All language subtitles for Bad.Blood.2015.1080p.WEBRip.x265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,697 --> 00:00:04,221 [ MUSIC PLAYING ] 2 00:00:36,210 --> 00:00:39,213 Sorry to keep you waiting, Mr. Marcus. 3 00:00:39,256 --> 00:00:42,607 I have to say, whatever you've been doing at home 4 00:00:42,651 --> 00:00:46,524 has certainly had a stabilizing effect on your immune system. 5 00:00:46,568 --> 00:00:50,311 Frankly, it's got several of us puzzled. 6 00:00:50,354 --> 00:00:54,402 But based on the results of your latest biopsy, 7 00:00:54,445 --> 00:00:57,013 I'm afraid to say the counts aren't very good. 8 00:00:57,057 --> 00:00:59,276 It's never been this advanced. 9 00:01:04,281 --> 00:01:07,850 What about my application for another transplant? 10 00:01:07,893 --> 00:01:10,983 As we discussed, the risk of infection 11 00:01:11,027 --> 00:01:13,116 and internal bleeding are too great. 12 00:01:13,160 --> 00:01:14,770 I'm sorry. 13 00:01:20,254 --> 00:01:22,169 What am I gonna tell my wife? 14 00:01:24,606 --> 00:01:26,999 [ MUSIC PLAYING ] 15 00:02:46,383 --> 00:02:50,082 I took the Orchard Road to Dr. Goodman's this morning. 16 00:02:57,089 --> 00:03:00,310 I just wanted to put something beautiful in my head 17 00:03:00,354 --> 00:03:01,920 before I got there. 18 00:03:16,283 --> 00:03:18,241 The treatments didn't work. 19 00:03:35,345 --> 00:03:37,304 [ WHIMPERING ] 20 00:03:37,347 --> 00:03:38,957 There isn't much time. 21 00:03:41,351 --> 00:03:44,354 [ SCREAMING ] 22 00:03:44,398 --> 00:03:47,270 [ MUSIC PLAYING ] 23 00:04:49,506 --> 00:04:52,814 [ DOG BARKING ] 24 00:04:56,470 --> 00:04:57,732 Lauren? 25 00:04:57,775 --> 00:04:59,037 Lauren! 26 00:04:59,081 --> 00:05:00,517 Morning, Miss Theimer. 27 00:05:00,561 --> 00:05:03,085 Your mail keeps coming to the house. 28 00:05:03,128 --> 00:05:05,348 Please, the guesthouse is unit B. 29 00:05:05,392 --> 00:05:07,219 Sorry. 30 00:05:07,263 --> 00:05:09,091 And all this motorcycle business is giving Mitsy fits. 31 00:05:09,134 --> 00:05:11,223 [ DOG WHIMPERING ]Yeah. 32 00:05:11,267 --> 00:05:12,834 Ohh. I'll keep it down. 33 00:05:12,877 --> 00:05:14,444 I promise. Sorry. 34 00:05:20,929 --> 00:05:23,540 "The guesthouse is B." 35 00:05:24,715 --> 00:05:27,283 No, you're the B. 36 00:05:45,127 --> 00:05:48,043 [ MACHINE WHIRRING ] 37 00:06:49,757 --> 00:06:52,412 [ "WHERE THE BLACKTOP ENDS" PLAYS IN THE BACKGROUND ] 38 00:07:01,029 --> 00:07:04,206 Sorry, Deb finally got her shamrock on the drunk wall 39 00:07:04,249 --> 00:07:06,687 and I just got her home. 40 00:07:06,730 --> 00:07:08,819 Sounds like I shouldn't have left so early. 41 00:07:08,863 --> 00:07:10,691 Hey, will you give me a hand with this? 42 00:07:10,734 --> 00:07:13,084 Trust me, 43 00:07:13,128 --> 00:07:17,567 bigger mistakes were made, ones involving, ow, 44 00:07:17,611 --> 00:07:21,702 Jagerbombs and a trucker named the Human Tripod. 45 00:07:21,745 --> 00:07:23,312 Gross. 46 00:07:23,355 --> 00:07:25,270 Well, Mike's not in 47 00:07:25,314 --> 00:07:28,273 so you can detox on his couch, if you want. 48 00:07:28,317 --> 00:07:32,190 Nope, I am going to punish myself with paperwork. 49 00:07:34,758 --> 00:07:37,718 [ RADIO PLAYING IN BACKGROUND ] 50 00:07:51,122 --> 00:07:53,081 Well, this is a surprise, Sheriff. 51 00:07:53,124 --> 00:07:54,604 Actually, I'm looking for Mike. 52 00:07:54,648 --> 00:07:55,866 Oh, Mike's not in. 53 00:07:57,999 --> 00:08:00,915 There's a rattle in the thing whenever I make a left. 54 00:08:00,958 --> 00:08:03,308 Thought I'd have him take a look at it. 55 00:08:03,352 --> 00:08:05,833 Right. A rattle- in-the-thing problem. 56 00:08:05,876 --> 00:08:07,269 Hmm. 57 00:08:07,312 --> 00:08:08,923 Maybe you could take a look at it. 58 00:08:12,187 --> 00:08:14,711 [ MUSIC PLAYING ] 59 00:08:39,649 --> 00:08:41,259 What? 60 00:08:44,741 --> 00:08:47,701 You're awfully quiet. [ SIGHS ] 61 00:08:47,744 --> 00:08:49,485 What's going on in that head of yours? 62 00:08:52,270 --> 00:08:55,404 Don't guys usually fall asleep in this part? 63 00:08:55,447 --> 00:08:57,580 Most guys. 64 00:08:57,624 --> 00:08:59,974 Don't most girls like this sort of thing? 65 00:09:02,933 --> 00:09:04,413 Most girls. 66 00:09:09,592 --> 00:09:11,594 CHURCH: I think this one looks new. 67 00:09:11,638 --> 00:09:13,553 You sure there's not a little Lauren I should know about? 68 00:09:13,596 --> 00:09:15,076 LAUREN: Yeah. 69 00:09:15,119 --> 00:09:16,468 Actually, I've been hiding her in the closet 70 00:09:16,512 --> 00:09:17,774 for the past six months. 71 00:09:19,123 --> 00:09:21,604 Actually, his name is Martin. 72 00:09:21,648 --> 00:09:23,301 Should I be jealous? 73 00:09:24,868 --> 00:09:25,782 He's eight. 74 00:09:26,957 --> 00:09:28,698 Or 10 now. 75 00:09:28,742 --> 00:09:31,614 Guess you can call him my pen pal. 76 00:09:31,658 --> 00:09:33,529 See? You're already learning more about me. 77 00:09:33,573 --> 00:09:34,965 Oh, yeah. Uh-huh. 78 00:09:36,750 --> 00:09:38,926 Miss Theimer threatened to kick me out again. 79 00:09:38,969 --> 00:09:41,363 I don't blame her. You are very loud. 80 00:09:46,629 --> 00:09:49,806 You know, you have a gun. 81 00:09:49,850 --> 00:09:52,940 You could get rid of her for good. 82 00:09:54,594 --> 00:09:57,466 I think I might have a better solution. 83 00:09:57,509 --> 00:10:03,080 Oh, you mean that bachelor pad above Benny's? 84 00:10:03,124 --> 00:10:05,039 I think I'll take my chances with the Wicked Witch. 85 00:10:05,082 --> 00:10:06,518 Hey, hey, hey, hey, hey. 86 00:10:06,562 --> 00:10:07,607 Hey. 87 00:10:09,696 --> 00:10:11,785 It doesn't have to be there. 88 00:10:11,828 --> 00:10:14,352 We can get a place in town. 89 00:10:14,396 --> 00:10:16,398 Church, I've barely been here a year. 90 00:10:16,441 --> 00:10:18,313 You know I'm still getting settled in. 91 00:10:22,447 --> 00:10:24,101 [ MALE VOICE ON POLICE RADIO ] 92 00:10:24,145 --> 00:10:26,495 Hmmmm. 93 00:10:31,805 --> 00:10:34,938 [ HUMMING ] 94 00:11:05,186 --> 00:11:07,623 Oh, my God, you are totally bleeding. 