All language subtitles for Californication.S01E05.If.You.See.Her.Say.Hello.HDTV-NoTV.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 You could have done me less moody if you'd made me into a Moody. 2 00:00:00,002 --> 00:00:00,003 I'll make you a Moody right now. 3 00:00:00,004 --> 00:00:00,005 Get on with your life and forget about the woman you didn't want to marry. 4 00:00:00,006 --> 00:00:00,007 - Back to work. - Yes, sir. 5 00:00:00,008 --> 00:00:00,009 Anything you want to tell me about there, captain? 700:00:00,010 --> 00:00:00,011 Please. I'm a married man. Hey, baby. 6 00:00:00,012 --> 00:00:00,013 - My name is Hank. - I know. 7 00:00:00,014 --> 00:00:00,015 This is Mia, Bill's daughter, and this is Hank. 8 00:00:00,016 --> 00:00:00,017 You two know each other? 9 00:00:00,018 --> 00:00:00,019 - I am 16, you know. - So I've been told. 10 00:00:00,020 --> 00:00:00,021 - My daughter's an angel. - You poor bastard. 11 00:00:00,022 --> 00:00:00,023 I have a creative-writing course, and I need to turn something in today. 12 00:00:00,024 --> 00:00:00,025 You must have some piece-of-shit short story 13 00:00:00,026 --> 00:00:00,027 you never published around here somewhere. 14 00:00:00,028 --> 00:00:00,029 - Remember me? - How could I forget? 15 00:00:00,030 --> 00:00:00,031 I think we took things to a whole other level. 16 00:00:00,032 --> 00:00:00,033 Can I talk to you for a second? 17 00:00:00,034 --> 00:00:00,035 - That's married guy. Come on. - I didn't know he was gonna be here. 18 00:00:00,036 --> 00:00:00,037 - Let her go. - What are you talking about? 19 00:00:00,038 --> 00:00:00,039 Fucker! 20 00:00:00,040 --> 00:00:00,041 I'm glad we came. 21 00:00:00,042 --> 00:00:03,077 Transcript: Testexam Subtitles: swsub.com 22 00:00:20,380 --> 00:00:21,600 I'm back, 23 00:00:21,860 --> 00:00:24,925 and you're Black, which is cool. I'm a big fan of Black Jesus. 24 00:00:25,065 --> 00:00:27,929 High five. Don't leave me hanging. There you go. 25 00:00:30,529 --> 00:00:33,200 - Can I help you, my son? - Hey, padre. 26 00:00:33,378 --> 00:00:36,294 No, I was just trying to check in with J.Z. up there. 27 00:00:37,740 --> 00:00:39,257 Anything I can help you with? 28 00:00:39,454 --> 00:00:42,037 Sure you don't have a grab-ass appointment with an Altar Boy? 29 00:00:44,042 --> 00:00:46,122 There's plenty of time for that. 30 00:00:49,837 --> 00:00:51,296 You checking out my package? 31 00:00:52,868 --> 00:00:55,551 You don't want to suck my cock, do you? 32 00:00:56,475 --> 00:00:58,053 Do you want me to suck your cock? 33 00:00:58,678 --> 00:00:59,930 Do you want me 34 00:01:00,190 --> 00:01:03,199 to want you to suck my cock? 35 00:01:04,277 --> 00:01:08,042 - You want to tell me why you're here? - It's about a girl. She's beautiful. 36 00:01:08,182 --> 00:01:10,190 She's smart and funny, 37 00:01:10,450 --> 00:01:13,318 - up for all kinds of intercourse. - But she's not Karen. 38 00:01:13,836 --> 00:01:16,363 - I didn't say that. - Karen doesn't love you, Hank. 39 00:01:17,888 --> 00:01:18,991 She loves me. 40 00:01:37,436 --> 00:01:38,759 With a gay priest! 41 00:01:40,933 --> 00:01:42,248 Fuck me. 42 00:01:43,071 --> 00:01:46,339 Has anyone ever told you you have a lot of bad dreams? 43 00:01:47,155 --> 00:01:49,859 What's wrong with Black Jesus and a gay priest 44 00:01:50,084 --> 00:01:53,034 just looking for a little oral to get him through his night? 45 00:01:53,985 --> 00:01:55,262 L.O.L. 46 00:01:55,661 --> 00:01:57,088 What was that? 47 00:01:57,300 --> 00:02:00,149 What'd you just say just now? L.O.L.? 48 00:02:01,267 --> 00:02:03,972 - "Laugh out loud"? - Yep. 49 00:02:04,745 --> 00:02:08,018 That's a part of your lexicon? Really? L.O.L.? 50 00:02:08,801 --> 00:02:10,740 Shouldn't it be part of yours, too? 51 00:02:10,881 --> 00:02:13,232 You are writing for cyberspace, you know. 52 00:02:13,400 --> 00:02:16,125 And there goes my boner. Wave bye-bye. 53 00:02:16,834 --> 00:02:19,737 - What is your issue with "L.O.L."? - I don't have an issue, 54 00:02:19,877 --> 00:02:22,074 unless you count the fact that every time you say it, 55 00:02:22,225 --> 00:02:25,051 you're contributing to the death of the english language. 56 00:02:26,351 --> 00:02:28,117 So, let me get this straight. 