Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,990 --> 00:00:10,000
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
2
00:00:15,760 --> 00:00:22,530
♫ Anticipating tomorrow, surpassing the limit
because you are by my side ♫
3
00:00:22,530 --> 00:00:29,390
♫ Our beliefs overcame the difficulties, not giving up
to advance bravely ♫
4
00:00:29,390 --> 00:00:36,000
♫ The youngster is running with determined eyes
even in the face of a difficult challenge ♫
5
00:00:36,000 --> 00:00:42,470
♫ Youth is persevering until the end, fearless and
never ceasing ♫
6
00:00:42,470 --> 00:00:45,700
♫ Passion ignites and enthusiasm unchanging ♫
7
00:00:45,700 --> 00:00:49,280
♫ Believe in tomorrow and shout it out ♫
8
00:00:49,280 --> 00:00:52,640
♫ Continuously embrace every new starting point ♫
9
00:00:52,640 --> 00:00:58,250
♫ Continuously pursue perfection in this moment ♫
10
00:00:58,250 --> 00:01:04,280
♫ The dawn of victory, oh~ fluttering its wings ♫
11
00:01:04,280 --> 00:01:08,810
♫ Flying with no fear of the storm oh~ ♫
12
00:01:08,810 --> 00:01:11,810
♫ Pointing towards the direction of my heart ♫
13
00:01:11,810 --> 00:01:17,790
♫ The dawn of hope, oh~ shining boundlessly ♫
14
00:01:17,790 --> 00:01:22,380
♫ Taking off with no fear of the surging waves oh~ ♫
15
00:01:22,380 --> 00:01:24,010
♫ Running towards and pursuing ♫
16
00:01:24,010 --> 00:01:29,940
♫ The brightest place in my heart ♫
17
00:01:29,940 --> 00:01:33,100
[Skate Into Love]
18
00:01:33,100 --> 00:01:36,140
[Episode 8]
19
00:01:42,460 --> 00:01:44,910
[Minghua University]
20
00:01:44,910 --> 00:01:48,250
[Dean's Office]
[School of Journalism]
21
00:01:48,250 --> 00:01:50,010
Come in.
22
00:01:52,850 --> 00:01:54,260
Dean.
23
00:01:54,260 --> 00:01:56,650
Bian Cheng. Come, sit.
24
00:02:00,390 --> 00:02:06,330
A few days ago, we discussed going to LUU and doing an observation project. What are your thoughts?
25
00:02:06,330 --> 00:02:08,600
I came to report back to you about this as well.
26
00:02:08,600 --> 00:02:11,720
Last year, LUU introduced a new model for a school-run enterprise collaboration.
27
00:02:11,720 --> 00:02:14,990
With support from society, they created a new ice hockey club.
28
00:02:14,990 --> 00:02:16,760
They also competed in the National University Hockey Tournament.
29
00:02:16,760 --> 00:02:20,460
In the nation, they are second to none and became a forerunner.
30
00:02:20,460 --> 00:02:24,150
In addition, they've created quite a sensation in the educational circles.
31
00:02:24,150 --> 00:02:28,050
I've already contacted LUU. Tomorrow, I'll go watch the XDragons game
32
00:02:28,050 --> 00:02:32,890
so I can understand the situation better. I plan to do a series of reports after that.
33
00:02:32,890 --> 00:02:38,530
Very good. Bian Cheng, as the top student in the journalism department,
34
00:02:38,530 --> 00:02:42,470
you can't let down the professors' expectations of you.
35
00:02:42,470 --> 00:02:44,970
I trust you to do this report well.
36
00:02:44,970 --> 00:02:48,230
It will help MU develop it's thinking.
(MU: Minghua University)
37
00:02:48,870 --> 00:02:52,230
It is very meaningful and important.
38
00:02:52,230 --> 00:02:54,430
I can do it.
39
00:02:54,430 --> 00:02:58,880
Dean, if you have time tomorrow, we can go watch the game together.
40
00:02:58,880 --> 00:03:00,500
Sounds good.
41
00:03:19,770 --> 00:03:21,410
Gather around!
42
00:03:24,380 --> 00:03:26,740
Come on. Huddle together.
43
00:03:29,850 --> 00:03:33,190
Tomorrow is our game with the Lightning team.
44
00:03:33,190 --> 00:03:36,120
Today, we'll end practice early so everyone can rest up.
45
00:03:36,120 --> 00:03:38,740
Tomorrow's game is crucial.
46
00:03:38,740 --> 00:03:41,680
It will determine whether our team will be in the top four.
47
00:03:41,680 --> 00:03:44,690
The Lightning team's strength is very apparent.
48
00:03:44,690 --> 00:03:48,030
Their strength is that all their players are tall and strong.
49
00:03:48,030 --> 00:03:50,890
But their skill is not better than ours.
50
00:03:50,890 --> 00:03:53,880
So if you guys want to win,
51
00:03:53,880 --> 00:03:57,030
you have to look even stronger on the rink.
52
00:03:57,030 --> 00:03:59,410
Beat them in an imposing manner first.
53
00:03:59,410 --> 00:04:02,400
- Understand?
- Understood!
54
00:04:03,170 --> 00:04:06,500
Don't be afraid, okay? Just play at your usual level.
55
00:04:06,500 --> 00:04:09,910
- Okay, is everyone confident?
- Yes.
56
00:04:09,910 --> 00:04:12,510
- Say it louder. Are you confident?
- Yes!
57
00:04:12,510 --> 00:04:15,120
Okay, great.