95 00:11:19,722 --> 00:11:21,681 I'm meeting Church at McKieron's tonight. 96 00:11:23,639 --> 00:11:26,207 He says he has a surprise for me. 97 00:11:27,643 --> 00:11:29,384 You don't think... 98 00:11:31,429 --> 00:11:33,736 Wait, you totally should have told me! 99 00:11:33,780 --> 00:11:35,564 I could have done your hair. 100 00:11:35,607 --> 00:11:38,001 You can't get engaged looking like that. 101 00:11:38,045 --> 00:11:39,568 Come on, I'm not getting engaged. 102 00:11:40,961 --> 00:11:43,746 Come on, he is a good guy. 103 00:11:43,790 --> 00:11:45,269 A great guy. 104 00:12:30,619 --> 00:12:32,186 [ ENGINE STARTS ] 105 00:13:08,483 --> 00:13:11,573 [ MOTORCYCLE APPROACHING ] 106 00:13:28,895 --> 00:13:31,201 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 107 00:13:31,245 --> 00:13:33,116 [ KEYS JANGLING ] 108 00:13:46,564 --> 00:13:49,350 Hey, baby girl. 109 00:13:49,393 --> 00:13:50,264 Ah. 110 00:13:52,309 --> 00:13:55,225 It's cocktail hour for Mama. 111 00:13:55,269 --> 00:13:57,053 Here we go. Let me take that. 112 00:14:21,643 --> 00:14:23,384 Here we go. 113 00:14:25,821 --> 00:14:27,649 [ DOG GROWLING ] 114 00:14:29,303 --> 00:14:31,044 [ BARKING ] 115 00:14:34,830 --> 00:14:37,485 Mitsy, what is going on with you? 116 00:14:39,617 --> 00:14:41,532 Hm, 117 00:14:41,576 --> 00:14:43,273 I got your treats. 118 00:14:49,627 --> 00:14:50,454 [ DOG GROWLING ] 119 00:14:52,369 --> 00:14:53,283 Mits? 120 00:14:55,242 --> 00:14:57,113 Mits?[ DOG WHINING ] 121 00:15:10,083 --> 00:15:12,172 [ OPERATOR ON PHONE ]: 911. What's your emergency? 122 00:15:13,913 --> 00:15:15,262 I think someone is in my house. 123 00:15:15,305 --> 00:15:17,612 [ DOG WHIMPERING ] 124 00:15:17,655 --> 00:15:19,353 OPERATOR: Ma'am, would you like me to dispatch your call? 125 00:15:25,054 --> 00:15:27,013 Ma'am, are you okay? 126 00:15:27,056 --> 00:15:28,797 [ DOG YELPS ] 127 00:15:28,840 --> 00:15:30,668 Oh! 128 00:15:30,712 --> 00:15:33,933 Oh, I'm fine. I'm sorry. That was just my dog. 129 00:15:33,976 --> 00:15:35,325 I'm sorry. 130 00:15:37,632 --> 00:15:38,981 [ SCREAMING ] 131 00:15:42,593 --> 00:15:44,552 Lauren! 132 00:15:44,595 --> 00:15:46,249 [ ENGINE STARTS ] Lauren! 133 00:15:46,293 --> 00:15:49,122 [ MRS. THEIMER BREATHING HEAVILY ] 134 00:16:35,385 --> 00:16:36,560 Sheriff. 135 00:16:38,954 --> 00:16:39,911 Diaz. 136 00:16:43,089 --> 00:16:44,568 Any word from Lauren? 137 00:16:44,612 --> 00:16:46,005 She'll turn up. 138 00:16:46,048 --> 00:16:47,702 She probably crashed with Frances. 139 00:16:47,745 --> 00:16:49,617 Heard things got crazy at the Boot last night. 140 00:16:49,660 --> 00:16:51,488 Mm-hmm. 141 00:16:51,532 --> 00:16:53,925 So, looks like entry into the main house from the back. 142 00:17:08,114 --> 00:17:09,071 Sheriff... 143 00:17:10,333 --> 00:17:12,901 Can I help you? Forensics. 144 00:17:12,944 --> 00:17:15,121 State sent me down to give you a hand. 145 00:17:15,164 --> 00:17:17,079 You their roadie? 146 00:17:17,123 --> 00:17:18,385 That's funny. 147 00:17:20,082 --> 00:17:22,389 Damn, I was just trying to make conversation. 148 00:17:24,130 --> 00:17:25,566 She's cute. 149 00:18:02,037 --> 00:18:03,169 What do you think? 150 00:18:05,867 --> 00:18:08,087 Could you stand back, please? 151 00:18:49,650 --> 00:18:51,217 There's a dog. 152 00:18:55,221 --> 00:18:56,961 Has anyone seen the dog? 153 00:19:01,052 --> 00:19:02,532 Stop petting the dog. 154 00:19:02,576 --> 00:19:04,360 CHURCH: What? Stop petting him. 155 00:19:04,404 --> 00:19:05,883 CHURCH: Take it easy, it's just a dog. 156 00:19:05,927 --> 00:19:07,146 And I'm pretty sure he's a she. 157 00:19:30,734 --> 00:19:33,041 [ OPERATOR ON PHONE ]: 911. What's your emergency? 158 00:19:33,084 --> 00:19:35,043 MISS THEIMER: I think someone is in my house. 159 00:19:59,154 --> 00:20:01,548 [ NO AUDIBLE DIALOGUE ] 160 00:20:09,686 --> 00:20:11,949 [ PHONE RINGING ] 161 00:20:13,647 --> 00:20:14,865 Diaz. 162 00:20:14,909 --> 00:20:16,258 Okay. 163 00:20:20,784 --> 00:20:23,091 Where have you been all night? 164 00:20:23,134 --> 00:20:25,224 Out riding. 165 00:20:25,267 --> 00:20:27,182 Trying to clear my head. 166 00:20:27,226 --> 00:20:29,097 Does Church know where you are? 167 00:20:29,140 --> 00:20:31,360 [ SCREAMING ] 168 00:20:38,759 --> 00:20:40,239 FRANCES: You haven't even slept, okay? 169 00:20:40,282 --> 00:20:41,588 You can crash at my place. 170 00:20:41,631 --> 00:20:43,938 You seriously just... Frances. 171 00:20:43,981 --> 00:20:46,375 Please. 172 00:20:46,419 --> 00:20:48,595 Babe, I just came to say goodbye. 173 00:20:49,944 --> 00:20:51,641 Where are you gonna go? 174 00:21:06,961 --> 00:21:08,876 MISS THEIMER: Lauren! 175 00:21:08,919 --> 00:21:10,617 Lauren! 176 00:21:30,158 --> 00:21:32,116 FRANCES: Are you sure you want to do this? 177 00:21:32,160 --> 00:21:34,728 [ TRUCK APPROACHING ] 178 00:21:37,513 --> 00:21:39,515 Rich, look, I'm sorry I haven't called back. I just... 179 00:21:39,559 --> 00:21:40,821 Lauren, I wouldn't say anything else. 180 00:21:44,390 --> 00:21:45,391 Lauren Malone, you're under arrest 181 00:21:45,434 --> 00:21:47,044 for the murder of Tess Theimer. 182 00:21:47,088 --> 00:21:49,177 [ NO AUDIBLE DIALOGUE ] 183 00:21:49,220 --> 00:21:51,484 You have the right to remain silent... 184 00:21:54,225 --> 00:21:56,663 You have the right to an attorney... 185 00:22:36,311 --> 00:22:37,704 What the hell is going on? 186 00:22:37,747 --> 00:22:40,184 Please have a seat. 187 00:22:40,228 --> 00:22:41,925 Your counsel's on his way up from Broward, 188 00:22:41,969 --> 00:22:44,493 so he might be here in an hour or two. 189 00:22:44,537 --> 00:22:46,626 You don't have to say anything until then. 190 00:22:46,669 --> 00:22:49,019 I have nothing to hide. 191 00:22:49,063 --> 00:22:51,065 Okay. 192 00:22:51,108 --> 00:22:53,154 Let's start with where you've been since last night. 193 00:22:54,721 --> 00:22:55,809 Church. 194 00:22:55,852 --> 00:22:57,376 It's Sheriff Church. 195 00:22:58,986 --> 00:23:01,118 Okay, well, as I was telling Deputy Diaz, 196 00:23:01,162 --> 00:23:03,512 I was out riding. 