All language subtitles for The Goldbergs s08e02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:02,698 ADULT ADAM: Back in the '80s, 2 00:00:02,872 --> 00:00:06,093 the first day of school wasn't exactly magical for me. 3 00:00:06,267 --> 00:00:08,617 Yep, getting bullied, hazed, and generally tortured for being a geek 4 00:00:08,791 --> 00:00:10,140 had become a tradition. 5 00:00:10,314 --> 00:00:12,055 But this year felt different. 6 00:00:12,229 --> 00:00:14,753 Adam? More like, A-Damn! 7 00:00:14,927 --> 00:00:16,755 I changed up my look over the summer, 8 00:00:16,929 --> 00:00:18,105 and it did not go unnoticed. 9 00:00:18,279 --> 00:00:21,891 Yo, Big Adam! AFG! 10 00:00:22,065 --> 00:00:23,719 Wow, so many new nicknames and none of them insulting 11 00:00:23,893 --> 00:00:25,329 or about my gentleman's cankles. 12 00:00:25,503 --> 00:00:26,635 Party at my place in an hour. 13 00:00:26,809 --> 00:00:28,419 Uh, pretty sure we still have school in an hour, 14 00:00:28,593 --> 00:00:29,681 but I love the invite. 15 00:00:29,855 --> 00:00:32,162 There's the prettiest girl in school. 16 00:00:32,336 --> 00:00:34,599 Aww! Well, I think you're the prettiest boy in school. 17 00:00:34,773 --> 00:00:36,645 My mom does say I have a long torso like Cheryl Tiegs. 18 00:00:36,819 --> 00:00:38,560 I know she does. [SIGHS] 19 00:00:38,734 --> 00:00:39,778 See you at lunch.[SCHOOL BELL RINGS] 20 00:00:39,952 --> 00:00:42,825 What in the Oprah Show Miracle Makeover is this? 21 00:00:42,999 --> 00:00:45,436 Mr. Glascott. How was your summer?Terrible. 22 00:00:45,610 --> 00:00:47,743 As you know, guidance counseling isn't very lucrative, 23 00:00:47,917 --> 00:00:50,485 so I took a summer job mowing the local golf course. 24 00:00:50,659 --> 00:00:51,834 I saw two alligators. 25 00:00:52,008 --> 00:00:55,098 I had a magical summer with my foxy girlfriend. 26 00:00:55,272 --> 00:00:56,926 Thanks for asking.I didn't. 27 00:00:57,100 --> 00:00:58,319 Why do you look so different? 28 00:00:58,493 --> 00:01:00,364 Did somebody finally punch those glasses off your face? 29 00:01:00,538 --> 00:01:02,192 I got contact lenses. 30 00:01:02,366 --> 00:01:04,847 And is that a salon job?Nope. Just the sun. 31 00:01:05,021 --> 00:01:06,805 I thought you were allergic to God's warm life-giver. 32 00:01:06,979 --> 00:01:08,894 Turns out that was just avocados. 33 00:01:09,069 --> 00:01:12,376 It's all so effortless and stylish. 34 00:01:12,550 --> 00:01:15,510 As if you are no longer afraid of the world and everything in it. 35 00:01:15,684 --> 00:01:16,989 That's probably the self-defense class I took with my mom. 36 00:01:17,164 --> 00:01:18,600 It was quite a summer. 37 00:01:18,774 --> 00:01:20,384 Well, a gator took one of my sport loafers, 38 00:01:20,558 --> 00:01:21,951 so we all got things. 39 00:01:22,125 --> 00:01:23,039 ♪♪♪♪ 40 00:01:23,213 --> 00:01:24,649 Hey. 41 00:01:24,823 --> 00:01:26,216 Sorry, sir. We'll be on our way. 42 00:01:26,390 --> 00:01:28,000 Dave Kim, it's me. Adam. 43 00:01:28,175 --> 00:01:29,741 Oh, I didn't recognize you with your healthy posture. 44 00:01:29,915 --> 00:01:31,830 Yep. Turns out confidence and self-worth 45 00:01:32,004 --> 00:01:33,876 are better than any orthopedic shoe. 46 00:01:34,050 --> 00:01:36,618 Sounds like you and Brea had a great summer, but we missed you. 47 00:01:36,792 --> 00:01:38,359 Sorry about that, but we're back together now, 48 00:01:38,533 --> 00:01:40,187 and we're seniors! We rule! 49 00:01:40,361 --> 00:01:42,058 Do we? My briefcase already smells like the garbage 50 00:01:42,232 --> 00:01:43,973 the cool kids make me put in it. 51 00:01:44,147 --> 00:01:44,974 You really need to get a backpack. 52 00:01:45,148 --> 00:01:47,019 Mad-man Ad-man! 53 00:01:47,194 --> 00:01:48,630 I see you found a new crop of freshmen to haze. 54 00:01:48,804 --> 00:01:50,240 I'll take this one. 55 00:01:50,414 --> 00:01:52,634 Stop! You know me. Our moms work at the same firm. 56 00:01:52,808 --> 00:01:54,853 What's happening?What's happening is you're cool. 57 00:01:55,027 --> 00:01:56,377 Oh, come on, Dave Kim. 58 00:01:56,551 --> 00:01:58,509 It's Adam Goldberg, a classic nerd. 59 00:01:58,683 --> 00:02:00,032 "Nanu-nanu." 60 00:02:00,207 --> 00:02:02,644 "Goonies never say die." "Wax-on wax-off." 61 00:02:02,818 --> 00:02:05,255 You hang out with the jocks, you're dating Brea Bee, 62 00:02:05,429 --> 00:02:07,475 and the sun dances on your hair like Christmas morning. 63 00:02:07,649 --> 00:02:09,085 Face it, you're cool.Please. 64 00:02:09,259 --> 00:02:11,218 There's no difference between you and me. 65 00:02:11,392 --> 00:02:13,742 Trash day.This turtleneck is a classic! 66 00:02:13,916 --> 00:02:15,918 They don't make it in "tickle me pink" anymore! 67 00:02:17,789 --> 00:02:19,443 ♪♪ I'm twisted up inside 68 00:02:19,617 --> 00:02:22,490 ♪♪ But nonetheless I feel the need to say 69 00:02:25,536 --> 00:02:27,277 ♪♪ I don't know the future 70 00:02:27,451 --> 00:02:30,715 ♪♪ But the past keeps getting clearer every day ♪♪ 71 00:02:30,889 --> 00:02:32,152 ADULT ADAM: It was fall 1980-something, 72 00:02:32,326 --> 00:02:33,849 and with school starting, 73 00:02:34,023 --> 00:02:35,459 my mom was getting used to being alone. 74 00:02:35,633 --> 00:02:38,027 Looks like it's just you and me, wet curds. 