57 00:02:28,318 --> 00:02:31,285 You're gonna let the fact that I just said "L.O.L." 58 00:02:31,593 --> 00:02:35,323 get in the way of me giving you the best b.j. of your life? 59 00:02:36,982 --> 00:02:39,029 Not when you put it that way. 60 00:02:44,329 --> 00:02:47,803 Yeah, I'm not the biggest fan of the term "b.j." Either. 61 00:03:34,427 --> 00:03:37,504 Baby, don't make me beg. We haven't had sex 62 00:03:37,764 --> 00:03:41,013 since my last period. You know how fucking horny I get. 63 00:03:43,914 --> 00:03:46,889 You can have the ass if you want. 64 00:03:48,152 --> 00:03:49,308 You can keep it. 65 00:03:49,857 --> 00:03:52,176 Last time we tried anal during the light of day... 66 00:03:52,316 --> 00:03:53,992 Not pretty, remember? 67 00:03:54,349 --> 00:03:56,774 You used to be all about the morning sex. 68 00:03:56,914 --> 00:03:59,883 - What's going on with you? - I'm sorry, baby. I'm sorry. 69 00:04:00,024 --> 00:04:02,612 I'm really stressed out right now, okay? 70 00:04:02,872 --> 00:04:04,656 It's work stuff, really. 71 00:04:04,911 --> 00:04:06,126 I know. 72 00:04:06,520 --> 00:04:08,660 - Pretend I'm paralyzed. - What? 73 00:04:11,840 --> 00:04:14,593 - Come on. This will be fun. - You need to shoot some glue. 74 00:04:14,734 --> 00:04:16,837 I'll just lay here. Do what you got to do. 75 00:04:17,063 --> 00:04:18,772 I'll be your vessel. 76 00:04:25,729 --> 00:04:27,983 What the fuck are you doing back there? 77 00:04:28,266 --> 00:04:30,223 What? You don't like that? 78 00:04:30,483 --> 00:04:32,010 No, I just... 79 00:04:33,037 --> 00:04:36,691 You can't just go send probes into unexplored territory 80 00:04:36,831 --> 00:04:39,388 without any advance warning. You know what I'm saying? 81 00:04:39,615 --> 00:04:42,652 I was just trying to spice things up a little bit. 82 00:04:42,912 --> 00:04:44,760 Things haven't been hot enough for you? 83 00:04:44,978 --> 00:04:47,209 It was just a finger up the ass. 84 00:04:47,881 --> 00:04:49,618 I could use the littler one. 85 00:04:52,294 --> 00:04:55,916 I've got to get to work, okay? I'm gonna be late. 86 00:04:58,887 --> 00:05:00,070 Love you. 87 00:05:04,242 --> 00:05:05,594 Fuck off! 88 00:05:11,399 --> 00:05:13,124 "B" to the "I" to the double "l." 89 00:05:13,264 --> 00:05:15,340 What's up, my nig nog? 90 00:05:15,961 --> 00:05:17,187 I need to talk to you. 91 00:05:17,327 --> 00:05:20,036 Well, you should have called. I wouldn't have answered, 92 00:05:20,176 --> 00:05:23,101 but you could've left a message, which I would have quickly erased. 93 00:05:23,912 --> 00:05:26,446 Yeah, this isn't something I would choose to discuss 94 00:05:26,664 --> 00:05:27,941 over the phone. 95 00:05:28,364 --> 00:05:29,735 This is about Mia. 96 00:05:33,597 --> 00:05:35,497 You're aware she's in high school, correct? 97 00:05:36,137 --> 00:05:37,391 Really? No. 98 00:05:37,531 --> 00:05:40,001 I mean, I-I was thinking she was older than that... 99 00:05:40,261 --> 00:05:43,422 College, grad school maybe, something like that. 100 00:05:43,682 --> 00:05:46,044 Quit fucking around, Hank. this is serious. 101 00:05:46,559 --> 00:05:47,828 Shit, Bill. 102 00:05:48,645 --> 00:05:51,346 I'm sorry, man. I'm really sorry, 103 00:05:51,606 --> 00:05:54,421 and I... You know, this is just a fucked-up situation. 104 00:05:54,693 --> 00:05:57,352 And it should have never happened, but nobody's to blame, really. 105 00:05:57,502 --> 00:06:00,080 I mean, I'm glad, in a way, that you're here, 106 00:06:00,365 --> 00:06:03,165 you know, so we can get on the same page, all right, man? 107 00:06:03,928 --> 00:06:05,271 Your turn. 108 00:06:07,544 --> 00:06:09,103 What are you talking about? 109 00:06:09,976 --> 00:06:13,078 I don't know. What are you... It depends. What are you talking about? 110 00:06:13,322 --> 00:06:15,912 Are you stoned or drunk? 111 00:06:16,172 --> 00:06:18,874 What am I talking about? What am I talking about? 112 00:06:19,134 --> 00:06:21,560 I don't know half the fucking time what I'm talking about. 113 00:06:21,700 --> 00:06:23,140 I got to ask you a favor, Hank. 114 00:06:23,825 --> 00:06:26,623 Fuck. Well, a favor. 115 00:06:26,851 --> 00:06:28,884 Okay, this should be entertaining. 