197 00:23:03,556 --> 00:23:04,992 I needed some time to think. 198 00:23:05,035 --> 00:23:06,210 Alone? 199 00:23:06,254 --> 00:23:07,777 Yes, of course, I was alone. 200 00:23:07,821 --> 00:23:09,083 How did you cut your hand? 201 00:23:09,126 --> 00:23:10,476 LAUREN: Building a bike. 202 00:23:10,519 --> 00:23:11,781 Before or after Friday night? 203 00:23:15,132 --> 00:23:17,613 Let's talk about Garfield Juvenile Corrections. 204 00:23:23,924 --> 00:23:27,536 I was 16 and that's not supposed to be on my record. 205 00:23:27,580 --> 00:23:29,103 It's not. 206 00:23:29,146 --> 00:23:31,105 But you might remember a cotton swab 207 00:23:31,148 --> 00:23:35,152 they ran inside your cheek, standard check-in procedure. 208 00:23:35,196 --> 00:23:37,372 Why would I remember that? 209 00:23:39,592 --> 00:23:42,464 Your blood was found all over Tess's house, Lauren. 210 00:23:47,861 --> 00:23:49,428 That's... 211 00:23:50,777 --> 00:23:52,169 it's not possible. 212 00:23:56,913 --> 00:23:58,349 Can you give me a minute? 213 00:24:06,183 --> 00:24:08,359 Church, please, it's me. 214 00:24:08,403 --> 00:24:10,449 Yeah. Who is that, exactly? 215 00:24:10,492 --> 00:24:12,363 You lied to me about your name, Lauren Baker? 216 00:24:12,407 --> 00:24:14,278 I took my mother's. 217 00:24:14,322 --> 00:24:16,324 And what about your father? 218 00:24:16,367 --> 00:24:18,674 You told me you didn't know him. 219 00:24:18,718 --> 00:24:20,371 May as well be true. 220 00:24:22,417 --> 00:24:24,245 CHURCH: Let's see here. 221 00:24:24,288 --> 00:24:26,421 Four counts of grand theft auto, 222 00:24:26,465 --> 00:24:30,164 one aggravated assault, one manslaughter. 223 00:24:30,207 --> 00:24:31,992 Nine years up in State. 224 00:24:32,035 --> 00:24:33,776 That's him, not me. 225 00:24:33,820 --> 00:24:36,257 Felony arrest 2004. 226 00:24:36,300 --> 00:24:38,825 Unlisted accomplice, a minor. 227 00:24:38,868 --> 00:24:40,566 That was one car. 228 00:24:40,609 --> 00:24:42,350 One car, one teenage mistake. 229 00:24:42,393 --> 00:24:44,134 And I never asked for a laundry list of yours. 230 00:24:44,178 --> 00:24:46,310 No, you didn't. 231 00:24:46,354 --> 00:24:48,399 You never asked me anything. 232 00:24:49,575 --> 00:24:51,054 But now I know why. 233 00:24:53,013 --> 00:24:55,581 Do you really think that I could do this? 234 00:24:58,279 --> 00:24:59,715 They found your blood. 235 00:24:59,759 --> 00:25:01,587 Then somebody put it there. 236 00:25:01,630 --> 00:25:03,023 You tell me how that happened. 237 00:25:03,066 --> 00:25:05,025 I don't know. 238 00:25:08,594 --> 00:25:11,466 Tess called 911. 239 00:25:11,510 --> 00:25:14,513 There's a tape, Lauren, and she clearly says your name. 240 00:25:22,564 --> 00:25:24,871 Church, please. 241 00:25:26,568 --> 00:25:28,352 Your counsel will be here in two hours. 242 00:25:30,398 --> 00:25:31,573 Church! 243 00:26:05,564 --> 00:26:08,001 [ ON TV ]: Bail was denied in the case of Lauren Baker 244 00:26:08,044 --> 00:26:10,177 at Logan County Courthouse this morning. 245 00:26:10,220 --> 00:26:11,831 The state made its case with what it calls 246 00:26:11,874 --> 00:26:14,224 "overwhelming DNA evidence." 247 00:26:17,880 --> 00:26:19,926 And while investigators uncover 248 00:26:19,969 --> 00:26:22,450 the so-called Lady Killer's record of criminal behavior, 249 00:26:22,493 --> 00:26:24,452 she will have to await trial at county corrections 250 00:26:24,495 --> 00:26:25,845 for her day in court. 251 00:26:57,441 --> 00:27:00,227 [ POLICE RADIO IN BACKGROUND ] 252 00:27:49,580 --> 00:27:51,234 [ TIRES BURSTING ] 253 00:27:51,278 --> 00:27:52,932 [ TIRES SCREECHING ] 254 00:27:58,372 --> 00:27:59,982 Ah! 255 00:28:14,736 --> 00:28:16,085 No! 256 00:28:18,958 --> 00:28:20,307 No! 257 00:28:20,350 --> 00:28:23,179 No, please! No! No! 258 00:28:23,223 --> 00:28:25,878 No! No! 259 00:28:25,921 --> 00:28:28,489 [ SCREAMING ] 260 00:28:39,195 --> 00:28:44,374 [ MARCUS HUMMING ] 261 00:28:44,418 --> 00:28:49,944 [ MARCUS HUMMING ] 262 00:28:49,945 --> 00:28:54,428 [ MARCUS HUMMING ] 263 00:29:56,795 --> 00:29:58,057 Who are you? 264 00:30:00,015 --> 00:30:02,322 I'm the one who saved you. 265 00:30:02,365 --> 00:30:03,802 You're free. 266 00:30:10,721 --> 00:30:13,202 They're gonna come looking for me. 267 00:30:13,246 --> 00:30:15,814 I mean, that's insane. 268 00:30:16,902 --> 00:30:18,425 How could they ever think 269 00:30:18,468 --> 00:30:21,732 that you'd do something like this? 270 00:30:23,343 --> 00:30:25,388 How do you know I didn't? 271 00:30:31,438 --> 00:30:33,179 You set me up. 272 00:30:34,833 --> 00:30:35,877 You killed her. 273 00:30:35,921 --> 00:30:38,184 No.Yes. 274 00:30:38,227 --> 00:30:40,577 I saved you. 275 00:30:40,621 --> 00:30:42,841 Just like you saved me. 276 00:30:46,018 --> 00:30:47,802 I've been waiting so long. 277 00:30:47,846 --> 00:30:50,587 No! Please help me! No, no! 278 00:30:50,631 --> 00:30:54,069 No! Show some gratitude. 279 00:30:54,113 --> 00:30:56,419 You were on your way to death row. 280 00:30:56,463 --> 00:30:58,552 I set you free! 281 00:31:00,597 --> 00:31:02,425 Please... [ MUFFLED SPEECH ] 282 00:31:02,469 --> 00:31:03,949 Please, please. 283 00:31:03,992 --> 00:31:06,908 Shh, shh.[ SOBBING ] 284 00:31:08,040 --> 00:31:10,607 Please. 285 00:31:10,651 --> 00:31:13,567 [ CRYING ] 286 00:31:43,945 --> 00:31:45,077 CHURCH: 12-gauge? 287 00:31:45,120 --> 00:31:47,383 Yeah. 288 00:31:47,427 --> 00:31:48,907 Where's her body? 289 00:31:50,430 --> 00:31:52,301 Looks like he took it with him. 290 00:31:58,829 --> 00:32:00,527 What about the tires? 291 00:32:00,570 --> 00:32:03,443 Law enforcement spike strip of some sort. 292 00:32:03,486 --> 00:32:06,272 Buried it under the road surface over there. 293 00:32:06,315 --> 00:32:09,362 Suspect's vehicle was parked there. 294 00:32:09,405 --> 00:32:12,452 Probably set up some sort of barricade. 295 00:32:12,495 --> 00:32:14,976 Somebody really wanted to spring this girl. 296 00:32:15,020 --> 00:32:17,196 Blood relative maybe. 297 00:32:17,239 --> 00:32:19,546 DIAZ: You reckon? 