All language subtitles for The.Broken.Hearts.Gallery.2020.720p.HDCAM-C1NEM4-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,191 --> 00:00:50,191 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:52,944 --> 00:00:55,978 He spent the carnival trying to win me one of those giant bears. 3 00:00:56,111 --> 00:01:00,112 Spent all his money, has really bad aim. 4 00:01:00,246 --> 00:01:02,547 All he ended up with was this consolation prize. 5 00:01:02,680 --> 00:01:04,414 [SQUEAKS] 6 00:01:04,547 --> 00:01:08,914 But then I thought to myself, maybe he's my consolation prize. 7 00:01:09,046 --> 00:01:11,415 I'm moving to New York for college and dreams, 8 00:01:11,548 --> 00:01:15,214 and he's playing Halo and contemplating a penis tattoo. 9 00:01:15,349 --> 00:01:18,048 So I just said it. 10 00:01:18,182 --> 00:01:19,948 "Maybe we should break up." 11 00:01:20,082 --> 00:01:21,550 And I was expecting him to say, 12 00:01:21,683 --> 00:01:23,383 "No, I can't live without you, Lucy." 13 00:01:23,517 --> 00:01:27,584 But instead, he said, "Maybe you're right." 14 00:01:27,718 --> 00:01:29,217 And that was it. 15 00:01:29,351 --> 00:01:30,917 Now all I have left of our love 16 00:01:31,050 --> 00:01:33,117 is this sad, second-place duck. 17 00:01:33,251 --> 00:01:35,452 And all his worldly possessions. 18 00:01:35,585 --> 00:01:37,353 Lucy, is this his retainer? 19 00:01:37,486 --> 00:01:40,553 He used to take it out when we'd make out or have a snack. 20 00:01:40,686 --> 00:01:42,086 My favorite kind of memories. 21 00:01:42,219 --> 00:01:44,320 He needs this. He has a shark mouth. 22 00:01:44,454 --> 00:01:46,087 NADINE: Don't listen to Amanda. 23 00:01:46,219 --> 00:01:48,287 Your collecting is quirky and adorable. 24 00:01:48,422 --> 00:01:50,220 You're basically an anthropologist. 25 00:01:50,355 --> 00:01:53,054 Correct, Nadine. I live in a cave of souvenirs, 26 00:01:53,188 --> 00:01:54,322 like The Little Mermaid. 27 00:01:54,456 --> 00:01:56,155 Nothing wrong with being sentimental. 28 00:01:56,288 --> 00:01:59,089 Sentimental? It was sentimental when we were 12. 29 00:01:59,222 --> 00:02:00,922 This is full mental. 30 00:02:01,055 --> 00:02:02,724 A bike tire? 31 00:02:02,857 --> 00:02:04,390 Okay, this is active trash. 32 00:02:04,524 --> 00:02:05,690 [LAUGHING] 33 00:02:05,824 --> 00:02:07,558 - What the hell? - [LAUGHING] 34 00:02:07,691 --> 00:02:09,090 - A used condom? - Ew! 35 00:02:09,223 --> 00:02:11,291 It's not used. It's in the package. 36 00:02:11,425 --> 00:02:15,124 Gross matches, old... A Monopoly thimble? 37 00:02:15,258 --> 00:02:17,292 That's different. 38 00:02:17,426 --> 00:02:18,726 That's not his. 39 00:02:19,859 --> 00:02:20,827 I'm sorry, Luce. 40 00:02:23,427 --> 00:02:25,394 Okay. Breakup tradition. 41 00:02:25,528 --> 00:02:27,260 Let's wait outside of the liquor store 42 00:02:27,394 --> 00:02:29,261 for someone to buy us a box of wine. 43 00:02:29,394 --> 00:02:30,795 And drink it through Twizzlers. 44 00:02:30,927 --> 00:02:34,261 - Yes! Let's go. - Let's go. 45 00:02:34,395 --> 00:02:35,762 Wait, are these his car keys? 46 00:02:37,262 --> 00:02:39,028 [ALL LAUGHING] 47 00:02:39,162 --> 00:02:40,128 Vroom, vroom, bitch. 48 00:02:40,262 --> 00:02:41,463 ♪ Warm nights ♪ 49 00:02:41,596 --> 00:02:42,696 ♪ Slow hands ♪ 50 00:02:42,830 --> 00:02:44,364 ♪ You let me sleep ♪ 51 00:02:44,497 --> 00:02:46,664 ♪ In your arms With your heart ♪ 52 00:02:46,798 --> 00:02:48,265 ♪ In front of me ♪ 53 00:02:48,398 --> 00:02:50,598 ♪ Sweet words, small clouds ♪ 54 00:02:50,732 --> 00:02:54,832 ♪ You said to me You'd be loving me forever ♪ 55 00:02:54,964 --> 00:03:00,065 ♪ I remember Nobody loves me like you do ♪ 56 00:03:00,199 --> 00:03:02,900 ♪ I remember, I remember ♪ 57 00:03:03,032 --> 00:03:06,233 ♪ I remember I don't want perfect ♪ 58 00:03:06,368 --> 00:03:07,933 ♪ I want you ♪ 59 00:03:08,066 --> 00:03:10,468 ♪ I remember Yes, I remember ♪ 60 00:03:10,601 --> 00:03:14,269 ♪ You know You're the only one ♪ 61 00:03:14,402 --> 00:03:18,436 ♪ How could I forget This love? ♪ 62 00:03:18,569 --> 00:03:23,570 ♪ I remember, no matter what It's me and you ♪ 63 00:03:23,703 --> 00:03:27,438 ♪ I remember Yes, I remember ♪ 64 00:03:27,571 --> 00:03:31,405 ♪ Long nights That month you went away ♪ 65 00:03:31,539 --> 00:03:34,872 ♪ Phone calls, your voice It's not the same ♪ 66 00:03:35,038 --> 00:03:39,306 ♪ So you drove all night Just to say ♪ 67 00:03:39,440 --> 00:03:42,206 ♪ You'd be loving me forever ♪ 68 00:03:42,340 --> 00:03:44,039 ♪ We got lost in the night ♪ 69 00:03:44,173 --> 00:03:47,973 ♪ Now we're stumbling Through the dark ♪ 70 00:03:48,107 --> 00:03:50,275 ♪ Yeah, yeah ♪ 71 00:03:50,408 --> 00:03:55,842 ♪ And sometimes I wonder Why we have to work this hard ♪ 72 00:03:55,974 --> 00:03:57,609 ♪ Oh, yeah ♪ 73 00:03:57,743 --> 00:04:02,677 ♪ I remember Nobody loves me like you do ♪ 74 00:04:02,810 --> 00:04:05,444 ♪ I remember, I remember ♪ 75 00:04:05,577 --> 00:04:10,578 ♪ I remember, no matter what It's me and you ♪ 76 00:04:10,711 --> 00:04:12,912 ♪ No matter what No matter what... ♪ 77 00:04:13,044 --> 00:04:14,944 AMANDA: Lucy, we're leaving. 78 00:04:15,077 --> 00:04:17,612 ♪ I remember your love... ♪ 79 00:04:17,746 --> 00:04:19,280 Lucy, let's go! 80 00:04:20,380 --> 00:04:21,814 Lucy! 81 00:04:24,079 --> 00:04:26,946 [CUSTOMERS CHATTERING] 82 00:04:27,079 --> 00:04:29,915 - Oh, found it. - What's happening, Grey Gardens? 83 00:04:30,047 --> 00:04:32,815 Guest list for the Meszaros opening at the gallery tonight. 84 00:04:32,947 --> 00:04:35,615 If I lost this, Eva would have me skinned alive. 85 00:04:35,749 --> 00:04:37,649 Okay, she can't possibly be that scary. 86 00:04:37,782 --> 00:04:39,450 She's terrifying. 87 00:04:39,583 --> 00:04:41,616 Eva Woolf is the most influential gallerist 88 00:04:41,750 --> 00:04:43,284 - in New York. - As your lawyer, 89 00:04:43,417 --> 00:04:46,049 - I'm telling you to calm down. - Well, you're not a lawyer. 90 00:04:46,184 --> 00:05:17,674 - You're in law school. - Whatever. 91 00:05:17,808 --> 00:05:20,709 I can still defend myself when I murder Jeff. 92 00:05:20,842 --> 00:05:22,577 - [MOUTHS] I love you. - NADINE: Maybe one day, 93 00:05:22,709 --> 00:05:24,676 our paths will cross again. 94 00:05:24,809 --> 00:05:27,178 Aw, look at that little baby model. 95 00:05:27,311 --> 00:05:29,744 She has no idea she's an endangered species. 96 00:05:29,878 --> 00:05:32,078 You gonna marry Yulia and get her a green card? 97 00:05:32,212 --> 00:05:34,379 Ah, destiny has other plans for us. 98 00:05:34,512 --> 00:05:36,379 Maybe we'll meet in another life. 99 00:05:36,512 --> 00:05:37,845 AMANDA: Does she know that? 100 00:05:37,979 --> 00:05:39,846 NADINE: That I believe in reincarnation? 101 00:05:39,979 --> 00:05:41,880 [AMANDA & NADINE CONTINUE INDISTINCTLY] 102 00:05:42,014 --> 00:05:44,914 You know what else I love about Max? 103 00:05:45,047 --> 00:05:47,048 Oh, please. We're waiting with bated breath. 104 00:05:47,181 --> 00:05:49,048 Ignore her. She hates joy and confetti. 105 00:05:49,182 --> 00:05:50,713 Nadine, I've said it five times. 106 00:05:50,847 --> 00:05:52,848 Confetti is trash that falls from the sky. 107 00:05:52,982 --> 00:05:54,814 Max is a fully grown man. 108 00:05:54,949 --> 00:05:57,316 Last night I went to his place in the West Village. 109 00:05:57,449 --> 00:05:58,650 - [GASPS] - What? 110 00:05:58,782 --> 00:06:00,250 He cooked dinner with ingredients 111 00:06:00,383 --> 00:06:01,317 he had in the fridge. 112 00:06:01,450 --> 00:06:02,584 - He has a fridge? - What? 113 00:06:02,715 --> 00:06:03,750 Know what else he has? 114 00:06:03,884 --> 00:06:04,851 Coffee-table books. 115 00:06:04,984 --> 00:06:06,816 - Oh! - So he has a trust fund. 116 00:06:06,951 --> 00:06:09,451 I can't hear his roommates having sex through the walls 117 00:06:09,585 --> 00:06:11,784 - because he has no roommates. - You guys are using 118 00:06:11,919 --> 00:06:13,518 those noise-canceling headphones, right? 119 00:06:13,652 --> 00:06:14,553 They don't work. 120 00:06:14,685 --> 00:06:16,619 - You are so loud. - Sorry. 121 00:06:16,752 --> 00:06:18,818 Just can't believe he chose little old me. 122 00:06:18,953 --> 00:06:21,620 - That literally makes no sense. - You are a literal goddess. 123 00:06:21,753 --> 00:06:23,753 - [MOUTHS] Thank you. - Are you guys exclusive? 124 00:06:23,887 --> 00:06:25,154 Have you discussed? 125 00:06:25,288 --> 00:06:26,321 Oh, there's no need. 126 00:06:26,454 --> 00:06:27,987 I'm satisfying him in all areas. 127 00:06:28,121 --> 00:06:30,354 - What more could he want? - Don't be stupid. 128 00:06:30,488 --> 00:06:32,022 The first time Jeff was inside me, 129 00:06:32,155 --> 00:06:33,589 I told him I would castrate him 130 00:06:33,721 --> 00:06:36,056 if he ever spoke to another woman. 131 00:06:36,190 --> 00:06:38,089 Fine. I'll confirm tonight. 132 00:06:38,223 --> 00:06:40,456 After I impress Eva, enjoy the open-bar spree, 133 00:06:40,590 --> 00:06:42,456 it'll be the greatest night of my life. 134 00:06:42,590 --> 00:06:44,357 That's what people say in horror movies 135 00:06:44,491 --> 00:06:47,491 - before they get herpes and die. - I'm going to work now. 136 00:06:49,258 --> 00:06:51,325 No. 137 00:06:51,458 --> 00:06:53,691 Little souvenir. This was fun. 138 00:06:53,825 --> 00:06:56,892 - Pay up. They're still together. - Oh, yeah. 139 00:06:58,960 --> 00:07:01,260 Snacks for later. Come find it. 140 00:07:02,494 --> 00:07:04,827 She seems so happy. 141 00:07:06,494 --> 00:07:08,994 [LUCY SOBBING] 142 00:07:09,128 --> 00:07:13,995 ♪ Baby, have you got no soul? ♪ 143 00:07:15,862 --> 00:07:20,630 ♪ Is your heart A gaping hole? ♪ 144 00:07:22,763 --> 00:07:27,565 ♪ How come I didn't see that In you? ♪ 145 00:07:27,697 --> 00:07:28,730 NICK: What...? Uh... 146 00:07:28,865 --> 00:07:30,898 - Excuse me. Can you...? - Let me in. 147 00:07:31,032 --> 00:07:32,566 What are you doing? Please, don't. 148 00:07:32,697 --> 00:07:34,566 - Hi. For Lucy? - Why are you getting in? No. 149 00:07:34,698 --> 00:07:37,166 Lyft. Adolfo in a silver Prius. 150 00:07:37,300 --> 00:07:39,866 - I'm not... - 7023 Decatur. Start the ride. 151 00:07:39,999 --> 00:07:42,134 Are you serious? This is a private car. 152 00:07:42,266 --> 00:07:44,501 You're everyone's private driver. Clever. 153 00:07:44,633 --> 00:07:46,868 No, no. That's Uber. Also not what I'm saying. 154 00:07:47,001 --> 00:07:49,634 - Can you get out of my car? - Ugh! I selected "no talking." 155 00:07:49,768 --> 00:07:51,868 - Listen, Adolfo, I... - Adolfo? 156 00:07:52,001 --> 00:07:54,502 I would love to hear your story any other day. 157 00:07:54,635 --> 00:07:57,236 It's just that I've had the worst night of my life 158 00:07:57,369 --> 00:07:59,702 and I just wanna go home. 159 00:08:02,003 --> 00:08:03,370 Where are you going? 160 00:08:03,504 --> 00:08:05,404 7023 Decatur. 161 00:08:05,537 --> 00:08:08,438 [♪♪♪] 162 00:08:08,572 --> 00:08:11,438 LUCY: Do you have an aux cord? Or just put on Hot 97. 163 00:08:11,572 --> 00:08:15,039 Anyway, how was your night? Can't be worse than mine. 164 00:08:15,172 --> 00:08:18,073 Do you see this grown-man tie, Adolfo? 165 00:08:18,206 --> 00:08:19,639 Well, this belonged to Max, 166 00:08:19,773 --> 00:08:22,574 and it's practically all I have left of our love 167 00:08:22,706 --> 00:08:28,007 because tonight, he shook up my life to its very core. Ugh! 168 00:08:28,141 --> 00:08:30,775 It didn't start this way, Adolfo. Oh, no. 169 00:08:30,908 --> 00:08:36,609 I was happy once. In love like a big, dumb idiot. 170 00:08:38,210 --> 00:08:40,276 Ooh, this is my favorite part. 171 00:08:40,410 --> 00:08:42,910 Just before the show when all the art is being hung. 172 00:08:43,044 --> 00:08:45,744 It feels like we're getting the toy store ready for Christmas. 173 00:08:45,877 --> 00:08:49,245 Cute. But Eva gets back today and we have a lot to do. 174 00:08:49,377 --> 00:08:51,579 I love her so much it gives me diarrhea. 175 00:08:51,712 --> 00:08:54,212 She discovered Cindy Sherman in a Laundromat. 176 00:08:54,345 --> 00:08:55,912 Gave Basquiat his first solo show. 177 00:08:56,046 --> 00:08:57,680 I just wanna grow up to be her. 178 00:08:57,812 --> 00:09:00,080 Thrilled that I pay you to socialize. 179 00:09:00,213 --> 00:09:03,581 Max, we are meeting with Marlene Dumas this afternoon. 180 00:09:03,714 --> 00:09:05,948 Word on the street is she split with Zwirner. 181 00:09:06,081 --> 00:09:08,448 Strategy session, my office. 182 00:09:08,581 --> 00:09:13,348 Close your mouth, person. It's unbecoming. Up, up, up. 183 00:09:13,481 --> 00:09:16,282 Oh, wait. Uh, excuse me, Mr. Sexpot Gallery Director? 184 00:09:16,416 --> 00:09:20,716 Hot tip, Marlene Dumas? Focus on her riskier works. 185 00:09:20,849 --> 00:09:24,117 I read that she prefers the paintings that embarrass her. 186 00:09:24,250 --> 00:09:26,418 You are my favorite secret weapon. 187 00:09:26,550 --> 00:09:28,585 God, you make me look good. 188 00:09:28,718 --> 00:09:30,851 NICK: Wait, he actually said those words? 189 00:09:30,985 --> 00:09:32,651 He was paying me a compliment. 190 00:09:32,785 --> 00:09:34,852 Pretty sure the first rule of compliments is, 191 00:09:34,985 --> 00:09:37,819 you don't reference yourself in a compliment. 192 00:09:37,953 --> 00:09:41,520 Oh. Well, don't interrupt. You're derailing my story. 193 00:09:41,653 --> 00:09:44,020 Oh, I'm sorry. I thought this was my car. 194 00:09:44,154 --> 00:09:47,721 Well, as I was saying, we were very subtle at work. 195 00:09:47,854 --> 00:09:48,988 No one suspected a thing. 196 00:09:49,121 --> 00:09:50,689 What's going on with you and Max? 197 00:09:50,821 --> 00:09:53,055 Can I help you, Harvard? 198 00:09:53,188 --> 00:09:55,589 I may not have feelings, a love life of my own, 199 00:09:55,722 --> 00:09:58,356 or any friends, for that matter, but I do have eyes. 200 00:09:58,489 --> 00:10:00,691 Okay, you're loitering. 201 00:10:00,823 --> 00:10:03,390 Junior year, I took a gender study class at Harvard... 202 00:10:03,524 --> 00:10:05,958 - There it is. - ...about the social expectations 203 00:10:06,091 --> 00:10:07,891 in a woman's life, and I think 204 00:10:08,024 --> 00:10:11,058 you're unconsciously subjugating yourself to prop him up. 205 00:10:11,191 --> 00:10:14,392 - LUCY: Classic overachiever. - NICK: She seems really smart. 206 00:10:14,525 --> 00:10:16,859 So we had this art opening at the gallery tonight, 207 00:10:16,992 --> 00:10:19,726 which is why I'm an absolute vision. 208 00:10:19,859 --> 00:10:22,060 Thank you. 209 00:10:24,093 --> 00:10:25,560 [EXCLAIMS] 210 00:10:26,827 --> 00:10:28,294 - Again! - HARVARD: Wow. 211 00:10:28,428 --> 00:10:30,528 You might pace yourself. This is a work event. 212 00:10:30,662 --> 00:10:33,995 Calm down, Judge Judy. I am just trying to have fun. 213 00:10:34,128 --> 00:10:35,495 Do they teach that at Harvard? 214 00:10:35,630 --> 00:10:37,495 Yeah. It's a general education course. 215 00:10:37,630 --> 00:10:39,396 Sounds really fun. 216 00:10:39,530 --> 00:10:41,830 Wasn't meant to be fun, just educational. 217 00:10:41,964 --> 00:10:43,863 Have you seen Max tonight? 218 00:10:46,064 --> 00:10:49,364 Looks like Dr. Amelia is back from Paris. 219 00:10:49,497 --> 00:10:51,532 What? What are you talking about? 220 00:10:51,665 --> 00:10:54,432 Oh, me? I don't know. I don't know anything. I'm not fun. 221 00:10:54,565 --> 00:10:56,366 Sorry I couldn't go to an Ivy. 222 00:10:56,498 --> 00:10:58,865 I couldn't afford to pretend to row crew, you know? 223 00:10:58,999 --> 00:11:00,667 Sue me. Sue me. 224 00:11:00,800 --> 00:11:03,866 Max never uttered a word about any sexy doctors, 225 00:11:04,000 --> 00:11:07,767 and Harvard's an energy vampire, so I didn't let her get to me. 226 00:11:08,834 --> 00:11:11,568 - Hello... - Eva. 227 00:11:11,703 --> 00:11:15,469 - You. - Hello, goddess, you, also. 228 00:11:15,604 --> 00:11:18,769 I'm not one of those bitches that doesn't empower women. 229 00:11:18,903 --> 00:11:20,569 Oh. Well, that is... It's great to hear. 230 00:11:20,704 --> 00:11:22,303 So you're up. 231 00:11:22,437 --> 00:11:25,137 - What? - Max is giving remarks tonight. 232 00:11:25,270 --> 00:11:27,071 Get up there. Introduce him. 233 00:11:27,204 --> 00:11:30,471 To be honest, I've had a few tequilas. I don't think... 234 00:11:30,606 --> 00:11:34,607 I'm not your sorority sister. Just... Just... Just go. 235 00:11:34,739 --> 00:11:37,405 LUCY: So like any booze bag with a fear of public speaking, 236 00:11:37,539 --> 00:11:39,506 I had one more. 237 00:11:39,640 --> 00:11:42,907 Good evening, ladies and gentlemen 238 00:11:43,040 --> 00:11:46,507 and those who do not subscribe to traditional gender roles 239 00:11:46,642 --> 00:11:48,575 that are a product of patriarchal society. 240 00:11:48,709 --> 00:11:49,841 Am I right? 241 00:11:53,108 --> 00:11:56,542 Yikes, uh... Uh, sorry. Um... 242 00:11:56,676 --> 00:12:03,010 I am here to introduce Max Vora, director of Woolf New York. 243 00:12:03,143 --> 00:12:07,310 Max joined, uh, Woolf in 2014. 244 00:12:08,345 --> 00:12:09,311 Um... 245 00:12:10,579 --> 00:12:13,378 [DISTORTED] Where was I? Uh... Um... 246 00:12:13,511 --> 00:12:14,878 Oh. 247 00:12:16,045 --> 00:12:17,312 Um... 248 00:12:18,246 --> 00:12:19,446 Oh. 249 00:12:19,580 --> 00:12:20,913 Told you so. 250 00:12:21,046 --> 00:12:23,146 - [NORMALLY] Fuck this. Um, okay. - [GUESTS GASP] 251 00:12:23,280 --> 00:12:24,715 Question for the group. 252 00:12:24,847 --> 00:12:27,081 Speaking of the devil here, uh, 253 00:12:27,214 --> 00:12:29,815 when did dating one person become uncool? 254 00:12:29,948 --> 00:12:31,815 I... Because I don't understand. 255 00:12:31,948 --> 00:12:34,617 Jane Austen, she didn't write about polyamory. 256 00:12:34,749 --> 00:12:37,749 No, no, no. It was just Emma. It wasn't Emmas. 257 00:12:37,882 --> 00:12:42,383 Oh, we are living in very muddy times. 258 00:12:42,517 --> 00:12:44,351 People are lying constantly. 259 00:12:44,483 --> 00:12:48,017 - Oh, shit. - I know. We only have 10 years 260 00:12:48,150 --> 00:12:50,185 before we all drown in the melting ice caps, 261 00:12:50,318 --> 00:12:54,051 but I swear, the most sacred resource is not the ozone. 262 00:12:54,185 --> 00:12:55,720 Oh, no. It's honesty. 263 00:12:55,852 --> 00:12:58,386 - Excuse me. Hey. Lucy... - Where is that? No, no, sir. 264 00:12:58,520 --> 00:13:01,853 You stay back. I'm... I'm fine. Yep. That... 265 00:13:01,987 --> 00:13:03,853 - [LUCY EXCLAIMS, GROANS] - [CROWD GASPS] 266 00:13:03,987 --> 00:13:05,254 Are you...? 267 00:13:05,387 --> 00:13:07,088 [GUESTS MURMURING] 268 00:13:08,188 --> 00:13:09,388 Lucy? 269 00:13:09,522 --> 00:13:11,054 Lucy, I know. I know. 270 00:13:11,188 --> 00:13:12,755 - I know. - Who is she? 271 00:13:12,888 --> 00:13:15,490 It's Amelia. She's my ex. It's complicated. 272 00:13:15,623 --> 00:13:17,823 Okay, Lucy, listen. You're a blast. 273 00:13:17,955 --> 00:13:19,422 I don't even use that word, 274 00:13:19,557 --> 00:13:21,756 but it fits for you. You are so funny. 275 00:13:21,889 --> 00:13:24,423 But we're in completely different places in our lives. 276 00:13:24,558 --> 00:13:28,726 I'm 35 years old. I need to find that thing. 277 00:13:29,758 --> 00:13:33,292 And that thing is not me? 278 00:13:33,425 --> 00:13:35,325 - [SIGHS] - [SIGHS] 279 00:13:35,459 --> 00:13:38,093 This sucks. 280 00:13:38,226 --> 00:13:41,393 Eva doesn't want you to come in tomorrow. 281 00:13:41,527 --> 00:13:44,927 Right. That's nice of her. 282 00:13:45,060 --> 00:13:48,629 Personal day would be good. I'm probably concussed. 