116 00:06:30,381 --> 00:06:33,216 I was supposed to be the guest speaker at Mia's school today, 117 00:06:33,481 --> 00:06:34,833 but I have to go out of town. 118 00:06:36,753 --> 00:06:39,756 And this concerns me how exactly, Willamina? 119 00:06:39,896 --> 00:06:43,522 Well, I was hoping that you might consider stepping in for me. 120 00:06:44,039 --> 00:06:46,414 It's a creative-writing class, and... 121 00:06:46,828 --> 00:06:48,577 I was gonna talk about publishing. 122 00:06:48,717 --> 00:06:51,188 You can talk about writing or not writing 123 00:06:51,328 --> 00:06:53,107 or whatever works. 124 00:06:55,586 --> 00:06:57,605 And what's in it for me? 125 00:06:58,178 --> 00:06:59,229 What do you want? 126 00:07:01,438 --> 00:07:03,001 Call off the wedding. 127 00:07:03,610 --> 00:07:04,952 Anything else? 128 00:07:07,856 --> 00:07:09,761 That's a nice jacket. 129 00:07:23,697 --> 00:07:25,547 You a smoker? There you go. 130 00:07:28,455 --> 00:07:29,986 All right, so, at the end of day, 131 00:07:30,246 --> 00:07:33,900 if you can do anything else... telemarketing, 132 00:07:34,167 --> 00:07:37,330 pharmaceutical sales, or ditch digging, 133 00:07:37,587 --> 00:07:41,077 major league umpire... I would suggest that you do that, 134 00:07:41,341 --> 00:07:42,861 because being a writer blows. 135 00:07:43,039 --> 00:07:45,991 It's like having homework every day for the rest of your life. 136 00:07:47,013 --> 00:07:48,462 Any more questions? 137 00:07:49,213 --> 00:07:50,650 Yikes. Yeah? 138 00:07:51,423 --> 00:07:53,176 - Are you single? - Of course I am. 139 00:07:53,436 --> 00:07:54,678 Who would have me? 140 00:07:54,938 --> 00:07:56,012 I would. 141 00:07:56,623 --> 00:07:59,759 Okay, girls, let's thank Hank for coming in on such short notice. 142 00:08:02,609 --> 00:08:04,604 Cigarette break, everybody. All right. 143 00:08:10,137 --> 00:08:14,610 - Dude, you're a fucking rock star. - Please. It's an all-girls school. 144 00:08:14,750 --> 00:08:17,957 Anything with a half a cock and one ball is gonna get a rise out of these kids. 145 00:08:18,116 --> 00:08:20,852 Tell me about it. Best job I've ever had. 146 00:08:21,789 --> 00:08:24,362 - They're very young. - Oh, say that again... 147 00:08:24,841 --> 00:08:26,143 Slower this time. 148 00:08:26,283 --> 00:08:27,971 My... My fleshy T.A. didn't hear you. 149 00:08:28,111 --> 00:08:30,036 Stop. Laugh it up, funny man, 150 00:08:30,306 --> 00:08:33,215 but you could go to jail for that shit. 151 00:08:33,355 --> 00:08:35,863 You're acting like it's a fucking Mommy & Me class. 152 00:08:36,069 --> 00:08:38,763 These girls are right on the cusp of their womaninity. 153 00:08:39,023 --> 00:08:40,790 What else is out there for guys like us? 154 00:08:40,978 --> 00:08:43,467 - Guys like us? - I wrote a novel... 155 00:08:44,247 --> 00:08:46,335 - Three of them, actually. - Oh, yeah? 156 00:08:46,656 --> 00:08:49,169 They never came out of the drawer, but I fucking wrote them. 157 00:08:49,361 --> 00:08:51,105 I wrote the shit out of them. 158 00:08:51,227 --> 00:08:52,364 So, what do I do? 159 00:08:52,504 --> 00:08:54,983 Write screenplays like the rest of the fucking herd? 160 00:08:55,146 --> 00:08:59,268 Or do I fight the good fight and promote an appreciation of great writing? 161 00:08:59,408 --> 00:09:01,728 And just fuck the ones who are just bored 162 00:09:01,982 --> 00:09:04,034 and stupid enough to spread 'em for you? 163 00:09:04,345 --> 00:09:05,790 Speaking of which, Mia 164 00:09:06,050 --> 00:09:08,243 - is a seriously good writer. - Yeah? 165 00:09:08,553 --> 00:09:11,150 She's written a couple good short stories, but nothing since. 166 00:09:11,306 --> 00:09:12,418 But they're good. 167 00:09:13,548 --> 00:09:14,628 Who knows? 168 00:09:15,013 --> 00:09:17,619 Maybe I'm grading on a curve 'cause she gives me wood. 169 00:09:19,070 --> 00:09:20,934 Not so much with the character development. 170 00:09:21,074 --> 00:09:23,689 The prose was a little stiff. She was trying too hard, really. 171 00:09:24,150 --> 00:09:25,191 Right. 172 00:09:25,612 --> 00:09:26,990 Van fuckin' Halen. 173 00:09:28,591 --> 00:09:30,099 Is there another motive ingress? 174 00:09:45,377 --> 00:09:47,515 - Busted. - Oh, god, you don't understand. 