All language subtitles for The Hustle (2019) (1080p BluRay x265 10bit Tigole)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,680 --> 00:00:40,983 සිංහල අදහස හා උපසිරැසි ගැන්වීම ●●●●●۩۞۩ අමිල කල්හාර ۩۞۩●●●●● "10 වන උපසිරැසි නිමැවුම" www.baiscopelk.com 2 00:00:47,680 --> 00:00:49,983 මචෝ මට සෝඩා දාල වොඩ්කා දෙකක් දෙනවද? 3 00:00:49,983 --> 00:00:51,617 හරි. 4 00:00:51,617 --> 00:00:53,553 ස්තුතියි. පොඩ්ඩක් ඉන්න 5 00:00:53,553 --> 00:00:54,988 ඉතුරුත් එක්කම මේක තියාගන්න. 6 00:00:54,988 --> 00:00:56,191 ස්තුතියි මචෝ 7 00:00:59,191 --> 00:01:01,629 මටත් ඔයා හම්බෙනකන් ඉවසිල්ලක් නැහැ මැඩිසන්. 8 00:01:02,629 --> 00:01:04,864 ෂා.. මේ දෙක නං සුපිරියි. 9 00:01:06,864 --> 00:01:07,733 ජෙරමි? 10 00:01:11,037 --> 00:01:12,372 ආ... නෑ. සොරි. 11 00:01:13,372 --> 00:01:15,875 -මේ ඉන්නෙ ඔයානේ නේ? -ඔව් ඔව්, 12 00:01:15,875 --> 00:01:17,043 -ඒත් ඔයා නෙමේ නේද... -ඔව් මැඩිසන්. 13 00:01:18,043 --> 00:01:19,746 මම තමා. 14 00:01:20,746 --> 00:01:22,748 අයියෝ විහිළුවක් කලේ. 15 00:01:22,748 --> 00:01:23,049 -ඔය මුණ දකින්නයි තිබ්බේ. -අනේ අම්මෝ. 16 00:01:24,049 --> 00:01:25,518 -මම කොහොමටවත් එයා නෙමේ. -අපොයි දෙයියනේ. 17 00:01:25,518 --> 00:01:27,486 -කීයටවත් මම මැඩිසන් නෙමේ. -දෙයියන්ගෙම පිහිටයි! 18 00:01:27,486 --> 00:01:29,321 මම මටම ශාප කරගන්නවා තව ඩිංගෙන්. 19 00:01:29,321 --> 00:01:30,389 මුකුත් හිතන්නෙපා එහෙම කිව්වට. 20 00:01:30,389 --> 00:01:31,558 අපෝ නෑ. 21 00:01:31,558 --> 00:01:33,159 ඔන්ලයින් මිනිස්සු හම්බෙනවා කියන්නේ අවදානම් වැඩක්. 22 00:01:33,159 --> 00:01:34,693 එළියෙන් හොද මුණ දාගෙන හිටියට 23 00:01:34,693 --> 00:01:36,094 ඇතුලෙනුත් කැත හිත තියෙන මිනිස්සු කොයිවෙලේ හම්බෙයිද දන්නේ නෑනේ. 24 00:01:36,094 --> 00:01:38,230 -ඔව් ඔව් ඇත්ත. -ඔව් ඔව්. 25 00:01:38,230 --> 00:01:40,166 සමාවෙන්න, මැඩිසන් එනගමන්ද? 26 00:01:40,166 --> 00:01:42,101 ආ නෑ නෑ නෑ. මැඩිසන් එන්නේ නැහැ. 27 00:01:42,101 --> 00:01:43,334 මොකක්? ඇයි? 28 00:01:43,334 --> 00:01:44,403 එයා මාව එව්වේ 29 00:01:44,403 --> 00:01:46,172 ඔයා එයාට ඇත්තටම ආදරේද කියල බලාගෙන යන්න 30 00:01:46,172 --> 00:01:48,141 පේන විදිහට එහෙම නැහැ. ඉතින් එහෙනං බායි ජෙරමි. 31 00:01:48,141 --> 00:01:49,508 හෝව්! ඉන්න ඉන්න. 32 00:01:49,508 --> 00:01:50,943 ඇත්තටම මං එයාට ආදරෙයි. 33 00:01:50,943 --> 00:01:53,412 මම දැන් මේ මාසෙක විතර ඉදන් එයාට මැසේජ් කරනවා! 34 00:01:53,412 --> 00:01:56,581 මේ ඉන්නේ මගේ දරුවන්ගේ අම්මා 35 00:01:56,581 --> 00:01:58,052 එයාට ළමයි බලාගන්න ඕන සපෝට් එකත් මං දෙනවා. 36 00:01:59,052 --> 00:02:01,420 සතියකට සැරයක් හරි ගිහිල්ල 37 00:02:01,420 --> 00:02:03,789 මගෙ ළමයි බලල හුරතල් කරලා, 38 00:02:03,789 --> 00:02:05,858 තව ඕන එකක් කරනවා මම, හරි? 39 00:02:05,858 --> 00:02:08,426 මම එයාට එච්චරක් ආදරෙයි. දෙයියම්ම්පා! 40 00:02:08,426 --> 00:02:11,130 එතකොට එයාගේ උපතින්ම තියෙන අඩුපාඩුවටත් ආදරේ කරන්න පුලුවන්ද? 41 00:02:11,130 --> 00:02:13,164 අපොයි පුලුවන්. 42 00:02:13,164 --> 00:02:14,599 ඒක ඇත්තේ ඇඟ ඇතුලේ නේද? 43 00:02:14,599 --> 00:02:16,271 හරියට මොළේ හරි හදවතේ හරි වගේ? 44 00:02:19,271 --> 00:02:23,542 මැඩිසන් ඉපදෙන්නෙත් පොඩිම පියයුරු සයිස් එකක් එක්කමයි. 45 00:02:23,542 --> 00:02:25,277 -ඒත් පොටෝවල තියෙන ඒවා-- -ඔව්. 46 00:02:25,277 --> 00:02:27,712 ඔයා ඒ දැක්කේ සුක්ෂමව බිත්තර කට්ලට් එහෙම දාලා, 47 00:02:27,712 --> 00:02:29,416 කරපු අනර්ග නිර්මාණයක්. 48 00:02:30,416 --> 00:02:31,851 ඇත්තටම එයාගේ ත# දෙකම පොඩියි, 49 00:02:31,851 --> 00:02:32,051 අවංකවම කිව්වොත්. 50 00:02:33,051 --> 00:02:34,887 සමහර ජාතිවලින් පොඩිම එකක් තමා හරියන්නේ. 51 00:02:34,887 --> 00:02:36,622 තව කිව්වොත්, එයාගේ ගැට දෙක බැටරි කියල හිතුවොත්, 52 00:02:36,622 --> 00:02:38,191 ඒවා ඔරලෝසුවකට වුණත් දාන්න පුළුවන්. 53 00:02:38,191 --> 00:02:39,724 අන්න ඒ නිසයි එයා ඇවිත් 54 00:02:39,724 --> 00:02:41,960 ඔයාව මුණගැහෙන්න අකමැති. 55 00:02:41,960 --> 00:02:44,163 ඇත්තටම පියයුරු සැකසීමේ වැඩේ ඉවර වෙනකල්වත් එන්නේ නැතිවෙයි. 56 00:02:44,163 --> 00:02:45,563 මොකක්, එයා පියයුරු සැකසීමක් කරගන්නවද? 57 00:02:45,563 --> 00:02:46,932 ඒ කොච්චර කාලෙකින්ද එතකොට? 58 00:02:46,932 --> 00:02:48,367 -අවුරුද්දක්. -අවුරුද්දක් කිව්වා? 59 00:02:48,367 --> 00:02:50,301 ඉතින් සිලිකන් කියන එක ගස්වල හැදෙන්නේ නෑනේ. 60 00:02:50,301 --> 00:02:52,437 -එයා ඉතුරු කරනවා. -එයාට කීයක්ද ඕනෙ? 61 00:02:52,437 --> 00:02:54,173 ඩොලර් 300ක් විතර. 62 00:02:54,173 --> 00:02:57,810 ඩොලර් 500 තිබ්බොත් හොදට හෙල්ලෙන් දෙකක් හදාගන්න පුළුවන්. 63 00:02:57,810 --> 00:02:58,911 හරි. 64 00:02:58,911 --> 00:03:00,613 දෙයක් කියන්නද? 65 00:03:00,613 --> 00:03:02,181 එයාට කියන්න මම ඩොලර් 500ක් දෙන්නම් කියලා. 66 00:03:02,181 --> 00:03:03,616 එයා සතුටින් ඉන්නවනං මට ඇති. 67 00:03:03,616 --> 00:03:06,285 -ඔයා නං හරි හොදයි. -ඔව්. 68 00:03:06,285 --> 00:03:07,919 ඔයා කැමති වෙන්මෝද(venmo) පේ පැල්ද(paypal) ද? 69 00:03:07,919 --> 00:03:09,087 වෙන්මෝ හොදයි. 70 00:03:09,087 --> 00:03:11,357 අන්න ඉන්නවා! බොරු ත# ගැට එකී! 71 00:03:11,357 --> 00:03:12,458 -ඕකිව අල්ලන්න! 72 00:03:12,458 --> 00:03:13,692 අලුත් කතාවක් හොයන්න කාලේ හරි වගේ. 73 00:03:13,692 --> 00:03:14,860 ඕකි මගෙ සල්ලි ඉස්සුවා බන්! 74 00:03:14,860 --> 00:03:16,130 අයින්! අයින්! පැත්තකට වෙනවල! 75 00:03:18,130 --> 00:03:19,799 මම කොහෙටද සල්ලි යවන්න ඕනේ? 76 00:03:24,937 --> 00:03:26,773 ඔය ගෑනිව අල්ලගන්නවා! 77 00:03:26,773 --> 00:03:28,976 තමුසේ නැවතුනොත් හොදයි! 78 00:03:39,450 --> 00:03:41,119 ඔහේල ඒකිට පැනගන්න දුන්නා! 79 00:03:41,119 --> 00:03:44,723 අපි නෙමේනේ ඒකිට 500ක් දෙන්න ගියේ. බුරුවා. 80 00:03:58,637 --> 00:04:00,944 ඇඳුමට පින් සිද්දවෙන්න ආයේ බේරුණා. 81 00:05:47,812 --> 00:05:49,014 යනවා යන්න! මේ ප්‍රංශ ගෑණු නං මහ අවාසනාවක්! 82 00:05:53,286 --> 00:05:56,255 ගිහිල්ල ඔය කිහිල්ල සුද්ද කරගන්නවා. 83 00:05:56,255 --> 00:05:57,790 හරි ආයෙත් පාරක් අල්ලමු! 84 00:05:57,790 --> 00:06:00,093 කණගාටුයි මහත්මයා, ඔයා ළඟ ඒත් සල්ලු නෑ. 85 00:06:03,194 --> 00:06:05,630 ඔහොම ඉන්න, ඒකට විසඳුමක් දෙන්න පුළුවන්. 86 00:06:06,630 --> 00:06:08,132 මේක කොහොමද? 87 00:06:08,132 --> 00:06:10,435 ඒක ලස්සනයි මහත්මයා. ඒත් මට ඒක භාරගන්න බැහැ. 88 00:06:10,435 --> 00:06:11,502 ඇයි ඒ? 89 00:06:11,502 --> 00:06:12,805 කණගාටුයි මෙහෙම කියනවට 90 00:06:12,805 --> 00:06:15,107 කටකතා තියෙනවා ඔබතුමා ඔට්ටු අල්ලපු ණය බේරන්න 91 00:06:15,107 --> 00:06:16,509 නෝනගේ ආභරණ තියනවා කියලා. 92 00:06:16,509 --> 00:06:18,788 ඒක කිසිම තේරුමක් නැති චෝදනාවක්! 93 00:06:29,788 --> 00:06:32,524 ඒයි, විස්කි එකක් දෙන්න. 94 00:06:32,524 --> 00:06:34,192 මේ පොඩ්ඩක් අහනවද? 95 00:06:34,192 --> 00:06:36,228 රතු පාට එකක් කීයක් වටිනවද? 96 00:06:36,228 --> 00:06:38,630 -දාහයි. -එතකොට නිල් ඒවා? 97 00:06:38,630 --> 00:06:40,632 -පන්දාහයි. 98 00:06:40,632 --> 00:06:42,634 අර ඉලක්කමුයි, බෝලයි 99 00:06:42,634 --> 00:06:43,903 කැරකෙන රවුමයි තියෙන සෙල්ලමට මම හරි ආසයි 100 00:06:43,903 --> 00:06:45,137 ඒක සෙල්ලම් කරන්නවත් මම හරියට දන්නේ නැහැ. 101 00:06:45,137 --> 00:06:46,673 හෙලෝ. 102 00:06:47,673 --> 00:06:49,175 ආ හෙලෝ. 103 00:06:49,175 --> 00:06:52,911 මම මේතියස් ඇල්බශ්(ට්) වොන් රුයින්ඩිගර් ඩි ක්ලයින්සොගන් 104 00:06:52,911 --> 00:06:54,547 හයින්ඩර්බර්(ග්) අන් සෝ(ර්). එතකොට ඔයා? 105 00:06:54,547 --> 00:06:55,714 -ජැනට්. -ජැනට්. 106 00:06:55,714 --> 00:06:56,048 හරි ලස්සන නමක්නේ. 107 00:06:57,048 --> 00:06:58,916 ඔයා ඇමරිකන් නේද? 108 00:06:58,916 --> 00:07:00,420 -ඔව්. -මම ඩෙන්මාක් වලින්. 109 00:07:01,420 --> 00:07:03,088 පේස්ට්‍රි වගේද? 110 00:07:03,088 --> 00:07:05,156 ඔව්. ඔව්. 111 00:07:05,156 --> 00:07:06,726 ඉතින් මොකක් නිසාද ප්‍රංශේ මේ දකුණු පැත්තට ආවේ? 112 00:07:06,726 --> 00:07:07,560 ප්ලේන් එකකින්. 113 00:07:08,560 --> 00:07:10,362 හරි, හේතුව එතකොට? 114 00:07:10,362 --> 00:07:12,363 ඇත්තටම... 115 00:07:12,363 --> 00:07:14,834 මට හිතුනා පොඩ්ඩක් විනෝද වෙන්න. 116 00:07:14,834 --> 00:07:16,401 මම ලොතරැයියක් දිනුවනේ. 117 00:07:16,401 --> 00:07:18,536 මරුනේ. කීයක් විතර දිනුවද? 118 00:07:18,536 --> 00:07:19,771 මිලියන 87ක්! 119 00:07:21,540 --> 00:07:22,874 අනේ මට ඔය භාෂාව නං තේරෙන්නේ නැහැ. 120 00:07:22,874 --> 00:07:23,877 ජැනට්... 121 00:07:24,877 --> 00:07:26,745 මගේ කලිසමේ පොඩි බඩ්ඩක් තියෙනවා 122 00:07:26,745 --> 00:07:28,214 ඒකට ඔයා කැමති වෙයි කියල හිතෙනවා. 123 00:07:28,214 --> 00:07:29,283 -ඊයා. -නෑ, නෑ, නෑ. 124 00:07:31,283 --> 00:07:32,718 මේක. 125 00:07:33,886 --> 00:07:35,553 මේක මගේ අම්මගේ. 126 00:07:35,553 --> 00:07:37,389 -පොඩ්ඩක් ගන්නද? -හරි. 127 00:07:37,389 --> 00:07:38,057 දුක කියන්නේ මේක දැන් විකුණන්න වෙලා, 128 00:07:39,057 --> 00:07:40,892 ඕක දකිද්දී මට එයාව ගොඩක් මතක් වෙනවා. 129 00:07:40,892 --> 00:07:41,060 මේක වටිනවද? 130 00:07:42,060 --> 00:07:44,896 ගොඩක් වටිනවා. ලක්ෂ 5ක් විතර. 131 00:07:44,896 --> 00:07:46,732 ඒක දිලිසෙනවනේ, මං ආසයි. 132 00:07:46,732 --> 00:07:48,533 And you're in luck. එහෙනං ඔයාගේ වාසනාව. ඕක විකුණන්න තියෙන්නේ. 133 00:07:48,533 --> 00:07:50,802 මොකක් කිව්වා... 134 00:07:50,802 --> 00:07:52,971 මෙතන මේ තියෙන ටික ඇතිද? 135 00:07:52,971 --> 00:07:55,607 -මේ තියෙන ටික ඇතිවෙයිද? -ඕක කෝස්ටර් එකක් 136 00:07:55,607 --> 00:07:57,408 ඕක නං ගන්න බැහැ. 137 00:07:57,408 --> 00:08:01,814 ඒත් වෙන විදිහකින් වුණත් ගෙවන්න පුළුවන් වෙයි? 138 00:08:02,814 --> 00:08:05,617 මට රෑ 9 ට කෑමකට යන්න තියෙනවා. 139 00:08:05,617 --> 00:08:07,086 මටත් එහෙමයි. 140 00:08:07,086 --> 00:08:09,055 මම මගේ ගෞරවය ගැන හිතන්නත් ඕනේ. 141 00:08:10,055 --> 00:08:11,723 මටත් එහෙමයි. 142 00:08:11,723 --> 00:08:13,324 මට පෙම්වතෙක් ඉන්නවා. 143 00:08:13,324 --> 00:08:14,793 මටත් එහෙමයි. 144 00:08:14,793 --> 00:08:15,894 ඔහොම ඉන්නවා! 145 00:08:15,894 --> 00:08:17,096 මම පරීක්ෂක ඩෙසාජාන් 146 00:08:17,096 --> 00:08:19,230 පොලිසියෙන්. නැගිටිනවා. 147 00:08:19,230 --> 00:08:21,166 කවුද තමුන්ව එව්වේ? මගේ නෝනද? 148 00:08:21,166 --> 00:08:22,300 ඔහේ අල්ලස් ගන්නවද? 149 00:08:22,300 --> 00:08:23,735 තමුන් නෙමෙයි. මෙයා. 150 00:08:23,735 --> 00:08:25,004 -මෙයාව අත්අඩංගුවට ගන්නවා. -මොකක්? 151 00:08:26,004 --> 00:08:30,343 අර චිප්ස් හොරකම් කරලා තියෙන්නේ මේ අහිංසක වයසක මනුස්සයගෙන්. 152 00:08:30,343 --> 00:08:33,178 මේ ගෑණි ජාත්‍යන්තර හෙරක්. 153 00:08:33,178 --> 00:08:35,413 නෑ, නෑ, නෑ. මෙයා මේ මෝඩ ඇමරිකන් කාරයෙක්නේ. 154 00:08:35,413 --> 00:08:37,850 නෑ, මම කිව්ව එක ඇත්ත. මෙයා මේ මනුස්සයට 155 00:08:37,850 --> 00:08:39,684 බොරුවට කියල තියෙනවා ඉස්කෝලේ කාලේ කරපු ජිම්නාස්ටික් ටිකක් 156 00:08:39,684 --> 00:08:42,154 පෞද්ගලිකව පෙන්නනවා කියලා. 157 00:08:42,154 --> 00:08:43,657 මෙන්න. 158 00:08:46,825 --> 00:08:48,331 දැන් ඔය බ්‍රේස්ලට් එකත් දෙනවා. 159 00:09:06,311 --> 00:09:08,514 ඒක බොරු එකක් කියල අදුරගන්න විශේෂඥයෙක්ම ඕනේ. 160 00:09:08,514 --> 00:09:09,615 -නැත්තන් මිනිහගේ නෝනා අදුරගනී. -හ්ම්. 161 00:09:10,615 --> 00:09:12,984 ස්තුතියි ඇල්බර්ට්, 162 00:09:12,984 --> 00:09:14,785 හැමදේටම. 163 00:09:14,785 --> 00:09:17,322 හොදට හොයල තිබ්බ බ්‍රිජිට්. අදුරගන්නත් ලේසි. 164 00:09:17,322 --> 00:09:18,456 ඔයා හැමවෙලේම කියනවා වගේ... 165 00:09:18,456 --> 00:09:20,859 අවංක මනුස්සයෙක්ව රවට්ටන්න බැහැ. 166 00:09:20,859 --> 00:09:22,561 මේක ගන්න කෙනෙක් ඉන්නවා සුරිච් වල, 167 00:09:22,561 --> 00:09:24,539 දවස් කීපයකින් හම්බෙමු එහෙනං. ගිහින් එන්නම්. 168 00:09:45,683 --> 00:09:47,687 සමාවෙන්න. පොඩ්ඩක් ඉඩදෙන්න. 169 00:09:50,855 --> 00:09:52,356 මට මේ වර්ගයෙන් ගේන්න. 170 00:09:52,356 --> 00:09:53,662 හොඳමයි සර්. 171 00:09:58,130 --> 00:09:59,999 මෙතන කවුරුහරි ඉන්නවද? 172 00:10:00,999 --> 00:10:02,301 යකෙක් කන්න බඩගිනියි අප්පා. 173 00:10:02,301 --> 00:10:05,071 දැන් නං චීස් බර්ගර් තුන හතරක් උනත් ගිලින්න පුළුවන්. 174 00:10:11,610 --> 00:10:14,413 මට වතුර වීදුරුවක් ගෙන්න. 175 00:10:14,413 --> 00:10:16,849 -එච්චරද මැඩම් ? -ඔව්. 176 00:10:16,849 --> 00:10:19,452 මම මේ සීනි පැකට් ටිකක් කන්නම්. 177 00:10:20,452 --> 00:10:21,620 ඒවා නිකං නේද දෙන්නේ? 178 00:10:21,620 --> 00:10:23,423 -ඔව්. -හරි. 179 00:10:33,664 --> 00:10:35,200 ඒක විතරක් ඇතිවෙයි මට. 180 00:10:35,200 --> 00:10:36,634 මට සල්ලි ඉතුරු කරගන්න ඕනෙ 181 00:10:36,634 --> 00:10:38,104 මම මගෙ නංගිව හොයාගෙන ආවේ. 182 00:10:38,104 --> 00:10:39,740 මේ ඉන්නේ එයා. 183 00:10:40,740 --> 00:10:42,573 -මේ ඔයාගේ නංගිද? -භාග සහෝදරියක්. 184 00:10:42,573 --> 00:10:43,009 ඒත් අපි ඇත්තටම සහෝදරියෝ වගේ. 185 00:10:44,009 --> 00:10:45,610 -එයාට මොකද වුණේ? -එයාව පැහැරගත්තා. 186 00:10:45,610 --> 00:10:46,812 පැහැරගත්තා කිව්වේ... 187 00:10:46,812 --> 00:10:50,149 සැප බෝට්ටුවල ඉන්න රැවුල්කාර සල්ලිකාරයින්ට 188 00:10:50,149 --> 00:10:52,451 සුදු කන්‍යාවියො විකුණන එවුන්. 189 00:10:52,451 --> 00:10:54,219 -ඇත්තට? -මාරම සීන් එක කියන්නේ, 190 00:10:54,219 --> 00:10:55,754 එයත් එක්ක හිටපු යාළුවා ටිෆනි තමයි 191 00:10:55,754 --> 00:10:57,355 නියමම ගණිකාව. 192 00:10:57,355 --> 00:10:58,691 ටිෆනි ගණිකාව කිව්වා? 193 00:10:58,691 --> 00:11:01,594 ඉතින් මම එවුන්ට දෙකක් ඇන්නට පස්සේ උන් කිව්වා, 194 00:11:01,594 --> 00:11:05,330 "සුපිරිම මට්ටමේ ඕස්ට්‍රේලියන් කෑලි ටිකක් හෙට වෙන්දේසි කරනවා කියලා." 195 00:11:05,330 --> 00:11:07,432 ඒ විස්තර මගේ නංගිගේ ඒවාට ගැලපෙනවා, 196 00:11:07,432 --> 00:11:08,900 -එහෙම නේද? -ඔව්. 197 00:11:08,900 --> 00:11:10,669 ඉතින් මම ඒ බෝට්ටුවට ගොඩවෙලා එයාව ආපහු ගන්නයි හදන්නේ. 198 00:11:10,669 --> 00:11:13,572 ඔයාගේ කතාව මගේ හිතට හොදට වැදුනා. 199 00:11:13,572 --> 00:11:15,506 -ඔයාට ඕන දෙයක් ඕඩර් කරන්න. - එපා, එපා, එපා 200 00:11:15,506 --> 00:11:16,607 -කරුණාකරලා, -එපා! 201 00:11:16,607 --> 00:11:18,110 -අනේ, බැරිද? -මට බැහැ. 202 00:11:18,110 --> 00:11:19,846 මම බලකරන නිසා. 203 00:11:21,846 --> 00:11:24,948 මට ක්ලබ් සැන්විච් එකකුයි, බැදුම් ටිකකුයි, 204 00:11:24,948 --> 00:11:26,452 ලූණු මුරුක්කුයි, 205 00:11:26,452 --> 00:11:30,456 කුණිස්සෝ කොක්ටේල් එකකුයි. ඒක හොදයිද? අලුත්ද ඒවා? 