:02,081 --> 00:18:04,081 People always love to ask the question, 356 00:18:04,083 --> 00:18:07,093 "What is the difference between stage acting and film acting?" 357 00:18:07,086 --> 00:18:10,086 I have a maybe somewhat simplistic way of analyzing it, 358 00:18:10,089 --> 00:18:13,089 which is to say that essentially stage work, 359 00:18:13,092 --> 00:18:16,092 theater work is about action. 360 00:18:16,095 --> 00:18:20,095 Now, I don't mean by that action sequences so much, 361 00:18:20,099 --> 00:18:23,099 but it is about movement. 362 00:18:23,102 --> 00:18:27,112 When you go to a theater, you're looking at the entire body of an actor. 363 00:18:27,106 --> 00:18:29,106 So everything about that body... 364 00:18:29,108 --> 00:18:32,108 is having some kind of impact on the audience. 365 00:18:32,111 --> 00:18:36,111 Film, for me-- and this might take us right back to our conversation... 366 00:18:36,115 --> 00:18:38,115 about On the Waterfront. 367 00:18:38,117 --> 00:18:42,117 Film, for me, is about thinking. 368 00:18:42,121 --> 00:18:43,121 You think, 369 00:18:43,122 --> 00:18:46,122 and the camera watches you think. 370 00:18:46,125 --> 00:18:48,125 And the actors I've most admired-- 371 00:18:48,127 --> 00:18:51,127 movie actors from when I was a teenager until now-- 372 00:18:51,130 --> 00:18:55,130 are those actors when you look at them on the screen, 373 00:18:55,134 --> 00:18:57,144 you know what they're thinking. 374 00:18:57,136 --> 00:19:01,136 And I used to say, if you want to learn about an actor, 375 00:19:01,140 --> 00:19:03,140 what you should do is, you should watch... 376 00:19:03,142 --> 00:19:06,142 the first 20 years of the career of Jack Nicholson. 377 00:19:06,145 --> 00:19:10,145 Just sit down and watch all of his movies. 378 00:19:10,149 --> 00:19:13,149 You'll know about Jack Nicholson by the end of those movies. 379 00:19:13,152 --> 00:19:17,162 Because what you're seeing is what's behind those eyes of his, what's behind him. 380 00:19:19,158 --> 00:19:21,158 [ Shatner Narrating ] As the impressive seven-year run... 381 00:19:21,160 --> 00:19:23,160 of The Next Generation series came to an end, 382 00:19:23,162 --> 00:19:28,172 Patrick had already been at work on other productions and was diversifying. 383 00:19:28,167 --> 00:19:32,167 On the theater stage he adapted Dickens' A Christmas Carol on Broadway... 384 00:19:32,171 --> 00:19:35,171 with a critically acclaimed one-man show. 385 00:19:35,174 --> 00:19:40,184 He portrayed Captain Ahab on the small screen in Herman Melville's Moby-Dic, 386 00:19:40,179 --> 00:19:45,179 bringing him the first of four Emmy nominations and a Golden Globe nomination. 387 00:19:45,184 --> 00:19:50,194 On the big screen Patrick reprised the role of Captain Jean-Luc Picard... 388 00:19:50,189 --> 00:19:52,189 in four Next Generation films, 389 00:19:52,191 --> 00:19:55,191 then landed another iconic role, 390 00:19:55,194 --> 00:19:57,204 that of Professor Charles Xavier... 391 00:19:57,196 --> 00:20:01,196 in the successful X-Men film franchise. 392 00:20:01,200 --> 00:20:04,200 But 2009 would be a very special year, 393 00:20:04,203 --> 00:20:07,213 as Queen Elizabeth II bestowed upon Patrick... 394 00:20:07,206 --> 00:20:10,206 Britain's highest honor of knighthood... 395 00:20:10,209 --> 00:20:13,209 for his lifelong service to the dramatic arts. 396 00:20:13,212 --> 00:20:15,212 Sir Patrick Stewart. 397 00:20:15,214 --> 00:20:20,224 Not bad for a kid from the most humble of beginnings. 