75 00:02:38,201 --> 00:02:39,420 Hey, I'm here, too. 76 00:02:39,594 --> 00:02:41,944 I just miss our little munchkins so much. 77 00:02:42,118 --> 00:02:44,686 Oh, the summer's raced by, we've barely seen them, 78 00:02:44,860 --> 00:02:46,383 and soon they'll be back at school. 79 00:02:46,557 --> 00:02:47,297 We really did it.[DOOR CLOSES] 80 00:02:47,471 --> 00:02:48,777 Hey. We're back. 81 00:02:48,951 --> 00:02:50,779 And you'll never leave me, and you'll age backwards 82 00:02:50,953 --> 00:02:51,910 till you're little babies, 83 00:02:52,084 --> 00:02:53,260 and we'll start all over again? 84 00:02:53,434 --> 00:02:55,087 What a haunting thought so early in the day. 85 00:02:55,262 --> 00:02:57,002 We went to the driving range to hit golf balls. 86 00:02:57,177 --> 00:02:58,482 I nailed the guy 87 00:02:58,656 --> 00:02:59,396 in the ball-tractor nine times. 88 00:02:59,570 --> 00:03:00,919 You were throwing them at him, Bar. 89 00:03:01,093 --> 00:03:02,443 Ha! He has a bad job, and I made it worse. 90 00:03:02,617 --> 00:03:04,140 But why aren't you at your summer jobs? 91 00:03:04,314 --> 00:03:06,011 Mine ended. 92 00:03:06,186 --> 00:03:08,057 The manager at Hickory Farms questioned my work ethic. 93 00:03:08,231 --> 00:03:09,406 At least that's what I heard. I wasn't there. 94 00:03:09,580 --> 00:03:11,539 And my summer job said the pool 95 00:03:11,713 --> 00:03:13,280 would be safer without me. 96 00:03:13,454 --> 00:03:15,325 There's a whole week before you go back to college. 97 00:03:15,499 --> 00:03:18,067 [GASPS] That means my babies are back. 98 00:03:18,241 --> 00:03:19,503 Whoa. We aren't babies anymore. 99 00:03:19,677 --> 00:03:22,376 Damn right. I do all kinds of adult stuff. 100 00:03:22,550 --> 00:03:24,508 Just the other day, I said, "I agree to disagree." 101 00:03:24,682 --> 00:03:25,857 I was there. He used it wrong. 102 00:03:26,031 --> 00:03:27,685 I agree to disagree.Oh! Nice! 103 00:03:27,859 --> 00:03:29,339 Well, until college starts again, 104 00:03:29,513 --> 00:03:31,036 you're not gonna need any of that stuff. 105 00:03:31,211 --> 00:03:34,126 All you need is your mama. 106 00:03:34,301 --> 00:03:37,521 Starting with a three-meat breakfast fit for a king! 107 00:03:37,695 --> 00:03:39,044 Hey, I'm the king! 108 00:03:39,219 --> 00:03:40,829 Quiet, Murray. 109 00:03:41,003 --> 00:03:43,571 Our babies need their essential fats and nitrates. 110 00:03:43,745 --> 00:03:47,139 Yes! Bacon and links and pancake dippers? 111 00:03:47,314 --> 00:03:49,054 Is this a breakfast pizza for one? 112 00:03:49,229 --> 00:03:50,752 Yeah, this one. 113 00:03:50,926 --> 00:03:53,276 Dipper to Barry, Dipper to Barry, 114 00:03:53,450 --> 00:03:55,757 we're ready to land in the hangar. 115 00:03:55,931 --> 00:03:57,280 The hangar is my mouth! 116 00:03:57,454 --> 00:03:58,455 [LAUGHS] 117 00:03:58,629 --> 00:04:00,457 Look at you two go. 118 00:04:00,631 --> 00:04:02,546 Just a minute ago, you were independent young adults, 119 00:04:02,720 --> 00:04:03,808 and now your mommy's flying food 120 00:04:03,982 --> 00:04:04,983 around your face, and what is this? 121 00:04:05,157 --> 00:04:06,724 Just rubbing my baby's tootsies. 122 00:04:06,898 --> 00:04:08,639 Mm! Get in there. Little circles. 123 00:04:08,813 --> 00:04:10,859 I'm sorry, Mrs. G., but aren't you worried that, 124 00:04:11,033 --> 00:04:12,817 if you treat them like babies, they'll regress into babies? 125 00:04:12,991 --> 00:04:14,776 That's the dream. [SIGHS] 126 00:04:14,950 --> 00:04:16,995 My schmoos are back in my sweet bosom. 127 00:04:17,169 --> 00:04:17,996 It's gross, but it was a long year. 128 00:04:18,170 --> 00:04:19,520 Let me have this. 129 00:04:19,694 --> 00:04:21,522 Don't screw this up for us, Schwartz, 130 00:04:21,696 --> 00:04:22,697 just because you don't have a mom. 131 00:04:22,871 --> 00:04:24,133 I have a mom. 132 00:04:24,307 --> 00:04:25,569 Her name is Linda, and you know her well. 133 00:04:25,743 --> 00:04:26,744 I-I'm just saying maybe 134 00:04:26,918 --> 00:04:27,745 you should pump the brakes a little 135 00:04:27,919 --> 00:04:29,399 before this gets weird. 136 00:04:29,573 --> 00:04:31,575 [CHUCKLES] She's really poppin' my toe knuckles. 137 00:04:31,749 --> 00:04:33,316 Now I get why you married her, Dad. 138 00:04:33,490 --> 00:04:35,710 Yeah, I'm really living the dream. 139 00:04:35,884 --> 00:04:37,625 ADULT ADAM: While Barry and Erica were moving backwards, 140 00:04:37,799 --> 00:04:39,583 I was looking forward to seeing my old friends. 141 00:04:39,757 --> 00:04:40,889 What's up, nerds? 142 00:04:41,063 --> 00:04:43,065 I mean, fellow nerds. 143 00:04:43,239 --> 00:04:44,675 I mean, who wants to play the sequel 144 00:04:44,849 --> 00:04:46,764 we've all been waiting for, Super Mario 2? 145 00:04:46,938 --> 00:04:48,157 We beat that months ago. 146 00:04:48,331 --> 00:04:49,550 We're on Super Mario 3now. 147 00:04:49,724 --> 00:04:50,725 There's an S.M.3? 148 00:04:50,899 --> 00:04:52,335 Not in America. 149 00:04:52,509 --> 00:04:53,554 But my brother's teaching English in Japan, 150 00:04:53,728 --> 00:04:55,425 and he sent over a copy. 151 00:04:55,599 --> 00:04:57,253 We've been learning Japanese all summer to get ready for it. 152 00:04:57,427 --> 00:04:58,559 You need to know Japanese to play? 153 00:04:58,733 --> 00:05:01,301 [SPEAKING JAPANESE] 154 00:05:01,475 --> 00:05:02,389 [LAUGHTER] 155 00:05:02,563 --> 00:05:04,042 Wow, I really missed a lot. 156 00:05:04,216 --> 00:05:05,174 You really did, dude. 157 00:05:05,348 --> 00:05:06,610 Well, I'm here now, 158 00:05:06,784 --> 00:05:08,395 and I'm excited to fully hang with my nerd herd. 159 00:05:08,569 --> 00:05:09,613 I don't know why I keep insulting you. 160 00:05:09,787 --> 00:05:11,311 Whoa, this school has computers? 