Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,000
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
2
00:00:15,800 --> 00:00:22,600
♫ Anticipating tomorrow, surpassing the limit
because you are by my side ♫
3
00:00:22,600 --> 00:00:29,200
♫ Our beliefs overcame the difficulties, not giving up
to advance bravely ♫
4
00:00:29,200 --> 00:00:36,000
♫ The youngster is running with determined eyes
even in the face of a difficult challenge ♫
5
00:00:36,000 --> 00:00:42,400
♫ Youth is persevering until the end, fearless and
never ceasing ♫
6
00:00:42,400 --> 00:00:45,700
♫ Passion ignites and enthusiasm unchanging ♫
7
00:00:45,700 --> 00:00:49,200
♫ Believe in tomorrow and shout it out ♫
8
00:00:49,200 --> 00:00:52,600
♫ Continuously embrace every new starting point ♫
9
00:00:52,600 --> 00:00:58,300
♫ Continuously pursue perfection in this moment ♫
10
00:00:58,300 --> 00:01:04,200
♫ The dawn of victory, oh~ fluttering its wings ♫
11
00:01:04,200 --> 00:01:08,800
♫ Flying with no fear of the storm oh~ ♫
12
00:01:08,800 --> 00:01:11,800
♫ Pointing towards the direction of my heart ♫
13
00:01:11,800 --> 00:01:17,800
♫ The dawn of hope, oh~ shining boundlessly ♫
14
00:01:17,800 --> 00:01:22,200
♫ Taking off with no fear of the surging waves oh~ ♫
15
00:01:22,200 --> 00:01:24,100
♫ Running towards and pursuing ♫
16
00:01:24,100 --> 00:01:30,000
♫ The brightest place in my heart ♫
17
00:01:30,000 --> 00:01:33,200
[Skate Into Love]
18
00:01:33,200 --> 00:01:36,100
[Episode 11]
19
00:01:49,200 --> 00:01:51,100
So pretty.
20
00:02:27,000 --> 00:02:29,100
Huan-huan. Huan-huan.
21
00:02:29,100 --> 00:02:30,800
Someone's at the door.
22
00:02:30,800 --> 00:02:33,600
It's probably my cousin. Go get the door.
23
00:02:42,000 --> 00:02:44,100
Good morning, sis-
24
00:02:47,800 --> 00:02:49,600
Who are you?
25
00:02:53,200 --> 00:02:55,600
I spent the night here.
26
00:02:55,600 --> 00:02:57,600
With who?
27
00:02:57,600 --> 00:02:59,100
With her.
28
00:03:01,200 --> 00:03:02,600
You slept? (TN: Sleeping also refers to sleeping together.)
29
00:03:02,600 --> 00:03:07,200
I wasn't going to sleep, but I couldn't stand it so I just slept.
30
00:03:08,100 --> 00:03:09,800
Who are you?
31
00:03:11,800 --> 00:03:14,500
Zhenyu, my cousin's husband didn't mean to.
32
00:03:14,500 --> 00:03:18,600
Hey, handsome guy, don't be angry anymore.
33
00:03:19,400 --> 00:03:21,200
I'll blow on it for you.
34
00:03:21,200 --> 00:03:23,600
It's just a misunderstanding.
35
00:03:25,070 --> 00:03:29,250
Forget it, we might be family in the future anyway.
36
00:03:31,800 --> 00:03:33,400
Huan-huan!
37
00:03:33,400 --> 00:03:35,800
Female Dormitory
38
00:03:36,500 --> 00:03:37,700
Zhang Yuewei.
39
00:03:38,400 --> 00:03:40,200
This is for you.
40
00:03:41,500 --> 00:03:44,400
-Who's it from?
-Some guy.
41
00:03:44,400 --> 00:03:46,500
He was pretty tall.
42
00:03:48,200 --> 00:03:52,500
A lot of my teammates have this phone, I always take the wrong phone by accident.
43
00:03:52,500 --> 00:03:54,700
You should get a new case so you can tell yours apart.
44
00:03:56,920 --> 00:03:58,740
Thanks Auntie.
45
00:04:11,300 --> 00:04:13,000
If I were to go into the girls' changing room,
46
00:04:13,000 --> 00:04:15,300
you guys would beat me up until I was bedridden.
47
00:04:15,300 --> 00:04:19,300
We have a guys' locker room and a girls' locker room, why are you-
48
00:04:19,800 --> 00:04:21,800
why are you so disrespectful?
49
00:04:21,800 --> 00:04:23,400
Where's Li Yubing?
50
00:04:23,400 --> 00:04:25,000
I don't know.
51
00:04:25,000 --> 00:04:28,400
After practice, he just left.
52
00:04:28,400 --> 00:04:31,100
Never mind then. I'll tell him next time.
53
00:04:31,100 --> 00:04:32,800
Yuewei.
54
00:04:35,100 --> 00:04:39,000
Do you like the phone case?
55
00:04:41,400 --> 00:04:42,900
I like it.
56
00:04:44,500 --> 00:04:48,200
This...wasn't easy to get, right?
57
00:04:48,200 --> 00:04:49,800
Yeah, it wasn't.
58
00:04:49,800 --> 00:04:55,100
Stayed up all night, hand-gluing on each stone. (TN: no subject, could refer to himself or Li Yubing.)
59
00:04:56,400 --> 00:04:58,300
That's pretty impressive.
60
00:04:58,300 --> 00:05:02,800
If you see him, tell him thanks for me.
61
00:05:02,800 --> 00:05:05,600
Just tell him that my lightning bolt will be loyal to him.
62
00:05:05,600 --> 00:05:08,200
I really like this gift. I'll use it.
63
00:05:08,200 --> 00:05:10,800
It's not that, this phone case-
64
00:05:10,800 --> 00:05:12,000
Why is it so late already?
65
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
I'm going to head out first, I have to give a speech later.
