Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,970 --> 00:00:09,990
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
2
00:00:15,780 --> 00:00:22,570
♫ Anticipating tomorrow, surpassing the limit
because you are by my side ♫
3
00:00:22,570 --> 00:00:29,350
♫ Our beliefs overcame the difficulties, not giving up
to advance bravely ♫
4
00:00:29,350 --> 00:00:36,030
♫ The youngster is running with determined eyes
even in the face of a difficult challenge ♫
5
00:00:36,030 --> 00:00:42,430
♫ Youth is persevering until the end, fearless and
never ceasing ♫
6
00:00:42,430 --> 00:00:45,740
♫ Passion ignites and enthusiasm unchanging ♫
7
00:00:45,740 --> 00:00:49,210
♫ Believe in tomorrow and shout it out ♫
8
00:00:49,210 --> 00:00:52,640
♫ Continuously embrace every new starting point ♫
9
00:00:52,640 --> 00:00:58,200
♫ Continuously pursue perfection in this moment ♫
10
00:00:58,200 --> 00:01:04,280
♫ The dawn of victory, oh~ fluttering its wings ♫
11
00:01:04,280 --> 00:01:08,820
♫ Flying with no fear of the storm oh~ ♫
12
00:01:08,820 --> 00:01:11,790
♫ Pointing towards the direction of my heart ♫
13
00:01:11,790 --> 00:01:17,740
♫ The dawn of hope, oh~ shining boundlessly ♫
14
00:01:17,740 --> 00:01:22,370
♫ Taking off with no fear of the surging waves oh~ ♫
15
00:01:22,370 --> 00:01:24,020
♫ Running towards and pursuing ♫
16
00:01:24,020 --> 00:01:29,950
♫ The brightest place in my heart ♫
17
00:01:29,950 --> 00:01:33,120
[Skate Into Love]
18
00:01:33,120 --> 00:01:36,280
[Episode 12]
19
00:01:36,280 --> 00:01:38,920
As punishment, everyone run 50 laps.
20
00:01:50,040 --> 00:01:58,910
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
21
00:02:33,520 --> 00:02:36,340
Get up, look alive.
22
00:02:39,390 --> 00:02:42,240
Do you know why I punished you guys?
23
00:02:47,740 --> 00:02:50,120
From the day you guys joined the youth national team,
24
00:02:50,120 --> 00:02:54,430
you are no longer from your university or from your club.
25
00:02:54,430 --> 00:02:57,940
The only one you are representing is China!
26
00:02:57,940 --> 00:02:58,930
Understood?
27
00:02:58,930 --> 00:03:01,230
Understood!
28
00:03:01,230 --> 00:03:03,400
The ice rink is like a battlefield.
29
00:03:03,400 --> 00:03:08,590
We need soldiers and we need a general.
30
00:03:08,590 --> 00:03:11,330
In hockey, who is the general?
31
00:03:11,330 --> 00:03:13,540
Center.
32
00:03:13,540 --> 00:03:14,850
Very good.
33
00:03:14,850 --> 00:03:17,870
Next, we'll start group training.
34
00:03:17,870 --> 00:03:19,990
Based on your performance in the next training session,
35
00:03:19,990 --> 00:03:23,960
I'll determine who will be the youth national team captain.
36
00:03:26,280 --> 00:03:28,970
U20
37
00:04:38,880 --> 00:04:43,180
Today, the winning side is Li Yubing's team.
38
00:04:44,420 --> 00:04:49,840
This year, the captain of the China national youth team is Song Anjie.
39
00:04:56,670 --> 00:04:59,770
The first training session for today ends here.
40
00:04:59,770 --> 00:05:01,470
Dismissed.
41
00:05:03,740 --> 00:05:05,340
Coach Wang.
42
00:05:06,130 --> 00:05:10,050
I want to ask, is there something that I'm lacking in?
43
00:05:11,230 --> 00:05:16,740
Look at the results. Go home and think carefully about what happened.
44
00:05:24,950 --> 00:05:30,750
[Tech Stat]
45
00:05:41,040 --> 00:05:42,600
[Coach Xu]
46
00:05:47,870 --> 00:05:50,220
Hello, Coach Xu?
47
00:05:50,220 --> 00:05:53,670
Yubing, how's it going? Are you getting used to it?
48
00:05:53,670 --> 00:05:55,510
I...
49
00:06:07,070 --> 00:06:09,270
Jin, let's go.
50
00:06:09,270 --> 00:06:14,200
Let's go quickly and come back quickly, I still need to make training plans for the team later.
51
00:06:14,200 --> 00:06:20,180
Xia, don't be in such a rush. We rarely get the chance to eat together.
52
00:06:20,180 --> 00:06:21,300
Here.
53
00:06:21,300 --> 00:06:23,450
What? Your button's lopsided?
54
00:06:23,450 --> 00:06:25,250
It-
55
00:06:33,320 --> 00:06:36,090
Xu,
56
00:06:36,090 --> 00:06:39,300
I'm eating dinner with Xia tonight.
57
00:06:39,300 --> 00:06:42,310
Should we bring some dog food (TN: leftovers) back for you? (TN: giving dog food also refers to showing off PDA.)
58
00:06:43,120 --> 00:06:46,030
No need, you guys go ahead.
59
00:06:51,000 --> 00:06:53,770
What's wrong with him? He doesn't seem like himself.
60
00:06:53,770 --> 00:06:56,070
Maybe he's worried about Li Yubing.
61
00:06:56,070 --> 00:06:58,330
This...let's just go eat.
62
00:06:58,330 --> 00:07:01,890
For today, why don't we just...
63
00:07:01,890 --> 00:07:03,160
Coach Jin, you're still here.
64
00:07:03,160 --> 00:07:06,090
I want to discuss Yu Yan with you.