161 00:05:11,485 --> 00:05:12,964 Ready for lunch? 162 00:05:13,138 --> 00:05:14,270 We're tailgating in the student parking lot. 163 00:05:14,444 --> 00:05:15,184 Oh, is there a football game this week? 164 00:05:15,358 --> 00:05:17,099 Nah. 165 00:05:17,273 --> 00:05:19,841 Hey, guys, any interest in supporting athletics kinda? 166 00:05:20,015 --> 00:05:22,844 You seriously think we'd pick a non-sanctioned barbecue 167 00:05:23,018 --> 00:05:25,281 over soaring through the 8-bit skies with Mario? 168 00:05:25,455 --> 00:05:27,544 He can fly in this one? 169 00:05:27,718 --> 00:05:30,634 Any interest in playing a video game starring an Italian plumber? 170 00:05:30,808 --> 00:05:32,332 Does it have extreme violence and/or extreme nudity? 171 00:05:32,506 --> 00:05:33,420 You can throw a turtle. 172 00:05:33,594 --> 00:05:34,682 No, thank you. 173 00:05:34,856 --> 00:05:36,379 Turtles are God's creatures. 174 00:05:36,553 --> 00:05:38,163 It's okay. I'll just catch you later, Ad. 175 00:05:38,338 --> 00:05:39,513 ♪♪♪♪ 176 00:05:39,687 --> 00:05:41,079 My life is ruined! 177 00:05:41,253 --> 00:05:43,212 Whatever it is, look on the bright side. 178 00:05:43,386 --> 00:05:44,822 You can still digest cheese. 179 00:05:44,996 --> 00:05:47,172 Will you take this seriously? 180 00:05:47,347 --> 00:05:50,262 I came back from summer looking like a bronze Ricky Schroder, 181 00:05:50,437 --> 00:05:52,177 and now the popular kids want me bad. 182 00:05:52,352 --> 00:05:53,570 While I don't entirely follow, 183 00:05:53,744 --> 00:05:55,442 that does not sound like a problem. 184 00:05:55,616 --> 00:05:56,878 Are you kidding? 185 00:05:57,052 --> 00:05:59,620 I belong on the hood of a car in a Whitesnake video! 186 00:05:59,794 --> 00:06:01,448 You do have a nice way about you. 187 00:06:01,622 --> 00:06:03,580 And now all my old friends have moved on without me. 188 00:06:03,754 --> 00:06:04,712 Welcome to my world. 189 00:06:04,886 --> 00:06:06,409 Why are you wrapped up like that? 190 00:06:06,583 --> 00:06:08,716 Mom swaddled me for warmth. 191 00:06:08,890 --> 00:06:11,196 But now is the time for cold, harsh truths. 192 00:06:11,371 --> 00:06:13,285 Your old friendships are dead. 193 00:06:13,460 --> 00:06:16,724 They can't relate to what you and I are... Kings among men. 194 00:06:16,898 --> 00:06:17,768 But I like my old friendships. 195 00:06:17,942 --> 00:06:19,422 Better than the awesome new ones? 196 00:06:19,596 --> 00:06:20,815 I don't know. It's just different. 197 00:06:20,989 --> 00:06:22,469 I hear you. 198 00:06:22,643 --> 00:06:24,035 When I got back from the war, 199 00:06:24,209 --> 00:06:26,995 my banjo buddies could not relate to my army buddies. 200 00:06:27,169 --> 00:06:30,433 Eventually, we had to find a mutual joy. 201 00:06:30,607 --> 00:06:32,696 Turns out it was banana cream pies. 202 00:06:32,870 --> 00:06:34,219 That's it! 203 00:06:34,394 --> 00:06:35,482 If I want everyone to be friends, 204 00:06:35,656 --> 00:06:37,092 I just have to find common ground! 205 00:06:37,266 --> 00:06:39,399 I just told you, banana cream pies. 206 00:06:39,573 --> 00:06:41,313 I-I'll give it five more minutes, but thanks! 207 00:06:41,488 --> 00:06:43,620 Aw, damn it! I need to be re-swaddled. 208 00:06:43,794 --> 00:06:46,231 My arms got out! Mom! 209 00:06:46,406 --> 00:06:48,277 ADULT ADAM: Thanks to Pops, I had the perfect way to bring my pals together. 210 00:06:48,451 --> 00:06:51,411 Meanwhile, my mom's friends were bonding over literature. 211 00:06:51,585 --> 00:06:53,717 I'm so glad we started this book club. 212 00:06:53,891 --> 00:06:56,067 We're such intellectuals. 213 00:06:56,241 --> 00:06:58,722 Can we call it a book club when we're just reading a magazine? 214 00:06:58,896 --> 00:07:00,681 It's my week, Ginzy, so open your People. 215 00:07:00,855 --> 00:07:02,900 Well, I love the part where Harry Hamlin 216 00:07:03,074 --> 00:07:03,858 is sexiest man alive. 217 00:07:04,032 --> 00:07:05,599 What a twist! 218 00:07:05,773 --> 00:07:08,819 Mommy! I dropped a Popsicle on the dog, and I need a new one. 219 00:07:08,993 --> 00:07:10,908 A red one this time. 220 00:07:11,082 --> 00:07:13,258 Also, you need to wash Lucky and the carpet and a bunch of other stuff. 221 00:07:13,433 --> 00:07:14,738 ERICA: Not before you deal with this. 222 00:07:14,912 --> 00:07:16,479 I slept on the clothes you folded, 223 00:07:16,653 --> 00:07:17,262 so they need to be ironed. 224 00:07:17,437 --> 00:07:18,960 I was here first! 225 00:07:19,134 --> 00:07:21,049 And I changed my mind, I want purple. 226 00:07:21,223 --> 00:07:24,705 Okay. One purple Popsicle and a pile of pleated pants, pronto. 227 00:07:24,879 --> 00:07:26,271 There you go, have fun with it. 228 00:07:26,446 --> 00:07:27,925 Um, what's happening here? 229 00:07:28,099 --> 00:07:29,710 Oh, uh, Barry, Erica, and Mrs. G are trapped 230 00:07:29,884 --> 00:07:31,189 in this cycle of codependence 231 00:07:31,363 --> 00:07:32,843 that's growing worse by the hour. 232 00:07:33,017 --> 00:07:34,802 I call it the "Great Regression," but I'm open to pitches. 