Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,975 --> 00:00:13,664
Find out how we
got this place so cheap?
2
00:00:13,737 --> 00:00:17,092
The owner used to be
the banquet manager
at another hotel on the Strip.
3
00:00:17,162 --> 00:00:18,522
Got in over his head
at the tables...
4
00:00:18,592 --> 00:00:20,315
and then got caught
selling a truckload...
5
00:00:20,387 --> 00:00:22,110
Of filet mignon
to a Federal agent.
6
00:00:22,182 --> 00:00:24,438
Must have needed the equity
to keep out of prison.
7
00:00:24,510 --> 00:00:27,298
That's why we had
such a short escrow.
Where's Danny?
8
00:00:27,369 --> 00:00:31,122
He couldn't get away but I
have full authority to speak
on Mr. McCoy's behalf.
9
00:00:31,194 --> 00:00:34,878
Guys, I think we should
have a party here
before we rent it out.
10
00:00:35,217 --> 00:00:37,302
Wow. Let's not
and say we did.
11
00:00:37,511 --> 00:00:39,132
We've gotta
get this place rented.
12
00:00:39,207 --> 00:00:41,292
Well, we've been busy.
We'll always be busy.
13
00:00:41,368 --> 00:00:43,125
Our second mortgage payment's
due in two weeks.
14
00:00:43,197 --> 00:00:45,249
We need to remember
the whole point
of this investment...
15
00:00:45,324 --> 00:00:47,614
was to limit our
out-of-pocket expenses
while we wait...
16
00:00:47,685 --> 00:00:51,573
for the unstoppable
Vegas housing market
to make us all very rich.
17
00:00:52,739 --> 00:00:55,856
Okay, you guys, gather around
because we are about to
make a toast...
18
00:00:55,931 --> 00:00:57,892
in style,
to Andrea Mitchell.
19
00:00:57,960 --> 00:01:01,146
The news reporter?
And Alan Greenspan's
much younger wife.
20
00:01:01,219 --> 00:01:03,180
Because a happy chairman
of the Federal Reserve...
21
00:01:03,246 --> 00:01:06,070
means interest rates
stay nice and low.
22
00:01:06,239 --> 00:01:07,758
Okay, you ready
with that?
23
00:01:07,835 --> 00:01:11,123
Cheers to the Lucky Six
Limited Partnership...
24
00:01:11,194 --> 00:01:15,309
and the proud owners...
of 9836 Russett Briar Circle.
25
00:01:15,383 --> 00:01:16,573
Yeah.
26
00:01:25,592 --> 00:01:29,537
Hello, excuse me.
I am Gerhardt
and this is Reiner.
27
00:01:29,615 --> 00:01:30,805
We are looking for Sam.
28
00:01:30,878 --> 00:01:33,962
Sam is out of the hotel
for a brief bit but she'll be
back momentarily.
29
00:01:34,037 --> 00:01:37,620
So this Sam is a woman?
Technically, yes.
30
00:01:41,153 --> 00:01:42,944
I'll be sure to let her know
you've arrived.
31
00:01:43,015 --> 00:01:45,271
Thank you.
We are thirsty now.
32
00:01:45,343 --> 00:01:47,361
There's a bar
right there.
33
00:01:47,437 --> 00:01:48,525
Danny.
34
00:01:48,601 --> 00:01:51,356
Well, the boys from Metro.
How are you doing?
35
00:01:51,427 --> 00:01:52,448
Is Ed around?
36
00:01:52,524 --> 00:01:54,712
Is he expecting you?
I can take you to his office.
37
00:01:54,786 --> 00:01:56,146
There he is.
38
00:01:56,216 --> 00:01:57,677
Hey, boys. What's up?
39
00:01:58,942 --> 00:02:01,527
Can we talk in your office?
What's going on?
40
00:02:01,602 --> 00:02:04,061
Wait a minute,
is this about
the housekeeper...
41
00:02:04,129 --> 00:02:06,453
that took those
prescription drugs
from the guestroom?
42
00:02:06,522 --> 00:02:09,708
What the heck, listen,
it was a couple of Xanax,
for crying out loud...
43
00:02:09,781 --> 00:02:12,672
and to tell you the truth,
the guest didn't even want to
press charges.
44
00:02:12,741 --> 00:02:17,219
Look, Ed, it's probably
in your interest to do this
some place more discreet.
45
00:02:17,895 --> 00:02:20,718
To be honest with you fellas,
I'm a little busy.
46
00:02:20,787 --> 00:02:24,471
If you've got anything to say,
it's all right.
Just say it here. It's okay.
47
00:02:26,440 --> 00:02:29,885
Ed Deline, you're under arrest
for the murder
of Diego Hallick.
48
00:02:30,297 --> 00:02:31,419
What?
49
00:03:38,661 --> 00:03:41,484
Don't worry, we're gonna
find out what's going on.
50
00:03:41,753 --> 00:03:44,304
Where's Delinda?
She's not answering
her cellphone again.
51
00:03:44,380 --> 00:03:46,636
I just talked to her.
She's at home with Jillian.
52
00:03:46,708 --> 00:03:50,630
Yeah? How're they taking it?
Jillian's okay.
Delinda's kind of shaken up.
53
00:03:50,698 --> 00:03:53,815
Yeah, but you'd think
they'd be used to this
kind of stuff by now, right?
54
00:03:53,890 --> 00:03:55,783
What's that supposed to mean?
55
00:03:57,448 --> 00:04:01,201
I'm sorry, are we forgetting
about Ed's whole shadowy
CIA past?
56
00:04:01,371 --> 00:04:03,265
You don't think he did it?
57
00:04:04,696 --> 00:04:07,053
Look, all I'm saying is...
58
00:04:07,123 --> 00:04:09,674
I have five huge players
coming in...
59
00:04:09,750 --> 00:04:12,573
and they're gonna be asking me
a lot of questions.
60
00:04:12,876 --> 00:04:16,231
What are you hearing
on the floor?
Questions I can't answer.
61
00:04:17,431 --> 00:04:18,519
Mike.
62
00:04:19,359 --> 00:04:20,719
I gotta go.
63
00:04:21,919 --> 00:04:25,502
Okay. Here's what I found out
from Metro, this Hallick was
murdered three weeks ago.
64
00:04:25,577 --> 00:04:28,230
They tested the evidence
found at the scene,
and it came up Ed.
65
00:04:28,304 --> 00:04:29,289
You don't think...
66
00:04:29,368 --> 00:04:32,225
They say it's a billion to one
to get a match,
and the DNA doesn't lie.
67
00:04:32,294 --> 00:04:33,382
Yeah, but DNA
can get planted.
68
00:04:33,458 --> 00:04:35,282
Yeah, and OJ's still looking
for the real killer.
69
00:04:35,353 --> 00:04:38,607
Danny.
Can you sign here?
70
00:04:38,678 --> 00:04:40,004
Thank you.
Thanks.
71
00:04:40,075 --> 00:04:42,365
I don't like the way
this looks, man.
72
00:04:42,435 --> 00:04:44,487
Why would somebody plant
Ed's DNA at the scene?
73
00:04:44,563 --> 00:04:45,651
What is it? A hair?
74
00:04:45,727 --> 00:04:48,447
The guy could've bumped up
against Ed in a restaurant,
a gas station.
75
00:04:48,520 --> 00:04:50,277
I don't know exactly
what the evidence is.
76
00:04:50,349 --> 00:04:53,103
But what I do know is the DA
wouldn't have gone
to the Grand Jury...
77
00:04:53,175 --> 00:04:56,066
if they didn't have a case.
Not for somebody
as high-profile as Ed.
78
00:04:56,134 --> 00:04:59,852
How'd he get out so fast?
Jillian posted bond.
Five million bucks.
79
00:05:00,058 --> 00:05:02,211
Ed Deline,
former security chief,
80
00:05:02,286 --> 00:05:04,745
and current
president of operations
at the Montecito...
81
00:05:04,812 --> 00:05:06,240
has been formally charged...
