Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,875 --> 00:00:13,541
[atmospheric music plays]
2
00:00:39,708 --> 00:00:42,750
[music intensifies]
3
00:00:56,833 --> 00:00:58,333
[running footsteps]
4
00:00:58,916 --> 00:01:00,375
[children giggle]
5
00:01:00,458 --> 00:01:01,541
Wait!
6
00:01:01,625 --> 00:01:05,833
NETFLIX PRESENTS
7
00:01:06,708 --> 00:01:09,375
[atmospheric music continues]
8
00:01:14,750 --> 00:01:15,916
Come on! Come on.
9
00:01:16,666 --> 00:01:18,791
[children squeal, giggle]
10
00:01:20,375 --> 00:01:22,041
- Give it!
- No! It's mine.
11
00:01:22,125 --> 00:01:23,958
[soft laughter]
12
00:01:24,541 --> 00:01:26,208
Is this really okay?
13
00:01:26,708 --> 00:01:28,500
[soft chatter]
14
00:01:28,583 --> 00:01:29,833
Come on, look at this!
15
00:01:30,916 --> 00:01:32,333
[soft laughter]
16
00:01:42,208 --> 00:01:44,666
[children laugh]
17
00:01:46,375 --> 00:01:47,375
Over here!
18
00:01:48,250 --> 00:01:49,875
- Hey.
- [music distorts]
19
00:01:49,958 --> 00:01:51,083
[giggling echoes]
20
00:02:04,041 --> 00:02:06,125
[wind blows]
21
00:02:06,208 --> 00:02:08,583
[distant screaming]
22
00:02:15,500 --> 00:02:18,625
[rumbling, clattering]
23
00:02:18,708 --> 00:02:21,500
[wailing]
24
00:02:24,875 --> 00:02:28,125
[thunder crashes]
25
00:02:41,958 --> 00:02:43,208
[Jacob] Alice?
26
00:02:43,291 --> 00:02:44,375
[Leo] Alice, wait!
27
00:02:44,458 --> 00:02:46,333
[keys jangle]
28
00:02:46,416 --> 00:02:49,083
[door creaking]
29
00:02:49,166 --> 00:02:51,000
- [crashing]
- [choking]
30
00:02:55,208 --> 00:02:57,208
[choking continues]
31
00:03:04,833 --> 00:03:06,916
[choking continues]
32
00:03:07,000 --> 00:03:09,250
[soft atmospheric music plays]
33
00:03:14,000 --> 00:03:15,416
[creaking]
34
00:03:16,166 --> 00:03:18,166
[choking]
35
00:03:18,250 --> 00:03:20,583
[creaking]
36
00:03:21,166 --> 00:03:22,166
Alice!
37
00:03:23,208 --> 00:03:24,625
We have to stick together.
38
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
[gasps]
39
00:03:37,458 --> 00:03:38,458
[sighs]
40
00:03:49,375 --> 00:03:52,375
- [atmospheric music plays]
- [breathes shakily]
41
00:03:52,458 --> 00:03:54,625
[thunder crashes]
42
00:03:55,625 --> 00:03:59,541
[atmospheric music continues]
43
00:04:04,083 --> 00:04:06,750
[flies buzz]
44
00:04:09,833 --> 00:04:12,500
[rain falls heavily]
45
00:04:15,500 --> 00:04:20,125
NUCLEAR DISASTER
46
00:04:20,208 --> 00:04:23,750
ACCIDENT OR ACT OF WAR?
47
00:04:23,833 --> 00:04:27,375
NUCLEAR CONFLICT
48
00:04:27,458 --> 00:04:31,000
WORLD WAR LOOMS?
49
00:04:31,083 --> 00:04:33,250
[rain falls on roof]
50
00:04:34,541 --> 00:04:35,541
[gasps]
51
00:04:53,583 --> 00:04:55,750
- [distant crashing]
- [distant screaming]
52
00:04:58,625 --> 00:05:01,208
[breathes shakily]
53
00:05:09,375 --> 00:05:12,708
[tense music plays]
54
00:05:22,875 --> 00:05:25,250
[door creaks]
55
00:05:51,916 --> 00:05:52,750
[gasps]
56
00:05:52,833 --> 00:05:55,125
[discordant music plays]
57
00:05:55,208 --> 00:05:56,250
[whispers] Alice?
58
00:05:57,125 --> 00:05:58,708
- Alice?
- [loud knocking]
59
00:05:58,791 --> 00:06:00,000
[screams] Alice!
60
00:06:00,083 --> 00:06:01,375
[gasps]
61
00:06:01,458 --> 00:06:03,458
[panting]
62
00:06:06,083 --> 00:06:07,083
[sighs]
63
00:06:12,625 --> 00:06:15,583
[door creaks]
64
00:06:23,833 --> 00:06:24,833
Hi.
65
00:06:25,583 --> 00:06:26,833
I heard them again.
66
00:06:26,916 --> 00:06:29,166
Can you make them go away?
67
00:06:31,833 --> 00:06:34,083
Begone, scary monsters.
68
00:06:34,666 --> 00:06:37,916
Begone. You do not belong here.
69
00:06:43,250 --> 00:06:45,416
It's just your imagination, you know?
70
00:06:46,208 --> 00:06:47,208
It's not real.
71
00:06:47,875 --> 00:06:49,750
Can I turn it off, then?
72
00:06:49,833 --> 00:06:50,833
[Leo] No.
73
00:06:51,791 --> 00:06:55,208
Your imagination is
one of your greatest gifts.
74
00:06:55,291 --> 00:06:57,166
You shouldn't turn that off.
75
00:06:57,250 --> 00:06:59,333
But you can learn how to use it.
76
00:06:59,416 --> 00:07:03,416
When I'm acting in a play,
I always listen to my imagination.
77
00:07:04,208 --> 00:07:06,375
But, isn't that a bit scary?
78
00:07:06,916 --> 00:07:07,916
[Leo] Yeah.
79
00:07:08,541 --> 00:07:12,291
It is scary, but sometimes
you need to confront your fears.
80
00:07:12,375 --> 00:07:15,041
That's really the only way
to overcome them.
81
00:07:18,166 --> 00:07:19,166
Oh!
82
00:07:19,666 --> 00:07:20,958
Who's this little guy?
83
00:07:22,416 --> 00:07:25,750
[Alice] I think
the girl who lived next door forgot it.
84
00:07:28,125 --> 00:07:29,500
- [loud knocking]
- [shouting]
85
00:07:29,583 --> 00:07:31,958
- Mommy! [gasping]
- It's okay, it's okay.
86
00:07:32,041 --> 00:07:35,291
- Don't be scared. Don't be scared.
- Can you make them leave?
87
00:07:35,375 --> 00:07:37,208
I'm here. You're safe.
88
00:07:37,833 --> 00:07:40,125
[knocking, shouting continue]
89
00:07:40,208 --> 00:07:42,500
[knocking intensifies]
90
00:07:43,333 --> 00:07:45,125
[shouting intensifies]
91
00:07:45,875 --> 00:07:48,375
- [man] Let me in! Don't leave us out here!
- Come here.
92
00:07:49,500 --> 00:07:51,375
[Alice whimpers, breathes shakily]
93
00:07:53,708 --> 00:07:57,500
[Leo hums a tune]
94
00:08:00,458 --> 00:08:03,250
[thunder crashes]
95
00:08:04,083 --> 00:08:05,625
[man outside] Fuck off!
96
00:08:05,708 --> 00:08:09,250
[atmospheric music plays]
97
00:08:09,333 --> 00:08:12,750
- [thunder crashes]
- [atmospheric music plays]
98
00:08:12,833 --> 00:08:14,666
[woman screams]
99
00:08:18,916 --> 00:08:20,250
We have to do something.
100
00:08:21,041 --> 00:08:22,541
We can't continue like this.
101
00:08:24,125 --> 00:08:25,583
We have to hang in there.
102
00:08:25,666 --> 00:08:28,000
[screaming from outside]
103
00:08:28,083 --> 00:08:29,291
We don't have a choice.
104
00:08:31,208 --> 00:08:32,958
All we do is hang in there.
105
00:08:35,250 --> 00:08:36,791
We have nothing left, Leo.
106
00:08:39,250 --> 00:08:40,458
We have each other.
107
00:08:42,375 --> 00:08:43,750
And we have Alice.
108
00:08:45,375 --> 00:08:46,916
We can't give up now.
109
00:08:49,833 --> 00:08:51,500
It's going to be okay.
110
00:08:52,125 --> 00:08:53,666
How can you be so sure?
111
00:08:58,458 --> 00:08:59,583
I have to be.
112
00:09:03,000 --> 00:09:05,750
[music grows louder]
113
00:09:16,583 --> 00:09:18,750
[thunder crashes]
114
00:09:21,916 --> 00:09:25,916
THE NATIONAL THEATER PRESENTS
115
00:09:30,916 --> 00:09:34,500
[echoing applause]
116
00:09:44,083 --> 00:09:47,791
[thunder rumbles]
117
00:10:05,458 --> 00:10:07,125
[sighs]
118
00:10:09,625 --> 00:10:12,583
- [man shouting cheerfully]
- [vehicle approaches]
119
00:10:12,666 --> 00:10:14,375
[man] Come, come, come!
120
00:10:15,250 --> 00:10:17,041
Everyone!
121
00:10:17,916 --> 00:10:24,041
Escape the horrors
with Mathias Vinterberg's exclusive show.
122
00:10:24,125 --> 00:10:26,791
A meal is included!
123
00:10:26,875 --> 00:10:28,708
Come, come, come.
124
00:10:28,791 --> 00:10:29,791
Just wait here.
125
00:10:30,791 --> 00:10:32,541
- Leo...
- [Leo] I'll be right back.
126
00:10:32,625 --> 00:10:35,625
- [door opens, closes]
- [man continues calling]
127
00:10:35,708 --> 00:10:38,833
[man] Yes, yes, yes. Come, come, come.