66
00:05:14,000 --> 00:05:15,400
I'll get going, see you later.
67
00:05:15,400 --> 00:05:17,800
Remember to tell him for me.
68
00:05:22,200 --> 00:05:24,000
Forget it.
69
00:05:25,300 --> 00:05:27,800
It's enough that she likes it.
70
00:05:28,400 --> 00:05:32,200
After class, everyone remember to review this.
71
00:05:32,200 --> 00:05:35,300
This may an important exam topic this semester.
72
00:05:35,300 --> 00:05:37,800
Class dismissed.
73
00:05:40,600 --> 00:05:43,800
Tang Xue, stop by my office.
74
00:05:43,800 --> 00:05:48,200
Professor, I have something to attend to right now. Can I stop by your office later?
75
00:05:48,200 --> 00:05:49,800
Later?
76
00:05:50,400 --> 00:05:53,300
Then can I let you graduate later?
77
00:05:53,300 --> 00:05:57,200
Do you know how many times you've been late or missed class this semester?
78
00:05:57,200 --> 00:06:01,500
As a student in the veterinary medicine department, what can be more important to you than learning this material?
79
00:06:06,800 --> 00:06:09,800
Ice Summit
80
00:06:20,000 --> 00:06:22,400
Let's go inside.
81
00:06:55,000 --> 00:06:57,800
Sorry, this seat's taken.
82
00:07:00,800 --> 00:07:02,900
Someone's sitting here?
83
00:07:18,000 --> 00:07:20,600
The phone you have dialed is turned off.
84
00:07:20,600 --> 00:07:23,400
Sorry, the subscriber...
85
00:07:25,800 --> 00:07:29,900
Pretty boy, you came to watch a short track speed skating speech?
86
00:07:29,900 --> 00:07:32,200
The Ice God came too, right?
87
00:07:34,260 --> 00:07:38,030
Did you agree to meet Tang Xue here? She didn't come?
88
00:07:45,700 --> 00:07:47,900
Hello, everyone. Welcome.
89
00:07:50,500 --> 00:07:54,300
Today, we're very excited to welcome the national champion of short track speed skating.
90
00:07:54,300 --> 00:07:59,700
National champion Wu Dajing is here today as the keynote speaker for the Ice Summit.
91
00:07:59,700 --> 00:08:02,000
Let's give him a warm welcome
92
00:08:02,000 --> 00:08:05,300
to Wu Dajing.
93
00:08:11,400 --> 00:08:16,400
Hello, everyone. I'm Wu Dajing. I'm very glad I can be here at LUU today.
94
00:08:16,400 --> 00:08:19,600
I'm excited to get to know everyone today.
95
00:08:19,600 --> 00:08:23,800
I think everyone knows already, we're about to host the Winter Olympics here in China.
96
00:08:23,800 --> 00:08:26,400
So I hope a lot of the students here can do well
97
00:08:26,400 --> 00:08:29,700
and join the professional short track speed skating community
98
00:08:29,700 --> 00:08:34,300
so that our sport will keep improving.
99
00:08:39,700 --> 00:08:43,400
There's no way Tang Xue would miss this opportunity.
100
00:08:48,000 --> 00:08:51,600
Li Yubing. Why didn't Tang Xue come?
101
00:08:51,600 --> 00:08:53,900
That's between the two of you, why ask me?
102
00:08:57,500 --> 00:09:00,400
I haven't even asked you about this yet, don't get me started.
103
00:09:00,400 --> 00:09:03,300
You guys are so noisy. If you're going to talk, do it outside.
104
00:09:14,200 --> 00:09:16,200
Li Yubing, what are you trying to do?
105
00:09:16,200 --> 00:09:18,900
Me? I came to listen to the speech.
106
00:09:19,600 --> 00:09:21,800
You clearly knew I had plans to watch with Tang Xue.
107
00:09:21,800 --> 00:09:26,120
You purposely sat next to me, right?
108
00:09:26,120 --> 00:09:28,900
I would like to share one advice with everyone.
109
00:09:28,900 --> 00:09:31,000
At that time, my endurance wasn't very good.
110
00:09:31,000 --> 00:09:32,700
When I first entered the national team,
111
00:09:32,700 --> 00:09:35,600
I was just a training partner for the womens' short track speed skating team.
112
00:09:35,600 --> 00:09:39,000
In long track speed skating, I lost to Zhou Yang, and in short track I lost to Fan Kexin. (TN: Zhou Yang is a Chinese speed skater and Olympic gold medalist, Fan Kexin is a Chinese speed skater who is a world champion and Olympic silver medalist.)
113
00:09:39,000 --> 00:09:45,300
So as a male athlete, I felt very sad and frustrated everyday.
114
00:09:45,300 --> 00:09:48,600
But everyday, I held it in, went to practice, and gave it my all.
115
00:09:48,600 --> 00:09:51,800
Finally, by a stroke of luck, I got a chance to compete.
116
00:09:51,800 --> 00:09:55,000
I even won a silver medal. Eventually, I won a gold medal.
117
00:09:55,000 --> 00:10:00,100
So I want to tell everyone, don't let go of your dreams.
118
00:10:00,100 --> 00:10:03,100
Don't be afraid of hardship, take charge and go for it.
119
00:10:27,600 --> 00:10:29,100
Where's Yu Yan?
120
00:10:30,100 --> 00:10:33,400
It doesn't matter if you admit it or not. I'll admit it.
121
00:10:33,400 --> 00:10:35,500
I like Tang Xue.
122
00:10:37,600 --> 00:10:42,300
If you want to compete openly, I'm ready whenever.
123
00:10:46,500 --> 00:10:49,000
I, Li Yubing,
124
00:11:05,900 --> 00:11:08,300
Wow, are they together?
125
00:11:29,680 --> 00:11:32,520
I'm sorry, I can't hold it in.
