All language subtitles for Stan.Lees.Lucky.Man.S01E01.720p.HDTV.x264-TLA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,680 --> 00:00:07,400 CAMERA SHUTTER CLICKS 2 00:00:07,520 --> 00:00:09,360 INDISTINCT VOICES OVER RADIO 3 00:00:21,760 --> 00:00:24,600 MAN: And it is all my fault. 4 00:00:24,720 --> 00:00:27,960 I am truly lucky in that sense, too. 5 00:00:28,080 --> 00:00:33,440 As Penelope once said to me, in those final days, 6 00:00:33,560 --> 00:00:36,520 "You're only as rich as you feel." 7 00:00:59,240 --> 00:01:01,000 So... 8 00:01:03,480 --> 00:01:05,080 Save me from this. 9 00:01:11,480 --> 00:01:14,480 Chiswick, please. OK, love. 10 00:01:28,240 --> 00:01:30,720 # Fortune is a fickle friend 11 00:01:30,840 --> 00:01:32,840 # Here today and then gone again 12 00:01:32,960 --> 00:01:35,200 # A good-time girl And when it hurts 13 00:01:35,320 --> 00:01:37,320 # Is nowhere to be found 14 00:01:37,440 --> 00:01:40,680 # Ha, ha, ha, ha! She's laughing in your face 15 00:01:40,800 --> 00:01:42,880 # When you think that you've got it made 16 00:01:43,000 --> 00:01:47,520 # Be patient with your life now Careful with your pride 17 00:01:47,640 --> 00:01:50,760 # Hold tight This could be a wild ride 18 00:01:50,880 --> 00:01:53,160 # It could be a late night 19 00:01:53,280 --> 00:01:58,640 ♪ Who'll end up the underdog And who's gonna be the lucky one? ♪ 20 00:02:10,480 --> 00:02:12,240 One more time. 21 00:02:12,360 --> 00:02:17,400 If I was you, Harry, I'd fold while I still have some bus fare left. 22 00:02:21,520 --> 00:02:22,960 All in. 23 00:02:29,200 --> 00:02:30,920 Turn them over, big lad. 24 00:02:41,440 --> 00:02:45,400 Shame. I was hoping to take that shirt off your back. 25 00:02:48,360 --> 00:02:51,240 This game is over for you, Detective. 26 00:03:12,240 --> 00:03:14,120 He lost it all again? 27 00:03:17,240 --> 00:03:20,280 People don't gamble because they want to win. 28 00:03:20,400 --> 00:03:24,520 They gamble because, secretly, they want to lose. 29 00:03:24,640 --> 00:03:27,800 But with you... 30 00:03:27,920 --> 00:03:29,640 it's not even a secret. 31 00:03:29,760 --> 00:03:33,040 That's very poetic, Freddie. You should write it down. 32 00:03:35,400 --> 00:03:39,360 I don't want someone like you to owe me this much money. 33 00:03:39,480 --> 00:03:41,360 Believe me, Freddie, we're agreed on that. 34 00:03:41,480 --> 00:03:44,360 Shut up and listen, Harry. 35 00:03:44,480 --> 00:03:47,240 Your debt is useless to me. 36 00:03:48,640 --> 00:03:52,600 I can't sell it on. No-one will touch you. 37 00:03:52,720 --> 00:03:55,080 So I'm calling it in. 38 00:03:55,880 --> 00:03:58,600 What? You have three days. 39 00:04:03,040 --> 00:04:05,680 Do you do realise that's a completely insane request? 40 00:04:05,800 --> 00:04:07,720 HE SIGHS What's going on, Freddie? 41 00:04:13,240 --> 00:04:15,480 OK. 42 00:04:17,560 --> 00:04:19,600 Take this as a down payment. 43 00:04:23,280 --> 00:04:26,320 You must know some powerful people in your line of business. 44 00:04:28,120 --> 00:04:29,840 You should ask for a favour. 45 00:05:18,320 --> 00:05:19,840 He's arrived then, eh? 46 00:05:21,000 --> 00:05:24,520 The new DSI? Yeah. I worked with him a long time ago. 47 00:05:24,640 --> 00:05:26,200 Interesting guy. 48 00:05:28,600 --> 00:05:32,560 Long night?No, no. I turned in early. I was whacked. 49 00:05:32,680 --> 00:05:35,440 What's Orwell got? A body dragged out the Thames. 50 00:05:35,560 --> 00:05:37,080 Young woman. No ID yet. 51 00:05:37,200 --> 00:05:39,440 You didn't really have an early night at all, did you? 52 00:05:39,560 --> 00:05:42,080 You don't have an off button, do you, Suri? 53 00:05:42,200 --> 00:05:44,640 I just believe in the redemptive power of sleep. 54 00:05:45,240 --> 00:05:47,680 It clears up the molecular garbage in our brains. 55 00:05:47,800 --> 00:05:49,600 Molecular garbage? Jesus. 56 00:05:49,720 --> 00:05:53,360 What if I fall asleep and all the good stuff's taken away instead? 57 00:05:53,480 --> 00:05:55,480 They'd have to find it first. 58 00:05:56,280 --> 00:05:59,120 I am your superior, you know that? 59 00:06:07,760 --> 00:06:11,000 Harry, why don't you just stop gambling? 60 00:06:11,120 --> 00:06:13,480 Look - I have patches for my addictions. 61 00:06:13,600 --> 00:06:16,280 They have patches for porn? 62 00:06:17,600 --> 00:06:21,440 Why are you really here? You're making my girls nervous. 63 00:06:23,240 --> 00:06:25,440 I want to know what has spooked Freddie Lau. 64 00:06:25,560 --> 00:06:27,040 Why has he called in my debt? 65 00:06:27,160 --> 00:06:29,160 Belshazzar was the King of Babylon...Here we go. 66 00:06:29,280 --> 00:06:32,720 ..a man of immense wealth and power with many scary friends. 