128
00:10:38,916 --> 00:10:41,000
[man laughs]
129
00:10:41,083 --> 00:10:44,250
Come, come, come, everybody!
130
00:10:44,708 --> 00:10:50,958
Escape the horror
with Mathias Vinterberg's exclusive show.
131
00:10:51,041 --> 00:10:55,625
Two shows tonight, and tonight only.
132
00:10:55,708 --> 00:10:59,458
A meal is included. Oh, yes!
133
00:10:59,541 --> 00:11:02,583
There is enough food for everyone!
134
00:11:02,666 --> 00:11:05,041
[flies buzz]
135
00:11:05,125 --> 00:11:06,958
[man laughs]
136
00:11:07,041 --> 00:11:09,250
What do you mean, you're having a show?
137
00:11:09,833 --> 00:11:12,625
Well, I think
we could all use a little break
138
00:11:12,708 --> 00:11:16,333
from this nightmare we live in,
don't you agree? [laughs]
139
00:11:16,416 --> 00:11:18,041
But, how do you have food?
140
00:11:18,791 --> 00:11:21,083
Mathias is a kind man.
141
00:11:21,166 --> 00:11:22,791
He just wants to help.
142
00:11:22,875 --> 00:11:29,250
Sadly, we don't put on many shows
these days, but he tries. He tries.
143
00:11:29,333 --> 00:11:31,250
How many tickets do you need?
144
00:11:31,333 --> 00:11:34,458
- [atmospheric music plays]
- How much are they?
145
00:11:35,291 --> 00:11:36,666
What can you pay?
146
00:11:44,041 --> 00:11:47,166
How can they put on a play? As for food...
147
00:11:50,416 --> 00:11:51,416
It doesn't add up.
148
00:11:51,458 --> 00:11:54,625
No, I know,
but why shouldn't we have some fun?
149
00:11:54,708 --> 00:11:57,458
Jacob, we have to believe
things will work out.
150
00:11:57,541 --> 00:11:58,708
What about Alice?
151
00:11:59,416 --> 00:12:01,958
Well, it's much worse for Alice
if we do nothing.
152
00:12:02,958 --> 00:12:05,000
Imagine if we could bring her to a play.
153
00:12:06,458 --> 00:12:07,458
Look around.
154
00:12:08,375 --> 00:12:09,541
What do we have to lose?
155
00:12:17,458 --> 00:12:18,541
[Leo sighs]
156
00:12:26,125 --> 00:12:28,916
Remember how we used to
spend hours daydreaming?
157
00:12:29,708 --> 00:12:32,166
It was just us. Nothing else mattered.
158
00:12:33,125 --> 00:12:35,125
Sometimes, we even forgot to eat.
159
00:12:35,208 --> 00:12:38,083
[chuckling] I would
give anything for that now.
160
00:12:39,541 --> 00:12:41,208
[Alice hums a tune]
161
00:12:52,791 --> 00:12:55,916
But what if we could
let Alice have some fun?
162
00:12:57,375 --> 00:12:58,875
Just for one night?
163
00:13:05,208 --> 00:13:08,916
MATHIAS VINTERBERG PRESENTS
THE HOTEL
164
00:13:09,000 --> 00:13:12,208
[soft atmospheric music plays]
165
00:13:35,500 --> 00:13:38,750
[music grows louder]
166
00:13:59,000 --> 00:14:02,500
[man] Hello! Welcome, welcome.
167
00:14:02,583 --> 00:14:04,875
Ah! Thank you, thank you!
168
00:14:06,083 --> 00:14:08,708
Welcome to a fantastic show.
169
00:14:08,791 --> 00:14:10,083
Thank you, thank you.
170
00:14:10,166 --> 00:14:13,583
Mathias Vinterberg's exclusive show.
171
00:14:13,666 --> 00:14:17,625
Thank you. Ah! Oh, thank you.
172
00:14:17,708 --> 00:14:18,708
[laughs]
173
00:14:19,250 --> 00:14:20,416
Oh...
174
00:14:21,166 --> 00:14:23,750
Children are not allowed here.
175
00:14:23,833 --> 00:14:25,541
[scoffs] No, but she's with us.
176
00:14:26,041 --> 00:14:29,041
- This is not a show for children.
- [man 2] It's okay, Arnold.
177
00:14:31,583 --> 00:14:32,583
It's fine.
178
00:14:34,416 --> 00:14:37,166
We have to accept that
children see more cruelty
179
00:14:38,333 --> 00:14:40,791
in the real world,
than I could ever create.
180
00:14:40,875 --> 00:14:41,875
Yeah.
181
00:14:50,166 --> 00:14:51,166
What's your name?
182
00:14:51,833 --> 00:14:52,916
Alice.
183
00:14:53,500 --> 00:14:54,666
Alice.
184
00:14:56,166 --> 00:14:57,500
Do you like adventures?
185
00:14:59,041 --> 00:15:00,041
Me too.
186
00:15:01,208 --> 00:15:03,375
Do you want to see my wonderland, Alice?
187
00:15:05,125 --> 00:15:06,125
Yes.
188
00:15:06,750 --> 00:15:07,750
Yeah.
189
00:15:14,041 --> 00:15:15,041
Welcome.
190
00:15:15,750 --> 00:15:18,500
- Thanks.
- [Arnold] Yes, yes, yes. [laughs]
191
00:15:18,583 --> 00:15:21,916
Come on in! Come on in! Welcome!
192
00:15:22,000 --> 00:15:25,750
You're going to see a one-of-a-kind show!
193
00:15:25,833 --> 00:15:28,625
[atmospheric music plays]
194
00:15:34,666 --> 00:15:36,708
[uplifting music plays]
195
00:15:38,333 --> 00:15:40,291
[chattering]
196
00:15:59,500 --> 00:16:00,500
[doors open]
197
00:16:19,583 --> 00:16:20,958
[moans]
198
00:16:28,250 --> 00:16:30,375
[music fades]
199
00:16:41,541 --> 00:16:43,958
[woman] This almost seems
too good to be true.
200
00:16:46,875 --> 00:16:48,750
Have you guys been here before?
201
00:16:49,958 --> 00:16:50,958
[Jacob] No.
202
00:16:52,625 --> 00:16:53,625
Have you?
203
00:16:53,666 --> 00:16:54,875
Uh, no.
204
00:16:55,750 --> 00:16:56,750
I'm Leonora.
205
00:16:57,333 --> 00:16:59,458
- This is Alice.
- Hi.
206
00:16:59,541 --> 00:17:00,625
And my husband Jacob.
207
00:17:00,708 --> 00:17:02,333
- Hi. [chuckles]
- [man] Hi.
208
00:17:02,416 --> 00:17:05,875
- Lars. This is Kathrine and Susanne.
- Hi.
209
00:17:05,958 --> 00:17:07,333
- [Jacob] Hi.
- [Leo chuckles]
210
00:17:07,416 --> 00:17:09,041
How did you get Susanne in?
211
00:17:09,625 --> 00:17:12,875
- What do you mean?
- They also made an exception for her?
212
00:17:16,125 --> 00:17:17,916
[door opens]
213
00:17:19,708 --> 00:17:20,833
[door closes]
214
00:17:36,416 --> 00:17:38,083
What makes us human...
215
00:17:42,708 --> 00:17:44,208
in times like these?
216
00:17:47,208 --> 00:17:49,333
What separates us from animals?
217
00:17:51,000 --> 00:17:52,083
Is it love?
218
00:17:54,000 --> 00:17:56,791
Longing, hope, pain?
219
00:17:58,916 --> 00:18:00,208
Expectations?
220
00:18:03,166 --> 00:18:06,000
One thing we do know.
221
00:18:08,458 --> 00:18:10,625
Just surviving isn't enough.
222
00:18:12,791 --> 00:18:14,583
Mankind needs to feel something.
223
00:18:19,166 --> 00:18:20,250
And so...
224
00:18:21,875 --> 00:18:23,583
ladies and gentlemen...
225
00:18:26,208 --> 00:18:27,916
welcome to the theater.
226
00:18:33,958 --> 00:18:36,958
Our performance
will not take place on stage.
227
00:18:38,041 --> 00:18:40,750
There's no curtain, no rows of seats...
228
00:18:42,000 --> 00:18:43,208
no intermission.
229
00:18:44,666 --> 00:18:47,791
The stage is the hotel itself.
230
00:18:50,833 --> 00:18:56,083
Once inside, each of you should follow
whatever it is that piques your curiosity.
231
00:18:58,250 --> 00:18:59,458
And so...
232
00:19:00,416 --> 00:19:01,875
ladies and gentlemen...
233
00:19:03,000 --> 00:19:07,416
I have to remind you that
everything you see tonight is staged.
234
00:19:08,708 --> 00:19:11,125
It's all part of the show.
235
00:19:12,541 --> 00:19:13,541
All.
236
00:19:17,416 --> 00:19:19,333
You will now be given masks.
237
00:19:22,333 --> 00:19:23,458
Keep them on.
238
00:19:25,375 --> 00:19:29,041
They are the boundary
between fact and fiction.
239
00:19:30,125 --> 00:19:33,041
If you see a mask,
they are part of the audience.
240
00:19:33,125 --> 00:19:36,333
If you see a face...
they're part of the play.
241
00:19:36,958 --> 00:19:37,958
[chuckles]
242
00:19:39,125 --> 00:19:40,416
[Mathias] My dear friends...
243
00:19:41,875 --> 00:19:45,000
Forget the world outside.
244
00:19:46,750 --> 00:19:50,833
Tonight, I'm offering you
the experience of a lifetime.
245
00:19:59,791 --> 00:20:01,000
[crashing]
246
00:20:05,750 --> 00:20:08,500
- [door creaks, closes]
- [Leo] It's starting.
247
00:20:08,583 --> 00:20:10,708
- [actor] Back already?
- [actress] Not your business.
248
00:20:10,791 --> 00:20:13,583
Rakel, come on.
Can't you and Mathias try to get along?
249
00:20:13,666 --> 00:20:14,583
What do you mean?