126
00:11:40,320 --> 00:11:44,870
This is just an accident, I'm sure everyone will forget about it very soon.
127
00:11:44,870 --> 00:11:49,940
Tang Xue, this incident is at least half your fault. Didn't you say you would come? Where were you?
128
00:11:50,560 --> 00:11:53,380
If there's anyone to blame for this, it's you.
129
00:11:53,380 --> 00:11:56,800
It's your fault that I'm always late to class or missing class.
130
00:11:56,800 --> 00:12:00,430
That's why Hawkeye Zhuo made me stay after class. I almost couldn't graduate because of you!
131
00:12:00,430 --> 00:12:02,530
What's more,
132
00:12:02,530 --> 00:12:06,410
you were the one who made Ice God into Awkward God. Why are you trying to blame someone else?
133
00:12:07,270 --> 00:12:09,660
Tang Xue, I'm sorry.
134
00:12:09,660 --> 00:12:13,290
It's all our fault that you couldn't listen to the rest of the speech.
135
00:12:13,910 --> 00:12:18,150
It's okay, I already met Dajing and said hi to him.
136
00:12:21,010 --> 00:12:22,890
Look, look.
137
00:12:22,890 --> 00:12:28,160
Yu Yan was mistreated by you earlier and is still trying to comfort me.
138
00:12:31,810 --> 00:12:33,910
You have to apologize to him today.
139
00:12:33,940 --> 00:12:36,160
I'm also a victim here, okay?
140
00:12:36,160 --> 00:12:38,630
There's no way I'm apologizing to you.
141
00:12:38,630 --> 00:12:41,480
Li Yubing. Apologize!
142
00:12:50,820 --> 00:12:52,600
I'm sorry.
143
00:12:52,600 --> 00:12:55,200
That's more like it.
144
00:12:55,200 --> 00:12:56,900
Tang Xue.
145
00:12:56,900 --> 00:12:58,540
Dajing.
146
00:12:59,950 --> 00:13:04,990
This is Li Yubing. This is Yu Yan. We're all classmates and good friends.
147
00:13:04,990 --> 00:13:06,560
Yeah, I can see that you're all pretty close.
148
00:13:06,560 --> 00:13:09,910
That was all a misunderstanding earlier.
149
00:13:09,910 --> 00:13:12,460
I'm sorry we interrupted your speech.
150
00:13:12,460 --> 00:13:15,440
Don't worry about it. You made my speech much more exciting.
151
00:13:15,960 --> 00:13:17,210
How have you been recently?
152
00:13:17,210 --> 00:13:18,580
I've been good.
153
00:13:18,580 --> 00:13:20,640
Do you have some time? Let's catch up.
154
00:13:20,640 --> 00:13:22,690
Sure, let's go. You guys continue what you were doing.
155
00:13:24,680 --> 00:13:26,210
Tang Xue.
156
00:13:27,240 --> 00:13:29,040
Then we...
157
00:13:29,040 --> 00:13:34,100
If you guys don't have anything to do, then go home. I'm going straight to practice later anyway.
158
00:13:34,100 --> 00:13:36,070
Don't you dare mistreat Yu Yan again.
159
00:13:36,070 --> 00:13:38,890
If he does anything to you, tell me.
160
00:13:42,470 --> 00:13:45,550
Nothing has changed since you were little, you're still making sure justice is served.
161
00:13:50,350 --> 00:13:52,120
You still haven't told me.
162
00:13:52,120 --> 00:13:53,800
Do you like Tang Xue or not?
163
00:13:53,800 --> 00:13:56,190
Whether I like her isn't important.
164
00:13:56,190 --> 00:13:58,110
To Tang Xue,
165
00:13:58,630 --> 00:14:00,470
you're just a kid.
166
00:14:08,010 --> 00:14:12,140
It's fine. She won't consider you anyway.
167
00:14:12,140 --> 00:14:15,830
Li Yubing, I don't know how things will turn out,
168
00:14:15,830 --> 00:14:18,550
but I'm going to give it my all.
169
00:14:27,820 --> 00:14:31,320
I haven't heard from you in so long, did you forget about me?
170
00:14:31,320 --> 00:14:34,320
Of course not.
171
00:14:34,320 --> 00:14:38,300
You took such good care of me back then, how could I forget? It's just that...
172
00:14:38,300 --> 00:14:42,640
I haven't skated in two years and you're the world champion already.
173
00:14:42,640 --> 00:14:45,220
How could I face you?
174
00:14:45,220 --> 00:14:47,580
You've improved too.
175
00:14:47,580 --> 00:14:49,070
What improvement?
176
00:14:49,070 --> 00:14:51,960
Now you're the junior of the world champion.
177
00:14:51,960 --> 00:14:54,580
So as long as you improve, it's enough?
178
00:14:54,580 --> 00:14:56,590
What are you studying now?
179
00:14:56,590 --> 00:14:58,120
I'm in the veterinary medicine department.
180
00:14:58,120 --> 00:14:59,290
Veterinary medicine?
181
00:14:59,290 --> 00:15:04,020
You think it's unimpressive? If your pets need medical care later, I'll treat them for free.
182
00:15:04,020 --> 00:15:07,970
I don't have any pets, and even if I did, I wouldn't let you treat them.
183
00:15:08,680 --> 00:15:10,440
You're really not skating anymore?
184
00:15:10,440 --> 00:15:13,820
I joined our school short track speed skating team this year.
185
00:15:13,820 --> 00:15:15,750
Really?
186
00:15:15,750 --> 00:15:17,710
I knew you couldn't let go of your dream just like that.
187
00:15:17,710 --> 00:15:20,540
Especially since I have you as an example.
188
00:15:20,540 --> 00:15:23,490
It's been so long since we've seen each other, let's have a little competition.
189
00:15:24,720 --> 00:15:26,930
Who's scared of who?
