Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,675 --> 00:02:16,700
I'm Yun Shu
2
00:02:16,875 --> 00:02:18,050
22 years old now
3
00:02:18,500 --> 00:02:20,875
This man is my husband
4
00:02:21,250 --> 00:02:22,775
He once was my teacher
5
00:02:22,875 --> 00:02:24,050
He failed me in my graduate thesis
6
00:02:24,050 --> 00:02:25,075
and occupied my house
7
00:02:25,675 --> 00:02:27,850
We fell in love within three days
8
00:02:28,325 --> 00:02:29,350
One month later,
9
00:02:29,350 --> 00:02:30,075
namely now,
10
00:02:30,500 --> 00:02:31,750
we're at our wedding feast
11
00:02:32,475 --> 00:02:33,575
However, we're just
12
00:02:33,800 --> 00:02:35,725
acting
13
00:02:36,825 --> 00:02:38,900
You may see it a feeling trick,
14
00:02:39,325 --> 00:02:41,750
but our story is
15
00:02:42,275 --> 00:02:43,900
far more complicated
16
00:02:54,800 --> 00:02:55,525
Is crawfish shell
17
00:02:55,525 --> 00:02:57,475
the residual waste or household food waste?
18
00:02:57,475 --> 00:02:58,825
Come on
19
00:02:58,825 --> 00:03:00,225
How could you fight over the garbage sorting?
20
00:03:00,225 --> 00:03:02,175
I think it's not about the garbage sorting
21
00:03:02,175 --> 00:03:04,075
You two have a personality clash
22
00:03:04,350 --> 00:03:05,425
How can you date with someone
23
00:03:05,425 --> 00:03:07,000
who has a totally incompatible temperament?
24
00:03:07,000 --> 00:03:08,950
You were born to be single! Come on!
25
00:03:09,550 --> 00:03:10,475
My treat
26
00:03:10,475 --> 00:03:11,575
Thanks
27
00:03:17,425 --> 00:03:18,600
Wow
28
00:03:18,600 --> 00:03:20,325
Oh my god, my words work?
29
00:03:20,625 --> 00:03:23,050
He's so perfect
30
00:03:26,800 --> 00:03:27,625
Be careful
31
00:03:27,625 --> 00:03:28,700
You have a cup of coffee in your hand
32
00:03:35,325 --> 00:03:36,175
Thanks
33
00:03:45,725 --> 00:03:47,000
5 minutes 23 seconds have passed
34
00:03:47,000 --> 00:03:48,225
since you began to order the coffee
35
00:03:48,650 --> 00:03:49,325
May I ask
36
00:03:49,325 --> 00:03:50,075
if you've finished your turn?
37
00:03:50,075 --> 00:03:51,000
If possible,
38
00:03:51,000 --> 00:03:52,200
it's my turn now
39
00:03:52,950 --> 00:03:53,925
I'm done
40
00:03:54,025 --> 00:03:54,950
Please
41
00:03:55,325 --> 00:03:56,100
Thank you
42
00:03:59,025 --> 00:03:59,700
Hello
43
00:04:00,175 --> 00:04:01,675
Make a Latte for me
44
00:04:01,675 --> 00:04:02,775
according to what I wrote
45
00:04:02,775 --> 00:04:03,325
Thank you
46
00:04:04,175 --> 00:04:04,475
Sir,
47
00:04:04,475 --> 00:04:06,200
it's so meticulous
48
00:04:06,225 --> 00:04:07,600
If you see it a trouble,
49
00:04:07,850 --> 00:04:08,750
I can do it myself
50
00:04:11,425 --> 00:04:13,800
The water temperature should be controlled within precise 90℃,
51
00:04:14,100 --> 00:04:16,000
so that the aroma of coffee can be stimulated
52
00:04:16,000 --> 00:04:17,825
without excessive tannin
53
00:04:17,825 --> 00:04:18,975
which can cause bitter taste produced
54
00:04:19,700 --> 00:04:21,775
Steam pressure should be controlled properly
55
00:04:21,875 --> 00:04:23,600
so that dense and fine foam can be generated
56
00:04:24,450 --> 00:04:25,425
When mixing,
57
00:04:25,650 --> 00:04:28,675
the coffee cup should lean at a 35 degree angle
58
00:04:28,725 --> 00:04:30,275
The milk flow rate should be
59
00:04:30,300 --> 00:04:32,425
2.5 cubic centimeters per second,
60
00:04:32,425 --> 00:04:34,125
spinning squarely
61
00:04:34,850 --> 00:04:36,525
And then a perfect pine needle pattern is made
62
00:04:44,525 --> 00:04:45,450
Is it whole milk?
63
00:04:45,725 --> 00:04:46,200
Yeah
64
00:04:46,800 --> 00:04:47,700
You wanna have skim milk?
65
00:04:47,700 --> 00:04:48,900
I wanna have lactose-free milk
66
00:04:49,325 --> 00:04:50,425
I'm with lactose intolerance
67
00:04:50,575 --> 00:04:51,350
Sorry
68
00:04:51,500 --> 00:04:52,450
I can't have this coffee
69
00:04:52,450 --> 00:04:52,925
Alright
70
00:04:54,075 --> 00:04:54,925
It's on me
71
00:04:54,925 --> 00:04:56,150
I'll make another one for you
72
00:04:56,500 --> 00:04:57,175
Don't bother
73
00:04:57,625 --> 00:04:58,900
I like do it myself
74
00:05:00,100 --> 00:05:00,725
Dude
75
00:05:01,975 --> 00:05:02,650
Give it to me
76
00:05:05,075 --> 00:05:05,975
Sir
77
00:05:06,250 --> 00:05:08,350
It's on me now
78
00:05:08,675 --> 00:05:09,375
How about that?
79
00:05:10,450 --> 00:05:11,075
Don't bother
80
00:05:11,625 --> 00:05:12,675
I can pay for it myself
81
00:05:12,950 --> 00:05:14,200
It's just a cup of coffee
82
00:05:14,700 --> 00:05:16,025
Since you wanna drink Latte,
83
00:05:16,525 --> 00:05:17,975
why did you nitpick the milk?
84
00:05:18,100 --> 00:05:19,850
The black coffee is classic. You're really fastidious
85
00:05:19,850 --> 00:05:20,750
Fastidious?
86
00:05:46,775 --> 00:05:47,575
Greeting, students
87
00:05:47,925 --> 00:05:48,675
I'm Zhang Sinian
88
00:05:49,700 --> 00:05:50,575
From today on,
89
00:05:50,575 --> 00:05:51,300
I'm responsible for two classes, that is
90
00:05:51,300 --> 00:05:53,250
the Statistics
91
00:05:53,325 --> 00:05:55,125
and Complex Variables Functions
92
00:05:55,400 --> 00:05:56,250
I hope all of you
93
00:05:56,250 --> 00:05:56,950
can't be late
94
00:05:56,950 --> 00:05:58,350
for my class
95
00:05:58,625 --> 00:05:59,375
and can't leave early
96
00:05:59,375 --> 00:06:00,825
Anyone who wants to call in sick should
97
00:06:00,825 --> 00:06:02,850
get the formal approval letter
98
00:06:02,850 --> 00:06:04,700
from a grade A tertiary hospital
99
00:06:04,775 --> 00:06:05,875
If any of you wanna know
100
00:06:05,875 --> 00:06:07,300
my research,
101
00:06:07,450 --> 00:06:08,650
you can spend your spare time
102
00:06:08,650 --> 00:06:10,475
browsing my information online
103
00:06:10,475 --> 00:06:11,900
Time of the class is really valuable
104
00:06:12,075 --> 00:06:13,275
So I won't introduce myself in detail
105
00:06:13,275 --> 00:06:14,450
Today, we're gonna learn
106
00:06:14,875 --> 00:06:16,650
the feature of complex variables functions
107
00:06:16,975 --> 00:06:17,850
Mr. Zhang is
108
00:06:18,350 --> 00:06:19,450
so amazing
109
00:06:19,450 --> 00:06:20,200
Really?