250
00:20:14,666 --> 00:20:17,666
It would be nice if you prioritized
your daughter's birthday.
251
00:20:17,750 --> 00:20:21,458
And that's coming from the guy who
drinks all day long, and is even drunk...
252
00:20:21,541 --> 00:20:24,125
Shut up! Does he not make you laugh?
Is that the problem?
253
00:20:24,208 --> 00:20:28,083
- [Rakel] No. I'll tell you the problem.
- [actor] He's not funny? Or entertaining?
254
00:20:28,166 --> 00:20:29,000
- But...
- No...
255
00:20:29,083 --> 00:20:30,291
[whispers] Are you okay?
256
00:20:30,375 --> 00:20:32,875
My problem is
that he makes me cry too much.
257
00:20:32,958 --> 00:20:35,500
- Dearest David. Thank you for caring.
- My pleasure.
258
00:20:35,583 --> 00:20:38,166
- Really sweet of you. Such a nice guy.
- My pleasure.
259
00:20:42,583 --> 00:20:44,666
- David, stay.
- [David] What the hell?
260
00:20:44,750 --> 00:20:47,250
I'm just gonna get a drink.
Is that allowed, or what?
261
00:20:53,166 --> 00:20:54,458
[door opens]
262
00:20:56,208 --> 00:20:57,375
[door closes]
263
00:20:58,041 --> 00:21:01,125
[soft piano music plays]
264
00:21:05,250 --> 00:21:07,083
So, who should we follow, Alice?
265
00:21:10,583 --> 00:21:11,583
Alice?
266
00:21:13,458 --> 00:21:15,500
What about Rakel?
267
00:21:18,041 --> 00:21:19,333
We'll follow Rakel.
268
00:21:23,666 --> 00:21:24,666
- [sighs]
- Let's go.
269
00:21:28,791 --> 00:21:31,625
[distant rumbling]
270
00:21:31,708 --> 00:21:34,125
[door opens, closes]
271
00:21:34,208 --> 00:21:36,083
- [running footsteps]
- [actor 2] Sofie?
272
00:21:37,250 --> 00:21:38,250
Sofie!
273
00:21:39,458 --> 00:21:40,875
- [Sofie] Jens?
- Sofie?
274
00:21:46,750 --> 00:21:48,500
I thought I'd never see you again.
275
00:21:50,500 --> 00:21:51,500
[Jens] Come on.
276
00:21:52,916 --> 00:21:53,916
[Jacob] Come on.
277
00:21:54,666 --> 00:21:55,916
[water running, sizzling]
278
00:21:56,000 --> 00:21:57,375
[Jacob laughs]
279
00:21:57,958 --> 00:21:58,958
[Leo] What?
280
00:22:00,083 --> 00:22:02,250
[Jacob] Do you think
we can bring some of this home?
281
00:22:06,000 --> 00:22:09,583
[distant voices talk and laugh]
282
00:22:11,625 --> 00:22:12,625
[door closes]
283
00:22:16,458 --> 00:22:18,250
[actor 3] This time, I'm done!
284
00:22:18,333 --> 00:22:21,083
- Take your clothes, take your dress!
- No! [stammers]
285
00:22:21,166 --> 00:22:23,125
- Stop! No!
- Scarf... Take it all and go!
286
00:22:23,208 --> 00:22:26,750
- [Jacob] It's not exactly Shakespeare.
- [Leo laughs] Stop it.
287
00:22:27,583 --> 00:22:30,166
[banging]
288
00:22:30,250 --> 00:22:33,458
- [woman moans]
- [man groans]
289
00:22:33,541 --> 00:22:35,791
- [Jacob] Whoops!
- [sex noises continue]
290
00:22:35,875 --> 00:22:37,000
[Leo] Come on, Alice.
291
00:22:39,375 --> 00:22:42,333
[grunting]
292
00:22:46,083 --> 00:22:47,625
[whimpering]
293
00:22:49,791 --> 00:22:51,750
[whimpering continues]
294
00:22:54,875 --> 00:22:56,500
[Alice] What's wrong with him?
295
00:22:56,583 --> 00:22:58,541
[Leo] Let's just go and find Rakel.
296
00:23:00,000 --> 00:23:03,208
[Rakel] If this is going to end well,
you have to do something.
297
00:23:03,291 --> 00:23:06,541
- You're the one leaving this family.
- But you're not listening to me!
298
00:23:09,291 --> 00:23:10,291
She's sleeping.
299
00:23:10,791 --> 00:23:11,916
[exasperated sigh]
300
00:23:13,125 --> 00:23:14,333
- [sighs]
- [Alice] Mommy?
301
00:23:14,416 --> 00:23:15,708
[Leo] It's not real.
302
00:23:16,833 --> 00:23:18,291
Did you blow out the candles?
303
00:23:18,375 --> 00:23:20,916
She wanted me to say good night
to you when you got back.
304
00:23:21,000 --> 00:23:21,833
[Rakel sighs]
305
00:23:21,916 --> 00:23:23,500
If only you could understand me
306
00:23:23,583 --> 00:23:26,291
as well as you understand
the characters in your plays.
307
00:23:27,708 --> 00:23:28,750
Mathias.
308
00:23:29,750 --> 00:23:32,000
- Can't we try again?
- [Mathias] Why did you come back?
309
00:23:32,666 --> 00:23:33,666
This time?
310
00:23:33,708 --> 00:23:34,708
[inhales]
311
00:23:36,333 --> 00:23:37,541
FROM RAKEL
312
00:23:37,625 --> 00:23:39,833
To remind you of what we once had.
313
00:23:47,708 --> 00:23:50,000
Then let me remind you that what we had...
314
00:23:52,291 --> 00:23:53,708
is dead.
315
00:23:56,375 --> 00:23:58,916
[thunder crashes]
316
00:24:00,500 --> 00:24:01,500
[sniffs]
317
00:24:02,333 --> 00:24:03,333
[Rakel sobs]
318
00:24:11,500 --> 00:24:13,291
[Alice] Why is she crying, Mommy?
319
00:24:15,208 --> 00:24:17,916
[Leo] You have to see
the rest of the play to find out.
320
00:24:19,833 --> 00:24:22,250
- Is my room available?
- Which room was it?
321
00:24:22,333 --> 00:24:23,333
405.
322
00:24:24,333 --> 00:24:25,791
Yeah, it should be available.
323
00:24:29,583 --> 00:24:33,041
- [Leo] Do you think she likes it?
- [Jacob] Well, she takes after you.
324
00:24:33,125 --> 00:24:35,250
- [both chuckle]
- [Jacob] Let's follow her.
325
00:24:36,125 --> 00:24:37,125
Come on.
326
00:24:51,708 --> 00:24:52,833
[Jacob] Where did Rakel go?
327
00:24:54,916 --> 00:24:56,916
[door crashes open]
328
00:24:58,333 --> 00:25:01,000
- [rumbling]
- [running footsteps approach]
329
00:25:01,083 --> 00:25:04,458
[woman wails]
330
00:25:06,500 --> 00:25:08,083
- [door slams]
- [wailing resumes]
331
00:25:08,166 --> 00:25:09,500
[Leo] What was that?
332
00:25:12,333 --> 00:25:15,166
- [Jacob] I don't know. Were they actors?
- [Leo] I don't know.
333
00:25:15,250 --> 00:25:17,041
- [Jacob] What?
- [Alice] Mommy?
334
00:25:18,333 --> 00:25:19,333
[Leo] Hey.
335
00:25:27,083 --> 00:25:28,583
This is only a play, remember?
336
00:25:29,166 --> 00:25:31,416
It's all pretend. It's not dangerous.
337
00:25:32,541 --> 00:25:33,541
Are you okay?
338
00:25:34,333 --> 00:25:35,500
You want to go home?
339
00:25:44,125 --> 00:25:46,708
So, which room did Rakel mention again?
340
00:25:46,791 --> 00:25:49,583
Wasn't it 405?
341
00:25:50,291 --> 00:25:52,625
That's the one. Want to go take a look?
342
00:25:53,208 --> 00:25:54,416
- Come on.
- You want this?
343
00:26:01,041 --> 00:26:04,583
[distant rumbling]
344
00:26:19,083 --> 00:26:21,875
[rumbling]
345
00:26:24,541 --> 00:26:25,541
[Leo] What is it?
346
00:26:26,625 --> 00:26:28,208
[Jacob] Where did everyone go?
347
00:26:30,083 --> 00:26:31,416
[rumbling]
348
00:26:31,500 --> 00:26:33,583
[Leo] They're probably looking for actors,
349
00:26:33,666 --> 00:26:34,833
just like us.
350
00:26:37,291 --> 00:26:40,500
Rakel's room is here.
You want to go there?
351
00:26:40,583 --> 00:26:41,583
[Alice] Hello?
352
00:26:42,125 --> 00:26:43,125
[Jacob] Alice?
353
00:26:45,625 --> 00:26:46,875
[Alice] Rakel?
354
00:26:46,958 --> 00:26:49,291
[atmospheric music plays]
355
00:26:51,875 --> 00:26:54,250
[Alice hums a tune]
356
00:26:54,333 --> 00:26:56,916
[creaking]
357
00:26:59,416 --> 00:27:00,791
[Jacob] Wrong floor, Alice.
358
00:27:00,875 --> 00:27:03,041
- [Leo] Alice!
- [Alice] 525...
359
00:27:03,125 --> 00:27:05,583
[Jacob] You can't run off like that,
we talked about this.
360
00:27:06,750 --> 00:27:07,833
[Leo] What is this?
361
00:27:11,333 --> 00:27:13,333
[creaking]
362
00:27:13,416 --> 00:27:14,958
[music intensifies]
363
00:27:15,041 --> 00:27:16,041
[Jacob] Alice?
364
00:27:17,708 --> 00:27:18,708
Alice!
365
00:27:19,416 --> 00:27:21,041
[Leo] Alice, wait up.
366
00:27:25,000 --> 00:27:27,166
[Alice] I think
Rakel went a different way.
