All language subtitles for Frat.Brothers.2013.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,501 --> 00:00:06,975 -We can two-step. 3 00:00:06,999 --> 00:00:08,226 [ Feet stomping ] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,250 --> 00:00:09,976 -Ha! 6 00:00:10,000 --> 00:00:11,894 [ Indistinct chanting ] 7 00:00:11,918 --> 00:00:12,975 -Yes. 8 00:00:12,999 --> 00:00:14,435 That's what I'm talking about. 9 00:00:14,459 --> 00:00:15,976 Boys, do you feel it? 10 00:00:16,000 --> 00:00:17,685 One day, you will be on that same stage 11 00:00:17,709 --> 00:00:19,810 wearing the orange and white, just like me, 12 00:00:19,834 --> 00:00:21,810 but first, you have to practice your call. 13 00:00:21,834 --> 00:00:22,976 Let me hear it, Q. 14 00:00:23,000 --> 00:00:24,393 -These up! 15 00:00:24,417 --> 00:00:27,101 -[ Chuckles ] That's my boy. 16 00:00:27,125 --> 00:00:28,518 All right. Let's see what you got, Kyle. 17 00:00:28,542 --> 00:00:31,999 [ Cheers and applause ] 18 00:00:33,042 --> 00:00:45,685 [ Slow piano music plays ] 19 00:00:45,709 --> 00:00:51,810 [ Camera shutter clicks ] 20 00:00:51,834 --> 00:00:54,602 This is why it's so important, Kyle. 21 00:00:54,626 --> 00:00:58,101 Black Greek organizations have existed for over 100 years. 22 00:00:58,125 --> 00:00:59,143 Why, Q? 23 00:00:59,167 --> 00:01:01,101 -To provide young black men and women 24 00:01:01,125 --> 00:01:04,518 with social and cultural outlets and support. 25 00:01:04,542 --> 00:01:05,976 -[ Chuckles ] That's right, son. 26 00:01:06,000 --> 00:01:07,852 -You've only told us a million times. 27 00:01:07,876 --> 00:01:09,185 -And I'll tell you a million more, 28 00:01:09,209 --> 00:01:11,975 so when you pledge Delta Gamma Gamma, 29 00:01:11,999 --> 00:01:13,310 you'll be ready. 30 00:01:13,334 --> 00:01:15,393 -I think what -- what Kyle is trying to say 31 00:01:15,417 --> 00:01:19,435 is that you've prepared us well, Dad, and -- and thanks. 32 00:01:19,459 --> 00:01:20,810 -Hmm, I see. 33 00:01:20,834 --> 00:01:24,602 Well, you have to bemoreprepared, son. 34 00:01:24,626 --> 00:01:27,209 You have a legacy to uphold. 35 00:01:28,584 --> 00:01:30,626 Hmm? 36 00:01:31,834 --> 00:01:33,834 Yeah. 37 00:01:38,626 --> 00:01:45,310 [ Hip-hop music plays ] 38 00:01:45,334 --> 00:01:47,976 -[ Sighs ] 39 00:01:48,000 --> 00:01:49,975 -Dude, I love Boston. 40 00:01:49,999 --> 00:01:52,185 -You? Bro, look. 41 00:01:52,209 --> 00:01:53,976 Beauty everywhere. 42 00:01:54,000 --> 00:01:55,976 It's just... -That is luscious. 43 00:01:56,000 --> 00:01:57,560 -...talented campus... 44 00:01:57,584 --> 00:02:01,602 -She could be the future Mrs. Todd Campbell. 45 00:02:01,626 --> 00:02:02,852 -Yes, she can. 46 00:02:02,876 --> 00:02:04,685 -I bet she has a wonderful personality, too. 47 00:02:04,709 --> 00:02:06,351 -I bet. Attack. 48 00:02:06,375 --> 00:02:08,477 -Attack mode. 49 00:02:08,501 --> 00:02:11,727 Look, something I've noticed here. 50 00:02:11,751 --> 00:02:13,018 If there's a group of guys... -Yeah. 51 00:02:13,042 --> 00:02:15,727 -...and they're surrounded by a group of women... 52 00:02:15,751 --> 00:02:17,643 -Yeah. -...they're frats. 53 00:02:17,667 --> 00:02:19,101 They pledged. 54 00:02:19,125 --> 00:02:20,975 -Yeah. 55 00:02:20,999 --> 00:02:23,351 -I feel like that's what my college experience 56 00:02:23,375 --> 00:02:24,351 is supposed to be. 57 00:02:24,375 --> 00:02:27,393 I need to pledge. 58 00:02:27,417 --> 00:02:28,727 -You think so? 59 00:02:28,751 --> 00:02:29,975 -Iknowso. -Okay. 60 00:02:29,999 --> 00:02:31,477 -And we're going to start tonight. 61 00:02:31,501 --> 00:02:33,393 The Deltas are throwing a welcome-back bash -- 62 00:02:33,417 --> 00:02:34,727 woman, dancing. 63 00:02:34,751 --> 00:02:35,935 You can step. 64 00:02:35,959 --> 00:02:37,143 I will not, but we'll have a good time. 65 00:02:37,167 --> 00:02:38,393 -Wait, wait, bro. 66 00:02:38,417 --> 00:02:39,560 Weren't you just at the Theta Alpha Theta party 67 00:02:39,584 --> 00:02:41,727 talking about you wanted to be a Theta? 68 00:02:41,751 --> 00:02:43,059 What happened to all of that? 69 00:02:43,083 --> 00:02:44,810 Just... -Well, excuse me, 70 00:02:44,834 --> 00:02:47,852 Mr. I Know What Fraternity I'm Joining. 71 00:02:47,876 --> 00:02:49,268 Look, some of us have to keep our options open. 72 00:02:49,292 --> 00:02:50,976 -Bro, I'm just saying, you need to narrow them down, 73 00:02:51,000 --> 00:02:53,018 just a little bit, maybe, yeah? 74 00:02:53,042 --> 00:02:55,185 -Well, here's your canvas. 75 00:02:55,209 --> 00:02:57,976 Paint me a picture. 76 00:02:58,000 --> 00:02:59,560 -Okay. 77 00:02:59,584 --> 00:03:05,018 You see them over there, Delta Gamma Gamma, the Gammas. 78 00:03:05,042 --> 00:03:08,268 All the male members of my family are in that frat. 79 00:03:08,292 --> 00:03:09,727 -Okay. I got you, your family. 80 00:03:09,751 --> 00:03:11,393 -Yeah. -Okay. Okay. 81 00:03:11,417 --> 00:03:14,310 -You see those dudes over there, Nu Upsilon Pi. 82 00:03:14,334 --> 00:03:16,602 -They're called the Pis. 83 00:03:16,626 --> 00:03:18,643 Verypopular with the ladies. 84 00:03:18,667 --> 00:03:19,976 -[ Chuckles ] Yeah. 85 00:03:20,000 --> 00:03:22,975 -Not so much considered to be the most masculine group of guys 86 00:03:22,999 --> 00:03:25,894 by other frats, [Chuckles] but, you know, um... 87 00:03:25,918 --> 00:03:29,685 -So what's the difference in the two? 88 00:03:29,709 --> 00:03:33,643 -The difference is they all have something different to offer. 89 00:03:33,667 --> 00:03:35,975 It's just like the row, man, 90 00:03:35,999 --> 00:03:37,602 but you got to choose who's best for you. 91 00:03:37,626 --> 00:03:38,975 -I got you. 92 00:03:38,999 --> 00:03:41,059 You know, you have to be the most insightful friend I have. 93 00:03:41,083 --> 00:03:42,976 -I'm only here to help, man. 94 00:03:43,000 --> 00:03:45,059 -[ Chuckles ] I know. 95 00:03:45,083 --> 00:03:47,975 [ Hip-hop music plays ] 96 00:03:47,999 --> 00:03:49,935 -♪ Who you rolling with ♪ 97 00:03:49,959 --> 00:03:51,477 ♪ Who you in here with? ♪ 98 00:03:51,501 --> 00:03:53,268 ♪ Yeah, I'm rolling with ♪ 99 00:03:53,292 --> 00:03:54,975 ♪ I'm rolling with my brothers ♪ 100 00:03:54,999 --> 00:03:56,542 ♪ Who you riding with ♪ 101 00:03:56,626 --> 00:03:57,976 ♪ Who you riding with ♪ 102 00:03:58,000 --> 00:04:00,976 ♪ I'll be siding with ♪ 103 00:04:01,000 --> 00:04:02,768 -Yeah, but the chapter could end up 104 00:04:02,792 --> 00:04:04,226 only having two members next year. 105 00:04:04,250 --> 00:04:06,018 -I don't care how small the chapter is. 106 00:04:06,042 --> 00:04:08,810 Delta Gamma Gamma don't pledge no freshmen, 107 00:04:08,834 --> 00:04:11,393 even if they are legacy. 108 00:04:11,417 --> 00:04:13,310 -No, no. I got your back, little bro. 109 00:04:13,334 --> 00:04:15,310 You sound a little bitter, D. Shaw. 110 00:04:15,334 --> 00:04:17,059 What you got against us legacies, man? 111 00:04:17,083 --> 00:04:18,393 -I'm just tired of these fools 112 00:04:18,417 --> 00:04:20,768 thinking they can pledge because they daddy pledged. 113 00:04:20,792 --> 00:04:22,685 Gamma don't owe y'all nothing. 114 00:04:22,709 --> 00:04:24,935 You think you're ready for this, Q? 115 00:04:24,959 --> 00:04:26,976 -We both ready. 116 00:04:27,000 --> 00:04:28,768 -Let's play some ball. 117 00:04:28,792 --> 00:04:30,935 [ Scoffs ] He definitely ain't ready. 118 00:04:30,959 --> 00:04:32,975 [ Hip-hop music plays ] 119 00:04:32,999 --> 00:04:39,810 Oh! Let's go! Let's go! 120 00:04:39,834 --> 00:04:40,975 -Hey, Kyle. 121 00:04:40,999 --> 00:04:43,018 What's that reference number again? 122 00:04:43,042 --> 00:04:44,975 Kyle? 123 00:04:44,999 --> 00:04:46,975 -Myth, P247. 124 00:04:46,999 --> 00:04:49,810 -Oh, I thought you said347, man. 125 00:04:49,834 --> 00:04:51,768 Boom, right here. -You have it? 126 00:04:51,792 --> 00:04:54,560 -Yeah. Right here. 127 00:04:54,584 --> 00:04:56,852 This thick. -Mm-hmm. 128 00:04:56,876 --> 00:04:59,059 -But for real, the Trojan War? 129 00:04:59,083 --> 00:05:00,143 -What? 130 00:05:00,167 --> 00:05:02,185 -Trojans, man. 131 00:05:02,209 --> 00:05:03,518 -What are you talking about, man? 132 00:05:03,542 --> 00:05:05,226 -Who fights over condoms when you can get 133 00:05:05,250 --> 00:05:07,018 a whole bag free at the health center? 134 00:05:07,042 --> 00:05:09,393 I'm playing with you. 135 00:05:09,417 --> 00:05:11,435 -All right. 136 00:05:11,459 --> 00:05:12,975 All right. -Don't even look. 137 00:05:12,999 --> 00:05:14,975 Nia. 138 00:05:14,999 --> 00:05:15,975 Look, Kyle. 139 00:05:15,999 --> 00:05:17,727 You're looking real thirsty, man. 140 00:05:17,751 --> 00:05:19,226 You had your chance at that in the summer, 141 00:05:19,250 --> 00:05:20,975 and she dumped you, from what I remember. 142 00:05:20,999 --> 00:05:22,643 -Wait, wait. Hold up, man. 143 00:05:22,667 --> 00:05:24,975 She didn't dump me, all right? We had a mutual understanding. 144 00:05:24,999 --> 00:05:26,975 -Everybody mutually understood that she dumped you 145 00:05:26,999 --> 00:05:28,435 with no confusion. 146 00:05:28,459 --> 00:05:30,435 That's true. That's what happened. 147 00:05:30,459 --> 00:05:32,018 -Okay. Cool. 148 00:05:32,042 --> 00:05:33,852 -What's up, Q? -Hey, what's up, Nia? 149 00:05:33,876 --> 00:05:35,393 How you doing? -Good. 150 00:05:35,417 --> 00:05:36,477 Hi, Kyle. 151 00:05:36,501 --> 00:05:37,810 -What's up, Nia? 152 00:05:37,834 --> 00:05:40,143 -I haven't seen you around much. 153 00:05:40,167 --> 00:05:43,393 -I've been kind of busy, you know, basketball practice, 154 00:05:43,417 --> 00:05:44,975 studying, taking care of Smedium over here. 155 00:05:44,999 --> 00:05:46,018 -All right. -Just little things like that. 156 00:05:46,042 --> 00:05:47,477 -Coconut-head boy. 157 00:05:47,501 --> 00:05:50,852 -Same Kyle, always too busy. 158 00:05:50,876 --> 00:05:52,685 You'll be too busy for the picnic this weekend? 159 00:05:52,709 --> 00:05:53,810 -Oh, no. 160 00:05:53,834 --> 00:05:54,975 We wouldn't miss that for the world. 161 00:05:54,999 --> 00:05:56,560 You know, we got personally invited by D. Shaw. 162 00:05:56,584 --> 00:05:58,834 I think you know him, right? 163 00:06:00,209 --> 00:06:02,351 Anyway, we'll be there. 164 00:06:02,375 --> 00:06:03,975 We'll be there. 165 00:06:03,999 --> 00:06:05,999 -Okay. 166 00:06:07,042 --> 00:06:08,975 -I'll be there. 167 00:06:08,999 --> 00:06:10,834 -Well, I'll see you then. 168 00:06:12,792 --> 00:06:14,792 Q. -Yeah, uh-huh. 169 00:06:19,999 --> 00:06:22,643 -Yo, man. What was that all about? 170 00:06:22,667 --> 00:06:24,810 -I mean, how can I break this down? 171 00:06:24,834 --> 00:06:26,935 You -- You studying the Trojan War, right? 172 00:06:26,959 --> 00:06:27,975 -I'm studying the Trojan War. 173 00:06:27,999 --> 00:06:28,976 What? -Okay. 174 00:06:29,000 --> 00:06:30,852 Then let me school you, then. Okay? 175 00:06:30,876 --> 00:06:32,185 If Helen of Troy is the face 176 00:06:32,209 --> 00:06:33,810 that launched 1,000 ships, all right... 177 00:06:33,834 --> 00:06:35,975 -Mm-hmm. -...then Nia Breaux has the face 178 00:06:35,999 --> 00:06:38,310 that'll cost us 1,000 butt whoopings, man. 179 00:06:38,334 --> 00:06:39,768 -From who? -D. Shaw. 180 00:06:39,792 --> 00:06:40,852 You know he trying to holler at her. 181 00:06:40,876 --> 00:06:42,226 -D. Shaw. -He already don't like us. 182 00:06:42,250 --> 00:06:43,975 Don't give him another reason to hate on us. 183 00:06:43,999 --> 00:06:45,101 I'm telling you. 184 00:06:45,125 --> 00:06:46,101 -I think Derrick Shaw is a punk, man. 185 00:06:46,125 --> 00:06:47,351 I'm not worried about him. 186 00:06:47,375 --> 00:06:49,477 -Punk or not, he's in, and we want to be in, 187 00:06:49,501 --> 00:06:52,518 so what you need to do is focus a little bit more on this class 188 00:06:52,542 --> 00:06:54,268 and less on that ass. 189 00:06:54,292 --> 00:06:55,727 Just let it pass. 190 00:06:55,751 --> 00:06:57,185 I'm coming real -- drop a beat. 191 00:06:57,209 --> 00:06:58,560 I been practicing this summer, dawg. 192 00:06:58,584 --> 00:07:00,185 It's just natural. 193 00:07:00,209 --> 00:07:04,477 [ Hip-hop music plays ] 194 00:07:04,501 --> 00:07:06,810 -♪ Party, party, party ♪ 195 00:07:06,834 --> 00:07:08,768 -How did I let you drag me into this, man? 196 00:07:08,792 --> 00:07:10,727 -I'm the master of guilt trip. 197 00:07:10,751 --> 00:07:11,727 -Guilt trip? 198 00:07:11,751 --> 00:07:13,101 -Yeah. -Cool, cool. 199 00:07:13,125 --> 00:07:15,643 -You know, I understand. You're busy. 200 00:07:15,667 --> 00:07:18,834 You're trying to pledge. You got to be selfish. 201 00:07:20,000 --> 00:07:22,810 -Am I not here right now with you? 202 00:07:22,834 --> 00:07:23,810 I don't understand. -Yeah. Yeah. 203 00:07:23,834 --> 00:07:24,935 -I'm selfish? -You are. 204 00:07:24,959 --> 00:07:25,975 You are. -Okay. 205 00:07:25,999 --> 00:07:27,518 -And look, if you want to pay me back, 206 00:07:27,542 --> 00:07:30,727 you can always drag me to a Gamma party... 207 00:07:30,751 --> 00:07:31,810 with you. 208 00:07:31,834 --> 00:07:33,268 -How many times I have to tell you, bro? 209 00:07:33,292 --> 00:07:35,101 You won't last two minutes in a Gamma party. 210 00:07:35,125 --> 00:07:36,975 Listen to me, okay? As your bro -- 211 00:07:36,999 --> 00:07:39,518 -[ Laughs ] Are you serious? -Okay. 212 00:07:39,542 --> 00:07:40,894 -Man, by the time I leave that party, 213 00:07:40,918 --> 00:07:45,477 they'll be chanting amongst the crowd, 214 00:07:45,501 --> 00:07:47,975 "Go white boy. It's your birthday." 215 00:07:47,999 --> 00:07:49,018 -We'll see. -"It's --" Hoo! 216 00:07:49,042 --> 00:07:50,560 -I don't think so. 217 00:07:50,584 --> 00:07:52,685 I don't think -- Come on, man. -"It's your birthday." 218 00:07:52,709 --> 00:07:53,975 -It's not your birthday. -"It's your birthday." 219 00:07:53,999 --> 00:07:55,685 -Even if it was your birthday... -"It's your birthday." 220 00:07:55,709 --> 00:07:56,975 -...none of that is going down, bro. 221 00:07:56,999 --> 00:07:58,976 -You didn't know I had these moves. 222 00:07:59,000 --> 00:08:01,477 -I'm going to pretend like you don't have it still, okay, 223 00:08:01,501 --> 00:08:02,935 so I'm going to walk this way. 224 00:08:02,959 --> 00:08:04,185 Let's -- Let's just go. -Look, I'm telling you. 225 00:08:04,209 --> 00:08:07,185 By the time we get in that party and I do my thing... 226 00:08:07,209 --> 00:08:09,059 Yeah. -...and we leave, 227 00:08:09,083 --> 00:08:11,685 they'll posting up on the back wall with a note looking like, 228 00:08:11,709 --> 00:08:15,393 "Where did he get those moves? I'm taking notes on it." 229 00:08:15,417 --> 00:08:17,810 -♪ I heard your man do music, but he ain't like me ♪ 230 00:08:17,834 --> 00:08:18,975 ♪ No ♪ 231 00:08:18,999 --> 00:08:20,975 ♪ Help me put that in your life ♪ 232 00:08:20,999 --> 00:08:24,059 ♪ So, shawty, why you trying to run your game on me? ♪ 233 00:08:24,083 --> 00:08:25,059 ♪ No ♪ 234 00:08:25,083 --> 00:08:26,975 ♪ You got this dang cheat code ♪ 235 00:08:26,999 --> 00:08:29,894 ♪ Let me get a taste of that yum, yum, yum ♪ 236 00:08:29,918 --> 00:08:33,310 ♪ She want that all night, all night long ♪ 237 00:08:33,334 --> 00:08:36,393 ♪ I heard them making noise, noise, noise ♪ 238 00:08:36,417 --> 00:08:40,393 [ Indistinct conversations, laughter ] 239 00:08:40,417 --> 00:08:42,975 -Can't find what you're looking for? 240 00:08:42,999 --> 00:08:45,059 -Oh, well, it looks like they're out of all the good stuff, 241 00:08:45,083 --> 00:08:47,975 so I have to settle for diet cola. 242 00:08:47,999 --> 00:08:49,560 -You should never settle, Nia. 243 00:08:49,584 --> 00:08:53,393 You'll only end up disappointed. 244 00:08:53,417 --> 00:08:55,518 -But I'm thirsty, so... 245 00:08:55,542 --> 00:09:02,976 -Look, you want something classic? 246 00:09:03,000 --> 00:09:05,727 Don't settle for diet cola. 247 00:09:05,751 --> 00:09:06,976 Feel me? -Whatever, Kyle. 248 00:09:07,000 --> 00:09:09,101 What are you doing here anyways? 249 00:09:09,125 --> 00:09:11,975 -I'm with my roommate. -Your roommate? 