58
00:04:15,120 --> 00:04:19,340
- This snack is really good. Anyone want to try?
- I do.
59
00:04:20,180 --> 00:04:22,340
Am I your delivery person?
60
00:04:23,010 --> 00:04:26,210
That's it for today. You're dismissed.
61
00:04:33,850 --> 00:04:34,920
Hey, Yubing.
62
00:04:34,920 --> 00:04:35,920
Yes?
63
00:04:35,920 --> 00:04:37,300
Imposing manner.
64
00:04:37,300 --> 00:04:40,260
Think about that bravest person.
65
00:04:40,260 --> 00:04:42,850
You say this before every game. Aren't you tired of it?
66
00:04:42,850 --> 00:04:46,000
But every time I say it, it works.
67
00:04:51,360 --> 00:04:52,920
Imposing manner.
68
00:05:06,600 --> 00:05:12,480
Xia, this is the brown sugar, ginger tea I brewed for you. I even added tremella (a type of fungus).
69
00:05:12,480 --> 00:05:15,170
Thank you, Big Xu.
70
00:05:17,030 --> 00:05:20,700
This is what I should do.
71
00:05:34,820 --> 00:05:36,550
Xiao Xia,
72
00:05:36,550 --> 00:05:39,060
I heard that you are under the weather these days.
73
00:05:39,060 --> 00:05:43,080
I made you a birds' nest soup and added extra red dates in it.
74
00:05:43,080 --> 00:05:45,600
You'll surely get better.
75
00:05:51,050 --> 00:05:54,430
- You're...
- You're...
76
00:05:55,030 --> 00:05:57,860
Well, since we're all coaches,
77
00:05:57,860 --> 00:06:01,640
don't we also act as fathers and mothers? Yu Yan has to train so hard.
78
00:06:01,640 --> 00:06:04,010
I brewed him some tonics; build up his health.
79
00:06:04,010 --> 00:06:06,300
Look. We thought of the same thing.
80
00:06:06,300 --> 00:06:09,330
As coaches, we just have the life of caring for others.
81
00:06:09,330 --> 00:06:13,030
My hockey team works so hard, so I turned on the stove and made them something.
82
00:06:13,030 --> 00:06:17,260
That's what I admire about your personality. All this comes so naturally to you.
83
00:06:17,260 --> 00:06:21,660
You have such a large hockey team. And you only made this much? Is the stove in your house that small?
84
00:06:21,660 --> 00:06:24,960
Coach Jin, you have to ruin everything, don't you?
85
00:06:24,960 --> 00:06:29,180
Don't think I don't know what you have in there. Soup for Yu Yan? You have such a glib tongue.
86
00:06:29,180 --> 00:06:31,640
I have a glib tongue. Aren't you talking the same nonsense?
87
00:06:31,640 --> 00:06:36,060
I'm telling you. Let go of your illusions. What was between you and Xiao Xia is in the past.
88
00:06:36,060 --> 00:06:39,260
Even so, it's more than you. Do you even have a past with her? Where is your past?
89
00:06:39,260 --> 00:06:41,250
If it weren't for my oversight, would I be letting you get in quicker than me?
90
00:06:41,250 --> 00:06:46,030
Further, you two are divorced. What does this show?
It shows that I have a second chance from fate.
91
00:06:46,030 --> 00:06:49,120
In addition, Xiao Xia doesn't like your style anymore.
92
00:06:49,120 --> 00:06:54,650
Do you know what Xiao Xia likes? Xiao Xia likes the scholarly and refined but not lacking intensity; a little wildness that also has some gentleness.
93
00:06:54,650 --> 00:06:59,030
This type. Someone involved in figure skating is not merely an athlete.
94
00:06:59,030 --> 00:07:00,530
He is also an artist.
95
00:07:00,530 --> 00:07:04,310
Come on. Faster, faster, faster.
96
00:07:04,310 --> 00:07:06,160
What!
97
00:07:06,160 --> 00:07:08,900
Coach Jin, if I didn't blow the whistle, you'd have flown off.
98
00:07:08,900 --> 00:07:09,910
You're the one flying off.
99
00:07:12,650 --> 00:07:15,840
Coaches, which scene are you two acting out?
100
00:07:15,840 --> 00:07:16,910
Xiao Xia, this is some soup I stewed for you.
101
00:07:16,910 --> 00:07:19,580
Xiao Xia, you work too hard.
102
00:07:19,580 --> 00:07:22,640
Coach, Li Hongshuang has hypoglycemia and fainted again.
(hypoglycemia = low blood sugar)
103
00:07:22,640 --> 00:07:24,650
Low blood sugar again?
104
00:07:26,210 --> 00:07:29,640
Coach Xu and Coach Jin just happened to make some health supplements. I'll bring these to her.
105
00:07:29,640 --> 00:07:31,320
Oh, okay.
106
00:07:31,320 --> 00:07:33,680
Thank you, Coaches.
107
00:07:46,620 --> 00:07:50,930
When we're done with classes, come with me to go shopping. I'll buy you a skirt.
108
00:07:50,930 --> 00:07:55,680
Can you buy me a skirt that is XXXXXS in size so it'll squeeze me to death and then it'll just bust open,
109
00:07:55,680 --> 00:07:58,740
and then a guy will appear to wrap a jacket around me.
110
00:07:58,740 --> 00:08:00,400
Can you be serious for a second?
111
00:08:00,400 --> 00:08:04,040
Actually, I don't know what was wrong with Li Yubing that day. I thought he came over to make fun of me.