233 00:07:34,976 --> 00:07:37,195 Here's a pitch. Shut your dumb hole. 234 00:07:37,369 --> 00:07:38,806 Bevy! That's my son! 235 00:07:38,980 --> 00:07:41,678 Okay, but I only get my babies for one week this summer. 236 00:07:41,852 --> 00:07:43,027 I'm making the most of it. 237 00:07:43,201 --> 00:07:44,551 Beverly, they're adults, 238 00:07:44,725 --> 00:07:46,466 and you deserve to have an adult relationship. 239 00:07:46,640 --> 00:07:48,555 I've developed one with my boys, 240 00:07:48,729 --> 00:07:50,034 and it's one of the things I'm most proud of. 241 00:07:50,208 --> 00:07:51,514 Well, I know it's not your hedges. 242 00:07:51,688 --> 00:07:52,776 You never returned my clippers! 243 00:07:52,950 --> 00:07:55,300 Okay, this magazine club is over. 244 00:07:55,475 --> 00:07:57,346 Uh, I've got babies to tend to. Come on. 245 00:07:57,520 --> 00:07:58,478 ADULT ADAM: And tend to them she did. 246 00:07:58,652 --> 00:07:59,348 Mommy! 247 00:08:00,392 --> 00:08:01,568 My carrots are too big. 248 00:08:01,742 --> 00:08:03,744 Over the next week, Barry got more helpless. 249 00:08:03,918 --> 00:08:05,789 Now they're too small. 250 00:08:05,963 --> 00:08:07,922 Throw 'em out and start over with Kit Kats. 251 00:08:08,096 --> 00:08:10,228 Erica got lazier... 252 00:08:10,402 --> 00:08:11,882 I'm gonna take this in your bed 253 00:08:12,056 --> 00:08:13,667 'cause I spilled the last bowl in mine. 254 00:08:13,841 --> 00:08:16,626 ...until finally it all became too much.[SIGHS] 255 00:08:16,800 --> 00:08:18,541 You want me to come running when you ring a bell? 256 00:08:18,715 --> 00:08:19,977 This bell. 257 00:08:20,151 --> 00:08:22,414 I just figured I'm tired of shouting 258 00:08:22,589 --> 00:08:24,286 and you're tired of not responding to me quickly enough. 259 00:08:24,460 --> 00:08:25,548 Wait. I want a Mom bell. 260 00:08:25,722 --> 00:08:27,985 Oh, get your own! This is my Mom bell. 261 00:08:28,159 --> 00:08:29,291 Not for long. 262 00:08:29,465 --> 00:08:30,858 Mommy! Help![BELL RINGING] 263 00:08:31,032 --> 00:08:32,207 Are you not hearing this horrible loud ringing? 264 00:08:32,381 --> 00:08:34,296 It's really unpleasant! 265 00:08:34,470 --> 00:08:36,211 ADULT ADAM: While my mom realized her kids were out of control, 266 00:08:36,385 --> 00:08:39,040 I was trying to take control of my social life. 267 00:08:39,214 --> 00:08:40,911 Thanks for coming. How are the refreshments? 268 00:08:41,085 --> 00:08:42,347 He took my Capri Sun. 269 00:08:42,522 --> 00:08:43,871 Only to wash down your cookie. 270 00:08:44,045 --> 00:08:45,046 Why are we here? 271 00:08:45,220 --> 00:08:46,874 I was about to ask the same thing. 272 00:08:47,048 --> 00:08:49,354 There are like ten other rooms in this house, Dad. 273 00:08:49,529 --> 00:08:51,400 You can go anytime.You called my bluff. 274 00:08:51,574 --> 00:08:54,490 We're here to find common ground between all my friends. 275 00:08:54,664 --> 00:08:56,666 JC, you're the epitome of cool. 276 00:08:56,840 --> 00:08:58,276 It's obvious, but I do like to hear it out loud. 277 00:08:58,450 --> 00:09:00,540 A-And, Dave Kim, you're the epitome of... 278 00:09:00,714 --> 00:09:02,063 What? Say it. 279 00:09:02,237 --> 00:09:05,066 I'll say it. Loser. Putz. Schmuck. 280 00:09:05,240 --> 00:09:09,113 Dork. Doof. Dink. Schmo. Dingus. Goober. 281 00:09:09,287 --> 00:09:11,115 We get it, Don Rickles.Dorf. 282 00:09:11,289 --> 00:09:13,727 Anyway, help me find the overlap between both of your interests. 283 00:09:14,989 --> 00:09:16,425 JC: Ew, bro! Uh-uh. 284 00:09:16,599 --> 00:09:17,992 His circle shouldn't touch my circle. 285 00:09:18,166 --> 00:09:19,907 But maybe it can. 286 00:09:20,081 --> 00:09:21,386 JC, what's something you think is fun? 287 00:09:21,561 --> 00:09:22,953 Shoving a twerp in a locker 288 00:09:23,127 --> 00:09:24,259 and then pouring Pepsi in the slots. 289 00:09:24,433 --> 00:09:25,565 It was a Mr. Pibb. 290 00:09:25,739 --> 00:09:26,391 I know what I poured. 291 00:09:26,566 --> 00:09:29,046 Let's keep trying. 292 00:09:29,220 --> 00:09:30,918 ADULT ADAM: So we set out to list everything cool kids and geeks like. 293 00:09:31,092 --> 00:09:32,136 Falkor The Luck Dragon. 294 00:09:32,310 --> 00:09:33,660 Casually mooning an old-folks bus? 295 00:09:33,834 --> 00:09:36,184 The peaceful din of an empty room. 296 00:09:36,358 --> 00:09:38,186 Creating a woman in a computer program to give you compliments. 297 00:09:38,360 --> 00:09:40,144 Throwing javelins at trees. 298 00:09:40,318 --> 00:09:42,407 Guests who know when they've outstayed their welcome. 299 00:09:42,582 --> 00:09:44,496 Video games. Comics. Star Wars. 300 00:09:44,671 --> 00:09:46,847 Great white sharks. Snow leopards. Kodiak bears! 301 00:09:47,021 --> 00:09:48,326 What is this again? 302 00:09:48,500 --> 00:09:50,198 We're naming apex predators.No, we're not. 303 00:09:50,372 --> 00:09:52,722 Eventually, we found tons of stuff in common. 304 00:09:52,896 --> 00:09:55,899 We got pizza, Arnold Schwarzenegger, and bumper cars. 305 00:09:56,073 --> 00:09:57,988 But here's the test. 306 00:09:58,162 --> 00:10:02,471 JC, how would you feel about eating pizza with Dave Kim 307 00:10:02,645 --> 00:10:05,692 while talking about Arnold and bumper cars? 308 00:10:05,866 --> 00:10:07,607 It's not terrible.That's the spirit! 