250 00:09:11,999 --> 00:09:13,727 -Yeah. 251 00:09:13,751 --> 00:09:15,226 -Kyle, how many times have you told me 252 00:09:15,250 --> 00:09:17,351 that you're too busy to hang out with me? 253 00:09:17,375 --> 00:09:19,185 -[ Clears throat ] 254 00:09:19,209 --> 00:09:22,185 -[ Clears throat mockingly ] 255 00:09:22,209 --> 00:09:23,727 I guess you make time for the people 256 00:09:23,751 --> 00:09:24,975 who are really important to you. 257 00:09:24,999 --> 00:09:26,935 -Come on, Nia. 258 00:09:26,959 --> 00:09:28,268 -It's not like that? -No. 259 00:09:28,292 --> 00:09:30,351 -Fill me up, Kyle. [ Chuckles ] 260 00:09:30,375 --> 00:09:32,976 -Big Brother Diet Cola, what's up, man? 261 00:09:33,000 --> 00:09:34,059 -[ Chuckles ] 262 00:09:34,083 --> 00:09:36,185 -What was that? -It's nothing. 263 00:09:36,209 --> 00:09:37,975 Can I get you something? 264 00:09:37,999 --> 00:09:40,393 -Yeah. You know what you can get me? [ Chuckles ] 265 00:09:40,417 --> 00:09:43,143 -What's that? -You can get lost... 266 00:09:43,167 --> 00:09:44,310 -Yeah. -[ Chuckles ]...like now. 267 00:09:44,334 --> 00:09:45,975 -Derrick. -All right, okay. 268 00:09:45,999 --> 00:09:47,810 Nah, it's cool, Nia. -Come on. 269 00:09:47,834 --> 00:09:49,894 -Hey, Kyle. Come here real quick, man. 270 00:09:49,918 --> 00:09:51,894 There's a group of girls over here, and they are twerking. 271 00:09:51,918 --> 00:09:54,101 I've never seen anything before like it in my life. 272 00:09:54,125 --> 00:09:56,059 Come on. I'm serious. We got to go. 273 00:09:56,083 --> 00:09:57,685 -Yeah. 274 00:09:57,709 --> 00:09:59,727 -What's wrong with you? 275 00:09:59,751 --> 00:10:01,894 -♪ Down, down, she be on me ♪ 276 00:10:01,918 --> 00:10:04,975 ♪ Down, down, she be on me, on me ♪ 277 00:10:04,999 --> 00:10:05,975 ♪ Said she bought that ♪ 278 00:10:05,999 --> 00:10:07,560 ♪ Where we going to see ♪ 279 00:10:07,584 --> 00:10:11,000 ♪ Get down, down, she be on, on me ♪ 280 00:10:22,375 --> 00:10:25,101 -You're not at home, sir. 281 00:10:25,125 --> 00:10:28,101 -Damn. Are you our teacher? 282 00:10:28,125 --> 00:10:29,643 [ Wolf whistle, laughter ] 283 00:10:29,667 --> 00:10:31,435 -If that was for me, thank you. 284 00:10:31,459 --> 00:10:35,792 [ Applause ] 285 00:10:37,626 --> 00:10:39,602 And thank you for that perfect introduction 286 00:10:39,626 --> 00:10:42,101 into what this class is all about -- 287 00:10:42,125 --> 00:10:46,810 ethics or...the lack thereof. 288 00:10:46,834 --> 00:10:48,975 [ Laughter ] 289 00:10:48,999 --> 00:10:51,935 Now, whether you know it or not, most of us give into hedonism, 290 00:10:51,959 --> 00:10:56,185 Cyrenaic hedonism, to be exact, which encourages the pursuit 291 00:10:56,209 --> 00:11:00,975 of enjoyment and indulgence without hesitation or thought. 292 00:11:00,999 --> 00:11:03,143 Welcome to Moral Philosophy, or as I like to call it, 293 00:11:03,167 --> 00:11:05,602 Don't Be an Amoral Jackass 101. 294 00:11:05,626 --> 00:11:06,768 [ Laughter ] 295 00:11:06,792 --> 00:11:08,059 Now, over the course of the semester, 296 00:11:08,083 --> 00:11:10,393 we're going to explore the five branches of ethics 297 00:11:10,417 --> 00:11:14,059 and what it really means to be moral in this society. 298 00:11:14,083 --> 00:11:15,477 -Ain't got to do too much. 299 00:11:15,501 --> 00:11:16,976 -Yeah. 300 00:11:17,000 --> 00:11:20,185 -I'm just going to get up and start dancing. 301 00:11:20,209 --> 00:11:23,226 [ Indistinct conversations ] 302 00:11:23,250 --> 00:11:24,602 -Look, we-we're going to go back 303 00:11:24,626 --> 00:11:25,685 to Ms. Breaux's class for a minute. 304 00:11:25,709 --> 00:11:26,685 -All right. Okay. 305 00:11:26,709 --> 00:11:28,975 -Hedonism. -Mm-hmm. 306 00:11:28,999 --> 00:11:30,768 -Pleasure. 307 00:11:30,792 --> 00:11:33,393 Sofi, we should party sometime. 308 00:11:33,417 --> 00:11:34,975 The row, we should go. 309 00:11:34,999 --> 00:11:37,185 We should have a good time. 310 00:11:37,209 --> 00:11:38,975 -Uh... -I'm a good dude. 311 00:11:38,999 --> 00:11:41,351 -Only if it's not as lame as the one we went to last night. 312 00:11:41,375 --> 00:11:43,268 -[ Scoffs ] -Who was it? 313 00:11:43,292 --> 00:11:45,852 Phi Pi Delta. -Yeah, no. 314 00:11:45,876 --> 00:11:47,393 It was lame. It was. 315 00:11:47,417 --> 00:11:50,393 -No, the Gamma house is where you need to be 316 00:11:50,417 --> 00:11:51,976 for the livest parties. -Ah, ah, ah. 317 00:11:52,000 --> 00:11:53,685 Stop trying to corrupt my roommate 318 00:11:53,709 --> 00:11:54,975 with all that fraternity talk. 319 00:11:54,999 --> 00:11:57,417 Let her choose her own path. 320 00:11:58,626 --> 00:12:01,185 -What up, Q? -Oh, what's up, D? 321 00:12:01,209 --> 00:12:03,018 How you doing? -What's good, Nia? 322 00:12:03,042 --> 00:12:05,852 -[ Chuckles ] What's up, D? -[ Chuckles ] 323 00:12:05,876 --> 00:12:07,852 So you coming to the crib to watch the game tonight? 324 00:12:07,876 --> 00:12:09,268 -Hundred percent, I'm there. 325 00:12:09,292 --> 00:12:11,975 -Good, good. Tonight is an important night. 326 00:12:11,999 --> 00:12:14,101 It's when the journey begins. 327 00:12:14,125 --> 00:12:15,975 It's going to be a long road. 328 00:12:15,999 --> 00:12:17,518 Think you ready for that? 329 00:12:17,542 --> 00:12:19,393 -If he could, anybody can. 330 00:12:19,417 --> 00:12:20,810 [ Light laughter ] 331 00:12:20,834 --> 00:12:23,059 -You got something to say, Kylie? 332 00:12:23,083 --> 00:12:24,768 -No, no. 333 00:12:24,792 --> 00:12:26,685 Everything is good. All right? 334 00:12:26,709 --> 00:12:27,975 I'm going to just holler at you later. 335 00:12:27,999 --> 00:12:29,310 It's cool. 336 00:12:29,334 --> 00:12:30,976 -You looking nice. -Thank you. 337 00:12:31,000 --> 00:12:32,727 -All right, Q-Man. 338 00:12:32,751 --> 00:12:33,810 -All right. -I'll see you later. 339 00:12:33,834 --> 00:12:36,976 -Talk to you later. -All right. 340 00:12:37,000 --> 00:12:38,976 -Now, tell me this. 341 00:12:39,000 --> 00:12:41,143 Why you always got to get into it with him? 342 00:12:41,167 --> 00:12:42,894 -Because he's a punk, man. 343 00:12:42,918 --> 00:12:44,268 -Jesus. 344 00:12:44,292 --> 00:12:46,209 -But I guess some people like that. 345 00:12:52,999 --> 00:12:54,975 Pass the ball. 346 00:12:54,999 --> 00:12:56,976 -Kyle, you're a freshman, man. 347 00:12:57,000 --> 00:12:57,976 If they're even going to consider 348 00:12:58,000 --> 00:12:59,143 letting us pledge together, 349 00:12:59,167 --> 00:13:01,602 we have got to be the tightest pledges ever. 350 00:13:01,626 --> 00:13:03,310 That means we need to know everything there is 351 00:13:03,334 --> 00:13:04,518 to know about the fraternity. 352 00:13:04,542 --> 00:13:05,810 -Come on, man. 353 00:13:05,834 --> 00:13:07,393 You mean Dad hasn't taught us everything yet? 354 00:13:07,417 --> 00:13:09,935 -There's 90-plus years of tradition we got to know. 355 00:13:09,959 --> 00:13:11,727 We only scratched the surface. 356 00:13:11,751 --> 00:13:13,518 -Look, Q. 357 00:13:13,542 --> 00:13:15,975 I'm done with tradition. 358 00:13:15,999 --> 00:13:17,101 Can we please just talk about 359 00:13:17,125 --> 00:13:19,101 how we're going to spend this next semester? 360 00:13:19,125 --> 00:13:20,185 -I don't know why. 361 00:13:20,209 --> 00:13:21,976 All my free time is going to be off campus 362 00:13:22,000 --> 00:13:23,310 helping Pops with the firm. 363 00:13:23,334 --> 00:13:24,643 -Wait, wait. Hold on. 364 00:13:24,667 --> 00:13:26,685 Weren't we supposed to be staying on campus, 365 00:13:26,709 --> 00:13:28,143 helping the kids out at the sports program? 366 00:13:28,167 --> 00:13:29,975 What happened with that? -That was only if Pops didn't 367 00:13:29,999 --> 00:13:31,393 need me, and he does, so I can't. 368 00:13:31,417 --> 00:13:33,975 I told you that. 369 00:13:33,999 --> 00:13:36,518 -Come on, Q. 370 00:13:36,542 --> 00:13:38,935 Why is it always what Pops needs? 371 00:13:38,959 --> 00:13:41,894 -You know why -- family, loyalty, man. 372 00:13:41,918 --> 00:13:43,310 Th-That's tradition. 373 00:13:43,334 --> 00:13:45,185 -...coming around with that hook. 374 00:13:45,209 --> 00:13:49,185 -What's wrong with exploring my options? 375 00:13:49,209 --> 00:13:50,685 -What other options? 376 00:13:50,709 --> 00:13:53,602 What other options could there be for my sons? 377 00:13:53,626 --> 00:13:56,185 "DGG, that's the only frat for me." 378 00:13:56,209 --> 00:13:57,975 Remember chanting that with me? [ Chuckles ] 379 00:13:57,999 --> 00:14:00,351 -We were little kids, Dad. 380 00:14:00,375 --> 00:14:01,768 -That doesn't matter. 381 00:14:01,792 --> 00:14:03,477 Your grandfather is a Gamma, 382 00:14:03,501 --> 00:14:06,768 your uncle is a Gamma, and your father is a Gamma. 383 00:14:06,792 --> 00:14:10,018 You were born a Gamma. [ Chuckles ] 384 00:14:10,042 --> 00:14:11,975 Look, son. 385 00:14:11,999 --> 00:14:14,477 Being a Gamma legacy is not about a fraternity. 386 00:14:14,501 --> 00:14:16,975 It's about family. 387 00:14:16,999 --> 00:14:18,727 Remember that. 388 00:14:18,751 --> 00:14:20,477 I got to run back to the office. I left something. 389 00:14:20,501 --> 00:14:22,393 All right? I'll see you guys later. 390 00:14:22,417 --> 00:14:24,976 [TV chatter] 391 00:14:25,000 --> 00:14:27,435 -Get your mind right, man. 392 00:14:27,459 --> 00:14:30,643 [TV chatter continues] 393 00:14:30,667 --> 00:14:32,018 [Whistle blows] 394 00:14:32,042 --> 00:14:34,602 -Okay. The snap is back. Handoff... 395 00:14:34,626 --> 00:14:35,976 [Speaking indistinctly] 396 00:14:36,000 --> 00:14:38,834 -Go, go. 397 00:14:39,999 --> 00:14:41,810 Go, go, go! 398 00:14:41,834 --> 00:14:44,768 [ Indistinct shouting ] 399 00:14:44,792 --> 00:14:46,602 [ Chatter ] 400 00:14:46,626 --> 00:14:49,975 -All right. All right. Everybody listen up. 401 00:14:49,999 --> 00:14:51,975 Everybody listen up. 402 00:14:51,999 --> 00:14:53,685 You DGIs are here because you're thinking about 403 00:14:53,709 --> 00:14:56,560 pledging Delta Gamma Gamma, but what makes you think 404 00:14:56,584 --> 00:14:59,727 you're good enough to wear my white and orange, honestly? 405 00:14:59,751 --> 00:15:03,185 Y'all got about 15 minutes until halftime is over. 406 00:15:03,209 --> 00:15:05,209 Impress me. 407 00:15:07,709 --> 00:15:10,975 -You're surrounded by the cream of the crop, C Hill, 408 00:15:10,999 --> 00:15:13,351 three legacies. 409 00:15:13,375 --> 00:15:15,975 Too bad they all can't pledge this semester. 410 00:15:15,999 --> 00:15:18,975 -That might change this semester though, right, D? 411 00:15:18,999 --> 00:15:20,810 -[ Chuckles ] So what you trying to say, 412 00:15:20,834 --> 00:15:22,975 we should get to know your little brother? 413 00:15:22,999 --> 00:15:25,185 -I got a question for you, Kyle. 414 00:15:25,209 --> 00:15:26,975 If you so interested in being a Gamma, 415 00:15:26,999 --> 00:15:28,894 how come you don't come around more? 416 00:15:28,918 --> 00:15:31,975 I see Aaron and Q here all the time. 417 00:15:31,999 --> 00:15:33,976 -To be honest... 418 00:15:34,000 --> 00:15:35,810 I'm not. 419 00:15:35,834 --> 00:15:38,975 I don't have that much time on my hands. 420 00:15:38,999 --> 00:15:42,602 I got practice, workouts, and classes. 421 00:15:42,626 --> 00:15:44,768 -So how you going to pledge? 422 00:15:44,792 --> 00:15:46,685 -He'll make the time. 423 00:15:46,709 --> 00:15:47,975 -Wow. 424 00:15:47,999 --> 00:15:50,602 So you got your own little bodyguard. 425 00:15:50,626 --> 00:15:52,226 -I don't need a bodyguard. -Yeah. 426 00:15:52,250 --> 00:15:55,435 Well, apparently, you don't need us, either, so you can bounce. 427 00:15:55,459 --> 00:15:57,810 -Hey, yo, calm down, D. -Hell, nah. 428 00:15:57,834 --> 00:16:00,643 I'll be damned if I let some little freshman disrespect me. 429 00:16:00,667 --> 00:16:02,477 -I ain't got time for this. 430 00:16:02,501 --> 00:16:04,351 -Yeah. Don't waste your time, homey. 431 00:16:04,375 --> 00:16:07,143 You ain't Gamma material anyways. 432 00:16:07,167 --> 00:16:08,999 -No, no. Hey, hey. 433 00:16:11,417 --> 00:16:14,209 -Man, impress us! Dance! 434 00:16:16,042 --> 00:16:18,435 -It ain't worth it, Q! 435 00:16:18,459 --> 00:16:20,143 -Hey, you need to chill! 436 00:16:20,167 --> 00:16:21,643 That's just part of the game, man. 437 00:16:21,667 --> 00:16:23,810 They trying to get in your head.-Youcan play that game. 438 00:16:23,834 --> 00:16:25,435 I'mnot. 439 00:16:25,459 --> 00:16:27,417 -If you want to be a Gamma, you will. 440 00:16:29,417 --> 00:16:31,059 Kyle! 441 00:16:31,083 --> 00:16:32,975 Hey, Kyle! 442 00:16:32,999 --> 00:16:45,975 [ Slow music plays ] 443 00:16:45,999 --> 00:16:54,626 ♪♪ 444 00:17:01,292 --> 00:17:05,268 -So you practicing so I don't whoop you again? 445 00:17:05,292 --> 00:17:07,560 -Todd has got company. 446 00:17:07,584 --> 00:17:09,209 Bandanna is on the door again. 447 00:17:13,334 --> 00:17:14,976 All right. You got me. 448 00:17:15,000 --> 00:17:16,975 -[ Chuckles ] 449 00:17:16,999 --> 00:17:20,602 -I was kind of hoping I saw you down here. 450 00:17:20,626 --> 00:17:25,976 -Why, Kyle, so you can ignore me or better yet, 451 00:17:26,000 --> 00:17:29,393 lash out at me for no reason? 452 00:17:29,417 --> 00:17:31,185 -I'm sorry about that. 453 00:17:31,209 --> 00:17:33,768 -Mm-hmm. 454 00:17:33,792 --> 00:17:36,685 -I really -- I just can't help it. 455 00:17:36,709 --> 00:17:38,226 Derrick -- 456 00:17:38,250 --> 00:17:39,975 -Derrick just picks at you 457 00:17:39,999 --> 00:17:42,810 because he knows he can get to you, 458 00:17:42,834 --> 00:17:44,935 and if it's this bad now, what's going to happen 459 00:17:44,959 --> 00:17:47,477 when you're ready to pledge Gamma? 460 00:17:47,501 --> 00:17:50,602 -Gamma is Q's dream... 461 00:17:50,626 --> 00:17:52,477 not mine. 462 00:17:52,501 --> 00:17:55,250 I was just trying to be a good brother and support him. 463 00:17:58,334 --> 00:18:01,685 To be honest, I really didn't even want to pledge, 464 00:18:01,709 --> 00:18:03,975 but now it's just like... 465 00:18:03,999 --> 00:18:06,351 I can't get away from it. 466 00:18:06,375 --> 00:18:10,143 -So is your beef with Derrick about getting into Gamma 467 00:18:10,167 --> 00:18:12,975 or your excuse to get away from it? 468 00:18:12,999 --> 00:18:16,059 -Nia, my beef with Derrick is because of you. 469 00:18:16,083 --> 00:18:17,685 -What are you talking about, Kyle? 470 00:18:17,709 --> 00:18:19,999 -Come on. Don't play dumb with me, Nia. 471 00:18:21,125 --> 00:18:23,417 You know Derrick wants you. 472 00:18:24,792 --> 00:18:26,976 -We're just friends. 473 00:18:27,000 --> 00:18:28,685 We have a history class together. 474 00:18:28,709 --> 00:18:30,975 That's it. 475 00:18:30,999 --> 00:18:33,602 -Believe what you want to believe. 476 00:18:33,626 --> 00:18:34,852 Derrick's beef with me 477 00:18:34,876 --> 00:18:38,310 is because we have history together. 478 00:18:38,334 --> 00:18:40,000 -Well, he'll get over it. 479 00:18:42,999 --> 00:18:44,999 -No, he won't. 480 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 -What you thinking? 481 00:18:51,999 --> 00:18:54,000 -Something I shouldn't be. 482 00:18:55,375 --> 00:18:57,975 Nia, what if you wanted to do something 483 00:18:57,999 --> 00:18:59,834 that you knew you shouldn't do? 484 00:19:01,999 --> 00:19:08,976 -Well, if it wasn't a crime, I'd probably go for it. 485 00:19:09,000 --> 00:19:11,626 -Even if it would make things harder for you? 486 00:19:12,959 --> 00:19:15,268 -If I thought it was the right thing to do, 487 00:19:15,292 --> 00:19:21,101 I wouldn't hesitate. 488 00:19:21,125 --> 00:19:24,310 -What if you knew... 489 00:19:24,334 --> 00:19:28,685 that everything would change? 490 00:19:28,709 --> 00:19:36,810 -Change is good, right? 491 00:19:36,834 --> 00:19:48,894 -Thank you, Nia. I need to talk to Q. 492 00:19:48,918 --> 00:19:51,834 ♪♪ 493 00:19:59,083 --> 00:20:01,975 -State your name. 494 00:20:01,999 --> 00:20:04,393 -Matthew Miller. 495 00:20:04,417 --> 00:20:08,935 -Nu Upsilon Pi requires that each of its members 496 00:20:08,959 --> 00:20:12,876 possess the highest intellect and physical ability. 497 00:20:14,999 --> 00:20:18,975 Also, brothers have to be flexible... 498 00:20:18,999 --> 00:20:20,393 so can you touch the heel of your shoe 499 00:20:20,417 --> 00:20:21,999 with your tongue, Mr. Miller? 500 00:20:30,250 --> 00:20:33,125 [ Laughter ] 501 00:20:35,209 --> 00:20:37,351 Having a little trouble, Mr. Miller? 502 00:20:37,375 --> 00:20:39,059 -Almost got it. 503 00:20:39,083 --> 00:20:43,143 [ Laughter ] 504 00:20:43,167 --> 00:20:45,143 -So you flexible, huh? 505 00:20:45,167 --> 00:20:47,834 Then touch the heel of your shoe with your tongue. 506 00:20:54,667 --> 00:20:57,975 -Again, bros, I ain't impressed. 