82
00:05:06,309 --> 00:05:09,788
with the bizarre
and brutal murder
of a local scientist.
83
00:05:10,366 --> 00:05:12,350
Diego Hallick,
known to his colleagues...
84
00:05:16,018 --> 00:05:18,739
Well, I guess you're wondering
what the hell's going on.
85
00:05:18,812 --> 00:05:21,271
Well, first of all
and most importantly...
86
00:05:22,868 --> 00:05:24,988
I want you both to know
I didn't do it.
87
00:05:25,063 --> 00:05:26,219
We never thought
you did do it, Ed.
88
00:05:26,293 --> 00:05:29,649
And effective immediately,
depending on the outcome
of the trial...
89
00:05:29,718 --> 00:05:31,543
and the Gaming Commission...
90
00:05:32,145 --> 00:05:34,661
I have to step down
as president of the Montecito.
91
00:05:34,739 --> 00:05:39,160
There'll be an operations team
made up of department heads...
92
00:05:39,693 --> 00:05:41,711
who will run things
in my stead.
93
00:05:41,888 --> 00:05:45,334
So basically, it's business
as usual, get it?
94
00:05:47,573 --> 00:05:51,688
The evidence had to be
planted. So Mike and I can
find whoever did this.
95
00:05:51,763 --> 00:05:53,622
No, zip it. Zip it.
96
00:05:54,490 --> 00:05:57,811
I'm ordering you
to stay away from this case.
97
00:05:58,080 --> 00:05:59,508
Have you got
a lawyer yet?
98
00:05:59,577 --> 00:06:02,796
Because if you don't,
Mark Geragos gave me his card
the last time he was here.
99
00:06:02,868 --> 00:06:05,487
I have someone, Len Heyman.
Len Heyman?
100
00:06:06,426 --> 00:06:08,410
Yeah.
Is he still alive?
101
00:06:08,487 --> 00:06:11,673
Listen, I told you,
I have it handled, okay?
102
00:06:11,746 --> 00:06:13,707
But Ed, we can help.
I know you can.
103
00:06:13,774 --> 00:06:16,427
But right now I cannot
afford to have
either one of you guys...
104
00:06:16,500 --> 00:06:17,589
running all over Vegas...
105
00:06:17,664 --> 00:06:20,452
sticking your nose
where it doesn't belong
and getting in trouble.
106
00:06:20,524 --> 00:06:23,607
Because right now,
it's the last thing I need.
107
00:06:24,614 --> 00:06:27,368
I do not need it.
So you're out.
108
00:06:29,435 --> 00:06:31,192
Understood?
Yeah.
109
00:06:32,261 --> 00:06:34,313
Mike, understood?
Yes.
110
00:06:35,087 --> 00:06:38,409
Okay. I also need
a little help
getting out of here...
111
00:06:38,479 --> 00:06:41,438
so you guys wanna walk me
to the door?
112
00:06:42,968 --> 00:06:45,121
It just feels weird
doing this right now.
113
00:06:45,196 --> 00:06:47,349
I know, but we need
paying tenants
and we need them now.
114
00:06:47,423 --> 00:06:48,749
Can we do this first?
Yeah.
115
00:06:48,820 --> 00:06:52,244
Hi.
Hi, I'm Mary and these
are my partners...
116
00:06:52,311 --> 00:06:53,399
Sam and Nessa.
117
00:06:53,475 --> 00:06:54,529
Hi.
118
00:06:54,606 --> 00:06:57,360
So you two are,
I'm sorry,
Brandy and Dakota.
119
00:06:57,432 --> 00:06:59,823
Those are your stage names.
No, they're real.
120
00:07:00,989 --> 00:07:02,883
So, I assume
you work nights?
121
00:07:03,616 --> 00:07:05,702
Do we look like
day shift to you?
122
00:07:06,842 --> 00:07:07,930
How's your credit?
123
00:07:08,005 --> 00:07:10,691
We tend to pay
most of our bills
in cash.
124
00:07:10,765 --> 00:07:12,250
With singles.
125
00:07:12,328 --> 00:07:15,717
Okay, well,
thank you very much, ladies.
I will let you know.
126
00:07:15,786 --> 00:07:17,770
Thank you.
127
00:07:17,847 --> 00:07:19,775
I have a question.
Yeah?
128
00:07:19,842 --> 00:07:22,234
How often do they
clean the pole?
129
00:07:29,518 --> 00:07:32,137
Hello, boys.
Hello, Fr�ulein Sam.
130
00:07:32,511 --> 00:07:36,298
Based on the current level
of our success we wish to
continue playing blackjack...
131
00:07:36,367 --> 00:07:38,884
for many hours in a row.
That's wonderful.
132
00:07:38,961 --> 00:07:41,047
However, we will require
suitable foods...
133
00:07:41,123 --> 00:07:43,639
beverages, and comforts
to make this possible.
134
00:07:43,716 --> 00:07:44,905
Of course.
Whatever you need.
135
00:07:44,979 --> 00:07:47,564
First, we would like
an assortment of smoked meats.
136
00:07:47,639 --> 00:07:50,892
Okay.
And then a variety
of pickled items, as well.
137
00:07:50,964 --> 00:07:52,721
Yeah, cauliflower.
Broccoli.
138
00:07:52,793 --> 00:07:54,414
No sauerkraut.
Beets.
139
00:07:54,489 --> 00:07:58,242
Beets. Okay, obviously you
don't want to eat here
at the table, so I'm...
140
00:07:58,312 --> 00:08:00,297
Yeah, at the table.
It's our lucky table.
141
00:08:00,374 --> 00:08:01,893
Open you ears.
What have we been saying?
142
00:08:01,971 --> 00:08:03,864
Consider it done.
Thank you, Sam.
143
00:08:03,932 --> 00:08:07,118
You're welcome.
Continued good success,
gentlemen.
144
00:08:10,583 --> 00:08:13,009
What did Ed say?
I'm not supposed to
talk about it.
145
00:08:13,076 --> 00:08:15,230
Who's his attorney?
146
00:08:15,305 --> 00:08:17,527
Len Heyman.
Len Heyman?
147
00:08:17,599 --> 00:08:20,150
The old time mob lawyer?
He's good.
Yeah.
148
00:08:20,225 --> 00:08:21,620
Well, what else
did Ed say?
149
00:08:21,688 --> 00:08:24,171
He said he didn't do it.
Do you believe him?
150
00:08:24,249 --> 00:08:26,765
Don't you?
Of course I do.
151
00:08:27,041 --> 00:08:29,966
Do you think he's even
capable of doing it?
Absolutely.
152
00:08:30,034 --> 00:08:34,285
I don't mean threatening,
or arm-twisting, or smashing
some guy's face into a wall...
153
00:08:34,357 --> 00:08:35,842
I know what you're
talking about:
154
00:08:35,919 --> 00:08:39,173
Terminate with
extreme prejudice, permanent
dirt nap, the big sleep.
155
00:08:39,245 --> 00:08:40,333
Yeah.
156
00:08:40,907 --> 00:08:44,059
Yeah, I think
he's capable.
157
00:08:44,964 --> 00:08:48,886
You don't.
I think this whole thing
is crazy.
158
00:08:48,954 --> 00:08:50,778
I'm just saying
if he did do it...
159
00:08:50,849 --> 00:08:52,640
the guy deserved it
or it was self-defense.
160
00:08:52,712 --> 00:08:55,670
Or maybe Ed's innocent
and that's all there is to it.
161
00:08:57,466 --> 00:09:01,388
This is Vegas.
There's always more to it.
Okay.
162
00:09:11,630 --> 00:09:13,716
What are you doing?
Check this out.
163
00:09:13,792 --> 00:09:16,909
The dead guy was a scientist
who used the money
from his inventions...
164
00:09:16,983 --> 00:09:19,341
to devote his life
to struggling kids.
165
00:09:19,411 --> 00:09:22,494
I thought Ed said
to stay away.
Come on, Mikey.
166
00:09:24,033 --> 00:09:25,551
Got jobs for gang members...