309 00:10:07,781 --> 00:10:08,825 And Dave Kim? 310 00:10:08,999 --> 00:10:10,174 I guess I'm open to it. 311 00:10:10,348 --> 00:10:12,133 We did it! Best friend punch! 312 00:10:12,307 --> 00:10:13,177 DAVE KIM: Ow!This is for school? 313 00:10:17,007 --> 00:10:18,835 ADULT ADAM: It was lunchtime, 314 00:10:19,009 --> 00:10:21,577 and Operation Make All My Friends Be Friends was a go. 315 00:10:21,751 --> 00:10:24,667 Aha! Sweet! New giant cool-kid table. 316 00:10:24,841 --> 00:10:27,627 Actually, JC, this is a combined table for all my friends. 317 00:10:27,801 --> 00:10:29,454 I believe you already know Dave Kim. 318 00:10:29,629 --> 00:10:31,456 Oh, yeah! The guy with all the birds! 319 00:10:31,631 --> 00:10:32,588 Not even a little. 320 00:10:32,762 --> 00:10:33,850 It's something to talk about. 321 00:10:34,024 --> 00:10:36,679 And while you're catching up... Pizza? 322 00:10:36,853 --> 00:10:38,507 [LAUGHS] 323 00:10:40,465 --> 00:10:42,293 Adam, w-why are you trying so hard 324 00:10:42,467 --> 00:10:43,730 to bring everyone together? 325 00:10:43,904 --> 00:10:45,645 I love spending time with you and your friends, 326 00:10:45,819 --> 00:10:47,168 but I miss my old friends. 327 00:10:47,342 --> 00:10:48,996 There's got to be a way I can have it all, 328 00:10:49,170 --> 00:10:50,214 like Melanie Griffith in Working Girl. 329 00:10:50,388 --> 00:10:52,390 That's sweet. And weird. 330 00:10:52,564 --> 00:10:54,436 Yeah, how's that pepperoni treating you? 331 00:10:54,610 --> 00:10:56,743 I didn't get a slice. I just got elbowed in the head. 332 00:10:56,917 --> 00:10:58,570 Corbett, did you take four slices? 333 00:10:58,745 --> 00:11:00,616 It's the only way to make a double-decker pizza sandwich. 334 00:11:00,790 --> 00:11:02,139 Can we just go now? 335 00:11:02,313 --> 00:11:04,098 Yes! Thanks for asking. 336 00:11:04,272 --> 00:11:05,534 No! We're bonding. 337 00:11:05,708 --> 00:11:07,405 And it's time for phase two. 338 00:11:07,579 --> 00:11:09,059 How about that Terminator?[CHUCKLES SOFTLY] 339 00:11:09,233 --> 00:11:10,757 Pretty cool, right?Schwarzenegger rules. 340 00:11:10,931 --> 00:11:12,019 I have a Terminatorbedspread. 341 00:11:12,193 --> 00:11:13,760 Nice, Bird Guy. 342 00:11:13,934 --> 00:11:15,457 From now on, I'm gonna call you "Bedspread." 343 00:11:15,631 --> 00:11:16,719 It's working! 344 00:11:16,893 --> 00:11:18,068 You know, I like Arnold's muscles. 345 00:11:18,242 --> 00:11:19,766 They remind me of my muscles. 346 00:11:19,940 --> 00:11:22,682 I like the theme of the movie... Explosions. 347 00:11:22,856 --> 00:11:24,596 You think the theme of Terminatoris explosions? 348 00:11:24,771 --> 00:11:27,599 And sending your dad back in time to bone your mom. 349 00:11:27,774 --> 00:11:28,949 The theme is that everybody has the ability 350 00:11:29,123 --> 00:11:30,472 to defeat their own fate. 351 00:11:30,646 --> 00:11:33,214 Don't tell me how to interpret narrative motifs. 352 00:11:33,388 --> 00:11:34,781 Adam, maybe it's time to call this? 353 00:11:34,955 --> 00:11:37,218 Or maybe it's time for more snacks. 354 00:11:37,392 --> 00:11:39,873 [AS ARNOLD SCHWARZENEGGER] I'll be back with more pizza. 355 00:11:40,047 --> 00:11:42,005 Wait. Was that your Arnold Schwarzenegger impression?[LAUGHTER] 356 00:11:42,179 --> 00:11:43,267 [IN NORMAL VOICE] I can do better. 357 00:11:43,441 --> 00:11:45,008 I'd hope so. 'Cause that sucked. 358 00:11:45,182 --> 00:11:46,706 Now say Arnold's line from Commando. 359 00:11:46,880 --> 00:11:49,970 [AS ARNOLD SCHWARZENEGGER] Remember when I said I'd kill you last? I lied. 360 00:11:50,144 --> 00:11:52,450 [LAUGHTER]Wha... That's so terrible. 361 00:11:52,624 --> 00:11:54,801 You shame the Austrian people. 362 00:11:54,975 --> 00:11:56,759 Well, you kind of brought them together. 363 00:11:56,933 --> 00:11:59,893 [IN NORMAL VOICE] Not how I pictured it happening, but a win's a win. 364 00:12:00,067 --> 00:12:02,025 ADULT ADAM: While my bad impression had good results, 365 00:12:02,199 --> 00:12:04,549 my mom's bad habits had only gotten worse. 366 00:12:04,724 --> 00:12:06,464 Ginzy, I need to borrow your Cuisinart. 367 00:12:06,638 --> 00:12:08,205 I-I can't in good conscience. 368 00:12:08,379 --> 00:12:09,424 I'll find it. 369 00:12:09,598 --> 00:12:11,034 ♪♪♪♪ 370 00:12:11,208 --> 00:12:13,123 What the... 371 00:12:13,297 --> 00:12:15,299 Your child knows how to vacuum? 372 00:12:15,473 --> 00:12:18,085 Try and stop me. The home is a reflection of all of us. 373 00:12:18,259 --> 00:12:20,609 Barry and Erica just keep throwing Nerds candies 374 00:12:20,783 --> 00:12:23,090 in my path so I'm never quite done. 375 00:12:23,264 --> 00:12:25,483 Look, Mom, the pears ripened, just like you promised! 376 00:12:25,657 --> 00:12:26,571 Well, what are you waiting for? 377 00:12:26,746 --> 00:12:28,704 Core those suckers and make a cobbler! 378 00:12:28,878 --> 00:12:30,662 Oh, way ahead of ya. Already preheating the oven to "yum." 379 00:12:30,837 --> 00:12:32,012 Chad cooks? 380 00:12:32,186 --> 00:12:33,535 We cook together. 381 00:12:33,709 --> 00:12:36,059 I find it's a great time for us to catch up and reconnect. 382 00:12:36,233 --> 00:12:38,061 Speaking of, how's your tennis elbow, Mom? 383 00:12:38,235 --> 00:12:39,628 Oh, much better. Thanks for asking, hon. 384 00:12:39,802 --> 00:12:41,499 [CHUCKLES] I meant to ask an hour ago. 385 00:12:41,673 --> 00:12:44,024 Life moves so fast. [CHUCKLES] 386 00:12:44,198 --> 00:12:46,287 Damn it, I want this. Tell me how. 387 00:12:46,461 --> 00:12:48,811 Wait. You're asking me for parenting advice? 