110
00:06:20,200 --> 00:06:21,225
He won the International Mathematical Olympiad Gold Award
111
00:06:21,225 --> 00:06:23,125
when he was 14
112
00:06:23,125 --> 00:06:24,475
And he was recommended for admission to the university at 16
113
00:06:24,475 --> 00:06:26,575
He was admitted to MTI at 18
114
00:06:26,575 --> 00:06:28,175
and gained his doctoral degree
115
00:06:28,175 --> 00:06:28,950
within 4 years and 3 months
116
00:06:28,950 --> 00:06:30,350
He became the associate professor
117
00:06:30,350 --> 00:06:31,825
when he was 28 years old
118
00:06:32,350 --> 00:06:33,300
Look, he's really awesome
119
00:06:33,550 --> 00:06:34,650
But why did he choose to be a teacher in our university
120
00:06:34,650 --> 00:06:36,375
rather than staying abroad?
121
00:06:36,725 --> 00:06:37,550
So, he may contribute to his Alma Mater
122
00:06:37,550 --> 00:06:39,775
after finishing his school abroad
123
00:06:41,525 --> 00:06:42,400
Fair enough
124
00:06:42,525 --> 00:06:44,800
The Complex Variables Functions can date back to as early as 18th century
125
00:06:45,075 --> 00:06:46,425
It was found by Euler and d'Alembert,
126
00:06:46,425 --> 00:06:47,775
two mathematicians
127
00:06:48,175 --> 00:06:48,900
The features of the Complex Variables Functions
128
00:06:48,900 --> 00:06:50,900
I wrote on the blackboard
129
00:06:50,975 --> 00:06:52,125
can be classified into three groups
130
00:06:52,125 --> 00:06:52,875
Yun Shu
131
00:06:52,875 --> 00:06:53,875
The new teacher of your department
132
00:06:53,875 --> 00:06:54,950
is really handsome, isn't he?
133
00:06:55,125 --> 00:06:56,200
Give me his feature photo
134
00:06:56,200 --> 00:06:57,200
and let me appreciate it
135
00:06:58,325 --> 00:06:59,900
The reason why I chose the Complex Variables Functions
136
00:07:00,075 --> 00:07:01,275
as the first class
137
00:07:01,775 --> 00:07:03,150
because I wanna make it clear that
138
00:07:03,425 --> 00:07:05,425
everyone is required to be accurate
139
00:07:05,425 --> 00:07:08,600
without any errors
140
00:07:09,100 --> 00:07:10,475
It's the indispensable faith that
141
00:07:10,525 --> 00:07:11,775
we as those learning math should keep in mind
142
00:07:26,925 --> 00:07:28,150
What are you doing?
143
00:07:37,900 --> 00:07:39,050
I have two buttons on my coat,
144
00:07:39,050 --> 00:07:39,925
but you drew three
145
00:07:41,575 --> 00:07:42,675
I have a watch in my left hand,
146
00:07:42,675 --> 00:07:43,600
but you drew it in my right hand
147
00:07:43,875 --> 00:07:44,625
Above all,
148
00:07:44,850 --> 00:07:46,525
you drew a pair of glasses
149
00:07:47,100 --> 00:07:48,175
with totally different texture and design from mine
150
00:07:49,000 --> 00:07:49,875
I hope all of you
151
00:07:49,875 --> 00:07:51,300
Since you wanna draw pictures or be absent-minded in class
152
00:07:51,300 --> 00:07:52,850
I hope you can make it accurate
153
00:07:52,850 --> 00:07:54,075
Not like this
154
00:07:54,075 --> 00:07:55,475
A whole picture is nothing but stupid errors
155
00:08:07,025 --> 00:08:08,975
He's amazing
156
00:08:09,475 --> 00:08:10,825
He goes viral in my WeChat Moment
157
00:08:11,600 --> 00:08:13,150
Have you ever met such weird guy?
158
00:08:13,150 --> 00:08:14,050
He wasn't angry
159
00:08:14,325 --> 00:08:16,175
but said that I didn't paint it in the way he looks
160
00:08:16,500 --> 00:08:17,350
Yun Shu
161
00:08:17,700 --> 00:08:19,300
When will you attend his class again?
162
00:08:19,500 --> 00:08:20,475
Take me with you
163
00:08:21,000 --> 00:08:23,350
I wanna learn something from him
164
00:08:24,900 --> 00:08:26,325
Learn something?
165
00:08:26,325 --> 00:08:27,375
Oh come on, Gao Zhiyi
166
00:08:28,500 --> 00:08:29,275
Gao Zhiyi
167
00:08:29,575 --> 00:08:30,900
What?
168
00:08:30,900 --> 00:08:31,700
Listen, you can
169
00:08:31,700 --> 00:08:33,299
fangirl anyone
170
00:08:33,299 --> 00:08:35,349
except him
171
00:08:35,400 --> 00:08:37,174
I was humiliated greatly in front of
172
00:08:37,174 --> 00:08:38,424
my junior fellow students
173
00:08:38,424 --> 00:08:39,524
because of him
174
00:08:41,225 --> 00:08:42,275
OK, I won't fangirl him
175
00:08:45,050 --> 00:08:48,500
But, he's your teacher
176
00:08:48,675 --> 00:08:50,000
and you'll feel the pinch
177
00:08:50,025 --> 00:08:51,400
in the future
178
00:08:52,225 --> 00:08:54,300
Impossible!
179
00:08:54,650 --> 00:08:56,650
I'll have my graduation thesis defense in one week
180
00:08:57,000 --> 00:08:57,725
and then I'll
181
00:08:57,725 --> 00:09:00,050
secure a stable job
182
00:09:00,500 --> 00:09:02,475
and have a cozy house
183
00:09:02,475 --> 00:09:04,775
All walls in the house will be my drawing board
184
00:09:06,000 --> 00:09:07,575
and I'll enjoy
185
00:09:07,600 --> 00:09:09,475
myself in it
186
00:09:09,925 --> 00:09:11,600
Come on, keep daydreaming
187
00:09:11,600 --> 00:09:13,475
You'd better find a job first
188
00:09:14,350 --> 00:09:15,525
Well, Yiyi
189
00:09:17,925 --> 00:09:19,475
I'll have an interview tomorrow
190
00:09:19,775 --> 00:09:23,025
Can you lend me two suits of clothes?
191
00:09:27,275 --> 00:09:28,400
I know you
192
00:09:28,525 --> 00:09:30,175
You'll never go with empty hands
193
00:09:31,700 --> 00:09:33,850
Alright, I'll pick clothes for you
194
00:09:37,900 --> 00:09:39,225
Next one, Yun Shu
195
00:09:46,375 --> 00:09:47,325
Miss Yun
196
00:09:47,400 --> 00:09:49,450
I've read your resume
197
00:09:49,450 --> 00:09:50,450
I wanna ask you
198
00:09:50,450 --> 00:09:51,550
if you're good at something else
199
00:09:51,550 --> 00:09:52,775
other than your major
200
00:09:52,975 --> 00:09:55,650
Well, I can draw comics
201
00:09:57,250 --> 00:09:59,800
I mean did you ever get any prizes
202
00:09:59,800 --> 00:10:01,925
during your college time?