175 00:09:47,655 --> 00:09:49,215 I could've been there for hours. 176 00:09:49,355 --> 00:09:50,511 Poor Hank Moody. 177 00:09:50,689 --> 00:09:52,784 What's the deal with you and Mr. Chipwich? 178 00:09:52,933 --> 00:09:55,379 - Meaning what exactly? - You know what I mean. 179 00:09:55,519 --> 00:09:57,416 - Does he have carnal knowledge? - Yeah, that. 180 00:09:57,566 --> 00:09:58,629 Not yet. 181 00:09:59,064 --> 00:10:00,172 Be careful. 182 00:10:00,845 --> 00:10:03,110 Says the much-older man who did sleep with me. 183 00:10:03,246 --> 00:10:05,256 - It was an accident. - Right, there you were, 184 00:10:05,420 --> 00:10:07,078 minding your own business, walking down 185 00:10:07,218 --> 00:10:09,448 Abbot Kinney when your dick on me. Oopsie. 186 00:10:09,695 --> 00:10:12,652 What is this? Open-mike night? Look, just be careful of him 187 00:10:13,158 --> 00:10:14,271 and those of his ilk. 188 00:10:14,411 --> 00:10:16,055 Hank moody, as I live and breathe, 189 00:10:16,195 --> 00:10:18,408 - are you looking out for me? - Why wouldn't I? 190 00:10:18,849 --> 00:10:22,067 Aside from the fact that you're mad as a hatter, you're a good kid. 191 00:10:23,822 --> 00:10:26,548 Well, seeing as I can't seem to get you back in the sack, 192 00:10:26,688 --> 00:10:28,439 I guess I'll just have to settle for him. 193 00:10:28,574 --> 00:10:30,580 I'm sure he won't play as hard to get. 194 00:10:30,720 --> 00:10:32,012 Out of the car. 195 00:10:36,245 --> 00:10:37,729 Have a nice day at school, dear. 196 00:10:37,869 --> 00:10:39,231 Bye, Hankarella. 197 00:10:43,866 --> 00:10:45,028 How do I look? 198 00:10:45,373 --> 00:10:47,287 Sweetie, you look great. But you know what? 199 00:10:47,410 --> 00:10:49,813 It's a guitar lesson. It's not a fashion show. 200 00:10:49,953 --> 00:10:53,161 Mother, rock, fashion... It's all one world. 201 00:10:53,303 --> 00:10:55,108 Okay, Avril. 202 00:10:55,368 --> 00:10:56,846 - He is cute. - He is? 203 00:10:57,359 --> 00:10:59,387 - I hadn't noticed. - I look like a geek. 204 00:10:59,758 --> 00:11:00,804 No, you don't. 205 00:11:01,568 --> 00:11:03,392 It's okay. I'll get it. 206 00:11:07,306 --> 00:11:08,334 Ladies. 207 00:11:08,935 --> 00:11:09,937 Your shirt. 208 00:11:10,404 --> 00:11:12,768 What? You're not a fan, are you? 209 00:11:13,177 --> 00:11:14,576 That would make me so sad. 210 00:11:15,013 --> 00:11:17,599 - I think it's cool. - Well, it's just, you know... 211 00:11:18,036 --> 00:11:19,078 - Becca. - Yeah. 212 00:11:19,218 --> 00:11:21,166 Right. Sorry about that. 213 00:11:21,288 --> 00:11:22,956 - I wasn't thinking. - It's okay. 214 00:11:23,079 --> 00:11:24,557 She's my youngest student 215 00:11:24,996 --> 00:11:27,848 - and my most promising. - Oh, she is? Well, that's great. 216 00:11:28,136 --> 00:11:31,409 I probably have some smelly, old thing in my car somewhere. 217 00:11:31,835 --> 00:11:33,840 Or you could just turn it inside out. 218 00:11:33,985 --> 00:11:35,793 You know, you could use the bathroom on... 219 00:11:37,060 --> 00:11:38,067 Or not. 220 00:11:43,282 --> 00:11:45,215 Hey... Dave. 221 00:11:45,585 --> 00:11:47,004 Hey, sweetie. 222 00:11:47,598 --> 00:11:49,151 - Better? - Much. 223 00:11:49,291 --> 00:11:51,102 I liked it better off, but that's just me. 224 00:11:52,446 --> 00:11:53,923 - How you doing? - Good. 225 00:11:54,192 --> 00:11:55,530 You been practicing? 226 00:12:05,754 --> 00:12:07,203 I'm here with Hank Moody, 227 00:12:07,474 --> 00:12:10,421 author of celebrated underground novels 228 00:12:10,561 --> 00:12:11,905 like South of Heaven, 229 00:12:12,195 --> 00:12:14,750 Seasons in the Abyss, and most famously, 230 00:12:14,926 --> 00:12:17,449 God Hates Us All. How are you, Hank? 231 00:12:17,589 --> 00:12:20,317 I'm a little under the weather, but it's good to be here. Thanks. 232 00:12:20,457 --> 00:12:24,061 Some folks have compared the wait for your next novel 233 00:12:24,201 --> 00:12:27,520 to the decade-plus wait for the new Guns N' Roses album. 234 00:12:27,948 --> 00:12:30,192 Which one do you think will see the light of day first? 