507 00:20:57,999 --> 00:20:59,310 -Not at all. 508 00:20:59,334 --> 00:21:01,975 You got to do something better if you want to pledge my frat. 509 00:21:01,999 --> 00:21:04,602 -Mr. Carter, your essay here says 510 00:21:04,626 --> 00:21:07,393 that you want Pi very badly. 511 00:21:07,417 --> 00:21:08,976 How badly? 512 00:21:09,000 --> 00:21:10,999 -I'll do anything. 513 00:21:13,292 --> 00:21:16,393 -If I told you Pi was in that next room, 514 00:21:16,417 --> 00:21:18,602 would you knock down that wall to get to Pi? 515 00:21:18,626 --> 00:21:21,810 -Hell, yeah. 516 00:21:21,834 --> 00:21:23,626 -Pi is next door. 517 00:21:27,834 --> 00:21:31,351 -Agh! 518 00:21:31,375 --> 00:21:34,810 Agh! 519 00:21:34,834 --> 00:21:36,143 -That's enough! 520 00:21:36,167 --> 00:21:37,685 Thank you. 521 00:21:37,709 --> 00:21:40,852 -Why should we even let you pledge? 522 00:21:40,876 --> 00:21:43,351 -With all due respect, Mr. Shaw, 523 00:21:43,375 --> 00:21:46,643 that's like asking a dog why he barks. 524 00:21:46,667 --> 00:21:49,518 It's in my blood. 525 00:21:49,542 --> 00:21:51,393 My grandfather is a Gamma. 526 00:21:51,417 --> 00:21:52,935 My uncle is a Gamma. 527 00:21:52,959 --> 00:21:55,143 My father is a Gamma. 528 00:21:55,167 --> 00:21:58,435 -That's all good, Q... 529 00:21:58,459 --> 00:22:02,417 but you doing this for you or for your daddy? 530 00:22:06,626 --> 00:22:08,975 -Hmm. -Can't answer. 531 00:22:08,999 --> 00:22:11,518 That means you're not sure, so come back when you are. 532 00:22:11,542 --> 00:22:12,518 -No, but -- -Next! 533 00:22:12,542 --> 00:22:14,018 -That'll be enough, Mr. Cooper. 534 00:22:14,042 --> 00:22:15,999 You can go. 535 00:22:18,542 --> 00:22:20,209 Have a good day. 536 00:22:23,375 --> 00:22:26,975 -If I told you that Pi was in the next room, 537 00:22:26,999 --> 00:22:32,975 would you knock down that wall for Pi? 538 00:22:32,999 --> 00:22:34,935 -Yes. 539 00:22:34,959 --> 00:22:36,834 -Then do it! 540 00:22:49,000 --> 00:22:50,999 -Who prepped you for the interview? 541 00:22:53,626 --> 00:22:55,101 -My father. -What? 542 00:22:55,125 --> 00:22:56,727 -Whoa. 543 00:22:56,751 --> 00:22:58,751 -Why didn't you tell us your pops is a Pi? 544 00:23:02,626 --> 00:23:03,727 -He's a Gamma. -What? 545 00:23:03,751 --> 00:23:04,975 -You said what? -Gamma. 546 00:23:04,999 --> 00:23:06,185 -Oh, hell, nah, man. 547 00:23:06,209 --> 00:23:08,268 We ain't pledging no Gamma legacy. 548 00:23:08,292 --> 00:23:09,768 -I don't want to be a Gamma. 549 00:23:09,792 --> 00:23:11,810 -Well, too bad because you ain't going to be no Pi, either. 550 00:23:11,834 --> 00:23:13,351 -You got to go, dog. 551 00:23:13,375 --> 00:23:15,000 Bounce, man. 552 00:23:18,626 --> 00:23:21,000 [ Bell tolling ] 553 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 [ Door opens ] 554 00:23:31,999 --> 00:23:34,643 -Kyle? 555 00:23:34,667 --> 00:23:37,667 Did the bells remind you of how late it is right now? 556 00:23:39,834 --> 00:23:43,975 -You, uh, want to go shoot some pool? 557 00:23:43,999 --> 00:23:45,975 -At midnight? 558 00:23:45,999 --> 00:23:47,393 You know I have class at 8:00 a.m. 559 00:23:47,417 --> 00:23:49,976 -Hold on. I know... 560 00:23:50,000 --> 00:23:53,975 but I wanted to take you somewhere. 561 00:23:53,999 --> 00:23:55,226 -Oh, wait, wait, wait. 562 00:23:55,250 --> 00:23:58,560 Is this my time slot that you're giving me? 563 00:23:58,584 --> 00:24:00,185 -[ Chuckles ] -You making time for me now? 564 00:24:00,209 --> 00:24:05,101 You're trying to squeeze me in, huh? 565 00:24:05,125 --> 00:24:07,393 I can get my card so I can clock in and clock out? 566 00:24:07,417 --> 00:24:08,975 -Okay. You know what? 567 00:24:08,999 --> 00:24:10,975 This was obviously a bad idea, so I'm -- I'm going to go. 568 00:24:10,999 --> 00:24:12,685 -Oh, wait. 569 00:24:12,709 --> 00:24:15,602 Wait a minute. 570 00:24:15,626 --> 00:24:17,975 The only time you're this sensitive 571 00:24:17,999 --> 00:24:20,209 is when you've done something wrong. 572 00:24:21,417 --> 00:24:23,209 What did you do? 573 00:24:27,834 --> 00:24:29,810 -I went to the Pi's interview. 574 00:24:29,834 --> 00:24:31,626 -You did what? 575 00:24:33,999 --> 00:24:35,999 Does Q know? 576 00:24:38,918 --> 00:24:40,626 What are you going to tell him? 577 00:24:42,501 --> 00:24:44,393 -I don't know... 578 00:24:44,417 --> 00:24:47,975 that I was doing what I thought was best for me. 579 00:24:47,999 --> 00:24:50,560 -[ Chuckles ] 580 00:24:50,584 --> 00:24:54,975 Of course, what was right for you. 581 00:24:54,999 --> 00:24:57,602 It's always only about you, isn't it, Kyle? 582 00:24:57,626 --> 00:24:59,975 Me, me, me, I, I, I. 583 00:24:59,999 --> 00:25:01,518 Do you ever think about anybody else? 584 00:25:01,542 --> 00:25:05,268 -Hold up, Ms. I Got to Have Everything My Way. 585 00:25:05,292 --> 00:25:07,143 The only reason we're not together now 586 00:25:07,167 --> 00:25:08,685 is because you couldn't have all my time. 587 00:25:08,709 --> 00:25:12,975 -Don't you meannoneof it, Kyle,noneof it? 588 00:25:12,999 --> 00:25:15,143 The only reason we're not together right now 589 00:25:15,167 --> 00:25:18,185 is the same reason you went to that interview. 590 00:25:18,209 --> 00:25:20,810 You're selfish. 591 00:25:20,834 --> 00:25:26,143 You didn't think about what this is going to do to Q, did you? 592 00:25:26,167 --> 00:25:30,792 As usual, Kyle thought about Kyle. 593 00:25:33,167 --> 00:25:35,310 [ Clicks tongue ] 594 00:25:35,334 --> 00:25:37,000 Whatever. 595 00:25:44,667 --> 00:25:47,351 -Yo, where were you at? 596 00:25:47,375 --> 00:25:48,393 You played me. 597 00:25:48,417 --> 00:25:50,542 You made me look like a fool, man! 598 00:25:52,209 --> 00:25:54,999 -I was exploring my options. -What?! 599 00:25:57,584 --> 00:25:59,226 -I wasn't trying to make you look like a fool. 600 00:25:59,250 --> 00:26:00,268 I'm sorry. I -- 601 00:26:00,292 --> 00:26:01,976 -No. Youaresorry. 602 00:26:02,000 --> 00:26:04,560 You're a sorry-ass brother. 603 00:26:04,584 --> 00:26:05,768 -[ Sighs ] 604 00:26:05,792 --> 00:26:09,477 I never meant to hurt you, man. 605 00:26:09,501 --> 00:26:12,976 -Save that for somebody who cares. 606 00:26:13,000 --> 00:26:14,935 -What? 607 00:26:14,959 --> 00:26:17,393 -Just do you. That's what you going to do anyway. 608 00:26:17,417 --> 00:26:18,852 -Q... -Nah, just do you, man. 609 00:26:18,876 --> 00:26:20,626 I don't -- 610 00:26:23,709 --> 00:26:33,185 [ Slow music plays ] 611 00:26:33,209 --> 00:26:36,310 -The only reason you're here is because 612 00:26:36,334 --> 00:26:39,185 Brother Mason put his put his rep on the line for you. 613 00:26:39,209 --> 00:26:41,435 -Kyle, all we want to know is 614 00:26:41,459 --> 00:26:43,417 why do you want to join our fraternity? 615 00:26:44,417 --> 00:26:47,975 -[ Inhales deeply, sighs ] 616 00:26:47,999 --> 00:26:54,226 My whole life, I was told I was supposed to be a Gamma, 617 00:26:54,250 --> 00:26:58,518 but when the time came to pursue it, 618 00:26:58,542 --> 00:27:02,810 I realized that I wanted something different... 619 00:27:02,834 --> 00:27:03,999 better. 620 00:27:06,542 --> 00:27:09,477 That's why I'm here. 621 00:27:09,501 --> 00:27:11,310 -All right, brothers. 622 00:27:11,334 --> 00:27:13,268 All in favor of letting Mr. Cooper here 623 00:27:13,292 --> 00:27:14,501 pursue something better. 624 00:27:32,626 --> 00:27:34,518 -Congratulations, Mr. Cooper. 625 00:27:34,542 --> 00:27:36,185 Don't shake my hand! 626 00:27:36,209 --> 00:27:39,101 No eyeballing me, pledge. 627 00:27:39,125 --> 00:27:41,268 You just made line. 628 00:27:41,292 --> 00:27:46,268 -♪ I got a feeling ♪ 629 00:27:46,292 --> 00:27:50,810 ♪ I said I've got a feeling ♪ 630 00:27:50,834 --> 00:27:54,810 That somebody is trying to sneak into my frat. 631 00:27:54,834 --> 00:27:55,976 Brothers? 632 00:27:56,000 --> 00:27:59,975 -And it ain't going to be no [bleep] like that. 633 00:27:59,999 --> 00:28:03,185 -Now, brothers, we have three boys 634 00:28:03,209 --> 00:28:06,975 that would like to become Gamma men. 635 00:28:06,999 --> 00:28:09,185 How about we show them the right way in? 636 00:28:09,209 --> 00:28:10,810 [ Indistinct chanting ] 637 00:28:10,834 --> 00:28:14,059 Mr. Aaron Shaw... 638 00:28:14,083 --> 00:28:17,477 Quinton Cooper... 639 00:28:17,501 --> 00:28:20,975 and Mr. Percy Town... 640 00:28:20,999 --> 00:28:25,852 I suggest y'all think seriously about this decision 641 00:28:25,876 --> 00:28:29,810 because once you start... 642 00:28:29,834 --> 00:28:32,810 there ain't no going back. 643 00:28:32,834 --> 00:28:36,727 Now, for some reason, you assume that this is too much for you, 644 00:28:36,751 --> 00:28:39,685 you let me know, 645 00:28:39,709 --> 00:28:40,976 and I will definitely direct you 646 00:28:41,000 --> 00:28:42,975 to the membership intake program. 647 00:28:42,999 --> 00:28:44,935 -What's membership intake? 648 00:28:44,959 --> 00:28:49,018 -A program where you become a "member" of the fraternity. 649 00:28:49,042 --> 00:28:51,351 You get everything the membership offers 650 00:28:51,375 --> 00:28:54,059 just by signing on the dotted line. 651 00:28:54,083 --> 00:28:56,975 -Everything except respect. 652 00:28:56,999 --> 00:28:59,518 You only get that through pledging. 653 00:28:59,542 --> 00:29:01,059 -Ain't pledging illegal? 654 00:29:01,083 --> 00:29:03,560 -Nah,hazingis illegal. 655 00:29:03,584 --> 00:29:05,226 Pledging? 656 00:29:05,250 --> 00:29:07,852 Pledging is the right way to bring brothers in. 657 00:29:07,876 --> 00:29:09,975 -We try to simulate what our founders experienced 658 00:29:09,999 --> 00:29:13,101 when they started the fraternity in 1910, 659 00:29:13,125 --> 00:29:16,975 the pressures they faced, the injustice they endured. 660 00:29:16,999 --> 00:29:18,894 It wasn't easy back then, 661 00:29:18,918 --> 00:29:21,477 so it shouldn't be easy for you now. 662 00:29:21,501 --> 00:29:22,976 -So I think this would be a great time 663 00:29:23,000 --> 00:29:25,810 to introduce you to your DP. 664 00:29:25,834 --> 00:29:28,975 He will now be your mother and your father. 665 00:29:28,999 --> 00:29:31,975 I suggest you not make him angry. 666 00:29:31,999 --> 00:29:34,393 Something tells me you wouldn't like him very much 667 00:29:34,417 --> 00:29:36,976 if he was angry. 668 00:29:37,000 --> 00:29:38,975 Of course, without further ado, 669 00:29:38,999 --> 00:29:43,018 I will introduce you to your dean of pledges. 670 00:29:43,042 --> 00:29:50,268 -You will now address me as Dean Big Brother, primetime. 671 00:29:50,292 --> 00:29:52,393 -All right, bros... 672 00:29:52,417 --> 00:29:55,268 it's time for me to be alone with my boys. 673 00:29:55,292 --> 00:29:56,894 -Indeed. 674 00:29:56,918 --> 00:29:58,810 -They got a lot to learn. 675 00:29:58,834 --> 00:30:21,185 [ Hip-hop music plays ] 676 00:30:21,209 --> 00:30:23,975 -Do you understand what I've done? 677 00:30:23,999 --> 00:30:26,226 Four years in a row, I won. 678 00:30:26,250 --> 00:30:29,894 DGG has never lost a title when I was onstage. 679 00:30:29,918 --> 00:30:31,852 First stance, get them up. 680 00:30:31,876 --> 00:30:32,975 Get them up. Get them tight. 681 00:30:32,999 --> 00:30:34,351 Get them tight. 682 00:30:34,375 --> 00:30:35,602 Do y'all think y'all just resting today? 683 00:30:35,626 --> 00:30:36,975 What the hell is this? 684 00:30:36,999 --> 00:30:37,976 Get it together. 685 00:30:38,000 --> 00:30:39,727 Tighten up! Tighten up! 686 00:30:39,751 --> 00:30:42,768 All right. Everything precise. Everything is together. 687 00:30:42,792 --> 00:30:45,768 We don't pitty-pat. 688 00:30:45,792 --> 00:30:47,435 We're Spartans. 689 00:30:47,459 --> 00:30:48,975 We come in. 690 00:30:48,999 --> 00:30:50,602 We're soldiers. 691 00:30:50,626 --> 00:30:52,935 Everything is together. 692 00:30:52,959 --> 00:31:46,976 Ah. Ah. Ah. 693 00:31:47,000 --> 00:31:48,685 -Kyle! 694 00:31:48,709 --> 00:31:50,417 Where you going? 695 00:31:52,584 --> 00:31:56,101 -Uh...study session. 696 00:31:56,125 --> 00:31:58,185 I'm kind of late. 697 00:31:58,209 --> 00:31:59,435 -I haven't seen you in weeks, 698 00:31:59,459 --> 00:32:01,268 and you want to run off to a study session? 699 00:32:01,292 --> 00:32:02,975 -You know that's not it, Nia. 700 00:32:02,999 --> 00:32:04,435 Trust me. 701 00:32:04,459 --> 00:32:07,975 I'd much rather be kicking it with you, but I can't. 702 00:32:07,999 --> 00:32:09,626 I got to go. 703 00:32:12,459 --> 00:32:16,018 I'm going to tell you everything soon, okay? 704 00:32:16,042 --> 00:32:17,185 I promise. 705 00:32:17,209 --> 00:32:19,185 -I already know, Kyle. 706 00:32:19,209 --> 00:32:23,976 I'm not stupid, but I'm glad to know 707 00:32:24,000 --> 00:32:27,810 that you care about me enough to include me in your life. 708 00:32:27,834 --> 00:32:30,768 Thanks. Thanks. 709 00:32:30,792 --> 00:32:33,643 -You were right. 710 00:32:33,667 --> 00:32:36,018 I should've told you. 711 00:32:36,042 --> 00:32:38,975 -You know what's sad? 712 00:32:38,999 --> 00:32:40,999 I'm used to it. 713 00:32:42,000 --> 00:32:43,935 -You know it's not like that, Nia. 714 00:32:43,959 --> 00:32:45,834 -Do I? 715 00:32:47,959 --> 00:32:49,999 -What do you want from me? 716 00:32:51,209 --> 00:32:53,209 -I thought it was obvious. 717 00:33:21,626 --> 00:33:22,852 -Well, Miss Breaux, 718 00:33:22,876 --> 00:33:25,268 it looks like someone knows you very well. 719 00:33:25,292 --> 00:33:27,518 Your balloons in your favorite colors, 720 00:33:27,542 --> 00:33:29,810 your favorite candy, and a handmade card? 721 00:33:29,834 --> 00:33:32,393 Aw, sweet. [ Chuckles ] 722 00:33:32,417 --> 00:33:33,935 But I know it's not your birthday, 723 00:33:33,959 --> 00:33:35,268 and it's clearly not Valentine's Day. 724 00:33:35,292 --> 00:33:39,999 So should I assume that this is an I'm sorry moment, maybe? 725 00:33:42,334 --> 00:33:45,643 Well, I want to thank the anonymous apologist 726 00:33:45,667 --> 00:33:50,101 for providing the perfect setup for today's lecture -- 727 00:33:50,125 --> 00:33:52,975 the moral functions of an apology. 728 00:33:52,999 --> 00:33:54,209 [ Chalk scraping ] 729 00:33:57,417 --> 00:33:59,417 Why do we apologize? 730 00:34:00,417 --> 00:34:02,792 -[ Sighs ] 731 00:34:04,626 --> 00:34:07,417 [ Sighs ] 732 00:34:10,918 --> 00:34:13,101 -You looking for this? 733 00:34:13,125 --> 00:34:14,393 Right under my nose. 734 00:34:14,417 --> 00:34:16,101 No wonder why you didn't make it to 735 00:34:16,125 --> 00:34:18,268 so many family dinners. -I wanted to tell you, Dad. 736 00:34:18,292 --> 00:34:19,351 -Tell me what? 737 00:34:19,375 --> 00:34:21,477 That all you care about is yourself, 738 00:34:21,501 --> 00:34:24,975 that you don't give a damn about this family? 739 00:34:24,999 --> 00:34:26,560 Well, you are your mother's son. 740 00:34:26,584 --> 00:34:27,935 -It's not even like that. 741 00:34:27,959 --> 00:34:29,727 -Then what is it like, Kyle? 742 00:34:29,751 --> 00:34:31,185 Because I can't understand 743 00:34:31,209 --> 00:34:33,834 how you can turn your back on your legacy. 744 00:34:35,125 --> 00:34:51,975 I hope you're enjoying your new family. 745 00:34:51,999 --> 00:34:53,185 Because I can't understand 746 00:34:53,209 --> 00:34:59,185 how you can turn your back on your legacy. 747 00:34:59,209 --> 00:35:04,976 -Youaresorry. You a sorry-ass brother! 748 00:35:05,000 --> 00:35:14,268 [ Cellphone buzzes ] 749 00:35:14,292 --> 00:35:16,894 -The only reason we're not together right now 750 00:35:16,918 --> 00:35:19,393 is the same reason you went to that interview. 751 00:35:19,417 --> 00:35:36,477 You're selfish. 752 00:35:36,501 --> 00:35:38,643 [ Knock on door ] 753 00:35:38,667 --> 00:35:41,975 -Kyle, bro, you in there? 754 00:35:41,999 --> 00:35:45,975 You know we got a session, like, now. 755 00:35:45,999 --> 00:35:49,101 Monte said no CPT. 756 00:35:49,125 --> 00:35:50,975 I ain't trying to be late, man. 757 00:35:50,999 --> 00:35:53,602 [ Knock on door ] 758 00:35:53,626 --> 00:35:55,685 Kyle! 759 00:35:55,709 --> 00:36:05,709 ♪♪ 760 00:36:15,999 --> 00:36:18,626 -[ Sighs ] What are you doing here? 761 00:36:27,542 --> 00:36:29,975 -It's not worth it. 762 00:36:29,999 --> 00:36:33,351 -Why are you here, Kyle, hmm? 763 00:36:33,375 --> 00:36:37,351 You want me to tell you that it's okay? 764 00:36:37,375 --> 00:36:39,685 -I thought you'd understand. 