206 00:11:30,456 --> 00:11:33,424 අද තියෙන හොදම සුප් එක මොකද්ද? සීතල වෙලාද දන්නෑ? අපෝ අප්පිරියයි. 207 00:11:33,424 --> 00:11:35,428 ඒකත් එපා වෙනවා. මොකටද සීතල වෙච්ච සුප් බොන්නේ නැද්ද? 208 00:11:35,428 --> 00:11:36,828 මට මේ අතුරුපසත් ගේන්න. 209 00:11:36,828 --> 00:11:38,697 එතකොට කේක් කෑලි දෙකකුත් ගෙන්න. 210 00:11:38,697 --> 00:11:40,432 -ඔයාට කේක් ඕනෙද? -එපා. 211 00:11:40,432 --> 00:11:41,832 කේක් කෑලි තුනයි, ඩයට් කෝක් එකකුයි. 212 00:11:41,832 --> 00:11:43,004 ස්තුතියි. 213 00:11:47,004 --> 00:11:48,874 ඒ ටික විතරද නෝනා? 214 00:11:48,874 --> 00:11:49,975 ඔව්, ඒ ඇති. 215 00:11:49,975 --> 00:11:51,543 ආයෙත් මම කණගාටු වෙනවා මැඩම් 216 00:11:51,543 --> 00:11:53,110 මේ හරියට වැඩ කරන්නේ නැති ලයිට් සම්බන්ධව. 217 00:11:53,110 --> 00:11:55,448 අපස්මාරය හරි භයානක දෙයක් නෝනා. 218 00:11:57,448 --> 00:11:58,018 ස්තුතියි. 219 00:12:03,488 --> 00:12:05,827 -කොහොමද. -හෙලෝ. 220 00:12:09,827 --> 00:12:12,398 සමාවෙන්න, ඒත් ඔයා එහා පෙට්ටියෙ ඉදන් 221 00:12:12,398 --> 00:12:14,166 කියපු ඒවා මට ඇහුණා. 222 00:12:14,166 --> 00:12:15,700 -මට කණගාටුයි. -ආ? 223 00:12:15,700 --> 00:12:17,969 ඔයාගේ නංගිට වුන අකරතැබ්බෙට. 224 00:12:17,969 --> 00:12:19,572 ආ එයාට අවුලක් වෙන එකක් නැහැ. 225 00:12:26,345 --> 00:12:27,678 මම ඇහුවට කමක් නැත්තන් 226 00:12:27,678 --> 00:12:29,981 නංගිව ඔහොම අකමැත්තෙන් තියන් ඉන්නේ කොච්චර කල් ඉඳන්ද? 227 00:12:29,981 --> 00:12:31,817 මේ අහන්න... 228 00:12:31,817 --> 00:12:33,184 ජොසපින් චෙස්ටර්ෆිල්ඩ්. 229 00:12:33,184 --> 00:12:34,418 පෙනී රස්ට්. 230 00:12:34,418 --> 00:12:35,519 සතුටුයි. 231 00:12:35,519 --> 00:12:36,054 ඉතින් කොහොමද? 232 00:12:37,054 --> 00:12:39,591 මේ අහන්න, මේක ටිකක් දිග ගමනක් වෙයි 233 00:12:39,591 --> 00:12:41,061 එතකොට ඔයාටත් මහන්සි පාටයි වගේ. 234 00:12:42,061 --> 00:12:43,729 මම මෙහෙම කියන්නන්කෝ. 235 00:12:43,729 --> 00:12:45,563 මට ඇති නංගියෙක් නැහැ. 236 00:12:45,563 --> 00:12:47,566 ඒ කියන්නේ අර මනුස්සයට බොරුද කිව්වේ? 237 00:12:47,566 --> 00:12:49,467 හයියෙන් නොකිය මම හෙමින්ම කියන්නම්. 238 00:12:49,467 --> 00:12:51,270 මම රවටිලිකාරියක්. 239 00:12:52,270 --> 00:12:53,706 මම රවට්ටනවා. 240 00:12:53,706 --> 00:12:55,506 ඒත් ඒ මනුස්සයා ඔයාට හොදට සැලකුවනේ, 241 00:12:55,506 --> 00:12:56,774 ඔයාට කෑමත් අරන් දුන්නා. 242 00:12:56,774 --> 00:12:59,410 මම හොඳ කෑල්ලකගේ පොටෝ එකක් පෙන්නුවට පස්සෙනේ. 243 00:12:59,410 --> 00:13:01,246 ගෑණුන්ට හැඟීම් තියෙනවා. 244 00:13:01,246 --> 00:13:04,018 හරියට අනුකම්පාව, දුක, 245 00:13:06,018 --> 00:13:07,019 නැත්තන් වෙන මොකක්හරි 246 00:13:08,019 --> 00:13:11,423 පිරිමින්ට ඒවා පේනවා, ඒවා එලියට ගන්නවා. 247 00:13:11,423 --> 00:13:13,759 ඉතින් මම කරන්නේ හරියට... 248 00:13:13,759 --> 00:13:16,860 පැත්ත මාරු කරලා ඒකෙ විරුද්ධ දේ කරන එක 249 00:13:16,860 --> 00:13:18,897 ඉතින් මම එයාලව ගවේෂණය කරනවා. 250 00:13:18,897 --> 00:13:20,966 ඔය දේවල් කරන ගෑණු ගොඩක් ඉන්නවද? 251 00:13:20,966 --> 00:13:23,400 හරියට එකට වැඩ කරන අය වගේ? 252 00:13:23,400 --> 00:13:26,471 මගෙ මට්ටමේ නං නැහැ. 253 00:13:26,471 --> 00:13:28,306 ඔයාට නං ඔයාගෙම මට්ටමක් තියෙනව වගේ පේන්නේ. 254 00:13:28,306 --> 00:13:30,375 හැබැයි, මෙඩුසා කියල කෙනෙක් ඉන්නවා. 255 00:13:30,375 --> 00:13:31,442 ආ? 256 00:13:31,442 --> 00:13:33,144 එයා නිකන් මේවයේ ප්‍රතිමුර්තියක් වගේ. 257 00:13:33,144 --> 00:13:34,013 මිනිස්සු කියනවා එයාට මිනිහෙක් දිහා එක පාරක් බලල 258 00:13:35,013 --> 00:13:36,380 උගේ ඔක්කොම හොරකම් කරන්න පුළුවන් කියලා. 259 00:13:38,049 --> 00:13:41,086 මගේ දැනුම ඇත්තටම වැඩි වුණා වගේ. 260 00:13:41,086 --> 00:13:42,788 ඉතින් දැන් ඔයා කොහෙටද යන්නේ? 261 00:13:42,788 --> 00:13:45,090 මම මේ මුහුද ළඟ තියෙන නගරෙට යනවා, 262 00:13:45,090 --> 00:13:46,325 බ(ර්)මොන්ට් ස(ර්) මේ කියල. 263 00:13:46,325 --> 00:13:49,227 ආරංචි විදිහට එහෙ සල්ලිකාරයෝ සෑහෙන්න ඉන්නවා. 264 00:13:49,227 --> 00:13:50,894 මට පේන විදිහට ඔයාට වැරදි තොරතුරක් තමා හම්බෙලා තියෙන්නේ . 265 00:13:50,894 --> 00:13:53,630 මමත් ඉන්නේ ඒ නගරෙම තමයි 266 00:13:53,630 --> 00:13:55,899 හැබැයි එහෙ වැඩියෙන්ම ඉන්නේ සමලිංගික ගෑණු. 267 00:13:55,899 --> 00:13:57,469 -ඇත්තටම? -අපොයි ඔව්. 268 00:13:57,469 --> 00:13:59,404 ඔයා පොර්ටෝෆිනෝ වලම හිටියොත් මොනවහරි කරගන්න පුළුවන් වෙයි. 269 00:13:59,404 --> 00:14:01,006 මට ගෑණියෙක් දාගන්නත් පුළුවන් වෙයි. 270 00:14:02,006 --> 00:14:03,274 මට තේරෙන්නේ නැහැ ඔයා... 271 00:14:03,274 --> 00:14:04,009 ඔව්, ඒකත් කරලා බලන්න ඕනේ. 272 00:14:05,009 --> 00:14:07,480 ඒත් ඔයාගේ ක්‍රමය පිරිමි රවට්ටන එක නේද? 273 00:14:08,480 --> 00:14:10,414 පෙනී? පෙනී. 274 00:14:10,414 --> 00:14:12,450 සමාවෙන්න. මොකද්ද. 275 00:14:12,450 --> 00:14:15,254 මම මේ ගේම් එක්ක ගගහ හිටියේ. 276 00:14:15,254 --> 00:14:17,355 -ආ හරි. 277 00:14:17,355 --> 00:14:18,623 මම අම්මට කතා කරන්න ඕනේ 278 00:14:18,623 --> 00:14:20,426 මම එන වෙලාව කියන්න ඕනේ. 279 00:14:20,426 --> 00:14:21,360 හරි. 280 00:14:31,703 --> 00:14:33,138 ඉතින් ඔයාට කාර් එකක් එහෙම තියෙනවද? 281 00:14:33,138 --> 00:14:34,539 ඔව් තියෙනවා. 282 00:14:34,539 --> 00:14:36,674 නියමයි. මාත් ඔයා එක්ක ආවට කමක් නැද්ද? 283 00:14:36,674 --> 00:14:37,775 මොකක්? 284 00:14:37,775 --> 00:14:39,277 මෙච්චර ඉක්මණට බහිනවද? 285 00:14:39,277 --> 00:14:40,649 ඔව් අනේ. ගිහින් එන්නම්. 286 00:14:44,649 --> 00:14:45,051 පෙනී? 287 00:14:46,051 --> 00:14:48,285 ඔයා කිව්වේ ඊළඟට තියෙන්නේ පෝර්ටෝෆිනෝ කියල නේද? 288 00:14:48,285 --> 00:14:50,056 පෝර්ටෝෆිනෝ වල සුපිරි ආතල් එකක් ගන්නයි යන්නේ! 289 00:14:54,360 --> 00:14:55,894 මොකක් කිව්වා? 290 00:14:55,894 --> 00:14:58,296 ඔයා ඔය කියපුව නං මට තේරුනේ නැහැ, 291 00:14:58,296 --> 00:14:59,697 ඒත් උත්තරේ නං, "එළම තමා" 292 00:15:25,222 --> 00:15:26,058 ඉතින් ඊයේ රෑ කොහොමද? 293 00:15:27,058 --> 00:15:28,894 පොඩි වෙලාවකින් ඒ වගේ දෙයක් තමයි කරගන්න පුළුවන් වුණේ. 294 00:15:28,894 --> 00:15:31,730 ජින්, ලීල් බුගෙට් දෙන්න නං නියමයි. 295 00:15:31,730 --> 00:15:33,365 ඒ දෙන්න සම්බන්ධ වුණේ ඇයි? 296 00:15:33,365 --> 00:15:35,267 මට විකාර ගෑණියෙක් හම්බුණා 297 00:15:35,267 --> 00:15:37,168 ඒකි හිතන් ඉන්නේ එයා හරි දක්ෂයි කියලා. 298 00:15:37,168 --> 00:15:39,071 අප්පෝ එයා නං ඔයාගේ ළඟින්වත් තියන්න බැහැ වෙන්නැති? 299 00:15:39,071 --> 00:15:41,572 හැමවෙලේම පරිස්සමින් ඉන්න ඕනේ බ්‍රිගේට්. 300 00:15:41,572 --> 00:15:43,107 පොඩි පොඩි දේවලින් හම්බකලාට, 301 00:15:43,107 --> 00:15:44,875 අන්තිමට ලොකුම ගේමක් නැතිවෙන්න පුළුවන්. 302 00:15:44,875 --> 00:15:46,510 ඔන්න කියද්දීම... 303 00:15:46,510 --> 00:15:49,048 අපේ ඊළඟ ගේම, ග්‍රෙගර් ග්‍රෙගෝස්කි. 304 00:15:50,048 --> 00:15:52,216 ඔෆිස් වලට දෙන බඩු වලින් හොඳට හම්බකලා, 305 00:15:52,216 --> 00:15:53,052 හතර පාරක් බැන්දා. 306 00:15:54,052 --> 00:15:55,754 එයා හරිම ප්‍රේමනියයි. 307 00:15:55,754 --> 00:16:00,894 දැන් වෙනකොට එයා එන්න ඕනේ... අන්න. 308 00:16:06,965 --> 00:16:08,567 කවුද ඒ එයත් එක්ක ඉන්නේ? 309 00:16:08,567 --> 00:16:12,571 නංගිව දුෂණය වෙන්න කලින් එයාව බේරගන්න ඕනේ. 310 00:16:12,571 --> 00:16:14,706 ඔව්, එහෙම දෙයක් වුණොත්,, 311 00:16:14,706 --> 00:16:16,808 එයාගේ අගය නැති වෙනවා, නේද? 312 00:16:16,808 --> 00:16:17,476 බ්‍රිජිට්. 313 00:16:18,476 --> 00:16:20,311 දැන්ම බලන්නම්. 314 00:16:20,311 --> 00:16:25,884 ඇත්තටම මේ සල්ලි ටික මට සෑහෙන්න වටිනවා ග්‍රේගෝර්. 315 00:16:25,884 --> 00:16:26,018 ඕක දාපන් මාර්සෙල්! 316 00:16:28,919 --> 00:16:30,157 මම පියාඹනෝ 317 00:16:32,157 --> 00:16:33,592 කෙලියා! 318 00:16:54,613 --> 00:16:56,249 මරු 319 00:16:58,482 --> 00:17:00,856 හරි කොල්ලනේ, තව පාරක් යමු! 320 00:17:15,365 --> 00:17:16,035 ඔයාට වන්දියක් ගන්න ඕනෙද? 321 00:17:18,269 --> 00:17:21,039 මෙයාගේ නංගි අඩුගානේ කන්‍යාවියක් නෙමෙයි වෙන්නැති. 322 00:17:30,315 --> 00:17:32,182 එයයි මට සල්ලි දුන්නේ! 323 00:17:32,182 --> 00:17:34,890 මොකද්ද මම කඩපු නීතිය? 324 00:17:42,294 --> 00:17:44,363 අමාරුයි. 325 00:17:44,363 --> 00:17:47,898 මේ ආතතිය බබාට එච්චර හොඳ නැහැ. 326 00:17:47,898 --> 00:17:49,000 අනේ මගේ දරුවා. 327 00:17:51,469 --> 00:17:52,938 අපි මෙහෙ සාමකාමිව ඉන්නවා 328 00:17:52,938 --> 00:17:54,538 මේ නගරේ නෝනා, 329 00:17:54,538 --> 00:17:56,808 ඔයා වගේ කට්ටිය අපිට මෙහෙට අවශ්‍ය නැහැ. 330 00:17:56,808 --> 00:17:57,911 මොකක්? 331 00:17:58,911 --> 00:18:00,779 හරි හරි එහෙනං. 332 00:18:00,779 --> 00:18:04,682 මට දැනගන්න ලැබුණා මහලොකු නගරේ ගැන 333 00:18:04,682 --> 00:18:07,554 ඒක නිසාම තමයි මම ආවේ. 334 00:18:09,554 --> 00:18:13,157 පොඩි පරීක්ෂණයක් කරන්න. 335 00:18:22,267 --> 00:18:23,036 ඒක ඕනේ නැහැ. 336 00:18:25,036 --> 00:18:26,904 ඉන්ස්පෙක්ටර්? 337 00:18:26,904 --> 00:18:29,175 අපිට දෙන්නට මුකුත් කරගන්න බැරිවෙයිද? 338 00:18:31,175 --> 00:18:33,978 කෙල්ලෝ දෙන්නෙක් විදිහට? 339 00:18:36,949 --> 00:18:39,986 මම ළමයි හම්බෙන්න ඉන්න ගෑණු එක්ක ඉන්නේ නැහැ. 340 00:18:44,288 --> 00:18:46,458 පොඩ්ඩක් ඉන්න! මම මෙහෙ කෙනෙක් දන්නවා! 341 00:18:46,458 --> 00:18:48,527 ඔයා ටවුන් එකේ ඉන්න කෙනෙක්ව දන්නවා? 342 00:18:48,527 --> 00:18:50,229 ඔව්, ඔව්, ඔයත් දන්නවා ඇති. 343 00:18:50,229 --> 00:18:52,896 එයා ගොඩක් පොහොසත්. හරි වැදගත්. 344 00:18:52,896 --> 00:18:55,767 එයා නිකන් මළමිනියක් වගේ. චුට්ටක් පෙනුම තියෙනවා. 345 00:18:55,767 --> 00:18:57,902 එයා තමුසෙව ඉවර කරයි. 346 00:18:57,902 --> 00:18:59,304 ආ ඇත්තට. 347 00:18:59,304 --> 00:19:00,571 මොකද්ද එයාගේ නම? 348 00:19:00,571 --> 00:19:01,041 -එයාගේ නම නේද... -ම්ම් හ්ම්? 349 00:19:04,041 --> 00:19:06,877 ජෝඅනා වගේ... 350 00:19:06,877 --> 00:19:07,945 රෙජීනා. 351 00:19:07,945 --> 00:19:11,217 රෙජිනා චාල්ස්ටන්. 352 00:19:12,217 --> 00:19:14,319 චාලට්... 353 00:19:15,319 --> 00:19:17,954 පෙම්බටන්. 354 00:19:17,954 --> 00:19:20,959 නෑ පැමෙලා. පර්නිලා. 355 00:19:20,959 --> 00:19:22,060 පෙන්ඩි සිමන්ස්. 356 00:19:23,060 --> 00:19:24,996 නෑ, නෑ, ඉන්න... 357 00:19:24,996 --> 00:19:26,597 ජැනට් මැක්ස්ෆිල්ඩ්. 358 00:19:26,597 --> 00:19:28,432 චාලට් ජෝසප්සන්. 359 00:19:28,432 --> 00:19:29,968 ජොසපින් චෙස්ටෆිල්ඩ්? 360 00:19:29,968 --> 00:19:31,736 අන්න හරි! 361 00:19:31,736 --> 00:19:33,471 අපි එයාට කතා කරමු. 362 00:19:33,471 --> 00:19:35,606 කතා කරන්න එයාට. 363 00:19:35,606 --> 00:19:38,410 එයාට කියන්න මාව එලියට ගන්න කියලා! 364 00:19:42,814 --> 00:19:46,851 පෙනී ඔයාට විරුද්ධව තියෙන චෝදනා බරපතල නැහැ, 365 00:19:46,851 --> 00:19:48,452 ඒත් පේන විදිහට ඉන්ස්පෙක්ටර් ඔයාව තියාගෙන ඉන්නෙ 366 00:19:48,452 --> 00:19:50,689 ඔයාගෙම ආරක්ෂාවට. 367 00:19:51,689 --> 00:19:53,124 -ඒ මොකකින්ද? 368 00:19:53,124 --> 00:19:54,358 ඔයා රවට්ටපු මිනිහා 369 00:19:54,358 --> 00:19:56,127 රුසියන් මාෆියා එකේ ලොකු චරිතයක්. 370 00:19:56,127 --> 00:19:57,194 කෙලියා. 371 00:19:57,194 --> 00:19:58,296 ඔයාව එලියට දැම්මොත්, 372 00:19:58,296 --> 00:19:59,597 ඔයාව මරල දායි, 373 00:19:59,597 --> 00:20:00,731 නැත්තන් ඊටත් වඩා එකක්. 374 00:20:00,731 --> 00:20:02,299 ඒත් කරන්න පුළුවන් දෙයක් ඇතිනේ! 375 00:20:02,299 --> 00:20:03,001 ඔහොම ඉන්න. 376 00:20:16,647 --> 00:20:19,684 පෙනී ඔයා ළඟ විකුණන්න පුළුවන් මොනවද තියෙන්නේ? 377 00:20:21,385 --> 00:20:25,155 මම හිතන්නේ ජෙලි එකක් ඇති බෑග් එකේ. 378 00:20:25,155 --> 00:20:26,523 පීච් රස එකක්. 379 00:20:26,523 --> 00:20:29,693 මම ඇහුවේ සල්ලි ගැන පෙනී. කීයක් තියෙනවද? 380 00:20:29,693 --> 00:20:34,231 මම ළඟ තියෙනවා 8000ක් විතර. 381 00:20:34,231 --> 00:20:36,734 රටෙන් පැනගන්න ඒ ටික ඇතිවෙයි. ඒත් පොරොන්දු වෙන්න 382 00:20:36,734 --> 00:20:39,671 ආයේ මොනම හේතුවක් නිසාවත්, 383 00:20:39,671 --> 00:20:41,640 මේ නගරෙට එන්නේ නැහැ කියලා 384 00:20:41,640 --> 00:20:43,208 කවදාවත්. 385 00:20:43,208 --> 00:20:45,143 -අම්මප එන්නේ නැහැ. -ඔහොම ඉන්න පෙනී. 386 00:20:45,143 --> 00:20:47,713 මේ කරදරේ ඉක්මණට ඉවරවෙයි. 387 00:20:49,713 --> 00:20:52,250 මේ අහන්න, 388 00:20:52,250 --> 00:20:54,685 -අපි හම්බුණ මුල්ම වෙලාවේ මම නරක විදිහට හැසිරුණා. 389 00:20:54,685 --> 00:20:56,721 මම ඔයා ගැන නරක දේවල් කියද්දී. 390 00:20:56,721 --> 00:20:58,892 -එතකොට මේක දැම්මට පස්සෙ. 391 00:21:00,892 --> 00:21:02,493 -මාව හිරෙන් එලියට අරගෙන 392 00:21:02,493 --> 00:21:03,662 ඔයා මට ලොකු උදව්වක් කළා, 393 00:21:03,662 --> 00:21:06,500 මග හිතෙන්නේ ඔයා සුපිරි කෙල්ලෙක්. 394 00:21:08,500 --> 00:21:11,068 සැක නොහිතෙන විදිහට හැසිරෙන්න බලන්න. 395 00:21:11,068 --> 00:21:12,603 ඒක ඔයාට අමාරුයි තමයි, 396 00:21:12,603 --> 00:21:16,509 ඒත් ග්‍රෙගර් ගෙ මිනිස්සුන්ගෙන් බේරෙන්න ඒක තමා හොඳම දේ. 397 00:21:21,679 --> 00:21:23,614 පස්සෙ හම්බෙමු 398 00:21:23,614 --> 00:21:26,221 මොනවා කියනවද මන්ද. 399 00:21:31,221 --> 00:21:33,056 මම ඔය කට්ටියත් එක්කම යන්නම්. 400 00:22:09,259 --> 00:22:11,229 මොනවද බන්... 401 00:22:11,229 --> 00:22:13,664 කෙල්ලෙක්ගෙ ඇඟට ඔහොම පනින්න හොඳ නැහැ! 402 00:22:16,400 --> 00:22:19,673 ඔයා මම කැමති විදිහෙ නම් නෙමෙයි... 403 00:22:21,673 --> 00:22:23,307 ඒත් පයිලට් එහෙම වැඩ නිසා... 404 00:22:30,315 --> 00:22:31,450 මේ වැඩේ ඉක්මණට ඉවර කරමු. 405 00:22:31,450 --> 00:22:33,183 මට හිතෙන්නේ දැන් කෑම දෙන්නත් ලඟයි වගේ. 406 00:22:33,183 --> 00:22:34,586 -කෝ ඒක? -මොකක්ද? 407 00:22:34,586 --> 00:22:35,654 කොහෙද ඒක? 408 00:22:37,588 --> 00:22:40,291 මේ හලෝ, කියල දෙයක් පැහැදිලිව කියනවද. 409 00:22:40,291 --> 00:22:41,960 -කොහෙද ඒක? -මොකක්ද? 410 00:22:41,960 --> 00:22:45,096 මම දැක්ක ඔයා එයා එක්ක ගුවන් තොටුපොලේදී කතා කරනවා. 411 00:22:45,096 --> 00:22:46,430 ජොසපින්? 412 00:22:46,430 --> 00:22:47,531 ඒකද එයාගේ ඇත්ත නම? 413 00:22:47,531 --> 00:22:49,299 -ඔහේ එයත් එක්කද වැඩ? 414 00:22:49,299 --> 00:22:51,037 නෑ, ඒත් අර පොලිස් ගෑණි නං ඒ වගේ. 415 00:22:52,037 --> 00:22:53,505 එයාල යාලුවෝ වෙන්නත් පුළුවන්. 416 00:22:53,505 --> 00:22:55,173 අනේ මන්ද, ඒක කියන්න අමාරුයි මේ දවස් වල. 417 00:22:55,173 --> 00:22:56,807 ඒ කියන්නේ පොලිස් ගෑණිත් මේකට සම්බන්ධයි? 