283 00:13:48,761 --> 00:13:51,729 Eva doesn't think you should come back... 284 00:13:51,861 --> 00:13:53,895 ever. 285 00:13:55,062 --> 00:13:56,762 I'm fired? 286 00:13:58,029 --> 00:13:59,229 NICK: Honestly, 287 00:13:59,363 --> 00:14:01,464 I think you're better off without him. 288 00:14:01,597 --> 00:14:04,197 Came to New York to have my own gallery. 289 00:14:04,330 --> 00:14:07,732 I can't even hold down a job as a gallery assistant. 290 00:14:07,864 --> 00:14:09,466 I'm doomed. 291 00:14:09,598 --> 00:14:11,765 - [CELL PHONE RINGS] - [LUCY SIGHS] 292 00:14:11,897 --> 00:14:13,666 LUCY: Hello? 293 00:14:13,798 --> 00:14:16,500 Oh, okay. Uh... 294 00:14:16,634 --> 00:14:20,267 I-I'm sorry, Adolfo. 295 00:14:20,399 --> 00:14:22,668 Yeah. No, I'll cancel. 296 00:14:22,799 --> 00:14:24,267 Okay. 297 00:14:26,400 --> 00:14:28,602 You're not Adolfo? Who are you? 298 00:14:28,735 --> 00:14:30,101 My name is Nick. 299 00:14:30,234 --> 00:14:33,102 What? Nick, you just drove me home? 300 00:14:33,235 --> 00:14:35,002 Are you insane? What was the plan? 301 00:14:35,135 --> 00:14:36,436 You're just gonna... What? 302 00:14:36,570 --> 00:14:37,902 Weaken me with paint fumes 303 00:14:38,036 --> 00:14:40,571 and then just knock me out with lumber? 304 00:14:40,703 --> 00:14:42,403 - Leave me for dead? - I did you a favor. 305 00:14:42,537 --> 00:14:45,604 - I, too, have had a bad day. - Oh, my God. 306 00:14:45,738 --> 00:14:48,037 Oh, my God. Oh, my God, it's locked. 307 00:14:48,170 --> 00:14:50,271 - No. No. - Oh, shit. This is the end! 308 00:14:50,404 --> 00:14:53,473 - Can I say something? - Help! Help! 309 00:14:53,606 --> 00:14:56,439 - Help, please! Oh, my God! - It's unlocked. 310 00:14:56,573 --> 00:14:57,805 Oh. 311 00:14:59,039 --> 00:15:01,273 Okay. Good night. Thanks. 312 00:15:02,339 --> 00:15:03,240 [CAR DOOR CLOSES] 313 00:15:06,107 --> 00:15:07,408 [CHUCKLES SOFTLY] 314 00:15:08,907 --> 00:15:12,041 - She says, "I don't read books." - God, Nadine. 315 00:15:12,174 --> 00:15:14,109 Stop dating the pretty, illiterate ones. 316 00:15:14,241 --> 00:15:15,509 But they make the best accessories. 317 00:15:15,643 --> 00:15:17,009 But a shared value system 318 00:15:17,142 --> 00:15:18,610 is the key to everlasting love. 319 00:15:18,744 --> 00:15:20,577 I hate everyone, and I want them to die. 320 00:15:20,710 --> 00:15:23,645 So does Jeff. That's why we've been together for six years. 321 00:15:23,777 --> 00:15:27,144 Jeff never speaks. That's why you've been together six years. 322 00:15:27,278 --> 00:15:29,646 No, but he comes really alive when we make love. 323 00:15:29,778 --> 00:15:32,612 - [DOOR OPENS] - [LUCY GROANS] 324 00:15:32,746 --> 00:15:34,345 [LUCY SOBBING] 325 00:15:38,946 --> 00:15:41,313 Max broke up with me. 326 00:15:42,447 --> 00:15:43,514 And I'm fired. 327 00:15:43,648 --> 00:15:46,047 [KONRADSEN'S "ODD MISTAKE" PLAYING] 328 00:15:54,782 --> 00:15:57,483 ♪ Hold me closer ♪ 329 00:15:57,616 --> 00:16:02,484 ♪ The rest is an odd mistake ♪ 330 00:16:02,617 --> 00:16:05,284 ♪ Hold me closer ♪ 331 00:16:05,418 --> 00:16:10,318 ♪ That day was a lot to take ♪ 332 00:16:10,452 --> 00:16:12,885 ♪ Dry your worms out... ♪ 333 00:16:13,018 --> 00:16:15,286 LUCY: I can't believe it's over. 334 00:16:15,419 --> 00:16:17,420 Is that a crab cake? 335 00:16:17,553 --> 00:16:20,853 - It's gonna be okay. - No, it's not. 336 00:16:20,986 --> 00:16:22,654 [CELL PHONE BUZZES] 337 00:16:22,786 --> 00:16:24,421 That... Oh! 338 00:16:24,554 --> 00:16:27,920 Oh, yeah. It's gonna be so great. 339 00:16:28,054 --> 00:16:30,788 ♪ Do you rest In a falling state? ♪ 340 00:16:30,921 --> 00:16:35,456 ♪ And do you feel It's a lot to take? ♪ 341 00:16:42,391 --> 00:16:46,057 I can't live like this anymore. We're getting smell complaints. 342 00:16:46,190 --> 00:16:48,492 Do you know that place where you feel nothingness? 343 00:16:48,625 --> 00:16:49,958 - No. - Right here. 344 00:16:50,091 --> 00:16:52,858 - My breasts? - No. Underneath your breasts. 345 00:16:52,991 --> 00:16:54,593 - It's called your heart. - Oh, my God. 346 00:16:54,726 --> 00:16:56,326 This is where people keep their hearts. 347 00:16:56,459 --> 00:16:58,460 Try and be sensitive. 348 00:16:58,593 --> 00:16:59,760 Lucy. 349 00:17:01,594 --> 00:17:03,926 Think you wanna try getting out of bed today? 350 00:17:04,060 --> 00:17:06,093 - I'm busy. - AMANDA: Doing what? 351 00:17:06,227 --> 00:17:08,961 This lady's trying to teach me to French braid my hair. 352 00:17:09,094 --> 00:17:11,562 It's impossible. Save yourselves the anguish. 353 00:17:11,696 --> 00:17:14,462 Have you just been masturbating and braiding your hair? 354 00:17:14,596 --> 00:17:17,363 Uh-huh. My vibrator will never break my heart. 355 00:17:17,497 --> 00:17:19,162 Can we be sex positive? 356 00:17:19,297 --> 00:17:21,298 No one is supposed to climax that much. Ask Jeff. 357 00:17:21,430 --> 00:17:23,130 Is Jeff in here? 358 00:17:23,263 --> 00:17:25,364 Jeff? Hey! What are you doing? 359 00:17:25,498 --> 00:17:27,031 You can't have a good relationship 360 00:17:27,164 --> 00:17:28,797 because you're mourning the old one. 361 00:17:28,930 --> 00:17:30,831 She's right. You live in the past. 362 00:17:30,964 --> 00:17:33,032 Yeah. It's because the past is filled 363 00:17:33,165 --> 00:17:34,931 with memories and happy times. 364 00:17:35,065 --> 00:17:37,667 I mean, how is someone just your everything one minute 365 00:17:37,799 --> 00:17:39,333 and then they forget you the next? 366 00:17:39,466 --> 00:17:41,668 Ask Nadine. She dumps bitches on the regular. 367 00:17:41,799 --> 00:17:43,634 - This is not about me. - Nadine. 368 00:17:43,768 --> 00:17:45,134 [BUZZING] 369 00:17:45,268 --> 00:17:47,200 - [WHISPERS] Don't do that. - That's it. 370 00:17:47,335 --> 00:17:49,669 Hey! No! Amanda, stop. 371 00:17:49,801 --> 00:17:51,101 Stop it! Come on. 372 00:17:51,235 --> 00:17:52,602 - No! - Please, don't. Please. 373 00:17:52,735 --> 00:17:55,269 I need these things. Okay? Trust my process. 374 00:17:55,403 --> 00:17:58,102 We are coming from a good place. We're worried about you. 375 00:17:58,236 --> 00:18:00,637 - You sit shiva in this room. - Hovel. 376 00:18:00,771 --> 00:18:03,504 Getting rid of things doesn't mean getting rid of memories. 377 00:18:03,637 --> 00:18:05,405 - Marie Kondo says... - Do not speak of her 378 00:18:05,538 --> 00:18:07,137 in this house. Okay, these things, 379 00:18:07,271 --> 00:18:09,505 they can't just end up in some landfill. 380 00:18:09,638 --> 00:18:12,171 - Do these things spark joy? - Does this spark joy? 381 00:18:12,306 --> 00:18:13,773 Yes. Clearly. A lot of joy. 382 00:18:13,905 --> 00:18:15,273 - Seriously? - Yes. 383 00:18:15,406 --> 00:18:17,172 At least get rid of the ex memorabilia. 384 00:18:17,307 --> 00:18:19,307 Give it back to the guys you dated. 385 00:18:19,440 --> 00:18:21,607 What? I just call my exes out of the blue? 386 00:18:21,740 --> 00:18:23,806 - Yeah. - The ex memorial goes today. 387 00:18:23,939 --> 00:18:25,508 Fine. 388 00:18:25,641 --> 00:18:27,608 Okay, a few things. 389 00:18:27,741 --> 00:18:28,641 Not this. 390 00:18:29,775 --> 00:18:31,107 CLAYTON: Yeah, Luce, I don't... 391 00:18:31,242 --> 00:18:33,676 I don't think that I can accept this. 392 00:18:33,808 --> 00:18:35,376 Don't you have a box under your bed 393 00:18:35,510 --> 00:18:38,142 where you keep mementos from past relationships? 394 00:18:38,276 --> 00:18:39,543 Yeah, I do. And I even have, 395 00:18:39,677 --> 00:18:43,444 like, a thing or two from us, but, um... 396 00:18:43,577 --> 00:18:45,044 What? 397 00:18:45,177 --> 00:18:50,345 Well, like, your collecting is... 398 00:18:50,478 --> 00:18:53,346 It's creepy. I couldn't be with someone 399 00:18:53,479 --> 00:18:56,279 who just needed to memorialize every second of every day. 400 00:18:56,413 --> 00:19:00,079 And not to mention your room. Whenever I would stay over... 401 00:19:00,213 --> 00:19:02,747 it was like hooking up in a mausoleum. 402 00:19:02,880 --> 00:19:04,980 I'm sure that's on someone's bucket list. 403 00:19:05,113 --> 00:19:07,947 - I don't... - We broke up because of my stuff? 404 00:19:09,782 --> 00:19:12,349 - Not no. - Huh. 405 00:19:12,482 --> 00:19:16,417 I think we can take this, but most of this is crap. 406 00:19:16,549 --> 00:19:20,450 Crap? What? You have a whole shelf of crap back there. 407 00:19:20,583 --> 00:19:21,883 Those were my mother's. 408 00:19:22,016 --> 00:19:23,983 Oh, so you get it. Right? 409 00:19:24,116 --> 00:19:26,150 No. Those are collectibles. This is crap. 410 00:19:26,284 --> 00:19:29,117 This is ridiculous. Literally, no one understands me, 411 00:19:29,252 --> 00:19:31,319 so I'm just gonna just be on my way. 412 00:19:31,452 --> 00:19:33,951 Okay. Are we done? 413 00:19:34,085 --> 00:19:37,052 No. No, we're not done. Can I have a job application? 414 00:19:37,186 --> 00:19:41,187 Even after she ghosted me, um... 415 00:19:41,321 --> 00:19:44,554 I still keep them. Uh... 416 00:19:44,688 --> 00:19:48,488 It's contact lenses. It's pretty gross, actually. 417 00:19:48,622 --> 00:19:50,221 [♪♪♪] 418 00:19:53,489 --> 00:19:55,256 [SIZZLING] 419 00:19:57,723 --> 00:19:59,190 Nick, Marcos. 420 00:19:59,324 --> 00:20:00,524 - Bump up. - The usual? 421 00:20:00,657 --> 00:20:03,191 - Yeah, make it a triple. - Shitty day? 422 00:20:03,324 --> 00:20:06,458 Yeah. Eviction notice. 423 00:20:06,591 --> 00:20:09,758 - MARCOS: I wouldn't say terrible. - NICK: We have 30 days to open. 424 00:20:09,891 --> 00:20:11,526 Our entire livelihood is in danger. 425 00:20:11,658 --> 00:20:14,024 I don't know how I'll feed my wife and unborn baby, 426 00:20:14,159 --> 00:20:16,360 but other than that, it's pretty good. 427 00:20:16,492 --> 00:20:18,327 Welcome to the hospitality industry. 428 00:20:18,460 --> 00:20:19,660 Basically a slow death. 429 00:20:19,794 --> 00:20:21,460 Are you Asian Gordon Ramsay? 430 00:20:21,593 --> 00:20:23,361 - Why would you say that? - Get out. 431 00:20:23,494 --> 00:20:25,894 Fine, I will. I have to explain to my pregnant wife 432 00:20:26,026 --> 00:20:28,362 that we're not gonna have money in two weeks. Ha! 433 00:20:28,494 --> 00:20:30,362 - I'm gonna pay you. - I know you will. 434 00:20:30,495 --> 00:20:31,961 - You complete me. - Goodbye. 435 00:20:32,094 --> 00:20:33,562 - Bye. - Bye-bye, little Kimchi Taco. 436 00:20:33,696 --> 00:20:34,729 - Goodbye. - Later. 437 00:20:34,861 --> 00:20:36,163 Goodbye. Don't touch me. 438 00:20:36,296 --> 00:20:37,862 Where's the nearest bridge? Anybody? 439 00:20:45,464 --> 00:20:48,798 You'll like it here. Yeah, the chef is supposed to be good. 440 00:20:48,930 --> 00:20:50,998 [PANTING] 441 00:20:51,132 --> 00:20:53,031 [♪♪♪] 442 00:20:54,799 --> 00:20:58,366 It's okay. Just gonna have a conversation. 443 00:20:59,467 --> 00:21:01,767 Yeah. Oh... 444 00:21:01,900 --> 00:21:03,267 Okay. 445 00:21:04,335 --> 00:21:07,201 You got this. Okay. 446 00:21:08,934 --> 00:21:10,001 Thank you. 447 00:21:12,669 --> 00:21:16,636 - Excuse me. Can I help you? - Uh, hey, girl. Cute dress. 448 00:21:16,769 --> 00:21:18,537 I'm just meeting a friend. 449 00:21:18,670 --> 00:21:20,470 - What friend? - Those ones. 450 00:21:20,603 --> 00:21:23,304 - Over there. That's my friend. - Oh, shit. 451 00:21:23,438 --> 00:21:25,003 That guy just saw you and ducked. 452 00:21:25,137 --> 00:21:27,171 No, no, no. He just dropped his menu. 453 00:21:27,304 --> 00:21:29,538 I just gotta talk to him for five minutes. 454 00:21:29,671 --> 00:21:32,339 - TAYLOR: I can't let you do that. - LUCY: Uh... 455 00:21:32,472 --> 00:21:35,373 Oh, hey, I know that guy too. Adolfo-Nick. What's up, dude? 456 00:21:35,506 --> 00:21:36,739 - Hey. - Yo. You know her? 457 00:21:36,871 --> 00:21:38,839 Uh, it's a long story. 458 00:21:38,972 --> 00:21:40,673 Ma'am, I have to ask you to leave. 459 00:21:40,807 --> 00:21:42,807 "Ma'am"? We're the same age. You can relax. 460 00:21:42,939 --> 00:21:45,040 - You're carrying a garbage bag. - Yeah. 461 00:21:45,174 --> 00:21:48,508 And you tell people where to sit for a living. 462 00:21:48,642 --> 00:21:50,974 - And your dress is undone. - Fuck. 463 00:21:51,108 --> 00:21:53,575 - [LUCY GROANS] - [CROWD GASPS] 464 00:21:53,709 --> 00:21:55,409 LUCY: Unhandle me! What the...? 465 00:21:55,543 --> 00:21:58,776 - I care for you so much. - Let go of me! 466 00:21:58,909 --> 00:22:01,042 Okay, okay. You can let me go. 467 00:22:01,177 --> 00:22:02,943 That's the craziest thing I've ever seen. 468 00:22:03,078 --> 00:22:05,811 I had it under control until you interfered. 469 00:22:05,943 --> 00:22:09,111 You magically show up everywhere. Are you my stalker? 470 00:22:09,244 --> 00:22:13,045 I think the words you're looking for are "thank you." 471 00:22:13,179 --> 00:22:15,179 And then I say, "You're welcome." 472 00:22:15,312 --> 00:22:16,978 Oh. 473 00:22:17,113 --> 00:22:18,878 I'm Lucy. 474 00:22:19,012 --> 00:22:20,879 Charmed, I'm sure. 475 00:22:21,013 --> 00:22:22,979 [CHUCKLES] 476 00:22:23,114 --> 00:22:24,879 You good, Lucy? 477 00:22:26,181 --> 00:22:28,215 - Yeah, yeah. No, I'm okay. - Okay. 478 00:22:28,348 --> 00:22:30,382 I'm just processing it. Wait. Wait. 479 00:22:30,515 --> 00:22:33,981 Hey, hello. What? You just manhandled me. 480 00:22:34,116 --> 00:22:35,716 You're gonna leave me on the street? 481 00:22:35,848 --> 00:22:38,350 Hey! Hey! You hit her? You just hit her? 482 00:22:38,483 --> 00:22:39,882 - No, no, no. - Oh, no. 483 00:22:40,016 --> 00:22:41,683 I see what's going on. You hit her. 484 00:22:41,817 --> 00:22:43,551 - No. - Okay. That's cool, man! 485 00:22:43,684 --> 00:22:45,517 - You hit a lady. That's nice. - No, no, no. 486 00:22:45,651 --> 00:22:47,151 - I didn't. - LUCY: This is my fault. 487 00:22:47,285 --> 00:22:49,518 This is not your fault. Being a woman 488 00:22:49,652 --> 00:22:52,752 is like living in a goddamn nobody-believes-me movie 489 00:22:52,884 --> 00:22:54,353 every day, okay? 490 00:22:54,486 --> 00:22:55,720 But today is not that day 491 00:22:55,852 --> 00:22:57,753 because we are gonna fight him. 492 00:22:57,885 --> 00:22:59,153 - Come at me, homey. - I really... 493 00:22:59,287 --> 00:23:00,720 - Come at me! - Oh, no. 494 00:23:00,852 --> 00:23:02,986 - NICK: Oh, my God. Fuck! - You come at me! 495 00:23:03,120 --> 00:23:04,687 This is all your fault. 496 00:23:04,821 --> 00:23:07,355 I'm so sorry. We should probably get some ice on that. 497 00:23:07,488 --> 00:23:09,555 Here's an idea: Why don't you leave me alone? 498 00:23:09,688 --> 00:23:12,522 Only a terrible person would leave you in your time of need. 499 00:23:12,655 --> 00:23:15,489 Yeah. And I think you are that terrible person. 500 00:23:15,622 --> 00:23:16,789 No. I'm nice. 501 00:23:16,922 --> 00:23:18,056 If you got to know me, 502 00:23:18,190 --> 00:23:19,724 you'd be obsessed with me. 503 00:23:22,757 --> 00:23:23,956 Hm? 504 00:23:26,924 --> 00:23:29,058 Oh, great. Okay, the car was just pre-game. 505 00:23:29,192 --> 00:23:31,559 This is where you actually murder me. 506 00:23:31,692 --> 00:23:33,492 And yet you are still following me. 507 00:23:33,625 --> 00:23:35,259 So, what? You're a squatter? 508 00:23:35,393 --> 00:23:37,326 - I guess so. - Construction worker? 509 00:23:37,460 --> 00:23:39,393 - Sometimes. - Are we playing 20 questions? 510 00:23:39,526 --> 00:23:41,160 - If you must know... - I must. 511 00:23:41,294 --> 00:23:42,494 It's an old YMCA. 512 00:23:42,626 --> 00:23:44,361 I'm turning it into a boutique hotel. 513 00:23:44,494 --> 00:23:46,761 - What? You're serious? - Yes. 514 00:23:46,893 --> 00:23:48,495 Welcome to the Chloe Hotel. 515 00:23:48,627 --> 00:23:50,829 I'm building a place that feels like 516 00:23:50,962 --> 00:23:53,829 the spots I fell in love with when I first moved to New York. 517 00:23:53,962 --> 00:23:56,363 Those little places that can only exist here. 518 00:23:56,496 --> 00:23:59,263 But I've spent five years, and, as you can see, 519 00:23:59,397 --> 00:24:04,397 every cent that I have, and it's all falling to shit. 520 00:24:04,530 --> 00:24:06,697 So, what are you gonna do? 521 00:24:06,831 --> 00:24:10,231 Looks like it's coming together. Is this gonna be the lobby? 522 00:24:10,365 --> 00:24:13,864 Heh-heh, nothing gets by you. 523 00:24:13,998 --> 00:24:15,833 What's gonna happen up there? 524 00:24:15,966 --> 00:24:18,567 That's phase two. I can't afford to touch it right now. 525 00:24:19,865 --> 00:24:20,734 [WINCES] 526 00:24:20,866 --> 00:24:22,134 Still hurts? 527 00:24:22,266 --> 00:24:24,700 - Yeah. Just a bit. - You're doing it wrong. 528 00:24:24,834 --> 00:24:27,000 - Give it to me. - How am I doing it wrong? 529 00:24:27,134 --> 00:24:31,135 Can't have ice touching the skin. You need a middleman. 530 00:24:31,268 --> 00:24:32,868 Okay. Do you want some whiskey? 531 00:24:33,001 --> 00:24:34,769 Yes, please. 532 00:24:39,503 --> 00:24:41,337 She really got you good, huh? 533 00:24:41,470 --> 00:24:44,237 Yeah. She sure did. 534 00:24:44,371 --> 00:24:48,870 Here. This will cure what ails you. 535 00:24:49,004 --> 00:24:50,672 [♪♪♪] 536 00:24:50,805 --> 00:24:52,839 LUCY: Wow, whiskey really is 537 00:24:52,972 --> 00:24:56,005 - Mother Nature's painkiller, huh? - NICK: Mm-hm. 538 00:24:56,139 --> 00:24:59,406 What have you got in here, Lucy? 539 00:24:59,539 --> 00:25:01,906 Oh, my God. An espresso machine? 540 00:25:02,040 --> 00:25:04,374 - Don't go too deep. - And a sock. 541 00:25:04,507 --> 00:25:06,074 - Cat in the Hat. - Okay. Yep. 542 00:25:06,208 --> 00:25:08,974 Oh, my God. Are those...? Are those toenail clippings? 543 00:25:09,108 --> 00:25:12,008 You've seen quite enough, mister. Yeah. 544 00:25:12,142 --> 00:25:13,775 - I'm just gonna... - Oh, my God. 545 00:25:13,908 --> 00:25:17,376 - Thanks for coming. - I get it. You're a pessimist. 546 00:25:17,509 --> 00:25:19,043 [GASPS] 547 00:25:19,176 --> 00:25:22,010 That is the worst thing anyone has ever said to me. 548 00:25:22,143 --> 00:25:23,876 You collect these things 549 00:25:24,010 --> 00:25:27,578 in anticipation that your relationships are going to end. 550 00:25:27,711 --> 00:25:29,078 - No. No, no, no. - It's crazy. 551 00:25:29,212 --> 00:25:31,645 You're wrong. They're a celebration of memories. 552 00:25:31,778 --> 00:25:33,412 - You're a hoarder. - I'm not a hoarder. 553 00:25:33,545 --> 00:25:34,746 - Hoarder. Hoarder. - Take it back. 554 00:25:34,879 --> 00:25:36,513 - I'm not a hoarder. - You want evidence 555 00:25:36,645 --> 00:25:40,580 that your relationships existed in the first place. 556 00:25:40,713 --> 00:25:43,947 Are you afraid that you won't remember the guys you dated? 557 00:25:45,414 --> 00:25:47,647 I don't need to explain myself to you. 558 00:25:47,781 --> 00:25:50,615 How about you, huh? You've never collected anything 559 00:25:50,749 --> 00:25:53,782 - from a past relationship? - No. I'm a minimalist. 560 00:25:53,915 --> 00:25:57,282 I can fit everything I own inside a backpack. 561 00:25:57,416 --> 00:25:59,916 When the zombie apocalypse comes, I'm out. 562 00:26:00,050 --> 00:26:02,550 Oy. You're one of those. 563 00:26:02,684 --> 00:26:04,283 Yeah. One of... 564 00:26:04,417 --> 00:26:05,951 - One of what? - You know. 565 00:26:06,084 --> 00:26:08,418 "I'm a lone wolf. I don't need anybody." 566 00:26:08,551 --> 00:26:11,351 But really you are just scared of showing your insides. 567 00:26:11,485 --> 00:26:14,386 Yeah. Everyone either leaves, disappoints or dies. 568 00:26:14,519 --> 00:26:16,319 Okay, Mr. Rogers. 569 00:26:16,452 --> 00:26:18,652 Can't wait for the new show: Uplift the Nation. 570 00:26:18,786 --> 00:26:21,587 So funny. What are you gonna do with this stuff? 571 00:26:23,320 --> 00:26:25,887 That's a good question. 572 00:26:26,020 --> 00:26:29,088 When love crumbles, how do you preserve its ruins? 