765 00:36:39,709 --> 00:36:42,393 -Understand what? 766 00:36:42,417 --> 00:36:47,185 That when things get tough, you like to run away? 767 00:36:47,209 --> 00:36:48,975 Yeah, I understand. 768 00:36:48,999 --> 00:36:51,226 It's your MO. 769 00:36:51,250 --> 00:36:53,209 Why change now, hmm? 770 00:36:55,999 --> 00:36:59,185 -My grades are slipping. 771 00:36:59,209 --> 00:37:01,209 I could get kicked off the team. 772 00:37:02,792 --> 00:37:06,417 My pops just flipped out on me. 773 00:37:07,834 --> 00:37:09,975 And I lost Q. 774 00:37:09,999 --> 00:37:12,999 -You didn't lose Q, Kyle. 775 00:37:15,000 --> 00:37:17,018 He's just hurt right now. 776 00:37:17,042 --> 00:37:19,209 He loves you. 777 00:37:21,834 --> 00:37:23,810 You should be worried about the guys 778 00:37:23,834 --> 00:37:26,435 that you're turning your back on, 779 00:37:26,459 --> 00:37:28,976 you know, the ones who've had your back 780 00:37:29,000 --> 00:37:32,351 for the past seven weeks? 781 00:37:32,375 --> 00:37:34,626 -I can't. I can't go back. 782 00:37:35,876 --> 00:37:39,626 -Youcan'tgo back, or youwon't? 783 00:37:42,999 --> 00:37:49,894 Kyle, don't be afraid to go for what you want. 784 00:37:49,918 --> 00:37:52,477 -It's too late. 785 00:37:52,501 --> 00:37:56,602 I messed up. 786 00:37:56,626 --> 00:37:59,268 -It's never too late... 787 00:37:59,292 --> 00:38:24,768 to do what you really want to do. 788 00:38:24,792 --> 00:38:25,810 -Man. -Well, [bleep]. 789 00:38:25,834 --> 00:38:26,975 -Yo, your room smells like Subway. 790 00:38:26,999 --> 00:38:28,768 I can tell from here. 791 00:38:28,792 --> 00:38:30,226 -[ Chuckles ] You funny. You funny. 792 00:38:30,250 --> 00:38:32,185 [ Knock on door ] I guess I'll get it. 793 00:38:32,209 --> 00:38:33,602 Y'all -- Y'all don't -- Stay right there. 794 00:38:33,626 --> 00:38:36,626 -Yeah, you do that. -Yeah, you get the doorbell. 795 00:38:48,999 --> 00:38:52,685 -[ Sighs ] 796 00:38:52,709 --> 00:38:55,209 Look, guys, I'm sorry about last night. 797 00:38:56,542 --> 00:38:58,209 I broke down. 798 00:39:03,083 --> 00:39:05,059 Man, I said I was sorry. What else do you want from me? 799 00:39:05,083 --> 00:39:06,768 I messed up. 800 00:39:06,792 --> 00:39:08,435 -You right. You messed up. 801 00:39:08,459 --> 00:39:11,393 You messed up for all of us. 802 00:39:11,417 --> 00:39:15,393 See,youdidn't go last night... 803 00:39:15,417 --> 00:39:18,626 soweain't go last night. 804 00:39:19,959 --> 00:39:23,351 -We pissed away our process for you. 805 00:39:23,375 --> 00:39:27,393 And it's obvious you don't give a damn about us. 806 00:39:27,417 --> 00:39:29,727 -It's not like that, man. 807 00:39:29,751 --> 00:39:31,894 I didn't do it to hurt y'all. 808 00:39:31,918 --> 00:39:34,602 -Then you ain't learned nothing. 809 00:39:34,626 --> 00:39:37,935 Somebody school him, please. 810 00:39:37,959 --> 00:39:40,975 -It's unity, Kyle. 811 00:39:40,999 --> 00:39:43,351 We're one, man. 812 00:39:43,375 --> 00:39:46,975 It's either all of us or none of us. 813 00:39:46,999 --> 00:39:51,602 -See, man, everything you do affects us. 814 00:39:51,626 --> 00:39:53,018 -Damn. 815 00:39:53,042 --> 00:39:57,975 -Yeah, so remember that next time you go breaking down. 816 00:39:57,999 --> 00:40:00,602 -Man, I'm sorry. 817 00:40:00,626 --> 00:40:02,518 I should've talked to you guys. 818 00:40:02,542 --> 00:40:04,999 -Yeah, you should've. 819 00:40:05,999 --> 00:40:07,975 -[ Sighs ] 820 00:40:07,999 --> 00:40:10,975 -We forgive you, man. 821 00:40:10,999 --> 00:40:12,999 -Thistime. 822 00:40:15,042 --> 00:40:16,999 Don't let it happen again, man. 823 00:40:18,834 --> 00:40:20,792 -Hey, man. You still got my back? 824 00:40:23,501 --> 00:40:25,018 -[ Sighs ] 825 00:40:25,042 --> 00:40:27,226 Of course, man. 826 00:40:27,250 --> 00:40:30,268 We're all we got. 827 00:40:30,292 --> 00:40:32,459 -That's not entirely true. 828 00:40:33,626 --> 00:40:35,834 Hold up. 829 00:40:37,000 --> 00:40:38,143 Ladies. 830 00:40:38,167 --> 00:40:42,185 -Hi. -Tamales. 831 00:40:42,209 --> 00:40:44,810 -Hey, what's up? -Make some space. 832 00:40:44,834 --> 00:40:47,268 Make yourself at home. 833 00:40:47,292 --> 00:40:48,685 -The chair is more comfortable than the table, 834 00:40:48,709 --> 00:40:50,894 if you want to just... you want to sit here? 835 00:40:50,918 --> 00:40:52,059 -Yeah. -Oh. 836 00:40:52,083 --> 00:40:53,975 All right. You can sit there. 837 00:40:53,999 --> 00:40:55,894 Sit wherever you want. 838 00:40:55,918 --> 00:40:57,101 You want some pizza? -No, I'm good. 839 00:40:57,125 --> 00:40:59,975 I ate before I came. 840 00:40:59,999 --> 00:41:02,310 -James Penny. Oh, you didn't say my name. 841 00:41:02,334 --> 00:41:03,975 I-I thought I heard you. I was about to -- 842 00:41:03,999 --> 00:41:05,975 James Penny, if you ever want to remember that name. 843 00:41:05,999 --> 00:41:07,435 -Thanks for that. 844 00:41:07,459 --> 00:41:08,975 -Do you have a name? 845 00:41:08,999 --> 00:41:09,976 -No. [ Laughs ] -No? 846 00:41:10,000 --> 00:41:13,542 -Eat some food, man. You talking too much. 847 00:41:25,209 --> 00:41:26,975 -Ain't payback a bitch? 848 00:41:26,999 --> 00:41:29,935 -Yes, Big Brother, sir. 849 00:41:29,959 --> 00:41:32,935 -Well, then I guess I'll get to the matter at hand. 850 00:41:32,959 --> 00:41:36,976 No need in making y'all suffer more than you already have to. 851 00:41:37,000 --> 00:41:38,999 Eyeball me. 852 00:41:41,375 --> 00:41:47,477 Because of what happened last night, you're no longer pledges. 853 00:41:47,501 --> 00:41:50,810 There's one way you can stay on. 854 00:41:50,834 --> 00:41:52,626 Tell me the truth. 855 00:41:55,417 --> 00:41:56,975 Come on. 856 00:41:56,999 --> 00:41:58,834 I'm your dean. 857 00:42:02,918 --> 00:42:04,834 You better tell me or else! 858 00:42:11,626 --> 00:42:13,417 [ Chuckles ] 859 00:42:17,999 --> 00:42:19,999 I told y'all all my boys were ready. 860 00:42:22,584 --> 00:42:24,518 -Yeah, you were right. 861 00:42:24,542 --> 00:42:26,975 Every one of y'all called me to take responsibility 862 00:42:26,999 --> 00:42:28,976 for last night. 863 00:42:29,000 --> 00:42:32,975 So even though y'all dissed me, 864 00:42:32,999 --> 00:42:37,810 it shows that y'all learned true unity. 865 00:42:37,834 --> 00:42:39,975 So y'all ready for the next step? 866 00:42:39,999 --> 00:42:41,976 -Yes, Big Brother, sirs. 867 00:42:42,000 --> 00:42:43,975 -Probate. 868 00:42:43,999 --> 00:42:48,185 Probate can last anywhere from 4 to 20 days 869 00:42:48,209 --> 00:42:49,975 depending on how fast you understand 870 00:42:49,999 --> 00:42:53,727 the true meaning of Gamma. 871 00:42:53,751 --> 00:42:58,602 -So this is your last piece of official information -- 872 00:42:58,626 --> 00:43:00,894 Invictus. 873 00:43:00,918 --> 00:43:04,560 -When this means something to you... 874 00:43:04,584 --> 00:43:06,643 that means you're almost done. 875 00:43:06,667 --> 00:43:08,894 -Invictus is as follows, sirs. 876 00:43:08,918 --> 00:43:10,518 Hour is the night that covers me. 877 00:43:10,542 --> 00:43:12,518 Black as the pit from pole to pole. 878 00:43:12,542 --> 00:43:15,935 I thank whatever gods may be for my unconquerable soul. 879 00:43:15,959 --> 00:43:17,643 -In the fell clutch of circumstance, 880 00:43:17,667 --> 00:43:19,477 I have not winced nor cried aloud. 881 00:43:19,501 --> 00:43:20,975 Under the bludgeonings of chance, 882 00:43:20,999 --> 00:43:22,643 my head is bloody but unbowed. 883 00:43:22,667 --> 00:43:24,268 -It matters not how straight the gate, 884 00:43:24,292 --> 00:43:25,975 how charged with the punishments the scroll. 885 00:43:25,999 --> 00:43:27,975 -I am the master of my fate. 886 00:43:27,999 --> 00:43:30,667 -I am the captain of my soul, sir. 887 00:43:32,918 --> 00:43:44,975 -Thank you, everyone. 888 00:43:44,999 --> 00:43:47,393 -♪ Who can love me like this ♪ 889 00:43:47,417 --> 00:43:50,185 ♪ Make me feel like a real man ♪ 890 00:43:50,209 --> 00:43:52,935 [ Chatter ] 891 00:43:52,959 --> 00:43:56,417 -Nia, mnh-mnh, mnh-mnh. 892 00:44:04,626 --> 00:44:06,375 Mr. Cooper. 893 00:44:06,459 --> 00:44:08,101 Mr. Cooper! 894 00:44:08,125 --> 00:44:09,999 -Yes, Big Brother, sir! 895 00:44:14,626 --> 00:44:17,143 Professor Breaux, uh... -Mm-hmm. 896 00:44:17,167 --> 00:44:21,209 I have watched you sleep in my class for nearly two months now. 897 00:44:22,999 --> 00:44:25,185 And in these two months, 898 00:44:25,209 --> 00:44:27,751 your grades have nosedived tremendously. 899 00:44:29,999 --> 00:44:33,975 So if you do not pass this final exam, 900 00:44:33,999 --> 00:44:35,810 you do not pass this course. 901 00:44:35,834 --> 00:44:38,018 If you don't pass this course, 902 00:44:38,042 --> 00:44:39,393 you are not eligible for membership 903 00:44:39,417 --> 00:44:41,268 in the fraternity you're trying to join. 904 00:44:41,292 --> 00:44:42,727 -I'm not pledging. 905 00:44:42,751 --> 00:44:44,959 -No one said anything about you pledging, Mr. Cooper. 906 00:44:48,250 --> 00:44:50,560 It's okay. Your secret is safe with me. 907 00:44:50,584 --> 00:44:52,626 I've been there. 908 00:44:53,876 --> 00:44:59,393 I always have and will always believe that pledging is the way 909 00:44:59,417 --> 00:45:01,975 but as long as it's done the right way. 910 00:45:01,999 --> 00:45:03,834 Understand? 911 00:45:06,125 --> 00:45:07,602 So you make sure you tell those Pis 912 00:45:07,626 --> 00:45:09,976 I said to be careful with you. 913 00:45:10,000 --> 00:45:12,310 And stay awake in my class, sir. 914 00:45:12,334 --> 00:45:14,560 -Okay. 915 00:45:14,584 --> 00:45:16,209 -Thank you, Mr. Cooper. 916 00:45:25,876 --> 00:45:27,310 -GT, huh. 917 00:45:27,334 --> 00:45:31,975 ♪ I called my daddy this morning ♪ 918 00:45:31,999 --> 00:45:35,185 ♪ I said, "Dad, I want to be a G cat, you hear?" ♪ 919 00:45:35,209 --> 00:45:37,852 -This all y'all! This all y'all! 920 00:45:37,876 --> 00:45:42,685 ♪ He said, "Son, those men are rough and tough ♪ 921 00:45:42,709 --> 00:45:46,518 ♪ But I pray that you persevere" ♪ 922 00:45:46,542 --> 00:45:48,602 -Let's go, Q! Lead us, Q! 923 00:45:48,626 --> 00:45:49,976 -♪ We are Gamma, huh ♪ 924 00:45:50,000 --> 00:45:51,310 ♪ Gamma, huh ♪ 925 00:45:51,334 --> 00:45:53,975 ♪ Gamma, Gamma, Gamma, huh ♪ 926 00:45:53,999 --> 00:45:57,185 ♪ D-G-G ♪ -You want this? You want this? 927 00:45:57,209 --> 00:45:59,101 -♪ Ooh, ooh ♪ 928 00:45:59,125 --> 00:46:00,292 ♪ Gamma, huh ♪ 929 00:46:00,375 --> 00:46:01,810 ♪ Gamma, huh ♪ 930 00:46:01,834 --> 00:46:04,268 ♪ Gamma, Gamma, Gamma ♪ 931 00:46:04,292 --> 00:46:07,560 ♪ D-G-G ♪ 932 00:46:07,584 --> 00:46:09,560 ♪ Ooh, ooh ♪ 933 00:46:09,584 --> 00:46:10,876 ♪ Gamma, huh ♪ 934 00:46:10,959 --> 00:46:12,101 ♪ Gamma, huh ♪ 935 00:46:12,125 --> 00:46:14,852 ♪ Gamma, Gamma, Gamma ♪ 936 00:46:14,876 --> 00:46:17,975 ♪ D-G-G ♪ 937 00:46:17,999 --> 00:46:19,518 ♪ Ooh, ooh ♪ 938 00:46:19,542 --> 00:46:20,542 ♪ Gamma ♪ 939 00:46:23,999 --> 00:46:25,435 -All right. 940 00:46:25,459 --> 00:46:28,975 Now, before we wreck shop, I would like to introduce you 941 00:46:28,999 --> 00:46:33,768 to the newest members of Delta Gamma Gamma. 942 00:46:33,792 --> 00:46:36,643 We have Percy Town... 943 00:46:36,667 --> 00:46:38,560 Aaron Shaw... 944 00:46:38,584 --> 00:46:41,059 and Quinton Cooper. 945 00:46:41,083 --> 00:46:43,852 [ Cheers and applause ] 946 00:46:43,876 --> 00:46:48,976 Gamma, be out! 947 00:46:49,000 --> 00:46:51,975 -Gamma, Gamma, Gamma! 948 00:46:51,999 --> 00:47:41,976 [ Cheers and applause ] 949 00:47:42,000 --> 00:47:44,852 [ Cheers and applause ] 950 00:47:44,876 --> 00:47:47,351 -Nu, Up, Pi step! -I can't hear you! 951 00:47:47,375 --> 00:47:48,975 -Nu, Up, Pi step! 952 00:47:48,999 --> 00:47:50,685 Nu, Up, Pi step! 953 00:47:50,709 --> 00:47:52,852 -I can't hear y'all. -Nu, Up, Pi step! 954 00:47:52,876 --> 00:47:54,976 Nu, Up, Pi step! 955 00:47:55,000 --> 00:47:56,560 -Show these Gammas what's up. 956 00:47:56,584 --> 00:47:58,435 -Nu, Up, Pi step! 957 00:47:58,459 --> 00:48:02,185 Nu, U, Pi step! Nu, U, Pi step! 958 00:48:02,209 --> 00:48:03,975 -Who are y'all? -Nu, Up, Pi step! 959 00:48:03,999 --> 00:48:05,959 Nu, Up, Pi step! 960 00:48:05,999 --> 00:48:07,709 Nu, Up, Pi step! 961 00:48:07,792 --> 00:48:09,501 Nu, Up, Pi step! 962 00:48:09,584 --> 00:48:11,125 Nu, Up, Pi step! 963 00:48:11,209 --> 00:48:12,999 Nu, Up, Pi step! 964 00:48:12,999 --> 00:48:15,643 Nu, Up, Pi step! 965 00:48:15,667 --> 00:48:17,018 Unlock. 966 00:48:17,042 --> 00:48:19,310 Nu, Up, Pi! 967 00:48:19,334 --> 00:48:20,310 [ Cheers and applause ] 968 00:48:20,334 --> 00:48:23,975 -Pledges, greet. 969 00:48:23,999 --> 00:48:25,768 -Line, speak. 970 00:48:25,792 --> 00:48:28,560 -When law began way back in 1978, 971 00:48:28,584 --> 00:48:31,351 a child was born, dipped into the Jordan river, 972 00:48:31,375 --> 00:48:33,643 held up to the gods, and the gods said, 973 00:48:33,667 --> 00:48:35,643 "This is good," and after looking again, 974 00:48:35,667 --> 00:48:36,975 they said it wasdamngood. 975 00:48:36,999 --> 00:48:38,477 Greetings, Big Brother, 976 00:48:38,501 --> 00:48:40,727 the baddest of Big Brothers at GSU. 977 00:48:40,751 --> 00:48:43,894 Tail dog to tail dog, Mali Monte from the coast. 978 00:48:43,918 --> 00:48:47,975 Yes, thewholeof Mali, praise Big Brother in Cali. 979 00:48:47,999 --> 00:48:51,810 Big BrotherPrimetime has no time for play time. 980 00:48:51,834 --> 00:48:54,477 It's daytime, but night time is the right time 981 00:48:54,501 --> 00:48:58,226 for pledge time with us, sir. 982 00:48:58,250 --> 00:48:59,975 -Y'all want some more? 983 00:48:59,999 --> 00:49:01,185 [ Cheers and applause ] 984 00:49:01,209 --> 00:49:03,975 Yeah, y'all want some more. 985 00:49:03,999 --> 00:49:07,101 Pis, be out. 986 00:49:07,125 --> 00:49:08,975 -James Penny! 987 00:49:08,999 --> 00:49:11,226 -Ron Carter! 988 00:49:11,250 --> 00:49:13,143 -Matthew Miller! 989 00:49:13,167 --> 00:49:15,643 -Kyle Cooper! [ Cheers and applause ] 990 00:49:15,667 --> 00:49:18,125 -Nu, Up, Pi step. 991 00:49:24,918 --> 00:49:26,626 [ Cheers and applause ] 992 00:49:29,542 --> 00:49:33,226 -Fellas, show the ladies what y'all working with. 993 00:49:33,250 --> 00:49:36,560 [ Cheers and applause continue ] 994 00:49:36,584 --> 00:49:39,667 Nu, Up, Pi step. 995 00:50:00,667 --> 00:50:02,185 -Y'all would never beat us. 996 00:50:02,209 --> 00:50:03,894 You might as well give up. 997 00:50:03,918 --> 00:50:07,417 -We'll see about that at the Pyramid Step Show. 998 00:50:10,626 --> 00:50:13,477 -Hey, thanks for coming, man. -Uh-huh. 999 00:50:13,501 --> 00:50:15,810 We won't be here too long. 1000 00:50:15,834 --> 00:50:17,685 I-I can't take too much of my dad's advice. 1001 00:50:17,709 --> 00:50:18,976 -Yeah, true, true. 1002 00:50:19,000 --> 00:50:20,975 Uh, what we eating, though? 1003 00:50:20,999 --> 00:50:22,975 -[ Chuckles ] 1004 00:50:22,999 --> 00:50:24,976 Come on, man. 1005 00:50:25,000 --> 00:50:29,226 -I still can't believe that my son is finally a Gamma. 1006 00:50:29,250 --> 00:50:33,185 I've been waiting for this a long time. 1007 00:50:33,209 --> 00:50:35,435 Let me hear your call, Q. 1008 00:50:35,459 --> 00:50:36,810 -DS! 1009 00:50:36,834 --> 00:50:39,768 -DS! [ Laughs ] 1010 00:50:39,792 --> 00:50:41,626 That's what I'm talking about. 1011 00:50:44,834 --> 00:50:46,975 What's up, Q? 1012 00:50:46,999 --> 00:50:50,792 -Nah, it's just that you haven't said anything to Kyle or Stance. 1013 00:50:53,626 --> 00:50:55,185 -I'm just happy that one of my sons 1014 00:50:55,209 --> 00:50:56,810 has finally fulfilled his legacy. 1015 00:50:56,834 --> 00:50:58,310 That's all. 1016 00:50:58,334 --> 00:50:59,975 -Congratulations, y'all. 1017 00:50:59,999 --> 00:51:03,935 -Thanks, Q. -Yeah, appreciate it, Q. 1018 00:51:03,959 --> 00:51:05,935 -Matthew, right? -Yes, sir. 1019 00:51:05,959 --> 00:51:08,751 -Are you the first person in your family to pledge Pi? 1020 00:51:12,167 --> 00:51:15,975 -No, m-my dad and grandpa are Pis. 1021 00:51:15,999 --> 00:51:16,975 -I see. 1022 00:51:16,999 --> 00:51:19,393 Well, let me congratulate you 1023 00:51:19,417 --> 00:51:21,310 for keeping with the family tradition. 1024 00:51:21,334 --> 00:51:22,810 You see, some kids these days 1025 00:51:22,834 --> 00:51:24,975 act like family doesn't even matter. 1026 00:51:24,999 --> 00:51:26,393 -You know what, Pops? 1027 00:51:26,417 --> 00:51:27,975 You right. 1028 00:51:27,999 --> 00:51:31,975 Some people don't understand the concept of family. 