418 00:22:56,807 --> 00:22:58,443 -මොකට සම්බන්ධද? -හොරකමට! 419 00:23:00,510 --> 00:23:02,680 ඒකි මගෙ නෝනගේ දියමන්ති බ්‍රේස්ලට් එක හොරකම් කළා! 420 00:23:02,680 --> 00:23:04,384 ඒක ඩොලර් මිලියන භාගයක් විතර වටිනවා! 421 00:23:06,384 --> 00:23:07,618 මල කෙලියයි. 422 00:23:07,618 --> 00:23:10,121 මගෙ නෝනා දැන් මගෙන් දික්කසාදේ ඉල්ලනවා. 423 00:23:10,121 --> 00:23:11,957 ඔහේ ඒකිත් එක්කද වැඩ නැද්ද? 424 00:23:11,957 --> 00:23:13,156 නෑ, නෑ, නෑ.. 425 00:23:15,893 --> 00:23:19,364 නෑ, මම වැඩ කරන්නේ ASSES එකට. 426 00:23:19,364 --> 00:23:20,431 මොකක් කිව්වා? 427 00:23:20,431 --> 00:23:22,634 ASSES? ඒක ගැන අහලවත් නැද්ද? 428 00:23:22,634 --> 00:23:27,637 ඒකෙ තේරුම ,Australian Securities Services 429 00:23:27,637 --> 00:23:31,343 Intelligently Spying. 430 00:23:31,343 --> 00:23:33,978 -ඔය කියන්නේ ASIO එක ගැනද? -නෑ. 431 00:23:33,978 --> 00:23:35,313 නෑ, උන් මෙලෝ රහක් නැහැ. 432 00:23:35,313 --> 00:23:36,380 ASSES. 433 00:23:36,380 --> 00:23:37,714 මේක තමා නියම තැන. 434 00:23:37,714 --> 00:23:39,718 මම ASSES එක්ක ලොකු සම්බන්ධයක් තියෙනවා. 435 00:23:39,718 --> 00:23:41,586 මම එයාව අල්ලගන්න හදන්නේ. 436 00:23:41,586 --> 00:23:42,920 -ඒක හොඳයි. 437 00:23:42,920 --> 00:23:44,556 මගෙන් මොනවද වෙන්න ඕනේ? 438 00:23:44,556 --> 00:23:46,156 ඇත්තටම... 439 00:23:46,156 --> 00:23:48,727 මට හිතෙන්නේ අපි සෙක්ස් කරලා පටන් ගත්තොත් හොඳයි 440 00:23:48,727 --> 00:23:49,560 ආරක්ෂාවට. 441 00:23:58,036 --> 00:23:59,270 ඒ මොකද්ද? 442 00:24:00,270 --> 00:24:01,838 මට තත්වයක් තියෙනවා. 443 00:24:01,838 --> 00:24:03,441 මටත් එහෙමයි 444 00:24:03,441 --> 00:24:04,608 මට චුට්ටක් නිදාගන්නත් ඕනේ. 445 00:24:04,608 --> 00:24:06,279 මාත් එහෙමයි 446 00:24:08,279 --> 00:24:09,849 මට ලෙඩ එහෙමත් තියෙනවා... 447 00:24:12,849 --> 00:24:14,421 මටත් එහෙමයි. 448 00:24:31,135 --> 00:24:32,569 නෝනාවරුනි මහත්වරුනි, 449 00:24:32,569 --> 00:24:34,172 කරුණාකර ඔබගේ ආසන පටි තද කරගන්න. 450 00:24:34,172 --> 00:24:37,438 අනපේක්ෂිත වායු කැළඹීමකට මුහුණ දෙන්න සිද්ධ වෙනවා. 451 00:25:11,808 --> 00:25:13,611 අතපය නෑ වගේ! 452 00:25:15,078 --> 00:25:17,280 බුදු අම්මෝ! අවුලක් නෑ. 453 00:25:20,952 --> 00:25:22,420 අම්මේ, හරි. 454 00:25:22,420 --> 00:25:23,788 වමනෙට එනවද මන්ද. 455 00:25:24,788 --> 00:25:27,791 හිරකරගන්න පුළුවන් වගේ. ඔව් පුළුවන්. 456 00:25:27,791 --> 00:25:30,428 -පෙනී. -හලෝ ජැනට්. 457 00:25:30,428 --> 00:25:31,828 එහෙමත් නැත්තන්... 458 00:25:31,828 --> 00:25:33,333 මෙඩුසා කියන්නද? 459 00:25:35,333 --> 00:25:38,135 -මම මෙඩුසා නෙමෙයි. -ඇත්තට? 460 00:25:38,135 --> 00:25:40,106 මේක ගිහින් කාමරෙන් තියනවා මනුස්සයෝ. 461 00:25:46,009 --> 00:25:47,511 හරි, මට ඕනෑවෙයි 462 00:25:47,511 --> 00:25:50,682 බුරුසුවක්, කලිසම් දෙක තුනක් එතකොට යට ඇදුම් ටිකකුත්. 463 00:25:50,682 --> 00:25:51,782 එළියේ ඇදන් ඉන්න පුළුවන් යට ඇදුම්. 464 00:25:51,782 --> 00:25:53,451 මොකක්හරි ප්‍රශ්නයක්ද? 465 00:25:53,451 --> 00:25:57,321 ආ, මේ මහලොකු කැප්ටන් නේද, මෙතනත් ඉන්නවද? 466 00:25:57,321 --> 00:26:00,457 මේ ලස්සන බොරුවට ඇතුලේ රගපානව වගේ? 467 00:26:00,457 --> 00:26:02,794 කිසි අවුලක් නැහැ බ්‍රිජිට්. ඔයා ඇල්බර්ට් එක්ක යන්න. 468 00:26:02,794 --> 00:26:04,061 බායි කෙල්ලනේ. 469 00:26:05,061 --> 00:26:07,531 මගේ කෑම පූල් එක ළඟ ලෑස්ති කරන්න! 470 00:26:07,531 --> 00:26:10,233 දැනගන්න කියන්නේ මට සැලඩ් පේන්න බැහැ. 471 00:26:10,233 --> 00:26:11,002 ඔයාට මොනවාද ඕනේ පෙනී? 472 00:26:12,002 --> 00:26:13,503 මට මෙව්වා තමා ඕනේ! 473 00:26:13,503 --> 00:26:15,472 බලන්නකෝ මේ තැන දිහා! 474 00:26:15,472 --> 00:26:18,576 ඔයා මුණගැහුණට පස්සෙයි මම කලේ මොනවාද කියල මට හිතුනේ. 475 00:26:18,576 --> 00:26:20,744 ඔයාගේ ඔය හුරතල් ක්‍රම මට උගන්නන්න. 476 00:26:20,744 --> 00:26:21,846 මාව හදන්න 477 00:26:21,846 --> 00:26:23,748 ලොකු දෙයක් කරගන්න විදිහට 478 00:26:23,748 --> 00:26:24,916 පෝසත් වෙන්න. 479 00:26:25,916 --> 00:26:26,018 මම මොකටද එහෙම දෙයක් කරන්නේ? 480 00:26:27,018 --> 00:26:28,318 කියන්න බෑනේ? 481 00:26:28,318 --> 00:26:30,154 ඔයාට හම්බුන හොඳම සහයකයා මම වෙන්න පුළුවන්. 482 00:26:30,154 --> 00:26:32,155 -අපෝ එපා. මම වැඩ කරන්නේ තනියෙම. -මේ හලෝ? 483 00:26:32,155 --> 00:26:35,492 අර නාකියයි පොලිස් ගෑණියි මොකටද එතකොට? 484 00:26:35,492 --> 00:26:36,428 එයාල සේවකයෝ. 485 00:26:37,428 --> 00:26:39,731 හරි මට තේරුණා. 486 00:26:41,731 --> 00:26:44,903 ඔයාට තේරෙන්නේ නැතුවැති, මම වගේ කෙල්ලෙක් නිසා 487 00:26:44,903 --> 00:26:46,502 ඔයාට මේ ටවුමේ වැඩක් කරගන්න 488 00:26:46,502 --> 00:26:48,173 හරි අමාරුවෙයි. 489 00:26:48,173 --> 00:26:49,673 හරියට හර්පීස් හැදුනා වගේ තියෙයි. 490 00:26:49,673 --> 00:26:52,277 හරි බේත දුන්න ගමන් පන්නගන්න පුළුවන් වෙයි. 491 00:26:52,277 --> 00:26:55,279 ඒත් හර්පිස් සදහටම නැති කරන්න බැරි බව දන්නවා නේද? 492 00:26:55,279 --> 00:26:56,281 ඇත්තට? 493 00:26:58,281 --> 00:26:59,220 බැහැ. 494 00:27:02,220 --> 00:27:05,256 ඔයා මෙහෙ හොදට ස්ථාවර වෙලා වගේ පේන්නේ. 495 00:27:05,256 --> 00:27:08,126 පොලිසියෙන් ඔක්කොම ටික රාජ්‍යසන්තක කලොත් නම් අපරාදේ. 496 00:27:09,126 --> 00:27:10,230 මම එක කෝල් එකයි ගන්න ඕනේ. 497 00:27:18,603 --> 00:27:19,737 හෙලෝ? ඉන්ටපෝල් එක නේද? 498 00:27:19,737 --> 00:27:20,040 මේක කියන්න පෙනී... 499 00:27:23,040 --> 00:27:25,211 පිරිමින්ට වඩා රැවටීමේ කලාවට ගෑණු ගැලපෙන්නේ ඇයි? 500 00:27:27,211 --> 00:27:29,881 අපිට බොරුව හොඳට මවන්න පුළුවන් නිසා? 501 00:27:29,881 --> 00:27:33,317 සදහටම වලංගු වෙන එක ඇත්තක් තියෙනවා. 502 00:27:33,317 --> 00:27:36,989 කිසි මිනිහෙක් තමන්ට වඩා ගෑණියෙක් දක්ෂවෙයි කියල හිතන්නේ නැහැ. 503 00:27:37,989 --> 00:27:40,090 අපිව පහත් කරලයි හිතන්නේ 504 00:27:40,090 --> 00:27:41,228 ඒකම තමා අපි පාවිච්චි කරන්න ඕනෙත්. 505 00:27:43,228 --> 00:27:44,061 ඒ කියන්නේ ඔයා මට උගන්නනවා, නේද? 506 00:27:45,061 --> 00:27:46,329 මේ දැන් කරන්නේ ඒක තමා. 507 00:27:46,329 --> 00:27:47,397 නියමයි! 508 00:27:47,397 --> 00:27:49,266 මොකද්ද අන්තිමට කිව්වේ? 509 00:27:49,266 --> 00:27:51,404 මට ඇහුණේ නැහැ. ඔයා මුහුද පැත්තට කතා කලේ. 510 00:27:53,404 --> 00:27:54,006 පිරිමින්ට මොනවද ඕනේ? 511 00:27:55,006 --> 00:27:56,973 -ත#. -නෑ. 512 00:27:56,973 --> 00:27:57,443 පස්ස. 513 00:27:59,443 --> 00:28:00,510 ඉස්සරහ. 514 00:28:00,510 --> 00:28:01,945 පොල් ලෙලි ගහන්න, නැත්තන් තුන් දෙනෙක් එකපාර. 515 00:28:01,945 --> 00:28:03,314 මොකද්ද ඒ? උත්තරේ මොකද්ද? 516 00:28:03,314 --> 00:28:05,650 එයාලට ඕනේ වීරයෝ වෙන්න. 517 00:28:05,650 --> 00:28:07,351 මොකක්හරි දුර්වලකමක් තියෙන ගෑණියෙක් තරම් වෙන 518 00:28:07,351 --> 00:28:08,853 වෙන දෙයක් නෑ එයාලට. 519 00:28:08,853 --> 00:28:10,957 බලාගන්න 520 00:28:16,627 --> 00:28:19,529 අනේ. මෙහෙමත් බොරුවට අඩන්න පුලුවන්ද. 521 00:28:19,529 --> 00:28:22,333 ඇහේ කඳුළු බැලන්ස් කරන්නත් පුළුවන් නේ. 522 00:28:22,333 --> 00:28:25,369 කම්මුල දිගේ බේරෙන්න අඩන්නත් පුලුවන්ද? 523 00:28:26,369 --> 00:28:28,740 මරු මරු. 524 00:28:28,740 --> 00:28:30,443 ඔය ආපුව ආපහු යවන්න පුලුවන්ද? 525 00:28:32,443 --> 00:28:34,317 -දැන් ඔයා කරන්න. -හරි. 526 00:28:44,221 --> 00:28:45,522 -මලබද්ධයද හලෝ? -නෑ. 527 00:28:45,522 --> 00:28:47,025 මොනවද මේ විකාර? ඔයා සරාගියි. ඒ ඇතිනේ. 528 00:28:48,025 --> 00:28:49,192 ඒක විතරක් මදි. 529 00:28:49,192 --> 00:28:50,894 "සරාගියි" කියන්නේ වෘත්තීය නෙමෙයි. 530 00:28:50,894 --> 00:28:52,896 "සරාගී" කමෙන් තෑගී අනං මනං හම්බෙයි, 531 00:28:52,896 --> 00:28:54,833 ඒත් ඒවට වෙන ක්‍රමයකින් ගෙවන්න වෙනවා. 532 00:28:55,833 --> 00:28:57,500 සෙක්ස් වලින් පෙනී. 533 00:28:57,500 --> 00:28:59,737 දෙවෙනි පාඩම, අධ්‍යයනය. 534 00:28:59,737 --> 00:29:01,705 "නාගරික ධවල නයිට්වරයා" 535 00:29:01,705 --> 00:29:03,740 මිනිස්සු බේරන එක මවල හම්බකරන එකෙක්. 536 00:29:03,740 --> 00:29:04,843 ප්ලෑන් කරල වතුරේ ගිල්ලලා 537 00:29:04,843 --> 00:29:06,810 පස්සේ බේරගෙන ගැලපෙන බිලකුත් දෙනවා. 538 00:29:06,810 --> 00:29:10,480 ඊළඟට ඉන්නේ මෙන්න මේකා. 539 00:29:10,480 --> 00:29:11,982 කොල්ලොන්ට කියන්න කතාවක විතරයි මිනිහට ඕනේ. 540 00:29:11,982 --> 00:29:13,183 පරිස්සම් වෙන්න ඕන. 541 00:29:13,183 --> 00:29:14,986 සමාජ මාධ්‍ය වල නිතරම චාටර් පොරක්. 542 00:29:16,354 --> 00:29:17,422 මොන... 543 00:29:17,422 --> 00:29:18,022 -අහවල් එකටද... 544 00:29:20,156 --> 00:29:22,092 -...ඔලුවත් රිදෙනවා 545 00:29:22,092 --> 00:29:24,928 අවසාන දේ, ඕනම දෙකට ලෑස්ති වෙලා ඉන්න ඕනේ. 546 00:30:44,642 --> 00:30:46,344 එකයි, දෙකයි... 547 00:30:46,344 --> 00:30:47,779 සප්‍රයිස්! 548 00:30:49,779 --> 00:30:51,016 හලෝ, කොහොමද ඉතින්? 549 00:30:52,016 --> 00:30:54,484 ලස්සන පාටියක් නේද? 550 00:30:54,484 --> 00:30:55,853 ඒක තමා. 551 00:30:55,853 --> 00:30:57,692 මට ගෙවල් හතක් තියෙනවා. 552 00:31:07,999 --> 00:31:09,133 එයා ලෑස්තියි. 553 00:31:09,133 --> 00:31:10,467 ලෑස්තියි කිව්වා? 554 00:31:10,467 --> 00:31:11,103 නියමයි! 555 00:31:20,611 --> 00:31:22,547 අපොයි දෙයියනේ 556 00:31:22,547 --> 00:31:24,115 මම නං මේකට කැමති නැහැ. 557 00:31:24,115 --> 00:31:26,852 ඔයා නොකරන දේවල් තමා එයා කරන්න කැමති. 558 00:31:27,852 --> 00:31:30,721 මේ දවස් වල අර ගල්වලේ වතුර මට්ටම 559 00:31:30,721 --> 00:31:32,890 වෙනදට වඩා වැඩියි. 560 00:31:32,890 --> 00:31:34,191 මිනිය ඒකට දැම්මොත් කාටවත් ඒක 561 00:31:34,191 --> 00:31:35,358 -තව මාස ගානකට හොයන්න බැහැ. 562 00:31:35,358 --> 00:31:36,961 වචනේ විතරක් දෙන්න, 563 00:31:36,961 --> 00:31:39,864 නැත්තන් ඔයා ඔහොමම ඉන්න, 564 00:31:39,864 --> 00:31:42,366 මම වැඩේ කරලා දාන්නම්. 565 00:31:42,366 --> 00:31:43,534 පිස්සුද. 566 00:31:43,534 --> 00:31:45,135 අපි එයාව හොඳ හිතින් භාරගෙන 567 00:31:45,135 --> 00:31:47,404 හොඳ හිතින්ම පන්නල දාමු. 568 00:31:47,404 --> 00:31:48,806 මොකද්ද කිව්වේ? 569 00:31:48,806 --> 00:31:50,240 "හොඳ හිතින්"? 570 00:31:50,240 --> 00:31:52,309 විශ්වාස කරන්න බ්‍රිජිට්, හැමදේම අපිට ඕන විදිහට වෙයි. 571 00:31:52,309 --> 00:31:56,948 පෙනී ඉන්න නිසා අපිට වැඩක් කරගන්න පුළුවන් වෙයි. 572 00:31:56,948 --> 00:31:59,916 ඔයා ඇත්තටම හිතනවද එයා ලොකු දේකට ලෑස්තියි කියලා? 573 00:31:59,916 --> 00:32:01,487 කවුද පලවෙනි ඉලක්කේ? 574 00:32:03,487 --> 00:32:04,888 අනේ හොවාඩ්. 575 00:32:04,888 --> 00:32:06,723 මට ඔයාව බඳින්න බැහැ. 576 00:32:10,760 --> 00:32:14,230 -අඬන්නේ නැතුව ඉන්නකෝ පැටියෝ. 577 00:32:14,230 --> 00:32:16,166 හොවාඩ් බේකන්ට විසඳන්න බැරි 578 00:32:16,166 --> 00:32:19,369 ප්‍රශ්නයක් නැහැ කියල දන්නවනේ? 579 00:32:19,369 --> 00:32:22,940 ඔයාට වඩා පහත් ගෑනියෙක්ව බඳින්නේ කොහොමද ඔයා? 580 00:32:22,940 --> 00:32:24,976 මොනවද මේ කියන්නේ බබෝ? 581 00:32:24,976 --> 00:32:27,045 බ්‍රිතාන්‍යයේ ඔටුන්න හිමි 63 වෙනිය ඔයා. 582 00:32:28,045 --> 00:32:31,415 ඔව්, ඒත් මම බංකොලොත් වෙලා ඉන්නේ. 583 00:32:31,415 --> 00:32:33,917 නම්බු නාමය විතරයි ඉතුර වෙලා තියෙන්නේ. 584 00:32:33,917 --> 00:32:37,954 අනේ හොවාඩ්, ඔයා හිතන්නේ මම ඔයාගේ... 585 00:32:37,954 --> 00:32:40,089 සල්ලි කන්න එනවා කියලද? 586 00:32:42,259 --> 00:32:44,894 අයියෝ පැටියෝ. 587 00:32:44,894 --> 00:32:45,029 මේ අහන්න. 588 00:32:46,029 --> 00:32:47,298 අපි අනිවා බඳිනවා, 589 00:32:47,298 --> 00:32:48,932 ඊට පස්සේ මගේ මාලිගාවට යමු. 590 00:32:48,932 --> 00:32:50,733 මගේ යාළුවන්ට ඔයාව අඳුන්වල දෙන්නන් 591 00:32:50,733 --> 00:32:52,636 මම සෙනෙට් එක මෙහෙයවනකොට, 592 00:32:52,636 --> 00:32:54,805 ඔයා තමා ළඟ ඉන්නේ. 593 00:32:54,805 --> 00:32:57,240 ලස්සන අහිංසකි. 594 00:32:57,240 --> 00:33:00,877 දැන් මගේ හිත කඩන්නේ නෑ නේද? 595 00:33:00,877 --> 00:33:02,579 අනේ හොවාඩ්. 596 00:33:02,579 --> 00:33:06,483 ඔයාගේ ඔය චාටු කතාවලින් මම අසරණ වෙලා ඉන්නේ. 597 00:33:06,483 --> 00:33:08,285 ඔයාට කරදර වෙන්න තියෙන එකම දේ 598 00:33:08,285 --> 00:33:10,721 ටෙක්සාස් වල කාලගුණය කොණ්ඩෙට බලපායිද කියල විතරයි. 599 00:33:10,721 --> 00:33:13,391 මගේ කොන්ඩේ ඕන කාලගුණයකට ඔට්ටුයි බබා, 600 00:33:13,391 --> 00:33:15,259 ඔය තෙත රස්නෙ ගතියට හෝටන්ස් එහෙමත් කැමතියි. 601 00:33:16,259 --> 00:33:17,394 හෝටන්ස්? 602 00:33:17,394 --> 00:33:20,297 මගෙ සහෝදරී. එයා ගැන මම කිව්වේ නැද්ද? 603 00:33:20,297 --> 00:33:22,468 මට එයාව කොහොමත් දාල එන්න බැහැ. 604 00:33:24,468 --> 00:33:25,002 ඔයා කියන්නෙ මම ගෙදර යනකොට 605 00:33:26,002 --> 00:33:28,138 කුමාරිකාවෝ දෙන්නෙක් අරගෙන යනව කියලද? 606 00:33:28,138 --> 00:33:29,606 ඔයා කැමතිද එයාව හම්බෙන්න? 607 00:33:29,606 --> 00:33:31,642 එහෙනං යමුකෝ. 608 00:33:31,642 --> 00:33:33,411 මම රාජකීයයි කියල ඔයා හිතනවනං, 609 00:33:33,411 --> 00:33:35,846 පොඩ්ඩක් ඉන්නකෝ නංගිව හම්බෙනකන්! 610 00:33:35,846 --> 00:33:40,417 එයාගෙ තේජසින් අවුන්සයක්වත් මගෙ ළඟ නැහැ. 611 00:33:40,417 --> 00:33:42,519 මේ පැත්තේ කොහෙවත් පෞද්ගලික අයිති වෙරළවල් නැහැ, 612 00:33:42,519 --> 00:33:46,589 ඒත් විෂ අපද්‍රව්‍ය කියල බෝඩ් එකක් දාන්න විතරයි ඕන. වැඩේ ගොඩ. 613 00:33:46,589 --> 00:33:48,125 අත්තම්මා හරි දක්ෂයි. 614 00:33:48,125 --> 00:33:50,426 -ඔයාගේ නංගි ඉන්නේ මෙහෙද? 615 00:33:50,426 --> 00:33:53,064 ම්ම්.. එයාගේ පුංචි මාලිගාවේ. 616 00:33:58,001 --> 00:33:59,537 මෙහෙන් එන්න. 617 00:33:59,537 --> 00:34:01,204 පිටගැස්මට බේත් එහෙම විදල නේද තියෙන්නේ? 618 00:34:01,204 --> 00:34:02,873 මොකක්? 619 00:34:02,873 --> 00:34:05,509 හැම රාජකීය පවුලකම මොකක්හරි අඩුපාඩුවක් තියෙනවා, 620 00:34:05,509 --> 00:34:07,478 ඒත් අපේ එහෙම නැහැ. 621 00:34:07,478 --> 00:34:10,847 අත්තම්ම ගොඩක් මහන්සි වෙලා අපි දෙන්නව එක ගානට හදල තියෙනවා. 622 00:34:10,847 --> 00:34:13,483 අපි දෙන්න සාමාන්‍ය දෙන්නෙක්. හැබැයි ටිකක් නීරසයි. 623 00:34:13,483 --> 00:34:15,184 හොඳට මතක තියාගන්න, කිසිම වෙලාවක 624 00:34:15,184 --> 00:34:16,820 එයාට පස්ස හරවල ඉන්නෙපා. 625 00:34:16,820 --> 00:34:18,489 ඇයි එයා රාජකීය නිසාද? 626 00:34:19,489 --> 00:34:20,992 ඔයා හිතන විදිහක්. 627 00:34:20,992 --> 00:34:22,226 ආ මේ ඉන්නේ. 628 00:34:22,226 --> 00:34:24,394 හෝටන්ස්, මම අමුත්තෙක් එක්කගෙන ආවා! 629 00:34:24,394 --> 00:34:25,896 එයා කොහෙද හැංගිලා ඉන්නේ. 