Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,705 --> 00:00:11,228
Last season
onStar Trek: Discovery...
2
00:00:11,272 --> 00:00:14,144
GABRIELLE: As long
as there's any possibility
3
00:00:14,188 --> 00:00:16,364
of Control gaining access
toDiscovery's Sphere data,
4
00:00:16,407 --> 00:00:18,975
everything will die... always.
5
00:00:20,324 --> 00:00:21,369
You are proposing
6
00:00:21,412 --> 00:00:22,587
we removeDiscovery
7
00:00:22,631 --> 00:00:24,589
from the galactic equation
entirely?
8
00:00:24,633 --> 00:00:25,938
Discoveryhas to go
to the future
9
00:00:25,982 --> 00:00:28,506
to take the data out
of this time,
10
00:00:28,550 --> 00:00:31,031
assuming I don't get lost
in the wormhole.
11
00:00:31,074 --> 00:00:32,902
It's a one-way trip.
My mother should have returned
12
00:00:32,945 --> 00:00:34,730
to her anchor point
on Terralysium.
13
00:00:34,773 --> 00:00:36,949
So, hopefully, I will land there, too. Apparently, this is
14
00:00:36,993 --> 00:00:40,040
what I'm meant to do.
I love you. All of you.
15
00:00:40,083 --> 00:00:41,737
We are here because
we're staying with you.
16
00:00:41,780 --> 00:00:44,218
-No.
-We're not asking permission.
17
00:00:44,261 --> 00:00:46,089
-We-- You...
-I'm sure what
you are about to say
18
00:00:46,133 --> 00:00:47,569
will be beautiful,
19
00:00:47,612 --> 00:00:50,050
but it is done, Michael,and we are running out of time.
20
00:00:50,093 --> 00:00:53,792
SPOCK:
I only wish I could be certain
of your safety.
21
00:00:55,098 --> 00:00:56,578
I'll send the last signal.
22
00:00:58,101 --> 00:00:59,102
I'll send it through
the wormhole when we get
23
00:00:59,146 --> 00:01:00,190
to the other side.
24
00:01:00,234 --> 00:01:01,757
I will watch the stars for it.
25
00:01:01,800 --> 00:01:04,107
Burnham to Discovery.
26
00:01:04,151 --> 00:01:06,066
Let's go.
27
00:01:07,545 --> 00:01:08,894
SARU:
We are on our way.
28
00:01:17,077 --> 00:01:19,079
[bird singing]
29
00:01:36,966 --> 00:01:38,968
♪
30
00:02:06,169 --> 00:02:09,085
[bird singing]
31
00:02:39,028 --> 00:02:41,291
♪
32
00:03:13,367 --> 00:03:15,325
Little busy here, Cosmo.
33
00:03:17,240 --> 00:03:18,372
So what?
34
00:03:21,853 --> 00:03:23,681
It doesn't belong to you.
It belongs to itself.
35
00:03:23,725 --> 00:03:25,074
Open your damn mind.
36
00:03:27,424 --> 00:03:29,383
-Nope.
-COMPUTER: Warning.
37
00:03:29,426 --> 00:03:31,298
Space-time anomaly detected.
38
00:03:31,341 --> 00:03:34,170
[alarm sounds]
39
00:03:46,269 --> 00:03:47,531
No, no, no, no, no, no, no, no.No!
40
00:03:48,402 --> 00:03:51,753
[grunting, gasping]
41
00:03:56,584 --> 00:03:57,802
Increase powerto reverse thrusters and switch
42
00:03:57,846 --> 00:03:59,587
to manual altitude control!
43
00:03:59,630 --> 00:04:01,241
HELMET COMPUTER:
Unable to comply.
44
00:04:01,284 --> 00:04:03,504
[gasps]
45
00:04:03,547 --> 00:04:05,767
Initiate heat shield!
46
00:04:05,810 --> 00:04:07,986
Emergency heat shield
initiated.
47
00:04:10,337 --> 00:04:11,599
Fatal impact imminent.
48
00:04:11,642 --> 00:04:13,470
Propulsion systems
unresponsive.
49
00:04:13,514 --> 00:04:15,472
-Full system reboot!
-Rebooting.
50
00:04:17,344 --> 00:04:18,345
[screams]
51
00:04:26,788 --> 00:04:28,790
[low rumble]
52
00:04:35,579 --> 00:04:38,365
-Rebooting.
-[gasps]
53
00:04:38,408 --> 00:04:39,975
Rebooting.
54
00:04:40,018 --> 00:04:41,542
Come on! Come on!
55
00:04:41,585 --> 00:04:43,326
-Come on!
-Reboot complete.
56
00:04:43,370 --> 00:04:45,328
Increase power
to reverse thrusters,
57
00:04:45,372 --> 00:04:46,547
and activate impact shield!
58
00:04:49,680 --> 00:04:51,291
[grunts]
59
00:05:15,140 --> 00:05:16,838
HELMET COMPUTER [muffled]:
Life support failure.
60
00:05:16,881 --> 00:05:18,753
Life support failure.
61
00:05:18,796 --> 00:05:20,450
-[groaning]
-Life support failure.
62
00:05:22,365 --> 00:05:24,454
Life support failure.
63
00:05:24,498 --> 00:05:26,674
Life support
failure.
64
00:05:26,717 --> 00:05:28,719
[grunting]
65
00:05:59,097 --> 00:06:01,622
Initiating
deactivation sequence.
66
00:06:07,192 --> 00:06:10,065
[panting]
67
00:06:12,546 --> 00:06:15,331
Burnham...
68
00:06:15,375 --> 00:06:16,593
to Discovery.
69
00:06:16,637 --> 00:06:18,421
[panting]
70
00:06:18,465 --> 00:06:21,598
-Burnham to Discovery.
-[comm static]
71
00:06:29,650 --> 00:06:31,652
Discovery,do you copy?
72
00:06:36,439 --> 00:06:38,615
[panting]
73
00:06:38,659 --> 00:06:40,574
Identify space-time location.
74
00:06:40,617 --> 00:06:46,710
You have reached year 3188.
75
00:06:46,754 --> 00:06:48,712
Computer.
76
00:06:48,756 --> 00:06:51,062
Life readings.
77
00:06:51,106 --> 00:06:52,847
Is there life here?
78
00:06:52,890 --> 00:06:55,197
Anywhere?
79
00:06:55,240 --> 00:06:58,418
Multiple life signs detected.
80
00:06:58,461 --> 00:07:01,072
Yes!
81
00:07:01,116 --> 00:07:04,032
[screams, laughs]
82
00:07:04,075 --> 00:07:06,556
Yes!
83
00:07:06,600 --> 00:07:07,818
[laughs]
84
00:07:07,862 --> 00:07:10,821
Yes!
85
00:07:10,865 --> 00:07:13,520
[panting]
86
00:07:13,563 --> 00:07:15,565
Wormhole closing.
87
00:07:15,609 --> 00:07:17,306
-[panting]
-[low rumble]
88
00:07:19,351 --> 00:07:21,658
No, no. No, no, no.