1029 00:51:31,999 --> 00:51:33,226 -Whew! Look... 1030 00:51:33,250 --> 00:51:34,975 You know what time it is? We should probably get going. 1031 00:51:34,999 --> 00:51:36,935 -No, I need to finish this. 1032 00:51:36,959 --> 00:51:39,417 -You got something on your mind, say it, son. 1033 00:51:40,626 --> 00:51:41,976 -Okay. 1034 00:51:42,000 --> 00:51:44,643 You're a bully, Pops. 1035 00:51:44,667 --> 00:51:46,975 You bullied us our whole lives. 1036 00:51:46,999 --> 00:51:50,351 You told us what to be, what to do, and how. 1037 00:51:50,375 --> 00:51:53,975 -That's ridiculous. Real men don't get bullied. 1038 00:51:53,999 --> 00:51:57,792 -Real men don't bully, Pops. 1039 00:52:01,876 --> 00:52:05,768 -You don't know the first thing about being a real man, boy. 1040 00:52:05,792 --> 00:52:08,975 Real men put their families first. 1041 00:52:08,999 --> 00:52:10,975 -You're such a hypocrite. 1042 00:52:10,999 --> 00:52:13,975 -You didn't put your family first. 1043 00:52:13,999 --> 00:52:16,560 You couldn't even put your ownwifefirst. 1044 00:52:16,584 --> 00:52:17,975 Since you say I'm so much like her, why don't -- 1045 00:52:17,999 --> 00:52:22,268 -Don't you ever, ever disrespect me like that again! 1046 00:52:22,292 --> 00:52:23,685 You can leave my house 1047 00:52:23,709 --> 00:52:25,810 and don't ever have to worry about coming back here. 1048 00:52:25,834 --> 00:52:27,584 You understand me? 1049 00:52:29,542 --> 00:52:32,000 -You say you're not a bully, Pops? 1050 00:52:33,292 --> 00:52:35,935 You're not much of a father, either. 1051 00:52:35,959 --> 00:52:37,584 Let's go, Sans. 1052 00:52:47,375 --> 00:52:49,000 -What's wrong with you? 1053 00:52:57,000 --> 00:52:59,417 [ Knock on door ] 1054 00:53:00,876 --> 00:53:02,975 -Kyle, can you get the door, man? 1055 00:53:02,999 --> 00:53:05,351 I got to get this Portuguese down. 1056 00:53:05,375 --> 00:53:07,477 [ Pages rustling ] 1057 00:53:07,501 --> 00:53:09,542 [ Knock on door ] 1058 00:53:11,542 --> 00:53:13,602 Dude! 1059 00:53:13,626 --> 00:53:15,417 Yeah, I can get that door for you. 1060 00:53:18,834 --> 00:53:20,059 Nia. -Hey, Todd. 1061 00:53:20,083 --> 00:53:22,101 -Hey. 1062 00:53:22,125 --> 00:53:24,209 -Did you forget about date night? 1063 00:53:25,501 --> 00:53:29,101 -Um, I just suddenly got thirsty for a smoothie. 1064 00:53:29,125 --> 00:53:31,185 -Huh. 1065 00:53:31,209 --> 00:53:34,334 Why aren't you dressed? 1066 00:53:37,000 --> 00:53:39,393 -I forgot, Nia. 1067 00:53:39,417 --> 00:53:40,852 Do we have to do this tonight? 1068 00:53:40,876 --> 00:53:42,185 -Yes. 1069 00:53:42,209 --> 00:53:44,185 You know how much I've been looking forward to this, Kyle. 1070 00:53:44,209 --> 00:53:45,602 I mean, this is our first real date since 1071 00:53:45,626 --> 00:53:48,560 your whole process started. 1072 00:53:48,584 --> 00:53:51,334 -Look, just can we do it tomorrow, please, Nia? 1073 00:53:53,209 --> 00:53:55,417 -Tomorrow? 1074 00:53:56,626 --> 00:53:58,226 Okay. 1075 00:53:58,250 --> 00:54:00,810 -Nia. Nia! 1076 00:54:00,834 --> 00:54:03,976 [ Door closes ] 1077 00:54:04,000 --> 00:54:05,393 [ Door opens ] 1078 00:54:05,417 --> 00:54:08,518 -Where she running off to? I'm going to grab my book. 1079 00:54:08,542 --> 00:54:10,209 -Don't ask, man. 1080 00:54:14,417 --> 00:54:16,417 -"Don't ask." 1081 00:54:22,918 --> 00:54:24,975 Just some friendly advice, man. 1082 00:54:24,999 --> 00:54:27,975 Sooner or later, somebody is going to come along 1083 00:54:27,999 --> 00:54:30,999 and treat Nia the way she wants to be treated, man. 1084 00:54:32,209 --> 00:54:34,209 Kyle, she wants that to be you. 1085 00:54:39,959 --> 00:54:42,975 [ Chuckles ] 1086 00:54:42,999 --> 00:54:43,999 So... 1087 00:54:46,626 --> 00:54:51,602 ...I will have you know Sofi stopped by the other night. 1088 00:54:51,626 --> 00:54:53,834 She so happened to leave her PJs. 1089 00:54:58,417 --> 00:55:03,018 This is you, all of it. 1090 00:55:03,042 --> 00:55:05,125 Make Todd proud. 1091 00:55:13,209 --> 00:55:16,393 -♪ So I wake up every morning ♪ 1092 00:55:16,417 --> 00:55:18,602 ♪ Realizing I got to use all this youth ♪ 1093 00:55:18,626 --> 00:55:19,975 ♪ While I'm still a youngin' ♪ 1094 00:55:19,999 --> 00:55:22,268 ♪ A lot of parties was jumping ♪ 1095 00:55:22,292 --> 00:55:23,768 ♪ Last night that I couldn't attend ♪ 1096 00:55:23,792 --> 00:55:26,810 ♪ I'm going to still record something ♪ 1097 00:55:26,834 --> 00:55:29,393 ♪ It's play now, play later ♪ 1098 00:55:29,417 --> 00:55:32,975 ♪ That's how my daddy raised ♪ 1099 00:55:32,999 --> 00:55:33,976 -You know something, Kyle? 1100 00:55:34,000 --> 00:55:36,975 I tried to be supportive, encouraging, 1101 00:55:36,999 --> 00:55:40,018 loving, and forgiving, but for what? 1102 00:55:40,042 --> 00:55:42,975 You don't even see it because if youdidsee it, 1103 00:55:42,999 --> 00:55:44,894 you would see that there's a good woman 1104 00:55:44,918 --> 00:55:47,226 right here in front of you. 1105 00:55:47,250 --> 00:55:49,975 And you keep pushing me away. 1106 00:55:49,999 --> 00:55:52,185 -You know, they expected us there at the school today, 1107 00:55:52,209 --> 00:55:55,185 Quincy, as a family. 1108 00:55:55,209 --> 00:55:56,975 -Well, I can't make it. 1109 00:55:56,999 --> 00:55:58,935 You know how busy I am, Lillian. 1110 00:55:58,959 --> 00:56:00,185 I have to prepare these documents 1111 00:56:00,209 --> 00:56:02,101 and create a deposition by morning. 1112 00:56:02,125 --> 00:56:03,975 I don't have time for this. 1113 00:56:03,999 --> 00:56:08,976 -You haven't had time in six years, Quincy. 1114 00:56:09,000 --> 00:56:10,975 I'm done. 1115 00:56:10,999 --> 00:56:11,975 -You're done? 1116 00:56:11,999 --> 00:56:13,685 -Yeah. -What's that supposed to mean? 1117 00:56:13,709 --> 00:56:15,417 -I'm leaving! 1118 00:56:21,709 --> 00:56:23,810 [ Door closes ] 1119 00:56:23,834 --> 00:56:25,602 -Kyle! 1120 00:56:25,626 --> 00:56:27,185 Kyle! 1121 00:56:27,209 --> 00:56:28,999 Are you even listening to me? 1122 00:56:32,417 --> 00:56:36,935 -I don't want to be like him, Nia. 1123 00:56:36,959 --> 00:56:40,101 -You don't have to be like him, Kyle. 1124 00:56:40,125 --> 00:56:46,435 Just learn from his mistakes before it's too late. 1125 00:56:46,459 --> 00:56:48,560 -I just miss her so much. 1126 00:56:48,584 --> 00:56:53,351 -I know. 1127 00:56:53,375 --> 00:56:56,975 -I feel so alone now. 1128 00:56:56,999 --> 00:56:59,435 -Hey. 1129 00:56:59,459 --> 00:57:03,602 I'm here, and I'm not going anywhere... 1130 00:57:03,626 --> 00:57:05,976 -[ Sighs ] 1131 00:57:06,000 --> 00:57:11,185 -...as long as you treat me right. 1132 00:57:11,209 --> 00:57:12,810 [ Clicks tongue ] 1133 00:57:12,834 --> 00:57:15,560 Not the puppy-dog eyes, not the puppy-dog eyes. 1134 00:57:15,584 --> 00:57:17,209 -Puppy-dog eyes. 1135 00:57:20,751 --> 00:57:24,185 So you forgive me now? 1136 00:57:24,209 --> 00:57:26,727 -Hmm, yeah. 1137 00:57:26,751 --> 00:57:29,975 I forgive you for now. 1138 00:57:29,999 --> 00:57:31,268 -Well, okay. 1139 00:57:31,292 --> 00:57:32,975 -Okay. 1140 00:57:32,999 --> 00:57:34,834 -One more thing. 1141 00:57:54,250 --> 00:57:56,226 [ Laughter ] 1142 00:57:56,250 --> 00:57:58,975 -Hey, so what time we hooking up tonight? 1143 00:57:58,999 --> 00:57:59,975 -Yeah, what time we -- 1144 00:57:59,999 --> 00:58:01,643 -To study, Matt! -Ooh. 1145 00:58:01,667 --> 00:58:03,268 -Oh, right, study. -I can't study tonight, babe. 1146 00:58:03,292 --> 00:58:05,226 I have another study group. 1147 00:58:05,250 --> 00:58:06,852 I'm sorry. 1148 00:58:06,876 --> 00:58:08,226 -Hi, Kyle. 1149 00:58:08,250 --> 00:58:10,560 Hey, Matthew. 1150 00:58:10,584 --> 00:58:12,059 -Maybe they could help us, Sans. 1151 00:58:12,083 --> 00:58:13,768 What you think? -[ Chuckles ] 1152 00:58:13,792 --> 00:58:14,976 -They could help. 1153 00:58:15,000 --> 00:58:17,101 -You're really enjoying this newfound popularity, huh? 1154 00:58:17,125 --> 00:58:18,185 -What? 1155 00:58:18,209 --> 00:58:19,975 -Well, maybe Sofi and I should leave 1156 00:58:19,999 --> 00:58:21,852 so we don't mess up y'all action, then. 1157 00:58:21,876 --> 00:58:24,810 -Yeah, we don't want to get in the way of your new fans. 1158 00:58:24,834 --> 00:58:27,602 -Hey, I ain't with him. They ain't my fans. 1159 00:58:27,626 --> 00:58:30,268 -Well,Iam. 1160 00:58:30,292 --> 00:58:36,727 Hi, I'm Ally Simon, Diversity Chair for ORGL... 1161 00:58:36,751 --> 00:58:39,602 the Office of Residential and Greek Life. 1162 00:58:39,626 --> 00:58:40,685 -Yeah. -Oh. 1163 00:58:40,709 --> 00:58:43,185 -Oh, okay. 1164 00:58:43,209 --> 00:58:45,560 Um... what can we do for you, Ally? 1165 00:58:45,584 --> 00:58:49,143 -Well, as Diversity Chair, I thought it'd be way cool 1166 00:58:49,167 --> 00:58:52,602 if Nu Upsilon Pi participated in Greek Week 1167 00:58:52,626 --> 00:58:53,999 this year. 1168 00:58:56,834 --> 00:58:58,602 -What's Greek Week? 1169 00:58:58,626 --> 00:59:02,018 -Technically, Greek Week is just one big party, man. 1170 00:59:02,042 --> 00:59:04,602 -With a whole bunch of drunk sorority babes. 1171 00:59:04,626 --> 00:59:05,975 Hey, that's my kind of party. 1172 00:59:05,999 --> 00:59:07,226 You feel me? 1173 00:59:07,250 --> 00:59:09,185 -Man, everybody know you ain't getting none. 1174 00:59:09,209 --> 00:59:11,143 -Hey, I get mine. I just don't tell you. 1175 00:59:11,167 --> 00:59:12,602 -Okay. -Well, you forgetting one thing. 1176 00:59:12,626 --> 00:59:14,602 -What? -The row don't want us. 1177 00:59:14,626 --> 00:59:17,975 -Hold on, man. That Ally girl said they do. 1178 00:59:17,999 --> 00:59:20,393 I think they're all hyped up off of our yard show. 1179 00:59:20,417 --> 00:59:21,975 -Man, I ain't cooning for nobody. 1180 00:59:21,999 --> 00:59:23,727 -It ain't about cooning, man. 1181 00:59:23,751 --> 00:59:26,101 It's about changing the game. You feel me? 1182 00:59:26,125 --> 00:59:28,810 -Word. -He's right. 1183 00:59:28,834 --> 00:59:32,685 Being the first black fraternity to participate in Greek Week 1184 00:59:32,709 --> 00:59:33,976 would definitely get us noticed. 1185 00:59:34,000 --> 00:59:36,975 -Because diversity is a beautiful thing, ain't it? 1186 00:59:36,999 --> 00:59:37,975 [ Laughter ] 1187 00:59:37,999 --> 00:59:39,975 -All right, fellas. Let's wrap it up. 1188 00:59:39,999 --> 00:59:42,602 We've got some more steppin' to do. 1189 00:59:42,626 --> 00:59:44,226 [ Cheers and applause ] -Welcome, everybody. 1190 00:59:44,250 --> 00:59:47,101 I am Sandra, one of your advisors, 1191 00:59:47,125 --> 00:59:50,393 and I'd like to welcome you to -- 1192 00:59:50,417 --> 00:59:51,975 What are you doing? 1193 00:59:51,999 --> 00:59:55,393 [ Applause ] 1194 00:59:55,417 --> 00:59:57,975 -Quit pushing. 1195 00:59:57,999 --> 00:59:59,976 What's up, D? -Welcome you to Greek Week. 1196 01:00:00,000 --> 01:00:02,000 -What's good, Nia? [ Cheers and applause ] 1197 01:00:04,626 --> 01:00:07,602 -At this time, I'd like to introduce to you Big B. 1198 01:00:07,626 --> 01:00:12,975 -Hey, welcome to Greek Week, the biggest week of the year, 1199 01:00:12,999 --> 01:00:14,810 and now, for the student chairman 1200 01:00:14,834 --> 01:00:17,602 of Greek Week, Mr. Josh Cohen. 1201 01:00:17,626 --> 01:00:22,185 [ Cheers and applause ] 1202 01:00:22,209 --> 01:00:23,976 -With the lighting of the torch, 1203 01:00:24,000 --> 01:00:26,685 Greek Week is officially underway. 1204 01:00:26,709 --> 01:00:28,477 Let the games begin. 1205 01:00:28,501 --> 01:00:34,435 -Man, he look real comfortable with his arms around her. 1206 01:00:34,459 --> 01:00:36,626 -What do you want, D? 1207 01:00:37,999 --> 01:00:40,477 -I don't want you to get hurt. 1208 01:00:40,501 --> 01:00:43,602 I mean, Kyle may have been a good guy... 1209 01:00:43,626 --> 01:00:45,975 but he's a Pi now. 1210 01:00:45,999 --> 01:00:48,975 You know how they treat their ladies. 1211 01:00:48,999 --> 01:00:50,477 I'm just saying. 1212 01:00:50,501 --> 01:00:52,393 -Yeah, well, thanks for your concern. 1213 01:00:52,417 --> 01:00:55,417 [ Cheers and applause ] 1214 01:01:21,000 --> 01:01:27,477 [ Cellphone rings ] 1215 01:01:27,501 --> 01:01:29,626 -Yo, what's up, big bro? 1216 01:01:30,999 --> 01:01:33,393 Yeah, I was about to hang out with Nia, but she's not here. 1217 01:01:33,417 --> 01:01:35,417 Why? 1218 01:01:39,417 --> 01:01:41,417 I'll be there in 15 minutes. 1219 01:01:45,999 --> 01:01:47,727 What, Q? 1220 01:01:47,751 --> 01:01:48,976 -I didn't know how to tell you, 1221 01:01:49,000 --> 01:01:51,101 so I thought I'd just show you, man. 1222 01:01:51,125 --> 01:01:53,059 -Show me what? 1223 01:01:53,083 --> 01:01:56,643 -Right there. 1224 01:01:56,667 --> 01:02:08,477 She been at the Gamma house every night this week. 1225 01:02:08,501 --> 01:02:09,975 -[ Sighs ] 1226 01:02:09,999 --> 01:02:17,975 -I'm sorry, man. 1227 01:02:17,999 --> 01:02:19,999 You good? 1228 01:02:22,417 --> 01:02:26,810 -Excuse me. If I could just... 1229 01:02:26,834 --> 01:02:28,643 [ Laughter ] 1230 01:02:28,667 --> 01:02:29,975 [ Chatter ] 1231 01:02:29,999 --> 01:02:33,518 Hey, so, who's trying to play a game of Never Have I Ever? 1232 01:02:33,542 --> 01:02:34,810 -Hey, I'm down. Let's do it. 1233 01:02:34,834 --> 01:02:36,143 -Never Have I Ever? -Yeah, let's do it. 1234 01:02:36,167 --> 01:02:37,185 -I'll play. -Yes. 1235 01:02:37,209 --> 01:02:39,000 -What's up with you, Stance? 1236 01:02:40,999 --> 01:02:44,143 -Matt, he's just sad that there's no Greek Week activities 1237 01:02:44,167 --> 01:02:45,351 going on tonight, 1238 01:02:45,375 --> 01:02:47,643 so he can't see his little girlfriend. 1239 01:02:47,667 --> 01:02:49,435 -You know what? 1240 01:02:49,459 --> 01:02:53,626 You know what, this sounds fun, only if people are honest. 1241 01:02:54,999 --> 01:02:56,226 -Honest. All right. 1242 01:02:56,250 --> 01:02:58,393 -Okay. -Honesty, all right. 1243 01:02:58,417 --> 01:02:59,518 Everybody, hands up. 1244 01:02:59,542 --> 01:03:01,518 -Yep. -I'll start. 1245 01:03:01,542 --> 01:03:03,976 Never have I ever... 1246 01:03:04,000 --> 01:03:05,810 been drunk. 1247 01:03:05,834 --> 01:03:07,602 -Drunk? What?! 1248 01:03:07,626 --> 01:03:10,351 And then he said it like it was, "Been drunk." 1249 01:03:10,375 --> 01:03:11,976 [ Laughter ] 1250 01:03:12,000 --> 01:03:13,727 [ Chatter ] 1251 01:03:13,751 --> 01:03:15,226 -Look at him. 1252 01:03:15,250 --> 01:03:17,975 -Yeah. [ Beer-can tab pops ] 1253 01:03:17,999 --> 01:03:21,101 -Well...that all ends tonight. 1254 01:03:21,125 --> 01:03:23,894 -Turning up, dude, get it! 1255 01:03:23,918 --> 01:03:27,976 Go, go, chug, chug, go, go, go, go, go, go, 1256 01:03:28,000 --> 01:03:30,976 go, go, go, go, go! 1257 01:03:31,000 --> 01:03:33,602 [ Laughter ] 1258 01:03:33,626 --> 01:03:36,975 -It was not that bad. 1259 01:03:36,999 --> 01:03:38,768 -It was not that bad. -Look at his face. 1260 01:03:38,792 --> 01:03:39,976 -Why you making that face? 1261 01:03:40,000 --> 01:03:41,602 -It's only a sip. 1262 01:03:41,626 --> 01:03:43,935 -You know what? You know what? 1263 01:03:43,959 --> 01:03:46,268 How about this? 1264 01:03:46,292 --> 01:03:50,226 Never have I ever hung out at the Gamma house all week. 1265 01:03:50,250 --> 01:03:51,975 -You hung out with somebody from the Gamma house? 1266 01:03:51,999 --> 01:03:53,975 -No. -What type of question is that? 1267 01:03:53,999 --> 01:03:56,975 -Nope. -Now, I know somebody is lying. 1268 01:03:56,999 --> 01:03:59,268 How about this? 1269 01:03:59,292 --> 01:04:01,417 I never knew I couldn't trust my girl. 1270 01:04:02,834 --> 01:04:04,852 -Whoa. -His girl? 1271 01:04:04,876 --> 01:04:07,226 -What? 1272 01:04:07,250 --> 01:04:09,685 -Kyle, why don't we just go somewhere and talk? 1273 01:04:09,709 --> 01:04:11,810 -I'm not going nowhere. 1274 01:04:11,834 --> 01:04:14,975 -Well, let's not do this in front of everybody. 1275 01:04:14,999 --> 01:04:16,975 -I don't have anything to hide. 1276 01:04:16,999 --> 01:04:19,310 Do you? -No, I don't. 1277 01:04:19,334 --> 01:04:22,976 -What about the fact that you're seeing Derrick? 1278 01:04:23,000 --> 01:04:24,975 -Ooh, okay. 1279 01:04:24,999 --> 01:04:27,185 [ Chatter ] 1280 01:04:27,209 --> 01:04:30,768 -Kyle, we're just friends. 1281 01:04:30,792 --> 01:04:32,101 -Is that what you call it? 1282 01:04:32,125 --> 01:04:34,685 -That's what itis. 1283 01:04:34,709 --> 01:04:37,435 Unlike your new friend from the ORGO, 1284 01:04:37,459 --> 01:04:38,975 little Miss Theta. 