203
00:10:01,925 --> 00:10:03,200
Or did you ever work as an intern
204
00:10:03,200 --> 00:10:04,250
in a world's top 500 company?
205
00:10:04,250 --> 00:10:05,975
Do you have any recommendation letter from an expert?
206
00:10:05,975 --> 00:10:07,900
Or are you proficient in a second language?
207
00:10:13,050 --> 00:10:13,700
It's the seventh company
208
00:10:13,700 --> 00:10:15,300
I've ever been interviewed
209
00:10:17,475 --> 00:10:20,525
It's really hard to get a job
210
00:10:22,225 --> 00:10:22,925
Those interns
211
00:10:22,925 --> 00:10:23,825
are so careless
212
00:10:23,825 --> 00:10:24,825
Oh God
213
00:10:28,150 --> 00:10:30,825
You can't remove the stain in this way
214
00:10:30,825 --> 00:10:31,700
What should I do?
215
00:10:31,700 --> 00:10:32,200
I'll have an important
216
00:10:32,200 --> 00:10:33,250
business talk later
217
00:10:33,250 --> 00:10:34,475
I can't go like this
218
00:10:34,475 --> 00:10:35,450
I have an idea
219
00:10:35,450 --> 00:10:37,050
Would you like to have a try?
220
00:10:37,050 --> 00:10:37,775
What is it?
221
00:10:41,350 --> 00:10:42,675
Alright, have a look
222
00:10:45,750 --> 00:10:47,100
It's me?
223
00:10:47,875 --> 00:10:48,950
Oh,
224
00:10:49,000 --> 00:10:50,250
it really has a sense of design
225
00:10:50,250 --> 00:10:52,150
You can really play to the score
226
00:10:52,475 --> 00:10:53,975
You not only helped me solve my problem,
227
00:10:53,975 --> 00:10:55,425
but also made my clothes more fashionable
228
00:10:55,425 --> 00:10:56,150
Thanks
229
00:10:56,150 --> 00:10:56,925
You're welcome
230
00:10:56,925 --> 00:10:57,900
My pleasure
231
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
What's your name?
232
00:11:00,675 --> 00:11:01,725
I'm Yun Shu
233
00:11:12,500 --> 00:11:13,950
Hey, student, hold on
234
00:11:15,625 --> 00:11:16,600
You're Yun Shu, right?
235
00:11:16,975 --> 00:11:17,550
Yes
236
00:11:17,550 --> 00:11:19,075
You're hired
237
00:11:19,875 --> 00:11:21,625
But, you said
238
00:11:21,625 --> 00:11:24,225
I lost the chance
239
00:11:24,875 --> 00:11:26,250
Our director said you are up to it
240
00:11:26,500 --> 00:11:27,300
Director?
241
00:11:27,575 --> 00:11:29,450
You drew that picture on her clothes, right?
242
00:11:29,500 --> 00:11:30,525
Yes
243
00:11:30,525 --> 00:11:32,075
Our director said people like you
244
00:11:32,075 --> 00:11:33,825
who are flexible and helpful
245
00:11:33,825 --> 00:11:34,825
is what we need
246
00:11:35,075 --> 00:11:36,525
Do you take your ID card?
247
00:11:36,525 --> 00:11:37,100
Yes,
248
00:11:38,000 --> 00:11:39,225
I have it
249
00:11:39,225 --> 00:11:40,850
Come on, go with me to handle the admission procedure
250
00:11:59,850 --> 00:12:01,325
Hello, sis
251
00:12:01,325 --> 00:12:02,150
What are you doing?
252
00:12:02,350 --> 00:12:04,575
It's wee hours now at home,
253
00:12:05,200 --> 00:12:07,575
so I'm sleeping in my dormitory
254
00:12:08,400 --> 00:12:09,250
I forgot that
255
00:12:11,125 --> 00:12:11,850
By the way
256
00:12:12,125 --> 00:12:13,450
You have to do something for me
257
00:12:13,450 --> 00:12:14,825
The money left by our parents were used
258
00:12:15,100 --> 00:12:16,550
to buy funds before
259
00:12:16,625 --> 00:12:17,625
And it seems to be due soon
260
00:12:18,150 --> 00:12:19,350
You go to the bank to withdraw it tomorrow
261
00:12:19,575 --> 00:12:20,900
and then choose a proper finance product
262
00:12:21,250 --> 00:12:22,075
Sis,
263
00:12:22,725 --> 00:12:23,725
I don't know that
264
00:12:23,725 --> 00:12:24,850
I can't handle that
265
00:12:24,850 --> 00:12:25,975
It's not complicated
266
00:12:26,250 --> 00:12:27,275
You go to the bank
267
00:12:27,275 --> 00:12:28,475
and find the professional ones tomorrow
268
00:12:28,675 --> 00:12:29,200
You just choose one finance product
269
00:12:29,200 --> 00:12:30,450
with higher yield
270
00:12:30,600 --> 00:12:32,500
Don't kid me
271
00:12:32,600 --> 00:12:34,650
I can't handle that
272
00:12:35,225 --> 00:12:36,975
I don't know finance
273
00:12:36,975 --> 00:12:38,275
You have to do that
274
00:12:38,525 --> 00:12:39,350
Me?
275
00:12:39,875 --> 00:12:41,250
I'm really busy
276
00:12:41,250 --> 00:12:42,975
Also, you've learned Statistics for 4 years
277
00:12:42,975 --> 00:12:44,725
If you can't handle the finance thing,
278
00:12:44,725 --> 00:12:45,675
what can you do in the future?
279
00:12:45,775 --> 00:12:48,050
Sis, I got it. I got it!
280
00:12:48,600 --> 00:12:49,625
I'll go tomorrow
281
00:12:53,225 --> 00:12:55,500
Oh, no
282
00:13:02,025 --> 00:13:03,975
Hello, excuse me
283
00:13:03,975 --> 00:13:05,075
I wanna know something about
284
00:13:05,075 --> 00:13:07,200
financing products like P2I
285
00:13:08,275 --> 00:13:08,775
Well,
286
00:13:08,775 --> 00:13:10,375
I'd like to briefly introduce it to you
287
00:13:10,375 --> 00:13:11,150
and then you'll get to know that
288
00:13:11,150 --> 00:13:12,150
OK
289
00:13:12,150 --> 00:13:12,750
Thanks
290
00:13:13,500 --> 00:13:14,725
Well, speaking of P2I,
291
00:13:14,725 --> 00:13:16,450
it's a form of Internet Finance,
292
00:13:16,575 --> 00:13:18,025
including P2B and other models
293
00:13:18,625 --> 00:13:19,350
I'm Zhang Sinian
294
00:13:19,350 --> 00:13:20,775
Well, P2I is
295
00:13:20,800 --> 00:13:21,425
a new financing product
296
00:13:21,425 --> 00:13:22,075
released by our bank
297
00:13:22,075 --> 00:13:23,200
It's my ID card
298
00:13:24,000 --> 00:13:25,875
Well, you can do a
299
00:13:25,875 --> 00:13:26,850
packaged capital allocation
300
00:13:26,850 --> 00:13:27,575
which involves
301
00:13:27,575 --> 00:13:30,050
foreign exchange, gold, Internet Finance,
302
00:13:30,050 --> 00:13:31,175
industrial chain finance and so on
303
00:13:32,475 --> 00:13:34,150
Personally, I suggest you
304
00:13:34,150 --> 00:13:35,600
to choose the T Plan
305
00:13:36,450 --> 00:13:38,175
It's much more prudent
306
00:13:39,350 --> 00:13:40,675
Most importantly,
307
00:13:40,750 --> 00:13:42,975
it has triple risk-control
308
00:13:44,325 --> 00:13:45,175
Above all,
309
00:13:45,175 --> 00:13:46,625
which one do you prefer?