89
00:07:21,702 --> 00:07:24,313
No, no, no. [panting]
90
00:07:24,356 --> 00:07:28,360
Set temporal coordinates
for location 5499, section 16,
91
00:07:28,404 --> 00:07:30,058
course heading 214 mark five.
92
00:07:30,101 --> 00:07:33,148
Initiate final signal
upon closure of spatial rift.
93
00:07:33,191 --> 00:07:35,150
Then initiate
self-destruct sequence.
94
00:07:35,193 --> 00:07:37,065
[panting]
95
00:07:37,108 --> 00:07:39,502
Activate propulsion...
96
00:07:39,546 --> 00:07:41,417
-now!
-Sequence initiated.
97
00:07:41,461 --> 00:07:43,463
[whirring]
98
00:07:57,607 --> 00:07:59,609
[whimpers]
99
00:08:04,179 --> 00:08:06,747
[sobbing]
100
00:08:19,324 --> 00:08:22,284
Hydration pack.
Emergency ration pack.
101
00:08:22,327 --> 00:08:23,894
Phaser.
102
00:08:24,939 --> 00:08:26,462
Delta shield.
103
00:08:27,724 --> 00:08:31,859
Commander Michael Burnham,
Starfleet.
104
00:08:33,121 --> 00:08:36,603
Commander Michael Burnham,
105
00:08:36,646 --> 00:08:39,606
science officer, USS Discovery.
106
00:08:39,649 --> 00:08:44,306
Serial number SC0064-0974SHN.
107
00:08:46,700 --> 00:08:49,616
Science officer, USS Discovery.
108
00:08:53,794 --> 00:08:58,581
Serial number SC0064-0974SHN.
109
00:08:58,625 --> 00:09:00,975
[breathing heavily]
110
00:09:09,374 --> 00:09:12,203
[groans]
111
00:09:12,247 --> 00:09:15,467
Stand up.
112
00:09:15,511 --> 00:09:16,730
[grunts]
113
00:09:16,773 --> 00:09:18,775
[panting]
114
00:09:35,226 --> 00:09:37,228
Walk.
115
00:10:50,040 --> 00:10:52,695
♪
116
00:11:07,144 --> 00:11:10,017
[original Star Trektheme
plays]
117
00:11:22,464 --> 00:11:24,466
♪
118
00:11:27,034 --> 00:11:30,037
[birds squawking]
119
00:11:56,933 --> 00:11:59,196
[grunting]
120
00:12:04,941 --> 00:12:06,813
-Stop it!
-It doesn't belong to you!
121
00:12:06,856 --> 00:12:08,815
You think you can just take it
122
00:12:08,858 --> 00:12:11,556
-'cause you knocked me
out of the sky?
-[exhales]
123
00:12:11,600 --> 00:12:14,124
I'm not trying to take anything.That was an accident.
124
00:12:14,168 --> 00:12:16,387
No one comes all the way
out here by accident.
125
00:12:16,431 --> 00:12:18,172
I am telling you, stop!
126
00:12:18,215 --> 00:12:20,043
-Now, nobody has to get hurt.
-You might.
127
00:12:20,087 --> 00:12:22,872
I am not fighting you.
128
00:12:22,916 --> 00:12:24,874
You're fighting me.
129
00:12:24,918 --> 00:12:28,138
-My name...
-I don't want to know.
130
00:12:31,925 --> 00:12:33,665
[grunting]
131
00:12:53,642 --> 00:12:55,339
Listen.
132
00:12:55,383 --> 00:12:57,689
I listen better without youholding that antique to my head.
133
00:12:59,648 --> 00:13:00,867
Want to put that down?
134
00:13:00,910 --> 00:13:02,651
No.
135
00:13:02,694 --> 00:13:04,914
Okay. On three?
136
00:13:04,958 --> 00:13:06,742
-One.
-I'm counting.
137
00:13:06,786 --> 00:13:08,744
Fine, you count. Damn.
138
00:13:08,788 --> 00:13:11,007
One. Two.
139
00:13:11,051 --> 00:13:12,530
Three.
140
00:13:14,576 --> 00:13:17,361
[panting]
141
00:13:26,022 --> 00:13:29,939
-My name is...
-I do not want
your acquaintance.
142
00:13:29,983 --> 00:13:32,681
The nearest natural wormhole isa hundred light-years from here.
143
00:13:32,724 --> 00:13:34,509
That means
you came out of a wormhole
144
00:13:34,552 --> 00:13:36,685
you created with tech
from I don't know where.
145
00:13:36,728 --> 00:13:38,905
You think ripping holes in spaceis a good idea?
146
00:13:38,948 --> 00:13:40,732
Wasn't bad enough for you
the Gorn destroyed
147
00:13:40,776 --> 00:13:42,909
two light-years' worth
of subspace?
148
00:13:42,952 --> 00:13:44,911
Wait, the Gorn did what?
149
00:13:44,954 --> 00:13:46,913
How many people do you think areon channels right now saying,
150
00:13:46,956 --> 00:13:48,915
"I saw a crazy woman
in a funny suit.
151
00:13:48,958 --> 00:13:50,525
Anyone want to buy
some last known coordinates?"
152
00:13:50,568 --> 00:13:51,874
-I...
-Where'd you get that weapon?
153
00:13:51,918 --> 00:13:53,571
I don't want to know.
154
00:13:53,615 --> 00:13:56,574
Your rocket girl outfit
scanned for tritanium alloy.
155
00:13:56,618 --> 00:13:58,707
Hasn't been anything like that
in years.
156
00:13:58,750 --> 00:14:01,362
Do not call me "rocket girl."
157
00:14:01,405 --> 00:14:03,364
[chuckles softly]
158
00:14:03,407 --> 00:14:06,541
You're not from
around these parts.
159
00:14:06,584 --> 00:14:09,631
Go back to your own parts.
160
00:14:10,675 --> 00:14:12,155
I can't.
161
00:14:13,417 --> 00:14:15,245
Is this Terralysium?
162
00:14:15,289 --> 00:14:18,205
It's Hima. Who are you?
163
00:14:18,248 --> 00:14:19,728
Never mind!
I don't want to know.
164
00:14:19,771 --> 00:14:21,338
-[chuckles]
-Where-where is Hima?
165
00:14:21,382 --> 00:14:22,687
-What star system?
-I'm on a clock.
166
00:14:22,731 --> 00:14:24,124
-What sector?
-Bye-bye.
167
00:14:24,167 --> 00:14:26,126
-What quadrant?
-[shushes]
168
00:14:26,169 --> 00:14:27,779
My name is Michael...
169
00:14:29,346 --> 00:14:32,523
It was not my intention
to crash into your ship.
170
00:14:32,567 --> 00:14:34,090
I am sorry.
171
00:14:34,134 --> 00:14:36,136
For all of it.
172
00:14:38,616 --> 00:14:40,575
What's your name?
173
00:14:41,619 --> 00:14:43,491
[scoffs]
174
00:14:43,534 --> 00:14:45,797
-I lost my crew.
-Oh, yeah?
175
00:14:47,582 --> 00:14:49,540
They may be dead.
176
00:14:49,584 --> 00:14:51,542
I don't know where I am.
177
00:14:51,586 --> 00:14:54,545
I have nowhere to go back to.