630 00:34:25,896 --> 00:34:28,465 ලැජ්ජා වෙන්නෙපා 631 00:34:28,465 --> 00:34:29,802 මට තේරුණා. 632 00:34:31,802 --> 00:34:34,672 එයාගේ බඩු මුට්ටු නිසාවත් එයිද බලමුකෝ. 633 00:34:44,681 --> 00:34:46,382 ආ මේ ඉන්නේ එයා! 634 00:34:46,382 --> 00:34:48,853 ජිවතුන් අතර ඉන්න එකම ඥාතියා. 635 00:34:48,853 --> 00:34:51,427 අපි පොඩ්ඩක් එයාව හම්බෙමුද? 636 00:34:56,427 --> 00:35:00,030 නොතම්බර්ටන් සැක්ස් හැප්ස්බර්ග් වංශයේ හෝටන්ස් කුමරියනි, 637 00:35:01,030 --> 00:35:04,239 සාදරයෙන් පිළිගන්න, හොවාඩ් බේකන්. 638 00:35:09,373 --> 00:35:11,608 ආර්යාවෙනි. 639 00:35:11,608 --> 00:35:15,746 සර් බේකන්, මගෙ රාජධානියට පිලිගන්නවා. 640 00:35:15,746 --> 00:35:17,780 ඔබගේ මිනිසුන්ට හා සේවකයින්ට අවශ්‍ය 641 00:35:17,780 --> 00:35:20,550 ජලය හා ආහාර මා සතුව තියෙනවා. 642 00:35:20,550 --> 00:35:22,085 අයියෝ හෝටන්ස්. 643 00:35:22,085 --> 00:35:24,855 එයා දන්නවා ඔයාට ඇති අශ්වයෙක් නැහැ කියලා. 644 00:35:24,855 --> 00:35:26,461 ලුක්රේශියා, අපිට බොන්න මොනවහරි ගේන්න. 645 00:35:31,461 --> 00:35:32,896 තමුසෙ නං එළදෙනක් ලුක්රේශියා, 646 00:35:32,896 --> 00:35:34,297 අමුත්තෝ ඉස්සරහ මට ලැජ්ජා කරන්නෙපා. 647 00:35:34,297 --> 00:35:36,567 හැබැයි සමරන්න ගොඩක් දේවල් තියෙනවා නංගි. 648 00:35:36,567 --> 00:35:38,735 මම සතුටුදායක ආරංචියක් අරගෙන ආවා. 649 00:35:38,735 --> 00:35:41,938 මම හොවාඩ්ව බඳින්න යන්නේ. 650 00:35:41,938 --> 00:35:42,443 ඇත්තට? 651 00:35:45,443 --> 00:35:47,811 ඔයයි, ඔයයි? 652 00:35:47,811 --> 00:35:48,313 හෝටන්ස්... 653 00:35:51,313 --> 00:35:53,451 ඔය ඔටුන්න බිම දානවා එහෙම නෙමේ. 654 00:35:55,885 --> 00:35:58,289 බඩු පොළොවේ ගහන්නෙ නැතුව කතා කරන්න. 655 00:36:05,762 --> 00:36:06,896 ඇයි එහෙම? 656 00:36:06,896 --> 00:36:09,166 මම හිතන්නේ හේතුව මම දන්නවා. 657 00:36:10,800 --> 00:36:13,503 දුක් වෙන්නෙපා නංගෝ, ඔයාව දාල යන්නෙ නැහැ. 658 00:36:13,503 --> 00:36:16,407 ඔයයි මමයි බේකනුයි 659 00:36:16,407 --> 00:36:19,976 ඔක්කොමල ටෙක්සාස් වල ඉන්න යන්නේ. 660 00:36:19,976 --> 00:36:22,646 -ටෙක්සාස්? නියමයි! 661 00:36:22,646 --> 00:36:25,449 මේක නං නටන්න වටින කාරණයක්. 662 00:36:30,654 --> 00:36:33,956 පොරොන්දු වෙන්න, මට මොනවහරි වුණොත්, 663 00:36:33,956 --> 00:36:35,027 ඔයා එයාව බලාගන්නවා කියල. 664 00:36:36,027 --> 00:36:38,161 ආ... "ප්‍රිම නොක්ටා" බලාගන්න හොඳම වෙලාව 665 00:36:38,161 --> 00:36:39,496 අනිවාර්යෙන්ම. 666 00:36:39,496 --> 00:36:41,998 මේක හැම අතකින්ම සාම්ප්‍රදායික මගුල් ගෙදරක් වෙයි. 667 00:36:41,998 --> 00:36:43,099 ප්‍රිම නොක්ටා. 668 00:36:43,099 --> 00:36:45,668 ප්‍රිම නොක්ටා! ප්‍රිම නොක්ටා! 669 00:36:45,668 --> 00:36:49,172 මොකද්ද මේ ප්‍රිම නොක්ටා කියන්නේ? 670 00:36:49,172 --> 00:36:52,809 වැඩිමල් දුවගේ කසාදෙ කැඩුනොත්, 671 00:36:52,809 --> 00:36:54,045 දෙවෙනි දුවගේ දිව්‍යමය අයිතිය තමයි 672 00:36:55,045 --> 00:36:57,815 මනාලයා එක්ක යහන්ගත වෙන එක හරි සටනක් කරන එක හරි. 673 00:36:57,815 --> 00:36:59,317 මොනදේ වුණත්, ඔයාගේ වැඩේ 674 00:36:59,317 --> 00:37:00,052 විනිසුරු මඩුල්ලක් තමයි නිරීක්ෂණය කරන්නේ. 675 00:37:01,052 --> 00:37:02,985 ඔයාට ඒ ගැන ප්‍රශ්නයක් නැහැ නේද බබා? 676 00:37:13,829 --> 00:37:15,998 මේ කසාදෙ ඉවරයි. 677 00:37:15,998 --> 00:37:17,900 අනේ හොවාඩ්! එතකොට මුද්ද! 678 00:37:17,900 --> 00:37:18,045 ඕක තියාගන්නවා! 679 00:37:31,648 --> 00:37:33,782 එන්රිකේ, ඉතින් කියන්නකෝ 680 00:37:33,782 --> 00:37:36,353 ඔයා ඇමරිකාවට සංක්‍රමණය වෙලා සෑහෙන දියුණුවක් 681 00:37:36,353 --> 00:37:37,721 ලබාගත්තා කියලා, 682 00:37:37,721 --> 00:37:40,190 ඔයා හිතන්නේ තව ගෝතමාලා ජාතිකයන්ට 683 00:37:40,190 --> 00:37:41,726 ඇමරිකාවට එන්න ඉඩදෙන්න ඕන කියලද? 684 00:37:41,726 --> 00:37:42,826 ඔව් මම හිතනවා-- 685 00:37:42,826 --> 00:37:45,262 අක්කේ! අක්කේ! අක්කේ!! 686 00:37:45,262 --> 00:37:47,331 හෝටන්ස්! වැදගත් විදිහට හැසිරෙන්න! 687 00:37:47,331 --> 00:37:49,432 අමුත්තෙක් ඉස්සරහ ඔහොමද හැසිරෙන්නෙ? 688 00:37:49,432 --> 00:37:50,400 සමාවෙන්න. 689 00:37:51,400 --> 00:37:52,668 බාධා කලාට සමාවෙන්න. 690 00:37:52,668 --> 00:37:54,637 මම ටොයිලට් එකට යන්නද? 691 00:37:54,637 --> 00:37:55,938 අනේ ගිහින් එන්න සුදු. 692 00:37:55,938 --> 00:37:57,708 ස්තුතියි. 693 00:37:57,708 --> 00:38:01,347 අනේ සර්, මෙන්න මේක අයින් කරන්න උදව්වක් දෙන්න පුලුවන්ද? 694 00:38:03,347 --> 00:38:04,047 මේ ලොක් එක මලකඩ කාලා. 695 00:38:05,047 --> 00:38:06,215 හෝටන්ස්! 696 00:38:06,215 --> 00:38:08,085 ඕව ඇඳගෙන පූල් එකට බහින්නෙපා 697 00:38:08,085 --> 00:38:10,387 කියල මම කිව්වා නේද? 698 00:38:10,387 --> 00:38:12,757 ඇල්බට්! මෙයා ආයෙත් අනාගෙන. 699 00:38:13,757 --> 00:38:15,103 අම්මෝ, ගින්දර නං එපා! 700 00:38:27,103 --> 00:38:29,306 ඔය ගොවියෝ ටික අතාරිනවා! 701 00:38:29,306 --> 00:38:31,208 එයා කිව්වේ වලිකුකුළා කියල නේද? 702 00:38:31,208 --> 00:38:32,775 අපෝ නැහැ. 703 00:38:32,775 --> 00:38:35,713 අයියෝ බය වෙන්නෙපා බබා. මෙයාට එච්චර වෙඩි තියන්න බැහැ. 704 00:38:36,947 --> 00:38:38,617 ඔහොම හිටු! 705 00:38:40,617 --> 00:38:41,619 දැක්කනේ? 706 00:38:49,960 --> 00:38:51,168 ඒක නං හිතුවෙ නැති දෙයක් 707 00:38:59,168 --> 00:39:01,472 බ්‍රිජිට් මෙන්න ඔයාගේ 20000 708 00:39:01,472 --> 00:39:03,407 තව ටිකක් ආකර්ශනීය වුනොත් හොදයි. 709 00:39:03,407 --> 00:39:04,942 මෙන්න ඔයාගේ 10000 ඇල්බට්. 710 00:39:04,942 --> 00:39:06,476 ඒත් ඔහේ එක්ක බුදියන්නේ නැහැ ඇල්බට්. 711 00:39:07,744 --> 00:39:08,481 හැමෝටම ස්තුතියි. 712 00:39:11,481 --> 00:39:12,016 මොකද්ද ඒකෙ තේරුම? 713 00:39:13,016 --> 00:39:14,351 මගෙ කොටස කෝ දැන්? 714 00:39:14,351 --> 00:39:15,518 ආ... කෝ මගේ සල්ලි ටික? 715 00:39:15,518 --> 00:39:17,855 මගේ ලොකු කුට්ටිය... 716 00:39:17,855 --> 00:39:19,655 සල්ලි කුට්ටිය කෝ? 717 00:39:19,655 --> 00:39:22,259 සුදානම් කියල හිතෙනකන් 718 00:39:22,259 --> 00:39:23,994 පඩි නැහැ. 719 00:39:23,994 --> 00:39:26,364 තව කොච්චර කල් තියෙයිද ඒ මගුලට? 720 00:39:27,364 --> 00:39:28,666 මම මාර දුකක්නේ වින්දේ 721 00:39:28,666 --> 00:39:30,266 හෝටන්ස් කියන විකාර චරිතේ කර කර, 722 00:39:30,266 --> 00:39:33,103 ඔයා ආතල් එකේ සෙක්ස්වත් නොකර ඇවිද ඇවිද හිටියේ. 723 00:39:33,103 --> 00:39:34,938 ඔයා ළඟ කීයක් තියෙනවද පෙනී? 724 00:39:34,938 --> 00:39:35,541 අවංකව කියන්න. 725 00:39:37,541 --> 00:39:39,141 500,000. 726 00:39:39,141 --> 00:39:40,809 ආ ඒක හොඳයි. 727 00:39:40,809 --> 00:39:42,644 පොඩි උනත් ඇති පදමට තියෙන්නේ. 728 00:39:42,644 --> 00:39:44,114 සල්ලි කොලම වෙන්නැති ඇත්තේ? 729 00:39:44,114 --> 00:39:46,951 බිට් කොයින් තියෙන්නේ. ඇයි? ඔයා ළඟ කොච්චර තියෙනවද? 730 00:39:46,951 --> 00:39:51,157 ඔක්කොම වත්කම් බැලුවොත් මිලියන 28.32 තියෙනවා. 731 00:39:53,157 --> 00:39:54,690 මම දැනගෙන හිටියෙ නැහැ 732 00:39:54,690 --> 00:39:56,460 වත්කම් ගැනත් බලනවා කියලා. 733 00:39:56,460 --> 00:39:57,661 එහෙම බැලුවොත්... 734 00:39:57,661 --> 00:39:59,529 ඒත් 500,000 තමයි. 735 00:39:59,529 --> 00:40:01,898 මම මෙච්චර හම්බකලේ කොහොම කියලද හිතන්නේ? 736 00:40:01,898 --> 00:40:04,235 බුද්ධිමත්ව ආයෝජනය කරලා. 737 00:40:04,235 --> 00:40:06,135 ඔයත් එක ආයෝජනයක් පෙනී. 738 00:40:06,135 --> 00:40:07,670 ලාභ බෙදාගන්න කලින් 739 00:40:07,670 --> 00:40:09,206 ඒකෙන් හොඳ ප්‍රතිලාභ ලැබෙනවා කියල මම දැනගන්න ඕන. 740 00:40:09,206 --> 00:40:10,706 මම නැත්තන් ඔයාට කිසි ලාභයක් 741 00:40:10,706 --> 00:40:12,610 ලැබෙන්නේ නැහැ කියල තේරෙනවද? 742 00:40:12,610 --> 00:40:14,378 ඇත්ත කතා කරමු. අපි කණ්ඩායමක්. 743 00:40:14,378 --> 00:40:16,047 පෙනී ඔයාට මං වගේ වෙන්න ඕන නං, ඔයාට සිද්ධ වෙනවා-- 744 00:40:17,047 --> 00:40:18,648 මට ඔයා වගේ වෙන්න ඕන නැහැ! 745 00:40:18,648 --> 00:40:20,384 මොකටද මම ඔයා වගේ වෙන්නේ? 746 00:40:20,384 --> 00:40:22,751 මට ඔහේ වගේ රඟාගෙන ඉන්න 747 00:40:22,751 --> 00:40:25,088 කාලකන්නියෙක් වෙන්න ඕන නැහැ. 748 00:40:25,088 --> 00:40:27,190 ආ සොරි වෙන්න ඕන ජුලි ඇන්දෘස් කතා කළා. 749 00:40:27,190 --> 00:40:29,092 එයාට කටහඬ ආයෙ ඕනෙලු. 750 00:40:29,092 --> 00:40:31,393 අපි හොඳටම දන්නවා ඔහේ විස්කොන්සින් වලින් ආවේ කියලා 751 00:40:31,393 --> 00:40:34,164 මේ ගෙදර ඉදගෙන අමුතු ජාතියේ සැලඩ් කකා 752 00:40:34,164 --> 00:40:35,833 අරක්කු බිබී හිටියට 753 00:40:35,833 --> 00:40:37,902 ඔහේට කිසි බලපෑමක් වෙන්නේ නැහැ. 754 00:40:37,902 --> 00:40:39,269 එකපාරටම ඊට පස්සේ 755 00:40:39,269 --> 00:40:42,405 "අනේ, මගේ ගබඩාව චෙක් කලොත් හොදයි වගේ" 756 00:40:44,673 --> 00:40:45,043 ආ නෑ නෑ, 757 00:40:46,043 --> 00:40:49,445 තව පොඩි කොල්ලෙක්ව අන්දගමු, 758 00:40:49,445 --> 00:40:53,416 නැත්තන් ඩයිනෝ කටුවක්, 759 00:40:53,416 --> 00:40:55,452 එහෙමත් නැත්තන් පොඩි ප්‍රතිමාවක්--" 760 00:40:55,452 --> 00:40:56,952 අම්මෝ ඒකට පණ තියෙනවා. 761 00:40:56,952 --> 00:41:00,289 ඔව්, මේ ඉන්නේ මැඩගස්කර් නීල කටුස්සෙක්. 762 00:41:00,289 --> 00:41:02,126 ඉතුරු වෙලා ඉන්න උන් ටික දෙනාගෙන් එකෙක්. 763 00:41:02,126 --> 00:41:04,360 ඇත්තද? 764 00:41:04,360 --> 00:41:05,561 ඔහේ වගේ. 765 00:41:05,561 --> 00:41:07,163 දෙයක් කියන්නද ජෝ? 766 00:41:07,163 --> 00:41:09,298 ඔහේ මේ සෙල්ලමේ පුරාවෘත්තයක් උනා කියල මට අදාල නැහැ. 767 00:41:09,298 --> 00:41:11,702 මම කරන දේවල් වලට මට ගෙවන්නේ නැත්තන්, 768 00:41:11,702 --> 00:41:12,802 මම යනවා යන්න! 769 00:41:12,802 --> 00:41:14,438 හෙණ ගහපන් මෙඩුසා! 770 00:41:14,438 --> 00:41:16,206 මම මෙඩුසා නෙමෙයි. 771 00:41:19,976 --> 00:41:22,481 ඒකිත් ගියා. 772 00:41:52,409 --> 00:41:54,677 ඔයා හොඳින් නේද මිස්? 773 00:41:54,677 --> 00:41:57,414 අනේ මෙහෙ ඩොක්ටර් කෙනෙක් ඉන්නවද? 774 00:41:57,414 --> 00:41:59,481 අනේ කවුරුහරි මට උදව් කරන්න! 775 00:41:59,481 --> 00:42:00,650 Wපපුවේ අමාරුවක ලක්ෂණ දන්නවද? 776 00:42:00,650 --> 00:42:02,652 මගෙ ගැ# දෙක දැනෙන්නෙත් නැහැ! 777 00:42:06,789 --> 00:42:08,291 ඔයා හොඳින්ද මිස්? 778 00:42:08,291 --> 00:42:09,693 ඔයා හොඳින්ද? 779 00:42:09,693 --> 00:42:11,833 යස අගේට ඉන්නෙ ඔය. නැද්ද සිස්? 780 00:42:15,833 --> 00:42:18,001 ඔව්, දැන් නං මාර සනීපයක් දැනෙනවා. 781 00:42:19,001 --> 00:42:21,972 අන්න එහෙමයි ඉන්න ඕන. 782 00:42:21,972 --> 00:42:23,673 හරි නැගිටින්න. 783 00:42:23,673 --> 00:42:24,974 අවුලක් නැහැ. 784 00:42:24,974 --> 00:42:26,208 ලොකු ගුඩුස් එකක්ද කොහෙද. 785 00:42:26,208 --> 00:42:27,512 -හොඳට විනෝද වෙන්න. 786 00:42:28,512 --> 00:42:29,713 මොකෝ වෙන්නේ ජෝ? 787 00:42:29,713 --> 00:42:30,780 මම හිතුවේ ඔයා ගියා කියලා. 788 00:42:30,780 --> 00:42:33,117 එහෙම තමා හිතුවේ 789 00:42:33,117 --> 00:42:36,054 ඒත් මේ පැත්ත නියමයි. 790 00:42:37,054 --> 00:42:40,123 මේ නගරේ දෙන්නෙක්ට 791 00:42:40,123 --> 00:42:41,824 ඉන්න බැහැ. 792 00:42:41,824 --> 00:42:43,992 එකඟ නොවෙන්න එකඟ වෙනවා. 793 00:42:43,992 --> 00:42:47,197 මේ මගෙ ගෙදර 794 00:42:47,197 --> 00:42:49,500 මම වැඩ කරන තැන. 795 00:42:49,500 --> 00:42:51,835 මගෙ චීන බඩු කඩේ කැත කරන්න ආපු ගොනෙක්. 796 00:42:51,835 --> 00:42:55,539 ඔහේ මගෙ ජීවිතේට ලොකුවට බලපාන්නේ නැහැ. 797 00:42:55,539 --> 00:42:57,673 පලයන් යන්න කාලකන්නි මූසලි! 798 00:42:57,673 --> 00:42:58,809 හෝව්! 799 00:42:58,809 --> 00:43:00,409 පරිස්සමට. 800 00:43:00,409 --> 00:43:02,978 මිනිස්සු හිතයි රඟපානවට වඩා දෙයක් ඔයා කරනවා කියලා. 801 00:43:02,978 --> 00:43:03,349 හරි එනවා යන්න 802 00:43:09,219 --> 00:43:10,786 ඇගෙන් අත ගන්නවා. 803 00:43:10,786 --> 00:43:12,289 මාව පොඩ්ඩ ඇත්තන් තැලෙනවා. 804 00:43:12,289 --> 00:43:14,757 හිත හොඳින් මේක විසඳගමුද? 805 00:43:14,757 --> 00:43:15,992 භුමි යුද්ධයක් වගේ? 806 00:43:15,992 --> 00:43:17,893 දිනන කෙනාට නගරෙම අයිතියි? 807 00:43:17,893 --> 00:43:20,862 පරදින කෙනා යන්නම යනවා. 808 00:43:20,862 --> 00:43:22,132 හරි, මොකද්ද ඔට්ටුව? 809 00:43:22,132 --> 00:43:23,333 අපි මිනිහෙක් තෝරගන්නවා. 810 00:43:23,333 --> 00:43:26,168 මිනිහ දිනන ඒවායින් මුලින්ම කුට්ටියක් ගලවගන්න කෙනා. 811 00:43:26,168 --> 00:43:28,871 ඒක හොඳයි වගේ, කීයක්ද? 812 00:43:28,871 --> 00:43:31,608 ඔයාගේ මුළු සන්තකේම? ලක්ෂ 5ක්? 813 00:43:31,608 --> 00:43:32,775 අනා සොරි. 814 00:43:32,775 --> 00:43:34,943 ඔයාට ඒ ටිකත් වැඩියි වගේද? 815 00:43:34,943 --> 00:43:36,146 විහිලු කරනවද? 816 00:43:36,146 --> 00:43:40,215 මගේ ලේ වලින් 98%ක් තියෙන්නෙ සුදු චොකලට්. 817 00:43:40,215 --> 00:43:43,119 මේක මට බලාගන්න පුළුවන්. 818 00:43:43,119 --> 00:43:44,221 කාවද අල්ලගන්නේ? 819 00:43:48,557 --> 00:43:50,527 අර යකා කොහොමද? 820 00:43:51,527 --> 00:43:52,862 මිනිහට 12යි. 821 00:43:52,862 --> 00:43:54,898 ආ... ඇයි ඔයාට පොඩි වැඩියිද? 822 00:43:54,898 --> 00:43:56,432 ගිලොම්? 823 00:43:56,432 --> 00:43:59,536 අර කොල්ල හෝටලේ ඉන්න කෙනෙක්ද? 824 00:43:59,536 --> 00:44:01,137 ඔව්, ඒ තෝමස් වෙස්ටබර්ග්. 825 00:44:01,137 --> 00:44:03,873 එයා තමයි YaBurnt එක හොයාගත්තේ. 826 00:44:03,873 --> 00:44:05,641 -කාල වරෙන්කොr. -ඇයි මොකද? 827 00:44:05,641 --> 00:44:08,112 මොකද්ද ඔය YaBurnt කියන්නෙ? 828 00:44:08,112 --> 00:44:09,478 සිරාවට? 829 00:44:09,478 --> 00:44:11,181 ජෝ ඔයා නාකි ගෑණියෙක් වගේනේ 830 00:44:11,181 --> 00:44:14,117 ඒක සුපිරි ඇප් එකක්, ඔයාගේ යාළුවන්ට 831 00:44:14,117 --> 00:44:15,251 සෑහෙන අපහාස යවන්න පුළුවන් 832 00:44:15,251 --> 00:44:16,719 පස්සේ තත්පර දහයකින් ඒවා නැතිවෙනවා. 833 00:44:16,719 --> 00:44:17,987 මොන කෙහෙල්මලකටද ඒ වගේ දෙයක්? 834 00:44:17,987 --> 00:44:20,224 නත්තල හැමෝටම ඕන නෑනේ, ඒ වගේ. 835 00:44:20,224 --> 00:44:23,393 ඒ කියන්නේ මිනිහ තාක්ෂණික කෝටිපතියෙක්? 836 00:44:23,393 --> 00:44:25,260 බිලියනපතියෙක් මං හිතන්නේ. 837 00:44:25,260 --> 00:44:26,929 ඒ කියන්නේ ගනුදෙනුව හරිනේ? 838 00:44:26,929 --> 00:44:27,063 සතියයි. 839 00:44:28,063 --> 00:44:29,637 හොඳම කෙනා දිනයි. 840 00:44:52,989 --> 00:44:56,494 මේ, ඊළඟ වටය මම කරකන්නද? 841 00:44:58,494 --> 00:45:01,597 ඒක ඔයාගේ රස්සාවනේ නේද. 842 00:45:01,597 --> 00:45:02,505 කටවහන් හිටහන් තෝමස්. 843 00:45:09,505 --> 00:45:11,340 මහත්මයා. -ඔව්? 844 00:45:11,340 --> 00:45:12,789 ඔයාගේ ඔට්ටුව තියන්න. 845 00:45:26,789 --> 00:45:28,061 තව ඔට්ටු නැහැ. 