310
00:13:48,100 --> 00:13:48,950
Excuse me
311
00:13:48,950 --> 00:13:50,275
I didn't get what you said just now
312
00:13:50,275 --> 00:13:51,400
Can you repeat that again?
313
00:13:51,400 --> 00:13:52,400
Alright
314
00:13:52,400 --> 00:13:53,150
Hello,
315
00:13:54,225 --> 00:13:54,950
Mr. Zhang is
316
00:13:55,050 --> 00:13:55,700
here are the features
317
00:13:55,700 --> 00:13:57,850
of the three packages I've analysed for you
318
00:13:58,150 --> 00:13:59,525
My suggestion is that
319
00:13:59,700 --> 00:14:00,850
you'd better buy real estate
320
00:14:01,050 --> 00:14:02,825
rather than financing products
321
00:14:06,600 --> 00:14:08,700
Well, which package do you prefer?
322
00:14:11,850 --> 00:14:12,825
I don't want to buy any of them
323
00:14:13,125 --> 00:14:13,825
Thanks
324
00:14:17,275 --> 00:14:17,825
Okay?
325
00:14:17,825 --> 00:14:18,750
OK, bye
326
00:14:21,250 --> 00:14:21,925
Cousin
327
00:14:22,125 --> 00:14:22,750
Bro
328
00:14:22,750 --> 00:14:24,725
Suit yourself
329
00:14:24,725 --> 00:14:25,525
It's on me
330
00:14:25,525 --> 00:14:26,700
Bro, you're so nice
331
00:14:26,700 --> 00:14:28,475
I wanna ask you for help
332
00:14:28,475 --> 00:14:29,525
Well, let's get to the point
333
00:14:29,800 --> 00:14:31,300
Are you still the real estate agency?
334
00:14:32,300 --> 00:14:33,975
I'm
335
00:14:34,700 --> 00:14:35,825
a real estate consultant now
336
00:14:35,925 --> 00:14:36,700
So, my cousin
337
00:14:36,925 --> 00:14:38,600
You're right to ask me for help
338
00:14:38,600 --> 00:14:39,750
since you wanna buy a house
339
00:14:39,825 --> 00:14:40,700
What a coincidence!
340
00:14:40,700 --> 00:14:42,900
There is a really good house which can meet your demands
341
00:14:42,900 --> 00:14:43,750
Have a look
342
00:14:44,000 --> 00:14:44,725
It's in a high-end community
343
00:14:45,875 --> 00:14:47,200
with excellent greening
344
00:14:47,200 --> 00:14:48,400
and fully-equipped supporting facilities
345
00:14:48,400 --> 00:14:50,500
Twenty-four-hour door-to-door on-site property service is guaranteed
346
00:14:51,350 --> 00:14:52,600
Have a look at the floor plan
347
00:14:54,150 --> 00:14:55,750
Two bedrooms and a living room with a balcony
348
00:14:55,750 --> 00:14:56,175
Wow
349
00:14:56,175 --> 00:14:58,825
It has good lighting and good ventilation
350
00:14:58,825 --> 00:15:02,275
Above all, the owner is gonna immigrate so the house is on sale,
351
00:15:02,500 --> 00:15:03,550
20% off
352
00:15:03,550 --> 00:15:05,100
Also, the price can be even lower
353
00:15:05,100 --> 00:15:06,450
Well, how much is it?
354
00:15:06,450 --> 00:15:07,450
6.5 million yuan
355
00:15:08,300 --> 00:15:10,200
It's too expensive
356
00:15:10,200 --> 00:15:12,450
Nowadays, nobody will pay the entire bill to buy a house
357
00:15:12,525 --> 00:15:13,700
You can have a mortgage
358
00:15:13,700 --> 00:15:14,900
You're gonna graduate
359
00:15:14,900 --> 00:15:15,400
Wow
360
00:15:15,400 --> 00:15:16,825
from a famous university
361
00:15:16,900 --> 00:15:18,275
You're gonna secure a good job
362
00:15:18,625 --> 00:15:20,050
Plus,
363
00:15:20,050 --> 00:15:21,100
your sis is an international lawyer
364
00:15:21,100 --> 00:15:22,600
You two can easily have a mortgage
365
00:15:22,600 --> 00:15:24,375
to pay 50% or 60% of the bill
366
00:15:29,100 --> 00:15:30,300
You know that
367
00:15:30,300 --> 00:15:31,600
the money is the accident fund
368
00:15:31,600 --> 00:15:33,575
left by my dad
369
00:15:33,750 --> 00:15:35,350
I should take it more seriously
370
00:15:35,750 --> 00:15:36,350
So...
371
00:15:36,750 --> 00:15:39,300
My cousin, think about it
372
00:15:39,300 --> 00:15:41,925
Uncle left the money to you and your sis
373
00:15:42,075 --> 00:15:43,675
He also wants you two to
374
00:15:46,275 --> 00:15:48,575
have a house
375
00:15:48,625 --> 00:15:50,150
Can you recall your past life
376
00:15:50,150 --> 00:15:51,375
in your childhood?
377
00:15:51,375 --> 00:15:53,075
You've owed me 3-month rent
378
00:15:53,075 --> 00:15:53,925
I didn't shoo you away
379
00:15:53,925 --> 00:15:54,400
Sorry. I'm really sorry
380
00:15:54,400 --> 00:15:55,700
How could you doodle on my walls?
381
00:15:55,700 --> 00:15:56,925
You really see it as your own home?
382
00:15:56,925 --> 00:15:58,150
Cut the crap
383
00:15:58,150 --> 00:15:59,000
Sorry
384
00:15:59,000 --> 00:15:59,725
The deadline
385
00:15:59,725 --> 00:16:00,500
is 7 p.m. tonight
386
00:16:00,500 --> 00:16:00,925
I promise
387
00:16:00,925 --> 00:16:02,200
If you can't give me the rent, then you can move out
388
00:16:02,200 --> 00:16:02,950
Take it easy
389
00:16:04,875 --> 00:16:07,350
Dad, I won't draw anything on the walls
390
00:16:07,700 --> 00:16:08,550
Sorry
391
00:16:09,400 --> 00:16:10,425
It's OK, Yun Shu
392
00:16:10,625 --> 00:16:11,600
You didn't do anything wrong
393
00:16:11,650 --> 00:16:12,475
Believe me
394
00:16:12,725 --> 00:16:13,450
In the future,
395
00:16:14,675 --> 00:16:15,600
we'll have a
396
00:16:15,600 --> 00:16:17,175
big house
397
00:16:18,025 --> 00:16:20,850
with wood floor and French windows
398
00:16:21,050 --> 00:16:21,925
We can draw pictures together
399
00:16:22,500 --> 00:16:24,025
every afternoon
400
00:16:24,025 --> 00:16:24,525
Yes
401
00:16:29,700 --> 00:16:30,400
My cousin,
402
00:16:31,025 --> 00:16:31,875
think about that,
403
00:16:33,100 --> 00:16:36,125
buying a real estate is the most prudent investment
404
00:16:37,150 --> 00:16:38,650
You and your sister have your own house,
405
00:16:39,150 --> 00:16:40,175
and then you'll have a shelter
406
00:16:40,525 --> 00:16:43,100
That's the best way to live up to your father
407
00:16:52,225 --> 00:16:52,925
Yun Shu
408
00:16:53,850 --> 00:16:54,600
Yiyi
409
00:16:54,600 --> 00:16:55,125
Yun Shu
410
00:16:55,550 --> 00:16:57,400
I have a new idea
411
00:16:57,400 --> 00:16:58,250
What?