298 00:32:19,589 --> 00:32:22,462 Get a couple of cars out to Ray Baker's place. 299 00:32:22,505 --> 00:32:25,030 Last report had him in Maynard County. 300 00:32:25,073 --> 00:32:26,988 I bet they'll find he left in a hurry. 301 00:32:27,032 --> 00:32:28,859 Will do, Sheriff. 302 00:32:30,339 --> 00:32:32,211 Lauren's father? 303 00:32:32,254 --> 00:32:34,300 Yeah. 304 00:32:34,343 --> 00:32:36,215 He's got a record a mile long, 305 00:32:36,258 --> 00:32:39,435 and this smells like family business to me. 306 00:32:39,479 --> 00:32:41,350 Thank you for the observations, uh...? 307 00:32:41,394 --> 00:32:42,961 Bates. 308 00:32:43,004 --> 00:32:44,658 Like the motel. 309 00:32:44,701 --> 00:32:46,399 Thank you. 310 00:32:49,141 --> 00:32:50,881 You knew her, right? 311 00:32:54,537 --> 00:32:55,974 How's that? 312 00:32:56,017 --> 00:32:58,106 Lauren? 313 00:32:58,150 --> 00:32:59,890 Heard you two were engaged. 314 00:33:01,283 --> 00:33:04,156 Let's get something straight here. 315 00:33:04,199 --> 00:33:08,029 Your role in this investigation is to provide forensic analysis. 316 00:33:08,073 --> 00:33:09,988 You are not a criminologist. You are not an investigator. 317 00:33:10,031 --> 00:33:11,380 Am I wrong? 318 00:33:13,600 --> 00:33:15,602 No, Sheriff. 319 00:33:15,645 --> 00:33:17,082 Okay. 320 00:33:18,866 --> 00:33:20,955 And, no, I didn't know her. 321 00:33:22,217 --> 00:33:23,610 Not really. 322 00:33:29,616 --> 00:33:31,183 ON RADIO: The state line manhunt 323 00:33:31,226 --> 00:33:33,533 has expanded for murder suspect Lauren Baker 324 00:33:33,576 --> 00:33:34,925 and police now believe her accomplice 325 00:33:34,969 --> 00:33:36,188 to be her father Raymond Baker 326 00:33:36,231 --> 00:33:38,190 of Maynard County. 327 00:33:38,233 --> 00:33:40,844 Photos of both suspects are being released... 328 00:33:40,888 --> 00:33:43,151 [ RADIO PLAYING ] 329 00:34:31,417 --> 00:34:34,115 [ WOOD CREAKING ] 330 00:34:36,770 --> 00:34:38,772 [ WOOD CRACKS ] 331 00:35:34,958 --> 00:35:36,873 [ PANTING ] 332 00:35:43,837 --> 00:35:45,795 Okay, okay. 333 00:36:04,292 --> 00:36:05,554 Lauren. 334 00:36:17,436 --> 00:36:19,351 [ PANTING ] 335 00:36:23,964 --> 00:36:26,096 Noooo! 336 00:36:27,881 --> 00:36:29,404 Aghhh! 337 00:36:31,145 --> 00:36:32,494 Aghhh! 338 00:36:37,107 --> 00:36:38,935 [ PANTING ] 339 00:37:51,486 --> 00:37:53,140 LAUREN: You're still here. 340 00:37:54,359 --> 00:37:56,012 Am I still a suspect? 341 00:37:58,363 --> 00:37:59,929 Miss Theimer calls me one more time, 342 00:37:59,973 --> 00:38:01,583 I'm gonna have to arrest you. 343 00:38:01,627 --> 00:38:03,019 [ CHUCKLING ] 344 00:38:11,506 --> 00:38:12,507 What's this mean? 345 00:38:13,639 --> 00:38:14,901 It's my mom's name. 346 00:38:16,381 --> 00:38:17,991 She died when I was little. 347 00:38:20,298 --> 00:38:21,211 I'm sorry. 348 00:38:37,271 --> 00:38:38,141 What are these? 349 00:38:39,795 --> 00:38:41,057 Battle wounds. 350 00:38:43,799 --> 00:38:46,324 CHURCH: Well, I know not to mess with you. 351 00:38:49,457 --> 00:38:51,111 Don't worry, I'm not so tough. 352 00:38:52,417 --> 00:38:54,854 I don't know about that. 353 00:38:54,897 --> 00:38:58,423 I mean, the bikes and the engines... 354 00:38:58,466 --> 00:39:00,207 Your dad a fan of that type of work? 355 00:39:02,688 --> 00:39:03,950 I never knew him. 356 00:39:20,532 --> 00:39:23,012 [ KNOCK ON DOOR ] 357 00:39:23,056 --> 00:39:24,884 You goin' home? 358 00:39:24,927 --> 00:39:27,582 Oh, in a bit. 359 00:39:28,844 --> 00:39:30,280 Any news on Ray Baker? 360 00:39:31,412 --> 00:39:33,022 We turned over his place. 361 00:39:33,066 --> 00:39:35,329 Nothing to suggest where he might have gone. 362 00:39:35,373 --> 00:39:36,852 CHURCH: APBs out? 363 00:39:36,896 --> 00:39:39,072 Media have the new photos? 364 00:39:39,115 --> 00:39:40,247 Statewide. 365 00:39:45,165 --> 00:39:46,819 You should get some sleep, boss. 366 00:39:48,560 --> 00:39:49,517 Yeah. 367 00:41:23,132 --> 00:41:24,699 [ CLATTERING ] 368 00:41:50,116 --> 00:41:51,552 Gonna drink me to death? 369 00:41:53,249 --> 00:41:55,382 Why pick a fight I know I can't win? 370 00:42:04,173 --> 00:42:06,436 I don't figure you came here looking for me. 371 00:42:09,135 --> 00:42:12,138 Thought the old place might be a good spot to crash in? 372 00:42:12,181 --> 00:42:14,270 I figured no one's been dumb enough 373 00:42:14,314 --> 00:42:17,012 to run cars through here for a while. 374 00:42:17,056 --> 00:42:19,798 I guess I miscalculated. 375 00:42:19,841 --> 00:42:21,539 From what I seen on TV, 376 00:42:21,582 --> 00:42:23,323 you done a lot of miscalculating lately. 377 00:42:25,760 --> 00:42:26,892 I didn't do it. 378 00:42:29,938 --> 00:42:31,244 I know. 379 00:42:37,946 --> 00:42:39,426 How did you know I'd end up here? 380 00:42:41,384 --> 00:42:43,125 I just guessed. 381 00:42:43,169 --> 00:42:44,474 [ INHALING SHARPLY ] 382 00:42:44,518 --> 00:42:46,564 Come on. 383 00:42:46,607 --> 00:42:49,784 Nothing like the leg you broke in Durham. 384 00:42:49,828 --> 00:42:53,048 It was my arm, and it was in Beloit. 385 00:42:55,616 --> 00:42:58,097 You sucked it up. 386 00:42:58,140 --> 00:42:59,838 You were always a tough kid. 387 00:43:02,884 --> 00:43:04,625 Maybe that's how Mom sold it to you 388 00:43:04,669 --> 00:43:06,801 when you finally decided to turn up. 389 00:43:11,023 --> 00:43:12,938 [ BEEPING ] 390 00:43:27,866 --> 00:43:30,129 You said he'd been waiting a long time to meet you. 391 00:43:30,172 --> 00:43:31,304 What does that mean? 392 00:43:32,697 --> 00:43:33,828 I don't know. 393 00:43:38,964 --> 00:43:41,270 You have a kid? 394 00:43:41,314 --> 00:43:44,012 How the hell's that any of your business? 395 00:43:44,056 --> 00:43:47,494 He had to get your blood from somewhere. 396 00:43:47,537 --> 00:43:48,582 Have you been in a hospital? 397 00:43:49,888 --> 00:43:50,802 No. 398 00:43:51,890 --> 00:43:52,891 I don't have a kid. 399 00:43:55,720 --> 00:43:57,069 It doesn't matter either way. 400 00:43:57,112 --> 00:44:00,942 I just need to disappear for a while. 