846 00:45:38,501 --> 00:45:39,735 සමාවෙන්න, ඉඩ දෙන්න. 847 00:45:39,735 --> 00:45:41,204 අනේ පොඩ්ඩක් ඉන්න. 848 00:45:41,204 --> 00:45:42,972 -අපොයි! -සමාවෙන්න මිස් 849 00:45:42,972 --> 00:45:46,643 අන්ධ කෙනෙක් එන්නේ, අයින් වෙනවලා! 850 00:45:50,213 --> 00:45:51,981 කරදර කලානං සමාවෙන්න, 851 00:45:51,981 --> 00:45:53,382 ඒත් කරුණාකරලා කියනවද 852 00:45:53,382 --> 00:45:54,018 මෙතන මේසේ හිස් පුටුවක් තියෙනවද කියලා? 853 00:45:55,018 --> 00:45:56,052 නෑ නෝනා, මේ මේසේ පිරිලා තියෙන්නේ 854 00:45:57,052 --> 00:45:58,722 ආ, හරි හරි. 855 00:45:58,722 --> 00:46:01,724 මිස්, ඉන්න, මගෙ පුටුවෙ වාඩිවෙන්න. 856 00:46:01,724 --> 00:46:03,092 අනේ, ශෝක්. 857 00:46:03,092 --> 00:46:04,827 ඒත් ඒක අවශ්‍යම නැහැ, 858 00:46:04,827 --> 00:46:07,097 මෙයා පොඩ්ඩක් එහාට වුණොත්, 859 00:46:07,097 --> 00:46:08,065 අපිට තව පුටුවක් තියාගන්න පුළුවන්. 860 00:46:09,065 --> 00:46:11,333 -ඔව්, අනිවා. -සර් පොඩ්ඩක් එහාට වෙනවද? 861 00:46:11,333 --> 00:46:13,402 චුට්ටක් ඉන්න... 862 00:46:13,402 --> 00:46:14,904 ඔන්න පිටිපස්සෙන්. 863 00:46:14,904 --> 00:46:16,005 ඔන්න දැන් හරි. 864 00:46:17,005 --> 00:46:18,541 -ස්තුතියි. -අවුලක් නැහැනේ? 865 00:46:18,541 --> 00:46:20,710 අන්ධ අයට හොදට සලකන කෙනෙක්. 866 00:46:20,710 --> 00:46:22,179 මගේ ආච්චිත් අන්ධයි. 867 00:46:22,179 --> 00:46:23,746 එහෙමද? 868 00:46:23,746 --> 00:46:25,014 මම දැනගෙන හිටියෙ නැහැ. 869 00:46:26,014 --> 00:46:27,115 අධ්‍යයනය. 870 00:46:27,115 --> 00:46:28,784 ඔයාලගේ ඔට්ටු තියන්න. 871 00:46:28,784 --> 00:46:31,355 ඔයාගේ ඔට්ටුව මම තියන්නද? 872 00:46:31,355 --> 00:46:32,422 අනේ, පුලුවන්ද? 873 00:46:32,422 --> 00:46:34,791 -අනිවා. -ඔයාට තෝරන්න පුළුවන්ද? 874 00:46:34,791 --> 00:46:36,925 මට හිතෙන්නේ මට වෙන කෙනෙක්ගේ වාසනාව ඕනේ වගේ. 875 00:46:36,925 --> 00:46:38,594 -හරි එහෙනං. 876 00:46:38,594 --> 00:46:40,931 එහෙනං බලාගෙන ඉන්න. 877 00:46:42,931 --> 00:46:43,768 ආයේ ඔට්ටු බැහැ. 878 00:46:45,768 --> 00:46:46,936 රතු 21. 879 00:46:46,936 --> 00:46:47,036 මොකද වුනේ? 880 00:46:48,036 --> 00:46:50,106 අපි පරාදයි. සමාවෙන්න. 881 00:46:50,106 --> 00:46:52,275 -මොකක්? -පරාද වුණා. 882 00:46:52,275 --> 00:46:53,476 ඒ මගෙ අන්තිම අවස්ථාව. 883 00:46:54,476 --> 00:46:56,445 මොන අවසාන අවස්ථාවද... 884 00:46:56,445 --> 00:46:57,547 ඉන්න, මිස්! 885 00:46:58,547 --> 00:46:59,983 මිස් ඔහොම ඉන්න! 886 00:46:59,983 --> 00:47:01,418 මෙන්න ඔයාගෙ චිප්ස් ටික මහත්මයා 887 00:47:01,418 --> 00:47:03,219 -ආ හරි, ස්තුතියි. 888 00:47:07,090 --> 00:47:08,293 ස්තුතියි, සමාවෙන්න. 889 00:47:10,293 --> 00:47:11,893 ස්තුතියි, මිස්! 890 00:47:17,099 --> 00:47:18,338 ඔය දිනපුවා. 891 00:47:25,574 --> 00:47:26,909 ඔයා සැරයටිය දාල ඇවිල්ලා. 892 00:47:26,909 --> 00:47:28,844 අනේ ස්තුතියි ගෙනත් දුන්නට. 893 00:47:28,844 --> 00:47:31,146 මට ලැජ්ජයි, මං නිසා ලොකු දෙයක් වුණාද එතන? 894 00:47:31,146 --> 00:47:33,817 නෑ, නෑ, ඒකට කමක් නැහැ. ඒත් ඔයා මොකද්ද කිව්වේ ඉස්සෙල්ලා. 895 00:47:33,817 --> 00:47:36,186 ඔයා කිව්වා ඒක ඔයාගේ අන්තිම අවස්ථාව කියලා. 896 00:47:36,186 --> 00:47:38,755 -මොකක් කරන්නද? -මගෙ නංගිට උදව් කරන්න. 897 00:47:38,755 --> 00:47:41,458 මේ මගෙ නංගි. 898 00:47:42,458 --> 00:47:43,061 හරි ලස්සන කෙල්ලෙක්ගෙ පොටෝ එකක් 899 00:47:44,061 --> 00:47:45,494 නේද පේන්නේ ඔයාට? 900 00:47:45,494 --> 00:47:48,797 ආ... ඔව්, ඔව්. 901 00:47:48,797 --> 00:47:50,001 මගෙ ඇස්වලින් කඳුළු එනවද? 902 00:47:52,001 --> 00:47:53,641 මට සමහර වෙලාවට කියාගන්න බැහැ. 903 00:47:59,809 --> 00:48:01,777 අඩුගානේ ඔයා ලොකු ගාණක් දිනුවනේ නේද? 904 00:48:01,777 --> 00:48:03,279 තාම නැහැ. 905 00:48:03,279 --> 00:48:06,882 අර තඩිච්චි මොන ඉලව්වක් කරනවද කියල ගිහින් බලන්න. 906 00:48:06,882 --> 00:48:08,150 මෙන්න, මේක ගන්න පෙනී 907 00:48:08,150 --> 00:48:09,987 බැහැ, බැහැ තෝමස්. මට මේක ගන්න බැහැ. 908 00:48:09,987 --> 00:48:12,554 නෑ ගන්න ඕන පෙනී. -මට බැහැ. 909 00:48:12,554 --> 00:48:13,889 ඔයා ගන්නම ඕන පෙනී. 910 00:48:13,889 --> 00:48:16,025 ඔයාගේ නංගිට උඩ තල්ලේ සැත්කමට සල්ලි ඕනේ නේද. 911 00:48:17,025 --> 00:48:19,329 ඔව් ඕන තමා. 912 00:48:19,329 --> 00:48:21,164 පෙනී... -හ්ම්? 913 00:48:21,164 --> 00:48:22,197 ඔයාට මොකද වුණේ? 914 00:48:22,197 --> 00:48:23,900 මොකද්ද ඒ ඇහුවේ, මට මොකද වුණේ කිව්වේ? 915 00:48:23,900 --> 00:48:26,902 ඔයා අහිතක් හිතන්නේ නැත්තන්, ඇහුවට කමක් නැද්ද... 916 00:48:26,902 --> 00:48:28,304 අන්ධ වුණේ කොහොමද කියලා? 917 00:48:28,304 --> 00:48:29,208 ඔව්. 918 00:48:31,208 --> 00:48:33,043 මගේ 100%ක්ම මානසික තත්වයක් තියෙන්නේ. 919 00:48:34,043 --> 00:48:35,844 වායු ග්‍රස්ත අන්ධතාව? 920 00:48:35,844 --> 00:48:37,380 ඒක හිනා යන දෙයක් නෙමේ තෝමස්. 921 00:48:37,380 --> 00:48:39,416 නෑ, මම කියන්න හැදුවේ, 922 00:48:39,416 --> 00:48:41,985 ඔයාගේ පෙනීම ලැබෙන්න අවස්ථාවක් තියෙන්න පුළුවන්. 923 00:48:41,985 --> 00:48:43,119 හරිද? 924 00:48:43,119 --> 00:48:45,755 මිනිස්සු ඔහොම කියල තියෙනවා, මම හැමදේම වගේ කරලා තියෙනවා. 925 00:48:45,755 --> 00:48:47,023 මෝහනය, බෙහෙත්... 926 00:48:48,023 --> 00:48:50,226 බැරී කියල කෙනෙක්ව කුලියටත් ගත්තා මගෙ පස්සෙන් එන්න 927 00:48:50,226 --> 00:48:52,762 ඇවිල්ල තැන් තැන්වල බය කරන්න. 928 00:48:52,762 --> 00:48:54,429 -මිනිහ "ඒයි" කිය කිය දේවල් කළා 929 00:48:55,697 --> 00:48:58,702 ඉක්කා වැටෙනවා වගේ දෙයක් නෙමේනේ මේක. 930 00:48:58,702 --> 00:49:00,402 ඒත් මොනවමහරි දෙයක් ඇතිනේ. 931 00:49:00,402 --> 00:49:04,340 එකම එක මානසික වෛද්‍යවරයෙක් ඉන්නවා, 932 00:49:04,340 --> 00:49:05,909 ජර්මනියේ සායනයක් කරගෙන යන, 933 00:49:05,909 --> 00:49:08,777 එයාගේ වැඩ හරිම හොදයි. 934 00:49:08,777 --> 00:49:10,880 ඒ වගේම වියදමත් හරි සැරයි. 935 00:49:10,880 --> 00:49:12,583 එයා කීයක් විතර ගන්නවද? 936 00:49:13,583 --> 00:49:15,085 ලක්ෂ 500,000. 937 00:49:15,085 --> 00:49:17,085 -මලා! -ඒක තමා! 938 00:49:17,085 --> 00:49:19,090 ඒත් ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන් උපතින්ම දක්ෂයෙක්. 939 00:49:21,090 --> 00:49:22,059 අමතක කරල දාමු. 940 00:49:23,059 --> 00:49:24,760 ඇස් පෙනීමේ වටිනාකමක් තියෙනවද ඇත්තටම නේද? 941 00:49:24,760 --> 00:49:26,331 ලක්ෂ 500,000? 942 00:49:27,331 --> 00:49:28,702 ඒ වගේ. 943 00:49:34,637 --> 00:49:36,807 ඒකි ඔයාගෙ ක්‍රම ඔක්කොම පාවිච්චි කරනවා! 944 00:49:37,807 --> 00:49:39,309 හොඳයි. 945 00:49:39,309 --> 00:49:40,445 අපි එයාගේ ඒවා පාවිච්චි කරමු. 946 00:49:43,445 --> 00:49:45,916 මං ගැන ඇති දැන්. ඔයා ගැන කියන්න. 947 00:49:45,916 --> 00:49:47,217 ඔයාගේ කතාව මොකද්ද? 948 00:49:47,217 --> 00:49:49,251 ඇත්තටම කතාවක් නං නැහැ. 949 00:49:49,251 --> 00:49:52,722 ප්‍රංශේ නිපැයුම්කරුවෝ ටිකක් මාව මෙහෙට ගෙන්නගත්තා, 950 00:49:52,722 --> 00:49:54,623 මම හිතන්නේ මගෙ අලුත් නිපැයුම ගැන දැනගන්න වෙන්නැති. 951 00:49:54,623 --> 00:49:56,425 ඒත් මට දැන් හිතෙනවා එයාලට ඕන 952 00:49:56,425 --> 00:49:58,226 තවත් YaBurnt එකක් කියල. 953 00:49:58,226 --> 00:49:59,896 මොකක් කිව්වා? -YaBurnt. 954 00:49:59,896 --> 00:50:01,998 ඒක මම හදපු ඇප් එකක්. 955 00:50:01,998 --> 00:50:04,833 ආ... හරියට කෑම රුචිය වැඩි කරන දෙයක් වගේද? 956 00:50:11,541 --> 00:50:13,976 නෑ නෑ ඒ වගේ දෙයක් නෙමෙයි. 957 00:50:13,976 --> 00:50:16,947 ඒක ස්මාර්ට්ෆෝන් වලට දාන ජාතියෙ ඇප් එකක්. 958 00:50:16,947 --> 00:50:18,146 ආ හරි. 959 00:50:18,146 --> 00:50:19,016 ඒත් මගෙ අලුත්ම සංකල්පය, 960 00:50:20,016 --> 00:50:25,121 මිනිස්සුන්ට ගොඩක් උදව් වෙන්න පුළුවන් දෙයක්... 961 00:50:25,121 --> 00:50:29,161 කවුරුමහරි මගෙ හිතේ තියෙන දේ අහනවනං. 962 00:50:31,161 --> 00:50:32,494 මට තේරෙනවා. 963 00:50:32,494 --> 00:50:33,630 ඔයා හරිම හොඳ කෙනෙක්. 964 00:50:34,630 --> 00:50:35,266 මට දකින්න තිබ්බ... 965 00:50:37,266 --> 00:50:38,601 මට පෙනුන නං. 966 00:50:39,601 --> 00:50:40,438 පෙනී... 967 00:50:42,438 --> 00:50:45,541 ඔයා අර කිව්වා ඩොක්ටර්ගේ නම මොකද්ද? 968 00:50:45,541 --> 00:50:46,643 ආ... 969 00:50:46,643 --> 00:50:47,112 ඩොක්ටර්... 970 00:50:50,112 --> 00:50:51,280 ශෆ්හවුසන්. 971 00:50:51,280 --> 00:50:52,681 -ශෆ්හවුසන්. -ශෆ්හවුසන්. 972 00:50:52,681 --> 00:50:54,851 කොහොමද ලියන්නේ ඒක? ස කියලද ශ කියලද? 973 00:50:57,519 --> 00:50:58,621 මොනාද ඔයා ඔය කරන්නේ? 974 00:50:58,621 --> 00:50:59,291 එයා ඔන්ලයින් ඉන්නවද කියල බැලුවේ. 975 00:51:02,291 --> 00:51:03,726 මේ ඩොක්ටර් ගැන වැඩි දෙයක් ආරංචි නං නැහැ. 976 00:51:03,726 --> 00:51:05,695 එයා තාපසයෙක් වගේ. 977 00:51:05,695 --> 00:51:06,063 නෑ, මේ තියෙන්නේ එයාගේ වෙබ් සයිට් එක. 978 00:51:07,063 --> 00:51:08,831 -ඇත්තට? -නියමයි. 979 00:51:10,400 --> 00:51:11,802 මෙන්න ඊ මේල් එකකුත් තියෙනවා. 980 00:51:12,802 --> 00:51:14,570 දැන් නං විහිලු කරනවා නේද. 981 00:51:14,570 --> 00:51:15,737 නෑ වෙන්න බැහැ. 982 00:51:17,507 --> 00:51:19,842 මම පණිවිඩයක් යැව්වා. 983 00:51:19,842 --> 00:51:21,978 -දැන් බලමු මොකද වෙන්නේ කියල. -නෑ තෝමස්... 984 00:51:23,346 --> 00:51:25,347 එහෙම නොකර ඉන්න තිබුණේ. 985 00:51:25,347 --> 00:51:27,083 අපි බලාපොරොත්තු තියාගන්නේ නැතුව ඉමු. 986 00:51:28,217 --> 00:51:29,652 එයා ප්‍රතිචාරයක් එවලා! 987 00:51:29,652 --> 00:51:31,253 අනිවාර්යෙන්. 988 00:51:31,253 --> 00:51:32,690 කාර්යාලේ නැහැ කියල එකක්. 989 00:51:34,824 --> 00:51:36,760 බලමු එයා සෝෂල් මිඩියා ඉන්නවද කියල. 990 00:51:37,760 --> 00:51:38,862 අපොයි. 991 00:51:38,862 --> 00:51:40,007 -වෙන්න බැහැ! දෙයියනේ. -ඇයි? 992 00:51:52,007 --> 00:51:53,876 සමාවෙන්න සර්? 993 00:51:53,876 --> 00:51:56,679 කොහොමද, මම තෝමස්. 994 00:51:56,679 --> 00:52:00,617 මගේ යාළුවා පෙනීට ඔයාගේ උදව් ඕනේ. 995 00:52:00,617 --> 00:52:03,519 මම ඔයාගේ පොටෝ එකක් ඉන්ස්ටග්‍රෑම් එකේ දැක්කා, 996 00:52:03,519 --> 00:52:04,753 ඒක නිසා මම ඔයාව හොයාගෙන ආවා. 997 00:52:04,753 --> 00:52:06,722 මේක කොහෙත්ම අහඹුවක් නෙමෙයි. 998 00:52:06,722 --> 00:52:10,358 ඔයා මෙතන ඉන්න එකම... 999 00:52:10,358 --> 00:52:12,628 ඉතින් ඔයා මොකද කියන්නේ ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන්? 1000 00:52:13,628 --> 00:52:14,931 ඔයා මගෙ යාලුවට උදව් කරනවද? 1001 00:52:26,108 --> 00:52:27,976 සිරි මට ජර්මන් ඉගෙනගන්න ඕන. 1002 00:52:27,976 --> 00:52:30,447 ඒ ජර්මන් නෙමෙයි. 1003 00:52:32,447 --> 00:52:33,750 ඒ ලන්දේසි. 1004 00:52:36,085 --> 00:52:37,019 හායි, අපි අර මේසේදී හම්බුණා. 1005 00:52:38,019 --> 00:52:39,989 ඒක වැරදියි. අපි හම්බුණේ නැහැ. 1006 00:52:39,989 --> 00:52:41,657 එහෙම වුණා නම්, ඔයා මං කවුද කියල දන්නවා... 1007 00:52:41,657 --> 00:52:42,793 ඔයාද ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන්? 1008 00:52:44,793 --> 00:52:46,963 අනිවාර්යෙන්ම 1009 00:52:57,340 --> 00:52:58,807 ගිහින් එන්නං. 1010 00:52:58,807 --> 00:53:01,543 අනේ ඉන්න, ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන්, සමාවෙන්න අගෞරවයක් වුණා නං. 1011 00:53:01,543 --> 00:53:02,911 මට එහෙම හිතුනේ නැහැ. 1012 00:53:02,911 --> 00:53:04,313 මම ඔන්ලයින් ඔයා ගැන දැනගත්තට, 1013 00:53:04,313 --> 00:53:05,815 ඔයාගේ පින්තූරයක් තිබුණේ නැහ 1014 00:53:05,815 --> 00:53:06,016 ඒ නිසා මම ඔයාව දන්නේ නැහැ, 1015 00:53:07,016 --> 00:53:09,487 ඔයා කාන්තාවක් කියල මම හිතුවේ නැහැ. 1016 00:53:10,487 --> 00:53:11,788 දැන් නං මට අගෞරවයක් වුණා. 1017 00:53:11,788 --> 00:53:13,690 සමාවෙන්න, සමාවෙන්න. 1018 00:53:13,690 --> 00:53:16,159 මගේ වැරදි නිසා පෙනීට දඬුවම් කරන්න එපා. 1019 00:53:17,159 --> 00:53:19,262 පෙනී? 1020 00:53:19,262 --> 00:53:21,597 මේ අර ඕස්ට්‍රේලියාවෙන් ආපු පෙනීද? 1021 00:53:21,597 --> 00:53:22,032 ඔව්, ඔව්, එයා තමයි. 1022 00:53:23,032 --> 00:53:26,902 එයා එවපු ලියුම් මට මතකයි. හරි අවාසනාවන්ත සිද්ධියක්. 1023 00:53:27,902 --> 00:53:30,139 දෙන්නටම සුභ පතනවා. -ඉන්න. 1024 00:53:30,139 --> 00:53:31,840 ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන් ඔයාට එයාව බලන්න 1025 00:53:31,840 --> 00:53:33,842 මම මොනවද කරන්න ඕන? 1026 00:53:33,842 --> 00:53:35,945 -තරුණයා... -තෝමස්. 1027 00:53:35,945 --> 00:53:38,313 තෝමස් මගෙ නිවාඩුව අතරේ 1028 00:53:38,313 --> 00:53:39,648 ලෙඩෙක් බලන එක 1029 00:53:39,648 --> 00:53:41,182 කොහෙත්ම ගැලපෙන්නෙ නැහැ. 1030 00:53:41,182 --> 00:53:43,152 සල්ලි ගැන ප්‍රශ්නයක් නං... 1031 00:53:43,152 --> 00:53:44,021 ඔයා එයාට සල්ලි එහෙම දුන්නෙ නෑනේ? 1032 00:53:45,021 --> 00:53:47,155 ටිකක් දුන්නා. ඒත් ඒ එයාගේ නංගිට. 1033 00:53:47,155 --> 00:53:50,027 කිසිම හේතුවක් නිසා, 1034 00:53:51,027 --> 00:53:52,028 ලෙඩාට සල්ලි දෙන්නෙපා. 1035 00:53:53,028 --> 00:53:54,831 එහෙම නැති වුණොත් මේක නිසා 1036 00:53:54,831 --> 00:53:55,898 ලෙඩේ වැඩිවෙලා කරන ප්‍රතිකාර වලින් 1037 00:53:55,898 --> 00:53:57,668 කිසිම වැඩක් වෙන්නේ නැහැ! 1038 00:53:58,668 --> 00:54:01,404 ඒ කියන්නෙ ඔයා එයාට බෙහෙත් කරනවද? 1039 00:54:01,404 --> 00:54:04,340 මූලික පරීක්ෂණයක් කරමු. 1040 00:54:04,340 --> 00:54:06,577 -නියමයි! මම දරුණු කෙනෙක් නෙමේ. 1041 00:54:07,577 --> 00:54:08,777 කෝ දැන් ඔයා? 1042 00:54:15,150 --> 00:54:16,554 පෙනී? 1043 00:54:19,554 --> 00:54:22,759 එනවෝ. චුට්ටක් ඔහොම ඉන්න. 1044 00:54:22,759 --> 00:54:24,496 ඔයා පුදුමවෙයි මම කරපු දේට. 1045 00:54:26,496 --> 00:54:28,831 -තෝමස් ඔයා කොහෙද ගියෙ? 1046 00:54:28,831 --> 00:54:30,934 මම හොයාගත්ත කෙනා ඔයාට හිතාගන්නත් බැහැ. 1047 00:54:30,934 --> 00:54:33,737 කවුද? -කවුරු කියලද හිතන්නේ? 1048 00:54:34,737 --> 00:54:38,574 මේ ඩොක්ටර් ෆෙඩරිකා ශෆ්හවුසන්. 1049 00:54:39,574 --> 00:54:41,610 මෙයාට විශ්වාස කරන්නත් බැහැ! 1050 00:54:41,610 --> 00:54:43,713 විශ්වාස කරහන් කෙල්ලේ. 1051 00:54:43,713 --> 00:54:47,851 මම ආවේ ඔයාට උදව් කරන්න. 1052 00:54:47,851 --> 00:54:50,719 දොස්තර නෝනා හෝටලේ රෑ කෑම කන ගමන් හිටියේ. 1053 00:54:50,719 --> 00:54:53,056 මම එයාගේ ඉන්ස්ට එක දැක්කා. මේක නියමයි නේද? 1054 00:54:54,056 --> 00:54:55,257 නියමයි. 1055 00:54:55,257 --> 00:54:56,759 මම ලෙඩා ගැන පොඩ්ඩක් බලන්න ඕනේ. 1056 00:54:56,759 --> 00:54:57,860 -තෝමස්? ඔව්? 1057 00:54:57,860 --> 00:54:59,931 මට පුටුවක් ඕන. 1058 00:55:01,931 --> 00:55:03,264 පොඩි අනතුරු ඇඟවීමක්. 