190
00:15:44,500 --> 00:15:47,420
I haven't practiced in so long, I'm so slow now.
191
00:15:47,420 --> 00:15:49,920
You're the world champion, are you okay with losing like this?
192
00:15:50,600 --> 00:15:54,110
You eat corn faster than you skate, how can I not be okay with losing?
193
00:15:54,110 --> 00:15:57,670
How come I don't feel like you're complimenting me? Old rules still apply, you pay.
194
00:15:57,670 --> 00:16:00,980
This is for you. I hope you continue to work hard.
195
00:16:00,980 --> 00:16:03,130
Remember this same attitude of refusing to admit defeat.
196
00:16:03,130 --> 00:16:05,120
And quickly join the national team.
197
00:16:05,120 --> 00:16:06,320
Then you'll have to welcome me when I get there.
198
00:16:06,320 --> 00:16:07,990
I'll welcome you with corn.
199
00:16:07,990 --> 00:16:10,230
-It's a promise.
-I promise.
200
00:16:15,240 --> 00:16:18,930
To Tang Xue, you're just a kid.
201
00:16:28,390 --> 00:16:29,190
Hello?
202
00:16:29,190 --> 00:16:31,430
Hello, Yan Yan?
203
00:16:31,430 --> 00:16:33,220
How have you been recently?
204
00:16:33,220 --> 00:16:35,390
Same as always.
205
00:16:35,390 --> 00:16:38,530
You sound kind of down. Is practice too tiring?
206
00:16:38,530 --> 00:16:40,160
Maybe.
207
00:16:40,160 --> 00:16:44,190
Coach Jin told me recently that
208
00:16:44,190 --> 00:16:48,060
he wants you to exceed your limits, so he's increasing the difficulty of your training.
209
00:16:48,060 --> 00:16:50,280
I think you can definitely do it. Right?
210
00:16:50,280 --> 00:16:52,030
Yeah.
211
00:16:53,070 --> 00:16:55,920
Why do I feel like your mindset is not right?
212
00:16:55,940 --> 00:16:58,850
You sound so tired, not motivated at all.
213
00:16:58,850 --> 00:17:04,460
Yan Yan, for an athlete, the most important thing is mindset.
214
00:17:04,460 --> 00:17:07,570
Do you remember when you were little? You loved figure skating so much.
215
00:17:07,570 --> 00:17:11,980
At that time, when you won a competition, you'd hug your trophy and sleep with it for a whole night.
216
00:17:11,980 --> 00:17:14,620
You were able to get to where you are today because you were so dedicated to the sport.
217
00:17:14,620 --> 00:17:20,080
You can't let go of this dedication.You're still just a kid.
218
00:17:20,080 --> 00:17:24,690
I'm already 18 years old, I'm not a child anymore. How come none of you understand that?
219
00:17:24,690 --> 00:17:26,640
Look at how you're talking to your mom.
220
00:17:26,640 --> 00:17:30,770
I'll say it again. I'm not a child anymore.
221
00:17:30,770 --> 00:17:33,730
I'm going to rest now. I'm hanging up.
222
00:17:55,250 --> 00:18:01,700
Yu Yan, you're not a child. You're an adult now.
223
00:18:06,240 --> 00:18:11,130
It doesn't matter if you admit it or not. I'll admit it. I like Tang Xue.
224
00:18:11,130 --> 00:18:13,950
If you want to compete openly,
225
00:18:13,970 --> 00:18:15,620
I'm ready whenever.
226
00:18:15,620 --> 00:18:18,770
To Tang Xue, you're just a kid.
227
00:18:18,770 --> 00:18:22,860
It's fine. She won't consider you anyway.
228
00:18:22,860 --> 00:18:26,580
Li Yubing, I don't know how things will turn out,
229
00:18:26,580 --> 00:18:28,850
but I'm going to give it my all.
230
00:18:28,850 --> 00:18:30,970
You can do it. Shoot!
231
00:18:30,970 --> 00:18:32,780
I'm scared I'll miss.
232
00:18:32,780 --> 00:18:36,950
Dong, a basketball is like people. You have to understand its heart.
233
00:18:36,950 --> 00:18:40,110
If you have enough faith in it, it will definitely go the way you want it to.
234
00:18:40,110 --> 00:18:42,720
Come on, you can do it. Shoot!
235
00:18:48,710 --> 00:18:50,860
You got this, let's keep going.
236
00:19:02,790 --> 00:19:05,480
I'm leaving for Harbin tomorrow to participate in the youth national team training.
237
00:19:05,480 --> 00:19:07,850
Can you come see me off? No, no, I can't say it like that.
238
00:19:07,850 --> 00:19:10,270
It sounds like I'm begging her to come.
239
00:19:10,290 --> 00:19:15,450
The Ice God is leaving for youth national team training tomorrow. Come see me off.
240
00:19:15,450 --> 00:19:18,620
No, no, that's too stiff.
241
00:19:18,620 --> 00:19:21,900
come to see me off, come to...
242
00:19:21,900 --> 00:19:24,980
Come see me off. Okay, that's good.
243
00:20:36,070 --> 00:20:38,070
You're too nervous!
244
00:20:46,660 --> 00:20:48,750
Why are you here?
245
00:20:48,750 --> 00:20:53,040
I heard you were doing extra training tonight, so I came to cheer you on.
246
00:20:53,570 --> 00:20:56,800
Coach said, with my current performance, I won't be able to stay in the team.
247
00:20:57,640 --> 00:20:59,260
I watched you for awhile earlier.
248
00:20:59,260 --> 00:21:02,040
I think you're too nervous so your limbs are stiff.
249
00:21:02,040 --> 00:21:06,150
When we practice figure skating, the first thing we do is relax and loosen our limbs.
250
00:21:06,150 --> 00:21:09,380
This way, our movements are more fluid.