401 00:44:00,986 --> 00:44:03,205 I'm thinking Mexico. 402 00:44:03,249 --> 00:44:05,904 Oh, so that's it? You're just gonna cut and run? 403 00:44:05,947 --> 00:44:08,167 Well, I can't go to the cops. 404 00:44:08,210 --> 00:44:10,386 You're a fighter like your mother. 405 00:44:10,430 --> 00:44:12,780 And look where that got her. 406 00:44:12,824 --> 00:44:15,783 Hey, it got her another good six months. 407 00:44:15,827 --> 00:44:18,264 Don't you take that for granted. 408 00:44:18,307 --> 00:44:21,702 How the hell would you know? You weren't there. 409 00:44:21,746 --> 00:44:24,313 And, by the way, this isn't cancer. 410 00:44:24,357 --> 00:44:26,707 No, this is something you can actually see and fight. 411 00:44:26,751 --> 00:44:29,492 I have no idea who this guy is. 412 00:44:29,536 --> 00:44:31,407 Well, if you're not gonna find him, I will. 413 00:44:31,451 --> 00:44:33,018 I don't want your help. 414 00:44:33,061 --> 00:44:35,020 Last time I signed up for one of your schemes, 415 00:44:35,063 --> 00:44:37,109 I ended up in juvy for six months. 416 00:44:40,025 --> 00:44:41,635 I got nine years. 417 00:44:45,334 --> 00:44:46,858 I'll be working out back. 418 00:44:48,468 --> 00:44:49,730 Stick to what you're good at. 419 00:45:28,160 --> 00:45:32,468 No, sir, I can't take any more orders. 420 00:45:32,512 --> 00:45:34,775 Well, quite frankly, 'cause she is a fugitive 421 00:45:34,819 --> 00:45:36,516 so I'm guessing she has more on her mind 422 00:45:36,559 --> 00:45:37,952 than fixing your bike. 423 00:45:41,216 --> 00:45:43,523 Please tell me you're not here for a custom order. 424 00:45:43,566 --> 00:45:47,048 No. It's my car. 425 00:45:52,662 --> 00:45:54,012 Is that her work? 426 00:45:58,625 --> 00:46:00,105 Lauren? 427 00:46:01,715 --> 00:46:04,457 Are you and Lauren close? 428 00:46:07,416 --> 00:46:09,549 Look, I'm busy. 429 00:46:09,592 --> 00:46:11,290 Maybe you should come back when Mike's here. 430 00:48:08,973 --> 00:48:10,365 Judging by the footprints, 431 00:48:10,409 --> 00:48:12,628 there were two additional people in the room. 432 00:48:14,630 --> 00:48:16,458 Don't let any of the reporters near here. 433 00:48:18,286 --> 00:48:19,635 Yes, sir. 434 00:48:29,863 --> 00:48:31,125 [ CAMERA CLICKING ] 435 00:48:37,001 --> 00:48:38,480 Sheriff. 436 00:48:38,524 --> 00:48:40,743 I've looked at Lauren Baker's file. 437 00:48:40,787 --> 00:48:43,311 Double homicide is a big leap from grand theft auto. 438 00:48:43,355 --> 00:48:44,617 People are full of surprises. 439 00:48:44,660 --> 00:48:47,533 You read her old man's record. 440 00:48:47,576 --> 00:48:49,404 Explain the two others in the room. 441 00:48:49,448 --> 00:48:51,363 The victim shows no signs of bruising on her wrists. 442 00:48:51,406 --> 00:48:53,452 There was someone else in the chair. 443 00:48:53,495 --> 00:48:54,540 That's all theoretical. 444 00:48:54,583 --> 00:48:56,237 What I know for a fact 445 00:48:56,281 --> 00:48:58,109 is Lauren Baker escaped with help from an accomplice 446 00:48:58,152 --> 00:48:59,893 and her father, a convicted felon, 447 00:48:59,937 --> 00:49:01,068 is on the run. 448 00:49:01,112 --> 00:49:03,114 What if she didn't escape? 449 00:49:04,680 --> 00:49:06,465 Where are you going with this? 450 00:49:06,508 --> 00:49:08,075 I pulled blood samples from the broken glass 451 00:49:08,119 --> 00:49:09,555 of prison transport. 452 00:49:09,598 --> 00:49:12,297 They belong to Lauren. So? 453 00:49:12,340 --> 00:49:14,995 Under your theory, that would have been her father's blood. 454 00:49:15,039 --> 00:49:16,605 Ray Baker's DNA is in our system 455 00:49:16,649 --> 00:49:18,825 and I found no trace of him at the crime scene. 456 00:49:18,868 --> 00:49:20,435 Maybe she busted the window 457 00:49:20,479 --> 00:49:22,176 and she cut herself climbing out. 458 00:49:22,220 --> 00:49:24,483 Or, maybe, she was taken against her will 459 00:49:24,526 --> 00:49:25,745 from the cruiser. 460 00:49:27,834 --> 00:49:29,575 You ever see anything like that, Sheriff? 461 00:49:31,316 --> 00:49:34,232 We're talking about a very disturbed pathology. 462 00:49:35,885 --> 00:49:38,453 DIAZ: Sheriff! 463 00:49:38,497 --> 00:49:41,152 They just found Lauren's prison jumper out by Route 14. 464 00:49:41,195 --> 00:49:43,893 Call me when you have evidence and not just theories. 465 00:49:43,937 --> 00:49:45,547 Talk to Frances again. 466 00:49:45,591 --> 00:49:47,027 Take her to the station this time. 467 00:49:47,071 --> 00:49:48,202 Scare her a little bit. 468 00:49:48,246 --> 00:49:49,203 DIAZ: Yes, sir. 469 00:49:56,297 --> 00:49:58,560 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 470 00:50:02,912 --> 00:50:04,218 Wow. 471 00:50:05,872 --> 00:50:08,657 You look like trouble on a stick. 472 00:50:08,701 --> 00:50:11,486 Yeah, well, you're the one with the drag kit. 473 00:50:11,530 --> 00:50:15,142 I had my friend Crystal drop a few things by. 474 00:50:15,186 --> 00:50:16,404 She's a dancer. 475 00:50:16,448 --> 00:50:17,449 LAUREN: Oh yeah? 476 00:50:17,492 --> 00:50:19,755 I wouldn't have guessed. 477 00:50:19,799 --> 00:50:21,148 RAY: Have some breakfast. 478 00:50:26,414 --> 00:50:28,547 It's not mine. 479 00:50:28,590 --> 00:50:30,853 I'm not one to judge. 480 00:50:32,855 --> 00:50:34,335 He dropped it in the cabin. 481 00:50:41,255 --> 00:50:43,562 This looks like something they gave your mother... 482 00:50:45,390 --> 00:50:48,132 I think, after they stopped her chemo. 483 00:50:51,352 --> 00:50:53,137 You want to take a field trip? 484 00:50:58,925 --> 00:51:02,102 Your mother used to go to that cancer clinic up in Jessup. 485 00:51:02,146 --> 00:51:04,626 It's the only decent one in this half of the state. 486 00:51:04,670 --> 00:51:07,064 We only have a pill. It's not a lot to go on. 487 00:51:07,107 --> 00:51:08,369 RAY: You know what he looks like. 488 00:51:08,413 --> 00:51:10,632 Just have to get his file. 489 00:51:10,676 --> 00:51:12,721 Once we get his address, I'll take care of the rest. 490 00:51:19,467 --> 00:51:21,687 Whose is this? 491 00:51:21,730 --> 00:51:23,602 They're gonna be looking for my truck. 