65
00:07:06,730 --> 00:07:10,700
But I have an appointment today.
66
00:07:12,120 --> 00:07:13,500
But this is a very urgent matter.
67
00:07:13,500 --> 00:07:15,550
How urgent?
68
00:07:15,550 --> 00:07:20,310
It's okay, Yu Yan is more important. Why don't we go eat another time?
69
00:07:20,310 --> 00:07:22,610
I knew Coach Zhu would understand.
70
00:07:22,610 --> 00:07:25,340
Xia, listen to me. Xia.
71
00:07:25,340 --> 00:07:27,250
Coach Jin,
72
00:07:27,250 --> 00:07:30,260
Are you trying to make me single forever?
73
00:07:35,670 --> 00:07:39,080
Recently, haven't you discovered Yu Yan is not the same?
74
00:07:39,080 --> 00:07:43,290
He seems the same, Yu Yan is always well-behaved.
75
00:07:43,290 --> 00:07:46,220
Coach Jin, you are really unobservant.
76
00:07:46,220 --> 00:07:47,950
Your emotional reflexes are so slow,
77
00:07:47,950 --> 00:07:51,050
you could circle the earth three times before you realize what's going on.
78
00:07:51,050 --> 00:07:56,150
Haven't you noticed that recently, Yu Yan is always with Tang Xue from the short track speed skating team?
79
00:07:56,150 --> 00:07:59,310
I'm not being a gossip, I'm just concerned that Yu Yan won't be able
80
00:07:59,310 --> 00:08:02,110
to focus on training because of Tang Xue, and that it will hurt his performance.
81
00:08:02,110 --> 00:08:06,400
I really haven't noticed him hanging out with Tang Xue, but in terms of practice,
82
00:08:06,400 --> 00:08:10,020
Yu Yan has always trained very diligently, and nothing has changed recently.
83
00:08:10,020 --> 00:08:12,410
That's good then.
84
00:08:12,410 --> 00:08:17,160
I'm not trying to cause problems, but for a star athlete like Yu Yan, we need to be more careful.
85
00:08:17,160 --> 00:08:20,320
Especially so the club can do better in the future.
86
00:08:24,450 --> 00:08:26,110
That's it?
87
00:08:27,040 --> 00:08:29,150
It was just this little matter?
88
00:08:30,420 --> 00:08:32,440
Our Coach Jin has worked today.
89
00:08:32,440 --> 00:08:34,720
You ruined my life.
90
00:08:35,530 --> 00:08:37,740
Have fun at dinner.
91
00:08:58,290 --> 00:09:00,660
Something on your mind?
92
00:09:00,660 --> 00:09:03,800
How come you're here? Sit, sit.
93
00:09:06,210 --> 00:09:10,040
Yubing didn't get chosen as the youth national team champion this time.
94
00:09:10,040 --> 00:09:12,440
If he didn't get chosen, it's not a big deal.
95
00:09:12,440 --> 00:09:15,570
Captains and teammates are the same, they just need to focus on playing well.
96
00:09:15,570 --> 00:09:19,850
I don't care about whether he got chosen, I care about why he didn't get chosen.
97
00:09:19,850 --> 00:09:22,920
His feedback was that he only knows how to be an excellent individual player,
98
00:09:22,920 --> 00:09:24,300
he doesn't know how to control the flow of everyone else.
99
00:09:24,300 --> 00:09:28,160
They said he's not a good center. This is clearly my fault for being a bad coach.
100
00:09:28,160 --> 00:09:31,100
Sturdy grass withstands high wind.
101
00:09:31,100 --> 00:09:33,270
Li Yubing has to go through this sooner or later.
102
00:09:33,270 --> 00:09:36,550
You went through it too, he definitely can too.
103
00:09:38,580 --> 00:09:40,390
That's true.
104
00:09:41,560 --> 00:09:45,450
Right, weren't you going to eat with Coach Jin?
105
00:09:45,450 --> 00:09:48,940
Yeah, but I came to see you instead.
106
00:09:51,130 --> 00:09:54,370
I have stewed pork ribs at home, how about...
107
00:09:55,580 --> 00:09:58,300
Pork ribs again?
108
00:10:00,130 --> 00:10:03,380
Although I haven't had it in so long, I actually want to eat it again.
109
00:10:03,380 --> 00:10:05,600
Let's go.
110
00:10:17,730 --> 00:10:19,380
Tang Xue.
111
00:10:19,380 --> 00:10:20,760
Yu Yan.
112
00:10:20,760 --> 00:10:24,780
You practice extra every day? How can you train this much?
113
00:10:24,780 --> 00:10:26,380
It's all thanks to you for teaching me how to relax.
114
00:10:26,380 --> 00:10:29,960
Now that I can relax my body, my performance is a lot better.
115
00:10:29,960 --> 00:10:32,140
I'm glad I could help.
116
00:10:33,360 --> 00:10:36,690
Tomorrow's the weekend, do you have any plans?
117
00:10:36,690 --> 00:10:38,970
Practice. What about you?
118
00:10:38,970 --> 00:10:41,740
I want to see a movie.
119
00:10:41,740 --> 00:10:43,310
With who?
120
00:10:43,310 --> 00:10:44,570
Myself.
121
00:10:44,570 --> 00:10:45,990
Yourself?
122
00:10:45,990 --> 00:10:48,310
I haven't seen a movie in years.
123
00:10:48,310 --> 00:10:50,600
I just want to go and see a movie.
124
00:10:50,600 --> 00:10:54,440
Do you have time to come with me tomorrow?
125
00:10:54,440 --> 00:10:58,460
Sure. Then I'll watch the movie with you in the morning and train in the afternoon.
126
00:10:58,460 --> 00:10:59,960
Let's go.
127
00:11:04,680 --> 00:11:08,150
-Hi, Coach Jin.
-Have you seen Coach Zhu?