235 00:12:30,332 --> 00:12:32,928 Well, I certainly hope that I beat Guns N' Roses to the punch, 236 00:12:33,068 --> 00:12:35,314 because I want to get on Oprah's book club. 237 00:12:35,645 --> 00:12:37,290 I want that sticker from the book club. 238 00:12:37,430 --> 00:12:39,874 I want to get on that show, and I want to ask her... 239 00:12:40,981 --> 00:12:43,303 About that scene in Beloved where she squats and pees. 240 00:12:43,453 --> 00:12:45,205 How many takes did she do? Was she method? 241 00:12:45,345 --> 00:12:47,607 In all seriousness, your blog for Hell-A Magazine 242 00:12:47,747 --> 00:12:49,892 is prompting a lot of underground water-cooler talk. 243 00:12:50,033 --> 00:12:51,324 - It's great. - Thank you, 244 00:12:52,231 --> 00:12:54,945 but it's really... It's more like pissing out of my ass 245 00:12:55,085 --> 00:12:57,114 than anything else. You know, it's just... 246 00:12:57,334 --> 00:13:00,622 things bother me, and I vent, I write it down. 247 00:13:01,035 --> 00:13:02,533 What's your latest obsession? 248 00:13:02,673 --> 00:13:05,252 Just the fact that people seem to be getting dumber and dumber. 249 00:13:05,411 --> 00:13:07,686 I mean, we have all this amazing technology, and yet... 250 00:13:07,855 --> 00:13:10,451 computers have turned into basically four-figure wank machines. 251 00:13:10,803 --> 00:13:13,554 The internet was supposed to set us free, democratize us, but... 252 00:13:13,694 --> 00:13:17,285 But all it's really given us is Howard Dean's aborted candidacy and... 253 00:13:17,450 --> 00:13:19,547 24-hour day acces to kiddy porn. 254 00:13:19,883 --> 00:13:22,922 People... They don't write anymore. They blog. 255 00:13:23,062 --> 00:13:26,655 Instead of talking, they text... No punctuation, no grammar, L.O.L. this 256 00:13:26,936 --> 00:13:29,178 and l.M.F.A.O. that. It just seems to me 257 00:13:29,438 --> 00:13:31,947 that it's just a bunch of stupid people pseudo-communicating 258 00:13:32,087 --> 00:13:34,354 with a bunch of other stupid people in a protolanguage 259 00:13:34,494 --> 00:13:37,436 that resembles more what cavemen used to speak than the king's English. 260 00:13:37,587 --> 00:13:41,434 Yet, you're part of the problem. You're blogging with the best of them. 261 00:13:41,556 --> 00:13:43,572 Hence my self-loathing, you know. 262 00:13:44,505 --> 00:13:46,276 Bar chords are tought, I know. 263 00:13:46,416 --> 00:13:47,852 But once you master them, 264 00:13:47,996 --> 00:13:50,812 all the secrets of the rock 'n' roll universe will be revealed... 265 00:13:50,960 --> 00:13:51,960 Trust me. 266 00:13:55,047 --> 00:13:57,687 Hold on a second. I have something for you. 267 00:13:57,827 --> 00:13:59,552 - Wait right here, OK? - You got it. 268 00:14:02,181 --> 00:14:03,382 Hey, how'd it go? 269 00:14:04,849 --> 00:14:06,276 I'm sure you already know this, 270 00:14:06,416 --> 00:14:08,295 but you have a really sweet kid there. 271 00:14:08,435 --> 00:14:10,272 You know, you're preaching to the choir. 272 00:14:10,412 --> 00:14:11,910 But thanks. it never gets old. 273 00:14:12,226 --> 00:14:14,974 She's really into it, too, which is really cool to see. 274 00:14:15,701 --> 00:14:17,128 Makes my job a pleasure. 275 00:14:17,393 --> 00:14:19,471 Well, she comes by it honestly. 276 00:14:19,611 --> 00:14:22,294 I mean, her dad is really into music... 277 00:14:23,002 --> 00:14:26,733 - and I was in a band once. - I'd love to hear the stories sometime. 278 00:14:29,877 --> 00:14:30,956 Excuse me. 279 00:14:34,007 --> 00:14:35,077 Hello? 280 00:14:35,512 --> 00:14:37,366 Hey, sweetie. How are you? 281 00:14:38,731 --> 00:14:40,159 How was the flight? 282 00:14:41,559 --> 00:14:43,352 And the hotel... is it okay? 283 00:14:44,190 --> 00:14:46,416 Hey, yeah, hold on one second. 284 00:14:46,553 --> 00:14:47,553 Where'd he go? 285 00:14:47,698 --> 00:14:50,169 Breathe, honey. It's okay. he's just outside. 286 00:14:50,968 --> 00:14:51,929 I got to go. 287 00:14:52,051 --> 00:14:54,204 Um, Becca's just finishing her guitar lesson. 288 00:14:54,523 --> 00:14:56,178 What the music that you love? 289 00:14:56,318 --> 00:14:58,759 I am a sucker for Radiohead. 290 00:14:59,097 --> 00:15:00,758 Got any exciting plans, this week-end? 291 00:15:02,240 --> 00:15:05,108 - Got to rehearse with the band. - What do you guys sound like? 292 00:15:05,368 --> 00:15:06,885 It's like Radiohead. 