367
00:27:27,250 --> 00:27:29,416
- You have to stop doing that.
- Doing what?
368
00:27:29,500 --> 00:27:31,041
- Running off like that.
- But...
369
00:27:32,875 --> 00:27:35,875
I only followed Rakel,
like you told me to.
370
00:27:35,958 --> 00:27:39,958
- [sighs] Yeah, I know I said that, but...
- Go and find Rakel's room, Alice.
371
00:27:42,333 --> 00:27:43,333
What are you doing?
372
00:27:44,041 --> 00:27:47,416
Just because we're worried,
doesn't mean we have to make her scared.
373
00:27:48,125 --> 00:27:49,791
Let her be ten years old.
374
00:27:51,166 --> 00:27:52,375
Where would she go?
375
00:27:52,458 --> 00:27:54,208
[Alice hums a tune]
376
00:27:57,083 --> 00:27:59,416
- 533...
- Look at us. [chuckles]
377
00:27:59,500 --> 00:28:01,750
- We've forgotten how to relax.
- [Alice] 534...
378
00:28:01,833 --> 00:28:03,833
[Alice] 535...
379
00:28:04,333 --> 00:28:06,166
Everything's going to be okay.
380
00:28:09,000 --> 00:28:10,958
What do you say, Alice? You want to keep...
381
00:28:14,458 --> 00:28:15,458
Alice?
382
00:28:22,000 --> 00:28:23,000
Alice?
383
00:28:23,541 --> 00:28:24,541
Alice?
384
00:28:26,541 --> 00:28:27,375
[Leo] Alice?
385
00:28:27,458 --> 00:28:30,041
[ominous music plays]
386
00:28:30,125 --> 00:28:31,125
[Jacob] Alice?
387
00:28:33,750 --> 00:28:34,750
[Jacob] Alice?
388
00:28:39,333 --> 00:28:40,333
[Leo] Alice!
389
00:28:44,083 --> 00:28:46,125
- [Jacob] Alice!
- She was right here, counting.
390
00:28:46,208 --> 00:28:49,458
- She said "534, 535, 53..."
- Six.
391
00:28:49,541 --> 00:28:51,666
- [music intensifies]
- [clattering]
392
00:28:51,750 --> 00:28:54,375
- Alice, I hear you. Come out now.
- This isn't funny anymore.
393
00:28:54,458 --> 00:28:55,875
Come out. Right now!
394
00:28:55,958 --> 00:28:57,208
[glass breaking]
395
00:28:57,291 --> 00:28:59,083
- [Alice screams]
- Jacob!
396
00:29:06,041 --> 00:29:07,625
- [Jacob coughs]
- [Leo] Alice?
397
00:29:08,291 --> 00:29:10,458
[coughing] Are you in here?
398
00:29:24,291 --> 00:29:28,416
- [rumbling]
- [electrical crackling]
399
00:29:29,625 --> 00:29:31,125
[Jacob] Alice!
400
00:29:33,708 --> 00:29:35,125
[ominous music plays]
401
00:29:35,916 --> 00:29:38,500
[Leo] Alice? Where are you?
402
00:29:39,416 --> 00:29:40,458
Where are you?
403
00:29:41,375 --> 00:29:42,583
[softly] I knew it.
404
00:29:44,125 --> 00:29:45,750
Fuck, I knew it!
405
00:29:45,833 --> 00:29:48,625
- Jacob. No.
- [music intensifies]
406
00:29:48,708 --> 00:29:50,541
I told you it wasn't adding up, Leo.
407
00:29:51,958 --> 00:29:52,958
[Leo] No.
408
00:29:58,833 --> 00:30:01,041
- [Leo] Alice!
- [thunder crashes]
409
00:30:06,208 --> 00:30:07,750
[tense music plays]
410
00:30:07,833 --> 00:30:08,833
[Kathrine] Lars?
411
00:30:09,583 --> 00:30:10,583
[door opens]
412
00:30:12,125 --> 00:30:13,875
[running footsteps]
413
00:30:14,791 --> 00:30:15,791
[door closes]
414
00:30:17,625 --> 00:30:18,666
[Kathrine] Lars?
415
00:30:19,291 --> 00:30:20,500
[door closes]
416
00:30:20,583 --> 00:30:23,458
[doors close]
417
00:30:23,541 --> 00:30:26,416
[music intensifies]
418
00:30:27,000 --> 00:30:28,541
[running footsteps approach]
419
00:30:29,458 --> 00:30:30,583
Lars?
420
00:30:30,666 --> 00:30:31,666
Susanne?
421
00:30:34,291 --> 00:30:36,500
- Kathrine?
- I can't find them.
422
00:30:36,583 --> 00:30:39,851
I've looked everywhere. Lars and Susanne
were with me. Suddenly, it was like they...
423
00:30:39,875 --> 00:30:42,166
- Disappeared.
- We can't find Alice either.
424
00:30:42,250 --> 00:30:44,500
- What's going on?
- They have to be here somewhere.
425
00:30:44,583 --> 00:30:46,458
No! But I've looked everywhere.
426
00:30:48,333 --> 00:30:49,500
Rakel's room.
427
00:30:50,916 --> 00:30:54,625
Alice was looking for it.
Maybe she just snuck past us.
428
00:30:58,291 --> 00:30:59,291
It's down this way.
429
00:30:59,750 --> 00:31:03,541
[ominous music plays]
430
00:31:13,875 --> 00:31:15,041
Alice, are you in here?
431
00:31:15,125 --> 00:31:16,541
- Lars? Susanne?
- Alice?
432
00:31:20,625 --> 00:31:22,416
[thunder crashes]
433
00:31:24,625 --> 00:31:25,958
I'll check the bedroom.
434
00:31:33,291 --> 00:31:35,666
- [Kathrine screams]
- [crashing]
435
00:31:39,458 --> 00:31:40,500
Where is she?
436
00:31:45,250 --> 00:31:46,791
- Let's go.
- [distant crashing]
437
00:31:46,875 --> 00:31:48,500
This can't be fucking happening.
438
00:32:03,875 --> 00:32:06,916
[clock ticks]
439
00:32:16,625 --> 00:32:18,750
- [screams]
- [ominous music plays]
440
00:32:18,833 --> 00:32:19,833
What happened?
441
00:32:20,750 --> 00:32:21,750
It blinked.
442
00:32:22,583 --> 00:32:23,875
The eye blinked!
443
00:32:35,541 --> 00:32:36,625
It's just a painting.
444
00:32:41,958 --> 00:32:42,958
What's that?
445
00:32:50,166 --> 00:32:51,458
It's Kathrine's.
446
00:32:54,041 --> 00:32:57,833
[creaking, rumbling]
447
00:33:02,208 --> 00:33:05,083
[Leo] Hey! Have you seen a little girl?
We lost our daughter.
448
00:33:05,666 --> 00:33:07,375
Do you know where everybody went?
449
00:33:09,333 --> 00:33:11,666
Are you actors, or part of the audience?
450
00:33:11,750 --> 00:33:12,750
What?
451
00:33:13,875 --> 00:33:15,625
Do you have your masks?
452
00:33:16,916 --> 00:33:18,083
We took them off.
453
00:33:18,583 --> 00:33:21,541
[ominous music plays]
454
00:33:24,791 --> 00:33:25,791
[muffled thump]
455
00:33:28,250 --> 00:33:30,375
- [ominous music plays]
- [Leo] Alice?
456
00:33:39,916 --> 00:33:40,916
[muffled thump]
457
00:33:55,916 --> 00:33:56,916
[actor 4] What?
458
00:34:00,291 --> 00:34:01,833
[actor 4 whimpers]
459
00:34:02,666 --> 00:34:04,791
- [Leo] Hello?
- [actor 4] I just can't.
460
00:34:04,875 --> 00:34:06,333
- Does he work here?
- Come on.
461
00:34:07,625 --> 00:34:10,416
[Leo] Have you seen a little girl?
We're looking for our daughter.
462
00:34:10,500 --> 00:34:11,750
[actor 4] It's taken over.
463
00:34:11,833 --> 00:34:15,041
It's turned me into something
that I didn't know I was capable of.
464
00:34:15,125 --> 00:34:16,291
- What?
- Can you help us?
465
00:34:16,375 --> 00:34:18,726
- We're looking for our daughter.
- [actor 4] I can't do this.
466
00:34:18,750 --> 00:34:22,000
- What? What can't you do?
- [actor 4] It's taken over.
467
00:34:22,083 --> 00:34:23,375
Jacob, we have to...
468
00:34:23,458 --> 00:34:25,833
- Leo, I think we should leave him.
- What are you...
469
00:34:25,916 --> 00:34:28,000
- It's coming for you too!
- No! [gasps]
470
00:34:31,416 --> 00:34:32,750
[gasps]
471
00:34:32,833 --> 00:34:34,875
[actor 4 breathes raggedly]
472
00:34:34,958 --> 00:34:36,958
- Wait, what did...
- [actor 4] Don't trust anyone!
473
00:34:37,541 --> 00:34:39,000
[Leo and Jacob scream]
474
00:34:39,750 --> 00:34:41,916
- [Leo gasps]
- Leo!
475
00:34:43,291 --> 00:34:44,666
[body falls heavily]
476
00:34:46,500 --> 00:34:49,083
[Leo gasps, sobs]
477
00:34:50,208 --> 00:34:51,250
Leo. Leo.
478
00:34:51,958 --> 00:34:55,541
- [gasping] Why did he do that?
- We have to forget everything else.
479
00:34:55,625 --> 00:34:57,500
We have to focus on Alice.
480
00:34:57,583 --> 00:35:01,625
- But why did he do that?
- We just have to think about Alice, okay?
481
00:35:01,708 --> 00:35:03,625
[door creaks]
482
00:35:06,208 --> 00:35:07,291
Are you guys new?
483
00:35:08,541 --> 00:35:09,958
We're going to the ballroom.
484
00:35:11,875 --> 00:35:13,708
Hans, come on, let's go.