128
00:11:08,150 --> 00:11:12,840
I saw her talking with Coach Xu on the track field. They were talking pretty animatedly.
129
00:11:12,840 --> 00:11:16,090
I think something's going on with them. They might get back together.
130
00:11:16,090 --> 00:11:17,770
What are you saying?
131
00:11:18,780 --> 00:11:22,330
Just after talking for a little bit, they'll get back together?
132
00:11:22,330 --> 00:11:24,230
You're too young.
133
00:11:24,230 --> 00:11:26,930
Let me tell you, just focus on training.
134
00:11:26,930 --> 00:11:30,340
Don't observe your coaches all the time.
135
00:11:30,340 --> 00:11:33,190
Okay, then I'll head out. Bye, Coach Jin.
136
00:11:33,190 --> 00:11:34,590
Okay.
137
00:11:37,520 --> 00:11:39,410
Ha, no way.
138
00:11:42,900 --> 00:11:47,740
How's this one? Player Two, just from the title it sounds pretty good.
139
00:11:47,740 --> 00:11:50,050
I think it sounds kind of boring.
140
00:11:50,050 --> 00:11:54,080
What about this one? This Murderer Is Not Calm.
141
00:11:54,080 --> 00:11:58,290
That sounds so scary. Let's choose a different one. What about this one in the middle?
142
00:11:58,290 --> 00:12:01,140
21 Carats?
143
00:12:01,140 --> 00:12:02,560
-Sure, let's see this one.
144
00:12:02,560 --> 00:12:04,040
Let's go.
145
00:12:17,380 --> 00:12:20,690
You said he's a child that gets excited easily.
146
00:12:20,690 --> 00:12:22,490
Get excited.
147
00:12:22,490 --> 00:12:24,640
But I think...
148
00:12:38,580 --> 00:12:41,720
Start. I'm nervous
149
00:12:43,090 --> 00:12:44,860
Yeah!
150
00:12:54,630 --> 00:12:57,120
Do you want to play?
151
00:12:57,120 --> 00:13:00,880
I've never played it before. I just think it looks cute like you.
152
00:13:00,880 --> 00:13:03,430
When you play this kind of thing, there's always a strategy.
153
00:13:04,940 --> 00:13:06,780
I'll show you.
154
00:13:14,460 --> 00:13:20,760
Try again. Machine three continues. Master Tang Master Tang starts.
155
00:13:24,320 --> 00:13:27,780
I'm nervous.
156
00:13:31,000 --> 00:13:37,530
♫ This moment has a scent like honey,
it is the signal you are giving me ♫
157
00:13:37,530 --> 00:13:44,950
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
158
00:13:44,950 --> 00:13:48,140
♫ The first time I was certain of your feelings, ♫
159
00:13:48,140 --> 00:13:53,610
This is a rip-off. Trust me, they definitely rigged this.
160
00:13:53,610 --> 00:13:55,440
I want to try.
161
00:13:55,440 --> 00:13:57,800
If I can't even do it, you shouldn't bother wasting your money.
162
00:13:57,800 --> 00:13:59,480
I just want to try it.
163
00:13:59,480 --> 00:14:02,220
I'll let you try it, go ahead.
164
00:14:02,220 --> 00:14:04,610
♫ it’s a promise you’re giving me ♫
165
00:14:04,610 --> 00:14:07,490
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
166
00:14:07,490 --> 00:14:10,620
♫ Loving with no reason when I met you ♫
167
00:14:17,590 --> 00:14:19,770
You guys were way too slow.
168
00:14:19,770 --> 00:14:22,160
And the defensemen are completely disconnected.
169
00:14:22,160 --> 00:14:24,680
Defensemen, you guys can't keep up.
170
00:14:24,680 --> 00:14:26,020
There's no urgency.
171
00:14:26,020 --> 00:14:30,670
The game is coming up soon, we have no chance of winning like this.
172
00:14:31,310 --> 00:14:34,770
Bing-bing, score a lot of points. Make your teammates look good.
173
00:14:34,770 --> 00:14:36,580
Take care of yourself.
174
00:14:36,580 --> 00:14:40,660
Just get the puck and score more points, that's all you need to do.
175
00:14:44,060 --> 00:14:47,550
I told you, don't get so many. This is so wasteful.
176
00:14:47,550 --> 00:14:51,120
Do you know how cheap these things are at the market?
177
00:14:51,120 --> 00:14:53,980
This kid doesn't even know how to use a smartphone.
178
00:14:53,980 --> 00:14:57,050
How come he's so good at playing the claw machines?
179
00:15:05,650 --> 00:15:07,340
-Hello?
-Hello?
180
00:15:07,340 --> 00:15:09,660
Yu Yan, hold this for a second.
181
00:15:10,440 --> 00:15:11,950
Hello?
182
00:15:19,350 --> 00:15:21,210
What's wrong?
183
00:15:21,210 --> 00:15:23,190
I heard the dial tone, it was probably the wrong number.
184
00:15:23,190 --> 00:15:26,770
Which ones of these do you want? Pick some.
185
00:15:26,770 --> 00:15:28,360
I just want this one.
186
00:15:28,360 --> 00:15:30,160
This one?
187
00:15:30,160 --> 00:15:32,160
Okay, give me the rest then.
188
00:15:35,020 --> 00:15:36,790
I'll head up now.
189
00:15:54,830 --> 00:15:56,220
What's this?
190
00:15:56,220 --> 00:15:58,010
Yu Yan got them from the claw machine.
191
00:15:58,010 --> 00:15:59,680
Don't drop them.
192
00:16:01,180 --> 00:16:02,520
Where are these from?
193
00:16:02,520 --> 00:16:05,340
Let me tell you, geniuses are geniuses in everything.
194
00:16:05,340 --> 00:16:09,130
Can you believe this is his first time playing a claw machine?