573 00:26:30,554 --> 00:26:33,655 - Why don't you leave it here? - What? No. 574 00:26:33,789 --> 00:26:35,022 - Come on. - No, I can't do that. 575 00:26:35,156 --> 00:26:37,556 - Just let go. - No, no, no. It's okay. 576 00:26:37,689 --> 00:26:41,057 - Sure. It'll be okay. - Okay. 577 00:26:41,190 --> 00:26:42,690 This, uh... 578 00:26:42,824 --> 00:26:47,125 Oh, look. It's a nail. Perfectly placed. 579 00:26:47,258 --> 00:26:49,091 Would you look at that? 580 00:26:51,592 --> 00:26:52,792 Hm... 581 00:26:53,759 --> 00:26:55,459 That kind of looks cool. 582 00:26:55,593 --> 00:26:57,626 - It's like art in a gallery. - Mm. 583 00:26:57,760 --> 00:26:59,393 The Sad Gallery. 584 00:26:59,526 --> 00:27:02,960 More like the Broken Heart Gallery. 585 00:27:04,594 --> 00:27:07,194 Do you have a marker? 586 00:27:07,328 --> 00:27:10,061 - What? - You have a marker, I just... 587 00:27:10,194 --> 00:27:11,495 - No, I don't. - Come on. Please. 588 00:27:11,628 --> 00:27:13,496 - I have a brilliant idea. - Why do you want it? 589 00:27:13,629 --> 00:27:16,429 I'm feeling inspired. Let me express. 590 00:27:16,562 --> 00:27:17,929 Uh... 591 00:27:19,530 --> 00:27:20,929 Think fast. 592 00:27:22,030 --> 00:27:23,230 Nice. 593 00:27:23,363 --> 00:27:27,531 Oh, sure. Draw on the wall. 594 00:27:27,664 --> 00:27:29,498 [♪♪♪] 595 00:27:36,066 --> 00:27:37,932 New York... 596 00:27:49,101 --> 00:27:52,034 Thank you for letting me express myself. 597 00:27:52,168 --> 00:27:53,870 You're welcome. 598 00:27:56,603 --> 00:28:00,170 Wait. What's the security like in this place? 599 00:28:00,303 --> 00:28:01,903 Is there security? 600 00:28:02,036 --> 00:28:03,537 You're worried someone is gonna 601 00:28:03,670 --> 00:28:05,071 break into my unfinished hotel 602 00:28:05,203 --> 00:28:06,772 and steal your ex-boyfriend's tie? 603 00:28:06,904 --> 00:28:08,971 No. That won't happen, right? 604 00:28:09,104 --> 00:28:11,505 - No, it wouldn't happen. - No. 605 00:28:11,638 --> 00:28:13,873 No, you're right. I should leave it. 606 00:28:14,005 --> 00:28:15,706 Yeah, I can leave this. 607 00:28:15,840 --> 00:28:19,106 It'll be good. I'm... I'm gonna leave it. 608 00:28:19,240 --> 00:28:22,173 Uh, no. I can't, actual... No. 609 00:28:22,306 --> 00:28:24,875 - What? You're looking at me. - I'm not. What? 610 00:28:25,007 --> 00:28:27,742 - I'm sorry. This just got weird. - It's okay. 611 00:28:27,876 --> 00:28:32,442 No, I'm... I'm gonna go. But, um, I will... Bye. 612 00:28:33,810 --> 00:28:34,909 Bye. 613 00:28:35,042 --> 00:28:36,575 He was my high school sweetheart. 614 00:28:36,709 --> 00:28:39,376 He moved across the country, and we lost touch. 615 00:28:39,510 --> 00:28:41,576 Uh, but smoked too much weed, wouldn't call you back. 616 00:28:41,710 --> 00:28:43,444 He would be a terrible husband. 617 00:28:43,576 --> 00:28:45,779 So I make my husband wear it when we [BLEEP]. 618 00:28:45,911 --> 00:28:46,812 [KNOCKING ON DOOR] 619 00:28:46,944 --> 00:28:48,444 NADINE: Lucy? Babe? 620 00:28:48,577 --> 00:28:49,745 Are you okay? 621 00:28:49,879 --> 00:28:51,378 Maybe you could try to get a job? 622 00:28:51,512 --> 00:28:52,945 My birthday week is coming up. 623 00:28:53,079 --> 00:28:55,045 I expect a thoughtful and expensive gift. 624 00:28:55,179 --> 00:28:56,646 NADINE: There's no birthday week. 625 00:28:56,780 --> 00:28:58,045 AMANDA: The week of your birthday. 626 00:28:58,179 --> 00:28:59,814 You're not a 16th-century monarch. 627 00:28:59,946 --> 00:29:01,913 You can't command multiple days for your festivities. 628 00:29:02,046 --> 00:29:03,414 [LINE BEEPS OVER PHONE] 629 00:29:03,547 --> 00:29:05,313 LUCY: Remember our Monopoly tournaments? 630 00:29:05,447 --> 00:29:08,981 Well, I need a Get Out Of Jail Free card. 631 00:29:09,114 --> 00:29:13,749 Anyway, last night, it was rough. Um... 632 00:29:13,883 --> 00:29:16,850 I wish I could talk to you about it. 633 00:29:16,983 --> 00:29:18,516 Bye. 634 00:29:18,649 --> 00:29:19,549 [KNOCKING ON DOOR] 635 00:29:19,682 --> 00:29:21,116 NICK: Lucy. 636 00:29:22,650 --> 00:29:23,751 Nick? 637 00:29:23,885 --> 00:29:25,950 - Can I come in? - Uh... 638 00:29:26,084 --> 00:29:30,185 No. No, no, no. Lucy is dead. 639 00:29:30,318 --> 00:29:31,886 How'd she die? 640 00:29:32,018 --> 00:29:34,218 - Decapitated on a roller coaster. - That's a shame. 641 00:29:34,352 --> 00:29:36,086 She had such a nice head. 642 00:29:39,386 --> 00:29:41,119 And you are not wearing any pants. 643 00:29:42,721 --> 00:29:46,120 Heh. Pants. No. Not wearing those. 644 00:29:46,254 --> 00:29:47,988 - [CLEARS THROAT] - Uh... 645 00:29:48,121 --> 00:29:50,588 Shoelaces in a bag? 646 00:29:50,722 --> 00:29:52,388 Go ahead. Judge me. 647 00:29:52,522 --> 00:29:54,089 No judgments. 648 00:29:54,222 --> 00:29:55,790 Wait. What are you doing here? 649 00:29:55,922 --> 00:29:58,156 I wanna show you something. Come on. 650 00:29:58,289 --> 00:30:00,657 - How did you get in here? - Your roommates let me in. 651 00:30:00,791 --> 00:30:03,123 Oh, those bitches. 652 00:30:03,257 --> 00:30:06,158 [♪♪♪] 653 00:30:10,591 --> 00:30:14,759 LUCY: Okay. So this map was just here when you showed up this morning? 654 00:30:14,893 --> 00:30:16,894 - Yep. - Who could have left it? 655 00:30:17,026 --> 00:30:19,959 I know a construction worker, a delivery guy, 656 00:30:20,093 --> 00:30:22,927 one of your multiple personalities? 657 00:30:23,060 --> 00:30:24,527 This is amazing. 658 00:30:24,661 --> 00:30:26,594 There are broken people out there like me, 659 00:30:26,728 --> 00:30:30,061 people who need to let go and move on. 660 00:30:30,195 --> 00:30:33,262 Good. Well, you can take the stuff and move on. 661 00:30:33,395 --> 00:30:34,929 There's nowhere else like this. 662 00:30:35,062 --> 00:30:37,296 I wish someone had done this for me. 663 00:30:37,430 --> 00:30:39,962 The Broken Heart Gallery could be a community service. 664 00:30:40,096 --> 00:30:42,864 No. This is my hotel. It is not some sort of 665 00:30:42,997 --> 00:30:45,898 Lost and Found for hoarder stalkers. 666 00:30:46,030 --> 00:30:47,931 - Again, not a hoarder. - Hoarder. 667 00:30:48,064 --> 00:30:49,665 No. We've been through this. 668 00:30:49,799 --> 00:30:52,598 Oh, wow, this is the shrine to exes you were talking about? 669 00:30:52,733 --> 00:30:53,932 I didn't say... I... 670 00:30:54,065 --> 00:30:55,965 - It's a direct quote. - I didn't say that. 671 00:30:56,099 --> 00:30:57,767 Lucy, this is my friend Marcos. 672 00:30:57,900 --> 00:30:59,933 Hey. Oh, my God. We're friends now? 673 00:31:00,066 --> 00:31:03,467 That explains why I'm building a bar top for you for free. 674 00:31:03,601 --> 00:31:05,967 - Can you not...? - Friendship. Servitude. 675 00:31:06,101 --> 00:31:09,001 Don't listen to him. I am the godfather to his unborn child. 676 00:31:09,134 --> 00:31:12,268 No, he's lobbying for the position of godfather. Heh. 677 00:31:12,401 --> 00:31:15,469 Plot twist: It's not going well. If I had to guess, you know? 678 00:31:15,603 --> 00:31:18,069 Would you want this man to be your spiritual guide? 679 00:31:18,203 --> 00:31:20,470 Ha-ha, no. Maybe my TV guide. 680 00:31:20,604 --> 00:31:22,937 - Oh, wow. Terrible dad joke. - Am I right? 681 00:31:23,069 --> 00:31:24,437 I like her. Let's get to work. 682 00:31:24,570 --> 00:31:25,638 - Okay. - Nice to meet you. 683 00:31:25,771 --> 00:31:28,271 Wait. Wait, wait, wait. Wait. 684 00:31:28,404 --> 00:31:31,372 I can help. I... 685 00:31:31,504 --> 00:31:34,138 I can help with the hotel in exchange for gallery space. 686 00:31:34,272 --> 00:31:35,706 - No. - Huh? No, I can help. 687 00:31:35,840 --> 00:31:37,640 I can... I can paint. I can saw. 688 00:31:37,773 --> 00:31:41,106 I can lift and lay tile, grout. 689 00:31:41,239 --> 00:31:42,808 - Is that...? That's a thing. - Yeah. 690 00:31:42,940 --> 00:31:44,140 It's not gonna happen. 691 00:31:44,274 --> 00:31:46,107 That sounds like free labor. 692 00:31:46,240 --> 00:31:48,708 And, Nick, you love free labor, don't you? 693 00:31:48,842 --> 00:31:50,241 - LUCY: You do. Come on. - Come on. 694 00:31:50,375 --> 00:31:52,108 You don't have a plan for the balcony. 695 00:31:52,241 --> 00:31:54,341 I did say I had a plan for the balcony. 696 00:31:54,475 --> 00:31:56,075 I just said it was phase two. 697 00:31:56,209 --> 00:31:58,610 Sorry, uh, balconies are really important. 698 00:31:58,744 --> 00:32:00,276 - LUCY: He gets it. - They're essential. 699 00:32:00,409 --> 00:32:02,510 - What is going on? - MARCOS: Two people agreeing. 700 00:32:02,644 --> 00:32:05,477 - Maybe eternal friendship. - We're bonding. We're friends? 701 00:32:05,611 --> 00:32:07,477 We should take it step by step, but sure. 702 00:32:07,611 --> 00:32:08,977 - Okay. - It's a good start. 703 00:32:09,111 --> 00:32:10,978 - I hate both of you. - Is that a yes? 704 00:32:11,111 --> 00:32:13,511 - No. No. - Yes. We could use the help. 705 00:32:13,646 --> 00:32:15,345 You start tomorrow, 7 in the morning. 706 00:32:15,479 --> 00:32:18,279 Get us the coffee, right? You know, gotta pay the piper. 707 00:32:18,412 --> 00:32:19,647 We do love oat milk. 708 00:32:19,780 --> 00:32:21,648 Get almond milk if you don't have it. 709 00:32:21,781 --> 00:32:25,947 Soy milk, whatever. Have fun. But nothing with actual dairy. 710 00:32:26,080 --> 00:32:27,848 He gets really sensitive in his tummy. 711 00:32:27,980 --> 00:32:30,816 - Okay. All right. Let's... - He has IBS, it's embarrassing. 712 00:32:30,948 --> 00:32:32,415 - IBS is a real thing. - Stop it. 713 00:32:32,550 --> 00:32:34,315 - Tell me about his tummy. - This is not happening. 714 00:32:34,449 --> 00:32:35,716 There is no tummy. 715 00:32:35,850 --> 00:32:37,149 Goodbye. 716 00:32:37,283 --> 00:32:39,483 - Dude. What? No. - We have 30 days. We need help. 717 00:32:39,617 --> 00:32:41,551 [♪♪♪] 718 00:32:43,751 --> 00:32:45,284 ♪ I want the good times ♪ 719 00:32:45,417 --> 00:32:47,819 ♪ The beat and the bass lines ♪ 720 00:32:47,951 --> 00:32:49,451 ♪ You want the bodyguard ♪ 721 00:32:49,585 --> 00:32:52,018 ♪ The pool boy And the invites ♪ 722 00:32:52,151 --> 00:32:54,586 ♪ Yeah, we'll walk the walk And talk the talk ♪ 723 00:32:54,719 --> 00:32:56,352 ♪ To get a rush ♪ 724 00:32:56,486 --> 00:33:00,386 ♪ I want an in thing You need an in thing ♪ 725 00:33:00,520 --> 00:33:01,986 ♪ You want the big job ♪ 726 00:33:02,120 --> 00:33:04,487 ♪ The flashy car And the sunshine ♪ 727 00:33:04,621 --> 00:33:06,253 ♪ And I want the city lights ♪ 728 00:33:06,387 --> 00:33:08,755 ♪ The easy times It feels right ♪ 729 00:33:08,888 --> 00:33:11,421 ♪ Oh, it tastes good To say the words ♪ 730 00:33:11,556 --> 00:33:12,988 ♪ Well, some are mud ♪ 731 00:33:13,122 --> 00:33:14,856 ♪ I want an in thing ♪ 732 00:33:14,988 --> 00:33:18,322 ♪ You need an in thing ♪ 733 00:33:18,456 --> 00:33:20,089 This is Morris. 734 00:33:20,223 --> 00:33:22,423 My husband and I got him together. 735 00:33:22,558 --> 00:33:24,758 My husband left. 736 00:33:24,891 --> 00:33:27,090 Morris took it pretty hard. 737 00:33:28,191 --> 00:33:30,458 Yeah, he died immediately. 738 00:33:32,091 --> 00:33:34,192 Let me get this straight. You are collecting 739 00:33:34,325 --> 00:33:36,927 other people's junk in addition to your own? 740 00:33:38,393 --> 00:33:39,460 Oh, shut up, Jeff. 741 00:33:39,594 --> 00:33:41,293 I should text Max about this. 742 00:33:41,426 --> 00:33:43,127 He likes to be up to date with galleries. 743 00:33:43,260 --> 00:33:44,993 - No. Don't do that. - You're right. 744 00:33:45,127 --> 00:33:47,495 I'll slide in the DMs. That's more chill. 745 00:33:47,628 --> 00:33:49,728 You need to get a grip. He is dating a doctor 746 00:33:49,862 --> 00:33:52,295 - with the face of an angel. - You're a monster. 747 00:33:52,428 --> 00:33:55,463 Thank you. Okay, you need some sexual Listerine. 748 00:33:55,596 --> 00:33:59,764 Jeff agrees. What, um...? What about that new guy, Nick? 749 00:33:59,897 --> 00:34:01,963 Last time I slept with someone I worked with, 750 00:34:02,096 --> 00:34:03,864 it ended very badly. 751 00:34:03,996 --> 00:34:06,430 AMANDA: That is so true, Jeff. That does sound like progress. 752 00:34:06,565 --> 00:34:08,665 - Thank you. - Why don't you invite 753 00:34:08,798 --> 00:34:10,766 your "friend" Nick to my birthday? 754 00:34:10,898 --> 00:34:12,866 I came up with a new theme, murder karaoke. 755 00:34:12,998 --> 00:34:14,998 - Oh. - It combines my favorite things, 756 00:34:15,132 --> 00:34:16,834 - murder and karaoke. - A heavenly combo. 757 00:34:16,965 --> 00:34:18,934 - A perfect combination. - NADINE: You guys. 758 00:34:20,468 --> 00:34:22,133 I am in love. 759 00:34:22,266 --> 00:34:23,634 Her name is Irina. 760 00:34:23,768 --> 00:34:25,901 She's got tiny baby bones like a baby chick, 761 00:34:26,034 --> 00:34:27,734 and I just wanna build a nest for her 762 00:34:27,868 --> 00:34:29,635 and chew her food for her and feed her. 763 00:34:29,769 --> 00:34:31,334 Jesus, I give it two weeks. 764 00:34:31,469 --> 00:34:34,902 Do I detect cynicism from the great believer of love? 765 00:34:35,035 --> 00:34:37,803 She's right. You've banged more models than a tech billionaire. 766 00:34:37,937 --> 00:34:39,437 If you were a guy, we would hate you. 767 00:34:39,571 --> 00:34:41,369 - Yeah. - I don't need to take this. 768 00:34:41,504 --> 00:34:43,103 - You do. You do. - I don't. I don't. 769 00:34:43,237 --> 00:34:45,438 - Eat the pasta. - Okay. 770 00:34:49,270 --> 00:34:52,573 Hey, uh, Nick, I, um... 771 00:34:52,706 --> 00:34:55,573 - I can't work anymore this week. - Why? 772 00:34:55,706 --> 00:34:58,507 Your homeboy's been commissioned to build a new table 773 00:34:58,640 --> 00:35:00,973 for that hotel in Fort Green that's opening up. 774 00:35:01,106 --> 00:35:03,508 Really? That place is so cheesy. 775 00:35:03,641 --> 00:35:05,307 Oh, God. How dare I take their money 776 00:35:05,441 --> 00:35:06,808 when you don't like their mason jars. 777 00:35:06,942 --> 00:35:09,675 Look, man, I know... I know things are tough, 778 00:35:09,808 --> 00:35:11,876 but I have a meeting at the bank on Friday, 779 00:35:12,008 --> 00:35:13,876 and I will get you your money. 780 00:35:14,042 --> 00:35:16,375 - You are first on my list. - Oh, there's a list? 781 00:35:16,510 --> 00:35:18,610 Can I see the list, or...? 782 00:35:18,743 --> 00:35:21,109 - It's a theoretical list. Nick... - It's gonna happen. 783 00:35:21,243 --> 00:35:23,310 Come on. I can't keep doing this, man. 784 00:35:23,444 --> 00:35:25,310 I got a family. All right? 785 00:35:25,444 --> 00:35:28,010 I have responsibilities. I'm sorry. 786 00:35:28,144 --> 00:35:30,479 Don't shut off on me. I... 787 00:35:30,612 --> 00:35:32,278 Show me those blushy cheeks. 788 00:35:32,413 --> 00:35:34,580 Oh, my God. I feel so warm inside when I see them. 789 00:35:34,713 --> 00:35:36,245 - Show me... - I'm fine, man. 790 00:35:36,379 --> 00:35:39,179 - Please, just go, okay? - All right. 791 00:35:39,313 --> 00:35:42,647 Good morning, building buds! Who's ready to work? 792 00:35:42,781 --> 00:35:44,147 Because I am. Check me out. 793 00:35:44,280 --> 00:35:46,814 Look at this belt, a practical belt for tools. 794 00:35:46,948 --> 00:35:49,415 Ha! Here is your coffee, Marky Mark. 795 00:35:49,548 --> 00:35:51,583 All right, Lucy Liu. Ha! 796 00:35:51,715 --> 00:35:53,850 And then, for you, I got the special milks. 797 00:35:53,982 --> 00:35:55,982 Thank you. 798 00:35:56,115 --> 00:35:57,982 - Dude. - Sorry. Her Majesty is 799 00:35:58,115 --> 00:36:00,563 a little upset this morning, so tread lightly. 800 00:36:00,565 --> 00:36:00,566 Oh, no. We need to talk about our feelings? 801 00:36:00,568 --> 00:36:00,569 Because the CFO has arrived. 802 00:36:00,571 --> 00:36:00,572 Chief Feelings Officer is here. Let's hold hands. 803 00:36:00,574 --> 00:36:00,575 Okay, bring it in, guys. God. Dad jokes. Okay, I'm out. 804 00:36:00,577 --> 00:36:00,578 See you, dude. Bye. 805 00:36:00,580 --> 00:36:00,581 Who is this person? Yeah, you're in the right place. 806 00:36:00,583 --> 00:36:00,584 Hi. Hey. Uh, whew. 807 00:36:00,586 --> 00:36:00,587 Are you here for the Broken Heart Gallery? 808 00:36:00,589 --> 00:36:00,590 Yeah. Is this that heartbreak thing? 809 00:36:00,592 --> 00:36:00,593 Yeah. You're in the right place. Welcome. I'm Lucy, head curator. 810 00:36:00,595 --> 00:36:00,596 Yeah. Willhelmina. 811 00:36:00,598 --> 00:36:00,599 So how's this, uh, whole thing work? 812 00:36:00,601 --> 00:36:00,602 I don't know. How does this whole thing work? 813 00:36:00,604 --> 00:36:00,605 Uh, well, why don't you we start 814 00:36:00,607 --> 00:36:00,608 by you telling me what you brought and why? 815 00:36:00,610 --> 00:36:00,611 Yeah. Uh, well, met my ex, Gina, while I was actually... 816 00:36:00,613 --> 00:36:00,614 Oh, wait. Pause. Uh, do you mind if I record this? 817 00:36:00,616 --> 00:36:00,617 Just, you know, for our socials. Yeah. Sure. 818 00:36:00,619 --> 00:36:00,620 Take a step back against this. 819 00:36:00,622 --> 00:36:00,623 Right. Here? Ooh, that is perfect. 820 00:36:00,625 --> 00:36:00,626 And go. 821 00:36:00,628 --> 00:36:00,629 I was in the hospital. 822 00:36:00,631 --> 00:36:00,632 I was recovering from a pretty nasty skydiving accident. 823 00:36:00,634 --> 00:36:00,635 She was my nurse. I had a body cast covered all my tats, 824 00:36:00,637 --> 00:36:00,638 so Gina, she drew these ones on for me. 825 00:36:00,640 --> 00:36:00,641 When I could walk, I asked her to marry me. 826 00:36:00,643 --> 00:36:00,644 But she changed her mind three weeks later. 827 00:36:00,646 --> 00:36:00,647 No. Damn, Gina. 828 00:36:00,649 --> 00:36:00,650 Anyway, time passed, but this just... 829 00:36:00,652 --> 00:36:00,653 sat in the corner of my bedroom, taunting me. 830 00:36:00,655 --> 00:36:00,656 How long have you held on to it for? 831 00:36:00,658 --> 00:36:00,659 Six... Five years. Five years. 832 00:36:00,661 --> 00:36:00,662 Feels good to admit that, you know? 833 00:36:00,664 --> 00:36:00,665 Then I heard about this place. 834 00:36:00,667 --> 00:36:00,668 And how exactly did you hear about this place? 835 00:36:00,670 --> 00:36:00,671 My masseuse's Instagram. 836 00:36:00,673 --> 00:36:00,674 How did your masseuse hear about it? 837 00:36:00,676 --> 00:36:00,677 Don't listen to him. Are you ready to hand it over? 838 00:36:00,679 --> 00:36:00,680 Yeah. Yeah, I'm ready. Okay. 839 00:36:00,682 --> 00:36:00,683 [GRUNTS SOFTLY] 840 00:36:00,685 --> 00:36:00,686 Ooh, it has an odor. Oh. 841 00:36:00,688 --> 00:36:00,689 Okay. Mm. 842 00:36:00,691 --> 00:36:00,692 You did it. I did it. 843 00:36:00,694 --> 00:36:00,695 How does it feel? This is the first time 844 00:36:00,697 --> 00:36:00,698 in, like, five years that I feel a little lighter. 845 00:36:00,700 --> 00:36:00,701 Really? Yeah. 846 00:36:00,703 --> 00:36:00,704 That's amazing. Uh, thank you. 847 00:36:00,706 --> 00:36:00,707 If you ever wanna see this again, you can visit any time. 848 00:36:00,709 --> 00:36:00,710 It'll be in my care, right here. Okay. 849 00:36:00,712 --> 00:36:00,713 Or, perhaps, at another location. 850 00:36:00,715 --> 00:36:00,716 No, definitely at this location. Don't worry about him. 851 00:36:00,718 --> 00:36:00,719 Who is he? Uh, just one last thing. 852 00:36:00,721 --> 00:36:00,722 We just ask for a small donation. 853 00:36:00,724 --> 00:36:00,725 Just to keep the gallery going. Yeah, yeah, yeah. 854 00:36:00,727 --> 00:36:00,728 There you go. It's only 5 bucks. It's all I have. 855 00:36:00,730 --> 00:36:00,731 Perfect. All right. 856 00:36:00,733 --> 00:36:00,734 Thank you so much. 857 00:36:00,736 --> 00:36:00,737 We're in business, baby. 858 00:36:00,739 --> 00:36:00,740 And Bonus Jonas, I'm making you clams. 