1059 00:55:03,264 --> 00:55:06,702 මගෙ ක්‍රම පොඩ්ඩක් අමුතුයි. 1060 00:55:07,702 --> 00:55:08,472 තේරුණාද? 1061 00:55:09,472 --> 00:55:10,739 -ඔව්. -ස්තුතියි. 1062 00:55:10,739 --> 00:55:12,275 ඔයා පොඩ්ඩක් එහාට වෙන්න. 1063 00:55:12,275 --> 00:55:14,376 ආ හරි, මෙතන හොඳද? 1064 00:55:19,882 --> 00:55:20,985 ඉඳගන්න. 1065 00:55:21,985 --> 00:55:25,922 එතකොට ඔයාට කිසි දෙයක් පේන්නෙ නෑ නේද? 1066 00:55:25,922 --> 00:55:28,657 කිසි හැඩයක්, එළියක්, පාටක් මුකුත් නෑ? 1067 00:55:28,657 --> 00:55:30,726 නෑ, කිසි දෙයක් පේන්නෙ නෑනේ. මම කලින් කිව්වා වගේ-- 1068 00:55:30,726 --> 00:55:31,228 කට වහගන්න! 1069 00:55:33,228 --> 00:55:34,431 අයියෝ මට ඕක ඕනේ. 1070 00:55:34,431 --> 00:55:37,333 මේ සැරයටිය ආයේ පාවිච්චි කරන්න ඕන නැහැ. 1071 00:55:39,668 --> 00:55:42,773 ලෙඩා වගේමයි මේකත්. 1072 00:55:44,773 --> 00:55:46,474 මට තේරෙනවා. 1073 00:55:46,474 --> 00:55:49,813 ඔයාට නොපෙනුනාට මට පේනවා. 1074 00:55:54,016 --> 00:55:55,085 පරීක්ෂණය පටන් ගත්තෙ නැද්ද තාම? 1075 00:55:56,085 --> 00:55:57,954 පුදුමයි. 1076 00:55:57,954 --> 00:55:59,621 හරි පෙනී. 1077 00:55:59,621 --> 00:56:01,126 එතකොට මේක? 1078 00:56:11,065 --> 00:56:14,938 මම කෙලින්ම ඔයාගේ ඇහැ ඇතුලට පිඹින්නේ. 1079 00:56:16,938 --> 00:56:18,773 මම කට බොහොම පොඩි කරගෙන පිඹින්නේ. 1080 00:56:18,773 --> 00:56:20,146 ඔයාට මේක දැනෙන්න විදිහක් නැහැ. 1081 00:56:30,452 --> 00:56:32,922 මට සැමන් ගඳක් ආවා. 1082 00:56:34,922 --> 00:56:36,625 මේකනං පුදුමයි. 1083 00:56:36,625 --> 00:56:40,998 ශරීරය ප්‍රතිචාර දැක්වුවට මනස එහෙම නැහැ. 1084 00:56:42,998 --> 00:56:45,867 පෙනී ඔයාට පොඩි කෑමක් දෙන්න හදන්නේ. 1085 00:56:45,867 --> 00:56:48,404 හැබැයි ඔයා කන දේ අනුමාන කරන්න ඕන. 1086 00:56:48,404 --> 00:56:50,045 හරි, ඒකනං ලොකු අමාරුවක් නැහැ වගේ. 1087 00:56:56,045 --> 00:56:57,315 මම කෑම අරගෙන එන්නං. 1088 00:57:25,240 --> 00:57:26,375 හරි පෙනී. 1089 00:57:26,375 --> 00:57:28,177 මෙන්න ගෙනාවා බඩු. 1090 00:57:28,177 --> 00:57:31,880 හොඳට කට අරින්න. 1091 00:57:39,054 --> 00:57:40,956 මොනවද ඒ? 1092 00:57:40,956 --> 00:57:42,992 ෆ්‍රෙන්ච් ෆ්‍රයි. 1093 00:57:42,992 --> 00:57:45,893 මට තව එකක් දෙනවද? 1094 00:57:47,530 --> 00:57:49,798 ඔයානං හරි හොඳ අන්ධ කෙනෙක්. 1095 00:57:49,798 --> 00:57:51,568 ඔයා දන්නවා ඇති නේද, 1096 00:57:51,568 --> 00:57:54,135 මෙතන ඉදන් දොරට තියන අඩි ගාන. 1097 00:57:55,436 --> 00:57:59,240 ඊටපස්සේ දොරේ ඉඳන් ලිෆ්ට් එකට තියෙන අඩිගාන. 1098 00:57:59,240 --> 00:58:01,710 පෙනීම අඩු අය ලෝකේ වැඩ කරගන්න විදිහ තමයි මේ. 1099 00:58:01,710 --> 00:58:04,981 එහෙම නැතිවුණොත් හැමතැනම දුවන්න ගනියි. නේද? 1100 00:58:04,981 --> 00:58:07,550 ඔව්, මම හැම දුරක්ම දන්නවා. 1101 00:58:09,284 --> 00:58:11,554 හරි පෙනී. 1102 00:58:11,554 --> 00:58:12,722 ඔන්න මම දොර ඇරියා. 1103 00:58:12,722 --> 00:58:14,056 බාධක නැති පාරක් තියෙනවා ඔන්න. 1104 00:58:15,056 --> 00:58:18,994 උපරිම වේගෙන් දුවගෙන යන්න 1105 00:58:18,994 --> 00:58:21,264 ගිහිල්ල ලිෆ්ට් එක ළඟ නවතින්න. 1106 00:58:21,264 --> 00:58:22,632 මේක කරන්න පුළුවන් නේ? 1107 00:58:22,632 --> 00:58:24,833 අනිවාර්යෙන් පුළුවන්. 1108 00:58:24,833 --> 00:58:26,001 අන්ධ කෙනෙක්ට කෙලින් පාරක දුවන එක 1109 00:58:27,001 --> 00:58:29,637 අමාරු දෙයක් නෙමේනේ නේද... 1110 00:58:30,739 --> 00:58:33,610 පුළුවන් තරම් වේගෙන්. යන්න! 1111 00:58:34,610 --> 00:58:36,614 -දැන්ද? -ඔව්! 1112 00:58:46,021 --> 00:58:47,304 මම වැඩේ භාරගන්නවා. 1113 00:59:01,304 --> 00:59:03,338 එන්න තෝමස්, මම ඔයාට වටපිට පෙන්වන්නම්. 1114 00:59:03,338 --> 00:59:04,675 හරි. 1115 00:59:05,675 --> 00:59:07,844 -එතකොට මෙයා. එන්න. 1116 00:59:07,844 --> 00:59:09,277 ඉක්මණට. 1117 00:59:09,277 --> 00:59:10,813 -එතකොට අරයා... ස්තුතියි. 1118 00:59:10,813 --> 00:59:12,148 මෙච්චරද? 1119 00:59:12,148 --> 00:59:14,282 හෙලෝ? 1120 00:59:14,282 --> 00:59:15,753 අපි ආවද? 1121 00:59:17,753 --> 00:59:19,190 හෙලෝ... 1122 00:59:22,190 --> 00:59:23,358 එතකොට එහෙමයි වෙන්නේ. 1123 00:59:23,358 --> 00:59:25,793 ඩොක්ටර් ඔයාගේ අයකිරීම ගැන කිව්වොත්. 1124 00:59:25,793 --> 00:59:27,530 මට අනං මනං ටිකක් විකුණන්න වෙයි, 1125 00:59:27,530 --> 00:59:29,398 ඒත් මම ඒක ඉක්මණටම ලෑස්ති කරන්නම්. 1126 00:59:29,398 --> 00:59:30,833 කෝ මෙයාල? 1127 00:59:30,833 --> 00:59:33,170 කවුරුහරි වැරදිලා ඉස්සරහ දොර වහල වගේ. 1128 00:59:35,170 --> 00:59:38,239 ඔයාල ඉන්නවද? 1129 00:59:39,775 --> 00:59:41,710 අපොයි. සමාවෙන්න! 1130 00:59:41,710 --> 00:59:44,646 ඒක වටින කියන දෙයක් නෙමෙයි කියල මම හිතනවා! 1131 00:59:44,646 --> 00:59:45,014 එයාට කරදරයක් වුණොත් එහෙම? 1132 00:59:46,014 --> 00:59:48,818 අපි බාධා නොකරන එක සෑහෙන්න වටිනවා තෝමස්. 1133 00:59:48,818 --> 00:59:51,586 සෘණාත්මක බලපෑම තමා බෙහෙත. 1134 00:59:51,586 --> 00:59:54,690 අපි දෙන්නගෙ වැඩේ තමයි, 1135 00:59:54,690 --> 00:59:55,925 -පොඩ්ඩක් විනෝද වෙන එක. -විනෝද වෙන්න? 1136 00:59:55,925 --> 00:59:57,059 -විනෝදෙ. හරි. 1137 00:59:58,059 --> 00:00:00,230 ඔයා හිතනවා ඇති මම පිස්සියෙක් කියල නේ? 1138 01:00:01,230 --> 01:00:04,166 -මම එහෙම නැහැ. ඇත්තට? 1139 01:00:04,166 --> 01:00:07,202 අපි ජොලි කරන එක පෙනී ඉස්සරහම කලොත්, 1140 01:00:07,202 --> 01:00:09,737 එයාට අපි එක්ක එකතු නොවී ඉන්න බැරිවෙයි 1141 01:00:09,737 --> 01:00:12,541 -අපි විනෝද වෙනව බලන්න. 1142 01:00:12,541 --> 01:00:13,909 හරි. 1143 01:00:13,909 --> 01:00:16,913 මොකද්ද මේ යෝනියක් පිහදැම්මා වගේ ගඳක් එන්නේ? 1144 01:00:19,081 --> 01:00:20,949 සෑහෙන ගඳයි. 1145 01:00:21,949 --> 01:00:25,221 අනුකම්පාව නැහැ තෝමස්, විනෝදෙ විතරයි. 1146 01:00:25,221 --> 01:00:27,456 ආර්තවය හැදුන ගඳකුත් එනවා. 1147 01:00:39,402 --> 01:00:41,436 ඇයි අපි මේ දේවල් කරන්නේ? 1148 01:00:41,436 --> 01:00:44,273 පයින් යනකොට ඔයා තෝමස්ගේ අත අල්ලන් යනවා වගේ, 1149 01:00:44,273 --> 01:00:46,742 බයිසිකල් පදිනකොට මගේ ලණුව අල්ලන් එන්න. 1150 01:00:46,742 --> 01:00:48,744 ඒකෙ කිසිම තේරුමක් නැහැනේ. 1151 01:00:48,744 --> 01:00:50,045 ඔන්න කන්දක් එනවා. 1152 01:00:54,583 --> 01:00:56,585 -බොහොම ස්තුතියි. ස්තුතියි. 1153 01:00:58,554 --> 01:01:00,389 මේ වයින් නං, මම මාර ආසයි. 1154 01:01:00,389 --> 01:01:02,625 ඒක ටිකක් උකුයි. 1155 01:01:02,625 --> 01:01:05,561 නියම ඕක් රසකුත් එනවා. -මටත් ටිකක් දෙනවද? 1156 01:01:05,561 --> 01:01:08,297 අනිවාර්යෙන් පෙනී, මගෙ එකෙන් බොන්න. 1157 01:01:12,300 --> 01:01:14,469 වීදුරුවක් තියනවද මේ හරියෙ? 1158 01:01:14,469 --> 01:01:15,670 ඔයාට වයින් බොන්න පුළුවන් වෙන්නෙ 1159 01:01:15,670 --> 01:01:18,309 වීදුරුව දැකල ඒක අල්ලගන්න පුළුවන් වුනොත් විතරයි. 1160 01:01:22,577 --> 01:01:25,780 අනේ දෙයියනේ, මගෙ අතින් හැලුනද? 1161 01:01:27,682 --> 01:01:29,351 මම නං හරි මෝඩයි. 1162 01:01:29,351 --> 01:01:32,420 ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන් ඉන්න මම උදව් කරන්නම්. 1163 01:01:32,420 --> 01:01:34,188 මගෙ හිතට හරි අවුල්. 1164 01:01:34,188 --> 01:01:35,135 ඔයාගේ ඇඳුමට හැලුනද-- 1165 01:01:49,704 --> 01:01:50,806 වේටර්! 1166 01:02:02,985 --> 01:02:05,655 මේ කරන දේවල් වලින් පෙනීට උදව්වක් වෙනවා කියල විශ්වාසද? 1167 01:02:05,655 --> 01:02:08,657 අයියෝ විශ්වාස කරන්න, මේවා පෙනීගෙම හොඳට. 1168 01:02:08,657 --> 01:02:09,724 හොඳයි. 1169 01:02:09,724 --> 01:02:11,559 අපිව දැක්කනං හොඳයි පෙනී. 1170 01:02:11,559 --> 01:02:13,728 තෝමස් මාත් එක්ක නටනවා. 1171 01:02:13,728 --> 01:02:15,498 අනේ මට පෙනුනා නම්. 1172 01:02:15,498 --> 01:02:18,867 ඔයාට පුළුවන් පෙනී. 1173 01:02:18,867 --> 01:02:20,635 මගේ ජරාව කන එක ඊටවඩා හොඳයි, 1174 01:02:22,038 --> 01:02:25,576 ඒකට කමක් නැහැ. මම ඔයාගේ බෑග් එක බලාගෙන ඉන්නං. 1175 01:02:27,576 --> 01:02:30,478 එයාට තියෙන පස්ස හොඳට පාවිච්චි කරන්න දන්නවා වගේ. 1176 01:02:30,478 --> 01:02:31,646 සමාවෙන්න? 1177 01:02:31,646 --> 01:02:33,248 අර ඔයාගේ පස්ස තියෙන යාළුවා 1178 01:02:33,248 --> 01:02:35,851 අර අහිංසක කොල්ලත් එක්ක අඹරනවා හොඳට. 1179 01:02:38,019 --> 01:02:39,222 මට ඒක එච්චර ගානක් නැහැ. 1180 01:02:39,222 --> 01:02:41,289 එයා මගෙ කලින් කොල්ලා. 1181 01:02:41,289 --> 01:02:43,525 වෙන්න බැහැ! 1182 01:02:43,525 --> 01:02:44,059 එතකොට අරය මගේ හොඳම යාළුවා. 1183 01:02:45,059 --> 01:02:47,195 වෙන්නම බැහැ! 1184 01:02:48,195 --> 01:02:49,565 අපොයි දෙයියනේ. 1185 01:02:49,565 --> 01:02:53,268 ඔයානං ඇත්තටම අන්ධයි වගේ. 1186 01:02:53,268 --> 01:02:54,769 අපොයි. 1187 01:02:54,769 --> 01:02:56,672 අන්ධයි කිව්වේ පේන්නෙම නැද්ද? 1188 01:02:56,672 --> 01:02:59,407 මගේ පෙනීම නැතිවුන ගමන්ම එයා අරය එක්ක යාළුවුනා. 1189 01:02:59,407 --> 01:03:01,577 අයියෝ. 1190 01:03:01,577 --> 01:03:02,945 අපිව පේනවද පෙනී. 1191 01:03:02,945 --> 01:03:06,583 අපේ ඇඟවල් පැද්දෙන හැටි බලන්න. 1192 01:03:08,583 --> 01:03:09,052 හරිම සංවේදියි. 1193 01:03:10,052 --> 01:03:12,721 දැන් නම් මට ඒකිගේ අහවල් එකටම නෙලන්න හිතෙනවා. 1194 01:03:12,721 --> 01:03:16,425 මට එයාව තනියෙන් හම්බෙන්න ලැබුනොත්, 1195 01:03:16,425 --> 01:03:18,661 එයා අපේ කසාදෙ නවත්තන එකක් නැහැ. 1196 01:03:18,661 --> 01:03:20,063 ඔයා ඒක අපිට භාරදෙන්න. හරිද? 1197 01:03:21,063 --> 01:03:22,630 අපි මේවට දක්ෂයි, 1198 01:03:24,132 --> 01:03:26,074 කෙල්ලනේ, යමු බාත්රූම්. 1199 01:03:38,213 --> 01:03:40,650 ඒ පාටනං ඔයාට හොදට ගැලපෙනවා. 1200 01:03:46,722 --> 01:03:47,923 මොකද්ද මේ වෙන්නේ? 1201 01:03:47,923 --> 01:03:50,326 අපි මේ බඩ්ඩක් ගැන කියාදෙන්න යන්නේ. 1202 01:03:50,326 --> 01:03:51,594 කර්මය. 1203 01:03:51,594 --> 01:03:52,396 කර්මය. 1204 01:03:54,396 --> 01:03:55,563 ඒක වෙන්නයි යන්නේ. 1205 01:03:55,563 --> 01:03:57,668 කිම් කාර්ඩිශාන් වගේ වෙන්නයි යන්නේ. 1206 01:04:00,168 --> 01:04:01,836 -ඕක රසයිදe? ඔව්. ඔයාටත් ඕනෙද? 1207 01:04:01,836 --> 01:04:03,739 -අනේ ඔව් ඔව්. අනේ සමාවෙන්න. 1208 01:04:04,940 --> 01:04:06,009 හරි, ස්තුතියි. 1209 01:04:07,009 --> 01:04:09,577 ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන් මේ විදහට එකපාරටම 1210 01:04:09,577 --> 01:04:11,646 අතුරුදහන් වුණ එක පුදුමයි නේද? 1211 01:04:11,646 --> 01:04:13,981 ජර්මන්කාරයෝ හරි අමුතුයි. 1212 01:04:13,981 --> 01:04:17,485 එයාගේ ඔය අමුතු බෙහෙත් කරන ක්‍රමයක්මද දන්නේ නැහැ. 1213 01:04:17,485 --> 01:04:19,989 ඔව්, ඒත් අතාරින්නෙපා පෙනී. හොදද? 1214 01:04:19,989 --> 01:04:21,322 ඒක අමාරුයි තමයි. 1215 01:04:21,322 --> 01:04:23,958 ඒත් ඔයා දකින්න ඕන දේවල් ගොඩක් තියෙනවා. 1216 01:04:23,958 --> 01:04:25,360 හරියට මේ දර්ශනය වගේ, 1217 01:04:25,360 --> 01:04:27,161 එතකොට මේ ආලෝකය, 1218 01:04:27,161 --> 01:04:28,597 එතකොට මම මේ කියන ඒවා 1219 01:04:28,597 --> 01:04:29,998 අහල ඔයාගේ මූණ හැඩවෙන විදිහ. 1220 01:04:29,998 --> 01:04:31,699 මේ විදිහ? 1221 01:04:31,699 --> 01:04:34,702 ඔව්, ඒ විදිහ. 1222 01:04:34,702 --> 01:04:35,871 ඒත් අන්න ඒ විදිහ... 1223 01:04:35,871 --> 01:04:37,773 -ඒක තමා මම කැමතිම. -මොකක්? 1224 01:04:37,773 --> 01:04:39,541 -ඒ විදිහ. 1225 01:04:40,541 --> 01:04:42,244 කටවහගන්න. 1226 01:04:42,244 --> 01:04:43,945 ඔයා ඉතින් මම කියන දේ පිළිගන්න ඕනේ. 1227 01:04:43,945 --> 01:04:46,014 අපි දෙන්නගෙන පේන කෙනා මම විතරයිනේ, 1228 01:04:47,014 --> 01:04:48,054 ඔයා ලස්සනයි පෙනී. 1229 01:04:52,054 --> 01:04:54,657 ඒ උනාට මට විශ්වාසයි ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන් 1230 01:04:54,657 --> 01:04:56,525 එයාගේ ගාන ලැබුනට පස්සේ 1231 01:04:56,525 --> 01:04:59,460 ඔයාගේ මානසික ලෙඩේ සනීප කරයි කියල. 1232 01:04:59,460 --> 01:05:03,197 ආ ඔව්, මම කියන්න හිටියේ, 1233 01:05:03,197 --> 01:05:04,967 දොස්තර නෝනට නැතුව ඔයාට පුලුවන්ද 1234 01:05:04,967 --> 01:05:07,802 මට සල්ලි ටික දෙන්න? 1235 01:05:07,802 --> 01:05:10,972 ඒක විකාර කතාවක් වගේ තමයි, 1236 01:05:10,972 --> 01:05:13,876 එතකොට මම පින්ගුත්තරයෙක් වගේ කියල හිතෙන්නේ නැතිවෙයි. 1237 01:05:13,876 --> 01:05:16,545 අනිවාර්යෙන්, මට තේරෙනවා... 1238 01:05:16,545 --> 01:05:20,882 මට මගේ අන්තිම කොටස් ටිකත් විකුණන්න වෙනවා. 1239 01:05:20,882 --> 01:05:23,351 ඒ කියන්නේ මුළු සමාගමම ඔයාට අයිති නැද්ද? 1240 01:05:23,351 --> 01:05:26,253 ඔයා හරිනං පෝසත් වෙන්න ඕනෙනේ. 1241 01:05:26,253 --> 01:05:27,889 -නෑ. -නැහැ? 1242 01:05:29,190 --> 01:05:31,827 YaBurnt එකේ ඇල්ගොරිදම් එක අයිති මට, 1243 01:05:31,827 --> 01:05:34,563 ඒ වුණාට ආයෝජකයෝ සල්ලි වලට ගත්තා. 1244 01:05:34,563 --> 01:05:35,831 කීයකට විතරද? 1245 01:05:35,831 --> 01:05:37,733 මිලියනයකට විතර. 1246 01:05:37,733 --> 01:05:41,769 දැන් මට ඉතුරුවෙලා තියෙන්නේ ලක්ෂ හතරක් විතර. 1247 01:05:41,769 --> 01:05:45,541 ඒ වුණාට අවුලක් නැහැ, මගෙ ආච්චි ඉතුරු ටික මට දෙයි. 1248 01:05:45,541 --> 01:05:48,844 ඉතින් ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන්ට ගෙව්වට පස්සෙ ඔයා බංකොලොත් වෙයිනෙ 1249 01:05:48,844 --> 01:05:50,411 ඌව්, ඒ වුණාට කමක් නැහැ. 1250 01:05:50,411 --> 01:05:52,347 මට හොඳ අදහස් කීපයක් තියෙනවා, 1251 01:05:54,282 --> 01:05:55,384 ඒ වුණාට මට තම තේරෙන්නේ නැහැ. 1252 01:05:55,384 --> 01:05:56,952 ඔයා දන්නෙවත් නැති කෙනෙක් වෙනුවෙන් 1253 01:05:56,952 --> 01:05:59,086 බංකොලොත් වෙන්නේ ඇයි? 1254 01:05:59,086 --> 01:06:00,722 මම පිට කෙනෙක්. 1255 01:06:00,722 --> 01:06:03,925 ඒ වුණත් මගෙ ආච්චි... 1256 01:06:03,925 --> 01:06:05,527 කියන දෙයක් තමයි, සල්ලි වලට කරන්න පුළුවන් 1257 01:06:05,527 --> 01:06:06,061 වටිනාම දේ තමයි හොඳක් කරන එක. 1258 01:06:07,061 --> 01:06:09,965 ඔයාට ආයෙත් පෙනීම ලැබෙන එකත් හොඳ දෙයක්. 1259 01:06:10,965 --> 01:06:13,436 ඒ වගේම ඔයා පිට කෙනෙක් නෙමේනේ. 1260 01:06:14,436 --> 01:06:15,905 ඔයා පෙනී. 1261 01:06:16,905 --> 01:06:18,384 ඔව් ඉතින්. 1262 01:06:29,952 --> 01:06:31,155 මම ආවා බබා. 1263 01:06:33,155 --> 01:06:34,556 අනේ ඇත්තට. 1264 01:06:34,556 --> 01:06:39,161 ඔයා හිතුවෙ මට ඒ ගෑණු ටික ආම්බාම් කරගන්න බැරිවෙයි කියලද? 1265 01:06:39,161 --> 01:06:41,664 අරක්කු ගොඩකුයි සෑහෙන පොර බැදිල්ලකුයි 1266 01:06:41,664 --> 01:06:43,264 ගියා හැබැයි වැඩේට, 1267 01:06:43,264 --> 01:06:44,768 ඒත් වැඩේ ගොඩ 1268 01:06:45,768 --> 01:06:47,268 ඔට්ටුව ඇති ජෝ. 