195
00:16:09,130 --> 00:16:11,610
Actually?
196
00:16:11,610 --> 00:16:14,080
Yu Yan?
197
00:16:14,080 --> 00:16:18,030
Yu Yan? Yu Yan, that's good! I support this.
198
00:16:18,030 --> 00:16:19,420
Support what?
199
00:16:19,420 --> 00:16:20,950
I support you guys dating.
200
00:16:20,950 --> 00:16:25,130
Don't be ridiculous. He's just a kid.
201
00:16:25,130 --> 00:16:29,880
Then you are volunteering to care for children left behind.
202
00:16:29,880 --> 00:16:32,120
It's just because since Yu Yan was little,
203
00:16:32,120 --> 00:16:37,410
he always trained and never got to have a childhood like we did.
204
00:16:37,410 --> 00:16:42,540
As an older sister, I'm just helping him to
205
00:16:42,540 --> 00:16:45,730
make up his missed childhood.
206
00:16:48,230 --> 00:16:51,610
Petals shed for the brook.
207
00:16:51,610 --> 00:16:54,670
However, the brook
208
00:16:54,670 --> 00:16:59,270
- doesn't care.
- Less reading in the bathroom.
209
00:16:59,270 --> 00:17:01,360
Which one do you want? Pick any of them.
210
00:17:06,700 --> 00:17:08,240
Mine.
211
00:17:08,240 --> 00:17:09,990
I only like this one.
212
00:17:09,990 --> 00:17:11,260
Mine!
213
00:17:11,260 --> 00:17:12,940
I only like this one.
214
00:17:12,940 --> 00:17:17,340
Why do you want mine? This cat is mine.
215
00:17:23,550 --> 00:17:25,210
Yu Yan.
216
00:17:26,770 --> 00:17:28,230
Coach Jin.
217
00:17:28,230 --> 00:17:29,680
Do you have some time to talk?
218
00:17:29,680 --> 00:17:31,490
Oh, sure.
219
00:17:36,210 --> 00:17:38,650
Are you dating Tang Xue?
220
00:17:39,600 --> 00:17:43,630
I-I...not yet.
221
00:17:43,630 --> 00:17:45,410
Not yet?
222
00:17:47,050 --> 00:17:51,420
You know how high hopes your mom has for you.
223
00:17:51,420 --> 00:17:55,560
She wants you to focus on training and become the world champion.
224
00:17:55,560 --> 00:18:00,100
She doesn't want to see you distracted by other things and forget about figure skating.
225
00:18:00,100 --> 00:18:03,420
I haven't. I'm still training diligently.
226
00:18:03,420 --> 00:18:05,300
I won't disappoint you guys.
227
00:18:05,300 --> 00:18:09,630
Remember what you're saying now, that you won't disappoint us.
228
00:18:18,350 --> 00:18:19,600
-Huan-huan, you're here?
-Wow.
229
00:18:19,600 --> 00:18:22,310
Wow, you're already at this point?
230
00:18:22,310 --> 00:18:24,800
How is it? Is it okay?
231
00:18:24,800 --> 00:18:27,960
This is so impressive. How did you find this place?
232
00:18:27,960 --> 00:18:31,210
I heard the dean of our department is always feeding stray cats around here.
233
00:18:31,210 --> 00:18:35,660
So I sought him out and told him about our plan.
234
00:18:35,660 --> 00:18:39,230
I also asked the school to give us this area.
235
00:18:39,810 --> 00:18:43,030
You're incredible.
236
00:18:43,030 --> 00:18:47,070
It's not much. Come in and see if there's anything we can improve.
237
00:18:51,490 --> 00:18:55,400
Leader, everything is prepared for you inside. After you.
238
00:18:57,470 --> 00:18:59,570
What's wrong with your hand?
239
00:18:59,570 --> 00:19:00,880
It's just a scrape, nothing major.
240
00:19:00,880 --> 00:19:03,160
What?
241
00:19:18,120 --> 00:19:20,680
Why are you looking at me like that?
242
00:19:20,680 --> 00:19:22,230
How tall are you?
243
00:19:22,230 --> 00:19:24,960
178cm.
244
00:19:24,960 --> 00:19:26,930
Today you're 190cm.
245
00:19:31,830 --> 00:19:36,780
I'm going to paint the inside walls again. Then I'll add the furniture and it'll be like new.
246
00:19:36,780 --> 00:19:38,830
I'll help you.
247
00:19:39,680 --> 00:19:44,120
After we finish painting, let's go have some coffee. My treat.
248
00:20:38,530 --> 00:20:40,150
Thank you.
249
00:20:42,600 --> 00:20:45,880
Here you go. Careful, it's hot.
250
00:20:47,920 --> 00:20:49,720
We finally finished painting.
251
00:20:49,720 --> 00:20:53,490
Now, we just need to wait for the Stray Cat Shelter to officially open.
252
00:20:53,490 --> 00:20:55,890
Thank you for making this happen.
253
00:20:56,490 --> 00:20:57,760
Your cat is so cute.
254
00:20:57,760 --> 00:20:59,050
This?
255
00:20:59,050 --> 00:21:01,130
Master Tang gave it to me.
256
00:21:01,130 --> 00:21:04,200
Did I hear it wrong? Master Tang doesn't like that kind of thing.
257
00:21:04,200 --> 00:21:08,840
Yu Yan got her a ton of plushies from the claw machine. She gave all of them to me and Ye Liuying.
258
00:21:08,840 --> 00:21:11,550
What a waste of his energy. She gave them all away.
259
00:21:11,550 --> 00:21:15,130
I think Master Tang is a better fit with Li Yubing.
260
00:21:15,130 --> 00:21:16,570
Li Yubing?
261
00:21:16,570 --> 00:21:21,570
He's such an overbearing guy. Yu Yan is so much better, he's sweet and gentle.