167
00:09:25,629 --> 00:09:29,109
founded a juvenile
rehab center to get kids
off drugs...
168
00:09:29,187 --> 00:09:30,705
opened a food bank, man.
169
00:09:30,782 --> 00:09:34,432
They found his body
at the rehab center. This guy,
Hallick, was a saint.
170
00:09:34,506 --> 00:09:36,127
Why doesn't Ed
want us to help?
171
00:09:37,998 --> 00:09:40,389
Look, if he didn't do this,
he had to be
some place else...
172
00:09:40,458 --> 00:09:42,714
when Hallick was murdered.
An alibi.
173
00:09:43,185 --> 00:09:44,908
So where
do we start?
174
00:09:45,113 --> 00:09:48,468
I've already started
with the phone records.
175
00:09:49,137 --> 00:09:51,994
Why the phone records?
Why not his appointment log?
176
00:09:52,395 --> 00:09:54,447
'Cause I started
with phone records.
177
00:09:54,523 --> 00:09:56,541
You don't have to
get defensive.
178
00:09:57,482 --> 00:10:00,203
Okay, what time was
Hallick murdered?
179
00:10:00,276 --> 00:10:03,722
It says here the coroner
fixed time of death
at between 3:00 and 6:00 p.m.
180
00:10:04,897 --> 00:10:07,856
And I can see all calls
going in an out
of Ed's phone...
181
00:10:07,923 --> 00:10:10,405
but there's no caller ID
on the incoming.
182
00:10:10,483 --> 00:10:12,807
What about the time
of the murder?
183
00:10:15,304 --> 00:10:19,748
No calls in or out
for a four hour period,
between 2:00 and 6:00 p.m.
184
00:10:21,057 --> 00:10:23,041
So, we can't prove
Ed was here.
185
00:10:23,284 --> 00:10:26,243
And besides, anybody
could make a phone call
from his office.
186
00:10:26,310 --> 00:10:27,772
Point taken.
187
00:10:28,505 --> 00:10:30,692
So maybe now we look
at the appointment log?
188
00:10:30,766 --> 00:10:31,989
Look at this.
189
00:10:32,462 --> 00:10:36,180
The same four hour gap
with no phone calls coming in
or out of Ed's office...
190
00:10:36,252 --> 00:10:39,233
appears every
third Tuesday afternoon...
191
00:10:39,311 --> 00:10:41,272
almost
the entire year.
192
00:10:41,539 --> 00:10:46,222
Give me the video archives
1:45 p.m., the day of the...
193
00:10:49,386 --> 00:10:52,810
Follow him.
Follow him, Danny.
194
00:10:52,877 --> 00:10:56,029
I don't spend my days
playing with the joystick
like you.
195
00:11:02,852 --> 00:11:05,244
Can you push in?
I'm pushing in.
196
00:11:06,477 --> 00:11:07,599
Got it.
197
00:11:09,369 --> 00:11:12,657
Four hour gap,
every third Tuesday afternoon.
198
00:11:13,027 --> 00:11:14,115
Fore.
199
00:11:20,576 --> 00:11:21,561
Hey.
200
00:11:22,039 --> 00:11:24,057
Tell me you're not gonna
start wearing plaid...
201
00:11:24,133 --> 00:11:26,321
and saying things like,
"Grip it and rip it."
202
00:11:26,395 --> 00:11:28,151
No, but thank you
for meeting me here.
203
00:11:28,223 --> 00:11:29,549
I need your help
with something.
204
00:11:29,619 --> 00:11:30,741
Yeah, of course.
What's up?
205
00:11:30,817 --> 00:11:33,674
We need to prove that Ed was
on the golf course
the day of the murder.
206
00:11:33,743 --> 00:11:35,000
If he was playing golf
that day...
207
00:11:35,072 --> 00:11:36,534
wouldn't he just
tell the police that?
208
00:11:36,602 --> 00:11:38,993
Yes, then he'd have to
prove it. We're gonna
help him do that.
209
00:11:39,062 --> 00:11:41,114
Why the red X's?
Well, every course marked
with an X...
210
00:11:41,191 --> 00:11:44,082
is too far to play a round
and get back to work
within four hours...
211
00:11:44,150 --> 00:11:47,506
except The Desert Sands,
The Meadows,
and The Lakes Country Club...
212
00:11:47,574 --> 00:11:50,533
which are within distance.
Sounds good. What do you
need me for?
213
00:11:50,601 --> 00:11:52,256
Who do you suppose
has a better chance...
214
00:11:52,330 --> 00:11:54,415
of prying information
out of a crusty old starter...
215
00:11:54,491 --> 00:11:56,509
a pissed off Marine
or a hottie in a low-cut top?
216
00:11:57,716 --> 00:11:59,506
I'll get
my sticks.
217
00:12:02,039 --> 00:12:03,829
I talked
to the District Attorney...
218
00:12:03,900 --> 00:12:07,052
and I gotta tell you
there's some
pretty incriminating evidence.
219
00:12:07,126 --> 00:12:08,554
Yeah,
like what?
220
00:12:08,622 --> 00:12:11,478
They're not obligated
to release anything just yet.
221
00:12:11,780 --> 00:12:15,000
Len, you can do
better than that.
222
00:12:16,436 --> 00:12:17,729
You're right.
223
00:12:17,799 --> 00:12:20,849
I got a kid associate
at my office who's banging
an evidence tech...
224
00:12:20,924 --> 00:12:22,443
down at Metro.
225
00:12:23,218 --> 00:12:26,370
She slipped him
copies of some of
the crime scene photos.
226
00:12:26,810 --> 00:12:29,269
That's good.
Now, that's why
I hired you.
227
00:12:32,529 --> 00:12:33,889
Diego Hallick.
228
00:12:36,818 --> 00:12:39,108
See the blood on the shirt?
Yeah.
229
00:12:39,178 --> 00:12:41,865
According to the DNA tests,
it's yours.
230
00:13:02,919 --> 00:13:03,848
Fore.
231
00:13:03,917 --> 00:13:05,707
Take your driver
to the tee box.
232
00:13:05,779 --> 00:13:07,003
Dumb ass.
233
00:13:07,408 --> 00:13:09,732
I was wondering if I
could get some information
from you?
234
00:13:09,802 --> 00:13:10,856
What kind
of information?
235
00:13:10,933 --> 00:13:13,257
Whether or not
a certain person played here
a while back.
236
00:13:13,327 --> 00:13:16,773
'Cause I look like I got
a freaking photographic
memory, right? Get lost.
237
00:13:16,851 --> 00:13:19,005
Excuse me. Hi.
Hi, yourself.
238
00:13:19,079 --> 00:13:20,801
What my brother here
is trying to say...
239
00:13:20,874 --> 00:13:23,527
is that my Dad
played a round here
about three weeks ago...
240
00:13:23,601 --> 00:13:25,256
and he got
his only hole in one.
241
00:13:25,330 --> 00:13:27,653
Must have been
11, 168 yards. Par-3.
242
00:13:27,724 --> 00:13:30,876
Well, it's his birthday
next week we were wondering
if you could tell us...
243
00:13:30,949 --> 00:13:33,001
what time he played
and who he played with.
244
00:13:33,077 --> 00:13:34,733
See, we want to make him
a plaque.
245
00:13:34,806 --> 00:13:37,357
I tell you, an ace can be
a man's most precious memory.
246
00:13:37,433 --> 00:13:39,689
Let me check for you,
sweetheart. What's your
Dad's name?
247
00:13:39,760 --> 00:13:41,415
Deline.
Thank you.
248
00:13:42,487 --> 00:13:45,311
"Brother?" Can't you even
pretend to be my wife?
249
00:13:46,543 --> 00:13:49,660
Yeah, he was here.
See?
250
00:13:49,735 --> 00:13:53,522
Look at that. Dad is
gonna be so thrilled.
251
00:13:53,593 --> 00:13:55,054
You wouldn't happen
to have a list...
252
00:13:55,122 --> 00:13:57,174
of the other players
who played with him,
would you?