67 00:06:32,840 --> 00:06:36,880 Just like Freddie Lau? One evening he holds a fabulous feast for them all. 68 00:06:37,000 --> 00:06:41,720 During the feast, Belshazzar notices a hand come down from the heavens 69 00:06:41,840 --> 00:06:43,200 and starts writing on the wall. 70 00:06:43,320 --> 00:06:46,000 It predicts... Belshazzar's own death. 71 00:06:46,120 --> 00:06:49,560 So you're saying that somebody is threatening to kill Freddie Lau? 72 00:06:49,680 --> 00:06:53,040 Why else would Lau be planning to sell up?Oh, come on, Kalim. 73 00:06:53,160 --> 00:06:55,560 Freddie Lau would never let anyone muscle him out. 74 00:06:55,680 --> 00:06:58,240 You're not telling me something. Come on - leave now. 75 00:06:59,200 --> 00:07:01,240 I have to watch my girls like a hawk. 76 00:07:01,360 --> 00:07:04,920 Oh, did that missing stripper of yours ever turn up? 77 00:07:05,040 --> 00:07:07,280 What was her name? Kayleigh Fenchurch. 78 00:07:07,400 --> 00:07:10,720 Some of my colleagues fished a girl out of the Thames yesterday. 79 00:07:10,840 --> 00:07:13,600 Matched her description. Well, I hope and pray it's not her. 80 00:07:16,280 --> 00:07:18,320 I have so few quality girls left. 81 00:07:20,440 --> 00:07:24,240 Oh, erm, how long did Belshazzar last? 82 00:07:24,360 --> 00:07:26,400 Till the end of the night. 83 00:07:33,040 --> 00:07:34,640 SHE CLEARS HER THROAT 84 00:07:34,760 --> 00:07:40,600 The prosecution has painted the defendant as a jealous ex- 85 00:07:40,720 --> 00:07:44,520 as a cruel man with a vicious temper, 86 00:07:44,640 --> 00:07:49,160 a "ticking emotional time bomb just waiting to go off." 87 00:07:50,640 --> 00:07:56,160 I like paintings but pretty as they are, they have absolutely This has been a very long trial, hasn't it? 90 00:08:06,440 --> 00:08:08,160 Let me give you the good news. 91 00:08:08,280 --> 00:08:11,280 This is the last speech you will hear on this case. 92 00:08:11,400 --> 00:08:14,320 I just want to focus on one word. 93 00:08:16,160 --> 00:08:17,520 Doubt. 94 00:08:17,640 --> 00:08:19,400 Yes! 95 00:08:27,960 --> 00:08:29,840 Catch up later. 96 00:08:29,960 --> 00:08:32,400 Harry. 97 00:08:32,520 --> 00:08:34,920 I... Were we supposed to meet today? 98 00:08:35,040 --> 00:08:37,440 No, no. I was just passing. Oh. 99 00:08:37,560 --> 00:08:39,720 Erm, you were very impressive in there. 100 00:08:39,840 --> 00:08:42,360 The faces on the cops said it all. 101 00:08:42,480 --> 00:08:44,440 Yeah, well, they've been an absolute joke. 102 00:08:44,560 --> 00:08:47,120 Shit, sorry - they're probably your friends.No. 103 00:08:47,240 --> 00:08:50,800 Anyway, so I can still have Daisy this weekend, if that's OK. 104 00:08:52,000 --> 00:08:54,320 Yeah, that's great. 105 00:08:54,440 --> 00:08:57,201 But you could have called to tell me that, so why are you really here? 106 00:08:58,680 --> 00:09:03,320 Well, I... I just wondered if you, you know, fancied a drink or a bite to eat tonight. 107 00:09:04,960 --> 00:09:06,280 Erm... 108 00:09:07,320 --> 00:09:09,720 I, I can't. I'm... 109 00:09:09,840 --> 00:09:11,560 I'm having dinner with someone. 110 00:09:11,680 --> 00:09:13,840 OK, cool, yeah. 111 00:09:15,360 --> 00:09:16,920 Have a good night. 112 00:09:19,920 --> 00:09:22,280 Happy anniversary, Harry. 113 00:09:24,920 --> 00:09:26,600 You, too. 114 00:09:36,280 --> 00:09:38,560 What the hell are you doing here, Harry? 115 00:09:38,680 --> 00:09:41,240 I've come to win my money back off you. 116 00:09:41,360 --> 00:09:43,760 You're deluded. Fortune favours the brave. 117 00:09:43,880 --> 00:09:47,640 If fortune favoured you, you wouldn't be drinking here alone. 118 00:09:47,760 --> 00:09:51,040 So why don't have a drink with me, Freddie? Unburden yourself. 119 00:09:51,880 --> 00:09:54,120 Take your hands off me, Harry. 120 00:10:03,760 --> 00:10:05,560 Do you mind? 121 00:10:27,240 --> 00:10:30,120 MAN SHOUTING 122 00:10:31,080 --> 00:10:34,600 Look at me! I need your help! I need to talk to Freddie! 123 00:10:34,720 --> 00:10:37,880 Look, Kayleigh's gone, JC. She's disappeared! 124 00:10:38,640 --> 00:10:40,680 She's gone! Listen to me! 125 00:10:40,800 --> 00:10:42,040 JC! 126 00:10:56,800 --> 00:10:58,520 Wheel's spinning. 127 00:11:04,840 --> 00:11:06,080 No more bets, please. 128 00:11:07,640 --> 00:11:09,640 Black 33. 129 00:11:11,160 --> 00:11:13,080 All the way to hell. 130 00:11:13,200 --> 00:11:15,600 That's a long way to go on a Monday night. 131 00:11:17,400 --> 00:11:19,240 Wheel's spinning. 132 00:11:22,320 --> 00:11:24,320 You should try the corners. 