112
00:08:04,040 --> 00:08:08,430
When he wrapped his jacket around me,
113
00:08:08,430 --> 00:08:10,260
if it was anyone else, they'd definitely be moved.
114
00:08:10,260 --> 00:08:13,900
Master Tang, do you know? Your life is at its peak, you know?
115
00:08:13,900 --> 00:08:17,660
At that time, that view was so dreamy, so stunning, so dazzling, you know?
116
00:08:17,660 --> 00:08:22,670
It was like you were the female lead in an idol drama, like a goddess that descended to the human world.
117
00:08:23,910 --> 00:08:26,700
The male lead's here.
118
00:08:33,930 --> 00:08:35,150
I want to talk to you privately.
119
00:08:35,150 --> 00:08:37,980
Got it! I'll head out first. Bye-bye.
120
00:08:45,820 --> 00:08:47,630
What's this?
121
00:08:47,630 --> 00:08:49,650
This is a contract dissolvement agreement.
122
00:08:49,650 --> 00:08:53,100
After you sign, you'll officially have resigned from the club.
123
00:08:53,100 --> 00:08:55,270
You'll no longer be my assistant.
124
00:09:00,090 --> 00:09:04,980
This card has ¥50,000 on it. I forgive you for violating my privacy.
125
00:09:04,980 --> 00:09:10,140
You don't need to pay the penalty. Just sign and you'll be free.
126
00:09:13,380 --> 00:09:16,520
Are you going to sign it or not? My hands are tired from holding it up.
127
00:09:25,170 --> 00:09:27,820
There are two copies. You have to sign both.
128
00:09:53,340 --> 00:09:55,060
After you sign,
129
00:09:55,900 --> 00:09:58,340
we will no longer be an athlete and assistant.
130
00:09:58,340 --> 00:10:01,400
Now, we have no reason to see each other anymore.
131
00:10:02,180 --> 00:10:04,920
What is it now, bro?
132
00:10:06,490 --> 00:10:11,830
This is a ticket for tomorrow's hockey game. It's a home game; the last game in the tournament.
133
00:10:11,830 --> 00:10:14,920
I hope you can come and cheer us on.
134
00:10:19,820 --> 00:10:21,560
I'll see how I feel.
135
00:10:36,050 --> 00:10:38,440
[National University Hockey Tournament]
136
00:10:38,440 --> 00:10:42,360
Completely canceled? Really?
137
00:10:42,360 --> 00:10:44,340
That's not like him at all.
138
00:10:45,030 --> 00:10:47,670
Master Tang, I think you need to be careful.
139
00:10:47,670 --> 00:10:49,970
Does he have something up his sleeve again?
140
00:10:49,970 --> 00:10:55,520
But he already gave me the money. What other schemes can he have?
141
00:10:56,180 --> 00:11:01,010
Using philosophy, cool relations, in the beginning, can make the later stages
142
00:11:01,010 --> 00:11:03,020
be even more passionate.
143
00:11:03,840 --> 00:11:08,720
"Love... is a gentle blossom. But it can also prick your hands like thorns.
144
00:11:08,720 --> 00:11:13,910
Love is an adorable tyranny. Some sweethearts are willing to suffer its torment.
145
00:11:13,910 --> 00:11:17,470
Love doesn't need a go-between for needless words. It completely relies on tacit understandings.
146
00:11:17,470 --> 00:11:22,990
In love and war, naturally, you gain the initiative by striking first."
147
00:11:23,500 --> 00:11:25,910
A wise philosopher once said this.
148
00:11:25,910 --> 00:11:30,390
"Only a cough and love can't be covered up."
149
00:11:31,890 --> 00:11:33,490
Say it so we can understand.
150
00:11:33,490 --> 00:11:36,750
I guess you guys are still college students.
151
00:11:36,750 --> 00:11:38,350
Tagore [Indian poet and writer] once said,
152
00:11:38,350 --> 00:11:40,780
"The furthest distance in the world is not between life and death,
153
00:11:40,780 --> 00:11:44,090
but when I stand in front of you, yet you don't know that I love you."
154
00:11:45,690 --> 00:11:52,020
To put it simply, he likes you.
155
00:11:52,020 --> 00:11:53,740
That's impossible.
156
00:11:55,480 --> 00:11:58,520
The wise Socrates said so.
157
00:12:00,600 --> 00:12:03,900
[The 5th National University Hockey Tournament]
158
00:12:14,500 --> 00:12:18,300
Dean Wang, look. This is the new ice rink for the XDragons Team.
159
00:12:18,300 --> 00:12:22,700
All of our equipment, including our on-ice technology, are the most advanced ones in the world.
160
00:12:29,600 --> 00:12:33,400
Including all our equipment technology on the second floor.
161
00:12:57,630 --> 00:12:59,050
[XDragons: 0; Lightning: 1]
162
00:13:09,300 --> 00:13:11,100
He's fierce.
163
00:13:11,700 --> 00:13:13,100
I can handle it.
164
00:13:46,650 --> 00:13:52,190
Li Yubing! Li Yubing! Li Yubing!
165
00:13:55,000 --> 00:13:57,500
Not bad, pretty good.
166
00:13:57,500 --> 00:14:00,000
Be cautious and very careful.
167
00:14:00,000 --> 00:14:03,600
Professors, the one with No. 19 uniform in the rink,
168
00:14:03,600 --> 00:14:06,800
this is our XDragon Team hockey star, Li Yubing.
169
00:14:08,600 --> 00:14:12,550
Let's go, Li Yubing! Let's go, Li Yubing!