859 00:36:00,843 --> 00:36:01,586 I'm going to take this. 860 00:36:01,720 --> 00:36:02,418 [♪♪♪] 861 00:36:02,552 --> 00:36:04,642 Thing about breakups is, someone can ruin your life 862 00:36:04,777 --> 00:36:07,609 just by disappearing, you know? Then you hang on to the hope 863 00:36:07,744 --> 00:36:09,344 that they'll barrel through your door 864 00:36:09,478 --> 00:36:11,012 full of believable explanations 865 00:36:11,145 --> 00:36:13,012 as to why they didn't actually ghost you, 866 00:36:13,145 --> 00:36:15,978 or lose your number, or just stop loving you. 867 00:36:16,112 --> 00:36:19,979 So, what my ex left was a jar of organic Choconut. 868 00:36:20,113 --> 00:36:23,446 So, heartbroken, I would spoon it little by little 869 00:36:23,579 --> 00:36:25,147 while listening to Michael Bolton's 870 00:36:25,280 --> 00:36:26,847 "When I'm Back On My Feet Again." 871 00:36:26,980 --> 00:36:29,848 It's rancid now. Kind of like my ex-girlfriend's soul. 872 00:36:29,981 --> 00:36:31,714 I hate you. Just kidding. 873 00:36:31,848 --> 00:36:32,881 I hope you die. 874 00:36:33,015 --> 00:36:34,315 How do you get over someone? 875 00:36:34,448 --> 00:36:35,982 You press some button on your body 876 00:36:36,116 --> 00:36:38,149 - and morph into a cyborg? - Just keep going. 877 00:36:38,282 --> 00:36:40,316 Don't look back, don't dwell on anything. 878 00:36:40,449 --> 00:36:42,416 Oh, okay, so you just bottle everything up 879 00:36:42,548 --> 00:36:45,417 until you implode in a fiery act of self-destruction? 880 00:36:45,549 --> 00:36:48,549 No. I manage my expectations. 881 00:36:48,684 --> 00:36:51,218 [♪♪♪] 882 00:36:55,019 --> 00:36:56,419 Marcos took another job. 883 00:36:56,551 --> 00:36:59,419 Our interior designer quit last week, but I'm fine. 884 00:36:59,551 --> 00:37:01,020 I'm not upset. Why? 885 00:37:01,153 --> 00:37:03,687 Because I saw it coming a mile away 886 00:37:03,820 --> 00:37:05,487 and I managed my expectations. 887 00:37:05,652 --> 00:37:07,619 Okay, so you don't ask anything of anyone, 888 00:37:07,754 --> 00:37:11,187 which is why you're not asking me right now. Huh? 889 00:37:11,321 --> 00:37:14,322 - Asking you what? - I'll be your interior designer. 890 00:37:14,455 --> 00:37:15,689 - Come on! - Good God. 891 00:37:15,822 --> 00:37:17,789 Designer is just a fancy word for curator. 892 00:37:17,922 --> 00:37:19,390 Or it's the other way around. 893 00:37:19,521 --> 00:37:21,890 But regardless, there's cool stuff all around us. 894 00:37:22,023 --> 00:37:23,890 You need someone to help you look for it. 895 00:37:24,024 --> 00:37:25,990 NICK: Okay, but cool stuff means expensive, 896 00:37:26,124 --> 00:37:27,391 and I'm pretty much broke. 897 00:37:27,523 --> 00:37:28,991 LUCY: The key to collecting 898 00:37:29,124 --> 00:37:31,458 is seeing value where others usually don't. 899 00:37:31,590 --> 00:37:34,158 You know, one lady's trash is another lady's treasure. 900 00:37:34,291 --> 00:37:35,658 Kind of like relationships. 901 00:37:35,792 --> 00:37:37,492 NICK: And where might one find 902 00:37:37,624 --> 00:37:39,826 - these treasures? - LUCY: Well, it is moving day. 903 00:37:39,959 --> 00:37:42,060 First day of the month, leases start and end, 904 00:37:42,193 --> 00:37:44,860 so New Yorkers are leaving pure gold out on these streets. 905 00:37:44,993 --> 00:37:48,593 Ah! She's cute, she's charming, she's calling my name. 906 00:37:48,727 --> 00:37:50,594 She looks like rats live inside of her. 907 00:37:50,727 --> 00:37:52,495 Well, then she's habitable. 908 00:37:52,628 --> 00:37:54,162 Lucy, it's 40 blocks to the Chloe. 909 00:37:54,294 --> 00:37:57,062 - We are... We're not walking. - [CHUCKLES] 910 00:37:57,195 --> 00:37:59,729 Welcome to the nonviolent firearms show. 911 00:37:59,863 --> 00:38:01,896 Oh, my God. How do I seem to find myself 912 00:38:02,030 --> 00:38:03,830 in this predicament? 913 00:38:03,963 --> 00:38:05,864 [♪♪♪] 914 00:38:08,431 --> 00:38:10,898 - I'm tired. Can we take a break? - [LAUGHS] 915 00:38:11,032 --> 00:38:13,232 Absolutely not. This was your idea. 916 00:38:13,365 --> 00:38:16,399 Fine, but can you distract me? Tell me your life story. 917 00:38:16,531 --> 00:38:18,399 - My life story? - Yeah. 918 00:38:18,531 --> 00:38:20,233 But my life hasn't even happened yet. 919 00:38:20,366 --> 00:38:21,565 Don't you ever think about 920 00:38:21,700 --> 00:38:23,700 what you're gonna tell your biographer? 921 00:38:23,833 --> 00:38:25,367 Is that something you think about? 922 00:38:25,500 --> 00:38:27,634 All the time. It'll begin as such: 923 00:38:27,768 --> 00:38:29,868 "It all started on a sticky August afternoon." 924 00:38:30,001 --> 00:38:32,068 Oh, my God. Lucy, stop. Stop it. 925 00:38:32,201 --> 00:38:36,602 Ah. Okay. Your life story. Go. 926 00:38:36,735 --> 00:38:38,236 - Really? - Yes. 927 00:38:38,369 --> 00:38:39,902 Oh, um... 928 00:38:40,036 --> 00:38:43,936 My parents really never settled down. We moved a ton. 929 00:38:44,070 --> 00:38:46,137 Oh, that must have been hard. 930 00:38:46,270 --> 00:38:48,204 Think it make... Made me independent. 931 00:38:48,337 --> 00:38:51,738 Hm. So where would you go on holidays? 932 00:38:51,871 --> 00:38:53,438 Grandma's house. 933 00:38:53,570 --> 00:38:56,272 Hm, tell me more about G-Ma. 934 00:38:56,406 --> 00:38:58,906 Well, she lived in this little place called Kenosha, 935 00:38:59,039 --> 00:39:01,040 which is in Wisconsin. 936 00:39:01,173 --> 00:39:03,073 She looked like a Keebler elf. 937 00:39:03,206 --> 00:39:05,240 My grandma loved two things, 938 00:39:05,373 --> 00:39:08,141 - football and boxing. - Mm. 939 00:39:08,274 --> 00:39:09,840 She chewed tobacco till she was 90. 940 00:39:09,974 --> 00:39:11,708 - Nice. - And I always thought 941 00:39:11,841 --> 00:39:13,308 she was this sweet old grandma, 942 00:39:13,441 --> 00:39:16,142 but it turns out she was a bookie her entire life. 943 00:39:16,275 --> 00:39:19,376 - Okay, Grandma. Mm-hm. - I know. What a badass! 944 00:39:19,509 --> 00:39:23,977 After she died, they found a wad of cash under her mattress. 945 00:39:24,110 --> 00:39:25,576 And she left it for me. 946 00:39:25,710 --> 00:39:27,577 That's what you used to start the Chloe. 947 00:39:27,711 --> 00:39:29,978 - Yeah. - And then you named it after her? 948 00:39:30,111 --> 00:39:31,644 That's such a sweet tribute. 949 00:39:31,778 --> 00:39:33,978 - I didn't actually... - Ice cream! 950 00:39:34,111 --> 00:39:35,912 [ICE CREAM TRUCK PLAYING JINGLE] 951 00:39:37,578 --> 00:39:38,912 LUCY: Hey! 952 00:39:40,679 --> 00:39:42,579 [♪♪♪] 953 00:39:45,747 --> 00:39:47,447 LUCY: You know, we still haven't been 954 00:39:47,580 --> 00:39:49,514 to the coolest little shop in Brooklyn. 955 00:39:49,647 --> 00:39:53,248 Only real insiders know about it. 956 00:39:53,381 --> 00:39:55,448 NICK: And what about you? Why New York? 957 00:39:55,581 --> 00:39:57,282 I followed a man. 958 00:39:57,416 --> 00:39:59,749 Did the man know you were following him? 959 00:39:59,883 --> 00:40:02,216 He did when I snuck into his apartment, 960 00:40:02,350 --> 00:40:05,750 impaled him with an ice pick and feasted on his remains. 961 00:40:05,884 --> 00:40:07,251 Frightening. 962 00:40:07,383 --> 00:40:09,718 But what's the real reason? 963 00:40:13,052 --> 00:40:14,552 Well, growing up, 964 00:40:14,684 --> 00:40:17,552 my mom was an art history professor at Bard. 965 00:40:17,685 --> 00:40:20,319 So it was winter like 90 months of the year. 966 00:40:20,453 --> 00:40:23,987 So every weekend, she'd take me to the Hessel Museum. 967 00:40:24,120 --> 00:40:27,354 And she taught me that art tells stories 968 00:40:27,487 --> 00:40:33,021 about people, places, movements, moments in time. 969 00:40:35,188 --> 00:40:38,156 The coolest thing about my mom is... 970 00:40:38,289 --> 00:40:40,056 she really sees art... 971 00:40:40,189 --> 00:40:42,956 in everything. 972 00:40:43,090 --> 00:40:44,923 Like, anywhere. 973 00:40:49,491 --> 00:40:52,558 What city has more art than New York? 974 00:40:52,691 --> 00:40:54,591 [♪♪♪] 975 00:40:57,527 --> 00:40:59,726 You know, I think this project is 976 00:40:59,859 --> 00:41:02,060 really having a positive impact on me. 977 00:41:02,193 --> 00:41:04,528 I woke up this morning, my pillow was totally dry. 978 00:41:04,660 --> 00:41:07,027 And then feel my bag. It's so light. 979 00:41:07,161 --> 00:41:10,227 I am growing too. I have not called you a hoarder today. 980 00:41:10,361 --> 00:41:12,227 Ha, typical man. 981 00:41:12,361 --> 00:41:14,895 Proud of himself for something that isn't an achievement. 982 00:41:15,028 --> 00:41:17,695 Okay. Good talk. I'm gonna go get a coffee. 983 00:41:17,829 --> 00:41:20,530 - Do you want anything? - No, I quit coffee. 984 00:41:20,662 --> 00:41:23,897 Only water or booze for this temple. I'm Paleo. 985 00:41:24,030 --> 00:41:25,863 I'm not sure that's what Paleo means. 986 00:41:25,997 --> 00:41:28,397 No, no. It has to do with nuts. 987 00:41:28,532 --> 00:41:31,532 - Okay. I'm gonna go. - Okay. 988 00:41:34,533 --> 00:41:35,999 - Hi there. - Hi. 989 00:41:36,131 --> 00:41:39,534 MAX: I'm here for the 72-inch television. 990 00:41:39,666 --> 00:41:42,866 Wow, you guys are like the last book shop on earth, huh? 991 00:41:43,000 --> 00:41:45,100 We're the real deal. It was my grandfather's. 992 00:41:45,233 --> 00:41:48,801 Oh, okay. Well, I was about to say something that... 993 00:41:48,934 --> 00:41:51,601 It wouldn't have gone well. Anyway, thank you so much. 994 00:41:51,734 --> 00:41:54,868 - Have a great day. - All right. 995 00:41:55,002 --> 00:41:58,803 - Oh, hey! Your case. - Oh, I got it. I know him. 996 00:41:58,935 --> 00:42:00,470 Thanks. 997 00:42:00,602 --> 00:42:02,537 [♪♪♪] 998 00:42:10,571 --> 00:42:11,571 [BABY WAILING] 999 00:42:11,704 --> 00:42:13,938 Oh, excuse me. Do you mind? 1000 00:42:14,072 --> 00:42:17,540 Move! Oh, my God! Move. 1001 00:42:17,672 --> 00:42:21,273 Excuse me. Do you have a moment for Planned Parenthood? Okay. 1002 00:42:21,407 --> 00:42:23,373 Do you have a moment for Planned Parenthood? 1003 00:42:23,507 --> 00:42:25,507 - Uh... Yes. - Thanks. 1004 00:42:25,640 --> 00:42:27,374 I gotta go. 1005 00:42:27,508 --> 00:42:29,574 Do you have a moment for Planned Parenthood? 1006 00:42:29,707 --> 00:42:32,108 Oh, you don't care about reproductive rights? 1007 00:42:36,476 --> 00:42:37,842 MAX: It's a first edition. 1008 00:42:37,975 --> 00:42:39,510 - No. - Yeah. 1009 00:42:39,675 --> 00:42:41,910 - [GASPS] - Lucy! Oh! 1010 00:42:42,042 --> 00:42:45,243 Oh. Max! 1011 00:42:45,377 --> 00:42:46,976 Hi! Oh, my God. 1012 00:42:47,110 --> 00:42:49,310 This is so random. Um... 1013 00:42:51,011 --> 00:42:52,479 Hi. 1014 00:42:52,611 --> 00:42:54,978 - Bonjour. - Oh, French. 1015 00:42:55,112 --> 00:42:59,045 Oh, sorry. I just got back from Paris, so it's still in there. 1016 00:42:59,179 --> 00:43:02,579 - Right. - MAX: Heh, this is Amelia. 1017 00:43:02,712 --> 00:43:06,548 You saw her the night that, uh... 1018 00:43:06,680 --> 00:43:09,114 Are you okay? I'm a doctor, so... 1019 00:43:09,247 --> 00:43:11,748 Me? Me? Me good. Me... Uh, I'm great. 1020 00:43:11,881 --> 00:43:14,515 - Because last time... You know. - Mm-hm, mm-hm. 1021 00:43:14,648 --> 00:43:17,582 Oh! Right. That night. 1022 00:43:17,715 --> 00:43:19,450 Oh, my God. That was such a fun night. 1023 00:43:19,582 --> 00:43:21,083 I was just really living my truth 1024 00:43:21,216 --> 00:43:22,683 and, like, enjoying myself. 1025 00:43:22,816 --> 00:43:24,116 I'm in my mid-20s. 1026 00:43:24,249 --> 00:43:26,084 You know, I barely even wash my face. 1027 00:43:26,217 --> 00:43:29,017 And sometimes I moisturize, if I feel fancy. 1028 00:43:29,150 --> 00:43:31,918 But I just have the collagen ready to go. I'm 26, so... 1029 00:43:32,051 --> 00:43:34,118 Lucy! Hi. 1030 00:43:34,251 --> 00:43:37,119 There you are. Uh... 1031 00:43:37,251 --> 00:43:39,219 Got the, uh, flat white for you. 1032 00:43:39,353 --> 00:43:43,420 - LUCY: Uh, I... - Yeah. I'm her assistant, Nick. 1033 00:43:43,554 --> 00:43:45,686 - Hey. I'm Max. - Hi. 1034 00:43:45,820 --> 00:43:49,287 This one really knows how to treat her staff, you know? 1035 00:43:49,421 --> 00:43:51,489 - Staff? - NICK: She didn't tell you? 1036 00:43:51,620 --> 00:43:55,122 Lucy started her own gallery. Yeah. Big deal. 1037 00:43:55,254 --> 00:43:58,423 I mean, it's still underground, but it's gonna be... 1038 00:43:58,557 --> 00:44:00,589 It's gonna blow up. Big. Big time. 1039 00:44:00,722 --> 00:44:02,256 - Blowing. Lots of blowing up. - Yeah. 1040 00:44:02,390 --> 00:44:04,056 That's, um... 1041 00:44:04,190 --> 00:44:05,890 That's exceptional. Um... 1042 00:44:06,023 --> 00:44:08,623 Where is it? I'd love to come visit. 1043 00:44:08,757 --> 00:44:12,291 And we would also love you to come visit sometime, 1044 00:44:12,425 --> 00:44:14,925 but we are late for that meeting with that... 1045 00:44:15,058 --> 00:44:18,526 - Meeting. Larry. - Larry! Larry. 1046 00:44:18,659 --> 00:44:20,059 - Gagosian? - Mm-hm. 1047 00:44:20,193 --> 00:44:21,692 - Yeah. He's like a... - Yeah. 1048 00:44:21,826 --> 00:44:23,394 How did you describe him? Like a... 1049 00:44:23,527 --> 00:44:25,760 Oh, he's like a post-modern teddy bear. 1050 00:44:25,893 --> 00:44:28,027 - Just the sweetest guy. - NICK: Yeah. 1051 00:44:28,160 --> 00:44:29,294 You know? 1052 00:44:29,428 --> 00:44:31,428 - Oh, yeah. - Never met him. 1053 00:44:31,562 --> 00:44:33,694 - We have to... - He hates it when we're late. 1054 00:44:33,828 --> 00:44:35,128 - We should really run. - He does. 1055 00:44:35,261 --> 00:44:37,429 - But great to see you. - Nice to meet you. 1056 00:44:39,029 --> 00:44:41,096 Gagosian? Okay. 1057 00:44:41,229 --> 00:44:42,763 Shit. Heh. 1058 00:44:44,497 --> 00:44:46,630 He's just moved on. It's... 1059 00:44:46,763 --> 00:44:49,263 Why is it so hard for me and so easy for him? 1060 00:44:49,398 --> 00:44:51,264 - Am I that forgettable? - Are you kidding? 1061 00:44:51,399 --> 00:44:53,898 Max aches for you. He said so himself. 1062 00:44:54,031 --> 00:44:57,065 You're the wild card, the fun, the sparkle. 1063 00:44:57,199 --> 00:45:00,966 - You think so? - I... He thinks so. 1064 00:45:01,100 --> 00:45:03,632 - Yes. - Right. 1065 00:45:03,766 --> 00:45:07,667 - Come on. Let's go in here. - Okay. 1066 00:45:07,800 --> 00:45:10,502 Do you think Max and the doctor have moved in together? 1067 00:45:10,634 --> 00:45:14,601 No. No, Max likes his personal space, so... 1068 00:45:14,734 --> 00:45:19,602 Ugh, she probably has an amazing but crazy skin care routine. 1069 00:45:19,735 --> 00:45:21,602 What if he likes it? 1070 00:45:23,002 --> 00:45:24,537 Wait, where are we? 1071 00:45:24,670 --> 00:45:27,137 Great, is this the third attempt at murder? 1072 00:45:27,271 --> 00:45:29,137 Can we get it over and done with, please? 1073 00:45:29,271 --> 00:45:30,637 Just put me out of my misery. 1074 00:45:30,771 --> 00:45:32,904 Hey, Yan. Do your thing. 1075 00:45:33,038 --> 00:45:35,573 [♪♪♪] 1076 00:45:43,606 --> 00:45:45,308 What? 1077 00:45:45,441 --> 00:45:47,241 YAN: I'll never tire of that reaction. 1078 00:45:47,374 --> 00:45:50,141 - Yan. - Hey, man. How's the hotel going? 1079 00:45:50,275 --> 00:45:52,576 - Excellent. - Eh, don't listen to her. 1080 00:45:52,707 --> 00:45:54,309 She's a glass-half-full kind of gal. 1081 00:45:54,442 --> 00:45:58,510 You're right, yeah. It's better to be a brooding cynic. 1082 00:45:58,642 --> 00:46:02,110 Can you please go get my sign? 1083 00:46:02,244 --> 00:46:03,976 So he just makes anything in neon? 1084 00:46:04,110 --> 00:46:06,277 Yeah, including a blinking sign over your head 1085 00:46:06,411 --> 00:46:08,810 - that says "Keep Back 200 Feet." - Oh, ha-ha-ha. 1086 00:46:08,944 --> 00:46:10,743 Check this out. It's gonna look great 1087 00:46:10,877 --> 00:46:12,978 hanging in the lobby of the Chloe. 1088 00:46:13,111 --> 00:46:14,579 LUCY: "In medias res." 1089 00:46:14,711 --> 00:46:17,480 It's Latin for "Into the middle of things." 1090 00:46:17,612 --> 00:46:19,580 It's what the hotel stands for. 1091 00:46:19,712 --> 00:46:25,314 It's a place where people will meet and intersect in our story. 1092 00:46:25,447 --> 00:46:29,913 The Chloe will always be a place they stopped along the way. 1093 00:46:30,047 --> 00:46:32,548 - See? I have feelings. - Mm... 1094 00:46:32,714 --> 00:46:35,216 [♪♪♪] 1095 00:46:46,716 --> 00:46:49,251 [♪♪♪] 1096 00:47:03,086 --> 00:47:06,321 LUCY: Remember when I drove my car into a parked school bus? 1097 00:47:06,454 --> 00:47:09,454 Well, I'm not the mess you once knew. 1098 00:47:09,588 --> 00:47:11,788 I have my shit together. 1099 00:47:11,920 --> 00:47:14,088 Promise. 1100 00:47:14,222 --> 00:47:15,589 NICK: Hey. 1101 00:47:15,721 --> 00:47:17,423 - Who was that? - No one. 1102 00:47:17,556 --> 00:47:21,157 Oh, hello, fancy pants. Where are you off to? 1103 00:47:21,290 --> 00:47:23,989 Well, uh, we are going to the bank. 1104 00:47:24,123 --> 00:47:27,391 I have that meeting, and I am terrified. 1105 00:47:27,524 --> 00:47:29,558 This is it. Make or break, right? 1106 00:47:29,691 --> 00:47:31,458 I'm coming along to play the race card. 1107 00:47:31,592 --> 00:47:33,159 I think it'll be very effective. 1108 00:47:33,292 --> 00:47:34,891 - Thank you. - Look on the bright side. 1109 00:47:35,024 --> 00:47:37,125 The gallery is bringing in a bunch of revenue. 1110 00:47:37,259 --> 00:47:40,260 Uh, no. I'm cautiously optimistic 1111 00:47:40,393 --> 00:47:42,560 - in a very negative way. - I've lost all hope. 1112 00:47:42,693 --> 00:47:43,926 But we should probably... 1113 00:47:44,060 --> 00:47:45,926 Wait, wait. Before you go, take a seat. 1114 00:47:46,060 --> 00:47:47,826 - I want you to listen to this. - We're... 1115 00:47:47,960 --> 00:47:50,827 No, come on. It'll just take a minute. It'll be good for you. 1116 00:47:50,961 --> 00:47:53,329 I need to share. 1117 00:47:53,462 --> 00:47:55,695 "Dwayne and I met on New Year's Eve. 1118 00:47:55,828 --> 00:47:57,529 We stole this bottle of champagne 1119 00:47:57,661 --> 00:47:59,928 and resolved to drink it together the next year. 1120 00:48:00,062 --> 00:48:03,364 But Dwayne got sick and next year never came. 1121 00:48:03,497 --> 00:48:05,663 Lately, I've found myself drinking alone, 1122 00:48:05,796 --> 00:48:09,797 but this is the one bottle I can't bring myself to open." 1123 00:48:09,930 --> 00:48:12,731 Nope. Nope! 1124 00:48:12,865 --> 00:48:14,365 [EXHALES SHARPLY] 1125 00:48:14,499 --> 00:48:16,998 - Nick, are you crying? - MARCOS: Why...? 1126 00:48:17,133 --> 00:48:18,699 No. Why would I...? What? 1127 00:48:18,832 --> 00:48:20,866 Why wouldn't you cry? Dwayne is dead, dude. 1128 00:48:20,999 --> 00:48:23,501 They're about to drink together and now he's a ghost. 1129 00:48:23,633 --> 00:48:25,334 He didn't ghost him. He's an actual ghost. 1130 00:48:25,467 --> 00:48:26,833 Why would you do that? 1131 00:48:26,967 --> 00:48:29,800 We're about to blackmail a man into giving us money. 1132 00:48:29,933 --> 00:48:32,102 I don't know. Crying's my favorite activity. 1133 00:48:32,235 --> 00:48:33,767 It's true. She's very good at it. 1134 00:48:33,901 --> 00:48:35,668 - Thank you. - Last weekend we got together 1135 00:48:35,801 --> 00:48:38,302 and just re-enacted scenes from The Notebook. 1136 00:48:38,436 --> 00:48:40,337 - I wrote you every day. - Every day? 1137 00:48:40,470 --> 00:48:43,337 - I wrote you every day! - I never stopped thinking... 