1269 01:06:47,268 --> 01:06:48,771 අයියෝ යන්නෙපා පෙනී. 1270 01:06:48,771 --> 01:06:50,606 ඔයා මට ආදරේ ගැන ගොඩක් දේවල් ඉගැන්නුවා. 1271 01:06:50,606 --> 01:06:51,007 අපි වෙන කෙනෙක් හොයාගන්න ඕනේ. 1272 01:06:52,007 --> 01:06:53,742 අපෝ බැහැ. 1273 01:06:53,742 --> 01:06:54,976 මේ වැඩේදී මට දරාගන්න පුළුවන් තරමටත් වඩා 1274 01:06:54,976 --> 01:06:56,780 විකාර දේවල් මම ඔයා නිසා කළා. 1275 01:06:59,780 --> 01:07:01,985 ඒ සැරසිලි වගයක්. 1276 01:07:02,985 --> 01:07:04,152 මිනිහ හොඳ කොල්ලෙක් ජෝ. 1277 01:07:04,152 --> 01:07:06,188 ඒක විකාර කතාවක් පෙන්. 1278 01:07:06,188 --> 01:07:08,289 හරි, ඉස්සර 1279 01:07:08,289 --> 01:07:10,192 මම වැඩක් කරද්දී, 1280 01:07:10,192 --> 01:07:13,661 හැමවෙලේම එක අවස්ථාවක් තිබුණා මම තීරණයක් ගන්න, 1281 01:07:13,661 --> 01:07:15,197 "මම සල්ලි ගන්නවාමයි" කියල 1282 01:07:16,197 --> 01:07:17,699 හැබැයි ඒ සුපිරි කෙල්ලෙක්ගෙ පොටෝ එකට 1283 01:07:17,699 --> 01:07:20,768 රැවටුණු වෙලාවල නෙමෙයි 1284 01:07:20,768 --> 01:07:23,672 නැත්තන් මහා නරක පොටෝ යවපු වෙලාවටවත් නෙමෙයි. 1285 01:07:23,672 --> 01:07:26,541 ඒක වෙන්නේ අදාල කෙනා හම්බෙලා 1286 01:07:26,541 --> 01:07:28,943 මම ගියාම 1287 01:07:28,943 --> 01:07:30,445 ඒ මිනිහා මගෙ දිහා 1288 01:07:31,445 --> 01:07:33,351 මේ වගේ බලන් ඉන්නවා. 1289 01:07:37,351 --> 01:07:39,824 අන්න ඒ වෙලාවට තමයි මම තීරණය කරන්නේ මම මෙයාගෙන් ගසාකනවා කියලා. 1290 01:07:41,824 --> 01:07:44,893 ඒත් තෝමස් මගෙ දිහා බලනකොට එයා එහෙම නෙමෙයි. 1291 01:07:44,893 --> 01:07:47,228 එයා වෙනස්. 1292 01:07:47,228 --> 01:07:48,929 එයා අවංකවම හොඳ මනුස්සයෙක්. 1293 01:07:48,929 --> 01:07:50,800 ඒ වුණත් පෙනී අපි හොඳ ගෑණු නෙමෙයිනේ, නේද? 1294 01:07:50,800 --> 01:07:52,668 මේක කැමත්ත ඇතිවෙන තරඟයක් නෙමේනේ. 1295 01:07:52,668 --> 01:07:54,235 ඔයාට හොඳයි, මමයි දිනන්නේ. 1296 01:07:54,235 --> 01:07:55,336 ඇත්තට? 1297 01:07:55,336 --> 01:07:57,574 අනේ මේ. තෝමස් මට ආදරෙයි. 1298 01:07:59,574 --> 01:08:01,742 ආදරෙයි කිව්වා? 1299 01:08:01,742 --> 01:08:03,978 මම කිව්වේ එයා මම කියන ඕන දෙයක් කරනවා. 1300 01:08:03,978 --> 01:08:06,152 එහෙනං පේන විදිහට අපිට උත්තරයක් හම්බුණා. 1301 01:08:10,152 --> 01:08:13,387 ඔයාට ඔයාගේ ආදරණිය තොමස්ගෙන් 1302 01:08:13,387 --> 01:08:15,492 සල්ලි ගන්න හිතක් නැත්තන්, 1303 01:08:16,492 --> 01:08:18,194 තෝමස් පැටියා තමයි ඔට්ටුව. 1304 01:08:18,194 --> 01:08:20,162 මම හිතුවේ ඔයා ඔයාගේ ගොදුරු එක්ක සලකුණු තියන්නේ නැහැ කියලා 1305 01:08:20,162 --> 01:08:22,664 මේ පොඩි සෙල්ලමට පෙර සුදානමක් ගත්තොත් හොඳයි වගේ. 1306 01:08:22,664 --> 01:08:24,865 ඔයාට ඔයා ගැලපෙන්නේ නැහැ වගේ හිතෙනවනං අවුලක් නැහැ. 1307 01:08:24,865 --> 01:08:27,569 අනේ මේ.. කොල්ලෝ පස්සවල් වලට ආසයි, 1308 01:08:27,569 --> 01:08:30,273 හැබැයි ඇතුලේ මුකුත් නැත්තන් විතරයි. 1309 01:08:31,273 --> 01:08:32,042 එහෙනං එකඟයිනේ. 1310 01:08:33,042 --> 01:08:35,543 තෝමස් තමා ඔට්ටුව. 1311 01:08:43,284 --> 01:08:44,054 හොඳයි එහෙනං. 1312 01:08:45,054 --> 01:08:46,421 නිදාගත්තොත් හොඳයි වගේ, 1313 01:08:46,421 --> 01:08:49,457 දැලේ දාගන්න වැඩේ හෙට කරගන්නත් ඕනේ'. 1314 01:08:49,457 --> 01:08:51,426 අනිවාර්යෙන්ම. 1315 01:08:51,426 --> 01:08:52,860 නිදාගන්න කතාවක් කියන්නද? 1316 01:08:52,860 --> 01:08:55,865 අපෝ ඕන නැහැ. -ඇල්බර්ට්! 1317 01:09:00,268 --> 01:09:02,738 -ස්තුතියි. ඒක නං හොඳ දෙයක් නෙමෙයි. 1318 01:09:02,738 --> 01:09:04,605 එයාල හරිම හොඳයි. 1319 01:09:04,605 --> 01:09:06,140 හැබැයි සෙන්ට් එක ඇර. 1320 01:09:06,140 --> 01:09:07,242 කෙල්ලනේ 1321 01:09:09,877 --> 01:09:11,546 හරි එහෙනං බබා. 1322 01:09:14,716 --> 01:09:17,417 අපිව රවට්ටන්න නේද හැදුවේ? 1323 01:09:17,417 --> 01:09:18,520 මම පැහැදිලි කරන්නම්. 1324 01:09:18,520 --> 01:09:21,122 කෙල්ලේ, දැන් නං ඔහෙට හොඳක් වෙන පාටක් නැහැ. 1325 01:09:21,122 --> 01:09:22,658 මගේ ඥාතියෙක් අන්ධ වුණේ 1326 01:09:22,658 --> 01:09:23,824 දියවැඩියාව හැදිලා -දියවැඩියාව. 1327 01:09:23,824 --> 01:09:25,994 දැන් නං හෝටලේට යන්නෙපා ජෝ. 1328 01:09:25,994 --> 01:09:28,796 එයාට රෑට විවේක ගන්න දෙන්න. උදේට හොඳට ශක්තිමත්ව ඉඳියි. 1329 01:09:28,796 --> 01:09:30,231 ආ ඔහේ කොහෙවත් යන්නේ නෑ. 1330 01:09:30,231 --> 01:09:32,300 කෙල්ලනේ, මට ඔය ගම එක දෙන්න. 1331 01:09:41,509 --> 01:09:43,612 තෝමස්. -ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන්. 1332 01:09:43,612 --> 01:09:45,480 අයියෝ... 1333 01:09:45,480 --> 01:09:47,515 මට ෆෙඩරිකා කියන්න. 1334 01:09:47,515 --> 01:09:48,016 හරි. 1335 01:09:49,016 --> 01:09:51,520 අනේ සමාවෙන්න. 1336 01:09:52,520 --> 01:09:53,155 එන්න ඇතුලට. 1337 01:10:03,331 --> 01:10:04,699 ස්තුතියි. 1338 01:10:05,699 --> 01:10:08,337 අපිට පොඩි සංග්‍රහයක්. 1339 01:10:08,337 --> 01:10:11,140 අපි අසරණ පෙනී වෙනුවෙන් සෑහෙන්න මහන්සි වෙනවනේ. 1340 01:10:11,140 --> 01:10:14,643 ඉතින් චුට්ටක් ආත්මාර්ථකාමී වුනහම මොකද වෙන්නේ. නේද? 1341 01:10:14,643 --> 01:10:16,478 සමහරු කියනව මේවට හැඟීම් අවිස්සෙනවා කියලා. 1342 01:10:16,478 --> 01:10:17,813 අනේ එපා. 1343 01:10:17,813 --> 01:10:19,847 අනේ මට සමාවෙන්න ඩොක්ටර්-- 1344 01:10:19,847 --> 01:10:21,684 නෑ, අවුලක් නෑ. මම ඒක ගන්නම්. 1345 01:10:21,684 --> 01:10:23,931 අහුවුණා අහුවුණා... 1346 01:10:37,931 --> 01:10:38,970 ස්තුතියි. 1347 01:10:41,970 --> 01:10:43,204 තෝමස්... 1348 01:10:43,204 --> 01:10:45,140 මම අවංකව කියන්නම්. 1349 01:10:46,140 --> 01:10:48,511 මම මෙහෙ ආවේ වැරදි අදහසකින්. 1350 01:10:50,511 --> 01:10:52,149 -එහෙමද? ඔව් 1351 01:10:55,149 --> 01:10:56,356 හරි. 1352 01:11:03,425 --> 01:11:07,829 මේක නොගැලපෙන දෙයක් නෙමෙයි කියල මම හිතනවා, 1353 01:11:07,829 --> 01:11:09,064 මට මේ කෝඩ්ස් ටික ගහගන්න උදව්වක් දෙනවද? 1354 01:11:10,064 --> 01:11:11,332 කෝඩ්ස් කිව්වේ? 1355 01:11:11,332 --> 01:11:13,400 මගේ වෙබ්සයිට් එකේ අවුලක් තියනවා. 1356 01:11:13,400 --> 01:11:15,369 -ආ... ! 1357 01:11:15,369 --> 01:11:17,006 අනිවා. මොකද්ද ප්‍රශ්නේ? 1358 01:11:20,175 --> 01:11:23,511 මම JavaScript, HTTP crawler වගේ ඒවා පාවිච්ච් කරද්දී 1359 01:11:23,511 --> 01:11:25,581 දත්ත හරියට එකතු වෙන්නේ නැහැ 1360 01:11:25,581 --> 01:11:28,182 ඒ නිසා CSS එකත් නැතිවෙනවා. 1361 01:11:28,182 --> 01:11:32,756 ඔයා regex පාවිච්චි කරලා බැලුවේ නැද්ද CSS එකට? 1362 01:11:34,756 --> 01:11:36,423 නැහැනේ. 1363 01:11:43,064 --> 01:11:46,167 වැඩේ හරි! අද නං හරි මහන්සි දවසක්. 1364 01:11:46,167 --> 01:11:49,069 මට හරි මහන්සියි... 1365 01:11:49,069 --> 01:11:52,907 අද පුරහඳ දවසක් කියල ඔයා දන්නවද? 1366 01:11:54,609 --> 01:11:57,511 හුළඟ මගෙ ඇඟේ වදිනකොට මම හරි ආසයි. 1367 01:11:57,511 --> 01:11:59,752 ඔයාට සීතල නැද්ද? 1368 01:12:03,752 --> 01:12:05,420 මොකද ඔය කරන්නේ? 1369 01:12:05,420 --> 01:12:08,088 මට හිතුවක්කාර ගතියක් දැනෙනවා තෝමස්. 1370 01:12:08,088 --> 01:12:10,225 ඕක විහිළුවක් නෙමේ. දැන් ඇතුලට අවොත් හොඳයි නේද? 1371 01:12:11,225 --> 01:12:13,094 මාව වැටුනොත්, ඔයා අල්ලගන්නවද? 1372 01:12:13,094 --> 01:12:14,262 නවත්තන්න. 1373 01:12:14,262 --> 01:12:15,831 එපා. 1374 01:12:15,831 --> 01:12:16,833 එපා! 1375 01:12:21,302 --> 01:12:22,369 තෝමස්. 1376 01:12:22,369 --> 01:12:23,971 -ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන්... ෆෙඩරිකා. 1377 01:12:23,971 --> 01:12:25,605 ඔයා මට විනය ගැන ගොඩක් දේවල් කියල දුන්නා... 1378 01:12:25,605 --> 01:12:26,774 මට තව උගන්නන්න පුළුවන්. 1379 01:12:26,774 --> 01:12:28,443 -ඒ වගේම අවංකකම අනිවාර්යෙන්ම. 1380 01:12:28,443 --> 01:12:30,944 අපි කරන වැඩේට අදාලව ආශ්‍රය කලොත් හොඳයි නේද. 1381 01:12:30,944 --> 01:12:33,451 පෙනී නිසා. 1382 01:12:36,451 --> 01:12:37,454 පෙනී නිසා? 1383 01:12:40,454 --> 01:12:41,190 අනිවාර්යෙන්ම. 1384 01:12:43,190 --> 01:12:44,961 එහෙනං ඉතින් මම... 1385 01:12:46,961 --> 01:12:47,970 යන්නම්. 1386 01:13:02,778 --> 01:13:03,355 ඉන්න. 1387 01:13:14,355 --> 01:13:16,993 ආ... තෝමස්. 1388 01:13:19,293 --> 01:13:23,564 ආ.. ඇල්බර්ට්? කොහොමද. 1389 01:13:23,564 --> 01:13:25,501 මාර වැඩක් වුණේ. 1390 01:13:25,501 --> 01:13:28,840 මේ සුපර්ග්ලු එක අයින් කරන්න මොනාහරි තියෙනවද? 1391 01:13:31,840 --> 01:13:33,307 මලකෙලියයි. කොහොමද ඕක ළඟ තියෙන්නේ? 1392 01:13:34,307 --> 01:13:35,743 ඒක නං නියමයි. 1393 01:13:35,743 --> 01:13:37,247 නියමයි කොල්ලෝ. 1394 01:13:40,181 --> 01:13:41,516 ඇල්බර්ට්? 1395 01:13:42,516 --> 01:13:44,425 අනේ.. ඒක නං හරි නරකයි! 1396 01:14:12,579 --> 01:14:14,550 මේ ඔහේ. 1397 01:14:14,550 --> 01:14:16,417 ජොසපින් චෙස්ටර්ෆිල්ඩ් කියන්නේ කවුද කියල දන්නවද? 1398 01:14:16,417 --> 01:14:17,886 නැත්තන් ඩොක්ටර් ශාෆ්හවුසන්? 1399 01:14:17,886 --> 01:14:19,621 ඔව් නෝනා. එයාගේ ඔක්කොම අපි දන්නවා. 1400 01:14:19,621 --> 01:14:21,722 එයා හරි ත්‍යාගශිලියි. 1401 01:14:24,559 --> 01:14:26,028 හරි, එයා ඊයේ රෑ මෙහෙ හිටියද? 1402 01:14:27,028 --> 01:14:29,430 ඔව්, අර ටෙක් කොල්ල එක්ක. 1403 01:14:29,430 --> 01:14:32,033 හුටා.. හරි... 1404 01:14:33,033 --> 01:14:34,536 පොඩ්ඩක් ඉන්න. එයා යනකොට, 1405 01:14:34,536 --> 01:14:38,372 එයා සතුටු වුණ බවක් පෙනුනද? 1406 01:14:38,372 --> 01:14:40,807 එයාට හොඳට හම්බෙලා වගේ? 1407 01:14:40,807 --> 01:14:42,710 -අපෝ නැහැ. -නැහැ? 1408 01:14:42,710 --> 01:14:44,167 එයා තාම ගියෙ නැහැ. 1409 01:15:08,435 --> 01:15:11,974 ඔව් ඔව්, මම දන්නවා ඔයා දිනුවා කියල. 1410 01:15:11,974 --> 01:15:14,341 ආ... මොනවද මම දින්නේ? 1411 01:15:14,341 --> 01:15:16,944 තෝමස්, ඔයා මොකද මෙහෙ කරන්නේ? 1412 01:15:16,944 --> 01:15:19,248 මම යනවා කියන්න ආවේ. 1413 01:15:21,248 --> 01:15:23,618 ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන් කෝ? 1414 01:15:23,618 --> 01:15:25,988 අනේ මන්ද. 1415 01:15:25,988 --> 01:15:28,756 එයා හදිස්සියෙන් වගේ උදේම ගියා 1416 01:15:28,756 --> 01:15:31,193 දැන් මට යන්න වෙලා. 1417 01:15:32,193 --> 01:15:33,962 ආයෝජකයෝ ටික, 1418 01:15:33,962 --> 01:15:34,029 මට යන්න කිව්වා. 1419 01:15:35,029 --> 01:15:36,564 මට කියන්න ඕන වුණේ, 1420 01:15:36,564 --> 01:15:38,833 මම මෙහෙ ඉන්න ටිකට මට වුන, 1421 01:15:38,833 --> 01:15:40,472 හොඳම දේ ඔයා විතරයි. 1422 01:15:45,472 --> 01:15:47,176 කොහොමහරි... 1423 01:15:49,176 --> 01:15:50,185 මම යනවා පෙනී. 1424 01:15:57,185 --> 01:15:58,622 තෝමස් ඉන්න. යන්නෙපා! 1425 01:16:12,734 --> 01:16:14,836 දෙයියනේ! ඔයා හොඳින්ද පෙනී? 1426 01:16:14,836 --> 01:16:16,970 මේක නං මහා කරුම සතියක්. 1427 01:16:21,143 --> 01:16:22,645 අපතයා. 1428 01:16:24,645 --> 01:16:27,850 මොකක්, ඔයා ඇල්බර්ට්ව දැක්කද පෙනී? 1429 01:16:29,952 --> 01:16:32,820 ඔයා දැන් මං දිහාද බැලුවේ? ඔයාට මාව පේනවද? 1430 01:16:33,820 --> 01:16:35,390 ඔයාගේ කොන්ඩේ දුඹුරු පාටයිද? 1431 01:16:35,390 --> 01:16:37,225 ඔව්, ඔව්! එහෙම තමයි! 1432 01:16:38,225 --> 01:16:39,327 ඉන්න පෙනී. 1433 01:16:39,327 --> 01:16:40,860 ඔයාට මේක කියවන්න පුලුවන්ද? 1434 01:16:40,860 --> 01:16:42,497 බැහැ, ඔය ප්‍රංශ වලින්නේ තියෙන්නේ. 1435 01:16:42,497 --> 01:16:44,265 අනේ සොරි. 1436 01:16:44,265 --> 01:16:45,699 එතකොට මේක? 1437 01:16:45,699 --> 01:16:48,536 "සමාජ සාංකාව, ඔබ නොවෙයි ගැටලුව,ලෝකයයි." 1438 01:16:48,536 --> 01:16:50,706 හරි පෙනී, ඔයාට පේනවා! 1439 01:16:50,706 --> 01:16:52,439 කොහොමහරි ඔයාගේ මුණ දැක්කා! 1440 01:16:52,439 --> 01:16:55,576 -ඒකනං වැඩි වර්ණනාවක්. අයියෝ විකාරද. 1441 01:16:55,576 --> 01:16:58,378 -ඔයාට හරි ලස්සන මූණක් තියෙනවා. 1442 01:16:58,378 --> 01:17:01,248 ඩොක්ටර් ශෆ්හවුසන්ට දුන්න සල්ලි 1443 01:17:01,248 --> 01:17:02,284 අපතේ ගියේ නෑ නේද? 1444 01:17:04,284 --> 01:17:06,520 ඒ මොකද්ද ඒකෙ තේරුම? 1445 01:17:06,520 --> 01:17:08,689 ඔයා එයාට ලක්ෂ පහක් දුන්නේ නෑ නේද? 1446 01:17:08,689 --> 01:17:09,957 මම දුන්නා. 1447 01:17:09,957 --> 01:17:11,926 ඔයාගේ ප්‍රතිකාර දිගටම කරන්න ඕන නිසා තමා. 1448 01:17:11,926 --> 01:17:14,296 ඒත් ඒ ඔයා ළඟ තිබුණු ඔක්කොමනේ. 1449 01:17:14,296 --> 01:17:17,698 ඒ හැම සතේම වටිනා දෙයක් වෙනුවෙන් පෙනී. 1450 01:17:20,969 --> 01:17:22,904 පොඩ්ඩක් ඉන්න, මට තේරෙන්නේ නැහැ. 1451 01:17:22,904 --> 01:17:25,306 ඔයා මට ලක්ෂ පහක් දෙනවද? 1452 01:17:25,306 --> 01:17:27,074 මගේ නංගි ඔස්ට්‍රේලියාවේදී ලොතරැයියක් දිනලා. 1453 01:17:27,074 --> 01:17:29,109 එයා මගේ උපන්දිනෙයි බ්‍රා සයිස් එකයි පාවිච්චි කරලා, 1454 01:17:29,109 --> 01:17:30,311 ඒ නිසා එයා මට ණයයි. 1455 01:17:30,311 --> 01:17:32,546 ඔයා මගේ වෛද්‍ය වියදම් කරනවට මම කැමති නැහැ. 1456 01:17:32,546 --> 01:17:35,951 කොහොමවුණත් මට මේක භාරගන්න බැහැ. 1457 01:17:36,951 --> 01:17:38,752 නෑ මම බලකරන නිසා ගන්න තෝමස්. 1458 01:17:38,752 --> 01:17:39,657 මම ප්‍රතික්ෂේප කරනවා. 1459 01:17:42,657 --> 01:17:45,460 නවත්තන්න. හැමවෙලේම ඩොලර් දෙකක් කැපෙනවා. 1460 01:17:45,460 --> 01:17:47,962 මළා. ඔන්න දැන් ඒක ඔයාගේ ගිණුමට වැටුනා. 1461 01:17:47,962 --> 01:17:49,332 ආයේ ගැනිල්ලක් නෑ. 1462 01:17:51,332 --> 01:17:52,432 හරි. 1463 01:17:52,432 --> 01:17:53,802 පෙනී... 1464 01:17:54,802 --> 01:17:56,005 ඔයා එනවද? 1465 01:17:57,005 --> 01:17:59,340 -මාත් එක්ක එන්න. -මම ඔයත් එක්ක එන්න නැහැ. 1466 01:17:59,340 --> 01:18:00,641 ඇයි බැරි? 1467 01:18:01,641 --> 01:18:03,779 ඔයා මාව දන්නේ නැහැ. 1468 01:18:04,779 --> 01:18:06,649 ඇත්තම මාව දන්නේ නැහැ. 1469 01:18:07,649 --> 01:18:09,951 මමනං කැමතියි, 1470 01:18:09,951 --> 01:18:11,962 ඔයාගේ හිත වෙනස් වුණොත්. 1471 01:18:20,962 --> 01:18:21,134 හරි. 1472 01:18:31,372 --> 01:18:32,807 මොකද්ද ඔය කලේ? 1473 01:18:32,807 --> 01:18:34,475 ඇයි එයාට යන්න දුන්නේ? 1474 01:18:34,475 --> 01:18:35,777 මොනවද මේ කියවන්නේ? 1475 01:18:35,777 --> 01:18:37,078 ඔයා ඔට්ටුව දිනුවා. 1476 01:18:37,078 --> 01:18:39,146 නවත්තන්න. 1477 01:18:39,146 --> 01:18:42,817 ආපහු එන්නෝ! එන්නෝ! එපා! 1478 01:18:45,686 --> 01:18:49,856 පිස්සු ගෑණිට ප්ලේන් එක නැවැත්තුවේ නෑ නේද. 1479 01:18:49,856 --> 01:18:51,091 ඔන්න එනවා. 