170
00:14:12,550 --> 00:14:17,600
Let's go, Li Yubing! Let's go, Li Yubing!
171
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
She still didn't come.
172
00:15:06,730 --> 00:15:08,240
[XDragons: 2; Lightning: 3]
173
00:15:25,600 --> 00:15:28,000
These people are crazy.
174
00:15:28,000 --> 00:15:30,400
Don't be a coward.
175
00:15:41,000 --> 00:15:43,800
Come on everyone, cheer up!
176
00:15:43,800 --> 00:15:47,400
It's only half-time. Here.
177
00:15:47,400 --> 00:15:49,600
Let me add some energy for you guys.
178
00:15:49,600 --> 00:15:54,000
Old Xu, why are we eating at this time? You eat them, we won't eat.
179
00:15:54,000 --> 00:15:56,700
What are you thinking? I won't even give them to you if you want to eat.
180
00:15:57,500 --> 00:15:59,600
Let me tell you guys.
181
00:15:59,600 --> 00:16:03,800
For the first half, our problem was mainly passing the puck at the wrong place.
182
00:16:03,800 --> 00:16:07,500
The defense wasn't done well. That's why it's easy for you to fall into the opponent's traps. Here.
183
00:16:09,200 --> 00:16:13,200
When the forward sees that our team has the puck, you have to be careful and not be offside.
184
00:16:13,200 --> 00:16:16,000
Once you're in the offensive zone, be prepared to pass at any time.
185
00:16:16,000 --> 00:16:18,800
If you can't score on the first try, be sure to follow up immediately.
186
00:16:18,800 --> 00:16:22,100
Defense, pay attention to the center forward of the opposite team.
187
00:16:22,100 --> 00:16:24,600
Other team members, watch out for the corresponding players' locations.
188
00:16:24,600 --> 00:16:27,900
When you go on the offense, you need to place the puck behind the blue line.
189
00:16:27,900 --> 00:16:30,300
The wingman can then find an opportunity to pass it backward.
190
00:16:30,300 --> 00:16:32,700
Shoot at the first opportunity; don't hesitate.
191
00:16:32,700 --> 00:16:35,800
Do these right, we can definitely win this game.
192
00:16:35,800 --> 00:16:37,000
Do you all have confidence?
193
00:16:37,000 --> 00:16:39,300
- Yes!
- Okay.
194
00:16:39,300 --> 00:16:42,200
- I'm already hungry by talking so much.
- Let's go!
195
00:16:42,200 --> 00:16:44,100
Yubing.
196
00:16:44,100 --> 00:16:46,000
Imposing manner.
197
00:16:46,000 --> 00:16:48,300
Think of the one who is the bravest.
198
00:16:48,300 --> 00:16:49,800
Okay.
199
00:17:22,100 --> 00:17:26,800
The third period begins now. We can see all the athletes returning to the rink to warm up.
200
00:17:26,800 --> 00:17:31,100
The momentum of both teams has already sparked a fierce flame.
201
00:17:31,600 --> 00:17:35,600
Li Yubing, your performance in the first half of the game was just so-so.
202
00:17:35,600 --> 00:17:37,700
LUU Ice God.
203
00:17:38,700 --> 00:17:41,400
Not talking? Talking doesn't require energy.
204
00:17:41,400 --> 00:17:44,400
This is a hockey game, not doing a stand-up comedy show.
205
00:17:44,400 --> 00:17:48,400
Fine. Friendly reminder, we'll be even more fierce.
206
00:17:48,400 --> 00:17:50,800
Be careful not to get hurt.
207
00:17:50,800 --> 00:17:55,400
Imposing manner. Think of the one who is the bravest.
208
00:17:58,600 --> 00:18:00,710
You can try.
209
00:18:05,400 --> 00:18:07,200
You can try.
210
00:18:10,600 --> 00:18:15,200
Okay, the teams are preparing for the face-off. In the first two periods, XDragons is behind with a score of 2 to 3.
211
00:18:15,200 --> 00:18:18,800
Let's see how the XDragons will be in this last period.
212
00:18:19,400 --> 00:18:21,200
Okay, it begins!
213
00:18:21,200 --> 00:18:23,900
XDragons gets the puck first.
214
00:18:23,900 --> 00:18:27,100
Number 19, Li Yubing passed the blue line.
215
00:18:28,200 --> 00:18:30,000
He passed the puck!
216
00:18:30,000 --> 00:18:32,600
Jiang Shijia hits the puck behind the goal.
217
00:18:32,600 --> 00:18:36,500
Li Yubing quickly follows up, Lightning's defense is in danger.
218
00:18:44,400 --> 00:18:48,600
Li Yubing makes a quick turn to avoid the opponent and brings the puck into the goal!
219
00:18:48,600 --> 00:18:50,900
That was a beautiful move!
220
00:18:50,900 --> 00:18:54,000
It looks like XDragons made a few adjustments after the first two periods.
221
00:18:54,000 --> 00:18:56,600
The so-called Ice God, Li Yubing, is also starting to work hard.
222
00:18:56,600 --> 00:19:01,400
Let's see if XDragons can continue this condition until the very end.
223
00:19:16,400 --> 00:19:19,400
Okay, we're back on the ice with the two teams facing off.
224
00:19:19,400 --> 00:19:22,200
The face-off players are XDragon's #19 Li Yubing
225
00:19:22,200 --> 00:19:25,300
and Lightning's #55 Liu Mingwei.
226
00:19:27,600 --> 00:19:31,800
Lightning gets the puck, good! Passes the puck, Wang Xiaodi is on the offense.