1138 00:48:43,470 --> 00:48:46,104 As much as I admire this budding friendship, 1139 00:48:46,238 --> 00:48:48,471 we have to go because we are running late. 1140 00:48:48,605 --> 00:48:49,937 Sure. 1141 00:48:50,071 --> 00:48:51,904 - Upper hands. Okay. - Marcos, let's go. 1142 00:48:52,037 --> 00:48:54,405 - You got this. Good luck. - I'm okay. 1143 00:48:54,539 --> 00:48:57,671 April, 2006. Maxwell Desmond's bar mitzvah. 1144 00:48:57,805 --> 00:49:00,340 So I show up and I do my best move for him. 1145 00:49:01,806 --> 00:49:02,706 He was just kidding. 1146 00:49:02,839 --> 00:49:04,307 He actually had gotten 1147 00:49:04,441 --> 00:49:07,341 an over-the-pants handy from Jenny Gluck that night. 1148 00:49:07,474 --> 00:49:09,940 Um, so I've kept this yarmulke 1149 00:49:10,075 --> 00:49:14,375 as a reminder that men can hurt you. 1150 00:49:14,509 --> 00:49:16,443 [HEADBAND'S "REBEL" PLAYING] 1151 00:49:20,042 --> 00:49:22,675 ♪ I'm a rebel And I love it, love it ♪ 1152 00:49:22,809 --> 00:49:25,611 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1153 00:49:25,743 --> 00:49:29,010 ♪ I'm a rebel And I love it, love it ♪ 1154 00:49:29,145 --> 00:49:32,079 ♪ I'm a rebel I'm on another level ♪ 1155 00:49:32,211 --> 00:49:35,146 ♪ I'm a rebel And I love it, love it ♪ 1156 00:49:35,279 --> 00:49:38,146 ♪ I'm a rebel I'm on another level ♪ 1157 00:49:38,279 --> 00:49:40,945 ♪ I'm a rebel And I love it, love it ♪ 1158 00:49:41,080 --> 00:49:42,514 ♪ So I keep running Running... ♪ 1159 00:49:42,646 --> 00:49:43,946 LUCY: "You're not a hoarder." 1160 00:49:44,081 --> 00:49:45,447 "Thank you for saying that. 1161 00:49:45,580 --> 00:49:48,013 I do really appreciate that." 1162 00:49:48,148 --> 00:49:50,114 "You hair looks great." "Yours does." 1163 00:49:50,248 --> 00:49:51,947 "Thanking you..." 1164 00:49:52,082 --> 00:49:54,815 Hi. Uh, gallery donation? 1165 00:49:54,947 --> 00:49:56,915 - Is Nick here? - No. 1166 00:49:57,049 --> 00:49:59,350 Just me. Uh, us. Heh. 1167 00:50:00,782 --> 00:50:02,483 - Cool. - Uh... 1168 00:50:02,617 --> 00:50:06,650 Do you want me to tell him you stopped by? Leave a message? 1169 00:50:06,783 --> 00:50:08,551 No. 1170 00:50:08,683 --> 00:50:10,152 Okay. 1171 00:50:13,784 --> 00:50:15,519 See you later. 1172 00:50:17,851 --> 00:50:19,386 "She kind of seemed like a bitch." 1173 00:50:19,520 --> 00:50:20,620 [GASPS] 1174 00:50:20,752 --> 00:50:23,220 "Stop. You can't say that. Go. 1175 00:50:24,320 --> 00:50:25,853 No. 1176 00:50:27,021 --> 00:50:29,355 No! Think about what you said." 1177 00:50:29,488 --> 00:50:34,588 ♪ Okay, it's my birthday Look me right here... ♪ 1178 00:50:34,721 --> 00:50:36,688 [SCREAMING] 1179 00:50:36,822 --> 00:50:39,589 [ALL EXCLAIMING] 1180 00:50:41,955 --> 00:50:45,423 ALL: ♪ She's sweet but a psycho A little bit psycho ♪ 1181 00:50:45,557 --> 00:50:48,591 ♪ At night she's screamin' "I'm-ma-ma-ma out my mind" ♪ 1182 00:50:48,724 --> 00:50:52,924 ♪ Oh, she's sweet but a psycho A little bit psycho ♪ 1183 00:50:53,058 --> 00:50:56,259 ♪ At night she's screamin' "I'm-ma-ma-ma out my mind" ♪ 1184 00:50:56,392 --> 00:50:57,858 [CROWD CHEERING] 1185 00:50:57,993 --> 00:51:00,460 Ha-ha! That was sweet but psycho. 1186 00:51:00,593 --> 00:51:03,959 Next up, we got Ben. "I Wanna Know What Love Is." 1187 00:51:04,094 --> 00:51:07,294 Hi, thank you, guys, so much for coming to my... Jeff. 1188 00:51:07,427 --> 00:51:09,361 Uh, for coming to my birthday. Um... 1189 00:51:09,494 --> 00:51:11,960 I know this is a really important day for all of us, 1190 00:51:12,095 --> 00:51:14,694 and, you know, as I was reflecting on my last 27 years, 1191 00:51:14,828 --> 00:51:16,728 I was kind of thinking ahead to my death. 1192 00:51:16,861 --> 00:51:18,363 - What is happening? - Eyes up. 1193 00:51:18,496 --> 00:51:20,963 And, um, I was thinking that at my funeral, 1194 00:51:21,097 --> 00:51:23,297 I wanna be taxidermied and I want a photo booth 1195 00:51:23,430 --> 00:51:24,963 so people can take photos with me. 1196 00:51:25,097 --> 00:51:27,564 And I'll have wine and hats and different things. 1197 00:51:27,696 --> 00:51:29,830 - What do you guys think of that? - Inspired! 1198 00:51:29,964 --> 00:51:32,898 - Happy birthday, Amanda! - Happy birthday, Amanda. 1199 00:51:33,032 --> 00:51:34,831 - Oh! How's it going? - LUCY: Hi! 1200 00:51:34,965 --> 00:51:36,499 I picked up your dead man cake... 1201 00:51:36,633 --> 00:51:37,932 Oh, my God, thank you. 1202 00:51:38,065 --> 00:51:40,000 ...that you asked a stranger to get you. 1203 00:51:40,133 --> 00:51:42,300 This is my wife Randy and that's my baby inside of her. 1204 00:51:42,433 --> 00:51:44,967 Oh, my God, tell us everything about being pregnant. 1205 00:51:45,101 --> 00:51:47,501 Pretty terrible so far. 1206 00:51:47,634 --> 00:51:50,935 Well, the making of it was fun, the creating it. 1207 00:51:51,068 --> 00:51:52,700 I'll shut up. 1208 00:51:52,834 --> 00:51:56,369 ♪ I just died In your arms tonight ♪ 1209 00:51:56,502 --> 00:51:59,768 ♪ It must have been Something you said ♪ 1210 00:51:59,902 --> 00:52:04,403 ♪ I just died In your arms tonight ♪ 1211 00:52:04,537 --> 00:52:08,371 I wanna murder your face! I love you! 1212 00:52:08,504 --> 00:52:11,205 I wanna push you down the stairs, I love you so much. 1213 00:52:11,338 --> 00:52:12,971 Ever worry about Jeff's safety? 1214 00:52:13,105 --> 00:52:15,305 Oh, he's a dead man, but it is the rule of friendship 1215 00:52:15,438 --> 00:52:19,540 you can't really testify against your friends, so I know nothing. 1216 00:52:34,547 --> 00:52:36,281 - Totally. - Hey. 1217 00:52:36,415 --> 00:52:38,948 I have something to show you. 1218 00:52:39,082 --> 00:52:40,882 We're in New York Magazine, baby! 1219 00:52:41,015 --> 00:52:42,082 Oh, my God. What? 1220 00:52:42,215 --> 00:52:43,783 - I know. It's... - Shit. 1221 00:52:43,916 --> 00:52:46,883 - This is amazing news. - Can't wait until Max sees this. 1222 00:52:47,016 --> 00:52:50,217 - I've moved from denial to anger. - What do you mean? 1223 00:52:50,351 --> 00:52:51,716 Oh, the five stages of grief. 1224 00:52:51,850 --> 00:52:54,683 I am angry at Max and I want revenge. 1225 00:52:54,818 --> 00:52:56,550 I'm not talking about breaking in 1226 00:52:56,683 --> 00:52:58,485 and squirting lube over his good suits. 1227 00:52:58,618 --> 00:53:00,852 Is that, uh, something that you've done? 1228 00:53:00,986 --> 00:53:03,886 We open the gallery with a Broken Hearts ball. 1229 00:53:04,019 --> 00:53:07,920 Gatsby style. Call every influencer in New York. 1230 00:53:10,788 --> 00:53:12,988 Honestly, I'd love to say yes, Lucy, 1231 00:53:13,121 --> 00:53:15,155 but I haven't heard if I got the loan. 1232 00:53:15,288 --> 00:53:18,255 It's not looking good. I'm really worried. 1233 00:53:22,688 --> 00:53:25,090 - But if I get it... - We can do it? 1234 00:53:27,090 --> 00:53:28,757 We can do it. 1235 00:53:28,890 --> 00:53:31,891 - Yes! - I don't know when. 1236 00:53:32,024 --> 00:53:36,024 All right, next up we got Lucy and Nick singing 1237 00:53:36,158 --> 00:53:37,758 "Don't Go Breaking My Heart." 1238 00:53:37,892 --> 00:53:39,925 I don't really... Lucy, I don't sing. 1239 00:53:40,059 --> 00:53:41,558 We haven't spoken about this, 1240 00:53:41,691 --> 00:53:44,426 but I have a really shocking singing voice. 1241 00:53:44,558 --> 00:53:46,926 Karaoke's not about talent. It's about commitment. 1242 00:53:47,060 --> 00:53:49,393 - Everyone knows that. - But I'll make a fool of myself. 1243 00:53:49,527 --> 00:53:52,494 That is one of life's greatest pleasures. I should know. 1244 00:53:52,627 --> 00:53:54,693 Do we have Lucy? Do we have Nick? 1245 00:53:54,828 --> 00:53:57,362 - LUCY: Yep, we're coming up. - I'm sober. I'm dead sober. 1246 00:53:57,495 --> 00:54:00,062 - I thought you might say that. - Here's some shots. 1247 00:54:00,195 --> 00:54:02,561 Okay, no, this is very... We actually... 1248 00:54:02,694 --> 00:54:05,063 No, no, no, that's perfect. Thank you. 1249 00:54:05,196 --> 00:54:07,863 - What's your excuse now, huh? - Nothing. 1250 00:54:07,997 --> 00:54:09,562 ["DON'T GO BREAKING MY HEART" PLAYS OVER SPEAKERS] 1251 00:54:09,695 --> 00:54:12,097 - [EXHALES SHARPLY] - [CROWD CHEERS] 1252 00:54:12,230 --> 00:54:15,498 - We got this, Nick. No, Nick! - I'm gonna go. 1253 00:54:17,964 --> 00:54:21,332 BOTH: ♪ Don't go breaking my heart ♪ 1254 00:54:21,466 --> 00:54:23,399 ♪ I couldn't if I tried ♪ 1255 00:54:23,533 --> 00:54:25,399 I like this song. 1256 00:54:25,533 --> 00:54:28,866 ♪ Oh, honey, I get restless ♪ 1257 00:54:29,000 --> 00:54:30,967 ♪ Baby, you're not that kind ♪ 1258 00:54:31,101 --> 00:54:34,234 [ALL HUMMING "DON'T GO BREAKING MY HEART"] 1259 00:54:34,368 --> 00:54:36,068 ♪ Don't go breaking my heart ♪ 1260 00:54:36,201 --> 00:54:37,701 Oh, damn. 1261 00:54:37,835 --> 00:54:40,402 ♪ You take the weight Off of me ♪ 1262 00:54:40,536 --> 00:54:41,769 I love you! 1263 00:54:41,903 --> 00:54:45,236 ♪ Oh, honey When you knock on my door ♪ 1264 00:54:45,370 --> 00:54:47,870 - ♪ Ooh, I gave you my key ♪ - Mm... 1265 00:54:48,003 --> 00:54:50,470 [ALL HUMMING] 1266 00:54:50,602 --> 00:54:55,072 BOTH: ♪ Ooh-ooh, nobody knows it ♪ 1267 00:54:57,671 --> 00:55:01,338 - ♪ Right from the start ♪ - ♪ I gave you my heart ♪ 1268 00:55:01,472 --> 00:55:06,173 ♪ Oh-ho, I gave you my heart ♪ 1269 00:55:06,306 --> 00:55:08,773 [ALL HUMMING] 1270 00:55:08,907 --> 00:55:10,441 ♪ Don't go breaking my heart ♪ 1271 00:55:10,573 --> 00:55:12,573 - Am I on the right rhythm? - Oh, that's good. 1272 00:55:12,707 --> 00:55:14,707 ALL: ♪ I won't go Breaking your heart ♪ 1273 00:55:14,841 --> 00:55:17,742 ♪ Don't go breaking my Don't go breaking my ♪ 1274 00:55:17,875 --> 00:55:20,875 ♪ I won't Go breaking my heart ♪ 1275 00:55:21,009 --> 00:55:22,909 [ALL EXCLAIMING, CHEERING] 1276 00:55:25,476 --> 00:55:27,743 Nick, everyone! 1277 00:55:27,876 --> 00:55:30,410 Please, everyone remember that it's my birthday. 1278 00:55:30,544 --> 00:55:32,111 [ALL CHEER] 1279 00:55:32,244 --> 00:55:33,944 How sad are you gonna be when I die? 1280 00:55:34,078 --> 00:55:36,244 Terrified of life without you. 1281 00:55:36,378 --> 00:55:37,778 Unless there's kids involved. 1282 00:55:37,912 --> 00:55:39,812 They'll probably fill up that void. 1283 00:55:39,945 --> 00:55:43,279 - But you'll be missed. - You can't marry within a year. 1284 00:55:43,412 --> 00:55:44,913 I won't. Who would I marry? 1285 00:55:45,046 --> 00:55:46,647 Which of my friends would you marry? 1286 00:55:46,779 --> 00:55:48,246 Definitely Amanda. Just kidding. 1287 00:55:48,380 --> 00:55:50,280 It's not like I've thought about it before. 1288 00:55:50,413 --> 00:55:51,980 - I think that's a good fit. - Right? 1289 00:55:52,114 --> 00:55:53,481 I approve of that. 1290 00:55:53,613 --> 00:55:55,147 You talking about death again? 1291 00:55:55,281 --> 00:55:57,348 Mm-hm. It's our foreplay. 1292 00:55:59,649 --> 00:56:01,348 RANDY: Do it now? 1293 00:56:01,482 --> 00:56:03,549 Yes, ma'am. 1294 00:56:03,682 --> 00:56:06,183 ♪ You're cute when you Beep-beep-beep, how do you...? ♪ 1295 00:56:06,316 --> 00:56:08,416 - It's not a joke that's okay. - That wasn't a truck... 1296 00:56:08,550 --> 00:56:11,617 - Can't compare me to a truck. - But it was like... 1297 00:56:11,751 --> 00:56:14,018 It was a truck backing up. 1298 00:56:14,151 --> 00:56:16,784 - So let me ask you something. - Sure. 1299 00:56:16,918 --> 00:56:18,885 You're spending every day with her, right? 1300 00:56:19,019 --> 00:56:20,718 - Yes. - Dude, I haven't seen you 1301 00:56:20,852 --> 00:56:23,052 this happy since... Don't make me say her name. 1302 00:56:23,186 --> 00:56:25,853 Okay, can we not talk about this, please, Marcos? 1303 00:56:25,986 --> 00:56:28,753 You are a straight, white dude in America. 1304 00:56:28,886 --> 00:56:31,620 If your only thing is you don't wanna fall in love, like... 1305 00:56:31,754 --> 00:56:33,154 - Can you please...? - Cry me a river. 1306 00:56:33,288 --> 00:56:35,121 - Can we not do this? - We are doing it. 1307 00:56:35,254 --> 00:56:37,621 We are in the conversation you don't wanna be in. 1308 00:56:37,755 --> 00:56:40,055 And I'm saying it... No, I'm saying goodbye. Okay? 1309 00:56:40,189 --> 00:56:41,988 [LUCY WHOOPING] 1310 00:56:42,122 --> 00:56:46,722 ♪ Yeah, it's a party In the U.S.A. ♪ 1311 00:56:46,856 --> 00:56:51,590 ♪ Yeah It's a party In the U.S.A. ♪ 1312 00:56:51,723 --> 00:56:54,624 Oh, my God. You guys, I... 1313 00:56:54,758 --> 00:56:57,258 I'm getting too skinny. I'm wasting away right now. 1314 00:56:57,392 --> 00:57:00,125 I think it's really important that we go get tacos, like... 1315 00:57:00,258 --> 00:57:02,792 I want a taco and I wanna sleep in a taco. 1316 00:57:02,926 --> 00:57:05,093 - I wanna drive a taco. - Let's go. 1317 00:57:05,226 --> 00:57:07,126 But wait, where is Nick? Did he...? 1318 00:57:07,259 --> 00:57:08,626 Oh, he, um, drove 1319 00:57:08,760 --> 00:57:10,693 - Marcos and Randy home. - Oh. 1320 00:57:10,827 --> 00:57:12,394 Why do you keep talking about Nick? 1321 00:57:12,527 --> 00:57:14,394 You should put your penis in his vagina. 1322 00:57:14,527 --> 00:57:16,528 Oh, I should put my penis in his vagina? 1323 00:57:16,661 --> 00:57:19,195 Yeah! I wanna taco first, then you can do that. 1324 00:57:19,328 --> 00:57:21,296 - Interesting. Okay. - [CHANTING] Penis, penis, penis. 1325 00:57:21,428 --> 00:57:22,962 - Okay. - Tacos first. 1326 00:57:23,096 --> 00:57:25,564 [CHANTING] Tacos, tacos, tacos. 1327 00:57:25,696 --> 00:57:29,597 [ALL SINGING DRUNKENLY] 1328 00:57:29,730 --> 00:57:30,964 LUCY: Where did Jeff go? 1329 00:57:31,097 --> 00:57:33,831 Oh, he's waiting in bed for me in his mask. 1330 00:57:33,964 --> 00:57:36,131 - That's... Oh, God. - I know you love it. 1331 00:57:36,264 --> 00:57:38,898 - I know you're into that shit! - It's too much. 1332 00:57:39,032 --> 00:57:41,165 - Oh. - Uh... 1333 00:57:41,299 --> 00:57:43,065 Okay. 1334 00:57:45,133 --> 00:57:46,632 Remember me? 1335 00:57:51,267 --> 00:57:53,067 Hey, Max. 1336 00:57:53,201 --> 00:57:57,335 - What are you doing here? - Just hoping we could talk. 1337 00:57:57,468 --> 00:58:00,669 - [CLEARS THROAT] - Okay. 1338 00:58:00,802 --> 00:58:02,435 Go on. 1339 00:58:02,570 --> 00:58:07,636 I don't really know where to start. I guess, um... 1340 00:58:07,770 --> 00:58:09,237 How about "I'm sorry for causing 1341 00:58:09,369 --> 00:58:11,370 the worst breakup in the world's history"? 1342 00:58:11,505 --> 00:58:12,804 Or "I'm sorry for using you 1343 00:58:12,938 --> 00:58:14,637 like a stepping stone for my career 1344 00:58:14,771 --> 00:58:16,405 like Sigourney Weaver in Working Girl"? 1345 00:58:16,539 --> 00:58:17,938 Or "I'm sorry for treating you 1346 00:58:18,071 --> 00:58:19,738 like my own personal sanitary napkin 1347 00:58:19,872 --> 00:58:23,306 that I bled onto heavily in the heaviest part of my period." 1348 00:58:23,439 --> 00:58:26,139 You know that second day where you're gushing blood? 1349 00:58:26,272 --> 00:58:28,040 - I've heard of it. - That's what you did. 1350 00:58:28,173 --> 00:58:29,873 And you didn't even have the courtesy 1351 00:58:30,006 --> 00:58:31,240 to wrap it in toilet paper 1352 00:58:31,373 --> 00:58:32,740 - when you threw it away. - Sorry. 1353 00:58:32,874 --> 00:58:34,441 AMANDA: You belong in jail. 1354 00:58:34,575 --> 00:58:37,775 - We're gonna put a hex on you. - Yeah, we're bloody witches. 1355 00:58:37,908 --> 00:58:40,975 Ladies, that's enough. 1356 00:58:41,109 --> 00:58:44,477 - Where are your effing socks? - Uh... 1357 00:58:44,609 --> 00:58:47,643 - That's a good question. - This is weird for us now, so... 1358 00:58:47,776 --> 00:58:49,478 - MAX: Great friends. Wow. - Yep. 1359 00:58:49,610 --> 00:58:51,910 They brought out some excellent points. 1360 00:58:54,111 --> 00:58:55,444 I'm so sorry. 1361 00:58:56,978 --> 00:58:58,744 I don't think I can live without you. 1362 00:59:00,546 --> 00:59:02,779 Uh, uh.... 1363 00:59:02,912 --> 00:59:05,413 - What about Amelia? - Amelia. 1364 00:59:05,547 --> 00:59:08,813 Come on. Amelia? We broke up. 1365 00:59:08,947 --> 00:59:11,713 I haven't stopped thinking about you since I ran into you. 1366 00:59:11,847 --> 00:59:13,814 Then I read about you in New York Magazine. 1367 00:59:13,948 --> 00:59:16,582 I was wrong about you, Lucy. 1368 00:59:16,714 --> 00:59:18,583 I wanna be with you. 1369 00:59:20,215 --> 00:59:22,648 Um, I don't know. Uh... 1370 00:59:22,782 --> 00:59:25,082 NICK: Hey. 1371 00:59:25,216 --> 00:59:27,550 - Hey. - What's this guy doing here? 1372 00:59:27,683 --> 00:59:30,383 Why is your assistant talking to me like that? 1373 00:59:30,518 --> 00:59:32,051 I'm not her assistant, guy. 1374 00:59:32,183 --> 00:59:34,084 Why are you bringing her a cake at 3 a.m., guy? 1375 00:59:34,218 --> 00:59:36,184 - Because I can. - Guys. 1376 00:59:37,918 --> 00:59:38,852 [SOFTLY] It's okay. 1377 00:59:41,553 --> 00:59:43,487 I was dropping this off. 1378 00:59:43,619 --> 00:59:46,587 Custom single-layered cake. 1379 00:59:46,719 --> 00:59:49,120 Oh. Uh... 1380 00:59:49,253 --> 00:59:52,287 - You brought me Amanda's cake? - Yeah. 1381 00:59:52,422 --> 00:59:57,155 Well, you know, Marcos paid for it, and... 1382 00:59:57,287 --> 01:00:01,590 I don't know, he really likes you, so I thought I'd... 1383 01:00:01,722 --> 01:00:03,789 Marcos likes me. 1384 01:00:03,922 --> 01:00:05,289 Right. 1385 01:00:07,591 --> 01:00:08,890 Yeah. 1386 01:00:10,890 --> 01:00:13,257 We were kind of in the middle of something. 1387 01:00:13,390 --> 01:00:14,492 [SIGHS] 1388 01:00:14,624 --> 01:00:15,791 I... 1389 01:00:18,758 --> 01:00:20,758 I'm gonna go. 1390 01:00:24,560 --> 01:00:25,893 Hey. 1391 01:00:27,860 --> 01:00:29,561 How about it? Let's have a drink. 1392 01:00:29,693 --> 01:00:31,961 I mean, you've seen it so many times, 1393 01:00:32,093 --> 01:00:34,561 but Harvard's in the corner, she's cowering. 1394 01:00:34,694 --> 01:00:36,827 - Oh, my God. - I'm like, "This is crazy." 1395 01:00:36,961 --> 01:00:39,328 - I really miss the Woolf Gallery. - You do? 1396 01:00:39,462 --> 01:00:42,195 Yeah, of course. It was my dream job. 1397 01:00:42,329 --> 01:00:44,530 It was run by a woman so ahead of her time, 1398 01:00:44,662 --> 01:00:46,662 she gave space and a voice 1399 01:00:46,796 --> 01:00:50,196 to artists that no one deigned to care about or listen to. 1400 01:00:50,330 --> 01:00:53,663 See, I never even knew you felt that way. 1401 01:00:53,797 --> 01:00:55,664 You never asked. 1402 01:00:55,798 --> 01:01:00,533 You never really asked me about myself, ever. 1403 01:01:00,665 --> 01:01:03,632 - I know I made a detour... - A detour? 1404 01:01:03,765 --> 01:01:05,467 That's what we're calling that? 1405 01:01:05,601 --> 01:01:06,832 Your GPS just didn't work 1406 01:01:06,966 --> 01:01:08,800 the day you cheated on me, or what's...? 1407 01:01:08,933 --> 01:01:12,334 It wasn't a detour, it was a big mistake. 1408 01:01:12,468 --> 01:01:13,901 Please give me another chance? 1409 01:01:16,268 --> 01:01:19,001 And you're serious about this? 1410 01:01:20,301 --> 01:01:22,236 Would you close your eyes? 1411 01:01:23,935 --> 01:01:26,437 - Okay. - Can you put your hands out? 1412 01:01:32,871 --> 01:01:36,506 - Okay, open them. - Wait. 1413 01:01:36,638 --> 01:01:39,139 What? How did you get this? 1414 01:01:39,271 --> 01:01:40,305 I took it. 1415 01:01:40,439 --> 01:01:43,706 Our love story's not over. 1416 01:01:43,839 --> 01:01:46,106 You broke into the gallery? 1417 01:01:46,240 --> 01:01:50,474 Oh. Wow, we really need to work on the security situation. 1418 01:01:50,608 --> 01:01:51,807 Sheesh. 1419 01:01:51,940 --> 01:01:53,874 Just have dinner with me, please? 1420 01:01:55,841 --> 01:01:59,142 I'm actually... I have a lot of late-night commitments, so... 1421 01:01:59,275 --> 01:02:00,610 I figured you'd say that, 1422 01:02:00,742 --> 01:02:03,809 so I thought about: "What about breakfast?" 