1285 01:04:38,999 --> 01:04:41,268 -I mean, I don't have no control over that. 1286 01:04:41,292 --> 01:04:43,393 She likes me. -Yeah, well all I know is, 1287 01:04:43,417 --> 01:04:47,185 you and her look real comfortable together. 1288 01:04:47,209 --> 01:04:49,209 -Kind of like you and Derrick. 1289 01:04:50,334 --> 01:04:52,768 -Come on, Kyle. 1290 01:04:52,792 --> 01:04:55,185 You know me better than that. 1291 01:04:55,209 --> 01:04:56,975 I'm not seeing Derrick. 1292 01:04:56,999 --> 01:04:58,999 -I saw you with Derrick last night. 1293 01:05:07,417 --> 01:05:09,417 -We were studying. 1294 01:05:11,999 --> 01:05:13,975 -There's no need to explain, Nia. 1295 01:05:13,999 --> 01:05:17,185 The fact that you hid it from me... 1296 01:05:17,209 --> 01:05:18,975 that's all I need to know. 1297 01:05:18,999 --> 01:05:20,975 -It's not what you think, Kyle. 1298 01:05:20,999 --> 01:05:22,435 -I think it's time -- 1299 01:05:22,459 --> 01:05:23,975 I think it's time to end this game, guys. 1300 01:05:23,999 --> 01:05:25,143 -Okay. 1301 01:05:25,167 --> 01:05:28,935 -Makes sense. -Mm-hmm. 1302 01:05:28,959 --> 01:05:30,975 Never have I ever... 1303 01:05:30,999 --> 01:05:35,975 broken up with somebody in front of a crowd until now. 1304 01:05:35,999 --> 01:05:37,393 -Whoa. -What's the deal? 1305 01:05:37,417 --> 01:05:40,560 -He just -- -Nia, girl, what did you do? 1306 01:05:40,584 --> 01:05:41,602 What is going on? 1307 01:05:41,626 --> 01:05:46,435 -She didn't do anything. 1308 01:05:46,459 --> 01:05:48,975 -Well, uh, I'm sorry about Nia. 1309 01:05:48,999 --> 01:05:51,975 I mean, I can't believe she did that to you. 1310 01:05:51,999 --> 01:05:54,852 Any girl I know would love to date you. 1311 01:05:54,876 --> 01:05:56,393 Just give it some time. 1312 01:05:56,417 --> 01:05:59,417 I'm sure she'll be begging to come back. 1313 01:06:00,834 --> 01:06:02,894 -I wouldn't be too sure of that. 1314 01:06:02,918 --> 01:06:05,685 -What do you want, man? 1315 01:06:05,709 --> 01:06:06,935 -I'm just here to tell you 1316 01:06:06,959 --> 01:06:08,810 how sad I am to hear about you and Nia. 1317 01:06:08,834 --> 01:06:11,975 I mean, she's pretty broken up about it... 1318 01:06:11,999 --> 01:06:13,518 but don't worry. 1319 01:06:13,542 --> 01:06:15,375 I'll take real good care of her. 1320 01:06:17,417 --> 01:06:18,975 -No, Kyle. 1321 01:06:18,999 --> 01:06:20,310 Be the bigger man. 1322 01:06:20,334 --> 01:06:21,975 -Come on, sweetheart. 1323 01:06:21,999 --> 01:06:23,975 I'm the big man on this campus. 1324 01:06:23,999 --> 01:06:26,560 You see those colors he got on don't mean nothing. 1325 01:06:26,584 --> 01:06:28,975 He's still a little freshman. 1326 01:06:28,999 --> 01:06:30,351 -He's not worth it. 1327 01:06:30,375 --> 01:06:32,894 -Oh, how cute are you? 1328 01:06:32,918 --> 01:06:33,975 Do you see this? 1329 01:06:33,999 --> 01:06:36,393 You got another bodyguard, Kylie? 1330 01:06:36,417 --> 01:06:39,894 So is this Nia's replacement? 1331 01:06:39,918 --> 01:06:43,351 Mm, she's cute -- real cute. 1332 01:06:43,375 --> 01:06:45,268 Don't worry, Kylie. 1333 01:06:45,292 --> 01:06:47,351 She's not my type. 1334 01:06:47,375 --> 01:06:48,975 [ Chuckles ] 1335 01:06:48,999 --> 01:06:50,626 -What's the deal, D? 1336 01:06:53,626 --> 01:06:56,975 You hating on my Nu because he's got more swag than you? 1337 01:06:56,999 --> 01:07:01,768 What you mean, his colors don't mean nothing? 1338 01:07:01,792 --> 01:07:04,351 You of all people should know better than that. 1339 01:07:04,375 --> 01:07:08,975 Before Delta Gamma Gamma, you was just Heavy D, 1340 01:07:08,999 --> 01:07:11,975 the overweight, unpopular kid 1341 01:07:11,999 --> 01:07:14,518 who played the flute for the band. 1342 01:07:14,542 --> 01:07:15,643 [ Laughter ] 1343 01:07:15,667 --> 01:07:21,393 But now you big brother top dog, BMOC. 1344 01:07:21,417 --> 01:07:24,602 Seems to me like you needed those colors. 1345 01:07:24,626 --> 01:07:26,584 Don't hate on Kyle because he don't. 1346 01:07:32,000 --> 01:07:33,560 Know what, Matt? 1347 01:07:33,584 --> 01:07:36,018 I ain't got time for this. 1348 01:07:36,042 --> 01:07:38,185 -Bet you don't. 1349 01:07:38,209 --> 01:07:40,602 -It's on. 1350 01:07:40,626 --> 01:07:43,185 -What are you going to do? 1351 01:07:43,209 --> 01:07:45,059 -Y'all know the plan, right? 1352 01:07:45,083 --> 01:07:46,894 It's payback time. -Yeah. 1353 01:07:46,918 --> 01:07:48,768 -Hey, what's up, y'all? 1354 01:07:48,792 --> 01:07:50,351 Hey, what we doing here? -What up, Q? 1355 01:07:50,375 --> 01:07:51,975 I'm happy to see you. -Yeah. 1356 01:07:51,999 --> 01:07:53,976 I thought you was going to miss out on all of the fun. 1357 01:07:54,000 --> 01:07:55,975 -Thought we was supposed to be helping out with Greek Week. 1358 01:07:55,999 --> 01:07:57,101 -No, we are. 1359 01:07:57,125 --> 01:07:59,602 We're going to help the Deltas win Greek Week. 1360 01:07:59,626 --> 01:08:00,975 -At the Pis' expense? 1361 01:08:00,999 --> 01:08:04,268 -I don't care about them. 1362 01:08:04,292 --> 01:08:06,975 They embarrassed me in front of the whole damn campus. 1363 01:08:06,999 --> 01:08:09,310 -That's on you, man. You need to handle it. 1364 01:08:09,334 --> 01:08:10,935 You started all that. 1365 01:08:10,959 --> 01:08:13,602 -And I'm going to finish it. 1366 01:08:13,626 --> 01:08:15,626 -You're going to do it without me. 1367 01:08:20,417 --> 01:08:22,101 -That's cool, Q. 1368 01:08:22,125 --> 01:08:23,975 I mean, I understand you got some ties 1369 01:08:23,999 --> 01:08:25,226 with the Pis and everything now, 1370 01:08:25,250 --> 01:08:27,518 so if you feel so strongly about it, 1371 01:08:27,542 --> 01:08:28,975 how about I tear up your membership 1372 01:08:28,999 --> 01:08:31,459 and you go join your punk-ass little brother? 1373 01:08:36,876 --> 01:08:39,999 I mean, I bet that'll make Daddy happy, huh? 1374 01:08:48,542 --> 01:08:50,209 So what it's going to be? 1375 01:08:57,751 --> 01:08:58,976 That's my frat. [ Chuckles ] 1376 01:08:59,000 --> 01:09:02,976 This is what we're going to do, okay. 1377 01:09:03,000 --> 01:09:04,999 Let's go, man. 1378 01:09:09,209 --> 01:09:11,209 Come on. 1379 01:09:17,125 --> 01:09:20,976 [ Indistinct shouting ] 1380 01:09:21,000 --> 01:09:24,000 -Come on, come on! 1381 01:09:26,999 --> 01:09:30,101 -Come on! 1382 01:09:30,125 --> 01:09:33,999 [ Indistinct shouting ] 1383 01:09:37,000 --> 01:09:39,918 -I-I tried to stop them. 1384 01:09:45,417 --> 01:10:01,018 [ Basketball bouncing ] 1385 01:10:01,042 --> 01:10:02,810 Yo... 1386 01:10:02,834 --> 01:10:14,852 can we talk? 1387 01:10:14,876 --> 01:10:16,768 At least let me explain. 1388 01:10:16,792 --> 01:10:20,185 -I don't want to hear nothing you've got to say, man. 1389 01:10:20,209 --> 01:10:21,975 -All right. 1390 01:10:21,999 --> 01:10:24,975 Let's do it like we used to do, then. 1391 01:10:24,999 --> 01:10:26,727 One-on-one to five. 1392 01:10:26,751 --> 01:10:27,810 You win, I'm out. 1393 01:10:27,834 --> 01:10:32,185 If I win, you've got to hear me out. 1394 01:10:32,209 --> 01:10:34,602 -Play ball. 1395 01:10:34,626 --> 01:10:45,310 -Make it second. 1396 01:10:45,334 --> 01:10:47,852 You know I tried to stop them, but I couldn't. 1397 01:10:47,876 --> 01:10:56,602 -Are you going to talk, or you going to play ball? 1398 01:10:56,626 --> 01:10:58,975 -I was there, but I didn't do nothing. 1399 01:10:58,999 --> 01:11:00,560 -But you were there. 1400 01:11:00,584 --> 01:11:05,975 Play ball. 1401 01:11:05,999 --> 01:11:07,810 -I didn't want to be there, but Derrick threatened me, 1402 01:11:07,834 --> 01:11:09,477 threatened to take my -- -It's not about Derrick, man. 1403 01:11:09,501 --> 01:11:12,768 It's about you, Q. 1404 01:11:12,792 --> 01:11:15,542 You played me. 1405 01:11:15,626 --> 01:11:16,975 You played me. 1406 01:11:16,999 --> 01:11:22,975 Ball. 1407 01:11:22,999 --> 01:11:25,393 -My fault. 1408 01:11:25,417 --> 01:11:36,477 You know I'd never do anything to hurt you. 1409 01:11:36,501 --> 01:11:38,810 -Oh, my fault. 1410 01:11:38,834 --> 01:11:42,185 Will the pain go away if I say sorry? 1411 01:11:42,209 --> 01:11:49,768 Let's go. 1412 01:11:49,792 --> 01:11:52,059 -I don't blame you for being mad. 1413 01:11:52,083 --> 01:11:54,351 I know how you feel. 1414 01:11:54,375 --> 01:12:07,226 Like when you went to that Pis interview behind my back. 1415 01:12:07,250 --> 01:12:08,810 -Game time, baby. 1416 01:12:08,834 --> 01:12:10,185 Let's finish this. 1417 01:12:10,209 --> 01:12:12,975 Let's go. 1418 01:12:12,999 --> 01:12:22,393 You chose Derrick and that frat over me. 1419 01:12:22,417 --> 01:12:35,477 Game. 1420 01:12:35,501 --> 01:12:37,810 -And you chose the Pis... 1421 01:12:37,834 --> 01:12:53,351 over me. 1422 01:12:53,375 --> 01:12:54,602 -♪ Bounce, bounce, bounce ♪ 1423 01:12:54,626 --> 01:12:56,167 -♪ Yeah ♪ -♪ Bounce, bounce ♪ 1424 01:12:56,250 --> 01:12:58,560 -♪ Yeah ♪ -♪ Bounce, bounce ♪ 1425 01:12:58,584 --> 01:13:00,976 ♪ Hey, Beats, we back, baby ♪ 1426 01:13:01,000 --> 01:13:03,975 -♪ Bounce, bounce, bounce ♪ 1427 01:13:03,999 --> 01:13:05,685 ♪ You see me when I pull up, pull up ♪ 1428 01:13:05,709 --> 01:13:06,975 ♪ You know how about, how about ♪ 1429 01:13:06,999 --> 01:13:09,976 ♪ Everybody staring like they eyes about to pop out ♪ 1430 01:13:10,000 --> 01:13:11,976 ♪ Stack, boy, you know how we rock out ♪ 1431 01:13:12,000 --> 01:13:13,268 ♪ Rock out, like our stupid ♪ 1432 01:13:13,292 --> 01:13:14,727 ♪ Like a drama full of dropouts ♪ 1433 01:13:14,751 --> 01:13:15,975 ♪ Yes, sir ♪ 1434 01:13:15,999 --> 01:13:17,435 ♪ I got M on the beats ♪ 1435 01:13:17,459 --> 01:13:18,852 ♪ Say hi to shorty ♪ 1436 01:13:18,876 --> 01:13:20,477 ♪ Now, she was ready to eat, eat ♪ 1437 01:13:20,501 --> 01:13:21,976 -[ Sighs ] 1438 01:13:22,000 --> 01:13:25,018 -♪ Shorty didn't read the room, just me and my little ♪ 1439 01:13:25,042 --> 01:13:26,185 ♪ Shorty says... ♪ 1440 01:13:26,209 --> 01:13:29,477 -You going to talk or just stalk? 1441 01:13:29,501 --> 01:13:30,685 -[ Chuckles ] What? 1442 01:13:30,709 --> 01:13:33,143 -Saying you're over here... 1443 01:13:33,167 --> 01:13:34,976 looking all thirsty. 1444 01:13:35,000 --> 01:13:36,435 -Nobody thirsty, man. 1445 01:13:36,459 --> 01:13:37,975 What you talking about? 1446 01:13:37,999 --> 01:13:39,185 -♪ You know how I do it ♪ 1447 01:13:39,209 --> 01:13:41,975 ♪ Thick, too, the coolest ♪ 1448 01:13:41,999 --> 01:13:43,976 ♪ Homies say... ♪ -Go talk to her, Stance. 1449 01:13:44,000 --> 01:13:45,975 -♪ Y'all was hating on my last...♪ 1450 01:13:45,999 --> 01:13:47,975 ♪ Why not try some new...? ♪ 1451 01:13:47,999 --> 01:13:49,894 -Be right back. Go talk to her. 1452 01:13:49,918 --> 01:13:51,768 I know you want to. 1453 01:13:51,792 --> 01:13:53,393 -♪ Tired of my old boo ♪ 1454 01:13:53,417 --> 01:13:54,894 ♪ Think I need a new chick ♪ 1455 01:13:54,918 --> 01:13:57,185 ♪ Y'all know what gonna do, be up on my new... ♪ 1456 01:13:57,209 --> 01:13:59,975 ♪ Y'all be on my new... I be on my new... ♪ 1457 01:13:59,999 --> 01:14:02,975 ♪ I be on my, I be on my, I be on my new... ♪ 1458 01:14:02,999 --> 01:14:05,185 ♪ Haters on my chops, I be on my new ♪ 1459 01:14:05,209 --> 01:14:07,976 ♪ I be on my, I be on my, I be on my new... ♪ 1460 01:14:08,000 --> 01:14:10,975 ♪ Y'all know gets nobody hurt, hurt ♪ 1461 01:14:10,999 --> 01:14:13,643 ♪ Homie say he try and see me, you know I ain't work ♪ 1462 01:14:13,667 --> 01:14:15,143 ♪ People shooting with me, nigga, tip me ♪ 1463 01:14:15,167 --> 01:14:16,810 ♪ He going to hurt, for real ♪ 1464 01:14:16,834 --> 01:14:18,852 ♪ Homie, just don't drive me when I'm riding in my dirty ♪ 1465 01:14:18,876 --> 01:14:19,975 ♪ Yeah, get it ♪ 1466 01:14:19,999 --> 01:14:20,976 ♪ What's that? ♪ 1467 01:14:21,000 --> 01:14:22,894 ♪ That's 2010, bitch, add it up ♪ 1468 01:14:22,918 --> 01:14:25,602 ♪ I brought summertime all tatted up ♪ 1469 01:14:25,626 --> 01:14:28,560 -♪ Pull up in the car, watch the car go fast ♪ 1470 01:14:28,584 --> 01:14:31,560 ♪ Feeling like a star, look at all these bags ♪ 1471 01:14:31,584 --> 01:14:34,393 ♪ Money green, drugs on, feeling like cash ♪ 1472 01:14:34,417 --> 01:14:35,975 ♪ When they ask me what I'm doing ♪ 1473 01:14:35,999 --> 01:14:36,975 ♪ I say, "Showing my ass" ♪ 1474 01:14:36,999 --> 01:14:38,018 ♪ Now, what you doing? ♪ 1475 01:14:38,042 --> 01:14:39,975 ♪ Hey, man, nothing, showing my ass ♪ 1476 01:14:39,999 --> 01:14:40,975 ♪ Now, what you doing ♪ 1477 01:14:40,999 --> 01:14:43,393 ♪ Hey, nothing, nothing, showing my ass ♪ 1478 01:14:43,417 --> 01:14:45,975 ♪ Got a pocket full of money, I be blowing my cash ♪ 1479 01:14:45,999 --> 01:14:47,810 ♪ When they ask me what I'm doing ♪ 1480 01:14:47,834 --> 01:14:48,976 ♪ I say, "Showing my ass" ♪ 1481 01:14:49,000 --> 01:14:50,602 ♪ Yeah, pull up, pull up ♪ 1482 01:14:50,626 --> 01:14:51,602 ♪ Hop out, hop out ♪ 1483 01:14:51,626 --> 01:14:52,602 ♪ Ain't nobody fresh as me ♪ 1484 01:14:52,626 --> 01:14:53,976 ♪ Swag, honey, boy ♪ 1485 01:14:54,000 --> 01:14:55,560 ♪ Can't nobody mess with me ♪ 1486 01:14:55,584 --> 01:14:57,018 ♪ Your girl want to mess with me ♪ 1487 01:14:57,042 --> 01:14:58,602 ♪ Why you trying to step to me? ♪ 1488 01:14:58,626 --> 01:14:59,975 ♪ You're boyfriend number two, bro ♪ 1489 01:14:59,999 --> 01:15:02,059 ♪ All she do is pleasure me, for sure ♪ 1490 01:15:02,083 --> 01:15:04,477 ♪ I been getting dope, and y'all know that, know ♪ 1491 01:15:04,501 --> 01:15:07,560 ♪ Spending old money, brother, we call in it back ♪ 1492 01:15:07,584 --> 01:15:08,975 ♪ Happy where the hos at, hos ♪ 1493 01:15:08,999 --> 01:15:10,643 ♪ Y'all be on that "Brokeback" ♪ 1494 01:15:10,667 --> 01:15:11,935 ♪ Stupid, stupid, stupid ♪ 1495 01:15:11,959 --> 01:15:13,059 ♪ My wallet in the slow clap ♪ 1496 01:15:13,083 --> 01:15:14,975 ♪ Yeah, happy, right ♪ 1497 01:15:14,999 --> 01:15:16,310 ♪ Y'all be riding no class ♪ 1498 01:15:16,334 --> 01:15:17,975 ♪ My girl has double ♪ 1499 01:15:17,999 --> 01:15:19,393 ♪ Your ho ain't got no ass ♪ 1500 01:15:19,417 --> 01:15:20,975 ♪ I'm saying I be getting love, love ♪ 1501 01:15:20,999 --> 01:15:22,518 ♪ Everywhere I go at ♪ 1502 01:15:22,542 --> 01:15:23,975 ♪ Money got -- ♪ -Whoa, whoa, whoa, 1503 01:15:23,999 --> 01:15:26,975 whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1504 01:15:26,999 --> 01:15:28,975 -What's good, little Monty? 1505 01:15:28,999 --> 01:15:31,435 You know these boys don't want nothing with the Gammas. 1506 01:15:31,459 --> 01:15:33,810 D-hut! 1507 01:15:33,834 --> 01:15:35,999 -You can't step. 1508 01:15:40,125 --> 01:15:42,101 -Damn, Chris. 1509 01:15:42,125 --> 01:15:46,894 I see y'all still using the same old steps. 1510 01:15:46,918 --> 01:15:49,935 Y'all wanna use this new one, here y'all go. 1511 01:15:49,959 --> 01:15:51,602 Nu Pi! 1512 01:15:51,626 --> 01:15:57,810 -Ha! Ha! Ha! Ha! 1513 01:15:57,834 --> 01:16:00,834 Oh, no. 1514 01:16:04,083 --> 01:16:05,226 -That's real animated. 1515 01:16:05,250 --> 01:16:06,560 -So y'all trying to get personal? 1516 01:16:06,584 --> 01:16:07,894 -Hey, no. 1517 01:16:07,918 --> 01:16:09,975 No, no, hey, let's keep this a friendly rivalry, man. 1518 01:16:09,999 --> 01:16:10,975 -Friendly? 1519 01:16:10,999 --> 01:16:12,477 Man, these dudes ain't my friends. 1520 01:16:12,501 --> 01:16:13,976 -No. I said let's go. -Dude, I ain't going nowhere! 1521 01:16:14,000 --> 01:16:15,435 -Hey, go! We go -- 1522 01:16:15,459 --> 01:16:16,435 -They're going to have to kick me out of here. 1523 01:16:16,459 --> 01:16:18,975 -If that's what you want. 1524 01:16:18,999 --> 01:16:20,560 -Right here. 1525 01:16:20,584 --> 01:16:23,727 -Yeah? Pathetic as ever. 1526 01:16:23,751 --> 01:16:25,018 You ain't worth my scholarship. 1527 01:16:25,042 --> 01:16:27,768 -Mm. Yeah, that's right. 1528 01:16:27,792 --> 01:16:29,351 Keep running away like a little punk. 1529 01:16:29,375 --> 01:16:32,393 I mean, that's why Nia came running to me anyways. 1530 01:16:32,417 --> 01:16:34,975 She wanted a real man, Kylie. 1531 01:16:34,999 --> 01:16:37,393 -She got something real, all right. 1532 01:16:37,417 --> 01:16:41,810 She got a real bitch. 1533 01:16:41,834 --> 01:16:44,310 -Hey! 1534 01:16:44,334 --> 01:16:47,852 -Not only have you embarrassed Nu Epsilon Pi, 1535 01:16:47,876 --> 01:16:49,477 but you've managed to contribute to the stigma 1536 01:16:49,501 --> 01:16:52,268 that we are a violent people. 1537 01:16:52,292 --> 01:16:55,976 Is that the image you guys want to portray? 