253
00:13:57,250 --> 00:13:59,506
He played with two fellas,
Siegel and Hallick.
254
00:13:59,578 --> 00:14:02,129
Thank you very much.
Thank you, sweetheart.
255
00:14:04,133 --> 00:14:06,320
Hallick. That's the name
of the dead guy, right?
256
00:14:06,394 --> 00:14:08,218
So much
for an alibi.
257
00:14:10,119 --> 00:14:14,438
You know, half the cold air
in this house was
leaking out of this door.
258
00:14:14,674 --> 00:14:16,330
Yeah, if it takes
a murder charge...
259
00:14:16,403 --> 00:14:18,092
to get you to do
some chores around here...
260
00:14:18,165 --> 00:14:20,489
I think you should
consider killing more often.
261
00:14:20,560 --> 00:14:21,886
Mom, that's not funny.
262
00:14:21,956 --> 00:14:23,418
Yes, it is.
It's all right.
263
00:14:23,486 --> 00:14:26,501
No, it's not.
What's going on, Daddy?
264
00:14:27,043 --> 00:14:30,659
I mean, you two act like this
is no big deal, but you're
accused of killing a man.
265
00:14:30,734 --> 00:14:33,387
Honey, I know
you're concerned.
You're not?
266
00:14:34,592 --> 00:14:37,482
Well, I guess I'm just
more used to it than you are.
267
00:14:38,049 --> 00:14:41,473
Wait a minute.
You've been charged
with murder before?
268
00:14:44,366 --> 00:14:46,022
No. Of course not.
269
00:14:47,625 --> 00:14:51,570
Look, you know,
with all the things
I did in my life...
270
00:14:52,513 --> 00:14:54,904
I've made some enemies.
And there are more
than a few...
271
00:14:54,973 --> 00:14:57,524
that would probably like to
see me in trouble. That's all.
272
00:14:57,600 --> 00:15:00,151
Yeah, but I thought
you were out of the CIA.
273
00:15:02,055 --> 00:15:03,744
But basically,
it's all right.
274
00:15:03,818 --> 00:15:05,938
Remember, I always used to
tell you, "It's all right..."
275
00:15:06,012 --> 00:15:07,474
and it was always all right,
am I right?
276
00:15:07,542 --> 00:15:10,591
Yeah, and you used to say
you were gonna buy me a pony
and bring it back...
277
00:15:10,667 --> 00:15:12,685
which I knew was
a load of crap.
278
00:15:12,829 --> 00:15:15,447
Okay, what can I
do to help?
279
00:15:15,721 --> 00:15:18,011
Sweetie,
just live your life.
280
00:15:18,581 --> 00:15:21,064
Go down there
and show those people
that you're not worried.
281
00:15:21,141 --> 00:15:22,694
And if you're not worried,
they won't be.
282
00:15:22,771 --> 00:15:24,063
Yeah, but this
could take months.
283
00:15:24,134 --> 00:15:26,458
It will not go on for months,
I promise.
284
00:15:26,528 --> 00:15:29,180
And the truth is,
as long as I've got
you two guys...
285
00:15:29,254 --> 00:15:30,807
I'm gonna be
just fine.
286
00:15:30,883 --> 00:15:34,307
I'll have a little bit
of a headache,
but I'll be fine.
287
00:15:35,838 --> 00:15:38,229
By the way, can you
fix the door
in the kitchen?
288
00:15:45,614 --> 00:15:48,664
Thank you, beautiful firemen.
We have your number, right?
289
00:15:48,740 --> 00:15:51,564
Yes. So we'll call you
and we'll let you know.
290
00:15:51,865 --> 00:15:53,021
Bye.
291
00:15:53,096 --> 00:15:55,080
Thank you.
Bye.
292
00:15:57,584 --> 00:15:59,069
Hose me down.
293
00:16:00,943 --> 00:16:03,266
What are you doing here?
Are you okay?
294
00:16:03,337 --> 00:16:05,298
Yeah, I'm fine.
295
00:16:05,365 --> 00:16:07,485
How's your mom?
She's okay.
296
00:16:07,859 --> 00:16:12,110
Actually, Dad hasn't been home
this much in months,
so she likes that part.
297
00:16:12,181 --> 00:16:15,605
How is he?
Acting like
nothing's wrong, of course.
298
00:16:15,872 --> 00:16:17,199
Of course.
299
00:16:17,701 --> 00:16:20,059
Are you sure you're okay
to be here?
Absolutely.
300
00:16:20,128 --> 00:16:21,149
Okay.
301
00:16:21,226 --> 00:16:24,343
So, what do we think
of the firefighters?
We gotta keep looking.
302
00:16:24,417 --> 00:16:26,775
Are you kidding?
They're perfect.
303
00:16:26,845 --> 00:16:29,101
Do you know anything
about a firefighter's
schedule?
304
00:16:29,173 --> 00:16:31,031
Two weeks on,
two weeks off.
305
00:16:31,101 --> 00:16:33,254
The house could burn down,
we'd never even know it.
306
00:16:33,328 --> 00:16:34,813
They're firemen.
307
00:16:34,892 --> 00:16:37,578
The deal was
mutually agreeable tenants.
No?
308
00:16:37,651 --> 00:16:40,133
Fine. Who else do we have?
Okay, we'll keep looking.
309
00:16:45,465 --> 00:16:48,151
Do you think he did it?
He played golf
with the dead guy...
310
00:16:48,225 --> 00:16:50,878
two hours before the murder.
Why didn't he tell the cops?
311
00:16:50,951 --> 00:16:52,345
I gotta admit,
that looks bad.
312
00:16:52,414 --> 00:16:53,774
You ready to go to Ed yet?
No.
313
00:16:53,844 --> 00:16:57,665
Fr�ulein Waitress, we are
thirsty now. Please,
an assortment of libations.
314
00:16:57,735 --> 00:17:00,217
Pilsner, ale,
Hefewiesen.
315
00:17:02,190 --> 00:17:04,548
And a berry wine cooler
for Reiner.
Right.
316
00:17:04,617 --> 00:17:05,841
Schnell!
317
00:17:08,041 --> 00:17:09,197
Deal.
318
00:17:10,469 --> 00:17:11,693
Jillian.
Hi.
319
00:17:12,896 --> 00:17:16,116
Thanks for coming.
It's great to get out.
320
00:17:16,620 --> 00:17:19,511
It started to feel like
a tiger's cage with Ed
pacing the house.
321
00:17:20,810 --> 00:17:22,963
I've been trying to
cheer him up...
322
00:17:23,203 --> 00:17:25,958
but when things
like this happen he sort of,
seals himself off.
323
00:17:26,030 --> 00:17:28,513
I know. And he told us
not to get involved,
not to help.
324
00:17:28,590 --> 00:17:29,576
That's Eddie.
325
00:17:29,655 --> 00:17:32,443
But we decided at a time
like this, we gotta
pitch in anyway.
326
00:17:32,514 --> 00:17:35,404
I thought maybe you could
help us out with something.
327
00:17:35,473 --> 00:17:36,992
Sure, I'll try.
328
00:17:37,135 --> 00:17:41,353
Ed played golf with
the murder victim two hours
before he was killed.
329
00:17:43,287 --> 00:17:46,041
Did he say anything
about that?
No.
330
00:17:47,344 --> 00:17:51,323
You know, you guys,
I really appreciate you
wanting to help, I do...
331
00:17:51,399 --> 00:17:53,723
but Ed's life is
really complicated.
332
00:17:55,789 --> 00:17:59,473
I think it would be better
if we just let Ed
deal with this himself.
333
00:17:59,945 --> 00:18:02,337
So, was he still home
when you left?
334
00:18:02,838 --> 00:18:06,126
No. Actually, I have no idea
where he is.
335
00:18:39,082 --> 00:18:42,007
Ed, take your hand
out of your pocket.
336
00:18:42,075 --> 00:18:43,367
Take my...
337
00:18:44,169 --> 00:18:45,858
What, are you worried
about me?
338
00:18:45,931 --> 00:18:48,051
Come on. Hands.