1423 01:02:03,942 --> 01:02:05,876 Oh, yeah, no, I'm not a morning person, 1424 01:02:06,009 --> 01:02:08,109 - so that won't work. - There is a meal 1425 01:02:08,243 --> 01:02:10,776 somewhere in the middle. Um... 1426 01:02:10,910 --> 01:02:14,445 - Do you know what it's called? - Fine. Lunch. 1427 01:02:14,578 --> 01:02:17,944 But no booze, except for rosé. But that's just pink water. 1428 01:02:20,379 --> 01:02:23,447 Hey! I picked up some vintage rackets. 1429 01:02:23,579 --> 01:02:25,746 Thought they might look cool in here, right? 1430 01:02:26,779 --> 01:02:28,247 [CHUCKLES SOFTLY] 1431 01:02:31,814 --> 01:02:33,515 Is everything okay? 1432 01:02:36,382 --> 01:02:38,415 I didn't get the loan. 1433 01:02:39,648 --> 01:02:41,781 So this is it. 1434 01:02:43,015 --> 01:02:45,149 Oh. 1435 01:02:45,283 --> 01:02:48,484 Oh, shit. I'm... I'm so sorry, Nick. 1436 01:02:48,618 --> 01:02:50,016 This... This really sucks. 1437 01:02:50,150 --> 01:02:52,850 But, hey, we can figure something out. 1438 01:02:52,984 --> 01:02:57,117 - This is just a setback. - It's not a setback. 1439 01:02:57,251 --> 01:03:00,185 This is real life, Lucy. You know, we can't all live 1440 01:03:00,319 --> 01:03:02,852 in your fantasy land of magical thinking. 1441 01:03:02,986 --> 01:03:05,520 I can't just go into a closet, wish really hard, 1442 01:03:05,652 --> 01:03:09,686 and it will all work out. That's not how life works. 1443 01:03:09,820 --> 01:03:12,753 That's what you think of me? 1444 01:03:12,887 --> 01:03:15,588 If the Chloe closes, the gallery closes too. 1445 01:03:15,721 --> 01:03:17,155 We're in this together. 1446 01:03:17,289 --> 01:03:20,289 No, we're not. Okay? 1447 01:03:20,422 --> 01:03:23,089 I let myself get distracted, but not anymore, 1448 01:03:23,222 --> 01:03:25,022 so take your stuff and get out of here. 1449 01:03:26,723 --> 01:03:27,823 So that's it? 1450 01:03:27,956 --> 01:03:30,090 Yeah. That's it. 1451 01:03:36,592 --> 01:03:39,592 Okay. Yeah, you can just shut me out, 1452 01:03:39,725 --> 01:03:41,592 but I made a commitment to every person 1453 01:03:41,725 --> 01:03:43,025 that walked through that door 1454 01:03:43,159 --> 01:03:45,360 with their heart on their sleeve. 1455 01:03:45,493 --> 01:03:46,493 I am not giving up. 1456 01:03:46,627 --> 01:03:48,692 ♪ I had a dream ♪ 1457 01:03:48,826 --> 01:03:50,160 And you shouldn't either. 1458 01:03:50,294 --> 01:03:54,562 ♪ I got everything I wanted ♪ 1459 01:03:54,693 --> 01:03:58,028 ♪ Not what you'd think ♪ 1460 01:03:58,162 --> 01:04:03,996 ♪ And if I'm being honest It might've been a nightmare ♪ 1461 01:04:04,129 --> 01:04:07,796 ♪ To anyone who might care ♪ 1462 01:04:10,631 --> 01:04:13,897 ♪ Thought I could fly ♪ 1463 01:04:14,030 --> 01:04:18,797 ♪ So I stepped off the Golden ♪ 1464 01:04:18,931 --> 01:04:21,832 ♪ I had a dream ♪ 1465 01:04:21,965 --> 01:04:25,367 ♪ I got everything I wanted ♪ 1466 01:04:25,500 --> 01:04:27,132 ♪ But when I wake up ♪ 1467 01:04:27,267 --> 01:04:32,601 ♪ I see you with me ♪ 1468 01:04:32,734 --> 01:04:37,668 ♪ And you say "As long as I'm here ♪ 1469 01:04:37,801 --> 01:04:41,768 ♪ No one can hurt you ♪ 1470 01:04:41,902 --> 01:04:45,769 ♪ Don't wanna lie here ♪ 1471 01:04:45,903 --> 01:04:49,304 ♪ But you can learn to" ♪ 1472 01:04:49,437 --> 01:04:52,538 ♪ If they knew what they said Would go straight to my... ♪ 1473 01:04:52,670 --> 01:04:54,904 LUCY: If you'll just meet with me, I can show you 1474 01:04:55,037 --> 01:04:57,539 the Broken Heart Gallery takes a new approach to art. 1475 01:04:57,671 --> 01:05:00,339 We're trending on Twitter. We have 50,000 followers. 1476 01:05:00,473 --> 01:05:04,373 Everyone is damaged. Have you ever been heartbroken? Hello? 1477 01:05:04,506 --> 01:05:05,640 Hello? 1478 01:05:05,772 --> 01:05:08,072 Oh, my God. He hung up on me. 1479 01:05:08,207 --> 01:05:09,840 Ugh, that was the last one. 1480 01:05:09,973 --> 01:05:13,007 I've tried every gallery in the greater tristate area. 1481 01:05:13,140 --> 01:05:15,542 You haven't tried everyone. 1482 01:05:15,674 --> 01:05:17,475 Oh, heh. Right, yeah. 1483 01:05:17,608 --> 01:05:19,841 I'm sure Eva just misses watching me 1484 01:05:19,974 --> 01:05:21,609 eat my own ass in front of her eyes. 1485 01:05:21,742 --> 01:05:24,477 Her and her friends, just, "Ha, ha, ha, ha." 1486 01:05:24,609 --> 01:05:26,776 You never know unless you try. 1487 01:05:26,910 --> 01:05:30,110 No. Eva, she gave me a second chance. 1488 01:05:30,244 --> 01:05:32,110 She's not about to give me a third. 1489 01:05:32,244 --> 01:05:35,611 Well, what if a handsome man 1490 01:05:35,744 --> 01:05:39,279 with a cute, cute butt put in a good word for you 1491 01:05:39,412 --> 01:05:41,379 and all you have to do is pick up the phone 1492 01:05:41,512 --> 01:05:43,280 and see what happens? 1493 01:05:43,413 --> 01:05:46,280 - Really? - Maybe. 1494 01:05:46,413 --> 01:05:47,480 Cliffhanger. 1495 01:05:47,613 --> 01:05:49,247 You're erratic, irresponsible, 1496 01:05:49,381 --> 01:05:51,514 and, quite frankly, a liability. 1497 01:05:51,648 --> 01:05:53,215 It's young people like you 1498 01:05:53,348 --> 01:05:56,681 who reaffirm my choice not to procreate. 1499 01:05:56,814 --> 01:05:58,315 The last time I saw you was like 1500 01:05:58,448 --> 01:06:01,015 listening to Brad Pitt talk about architecture. 1501 01:06:01,149 --> 01:06:04,550 - It just went on and on and on. - Right. 1502 01:06:04,682 --> 01:06:06,982 And on and on and on. 1503 01:06:07,117 --> 01:06:09,250 It was utterly relentless. 1504 01:06:09,384 --> 01:06:10,750 Please give me a chance. 1505 01:06:10,883 --> 01:06:13,151 The Broken Heart Gallery, it's changed my life. 1506 01:06:13,285 --> 01:06:15,851 Clearly, otherwise, you wouldn't be here groveling. 1507 01:06:15,984 --> 01:06:18,884 Oh, well, I think groveling is a strong term. 1508 01:06:19,018 --> 01:06:21,486 This is the definition of groveling. 1509 01:06:23,320 --> 01:06:25,387 I've learned a few things in my day. 1510 01:06:25,520 --> 01:06:28,353 Never look at your body naked under a fluorescent light. 1511 01:06:28,487 --> 01:06:31,221 It's only okay to bounce a check once. 1512 01:06:31,354 --> 01:06:33,521 After that, it's a thing you're known for. 1513 01:06:33,655 --> 01:06:39,122 And when you see talent, grab it. 1514 01:06:39,255 --> 01:06:42,721 I'd like to include the Broken Heart Gallery 1515 01:06:42,855 --> 01:06:47,191 as an exhibit here at the Woolf in one week. 1516 01:06:47,323 --> 01:06:52,990 Show your collection alongside mine. 1517 01:06:53,125 --> 01:06:54,558 What? 1518 01:06:54,690 --> 01:06:56,659 Did I drop acid and this is my ego death? 1519 01:06:56,791 --> 01:06:57,691 [MAX CHUCKLES] 1520 01:06:57,824 --> 01:06:59,659 No, no. It's a huge opportunity. 1521 01:06:59,791 --> 01:07:01,193 Don't worry, I'm gonna be here 1522 01:07:01,326 --> 01:07:02,692 to guide you every step of the way. 1523 01:07:02,825 --> 01:07:04,593 Oh, that won't be necessary. Thank you. 1524 01:07:04,725 --> 01:07:07,060 Oh, my God. Thank you so, so much. 1525 01:07:07,194 --> 01:07:09,194 I mean, I don't even know what to say. 1526 01:07:09,327 --> 01:07:12,527 What do you say when Michael Fassbender invites you 1527 01:07:12,661 --> 01:07:15,595 to lie naked by his pool? 1528 01:07:20,028 --> 01:07:22,329 I do have one condition. 1529 01:07:22,462 --> 01:07:24,130 I have been working so hard for this. 1530 01:07:24,263 --> 01:07:26,330 This is literally a lifelong dream come true. 1531 01:07:26,463 --> 01:07:27,896 Well, let me be the first to say 1532 01:07:28,030 --> 01:07:32,231 "congratulations" and "you're welcome." 1533 01:07:32,364 --> 01:07:34,631 Come on, let's go celebrate. 1534 01:07:34,764 --> 01:07:36,665 [♪♪♪] 1535 01:07:50,334 --> 01:07:52,334 Sorry, I'm late. I got caught up... 1536 01:07:52,467 --> 01:07:54,101 Cool, cool, cool. I don't care. 1537 01:07:54,235 --> 01:07:56,302 Teach me how to break up with someone. 1538 01:07:56,435 --> 01:07:58,168 - What? - Just walk me through 1539 01:07:58,302 --> 01:08:01,036 - your dumping process. - Ah, ah! We don't call it that. 1540 01:08:01,169 --> 01:08:03,169 It sounds harsh. Why are we doing this? 1541 01:08:03,303 --> 01:08:05,603 Because I just... I need to let Max go. 1542 01:08:05,735 --> 01:08:07,337 Once and for all. 1543 01:08:07,470 --> 01:08:08,703 Good. 1544 01:08:08,836 --> 01:08:12,038 Teach me. I'm your vessel. 1545 01:08:13,836 --> 01:08:15,572 [INHALES DEEPLY] 1546 01:08:19,539 --> 01:08:20,871 [WHIMPERS] 1547 01:08:21,005 --> 01:08:26,373 Most stories are stories of... betrayal. 1548 01:08:26,507 --> 01:08:32,007 - Mm-hm. - But ours is a story of hope. 1549 01:08:32,141 --> 01:08:38,309 Hope that what we shared will guide you... home. 1550 01:08:39,475 --> 01:08:41,009 Yeah. 1551 01:08:41,143 --> 01:08:44,043 - Come closer. - Okay. 1552 01:08:44,176 --> 01:08:45,742 Thank you... 1553 01:08:47,144 --> 01:08:49,311 for being my home. 1554 01:08:54,312 --> 01:08:55,512 - Oh, my God. - I know. 1555 01:08:55,644 --> 01:08:57,612 - Oh, my God! - I know! 1556 01:08:57,744 --> 01:08:59,345 Okay, but I'm not doing that. 1557 01:09:07,680 --> 01:09:11,048 Hey. Is it time for dinner? 1558 01:09:15,081 --> 01:09:19,216 I just wanna know. What happened with Amelia? 1559 01:09:19,349 --> 01:09:22,583 You know what happened. That's over. 1560 01:09:22,715 --> 01:09:25,183 Just be honest with me. 1561 01:09:29,650 --> 01:09:31,984 I really thought I was gonna marry her. 1562 01:09:33,484 --> 01:09:35,384 And she wasn't ready. 1563 01:09:35,518 --> 01:09:37,219 And she moved to Paris. 1564 01:09:37,352 --> 01:09:39,085 And then she came back 1565 01:09:39,219 --> 01:09:41,086 right when she sensed you could be happy, 1566 01:09:41,219 --> 01:09:44,019 which is always how that happens. 1567 01:09:44,153 --> 01:09:46,687 So you kept hurting me because she kept hurting you. 1568 01:09:46,819 --> 01:09:50,720 - I didn't mean to hurt you. - No, of course not. 1569 01:09:50,852 --> 01:09:52,988 You're the hero of your love story 1570 01:09:53,121 --> 01:09:54,521 and the villain in mine. 1571 01:09:55,887 --> 01:09:57,956 We're just not meant to be together. 1572 01:10:00,056 --> 01:10:01,689 I'm gonna go. 1573 01:10:05,223 --> 01:10:09,424 Paris, it's an amazing place, and, um... 1574 01:10:09,557 --> 01:10:13,525 We were staying at La Bristol, which is incredibly fancy. 1575 01:10:13,657 --> 01:10:16,124 It's a little overrated, if you ask me. 1576 01:10:16,258 --> 01:10:20,125 I drew a bath, and I wanted her to get in it with me. 1577 01:10:20,259 --> 01:10:21,559 Personally, I hate baths. 1578 01:10:21,693 --> 01:10:23,559 They're a warm, wet place to overthink. 1579 01:10:23,693 --> 01:10:28,460 So she left to get a pastry for... five hours. 1580 01:10:28,594 --> 01:10:31,726 I bummed a cigarette off of Olivier. 1581 01:10:31,859 --> 01:10:35,361 I sat in the tub, shriveling. 1582 01:10:35,494 --> 01:10:38,195 So, naturally, I realized I had to move to Paris. 1583 01:10:39,295 --> 01:10:41,596 I kept the bath water. 1584 01:10:41,728 --> 01:10:43,861 Oh, sweet Jesus, he was gorgeous. 1585 01:10:43,996 --> 01:10:45,029 I drank a little. 1586 01:10:45,163 --> 01:10:46,762 So, in conclusion, 1587 01:10:46,897 --> 01:10:48,563 I've made hoarding chic. 1588 01:10:48,697 --> 01:10:51,930 You'd be proud. A triumph for pack rats everywhere. 1589 01:10:52,064 --> 01:10:53,898 Who are you talking to? 1590 01:10:55,398 --> 01:10:57,565 Oh, uh, no one. 1591 01:10:57,699 --> 01:11:00,899 You are always making these weird, sneaky phone calls 1592 01:11:01,032 --> 01:11:02,533 and leaving messages for someone. 1593 01:11:02,666 --> 01:11:04,866 Are you here to talk about my phone bill? 1594 01:11:05,000 --> 01:11:07,400 Or are you here to apologize? 1595 01:11:08,832 --> 01:11:10,067 [CLEARS THROAT] 1596 01:11:11,766 --> 01:11:13,901 - I'm sorry. - Ah, option B. 1597 01:11:14,034 --> 01:11:16,235 - Excellent choice. - Uh... 1598 01:11:16,368 --> 01:11:19,369 You were the first person I wanted to tell. 1599 01:11:19,501 --> 01:11:25,470 Miraculously, a private lender backed me and I got the loan. 1600 01:11:25,603 --> 01:11:27,103 - What? - I did it, I got it. 1601 01:11:27,237 --> 01:11:28,537 You got...? That's amazing! 1602 01:11:28,670 --> 01:11:31,570 Well, you're not the only one with good news. 1603 01:11:31,704 --> 01:11:35,404 Eva Woolf wants to make the Broken Heart Gallery a reality 1604 01:11:35,538 --> 01:11:38,572 - by sponsoring it at the Woolf. - No way. 1605 01:11:38,705 --> 01:11:42,606 And despite you being a dick monster, 1606 01:11:42,738 --> 01:11:44,906 since the hotel is gonna be saved, 1607 01:11:45,039 --> 01:11:47,106 I wanna keep the exhibit at the Chloe. 1608 01:11:47,240 --> 01:11:51,040 Wow, I'm really happy for you, Lucy. 1609 01:11:53,507 --> 01:11:55,908 You deserve it. 1610 01:11:56,041 --> 01:12:00,109 I'm sorry. I've never had a guy be happy for my success before. 1611 01:12:00,243 --> 01:12:03,543 It's kind of weird, but... No, it's good. 1612 01:12:03,676 --> 01:12:06,910 Wait. How are we gonna pull it off in time? 1613 01:12:07,043 --> 01:12:10,077 Please. I've been waiting my whole life to pull this off. 1614 01:12:10,210 --> 01:12:12,410 [HEADBAND'S "ON THAT" PLAYING] 1615 01:12:17,545 --> 01:12:18,612 ♪ Come on! ♪ 1616 01:12:18,744 --> 01:12:20,777 ♪ You on that, I'm on that ♪ 1617 01:12:20,912 --> 01:12:23,279 ♪ It's everything I wanted ♪ 1618 01:12:23,412 --> 01:12:25,146 ♪ We on that, I'm on that ♪ 1619 01:12:25,280 --> 01:12:27,213 ♪ It's everything I wanted ♪ 1620 01:12:27,347 --> 01:12:29,480 ♪ As you know I bring that game ♪ 1621 01:12:29,614 --> 01:12:31,281 ♪ Everybody know my name ♪ 1622 01:12:31,414 --> 01:12:35,248 ♪ And I want to hear you say A-ii, a-ii ♪ 1623 01:12:35,381 --> 01:12:37,581 ♪ Ain't no need to complicate ♪ 1624 01:12:37,715 --> 01:12:39,582 ♪ 'Cause I'm here To set it straight ♪ 1625 01:12:39,716 --> 01:12:43,748 ♪ Come on, everybody say A-ii, a-ii ♪ 1626 01:12:43,882 --> 01:12:45,849 ♪ You on that, I'm on that ♪ 1627 01:12:45,983 --> 01:12:47,950 ♪ It's everything I wanted ♪ 1628 01:12:48,084 --> 01:12:49,950 ♪ We on that, they on that ♪ 1629 01:12:50,084 --> 01:12:52,384 ♪ And we're just Getting started ♪ 1630 01:12:56,718 --> 01:12:57,918 ♪ Come on... ♪ 1631 01:12:58,051 --> 01:13:01,418 Anastasia, Irina, 1632 01:13:01,552 --> 01:13:05,119 Valeria, Yulia... 1633 01:13:05,253 --> 01:13:07,120 I need to make it right with the Russians 1634 01:13:07,254 --> 01:13:08,820 or Putin is gonna have me poisoned. 1635 01:13:08,953 --> 01:13:10,153 Mm-hm. 1636 01:13:10,287 --> 01:13:12,387 ♪ You on that, I'm on that ♪ 1637 01:13:12,520 --> 01:13:14,621 ♪ It's everything I wanted ♪ 1638 01:13:14,754 --> 01:13:16,388 ♪ We on that, they on that ♪ 1639 01:13:16,521 --> 01:13:20,389 ♪ And we're just Getting started ♪ 1640 01:13:22,522 --> 01:13:24,056 ♪ Come on! ♪ 1641 01:13:24,189 --> 01:13:25,990 ♪ Come on! ♪ 1642 01:13:27,390 --> 01:13:29,156 We did it. 1643 01:13:29,290 --> 01:13:30,824 We did. 1644 01:13:30,957 --> 01:13:35,091 We're good together, you and me. A monster and a human. 1645 01:13:35,224 --> 01:13:37,292 - A what and a who? - [CHUCKLES] 1646 01:13:37,424 --> 01:13:40,592 Well, humans need monsters to stir things up, 1647 01:13:40,727 --> 01:13:43,260 and monsters need humans to fix everything they break. 1648 01:13:43,392 --> 01:13:45,859 It's just simple science. 1649 01:13:45,993 --> 01:13:50,860 Do you think, in life, you ever get to feel successful? 1650 01:13:50,994 --> 01:13:53,628 Or is it just an illusion, like, at any given moment, 1651 01:13:53,761 --> 01:13:55,228 it could be taken away from you 1652 01:13:55,361 --> 01:13:57,894 because it was never yours to begin with? 1653 01:13:58,028 --> 01:14:00,762 I think everyone feels that way. 1654 01:14:02,229 --> 01:14:04,096 - Hm? - No one tells you 1655 01:14:04,229 --> 01:14:06,229 that being an adult is just walking around, 1656 01:14:06,363 --> 01:14:07,731 feeling like a fraud. 1657 01:14:07,863 --> 01:14:09,130 You know? 1658 01:14:09,264 --> 01:14:11,330 - Like, who gave me a credit card? - [CHUCKLES] 1659 01:14:11,464 --> 01:14:14,897 And how do I cancel my gym membership? It's... 1660 01:14:15,031 --> 01:14:17,565 What does Congress even do? 1661 01:14:17,699 --> 01:14:20,632 But you do know what Congress does, right? 1662 01:14:20,765 --> 01:14:22,499 Yeah. 1663 01:14:22,633 --> 01:14:24,799 - Yeah. - [CHUCKLES] 1664 01:14:24,933 --> 01:14:24,934 Do you have any plans tomorrow? 1665 01:14:24,936 --> 01:14:24,937 What do you wanna do? 1666 01:14:24,939 --> 01:14:24,940 Well, you know those sneaky phone calls I've been making? 1667 01:14:24,942 --> 01:14:24,943 I wanna introduce you to someone. 1668 01:14:24,945 --> 01:14:24,946 I'm in. 1669 01:14:24,948 --> 01:14:24,949 [♪♪♪] 1670 01:14:24,951 --> 01:14:24,952 Good morning, boys. Brought your lotto tickets. 1671 01:14:24,954 --> 01:14:24,955 And I got a good feeling about this one. 1672 01:14:24,957 --> 01:14:24,958 Remember the deal: We're gonna split this even. Okay? 1673 01:14:24,960 --> 01:14:24,961 We got a witness, so... 1674 01:14:24,963 --> 01:14:24,964 Hey, Joe. 1675 01:14:24,966 --> 01:14:24,967 I brought your spicy snacks, 1676 01:14:24,969 --> 01:14:24,970 but don't tattle on me like last time, okay? 1677 01:14:24,972 --> 01:14:24,973 That's my guy. 1678 01:14:24,975 --> 01:14:24,976 Hey, Cheryl. Hi. 1679 01:14:24,978 --> 01:14:24,979 Who's the dime? 1680 01:14:24,981 --> 01:14:24,982 LUCY: Nick, this is Cheryl. Nice to meet you. 1681 01:14:24,984 --> 01:14:24,985 This little slice isn't your girlfriend, is she? 1682 01:14:24,987 --> 01:14:24,988 No. I'm as single as a dollar bill. 1683 01:14:24,990 --> 01:14:24,991 Oh! Want a cocktail? I'm buying. 1684 01:14:24,993 --> 01:14:24,994 Sure. I mean, it's 5:00 somewhere, right? Huh, Cheryl? 1685 01:14:24,996 --> 01:14:24,997 Can I, uh, sit here? Yeah, sit down, take a load off. 1686 01:14:24,999 --> 01:14:25,000 Look at you. 1687 01:14:25,002 --> 01:14:25,003 Want to play a board game? 1688 01:14:25,005 --> 01:14:25,006 [SIGHS SOFTLY] 1689 01:14:25,008 --> 01:14:25,009 Monopoly. 1690 01:14:25,011 --> 01:14:25,012 My all-time favorite. 1691 01:14:25,014 --> 01:14:25,015 Me too. 1692 01:14:25,017 --> 01:14:25,018 I used to play almost every night with my daughter... 1693 01:14:25,020 --> 01:14:25,021 Lucy. 1694 01:14:25,023 --> 01:14:25,024 Lucy. 1695 01:14:25,026 --> 01:14:25,027 [♪♪♪] 1696 01:14:25,029 --> 01:14:25,030 I'm sorry, I didn't, uh... 1697 01:14:25,032 --> 01:14:25,033 Yeah. Yeah, so if you could just stop flirting with my mother, 1698 01:14:25,035 --> 01:14:25,036 that'd be great. Her mother. I am far too young. 1699 01:14:25,038 --> 01:14:25,039 Look at this body. It's as tight as a Mormon teenager. 1700 01:14:25,041 --> 01:14:25,042 Mom! Ha-ha-ha! What? 1701 01:14:26,122 --> 01:14:28,555 Ah, are you jealous? 1702 01:14:28,690 --> 01:14:32,256 You know, a wise woman once told me jealousy is unbecoming. 1703 01:14:32,390 --> 01:14:35,190 - Oh, really? - Mm-hm. 1704 01:14:35,324 --> 01:14:38,491 - You said that. - Ha. Oh. 1705 01:14:38,625 --> 01:14:40,958 [NICK PLAYS "DON'T GO BREAKING MY HEART"] 1706 01:14:41,091 --> 01:14:43,125 CHERYL: I love piano players. 1707 01:14:43,258 --> 01:14:45,392 - Is he your boyfriend? - No. 1708 01:14:45,525 --> 01:14:48,992 - Well, you can't marry him. - No. No, I would never. 1709 01:14:49,126 --> 01:14:50,661 I'm going to. 1710 01:14:50,793 --> 01:14:52,393 - Heh! Is that so? - Yeah. 1711 01:14:52,526 --> 01:14:54,727 - I'll be maid of honor, then. - [LAUGHS] 1712 01:14:54,860 --> 01:14:55,893 Okay. 1713 01:14:56,027 --> 01:14:56,894 [GASPS] 1714 01:14:57,027 --> 01:15:00,361 I love this song. 1715 01:15:00,495 --> 01:15:02,696 We used to listen to this when I cooked dinner. 