1538 01:16:56,000 --> 01:17:00,602 -Big Brother, sir, I'm sorry, but that's a distorted image. 1539 01:17:00,626 --> 01:17:03,518 I mean, there are fights on the road every day. 1540 01:17:03,542 --> 01:17:05,143 Y'all never hear about that. 1541 01:17:05,167 --> 01:17:07,852 -Son, that's exactly my point. 1542 01:17:07,876 --> 01:17:10,685 We can't do what other organizations do. 1543 01:17:10,709 --> 01:17:12,417 We've got to do better. 1544 01:17:16,042 --> 01:17:18,602 What's the matter? 1545 01:17:18,626 --> 01:17:20,999 Y'all ain't got nothing to say for yourselves? 1546 01:17:23,209 --> 01:17:26,560 -We won. 1547 01:17:26,584 --> 01:17:29,059 -Oh, you won? 1548 01:17:29,083 --> 01:17:32,602 Well, allow me to give you your prize -- 1549 01:17:32,626 --> 01:17:35,351 full financial responsibility for the property 1550 01:17:35,375 --> 01:17:37,477 that you damaged... 1551 01:17:37,501 --> 01:17:42,185 and disqualification from the Pyramid Step Show. 1552 01:17:42,209 --> 01:17:45,167 -[ Sighs ] 1553 01:17:46,626 --> 01:17:48,643 -In my younger days, 1554 01:17:48,667 --> 01:17:52,560 I've had my share of disagreements with other frats. 1555 01:17:52,584 --> 01:17:55,477 So I tell you what I'll do. 1556 01:17:55,501 --> 01:17:58,435 I'll give the man responsible for this fight a chance 1557 01:17:58,459 --> 01:18:00,393 to stand up like a man 1558 01:18:00,417 --> 01:18:04,185 and take the fall for the entire fraternity. 1559 01:18:04,209 --> 01:18:05,999 Anybody man enough? 1560 01:18:23,709 --> 01:18:25,975 -Ms. Breaux, how are you today? 1561 01:18:25,999 --> 01:18:27,975 -I'm fine. 1562 01:18:27,999 --> 01:18:30,975 -Hmm, okay. 1563 01:18:30,999 --> 01:18:32,894 Now, normally, you're Ms. Chatterbox 1564 01:18:32,918 --> 01:18:34,999 and I can't get you to stop talking. 1565 01:18:37,459 --> 01:18:40,975 But today in class, you looked like you lost your best friend. 1566 01:18:40,999 --> 01:18:43,975 What's going on with my niece? 1567 01:18:43,999 --> 01:18:46,185 -It's Kyle, Auntie. 1568 01:18:46,209 --> 01:18:47,685 I really like him. 1569 01:18:47,709 --> 01:18:51,975 I do, but he's so inconsistent, you know? 1570 01:18:51,999 --> 01:18:54,975 One minute, he's open. The next minute, he's guarded. 1571 01:18:54,999 --> 01:18:58,643 And lately, he's just been distant. 1572 01:18:58,667 --> 01:19:01,935 I feel like I give him all of me, all the time, 1573 01:19:01,959 --> 01:19:05,518 and I don't feel like I'm getting the same in return. 1574 01:19:05,542 --> 01:19:08,935 I'm just getting tired of it. 1575 01:19:08,959 --> 01:19:11,643 I don't know what to do anymore. 1576 01:19:11,667 --> 01:19:13,268 -Well, I personally think that you need to stop 1577 01:19:13,292 --> 01:19:17,143 worrying about that boy and start worrying about you. 1578 01:19:17,167 --> 01:19:20,477 You've got to focus on you and your studies. 1579 01:19:20,501 --> 01:19:22,975 -Yeah, you're right. 1580 01:19:22,999 --> 01:19:26,602 There's just... something about him. 1581 01:19:26,626 --> 01:19:28,810 -[ Chuckles ] -I don't know. 1582 01:19:28,834 --> 01:19:30,685 [ Chuckles ] 1583 01:19:30,709 --> 01:19:32,435 -I can see that. 1584 01:19:32,459 --> 01:19:35,975 Kyle definitely has potential. 1585 01:19:35,999 --> 01:19:39,975 But, honey, potential only goes so far, you know? 1586 01:19:39,999 --> 01:19:42,685 I don't know. Maybe give him some time. 1587 01:19:42,709 --> 01:19:45,435 I mean, he just pledged, and that process -- 1588 01:19:45,459 --> 01:19:48,518 it usually takes a lot out of a person. 1589 01:19:48,542 --> 01:19:52,975 And it usually shows you that person's true character. 1590 01:19:52,999 --> 01:19:55,975 So I think that you should wait for Kyle to show you 1591 01:19:55,999 --> 01:19:58,268 who he really is outside of the sports, 1592 01:19:58,292 --> 01:20:02,185 outside of his friends, outside of the Greek letters. 1593 01:20:02,209 --> 01:20:04,959 -He kind of already has. 1594 01:20:05,999 --> 01:20:09,268 -Well, Nia, then if you really care about him, 1595 01:20:09,292 --> 01:20:11,894 then I think you should go for it. 1596 01:20:11,918 --> 01:20:14,602 You don't need me to tell you that. 1597 01:20:14,626 --> 01:20:16,975 But you need to show a little bit more patience 1598 01:20:16,999 --> 01:20:18,975 and stand by his side. 1599 01:20:18,999 --> 01:20:19,976 -[ Sighs ] 1600 01:20:20,000 --> 01:20:23,768 -I mean, you could do a lot worse, trust me. 1601 01:20:23,792 --> 01:20:26,810 Remember Mr. Escurle? -[ Laughs ] 1602 01:20:26,834 --> 01:20:28,101 -Oh, yeah. -Yeah. 1603 01:20:28,125 --> 01:20:31,393 -You just make sure you get what you deserve. 1604 01:20:31,417 --> 01:20:33,810 My niece deserves the best. 1605 01:20:33,834 --> 01:20:34,975 -Okay. -Okay. 1606 01:20:34,999 --> 01:20:36,975 Yeah. -Get out of my class. 1607 01:20:36,999 --> 01:20:38,393 -Okay. 1608 01:20:38,417 --> 01:20:39,975 -All right, fellas. Let's do it. 1609 01:20:39,999 --> 01:20:43,626 Nu Up Pi, step! 1610 01:20:46,626 --> 01:20:50,417 Ooh, Nu Pi. 1611 01:20:55,250 --> 01:20:57,975 No, nope, nope, cut it. 1612 01:20:57,999 --> 01:20:59,226 Nah. Mnh-mnh. 1613 01:20:59,250 --> 01:21:00,810 -What's the problem, D? 1614 01:21:00,834 --> 01:21:02,310 Man, this routine is missing the flair 1615 01:21:02,334 --> 01:21:04,351 we normally bring, man. I-I'm not feeling it. 1616 01:21:04,375 --> 01:21:06,351 -Maybe we can add some more stunts. 1617 01:21:06,375 --> 01:21:08,834 -Or perhaps we could try a syncopation step? 1618 01:21:09,999 --> 01:21:12,810 -We better do something unless y'all want to get used to 1619 01:21:12,834 --> 01:21:15,975 them Gammas popping off about how they always beating us. 1620 01:21:15,999 --> 01:21:18,185 -I have an idea. 1621 01:21:18,209 --> 01:21:22,393 How about we beat the Gammas at their own game? 1622 01:21:22,417 --> 01:21:24,975 -What you got in mind, bro? 1623 01:21:24,999 --> 01:21:27,810 -Something they'll never expect. 1624 01:21:27,834 --> 01:21:29,560 Look, let me come up with it, 1625 01:21:29,584 --> 01:21:31,602 and I'll show y'all at the next practice. 1626 01:21:31,626 --> 01:21:32,975 -Better be hype. 1627 01:21:32,999 --> 01:21:34,935 We're running out of time. 1628 01:21:34,959 --> 01:21:36,894 -I've got you. 1629 01:21:36,918 --> 01:21:38,393 Trust me, man. 1630 01:21:38,417 --> 01:21:40,226 [ Knock on door ] 1631 01:21:40,250 --> 01:21:43,185 -Come in. 1632 01:21:43,209 --> 01:21:44,999 -Hi. 1633 01:21:47,999 --> 01:21:50,602 I just wanted to say thanks for meeting with me, Mr. Shavell. 1634 01:21:50,626 --> 01:21:52,143 I really appreciate it. -It's no problem. 1635 01:21:52,167 --> 01:21:53,351 I got your message, 1636 01:21:53,375 --> 01:21:54,975 and you said you wanted to talk, so let's talk. 1637 01:21:54,999 --> 01:21:56,834 -Okay. -Have a seat. 1638 01:22:06,999 --> 01:22:09,999 [ Knock on door ] 1639 01:22:12,209 --> 01:22:14,000 -Yo, yeah, yeah. 1640 01:22:18,876 --> 01:22:20,667 -You want to play? 1641 01:22:23,000 --> 01:22:25,417 -Yeah. 1642 01:22:26,834 --> 01:22:28,894 -Stolen. -Interception, for real? 1643 01:22:28,918 --> 01:22:30,185 You're cheating. It's okay, you got 30 seconds. 1644 01:22:30,209 --> 01:22:31,768 You ain't doing nothing with that. 1645 01:22:31,792 --> 01:22:33,393 -30 seconds don't mean nothing. -He can't -- Did he break? 1646 01:22:33,417 --> 01:22:35,435 He can't -- He can't -- No, no, no, you can't! 1647 01:22:35,459 --> 01:22:36,560 -Oh, he's open. -No, you got to -- 1648 01:22:36,584 --> 01:22:37,768 -He's going. He's going. 1649 01:22:37,792 --> 01:22:38,975 -They're cheating. They're cheating, dawg. 1650 01:22:38,999 --> 01:22:39,975 -He's going. -He's going right through them. 1651 01:22:39,999 --> 01:22:42,268 He -- -Touchdown! 1652 01:22:42,292 --> 01:22:43,643 -[ Chuckles ] Hey. 1653 01:22:43,667 --> 01:22:46,876 -What I tell you, man, you're not seeing me. 1654 01:22:47,667 --> 01:22:48,975 -[ Chuckles ] 1655 01:22:48,999 --> 01:22:50,999 You finally beat me, little bro. 1656 01:22:53,042 --> 01:22:55,935 -You know, I like the way that sounds. 1657 01:22:55,959 --> 01:22:59,226 -What, that you beat me, trying to clown? 1658 01:22:59,250 --> 01:23:02,477 -No, little bro. 1659 01:23:02,501 --> 01:23:04,185 -No, don't try to get all sentimental. 1660 01:23:04,209 --> 01:23:05,768 You trying to suck me in. 1661 01:23:05,792 --> 01:23:07,101 I'm not taking it easy on you. 1662 01:23:07,125 --> 01:23:09,268 I'm still whooping you at the step show. 1663 01:23:09,292 --> 01:23:11,059 That's what's going to happen. 1664 01:23:11,083 --> 01:23:13,560 -You know, Q, I-I can't step. 1665 01:23:13,584 --> 01:23:14,975 -I know. 1666 01:23:14,999 --> 01:23:16,602 I'm glad you finally realized that you cannot step. 1667 01:23:16,626 --> 01:23:17,975 That's part of the reason why I'm going to whoop you. 1668 01:23:17,999 --> 01:23:21,226 [ Chuckles ] -I'm serious. 1669 01:23:21,250 --> 01:23:25,477 They kicked me out of the step show because of the fight. 1670 01:23:25,501 --> 01:23:26,894 What, you think I'm going to let something 1671 01:23:26,918 --> 01:23:29,393 that small keep me from giving you what you deserve? 1672 01:23:29,417 --> 01:23:30,975 You've been talking about this all year, 1673 01:23:30,999 --> 01:23:33,810 about what you're going to do. -I don't know, man. 1674 01:23:33,834 --> 01:23:35,852 You going to have to talk to my advisor. 1675 01:23:35,876 --> 01:23:39,542 -Well, unfortunately for you, he said that youcouldstep. 1676 01:23:42,999 --> 01:23:44,999 -So wait, hold up, you talked to Jalen? 1677 01:23:46,459 --> 01:23:49,226 -Yeah, I told him what happened at the fight. 1678 01:23:49,250 --> 01:23:51,000 I told him it wasn't your fault. 1679 01:23:55,584 --> 01:23:59,059 -You went against your frat brothers for me? 1680 01:23:59,083 --> 01:24:02,393 -Nah, they're still my frat. 1681 01:24:02,417 --> 01:24:08,685 I just...I stood up for myrealbrother. 1682 01:24:08,709 --> 01:24:10,894 -Thanks, Q. 1683 01:24:10,918 --> 01:24:12,143 -Yeah. 1684 01:24:12,167 --> 01:24:17,185 -I would hug you right now, but I really feel like the shirt 1685 01:24:17,209 --> 01:24:20,727 you're wearing is extra on the smedium side today. 1686 01:24:20,751 --> 01:24:21,976 -Why you always -- 1687 01:24:22,000 --> 01:24:23,310 -As a matter of fact, you've got a little hang time today. 1688 01:24:23,334 --> 01:24:24,310 I'm telling -- -What's going on with that? 1689 01:24:24,334 --> 01:24:25,351 I'm wearing larges now. 1690 01:24:25,375 --> 01:24:26,643 You keep clowning me, that's why. 1691 01:24:26,667 --> 01:24:28,393 -Oh, you stepped it up. -But I can fix the shirt. 1692 01:24:28,417 --> 01:24:29,643 You can't do nothing about that head, though. 1693 01:24:29,667 --> 01:24:30,975 Coconut head. -Yeah, I'm going to need 1694 01:24:30,999 --> 01:24:32,226 to come up with something better for next time. 1695 01:24:32,250 --> 01:24:33,852 You're going for those small hats, some extra small. 1696 01:24:33,876 --> 01:24:36,268 Let's run it back though because, um, it had a glitch, 1697 01:24:36,292 --> 01:24:37,975 and I'm sure that -- Switch? 1698 01:24:37,999 --> 01:24:39,226 Actually, switch controls. 1699 01:24:39,250 --> 01:24:40,852 Sometimes they -- -Switch controls, man. 1700 01:24:40,876 --> 01:24:42,685 -I did that -- I did that on purpose. 1701 01:24:42,709 --> 01:24:44,101 -Switch controls. -I saw it right -- 1702 01:24:44,125 --> 01:24:45,435 -Like that's going to make a difference. 1703 01:24:45,459 --> 01:24:49,975 -It already feels better. 1704 01:24:49,999 --> 01:24:51,999 I'm just saying. 1705 01:24:56,709 --> 01:24:59,393 -Yeah. -Do you want me to stay? 1706 01:24:59,417 --> 01:25:08,477 -No, it's okay. 1707 01:25:08,501 --> 01:25:10,602 What's up? 1708 01:25:10,626 --> 01:25:12,268 -One game. 1709 01:25:12,292 --> 01:25:15,602 Winner chooses prize. 1710 01:25:15,626 --> 01:25:17,477 Too afraid? 1711 01:25:17,501 --> 01:25:19,602 You're the champ, right? 1712 01:25:19,626 --> 01:25:22,209 -Fine, break them. 1713 01:25:24,999 --> 01:25:26,685 -How's classes going? 1714 01:25:26,709 --> 01:25:28,602 -Which class, history? 1715 01:25:28,626 --> 01:25:33,310 You don't have to worry about me anymore, remember, Kyle? 1716 01:25:33,334 --> 01:25:34,975 -Look, I've been off my game lately, okay? 1717 01:25:34,999 --> 01:25:37,768 -Yeah, youhavebeen off your game lately. 1718 01:25:37,792 --> 01:25:40,268 And what did you say last time I saw you? 1719 01:25:40,292 --> 01:25:42,602 Oh, that's right. 1720 01:25:42,626 --> 01:25:44,643 "It's time to end this game." 1721 01:25:44,667 --> 01:25:48,167 -Look, Nia, I was stupid for not trusting you, okay? 1722 01:25:50,292 --> 01:25:52,417 Look, Nia, I was wrong. 1723 01:25:53,792 --> 01:25:57,834 I'm sorry, Nia. 1724 01:25:59,292 --> 01:26:01,000 Can you forgive me, please? 1725 01:26:08,125 --> 01:26:10,000 Girl, I love the hell out of you. 1726 01:26:18,209 --> 01:26:19,975 -The puppy-dog eyes. 1727 01:26:19,999 --> 01:26:22,477 -The puppy-dog eyes. -Not the puppy-dog eyes. 1728 01:26:22,501 --> 01:26:25,209 -Yes, it's all I have. 1729 01:26:26,667 --> 01:26:28,417 What else do you want from me? 1730 01:26:29,626 --> 01:26:34,435 Classic Cola. 1731 01:26:34,459 --> 01:26:36,643 -You got it. 1732 01:26:36,667 --> 01:26:39,727 -Promise? 1733 01:26:39,751 --> 01:26:48,976 -I promise. 1734 01:26:49,000 --> 01:26:59,018 -♪ I really had to sit and think on this one ♪ 1735 01:26:59,042 --> 01:27:01,143 -All right! All right, y'all! 1736 01:27:01,167 --> 01:27:03,894 Welcome to the Pyramid! 1737 01:27:03,918 --> 01:27:05,975 [ Cheers and applause ] 1738 01:27:05,999 --> 01:27:08,101 This year's step show is going to be even bigger. 1739 01:27:08,125 --> 01:27:10,976 We've got the best of the best here to perform for you tonight. 1740 01:27:11,000 --> 01:27:12,810 So are you ready? 1741 01:27:12,834 --> 01:27:14,185 -Yeah! 1742 01:27:14,209 --> 01:27:16,975 -No, are you ready? -Yeah! 1743 01:27:16,999 --> 01:27:18,852 -Yeah, that's what I'm talking about. 1744 01:27:18,876 --> 01:27:23,810 Up first is the lovely ladies of Nu Lambda Rho. 1745 01:27:23,834 --> 01:27:26,393 [ Cheers and applause ] 1746 01:27:26,417 --> 01:27:41,268 -Nu Lambda Rho, step! 1747 01:27:41,292 --> 01:27:49,310 [ Cheers and applause ] 1748 01:27:49,334 --> 01:27:52,727 [ Cheers and applause ] 1749 01:27:52,751 --> 01:27:55,643 -Give it up for those lovely ladies one more time. 1750 01:27:55,667 --> 01:27:56,643 [ Cheers and applause ] 1751 01:27:56,667 --> 01:27:58,310 Yes, yes, y'all. 1752 01:27:58,334 --> 01:28:00,143 Up next, I have my fellas, 1753 01:28:00,167 --> 01:28:03,975 the brothers from the San Diego chapter of the Pis. 1754 01:28:03,999 --> 01:28:07,810 [ Cheers and applause ] 1755 01:28:07,834 --> 01:28:19,810 -Step! 1756 01:28:19,834 --> 01:28:22,810 [ Cheers and applause ] 1757 01:28:22,834 --> 01:28:24,894 -Bigger this year than it was before, 1758 01:28:24,918 --> 01:28:27,393 we've got the best of the best here stepping for you, 1759 01:28:27,417 --> 01:28:30,685 so I need everyone's help in welcoming to the stage 1760 01:28:30,709 --> 01:28:35,477 the four-time defending kings of the Pyramid step show, 1761 01:28:35,501 --> 01:28:39,351 the brothers of Delta Gamma Gamma. 1762 01:28:39,375 --> 01:28:44,268 [ Cheers and applause ] 1763 01:28:44,292 --> 01:28:46,334 -GD. -D-up. 1764 01:28:48,501 --> 01:28:52,018 ♪ We be the DGG ♪ 1765 01:28:52,042 --> 01:28:55,501 ♪ We be the Gammas of DGG ♪ 1766 01:28:55,584 --> 01:28:58,959 ♪ We be the Gammas of DGG ♪ 1767 01:28:58,999 --> 01:29:00,975 ♪ We be the Gammas of DGG ♪ 1768 01:29:00,999 --> 01:29:02,059 -Hey, yo. 1769 01:29:02,083 --> 01:29:05,351 -♪ We be the Gammas of you know why ♪ 1770 01:29:05,375 --> 01:29:08,125 ♪ We be the Gammas of DGG ♪ 1771 01:29:08,209 --> 01:29:11,185 ♪ We be the Gammas of DGG ♪ 1772 01:29:11,209 --> 01:29:14,975 ♪ We be the Gammas of baby, see you later ♪ 1773 01:29:14,999 --> 01:29:17,999 ♪ We be the Gammas of DGG ♪ 1774 01:29:17,999 --> 01:29:21,751 ♪ We be the Gammas of DGG ♪ 1775 01:29:21,834 --> 01:29:24,999 ♪ We be the Gammas of DGG ♪ 1776 01:29:25,000 --> 01:29:27,185 ♪ We be the Gammas of G ♪ 1777 01:29:27,209 --> 01:29:30,975 [ Cheers and applause ] 1778 01:29:30,999 --> 01:29:36,975 Let's show them why they call this team here the Gold Team. 1779 01:29:36,999 --> 01:29:39,602 I said, "Let's show them 1780 01:29:39,626 --> 01:29:42,975 why they call this team the Gold Team!" 1781 01:29:42,999 --> 01:29:45,975 -DS! 1782 01:29:45,999 --> 01:29:49,101 -♪ Well, it's the GT ♪ 1783 01:29:49,125 --> 01:29:51,894 ♪ We going to rock this ♪ 1784 01:29:51,918 --> 01:29:54,976 ♪ We going to kick this show for you ♪ 1785 01:29:55,000 --> 01:29:56,602 ♪ All right, all right ♪ 1786 01:29:56,626 --> 01:29:57,976 ♪ Well, it's the GT ♪ 1787 01:29:58,000 --> 01:29:59,935 ♪ We going to rock this ♪ 1788 01:29:59,959 --> 01:30:01,976 ♪ We going to kick this show for you ♪ 1789 01:30:02,000 --> 01:30:03,185 ♪ All right, all right ♪ 1790 01:30:03,209 --> 01:30:04,852 ♪ Well, it's the GT ♪ 1791 01:30:04,876 --> 01:30:06,185 ♪ We going to rock this ♪ 1792 01:30:06,209 --> 01:30:08,393 ♪ We going to kick this show for you ♪ 1793 01:30:08,417 --> 01:30:09,393 ♪ All right, all right ♪ 1794 01:30:09,417 --> 01:30:10,727 ♪ Well, it's the GT ♪ 1795 01:30:10,751 --> 01:30:12,059 ♪ We going to rock this ♪ 1796 01:30:12,083 --> 01:30:14,226 ♪ We going to kick this show for you ♪ 1797 01:30:14,250 --> 01:30:16,209 ♪ All right, all right ♪ -Freeze! 