178
00:14:54,589 --> 00:14:59,768
The only thing I can doright now... is trust something.
179
00:14:59,811 --> 00:15:01,944
Or someone.
180
00:15:01,988 --> 00:15:04,207
And I am sorry
you don't want it to be...
181
00:15:05,295 --> 00:15:07,167
...but it's you.
182
00:15:08,211 --> 00:15:09,821
So, please.
183
00:15:14,565 --> 00:15:17,003
Please help me.
184
00:15:17,046 --> 00:15:19,048
♪
185
00:15:44,465 --> 00:15:45,945
Comms?
186
00:15:48,251 --> 00:15:50,297
Hey! Don't touch anything.
187
00:15:50,340 --> 00:15:54,562
Transmitter, receiver,
subspace amplifier.
188
00:15:55,519 --> 00:15:58,261
-Nice.-You know what'd be really nice?
189
00:15:58,305 --> 00:16:00,655
If you could whip upa new dilithium recrystallizer.
190
00:16:00,698 --> 00:16:02,962
Mine cracked like a lychee
when you ran into my ship.
191
00:16:04,485 --> 00:16:06,400
I got to get my cargo
to a certain planet
192
00:16:06,443 --> 00:16:09,533
by a certain time, so unlessyou have benamite lying around,
193
00:16:09,577 --> 00:16:12,188
and no one does,I can't fly quantum slipstream.
194
00:16:12,232 --> 00:16:13,929
Tachyon solar sails
are slow as shit,
195
00:16:13,973 --> 00:16:15,931
and don't even get me started
on trilithium.
196
00:16:15,975 --> 00:16:17,585
All of which means,
thanks to you,
197
00:16:17,628 --> 00:16:19,979
I need more dilithium.
198
00:16:20,022 --> 00:16:23,504
The only place I can trade
for it is at the Mercantile.
199
00:16:23,547 --> 00:16:25,549
And there is not one damn thinggood about me sticking
200
00:16:25,593 --> 00:16:27,073
-my head up at the Mercantile.
-[cat meows]
201
00:16:27,116 --> 00:16:29,379
Right, baby?
[kisses]
202
00:16:30,424 --> 00:16:31,991
Y-You have a very large cat.
203
00:16:32,034 --> 00:16:33,557
Yes.
204
00:16:33,601 --> 00:16:36,560
She has a thyroid condition.
205
00:16:36,604 --> 00:16:38,649
Does she have a name?
206
00:16:38,693 --> 00:16:40,521
Grudge.
207
00:16:40,564 --> 00:16:42,653
Because...?
208
00:16:42,697 --> 00:16:45,526
She's heavy and all mine.
209
00:16:49,486 --> 00:16:50,444
[meows]
210
00:16:50,487 --> 00:16:52,402
The Mercantile.
211
00:16:52,446 --> 00:16:54,709
Is there
a subspace comms array there?
212
00:16:54,752 --> 00:16:56,580
A way that I can contact
my ship?
213
00:16:56,624 --> 00:16:58,626
They got nothing unless
you got something to trade.
214
00:17:01,585 --> 00:17:02,586
You have something?
215
00:17:02,630 --> 00:17:04,066
'Cause I need dilithium,
216
00:17:04,110 --> 00:17:05,154
and I'm space broke.
217
00:17:05,198 --> 00:17:07,635
Apparently, I have antiques.
218
00:17:09,115 --> 00:17:11,465
Can you get the dilithium
you need for this?
219
00:17:11,508 --> 00:17:13,510
It's a tricorder.
220
00:17:16,774 --> 00:17:19,821
Cover that uniform.
Try to look normal.
221
00:17:19,864 --> 00:17:21,344
You ever gonna tell me
your name?
222
00:17:23,390 --> 00:17:25,305
Book.
223
00:17:25,348 --> 00:17:27,263
The name's Book.
224
00:17:27,307 --> 00:17:28,873
♪
225
00:17:34,662 --> 00:17:37,404
Your cargo is
temperature-sensitive?
226
00:17:45,716 --> 00:17:48,719
And you don't want
anyone else to find it.
227
00:18:00,340 --> 00:18:02,777
I'm guessing your cargoused to be someone else's cargo.
228
00:18:02,820 --> 00:18:05,780
-It was never his.
-You stole it.
229
00:18:05,823 --> 00:18:07,825
I repatriated it.
230
00:18:09,088 --> 00:18:11,612
-You're a thief.
-[laughs] Courier.
231
00:18:11,655 --> 00:18:15,616
Someone needs something
to get somewhere, I bring it.
232
00:18:15,659 --> 00:18:18,140
And I can say two things
about you.
233
00:18:18,184 --> 00:18:20,142
That moral compass of yours
led you straight
234
00:18:20,186 --> 00:18:23,624
into a midspace collision that
could have killed both of us.
235
00:18:23,667 --> 00:18:25,452
What's the other thing?
236
00:18:26,757 --> 00:18:28,716
You believe in ghosts.
237
00:18:28,759 --> 00:18:30,457
What does that mean?
238
00:18:30,500 --> 00:18:31,980
That badge on your shirt.
239
00:18:32,023 --> 00:18:34,461
Sometimes you see a guy
with one of those badges
240
00:18:34,504 --> 00:18:36,985
getting himself all worked up
about the Federation.
241
00:18:37,028 --> 00:18:38,639
The old days.
242
00:18:38,682 --> 00:18:41,468
True believers.
243
00:18:41,511 --> 00:18:43,339
Can't handle that it's gone.
244
00:18:46,864 --> 00:18:48,866
The Federation is gone?
245
00:18:54,045 --> 00:18:55,786
That's impossible.
246
00:19:00,878 --> 00:19:02,837
What happened?
247
00:19:02,880 --> 00:19:04,882
Beats me.
248
00:19:10,018 --> 00:19:11,976
What happened?
249
00:19:12,020 --> 00:19:14,414
Collapsed, I guess.
250
00:19:14,457 --> 00:19:16,285
It was a long time ago.
251
00:19:16,329 --> 00:19:18,113
After the Burn.
252
00:19:18,157 --> 00:19:19,593
What's the Burn?
253
00:19:19,636 --> 00:19:21,595
"What's the Burn?"
254
00:19:21,638 --> 00:19:24,772
How can you not know this stuff?
255
00:19:24,815 --> 00:19:26,426
Seriously, where are you from?
256
00:19:27,862 --> 00:19:29,864
I don't want to know.
257
00:19:31,866 --> 00:19:33,824
Please.
258
00:19:33,868 --> 00:19:37,828
The Burn was the day
the galaxy took a hard left.
259
00:19:37,872 --> 00:19:39,830
Dilithium.
260
00:19:39,874 --> 00:19:42,746
One day,
most of it just went boom.
261
00:19:48,926 --> 00:19:51,973
Dilithium is the heart
of every warp-capable ship.
262
00:19:54,367 --> 00:19:56,325
What does that mean?
263
00:19:56,369 --> 00:19:58,414
Did it destabilize?
264
00:19:58,458 --> 00:20:00,373
How?
265
00:20:00,416 --> 00:20:02,549
I don't know.
A lot of people died.