133 00:11:31,600 --> 00:11:33,400 No more bets. 134 00:11:36,320 --> 00:11:37,960 Red three. Huh! 135 00:11:40,440 --> 00:11:42,960 May I?Sure, yeah. 136 00:11:43,080 --> 00:11:46,240 I need all the luck I can get. Yeah, I can see that. 137 00:11:47,120 --> 00:11:51,760 You know, luck's a revolving door. You just need to know 138 00:11:53,280 --> 00:11:56,680 Wheel's spinning. Is there a significant number for you t 139 00:11:59,080 --> 00:12:01,840 Play the whole lot. 140 00:12:02,800 --> 00:12:04,840 What have you got to lose? 141 00:12:08,080 --> 00:12:10,000 Ten to the max? 142 00:12:11,520 --> 00:12:12,880 No more bets, please. 143 00:12:24,320 --> 00:12:27,360 Black ten. Jesus Christ. 144 00:12:36,920 --> 00:12:39,080 Do it again, Detective Clayton. 145 00:12:39,200 --> 00:12:41,920 What did you just say? The same number again. 146 00:12:42,040 --> 00:12:43,920 Wheel's spinning. 147 00:12:49,480 --> 00:12:51,320 Number ten to the maximum. No more bets. 148 00:12:57,160 --> 00:12:59,480 LOUD LAUGHTER 149 00:13:28,920 --> 00:13:31,080 Let me help you. 150 00:13:36,200 --> 00:13:40,360 Where did it all go wrong, Harry? I can't believe what just happened. 151 00:13:40,480 --> 00:13:42,640 What if... 152 00:13:42,760 --> 00:13:46,320 luck was something you could own? 153 00:13:46,440 --> 00:13:47,760 What? 154 00:14:34,080 --> 00:14:35,400 What...? 155 00:15:00,160 --> 00:15:02,640 PHONE:You have two new messages. 156 00:15:02,760 --> 00:15:04,960 First new message. 157 00:15:06,720 --> 00:15:08,760 SURI:Jesus Christ, where are you, Harry? 158 00:15:08,880 --> 00:15:11,840 A body's been found in Chinatown and we're on call. 159 00:15:11,960 --> 00:15:15,000 Message deleted. Next new message. 160 00:15:15,120 --> 00:15:19,280 SURI:Harry, call me back. Message deleted. 161 00:15:19,400 --> 00:15:21,320 End of messages. 162 00:15:36,320 --> 00:15:38,680 Excuse me. 163 00:15:41,280 --> 00:15:44,320 Suri. SHE SIGHS 164 00:15:44,440 --> 00:15:46,480 DI Orwell's here. Why? 165 00:15:46,600 --> 00:15:49,560 Our new chief called him in when you didn't answer any of 166 00:15:50,880 --> 00:15:52,840 That's grand. 167 00:15:52,960 --> 00:15:57,320 Listen, Harry. I deleted your text from his phone before O 168 00:15:57,440 --> 00:15:59,640 What? Harry. 169 00:15:59,760 --> 00:16:02,720 You look like shit. What were you up to last night? 170 00:16:06,680 --> 00:16:08,840 They had a lock-in. 171 00:16:08,960 --> 00:16:12,640 We think this is Freddie Lau, owner of the London Green Dragon casino. 172 00:16:12,760 --> 00:16:15,000 DI Clayton knows who he is. 173 00:16:17,480 --> 00:16:20,640 Come on, Ben. Let's give Harry some room, shall we? 174 00:16:24,120 --> 00:16:26,280 Do you want some notes? Sure. I need a laugh. 175 00:16:31,880 --> 00:16:33,680 Strangled.Yeah. 176 00:16:37,720 --> 00:16:39,720 Lau's pin number is 1, 2, 3, 4. 177 00:16:39,840 --> 00:16:41,640 Why are you texting a dead man, Harry? 178 00:16:41,760 --> 00:16:44,640 This is not going to affect our investigation. 179 00:16:44,760 --> 00:16:48,600 No. That's not good enough. You have to trust me on this, Suri. 180 00:16:48,720 --> 00:16:52,200 Jesus, Harry. You can't investigate a murder if you're a suspect. 181 00:16:52,320 --> 00:16:54,200 You know I'm not suspect. 182 00:17:00,240 --> 00:17:02,680 No cameras. It's the perfect spot. 183 00:17:02,800 --> 00:17:05,840 See if you can track down Lily-Anne Lau, his daughter and heir. 184 00:17:15,000 --> 00:17:18,480 Harry, wait. 185 00:17:18,600 --> 00:17:21,920 I need more. I just crossed a pretty scary line for you. 186 00:17:22,040 --> 00:17:24,320 You owe me a proper explanation. 187 00:17:25,880 --> 00:17:28,920 I owed Freddie Lau money - gambling debts from his casino - 188 00:17:29,040 --> 00:17:30,800 but this has got nothing to do with me. 189 00:17:32,400 --> 00:17:34,600 I don't care how you get your kicks, Harry, 190 00:17:34,720 --> 00:17:38,560 but if I'm going to have your back, I need to know it's coming Mm. 193 00:18:08,000 --> 00:18:10,240 Harry's here. 194 00:18:11,880 --> 00:18:17,600 Napoleonic. Used by a marshal in the 1806 war against Prussia. 195 00:18:17,720 --> 00:18:20,760 Me and your brother fired them on the Heath last night. Half brother. 196 00:18:20,880 --> 00:18:24,040 Is this official or unofficial? 197 00:18:25,440 --> 00:18:27,120 You'd better come in. 198 00:18:33,240 --> 00:18:38,280 70 grand. I need you to, erm, look after it for a while. 199 00:18:40,280 --> 00:18:43,000 Who does it belong to, Harry? It's in transition. 200 00:18:43,120 --> 00:18:46,240 From you to...? A man who died this morning. 