492 00:51:23,645 --> 00:51:26,083 Borrowed it from a friend. 493 00:51:26,126 --> 00:51:27,780 You don't have any friends. 494 00:51:32,567 --> 00:51:34,178 I knew it. 495 00:51:34,221 --> 00:51:36,789 ... We're not stealing this car. 496 00:51:36,832 --> 00:51:38,269 What the hell are you worried about? 497 00:51:38,312 --> 00:51:39,705 You're already wanted for murder. 498 00:51:41,315 --> 00:51:42,490 Go to hell, Ray. 499 00:51:44,188 --> 00:51:45,754 We're running just a little low on options, 500 00:51:45,798 --> 00:51:46,755 wouldn't you say? 501 00:51:49,106 --> 00:51:50,019 Come on. 502 00:51:51,369 --> 00:51:52,631 Pop the hood. 503 00:52:03,424 --> 00:52:04,425 Hit it. 504 00:52:04,469 --> 00:52:06,384 [ CAR ENGINE STARTS ] 505 00:52:19,353 --> 00:52:22,313 [ WHIMPERING ] 506 00:52:33,454 --> 00:52:36,979 When I was first diagnosed, 507 00:52:37,023 --> 00:52:39,982 we found temporary remedies. 508 00:52:42,898 --> 00:52:47,816 My wife was actually the first one to suggest it. 509 00:52:52,778 --> 00:52:55,911 She gave and gave, 510 00:52:55,955 --> 00:52:56,956 but... 511 00:52:59,393 --> 00:53:01,265 she's gone now. 512 00:53:07,053 --> 00:53:09,098 And now that I'm facing death... 513 00:53:10,970 --> 00:53:13,581 I can finally be alive. 514 00:53:24,157 --> 00:53:26,203 You're gonna bring her to me. 515 00:53:43,524 --> 00:53:47,615 You remember that road trip we took in my old Cadillac? 516 00:53:47,659 --> 00:53:49,008 Out to your uncle's place. 517 00:53:49,051 --> 00:53:50,792 I'm not here for a family reunion. 518 00:53:53,317 --> 00:53:56,363 A man can only apologize so many times. 519 00:53:56,407 --> 00:53:58,757 I never wanted an apology. 520 00:53:58,800 --> 00:54:00,062 I wanted a father. 521 00:54:00,106 --> 00:54:02,630 I made a lot of mistakes. 522 00:54:04,328 --> 00:54:06,068 I never should have involved you back then. 523 00:54:07,331 --> 00:54:08,854 You know the sickest part? 524 00:54:10,769 --> 00:54:13,511 I wanted to steal that car with you. 525 00:54:13,554 --> 00:54:15,469 The only time you ever paid me any attention. 526 00:54:17,471 --> 00:54:19,734 And the second you had a chance to save your own ass, 527 00:54:19,778 --> 00:54:21,040 you bailed. 528 00:54:23,999 --> 00:54:25,610 ON RADIO: New developments in the cop killer case 529 00:54:25,653 --> 00:54:27,655 from Logan County today. 530 00:54:27,699 --> 00:54:29,527 [ LOUDER ]: While murder suspect Lauren Baker 531 00:54:29,570 --> 00:54:31,311 and her father Raymond remain at large, 532 00:54:31,355 --> 00:54:32,878 authorities are now reporting the disappearance 533 00:54:32,921 --> 00:54:34,619 of Baker's friend and co-worker 534 00:54:34,662 --> 00:54:36,882 Miss Frances O'Connor, 535 00:54:36,925 --> 00:54:38,666 who police suspect could be aiding them. 536 00:54:43,671 --> 00:54:44,629 RAY: Who is it? 537 00:54:46,718 --> 00:54:48,502 My best friend. He must have come back for her. 538 00:54:52,114 --> 00:54:54,291 All the more reason to find him. 539 00:54:54,334 --> 00:54:55,204 And then what? 540 00:55:05,911 --> 00:55:08,305 Maybe you should just turn me in. 541 00:55:08,348 --> 00:55:10,263 I could try talking to Church again. 542 00:55:10,307 --> 00:55:12,178 You think all of a sudden they're gonna listen to you? 543 00:55:13,527 --> 00:55:15,050 One thing I know about cops, 544 00:55:15,094 --> 00:55:18,402 they're not real big on negotiation. 545 00:55:18,445 --> 00:55:20,491 We better find this guy and bring him in... 546 00:55:21,753 --> 00:55:23,189 one way or the other. 547 00:56:31,562 --> 00:56:33,259 DIAZ: Sheriff? 548 00:56:33,302 --> 00:56:34,869 It's Bates. 549 00:56:34,913 --> 00:56:36,349 She says you're not picking up your phone. 550 00:56:36,393 --> 00:56:38,133 Yeah, there's a reason for that. 551 00:56:38,177 --> 00:56:39,787 She says she's found another victim. 552 00:56:41,920 --> 00:56:43,312 Go. 553 00:56:43,356 --> 00:56:45,314 I read about a body a few days ago... 554 00:56:45,358 --> 00:56:48,143 Nicole Thatcher, found way up north in Wellington. 555 00:56:48,187 --> 00:56:50,450 The case was above my pay grade, but state CID 556 00:56:50,494 --> 00:56:52,234 thought the profile matched another five dead girls, 557 00:56:52,278 --> 00:56:54,323 missing persons going back years. 558 00:56:54,367 --> 00:56:56,108 Bodies buried all over the state. 559 00:56:56,151 --> 00:56:57,805 And? 560 00:56:57,849 --> 00:56:59,894 And all of the victims have needle marks 561 00:56:59,938 --> 00:57:01,809 on their arms. 562 00:57:01,853 --> 00:57:03,420 CHURCH: Okay, so drugs? 563 00:57:03,463 --> 00:57:04,682 BATES: I don't think so. 564 00:57:04,725 --> 00:57:06,379 I went back and checked and I... 565 00:57:15,083 --> 00:57:17,434 Sheriff, I think it's very possible 566 00:57:17,477 --> 00:57:19,914 that Lauren Baker was abducted by the actual killer. 567 00:57:28,923 --> 00:57:31,012 DR. GOODMAN: I really don't want you to waste your time. 568 00:57:33,188 --> 00:57:35,756 This is a form of oral chemotherapy. 569 00:57:35,800 --> 00:57:37,279 Several brands on the market. 570 00:57:37,323 --> 00:57:39,194 It's prescribed to many of our patients. 571 00:57:39,238 --> 00:57:40,979 But, again, there's not much else I can tell you. 572 00:57:41,022 --> 00:57:42,763 As I made clear, 573 00:57:42,807 --> 00:57:45,113 we have a very stringent privacy policy here. 574 00:57:45,157 --> 00:57:49,030 Okay, I understand your policy, I do. 575 00:57:49,074 --> 00:57:52,512 But it is very important that I find him. 576 00:57:52,556 --> 00:57:54,732 That's really all I can tell you. 577 00:57:54,775 --> 00:57:57,474 I'm sorry. Now, if you'll excuse me. 578 00:58:21,149 --> 00:58:22,063 Um... 579 00:58:32,987 --> 00:58:35,294 Where did you get this? 580 00:58:35,337 --> 00:58:36,817 DR. GOODMAN: As I said before, 581 00:58:36,861 --> 00:58:39,298 we do not divulge patient information. 582 00:58:41,256 --> 00:58:46,261 I was a bone marrow donor five years ago. 583 00:58:50,657 --> 00:58:52,659 This was the recipient... 