339
00:18:49,157 --> 00:18:50,483
You first.
340
00:18:57,037 --> 00:18:58,023
Come on.
341
00:19:00,395 --> 00:19:02,515
Tell me what the hell
is going on.
342
00:19:04,418 --> 00:19:08,001
Hallick went off
the reservation.
He had to go.
343
00:19:08,674 --> 00:19:11,894
Why? You guys
came to me...
344
00:19:11,966 --> 00:19:15,480
you wanted his routine and his
whereabouts and I gave you
what you needed.
345
00:19:15,557 --> 00:19:17,076
And your country
is grateful.
346
00:19:17,154 --> 00:19:20,475
That's wonderful.
Well, how about this?
347
00:19:21,243 --> 00:19:25,460
Your operative screwed up
this whole deal and now
he's trying to pin it on me.
348
00:19:26,563 --> 00:19:29,283
Who was it?
He and I need to have
a little chat.
349
00:19:30,154 --> 00:19:32,240
I don't know.
You don't what?
350
00:19:32,315 --> 00:19:35,297
I'm trying to tell you
that this came from upstairs.
351
00:19:35,806 --> 00:19:37,461
Way upstairs.
352
00:19:40,927 --> 00:19:43,047
Ed, what can I do for you?
353
00:19:43,354 --> 00:19:47,242
Get the AG to talk to this
Clark County DA and tell him
to call off this case.
354
00:19:47,311 --> 00:19:49,464
We have to maintain
a certain level
of deniability.
355
00:19:49,539 --> 00:19:50,832
What is the matter
with you morons?
356
00:19:50,902 --> 00:19:52,796
You don't know how to operate
in the field.
357
00:19:52,863 --> 00:19:54,791
Plus, as you're aware,
we're not authorized...
358
00:19:54,858 --> 00:19:57,250
to conduct that
type of operation
inside the United States.
359
00:19:57,319 --> 00:19:59,472
And you're not officially
with the company any longer.
360
00:19:59,547 --> 00:20:02,404
Listen, I don't give
a rat's ass about authorized
or official.
361
00:20:02,473 --> 00:20:04,128
You came to me, man.
362
00:20:04,202 --> 00:20:06,424
You calm down,
Ed.
363
00:20:07,029 --> 00:20:08,389
Calm down?
364
00:20:09,422 --> 00:20:14,240
They find my blood
at the crime scene
and I wasn't there.
365
00:20:17,701 --> 00:20:19,129
Neither were we.
366
00:20:46,066 --> 00:20:49,025
You stay on that
subfloor, okay?
That's really important.
367
00:20:49,092 --> 00:20:50,452
Okay.
All right.
368
00:21:04,387 --> 00:21:07,970
I like these blueprints,
Arnie. A lot of windows.
369
00:21:09,508 --> 00:21:10,970
Jeez, Ed.
370
00:21:13,564 --> 00:21:15,820
I almost pissed my pants.
Yeah.
371
00:21:16,557 --> 00:21:19,016
It's better than being
framed for murder.
372
00:21:19,483 --> 00:21:22,737
Yeah, I saw that on TV.
I was sorry to hear that.
373
00:21:22,874 --> 00:21:26,661
Thanks. And you,
you're just...
374
00:21:26,897 --> 00:21:29,652
walking around like you
haven't got a care
in the world.
375
00:21:29,723 --> 00:21:33,169
Well, you don't think
I had anything to do
with setting you up.
376
00:21:33,282 --> 00:21:36,399
Well, I know we played golf
with the guy...
377
00:21:36,474 --> 00:21:37,992
and four hours later
he's dead.
378
00:21:41,959 --> 00:21:44,816
You talk to Langley?
Yes, I did.
379
00:21:44,886 --> 00:21:46,711
They send someone down
to take care of it?
380
00:21:46,782 --> 00:21:48,743
Yes, they did.
381
00:21:48,809 --> 00:21:52,097
An errand boy
with a bag full of excuses.
382
00:21:52,168 --> 00:21:55,251
I'm sorry to hear that.
Well, thank you again.
383
00:22:02,874 --> 00:22:04,529
Who did it, Arnie?
384
00:22:07,563 --> 00:22:09,716
What, you think they'd tell me?
385
00:22:09,923 --> 00:22:14,039
I'm retired like you.
Remember?
Like me?
386
00:22:15,810 --> 00:22:19,165
You're out 14 months,
I'm out seven years.
387
00:22:20,099 --> 00:22:23,681
You have fresher contacts,
so I'm asking you...
388
00:22:24,089 --> 00:22:26,480
who was assigned
the Hallick job?
389
00:22:28,345 --> 00:22:31,632
I don't know what's going on.
Somebody has it out for you.
390
00:22:31,703 --> 00:22:33,494
Really, you think so?
391
00:22:33,565 --> 00:22:36,456
Look, if I get involved,
now I'm on somebody's list.
392
00:22:36,525 --> 00:22:39,348
And you know what?
I don't have
a million-dollar job...
393
00:22:39,417 --> 00:22:41,310
and a mansion
behind gates.
394
00:22:41,379 --> 00:22:43,804
I'm struggling to build
a couple of condos here.
395
00:22:43,873 --> 00:22:45,166
Okay, well.
396
00:22:48,428 --> 00:22:50,050
I'm gonna go home...
397
00:22:52,319 --> 00:22:55,674
and I'm gonna think about
what a stand-up guy
you really are.
398
00:23:01,463 --> 00:23:04,750
You're a big target, Ed.
There's a lot of guys...
399
00:23:06,749 --> 00:23:09,141
who won't lose any sleep
if you go down.
400
00:23:09,908 --> 00:23:11,393
Thanks again, Arnie.
401
00:23:26,699 --> 00:23:29,953
Nice work. You two
have been here
for quite a stretch.
402
00:23:30,024 --> 00:23:31,883
Maybe you want to
freshen up a bit?
403
00:23:31,953 --> 00:23:34,504
Actually, we have decided
to spend the night.
404
00:23:34,612 --> 00:23:35,700
At the table?
405
00:23:35,776 --> 00:23:38,564
You are familiar
with the La-Z-Boy, no?
406
00:23:38,669 --> 00:23:41,628
The reclining chair?
We require zwei.
407
00:23:41,961 --> 00:23:43,616
Two. You got it.
Anything else?
408
00:23:43,689 --> 00:23:46,410
Yeah. Reiner would like
a sleepy hood.
409
00:23:47,913 --> 00:23:49,998
I'm sorry.
Sleepy hood.
410
00:23:50,074 --> 00:23:51,967
Hood.
Sleepy hood?
411
00:23:52,035 --> 00:23:53,090
Sleepy hood.
Hood.
412
00:23:53,166 --> 00:23:54,957
For your head?
Yeah.
413
00:23:55,028 --> 00:23:56,921
A sleepy hat?
Yeah.
414
00:24:00,913 --> 00:24:03,169
Yes, well, that would be
my pleasure.
415
00:24:03,274 --> 00:24:07,356
Would you want the floppy one
with the ball on the end?
416
00:24:08,129 --> 00:24:09,285
Sure.
Yeah.
417
00:24:09,359 --> 00:24:10,820
Okay. You got it.
418
00:24:12,119 --> 00:24:14,205
I got that.
What are you waiting on?
Go get it.
419
00:24:14,280 --> 00:24:17,330
I'm sorry.
That's all you need.
Okay, it's my pleasure.
420
00:24:17,704 --> 00:24:19,926
Thank you, Sam.
You're welcome.
421
00:24:20,564 --> 00:24:23,387
Lay-Z-Boy, lazy Sam.
Lazy Sam!
422
00:24:33,632 --> 00:24:35,616
Why didn't you tell me
about the golf game?
423
00:24:35,694 --> 00:24:38,086
I told you I didn't
want you involved.
424
00:24:39,485 --> 00:24:41,469
What did Siegel
tell you?
425
00:24:42,743 --> 00:24:45,203
He wasn't talking.
Are you?