485
00:35:13,791 --> 00:35:15,500
[Rakel] Enough with the acting.
486
00:35:15,583 --> 00:35:16,833
We're already late.
487
00:35:18,500 --> 00:35:21,791
[eerie music plays]
488
00:35:37,541 --> 00:35:40,833
[tense music plays]
489
00:35:57,666 --> 00:36:01,333
[sobbing]
490
00:36:12,541 --> 00:36:14,791
[crying]
491
00:36:14,875 --> 00:36:17,000
[music intensifies]
492
00:36:17,083 --> 00:36:19,291
[watches tick]
493
00:36:26,750 --> 00:36:27,750
[Leo] Alice?
494
00:36:31,333 --> 00:36:32,333
Please...
495
00:36:33,500 --> 00:36:36,791
Tell me you know where
Kathrine or Susanne is. Please.
496
00:36:36,875 --> 00:36:38,416
- [Jacob] Lars?
- Please, please...
497
00:36:38,500 --> 00:36:41,083
What are you doing here? What is all this?
498
00:36:43,041 --> 00:36:45,125
- I don't know.
- Are they costumes?
499
00:36:45,208 --> 00:36:47,333
[tense music continues]
500
00:37:06,041 --> 00:37:08,833
[music intensifies]
501
00:37:10,208 --> 00:37:11,250
[gulps]
502
00:37:16,250 --> 00:37:17,250
Leo?
503
00:37:29,500 --> 00:37:30,708
Let me look at that rabbit.
504
00:37:31,291 --> 00:37:32,291
What is it?
505
00:37:44,291 --> 00:37:46,125
- It's sweet.
- [Leo] What?
506
00:37:46,208 --> 00:37:47,708
[Jacob] It's not real.
507
00:37:48,416 --> 00:37:50,916
- This is fake blood.
- [gasps] What?
508
00:37:51,750 --> 00:37:52,750
[Leo gasps]
509
00:37:53,416 --> 00:37:55,791
Then maybe all of this
is also part of the play.
510
00:37:56,750 --> 00:37:59,000
- Then why has Alice gone?
- And Kathrine.
511
00:38:01,583 --> 00:38:03,875
Rakel said
they were going to the ballroom.
512
00:38:05,041 --> 00:38:06,083
We have to find it.
513
00:38:06,708 --> 00:38:07,708
Follow me.
514
00:38:12,458 --> 00:38:15,416
[atmospheric music plays]
515
00:38:28,625 --> 00:38:31,000
[rumbling]
516
00:38:34,000 --> 00:38:35,708
[atmospheric music intensifies]
517
00:38:47,041 --> 00:38:49,958
[Mathias] If we are going to survive,
you have to trust me.
518
00:38:50,041 --> 00:38:51,791
[ominous music plays]
519
00:38:51,875 --> 00:38:54,458
[Mathias] It's better if there are
some things you don't know.
520
00:38:55,041 --> 00:38:56,875
It's safer that way.
521
00:38:59,500 --> 00:39:00,958
We need to stick together.
522
00:39:05,625 --> 00:39:06,625
We...
523
00:39:07,875 --> 00:39:10,333
need to stick together, as a family.
524
00:39:12,291 --> 00:39:13,541
[Mathias] As a family.
525
00:39:18,833 --> 00:39:20,666
Don't leave anything behind.
526
00:39:21,416 --> 00:39:22,833
[music intensifies]
527
00:39:22,916 --> 00:39:26,416
- [Mathias] We stick together as a family.
- [labored breathing]
528
00:39:28,958 --> 00:39:31,125
[Mathias] As long as
we trust each other...
529
00:39:34,750 --> 00:39:36,041
it won't consume us.
530
00:39:36,125 --> 00:39:38,750
How do we actually know
if this is part of the play?
531
00:39:41,125 --> 00:39:42,625
[Lars] We follow them.
532
00:39:43,666 --> 00:39:47,583
- [Mathias] You know where you came from.
- [Jacob] Come on, Leo. She's not here.
533
00:39:47,666 --> 00:39:49,750
[Mathias] You know what we have here.
534
00:39:49,833 --> 00:39:53,375
If we don't stick together as a family,
it will consume us.
535
00:39:56,625 --> 00:39:59,375
[music intensifies]
536
00:40:29,250 --> 00:40:30,250
[Alice] Mama?
537
00:40:34,500 --> 00:40:36,958
[breathes shakily]
538
00:40:40,541 --> 00:40:43,583
[heavy footsteps approach]
539
00:40:47,125 --> 00:40:49,250
[creaking, door closes]
540
00:40:55,375 --> 00:40:57,625
Someone just walked into the wall.
541
00:40:57,708 --> 00:40:58,708
[Lars] What?
542
00:41:00,708 --> 00:41:02,750
- [Jacob] What do you mean?
- [Leo] Yeah.
543
00:41:04,083 --> 00:41:06,666
[ominous music plays]
544
00:41:29,166 --> 00:41:30,666
[Jacob] I want to find her too.
545
00:41:30,750 --> 00:41:31,875
I'm not kidding.
546
00:41:31,958 --> 00:41:34,083
Someone walked
straight into that painting.
547
00:41:37,083 --> 00:41:39,041
Come on. Come on.
548
00:41:48,333 --> 00:41:49,875
[water running]
549
00:41:53,500 --> 00:41:56,083
[ominous music plays]
550
00:42:17,833 --> 00:42:19,666
[music intensifies]
551
00:42:29,416 --> 00:42:30,416
[door opens]
552
00:42:34,708 --> 00:42:35,708
Alice?
553
00:42:40,166 --> 00:42:43,416
[distant rumbling]
554
00:42:43,500 --> 00:42:46,250
[Leo breathes shakily]
555
00:43:02,666 --> 00:43:03,666
[Jacob] Alice?
556
00:43:10,125 --> 00:43:12,625
[scraping]
557
00:43:18,125 --> 00:43:20,333
[rumbling]
558
00:43:20,416 --> 00:43:22,458
[Leo] Are they burning something?
559
00:43:22,541 --> 00:43:23,625
[Jacob] No, no, no...
560
00:43:24,708 --> 00:43:25,708
What are they burning?
561
00:43:26,375 --> 00:43:27,583
What are they burning?
562
00:43:27,666 --> 00:43:30,958
[loud roaring]
563
00:43:36,083 --> 00:43:37,083
[Leo] It's clothes.
564
00:43:37,791 --> 00:43:39,000
They're burning clothes.
565
00:43:41,916 --> 00:43:43,000
It's just clothes.
566
00:43:46,375 --> 00:43:48,750
Leo. Fuck. Fuck!
567
00:43:49,458 --> 00:43:50,458
Jacob.
568
00:43:52,125 --> 00:43:53,125
[Jacob] Fuck.
569
00:43:55,750 --> 00:43:57,708
- Jacob, calm down.
- What is this place?
570
00:43:57,791 --> 00:43:58,916
What have they done to her?
571
00:43:59,000 --> 00:44:01,583
I don't know. We have to keep searching.
572
00:44:01,666 --> 00:44:04,250
First we find the others,
and then we find Alice.
573
00:44:04,333 --> 00:44:05,333
The others?
574
00:44:06,000 --> 00:44:07,000
The others are in there.
575
00:44:07,083 --> 00:44:08,916
[rumbling]
576
00:44:09,000 --> 00:44:09,833
No.
577
00:44:09,916 --> 00:44:11,958
Wake up! Look around you!
578
00:44:12,666 --> 00:44:14,875
You're living in a fucking fantasy.
579
00:44:17,750 --> 00:44:20,875
Do you really still think
this is just going to work out?
580
00:44:20,958 --> 00:44:22,625
- Yes!
- How can you believe that?
581
00:44:22,708 --> 00:44:24,708
Because I have to believe it!
582
00:44:26,208 --> 00:44:27,291
I have to believe it.
583
00:44:29,083 --> 00:44:31,750
If it hadn't been for you,
we wouldn't be here at all.
584
00:44:40,666 --> 00:44:42,916
- [Leo gasps]
- Don't move.
585
00:44:44,458 --> 00:44:46,416
Convincing performance, huh?
586
00:44:48,458 --> 00:44:49,958
[Hans] You're coming with me.
587
00:44:50,041 --> 00:44:51,333
[tense music plays]
588
00:44:51,916 --> 00:44:52,916
We can take him.
589
00:44:56,125 --> 00:44:56,958
[Leo] Lars?
590
00:44:57,041 --> 00:44:59,083
Come on. Don't make this hard.
591
00:44:59,541 --> 00:45:00,375
No.
592
00:45:00,458 --> 00:45:02,291
This is just survival.
593
00:45:06,000 --> 00:45:07,375
- Run!
- [gasps]
594
00:45:07,458 --> 00:45:10,041
- [dramatic music plays]
- [Jacob] Find Alice!
595
00:45:23,041 --> 00:45:24,791
[clanking]
596
00:45:25,833 --> 00:45:28,125
[suspenseful music plays]
597
00:45:29,041 --> 00:45:31,541
[hollow clattering]
598
00:45:32,250 --> 00:45:34,708
[breathes shakily]
599
00:45:53,708 --> 00:45:54,541
[door rattles]
600
00:45:54,625 --> 00:45:56,541
[thumping on door]
601
00:45:57,541 --> 00:45:59,416
[keys jangle]
602
00:45:59,500 --> 00:46:00,500
[door unlocks]
603
00:46:27,333 --> 00:46:30,041
DAUGHTER OF FAMOUS DIRECTOR
KILLED IN FIRE
604
00:46:35,708 --> 00:46:39,583
MAN BUYS HOTEL
WHERE DAUGHTER WAS KILLED
605
00:46:44,666 --> 00:46:47,041
[suspenseful music plays]
606
00:46:47,125 --> 00:46:48,125
[Rakel] Hans!
607
00:46:49,458 --> 00:46:52,958
Hans, you have to get to the ballroom.
The next show's about to start.