227
00:19:32,600 --> 00:19:35,100
Jiang Shijia intercepts and knocks the player outside the wall.
228
00:19:36,100 --> 00:19:39,600
Jiang Shijia was also knocked out. The referee has not blown the whistle so the game continues.
229
00:19:39,600 --> 00:19:43,400
This is way too intense. Lightning continues their offense.
230
00:19:43,400 --> 00:19:45,200
Shoot!
231
00:19:46,600 --> 00:19:48,700
Such as pity.
232
00:19:49,400 --> 00:19:52,000
Li Yubing gets the puck and prepares for a rebound.
233
00:19:52,000 --> 00:19:56,000
He passed the blue line and passed the puck.
234
00:19:59,100 --> 00:20:01,900
His teammates assist and continue the offense.
235
00:20:02,800 --> 00:20:05,800
Jiang Shijia gets the puck. It's Jiang Shijia!
236
00:20:17,000 --> 00:20:18,700
Li Yubing.
237
00:20:21,800 --> 00:20:23,500
Turning around!
238
00:20:28,200 --> 00:20:30,000
Far-away shot!
239
00:20:46,960 --> 00:20:48,240
[XDragons: 4; Lightning: 3]
240
00:20:59,900 --> 00:21:02,100
Beautiful! Goal!
241
00:21:02,100 --> 00:21:03,900
At such a crucial moment for the offense,
242
00:21:03,900 --> 00:21:06,800
XDragons Li Yubing has eliminated the opponent.
243
00:21:06,800 --> 00:21:10,000
They are the winners of this game!
244
00:21:11,600 --> 00:21:14,900
Li Yubing has indeed lived up to our expectations. Right when the game was about to end,
245
00:21:14,900 --> 00:21:17,800
a beautiful turn broke through the opponent's defense
246
00:21:17,800 --> 00:21:21,400
and scored a goal. It was amazing!
247
00:21:23,200 --> 00:21:25,000
Thank you, everyone.
248
00:21:25,000 --> 00:21:28,700
Thank you to the XDragons for an entire season of hard work.
249
00:21:28,700 --> 00:21:32,200
This year's National University Hockey Tournament ends here.
250
00:21:32,200 --> 00:21:35,300
We'll see you again next year.
251
00:22:00,100 --> 00:22:03,000
- Dean, why don't we have an exclusive interview with Li Yubing later?
- Sure.
252
00:22:03,000 --> 00:22:04,800
He played so well in this game, right?
253
00:22:04,800 --> 00:22:09,100
Right? Our XDragons hockey star.
254
00:22:33,780 --> 00:22:37,570
Everyone, this is today's hero that led our team from defeat into a victory,
255
00:22:37,570 --> 00:22:40,000
our top star in the team, Li Yubing.
256
00:22:40,000 --> 00:22:42,570
- Hello.
- Hello.
257
00:22:44,090 --> 00:22:46,420
Everyone, sit.
258
00:22:46,420 --> 00:22:50,160
Just now, we saw the game with your superb skills.
259
00:22:50,160 --> 00:22:53,300
You're also a man with a striking appearance.
260
00:22:53,330 --> 00:22:55,180
Ah, thank you.
261
00:22:55,550 --> 00:22:58,120
Li Yubing?
262
00:22:58,120 --> 00:23:00,850
What's his relationship with Tang Xue?
263
00:23:00,850 --> 00:23:03,300
Yubing, they are professors from MU
264
00:23:03,300 --> 00:23:06,930
and their observation group. They specially came to observe our club this time.
265
00:23:06,930 --> 00:23:10,420
If anyone has any questions, you can ask Li Yubing.
266
00:23:10,420 --> 00:23:13,360
Leadership values this observation very much, so you have to say good things.
267
00:23:13,360 --> 00:23:16,250
You can emphasize the general manager's outstanding contributions or something like that.
268
00:23:16,250 --> 00:23:18,300
Okay.
269
00:23:19,570 --> 00:23:22,300
Hello, Li Yubing, I'm Bian Cheng.
270
00:23:22,300 --> 00:23:25,120
What's his relationship with Tang Xue?
271
00:23:25,120 --> 00:23:28,270
Why did he try to get Tang Xue's cap?
272
00:23:30,550 --> 00:23:31,840
Hello.
273
00:23:31,840 --> 00:23:36,390
I heard LUU and XDragons Club worked together for more than two years.
274
00:23:36,390 --> 00:23:41,650
In regards to the European and American new model of selecting new players from the campus,
275
00:23:41,650 --> 00:23:46,830
for your hockey team, what's your greatest advantage and difficulty?
276
00:23:52,280 --> 00:23:54,840
Ah, right.
277
00:23:55,620 --> 00:23:57,800
What right? He's asking you a question.
278
00:23:57,800 --> 00:24:01,450
Sorry, I didn't hear it clearly.
279
00:24:01,450 --> 00:24:04,760
It's okay then I'll change the question.
280
00:24:04,760 --> 00:24:09,620
They say that apart from your ice hockey studies, you are also minoring in astronomy.
281
00:24:09,620 --> 00:24:12,680
He must have a story with Tang Xue.
282
00:24:12,680 --> 00:24:17,570
Then as a hockey player, before the competition, you must need a lot of time to train.
283
00:24:17,570 --> 00:24:21,610
Under these circumstances, how do you have time to study?
284
00:24:22,740 --> 00:24:26,430
You said before the competition, right?
285
00:24:26,980 --> 00:24:29,470
We don't study before the competition.