398 00:20:20,219 --> 00:20:23,219 And I know violence was a part of your early life. 399 00:20:23,222 --> 00:20:25,222 Mm-hmm. And that, in fact, 400 00:20:25,224 --> 00:20:29,234 one of the charities you talk about and encourage people to give money to... 401 00:20:29,228 --> 00:20:31,228 is for abused women. 402 00:20:31,230 --> 00:20:32,230 Refuge, yes. 403 00:20:32,231 --> 00:20:35,231 It's a charity that's been in existence for a few decades. 404 00:20:35,234 --> 00:20:40,244 And it is a charity that helps victims of domestic violence-- 405 00:20:40,239 --> 00:20:43,239 98% women and children, 406 00:20:43,242 --> 00:20:46,242 occasionally men who are victims of domestic violence. 407 00:20:46,245 --> 00:20:48,245 Abused by their wives. Yeah. 408 00:20:48,247 --> 00:20:53,247 And because it happened by my-- my father, an unhappy and bitter man-- 409 00:20:53,252 --> 00:20:57,262 When he'd been drinking he could lose control, 410 00:20:57,256 --> 00:20:59,256 and when he lost control it was nasty. 411 00:20:59,258 --> 00:21:01,258 I couldn't stop him. 412 00:21:01,260 --> 00:21:04,260 You saw him hitting. Yeah. Yeah. 413 00:21:04,263 --> 00:21:06,263 I can do something now. 414 00:21:06,265 --> 00:21:08,265 So in my work for Refuge-- 415 00:21:08,267 --> 00:21:10,267 I'm patron with Cherie Blair. 416 00:21:10,269 --> 00:21:12,269 We are two patrons of Refuge. 417 00:21:12,271 --> 00:21:14,271 I do it for my mother. 418 00:21:14,273 --> 00:21:17,283 What's it like? Six-year-old-- 419 00:21:17,276 --> 00:21:19,276 It's lonely. 420 00:21:21,280 --> 00:21:24,280 Nobody comes. Nobody comes to help. 421 00:21:24,283 --> 00:21:27,293 My other brother, Trevor, was five years older than me. 422 00:21:27,286 --> 00:21:30,286 He would be out, or with friends or something. 423 00:21:30,289 --> 00:21:33,289 Occasionally we would both be there together. 424 00:21:33,292 --> 00:21:37,302 But the sense of helplessness, of loneliness, 425 00:21:37,296 --> 00:21:42,296 of not being able to-- to get control of the situation. 426 00:21:42,301 --> 00:21:46,301 And the other thing that goes with domestic violence... 427 00:21:46,305 --> 00:21:49,305 is shame, 428 00:21:49,308 --> 00:21:53,308 knowing that the neighbors knew and heard. 429 00:21:53,312 --> 00:21:56,312 Although I do remember once we had a neighbor-- 430 00:21:56,315 --> 00:21:59,315 her name was Lizzie Dixon. 431 00:21:59,318 --> 00:22:01,318 And Lizzie, like my mother, was a weaver. 432 00:22:01,320 --> 00:22:04,320 - She worked on huge industrial looms. Big looms. - Looms. Mm-hmm. 433 00:22:04,323 --> 00:22:08,333 My little mother running two of these monstrous machines. 434 00:22:08,327 --> 00:22:11,327 Lizzie Dixon, she was a-- a big woman. 435 00:22:11,330 --> 00:22:13,330 And I do remember one night... 436 00:22:13,332 --> 00:22:16,332 her crashing into the living room in the middle of one of these, 437 00:22:16,335 --> 00:22:20,335 and I remember her putting her forearm up in front of my father and saying, 438 00:22:20,339 --> 00:22:24,339 "Come on, Alf! Come on! Try it on me! Try it on me!" 439 00:22:24,343 --> 00:22:26,343 And this army boxer-- Yeah. 440 00:22:26,345 --> 00:22:28,345 [ Whooshing Sound ] Wow. 441 00:22:28,347 --> 00:22:32,347 It worked. I wish Lizzie had come in more often. God rest her soul. 442 00:22:32,351 --> 00:22:37,361 And I never got beaten or struck by my father. It was only my mother. 