251
00:21:09,380 --> 00:21:12,380
I think it's also because I haven't trained in so long.
252
00:21:12,380 --> 00:21:16,560
I think you're in too much of a rush, you have too much going on in your head.
253
00:21:17,260 --> 00:21:21,890
I have an idea, but I'm not sure if it'll help. Do you want to try it out?
254
00:21:27,090 --> 00:21:28,400
Close your eyes.
255
00:21:28,400 --> 00:21:29,550
Why?
256
00:21:29,550 --> 00:21:31,580
Just do as I say.
257
00:21:43,420 --> 00:21:47,100
Now, forget your goal.
258
00:21:47,120 --> 00:21:49,740
Forget about joining the short track speed skating team,
259
00:21:49,740 --> 00:21:53,470
wanting to skate faster, forget about all of it.
260
00:21:55,040 --> 00:21:57,970
Remember the time when you first started skating.
261
00:21:57,970 --> 00:22:00,720
Remember what it was like to encounter the ice for the first time.
262
00:22:08,480 --> 00:22:10,750
It's like in swimming,
263
00:22:10,750 --> 00:22:14,190
when a person is embraced by the water.
264
00:22:14,190 --> 00:22:16,710
Relax your body.
265
00:22:16,710 --> 00:22:20,600
You and the ice are one.
266
00:22:22,310 --> 00:22:26,700
Now, stretch your limbs,
267
00:22:26,700 --> 00:22:29,080
feel free,
268
00:22:29,690 --> 00:22:32,890
the whole ice is yours.
269
00:22:34,660 --> 00:22:39,930
You need to let go of your heavy burden before you can truly start over.
270
00:22:41,110 --> 00:22:43,000
Do you trust me?
271
00:22:49,290 --> 00:22:56,080
♫ The blue sky is gently kissing the sunset glow ♫
272
00:22:56,080 --> 00:23:03,280
♫ The warm coffee by the window sets off your side profile ♫
273
00:23:03,280 --> 00:23:09,060
♫ Opening up the thick album with our
cherished photographs inside ♫
274
00:23:09,060 --> 00:23:16,880
♫ That year's winter, our foolish smiles were so sweet ♫
275
00:23:16,880 --> 00:23:23,940
♫ The wishing bottle is waiting for the spring rain,
wondering if the seed will sprout ♫
276
00:23:23,940 --> 00:23:31,750
♫ Next winter, next journey, we’ll wait for the snow to fall ♫
277
00:23:32,700 --> 00:23:39,410
♫ Snowflakes are falling, do you see them? ♫
278
00:23:39,410 --> 00:23:47,170
♫ Holding your hand so tightly, it’s warm that I’m melting ♫
279
00:23:47,960 --> 00:23:50,100
I feel it.
280
00:23:50,100 --> 00:23:53,600
♫ Snowflakes are falling, I want to become them ♫
281
00:23:53,600 --> 00:24:01,900
♫ Year after year, they stay by your side as a sweet fairy tale ♫
282
00:24:02,740 --> 00:24:09,460
♫ Snowflakes are falling, do you see them? ♫
283
00:24:09,460 --> 00:24:16,930
♫ Holding your hand so tightly, it’s warm that I’m melting ♫
284
00:24:16,930 --> 00:24:23,580
♫ Snowflakes are falling, I want to become them ♫
285
00:24:23,600 --> 00:24:32,400
♫ Year after year, they stay by your side as a sweet fairy tale ♫
286
00:24:34,200 --> 00:24:43,400
♫ Year after year, they stay by your side as a sweet fairy tale ♫
287
00:24:48,020 --> 00:24:49,830
Yu Yan!
288
00:24:53,290 --> 00:24:55,010
How come you're here too?
289
00:24:55,010 --> 00:24:58,860
Yu Yan, Coach Jing is looking for you.
290
00:24:58,860 --> 00:25:00,770
You should go quickly.
291
00:25:00,770 --> 00:25:02,370
Okay.
292
00:25:12,340 --> 00:25:16,500
Your face is so long, you look like a Scottish terrier.
293
00:25:16,500 --> 00:25:18,780
I'll bite you.
294
00:25:19,770 --> 00:25:21,570
Go away.
295
00:25:23,110 --> 00:25:25,300
Are you done practicing? If you're done, let's go.
296
00:25:25,300 --> 00:25:29,030
Yu Yan just taught me a method for relaxing my body, I want to try it again.
297
00:25:29,030 --> 00:25:32,190
Yu Yan, Yu Yan, all you talk about is Yu Yan.
298
00:25:32,190 --> 00:25:34,480
Do you like Yu Yan?
299
00:25:34,480 --> 00:25:37,680
If I don't like him...
300
00:25:39,040 --> 00:25:41,080
should I like you instead?
301
00:25:46,270 --> 00:25:50,440
Tomorrow I'm leaving for Harbin to participate in the youth national team training.
302
00:25:50,440 --> 00:25:54,270
Good for you, Li Yubing. You're joining the youth national team? How long will you be gone for?
303
00:25:54,270 --> 00:25:55,880
It's not for that long.
304
00:25:55,880 --> 00:25:59,260
Make sure you practice well while I'm gone.
305
00:26:00,490 --> 00:26:02,010
Don't waste time dating or anything like that.
306
00:26:02,010 --> 00:26:04,380
That's none of your business.
307
00:26:04,380 --> 00:26:09,330
It's not just me saying this. Coach Chu said the same thing.
308
00:26:10,250 --> 00:26:13,720
Don't worry about me. Just worry about yourself.
309
00:26:13,720 --> 00:26:17,040
I'm going to watch your game.
310
00:26:17,950 --> 00:26:20,270
Tomorrow, Master Tang will see you off.
311
00:26:25,600 --> 00:26:27,300
Tang Xue.