266
00:20:02,592 --> 00:20:04,942
The Federation couldn't say
for sure what happened or why,
267
00:20:04,986 --> 00:20:07,249
or that it wouldn't
happen again.
268
00:20:07,293 --> 00:20:09,817
Think they tried to hang on,
but after a while,
269
00:20:09,860 --> 00:20:11,819
they just weren't
around anymore.
270
00:20:15,910 --> 00:20:18,217
That's not possible.
271
00:20:21,132 --> 00:20:24,048
-Okay.
-When?
272
00:20:24,092 --> 00:20:27,878
A hundred, 120 years ago.
Before I was born.
273
00:20:27,922 --> 00:20:29,924
[exhales sharply]
274
00:20:32,143 --> 00:20:34,624
No.
275
00:20:34,668 --> 00:20:38,498
No, the Federation isn't just
about ships and warp drive.
276
00:20:40,935 --> 00:20:42,937
It's about a vision
277
00:20:42,980 --> 00:20:45,809
and all those
who believe in that vision.
278
00:20:45,853 --> 00:20:48,682
That's nice.
279
00:20:48,725 --> 00:20:50,771
Do yourself a favor
and take off that badge
280
00:20:50,814 --> 00:20:52,816
before we get to Requiem.
281
00:21:22,411 --> 00:21:24,413
♪
282
00:21:42,518 --> 00:21:45,391
[indistinct,
overlapping chatter]
283
00:21:51,658 --> 00:21:53,486
MALE:
Next.
284
00:21:56,619 --> 00:21:59,013
Stand here.
285
00:21:59,056 --> 00:22:02,277
The Andorians and the Orions
are working together?
286
00:22:02,321 --> 00:22:04,497
They don't get a lot
of walk-ins here.
287
00:22:04,540 --> 00:22:07,587
Follow my lead.
Try not to get us shot.
288
00:22:07,630 --> 00:22:09,328
MALE 2:
Next. Step up.
289
00:22:26,519 --> 00:22:27,737
She stays out there.
290
00:22:27,781 --> 00:22:29,173
She's got something.
291
00:22:32,438 --> 00:22:34,701
I don't know what that is,
and if I did, I wouldn't care.
292
00:22:34,744 --> 00:22:37,530
She's not a courier,
she stays out there.
293
00:22:37,573 --> 00:22:39,532
Pretend you're not Andorian
for one second
294
00:22:39,575 --> 00:22:41,360
and don't be a surly bastard.
295
00:22:41,403 --> 00:22:43,144
You know those
antique collectors who love
296
00:22:43,187 --> 00:22:44,624
to live in the past?
297
00:22:44,667 --> 00:22:46,495
This stuff's like the holy grailto them.
298
00:22:46,539 --> 00:22:48,628
I know Andorians don't do fun,
299
00:22:48,671 --> 00:22:50,456
but there's a real market
for this stuff.
300
00:22:50,499 --> 00:22:52,545
Your bosses are watching.
301
00:22:53,589 --> 00:22:55,374
You want to be the one
who tells them
302
00:22:55,417 --> 00:22:57,550
you turned away
a prime supplier?
303
00:22:57,593 --> 00:22:59,073
Fine.
304
00:23:00,683 --> 00:23:03,469
No identification, no...
305
00:23:03,512 --> 00:23:05,514
MALE VOICE [over speaker]:
Let them in!
306
00:23:08,256 --> 00:23:10,606
I wouldn't if it were up to me.
307
00:23:10,650 --> 00:23:12,652
It's not.
308
00:23:14,393 --> 00:23:16,482
This is gonna go bad ifyou have to have the last word.
309
00:23:16,525 --> 00:23:18,309
Where's the communications hub?
310
00:23:18,353 --> 00:23:19,615
Relax. I told you
I'll take you there
311
00:23:19,659 --> 00:23:21,704
so you can call your damn ship.
312
00:23:21,748 --> 00:23:23,445
MALE VOICE:
Order 7543...
313
00:23:23,489 --> 00:23:26,056
How does this work?
314
00:23:26,100 --> 00:23:29,625
Holo seller fixes a price
for an item.
315
00:23:29,669 --> 00:23:31,714
Holo buyer negotiates,
they make a deal.
316
00:23:31,758 --> 00:23:34,456
Regulator signs off,confirms payment to the Orions.
317
00:23:34,500 --> 00:23:36,502
Orions pay couriers like me
318
00:23:36,545 --> 00:23:39,635
just enough dilithium to pick upthe item and make delivery.
319
00:23:39,679 --> 00:23:42,682
Then it's back here
for another go-round.
320
00:23:42,725 --> 00:23:45,946
Every now and then, we get
to make a deal for ourselves.
321
00:23:45,989 --> 00:23:47,730
Like your tricorder.
322
00:23:49,863 --> 00:23:52,082
A portable transporter?
323
00:23:52,126 --> 00:23:53,432
Huh.
324
00:23:55,216 --> 00:23:57,174
Subspace array's through here.
325
00:23:57,218 --> 00:23:59,655
Keep your head down.
326
00:23:59,699 --> 00:24:02,223
We set now?
327
00:24:03,398 --> 00:24:04,704
BURNHAM:
A deal's a deal.
328
00:24:08,534 --> 00:24:10,405
I hope you get
what you need for it.
329
00:24:11,841 --> 00:24:13,582
Good luck.
330
00:24:15,584 --> 00:24:16,585
[whirring, crackling]
331
00:24:16,629 --> 00:24:19,458
[indistinct announcement
over P.A.]
332
00:24:19,501 --> 00:24:21,460
This is their vault,
not their comms.
333
00:24:21,503 --> 00:24:23,287
-You're in a stasis beam.
-[grunts]
334
00:24:23,331 --> 00:24:26,813
You don't know what
you're doing. My... my crew.
335
00:24:26,856 --> 00:24:29,598
Everybody's got a story.A broken tricorder won't cut it.
336
00:24:29,642 --> 00:24:32,166
I need all the dilithium
I can get to finish my run.
337
00:24:32,209 --> 00:24:34,821
When I get out of this,
I am coming for you.
338
00:24:34,864 --> 00:24:37,650
You and everybody else.
339
00:24:37,693 --> 00:24:39,869
I'm sorry.
340
00:24:41,001 --> 00:24:42,959
DRONE:
Do not move.
341
00:24:43,003 --> 00:24:45,092
You are under arrest.
342
00:24:52,882 --> 00:24:56,712
So, even if you managed
to get into our vault,
343
00:24:56,756 --> 00:24:59,367
what makes you thinkyou could get out of here alive?
344
00:25:01,587 --> 00:25:02,979
That wasn't rhetorical.
Answer the question.
345
00:25:03,023 --> 00:25:04,590
-Where is your ship?
-Who are you working with?
346
00:25:04,633 --> 00:25:06,679
I don't have a ship.
347
00:25:06,722 --> 00:25:08,550
-Of course she's working
with somebody.
-Yes, you have a ship,
348
00:25:08,594 --> 00:25:10,509
-or you wouldn't be here.
-Where is the merchandise?
349
00:25:10,552 --> 00:25:12,119
-The vintage tech.
-He asked. Where's
the merchandise?
350
00:25:12,162 --> 00:25:14,556
I got robbed in the stasis beam.