412
00:16:58,850 --> 00:17:01,325
I got the first-class scholarship
413
00:17:01,325 --> 00:17:03,275
Wow, you're awesome, Yiyi
414
00:17:03,275 --> 00:17:04,500
First-class scholarship!
415
00:17:04,500 --> 00:17:06,349
Yiyi, you really have it all
416
00:17:06,349 --> 00:17:06,974
Bling Bling
417
00:17:07,075 --> 00:17:08,349
I also have it all
418
00:17:08,349 --> 00:17:09,849
Look, I become a regular worker
419
00:17:09,849 --> 00:17:12,274
Wow, Lin Nuo. It's been five years
420
00:17:12,275 --> 00:17:13,975
and you finally make it
421
00:17:14,575 --> 00:17:15,050
High five
422
00:17:16,450 --> 00:17:18,175
I have a good news
423
00:17:19,300 --> 00:17:21,525
I got a job
424
00:17:21,525 --> 00:17:23,400
Well, it's not the point
425
00:17:24,800 --> 00:17:26,000
The point is I bought a house
426
00:17:26,500 --> 00:17:28,975
What? You're gonna buy a house?
427
00:17:28,975 --> 00:17:30,250
When?
428
00:17:30,250 --> 00:17:31,350
It's out of the blue
429
00:17:32,875 --> 00:17:34,100
It's by accident
430
00:17:34,100 --> 00:17:34,900
My cousin
431
00:17:34,900 --> 00:17:36,525
found a really proper house for me
432
00:17:36,600 --> 00:17:38,300
It's cheap and the location is good
433
00:17:38,300 --> 00:17:39,200
Also I can afford the down payment
434
00:17:39,200 --> 00:17:40,025
My parents left me
435
00:17:40,025 --> 00:17:41,325
some money
436
00:17:41,325 --> 00:17:43,850
Well, it can just pay the down payment
437
00:17:43,925 --> 00:17:44,425
Wow
438
00:17:44,425 --> 00:17:45,800
Look, it is the floor plan
439
00:17:46,425 --> 00:17:49,100
Wow! Its area is over 100 square meters and it's in the downtown
440
00:17:49,875 --> 00:17:51,650
Oh my god, Yun Shu
441
00:17:51,950 --> 00:17:53,850
You really have it all
442
00:17:55,575 --> 00:17:56,275
Let me hug you
443
00:17:56,275 --> 00:17:57,075
Come on
444
00:17:57,075 --> 00:17:58,300
I also wanna a hug
445
00:18:01,425 --> 00:18:03,325
What are you doing? Behave yourself
446
00:18:03,325 --> 00:18:03,875
Don't touch me
447
00:18:03,875 --> 00:18:05,000
What's going on?
448
00:18:05,000 --> 00:18:06,650
You always spoon with me
449
00:18:06,650 --> 00:18:08,375
You still have a crush on me
450
00:18:08,375 --> 00:18:09,850
I didn't mean to flirt with you
451
00:18:09,850 --> 00:18:10,475
I just wanna
452
00:18:10,475 --> 00:18:11,825
beat you violently
453
00:18:11,825 --> 00:18:12,600
You couldn't see that?
454
00:18:12,700 --> 00:18:13,675
Alright! Stop
455
00:18:13,675 --> 00:18:15,100
Stop fighting
456
00:18:15,100 --> 00:18:16,175
How about
457
00:18:16,175 --> 00:18:17,525
you two being together again?
458
00:18:17,525 --> 00:18:19,500
Don't make troubles for others
459
00:18:19,500 --> 00:18:20,450
Urgh!
460
00:18:20,450 --> 00:18:22,100
I must have been blind
461
00:18:22,100 --> 00:18:23,125
so that I fell in love with him
462
00:18:23,125 --> 00:18:23,625
Come on
463
00:18:23,625 --> 00:18:24,825
You are the one who
464
00:18:24,825 --> 00:18:26,100
take me as a study object
465
00:18:26,100 --> 00:18:27,175
And the message of all my families and even my ancestors
466
00:18:27,175 --> 00:18:28,025
have been uploaded to CNKI
467
00:18:28,025 --> 00:18:29,100
Stop!
468
00:18:30,050 --> 00:18:33,200
I'm the leading character today
469
00:18:33,200 --> 00:18:34,750
Let's go for a celebration
470
00:18:34,850 --> 00:18:36,800
Alright, my treat
471
00:18:37,125 --> 00:18:37,975
Oh on
472
00:18:37,975 --> 00:18:38,550
You can't go for a celebration
473
00:18:38,550 --> 00:18:39,250
You have your final defense tomorrow
474
00:18:39,250 --> 00:18:41,550
Come on, I've long finished my thesis
475
00:18:42,125 --> 00:18:43,625
I should just attend the defense
476
00:18:43,625 --> 00:18:45,625
I'll sing songs for you two tonight
477
00:18:45,675 --> 00:18:47,125
till our death
478
00:18:47,125 --> 00:18:48,925
You can't stay up late
479
00:18:48,925 --> 00:18:50,125
or you'll be late tomorrow
480
00:18:50,125 --> 00:18:51,100
Never mind
481
00:18:51,100 --> 00:18:52,525
I'll set over 20 alarm clocks
482
00:18:52,525 --> 00:18:55,725
I can get up
483
00:18:55,900 --> 00:18:56,875
Then
484
00:18:56,875 --> 00:18:57,675
Well, let's go
485
00:18:57,975 --> 00:18:59,350
Go! Go! Go!
486
00:19:15,675 --> 00:19:18,500
Hello, I'm Zhang Sinian
487
00:19:19,350 --> 00:19:22,000
I've ever contacted with your hospital
488
00:19:22,000 --> 00:19:25,400
I wanna know if you find a new treatment
489
00:19:25,500 --> 00:19:28,975
for the Lymphoma case I've mentioned before
490
00:19:30,100 --> 00:19:31,500
It's hopeful
491
00:19:32,625 --> 00:19:35,600
OK, thanks
492
00:19:56,150 --> 00:19:57,700
Come on
493
00:19:58,550 --> 00:19:59,700
I gotta stick to it
494
00:20:00,625 --> 00:20:03,650
Today I have the thesis defense. It's my final war
495
00:20:08,000 --> 00:20:10,650
But I still have enough time
496
00:20:10,875 --> 00:20:12,050
So I can get some more sleep
497
00:20:25,775 --> 00:20:27,025
Hello, cousin
498
00:20:27,025 --> 00:20:28,650
Where are you now, Yun Shu?