293 00:15:07,286 --> 00:15:08,778 We got a killer bassist. 294 00:15:09,001 --> 00:15:10,133 - Right. - Yeah. 295 00:15:10,273 --> 00:15:12,106 - All those things. - All those things. 296 00:15:13,445 --> 00:15:14,544 What's this? 297 00:15:14,853 --> 00:15:17,459 I made it for you... some songs I like. 298 00:15:17,670 --> 00:15:19,401 I thought you might like them, too. 299 00:15:20,616 --> 00:15:22,508 A mix tape... cd. 300 00:15:24,466 --> 00:15:26,447 No one's made me one of these in a long time. 301 00:15:27,290 --> 00:15:29,806 Thank you, sweetie. I will treasure it always. 302 00:15:30,648 --> 00:15:32,404 Same time next week? 303 00:15:42,490 --> 00:15:44,179 Look, I don't want to take sides here, 304 00:15:44,319 --> 00:15:47,994 but I want to say, for the record, categorically, never... 305 00:15:48,282 --> 00:15:51,147 never stick a finger up a grown man's ass without warning. 306 00:15:51,287 --> 00:15:52,408 Don't do it. 307 00:15:52,821 --> 00:15:54,437 - Hi. - Thank you. 308 00:15:55,414 --> 00:15:56,428 Write that down. 309 00:15:56,632 --> 00:15:58,603 You know what? I've been with other guys. 310 00:15:58,879 --> 00:16:02,583 And sometimes a little ass play is not only welcome, but it's appreciated. 311 00:16:02,723 --> 00:16:05,315 Yes, I understand, but you got to be gentle with the brown eye. 312 00:16:05,456 --> 00:16:06,987 Mr. Brown eye's a sensitive man. 313 00:16:07,263 --> 00:16:08,733 Hey, sorry I'm late. 314 00:16:09,822 --> 00:16:11,897 Found a redhead wandering the parking lot. 315 00:16:13,590 --> 00:16:16,482 - Brought her in for you. - Sorry I'm late. stuck in traffic. 316 00:16:16,966 --> 00:16:19,365 Listening to the radio... Very entertaining. 317 00:16:19,618 --> 00:16:21,108 - L.O.L. - Yes. 318 00:16:23,219 --> 00:16:26,123 So, have you been telling her what an airhead your new girlfriend is? 319 00:16:27,584 --> 00:16:29,735 No, I was just about to. 320 00:16:31,031 --> 00:16:32,505 I heard the interview, Hank. 321 00:16:32,914 --> 00:16:35,961 Nothing like being the object of scorn and derision on public radio. 322 00:16:37,251 --> 00:16:38,785 Well, that's the point, right? 323 00:16:39,045 --> 00:16:41,842 Because it's public radio. Who's listening? So... 324 00:16:43,360 --> 00:16:45,500 So, is this why his relationships don't last? 325 00:16:45,801 --> 00:16:48,918 Because the girls can't live up to some ridiculous fucking gold standard? 326 00:16:49,632 --> 00:16:51,881 What did you do today? did you get your hair done? 327 00:16:52,195 --> 00:16:54,506 If you spent less time focusing on other people's flaws, 328 00:16:54,670 --> 00:16:56,826 you'd notice you've got some of your own. 329 00:16:56,948 --> 00:16:58,807 Speaking of flaws, Dodger game, Friday night? 330 00:16:58,930 --> 00:17:01,785 - I didn't say that I didn't. - Great. You want to hear some? 331 00:17:02,168 --> 00:17:04,762 - It seems like you want to tell me. - Yeah, I do. 332 00:17:05,132 --> 00:17:07,101 You drink too much, write too little, 333 00:17:07,224 --> 00:17:09,597 and the only exercise you get is in the bedroom. 334 00:17:09,723 --> 00:17:12,402 You love women, but you hate yourself, so any woman 335 00:17:12,524 --> 00:17:15,374 who actually really does like you is ultimately deemed a fool. 336 00:17:17,353 --> 00:17:19,882 And seeing as that woman could pretty much be anyone, 337 00:17:21,316 --> 00:17:22,820 this one is saying goodbye. 338 00:17:23,504 --> 00:17:27,139 Hold on just one second. I seem to have hurt you, and I apologize for that. 339 00:17:27,658 --> 00:17:29,722 But that's not what this is about. 340 00:17:30,573 --> 00:17:32,870 This is about something else. Tell me what it's about. 341 00:17:35,926 --> 00:17:37,074 "B.R.B.", Hank. 342 00:17:39,903 --> 00:17:42,650 I will go and make sure she doesn't kill herself this time. 343 00:17:42,910 --> 00:17:46,421 And by the way, getting all aggro about a little stinky pinky 344 00:17:46,571 --> 00:17:49,290 is definitely a symptom of a much bigger problem. 345 00:17:51,458 --> 00:17:52,469 Oh, jeez. 346 00:17:57,182 --> 00:17:59,369 I don't know what she's talking about. 347 00:18:02,353 --> 00:18:03,353 Bitches. 