201 00:18:46,880 --> 00:18:50,000 I won it last night at his casino. 202 00:18:50,120 --> 00:18:52,240 You owed him this much money? 203 00:18:53,640 --> 00:18:55,280 Double it. Harry... 204 00:18:55,400 --> 00:18:58,240 Don't start with me. Don't... You need to get a grip on this. 205 00:19:00,400 --> 00:19:03,720 How does a man who spends all his time fighting the bad guys 206 00:19:03,840 --> 00:19:06,120 get into so much trouble with his own side? 207 00:19:06,240 --> 00:19:07,760 Hmm? 208 00:19:07,880 --> 00:19:10,920 Thank you, Rich. A pleasure. 209 00:19:11,040 --> 00:19:13,480 Hey, look, erm, there's something else. 210 00:19:13,600 --> 00:19:15,840 What? 211 00:19:17,000 --> 00:19:19,120 Will you have a look at this? RICH LAUGHS 212 00:19:19,240 --> 00:19:22,760 I didn't think of you as the bangle type, Harry, 213 00:19:22,880 --> 00:19:25,680 but, then, jewellery creeps up on the best of us. 214 00:19:25,800 --> 00:19:28,440 Where did you get this? It's hard to explain. 215 00:19:29,440 --> 00:19:32,720 A woman? You dark horse. 216 00:19:32,840 --> 00:19:34,360 Take it off. I can't. 217 00:19:35,440 --> 00:19:38,360 Well, let me try. I've tried. It won't come off. 218 00:19:39,520 --> 00:19:41,480 Well, how did you get it on? I haven't a baldy. 219 00:19:41,600 --> 00:19:44,000 Wow. That must have been some night. 220 00:19:45,640 --> 00:19:47,400 Right. 221 00:19:51,240 --> 00:19:54,280 I have no idea what this is. Really?Or where it comes from 222 00:19:54,400 --> 00:19:59,240 or how old it is, which really is quite bloody strange. 223 00:19:59,360 --> 00:20:02,400 But I'll take a shaving and test it later. 224 00:20:03,440 --> 00:20:05,120 Come here. 225 00:20:06,000 --> 00:20:08,920 I'm glad you're moving on from Anna. 226 00:20:09,040 --> 00:20:13,080 About time.Whoa, whoa, whoa. That's not what's happening here. I still love her. 227 00:20:13,920 --> 00:20:16,840 But does she still love you? 228 00:20:16,960 --> 00:20:19,520 Of course she bloody does. OK. 229 00:20:21,040 --> 00:20:27,040 Look, I'm just saying. Sometimes a broken Rolex is just a watch 230 00:20:27,240 --> 00:20:29,560 which won't work any more. 231 00:20:29,680 --> 00:20:31,720 Right, Confucius. 232 00:20:31,840 --> 00:20:36,960 I am aware that my arrival has been the subject of speculation. 233 00:20:37,080 --> 00:20:43,080 It's no secret that in this department, in this police fo 234 00:20:44,360 --> 00:20:48,640 there have been sins committed and that's why I'm here. 235 00:20:49,960 --> 00:20:53,200 And why my predecessor's enjoying early retirement. 236 00:20:56,280 --> 00:20:59,480 Now, I'm sure I come with a... 237 00:21:01,920 --> 00:21:04,320 ..with a certain reputation. 238 00:21:04,440 --> 00:21:08,800 But I like to think I'm fighting on the side of the angels. 239 00:21:10,680 --> 00:21:13,600 It's just that I tend to hold a very big stick 240 00:21:13,720 --> 00:21:15,440 while I'm doing it. 241 00:21:16,360 --> 00:21:18,920 I want London to be proud of this police force... 242 00:21:21,400 --> 00:21:25,320 ..and I'll do anything to help make that happen. 243 00:21:29,360 --> 00:21:33,480 This is Kayleigh Fenchurch, a former dancer at the Pleasure Palace. 244 00:21:33,600 --> 00:21:36,640 Yeah, I know who she is but why is she next to my victim, Freddie Lau? 245 00:21:36,760 --> 00:21:38,720 Because she was strangled, too. 246 00:21:38,840 --> 00:21:41,840 However, unlike Freddie Lau, 247 00:21:41,960 --> 00:21:45,360 Fenchurch has been buried in Thames silt for at least a week now. 248 00:21:45,480 --> 00:21:47,880 It's impossible to recover any of the killer's DNA. 249 00:21:48,000 --> 00:21:51,200 Lau's casino is less than a mile from the Pleasure Palace. 250 00:21:51,320 --> 00:21:53,640 You think we're looking for the same killer? 251 00:21:53,760 --> 00:21:56,040 I'm just pointing out the similarities in their deaths. 252 00:21:56,160 --> 00:21:59,120 Strangling is not a common MO. 253 00:21:59,240 --> 00:22:02,240 Such a clumsy way to kill someone. What? 254 00:22:02,360 --> 00:22:05,600 You have to look them right in the eye for a good three minutes. 255 00:22:05,720 --> 00:22:07,840 You really have to hate them. 256 00:22:07,960 --> 00:22:09,520 Or love them. 257 00:22:13,880 --> 00:22:19,000 Who's that? Big-shot gold bullion dealer called Vincent Lermontov. 258 00:22:19,120 --> 00:22:23,000 Jumped off his penthouse balcony. Not much left of him. 259 00:22:25,240 --> 00:22:30,000 It's going to take 24 hours to get the DNA they got from 260 00:22:32,520 --> 00:22:34,120 Harry? 261 00:22:34,240 --> 00:22:38,000 Kalim intimated that Freddie Lau was going to be killed. 