262
00:21:21,570 --> 00:21:27,130
Yes, he is gentle. He's so gentle that he can barely stand on his own.
263
00:21:27,130 --> 00:21:29,480
Guys just don't get it.
264
00:21:29,480 --> 00:21:33,990
Guys like Yu Yan, that can bring out a girl's more feminine side, are perfect
265
00:21:33,990 --> 00:21:37,750
for tougher girls like Master Tang.
266
00:21:38,350 --> 00:21:40,500
That's what girls think.
267
00:21:40,500 --> 00:21:43,860
Master Tang's personality has to be met head-on.
268
00:21:43,860 --> 00:21:46,450
Yu Yan can't do it. It has to be Li Yubing.
269
00:21:46,450 --> 00:21:49,530
Why can't Yu Yan do it? He's clearly the better choice.
270
00:21:49,530 --> 00:21:52,130
Li Yubing, meeting her head-on? Please.
271
00:21:52,130 --> 00:21:54,680
How about this? Let's make a bet.
272
00:21:54,680 --> 00:21:59,160
We'll bet on whether Master Tang will like Yu Yan or Li Yubing.
273
00:21:59,160 --> 00:22:01,090
What'll we bet on?
274
00:22:06,720 --> 00:22:10,430
Tang Xue liking Li Yubing/Yu Yan
275
00:22:10,430 --> 00:22:11,910
[Check from: ]
276
00:22:11,910 --> 00:22:17,960
Whoever wins, can write down any condition here. Are you game?
277
00:22:18,690 --> 00:22:21,770
Who's scared of who? I'm telling you, you're definitely going to lose.
278
00:22:21,770 --> 00:22:23,050
I'm definitely going to lose?
279
00:22:23,050 --> 00:22:27,120
Just get your cash ready.
280
00:22:27,120 --> 00:22:29,100
[Check from: ]
281
00:22:29,100 --> 00:22:31,440
Xia Menghuan
282
00:22:31,440 --> 00:22:33,180
Liao Zhenyu
283
00:22:49,790 --> 00:22:51,610
Our master Tang hasn't eaten dinner.
284
00:22:51,610 --> 00:22:55,530
Please take care of her.
285
00:23:14,540 --> 00:23:19,610
Ice God, friendly warning, Captain Tang
mentioned about you these days.
286
00:23:19,610 --> 00:23:23,070
Guess she missed you, give her a call.
287
00:23:23,070 --> 00:23:25,120
Missed me!
288
00:23:30,720 --> 00:23:32,540
Tang Xue.
289
00:23:39,370 --> 00:23:42,570
Have you not eaten dinner, how about we have a meal together.
290
00:23:42,570 --> 00:23:45,290
I have a race later on.
291
00:23:46,620 --> 00:23:49,110
It's not enough time.
292
00:23:49,110 --> 00:23:52,250
-I bring some back.
-Don't be that trouble.
293
00:23:52,250 --> 00:23:54,980
Let's find a restaurant with a tv.
294
00:23:54,980 --> 00:23:57,900
-Okay
-I pack my bag.
295
00:24:16,540 --> 00:24:17,920
Boss, want to order.
296
00:24:17,920 --> 00:24:20,970
Coming away, wait a second.
297
00:24:20,970 --> 00:24:25,650
Boss, could you change to sports channel?
298
00:24:25,650 --> 00:24:28,420
Girl also watches sports program.
299
00:24:28,420 --> 00:24:31,780
That drama is good, very touching.
300
00:24:34,040 --> 00:24:36,210
You loved me.
301
00:24:36,210 --> 00:24:39,340
Never.
302
00:24:41,420 --> 00:24:42,940
Ash of love fan.
303
00:24:42,940 --> 00:24:45,810
-I watched twice.
-I watched fifth.
304
00:24:45,810 --> 00:24:49,510
I even memorize all the scripts, every time I watch,
every time I cry.
305
00:24:49,510 --> 00:24:51,400
So heartbreaking.
306
00:24:51,400 --> 00:24:55,050
Since we both are fans,
307
00:24:55,050 --> 00:24:58,250
- can I ask you something?
- Go ahead, my fellow fan.
308
00:24:58,250 --> 00:25:02,460
I need to follow an important game. Can you switch to
309
00:25:02,460 --> 00:25:04,550
the sports channel?
310
00:25:04,550 --> 00:25:06,790
- OK.
- No!
311
00:25:06,790 --> 00:25:09,510
- She is a fan.
- No way.
312
00:25:09,510 --> 00:25:13,360
We are all fans. Do her a favor.
313
00:25:14,710 --> 00:25:15,780
- Give it to me.
- Nope.
314
00:25:15,780 --> 00:25:16,670
- Give it.
- No.
315
00:25:16,670 --> 00:25:19,560
- Give it to me.
- If you don't let me watch the show, I'll quit.
316
00:25:19,560 --> 00:25:21,410
I'll cook.
317
00:25:22,480 --> 00:25:25,140
Here you go.
318
00:25:30,320 --> 00:25:32,730
Which race is so important?
319
00:25:32,730 --> 00:25:35,810
U20 invitational tournament. Li Yubing is in it.
320
00:25:43,080 --> 00:25:44,230
Remeber to watch my game.
321
00:25:44,230 --> 00:25:46,480
Ready for it.
322
00:25:46,480 --> 00:25:48,280
Good luck!
323
00:25:55,480 --> 00:25:57,390
Good luck!
324
00:26:06,300 --> 00:26:09,550
This is Sino-South Korean youth icy hockey invitational tournament
325
00:26:09,550 --> 00:26:12,310
U20
326
00:26:12,310 --> 00:26:16,790
Chinese National Youth Team versus Korean National Youth Team
327
00:26:23,830 --> 00:26:26,800
- Will Li Yubing play it?