608
00:46:59,083 --> 00:47:00,250
[door opens]
609
00:47:01,250 --> 00:47:02,291
[door closes]
610
00:47:18,083 --> 00:47:19,666
FROM RAKEL
611
00:47:27,458 --> 00:47:29,458
- Alice.
- [soft music plays]
612
00:47:33,583 --> 00:47:36,125
[music grows ominous]
613
00:47:42,083 --> 00:47:44,416
[Mathias] Let's welcome all our newcomers.
614
00:47:44,500 --> 00:47:45,750
[all] Welcome.
615
00:47:46,833 --> 00:47:50,041
[Mathias] There is a chance
that you'll know someone in the audience.
616
00:47:50,125 --> 00:47:51,791
[tense music plays]
617
00:47:51,875 --> 00:47:53,583
Which is unfortunate.
618
00:47:53,666 --> 00:47:57,666
But as long as they wear these,
you won't know who's who.
619
00:47:59,458 --> 00:48:00,833
That makes it easier.
620
00:48:04,166 --> 00:48:06,916
The important thing is to spread them out.
621
00:48:07,541 --> 00:48:08,916
They outnumber us.
622
00:48:11,083 --> 00:48:14,791
Your responsibility is
to create a character so intriguing
623
00:48:14,875 --> 00:48:16,541
that someone wants to follow you.
624
00:48:18,208 --> 00:48:19,208
Understood?
625
00:48:22,083 --> 00:48:26,666
If they realize what's going on too early,
they could overpower us.
626
00:48:28,458 --> 00:48:30,833
And please don't try to be brave.
627
00:48:31,958 --> 00:48:33,875
If you feel you can't handle it...
628
00:48:34,708 --> 00:48:37,708
Then we lead them
to someone more experienced.
629
00:48:37,791 --> 00:48:38,791
Good.
630
00:48:39,708 --> 00:48:41,708
Let's take it one more time, from the top.
631
00:48:42,541 --> 00:48:44,041
Before the second show.
632
00:48:46,375 --> 00:48:48,000
Yes, uh...
633
00:48:48,958 --> 00:48:49,958
Rakel.
634
00:48:52,958 --> 00:48:56,166
- More hurt, this time.
- [Rakel] I do act hurt.
635
00:48:57,166 --> 00:48:58,708
What do you want from me?
636
00:48:59,291 --> 00:49:02,333
- You know what I want.
- [Rakel] You want your wife back.
637
00:49:02,416 --> 00:49:04,916
But I can never be her, Mathias.
638
00:49:07,791 --> 00:49:08,958
Excuse me?
639
00:49:09,041 --> 00:49:10,833
I'm doing the best I can.
640
00:49:13,958 --> 00:49:15,791
You feel I take you for granted?
641
00:49:16,291 --> 00:49:17,291
Yes.
642
00:49:19,791 --> 00:49:21,666
I'm sorry, that was not my intention.
643
00:49:23,416 --> 00:49:25,208
Being taken for granted feels terrible.
644
00:49:25,875 --> 00:49:26,875
I'm sorry.
645
00:49:28,083 --> 00:49:29,083
Thanks.
646
00:49:30,333 --> 00:49:32,125
[Mathias] You and I
have to stick together.
647
00:49:33,666 --> 00:49:34,833
We have to be grateful.
648
00:49:37,458 --> 00:49:41,208
Because if you forget
what I once did for you...
649
00:49:42,708 --> 00:49:48,291
If you forget where you were
when I opened up my arms
650
00:49:48,375 --> 00:49:49,916
and welcomed you here...
651
00:49:50,416 --> 00:49:53,083
If you forget...
652
00:49:54,458 --> 00:49:58,000
what I have done for you...
653
00:49:58,958 --> 00:50:02,916
then it's very tempting
to send you back out into the cold,
654
00:50:03,000 --> 00:50:04,291
where you came from.
655
00:50:05,875 --> 00:50:08,125
[tense music plays]
656
00:50:09,333 --> 00:50:10,875
- I'm sorry.
- [Mathias] Yeah.
657
00:50:13,958 --> 00:50:15,041
[Rakel] Please.
658
00:50:15,875 --> 00:50:17,958
I'm sorry, Mathias.
659
00:50:18,458 --> 00:50:20,000
What do we say?
660
00:50:21,750 --> 00:50:22,750
[clears throat]
661
00:50:24,083 --> 00:50:26,750
I am anyone you want me to be.
662
00:50:30,291 --> 00:50:31,291
Good.
663
00:50:31,375 --> 00:50:32,375
[door opens]
664
00:50:33,541 --> 00:50:36,083
Who moved the button?
I fell right into the tunnel.
665
00:50:37,125 --> 00:50:38,500
I lost my earring.
666
00:50:44,000 --> 00:50:47,541
[Mathias] Well, if there's nothing else,
we'll let the next audience in.
667
00:50:49,791 --> 00:50:50,791
And, action!
668
00:51:05,916 --> 00:51:08,500
[rumbling]
669
00:51:25,958 --> 00:51:27,291
[Leo gasps]
670
00:51:31,000 --> 00:51:32,083
Alice?
671
00:51:47,083 --> 00:51:48,083
[Alice] Mama?
672
00:51:56,041 --> 00:51:57,041
Mama?
673
00:52:01,250 --> 00:52:02,458
Mama?
674
00:52:03,041 --> 00:52:04,083
Mama?
675
00:52:04,583 --> 00:52:05,625
Mama!
676
00:52:06,583 --> 00:52:07,625
Mama?
677
00:52:07,708 --> 00:52:10,000
- [Alice keeps calling]
- [music intensifies]
678
00:52:15,666 --> 00:52:17,625
[Alice's voice echoes]
679
00:52:21,375 --> 00:52:22,416
[sighs]
680
00:52:29,541 --> 00:52:32,500
[Rakel sobs]
681
00:52:32,583 --> 00:52:34,250
[labored breathing]
682
00:52:48,500 --> 00:52:49,875
I need to get my earring.
683
00:52:49,958 --> 00:52:53,250
The tunnels are off-limits to actors.
Mathias's orders.
684
00:52:53,333 --> 00:52:56,250
[Kathrine] What do you mean?
What are you doing down there?
685
00:52:56,333 --> 00:52:57,958
Mathias's orders.
686
00:53:03,958 --> 00:53:06,916
[banging]
687
00:53:09,541 --> 00:53:11,958
[Arnold] Welcome, welcome!
688
00:53:12,041 --> 00:53:13,500
Ah, thank you!
689
00:53:14,041 --> 00:53:16,750
Welcome to an amazing show!
690
00:53:17,250 --> 00:53:19,375
Come on in! Come on in!
691
00:53:19,458 --> 00:53:21,833
[Arnold, faintly] Welcome, everyone!
692
00:53:27,958 --> 00:53:31,416
[rumbling]
693
00:53:39,000 --> 00:53:41,833
[tense music plays]
694
00:53:54,625 --> 00:53:57,291
[music intensifies]
695
00:54:05,500 --> 00:54:07,750
- [clanking]
- [Leo screams]
696
00:54:14,416 --> 00:54:16,458
[coughs]
697
00:54:16,541 --> 00:54:19,833
[rumbling, creaking]
698
00:54:30,500 --> 00:54:31,625
[hatch opens]
699
00:54:36,000 --> 00:54:37,041
[hatch closes]
700
00:54:54,375 --> 00:54:56,750
[banging]
701
00:54:56,833 --> 00:54:58,875
[distant screaming]
702
00:55:00,791 --> 00:55:03,166
[electrical crackling]
703
00:55:07,333 --> 00:55:08,541
[wind whistles]
704
00:55:18,125 --> 00:55:19,125
[gasps]
705
00:55:19,708 --> 00:55:20,708
[Leo] Alice?
706
00:55:24,708 --> 00:55:28,500
- [creaking]
- [ominous music plays]
707
00:55:40,041 --> 00:55:40,875
[gasps]
708
00:55:40,958 --> 00:55:42,708
[Kathrine] If they don't
fall in themselves,
709
00:55:42,791 --> 00:55:44,208
then just give them a little push.
710
00:55:44,291 --> 00:55:47,125
There are people in the tunnels
that take care of the rest.
711
00:55:54,000 --> 00:55:55,916
[music intensifies]
712
00:56:14,166 --> 00:56:17,750
[distant screaming]
713
00:56:21,458 --> 00:56:25,416
- [buzzing]
- [man screaming]
714
00:56:27,875 --> 00:56:31,333
[people screaming]
715
00:56:35,000 --> 00:56:37,625
[screaming continues]
716
00:56:46,125 --> 00:56:49,000
[screaming]
717
00:57:15,541 --> 00:57:16,541
[gasps]
718
00:57:17,208 --> 00:57:18,208
Lars?
719
00:57:18,625 --> 00:57:20,291
[Leo screams, falls heavily]
720
00:57:51,708 --> 00:57:52,708
[gasps]
721
00:57:59,166 --> 00:58:02,125
[creaking]
722
00:58:05,416 --> 00:58:07,000
[whimpers]
723
00:58:09,375 --> 00:58:10,500
[groans]
724
00:58:15,041 --> 00:58:18,291
[rustling]
725
00:58:25,416 --> 00:58:26,500
[stool clatters]
726
00:58:36,166 --> 00:58:37,166
Join us.
727
00:58:39,625 --> 00:58:40,625
What?
728
00:58:41,958 --> 00:58:44,750
Nobody has ever lasted in here
as long as you have.
729
00:58:46,666 --> 00:58:48,916
And I hear that you're a talented actress.
730
00:58:49,750 --> 00:58:51,000
[Leo] Your actors...
731
00:58:51,541 --> 00:58:53,666
Do they know what they're eating?
732
00:58:53,750 --> 00:58:56,458
What would you do
to keep your family alive?
733
00:59:00,291 --> 00:59:02,791
- Let me go.
- Oh! Where would you go?
734
00:59:04,875 --> 00:59:05,916
Home.
735
00:59:06,958 --> 00:59:08,458
To starve to death?
736
00:59:11,750 --> 00:59:13,208
To be with my family.