351
00:25:14,600 --> 00:25:15,905
Nobody's that stupid.
352
00:25:15,949 --> 00:25:17,777
I am gonna hurt that man.
353
00:25:17,820 --> 00:25:20,170
-Who?
-[sighs]
354
00:25:24,740 --> 00:25:26,481
Oh!
355
00:25:27,569 --> 00:25:29,528
[grunts]
356
00:25:32,008 --> 00:25:34,445
-[groaning]
-[distorted]:
This is taking too long.
357
00:25:34,489 --> 00:25:36,578
[distorted]: I'm hungry.
Let's get a sandwich.
358
00:25:36,622 --> 00:25:38,362
Oh!
359
00:25:38,406 --> 00:25:41,540
[laughs]
360
00:25:44,151 --> 00:25:45,674
Damn.
361
00:25:45,718 --> 00:25:47,937
-Finally.
-Here we go.
-[Burnham laughs]
362
00:25:47,981 --> 00:25:49,199
[snoring]
363
00:25:50,810 --> 00:25:51,941
Well, that's not right.
364
00:25:51,985 --> 00:25:53,595
Did you adjust the dosage again?
365
00:25:53,639 --> 00:25:56,119
I've told you
so many times not to do that!
366
00:25:56,163 --> 00:25:58,469
[gasps] This stuff has a real,
integral consciousness.
367
00:25:58,513 --> 00:26:00,776
[laughing]
368
00:26:02,996 --> 00:26:06,173
Yeah, it makes people truthful.They talk.
369
00:26:06,216 --> 00:26:07,653
Yes, yes, I feel that.
I feel you. I get that.
370
00:26:07,696 --> 00:26:09,742
I have a friend with red hair.
You cannot give her any.
371
00:26:09,785 --> 00:26:11,265
Where did you get
the vintage gear?
372
00:26:11,308 --> 00:26:12,919
Vintage is a matter
of perspective, isn't it?
373
00:26:12,962 --> 00:26:15,008
Because, to me, you are aqua,but to me, you are forest green.
374
00:26:15,051 --> 00:26:16,836
-How are you connected
to the Federation?
-Where's your ship?
375
00:26:16,879 --> 00:26:18,881
I'm dying to talk about it.
I'm dyingto talk about it,
376
00:26:18,925 --> 00:26:21,928
because today does not happen
to people.
377
00:26:23,625 --> 00:26:25,061
Ever.
378
00:26:25,105 --> 00:26:26,759
I might be angry about it.
I'm supportive.
379
00:26:26,802 --> 00:26:29,109
I mean, I'm so supportive!
380
00:26:29,152 --> 00:26:32,025
I am reflexively supportive.
And what is that about?
381
00:26:32,068 --> 00:26:34,505
I'm overcompensating.
382
00:26:34,549 --> 00:26:36,116
I got to talk to someone.
You need to sit.
383
00:26:36,159 --> 00:26:38,118
Can you sit? It's a super cool
story. It's just,
384
00:26:38,161 --> 00:26:40,120
in a completely devastating way.[laughs]
385
00:26:40,163 --> 00:26:42,601
Hadley, look, I need
more dilithium, or I'm done.
386
00:26:42,644 --> 00:26:44,298
Uh-huh.
387
00:26:44,341 --> 00:26:46,735
I need you to access your
highest self in this moment.
388
00:26:46,779 --> 00:26:49,608
-Why?-I'm accessing my highest self.
389
00:26:49,651 --> 00:26:51,392
Can we both just imagine
390
00:26:51,435 --> 00:26:53,742
what this world would feel likeif we accessed...?
391
00:26:53,786 --> 00:26:55,831
If you stop talking?
392
00:26:55,875 --> 00:26:58,138
Yes, that would feel nice.
393
00:26:58,181 --> 00:26:59,922
Which is why
I'm walking away now.
394
00:26:59,966 --> 00:27:01,881
No deal.
395
00:27:01,924 --> 00:27:03,926
Well, Had-- wait.
396
00:27:05,232 --> 00:27:06,929
You're welcome.
397
00:27:10,193 --> 00:27:12,935
Cosmo, nice to see you again.
398
00:27:12,979 --> 00:27:16,939
We left everything that I have
ever known or loved behind me.
399
00:27:16,983 --> 00:27:18,941
For the sake of creation!
400
00:27:18,985 --> 00:27:22,466
Right? If you think about it--
let's be honest--
401
00:27:22,510 --> 00:27:25,078
I saved all the things.
402
00:27:26,427 --> 00:27:28,385
[laughs]
Oh.
403
00:27:28,429 --> 00:27:30,779
And then I shot out
of a wormhole and I hit a guy.
404
00:27:30,823 --> 00:27:31,998
BOTH:
What guy?
405
00:27:32,041 --> 00:27:33,826
Uh, him, him. You know?
406
00:27:33,869 --> 00:27:35,828
I-- He, he stole
somebody's cargo
407
00:27:35,871 --> 00:27:37,394
and he can't fly for shit...
408
00:27:37,438 --> 00:27:40,571
Wait. One of our guys?
409
00:27:40,615 --> 00:27:42,791
-A courier?
-Yeah.
410
00:27:42,835 --> 00:27:44,750
You guys have a real problem
if your couriers
411
00:27:44,793 --> 00:27:46,229
are stealing stuff
and then colliding
412
00:27:46,273 --> 00:27:47,970
with thousand-year-old women
in space.
413
00:27:48,014 --> 00:27:50,407
-What cargo was he hauling?
-I don't know.
414
00:27:50,451 --> 00:27:51,757
But it was temperature-sensitiveand really valuable,
415
00:27:51,800 --> 00:27:53,323
so it's probably ice cream.
416
00:27:53,367 --> 00:27:54,629
Is he still in the building?
417
00:27:54,673 --> 00:27:55,804
What's his name?
418
00:27:55,848 --> 00:27:57,458
Book.
419
00:28:09,775 --> 00:28:11,472
You keep her name
out of your mouth, Cosmo.
420
00:28:14,475 --> 00:28:15,781
She's a queen.
421
00:28:15,824 --> 00:28:16,956
ITHYK:
Stop!
422
00:28:18,784 --> 00:28:20,742
-Got to go.
-Is that him?
423
00:28:20,786 --> 00:28:21,656
BURNHAM:
Yep.
424
00:28:21,700 --> 00:28:23,789
-Hey.
-Hi.
425
00:28:23,832 --> 00:28:26,617
-[groans]
-[laughter]
426
00:28:26,661 --> 00:28:28,837
Hello to you, too.
427
00:28:33,755 --> 00:28:35,844
You're not allowed a weapon
in here.
428
00:28:40,806 --> 00:28:42,633
Get our cargo back first.
429
00:28:52,078 --> 00:28:54,036
Oh, man.
430
00:28:54,080 --> 00:28:55,864
[laughs]
431
00:28:58,824 --> 00:29:00,739
[grunting]
432
00:29:05,831 --> 00:29:07,746
[yelling]
433
00:29:19,714 --> 00:29:21,585
Do you think I'm compensating
for something?
434
00:29:21,629 --> 00:29:22,891
They sprayed you with the stuff,didn't they?