426
00:24:46,368 --> 00:24:47,353
Get in.
427
00:24:55,744 --> 00:24:58,068
Well, since you came
to work for me...
428
00:24:59,800 --> 00:25:02,589
I'm sure there are
some things that you
wondered about.
429
00:25:02,660 --> 00:25:06,243
That you were in the CIA...
You gonna let me
do this, or not?
430
00:25:06,716 --> 00:25:08,507
I'm sorry, go ahead.
431
00:25:10,042 --> 00:25:11,832
Here's what
I can tell you.
432
00:25:14,131 --> 00:25:17,577
From time to time,
my former employer...
433
00:25:18,887 --> 00:25:20,711
comes to me
for assistance.
434
00:25:21,180 --> 00:25:23,504
And every time,
without fail...
435
00:25:24,472 --> 00:25:26,864
I provide them
with that assistance.
436
00:25:28,296 --> 00:25:30,086
This time
was no different.
437
00:25:32,485 --> 00:25:36,532
Who are Siegel and Hallick?
Former colleagues.
They moved here.
438
00:25:36,941 --> 00:25:40,195
Siegel about a year ago,
then Hallick.
439
00:25:41,696 --> 00:25:44,915
And the Company
wanted him eliminated.
Why?
440
00:25:45,253 --> 00:25:48,439
He was selling secrets
to some very bad people.
441
00:25:50,906 --> 00:25:54,761
But I don't get it. I mean,
why would anyone
want to bury you?
442
00:25:56,459 --> 00:25:59,282
I wish there was only
one answer to that question.
443
00:26:04,039 --> 00:26:05,127
Danny...
444
00:26:07,930 --> 00:26:12,849
I don't like asking favors,
you know, because,
it's not me.
445
00:26:13,383 --> 00:26:15,740
And I damn sure
don't want you in it...
446
00:26:17,273 --> 00:26:20,788
but I just need your help now.
447
00:26:25,354 --> 00:26:28,336
Over to
the northwest quadrant,
all right? Good.
448
00:26:28,546 --> 00:26:29,839
Mr. Siegel?
449
00:26:30,109 --> 00:26:32,365
Unless you got my lumber,
I don't wanna talk to you.
450
00:26:32,436 --> 00:26:34,092
Do we look like
we're from Home Depot?
451
00:26:34,165 --> 00:26:37,589
You guys cops? 'Cause it'd be
a shame to waste the whole
salt and pepper thing.
452
00:26:37,657 --> 00:26:39,448
No. We're here
about Ed Deline.
453
00:26:39,519 --> 00:26:41,944
I already talked to Ed.
But then, you know that,
don't you?
454
00:26:42,013 --> 00:26:43,634
Maybe you remembered
something since then?
455
00:26:43,708 --> 00:26:46,361
Yeah. I just remembered
you're on private property.
456
00:26:46,434 --> 00:26:48,554
You might find it
advantageous
to talk to us.
457
00:26:48,630 --> 00:26:50,817
I doubt it.
Or a big problem
if you don't.
458
00:26:50,891 --> 00:26:52,183
Look.
459
00:26:52,254 --> 00:26:55,440
Ebony, Ivory.
You guys trying to
strong-arm me?
460
00:26:55,513 --> 00:26:58,199
Why don't you go back
to GQ magazine,
or wherever you came from.
461
00:26:58,272 --> 00:27:01,990
Vegas is a big city, Arnie,
but sometimes it can seem
like a small town.
462
00:27:02,063 --> 00:27:03,956
What's that
supposed to mean?
463
00:27:05,687 --> 00:27:07,410
Get the hell
out of here.
464
00:27:08,347 --> 00:27:09,639
Good afternoon.
465
00:27:18,986 --> 00:27:20,845
So this is
Doug and Sue Brenley.
466
00:27:20,916 --> 00:27:22,400
They just moved here
from Salt Lake.
467
00:27:22,478 --> 00:27:26,423
Hi.
No kids and they work
from home.
468
00:27:27,565 --> 00:27:29,390
We just want you to know
we love the house.
469
00:27:29,461 --> 00:27:30,821
We didn't want to seem
too eager...
470
00:27:30,891 --> 00:27:33,113
but we did a drive-by
just to check it out...
471
00:27:33,185 --> 00:27:36,801
and it's, well,
it's perfect.
472
00:27:37,274 --> 00:27:40,596
I don't want to be
overstepping, but I could hear
a little gurgling sound...
473
00:27:40,665 --> 00:27:42,626
coming from
the air conditioning unit
outside.
474
00:27:42,694 --> 00:27:44,814
The condensation
overflow tube
was clogged...
475
00:27:44,888 --> 00:27:47,847
so I cut out
the occluded section.
It flows free now.
476
00:27:49,145 --> 00:27:51,763
Man, that is occluded.
Check that out.
477
00:27:51,838 --> 00:27:53,096
The whole place
could've flooded.
478
00:27:53,167 --> 00:27:56,523
Thank you so much.
Doug loves to putter
around the house.
479
00:27:56,592 --> 00:27:59,676
Really?
Well, we know you're
all busy people...
480
00:27:59,751 --> 00:28:02,143
working at such
an exciting place
and all.
481
00:28:02,212 --> 00:28:04,763
So we went ahead
and prepared
a little packet.
482
00:28:04,839 --> 00:28:06,096
Credit reports.
483
00:28:06,169 --> 00:28:07,597
Seven-forty FICO.
484
00:28:08,130 --> 00:28:09,955
He's
so proud of that.
485
00:28:10,391 --> 00:28:12,942
Banking records,
references, etcetera.
486
00:28:13,018 --> 00:28:16,373
Anyway, it was great
to meet you all.
487
00:28:16,443 --> 00:28:18,529
Hope to hear
from you soon.
488
00:28:19,336 --> 00:28:22,691
So, we've talked it over.
That was quick.
489
00:28:23,126 --> 00:28:24,645
When can you move in?
490
00:28:25,254 --> 00:28:28,008
Would today be too soon?
No.
491
00:28:29,644 --> 00:28:31,503
Yesterday these plans
were approved and today...
492
00:28:31,573 --> 00:28:34,055
what, all of a sudden
they're no good?
I'm sorry, Mister.
493
00:28:34,134 --> 00:28:36,650
Somebody in there is
gonna lose their job.
I'm calling the mayor.
494
00:28:36,727 --> 00:28:37,849
I wouldn't do that
if I were you.
495
00:28:37,923 --> 00:28:40,814
I've got some old friends
in Mayor Goodman's office.
496
00:28:41,781 --> 00:28:43,436
You had something
to do with this?
497
00:28:43,510 --> 00:28:45,403
Yeah, I forgot to tell you...
498
00:28:46,901 --> 00:28:49,417
my father's
on the Planning Commission.
499
00:28:49,495 --> 00:28:52,215
You think you're gonna
strong-arm me, kid?
500
00:28:53,086 --> 00:28:54,571
This is Vegas.
501
00:28:57,873 --> 00:29:00,231
You're screwing
with the wrong guy.
502
00:29:08,681 --> 00:29:11,764
What the... Come on!
503
00:29:12,671 --> 00:29:14,461
That's my car!
504
00:29:14,532 --> 00:29:17,151
Parking tickets.
I don't have
any parking tickets.
505
00:29:17,226 --> 00:29:20,705
Well, according to
Metro Parking Enforcement
you've got 146.
506
00:29:20,783 --> 00:29:22,676
You can pick it up
at impound in six hours.
507
00:29:22,745 --> 00:29:23,867
No.
Bring cash.
508
00:29:23,942 --> 00:29:27,524
No, come on!
That's my...
509
00:29:27,599 --> 00:29:31,420
Come on, man! Have a heart!
510
00:29:42,661 --> 00:29:43,750
Any progress?
511
00:29:43,825 --> 00:29:47,612
Well, Mike and I are working
on something. But nothing's
happened yet.
512
00:29:47,683 --> 00:29:50,574
Danny, I just wanted to
say thanks.
For what?