499
00:20:28,650 --> 00:20:29,325
Come to me and sign the house purchasing contract quickly
500
00:20:29,325 --> 00:20:30,975
or you can't buy the house
501
00:20:30,975 --> 00:20:32,675
Lots of people have come to see the house recently
502
00:20:33,125 --> 00:20:34,050
House?
503
00:20:34,050 --> 00:20:34,550
Yeah
504
00:20:34,850 --> 00:20:35,650
Listen to me, Yun Shu
505
00:20:35,650 --> 00:20:37,200
I gotta sign the contract today?
506
00:20:37,650 --> 00:20:39,075
I've been shooting for the house with the owner
507
00:20:39,075 --> 00:20:39,800
so that he'd like to leave the house for you
508
00:20:39,800 --> 00:20:41,475
But I have my thesis defense today
509
00:20:42,025 --> 00:20:43,750
If you don't sign the contract and pay the bill
510
00:20:43,750 --> 00:20:45,275
and the house is so saleable, others may...
511
00:20:45,300 --> 00:20:47,375
Well, wait for me, I'll rush to you
512
00:21:04,325 --> 00:21:05,850
Sorry, I'm late
513
00:21:06,075 --> 00:21:07,450
Never mind, I know that you have the thesis defense
514
00:21:07,850 --> 00:21:08,825
OK, let's get it started
515
00:21:08,875 --> 00:21:09,550
Okay
516
00:21:09,550 --> 00:21:11,500
That's all, thank you
517
00:21:12,000 --> 00:21:14,800
Alright, your defense passed
518
00:21:16,775 --> 00:21:18,175
Congratulations!
519
00:21:20,550 --> 00:21:21,525
Thanks
520
00:21:38,850 --> 00:21:39,750
Well, next one
521
00:21:41,800 --> 00:21:44,225
Next one, Yun Shu
522
00:21:48,275 --> 00:21:49,275
Sorry, Sir
523
00:21:49,500 --> 00:21:50,375
I gotta answer a call outside
524
00:21:50,625 --> 00:21:51,200
Okay
525
00:21:53,700 --> 00:21:55,100
Is Yun Shu here now?
526
00:21:56,250 --> 00:21:58,075
Well, next one
527
00:22:02,050 --> 00:22:03,150
Sorry
528
00:22:05,675 --> 00:22:07,625
Well, do you think how much time left now?
529
00:22:09,000 --> 00:22:10,325
Oh, sorry
530
00:22:12,375 --> 00:22:14,200
Hello, go ahead
531
00:22:14,250 --> 00:22:15,000
Yun Shu
532
00:22:15,000 --> 00:22:15,800
Hello
533
00:22:17,850 --> 00:22:18,550
You're Yun Shu, right?
534
00:22:18,550 --> 00:22:19,050
Yeah
535
00:22:19,850 --> 00:22:20,850
Come on, let's get it
536
00:22:24,900 --> 00:22:25,925
OK
537
00:22:30,650 --> 00:22:31,925
Sorry
538
00:22:31,925 --> 00:22:33,700
I delayed a little time on my way
539
00:22:38,150 --> 00:22:39,000
Sorry, Sir
540
00:22:39,000 --> 00:22:40,600
The tile of my thesis is
541
00:22:40,600 --> 00:22:41,475
Simple Analysis of Statistics
542
00:22:41,475 --> 00:22:43,025
in the Big Data Age
543
00:22:44,325 --> 00:22:46,150
Excuse me, student
544
00:22:48,225 --> 00:22:49,100
Mr. Zhang is
545
00:22:49,175 --> 00:22:51,275
Your defense is failed
546
00:22:52,675 --> 00:22:53,500
Why?
547
00:22:53,975 --> 00:22:54,825
Because you're late
548
00:22:55,375 --> 00:22:57,225
But I'm just 5 minutes late
549
00:22:57,375 --> 00:22:58,725
According to rules,
550
00:22:58,725 --> 00:23:01,600
I'm not late within 5 minutes
551
00:23:01,600 --> 00:23:03,600
You're 5 minutes 57 seconds late
552
00:23:05,475 --> 00:23:09,125
57 seconds? You're fussing about the 57 seconds
553
00:23:09,125 --> 00:23:10,300
Is 5 minutes 57 seconds
554
00:23:10,450 --> 00:23:11,725
over 5 minutes?
555
00:23:13,275 --> 00:23:13,775
Yeah
556
00:23:13,775 --> 00:23:15,275
So according to the school rules,
557
00:23:15,350 --> 00:23:16,575
you're over 5 minutes late,
558
00:23:16,575 --> 00:23:18,850
so your thesis defense is failed
559
00:23:18,850 --> 00:23:19,500
Mr. Zhang is
560
00:23:19,600 --> 00:23:20,400
Mr. Zhang is
561
00:23:20,400 --> 00:23:22,025
I rush here
562
00:23:22,275 --> 00:23:23,650
I've done my best
563
00:23:23,650 --> 00:23:24,450
So could you please
564
00:23:24,450 --> 00:23:25,925
mercy me
565
00:23:25,925 --> 00:23:27,350
for the sake of my four-year
566
00:23:27,350 --> 00:23:28,375
studying at college?
567
00:23:28,375 --> 00:23:29,775
I didn't mean it
568
00:23:29,950 --> 00:23:30,450
Are you a
569
00:23:30,450 --> 00:23:31,825
Statistics major?
570
00:23:31,825 --> 00:23:32,425
Yeah
571
00:23:32,425 --> 00:23:34,375
What's the definition of Statistics?
572
00:23:34,425 --> 00:23:36,650
The Statistics is a comprehensive discipline
573
00:23:36,650 --> 00:23:38,925
that we can analyze and organize data accurately
574
00:23:39,225 --> 00:23:40,750
to infer the essence of things
575
00:23:40,750 --> 00:23:43,425
and even predict the future
576
00:23:43,425 --> 00:23:44,275
You're right
577
00:23:44,375 --> 00:23:46,725
To analyze and organize the data accurately
578
00:23:46,725 --> 00:23:48,075
You're not allowed to be over
579
00:23:48,075 --> 00:23:49,300
5 minutes late according to school rules
580
00:23:49,400 --> 00:23:50,600
Take it as the cardinal number,
581
00:23:50,725 --> 00:23:52,125
you're 19% late
582
00:23:52,125 --> 00:23:53,150
than the set time
583
00:23:53,275 --> 00:23:55,325
As a Statistics major,
584
00:23:55,425 --> 00:23:56,375
please answer me
585
00:23:56,375 --> 00:23:58,100
Do you think an error rate up to 19%
586
00:23:58,100 --> 00:24:00,625
can be accepted in Statistics?
587
00:24:02,550 --> 00:24:04,500
Yun Shu, your defense is over
588
00:24:05,075 --> 00:24:06,400
Miss Shen, next one
589
00:24:09,700 --> 00:24:10,800
Next one
590
00:24:10,850 --> 00:24:12,275
You're really the most rigorous teacher
591
00:24:12,275 --> 00:24:13,875
I've ever seen
592
00:24:16,000 --> 00:24:17,050
Hold on
593
00:24:18,425 --> 00:24:20,875
The most mean teacher?