584 00:58:52,703 --> 00:58:54,182 Martin. 585 00:58:59,057 --> 00:59:00,667 It's him, isn't it? 586 00:59:02,321 --> 00:59:04,628 He's Martin. 587 00:59:04,671 --> 00:59:06,499 I'm sorry, I can't... 588 00:59:06,543 --> 00:59:10,982 Tell me who made this. 589 00:59:11,025 --> 00:59:12,461 All right, that's it. 590 00:59:12,505 --> 00:59:13,985 You need to leave right now. 591 00:59:36,181 --> 00:59:38,313 You want to tell me what's going on? 592 00:59:38,357 --> 00:59:40,402 Bone marrow? 593 00:59:40,446 --> 00:59:42,666 He's been sending 'em to me for years. 594 00:59:42,709 --> 00:59:44,319 I had his address the whole time. 595 00:59:44,363 --> 00:59:45,712 Where is it? 596 00:59:45,756 --> 00:59:47,496 Oh, great. 597 00:59:47,540 --> 00:59:49,455 So your plan is to return to the crime scene 598 00:59:49,498 --> 00:59:51,675 and pray we don't get caught? 599 00:59:51,718 --> 00:59:53,502 You got your daddy's poor judgment. 600 01:00:10,824 --> 01:00:12,696 POLICE SCANNER: All units, 601 01:00:12,739 --> 01:00:16,438 Jessup County Medical reporting a possible 21 fax. 602 01:00:16,482 --> 01:00:18,876 Possible sighting of suspects matching the description 603 01:00:18,919 --> 01:00:21,008 of Lauren Baker and Raymond Baker 604 01:00:21,052 --> 01:00:23,141 inside Jessup County Medical Center. 605 01:00:23,184 --> 01:00:25,752 That address is 1225... 606 01:00:32,716 --> 01:00:33,891 Why don't you let me do this? 607 01:00:35,675 --> 01:00:37,677 'Cause it's my house. 608 01:00:37,721 --> 01:00:39,418 Just try and watch out for me this time. 609 01:02:33,662 --> 01:02:35,534 Come on, come on, come on. 610 01:02:48,895 --> 01:02:50,549 [ FLOORBOARD CREAKING ] 611 01:02:53,857 --> 01:02:54,814 Hello? 612 01:02:57,948 --> 01:02:59,688 Is anybody in the house? 613 01:03:18,229 --> 01:03:21,362 [ EMERGENCY SIREN ] 614 01:03:29,588 --> 01:03:30,502 Hey! 615 01:03:35,289 --> 01:03:36,377 [ SIREN STOPS ] 616 01:03:38,249 --> 01:03:39,816 Take the keys out of the ignition. 617 01:03:42,383 --> 01:03:43,863 Put your hands where I can see 'em. 618 01:03:43,907 --> 01:03:45,473 Step out of the vehicle. 619 01:03:52,524 --> 01:03:54,134 Raymond Baker, get down on your knees. 620 01:03:55,919 --> 01:03:57,921 Put your hands on your head. 621 01:03:57,964 --> 01:04:00,053 Put your hands on your head. 622 01:04:00,097 --> 01:04:02,099 Where is she, huh? 623 01:04:02,142 --> 01:04:03,100 Where's Lauren? 624 01:04:04,231 --> 01:04:05,711 Get in the back. 625 01:04:16,678 --> 01:04:18,680 If you didn't stop that squad car, 626 01:04:18,724 --> 01:04:19,899 then how'd you find her? 627 01:04:19,943 --> 01:04:21,901 She found me, I told you. 628 01:04:21,945 --> 01:04:24,121 Where's she at, Ray? You got her tied up somewhere? 629 01:04:24,164 --> 01:04:25,600 If you're not gonna listen to me... 630 01:04:25,644 --> 01:04:27,559 You killed this deputy! 631 01:04:27,602 --> 01:04:29,126 You pulled Lauren out of the car. 632 01:04:29,169 --> 01:04:31,650 Now where did you take her? 633 01:04:31,693 --> 01:04:34,435 Is there anyone smarter than you here? 634 01:04:34,479 --> 01:04:37,134 Come on, send me someone to talk to! 635 01:04:37,177 --> 01:04:38,048 CHURCH: Hey. 636 01:04:39,179 --> 01:04:40,311 Now you listen to me. 637 01:04:42,226 --> 01:04:44,881 Lauren told me she didn't even have a father. 638 01:04:44,924 --> 01:04:47,013 She told me you were dead. 639 01:04:47,057 --> 01:04:49,015 Now, there's nobody else coming for you, 640 01:04:49,059 --> 01:04:50,887 so you had better start working with me 641 01:04:50,930 --> 01:04:52,889 and you tell me where she is. 642 01:04:52,932 --> 01:04:53,977 Now! 643 01:05:02,463 --> 01:05:04,030 DR. GOODMAN: I really need to make a statement. 644 01:05:04,074 --> 01:05:05,814 I don't have a whole lot of time. 645 01:05:07,816 --> 01:05:09,470 Thank you. 646 01:05:09,514 --> 01:05:11,429 Is someone coming right away? 647 01:05:32,624 --> 01:05:34,713 Can I help you? 648 01:05:34,756 --> 01:05:37,542 Oh, yeah, I was trying to tell that deputy 649 01:05:37,585 --> 01:05:39,892 I was accosted at the hospital today. 650 01:05:41,154 --> 01:05:42,634 I can take your statement. 651 01:06:06,788 --> 01:06:08,268 DR. GOODMAN: No one has the right 652 01:06:08,312 --> 01:06:10,183 to know the identities of donors. 653 01:06:11,837 --> 01:06:14,492 The system is encrypted for a reason. 654 01:06:20,280 --> 01:06:23,022 That's why I missed it the first time. 655 01:06:23,066 --> 01:06:24,719 Lauren was a bone marrow match 656 01:06:24,763 --> 01:06:27,635 for Oscar Marcus five years ago. 657 01:06:27,679 --> 01:06:28,985 Your patient... 658 01:06:30,943 --> 01:06:32,553 he's got her DNA, doesn't he? 659 01:06:43,869 --> 01:06:45,218 Thank you, Ray. 660 01:06:59,232 --> 01:07:01,017 I've been treating him for 10 years. 661 01:07:06,239 --> 01:07:09,286 A recipient's immune system is completely destroyed 662 01:07:09,329 --> 01:07:10,722 before a transplant. 663 01:07:15,770 --> 01:07:18,382 Once the patient gets that marrow donation, 664 01:07:18,425 --> 01:07:22,255 it creates new, healthy blood that would match the donor's. 665 01:07:23,474 --> 01:07:25,389 It's called a chimera, 666 01:07:25,432 --> 01:07:28,522 when a person has two kinds of DNA. 667 01:07:28,566 --> 01:07:30,959 His hair and tissue will always be the same, 668 01:07:31,003 --> 01:07:34,093 but his blood will effectively be Lauren's. 669 01:07:34,137 --> 01:07:38,837 The chances of a bone marrow match are 1 in 20,000. 670 01:07:38,880 --> 01:07:42,841 Genetically speaking, she's his soul mate. 671 01:07:44,495 --> 01:07:45,670 And these? 672 01:07:50,849 --> 01:07:52,633 I assumed his kid made them. 673 01:07:56,855 --> 01:07:58,770 [ RUSTLING ] 674 01:08:18,746 --> 01:08:20,183 [ BANGING ] 675 01:08:29,453 --> 01:08:31,759 [ CLATTERING ] 676 01:09:29,600 --> 01:09:31,558 DIAZ: Sheriff! 677 01:09:31,602 --> 01:09:33,865 Surveillance cameras at that hospital clinic in Jessup 678 01:09:33,908 --> 01:09:36,259 confirmed both Lauren and Ray Baker were back there. 679 01:09:36,302 --> 01:09:38,478 Also, the ID of the car she was driving... 