513
00:29:50,641 --> 00:29:55,063
For being there for my father,
for my family. It really
means a lot to him...
514
00:29:55,995 --> 00:29:57,287
to me too.
515
00:29:58,688 --> 00:30:00,377
Don't thank me
just yet.
516
00:30:04,673 --> 00:30:06,226
Small town, huh?
517
00:30:06,502 --> 00:30:08,259
You're a real wise ass.
518
00:30:10,425 --> 00:30:11,445
Wow.
519
00:30:11,523 --> 00:30:13,145
They shut you
down completely.
520
00:30:13,218 --> 00:30:16,006
At this rate your building
might never get built.
521
00:30:17,242 --> 00:30:19,702
You're messing
with my livelihood, McCoy.
522
00:30:19,768 --> 00:30:22,058
I don't give a crap
about your livelihood.
523
00:30:22,130 --> 00:30:23,921
Don't touch me.
524
00:30:25,554 --> 00:30:28,671
I don't have anything to do
with what happened
to your boss.
525
00:30:28,746 --> 00:30:30,038
Then who would
frame him?
526
00:30:30,110 --> 00:30:31,799
You know how many guys
want to beat Ed Deline?
527
00:30:31,872 --> 00:30:33,096
I want a name.
528
00:30:35,463 --> 00:30:36,948
You got 12 hours.
529
00:30:37,824 --> 00:30:41,940
And if you think this has been
a bad day, just wait
until tomorrow.
530
00:30:44,041 --> 00:30:46,829
There might be one guy.
531
00:30:49,528 --> 00:30:51,953
He goes way back.
A name.
532
00:30:54,416 --> 00:30:55,538
Tolliver.
533
00:30:57,176 --> 00:31:00,328
Gaming regulations say you
have to stay out
of the surveillance room.
534
00:31:00,402 --> 00:31:04,188
But they don't say anything
about the surveillance room
coming to you.
535
00:31:04,558 --> 00:31:07,812
I put a little pressure
on Siegel and he gave us
a name.
536
00:31:07,883 --> 00:31:10,808
Siegel gave up a name?
Tolliver.
537
00:31:13,436 --> 00:31:14,421
Tolliver.
538
00:31:17,160 --> 00:31:18,384
We're in.
539
00:31:19,521 --> 00:31:22,638
Someone was following you
at the golf course that day.
540
00:31:22,712 --> 00:31:24,900
Their parking lot
has surveillance cams.
541
00:31:24,973 --> 00:31:26,401
How'd you get access
to the video?
542
00:31:26,470 --> 00:31:29,089
I went to junior high
with the greens keeper.
543
00:31:29,329 --> 00:31:32,345
Push in for me.
I got it.
544
00:31:42,862 --> 00:31:44,085
Tolliver.
545
00:31:45,755 --> 00:31:47,341
Yeah, I know that guy.
546
00:31:49,678 --> 00:31:51,797
He does wet work
for the Agency.
547
00:31:52,670 --> 00:31:54,359
He works out of LA.
548
00:31:55,132 --> 00:31:58,419
Well, any reason why he'd
want to frame you for murder?
549
00:32:02,580 --> 00:32:04,370
I killed his brother.
550
00:32:27,552 --> 00:32:31,100
So this Tolliver's brother
is a real douche bag.
551
00:32:31,508 --> 00:32:33,990
He sold out four of our guys
to the other side...
552
00:32:34,068 --> 00:32:37,356
they tortured them for weeks
before they killed them.
553
00:32:39,222 --> 00:32:43,076
And I got the assignment
to take him out.
554
00:32:45,008 --> 00:32:48,930
But that didn't need
the phone call. I would have
done that one on my own.
555
00:32:49,064 --> 00:32:52,080
And now the Agency
sends Tolliver to Vegas
to take out Hallick.
556
00:32:52,157 --> 00:32:54,084
And Tolliver knew that
you were providing intel...
557
00:32:54,152 --> 00:32:56,374
so he kills Hallick
and pins it on you...
558
00:32:56,446 --> 00:32:57,840
the guy who killed
his brother.
559
00:32:57,908 --> 00:33:00,493
It's called a twofer.
I'm screwed either way
you look at it.
560
00:33:00,569 --> 00:33:03,256
Not necessarily.
I was thinking about
the day of the murder.
561
00:33:03,328 --> 00:33:06,412
Not so much
what happened at the scene,
but what happened after.
562
00:33:06,487 --> 00:33:09,537
So I called my buddy
at the phone company.
563
00:33:09,612 --> 00:33:12,696
Wait a minute. Since when do
dead men make calls
after they're dead?
564
00:33:12,771 --> 00:33:15,129
No, not the victim,
the killer.
565
00:33:15,199 --> 00:33:16,627
How'd you get
the cell number?
566
00:33:16,696 --> 00:33:20,312
Well, I was thinking, maybe
Tolliver made a call
after he took out Hallick...
567
00:33:20,386 --> 00:33:21,938
you know,
to confirm the hit.
568
00:33:22,015 --> 00:33:25,439
So I got the records
for the entire cell site...
569
00:33:25,507 --> 00:33:27,264
nearest the murder scene.
570
00:33:27,335 --> 00:33:28,797
Now check this out:
571
00:33:29,430 --> 00:33:33,546
In the hour after the murder,
25 calls originated
from this small cell site...
572
00:33:33,619 --> 00:33:38,007
all coming from local 702
Area Code phones,
all except for one.
573
00:33:38,641 --> 00:33:41,996
It came from a 310 cellphone.
310? That's LA.
574
00:33:42,696 --> 00:33:45,814
West LA to be exact.
I have a billing address.
575
00:33:46,786 --> 00:33:48,713
Tolliver.
We can do this.
576
00:33:49,579 --> 00:33:53,263
Just one question: How long
does it take to paint over
a logo on a jet?
577
00:33:55,897 --> 00:33:57,858
Samantha Jane Marquez?
Yes?
578
00:33:57,925 --> 00:34:00,544
Got your DSL modems here.
I'm sorry, what?
579
00:34:00,619 --> 00:34:03,135
You the owner of
9836 Russett Briar Circle?
Yes.
580
00:34:03,212 --> 00:34:06,193
Somebody ordered high-speed
internet connections
for the entire location.
581
00:34:06,271 --> 00:34:10,058
It must be Doug Brenley,
our new tenant. Can't you just
drop these modems off there?
582
00:34:10,128 --> 00:34:12,248
Nope.
What do you mean "nope"?
583
00:34:12,323 --> 00:34:15,406
I got a work order says
I gotta deliver these
to the owner of the premises.
584
00:34:15,482 --> 00:34:16,842
Sign here.
585
00:34:17,377 --> 00:34:20,460
It's lunch time, you wanna
go over to the house with me
to drop these off?
586
00:34:20,536 --> 00:34:21,726
Sure.
587
00:34:30,410 --> 00:34:33,369
Okay. Yeah.
I'm coming.
588
00:34:50,626 --> 00:34:51,919
Tolliver?
589
00:34:53,819 --> 00:34:56,404
I'm Peyton,
this is Malone.
590
00:34:56,479 --> 00:34:58,870
Yeah?
The Company sent us.
591
00:34:58,939 --> 00:35:00,458
The gas company?
592
00:35:00,536 --> 00:35:02,723
That's how we're gonna
play it, huh?
593
00:35:03,129 --> 00:35:04,590
Put that away.
594
00:35:06,686 --> 00:35:09,940
What do you guys want?
I fulfilled my contract.
595
00:35:10,145 --> 00:35:12,435
Ed Deline knows.
596
00:35:12,506 --> 00:35:13,729
What?
597
00:35:14,168 --> 00:35:15,823
He'll find you, Ben.
598
00:35:17,360 --> 00:35:20,080
Now, if you want to live,
you'll stop right now.
599
00:35:22,646 --> 00:35:23,870
Why should I
believe you?
600
00:35:23,944 --> 00:35:27,299
You made it personal in Vegas
and we don't want
any more bodies on our hands.
601
00:35:27,369 --> 00:35:28,592
Now, you got a choice...