1716 01:15:02,828 --> 01:15:04,663 "Cooked" is a very strong word 1717 01:15:04,795 --> 01:15:06,329 for what you used to do with food. 1718 01:15:06,462 --> 01:15:08,462 Come and dance with me. 1719 01:15:15,263 --> 01:15:16,196 [MOUTHS] Thank you. 1720 01:15:18,331 --> 01:15:22,264 ♪ Ooh-ooh, nobody knows it ♪ 1721 01:15:22,398 --> 01:15:24,032 [CHERYL & LUCY LAUGHING] 1722 01:15:24,165 --> 01:15:27,132 ♪ Nobody knows ♪ 1723 01:15:27,265 --> 01:15:31,701 - ♪ Right from the start ♪ - ♪ I gave you my heart ♪ 1724 01:15:31,832 --> 01:15:34,800 ♪ Oh-oh ♪ 1725 01:15:34,933 --> 01:15:38,535 ♪ I gave you my heart ♪ 1726 01:15:38,669 --> 01:15:41,669 ♪ Yeah ♪ 1727 01:15:41,834 --> 01:15:44,468 ♪ And nobody told us... ♪ 1728 01:15:47,169 --> 01:15:49,503 Thank you for taking me today. 1729 01:15:50,604 --> 01:15:52,704 Thank you for being there. 1730 01:15:54,737 --> 01:15:57,470 It's usually... hard, 1731 01:15:57,605 --> 01:16:00,837 but today was really nice. 1732 01:16:02,471 --> 01:16:04,938 Do you want to have a drink with me? 1733 01:16:05,072 --> 01:16:06,439 Yeah. 1734 01:16:09,973 --> 01:16:12,440 We're not gonna drink down here. 1735 01:16:14,040 --> 01:16:16,273 We're going to a bar? 1736 01:16:17,907 --> 01:16:19,840 Can you come with me? 1737 01:16:20,940 --> 01:16:22,408 Okay. 1738 01:16:24,275 --> 01:16:26,442 ♪ Nobody knows it ♪ 1739 01:16:26,576 --> 01:16:29,909 ♪ Nobody knows it ♪ 1740 01:16:30,043 --> 01:16:34,410 - ♪ When I was down ♪ - ♪ I was your clown ♪ 1741 01:16:34,544 --> 01:16:37,679 - ♪ Ooh-ooh ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1742 01:16:37,810 --> 01:16:42,612 - ♪ Nobody knows it ♪ - ♪ Nobody knows it... ♪ 1743 01:16:42,745 --> 01:16:44,513 [GASPS] 1744 01:16:44,646 --> 01:16:46,780 I've never been in here. 1745 01:16:46,912 --> 01:16:49,313 I wanna show you something. 1746 01:16:49,446 --> 01:16:50,781 [GASPS] 1747 01:16:52,480 --> 01:16:55,515 Shut up with that secret trapdoor. 1748 01:16:55,648 --> 01:16:57,247 Just follow me. Come on. 1749 01:16:58,314 --> 01:17:00,148 Watch your head. 1750 01:17:00,281 --> 01:17:02,081 What is this? Hipster Narnia? 1751 01:17:02,214 --> 01:17:04,181 [MEGHA MAAN'S "WHEN I FALL" PLAYING] 1752 01:17:04,315 --> 01:17:09,215 Wow. You just made this secret, sexy bar on your own? 1753 01:17:09,349 --> 01:17:13,518 Well, I have many hidden talents. 1754 01:17:13,651 --> 01:17:17,317 Oh, how about you just casually tickling the ivories back there? 1755 01:17:17,451 --> 01:17:20,184 Way to bury the lede, Piano Man. 1756 01:17:22,851 --> 01:17:24,285 Which one? 1757 01:17:29,253 --> 01:17:32,286 Here's to finishing what we started. 1758 01:17:32,421 --> 01:17:34,186 To finishing what we started. 1759 01:17:37,254 --> 01:17:41,655 ♪ A side of the story I never tried to read ♪ 1760 01:17:41,789 --> 01:17:47,790 ♪ But it's a feeling I can't shake ♪ 1761 01:17:47,922 --> 01:17:53,791 ♪ Is that we never Gave it all ♪ 1762 01:17:53,923 --> 01:18:00,024 ♪ And if it's more Than I can take ♪ 1763 01:18:00,158 --> 01:18:02,857 ♪ Will you be there When I fall? ♪ 1764 01:18:02,991 --> 01:18:04,492 Well... 1765 01:18:05,726 --> 01:18:06,958 So... 1766 01:18:08,059 --> 01:18:11,193 I just saw you naked. 1767 01:18:11,326 --> 01:18:13,126 That is how sex works. 1768 01:18:13,260 --> 01:18:14,661 Right. 1769 01:18:15,795 --> 01:18:17,127 But we're... 1770 01:18:17,260 --> 01:18:18,927 We're friends. 1771 01:18:26,763 --> 01:18:29,362 What if we're more than friends? 1772 01:18:32,631 --> 01:18:36,164 How do we find out? 1773 01:18:36,297 --> 01:18:39,931 You know, I've honestly been sitting here, 1774 01:18:40,064 --> 01:18:42,799 just racking my brain 1775 01:18:42,931 --> 01:18:45,599 - through ways to figure it out. - Uh-huh. 1776 01:18:45,733 --> 01:18:48,333 And I only seem to have come up with one solution. 1777 01:18:48,466 --> 01:18:49,965 What's that? 1778 01:18:52,066 --> 01:18:54,667 I think we gotta do it again. 1779 01:18:54,801 --> 01:18:56,635 Yeah, me too. 1780 01:19:15,036 --> 01:19:18,071 NICK [OVER PHONE]: Meet me at the neon store at 10 a.m. tomorrow. 1781 01:19:18,204 --> 01:19:20,171 I have another surprise for you. 1782 01:19:20,304 --> 01:19:21,838 A surprise? 1783 01:19:21,971 --> 01:19:23,739 Count monster in. 1784 01:19:26,838 --> 01:19:30,139 So now that you and Nick are "gu-goh..." 1785 01:19:30,273 --> 01:19:32,674 Is that what you think heterosexual sex looks like? 1786 01:19:32,807 --> 01:19:34,674 Makes me nervous just thinking about it, 1787 01:19:34,808 --> 01:19:36,407 but now that you guys are, you know, 1788 01:19:36,541 --> 01:19:38,040 what have you collected from him? 1789 01:19:38,174 --> 01:19:40,074 A safety net because she rescued him. 1790 01:19:40,207 --> 01:19:42,241 Well, we're partners. Partners help each other. 1791 01:19:42,375 --> 01:19:44,041 AMANDA: And visit each other's moms. 1792 01:19:44,175 --> 01:19:45,676 - That's very serious. - Mm-hm. 1793 01:19:45,810 --> 01:19:47,842 Oh, and by the way, my mom fully hit on him. 1794 01:19:47,975 --> 01:19:49,142 Cheryl is a legend. 1795 01:19:49,276 --> 01:19:51,310 - Oh, yes. Cheryl. - Get it, Cheryl. 1796 01:19:51,444 --> 01:19:53,010 BARISTA: Lucy. 1797 01:19:57,210 --> 01:20:00,178 - How much I owe you? - No, no, no. These are on me. 1798 01:20:00,312 --> 01:20:01,877 It's the least I could do. 1799 01:20:02,011 --> 01:20:05,479 Your gallery has helped me so much. 1800 01:20:05,612 --> 01:20:07,413 After Dwayne died, I was lost. 1801 01:20:07,546 --> 01:20:09,179 One minute we were laughing, 1802 01:20:09,313 --> 01:20:11,879 stealing that bottle of champagne. And the next... 1803 01:20:14,514 --> 01:20:17,146 I kept everything that he owned. 1804 01:20:17,280 --> 01:20:19,614 The thought of letting go meant facing reality 1805 01:20:19,748 --> 01:20:21,782 and I just couldn't, so... 1806 01:20:21,915 --> 01:20:23,615 Again, you really helped. 1807 01:20:25,248 --> 01:20:26,948 Wow. 1808 01:20:27,082 --> 01:20:29,283 - Thank you. - Thank you. 1809 01:20:29,416 --> 01:20:31,384 So I'll see you at the gallery opening? 1810 01:20:31,516 --> 01:20:34,484 Yes. Most definitely. And I'm gonna bring a date. 1811 01:20:34,617 --> 01:20:36,285 Nice. 1812 01:20:38,250 --> 01:20:40,352 Look at you, Oprah, healing the masses. 1813 01:20:40,485 --> 01:20:43,984 I think what Amanda is trying to say is, you're very inspiring. 1814 01:20:44,118 --> 01:20:45,519 You should have your own TED Talk. 1815 01:20:45,653 --> 01:20:47,852 No, I'm trying to say she's Dolly Parton. 1816 01:20:47,985 --> 01:20:51,952 We had eight blissful years together. 1817 01:20:52,086 --> 01:20:55,853 He was really focused on work, but, um... 1818 01:20:55,986 --> 01:20:57,722 That's what I loved about him. 1819 01:20:58,822 --> 01:21:01,887 His passion, his intellect. 1820 01:21:02,021 --> 01:21:04,356 This is how I like to remember him. 1821 01:21:06,122 --> 01:21:07,323 [SIGHS] 1822 01:21:07,457 --> 01:21:10,155 I mean, isn't he beautiful? 1823 01:21:10,290 --> 01:21:12,190 [BIG THIEF'S "MASTERPIECE" PLAYING] 1824 01:21:18,458 --> 01:21:21,826 ♪ Years, days ♪ 1825 01:21:21,957 --> 01:21:25,659 ♪ Makes no difference To me, babe ♪ 1826 01:21:25,792 --> 01:21:30,992 ♪ You look Exactly the same to me ♪ 1827 01:21:33,059 --> 01:21:36,261 ♪ Ain't no time ♪ 1828 01:21:36,394 --> 01:21:40,228 ♪ Crossing your legs Inside the diner ♪ 1829 01:21:40,362 --> 01:21:45,696 ♪ Raising your coffee To your lips, the steam ♪ 1830 01:21:47,730 --> 01:21:52,364 ♪ You saw the masterpiece She looks a lot... ♪ 1831 01:21:52,497 --> 01:21:53,831 Nick? 1832 01:21:53,963 --> 01:21:56,598 So if you just wanna come through... 1833 01:21:56,731 --> 01:21:58,598 Lucy. 1834 01:22:00,365 --> 01:22:01,765 Hi. 1835 01:22:01,897 --> 01:22:02,997 Hi. 1836 01:22:03,131 --> 01:22:04,833 I, um... 1837 01:22:04,965 --> 01:22:07,333 This is my... 1838 01:22:07,466 --> 01:22:08,733 I'm Chloe. 1839 01:22:08,865 --> 01:22:10,767 [♪♪♪] 1840 01:22:16,166 --> 01:22:17,301 Um... 1841 01:22:21,669 --> 01:22:23,802 Lucy. Wait. Stop, okay? 1842 01:22:23,935 --> 01:22:26,968 Chloe? As in the Chloe Hotel? 1843 01:22:27,102 --> 01:22:28,703 You told me it was for your grandma. 1844 01:22:28,837 --> 01:22:31,404 No, I didn't. You assumed. Like you always do. 1845 01:22:31,536 --> 01:22:33,036 You never corrected me. 1846 01:22:33,170 --> 01:22:34,671 - You built this for her? - No. 1847 01:22:34,804 --> 01:22:36,903 - Are you with her? - No. If you just give me a second 1848 01:22:37,037 --> 01:22:38,572 - to explain it to you... - Explain what? 1849 01:22:38,704 --> 01:22:41,538 You mocked me for keeping Max's tie 1850 01:22:41,672 --> 01:22:44,506 and you built a hotel in her honor? 1851 01:22:44,638 --> 01:22:47,473 That's not fair. You started a gallery for Max. 1852 01:22:47,606 --> 01:22:50,474 No. No. You don't get to do that. 1853 01:22:50,606 --> 01:22:54,841 I showed you exactly who I am. From the very beginning. 1854 01:22:55,006 --> 01:22:58,375 I introduced you to my mom. 1855 01:22:58,508 --> 01:23:00,341 And now you've lied to me? I feel like... 1856 01:23:00,475 --> 01:23:01,974 I don't... I don't even know you. 1857 01:23:02,108 --> 01:23:03,542 I wanted to tell you, okay? 1858 01:23:03,676 --> 01:23:05,642 I just didn't know when or how. 1859 01:23:05,776 --> 01:23:09,875 It's not easy for me to open up like it is for you. 1860 01:23:10,008 --> 01:23:12,043 No, it's not easy for anyone, Nick. 1861 01:23:13,677 --> 01:23:16,211 The best part about being selfish is, 1862 01:23:16,344 --> 01:23:18,511 you get to do it alone. 1863 01:23:18,644 --> 01:23:21,044 This is clearly a bad time. I'm gonna go. 1864 01:23:21,178 --> 01:23:25,346 No. Your name is on the door. You stay. 1865 01:23:25,479 --> 01:23:26,679 I'll go. 1866 01:23:30,747 --> 01:23:33,614 Hey. I guess she slipped this under the door one night 1867 01:23:33,748 --> 01:23:35,681 when I was working late. 1868 01:23:35,814 --> 01:23:37,748 I didn't find it, 1869 01:23:37,880 --> 01:23:40,615 uh, you know, until two years after we broke up. 1870 01:23:43,349 --> 01:23:45,182 - Tonya's out of my life. - Obviously. 1871 01:23:45,316 --> 01:23:46,549 I had to dump her ass. 1872 01:23:46,683 --> 01:23:48,349 Like N'Sync. Like "Bye, Bye, Bye." 1873 01:23:48,483 --> 01:23:50,949 - Hey, guys! - Okay, I don't... 1874 01:23:51,082 --> 01:23:53,117 Is Lucy home? 1875 01:23:55,251 --> 01:23:56,751 She's on the roof? Great. Thanks. 1876 01:23:56,883 --> 01:23:58,917 AMANDA: Just so you know, if a gorgeous woman 1877 01:23:59,050 --> 01:24:01,718 just pushed you off the roof, and she, you know... 1878 01:24:01,852 --> 01:24:05,719 She was wearing a blue, really, like, beautiful jumpsuit. 1879 01:24:05,853 --> 01:24:09,353 And you fell to the ground and you just died instantly. 1880 01:24:09,487 --> 01:24:12,387 And your lifeless body was just kind of sitting there. 1881 01:24:12,520 --> 01:24:15,221 - And then this other girl... - Who's also gorgeous. 1882 01:24:15,354 --> 01:24:17,053 - Gorgeous. - Who's a stay-at-home model. 1883 01:24:17,187 --> 01:24:19,222 Stay-at-home model in a purple top. 1884 01:24:19,354 --> 01:24:21,322 If she just was driving this monster truck 1885 01:24:21,455 --> 01:24:24,222 and she just kept running over your face. 1886 01:24:24,355 --> 01:24:26,988 Just over and over and over and over. 1887 01:24:27,123 --> 01:24:28,356 Yeah. And, like, you were 1888 01:24:28,490 --> 01:24:31,823 completely not recognizable anymore, um... 1889 01:24:31,956 --> 01:24:33,723 We would say it was an accident. 1890 01:24:33,857 --> 01:24:36,157 Yeah. And we have two alibis and a Jeff. 1891 01:24:36,290 --> 01:24:39,091 And I know from law school, that's a really strong case. 1892 01:24:39,225 --> 01:24:41,759 Ironclad. 1893 01:24:44,326 --> 01:24:46,092 Cool. 1894 01:24:46,226 --> 01:24:49,227 Okay. Goodbye. Heh. Nice to... 1895 01:24:49,359 --> 01:24:51,093 Jeff. Great. 1896 01:25:07,562 --> 01:25:10,096 [♪♪♪] 1897 01:25:17,698 --> 01:25:20,399 Listen, I wanted to tell you that... 1898 01:25:22,897 --> 01:25:24,532 What? 1899 01:25:28,233 --> 01:25:29,932 The Broken Hearts Ball is your night, 1900 01:25:30,067 --> 01:25:32,800 and I just wanted you to know that... 1901 01:25:32,932 --> 01:25:37,068 I'm gonna steer clear of the hotel, okay? 1902 01:25:37,201 --> 01:25:39,368 The Chloe Hotel? 1903 01:25:41,068 --> 01:25:45,069 For what it's worth, I was only showing her around. 1904 01:25:45,202 --> 01:25:47,369 I named the hotel after her a long time ago, 1905 01:25:47,503 --> 01:25:51,969 and it got too late and too expensive... 1906 01:25:53,237 --> 01:25:54,970 to change it. 1907 01:25:59,071 --> 01:26:00,937 I'm sorry. 1908 01:26:09,873 --> 01:26:11,240 Okay. 1909 01:26:35,744 --> 01:26:38,278 Many artists have fallen in love with me. 1910 01:26:38,411 --> 01:26:40,910 Oh, wow, I didn't see you there. 1911 01:26:41,044 --> 01:26:45,212 Uh, but, yes, I know about all your lovers. 1912 01:26:45,346 --> 01:26:49,780 That's a very strange thing to say. Very odd. 1913 01:26:49,912 --> 01:26:53,547 I have something for your installation. 1914 01:26:55,313 --> 01:26:58,081 I married a man who was jealous about everything. 1915 01:26:58,214 --> 01:27:00,782 If I was enthusiastic about a book, about a place, 1916 01:27:00,914 --> 01:27:03,582 about a flower, about a human being... 1917 01:27:03,715 --> 01:27:05,416 jealous. 1918 01:27:09,517 --> 01:27:10,949 There's nothing inside. 1919 01:27:11,083 --> 01:27:13,884 I left him. I sold the ring. 1920 01:27:14,017 --> 01:27:16,217 I started the Woolf Gallery, 1921 01:27:16,351 --> 01:27:20,618 and I vowed to represent artists who made me feel enthusiastic. 1922 01:27:20,751 --> 01:27:22,218 I never looked back. 1923 01:27:22,352 --> 01:27:24,552 Wow. 1924 01:27:24,685 --> 01:27:26,619 Did you regret marrying him? 1925 01:27:26,752 --> 01:27:28,486 Never. 1926 01:27:28,620 --> 01:27:31,753 I wouldn't be me if our paths hadn't crossed. 1927 01:27:31,887 --> 01:27:34,887 I also wouldn't be me if I hadn't let go. 1928 01:27:36,621 --> 01:27:39,888 Pain, my dear, is inevitable. 1929 01:27:40,021 --> 01:27:44,922 It's what you do with it that matters. 1930 01:27:45,055 --> 01:27:47,589 [♪♪♪] 1931 01:27:49,756 --> 01:27:52,457 [MITSKI'S "FIRST LOVE/ LATE SPRING" PLAYING] 1932 01:27:59,224 --> 01:28:02,591 ♪ The black hole... ♪ 1933 01:28:02,725 --> 01:28:05,225 - Hey, what's up? - Hey. How you doing? 1934 01:28:05,359 --> 01:28:06,826 What are you doing? 1935 01:28:06,959 --> 01:28:08,160 Oh, hello! Thank you. 1936 01:28:08,293 --> 01:28:09,726 I've never seen her do that before. 1937 01:28:09,859 --> 01:28:11,126 NADINE: That's weird. 1938 01:28:11,260 --> 01:28:13,560 ♪ Window ♪ 1939 01:28:13,693 --> 01:28:18,461 ♪ Where you sleep ♪ 1940 01:28:18,594 --> 01:28:24,228 ♪ Wild women Don't get the blues ♪ 1941 01:28:24,362 --> 01:28:27,929 ♪ But I find that ♪ 1942 01:28:28,062 --> 01:28:31,898 ♪ Lately I've been crying ♪ 1943 01:28:32,030 --> 01:28:36,764 ♪ Like a tall child ♪ 1944 01:28:36,899 --> 01:28:39,697 ♪ So please, hurry ♪ 1945 01:28:39,831 --> 01:28:43,298 ♪ Leave me I can't breathe ♪ 1946 01:28:43,432 --> 01:28:48,132 ♪ Please don't say You love me ♪ 1947 01:28:48,266 --> 01:28:54,700 ♪ Tell me "don't" So I can crawl back in ♪ 1948 01:29:05,836 --> 01:29:08,103 [♪♪♪] 1949 01:29:08,236 --> 01:29:11,270 I don't really know what I'm doing here. 1950 01:29:12,838 --> 01:29:16,104 I don't know. I've never been broken up with. 1951 01:29:17,604 --> 01:29:19,438 I don't know what it is about this room, 1952 01:29:19,571 --> 01:29:22,238 but there's something about it that's so much less... 1953 01:29:22,372 --> 01:29:23,439 "Hoardery"? 1954 01:29:23,572 --> 01:29:25,105 Doesn't look like a homeless woman 1955 01:29:25,238 --> 01:29:27,039 just lives here in her free time. 1956 01:29:27,173 --> 01:29:30,673 Ha-ha! You know what? I should throw you guys out in the trash. 1957 01:29:30,807 --> 01:29:33,107 Marie Kondo your asses. How about that? 1958 01:29:33,240 --> 01:29:36,808 - Is Nick coming tonight? - Inquiring minds wanna know. 1959 01:29:36,941 --> 01:29:38,175 Don't know, don't care. 1960 01:29:38,307 --> 01:29:40,308 It's my night. I'm just doing me. 1961 01:29:41,642 --> 01:29:42,775 - Fine. Later. - No, now. 1962 01:29:42,910 --> 01:29:44,475 You always say later and never pay. 1963 01:29:44,608 --> 01:29:46,609 - I always pay. - You owe me so much... 1964 01:29:46,742 --> 01:29:48,943 Pay? Wait, what? What is going on here? 1965 01:29:49,075 --> 01:29:52,010 - What secrets do you hold? - Nothing. 1966 01:29:52,143 --> 01:29:54,410 - Nadine? - We bet that you and Nick 1967 01:29:54,544 --> 01:29:55,777 would get back together. 1968 01:29:55,912 --> 01:29:59,111 I said no. I won, obviously. I always win. 1969 01:29:59,244 --> 01:30:01,611 - You what? - We bet on your relationships. 1970 01:30:01,745 --> 01:30:03,445 How do you think I afford this lifestyle? 1971 01:30:03,578 --> 01:30:05,479 Wait. How much have you bet over the years? 1972 01:30:05,612 --> 01:30:07,679 - Like... Barely anything. - Pennies. Pennies. 1973 01:30:07,814 --> 01:30:09,946 No, tell me right now. You tell me. You... 1974 01:30:10,079 --> 01:30:12,346 Seven hundred and ninety-eight dollars, 34 cents. 1975 01:30:13,747 --> 01:30:15,848 Now? You choose to speak now? 1976 01:30:15,980 --> 01:30:17,614 Oh, we're getting a divorce. 1977 01:30:17,748 --> 01:30:19,981 - We were never married. - Well, hurry up and ask me 1978 01:30:20,115 --> 01:30:22,282 so I can fricking divorce you already! 1979 01:30:22,415 --> 01:30:24,315 [CHUCKLES] 1980 01:30:24,449 --> 01:30:26,615 - Will you marry me? - Get out! 1981 01:30:26,749 --> 01:30:28,349 That's why I think possums 1982 01:30:28,483 --> 01:30:31,082 are pretty much the coolest animal in the entire world. 1983 01:30:31,216 --> 01:30:32,983 But if you're gonna have possums in there, 1984 01:30:33,117 --> 01:30:34,750 meerkats need to be in the conversation. 1985 01:30:34,884 --> 01:30:37,451 They stand up on hind legs, looking around everywhere. 1986 01:30:37,584 --> 01:30:39,285 They also can run on four legs. 1987 01:30:39,417 --> 01:30:42,118 You can feed them bugs. They run around in the desert... 1988 01:30:42,251 --> 01:30:46,119 MARCOS: Don't touch that jerky. It's too close to the bug spray. 1989 01:30:46,252 --> 01:30:48,953 - So you're really not coming? - I don't know, man. 1990 01:30:49,085 --> 01:30:52,053 Don't feel well and I'm worried about the hotel opening and... 1991 01:30:52,187 --> 01:30:54,387 I think I'm coming down with a fever. So, yeah. 1992 01:30:54,520 --> 01:30:56,320 Do you mind feeling my forehead? 1993 01:30:56,454 --> 01:30:57,822 - It's hot, right? - You're fine. 1994 01:30:57,954 --> 01:30:59,488 - That's what I thought. - We have to go. 1995 01:30:59,621 --> 01:31:01,388 I didn't put heels on to show up late. 1996 01:31:01,521 --> 01:31:04,055 Real comforting. You guys are gonna be great parents. 1997 01:31:04,189 --> 01:31:05,955 Ugh, a sick man disgusts me. 1998 01:31:06,088 --> 01:31:08,056 You need to explain to him what's going on. 1999 01:31:08,189 --> 01:31:10,290 No, I don't. He's a moron. Look at him. 2000 01:31:10,423 --> 01:31:12,657 Like you're so evolved? All men are morons. 2001 01:31:12,791 --> 01:31:14,990 - We let you run things. - Not the humanity speech. 2002 01:31:15,124 --> 01:31:17,124 You ruined the planet, started wars, killed the bees. 2003 01:31:17,257 --> 01:31:19,491 You raped and pillaged. If you opened your eyes 2004 01:31:19,624 --> 01:31:20,991 to what was going on in the world, 2005 01:31:21,125 --> 01:31:23,760 you'd never stop crying. 