1480 01:18:51,091 --> 01:18:55,831 ලැජ්ජාවේ ගමන. ලැජ්ජාවේ ගමන. 1481 01:18:56,831 --> 01:18:58,365 ඊයේ රෑ මම මිනිහගෙ කාමරේට ගියා 1482 01:18:58,365 --> 01:19:00,234 අඟර දඟර දාලා රවට්ටගන්න. 1483 01:19:00,234 --> 01:19:01,569 මම හිතුවේ වැඩේ වෙනවා කියල, 1484 01:19:01,569 --> 01:19:02,871 මොකද එයා ලයිට් එහෙමත් නිව්වා, 1485 01:19:02,871 --> 01:19:04,038 හැබැයි ඒ මිනිහගේ අලුත් ඇප් එක ගැන 1486 01:19:05,038 --> 01:19:06,373 ප්‍රසන්ටේෂන් එක පෙන්නන්න. 1487 01:19:06,373 --> 01:19:07,841 එයාගේ කතාව ඉවර කලාට පස්සේ, 1488 01:19:07,841 --> 01:19:09,342 මම කිව්වා අපි ඇඳට යමු කියලා. 1489 01:19:09,342 --> 01:19:11,212 ඊටපස්සේ මිනිහ කිව්වා විෂබීජ වලට බයයි කියලා, 1490 01:19:11,212 --> 01:19:13,581 මට නාගන්න කියල කිව්ව, 1491 01:19:13,581 --> 01:19:15,182 මට ලැජ්ජාවේ බැරිවුණා, 1492 01:19:15,182 --> 01:19:17,585 ඒත් ඔට්ටුව නිසා මම ඒක කළා. 1493 01:19:17,585 --> 01:19:19,854 පස්සේ මම එද්දී මිනිහ ගිහිල්ලා. මගේ ඇඳුම් නැහැ, 1494 01:19:19,854 --> 01:19:21,256 මගේ ආභරණ, ෆෝන් එක, ලැප්ටොප් එක, 1495 01:19:26,161 --> 01:19:28,396 විකාර කියවන්නෙපා. 1496 01:19:29,396 --> 01:19:30,731 ඔයා කියන්නේ එයා ඔයාගේ බඩු හොරකම් කළා කියල 1497 01:19:30,731 --> 01:19:34,168 කියන කතාව මට විශ්වාස කරන්න කියලද, 1498 01:19:34,168 --> 01:19:36,604 මම එයාට ලක්ෂ පහක් දෙද්දී, 1499 01:19:36,604 --> 01:19:37,041 ඒකත් එපා කියපු මනුස්සයව? 1500 01:19:40,041 --> 01:19:42,377 මොන එහෙකටද ලක්ෂ පහක් මිනිහට දුන්නේ? 1501 01:19:42,377 --> 01:19:44,845 ඔයා එයාගෙන් ඉස්සුව ගාන ඒකනේ. 1502 01:19:44,845 --> 01:19:46,081 නැහැ. 1503 01:19:46,081 --> 01:19:47,881 ඒකම තමා මාත් කියන්නේ වැස්සියේ! 1504 01:19:47,881 --> 01:19:49,250 මම උගෙන් හොරකම් කලේ නැහැ. 1505 01:19:49,250 --> 01:19:51,520 මම උගේ ඇප් එකේ ආයෝජනය කලේ! 1506 01:19:52,520 --> 01:19:53,587 කොච්චරක්ද? 1507 01:19:53,587 --> 01:19:56,791 ලක්ෂ පහක්. 1508 01:19:58,059 --> 01:19:59,761 මේ තෝමස්ගෙන්. 1509 01:19:59,761 --> 01:20:01,462 එපා! 1510 01:20:01,462 --> 01:20:03,398 මට බලන්න දෙනවා! 1511 01:20:03,398 --> 01:20:04,864 "මම දැන් කියපු දේවල් ඔක්කොම ඇත්තට කිව්වේ, 1512 01:20:04,864 --> 01:20:05,033 ඒත් මේකයි කාරණාව. 1513 01:20:06,033 --> 01:20:08,536 රැවටිලිකාරයෙක්ට ඕන කෙනෙක් ඉලක්ක කරන්න පුළුවන් වෙන්න ඕනේ. 1514 01:20:08,536 --> 01:20:11,771 ඕක මට කියල දුන්නේ මගෙ ආච්චි, ඔයාල දන්න විදිහට එයා තමා... 1515 01:20:11,771 --> 01:20:13,140 මෙඩුසා." 1516 01:20:15,475 --> 01:20:16,743 ඒ කියන්නේ... 1517 01:20:16,743 --> 01:20:18,779 ඔයා තෝමස්ගේ නැන්දා. 1518 01:20:18,779 --> 01:20:21,681 ඔයා නං මහ විකෘතිකයෙක්! -විකාරද පෙනී! 1519 01:20:21,681 --> 01:20:23,583 පැහැදිලිවම තෝමස්ගේ ආච්චි මෙඩුසා, 1520 01:20:23,583 --> 01:20:25,054 එයා ඔක්කොම රහස් මූට දීල, දැන් මිනිහ තමා මෙඩුසා. 1521 01:20:26,054 --> 01:20:27,655 මොකද්ද ඔහෙට වෙලා තියෙන්නේ? 1522 01:20:27,655 --> 01:20:30,893 මට ආපහු බිට්කොයින් එවලත් නැහැ. 1523 01:20:31,893 --> 01:20:33,661 මිනිහ ළඟ මගෙ ලක්ෂ පහ තාම තියෙනවා. 1524 01:20:33,661 --> 01:20:35,731 මගේ ලක්ෂ පහත්. 1525 01:20:37,731 --> 01:20:40,036 අපි ඒ කොල්ලට මිලියනයක් නිකම්ම දුන්නද? 1526 01:20:42,036 --> 01:20:45,072 මොන රෙද්දක්ද මේ? 1527 01:20:45,072 --> 01:20:47,073 -මේ හැම බොරුවක්ම... 1528 01:20:47,073 --> 01:20:48,943 දෙපිටකාට්ටුවා... 1529 01:20:48,943 --> 01:20:50,945 -බොරුකාර කෙට්ටු... මේක සිරාද? 1530 01:20:50,945 --> 01:20:52,079 කාලකන්නි බුරුවා... 1531 01:20:52,079 --> 01:20:53,146 දැන් නම් මට හොඳටම කේන්ති ගිහින් ඉන්නේ! 1532 01:20:53,146 --> 01:20:54,748 කාලකන්නි අපතයා, 1533 01:20:54,748 --> 01:20:56,251 මිනිහ නං අජුතම එකෙක්! 1534 01:21:02,356 --> 01:21:05,362 ඒත් මිනිහ මරු නේද? 1535 01:21:27,849 --> 01:21:31,052 ඇල්බර්ට් මට සමාවෙන්න ඔයාගේ පොට්ටනිය ගැන විහිලු කලාට. 1536 01:21:32,052 --> 01:21:34,755 යට මුකුත් නැහැ කියල මම දන්නවා. 1537 01:21:34,755 --> 01:21:35,796 උරපන් මේක. 1538 01:21:47,335 --> 01:21:49,636 මට සති දෙකක් වැඩිපුර ඉන්න දුන්නට ස්තුතියි. 1539 01:21:49,636 --> 01:21:51,439 එකඟ වුනාටත් වැඩිය සතියක්. 1540 01:21:51,439 --> 01:21:53,975 ඒක නරකමත් නැහැ නේද? 1541 01:21:58,512 --> 01:22:00,649 ඉතින් ඊළඟට මොකද කරන්න හිතන් ඉන්නේ? 1542 01:22:01,649 --> 01:22:04,019 මම බැලුවේ තායිලන්තෙට යන්න. 1543 01:22:05,019 --> 01:22:06,686 බැංකොක් වගේ 1544 01:22:06,686 --> 01:22:08,591 නැත්තන් ෆකට් වලට. 1545 01:22:10,591 --> 01:22:12,225 පුකෙට්. 1546 01:22:12,225 --> 01:22:14,328 ඒ නං ඔයා කියන විදිහ නෙමේ. 1547 01:22:21,903 --> 01:22:23,436 ඇයි මේ? 1548 01:22:23,436 --> 01:22:27,140 අපේ මුදු සෙල්ලමේ ඔයාගේ කොටස. 1549 01:22:27,140 --> 01:22:29,844 වියදම් ටික අඩු කරලා 1550 01:22:29,844 --> 01:22:32,046 ඇඳුම්, කෑම තව ගොඩක් දේවල්. 1551 01:22:33,046 --> 01:22:35,682 එතකොට ඔයා කපු මල් වාස් ටික. 1552 01:22:35,682 --> 01:22:37,385 එතකොට වතුර බට. 1553 01:22:37,385 --> 01:22:39,761 -මොකක්? 1554 01:22:57,939 --> 01:23:00,875 හෙලෝ, ඉඩ දෙන්න. 1555 01:23:00,875 --> 01:23:02,577 පොඩ්ඩක් ඉඩ දෙන්න 1556 01:23:02,577 --> 01:23:04,578 යමු රිචි, ඉඩ දෙන්න. 1557 01:23:04,578 --> 01:23:06,948 ඉඩ දෙන්න, ස්තුතියි. 1558 01:23:06,948 --> 01:23:09,117 හරි, බොහොම ස්තුතියි. 1559 01:23:09,117 --> 01:23:10,984 හරි එහෙනං. 1560 01:23:12,787 --> 01:23:14,587 කැතී! බබෝ. ඔයා ආස 1561 01:23:14,587 --> 01:23:16,091 පොඩි රෙස්ටුරන්ට් එක දැන් හම්බෙයි. 1562 01:23:16,091 --> 01:23:17,457 රිචී හෙමිට යමු! 1563 01:23:17,457 --> 01:23:18,060 මට හුස්ම ගන්නත් බැහැ වගේ. 1564 01:23:19,060 --> 01:23:20,127 අයියෝ කටවහගන්න ළමයෝ. 1565 01:23:20,127 --> 01:23:21,063 ඔයා ඉන්නේ හොඳම තත්වෙක. 1566 01:23:22,063 --> 01:23:24,631 මෙන්න මේකයි කතන්දරේ. 1567 01:23:24,631 --> 01:23:28,269 මම මේ කැතීට කැප්රි වල සුපිරි ගෙයක් පෙන්න පෙන්න හිටියේ, 1568 01:23:28,269 --> 01:23:29,670 පස්සේ මට තේරුනා, මේ නෝනට 1569 01:23:29,670 --> 01:23:31,305 වෙන ඉහල මට්ටමේ රසයක් තියෙනවා කියලා. 1570 01:23:31,305 --> 01:23:33,474 හැබැයි ඒ දේපල වලටම නෙමේ. 1571 01:23:33,474 --> 01:23:35,342 කැතී සත්තුන්ට ආසයි, 1572 01:23:35,342 --> 01:23:37,979 ඒත් ඒ බල්ලොන්ට කුරුල්ලොන්ට වගේ නෙමේ. 1573 01:23:37,979 --> 01:23:41,682 එයා කැමති ටිකක් වෙනස් විදිහේ එවුන්ට, 1574 01:23:41,682 --> 01:23:43,650 ටිකක් නීතිවිරෝධී ජාතියේ නේද කැතී? 1575 01:23:43,650 --> 01:23:46,154 එහෙම තමයි. දැන් කැතී ඔයාට මොකද්ද පටන්ගන්න ඕන කිව්වේ? 1576 01:23:46,154 --> 01:23:48,155 ආශ්‍රමයක් වගේ නේද? 1577 01:23:48,155 --> 01:23:50,757 දුර්ලභ සත්ව අභයභූමියක් සහ ස්පා එකක්. 1578 01:23:50,757 --> 01:23:51,960 මම ආසයි ඒකට. 1579 01:23:51,960 --> 01:23:53,261 ඉතින් මම කැතීට කිව්වා, 1580 01:23:53,261 --> 01:23:54,694 "මගේ යාලුවෝ හම්බුනොත් හොඳයි" කියලා 1581 01:23:54,694 --> 01:23:56,229 අපි බෝට්ටුවකට නැගල, 1582 01:23:56,229 --> 01:23:58,500 මෙහෙට ආවා! 1583 01:23:58,500 --> 01:24:01,769 කැතී එහෙනං අදුරගන්න දකුණු අප්‍රිකාවේ 1584 01:24:01,769 --> 01:24:05,472 ප්‍රසිද්දම දුර්ලභ සත්ව වෙළෙන්දා, 1585 01:24:05,472 --> 01:24:07,484 ඉම්කා බෙකර්. 1586 01:24:16,484 --> 01:24:17,886 මොකද්ද අවුල ඉම්කා? 1587 01:24:17,886 --> 01:24:19,224 පූසෙක් වත් කට කෑවද? 1588 01:24:23,224 --> 01:24:24,060 නැහැ. 1589 01:24:25,060 --> 01:24:26,528 කොහොමද කැතී? 1590 01:24:26,528 --> 01:24:29,697 සත්තුන්ට ආදරය කරන කෙනෙක් හමුවුන එක ගැන සතුටුයි. 1591 01:24:29,697 --> 01:24:31,231 මම springboksලට ආසයි (මුව විශේෂයක්). 1592 01:24:31,231 --> 01:24:32,500 මාත් එහෙමයි. 1593 01:24:32,500 --> 01:24:34,402 අයියෝ මම හැසිරෙන්නේ මෝඩයෙක් වගේ. 1594 01:24:34,402 --> 01:24:37,704 ඉම්කාගේ දකුණු අත වගේ ඉන්න කෙනාව අඳුන්වල දෙන්න බැරිවුණානේ. 1595 01:24:37,704 --> 01:24:39,907 නෝනාවරුනි, මහත්වරුනි, ඔයාලට කවදාහරි 1596 01:24:39,907 --> 01:24:42,543 අලුතෙන්ම අල්ලපු කිඹුලෙක් එහෙම ඕනෙනං, 1597 01:24:42,543 --> 01:24:45,648 ශීලා මලාකි තමා කෙල්ල. 1598 01:24:46,648 --> 01:24:49,216 ඒ වුනාට ශීලාගේ දිව අවාසනාවන්ත විදිහට 1599 01:24:49,216 --> 01:24:53,155 පොඩ් වුනත් විෂ තියෙන වොම්බැට් කෙනෙක් හපල තියෙන්නේ. 1600 01:24:55,155 --> 01:24:56,492 පව් අසරණි. 1601 01:24:57,492 --> 01:24:59,694 ලැජ්ජාවේ බැහැ. 1602 01:24:59,694 --> 01:25:02,030 ඒ වුණාට එයාට සංඥා කරන්න පුළුවන්. නැද්ද ශීලා? 1603 01:25:06,434 --> 01:25:07,506 ඔව්. එයාට පුළුවන්. 1604 01:25:13,774 --> 01:25:16,243 -ආ හා. -හරි, හරි. 1605 01:25:16,243 --> 01:25:17,377 මොනවද එයා කියන්නේ? 1606 01:25:18,445 --> 01:25:20,113 එයා කියනවා, හැමෝටම, 1607 01:25:20,113 --> 01:25:23,051 ගේ ඇතුලට ගිහින් අයිස්ක්‍රීම් ටිකක් කාල එහෙම ඉන්න කියලා. 1608 01:25:24,051 --> 01:25:25,252 අන්න හරි නෝනාවරුනි මහත්වරුනි. 1609 01:25:25,252 --> 01:25:26,420 කවුද කැමති අයිස්ක්‍රීම් කන්න? 1610 01:25:26,420 --> 01:25:27,689 මාත් කෑගහනවා, ඔයාලත් කෑගහනව. 1611 01:25:27,689 --> 01:25:29,756 හැමෝම පස්සෙන් එන්න. 1612 01:25:29,756 --> 01:25:31,626 මේ ගල් අඩි පාරෙන් යන්න. 1613 01:25:31,626 --> 01:25:32,827 කැති මේක ගන්න. 1614 01:25:32,827 --> 01:25:34,729 හැමෝම, කැතීගේ පස්සෙන් යන්න. 1615 01:25:34,729 --> 01:25:36,064 දිගටම එයා එක්ක යන්න. 1616 01:25:37,064 --> 01:25:39,367 පොඩි පෙන්ගුයින් කෙනෙක් වගේ මිනිහෙක් හම්බෙනකන් යන්න. 1617 01:25:39,367 --> 01:25:41,136 මිනිහ ලස්සනට බාබකියු එකක් දාල දෙයි, 1618 01:25:41,136 --> 01:25:43,703 අපිට හොඳ මස් ටිකක් හම්බෙන්නයි යන්නෙ! 1619 01:25:55,750 --> 01:25:58,552 මම මේ අවුරුද්දේ මිලියන 6ක් හෙව්වා. 1620 01:25:58,552 --> 01:25:59,953 දැනට. 1621 01:25:59,953 --> 01:26:01,822 නියමයි. 1622 01:26:01,822 --> 01:26:03,291 එක අතකට එපා වෙනවා. 1623 01:26:03,291 --> 01:26:06,327 ඒත් අපි එකතු වුණොත් මීට වඩා හොයන්න පුළුවන්. 1624 01:26:06,327 --> 01:26:08,662 සෑහෙන්න ගොඩක්. 1625 01:26:08,662 --> 01:26:11,931 ඔයාල කරන දේවල් හොඳටම කරනවා. 1626 01:26:11,931 --> 01:26:14,902 මගෙ ආච්චි නං ඔයාලට සෑහෙන්න කැමති වෙයි. 1627 01:26:14,902 --> 01:26:16,770 අපි තුන්දෙනා... 1628 01:26:16,770 --> 01:26:18,979 පට්ටම කණ්ඩායමක් වෙයි. 1629 01:26:25,979 --> 01:26:27,347 ඔයා මාව රැවට්ටුවා. 1630 01:26:27,347 --> 01:26:31,095 පෙනී මම නොකරපු එකම බොරුව, ඔයා ගැන විතරයි. 1631 01:26:43,331 --> 01:26:44,934 අහන්න... 1632 01:26:45,934 --> 01:26:47,002 පළවෙනි මිලියනය අපිට ගෙවන්න. 1633 01:26:48,002 --> 01:26:50,438 දෙවෙනි මිලියනය තමයි ඔහේගේ සමාව ඉල්ලීම. 1634 01:26:50,438 --> 01:26:52,872 ආයේ පාරක් අපිව රවට්ටන්න හැදුවොත්, 1635 01:26:52,872 --> 01:26:55,643 අවුරුද්දකට සෙක්ස් නැහැ. 1636 01:26:55,643 --> 01:26:56,844 එක්කෝ මාස හයකට. 1637 01:26:56,844 --> 01:26:59,713 නෑ එක්කෝ දවසක් ඇති. 1638 01:26:59,713 --> 01:27:01,114 හරියට... 1639 01:27:01,114 --> 01:27:04,685 උදේ වෙනකන් මම මුකුත් දෙන්නේ නැහැ. 1640 01:27:04,685 --> 01:27:05,987 ඉවරද? 1641 01:27:05,987 --> 01:27:07,889 ඒකනිසා ආයේ ඩබල් ගේම් නැහැ. 1642 01:27:07,889 --> 01:27:09,323 එකඟයි. 1643 01:27:09,323 --> 01:27:11,069 ඉතින් අපි වැඩේට බහිමුද? 1644 01:27:21,069 --> 01:27:22,804 මෙහෙ එන්න! එයාල මේ පැත්තට ගියේ. 1645 01:27:22,804 --> 01:27:23,345 ඉක්මණට! 1646 01:27:32,345 --> 01:27:34,180 මගුල. අපිට උන් මග ඇරුනා. 1647 01:27:34,180 --> 01:27:36,350 කොහොමද එයාලව මිස් උනේ? 1648 01:27:36,350 --> 01:27:38,019 තමුසේ මොකටද උන්ට ලක්ෂ දෙකක් දුන්නේ? 1649 01:27:39,019 --> 01:27:41,855 ඩිසයිනර් කෙනෙක්ගේ ගැට දෙකක් ලේසියට හම්බෙන්නේ නැහැ. 1650 01:27:41,855 --> 01:27:43,858 ඒක ඩොලර් 500ක් වගේ අනික. 1651 01:27:43,858 --> 01:27:46,594 -එහෙමම නැහැ. -මේ මචෝ! 1652 01:27:46,594 --> 01:27:48,929 මේ අහල පහලින් ගෑණු දෙන්නෙක් දිව්වා දැක්කද? 1653 01:27:48,929 --> 01:27:52,500 ආ ඔව් ඔව්. සල්ලි මිටි වගයකුත් එක්ක නේද? 1654 01:27:52,500 --> 01:27:53,600 ඔව්. 1655 01:27:53,600 --> 01:27:54,868 එයාල අර පැත්තට දිව්වේ. 1656 01:27:54,868 --> 01:27:56,569 අපි යමු! 1657 01:27:56,569 --> 01:27:59,184 එන්න! ඔය රේඩියෝ එකෙන් උදව්වක් වත් ඉල්ලනවා. 1658 01:28:10,184 --> 01:28:12,289 වාසනාවන්ත ඇඳුම නිසා ආයේ බේරුණා. 1659 01:28:16,289 --> 01:28:18,391 කියන්නම ඕනේ පෙනී, 1660 01:28:18,391 --> 01:28:21,429 මේ ඇඳුම් නම් පට්ට. 1661 01:28:22,429 --> 01:28:23,766 පරණ දේවල් තමා වටින්නේ. 1662 01:28:25,766 --> 01:28:28,069 සුභ නත්තලක්. 1663 01:28:28,069 --> 01:28:29,369 තෝමස් මම ඔයාට තෑග්ගක් ගන්නත් ඕනේ 1664 01:28:29,369 --> 01:28:30,604 ස්තුතියි නත්තල් සීයේ. 1665 01:28:30,604 --> 01:28:32,449 මම මෙතන තාම ඉන්නවා. 1666 01:32:03,449 --> 01:32:05,752 හෝර්ටන්ස් ඕක දැන් ඔය වැඩේට පාවිච්ච් කරන්න තියෙන්නේ? 1667 01:32:05,752 --> 01:32:07,621 මට ඕකේ බටර් පේන්න නැහැනේ. 1668 01:32:07,621 --> 01:32:10,623 එන්රිකේ ඔයා දැන් කිය කිය හිටියේ 1669 01:32:10,623 --> 01:32:13,659 ඇමෙරිකාවට ගෝතමාලාවේ ඉදන් එන එකේ වාසි තිබ්බ කියලනේ, 1670 01:32:13,659 --> 01:32:15,996 ඔයා හිතන විදිහට තව ගෝතමාලා ජාතිකයන්ට 1671 01:32:15,996 --> 01:32:17,530 මෙහෙට එන්න දෙන්න ඕනෙද? 1672 01:32:17,530 --> 01:32:20,300 ඔව් මම හිතන විදිහට මේක තම අවස්ථාව-- 1673 01:32:20,300 --> 01:32:22,103 ඔහේ මොනවාද ඔය බලන්නේ? 1674 01:32:22,103 --> 01:32:24,471 ඔය මුල්ලේ ඉඳන් බලන එක නවත්තනවා. 1675 01:32:24,471 --> 01:32:27,807 උන් රොසලින්ගේ පපුව අතගෑවා! 1676 01:32:27,807 --> 01:32:29,342 ඔයා නෑ කියල කියනවද? 1677 01:32:29,342 --> 01:32:31,511 අනේ හොර්ටන්ස් පැටියා මේ ආරක්ෂකයා අහුවුණාට පස්සෙ දවසෙම 1678 01:32:31,511 --> 01:32:33,046 එයාගේ මිනිය ගොඩ ගත්තා. 1679 01:32:34,046 --> 01:32:35,548 ඒක මෝඩකමක් එක අතකට. 1680 01:32:35,548 --> 01:32:37,150 අපේ පවුල කවදාවත් එයාව පිළිගන්නේ නැහැ. 1681 01:32:37,150 --> 01:32:39,219 එයා කළු නිසයි ඔයාල කැමති නැත්තේ. 1682 01:32:39,219 --> 01:32:41,988 නංගි දැන්වත් මම සින්දුව කියන්නද? 1683 01:32:41,988 --> 01:32:43,657 අනිවාර්යෙන් ඩාලින්. 1684 01:32:43,657 --> 01:32:46,525 අපේ ගිවිසගැනීම වෙනුවෙන් හෝර්ටන්ස් සින්දුවක් ලියලා. 1685 01:32:46,525 --> 01:32:48,128 ඒක ෂෝක් නේද? 1686 01:32:48,128 --> 01:32:49,930 ඉන්න, මට වීණාවක් ඕනේ. 1687 01:32:49,930 --> 01:32:51,532 මේක තමා විණාව කියන්නේ. 1688 01:32:54,868 --> 01:32:58,706 හරි, මේ හෝර්ටන්ස් ගෙ නියම එකක්. 1689 01:33:17,690 --> 01:33:20,529 එයාට හොඳම ගුරුවරු හිටියා. ඒත් දක්ෂතාව කියන දේ උගන්නන්න බැහැ. 179953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.