1798 01:30:19,667 --> 01:30:22,059 I see it in y'all eyes. 1799 01:30:22,083 --> 01:30:24,226 We ready! 1800 01:30:24,250 --> 01:30:26,185 Y'all ready? 1801 01:30:26,209 --> 01:30:27,810 Y'all ready to get nasty? 1802 01:30:27,834 --> 01:30:30,351 -Yeah! [ Cheers and applause ] 1803 01:30:30,375 --> 01:30:34,477 -I said, "Y'all ready to get nasty?" 1804 01:30:34,501 --> 01:30:36,143 [ Cheers and applause ] 1805 01:30:36,167 --> 01:30:37,834 [ Indistinct shouting ] 1806 01:30:41,709 --> 01:30:43,894 ♪ Don't make me ♪ 1807 01:30:43,918 --> 01:30:45,975 ♪ Get nasty ♪ 1808 01:30:45,999 --> 01:30:47,975 ♪ Don't make me ♪ 1809 01:30:47,999 --> 01:30:49,435 ♪ Be a nasty, nasty G ♪ 1810 01:30:49,459 --> 01:30:50,852 -♪ Don't make me ♪ 1811 01:30:50,876 --> 01:30:51,975 ♪ Get nasty ♪ 1812 01:30:51,999 --> 01:30:53,268 ♪ Don't make me ♪ 1813 01:30:53,292 --> 01:30:54,518 ♪ Be a nasty, nasty G ♪ 1814 01:30:54,542 --> 01:30:55,935 ♪ Don't make me ♪ 1815 01:30:55,959 --> 01:30:56,975 ♪ Get nasty ♪ 1816 01:30:56,999 --> 01:30:57,976 ♪ Don't make me ♪ 1817 01:30:58,000 --> 01:30:59,018 ♪ Be a nasty, nasty G ♪ 1818 01:30:59,042 --> 01:31:01,018 ♪ Don't make me get nasty ♪ 1819 01:31:01,042 --> 01:31:02,143 ♪ Don't make me ♪ 1820 01:31:02,167 --> 01:31:04,185 ♪ Be a nasty, nasty G ♪ 1821 01:31:04,209 --> 01:31:05,185 [ Cheers and applause ] 1822 01:31:05,209 --> 01:31:06,976 -G Team! 1823 01:31:07,000 --> 01:31:14,143 [ Indistinct shouting ] 1824 01:31:14,167 --> 01:31:48,560 Gamma, Gamma, Gamma, Gamma, Gamma! 1825 01:31:48,584 --> 01:32:02,810 [ Cheers and applause ] 1826 01:32:02,834 --> 01:32:04,751 -DS! -DS! 1827 01:32:04,834 --> 01:32:07,393 -DS! -DS! 1828 01:32:07,417 --> 01:32:14,143 [ Cheers and applause ] 1829 01:32:14,167 --> 01:32:15,975 -Certainly, yes, yes, y'all. 1830 01:32:15,999 --> 01:32:17,975 We keeping it going up in here. 1831 01:32:17,999 --> 01:32:21,810 Up next is the brothers from the GSU chapter 1832 01:32:21,834 --> 01:32:24,226 of Nu Upsilon Pi. 1833 01:32:24,250 --> 01:32:26,000 [ Cheers and applause ] 1834 01:32:33,834 --> 01:32:36,417 -Line up! 1835 01:32:38,999 --> 01:32:42,209 Nu Up Pi, step! 1836 01:32:44,876 --> 01:32:46,393 -Ooh! 1837 01:32:46,417 --> 01:32:48,999 Nu Pi! 1838 01:32:55,167 --> 01:32:57,810 [ Cheers and applause ] 1839 01:32:57,834 --> 01:33:00,999 Nu Up Pi, step! 1840 01:33:06,834 --> 01:33:08,000 Ah! 1841 01:33:13,667 --> 01:33:14,643 What? 1842 01:33:14,667 --> 01:33:16,185 [ Cheers and applause ] 1843 01:33:16,209 --> 01:33:18,810 -Lock up. 1844 01:33:18,834 --> 01:33:20,834 Hey, we ain't don't yet. 1845 01:33:24,167 --> 01:33:26,292 Hold. 1846 01:33:33,167 --> 01:33:35,292 -Ah, ah, ah, ah. 1847 01:33:35,999 --> 01:33:38,876 Ah, ah, ah, ah. 1848 01:33:38,959 --> 01:33:40,999 Ah, ah, ah, ah. 1849 01:33:42,999 --> 01:33:44,584 Ah, ah, ah, ah. 1850 01:33:45,792 --> 01:33:47,542 Ah, ah, ah, ah. 1851 01:33:48,626 --> 01:33:50,834 Ah, ah, ah, ah. 1852 01:33:51,999 --> 01:33:55,459 [ Cheers and applause ] 1853 01:34:02,999 --> 01:34:04,894 -What a show, right? 1854 01:34:04,918 --> 01:34:07,975 What a show, right? 1855 01:34:07,999 --> 01:34:11,768 Only one team gets to walk away with the bragging rights. 1856 01:34:11,792 --> 01:34:13,417 Now, who's it going to be? 1857 01:34:17,999 --> 01:34:23,185 And the winner of this year's step show is... 1858 01:34:23,209 --> 01:34:25,852 GSU and the Nu Epsilon Pis! 1859 01:34:25,876 --> 01:34:28,876 [ Cheers and applause ] 1860 01:34:31,250 --> 01:34:34,975 -Nu Pi! Nu Pi! 1861 01:34:34,999 --> 01:34:37,310 -Yeah! 1862 01:34:37,334 --> 01:34:38,975 -Congratulations, baby! 1863 01:34:38,999 --> 01:34:42,268 You won! [ Chuckles ] 1864 01:34:42,292 --> 01:34:44,768 -You know, you could have her back. 1865 01:34:44,792 --> 01:34:46,975 I'm done now. 1866 01:34:46,999 --> 01:34:48,852 -You know what, D? 1867 01:34:48,876 --> 01:34:50,975 I feel sorry for you. 1868 01:34:50,999 --> 01:34:53,975 It must really suck to be as unhappy as you are. 1869 01:34:53,999 --> 01:34:55,975 -Nah, homie. 1870 01:34:55,999 --> 01:34:59,018 You better be happy all these cameras here because I would -- 1871 01:34:59,042 --> 01:35:01,477 -Whoa. -You would what, man? 1872 01:35:01,501 --> 01:35:02,643 -Hey, yo. Look, D. 1873 01:35:02,667 --> 01:35:04,643 They won. Let's just give it up, man. 1874 01:35:04,667 --> 01:35:05,852 We lost. 1875 01:35:05,876 --> 01:35:08,226 -Lost? 1876 01:35:08,250 --> 01:35:10,226 We didn't lose nothing, 1877 01:35:10,250 --> 01:35:12,975 especially to this little buster. 1878 01:35:12,999 --> 01:35:14,975 -You lost more than you know. 1879 01:35:14,999 --> 01:35:16,626 Hey, congratulation, man. 1880 01:35:19,000 --> 01:35:20,435 -Big brother. 1881 01:35:20,459 --> 01:35:21,975 Hey, man. 1882 01:35:21,999 --> 01:35:23,959 -Hey. -Let's go. 1883 01:35:45,999 --> 01:35:47,999 -I know you're disappointed in me. 1884 01:35:49,125 --> 01:35:51,810 Just say it. 1885 01:35:51,834 --> 01:36:00,975 -See if that'll fit on over your big head. 1886 01:36:00,999 --> 01:36:04,101 -I'm sorry I let you down. 1887 01:36:04,125 --> 01:36:06,167 -No, you didn't. 1888 01:36:08,584 --> 01:36:15,643 I'm proud of you, son, even if you are a pretty boy. 1889 01:36:15,667 --> 01:36:26,393 Try it on. 1890 01:36:26,417 --> 01:36:27,975 -Yeah. 1891 01:36:27,999 --> 01:36:32,975 -Damn, that looks natural on you, but you're a Gamma legacy. 1892 01:36:32,999 --> 01:36:36,435 -I was born a Cooper, Pops. 1893 01:36:36,459 --> 01:36:39,209 Although Delta Gamma Gamma will always be a part of me... 1894 01:36:41,792 --> 01:36:50,435 ...Nu Upsilon Pi will be my legacy. 1895 01:36:50,459 --> 01:36:53,143 -I love you, son. 1896 01:36:53,167 --> 01:37:01,393 -I love you, Pops. 1897 01:37:01,417 --> 01:37:03,810 Come on, baby. Come on. 1898 01:37:03,834 --> 01:37:07,810 -Come on. We got room for everybody. 1899 01:37:07,834 --> 01:37:09,477 Yeah. 1900 01:37:09,501 --> 01:37:11,185 -DS! 1901 01:37:11,209 --> 01:37:12,268 -Fellas! 1902 01:37:12,292 --> 01:37:14,059 -Nu Pi! 1903 01:37:14,083 --> 01:37:15,143 -♪ Who you rolling with? ♪ 1904 01:37:15,167 --> 01:37:17,393 ♪ Who you in here with? ♪ 1905 01:37:17,417 --> 01:37:19,226 ♪ Yeah, I'm rolling with ♪ 1906 01:37:19,250 --> 01:37:20,976 ♪ I'm rolling with my brothers ♪ 1907 01:37:21,000 --> 01:37:22,501 ♪ Who you riding with? ♪ 1908 01:37:22,584 --> 01:37:24,185 ♪ Who you riding with? ♪ 1909 01:37:24,209 --> 01:37:26,268 ♪ Only side I'm with ♪ 1910 01:37:26,292 --> 01:37:27,685 ♪ I stay down for my brothers ♪ 1911 01:37:27,709 --> 01:37:28,975 ♪ Just a couple of my brothers ♪ 1912 01:37:28,999 --> 01:37:30,810 ♪ The ones that keep it true ♪ 1913 01:37:30,834 --> 01:37:32,393 ♪ You know I keep it true ♪ 1914 01:37:32,417 --> 01:37:34,226 ♪ When you see me, you salute ♪ 1915 01:37:34,250 --> 01:37:35,810 ♪ Say you about that action ♪ 1916 01:37:35,834 --> 01:37:37,435 ♪ What...we need to prove ♪ 1917 01:37:37,459 --> 01:37:38,976 ♪ Look around, it's around ♪ 1918 01:37:39,000 --> 01:37:40,602 ♪ And tell me what you finna to do ♪ 1919 01:37:40,626 --> 01:37:42,101 ♪ I'm going to show you about this ♪ 1920 01:37:42,125 --> 01:37:44,059 ♪ Too much swag, and it's on my clique ♪ 1921 01:37:44,083 --> 01:37:45,975 ♪ Holding me down because of shorty G ♪ 1922 01:37:45,999 --> 01:37:47,894 ♪ DYC, but you know I'm with ♪ 1923 01:37:47,918 --> 01:37:48,975 ♪ Yeah, man, 'cause you know we is ♪ 1924 01:37:48,999 --> 01:37:50,101 ♪ We is ♪ 1925 01:37:50,125 --> 01:37:51,351 ♪ Crew tight, and it's how we been ♪ 1926 01:37:51,375 --> 01:37:53,185 ♪ We bled, we ball, every day, we on ♪ 1927 01:37:53,209 --> 01:37:54,393 ♪ And that's just how we live ♪ 1928 01:37:54,417 --> 01:37:55,393 ♪ Hey ♪ 1929 01:37:55,417 --> 01:37:56,975 ♪ Who you rolling with? ♪ 1930 01:37:56,999 --> 01:37:58,976 ♪ Who you in here with? ♪ 1931 01:37:59,000 --> 01:38:00,975 ♪ Yeah, I'm rolling with ♪ 1932 01:38:00,999 --> 01:38:02,185 ♪ I'm rolling with my brothers ♪ 1933 01:38:02,209 --> 01:38:03,999 ♪ Who you riding with? ♪ 1934 01:38:04,000 --> 01:38:05,975 ♪ Who you riding with? ♪ 1935 01:38:05,999 --> 01:38:07,602 ♪ Only side I'm with ♪ 1936 01:38:07,626 --> 01:38:08,976 ♪ I stay down for my brothers ♪ 1937 01:38:09,000 --> 01:38:10,685 ♪ Who you rolling with? ♪ 1938 01:38:10,709 --> 01:38:12,810 ♪ Who you in here with? ♪ 1939 01:38:12,834 --> 01:38:14,602 ♪ Yeah, I'm rolling with ♪ 1940 01:38:14,626 --> 01:38:15,975 ♪ I'm rolling with my brothers ♪ 1941 01:38:15,999 --> 01:38:17,751 ♪ Who you riding with? ♪ 1942 01:38:17,834 --> 01:38:19,727 ♪ Who you riding with? ♪ 1943 01:38:19,751 --> 01:38:21,185 ♪ Only side I'm with ♪ 1944 01:38:21,209 --> 01:38:22,310 ♪ I stay down for my brothers ♪ 1945 01:38:22,334 --> 01:38:23,602 ♪ I keep in touch with my brothers ♪ 1946 01:38:23,626 --> 01:38:25,477 ♪ Say something real for my brothers ♪ 1947 01:38:25,501 --> 01:38:27,018 ♪ I pick up 'scrip for my brothers ♪ 1948 01:38:27,042 --> 01:38:29,143 ♪ I hold the pit for my brothers, brothers ♪ 1949 01:38:29,167 --> 01:38:30,477 ♪ And if they ain't got it ♪ 1950 01:38:30,501 --> 01:38:32,351 ♪ I put the money in they pocket ♪ 1951 01:38:32,375 --> 01:38:33,975 ♪ I just got me some, got me some ♪ 1952 01:38:33,999 --> 01:38:35,976 ♪ Let them swerve while they driving, driving ♪ 1953 01:38:36,000 --> 01:38:37,310 ♪ Just crash it and burn ♪ 1954 01:38:37,334 --> 01:38:39,101 ♪ That's why my...is deserved ♪ 1955 01:38:39,125 --> 01:38:40,518 ♪ Since I been a youngin' ♪ 1956 01:38:40,542 --> 01:38:42,435 ♪ They have always pushed me to first ♪ 1957 01:38:42,459 --> 01:38:44,975 ♪ So I respect Mr. Cool Enough ♪ 1958 01:38:44,999 --> 01:38:46,518 ♪ Are my brothers cool enough? ♪ 1959 01:38:46,542 --> 01:38:47,560 ♪ Running around town, trying to get it ♪ 1960 01:38:47,584 --> 01:38:48,602 ♪ Trying to do it, do it ♪ 1961 01:38:48,626 --> 01:38:49,935 ♪ They can't do it like us ♪ 1962 01:38:49,959 --> 01:38:51,602 ♪ Who you rolling with? ♪ 1963 01:38:51,626 --> 01:38:53,518 ♪ Who you in here with? ♪ 1964 01:38:53,542 --> 01:38:55,310 ♪ Yeah, I'm rolling with ♪ 1965 01:38:55,334 --> 01:38:57,101 ♪ I'm rolling with my brothers ♪ 1966 01:38:57,125 --> 01:38:58,999 ♪ Who you riding with? ♪ 1967 01:38:58,999 --> 01:39:00,810 ♪ Who you riding with? ♪ 1968 01:39:00,834 --> 01:39:02,393 ♪ Only side I'm with ♪ 1969 01:39:02,417 --> 01:39:03,976 ♪ I stay down for my brothers ♪ 1970 01:39:04,000 --> 01:39:05,602 ♪ Who you rolling with? ♪ 1971 01:39:05,626 --> 01:39:07,602 ♪ Who you in here with? ♪ 1972 01:39:07,626 --> 01:39:09,393 ♪ Yeah, I'm rolling with ♪ 1973 01:39:09,417 --> 01:39:11,185 ♪ I'm rolling with my brothers ♪ 1974 01:39:11,209 --> 01:39:12,751 ♪ Who you riding with? ♪ 1975 01:39:12,834 --> 01:39:14,185 ♪ Who you riding with? ♪ 1976 01:39:14,209 --> 01:39:15,975 ♪ Only side I'm with ♪ 1977 01:39:15,999 --> 01:39:17,975 ♪ I stay down for my brothers ♪ 1978 01:39:17,999 --> 01:39:18,999 ♪ Oh, oh ♪ 1979 01:39:19,000 --> 01:39:20,334 ♪ Oh, oh ♪ 1980 01:39:20,417 --> 01:39:21,959 ♪ Oh, oh ♪ 1981 01:39:21,999 --> 01:39:22,976 ♪ Oh, oh ♪ 1982 01:39:23,000 --> 01:39:24,975 ♪ I'm rolling with my brothers ♪ 1983 01:39:24,999 --> 01:39:26,125 ♪ Who you riding with? ♪ 1984 01:39:26,209 --> 01:39:30,643 ♪ Who you riding with? ♪ 1985 01:39:30,667 --> 01:39:32,643 -♪ Yeah ♪ 1986 01:39:32,667 --> 01:39:34,226 ♪ Uh-huh ♪ 1987 01:39:34,250 --> 01:39:35,477 ♪ Stomp my feet ♪ 1988 01:39:35,501 --> 01:39:36,852 ♪ Yeah ♪ 1989 01:39:36,876 --> 01:39:38,810 ♪ Music ♪ 1990 01:39:38,834 --> 01:39:40,542 ♪ I love it when you show up on me ♪ 1991 01:39:40,626 --> 01:39:42,876 ♪ I love it when you show up on me ♪ 1992 01:39:42,959 --> 01:39:45,351 ♪ I love it when you show up on me ♪ 1993 01:39:45,375 --> 01:39:46,643 -♪ Okay, Daddy ♪ -♪ No lovemaking ♪ 1994 01:39:46,667 --> 01:39:47,975 ♪ Strictly backbreaking ♪ 1995 01:39:47,999 --> 01:39:50,542 ♪ No lovemaking, strictly backbreaking ♪ 1996 01:39:50,626 --> 01:39:52,935 ♪ No lovemaking, strictly backbreaking ♪ 1997 01:39:52,959 --> 01:39:55,226 ♪ I love it when you show up on me ♪ 1998 01:39:55,250 --> 01:39:57,975 ♪ No lovemaking, strictly backbreaking ♪ 1999 01:39:57,999 --> 01:40:00,268 ♪ We...up from the front to the back seat ♪ 2000 01:40:00,292 --> 01:40:01,768 ♪ Go a little bit deeper ♪ 2001 01:40:01,792 --> 01:40:02,975 ♪ That's what she asked me ♪ -♪ Go deeper ♪ 2002 01:40:02,999 --> 01:40:05,059 -♪ Couldn't let that opportunity pass me ♪ 2003 01:40:05,083 --> 01:40:07,768 ♪ She so humble, yet she's so classy ♪ 2004 01:40:07,792 --> 01:40:10,018 ♪ Ass softer than cotton, I call it candy ♪ 2005 01:40:10,042 --> 01:40:12,518 ♪ Pull the 550 out, nothing fancy ♪ 2006 01:40:12,542 --> 01:40:14,518 ♪ It's going to down like Yung Joc and Brandy ♪ 2007 01:40:14,542 --> 01:40:16,976 ♪ With you on my arm, make the haters can't stand me ♪ 2008 01:40:17,000 --> 01:40:19,310 ♪ Love the way you shake it like a video, girl ♪ 2009 01:40:19,334 --> 01:40:20,602 -♪ Okay ♪ -♪ Check my passport ♪ 2010 01:40:20,626 --> 01:40:22,351 ♪ I been around the world ♪ 2011 01:40:22,375 --> 01:40:23,976 ♪ Spin around that pole, just twirl ♪ 2012 01:40:24,000 --> 01:40:26,185 ♪ Leave the strip club in a two-seater with three girls ♪ 2013 01:40:26,209 --> 01:40:27,310 ♪ Oh! ♪ 2014 01:40:27,334 --> 01:40:28,999 ♪ I love it when you show up on me ♪ 2015 01:40:29,000 --> 01:40:31,250 ♪ I love it when you show up on me ♪ 2016 01:40:31,334 --> 01:40:33,435 ♪ I love it when you show up on me ♪ 2017 01:40:33,459 --> 01:40:34,976 -♪ Okay, Daddy ♪ -♪ No lovemaking ♪ 2018 01:40:35,000 --> 01:40:36,518 ♪ Strictly backbreaking ♪ 2019 01:40:36,542 --> 01:40:38,999 ♪ No lovemaking, strictly backbreaking ♪ 2020 01:40:38,999 --> 01:40:41,268 ♪ No lovemaking, strictly backbreaking ♪ 2021 01:40:41,292 --> 01:40:43,810 ♪ I love it when you show up on me ♪ 2022 01:40:43,834 --> 01:40:46,393 ♪ No lovemaking, strictly backbreaking ♪ 2023 01:40:46,417 --> 01:40:48,976 ♪ When it come to sex, I'm sort of like an expert ♪ 2024 01:40:49,000 --> 01:40:51,393 ♪ Ladies label me as a sex-pert ♪ 2025 01:40:51,417 --> 01:40:53,185 ♪ Turn around while I lift your skirt ♪ 2026 01:40:53,209 --> 01:40:54,393 -♪ Okay ♪ -♪ Like T, I give you pain ♪ 2027 01:40:54,417 --> 01:40:55,976 ♪ Like R. Kels, I flirt ♪ 2028 01:40:56,000 --> 01:40:58,268 ♪ I swear, girl, you're finer than Rihanna ♪ 2029 01:40:58,292 --> 01:41:00,810 ♪ Trying to make you my future baby mama ♪ 2030 01:41:00,834 --> 01:41:03,185 ♪ Oops, I'm just joking, too grown to be kidding ♪ 2031 01:41:03,209 --> 01:41:05,393 ♪ Leave that broke nigga, I'll show you some good living ♪ 2032 01:41:05,417 --> 01:41:07,768 ♪ Love the way you shake it like a video, girl ♪ 2033 01:41:07,792 --> 01:41:08,976 -♪ Okay ♪ -♪ Check my passport ♪ 2034 01:41:09,000 --> 01:41:10,975 ♪ I been around the world ♪ 2035 01:41:10,999 --> 01:41:12,393 ♪ Spin around that pole, just twirl ♪ 2036 01:41:12,417 --> 01:41:14,643 ♪ Leave the strip club in a two-seater with three girls ♪ 2037 01:41:14,667 --> 01:41:15,768 ♪ Oh! ♪ 2038 01:41:15,792 --> 01:41:17,334 ♪ I love it when you show up on me ♪ 2039 01:41:17,417 --> 01:41:19,667 ♪ I love it when you show up on me ♪ 2040 01:41:19,751 --> 01:41:21,975 ♪ I love it when you show up on me ♪ 2041 01:41:21,999 --> 01:41:23,602 -♪ Okay, Daddy ♪ -♪ No lovemaking ♪ 2042 01:41:23,626 --> 01:41:25,293 ♪ Strictly backbreaking ♪ 135182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.