388 00:12:48,985 --> 00:12:50,944 I know it's insane, 389 00:12:51,118 --> 00:12:54,643 but I thought I wanted my children to be babies forever. 390 00:12:54,817 --> 00:12:56,863 But now I know what I want 391 00:12:57,037 --> 00:12:59,604 is to have adult, respectful relationships, 392 00:12:59,779 --> 00:13:01,258 like the kind you have with your kids. 393 00:13:01,432 --> 00:13:04,131 Well, right now, you're indulging their every whim, 394 00:13:04,305 --> 00:13:05,828 and they're taking advantage of you. 395 00:13:06,002 --> 00:13:09,092 You need to set limits, establish rules, 396 00:13:09,266 --> 00:13:11,138 and most of all, give them some responsibilities. 397 00:13:11,312 --> 00:13:14,402 But Barry says responsibilities hurt his hugging arms. 398 00:13:14,576 --> 00:13:17,231 The next time he says that, you say, 399 00:13:17,405 --> 00:13:20,103 "The seed you plant today becomes a flower tomorrow." 400 00:13:20,277 --> 00:13:22,845 I don't care about gardening, Ginzy. 401 00:13:23,019 --> 00:13:24,716 That's why I threw out your gardening gloves. 402 00:13:24,891 --> 00:13:26,588 Then when they act out, you say, 403 00:13:26,762 --> 00:13:28,546 "Let's reconnect after you've calmed down." 404 00:13:28,720 --> 00:13:30,548 Look...[CHUCKLES] 405 00:13:30,722 --> 00:13:32,333 ...here's a list of helpful phrases. 406 00:13:32,507 --> 00:13:35,162 "I appreciate your understanding"? 407 00:13:35,336 --> 00:13:39,862 "Let's approach this from a place of mutual respect"?[MOUTHING] 408 00:13:40,036 --> 00:13:42,691 "This feels like a learning opportunity." 409 00:13:42,865 --> 00:13:44,127 This crap works? 410 00:13:44,301 --> 00:13:45,259 See for yourself. 411 00:13:45,433 --> 00:13:46,695 Mm. Just 'cause. 412 00:13:46,869 --> 00:13:49,654 [SHUDDERS] I'm borrowing this instead. 413 00:13:49,829 --> 00:13:52,309 ADULT ADAM: As my mom planned to steer her kids in a new direction, 414 00:13:52,483 --> 00:13:54,877 I knew one more thing that would drive my friends closer together. 415 00:13:55,051 --> 00:13:57,401 Who's ready for bumper cars? 416 00:13:57,575 --> 00:14:00,317 Not me. My mom was recently in a minor car accident. 417 00:14:00,491 --> 00:14:01,884 This brings it all back. 418 00:14:02,058 --> 00:14:04,408 Aw, I'll be right here, Bedspread. [CHUCKLES] 419 00:14:04,582 --> 00:14:06,889 Look at them. The best of friends. 420 00:14:07,063 --> 00:14:08,499 I really did it. 421 00:14:08,673 --> 00:14:10,719 Are you sure bumper cars are a good idea? 422 00:14:10,893 --> 00:14:12,677 Seems like kind of a violent activity 423 00:14:12,852 --> 00:14:14,505 for groups that are notoriously unkind to each other. 424 00:14:14,679 --> 00:14:17,378 Violently delightful. Everyone loves bumper cars. 425 00:14:17,552 --> 00:14:19,859 ADULT ADAM: But this wasn't bumper cars. 426 00:14:20,033 --> 00:14:21,425 It was a full-blown demolition derby. 427 00:14:21,599 --> 00:14:23,384 Hey! Take it easy! 428 00:14:23,558 --> 00:14:25,995 She's showing weakness! Bash her more!Hey! 429 00:14:26,169 --> 00:14:29,172 Turns out bringing cool kids and geeks together was bumpier than I expected. 430 00:14:29,346 --> 00:14:31,522 JC, you know me! I'm Bedspread! 431 00:14:31,696 --> 00:14:32,741 Sorry, bro. 432 00:14:34,699 --> 00:14:36,223 This is just assault. 433 00:14:36,397 --> 00:14:38,355 Guys, stop! We're all friends here! 434 00:14:38,529 --> 00:14:40,009 But we're clearly not. 435 00:14:40,183 --> 00:14:42,446 I felt my brain bang against my skull! 436 00:14:42,620 --> 00:14:44,971 I thought it would be fun for all the people in my life to come together. 437 00:14:45,145 --> 00:14:46,189 [SCOFFS] Maybe for you. 438 00:14:46,363 --> 00:14:47,190 What are you doing? 439 00:14:47,364 --> 00:14:49,192 Making it easier for you. 440 00:14:49,366 --> 00:14:51,020 Just be with them 'cause you're definitely not one of us. 441 00:14:53,762 --> 00:14:55,024 There, there. 442 00:14:55,198 --> 00:14:56,983 ADULT ADAM: While my plan hit a roadblock, 443 00:14:57,157 --> 00:14:59,637 my mom was ready for a new path with Barry and Erica. 444 00:14:59,811 --> 00:15:01,117 [BELL RINGS]Mommy! Her foot touched my foot! 445 00:15:01,291 --> 00:15:02,945 Is there a problem? 446 00:15:03,119 --> 00:15:05,600 There wasn't until Barry interrupted my basement nap. 447 00:15:05,774 --> 00:15:08,298 Yeah, because I also prefer to nap underground. 448 00:15:08,472 --> 00:15:09,778 It's called "groundhog style," and it's everything to me. 449 00:15:09,952 --> 00:15:11,301 So get your own couch! 450 00:15:11,475 --> 00:15:13,390 Oh, good idea. Mom, get me another couch. 451 00:15:13,564 --> 00:15:15,915 ADULT ADAM: This was it. 452 00:15:16,089 --> 00:15:18,874 My mom could either keep indulging her terrible kids or take Ginzy's approach. 453 00:15:19,048 --> 00:15:21,007 I understand your request, 454 00:15:21,181 --> 00:15:23,705 but I'm confident you can take care of it yourself. 455 00:15:23,879 --> 00:15:25,663 That's the opposite of what I want. 456 00:15:25,837 --> 00:15:27,622 Just haul the upstairs couch down here. 457 00:15:27,796 --> 00:15:30,712 I bet it would be even more satisfying if you did it yourself. 458 00:15:30,886 --> 00:15:32,453 Why would I want to move a couch? 459 00:15:32,627 --> 00:15:33,889 That sounds heavy and boring. 