348 00:18:14,272 --> 00:18:15,272 Intruder. 349 00:18:17,183 --> 00:18:20,072 - What are you doing here? - You just spooked myself. 350 00:18:21,069 --> 00:18:23,378 That was very cool, what you did today, 351 00:18:23,925 --> 00:18:26,527 - talking at Mia's school. - Oh, yeah, can we 352 00:18:26,725 --> 00:18:29,404 please agree right now to never send Becca there? 353 00:18:30,843 --> 00:18:32,532 - How's my girl? - I'm good. 354 00:18:32,655 --> 00:18:35,303 I've got a lot of work on, but, yeah... 355 00:18:35,425 --> 00:18:38,268 I was talking about Becca, but I like where your head's at. 356 00:18:38,623 --> 00:18:41,598 That's embarrassing. I just slipped into a past life for a second. 357 00:18:41,735 --> 00:18:43,307 I still get my mail there. 358 00:18:44,632 --> 00:18:45,967 I love your feet. 359 00:18:46,833 --> 00:18:49,226 She's got a crush on her guitar teacher. 360 00:18:49,348 --> 00:18:50,348 That's great. 361 00:18:50,490 --> 00:18:53,639 At least it's not the captain of the fucking football team. 362 00:18:53,817 --> 00:18:55,040 Is he crush worthy? 363 00:18:55,163 --> 00:18:57,350 Does he bring out your inner rocker slut? 364 00:18:57,937 --> 00:19:00,233 You know, he is pretty fucking hot, yeah. 365 00:19:00,731 --> 00:19:03,219 - Should I be worried? - Isn't that Bill's problem? 366 00:19:03,560 --> 00:19:05,623 Yeah, I don't know if Bill worries enough. 367 00:19:06,033 --> 00:19:07,045 Whatever. 368 00:19:07,633 --> 00:19:09,081 Hey, you think I might... 369 00:19:09,806 --> 00:19:12,280 Take Becca out for some ice cream or something? 370 00:19:14,200 --> 00:19:16,634 You could, but, you know, you just missed her. 371 00:19:16,757 --> 00:19:18,727 - She's snoozing. Sorry. - Shit. 372 00:19:23,076 --> 00:19:25,830 - Can I ask you something? - If you must. 373 00:19:27,703 --> 00:19:30,393 In this... past life of ours, 374 00:19:31,884 --> 00:19:34,993 was I mean to you? Did I ever... 375 00:19:37,385 --> 00:19:39,075 Did I make you feel stupid? 376 00:19:40,366 --> 00:19:41,901 You weren't mean, no. 377 00:19:43,660 --> 00:19:46,267 But you can be pretty hard on people, Hank. 378 00:19:48,308 --> 00:19:50,159 I wish it was different. 379 00:19:51,331 --> 00:19:52,547 And so do I. 380 00:19:53,853 --> 00:19:54,950 But it's not. 381 00:19:57,666 --> 00:19:59,893 How is that girl from the fund-raiser? 382 00:20:00,533 --> 00:20:02,370 She is pissed at me. 383 00:20:03,679 --> 00:20:05,123 - She's not. - Yeah. 384 00:20:06,723 --> 00:20:08,014 She'll get over it. 385 00:20:12,823 --> 00:20:14,150 Is that Bill's jacket? 386 00:20:15,805 --> 00:20:19,282 That's a long story. I got to go. Good night, foot. 387 00:21:16,653 --> 00:21:20,720 You know, it's not fair to say "B.R.B" and then never actually B.R.B.? 388 00:21:22,010 --> 00:21:23,610 But apology accepted. 389 00:21:24,101 --> 00:21:25,119 Come here. 390 00:21:25,992 --> 00:21:28,349 - Good morning. - Good morning. 391 00:21:28,988 --> 00:21:30,806 I needed my black skirt. 392 00:21:31,090 --> 00:21:33,397 That's understandable. It's probably hard 393 00:21:33,524 --> 00:21:36,394 to be taken seriously in a courtroom when you're bottomless. 394 00:21:36,868 --> 00:21:39,651 Though I would take you seriously. 395 00:21:41,214 --> 00:21:44,348 I... also wanted to give you this. 396 00:21:45,563 --> 00:21:46,636 Shit. 397 00:21:47,890 --> 00:21:49,811 So, you're gonna blow this whole thing 398 00:21:50,048 --> 00:21:52,479 my issues with the language of cyberspace? 399 00:21:52,717 --> 00:21:54,936 What's this whole thing you're talking about? 400 00:21:55,107 --> 00:21:57,780 We drink, we fuck, we watch old movies in your apartment. 401 00:21:58,071 --> 00:21:59,525 Sounds fucking awesome. 402 00:22:01,204 --> 00:22:03,744 You're just pissed 'cause I beat you to the punch. 403 00:22:03,929 --> 00:22:05,758 You were looking for an excuse to bail. 404 00:22:05,929 --> 00:22:07,220 So says you. 405 00:22:07,411 --> 00:22:10,201 - But I guess we'll never find out. - I guess not. 406 00:22:14,492 --> 00:22:15,834 He left his wife. 407 00:22:22,993 --> 00:22:24,993 That's what this was about. Fuck. 408 00:22:25,447 --> 00:22:27,138 In a way, I have you to thank. 