2006 01:31:23,892 --> 01:31:26,225 I had nothing to do with that, but I will take it. 2007 01:31:26,358 --> 01:31:28,760 As far as men go? He's way stupider than I am. 2008 01:31:28,893 --> 01:31:31,928 You do realize I'm standing right here and I can hear you? 2009 01:31:32,060 --> 01:31:34,794 - Yeah, well, I pointed at you. - Listen up. You're not sick. 2010 01:31:34,928 --> 01:31:36,627 You need to tell him what's going on. 2011 01:31:36,762 --> 01:31:38,327 - No, I don't. - I will be outside. 2012 01:31:38,461 --> 01:31:40,594 - Please come back? - We're not going to be late! 2013 01:31:40,728 --> 01:31:43,028 All right. 2014 01:31:43,161 --> 01:31:46,162 - Nick, you're not sick, buddy. - Oh, I feel very ill. 2015 01:31:46,296 --> 01:31:48,831 - Right. You're heartbroken, bro. - No, I'm not. 2016 01:31:48,995 --> 01:31:51,963 - Yeah, you are. - No, I'm not. 2017 01:31:53,564 --> 01:31:55,330 Where do you think the money came from? 2018 01:31:55,464 --> 01:31:57,298 I don't know. Where did...? What? 2019 01:31:57,430 --> 01:31:59,932 - The loan that saved your ass. - Yes? 2020 01:32:00,064 --> 01:32:02,631 The hotel you named after another woman? 2021 01:32:02,766 --> 01:32:04,098 What about it? 2022 01:32:04,232 --> 01:32:07,867 Remember that mysterious private lender, Nick? 2023 01:32:07,999 --> 01:32:11,099 Lucy convinced Eva Woolf to float you the money, man. 2024 01:32:11,233 --> 01:32:12,633 She saved your ass. 2025 01:32:12,768 --> 01:32:14,266 She's your knight in shining armor 2026 01:32:14,400 --> 01:32:16,434 and you're the stupidest princess I've ever met. 2027 01:32:16,567 --> 01:32:19,267 No. You know what? I'm not a stupid princess. Take these. 2028 01:32:19,401 --> 01:32:22,135 I didn't mean it literally. Don't take offense. 2029 01:32:22,268 --> 01:32:24,803 Oh, uh, so I'll just pay for this...? 2030 01:32:24,936 --> 01:32:26,837 [♪♪♪] 2031 01:32:41,371 --> 01:32:44,572 I can't believe you did this with your crazy. 2032 01:32:44,706 --> 01:32:46,673 LUCY: My crazy is beautiful. 2033 01:32:46,806 --> 01:32:49,473 Crazy beautiful. 2034 01:32:49,606 --> 01:32:52,573 I mean, team spirit or... What? I don't know. Where's Jeff? 2035 01:32:52,707 --> 01:32:54,741 I hate him. I love him. I mean, I hate him. 2036 01:32:54,875 --> 01:32:57,107 What are you doing to me? 2037 01:32:57,241 --> 01:32:58,741 How's this? 2038 01:32:58,875 --> 01:33:00,274 My body's not rejecting it. 2039 01:33:00,408 --> 01:33:02,341 - No? - No, that's too much. Don't. 2040 01:33:02,475 --> 01:33:05,142 ♪ I always say What I'm feeling ♪ 2041 01:33:05,275 --> 01:33:07,677 ♪ I was born Without a zip on my mouth ♪ 2042 01:33:07,810 --> 01:33:10,609 ♪ Sometimes I don't Even mean it ♪ 2043 01:33:10,743 --> 01:33:13,644 ♪ It takes a little while To figure me out ♪ 2044 01:33:13,778 --> 01:33:15,577 ♪ I like my coffee With two sugars in it ♪ 2045 01:33:15,711 --> 01:33:17,311 ♪ High heels And my jewelry dripping ♪ 2046 01:33:17,444 --> 01:33:19,578 ♪ Drink and I get all fired up Hey, hey, hey ♪ 2047 01:33:19,712 --> 01:33:21,145 ♪ Insecure But I'm working with it ♪ 2048 01:33:21,277 --> 01:33:22,745 ♪ Many things I could get rid of ♪ 2049 01:33:22,879 --> 01:33:24,978 ♪ Ain't about to give it up ♪ 2050 01:33:25,111 --> 01:33:27,246 ♪ I made a few mistakes I regret it nightly ♪ 2051 01:33:27,378 --> 01:33:30,112 ♪ I broke a couple hearts That I wear on my sleeve ♪ 2052 01:33:30,246 --> 01:33:32,781 ♪ My mama always said "Girl, you're trouble" and ♪ 2053 01:33:32,914 --> 01:33:35,614 ♪ And now I wonder, could you Fall for a woman like me? ♪ 2054 01:33:35,747 --> 01:33:38,849 ♪ And every time we touch Boy, you make me feel weak ♪ 2055 01:33:38,981 --> 01:33:41,515 ♪ I can tell you're shy And I think you're so sweet ♪ 2056 01:33:41,649 --> 01:33:43,448 ♪ Spending every night Under covers ♪ 2057 01:33:43,582 --> 01:33:47,382 ♪ And still I wonder, could you Fall for a woman like me? ♪ 2058 01:33:47,516 --> 01:33:49,449 [INAUDIBLE DIALOGUE] 2059 01:33:51,750 --> 01:33:53,817 ♪ A woman like me ♪ 2060 01:33:55,618 --> 01:33:58,550 ♪ I made a few mistakes I regret it nightly... ♪ 2061 01:33:58,685 --> 01:34:01,151 [ALL LAUGHING] 2062 01:34:01,284 --> 01:34:03,719 LUCY: Hello, hoarders and art freaks. 2063 01:34:03,853 --> 01:34:06,319 Welcome to the Broken Heart Gallery. 2064 01:34:06,452 --> 01:34:08,720 [ALL CHEERING] 2065 01:34:08,854 --> 01:34:12,186 Yes! Yes. 2066 01:34:12,320 --> 01:34:14,320 This gallery does not have 2067 01:34:14,453 --> 01:34:15,955 hundred-thousand-dollar paintings 2068 01:34:16,087 --> 01:34:17,888 or precious sculptures. 2069 01:34:18,020 --> 01:34:21,689 It has... crap. A lot of it. 2070 01:34:21,822 --> 01:34:23,222 [ALL LAUGH] 2071 01:34:23,355 --> 01:34:26,288 But these are the things we keep, 2072 01:34:26,422 --> 01:34:30,857 the souvenirs that tell the stories of our lives, 2073 01:34:30,989 --> 01:34:33,223 even if that is a half-eaten crab cake. 2074 01:34:33,356 --> 01:34:34,523 [ALL LAUGH] 2075 01:34:34,657 --> 01:34:37,725 [♪♪♪] 2076 01:34:37,859 --> 01:34:40,191 - Hey, I need that order. - I thought you canceled it. 2077 01:34:40,325 --> 01:34:42,425 - Yeah. Can you un-cancel it? - Yeah. 2078 01:34:42,558 --> 01:34:44,793 I began collecting, uh, 2079 01:34:44,926 --> 01:34:47,992 because I lost someone a long time ago. 2080 01:34:48,125 --> 01:34:52,694 Um, her body is still here, but her memory is gone... 2081 01:34:54,661 --> 01:34:57,695 so in many ways, she is gone too. 2082 01:34:57,828 --> 01:35:00,294 My mother was my first heartbreak. 2083 01:35:02,061 --> 01:35:03,762 I was afraid I would end up like her, 2084 01:35:03,896 --> 01:35:08,529 that I would forget and be forgotten. 2085 01:35:08,663 --> 01:35:14,363 So I clung to things, which kept me from moving forward. 2086 01:35:14,497 --> 01:35:16,297 Heartbreak is the loneliest, 2087 01:35:16,430 --> 01:35:18,464 most isolating feeling in the world. 2088 01:35:18,599 --> 01:35:22,932 And the truth is, it happens to us all. 2089 01:35:23,065 --> 01:35:26,365 It is the great equalizer. 2090 01:35:26,499 --> 01:35:27,933 And without heartbreak, 2091 01:35:28,066 --> 01:35:31,366 I wouldn't have built this place. 2092 01:35:31,500 --> 01:35:36,868 So I guess, in the end, the thing that broke me... 2093 01:35:37,000 --> 01:35:38,768 also made me whole. 2094 01:35:38,902 --> 01:35:42,101 NICK: Lucy! Sorry. Excuse me. Sorry. 2095 01:35:42,235 --> 01:35:43,301 [GUESTS MURMURING] 2096 01:35:43,435 --> 01:35:45,368 WOMAN: Whoa! Sorry. 2097 01:35:45,502 --> 01:35:47,369 Okay. 2098 01:35:47,503 --> 01:35:48,870 [PANTING] 2099 01:35:49,002 --> 01:35:52,303 - Lucy. - Uh... 2100 01:35:52,436 --> 01:35:54,303 So I'd like to direct your attention 2101 01:35:54,437 --> 01:35:57,571 - to some of the installations... - Lucy! 2102 01:35:57,705 --> 01:36:01,304 [SOFTLY] Well, this is awkward. Uh... 2103 01:36:01,438 --> 01:36:03,539 Nick! What are you doing? 2104 01:36:03,672 --> 01:36:07,372 What does it look like? It's... It's a grand gesture. 2105 01:36:07,507 --> 01:36:08,573 - [GIGGLING] - LUCY: Uh... 2106 01:36:09,807 --> 01:36:11,240 This is kind of a bad time. 2107 01:36:11,373 --> 01:36:13,574 If you just wanna wait patiently, quietly, 2108 01:36:13,708 --> 01:36:16,140 - until I'm done... - No. No, I can't do that. 2109 01:36:17,374 --> 01:36:18,975 [EXHALES SHARPLY] 2110 01:36:19,107 --> 01:36:20,842 The map was mine. 2111 01:36:22,675 --> 01:36:25,475 - Wait. What? - The map. 2112 01:36:25,610 --> 01:36:29,477 I put the map in here. I know I said he... 2113 01:36:29,610 --> 01:36:31,142 - It's kind of random. - I don't know. 2114 01:36:31,276 --> 01:36:33,309 I was just trying to throw you off. 2115 01:36:33,443 --> 01:36:37,812 I met Chloe working at a hotel. And she was... 2116 01:36:37,944 --> 01:36:40,410 I fell in love with her. 2117 01:36:40,545 --> 01:36:43,979 And then she left me for my boss. 2118 01:36:44,111 --> 01:36:46,246 And I was devastated. 2119 01:36:46,378 --> 01:36:47,980 And I promised myself 2120 01:36:48,112 --> 01:36:51,714 that I would never let anyone make me feel that way again. 2121 01:36:51,847 --> 01:36:53,814 And then I met you. 2122 01:36:53,947 --> 01:36:57,113 And so I put the map on the wall 2123 01:36:57,247 --> 01:37:00,882 because I wanted to see you again. 2124 01:37:01,014 --> 01:37:03,516 Oh. Uh... 2125 01:37:03,649 --> 01:37:06,015 Could have just asked me to dinner or something. 2126 01:37:06,148 --> 01:37:08,683 - Yeah. In hindsight. - Next time. 2127 01:37:08,817 --> 01:37:12,149 Probably. Good thing, you know? 2128 01:37:12,283 --> 01:37:18,351 But love makes you do crazy, stupid, irrational things, and... 2129 01:37:18,485 --> 01:37:22,785 And I guess what I'm trying to say, Lucy, is... 2130 01:37:22,919 --> 01:37:24,486 I love you. 2131 01:37:24,620 --> 01:37:26,853 [CROWD SIGHING, MURMURING] 2132 01:37:30,487 --> 01:37:32,052 Uh... 2133 01:37:36,687 --> 01:37:39,054 Try it again. Try it again. 2134 01:37:39,187 --> 01:37:41,121 I love you, Lucy. 2135 01:37:41,255 --> 01:37:43,723 Yeah, I heard you. Gonna get back to my speech now. 2136 01:37:43,855 --> 01:37:46,556 [CROWD MURMURING] 2137 01:37:46,689 --> 01:37:48,823 - Maybe I should just... - You should stay. 2138 01:37:48,956 --> 01:37:50,824 Sort of awkward that you're not... 2139 01:37:50,957 --> 01:37:52,524 [WHISPERS] Oh, my God. 2140 01:37:52,657 --> 01:37:54,424 RANDY: Love him back! Right? 2141 01:37:54,558 --> 01:37:56,858 Yeah, I think you should love him back. 2142 01:37:56,992 --> 01:37:58,191 NADINE: You should love him back. 2143 01:37:58,323 --> 01:38:00,024 That feels right. You should love him back. 2144 01:38:00,157 --> 01:38:02,157 I know that was sweet, 2145 01:38:02,291 --> 01:38:04,358 but you don't know what the context is, so... 2146 01:38:04,492 --> 01:38:06,426 - Love him back. - Love him back! 2147 01:38:06,560 --> 01:38:07,893 [CHANTING] Love him back! 2148 01:38:08,025 --> 01:38:11,193 Oh, we're chanting? We're chanting now. 2149 01:38:11,326 --> 01:38:12,561 ALL: Love him back! Love him back! 2150 01:38:12,693 --> 01:38:14,995 Whoa, okay. Okay, this is... 2151 01:38:15,126 --> 01:38:18,027 Love him back! Love him back! 2152 01:38:18,160 --> 01:38:21,261 Okay, enough! Be quiet. 2153 01:38:33,797 --> 01:38:37,197 Just... Excuse me. Thank you, excuse me. 2154 01:38:37,330 --> 01:38:39,230 [♪♪♪] 2155 01:38:44,131 --> 01:38:45,833 Hi. 2156 01:38:45,966 --> 01:38:49,165 I'm a lump of coal. I feel nothing. 2157 01:38:53,967 --> 01:38:56,535 I changed the name of the hotel. 2158 01:38:57,701 --> 01:38:59,902 It's... It's no big deal. 2159 01:39:07,603 --> 01:39:10,537 Okay, if I didn't do this, they would all turn on me, 2160 01:39:10,670 --> 01:39:12,169 so this is for them. 2161 01:39:12,303 --> 01:39:14,203 [ALL CHEERING, APPLAUDING] 2162 01:39:22,705 --> 01:39:26,673 You're the only person I didn't collect anything from. 2163 01:39:26,806 --> 01:39:28,540 Why's that? 2164 01:39:28,673 --> 01:39:30,374 Because I love you too. 2165 01:39:30,507 --> 01:39:32,507 [ALL CHEERING] 2166 01:39:32,641 --> 01:39:35,073 Okay, okay. 2167 01:39:35,207 --> 01:39:38,307 ♪ Old enough, old enough Old enough to know ♪ 2168 01:39:38,441 --> 01:39:39,875 ♪ That we are young in love ♪ 2169 01:39:40,009 --> 01:39:42,675 ♪ Young in love Young and in love ♪ 2170 01:39:42,808 --> 01:39:45,976 ♪ You and me, we can see Time will stand still ♪ 2171 01:39:46,109 --> 01:39:47,576 ♪ If we stay young in love ♪ 2172 01:39:47,709 --> 01:39:50,577 ♪ Young in love Young and in love ♪ 2173 01:39:50,710 --> 01:39:52,844 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2174 01:39:52,977 --> 01:39:54,511 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2175 01:39:54,644 --> 01:39:56,110 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2176 01:39:56,243 --> 01:39:58,243 ♪ Oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪ 2177 01:39:58,378 --> 01:40:00,111 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2178 01:40:00,244 --> 01:40:02,177 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2179 01:40:02,312 --> 01:40:03,946 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2180 01:40:04,078 --> 01:40:06,245 ♪ Oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪ 2181 01:40:06,380 --> 01:40:08,914 ♪ Old enough, old enough Old enough to know ♪ 2182 01:40:09,045 --> 01:40:11,446 ♪ That we are young in love Young in love ♪ 2183 01:40:11,580 --> 01:40:13,614 ♪ Young and in love ♪ 2184 01:40:13,747 --> 01:40:16,614 ♪ You and me, we can see Time will stand still ♪ 2185 01:40:16,748 --> 01:40:19,047 ♪ If we stay young in love Young in love ♪ 2186 01:40:19,180 --> 01:40:21,247 ♪ Young and in love ♪ 2187 01:40:21,382 --> 01:40:23,248 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2188 01:40:23,382 --> 01:40:25,215 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2189 01:40:25,349 --> 01:40:27,115 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2190 01:40:27,248 --> 01:40:29,116 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2191 01:40:29,249 --> 01:40:30,917 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2192 01:40:31,049 --> 01:40:32,917 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2193 01:40:33,049 --> 01:40:34,617 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2194 01:40:34,751 --> 01:40:38,451 ♪ Oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪ 2195 01:40:38,585 --> 01:40:43,419 Okay. Hi. Okay... 2196 01:40:45,352 --> 01:40:46,619 This is the bottle 2197 01:40:46,753 --> 01:40:48,719 from the first whiskey we shared together. 2198 01:40:48,853 --> 01:40:53,453 And this is the pen Lucy used to defile my hotel, 2199 01:40:54,921 --> 01:40:56,521 and this is the hotel room key 2200 01:40:56,655 --> 01:40:58,988 from when Lucy and I first started connecting... 2201 01:40:59,121 --> 01:41:00,688 What are you doing? 2202 01:41:00,821 --> 01:41:02,489 I'm doing the thing about the stuff, 2203 01:41:02,622 --> 01:41:05,556 you know, that the other people did. 2204 01:41:05,689 --> 01:41:07,490 I'm sorry. She has no manners. 2205 01:41:07,623 --> 01:41:09,823 Okay, that's cute, but we don't... 2206 01:41:09,957 --> 01:41:12,757 You don't need this, okay, because we're never breaking up. 2207 01:41:12,890 --> 01:41:14,391 Not even in a zombie apocalypse. 2208 01:41:14,524 --> 01:41:16,591 I'm sorry, he's such a hoarder. 2209 01:41:16,724 --> 01:41:20,891 Um, we don't use that term. It's derogatory. 2210 01:41:21,025 --> 01:41:24,058 No, taught you so well. 2211 01:41:24,191 --> 01:41:25,000 [INGRID MICHAELSON'S "YOUNG AND IN LOVE" PLAYING] 2212 01:41:25,047 --> 01:41:26,711 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2213 01:41:32,227 --> 01:41:34,360 ♪ We're young and in love ♪ 2214 01:41:34,494 --> 01:41:36,093 ♪ And we're running Like the wind ♪ 2215 01:41:36,228 --> 01:41:38,261 ♪ We got it all ♪ 2216 01:41:39,828 --> 01:41:42,061 ♪ We're never alone ♪ 2217 01:41:42,194 --> 01:41:47,596 ♪ If we got each other We can save the world ♪ 2218 01:41:47,729 --> 01:41:51,530 ♪ Explosions in the sky ♪ 2219 01:41:51,664 --> 01:41:55,063 ♪ I see colors fly ♪ 2220 01:41:55,196 --> 01:42:01,299 ♪ It's like the Fourth of July In your eyes ♪ 2221 01:42:03,666 --> 01:42:06,766 ♪ Old enough, old enough Old enough to know ♪ 2222 01:42:06,899 --> 01:42:09,199 ♪ That we are young enough Young enough ♪ 2223 01:42:09,333 --> 01:42:11,133 ♪ Young and in love ♪ 2224 01:42:11,266 --> 01:42:14,401 ♪ You and me, we can see Time will stand still ♪ 2225 01:42:14,534 --> 01:42:16,901 ♪ If we stay young in love Young in love ♪ 2226 01:42:17,035 --> 01:42:19,100 ♪ Young and in love ♪ 2227 01:42:19,235 --> 01:42:21,035 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2228 01:42:21,167 --> 01:42:22,869 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2229 01:42:23,002 --> 01:42:24,769 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2230 01:42:24,902 --> 01:42:26,736 ♪ Oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪ 2231 01:42:26,869 --> 01:42:28,636 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2232 01:42:28,770 --> 01:42:30,570 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2233 01:42:30,703 --> 01:42:32,404 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2234 01:42:32,537 --> 01:42:33,871 ♪ Oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪ 2235 01:42:34,004 --> 01:42:35,804 ♪ Boy, turn it up ♪ 2236 01:42:35,938 --> 01:42:39,371 ♪ Play the music loud So we can sing along ♪ 2237 01:42:39,505 --> 01:42:43,372 ♪ And teach me all the words To all your favorite songs ♪ 2238 01:42:43,506 --> 01:42:49,240 ♪ We can make this moment last All summer long ♪ 2239 01:42:49,373 --> 01:42:52,974 ♪ Explosions in the sky ♪ 2240 01:42:53,106 --> 01:42:56,575 ♪ I see colors fly ♪ 2241 01:42:56,708 --> 01:42:59,942 ♪ It's like The Fourth of July ♪ 2242 01:43:00,074 --> 01:43:04,943 ♪ In your eyes ♪ 2243 01:43:05,075 --> 01:43:08,176 ♪ Old enough, old enough Old enough to know ♪ 2244 01:43:08,310 --> 01:43:10,677 ♪ That we are young enough Young enough ♪ 2245 01:43:10,810 --> 01:43:12,677 ♪ Young and in love ♪ 2246 01:43:12,810 --> 01:43:15,844 ♪ You and me, we can see Time will stand still ♪ 2247 01:43:15,978 --> 01:43:18,345 ♪ If we stay young enough Young enough ♪ 2248 01:43:18,477 --> 01:43:20,545 ♪ Young and in love ♪ 2249 01:43:20,679 --> 01:43:22,512 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2250 01:43:22,645 --> 01:43:24,346 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2251 01:43:24,478 --> 01:43:26,246 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2252 01:43:26,379 --> 01:43:28,179 ♪ Oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪ 2253 01:43:28,313 --> 01:43:30,147 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2254 01:43:30,280 --> 01:43:31,947 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2255 01:43:32,079 --> 01:43:33,747 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2256 01:43:33,881 --> 01:43:35,048 ♪ Oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪ 2257 01:43:35,180 --> 01:43:38,748 ♪ And you break my walls down ♪ 2258 01:43:38,881 --> 01:43:42,582 ♪ 'Cause you make me Fall apart ♪ 2259 01:43:42,715 --> 01:43:45,282 ♪ In a good way ♪ 2260 01:43:46,683 --> 01:43:49,082 ♪ In a good way ♪ 2261 01:43:50,550 --> 01:43:53,450 ♪ In a good way ♪ 2262 01:43:53,584 --> 01:43:56,685 ♪ Old enough, old enough Old enough to know ♪ 2263 01:43:56,817 --> 01:43:59,084 ♪ That we are young enough Young enough ♪ 2264 01:43:59,217 --> 01:44:01,185 ♪ Young and in love ♪ 2265 01:44:01,319 --> 01:44:04,419 ♪ You and me, we can see Time will stand still ♪ 2266 01:44:04,552 --> 01:44:06,886 ♪ If we stay young enough Young enough ♪ 2267 01:44:07,019 --> 01:44:08,986 ♪ Young and in love ♪ 2268 01:44:09,119 --> 01:44:10,954 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2269 01:44:11,086 --> 01:44:12,887 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2270 01:44:13,020 --> 01:44:14,721 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2271 01:44:14,853 --> 01:44:16,754 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2272 01:44:16,888 --> 01:44:18,554 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2273 01:44:18,688 --> 01:44:20,589 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2274 01:44:20,722 --> 01:44:22,322 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2275 01:44:22,455 --> 01:44:24,388 ♪ Young and in love ♪ 2276 01:44:24,522 --> 01:44:26,323 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2277 01:44:26,456 --> 01:44:28,222 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2278 01:44:28,356 --> 01:44:30,123 ♪ Yeah, we are young And in love ♪ 2279 01:44:30,257 --> 01:44:33,557 ♪ Oh-oh, oh-oh-oh-oh ♪ 173712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.