594
00:24:20,875 --> 00:24:22,225
Before you get this proposition,
595
00:24:22,225 --> 00:24:23,300
you have to see all
596
00:24:23,300 --> 00:24:24,475
teachers in the world
597
00:24:24,475 --> 00:24:25,875
Then you can get this conclusion
598
00:24:25,925 --> 00:24:27,375
I've ever seen
599
00:24:28,450 --> 00:24:29,525
Well, have you ever met
600
00:24:29,825 --> 00:24:31,850
all teachers in the world?
601
00:24:32,525 --> 00:24:33,850
I hope you can
602
00:24:33,850 --> 00:24:35,125
gather enough basic data
603
00:24:35,425 --> 00:24:37,125
before you put forward similar idea
604
00:24:37,125 --> 00:24:38,325
and then you can come to a conclusion
605
00:24:41,125 --> 00:24:42,150
Go back
606
00:24:44,575 --> 00:24:45,225
Next
607
00:24:47,450 --> 00:24:49,700
One minute. Just one minute
608
00:24:49,700 --> 00:24:50,775
Just one minute
609
00:24:50,775 --> 00:24:51,950
He didn't give me the graduation certificate
610
00:24:52,350 --> 00:24:53,500
Bastard
611
00:24:53,525 --> 00:24:55,175
He's really mean
612
00:24:55,175 --> 00:24:56,750
Yun Shu, don't worry
613
00:24:56,775 --> 00:24:58,275
Let's ask him for an explanation
614
00:24:58,275 --> 00:24:59,225
Come on
615
00:24:59,225 --> 00:25:01,050
Don't get it worse
616
00:25:03,950 --> 00:25:05,150
How about we going to
617
00:25:05,425 --> 00:25:06,925
appeal against him?
618
00:25:07,525 --> 00:25:10,325
It can't work. He failed me by using the school rules
619
00:25:10,325 --> 00:25:11,800
I was late indeed
620
00:25:11,800 --> 00:25:13,125
But it was just one minute
621
00:25:14,425 --> 00:25:15,700
It doesn't matter
622
00:25:15,700 --> 00:25:17,425
You've already found a job
623
00:25:17,500 --> 00:25:19,125
You'll get your graduation certificate next year
624
00:25:19,675 --> 00:25:20,550
My job
625
00:25:20,800 --> 00:25:21,950
Yeah, your job
626
00:25:21,950 --> 00:25:23,375
What's wrong with my job?
627
00:25:23,375 --> 00:25:24,625
You don't have the graduation certificate
628
00:25:24,675 --> 00:25:25,725
Can you secure your job?
629
00:25:26,850 --> 00:25:28,400
Oh, I forgot that
630
00:25:28,825 --> 00:25:31,075
Wow
631
00:25:31,750 --> 00:25:33,125
I can't secure it
632
00:25:33,150 --> 00:25:34,950
How could you fail to get your graduation certificate?
633
00:25:35,475 --> 00:25:37,150
I'm really sorry
634
00:25:37,150 --> 00:25:38,450
Can you make an exception for me?
635
00:25:38,450 --> 00:25:40,181
I can get my graduation certificate next year
636
00:25:40,181 --> 00:25:41,625
It's not about an exception
637
00:25:41,625 --> 00:25:43,550
It's about the personnel system of our company
638
00:25:43,550 --> 00:25:45,525
Everyone should obey that
639
00:25:45,525 --> 00:25:48,900
Well, can Director Liu help me?
640
00:25:49,175 --> 00:25:50,300
It's no use crying over spilt milk
641
00:25:50,725 --> 00:25:51,550
Your practice can't be
642
00:25:51,800 --> 00:25:53,875
approved by the legal department of our company
643
00:25:59,025 --> 00:26:01,450
Come on
644
00:26:04,225 --> 00:26:05,500
I didn't get my graduation certificate
645
00:26:05,500 --> 00:26:07,200
Now I lose my job
646
00:26:07,200 --> 00:26:07,925
Oh no
647
00:26:07,925 --> 00:26:10,075
I'm really devastated
648
00:26:12,200 --> 00:26:13,550
Stop shouting
649
00:26:13,550 --> 00:26:15,300
Can you consider my feelings?
650
00:26:16,925 --> 00:26:17,950
Forget it!
651
00:26:19,100 --> 00:26:21,350
Oh, come on, It's OK, Yun Shu
652
00:26:21,350 --> 00:26:23,125
You still have your house
653
00:26:23,125 --> 00:26:24,475
You can lick your wounds
654
00:26:24,475 --> 00:26:25,725
in your new house
655
00:26:25,725 --> 00:26:26,975
When you pass your thesis defense next year,
656
00:26:26,975 --> 00:26:29,225
you'll be much more successful
657
00:26:29,625 --> 00:26:30,400
Yeah
658
00:26:30,400 --> 00:26:31,775
By then, many companies will
659
00:26:31,775 --> 00:26:33,000
compete for you
660
00:26:33,425 --> 00:26:35,100
and all men will fall over you
661
00:26:37,050 --> 00:26:38,675
Indeed, I have it
662
00:26:39,025 --> 00:26:39,775
My treasure
663
00:26:39,975 --> 00:26:40,950
I'll go to see my house tomorrow
664
00:26:40,950 --> 00:26:42,375
Will you come with me?
665
00:26:42,375 --> 00:26:44,000
My supervisor wanna talk with me tomorrow
666
00:26:44,000 --> 00:26:45,800
I'll visit your house when I'm free
667
00:26:46,175 --> 00:26:47,750
I'll go with Yiyi
668
00:26:47,750 --> 00:26:48,250
Okay
669
00:26:48,250 --> 00:26:48,825
Okay
670
00:26:48,825 --> 00:26:51,200
Come on, drink up this cup of lucky water
671
00:26:51,275 --> 00:26:52,500
Tomorrow will be better
672
00:26:52,500 --> 00:26:53,150
Good luck
673
00:26:53,400 --> 00:26:54,150
Come on!
674
00:27:00,825 --> 00:27:02,200
I called him but he didn't answer my phones
675
00:27:02,200 --> 00:27:03,300
What should I do?
676
00:27:03,425 --> 00:27:04,075
Yeah
677
00:27:04,075 --> 00:27:05,275
Your calls weren't answered
678
00:27:05,625 --> 00:27:07,350
When they answer your phone, you'll be allowed to get in
679
00:27:45,250 --> 00:27:47,800
The community is so amazing
680
00:27:49,725 --> 00:27:50,925
Little Yun Shu
681
00:27:51,150 --> 00:27:54,225
You can brave the world in the future
682
00:27:55,150 --> 00:27:56,750
No matter what,
683
00:27:56,900 --> 00:27:58,825
you have your own home
684
00:28:32,875 --> 00:28:35,000
So great
685
00:28:36,400 --> 00:28:39,525
Wow, furniture is well-prepared
686
00:28:40,050 --> 00:28:43,700
My cousin is really reliable
687
00:28:43,700 --> 00:28:46,625
I'm lucky to have such a reliable relative
688
00:28:49,100 --> 00:28:51,700
I never imagined that
689
00:28:51,700 --> 00:28:54,525
my first house could be so perfect
690
00:28:54,875 --> 00:28:55,575
It's my first step
691
00:28:55,575 --> 00:28:58,625
towards the pinnacle of life
692
00:29:01,775 --> 00:29:04,125
The table is so dustless
693
00:29:07,325 --> 00:29:09,700
The floor is so clean that I can directly lie on it
694
00:29:11,850 --> 00:29:14,725
It's my future room
695
00:29:15,100 --> 00:29:18,375
Great, it's much better than what I dreamed about
696
00:29:29,300 --> 00:29:31,550
Alright, I gotta film a video for my sis
697
00:29:31,750 --> 00:29:34,000
She'll be happy about it
698
00:29:38,325 --> 00:29:38,875
Boom!