- Yeah.
328
00:26:26,800 --> 00:26:28,930
Where is he?
329
00:26:28,930 --> 00:26:32,060
That one.
330
00:26:33,140 --> 00:26:37,940
You can tell from this long shot? Everyone looks the same.
331
00:26:37,940 --> 00:26:41,180
In my eyes, he has a dog head.
332
00:26:41,180 --> 00:26:45,670
Team China is attacking form the left.
Team Korea from the right.
333
00:26:45,670 --> 00:26:49,430
Now a special introduction of No. 19, Li Yubing.
334
00:26:49,430 --> 00:26:51,630
It's his first time on the national youth team.
335
00:26:51,630 --> 00:26:54,730
From his performance in the college ice hockey league,
336
00:26:54,730 --> 00:26:58,870
he's skilled with distinctive features.
He has a swift movement on ice.
337
00:26:58,870 --> 00:27:02,830
Li Yubing, give your best! Everyone is watching.
338
00:27:02,830 --> 00:27:07,620
Ready for puck drop is the Captain of team China, Song Anjie.
339
00:28:00,980 --> 00:28:03,550
Li Yubing, go get them.
340
00:28:06,800 --> 00:28:10,290
Only two minutes left. The score is 2 to 3.
341
00:28:10,290 --> 00:28:13,160
Team China is one point behind.
342
00:28:13,160 --> 00:28:15,830
Go for it, our young players!
343
00:28:15,830 --> 00:28:18,940
As long as you can make it to overtime, there's a chance to win.
344
00:28:18,940 --> 00:28:20,980
You can do it, Li Yubing.
345
00:28:20,980 --> 00:28:25,010
Pass! Left!
346
00:28:35,000 --> 00:28:38,140
Song Anjie, shoulder-checking, forces a way out.
347
00:28:38,140 --> 00:28:41,300
Director Wang trains him well. He didn't let us down.
348
00:28:41,300 --> 00:28:45,290
There's a gap! Chance! Pass the puck!
349
00:28:45,290 --> 00:28:49,190
- Pass it!
- Pass the puck!
350
00:29:02,480 --> 00:29:03,890
Pass!
351
00:29:03,890 --> 00:29:07,370
Pass!
352
00:29:20,190 --> 00:29:22,480
Time is up. Game over.
353
00:29:22,480 --> 00:29:25,550
China lost the game by one point.
354
00:29:25,550 --> 00:29:30,270
We hope the team regains their confidence soon.
355
00:29:30,270 --> 00:29:33,130
And improve cooperation. Guard again arrogance and rashness.
356
00:29:33,130 --> 00:29:39,100
Right. We hope in the near future
the young players will make us proud.
357
00:30:18,250 --> 00:30:21,180
You really consider yourself Ice God?
358
00:30:21,180 --> 00:30:24,360
He wasted a perfect opportunity.
359
00:30:25,480 --> 00:30:27,100
Hey!
360
00:30:29,490 --> 00:30:34,170
Losing a game is not your problem. It's our problem.
361
00:30:34,170 --> 00:30:38,900
But you don't trust your teammates. It's your problem.
362
00:30:38,900 --> 00:30:40,800
Ice God.
363
00:31:14,230 --> 00:31:18,980
You yourself don't even know how much you care about him.
364
00:31:46,530 --> 00:31:47,920
[Zhang Yuewei]
365
00:31:54,770 --> 00:31:56,390
Hello.
366
00:31:56,390 --> 00:32:00,500
It's normal to lose a game. Don't take it too badly.
367
00:32:00,500 --> 00:32:03,810
I know. I'm OK.
368
00:32:03,810 --> 00:32:05,970
Really?
369
00:32:05,970 --> 00:32:09,080
Don't worry. You know me.
370
00:32:09,080 --> 00:32:11,710
I'm hard to defeat.
371
00:32:12,210 --> 00:32:15,050
I'm going to bed. Good night.
372
00:32:18,460 --> 00:32:20,550
Good night.
373
00:32:26,830 --> 00:32:29,790
I watched the game. Overall you played well.
374
00:32:29,790 --> 00:32:33,250
I need to knock on your dog head. Why didn't you pass?
375
00:32:33,250 --> 00:32:36,040
You wasted several good chances.
376
00:32:42,150 --> 00:32:44,560
It's OK you lost.
377
00:32:44,560 --> 00:32:48,240
Failure proceeds win. There's always the next game.
378
00:32:56,310 --> 00:33:01,070
I think you don't trust your teammates.
You should have passed the puck.
379
00:33:04,890 --> 00:33:07,690
Trust...
380
00:33:15,270 --> 00:33:19,060
Li Yubing, did you take pity on team Korea?
381
00:33:19,060 --> 00:33:22,320
You have to change next time. Your last attack.
382
00:33:22,320 --> 00:33:26,030
Why didn't you pass the puck?
Where's the mutual understanding?
383
00:33:26,030 --> 00:33:30,140
I'm reflecting.
384
00:33:30,140 --> 00:33:32,150
But I'm waiting for a call.
385
00:33:32,150 --> 00:33:34,130
I'll talk to you later.
386
00:33:34,130 --> 00:33:38,270
Bye.
387
00:33:43,400 --> 00:33:45,000
[Xiao Xue]
388
00:33:48,100 --> 00:33:52,000
Who placed the phone here? Who's calling at this time?
389
00:33:52,000 --> 00:33:54,200
Xiao Xue?
390
00:33:55,000 --> 00:33:58,200
Hello? My daughter, did something happen?
391
00:33:58,200 --> 00:34:00,600
You were expecting me to get into trouble?
392
00:34:00,600 --> 00:34:03,700
No, it's not like... it's quite late and you called so I thought... Hey!
393
00:34:03,700 --> 00:34:06,000
Xiao Xue, did you spend all of your money?