443 00:22:37,356 --> 00:22:40,356 And there would be blood on the floor. Holy cats. 444 00:22:40,359 --> 00:22:43,359 Ambulances called and police coming. [ Gasps ] Oh, my Gosh. 445 00:22:43,362 --> 00:22:47,372 And I heard, in my house, a policeman say to my mother, 446 00:22:47,366 --> 00:22:49,366 "Well, you must have done something to provoke him." 447 00:22:49,368 --> 00:22:51,368 Oh, my gosh. 448 00:22:51,370 --> 00:22:53,370 They didn't understand. 449 00:22:53,372 --> 00:22:55,372 They had no idea in the world. 450 00:22:55,374 --> 00:22:59,384 What do you think that's done to you, to Sir Patrick? 451 00:22:59,378 --> 00:23:02,378 I have that inside me too. 452 00:23:02,381 --> 00:23:04,381 I have my father inside me. 453 00:23:04,383 --> 00:23:05,383 Of course. 454 00:23:05,384 --> 00:23:08,394 And I've always known this. 455 00:23:08,387 --> 00:23:11,387 For years and years and years I couldn't act anger, 456 00:23:11,390 --> 00:23:13,390 rage, fury, murderousness. 457 00:23:13,392 --> 00:23:16,392 Couldn't. Faked it. I faked it. 458 00:23:16,395 --> 00:23:18,395 Well, I know we fake it all. 459 00:23:18,397 --> 00:23:21,397 - It starts from a place. - Yes. 460 00:23:21,400 --> 00:23:23,400 It starts from a place of truth. 461 00:23:23,402 --> 00:23:26,402 I faked it. Badly. 462 00:23:26,405 --> 00:23:28,405 I don't fake it anymore. Wow. 463 00:23:28,407 --> 00:23:33,407 I was afraid of going to that set of feelings. 464 00:23:33,412 --> 00:23:35,412 I'm not afraid anymore now. 465 00:23:35,414 --> 00:23:39,424 I know that I can do it and it's safe. I can do it as an actor. 466 00:23:39,418 --> 00:23:41,418 I spent a whole year playing Macbeth. 467 00:23:41,420 --> 00:23:43,420 You know? 468 00:23:43,422 --> 00:23:47,432 Exactly 365 days from first performance to last performance. 469 00:23:47,426 --> 00:23:50,426 And I know what it feels like to say, 470 00:23:50,429 --> 00:23:53,429 "I am in blood stepped in so far, 471 00:23:53,432 --> 00:23:55,432 that should I wade no further, 472 00:23:55,434 --> 00:23:57,444 returning were as tedious as go o'er," 473 00:23:57,436 --> 00:23:58,436 and mean it. 474 00:23:58,437 --> 00:24:03,437 When they were naming the Roddenberry Building on the Paramount lot, 475 00:24:03,442 --> 00:24:04,442 Bill came to that. 476 00:24:04,443 --> 00:24:08,453 And I was introduced to him. It was the first time I ever met him. 477 00:24:08,447 --> 00:24:11,447 And I was very much on my guard. 478 00:24:11,450 --> 00:24:13,450 But he seemed... 479 00:24:13,452 --> 00:24:15,452 very civil... 480 00:24:15,454 --> 00:24:18,464 and... pleasant. 481 00:24:18,457 --> 00:24:22,457 I certainly had no complaints about him on that first meeting. 482 00:24:27,466 --> 00:24:30,466 I have two major regrets in my life, 483 00:24:30,469 --> 00:24:32,469 and they're both to do with the failure of-- 484 00:24:32,471 --> 00:24:34,471 my failure in my marriages. 485 00:24:36,475 --> 00:24:38,475 [ Exhales ] 486 00:24:39,478 --> 00:24:42,478 How I behaved, 487 00:24:42,481 --> 00:24:44,481 what I did, 488 00:24:44,483 --> 00:24:46,493 um... 489 00:24:49,488 --> 00:24:51,488 can't be corrected. 490 00:24:51,490 --> 00:24:54,490 And guilt, I think, has gone, 491 00:24:54,493 --> 00:24:56,493 but regret remains. 492 00:24:56,495 --> 00:24:59,495 And I have that very strongly. 493 00:24:59,498 --> 00:25:02,498 You know, regret is the worst emotion of all. 494 00:25:02,501 --> 00:25:04,501 And that's because... 495 00:25:04,503 --> 00:25:07,513 you haven't forgiven yourself. 496 00:25:07,506 --> 00:25:11,506 I think that I do see regret... 