460 00:15:34,063 --> 00:15:35,804 Geez, Mom, just shove it down the stairs. 461 00:15:35,978 --> 00:15:37,284 Gravity does most of the work. 462 00:15:37,458 --> 00:15:39,677 I can see this is frustrating for you. 463 00:15:39,851 --> 00:15:41,810 Let's revisit when you've calmed down. 464 00:15:41,984 --> 00:15:44,421 I'll be calm when I have my couch. 465 00:15:44,595 --> 00:15:45,945 Why are you being like this? 466 00:15:46,119 --> 00:15:49,165 Because I am trying to have an adult relationship. 467 00:15:49,339 --> 00:15:50,862 Adult to adult, 468 00:15:51,037 --> 00:15:52,821 take the cushions off first, it'll make it a lot lighter. 469 00:15:52,995 --> 00:15:55,737 I know I've indulged you, but I want something different now. 470 00:15:55,911 --> 00:15:57,478 I want to talk as equals. 471 00:15:57,652 --> 00:15:59,697 Maybe while one of you vacuums the stairs 472 00:15:59,871 --> 00:16:01,830 and the other one bakes a pear cobbler. 473 00:16:02,004 --> 00:16:03,701 Oh, now I want you to make a cobbler. 474 00:16:03,875 --> 00:16:05,442 With ice cream. And cookies. 475 00:16:05,616 --> 00:16:06,661 And drizzle on some fudge. 476 00:16:06,835 --> 00:16:08,184 That's not even a cobbler anymore. 477 00:16:08,358 --> 00:16:09,011 You'll figure it out. 478 00:16:10,708 --> 00:16:11,927 Get the [BLEEP] out of my house. 479 00:16:12,101 --> 00:16:13,276 Whoa!Whoa! 480 00:16:13,450 --> 00:16:15,104 And go where? 481 00:16:15,278 --> 00:16:18,542 That sounds like a problem you adults can figure out yourselves. 482 00:16:19,848 --> 00:16:21,719 It doesn't matter what's on top! 483 00:16:21,893 --> 00:16:22,764 It's still a cobbler! 484 00:16:22,938 --> 00:16:26,289 Ow! 485 00:16:26,463 --> 00:16:29,379 ADULT ADAM: After failing to bring my friends together, I ended up friendless. 486 00:16:29,553 --> 00:16:31,381 It was shaping up to be the worst school year ever. 487 00:16:31,555 --> 00:16:33,557 Gah! You're so quiet. 488 00:16:33,731 --> 00:16:35,081 I learned to be quiet on the golf course. 489 00:16:35,255 --> 00:16:37,387 Any noise screws up people's backswings 490 00:16:37,561 --> 00:16:39,650 and alerts swamp monsters to your location. 491 00:16:39,824 --> 00:16:41,000 I hope you were compensated well. 492 00:16:41,174 --> 00:16:42,523 Nope. So, what's your deal? 493 00:16:42,697 --> 00:16:44,742 I lost all my old dorky friends 494 00:16:44,916 --> 00:16:46,657 'cause I'm wildly cool now. 495 00:16:46,831 --> 00:16:50,270 Adam, you will always and forever be a nerd. 496 00:16:50,444 --> 00:16:51,227 Can I say that?I'm not loving it. 497 00:16:51,401 --> 00:16:53,099 Still, come with me. 498 00:16:53,273 --> 00:16:54,491 ♪♪♪♪ 499 00:16:54,665 --> 00:16:56,145 Climb this rope. 500 00:16:56,319 --> 00:16:58,495 How's a demonstration of my physical dominance gonna help? 501 00:16:58,669 --> 00:17:00,106 Humor me. 502 00:17:00,280 --> 00:17:02,412 Whatever. See you at the top. 503 00:17:02,586 --> 00:17:05,067 ADULT ADAM: Sure, I'd never reached the top before, 504 00:17:05,241 --> 00:17:07,200 but this year was different. 505 00:17:07,374 --> 00:17:09,941 I'd come a long way from being an unathletic, scrawny geek. 506 00:17:10,116 --> 00:17:12,335 I could dominate this rope. I was a legend. 507 00:17:12,509 --> 00:17:13,902 Am I there? 508 00:17:14,076 --> 00:17:14,468 You're right where you should be. 509 00:17:16,470 --> 00:17:17,906 I don't get it. 510 00:17:18,080 --> 00:17:19,690 If I'm not ripped, why did the mailman say, 511 00:17:19,864 --> 00:17:20,778 "Looking good, little man"? 512 00:17:20,952 --> 00:17:22,824 Yeah, he's just a weirdo. 513 00:17:22,998 --> 00:17:26,828 Wait, so if I'm not as buff and rad as I thought I was 514 00:17:27,002 --> 00:17:29,787 and I'm not a dork anymore, what am I? 515 00:17:29,961 --> 00:17:31,354 You're a little bit of everything. 516 00:17:31,528 --> 00:17:33,052 Now I'm super confused. 517 00:17:33,226 --> 00:17:35,097 In high school, you feel like 518 00:17:35,271 --> 00:17:37,360 you can only be one thing or belong to one group. 519 00:17:37,534 --> 00:17:39,188 But as you get older, 520 00:17:39,362 --> 00:17:42,148 you can be lots of things to lots of people. 521 00:17:42,322 --> 00:17:44,628 And once you realize that, the whole world opens up for you. 522 00:17:46,804 --> 00:17:49,677 So I can have cool friends and nerd friends? 523 00:17:49,851 --> 00:17:51,809 You can even have friends that are guidance counselors. 524 00:17:51,983 --> 00:17:54,377 I'd like that. Thanks, John. 525 00:17:54,551 --> 00:17:55,596 Nope. Go back. 526 00:17:55,770 --> 00:17:57,641 That does not make my ears feel good. 527 00:17:57,815 --> 00:17:59,948 ADULT ADAM: As Mr. Glascott reminded me I could be anything, 528 00:18:00,122 --> 00:18:02,385 my mom was scared she'd only ever be one thing. 529 00:18:02,559 --> 00:18:05,388 Any idea why Erica's sitting out on the front lawn 530 00:18:05,562 --> 00:18:06,694 and Barry's up in a tree? 531 00:18:06,868 --> 00:18:07,869 I kicked them out. 532 00:18:08,043 --> 00:18:09,479 Eh, works for me. 533 00:18:09,653 --> 00:18:13,222 I was trying to end the Great Regression, 534 00:18:13,396 --> 00:18:15,398 but Ginzy's phrases didn't work, 535 00:18:15,572 --> 00:18:18,009 and then they refused to make me a cobbler 536 00:18:18,184 --> 00:18:19,663 when I wouldn't move a couch. 