286
00:24:29,470 --> 00:24:34,170
No, he meant doing study simultaneously. Studying simultaneously.
287
00:24:34,170 --> 00:24:35,540
Ah, studying simultaneously.
288
00:24:35,540 --> 00:24:38,590
I think being an outstanding athlete,
289
00:24:38,590 --> 00:24:44,380
you need very strong reflection skills and studying skills. At the same time, being able to handle both studying and practicing.
290
00:24:44,380 --> 00:24:47,920
We really encourage younger athletes to learn more.
291
00:24:47,920 --> 00:24:52,650
Then, even if they retire from the sport, it can help them in the real world.
292
00:24:52,650 --> 00:24:57,230
Of course, all of this is done under the careful supervision of our general manager.
293
00:26:56,220 --> 00:26:58,030
Why did you come here?
294
00:26:59,760 --> 00:27:04,530
I heard Liao Zhenyu say that you met your first love and then...
295
00:27:07,190 --> 00:27:09,620
Blabber mouth.
296
00:27:11,350 --> 00:27:15,490
Why did you sit here? Be careful not to get sick.
297
00:27:15,490 --> 00:27:18,060
It's none of your business.
298
00:27:23,080 --> 00:27:27,760
Can you not rub everything on your clothes? Good thing you're washing it yourself this time.
299
00:27:28,550 --> 00:27:30,720
You washed it last time?
300
00:27:32,600 --> 00:27:34,740
You took me to the hotel?
301
00:27:36,240 --> 00:27:41,170
Last time, I was afraid everyone would say the hockey team's assistant slept on the streets.
302
00:27:49,510 --> 00:27:53,280
So, your first love is...
303
00:27:54,200 --> 00:27:55,480
Bian Cheng?
304
00:27:55,480 --> 00:27:57,260
Is it your business?
305
00:27:57,280 --> 00:27:58,710
I won't mention it.
306
00:27:58,710 --> 00:28:02,770
But if you want to say, I can help by listening to you.
307
00:28:02,770 --> 00:28:05,340
It's not called "first love."
308
00:28:05,340 --> 00:28:08,070
At most, it was an unrequited love.
309
00:28:09,430 --> 00:28:11,420
Why would you secretly like him?
310
00:28:11,420 --> 00:28:13,420
I also don't know.
311
00:28:14,940 --> 00:28:21,720
Perhaps everyone will have someone like that during that time. You didn't have one?
312
00:28:21,720 --> 00:28:24,890
I didn't. I'm very busy.
313
00:28:29,290 --> 00:28:33,350
Then, do you still like him right now?
314
00:28:33,350 --> 00:28:37,980
Some feelings cannot be generalized by like or dislike.
315
00:28:37,980 --> 00:28:41,300
Because that was my entire youth.
316
00:28:58,340 --> 00:29:00,300
Such a coincidence.
317
00:29:03,860 --> 00:29:05,690
Such a coincidence.
318
00:29:30,980 --> 00:29:34,100
♫ Snowflakes are falling, ♫
319
00:29:34,110 --> 00:29:37,670
♫ do you see them? ♫
320
00:29:37,670 --> 00:29:45,040
♫ Holding your hand so tightly, it’s warm that I’m melting ♫
321
00:29:45,050 --> 00:29:48,120
♫ Snowflakes are falling, ♫
322
00:29:48,120 --> 00:29:51,900
♫ I want to become them ♫
323
00:29:51,900 --> 00:29:57,200
♫ Year after year, they stay by your side as a sweet fairy tale ♫
324
00:29:57,200 --> 00:29:59,220
Such a coincidence.
325
00:30:07,620 --> 00:30:09,280
I'm leaving now.
326
00:30:19,260 --> 00:30:24,020
In that period of my youth, there was Liao Zhenyu,
327
00:30:24,020 --> 00:30:29,650
Bian Cheng, Zhou Ran, and many others...
328
00:30:32,120 --> 00:30:34,010
But no me.
329
00:30:34,910 --> 00:30:37,020
How much do you like him?
330
00:30:37,020 --> 00:30:43,040
Liking him to the point when I dreamed of getting into the same university as him every day.
331
00:30:43,980 --> 00:30:50,540
Back then when you wanted to go to the same middle school as me, did you also feel like that?
332
00:30:50,540 --> 00:30:53,440
So you gave up skating for him?
333
00:31:10,990 --> 00:31:12,380
Tang Xue?
334
00:31:12,380 --> 00:31:14,060
You came?
335
00:31:14,060 --> 00:31:15,580
Are you going to the competition?
336
00:31:15,580 --> 00:31:18,290
I'm going soon. Do you have time to watch?
337
00:31:18,290 --> 00:31:19,720
I'm very sorry.
338
00:31:19,720 --> 00:31:24,790
At the lunch break, I need to do mock exam questions, so I can't go.
339
00:31:26,700 --> 00:31:28,110
Did you want to ask me something?
340
00:31:28,110 --> 00:31:30,820
Oh, I wanted to give you this.
341
00:31:34,870 --> 00:31:37,470
Open it when you get back.
342
00:31:38,610 --> 00:31:41,420
Tang Xue! What are you doing? We're leaving.
343
00:31:41,420 --> 00:31:43,130
I'm coming!
344
00:31:43,130 --> 00:31:46,390
I'm leaving now. Let's talk after I come back.
345
00:31:58,700 --> 00:32:02,730
This is Tang Xue. Her competition scores in the past are very steady.
346
00:32:02,730 --> 00:32:07,340
She has potential. We can observe her for this year's National Youth Team.