497 00:25:11,510 --> 00:25:14,510 as having a different quality and nature from the way you see it. 498 00:25:14,513 --> 00:25:17,523 It is not something which handicaps me, 499 00:25:17,516 --> 00:25:21,516 which holds me back, which makes me-- 500 00:25:21,520 --> 00:25:23,520 which is the basis of my fear... 501 00:25:23,522 --> 00:25:26,522 about being married again. 502 00:25:26,525 --> 00:25:29,525 It's a quality that lives inside me... 503 00:25:29,528 --> 00:25:33,528 that has now become part of Patrick Stewart. 504 00:25:33,532 --> 00:25:36,532 I failed in these ways. 505 00:25:36,535 --> 00:25:39,535 Now, I don't brood on the failure, 506 00:25:39,538 --> 00:25:44,538 but failure makes up an aspect of my character, 507 00:25:44,543 --> 00:25:45,543 that I have failed. 508 00:25:45,544 --> 00:25:47,554 This week... 509 00:25:47,546 --> 00:25:49,546 I was reading an article... 510 00:25:49,548 --> 00:25:51,548 about an Italian mountaineer. 511 00:25:51,550 --> 00:25:55,550 While I was reading it I was asking myself, Why am I reading this? 512 00:25:55,554 --> 00:25:57,564 I'm not especially interested in mountaineering. 513 00:25:57,556 --> 00:26:00,556 I've never heard of this old guy-- he's in his 80s now. 514 00:26:00,559 --> 00:26:03,559 Why am I reading this? And then I came to the end of the article. 515 00:26:03,562 --> 00:26:05,562 He's now in his 80s, 516 00:26:05,564 --> 00:26:07,574 and he pioneered... 517 00:26:07,566 --> 00:26:11,566 some of the great solo climbs... 518 00:26:11,570 --> 00:26:14,570 in-- certainly in Alpine mountaineering. 519 00:26:14,573 --> 00:26:18,583 He said, What is important... 520 00:26:18,577 --> 00:26:21,577 about mountaineering is not that you win, 521 00:26:21,580 --> 00:26:25,580 is not that you get to the top or that you're the first. 522 00:26:25,584 --> 00:26:28,594 The important thing about mountaineering... 523 00:26:28,587 --> 00:26:32,587 is that you can get within a hundred meters of the top... 524 00:26:32,591 --> 00:26:33,591 and turn back... 525 00:26:33,592 --> 00:26:35,592 because you can't go on... 526 00:26:35,594 --> 00:26:38,604 and feel good about it. 527 00:26:38,597 --> 00:26:39,597 Mmm. 528 00:26:39,598 --> 00:26:42,598 I can feel the regret of those failures, 529 00:26:42,601 --> 00:26:44,601 but it's okay. 530 00:26:45,604 --> 00:26:47,614 That's what he said. I think he said, 531 00:26:47,606 --> 00:26:52,606 I can say to myself it's okay to fail. 532 00:26:52,611 --> 00:26:54,611 I think that's... 533 00:26:54,613 --> 00:26:56,623 huge. 534 00:26:57,616 --> 00:26:59,616 Everything really... 535 00:26:59,618 --> 00:27:02,618 took off years later... 536 00:27:02,621 --> 00:27:05,621 when we were at ShoWest-- 537 00:27:05,624 --> 00:27:08,634 you know, when studios show their upcoming shows. 538 00:27:08,627 --> 00:27:13,627 Our first movie was Generations and Bill was costarring in that. 539 00:27:13,632 --> 00:27:16,632 So we were there together and we were doing a panel, 540 00:27:16,635 --> 00:27:19,635 and for some reason I had to be back in L.A. 541 00:27:19,638 --> 00:27:24,638 And the studio had put the Paramount jet at my disposal... 542 00:27:24,643 --> 00:27:26,643 to get me back to L.A. quickly. 543 00:27:26,645 --> 00:27:30,645 So before this panel was over I just went along saying to everybody, 544 00:27:30,649 --> 00:27:33,649 "I'm sorry, I've go to go. Good-bye. Good-bye." 545 00:27:33,652 --> 00:27:36,652 And I said this to Bill and Bill said, uh, "How are you getting back?" 546 00:27:36,655 --> 00:27:40,655 And I said, "Well, the-- the Paramount jet. They got a plane." 547 00:27:40,659 --> 00:27:42,659 And he said, uh, 548 00:27:43,662 --> 00:27:45,662 "Do you mind taking a passenger?" 