312
00:27:14,900 --> 00:27:18,460
Why are you acting like you're the victim? Clearly, it was you that-
313
00:27:18,460 --> 00:27:21,460
That was my first kiss!
314
00:27:49,680 --> 00:27:51,400
Tang Xue.
315
00:27:53,030 --> 00:27:54,980
You're heading back?
316
00:27:55,560 --> 00:27:58,040
I...you're done?
317
00:27:58,040 --> 00:27:59,930
I haven't found Coach Jing yet.
318
00:27:59,930 --> 00:28:03,290
Then I'll head out first. You should go home soon too.
319
00:28:58,530 --> 00:29:00,220
Wait for me.
320
00:29:07,380 --> 00:29:09,590
Bing-bing. There's no more time, come on!
321
00:29:09,590 --> 00:29:12,350
Hurry up and get up, we have to leave soon.
322
00:29:14,630 --> 00:29:17,420
Bing-bing, you've been holding my hand for so long.
323
00:29:17,420 --> 00:29:19,590
Can you let go of it now?
324
00:29:20,900 --> 00:29:24,310
-What time is it?
-It's almost 9.
325
00:29:38,160 --> 00:29:41,510
What yummy foods are you thinking about?
326
00:29:41,510 --> 00:29:42,850
I'm not.
327
00:29:42,850 --> 00:29:45,810
You keep pouting.
328
00:29:47,590 --> 00:29:49,440
Get up.
329
00:29:52,430 --> 00:29:53,640
Dog
330
00:30:03,340 --> 00:30:07,690
-Hello?
-Hey, didn't you say you'd come see me off?
331
00:30:07,690 --> 00:30:10,220
It's so early, what time is it?
332
00:30:10,220 --> 00:30:12,990
I didn't sleep well last night.
333
00:30:12,990 --> 00:30:16,470
You sound sleepy. You didn't sleep well? Is it because of what happened yesterday?
334
00:30:16,470 --> 00:30:18,750
Are you joking? That little thing?
335
00:30:18,750 --> 00:30:20,070
Are you coming or not?
336
00:30:20,070 --> 00:30:22,370
I, Master Tang, always do what I say I will.
337
00:30:22,370 --> 00:30:24,110
Wait there.
338
00:30:28,990 --> 00:30:32,440
Where are you going in such a rush, so early?
339
00:30:35,300 --> 00:30:37,700
I have to get going.
340
00:30:37,700 --> 00:30:41,700
Bye bye bye! Wish me luck!
341
00:30:41,700 --> 00:30:43,420
Good luck.
342
00:30:45,130 --> 00:30:47,600
Remember to bring specialties back.
343
00:30:47,600 --> 00:30:49,290
Not a problem.
344
00:30:49,290 --> 00:30:51,450
Yu Bing. Don't mind I nag you.
345
00:30:51,450 --> 00:30:53,710
This time, the one leads your national team, Wang Zhi Dao.
346
00:30:53,710 --> 00:30:57,310
Capability is strong, temper is even stronger. Keep yourself cool.
347
00:30:57,310 --> 00:30:59,170
I will, teacher.
348
00:31:00,030 --> 00:31:01,670
Bing-bing, score a few more goals.
349
00:31:01,670 --> 00:31:03,590
-We, brothers, stand at your side.
-Yes.
350
00:31:03,590 --> 00:31:06,360
That's a must.
351
00:31:06,360 --> 00:31:09,590
Take care of yourself.
352
00:31:09,590 --> 00:31:11,700
It's not Bing-bing's first time leaving for training.
353
00:31:11,700 --> 00:31:13,180
Don't worry about him.
354
00:31:13,180 --> 00:31:16,900
Don't worry, I can take care of myself.
355
00:31:25,270 --> 00:31:27,100
You didn't eat breakfast yet, right?
356
00:31:27,870 --> 00:31:29,500
Thanks.
357
00:31:32,830 --> 00:31:34,700
I'm leaving now.
358
00:31:35,730 --> 00:31:40,120
You...don't have anything to say to me?
359
00:31:40,120 --> 00:31:42,070
Have a safe trip.
360
00:31:42,940 --> 00:31:44,680
That's it?
361
00:31:44,680 --> 00:31:46,690
When you get there, good luck on your training.
362
00:31:46,690 --> 00:31:50,050
Work hard.
363
00:31:54,710 --> 00:32:00,160
After you go, work hard, and you'll improve.
364
00:32:04,980 --> 00:32:07,780
That...
365
00:32:08,550 --> 00:32:11,130
As long as you train diligently,
366
00:32:11,130 --> 00:32:15,640
as long as you demonstrate your skills, the nation will definitely-
367
00:32:16,650 --> 00:32:20,130
anyway, you- you
368
00:32:20,130 --> 00:32:23,510
pass more people, score more points, that's all you need to do.
369
00:32:25,070 --> 00:32:27,890
Okay, got it.
370
00:32:28,610 --> 00:32:31,320
Yubing. The car's here.
371
00:32:31,320 --> 00:32:34,090
Okay, I'm coming right now.
372
00:32:34,090 --> 00:32:37,820
I'm leaving. While I'm gone, don't date.
373
00:32:37,820 --> 00:32:41,380
If you do and Coach Chu finds out, you won't be able to join the short track speed skating team.
374
00:32:41,380 --> 00:32:44,300
I know, I know. Hurry up and go.
375
00:32:50,420 --> 00:32:53,320
-When you get there, give me a call.
-Okay, no problem.
376
00:32:58,920 --> 00:33:02,490
That hurt so much. I'm leaving. Bye.
377
00:33:03,140 --> 00:33:04,390
Remember to bring presents back for us.
378
00:33:04,390 --> 00:33:06,410
I'm heading out.
379
00:33:06,960 --> 00:33:08,530
Bye.
380
00:33:23,180 --> 00:33:24,780
Are you going to the airport?