262 00:22:38,120 --> 00:22:41,480 Kalim, owner of the Pleasure Palace? Yeah. Fenchurch's boss. 263 00:22:41,600 --> 00:22:45,520 He hinted that someone was trying to muscle out Freddie but Freddie wasn't listening. 264 00:22:45,640 --> 00:22:49,520 Maybe the two murders are connected. Kayleigh's murder was so precise - 265 00:22:49,640 --> 00:22:51,840 no DNA, they drop her in the Thames. 266 00:22:51,960 --> 00:22:56,440 Freddie Lau's body is just dumped in an alleyway. It's sloppy. 267 00:23:01,720 --> 00:23:04,320 Check out the CCTV in Soho the night Freddie died. 268 00:23:04,440 --> 00:23:07,880 We might be able to pick up his movements. I've got a croupier to find. 269 00:23:17,680 --> 00:23:21,880 You're a hard man to track down, JC. I need your help with something. 270 00:23:22,000 --> 00:23:24,600 Get lost, Harry. It's my down time. 271 00:23:25,240 --> 00:23:29,480 Ah! What the hell are you doing? I'm your new personal trainer. 272 00:23:29,600 --> 00:23:31,560 Ah-ah! 273 00:23:31,680 --> 00:23:33,680 The tall guy the other night in the casino, 274 00:23:33,800 --> 00:23:36,200 the one that got chucked out - what's his name? 275 00:23:37,520 --> 00:23:39,920 You can't do this, Harry. This is just a warm-up. 276 00:23:40,040 --> 00:23:42,520 What's his name? The one that was screaming for Freddie Lau? 277 00:23:42,640 --> 00:23:45,360 All right, stop. His name's Kevin Grey. 278 00:23:45,480 --> 00:23:49,240 He used to be on the staff but he got chucked off a couple 279 00:23:49,360 --> 00:23:52,240 Why?I don't know. 280 00:23:52,360 --> 00:23:54,080 It's OK. I've got my badges. 281 00:23:54,200 --> 00:23:58,080 Why? Look, all I know is that... 282 00:23:58,200 --> 00:24:01,280 that there was a girl, some stripper who worked in Soho. 283 00:24:01,400 --> 00:24:04,480 Freddie Lau stole her from Grey, and Grey went mental. 284 00:24:06,120 --> 00:24:08,680 Kayleigh Fenchurch? Jesus, Harry, I'm dying here. 285 00:24:08,800 --> 00:24:11,280 Come on. One last push, JC. Ah! 286 00:24:11,400 --> 00:24:14,160 Huh? He was wearing a barman's outfit when he came in, wasn't he? 287 00:24:15,480 --> 00:24:17,840 Try the King's Oak in Chinatown. 288 00:24:24,960 --> 00:24:27,480 Cough fit. It's all the rage in LA. 289 00:24:32,000 --> 00:24:33,760 I need to see Lily-Anne. 290 00:24:35,560 --> 00:24:38,000 It's not gonna happen, Grey. Why? 291 00:24:39,400 --> 00:24:42,320 HE SCOFFS What do you mean, why? 292 00:24:42,440 --> 00:24:45,080 You're the prime suspect in her father's murder. 293 00:24:45,200 --> 00:24:49,760 I need her help to get me out of it. Time is running out for me. 294 00:24:51,000 --> 00:24:53,040 Like it was running out for poor Freddie. 295 00:24:54,680 --> 00:24:57,600 Either she helps me get out of here or they're gonna catch me. 296 00:24:57,720 --> 00:24:59,880 And I will not keep my mouth shut. 297 00:25:03,320 --> 00:25:05,360 All right? 298 00:25:16,120 --> 00:25:18,320 There you are. Thank you, Stan. 299 00:25:20,200 --> 00:25:22,120 FRUIT MACHINE JINGLE PLAYS 300 00:25:55,160 --> 00:26:00,200 Kevin Grey is now working in Kinzoku. Lily-Anne Lau's karaoke bar. 301 00:26:07,560 --> 00:26:10,880 Who's that? No-one. Come on - let's go in. 302 00:26:14,000 --> 00:26:18,200 # It was a kind so-so love 303 00:26:18,320 --> 00:26:23,280 # But I'm gonna make sure It never happens again 304 00:26:23,400 --> 00:26:29,400 # You and I, it has to be The standing joke of the year. # 305 00:26:31,120 --> 00:26:33,280 Whoo!Is this a wake? 306 00:26:33,400 --> 00:26:37,200 No. He needs to be in the ground for it to be a wake. 307 00:26:37,320 --> 00:26:39,960 This is a celebration. 308 00:26:40,080 --> 00:26:41,960 Do you see Kevin Grey?No. 309 00:26:42,080 --> 00:26:43,560 But I've seen enough. 310 00:26:43,680 --> 00:26:46,720 Whoo! Let's bring her in for questioning. 311 00:27:01,523 --> 00:27:03,443 Long time, Harry. 312 00:27:03,563 --> 00:27:05,243 Yes, it is, sir. 313 00:27:07,723 --> 00:27:11,043 You're about to question a suspect in the Freddie Lau murder. 314 00:27:11,163 --> 00:27:14,603 You don't mind if I watch as you interview them? 315 00:27:14,723 --> 00:27:16,563 No, I don't suppose I will. 316 00:27:18,243 --> 00:27:20,923 I never expected to find you still here, Harry. 317 00:27:25,523 --> 00:27:29,043 Forgive if I'm confused, but when we ran into you last night 318 00:27:29,163 --> 00:27:32,483 you were having quite the party. 319 00:27:32,603 --> 00:27:36,243 The Chinese attitude to grief is very different. 320 00:27:37,443 --> 00:27:41,843 Death is part of the wheel of rebirth, the way to enlighte 321 00:27:44,963 --> 00:27:48,203 So singing '80s classics is your expression of grief? 