537 00:18:21,883 --> 00:18:24,668 I have no idea what any of that means, but I do know that 538 00:18:24,842 --> 00:18:26,670 when our children stay home too long, they turn into morons. 539 00:18:26,844 --> 00:18:28,368 And it's my fault. 540 00:18:28,542 --> 00:18:30,674 Our whole relationship is based on me 541 00:18:30,848 --> 00:18:32,981 indulging them their entire lives. 542 00:18:33,155 --> 00:18:35,592 'Cause I thought that's what a good mama did. 543 00:18:35,766 --> 00:18:37,377 But now that they're older, I just... 544 00:18:37,551 --> 00:18:38,900 I want something more. 545 00:18:40,119 --> 00:18:41,250 Tell 'em that. 546 00:18:41,424 --> 00:18:43,034 I tried, but it didn't work, 547 00:18:43,209 --> 00:18:44,688 and then I threw them out on the street. 548 00:18:44,862 --> 00:18:47,038 Well, then keep trying. 549 00:18:47,213 --> 00:18:50,781 You deserve to have the relationship you want with your kids. 550 00:18:50,955 --> 00:18:53,610 You think?I know. 551 00:18:53,784 --> 00:18:57,092 Now, go outside and get Barry before he falls on his head. 552 00:18:57,266 --> 00:19:00,095 [MARSHALL CRENSHAW'S SOMEDAY, SOMEWAYPLAYS] 553 00:19:00,269 --> 00:19:03,272 ADULT ADAM: Sometimes, we can indulge the people we love so much 554 00:19:03,446 --> 00:19:04,578 it's hard to see we're holding them back. 555 00:19:05,883 --> 00:19:07,711 Hey. 556 00:19:07,885 --> 00:19:09,278 ♪♪ I can't bear to hear you cry... 557 00:19:09,452 --> 00:19:10,627 Look, I'm sorry I kicked you out. 558 00:19:10,801 --> 00:19:11,715 We're sorry, too. 559 00:19:12,803 --> 00:19:14,762 You do so much for us, 560 00:19:14,936 --> 00:19:16,633 and it was wrong to take advantage of your love. 561 00:19:16,807 --> 00:19:18,853 You will always be my babies. 562 00:19:19,027 --> 00:19:20,115 ♪♪ Someday, someway... 563 00:19:20,289 --> 00:19:21,682 But I'd really like to try something new. 564 00:19:21,856 --> 00:19:23,031 ♪♪ Someday, someway... 565 00:19:23,205 --> 00:19:25,294 Way ahead of you.[SIGHS] 566 00:19:25,468 --> 00:19:28,254 I cut down most of the Kremps' pear tree while we were homeless. 567 00:19:28,428 --> 00:19:30,517 You mind if we chat while we make you a cobbler? 568 00:19:30,691 --> 00:19:32,301 Yeah, like, what's your story? 569 00:19:32,475 --> 00:19:37,045 My story is that I am the luckiest mom in the world. 570 00:19:37,219 --> 00:19:39,090 ♪♪ Is take the love you've brought my way... ♪♪ 571 00:19:39,265 --> 00:19:41,441 ADULT ADAM: Sure, it can be scary to change something 572 00:19:41,615 --> 00:19:43,573 that's been the same for a long time. 573 00:19:43,747 --> 00:19:45,880 Oh, hey. Come to invite us to group dodgeball? 574 00:19:46,054 --> 00:19:47,708 Or a wedgie tournament? 575 00:19:47,882 --> 00:19:49,840 Or throw my glasses in that long urinal 576 00:19:50,014 --> 00:19:51,755 where you sometimes touch shoulders with strangers? 577 00:19:51,929 --> 00:19:53,975 I'm really sorry for forcing you to do things 578 00:19:54,149 --> 00:19:55,455 you weren't comfortable with. 579 00:19:55,629 --> 00:19:58,022 But you all mean the world to me, 580 00:19:58,197 --> 00:20:00,764 and I guess what I'm trying to say is... 581 00:20:02,636 --> 00:20:04,246 [SPEAKING JAPANESE] 582 00:20:14,561 --> 00:20:16,258 [IN ENGLISH] Oh, man, I just learned the one thing. 583 00:20:16,432 --> 00:20:18,826 You'll catch up.[BOTH CHUCKLE] 584 00:20:19,000 --> 00:20:21,524 ADULT ADAM: In the end, when we change who we are, 585 00:20:21,698 --> 00:20:25,093 it doesn't mean we lose who we were or who we care about. 586 00:20:25,267 --> 00:20:26,877 And through all those changes, 587 00:20:27,051 --> 00:20:29,967 the people who love us will always be there. 588 00:20:30,141 --> 00:20:32,318 Truth is, we never stop growing up. 589 00:20:32,492 --> 00:20:35,321 Everyone just does it at their own speed. 590 00:20:35,495 --> 00:20:37,148 [SCHOOL BELL RINGS] Yeah, I'd come a long way since I was a freshman. 591 00:20:37,323 --> 00:20:38,976 It was my senior year, 592 00:20:39,150 --> 00:20:41,196 and it was gonna be different for all of us. 593 00:20:41,370 --> 00:20:43,372 But one thing was for sure... 594 00:20:43,546 --> 00:20:45,635 I couldn't wait for the adventure to begin. 595 00:20:49,117 --> 00:20:50,161 Come on, Adam. 596 00:20:50,336 --> 00:20:51,337 [BELL DINGS] 597 00:20:51,511 --> 00:20:53,295 ♪♪♪♪ 598 00:20:55,732 --> 00:20:57,952 Hey, notice anything different? 599 00:20:58,126 --> 00:20:59,562 You're wearing roller skates? 600 00:20:59,736 --> 00:21:01,085 Inspired by your radical change, 601 00:21:01,260 --> 00:21:02,522 I decided to change myself. 602 00:21:02,696 --> 00:21:04,785 Now I'm Mr. Glascott 603 00:21:04,959 --> 00:21:06,482 the roller-skating guidance counselor. 604 00:21:06,656 --> 00:21:07,309 Check out my moves. 605 00:21:09,790 --> 00:21:10,486 That's okay, I guess. 606 00:21:10,660 --> 00:21:11,922 You guess? 607 00:21:12,096 --> 00:21:13,750 It took me three days to learn that. 608 00:21:13,924 --> 00:21:15,404 I just don't see how roller-skating 609 00:21:15,578 --> 00:21:16,753 is gonna help you relate to students any better. 610 00:21:16,927 --> 00:21:18,277 Watch and learn. Give me a little help here. 611 00:21:19,669 --> 00:21:22,150 [SCREAMS] 612 00:21:22,324 --> 00:21:25,153 Super-cool guidance counselor coming through! 613 00:21:25,327 --> 00:21:27,373 That's why you start with a necklace. 47550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.