394
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
Don't worry, I didn't.
395
00:34:08,000 --> 00:34:11,200
Then, did you miss us?
396
00:34:11,200 --> 00:34:13,700
You should trust me when I say it.
397
00:34:13,700 --> 00:34:15,200
Okay, back to business.
398
00:34:15,200 --> 00:34:18,800
Are my elementary school photo album still there?
399
00:34:18,800 --> 00:34:21,700
Photo album? Yes, it's still there. It's in a box under your bed.
400
00:34:21,700 --> 00:34:22,800
What's wrong?
401
00:34:22,800 --> 00:34:28,000
Then, please help me.
402
00:34:28,000 --> 00:34:30,400
Can you send it to school?
403
00:35:09,800 --> 00:35:14,200
Losing a game is not your problem. It's our problem.
404
00:35:14,200 --> 00:35:17,200
But you didn't trust your teammates.
405
00:35:17,200 --> 00:35:20,600
That's your problem, Ice God.
406
00:35:37,000 --> 00:35:39,400
How's Li Yubing doing lately?
407
00:35:39,400 --> 00:35:43,700
He's still sulking because of the loss.
408
00:35:45,000 --> 00:35:46,300
His...
409
00:35:46,300 --> 00:35:51,100
He asks too much from himself.
410
00:35:55,500 --> 00:35:58,900
That... Bing Bing
411
00:35:58,900 --> 00:36:03,100
doesn't have friends whenever he's in a new environment so he will feel helpless.
412
00:36:03,100 --> 00:36:07,400
Don't worry too much. He is strong enough.
413
00:36:07,400 --> 00:36:11,400
He'll be back on track once he gets used to it.
414
00:36:11,400 --> 00:36:13,600
Do you think we should...
415
00:36:15,200 --> 00:36:17,100
do something for him?
416
00:36:17,100 --> 00:36:20,400
Do what? What can we do?
417
00:36:20,400 --> 00:36:24,500
All we can do is to secretly watch him from behind.
418
00:36:24,500 --> 00:36:26,600
Secretly watching over him?
419
00:36:29,300 --> 00:36:30,800
Okay.
420
00:36:38,100 --> 00:36:41,700
Today, we'll do one on one. Everyone, split into two teams.
421
00:36:41,700 --> 00:36:44,100
Captain.
422
00:36:44,100 --> 00:36:46,200
Team up.
423
00:36:47,000 --> 00:36:51,000
This is the record of the last training.
424
00:36:51,000 --> 00:36:54,000
You can see...
425
00:37:10,600 --> 00:37:12,000
Let's go.
426
00:37:27,400 --> 00:37:29,300
Have a bite.
427
00:37:31,600 --> 00:37:34,200
Then, go back to your home.
428
00:37:41,800 --> 00:37:43,800
Shortie doesn't know when it's time to stop eating.
429
00:37:48,200 --> 00:37:49,300
What are you doing?
430
00:37:49,300 --> 00:37:50,700
Classmate, come here! Classmate, come here!
431
00:37:50,700 --> 00:37:53,200
Come here quickly.
432
00:37:55,000 --> 00:37:57,800
This is a wonderful moment. Now let's welcome our founder,
433
00:37:57,800 --> 00:38:00,600
Xia Menghuan, to unveil Home for Strays.
434
00:38:00,600 --> 00:38:03,100
Ready!
435
00:38:04,000 --> 00:38:08,100
Three, two, one! Unveiling!
436
00:38:10,700 --> 00:38:12,800
[Home for Strays]
437
00:38:23,600 --> 00:38:28,200
I'm here to announce that Home for Strays officially opens.
438
00:38:31,100 --> 00:38:36,000
Let's welcome our founder to say a few words.
439
00:38:37,400 --> 00:38:38,600
I have something to say.
440
00:38:38,600 --> 00:38:42,800
Thank you for actively volunteering.
441
00:38:42,800 --> 00:38:45,800
Today we open, with special thanks to one person.
442
00:38:45,800 --> 00:38:50,400
Liao Zhenyun from the Medical School.
443
00:38:51,300 --> 00:38:54,900
He handmade these...
444
00:38:54,900 --> 00:38:58,400
shabby shelters.
445
00:38:59,100 --> 00:39:03,300
Also, we're giving big thanks to our Tang Xue.
446
00:39:04,400 --> 00:39:05,800
From today,
447
00:39:05,800 --> 00:39:10,500
we become angels for these stray animals.
448
00:39:10,500 --> 00:39:12,600
From now, I'm also
449
00:39:12,600 --> 00:39:15,300
the Master Tang of these stray babies.
450
00:39:25,600 --> 00:39:29,200
Didi, play on your own.
451
00:39:33,400 --> 00:39:35,700
So pretty.
452
00:39:39,600 --> 00:39:43,200
Mater Tang, petting a dog?
453
00:39:43,200 --> 00:39:44,800
What is it?
454
00:39:44,800 --> 00:39:47,500
Shouldn't you focus on your specialty courses?
455
00:39:47,500 --> 00:39:49,800
You've already delayed many courses.
456
00:39:49,800 --> 00:39:52,500
Especially the ones from Eagle Eye.
457
00:39:52,500 --> 00:39:55,400
What if you don't pass, your graduation will be a problem.
458
00:39:55,400 --> 00:39:57,300
But, Huan.
459
00:39:57,300 --> 00:39:59,800
Right now, there is only one thing important to me.
460
00:39:59,800 --> 00:40:02,400
To officially join the speed skating team.
461
00:40:02,400 --> 00:40:04,700
So, the rest of the homework...
462
00:40:04,700 --> 00:40:08,900
lectures, attendance. I'll leave them to you, OK?
463
00:40:08,900 --> 00:40:12,800
Right? Let's tell Huan Huan, "right". Let's cheer her up.