322 00:27:48,323 --> 00:27:53,163 Can I remind you my client has come here of her own free will Of course I do. 327 00:28:05,083 --> 00:28:08,163 He used to work for my father and now he works for me 328 00:28:08,283 --> 00:28:11,043 but I'm not aware of any dispute between them. 329 00:28:12,043 --> 00:28:15,083 In fact, it was my father who recommended Grey to me. 330 00:28:15,203 --> 00:28:18,643 We were told they'd fallen out over a stripper called Kay 331 00:28:20,363 --> 00:28:23,043 What?Her body was found the day before your dad died. 332 00:28:23,163 --> 00:28:27,283 We were told Kevin Grey dated her before she left him for your dad. 333 00:28:27,403 --> 00:28:32,043 Detective Clayton, I like to think you knew my father very well. 334 00:28:32,163 --> 00:28:36,523 He had a girl in every bar in town. It was hard for me to keep track. 335 00:28:36,643 --> 00:28:39,323 Is there any reason why you would want to protect Kevin Grey? 336 00:28:42,403 --> 00:28:43,763 Not that I can think of. 337 00:28:43,883 --> 00:28:47,003 Miss Lau has answered your questions. I'd like to draw th 338 00:28:47,123 --> 00:28:49,043 Miss Lau, I did know your father well. 339 00:28:49,163 --> 00:28:52,203 And you know what I smelt on him the last time I saw him? Fear. 340 00:28:54,163 --> 00:28:57,043 Fear.He knew, didn't he? He knew he was going to be killed. 341 00:28:58,443 --> 00:29:00,643 I don't know what you're talking about.I think you do. 342 00:29:00,763 --> 00:29:04,643 Freddie wasn't a man that scared easily but someone had him on the run. 343 00:29:05,323 --> 00:29:06,803 If you say so, Harry. 344 00:29:06,923 --> 00:29:11,403 Yet you - you seem completely unaffected through all of this, cool as a cucumber. 345 00:29:11,523 --> 00:29:14,123 Why is that?I don't like the direction you're taking this. 346 00:29:14,243 --> 00:29:17,443 Almost as if you knew you were going to be left untouched. 347 00:29:17,563 --> 00:29:20,483 Unless you charge my client, we are leaving.What did they promise you? 348 00:29:20,603 --> 00:29:22,363 Miss Lau? 349 00:29:22,483 --> 00:29:27,003 You're playing a very dangerous game, here, Harry. 350 00:29:28,283 --> 00:29:33,803 The truth is, you're in no position to be questioning me 351 00:29:36,123 --> 00:29:38,163 And why is that? 352 00:29:42,963 --> 00:29:45,163 What's that? What's the matter with it? 353 00:29:45,283 --> 00:29:50,443 My father died very soon after he called in your debt, Harry Clayton. 354 00:29:51,843 --> 00:29:56,883 And you were there in the casino the night it happened. 355 00:30:14,803 --> 00:30:17,723 So what happened?I don't know. There was a short - < 356 00:30:17,843 --> 00:30:20,883 I can't believe that.Suri. 357 00:30:21,003 --> 00:30:22,683 Wait. 358 00:30:22,803 --> 00:30:24,923 Suri. 359 00:30:25,043 --> 00:30:27,323 It cut out.What cut out? 360 00:30:27,443 --> 00:30:30,083 There was a short - Ben just told me. Everything went down 361 00:30:31,763 --> 00:30:34,483 Why weren't you honest with me? I looked like an idiot in there. 362 00:30:34,603 --> 00:30:38,923 I'm sorry.How am I supposed to do my job, knowing you were at And yet, once again, you didn't. 364 00:30:45,283 --> 00:30:47,563 You're the reason I've got to where I am, Harry. 365 00:30:47,683 --> 00:30:50,243 Everything I've learnt has come from you these two years 366 00:30:50,363 --> 00:30:53,163 but that doesn't mean I'm going to let you screw it up for me. 367 00:30:54,683 --> 00:30:59,483 Detective Superintendent Winter and I couldn't be quite sure Should be quite easy for you. You'd be a smart arse if you were smart. 370 00:31:11,123 --> 00:31:13,283 Trouble in the dream team? 371 00:31:49,563 --> 00:31:51,683 I should never have bought it for her. It's too big. 372 00:31:51,803 --> 00:31:53,483 The bike was fine. She loved it. 373 00:31:54,363 --> 00:31:55,803 What? 374 00:31:57,923 --> 00:31:59,323 Sit down, Harry. 375 00:32:03,043 --> 00:32:05,683 You look thin. 376 00:32:05,803 --> 00:32:08,963 That's a good thing, eh?No, thin - like you're not eating properly. 377 00:32:09,083 --> 00:32:12,203 Oh! Yeah, I don't go to fancy restaurants like you. 378 00:32:12,323 --> 00:32:16,083 Are we doing this now?Good night for a date, our anniversary. How do you know it was a da 379 00:32:18,923 --> 00:32:22,083 I just wanted to see you. 380 00:32:29,323 --> 00:32:33,283 I haven't asked you if you're seeing anyone else and I'm not going to 381 00:32:33,403 --> 00:32:34,923 because I just can't. 382 00:32:41,843 --> 00:32:44,643 He's a friend.Oh, well... And a divorce lawyer. 383 00:32:44,763 --> 00:32:48,323 What? I'm worried, Harry. I don't want to lose anything else after the house. 