435
00:29:22,935 --> 00:29:24,675
They sure did.
[laughs]
436
00:29:24,719 --> 00:29:27,983
-Adrenaline will knock it out
of you in a bit.
-Okay.
437
00:29:31,073 --> 00:29:32,771
[yells]
438
00:29:32,814 --> 00:29:35,034
[laughs]
439
00:29:35,077 --> 00:29:36,513
[grunting]
440
00:29:50,745 --> 00:29:53,139
[all screaming]
441
00:29:53,182 --> 00:29:56,403
[laughing]:
What?
442
00:29:57,447 --> 00:29:59,841
[panting]
443
00:30:20,601 --> 00:30:22,864
Give me the dilithium.All right? You can come with me.
444
00:30:22,908 --> 00:30:25,084
I am done being
reflexively supportive.
445
00:30:25,127 --> 00:30:26,433
Come on!
446
00:30:26,476 --> 00:30:28,043
Where is the comms array?
447
00:30:30,132 --> 00:30:31,830
[shouts]
448
00:30:40,055 --> 00:30:41,665
Hang on!
449
00:30:46,279 --> 00:30:48,498
[both grunt]
450
00:30:53,808 --> 00:30:55,984
We have to move.They'll be tracking the... aah!
451
00:30:56,811 --> 00:30:58,944
I need to call my ship!
452
00:30:58,987 --> 00:31:00,641
BOOK:
First things first.
453
00:31:00,684 --> 00:31:01,816
[grunting]
454
00:31:11,695 --> 00:31:13,045
We have to go.
455
00:31:21,357 --> 00:31:22,924
Go. Go, go, go!
456
00:31:22,968 --> 00:31:24,273
Oh.
457
00:31:40,507 --> 00:31:42,117
[gasps]
Get us out of here!
458
00:31:42,161 --> 00:31:44,032
BOOK:It needs 30 seconds to recharge.
459
00:31:54,086 --> 00:31:56,915
I may have broken your nose
earlier. I apologize.
460
00:31:56,958 --> 00:31:58,873
-Are you saying that
in case we die?
-Yep.
461
00:31:58,917 --> 00:32:00,614
[shouting in alien language]
462
00:32:02,137 --> 00:32:03,399
Book, come on.
463
00:32:03,443 --> 00:32:05,358
-It's still charging!
-[groans]
464
00:32:09,188 --> 00:32:10,972
[yells, groans]
465
00:32:11,016 --> 00:32:14,062
Okay. You're
about to be really mad!
466
00:32:14,106 --> 00:32:15,281
What?
467
00:32:15,324 --> 00:32:18,066
[Burnham screaming]
468
00:32:26,640 --> 00:32:29,904
♪
469
00:32:29,948 --> 00:32:31,950
[both gasping]
470
00:32:48,140 --> 00:32:50,098
[both panting]
471
00:32:50,142 --> 00:32:53,797
They can't track us underwater
or into solid material.
472
00:32:53,841 --> 00:32:55,451
[chuckles]
473
00:32:55,495 --> 00:32:58,367
Ah. You're welcome.
474
00:33:02,284 --> 00:33:04,025
You pushed me off a cliff.
475
00:33:04,069 --> 00:33:06,288
Told you you were gonna be mad.
476
00:33:06,332 --> 00:33:11,685
If you're thinking aboutpunching me again, we're alive.
477
00:33:11,728 --> 00:33:13,948
I could have guessed coordinates
inside a rock.
478
00:33:13,992 --> 00:33:16,733
They'll find us soon enough.
479
00:33:16,777 --> 00:33:19,040
I haven't been shot in a while.
480
00:33:36,840 --> 00:33:39,408
[speaking alien language]
481
00:33:47,851 --> 00:33:50,419
[water burbling]
482
00:34:15,096 --> 00:34:16,750
What was that?
483
00:34:16,793 --> 00:34:20,275
Don't want your arm
to get infected.
484
00:34:20,319 --> 00:34:23,713
Were you... praying?
485
00:34:23,757 --> 00:34:25,759
Something like.
486
00:34:30,155 --> 00:34:32,287
[groans]
487
00:34:32,331 --> 00:34:34,550
-Got a bite to it.
-Mm-hmm.
488
00:34:34,594 --> 00:34:37,771
Should probably
still wrap it, though.
489
00:34:37,814 --> 00:34:40,252
You carry a handkerchief?
490
00:34:40,295 --> 00:34:43,037
-Man's got to blow his nose.
-[scoffs]
491
00:34:52,177 --> 00:34:53,613
[groans]
492
00:34:55,789 --> 00:34:58,313
I'm opening up whatever
subspace channels still exist.
493
00:34:58,357 --> 00:35:00,010
But make it fast.
494
00:35:00,054 --> 00:35:02,317
Cosmo won't buy me dying
that easy.
495
00:35:02,361 --> 00:35:04,537
They'll be scanning for us.
496
00:35:06,452 --> 00:35:09,368
That does a bit of everything.
Call your ship.
497
00:35:09,411 --> 00:35:12,110
You had this the whole time,and you're just showing me now?
498
00:35:12,153 --> 00:35:14,547
Your people are waiting for you.
499
00:35:18,507 --> 00:35:20,509
Burnham to Discovery.Come in.
500
00:35:26,472 --> 00:35:29,649
Discovery...
501
00:35:29,692 --> 00:35:31,694
please come in.
502
00:35:35,176 --> 00:35:38,048
[quietly]:
Discovery,please come in.
503
00:35:39,920 --> 00:35:43,358
Maybe they made it
to that planet, Terralysium.
504
00:35:45,708 --> 00:35:49,495
If any crew on any ship could
make it through, it's mine.
505
00:35:51,627 --> 00:35:53,716
-True believer.
-Yeah.
506
00:35:53,760 --> 00:35:55,892
Time traveler.
507
00:36:01,550 --> 00:36:02,812
Yeah.
508
00:36:02,856 --> 00:36:04,249
I figured.
509
00:36:05,946 --> 00:36:09,471
Don't know how you came by
whatever you used to get here.
510
00:36:09,515 --> 00:36:12,518
All time travel technology
was destroyed
511
00:36:12,561 --> 00:36:15,173
after the temporal wars.
512
00:36:15,216 --> 00:36:16,739
Outlawed.
513
00:36:20,526 --> 00:36:22,789
There was no other way.
514
00:36:24,486 --> 00:36:26,271
For me...
515
00:36:31,276 --> 00:36:33,234
...or my crew.
516
00:36:35,280 --> 00:36:37,630
[whispering]:
I have to find them.
517
00:36:37,673 --> 00:36:39,284
I have to.
518
00:36:40,589 --> 00:36:42,591
♪
519
00:36:48,031 --> 00:36:51,600
Good. We've still got
a few hours.
520
00:36:51,644 --> 00:36:54,429
This wasn't just about Grudge
being lonely.
521
00:36:54,473 --> 00:36:55,952
Nope.
522
00:36:55,996 --> 00:36:57,606
Are you gonna tell me
what's in the hold?
523
00:36:57,650 --> 00:36:59,173
Nope.
524
00:36:59,217 --> 00:37:02,220
-Stop. Freeze.