381
00:33:24,780 --> 00:33:26,560
Yes, to the airport.
382
00:33:31,030 --> 00:33:34,300
What does ice come from? Water.
383
00:33:34,300 --> 00:33:38,440
And the biggest breakthrough point of our proposal is that we were able to invite Jam Hsiao
384
00:33:38,440 --> 00:33:42,490
to be our spokesperson. Thank you, everyone.
385
00:33:45,830 --> 00:33:48,330
Thank you, Contestant No.15 for his exciting presentation.
386
00:33:48,330 --> 00:33:50,370
Next, let's welcome Contestant No.16,
387
00:33:50,370 --> 00:33:53,560
Team Xia Yu, to present for us.
388
00:33:58,460 --> 00:34:00,960
Hello, students and teachers.
389
00:34:00,960 --> 00:34:04,430
Our team's proposal is an "Ice Rink of Dancing".
390
00:34:04,430 --> 00:34:07,180
[Ice Rink of Dancing]
391
00:34:07,180 --> 00:34:09,770
We may need to turn off the lights for our presentation. Would you be able to do that for us?
392
00:34:09,770 --> 00:34:11,330
Okay.
393
00:34:18,130 --> 00:34:23,690
An ice rink is ice-cold; giving a person the feeling of gloominess; like winter at the north pole.
394
00:34:23,690 --> 00:34:27,950
Cold and lifeless. Our design of the butterfly
395
00:34:27,950 --> 00:34:29,970
it was emerged from the cocoon in the ice rink
396
00:34:29,970 --> 00:34:35,530
emerging in gorgeous, graceful splendor; bringing a new vitality to the ice rink.
397
00:35:01,820 --> 00:35:05,500
Xia Xia, you spoke so outstandingly.
398
00:35:05,500 --> 00:35:09,170
Do you know that when we just left there, the sound of the applause reverberated throughout the auditorium.
399
00:35:09,170 --> 00:35:11,850
What so useless, I haven't got the award.
400
00:35:12,360 --> 00:35:17,710
Let me put correct that mistake. Even though we didn't get the award, we got second place.
401
00:35:17,710 --> 00:35:19,980
Award price of 3,000 yuan.
402
00:35:19,980 --> 00:35:22,740
But I want to go to see the sloth.
403
00:35:22,740 --> 00:35:27,900
The sloth, you would see it one day. Don't be unhappy.
404
00:35:27,900 --> 00:35:33,240
Why don't we go have a nice meal, then...then you can buy a pretty dress, some clothes.
405
00:35:33,240 --> 00:35:36,150
So shallow, spending money on these?
406
00:35:36,150 --> 00:35:41,440
I just texted Master Tang and old Ye,
they advised to plan the use wisely.
407
00:35:41,440 --> 00:35:42,920
Money is use in such a wasteful way?
408
00:35:42,920 --> 00:35:47,710
I just want you to be happy.
Anyway, I will not take this money myself.
409
00:35:47,710 --> 00:35:52,940
This is for your keep, how you spend them
to make you happy, you just do it.
410
00:35:55,420 --> 00:35:57,740
Have you heard that?
411
00:35:58,080 --> 00:35:59,630
What.
412
00:36:04,740 --> 00:36:07,530
It's a kitten!
413
00:36:11,660 --> 00:36:15,760
- A kitten? Poor kitty. Look how skinny it is.
- Hi.
414
00:36:15,760 --> 00:36:18,660
Let's go to the supermarket, get it some food.
415
00:36:18,660 --> 00:36:23,270
Could do. But we can save him now but not forever.
416
00:36:23,270 --> 00:36:25,350
It's so tiny.
417
00:36:25,350 --> 00:36:28,390
It's almost winter. The weather will get colder.
418
00:36:28,390 --> 00:36:30,930
It's hard to say whether it'll be able to survive the winter.
419
00:36:30,930 --> 00:36:32,620
Right.
420
00:36:32,620 --> 00:36:35,700
Why don't we use this 3000 yuan
421
00:36:35,700 --> 00:36:41,700
and establish a "Home for Homeless Babies"? Let's take in all the little animals that don't have a place to stay for the winter.
422
00:36:41,700 --> 00:36:45,010
- To our place?
- Yeah.
423
00:36:45,010 --> 00:36:48,780
Look. Look at our classmate Xia Menghuan. So kind-hearted.
424
00:36:48,780 --> 00:36:52,350
- So noble.
- I'm serious.
- Okay, okay, I was joking.
425
00:36:52,350 --> 00:36:54,340
Later, in our University,
426
00:36:54,340 --> 00:36:59,760
I'll do a blanket search, from the artificial lake to the
rock garden. Not to mention stray animals.
427
00:36:59,760 --> 00:37:02,880
A caterpillar or earthworm won't be missed.
428
00:37:02,880 --> 00:37:07,900
To realize our goal of no animal without winter shelter.
Alright?
429
00:37:07,900 --> 00:37:10,290
Well said. Let's do it.
430
00:37:10,290 --> 00:37:16,010
These 3000 yuan, is that enough to save them?
431
00:37:16,010 --> 00:37:17,520
So many homeless animals...
432
00:37:17,520 --> 00:37:20,380
We don't have enough but I have a method.
433
00:38:49,320 --> 00:38:54,450
Your way of saving money is to use me as free labor.
434
00:38:54,450 --> 00:39:00,200
We have over 200 left after buying all the materials.
435
00:39:00,200 --> 00:39:02,830
You want more?
436
00:39:02,830 --> 00:39:06,660
It's enough. I'll buy you dinner with what's left.
437
00:39:06,660 --> 00:39:11,350
Stop talking about food. I care more than that.
438
00:39:11,350 --> 00:39:16,930
There's a new restaurant. I heard it's good.
439
00:39:18,440 --> 00:39:22,650
Then let's go there.