549 00:27:45,664 --> 00:27:48,674 And I said, "You?" And he said, "Yeah, me." 550 00:27:48,667 --> 00:27:51,667 I said, "Sure. Come along. Of course. By all means." So we both left. 551 00:27:51,670 --> 00:27:53,670 There we were on the Paramount jet. 552 00:27:53,672 --> 00:27:56,672 There was only one meal. 553 00:27:56,675 --> 00:27:59,675 So, uh, I said, "Come on. We'll split it." 554 00:27:59,678 --> 00:28:01,678 We did have a couple glasses of wine. 555 00:28:01,680 --> 00:28:06,680 And in the 45, 50-minute flight from Las Vegas to L.A., 556 00:28:06,685 --> 00:28:09,685 William Shatner and Patrick Stewart became friends. 557 00:28:09,688 --> 00:28:12,688 You've been fascinating. 558 00:28:12,691 --> 00:28:16,691 And this whole Captain Kirk, Captain Picard thing is part of our history-- 559 00:28:16,695 --> 00:28:18,695 Yeah. 560 00:28:18,697 --> 00:28:20,697 and just part of our lives. 561 00:28:20,699 --> 00:28:22,699 And it's... 562 00:28:22,701 --> 00:28:24,701 knit in there. 563 00:28:24,703 --> 00:28:28,713 You know, um, um, I spent a lot of time in Brooklyn, in New York, 564 00:28:28,707 --> 00:28:30,707 which I've come to love-- Brooklyn. 565 00:28:30,709 --> 00:28:34,709 I worked there as an actor, and now I got to know the neighborhood. 566 00:28:34,713 --> 00:28:36,713 And I get used to, especially in New York, building sites particularly-- 567 00:28:36,715 --> 00:28:39,715 - What do they say to you? - "Hey, Captain! How ya doin'?" 568 00:28:39,718 --> 00:28:43,718 Or they say, "Make it so"? Yeah. Or "Engage." 569 00:28:43,722 --> 00:28:46,722 I was walking down the street where we live. 570 00:28:46,725 --> 00:28:49,725 Couple of guys are sitting on a stoop, 571 00:28:49,728 --> 00:28:51,728 and as I walked past this guy says, 572 00:28:51,730 --> 00:28:54,730 [ New York Accent ] "Hey, Mr. Stewart. 573 00:28:54,733 --> 00:28:56,743 Welcome to the neighborhood. Enjoy!" 574 00:28:58,737 --> 00:28:59,737 It was one of the-- Total acceptance. 575 00:28:59,738 --> 00:29:01,738 Total acceptance. 576 00:29:01,740 --> 00:29:04,740 "Welcome to the neighborhood. Enjoy." 577 00:29:04,743 --> 00:29:05,743 Beautiful. 578 00:29:05,744 --> 00:29:07,754 Bill, thank you. Thanks for coming. 579 00:29:07,746 --> 00:29:11,746 Thank you for having us, Patrick, and thank you for talking to us. 580 00:29:11,750 --> 00:29:15,750 If I were to do this, I was gonna have to commit for six years. 581 00:29:15,754 --> 00:29:17,764 And at that point I said, "Out of the question. 582 00:29:17,756 --> 00:29:19,756 I've got too much to do." 583 00:29:19,758 --> 00:29:22,758 My agent was the first person to tell me not to worry... 584 00:29:22,761 --> 00:29:25,761 'cause there wasn't a hope in hell that this show... 585 00:29:25,764 --> 00:29:27,774 would probably even make it through the first season. 586 00:29:27,766 --> 00:29:31,766 I knew a director, I knew a couple of screenwriters. 587 00:29:31,770 --> 00:29:34,770 And so I called them or I went to see them, 588 00:29:34,773 --> 00:29:36,773 and they all said exactly the same thing. 589 00:29:36,775 --> 00:29:38,775 "Everybody knows it's not going to work," they said. 590 00:29:38,777 --> 00:29:41,777 "You cannot revive an iconic series. 591 00:29:41,780 --> 00:29:43,780 You cannot replace those guys." 592 00:29:46,760 --> 00:29:49,760 It's what William Goldman said about Hollywood-- 593 00:29:49,788 --> 00:29:51,788 no one knows anything about anything. 594 00:29:55,152 --> 00:29:58,162 Closed-Captioned by Captions, Inc., Burbank 50862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.