-Don't move.
525
00:37:02,263 --> 00:37:03,482
Don't.
526
00:37:05,048 --> 00:37:06,224
Drop your weapons.
527
00:37:22,544 --> 00:37:26,287
What good is a courier
who lets his cargo get stolen?
528
00:37:33,773 --> 00:37:35,470
Access code.
529
00:37:35,514 --> 00:37:36,689
You don't want it.
530
00:37:36,732 --> 00:37:37,646
I think I do.
531
00:37:37,690 --> 00:37:39,561
Oh, we definitely do.
532
00:37:39,605 --> 00:37:41,911
Really. You don't.
533
00:37:43,130 --> 00:37:45,524
Give us the code now.
534
00:37:47,177 --> 00:37:48,788
Okay, fine.
535
00:37:49,789 --> 00:37:51,356
Sticky.
536
00:37:51,399 --> 00:37:52,400
What?
537
00:37:53,532 --> 00:37:55,621
S-T-I-C-K-Y.
538
00:37:56,970 --> 00:37:58,537
What kind of code is that?
539
00:37:58,580 --> 00:38:00,103
'Cause that's the damn code,
all right?
540
00:38:00,147 --> 00:38:01,931
Pick your own code
on your own ship.
541
00:38:22,648 --> 00:38:24,606
ITHOR:
Don't shoot it.
542
00:38:27,305 --> 00:38:29,263
It's served fresh.
543
00:38:30,873 --> 00:38:34,268
It looks smaller on the holo.
544
00:38:34,312 --> 00:38:37,576
It's not moving. Is it dead?
545
00:38:38,403 --> 00:38:40,927
[deep growling]
546
00:38:42,885 --> 00:38:44,887
[quietly]:
Close your eyes.
547
00:39:06,779 --> 00:39:08,563
[screams]
548
00:39:12,175 --> 00:39:13,351
Oh.
549
00:39:15,570 --> 00:39:17,572
[screams]
550
00:39:24,449 --> 00:39:27,365
[roaring]
551
00:39:27,408 --> 00:39:28,540
[laughs]
552
00:39:32,457 --> 00:39:33,632
Oh...
553
00:39:33,675 --> 00:39:36,635
Oh. Uh...
554
00:39:36,678 --> 00:39:37,984
Uh, Book?
555
00:39:38,027 --> 00:39:40,595
Stay still, please.
556
00:39:40,639 --> 00:39:42,423
No! No!
557
00:39:42,467 --> 00:39:44,425
Molly, no!
558
00:39:44,469 --> 00:39:46,035
[growling]
559
00:39:46,079 --> 00:39:47,559
[speaking alien language]
560
00:40:08,623 --> 00:40:11,452
[screams, grunts]
561
00:40:11,496 --> 00:40:13,454
Thanks, girl.
562
00:40:13,498 --> 00:40:15,325
Hey. Hey.
563
00:40:17,502 --> 00:40:18,807
[grunts]
564
00:40:18,851 --> 00:40:20,287
-[panting]
-You all right?
565
00:40:20,330 --> 00:40:22,550
-Yeah.
-Yeah?
566
00:40:22,594 --> 00:40:24,465
I really...
567
00:40:24,509 --> 00:40:26,598
really didn't know how this daywas gonna turn out.
568
00:40:26,641 --> 00:40:28,817
[laughs]
569
00:40:28,861 --> 00:40:31,385
Okay, good.
570
00:40:31,429 --> 00:40:35,084
-[Molly trills]
-[Book sighs]
571
00:40:53,059 --> 00:40:55,714
BURNHAM:
How long have you been
saving them, the trance worms?
572
00:40:55,757 --> 00:40:57,498
BOOK:
Not long enough.
573
00:40:57,542 --> 00:41:00,501
They used to be everywhere,
you know, before the...
574
00:41:00,545 --> 00:41:03,417
Before the Federation fell.
575
00:41:06,376 --> 00:41:09,510
There's no one around to enforcethe Endangered Species Act.
576
00:41:10,598 --> 00:41:12,034
Except you.
577
00:41:14,646 --> 00:41:16,691
[purring softly]
578
00:41:17,779 --> 00:41:19,651
May I ask...
579
00:41:19,694 --> 00:41:23,393
You seem to have
this connection to things.
580
00:41:23,437 --> 00:41:25,874
Plants, the trance worms.
581
00:41:25,918 --> 00:41:31,010
What is it like,
feeling everything?
582
00:41:31,053 --> 00:41:33,491
Uncomfortable.
583
00:41:35,623 --> 00:41:40,585
My family are killers, poachers.
584
00:41:40,628 --> 00:41:44,458
Every so often, one like me
shows up in the gene pool.
585
00:41:44,502 --> 00:41:47,635
I don't know, something
to do with balance, I guess.
586
00:41:48,462 --> 00:41:50,508
Do you still see them?
587
00:41:51,552 --> 00:41:53,641
I'm not welcome.
588
00:41:55,643 --> 00:41:58,603
I'm sorry.
589
00:41:58,646 --> 00:42:01,606
But I wouldn't trade
who I am for anything.
590
00:42:04,522 --> 00:42:07,394
I wouldn't want to be different.
591
00:42:10,832 --> 00:42:13,574
[beep]
592
00:42:13,618 --> 00:42:14,532
BOOK:
This is Cleveland Booker.
593
00:42:14,575 --> 00:42:16,969
Mandelbrot Set code nautilus.
594
00:42:17,012 --> 00:42:19,928
One more to come home.
595
00:42:19,972 --> 00:42:22,322
FEMALE:
Your code is accepted, Book.
596
00:42:22,365 --> 00:42:24,324
Welcome to Sanctuary Four.
597
00:42:24,367 --> 00:42:26,718
"Sanctuary"?
598
00:42:26,761 --> 00:42:29,242
[trance worms bellowing]
599
00:42:33,594 --> 00:42:36,728
-[speaking alien language]
-[bellowing]
600
00:42:36,771 --> 00:42:39,644
[laughs]
601
00:42:39,687 --> 00:42:42,603
[Book speaking alien language]
602
00:42:51,656 --> 00:42:54,441
They have a breeding cycle.
603
00:42:54,484 --> 00:42:57,226
We got her here just in time.
604
00:42:59,315 --> 00:43:01,579
Some of them still make it.
605
00:43:06,018 --> 00:43:09,587
This is what my planet
used to be like.
606
00:43:09,630 --> 00:43:11,284
Till I had to leave it behind.
607
00:43:13,591 --> 00:43:15,723
How much did you leave behind?
608
00:43:18,552 --> 00:43:21,555
930 years.
609
00:43:22,600 --> 00:43:23,862
Why?
610
00:43:26,560 --> 00:43:29,389
To ensure the future.
611
00:43:32,610 --> 00:43:34,612
Afuture.
612
00:43:36,744 --> 00:43:39,007
Thank you.
613
00:43:43,621 --> 00:43:46,624
I didn't do it alone.
614
00:43:48,669 --> 00:43:51,629
I have no idea how to start
looking for my ship.
615
00:43:53,239 --> 00:43:55,676
I think I know someone
who could help.