602
00:35:28,665 --> 00:35:32,418
you can either
hop on a plane with us,
or you take your chances here.
603
00:35:32,521 --> 00:35:33,644
Where are we going?
604
00:35:33,719 --> 00:35:37,302
We're gonna get you the hell
out of LA until Deline's
locked up.
605
00:35:38,108 --> 00:35:39,230
I want to
make a phone call.
606
00:35:39,305 --> 00:35:41,787
That's a good idea.
Call your handlers
and check us out.
607
00:35:41,865 --> 00:35:44,018
Like they'll tell you anything
on a non-secure phone line.
608
00:35:44,093 --> 00:35:45,521
By the time you
get your answer...
609
00:35:45,589 --> 00:35:47,550
Ed Deline will have
a gun barrel down your throat.
610
00:35:48,682 --> 00:35:50,167
He's already in LA.
611
00:35:50,444 --> 00:35:52,960
And we all know
what he did to your brother.
612
00:35:54,766 --> 00:35:56,251
You know what?
613
00:35:56,894 --> 00:36:00,578
I'm not afraid of Ed Deline.
And I don't need your help.
614
00:36:03,478 --> 00:36:05,235
I'll take my chances.
615
00:36:11,092 --> 00:36:12,986
Are you sure this
isn't gonna kill him?
616
00:36:13,053 --> 00:36:15,513
About 60% sure.
617
00:36:33,868 --> 00:36:35,229
Where we going?
618
00:36:35,730 --> 00:36:39,210
You know we can't tell you
that, Ben. It's for
your own safety.
619
00:36:39,288 --> 00:36:42,440
Just know it'll be far away
from that jackass, Ed Deline.
620
00:36:51,058 --> 00:36:52,985
Let me
help you out with that.
621
00:37:05,291 --> 00:37:06,220
Hi.
622
00:37:06,289 --> 00:37:07,807
You guys here
for the audition?
623
00:37:08,849 --> 00:37:10,209
The audition?
624
00:37:10,279 --> 00:37:11,797
Excuse me.
For what?
625
00:37:11,874 --> 00:37:14,027
TheWhoreNextDoor. Net.
626
00:37:17,992 --> 00:37:20,452
They are gonna love you.
Thank you.
627
00:37:25,973 --> 00:37:27,299
All right.
628
00:37:29,463 --> 00:37:31,481
They are definitely
losing their deposit.
629
00:37:33,055 --> 00:37:36,138
They're making pornography
in our house.
Yeah.
630
00:37:37,378 --> 00:37:40,064
Oh, my God.
Mary, make them stop.
631
00:37:40,137 --> 00:37:42,359
Hi, Sue, this is Sam.
Are the Brenleys in?
632
00:37:42,431 --> 00:37:43,621
How am I...
633
00:38:09,798 --> 00:38:11,158
It's clear.
634
00:38:11,227 --> 00:38:13,278
What, this is the best
you guys could come up with?
635
00:38:13,355 --> 00:38:14,376
It's got a mini-bar.
636
00:38:14,452 --> 00:38:18,205
You want a fluffy robe
and macadamia nuts
or do you wanna stay alive?
637
00:38:20,671 --> 00:38:22,994
So, where are we?
Come on, Ben.
638
00:38:24,161 --> 00:38:26,349
We flew for
about five hours.
639
00:38:26,721 --> 00:38:29,238
Plus, you set your watch ahead
three hours.
640
00:38:30,745 --> 00:38:31,901
That's
a nice catch.
641
00:38:31,975 --> 00:38:35,897
Gotta be East Coast, right?
Maybe DC?
642
00:38:39,789 --> 00:38:41,511
You want something to eat?
643
00:38:41,784 --> 00:38:44,040
Yeah, I'm starved.
How about a steak?
644
00:38:44,111 --> 00:38:45,539
Sounds good.
Baked potato?
645
00:38:45,608 --> 00:38:48,067
Sure.
Bring in a T-bone
with a baked potato.
646
00:38:48,134 --> 00:38:50,254
Make it medium rare.
Medium rare.
647
00:38:50,661 --> 00:38:52,951
So, how long am I gonna be
in this dump?
648
00:38:53,022 --> 00:38:54,541
Deline's trial's been
fast-tracked.
649
00:38:54,619 --> 00:38:57,543
And with the amount
of evidence the DA's got
it shouldn't be too long.
650
00:38:57,611 --> 00:38:59,538
Yeah, just enough
to convict him.
651
00:38:59,606 --> 00:39:01,533
I'm gonna check
the perimeter.
652
00:39:12,541 --> 00:39:16,327
Between you and me, I never
believed his phony
goomba tough guy act.
653
00:39:25,608 --> 00:39:27,194
So how did you do it?
654
00:39:27,835 --> 00:39:28,991
Do what?
655
00:39:31,859 --> 00:39:33,582
All right,
I get it.
656
00:39:34,452 --> 00:39:36,742
But I gotta tell you,
if somebody took out
my brother...
657
00:39:36,813 --> 00:39:38,898
I'd sure as hell
want payback.
658
00:39:43,463 --> 00:39:45,753
All you gotta do is
look at the files.
659
00:39:46,223 --> 00:39:49,408
Ed Deline's got a rare
RH factor in his blood.
660
00:39:50,080 --> 00:39:52,631
So he banks some of it
in case of emergency.
661
00:39:53,904 --> 00:39:56,761
You know how easy it is
to break into a blood bank?
662
00:39:58,193 --> 00:39:59,349
That's brilliant.
663
00:40:01,086 --> 00:40:03,103
Food will be here
in a bit, Ben.
664
00:40:06,439 --> 00:40:09,885
Well, if you need anything,
we'll be outside. Let's go.
665
00:40:55,449 --> 00:40:56,503
Hi.
666
00:41:00,371 --> 00:41:01,561
Thanks.
667
00:41:10,346 --> 00:41:11,468
God!
668
00:41:28,601 --> 00:41:29,586
How you doing?
669
00:41:29,665 --> 00:41:31,251
Hey, Ed.
How are you?
670
00:41:33,356 --> 00:41:37,244
What's this? Who said
Hans and Franz can camp out
here in my casino?
671
00:41:37,313 --> 00:41:40,033
What's next,
a bed over there
at the crap table?
672
00:41:40,139 --> 00:41:42,191
They're down
$600,000.
673
00:41:42,898 --> 00:41:44,757
Hit and see.
674
00:41:44,827 --> 00:41:47,979
Why don't you see
if they need a blankie
or something?
675
00:41:49,316 --> 00:41:51,469
Mike, I meant to tell you,
I thought you did...
676
00:41:51,543 --> 00:41:53,130
a hell of a job
faking it back there...
677
00:41:53,206 --> 00:41:55,292
and I actually think you'd
make a heck of an agent.
678
00:41:55,368 --> 00:41:57,919
Thanks, Mr. D.
What, I don't get no love?
679
00:41:58,925 --> 00:42:02,678
"Phony goomba tough guy"?
I had to make that look good.
680
00:42:02,848 --> 00:42:04,832
And I don't think
you're phony at all.
What?
681
00:42:04,910 --> 00:42:07,098
I'm only kidding.
Come here, wise guy.
682
00:42:07,171 --> 00:42:08,962
Hey.
Hey, honey.
683
00:42:09,033 --> 00:42:10,256
How's the house going?
684
00:42:10,330 --> 00:42:12,722
How are the new tenants?
Yeah, well,
we're evicting them.
685
00:42:12,791 --> 00:42:14,480
And we need money
for some repairs...
686
00:42:14,552 --> 00:42:17,103
so I'm gonna need $2,000
from each of you
and $5,000 from you.
687
00:42:17,179 --> 00:42:20,296
All right. Welcome back.
Thanks, honey.
688
00:42:22,532 --> 00:42:25,820
See, you're gone
a couple of days
and look what you miss?
689
00:42:26,124 --> 00:42:28,414
Hey, boss.
Welcome back.
690
00:42:28,850 --> 00:42:30,437
I missed you.
55492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.