737
00:59:13,291 --> 00:59:15,166
Your family is here now.
738
00:59:19,416 --> 00:59:20,541
Join us.
739
00:59:24,625 --> 00:59:25,625
Never.
740
00:59:34,125 --> 00:59:35,416
Keep quiet about this, Lars,
741
00:59:35,500 --> 00:59:37,875
and I'll make sure
your family gets a better room.
742
00:59:46,750 --> 00:59:47,875
[Leo] No.
743
00:59:47,958 --> 00:59:49,500
[sobbing] No.
744
00:59:51,625 --> 00:59:54,375
I'm sorry, Leo.
I didn't mean to take her from you.
745
00:59:55,250 --> 00:59:58,666
- [soft music plays]
- [Leo sobs] Oh, my God.
746
00:59:58,750 --> 00:59:59,875
Where is she?
747
01:00:00,500 --> 01:00:02,083
Where is my daughter?
748
01:00:03,791 --> 01:00:05,250
You're murderers!
749
01:00:06,875 --> 01:00:08,125
- [sobs]
- No.
750
01:00:09,750 --> 01:00:11,291
We are the survivors, Leo.
751
01:00:11,375 --> 01:00:14,875
[gasping] Don't call me Leo.
752
01:00:16,833 --> 01:00:18,208
[Mathias] Yeah, of course.
753
01:00:20,375 --> 01:00:22,000
Only Jacob can do that.
754
01:00:23,166 --> 01:00:24,166
[Leo] What?
755
01:00:24,208 --> 01:00:25,208
[Mathias] He got it.
756
01:00:26,833 --> 01:00:28,166
Go ahead, Lars.
757
01:00:30,625 --> 01:00:33,708
[sobs]
758
01:00:59,000 --> 01:01:01,666
- [soft atmospheric music plays]
- Jacob?
759
01:01:03,125 --> 01:01:05,500
[sobbing] Jacob!
760
01:01:06,083 --> 01:01:07,166
Help me down.
761
01:01:08,041 --> 01:01:10,041
- Let me try talking to her.
- [Leo] Jacob.
762
01:01:13,041 --> 01:01:14,041
Jacob.
763
01:01:16,958 --> 01:01:18,083
They're right.
764
01:01:19,041 --> 01:01:21,291
There's nothing for us outside this hotel.
765
01:01:23,625 --> 01:01:25,916
We'll starve and die, like everybody else.
766
01:01:27,166 --> 01:01:28,833
No, Jacob, you don't know that.
767
01:01:28,916 --> 01:01:31,416
I know this is the only way I can help us.
768
01:01:33,291 --> 01:01:34,833
We can belong here, Leo.
769
01:01:36,375 --> 01:01:40,583
We can have some purpose
in our lives again, don't you see?
770
01:01:41,625 --> 01:01:43,291
We can be a family again.
771
01:01:43,791 --> 01:01:45,875
This can be our family now.
772
01:01:46,458 --> 01:01:48,708
[Leo] No, Jacob. You don't mean that.
773
01:01:49,791 --> 01:01:53,500
We... We'll figure this out together.
We always do.
774
01:01:54,583 --> 01:01:55,583
Huh?
775
01:01:56,458 --> 01:01:57,500
But how, Leo?
776
01:01:58,791 --> 01:02:00,250
Look what they did to Alice.
777
01:02:01,333 --> 01:02:02,666
Jacob, look what they did.
778
01:02:08,166 --> 01:02:09,791
We have to join the hotel.
779
01:02:10,625 --> 01:02:11,708
Never.
780
01:02:14,833 --> 01:02:15,833
Jacob...
781
01:02:16,250 --> 01:02:18,291
[Lars] You don't
have to watch this, Jacob.
782
01:02:20,333 --> 01:02:22,875
- Can I?
- Jacob, what are you doing? What are...
783
01:02:22,958 --> 01:02:24,666
I have to prove that they can trust me.
784
01:02:24,750 --> 01:02:27,750
I'm sorry we came here.
We never should have come.
785
01:02:27,833 --> 01:02:30,666
[sobbing] Jacob, look at me. It's me.
786
01:02:30,750 --> 01:02:33,208
- [atmospheric music plays]
- [Leo] It's me.
787
01:02:33,291 --> 01:02:36,500
Look at me! It's me! It's me! Jacob!
788
01:02:36,583 --> 01:02:37,708
[sobbing] It's me.
789
01:02:39,041 --> 01:02:39,875
Jacob!
790
01:02:39,958 --> 01:02:42,750
- [music intensifies]
- No! [sobs]
791
01:02:45,833 --> 01:02:47,000
[Leo sobs]
792
01:02:49,333 --> 01:02:51,041
[tense music plays]
793
01:02:56,166 --> 01:02:57,500
[Leo] Jacob, behind you!
794
01:02:57,583 --> 01:02:58,958
[Jacob yells]
795
01:03:02,000 --> 01:03:03,000
Jacob?
796
01:03:11,500 --> 01:03:13,416
[Leo grunts]
797
01:03:15,083 --> 01:03:17,375
- [Lars growls]
- [Leo yelps]
798
01:03:21,958 --> 01:03:24,583
[both strain, groan]
799
01:03:28,625 --> 01:03:30,458
[tense music plays]
800
01:03:35,625 --> 01:03:36,833
- [exclaims]
- [grunts]
801
01:03:37,291 --> 01:03:38,750
[jangling]
802
01:03:39,750 --> 01:03:43,125
[creaking]
803
01:03:54,458 --> 01:03:55,666
[Jacob coughs]
804
01:03:57,833 --> 01:03:59,708
[soft music plays]
805
01:04:01,500 --> 01:04:02,666
[Leo] I'm sorry.
806
01:04:05,125 --> 01:04:06,333
[gasps, sobs]
807
01:04:08,916 --> 01:04:10,875
Why did it have to be our Alice?
808
01:04:12,250 --> 01:04:13,291
It's okay.
809
01:04:19,833 --> 01:04:21,333
[Leo sobs]
810
01:04:24,500 --> 01:04:27,166
[labored breathing]
811
01:04:29,750 --> 01:04:30,916
Jacob?
812
01:04:36,541 --> 01:04:37,958
[sobs] Jacob?
813
01:04:39,541 --> 01:04:40,541
Jacob?
814
01:04:42,000 --> 01:04:43,458
[sobbing] Jacob.
815
01:04:44,916 --> 01:04:46,416
[sobs]
816
01:05:29,458 --> 01:05:30,541
[gasps]
817
01:05:32,083 --> 01:05:33,250
Alice?
818
01:05:33,333 --> 01:05:36,291
[atmospheric music plays]
819
01:05:41,833 --> 01:05:43,750
[thunder crashes]
820
01:05:48,416 --> 01:05:49,958
[Mathias] What makes us human?
821
01:05:50,500 --> 01:05:53,000
- In times like these...
- Very good. Fantastic!
822
01:05:54,125 --> 01:05:57,333
[Mathias] ...when hunger and misery
control our lives,
823
01:05:58,458 --> 01:06:00,625
what separates us from animals?
824
01:06:03,625 --> 01:06:04,625
[Mathias] Love?
825
01:06:05,916 --> 01:06:06,916
Loss?
826
01:06:07,833 --> 01:06:08,833
Hope?
827
01:06:10,000 --> 01:06:11,000
Longing?
828
01:06:11,083 --> 01:06:13,125
[atmospheric music plays]
829
01:06:13,208 --> 01:06:15,083
[Mathias] One thing is certain.
830
01:06:15,166 --> 01:06:17,291
Just surviving isn't enough.
831
01:06:17,375 --> 01:06:19,500
Mankind needs to feel something.
832
01:06:20,208 --> 01:06:21,416
And so...
833
01:06:21,500 --> 01:06:24,833
Welcome... to the theater.
834
01:06:25,708 --> 01:06:26,958
Ladies and gentlemen,
835
01:06:27,833 --> 01:06:30,583
welcome to the theater.
836
01:06:31,833 --> 01:06:32,916
Sofie!
837
01:06:34,000 --> 01:06:37,250
[deep thumping]
838
01:06:37,333 --> 01:06:41,666
[Mathias] Tonight, I give to you
your own humanity. [laughs]
839
01:06:41,750 --> 01:06:44,250
Tonight, I give to you your own humanity.
840
01:06:45,208 --> 01:06:46,916
[Mathias] You will be given masks.
841
01:06:47,000 --> 01:06:48,416
You will now be given masks.
842
01:06:48,500 --> 01:06:50,416
They are what separates you from the show.
843
01:06:50,500 --> 01:06:53,000
They are what separates you from the show.
844
01:06:53,083 --> 01:06:56,500
You might wonder
what is real and what isn't.
845
01:06:57,250 --> 01:07:00,375
But I can assure you,
it's all part of the show.
846
01:07:01,958 --> 01:07:02,958
All.
847
01:07:12,208 --> 01:07:14,208
[creaking]
848
01:07:16,291 --> 01:07:17,958
[rustling]
849
01:07:42,875 --> 01:07:44,791
[atmospheric music plays]
850
01:07:50,500 --> 01:07:51,916
[muffled voices]
851
01:07:52,000 --> 01:07:55,875
[groaning, shouting]
852
01:07:55,958 --> 01:07:58,541
[shouting, screaming]
853
01:08:02,791 --> 01:08:04,708
- [banging]
- [moaning]
854
01:08:12,291 --> 01:08:13,958
[moaning intensifies]
855
01:08:16,416 --> 01:08:18,250
- [crashing]
- [people exclaim]
856
01:08:18,333 --> 01:08:19,875
[shouting, screaming]
857
01:08:24,583 --> 01:08:28,000
[screaming]
858
01:08:30,583 --> 01:08:33,958
- [banging]
- [straining]
859
01:08:34,041 --> 01:08:36,333
[screaming]
860
01:08:36,416 --> 01:08:38,875
[crashing]
861
01:08:39,541 --> 01:08:41,583
[both grunt]
862
01:08:43,208 --> 01:08:44,958
[dramatic music plays]
863
01:08:45,041 --> 01:08:46,791
[pants]
864
01:08:47,791 --> 01:08:48,875
[both grunt]
865
01:08:53,583 --> 01:08:55,875
[music intensifies]
866
01:08:56,708 --> 01:08:57,791
[straining]
867
01:08:57,875 --> 01:08:59,666
[door creaks]
868
01:09:12,708 --> 01:09:14,541
[Leo] Help! Help!