464
00:40:12,800 --> 00:40:14,100
Let me breathe.
465
00:40:14,100 --> 00:40:15,900
Press here.
466
00:40:16,800 --> 00:40:18,600
I've made a horrible friend.
467
00:40:18,600 --> 00:40:22,200
Oh right, you have a delivery. I helped you put it on the table.
468
00:40:22,200 --> 00:40:23,700
Why didn't you say it earlier?
469
00:40:23,700 --> 00:40:27,300
Hey!!
470
00:40:28,000 --> 00:40:29,500
Tang Xue!
471
00:40:33,000 --> 00:40:34,300
Where did she go?
472
00:40:34,300 --> 00:40:36,700
I told her she had a delivery.
473
00:40:37,100 --> 00:40:40,200
I thought she needs to use the bathroom.
474
00:40:47,400 --> 00:40:49,700
Finally, I received it.
475
00:41:01,600 --> 00:41:03,800
Director Wang, are you looking for me?
476
00:41:03,800 --> 00:41:05,200
Yes.
477
00:41:08,200 --> 00:41:10,700
What happened between you and other team members?
478
00:41:10,700 --> 00:41:15,800
Perhaps because I didn't pass the critical pluck.
They aren't happy with me.
479
00:41:15,800 --> 00:41:17,600
Then, how do you see it?
480
00:41:17,600 --> 00:41:19,500
They don't understand me.
481
00:41:20,200 --> 00:41:24,000
My strength is to attack and I'm a good shot.
482
00:41:24,000 --> 00:41:27,400
I didn't perform well last game.
483
00:41:27,400 --> 00:41:29,700
But for the next competition, I'll show it to everyone.
484
00:41:29,700 --> 00:41:31,900
You didn't perform well?
485
00:41:31,900 --> 00:41:35,400
Li Yubing, you still don't understand.
486
00:41:35,400 --> 00:41:39,500
You are not playing table tennis. Do you think you can do it alone?
487
00:41:39,500 --> 00:41:41,300
I don't understand.
488
00:41:41,300 --> 00:41:44,200
Should I pass the pluck to someone
who can't score as well as me?
489
00:41:44,200 --> 00:41:46,800
Your skills are better than other people.
490
00:41:46,800 --> 00:41:49,600
Do you think other people gets jealous?
491
00:41:49,600 --> 00:41:51,500
If you don't understand working together,
492
00:41:51,500 --> 00:41:53,900
that means you're not fully mature.
493
00:41:53,900 --> 00:41:57,000
You don't have the standard for the national team.
494
00:42:00,300 --> 00:42:04,600
A person changes not because of other people.
495
00:42:04,600 --> 00:42:08,200
You are in charge of your own changes.
496
00:42:08,900 --> 00:42:11,000
Go back and think about it.
497
00:42:16,000 --> 00:42:24,000
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
498
00:42:29,200 --> 00:42:35,800
♫ This moment when my heart beats as in my dream, only you can understand ♫
499
00:42:35,800 --> 00:42:43,200
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
500
00:42:43,200 --> 00:42:49,700
♫ The first time I held your hand, my breathing became erratic and I was so mesmerized ♫
501
00:42:49,700 --> 00:42:56,200
♫ I had the kind of luck as if I plucked a star ♫
502
00:42:56,200 --> 00:43:02,200
♫ This moment has a scent like honey, it is the signal
you are giving me ♫
503
00:43:02,200 --> 00:43:09,600
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
504
00:43:09,600 --> 00:43:16,200
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t
believe it and tears came to my eyes ♫
505
00:43:16,200 --> 00:43:21,000
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
506
00:43:21,000 --> 00:43:25,000
♫ In this big world, I’ll hold gently onto
the secrets you are protecting ♫
507
00:43:25,000 --> 00:43:29,200
♫ I’m lucky to receive the surprise that came like a shock, it’s a promise you’re giving me ♫
508
00:43:29,200 --> 00:43:32,200
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
509
00:43:32,200 --> 00:43:38,200
♫ Loving with no reason when I met you ♫
510
00:43:38,200 --> 00:43:44,800
♫ The first time I saw your smile,
my heart fell for you, it must be destiny ♫
511
00:43:44,800 --> 00:43:51,000
♫ I want to hold your hand and travel to
the rainbow to pluck a star ♫
512
00:43:51,000 --> 00:43:57,500
♫ Secretly listening to your feelings
and let the stars fulfill each of your dreams ♫
513
00:43:57,500 --> 00:44:03,900
♫ I want to collect every expression of yours, they are the four seasons that belong to me ♫
514
00:44:03,900 --> 00:44:10,100
♫ This moment has a scent like honey,
it is the signal you are giving me ♫
515
00:44:10,100 --> 00:44:17,400
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
516
00:44:17,400 --> 00:44:24,000
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t believe it and tears came to my eyes ♫
517
00:44:24,000 --> 00:44:30,000
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
518
00:44:30,000 --> 00:44:36,300
♫ This moment has a scent like the sweet sea breeze ♫
519
00:44:36,300 --> 00:44:43,200
♫ it is the signal you are giving me ♫
520
00:44:43,200 --> 00:44:49,400
♫ This moment when your smile is like the sun ♫
521
00:44:49,400 --> 00:44:56,800
♫ As if I’m nibbling a juicy peach, a beautiful love blossoms ♫
522
00:44:56,800 --> 00:45:03,000
♫ This moment when my heart beats as in my dream,
(only you can understand) ♫
523
00:45:03,000 --> 00:45:10,200
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
524
00:45:10,200 --> 00:45:16,800
♫ The first time I held your hand, my breathing became erratic and I was so mesmerized ♫
525
00:45:16,800 --> 00:45:19,700
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
526
00:45:19,700 --> 00:45:24,400
♫ Loving with no reason when I met you ♫
39663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.