440
00:39:23,620 --> 00:39:27,470
Go change to uniform at changing room,
then, waiting at the training room.
441
00:39:27,470 --> 00:39:31,120
Li Yu Bing, center forward position.
442
00:39:32,160 --> 00:39:37,460
79.4 kg, you are a bit light for the center forward
443
00:39:37,460 --> 00:39:40,560
I have been like that since 18.
444
00:39:41,230 --> 00:39:43,180
Get changed.
445
00:39:43,970 --> 00:39:49,080
Cai Lei, winger, 87.5kg.
446
00:39:51,900 --> 00:39:53,920
97 kg.
447
00:39:53,920 --> 00:39:56,000
Same as Crosby.
448
00:39:56,000 --> 00:39:57,930
Get changed.
449
00:40:13,380 --> 00:40:15,700
Did you see Song Anjie?
450
00:40:15,700 --> 00:40:17,820
It's his second time on the team.
451
00:40:17,820 --> 00:40:21,410
Director Wang coached him personally.
He just returned from abroad.
452
00:40:21,410 --> 00:40:25,590
But today, we have an Ice God, Li Yu Bing
is also the center forward.
453
00:40:25,590 --> 00:40:27,170
There will be a good flight.
454
00:40:27,170 --> 00:40:30,790
What fight? We are on the same team.
455
00:40:30,790 --> 00:40:33,860
Hey, JIe!
456
00:40:50,840 --> 00:40:54,460
Fall in! In two lines.
457
00:41:01,280 --> 00:41:06,750
I don't care how many years you are in ice-hockey,
don't care have you been under me before, don't care...
458
00:41:06,750 --> 00:41:10,170
Don't care have you been in national team before.
459
00:41:10,170 --> 00:41:13,620
Starting today, you are all newbies.
460
00:41:13,620 --> 00:41:18,250
Today is your first day of practice. Why don't you all introduce yourselves?
461
00:41:18,250 --> 00:41:21,760
Cai Lei, 19, Harbin Giant Bear, winger.
462
00:41:21,760 --> 00:41:24,830
Song Anjie, 20, Harbin Giant Bear, center forward.
463
00:41:24,830 --> 00:41:29,110
Li Yu Bing, aged 18, Lin Da Uni, also center forward.
464
00:41:29,110 --> 00:41:32,600
Jia Chuanzhi, 18, Hohhot Kylin, foward.
465
00:41:32,600 --> 00:41:35,940
Zhe Yefan, 19, Hohhot Tiger, defender.
466
00:41:35,940 --> 00:41:39,420
Zhang Cheng, 20, Qingcheng Warriors, defender.
467
00:41:39,420 --> 00:41:43,890
Li Kun, 20, Beijing Yellow Sea, defender.
468
00:41:50,460 --> 00:41:52,630
50 laps as punishment.
469
00:42:01,010 --> 00:42:09,130
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
470
00:42:14,460 --> 00:42:20,640
♫ This moment when my heart beats as in my dream,
only you can understand ♫
471
00:42:20,640 --> 00:42:28,030
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
472
00:42:28,030 --> 00:42:34,660
♫ The first time I held your hand, my breathing
became erratic and I was so mesmerized ♫
473
00:42:34,660 --> 00:42:40,920
♫ I had the kind of luck as if I plucked a star ♫
474
00:42:40,920 --> 00:42:47,130
♫ This moment has a scent like honey, it is the signal
you are giving me ♫
475
00:42:47,130 --> 00:42:54,530
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
476
00:42:54,530 --> 00:43:01,090
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t
believe it and tears came to my eyes ♫
477
00:43:01,090 --> 00:43:05,860
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
478
00:43:05,860 --> 00:43:09,880
♫ In this big world, I’ll hold gently onto the secrets
you are protecting ♫
479
00:43:09,880 --> 00:43:14,180
♫ I’m lucky to receive the surprise that came like a shock,
it’s a promise you’re giving me ♫
480
00:43:14,180 --> 00:43:17,120
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
481
00:43:17,120 --> 00:43:22,960
♫ Loving with no reason when I met you ♫
482
00:43:22,960 --> 00:43:29,650
♫ The first time I saw your smile, my heart fell for you,
it must be destiny ♫
483
00:43:29,650 --> 00:43:35,870
♫ I want to hold your hand and travel to the rainbow
to pluck a star ♫
484
00:43:35,870 --> 00:43:42,470
♫ Secretly listening to your feelings and let the stars
fulfill each of your dreams ♫
485
00:43:42,470 --> 00:43:48,900
♫ I want to collect every expression of yours, they are
the four seasons that belong to me ♫
486
00:43:48,900 --> 00:43:54,950
♫ This moment has a scent like honey, it is the signal
you are giving me ♫
487
00:43:54,950 --> 00:44:02,410
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
488
00:44:02,410 --> 00:44:08,970
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t
believe it and tears came to my eyes ♫
489
00:44:08,970 --> 00:44:14,950
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
490
00:44:14,950 --> 00:44:21,050
♫ This moment has a scent like the sweet sea breeze ♫
491
00:44:21,050 --> 00:44:27,970
♫ it is the signal you are giving me ♫
492
00:44:27,970 --> 00:44:34,360
♫ This moment when your smile is like the sun ♫
493
00:44:34,360 --> 00:44:41,810
♫ As if I’m nibbling a juicy peach, a beautiful love blossoms ♫
494
00:44:41,810 --> 00:44:48,030
♫ This moment when my heart beats as in my dream,
(only you can understand) ♫
495
00:44:48,030 --> 00:44:55,260
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
496
00:44:55,260 --> 00:45:01,830
♫ The first time I held your hand, my breathing
became erratic and I was so mesmerized ♫
497
00:45:01,830 --> 00:45:04,640
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
498
00:45:04,640 --> 00:45:09,440
♫ Loving with no reason when I met you ♫
40230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.