347
00:32:07,340 --> 00:32:09,840
I saw her previous scores.
348
00:32:09,840 --> 00:32:13,000
She broke the record in Hucheng's Youth Short Track Team.
349
00:32:13,000 --> 00:32:14,870
She has good potential.
350
00:32:22,000 --> 00:32:25,950
Tang Xue, I received your feelings,
351
00:32:25,950 --> 00:32:30,850
but my priority is to get into university. I don't have time to date.
352
00:32:31,270 --> 00:32:33,000
I'm sorry.
353
00:32:53,000 --> 00:32:57,020
Tang Xue, what are you doing? Hurry and change your shoes. It's time to get on the rink now.
354
00:33:23,300 --> 00:33:26,000
It seems like her starting reflex is a bit slow.
355
00:34:39,300 --> 00:34:43,400
- Tang Xue!
- Tang Xue!
- Are you okay?
356
00:34:51,720 --> 00:34:54,670
Can I still compete in
357
00:34:55,300 --> 00:34:57,300
the national championships in two months?
358
00:34:59,600 --> 00:35:03,800
Xue'er, you should focus on getting better first.
359
00:35:03,800 --> 00:35:08,840
Your injury this time was pretty serious. Many of your soft tissues were injured.
360
00:35:08,840 --> 00:35:13,660
The doctors said it'll take at least half a year for your leg to fully heal.
361
00:35:13,660 --> 00:35:17,750
Okay, I'll wait until my leg heals. After my leg heals, I'll start training again.
362
00:35:17,750 --> 00:35:20,330
There's no way I can't get back to the same skill level as before.
363
00:35:20,330 --> 00:35:23,370
I just need physical therapy, right? I'll start right now.
364
00:35:23,370 --> 00:35:26,720
How can you get out of bed right now?
365
00:35:26,720 --> 00:35:31,350
In your current state, even if you fully recover,
366
00:35:31,350 --> 00:35:35,120
you can't go back to your former skill level anyway.
367
00:35:35,120 --> 00:35:42,060
And your injury might flare up again in future tournaments.
368
00:35:42,060 --> 00:35:45,340
- Impossible!
- That's what the doctor said.
369
00:35:51,670 --> 00:35:54,650
Am I unable to skate anymore?
370
00:36:01,800 --> 00:36:05,400
The reason Dad had you go to high school
371
00:36:05,400 --> 00:36:08,070
was so that you would have a backup plan,
372
00:36:08,070 --> 00:36:11,690
so that in the future you would always have another option.
373
00:36:12,450 --> 00:36:17,620
When school starts, you'll be a second year. With your injury, you can't train anymore.
(high school in China is 3 years)
374
00:36:17,620 --> 00:36:21,810
Let's just focus on the college entrance exam.
375
00:36:21,810 --> 00:36:24,500
I want to ice skate!
376
00:36:30,720 --> 00:36:32,470
Xue'er.
377
00:36:34,430 --> 00:36:39,260
Mom and Dad only have you.
378
00:36:39,260 --> 00:36:41,090
Our biggest wish
379
00:36:41,090 --> 00:36:46,130
is for you to be safe and healthy your whole life.
380
00:36:46,130 --> 00:36:47,800
That's all.
381
00:36:47,800 --> 00:36:52,910
Can you think about it from our perspective?
382
00:37:02,960 --> 00:37:09,130
She missed it just by a little. If she had nicked an artery, her life would be in danger.
383
00:37:29,000 --> 00:37:32,300
- Tang Xue, we'll get going.
- Bye-bye.
384
00:37:38,470 --> 00:37:43,700
Gifted Scholar, I heard you got early admission to MU. Is it true?
385
00:37:45,250 --> 00:37:47,520
Good for you!
386
00:37:59,400 --> 00:38:02,880
Bian Cheng rejected you and influenced your selection opportunity.
387
00:38:02,880 --> 00:38:05,680
So you gave up short track speed skating.
388
00:38:06,490 --> 00:38:08,350
Do you hate him?
389
00:38:08,350 --> 00:38:14,430
I only hate myself. Why was I so weak-hearted?
390
00:38:14,430 --> 00:38:18,400
Why didn't I get back on the ice after recovering?
391
00:38:20,100 --> 00:38:24,260
Why did I let go of my dream so easily?
392
00:38:33,210 --> 00:38:35,960
Don't be so careless from now on.
393
00:38:39,090 --> 00:38:40,770
You've changed.
394
00:38:41,490 --> 00:38:42,900
How so?
395
00:38:42,900 --> 00:38:46,220
The younger Li Yubing, who was scared of bugs
396
00:38:46,220 --> 00:38:50,270
and thugs is all grown up.
397
00:38:52,330 --> 00:38:55,730
[Childhood story]
398
00:38:55,730 --> 00:38:57,980
[Exhibition Hall of Character Brick]
399
00:39:19,670 --> 00:39:23,150
For today's activity, our students will be young commentators.
400
00:39:23,150 --> 00:39:26,670
After you finish an explanation, you can ask for a ticket stub from the visitors.
401
00:39:26,670 --> 00:39:29,660
You can exchange three ticket stubs for a red flower.
402
00:39:29,660 --> 00:39:32,310
Red flowers can be exchanged for different rewards.
403
00:39:32,310 --> 00:39:35,800
There's stationery, toys, backpacks. Does everyone understand?
404
00:39:35,800 --> 00:39:38,700
- Yes!
- Good.
405
00:39:38,700 --> 00:39:44,000
- Sister, Uncle, Auntie, can I explain this to you?