409 00:22:27,829 --> 00:22:30,410 - You really did rattle his cage. - Yeah. 410 00:22:30,919 --> 00:22:32,756 Glad to be of service, Milady. 411 00:22:35,392 --> 00:22:36,409 I just... 412 00:22:37,319 --> 00:22:39,101 I just feel so used. 413 00:22:39,465 --> 00:22:42,046 Shut up, we were using each other. 414 00:22:44,134 --> 00:22:46,752 I love how you're taking the moral high ground here. 415 00:22:46,916 --> 00:22:49,029 I'm sure that if I canvassed the West Side, 416 00:22:49,161 --> 00:22:52,141 I'd find more than a few girls who feel used and abused by you. 417 00:22:52,684 --> 00:22:56,052 You seem to think that I have this narrow perception of you? 418 00:22:56,281 --> 00:22:58,645 But it's you with the narrow perception of me. 419 00:22:58,790 --> 00:23:00,772 I love women. I have all their albums. 420 00:23:01,190 --> 00:23:02,208 Shit! 421 00:23:03,044 --> 00:23:07,235 I think I'd just feel better about it if I didn't think you were re-entering 422 00:23:07,380 --> 00:23:09,488 this hopelessly dysfunctional relationship 423 00:23:09,615 --> 00:23:11,797 with an aggressively mediocre white guy. 424 00:23:11,997 --> 00:23:13,761 I've spent time with the man. 425 00:23:14,270 --> 00:23:15,583 Time stood still. 426 00:23:16,821 --> 00:23:20,014 This from someone who's still hopelessly in love with his ex... whatever. 427 00:23:20,294 --> 00:23:22,075 Well, at least she's cool. 428 00:23:23,565 --> 00:23:25,213 Okay, what are you... 4? 429 00:23:27,063 --> 00:23:29,599 Perhaps... I don't know. 430 00:23:31,255 --> 00:23:32,746 We just missed it, Hank. 431 00:23:33,600 --> 00:23:36,462 In another lifetime, we would have been a scorching couple. 432 00:23:37,691 --> 00:23:38,976 But in this one, we... 433 00:23:39,285 --> 00:23:40,974 Missed it. Missed it. 434 00:23:42,792 --> 00:23:43,792 All right. 435 00:23:45,447 --> 00:23:47,411 Well, congratulations. 436 00:23:47,802 --> 00:23:49,984 Best of luck in all your future endeavors. 437 00:23:50,106 --> 00:23:53,850 And don't forget all the times I brought you to fruition. 33, to be exact. 438 00:23:55,581 --> 00:23:58,792 And when married guy goes back to his wife, 439 00:23:59,051 --> 00:24:03,178 which he will, I hope that you come try to find me. 440 00:24:03,976 --> 00:24:06,378 I hope that you know where to look. 441 00:24:07,496 --> 00:24:10,843 Face down in a puddle of your own sick? Still not writing? 442 00:24:12,112 --> 00:24:13,112 L.O.L. 443 00:24:13,766 --> 00:24:15,257 L.O. fucking L. 444 00:24:16,710 --> 00:24:18,783 - Bye. - Bye. 445 00:24:57,961 --> 00:24:59,218 You're quiet. 446 00:25:00,088 --> 00:25:02,288 - I like quiet. - Yeah, me too. 447 00:25:03,979 --> 00:25:05,652 As long as you're okay. 448 00:25:07,236 --> 00:25:08,472 My heart hurts. 449 00:25:09,690 --> 00:25:11,454 God, baby. Mine, too. 450 00:25:12,558 --> 00:25:13,958 Is it boy trouble? 451 00:25:14,176 --> 00:25:16,485 Me too. Well, girl trouble. 452 00:25:18,957 --> 00:25:20,685 You want to talk about it? 453 00:25:22,456 --> 00:25:24,838 I just want to know when it stops hurting. 454 00:25:26,603 --> 00:25:27,711 Here's the deal, 455 00:25:27,838 --> 00:25:30,983 and you won't wanna hear it, it's gonna sound like piss-poor parenting, 456 00:25:31,129 --> 00:25:32,956 but if you're lucky, never. 457 00:25:35,860 --> 00:25:38,280 Oh, what could ail thee, knight at arms, alone 458 00:25:38,462 --> 00:25:39,826 and palely loitering? 459 00:25:40,007 --> 00:25:43,577 The sedge has withered from the lake, and no birds sing. 460 00:25:44,650 --> 00:25:46,796 Keats, La belle dame sans merci? 461 00:25:47,596 --> 00:25:49,650 Is that the best you can do, dad? 462 00:25:49,915 --> 00:25:52,061 How about something from this century? 463 00:25:52,243 --> 00:25:55,279 How about... You got Dylan's Blood on the tracks? 464 00:25:55,470 --> 00:25:57,995 You ever listen to that? Classic heartbreak album. 465 00:25:58,140 --> 00:25:59,941 I can gift it to you on your Ipod. 466 00:26:00,620 --> 00:26:02,998 - If you see her, say hello. - Dad... 467 00:26:03,231 --> 00:26:06,046 - She might be in Tangier. - Dad... 468 00:26:06,479 --> 00:26:09,293 She left here last early spring. 469 00:26:09,858 --> 00:26:13,497 Is living there, I hear. 36539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.