680 01:09:38,522 --> 01:09:40,872 someone just called it in, parked on the side of the road upstate. 681 01:09:40,915 --> 01:09:41,873 Who lives there? 682 01:09:41,916 --> 01:09:43,222 An Oscar Marcus. 683 01:09:45,181 --> 01:09:46,443 Okay, Ray, tell me again 684 01:09:46,486 --> 01:09:47,966 what you were doing at the clinic. 685 01:09:48,009 --> 01:09:49,707 Finally ready to listen? Let's go. 686 01:09:49,750 --> 01:09:52,013 You can tell me in the car. Where the hell is Bates? 687 01:10:57,253 --> 01:11:00,125 [ muttering ] 688 01:11:04,477 --> 01:11:06,914 Come on, come on. 689 01:11:06,958 --> 01:11:08,176 Wake up. 690 01:11:09,265 --> 01:11:10,440 Okay. 691 01:11:16,794 --> 01:11:19,013 Okay, all right. 692 01:11:19,057 --> 01:11:20,754 Come on. 693 01:11:20,798 --> 01:11:22,016 Come on, it's me. 694 01:11:23,627 --> 01:11:25,716 Wake up. Shh. 695 01:11:25,759 --> 01:11:27,108 I know. 696 01:11:28,588 --> 01:11:30,416 I know. All right? 697 01:11:31,896 --> 01:11:33,332 [ SCREAMING ] 698 01:11:46,389 --> 01:11:49,261 [ MARCUS HUMMING ] 699 01:11:55,528 --> 01:11:57,095 [ CHAINS RATTLING ] 700 01:12:07,192 --> 01:12:09,063 [ WHIMPERING ] 701 01:12:28,256 --> 01:12:30,433 [ CRYING ] 702 01:12:40,443 --> 01:12:42,706 This should be much easier the second time around. 703 01:12:42,749 --> 01:12:45,273 [ CRYING ] 704 01:12:45,317 --> 01:12:48,407 I'm gonna make two incisions on either side of your spine. 705 01:12:50,061 --> 01:12:51,367 And then... 706 01:12:53,107 --> 01:12:54,587 I'll use a hollow needle... 707 01:12:56,633 --> 01:12:58,504 to remove the liquid marrow. 708 01:13:06,599 --> 01:13:07,818 Okay. 709 01:13:09,428 --> 01:13:12,083 We've both been waiting a long time. 710 01:13:12,126 --> 01:13:14,085 [ CRYING ] 711 01:13:15,347 --> 01:13:17,523 You and I... 712 01:13:17,567 --> 01:13:19,830 are finally gonna be together. 713 01:13:21,179 --> 01:13:22,963 No one... 714 01:13:23,007 --> 01:13:24,400 will be able to break us apart. 715 01:13:29,883 --> 01:13:30,971 [ GASPING ] 716 01:13:31,015 --> 01:13:32,146 BATES: Put it down. 717 01:13:37,021 --> 01:13:38,239 [ GUN FIRING ] 718 01:14:00,566 --> 01:14:03,439 [ MUSIC PLAYING ] 719 01:14:14,928 --> 01:14:16,495 Okay. 720 01:14:30,509 --> 01:14:32,555 I knew it wasn't you. 721 01:14:33,947 --> 01:14:34,905 I'm sorry. 722 01:15:17,425 --> 01:15:19,297 [ GROANING ] 723 01:16:14,395 --> 01:16:15,614 LAUREN: Put it down. 724 01:16:18,661 --> 01:16:21,577 [ POLICE SIRENS ] 725 01:16:27,539 --> 01:16:28,496 Watch him. 726 01:16:41,597 --> 01:16:43,990 [ BREATHING HEAVILY ] 727 01:16:44,034 --> 01:16:45,165 LAUREN: Turn around. 728 01:16:58,265 --> 01:16:59,658 Fill it. 729 01:17:01,094 --> 01:17:02,400 What? 730 01:17:02,443 --> 01:17:03,662 Fill it! 731 01:17:07,100 --> 01:17:09,842 I already have your blood. 732 01:17:09,886 --> 01:17:12,105 You don't need mine. 733 01:17:12,149 --> 01:17:13,890 I'm here to take it back. 734 01:17:18,721 --> 01:17:21,071 You want to watch me bleed, don't you? 735 01:17:22,550 --> 01:17:24,030 That's why we were matched. 736 01:17:25,510 --> 01:17:27,686 Because inside, 737 01:17:27,730 --> 01:17:29,035 we're the same. 738 01:17:30,167 --> 01:17:32,212 You're right. 739 01:17:32,256 --> 01:17:34,214 I do want to see you bleed. 740 01:17:46,749 --> 01:17:48,881 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 741 01:17:55,496 --> 01:17:56,454 Daddy? 742 01:18:05,681 --> 01:18:07,247 Go back to the house, Martin. 743 01:18:13,123 --> 01:18:15,821 Martin, go back to the house. 744 01:18:15,865 --> 01:18:17,388 You know you're not allowed out here. 745 01:18:18,476 --> 01:18:20,217 You son of a... 746 01:18:24,700 --> 01:18:25,613 Martin... 747 01:18:27,920 --> 01:18:30,053 are you the one that drew all those pretty pictures? 748 01:18:33,491 --> 01:18:36,189 Okay, well, I want you to go back to the house 749 01:18:36,233 --> 01:18:37,800 and make me something pretty. 750 01:18:37,843 --> 01:18:39,236 Can you do that for me? 751 01:18:41,891 --> 01:18:43,283 Do what your mother says! 752 01:18:52,640 --> 01:18:54,338 [ GRUNTS ] 753 01:18:56,949 --> 01:18:59,952 [ CHOKING ] 754 01:19:13,400 --> 01:19:15,141 You truly are my angel. 755 01:19:20,277 --> 01:19:23,802 [ SCREAMS AND GRUNTS ] 756 01:19:23,846 --> 01:19:27,284 [ GUN FIRING ] 757 01:19:32,115 --> 01:19:33,203 Stay with Bates. 758 01:19:39,775 --> 01:19:41,689 [ GROANING ] 759 01:19:44,605 --> 01:19:46,694 [ CRYING ] 760 01:19:59,098 --> 01:20:01,405 It's okay... 761 01:20:26,038 --> 01:20:27,866 I'm not gonna say, "I told you so." 762 01:20:29,825 --> 01:20:30,869 Yes, ma'am. 763 01:20:46,319 --> 01:20:47,973 LAUREN: Frances. 764 01:20:48,017 --> 01:20:50,367 Hi, baby. Are you okay? 765 01:20:50,410 --> 01:20:51,934 It's gonna be okay. 766 01:20:53,849 --> 01:20:56,025 It's gonna be okay, okay? 767 01:21:28,405 --> 01:21:29,667 Hey. 768 01:21:35,368 --> 01:21:37,631 You didn't deserve this, 769 01:21:37,675 --> 01:21:38,632 okay? 770 01:22:11,100 --> 01:22:12,536 Thank you. 771 01:22:16,453 --> 01:22:18,020 Okay. 772 01:22:36,821 --> 01:22:38,518 You came back. 773 01:22:42,261 --> 01:22:46,309 You mind if maybe I stick around this time? 774 01:22:50,443 --> 01:22:52,184 [ ENGINE STARTS ] 775 01:23:06,851 --> 01:23:09,680 [ MUSIC PLAYING ] 776 01:23:34,313 --> 01:23:35,749 Good afternoon, ma'am. 777 01:23:37,099 --> 01:23:38,535 Slow day? 778 01:23:40,798 --> 01:23:43,975 Should you be stopping law-abiding women on the road? 779 01:23:48,110 --> 01:23:50,199 Just want to make sure you stay on the far shoulder. 780 01:23:52,114 --> 01:23:53,419 You know, keep safe. 781 01:23:55,378 --> 01:23:58,859 Yeah, well, I'm pretty good at taking care of myself. 782 01:23:58,903 --> 01:24:00,078 Thank you. 783 01:24:07,259 --> 01:24:08,739 Let's just call it a clean slate. 784 01:24:12,525 --> 01:24:14,223 I'm ready to talk whenever you are. 785 01:24:19,184 --> 01:24:21,099 I'll keep you posted. 786 01:24:28,976 --> 01:24:31,849 [ MUSIC PLAYING ] 49605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.