384 00:32:48,443 --> 00:32:52,483 So that's what you were discussing with your friend the divorce lawyer over dinner? 385 00:32:52,603 --> 00:32:55,443 Well, that's very convenient, eh? You're still gambling, aren't you? 386 00:32:55,563 --> 00:32:57,003 What? 387 00:33:00,083 --> 00:33:01,683 Aren't you? 388 00:33:06,483 --> 00:33:09,083 I'm trying, Anna. 389 00:33:31,323 --> 00:33:33,843 Do something about it, Harry. 390 00:33:37,083 --> 00:33:38,963 For all of us. 391 00:33:43,123 --> 00:33:45,643 Mr and Mrs Clayton? 392 00:33:52,083 --> 00:33:53,643 OK? 393 00:34:06,443 --> 00:34:09,283 DOOR OPENING Mr Clayton? 394 00:34:11,723 --> 00:34:13,883 There's someone to see you. 395 00:34:23,883 --> 00:34:26,443 I'm sorry about your daughter. Is she OK? 396 00:34:26,563 --> 00:34:28,363 Yes. 397 00:34:28,483 --> 00:34:30,523 How did you know? 398 00:34:32,203 --> 00:34:34,323 How long have you been following me? A while. 399 00:34:34,443 --> 00:34:38,283 Look, I haven't got much time to explain. It's not safe for me.What? 400 00:34:38,403 --> 00:34:40,203 Or you.What are you talking about? 401 00:34:40,843 --> 00:34:42,963 I was meant to give it to someone else 402 00:34:43,083 --> 00:34:44,803 and he knows you have it, Harry. 403 00:34:44,923 --> 00:34:47,483 Are you on the about the bracelet? I know you're a good man 404 00:34:47,603 --> 00:34:51,483 which is why I gave it to you instead of him but he'll co 405 00:34:51,603 --> 00:34:53,963 Who'll come after me? The man it was promised to. 406 00:34:54,643 --> 00:34:56,323 What is this? 407 00:34:56,443 --> 00:34:59,963 Whoever wears the bracelet is endowed with immense luck. 408 00:35:01,643 --> 00:35:05,603 Well, that's shite. You're already starting to feel it though, aren't you? 409 00:35:05,723 --> 00:35:07,923 No, wait, wait, wait. Don't go. 410 00:35:08,043 --> 00:35:10,283 It's a balance, Harry. It's yin and yang. 411 00:35:10,403 --> 00:35:13,243 Luck like this has its own unique price. 412 00:35:25,063 --> 00:35:27,263 Gold.'Steel.Gold. 413 00:35:27,383 --> 00:35:30,983 'Whilst at Cambridge, Sebastian Faulks appeared on what TV quiz?' 414 00:35:31,103 --> 00:35:33,063 University Challenge. 'Pass. 415 00:35:33,183 --> 00:35:34,303 'University Challenge. 416 00:35:34,423 --> 00:35:37,303 'Life On The Mississippi is a memoir by which American author?' 417 00:35:37,423 --> 00:35:39,983 Mark Twain. You're totally not going to do this. 418 00:35:40,103 --> 00:35:41,783 'No idea. Pass.Mark Twain. 419 00:35:41,903 --> 00:35:45,703 'What Irish river forms the border of Connacht with Leins 420 00:35:45,823 --> 00:35:49,023 The Shannon. That's pretty scary stuff, Suri. 421 00:35:49,143 --> 00:35:52,703 How's Daisy doing?She's good. She's going to get out soon.Great. 422 00:35:52,823 --> 00:35:54,583 I have something to show you. 423 00:36:00,583 --> 00:36:03,903 Where is this?The Falconer's Arms, opposite...The Green Dragon. 424 00:36:04,023 --> 00:36:07,143 The night Lau died.I'm guessing five minutes before he died. 425 00:36:07,263 --> 00:36:09,023 What?Keep watching. 426 00:36:10,983 --> 00:36:14,743 Kevin Grey is walking out that door to kill Freddie Lau. 427 00:36:15,863 --> 00:36:18,383 Come on - you have nothing here. 428 00:36:18,503 --> 00:36:22,063 So I had a drink with Freddie Lau one evening - so what? 429 00:36:22,183 --> 00:36:24,783 This is accessory to murder. 430 00:36:24,903 --> 00:36:26,463 No. 431 00:36:32,743 --> 00:36:35,503 Harry, I need something here, Harry. 432 00:36:35,623 --> 00:36:37,863 Old friend. 433 00:36:37,983 --> 00:36:40,743 You've been lying all along about this. 434 00:36:40,863 --> 00:36:44,063 I think Kayleigh Fenchurch was murdered as a warning to Lau. 435 00:36:44,183 --> 00:36:47,143 Then someone set Kevin Grey on the path to revenge. 436 00:36:47,263 --> 00:36:49,983 Someone screwed with his head just enough to make him kill Lau. 437 00:36:50,103 --> 00:36:53,303 A nice, neat love triangle - case closed. 438 00:36:53,423 --> 00:36:57,383 But that's not what's really happening here, is it, Kalim? 439 00:36:57,503 --> 00:37:01,743 So tell me who's pulling your strings? 440 00:37:05,623 --> 00:37:07,143 I don't know. 441 00:37:07,263 --> 00:37:08,663 You're going to White Cross. 442 00:37:08,783 --> 00:37:11,183 Give me those. No, no, please, please, please. 443 00:37:13,903 --> 00:37:16,063 I know where he's going to be.Who? 444 00:37:19,743 --> 00:37:21,183 Kevin Grey. 445 00:37:21,303 --> 00:37:23,983 If Grey moors up the boat here at the end of the runway, 446 00:37:24,103 --> 00:37:26,303 in theory, he could just walk onto a plane. 