869
01:09:14,625 --> 01:09:16,625
- [Hans] No! I'm one of the actors...
- [cracks]
870
01:09:16,708 --> 01:09:18,708
[gasping]
871
01:09:19,541 --> 01:09:21,916
[labored breathing]
872
01:09:34,791 --> 01:09:37,875
[soft music plays]
873
01:09:39,500 --> 01:09:43,458
[distant laughter]
874
01:09:44,041 --> 01:09:46,500
- [laughter]
- [piano music plays]
875
01:09:53,625 --> 01:09:55,541
- Where is she?
- [laughs]
876
01:09:55,625 --> 01:09:56,666
Welcome.
877
01:09:56,750 --> 01:09:58,666
Great that you could join us, finally.
878
01:09:58,750 --> 01:10:02,083
- Where is your husband?
- The blood on this dress, it's not real.
879
01:10:05,041 --> 01:10:08,541
- Where is Lars?
- Give me Alice! Or I'll expose you.
880
01:10:08,625 --> 01:10:11,000
- You need to sit down...
- [Leo] We outnumber you.
881
01:10:11,583 --> 01:10:12,916
Where is she?
882
01:10:20,083 --> 01:10:21,500
This is not acting.
883
01:10:23,750 --> 01:10:25,875
They're using the play
to split us into groups,
884
01:10:25,958 --> 01:10:27,708
so it's easier for them to kill us.
885
01:10:29,750 --> 01:10:31,791
And he's not a director,
886
01:10:31,875 --> 01:10:34,458
hotel manager,
or whatever you're being told.
887
01:10:35,375 --> 01:10:36,875
He's a murderer.
888
01:10:37,791 --> 01:10:41,750
And he has taken my family,
just like he's going to take yours.
889
01:10:43,208 --> 01:10:45,250
And you won't just be killed.
890
01:10:45,791 --> 01:10:48,166
After you're dead, all of you will be...
891
01:10:49,166 --> 01:10:50,291
You'll be eaten.
892
01:11:06,875 --> 01:11:09,125
[chuckles]
893
01:11:10,166 --> 01:11:11,750
[laughs]
894
01:11:11,833 --> 01:11:13,166
[audience laughs]
895
01:11:15,916 --> 01:11:18,250
[laughter increases]
896
01:11:18,333 --> 01:11:19,541
No, it's true.
897
01:11:19,625 --> 01:11:23,416
It's true!
This isn't acting, this is real!
898
01:11:24,041 --> 01:11:25,291
He's taken my daughter!
899
01:11:25,375 --> 01:11:26,500
[crashing]
900
01:11:27,708 --> 01:11:29,250
[glasses clatter]
901
01:11:34,041 --> 01:11:35,541
I gave you a choice.
902
01:11:37,416 --> 01:11:41,208
If you could have just understood
that there's no shame in surviving,
903
01:11:41,291 --> 01:11:42,833
you would still have a family.
904
01:11:46,666 --> 01:11:47,666
But you don't.
905
01:11:53,208 --> 01:11:54,416
Welcome, Leo...
906
01:11:55,291 --> 01:11:56,416
to my show.
907
01:12:06,208 --> 01:12:09,958
[footsteps]
908
01:12:17,250 --> 01:12:18,333
Begone...
909
01:12:19,083 --> 01:12:22,041
Scary monsters, begone.
910
01:12:23,958 --> 01:12:25,541
[chuckling] What are you doing?
911
01:12:25,625 --> 01:12:28,791
[soft atmospheric music plays]
912
01:12:28,875 --> 01:12:29,875
Begone!
913
01:12:31,125 --> 01:12:32,458
You don't scare me.
914
01:12:36,041 --> 01:12:37,625
I'm Leonora,
915
01:12:37,708 --> 01:12:39,125
mother of Alice,
916
01:12:40,375 --> 01:12:44,041
and nobody comes near her.
917
01:12:52,583 --> 01:12:54,041
[music intensifies]
918
01:12:57,041 --> 01:12:58,041
No.
919
01:12:58,458 --> 01:13:00,625
No. No! Stop them. Stop them.
920
01:13:01,916 --> 01:13:03,583
Go! Stop her!
921
01:13:05,666 --> 01:13:06,666
[sighs]
922
01:13:18,666 --> 01:13:21,458
[music intensifies]
923
01:14:27,000 --> 01:14:28,000
[door opens]
924
01:14:31,791 --> 01:14:33,083
[retches]
925
01:14:33,166 --> 01:14:34,416
[shouting]
926
01:14:57,500 --> 01:14:58,500
[Mathias] No!
927
01:14:59,041 --> 01:15:00,416
Nothing's there!
928
01:15:02,791 --> 01:15:04,250
There's nothing out there.
929
01:15:08,083 --> 01:15:10,291
You told us that
we were selling their things.
930
01:15:10,375 --> 01:15:13,500
- I did what I had to do to keep us alive.
- That means eating people?
931
01:15:13,583 --> 01:15:16,541
If it weren't for me, you'd all be dead.
There's nothing out there!
932
01:15:16,625 --> 01:15:17,958
I'd rather be dead.
933
01:15:19,125 --> 01:15:20,208
[Leo] It's over.
934
01:15:20,291 --> 01:15:21,708
You're finished.
935
01:15:23,750 --> 01:15:26,666
Now you know how it feels
to lose your family.
936
01:15:29,125 --> 01:15:30,583
It hurts, right?
937
01:15:31,375 --> 01:15:32,708
Where is she?
938
01:15:35,166 --> 01:15:36,916
I got her in the end.
939
01:15:38,041 --> 01:15:39,125
[Rakel yells]
940
01:15:39,625 --> 01:15:41,166
[both groan]
941
01:15:44,666 --> 01:15:46,375
[Mathias gasps]
942
01:15:51,833 --> 01:15:55,208
[groans, coughs]
943
01:15:56,958 --> 01:15:58,500
What have you done with her?
944
01:15:59,500 --> 01:16:02,250
[gasping] She looked
just like my daughter.
945
01:16:03,625 --> 01:16:06,125
Her... Her eyes.
946
01:16:07,250 --> 01:16:09,625
Her smile was just like my daughter's.
947
01:16:12,916 --> 01:16:14,291
I was so close.
948
01:16:15,666 --> 01:16:17,250
But it wasn't real.
949
01:16:21,250 --> 01:16:22,250
[coughs]
950
01:16:25,583 --> 01:16:27,208
[Mathias] You're alone now, too.
951
01:16:31,541 --> 01:16:32,875
[groans, coughs]
952
01:16:35,500 --> 01:16:37,208
[Mathias] I've kept you alive!
953
01:16:37,291 --> 01:16:39,166
You should be grateful!
954
01:16:48,583 --> 01:16:49,583
[door closes]
955
01:16:55,833 --> 01:16:57,916
[sobs]
956
01:17:05,041 --> 01:17:07,791
[sobs]
957
01:17:09,250 --> 01:17:10,750
[Alice, faintly] Mommy?
958
01:17:20,458 --> 01:17:23,791
[soft music plays]
959
01:17:26,208 --> 01:17:27,208
No.
960
01:17:30,541 --> 01:17:31,541
Mommy?
961
01:17:43,000 --> 01:17:44,000
[Leo] No.
962
01:17:44,333 --> 01:17:46,333
No. Please.
963
01:17:49,125 --> 01:17:51,791
- [sobbing] Please, leave me alone.
- Mommy?
964
01:17:52,791 --> 01:17:55,708
[sobs]
965
01:17:57,375 --> 01:17:58,375
Mommy.
966
01:18:13,541 --> 01:18:16,333
[Alice hums a tune]
967
01:18:25,416 --> 01:18:27,458
- [emotional music plays]
- Alice?
968
01:18:29,916 --> 01:18:30,916
[sobs]
969
01:18:34,791 --> 01:18:37,125
[sobs]
970
01:18:38,708 --> 01:18:40,416
Where have you been?
971
01:18:40,500 --> 01:18:43,833
[Alice] They asked me
if I wanted to be in their play.
972
01:18:43,916 --> 01:18:45,875
[Leo] I thought you were gone.
973
01:18:48,041 --> 01:18:52,083
- I'm here.
- [laughs] I can see that. I can see that.
974
01:18:52,166 --> 01:18:54,125
[emotional music continues]
975
01:18:54,208 --> 01:18:55,875
[sobbing]
976
01:18:56,916 --> 01:18:57,916
Mommy.
977
01:19:00,375 --> 01:19:01,375
Alice.
978
01:19:15,708 --> 01:19:17,083
Let me look at you.
979
01:19:20,458 --> 01:19:21,708
[Alice] Where's Daddy?
980
01:19:26,250 --> 01:19:28,250
It's just us now, Alice.
981
01:19:41,708 --> 01:19:44,166
[music intensifies]
982
01:20:44,458 --> 01:20:47,000
- [wind blows]
- [Leo shivers]
983
01:20:50,291 --> 01:20:52,875
[flies buzz]
984
01:20:54,041 --> 01:20:56,083
[thunder crashes]
985
01:20:57,916 --> 01:21:00,166
[flies buzz]
986
01:21:04,958 --> 01:21:06,791
[distant wailing]
987
01:21:14,041 --> 01:21:17,625
[distant screaming, shouting]
988
01:21:19,708 --> 01:21:22,375
[atmospheric music plays]
989
01:21:35,583 --> 01:21:37,125
[sighs]
990
01:21:39,791 --> 01:21:42,916
[music intensifies]
991
01:21:49,791 --> 01:21:54,750
[soft atmospheric music plays]
64773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.