616
00:44:06,339 --> 00:44:07,906
BOOK:
This is a courier waypoint,
617
00:44:07,949 --> 00:44:10,473
but it used to be
a Federation relay station.
618
00:44:10,517 --> 00:44:12,388
BURNHAM:
What happened?
619
00:44:12,432 --> 00:44:14,608
BOOK:
Main reactor breach, probably.
620
00:44:14,652 --> 00:44:16,828
Long time ago.
621
00:44:16,871 --> 00:44:19,700
No one around to pick up
the pieces anymore.
622
00:44:21,746 --> 00:44:22,790
[chiming]
623
00:44:22,834 --> 00:44:24,226
COMPUTER:
Greetings.
624
00:44:24,270 --> 00:44:25,793
Please proceed
to the attendant desk.
625
00:44:25,837 --> 00:44:27,795
Thank you.
626
00:44:32,278 --> 00:44:34,497
Hello.
627
00:44:34,541 --> 00:44:36,674
Welcome to Starfleet.
628
00:44:36,717 --> 00:44:38,676
May I help you?
629
00:44:43,332 --> 00:44:45,552
I'm Commander Michael Burnham,
630
00:44:45,595 --> 00:44:48,076
science officer, USS Discovery.
631
00:44:48,120 --> 00:44:53,691
Serial number SC0064-0974SHN.
632
00:44:58,608 --> 00:45:00,828
Uh...
[clears throat]
633
00:45:00,872 --> 00:45:06,138
I am Aditya Sahil,
Federation liaison.
634
00:45:06,181 --> 00:45:11,143
It would be my honor to assist
you, Commander Burnham.
635
00:45:11,186 --> 00:45:13,319
I need to locate the warp
signature of a starship
636
00:45:13,362 --> 00:45:15,974
with the identifier NCC1031.
637
00:45:16,017 --> 00:45:17,758
Yes, yes, of course.
638
00:45:23,677 --> 00:45:25,505
[exhales]
639
00:45:31,729 --> 00:45:35,080
I'm afraid, uh, it's not here.
640
00:45:35,123 --> 00:45:38,431
I have two Federation ships
in flight at the moment.
641
00:45:38,474 --> 00:45:40,476
These are
the only Federation ships
642
00:45:40,520 --> 00:45:43,262
in a 600-light-year radius.
643
00:45:43,305 --> 00:45:45,090
What about the other sectors?
644
00:45:45,133 --> 00:45:47,657
I only have access
to these sectors.
645
00:45:47,701 --> 00:45:49,703
You've been cut off
from the other sectors?
646
00:45:49,747 --> 00:45:51,836
Entirely?
647
00:45:51,879 --> 00:45:55,709
Long-range sensors
failed decades ago.
648
00:45:55,753 --> 00:46:00,018
I have not been able to scan
beyond 30 sectors since then.
649
00:46:00,061 --> 00:46:05,371
I would imagine...
it is the same for all others.
650
00:46:14,641 --> 00:46:17,296
May I ask...
651
00:46:17,339 --> 00:46:21,474
how is it you don't know...
652
00:46:21,517 --> 00:46:23,824
what we all know?
653
00:46:25,870 --> 00:46:28,568
I'm from the past, Mr. Sahil.
654
00:46:28,611 --> 00:46:31,005
From before the Burn.
655
00:46:31,049 --> 00:46:33,791
Before the collapse.
656
00:46:36,576 --> 00:46:40,101
My ship was right behind me,
in the wormhole.
657
00:46:40,145 --> 00:46:42,800
So either they landed somewhere
658
00:46:42,843 --> 00:46:45,933
way far out of comms range...
659
00:46:47,369 --> 00:46:49,545
...or they're not here yet.
660
00:46:49,589 --> 00:46:52,113
Then...
661
00:46:52,157 --> 00:46:56,030
by the laws
of temporal mechanics,
662
00:46:56,074 --> 00:46:58,380
they could arrive tomorrow
663
00:46:58,424 --> 00:47:01,470
-or...
-In a thousand years.
664
00:47:10,610 --> 00:47:12,873
Commander Burnham,
665
00:47:12,917 --> 00:47:17,138
now I'll tell youa secret.
666
00:47:17,182 --> 00:47:20,489
I'm not a commissioned officer.
667
00:47:20,533 --> 00:47:23,492
You see, my father was.
His father before him.
668
00:47:23,536 --> 00:47:28,584
But unlike them,I was never officially sworn in.
669
00:47:28,628 --> 00:47:31,370
There has been no one to do it.
670
00:47:31,413 --> 00:47:35,026
Yet I watch this office
every day,
671
00:47:35,069 --> 00:47:39,247
as I have for 40 years,
believing...
672
00:47:39,291 --> 00:47:43,382
one day others like me
would walk through that door,
673
00:47:43,425 --> 00:47:47,299
that my hope was not in vain.
674
00:47:47,342 --> 00:47:49,910
Today is that day.
675
00:47:49,954 --> 00:47:52,521
And that hope...
676
00:47:52,565 --> 00:47:55,437
-is you, Commander Burnham.
-[exhales]
677
00:48:01,487 --> 00:48:03,619
[quietly]:
True believers.
678
00:48:06,579 --> 00:48:08,102
Of course.
679
00:48:10,975 --> 00:48:16,197
I don't know how muchof the Federation still exists.
680
00:48:16,241 --> 00:48:19,418
I simply do my part
to keep it alive.
681
00:48:19,461 --> 00:48:21,594
Now...
682
00:48:22,987 --> 00:48:26,555
...I ask you to do me
a great honor.
683
00:48:38,959 --> 00:48:42,484
This has been in my family
for generations.
684
00:48:42,528 --> 00:48:47,185
Only a commissioned officer
may raise it.
685
00:48:47,228 --> 00:48:52,668
And I've waited so long
to see it on that wall.
686
00:48:54,148 --> 00:48:56,194
BURNHAM:
Mr. Sahil,
687
00:48:56,237 --> 00:48:59,632
you are as real
a Federation officer
688
00:48:59,675 --> 00:49:02,461
as any I have ever met.
689
00:49:02,504 --> 00:49:05,290
If you would do methe honor,
690
00:49:05,333 --> 00:49:08,162
we need an acting
communications chief
691
00:49:08,206 --> 00:49:11,209
who can keep searching
for my ship.
692
00:49:14,168 --> 00:49:17,215
Will you accept the commission?
693
00:49:21,175 --> 00:49:23,177
♪
694
00:49:27,051 --> 00:49:30,097
SAHIL:
Hope is a powerful thing.
695
00:49:30,141 --> 00:49:32,621
BURNHAM:
Sometimes it's the only thing.
696
00:49:32,665 --> 00:49:34,754
SAHIL:
Our numbers are few.
697
00:49:34,797 --> 00:49:39,106
Our spirit is undiminished.
698
00:49:41,282 --> 00:49:44,111
If there are others out there,
we'll find them.
699
00:49:54,426 --> 00:49:56,428
We will.
700
00:49:56,471 --> 00:49:58,473
♪
701
00:49:58,778 --> 00:50:01,737
Captioning sponsored by
CBS
702
00:50:01,781 --> 00:50:03,783
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
47756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.