447 00:37:26,423 --> 00:37:29,063 What's the flight schedule tonight? I'll get on it. 448 00:37:29,183 --> 00:37:31,503 Don't let me keep you, DS Chohan. 449 00:37:41,343 --> 00:37:44,943 How's Anna?She's good. 450 00:37:47,263 --> 00:37:49,583 Ran into her last month at the Old Bailey. 451 00:37:51,223 --> 00:37:53,463 She was on terrific form. 452 00:37:53,583 --> 00:37:56,063 Tore the case apart. 453 00:37:58,023 --> 00:38:00,303 Told me she'd finally left you. 454 00:38:01,303 --> 00:38:04,863 We're working things out. She may be but not you, Harry. 455 00:38:08,583 --> 00:38:12,383 I want DI Orwell kept up to date on everything to do with the Lau case. 456 00:38:13,703 --> 00:38:15,903 You're gonna both be running it from now on. 457 00:38:17,623 --> 00:38:19,623 OK? 458 00:38:19,743 --> 00:38:21,663 Mm-hm. 459 00:38:25,263 --> 00:38:28,503 No sign of Grey's boat. Clear line of sight to the harbour entrance. 460 00:38:31,863 --> 00:38:35,183 How many flights are left after this one?Er, two. 461 00:38:35,303 --> 00:38:37,063 Athens and Paris. 462 00:38:37,183 --> 00:38:39,503 The first two cities to host the Olympics. 463 00:38:41,983 --> 00:38:44,903 Where does your freakish general knowledge come from? 464 00:38:45,023 --> 00:38:49,143 My dad used to sell encyclopaedias, until the internet came along. 465 00:38:49,263 --> 00:38:52,543 Harry, speedboat approaching from the harbour entrance. Over. 466 00:38:52,663 --> 00:38:54,263 Copy that. 467 00:38:56,103 --> 00:38:58,583 Why did you let one of DI Orwell's stooges in on this? 468 00:38:58,703 --> 00:39:01,463 I thought you and Ben were finally getting it together. 469 00:39:01,583 --> 00:39:03,183 We're still working it out. 470 00:39:03,303 --> 00:39:08,223 Oh, he's a good cop, apparently. It's just a shame that Orwell got him. 471 00:39:10,023 --> 00:39:13,823 How do you ever know?Know what? 472 00:39:13,943 --> 00:39:16,823 If someone's right for you? Jesus, I don't know why you're asking me. 473 00:39:18,823 --> 00:39:22,183 I, er, suppose you just do. 474 00:39:22,943 --> 00:39:27,263 But when you do, make sure you hold onto it. 475 00:39:29,103 --> 00:39:30,663 Approaching now.Copy that. 476 00:39:54,103 --> 00:39:57,423 Wait till he's past the jetty then head in with the light on. 477 00:39:58,863 --> 00:40:00,743 What's he doing? Oh, Jesus. 478 00:40:00,863 --> 00:40:04,983 Police! Stop! Kevin Grey, on your knees now. 479 00:40:05,263 --> 00:40:06,903 Ben! 480 00:40:08,103 --> 00:40:10,343 Grey! Put your weapon down. You're surrounded. 481 00:40:10,463 --> 00:40:11,903 They set me up! 482 00:40:12,023 --> 00:40:14,263 Rrar! 483 00:40:14,383 --> 00:40:16,583 Let's go. Go, go, go. 484 00:40:19,983 --> 00:40:22,063 Are you OK?Yeah. 485 00:40:22,183 --> 00:40:26,023 Ben, are you hit?No. I'm fine. 486 00:40:26,143 --> 00:40:28,383 Follow us in the car. Get support. 487 00:40:28,503 --> 00:40:31,623 Get in.Do you know what you're doing, Harry? 488 00:40:31,743 --> 00:40:33,943 Hold on tight. 489 00:40:54,103 --> 00:40:55,703 Screen's up, sir. 490 00:41:04,383 --> 00:41:06,583 God, don't let Clayton be driving. 491 00:41:33,063 --> 00:41:34,863 Harry, stay back! 492 00:41:50,663 --> 00:41:52,503 Get down. 493 00:41:58,783 --> 00:42:00,983 Slow down! 494 00:42:04,263 --> 00:42:06,663 Jesus! GUNSHOT Give him room! 495 00:42:07,743 --> 00:42:09,623 Harry! 496 00:42:42,823 --> 00:42:46,023 I see it. 497 00:42:46,143 --> 00:42:47,543 Give me machete. 498 00:42:56,303 --> 00:42:59,983 What's the simple solution to the Fenchurch and Lau murders? Grey killed them both. 499 00:43:00,103 --> 00:43:01,343 Kevin, don't. 500 00:43:01,463 --> 00:43:03,343 Hey! Hey! 501 00:43:06,623 --> 00:43:07,863 Oh, Lily-Anne! 502 00:43:07,983 --> 00:43:10,743 You think I killed Freddie Lau? You certainly had the motive. 503 00:43:10,863 --> 00:43:12,383 Follow the lady! 504 00:43:12,503 --> 00:43:13,783 HE SCREAMS 505 00:43:14,623 --> 00:43:16,263 Luck like this has a price. 506 00:43:16,383 --> 00:43:19,703 Do something good with it. GUNSHOT AND SCREAMING 507 00:43:20,863 --> 00:43:25,023 # Be patient with your life now Careful with your pride 508 00:43:25,143 --> 00:43:28,583 # Hold tight This could be a wild ride 509 00:43:28,703 --> 00:43:31,223 # It could be a late night 510 00:43:31,343 --> 00:43:34,983 # And who knows where it ends 511 00:43:35,103 --> 00:43:40,223 # Our lives, it's the one that died It's just a guessing game 512 00:43:40,343 --> 00:43:45,343 ♪ Who'll end up the underdog And who's gonna be the lucky one? ♪ 513 00:43:45,463 --> 00:43:47,143 Sync by menoyos. 56089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.