699
00:29:38,875 --> 00:29:39,500
Sis, look
700
00:29:39,600 --> 00:29:41,800
I bought the house. It's really nice, right?
701
00:29:42,000 --> 00:29:42,875
Look, it's so well-preserved
702
00:29:43,300 --> 00:29:44,725
Well, listen
703
00:29:44,725 --> 00:29:47,000
there is a large French window in our house
704
00:29:47,325 --> 00:29:48,200
Well by then,
705
00:29:48,200 --> 00:29:49,125
We can draw pictures together
706
00:29:49,125 --> 00:29:50,800
we can bask in the sun
707
00:29:51,025 --> 00:29:52,150
It's really great, right?
708
00:29:52,700 --> 00:29:54,525
Well, sis,
709
00:29:54,700 --> 00:29:56,475
when you return home in the future,
710
00:29:56,725 --> 00:29:58,075
you don't have to live in hotels
711
00:29:58,825 --> 00:29:59,775
We have our own home
712
00:30:02,200 --> 00:30:02,650
Go
713
00:30:02,650 --> 00:30:04,050
Let me show you around
714
00:30:04,050 --> 00:30:04,925
I'll take some pictures for you
715
00:30:20,900 --> 00:30:23,275
There are so many book
716
00:30:42,475 --> 00:30:42,975
Mr. Zhang is
717
00:30:43,300 --> 00:30:44,275
Why are you here?
718
00:30:49,600 --> 00:30:50,225
Hey
719
00:30:58,500 --> 00:30:59,125
What are you doing?
720
00:31:04,800 --> 00:31:05,750
How did you get in?
721
00:31:07,575 --> 00:31:08,700
It's my house
722
00:31:09,475 --> 00:31:10,150
Your house?
723
00:31:29,775 --> 00:31:31,225
The testing results came
724
00:31:33,000 --> 00:31:34,525
I hope you can be well prepared mentally
725
00:31:37,375 --> 00:31:39,250
All data prove the previous diagnosis
726
00:31:41,200 --> 00:31:42,725
It's stage-four Lymphoma
727
00:31:43,350 --> 00:31:44,700
How much time is left?
728
00:31:45,725 --> 00:31:46,900
Around one year
729
00:31:48,400 --> 00:31:51,175
You don't have to be really pessimistic
730
00:31:52,075 --> 00:31:53,700
Current medical technology is advanced
731
00:31:53,875 --> 00:31:56,050
We can find related treatment
732
00:32:03,675 --> 00:32:04,800
I wanna check with you again
733
00:32:05,275 --> 00:32:06,750
That is to say, before I came here,
734
00:32:06,800 --> 00:32:07,950
no single ticket of the screening I want to buy
735
00:32:07,950 --> 00:32:09,650
was sold
736
00:32:09,650 --> 00:32:10,650
Am I right?
737
00:32:10,650 --> 00:32:13,050
Oh my god, I've told you that
738
00:32:13,050 --> 00:32:14,400
it's the first screening
739
00:32:14,400 --> 00:32:15,700
You're the first customer
740
00:32:15,700 --> 00:32:17,575
The last screening was over at 1:50
741
00:32:17,575 --> 00:32:18,300
Excuse me
742
00:32:18,300 --> 00:32:20,275
Please answer my question directly
743
00:32:21,025 --> 00:32:22,500
Yes
744
00:32:22,500 --> 00:32:24,050
I didn't answer your question with my profile facing you
745
00:32:24,275 --> 00:32:25,875
I don't know if there is anyone inside
746
00:32:26,025 --> 00:32:27,850
But there is only you outside
747
00:32:27,850 --> 00:32:29,850
Alright, that's it
748
00:32:29,850 --> 00:32:30,850
Then I'll draw a ticket
749
00:32:31,525 --> 00:32:32,550
Do you want popcorn?
750
00:32:32,825 --> 00:32:34,100
I didn't choose my seat
751
00:32:34,100 --> 00:32:36,900
Come on, there are 90 seats inside
752
00:32:36,900 --> 00:32:37,975
You are the only one watching the movie
753
00:32:38,000 --> 00:32:40,700
Just suit yourself
754
00:32:41,050 --> 00:32:42,050
Any difference?
755
00:32:42,050 --> 00:32:42,875
Of course
756
00:32:42,900 --> 00:32:44,600
Nine by ten is 90 seats
757
00:32:44,650 --> 00:32:46,675
But from the visual perspective,
758
00:32:46,975 --> 00:32:49,300
the sight of viewers of horizontal direction and that on the both sides of
759
00:32:49,375 --> 00:32:51,175
the screen will form an included angle no less than 36 degrees
760
00:32:51,175 --> 00:32:51,650
In addition,
761
00:32:52,025 --> 00:32:53,800
considering to protect our cervical vertebra,
762
00:32:53,800 --> 00:32:56,350
the angle formed because of the top of the screen
763
00:32:56,350 --> 00:32:58,075
and the plane of the extension line should no bigger than 35 degrees
764
00:32:58,075 --> 00:32:59,075
Pardon,
765
00:32:59,825 --> 00:33:02,125
the middle of the seventh row. You really don't want popcorn?
766
00:33:03,500 --> 00:33:05,075
Don't bother, thanks
767
00:33:06,275 --> 00:33:07,425
Can you bother to
768
00:33:07,800 --> 00:33:09,275
give me some tissues?
769
00:33:10,700 --> 00:33:11,675
There is toilet paper
770
00:33:11,675 --> 00:33:13,325
in the restroom
771
00:33:15,875 --> 00:33:17,075
Do you wanna have popcorn?
772
00:35:26,225 --> 00:35:27,050
Hey, Gao Zhiyi
773
00:35:27,775 --> 00:35:29,825
You and Lin Nuo played tricks with me?
774
00:35:30,075 --> 00:35:31,875
We've made a deal that we would stay up
775
00:35:31,875 --> 00:35:33,925
to watch a movie
776
00:35:34,300 --> 00:35:35,150
Where are you now?
777
00:35:36,300 --> 00:35:38,675
I've slept at the cinema for a whole night
778
00:35:42,400 --> 00:35:43,400
Hall Six
779
00:35:44,475 --> 00:35:46,975
But I don't know where I am now
780
00:35:47,650 --> 00:35:50,000
What did we drink last night?
781
00:35:50,000 --> 00:35:52,375
It isn't alcohol-free
782
00:35:52,700 --> 00:35:54,650
Well, I'll go back to the school to look for you
783
00:36:01,525 --> 00:36:03,025
Where is my shoe?
784
00:36:12,700 --> 00:36:13,350
Hello
785
00:36:16,775 --> 00:36:18,050
Is it yours?
786
00:36:19,050 --> 00:36:21,100
Yes, that is mine
787
00:36:21,650 --> 00:36:24,375
Thanks, I'll take it
788
00:36:24,375 --> 00:36:25,775
I'd like to throw it to you
789
00:36:30,225 --> 00:36:31,250
Got it
790
00:36:32,425 --> 00:36:33,575
Thanks
47676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.