- Sure.
406
00:39:44,000 --> 00:39:46,100
It's free.
407
00:39:57,300 --> 00:39:59,020
- Thank you for listening.
- Pretty good.
408
00:39:59,020 --> 00:40:01,500
- Here you go.
- Thank you.
409
00:40:01,500 --> 00:40:05,330
- Thank you. Thank you.
- Good job today.
410
00:40:06,170 --> 00:40:11,520
Excuse me, Sir. How was that little girl's explanation?
411
00:40:11,520 --> 00:40:16,090
That child said this place used to be where Madam White Snake and Xiaoqing used to cultivate.
(characters in Legend of the White Snake)
412
00:40:16,090 --> 00:40:19,510
- She said it was a secret that no one else knew.
- This is complete nonsense.
413
00:40:19,510 --> 00:40:21,420
Then, how come you still gave her the ticket stubs?
414
00:40:21,420 --> 00:40:24,850
Because she's so cute!
415
00:40:25,960 --> 00:40:28,120
Auntie, let me explain it to you.
416
00:40:28,120 --> 00:40:30,600
Auntie, I explained it better.
417
00:40:30,600 --> 00:40:33,380
Auntie, I memorized the explanation. Pick me.
418
00:40:33,380 --> 00:40:36,340
Pick me. I'm so cute.
419
00:40:36,340 --> 00:40:39,230
Pick me.
420
00:40:39,230 --> 00:40:42,200
- These kids are so cute.
- Auntie.
421
00:40:45,040 --> 00:40:50,990
Pick me. Choose me.
422
00:40:53,070 --> 00:40:54,720
Hi, Sister.
423
00:40:54,720 --> 00:40:56,000
How come you're calling me "Sister"?
424
00:40:56,000 --> 00:41:00,060
You're so young, should I call you Auntie instead?
425
00:41:02,460 --> 00:41:04,430
Move over! Move over!
426
00:41:04,430 --> 00:41:08,520
Sister, this is Li Yubing. We're the commentators here.
427
00:41:08,520 --> 00:41:11,430
It's free. He hasn't explained to anyone yet today.
428
00:41:11,430 --> 00:41:15,700
Can you let him explain to you? Please! Please!
429
00:41:15,700 --> 00:41:18,300
- Call me "Sister."
- Sister.
430
00:41:18,300 --> 00:41:21,350
Then today, you'll explain to me.
431
00:41:35,920 --> 00:41:44,120
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
432
00:41:49,720 --> 00:41:55,910
♫ This moment when my heart beats as in my dream,
only you can understand ♫
433
00:41:55,910 --> 00:42:03,280
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
434
00:42:03,280 --> 00:42:09,820
♫ The first time I held your hand, my breathing
became erratic and I was so mesmerized ♫
435
00:42:09,820 --> 00:42:16,200
♫ I had the kind of luck as if I plucked a star ♫
436
00:42:16,200 --> 00:42:22,380
♫ This moment has a scent like honey, it is the signal
you are giving me ♫
437
00:42:22,380 --> 00:42:29,780
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
438
00:42:29,780 --> 00:42:36,310
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t
believe it and tears came to my eyes ♫
439
00:42:36,310 --> 00:42:41,090
♫ I want to accompany you for every sunrise and take
you traveling ♫
440
00:42:41,090 --> 00:42:45,110
♫ In this big world, I’ll hold gently onto the secrets
you are protecting ♫
441
00:42:45,110 --> 00:42:49,380
♫ I’m lucky to receive the surprise that came like a shock,
it’s a promise you’re giving me ♫
442
00:42:49,380 --> 00:42:52,180
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
443
00:42:52,180 --> 00:42:58,250
♫ Loving with no reason when I met you ♫
444
00:42:58,250 --> 00:43:04,830
♫ The first time I saw your smile, my heart fell for you,
it must be destiny ♫
445
00:43:04,830 --> 00:43:11,060
♫ I want to hold your hand and travel to the rainbow
to pluck a star ♫
446
00:43:11,060 --> 00:43:17,580
♫ Secretly listening to your feelings and let the stars
fulfill each of your dreams ♫
447
00:43:17,580 --> 00:43:24,120
♫ I want to collect every expression of yours, they are
the four seasons that belong to me ♫
448
00:43:24,120 --> 00:43:30,200
♫ This moment has a scent like honey, it is the signal
you are giving me ♫
449
00:43:30,200 --> 00:43:37,660
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
450
00:43:37,660 --> 00:43:44,090
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t
believe it and tears came to my eyes ♫
451
00:43:44,090 --> 00:43:50,060
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
452
00:43:50,060 --> 00:43:56,300
♫ This moment has a scent like the sweet sea breeze ♫
453
00:43:56,300 --> 00:44:03,300
♫ It is the signal you are giving me ♫
454
00:44:03,300 --> 00:44:09,500
♫ This moment when your smile is like the sun ♫
455
00:44:09,500 --> 00:44:17,040
♫ As if I’m nibbling a juicy peach, a beautiful love blossoms ♫
456
00:44:17,040 --> 00:44:23,120
♫ This moment when my heart beats as in my dream,
(only you can understand) ♫
457
00:44:23,120 --> 00:44:30,460
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
458
00:44:30,460 --> 00:44:36,980
♫ The first time I held your hand, my breathing
became erratic and I was so mesmerized ♫
459
00:44:36,980 --> 00:44:39,900
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
460
00:44:39,900 --> 00:44:44,630
♫ Loving with no reason when I met you ♫
39850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.