Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,790 --> 00:00:09,360
Hey, honey.Hey.
2
00:00:09,400 --> 00:00:10,790
What you workin' on?
3
00:00:10,836 --> 00:00:13,876
Uh, wedding invitations
for two optometrists.
4
00:00:13,926 --> 00:00:16,626
I need to finish another
hundred of these things.
5
00:00:16,668 --> 00:00:18,188
What is this?
6
00:00:18,235 --> 00:00:21,235
Oh, it's called
micro-calligraphy.
7
00:00:21,282 --> 00:00:23,632
How's anybody
supposed to read that?
8
00:00:23,675 --> 00:00:26,415
We put a magnifier on top.
9
00:00:27,418 --> 00:00:28,638
Nice, right?
10
00:00:28,985 --> 00:00:30,375
Wow.
11
00:00:30,421 --> 00:00:31,511
If I'd have known
you could make
12
00:00:31,553 --> 00:00:33,033
something this small
look this big,
13
00:00:33,076 --> 00:00:35,036
I'd have got you a smaller
ring in one of these boxes.
14
00:00:36,384 --> 00:00:38,784
Aren't you supposed
to be working?
15
00:00:38,821 --> 00:00:42,611
I wanted to talk to you
about me getting
a new SUV for work.
16
00:00:42,651 --> 00:00:44,741
Okay, what's wrong
with the old one?
17
00:00:44,783 --> 00:00:48,313
Uh, I need something
more practical
than that pimpmobile.
18
00:00:48,352 --> 00:00:51,052
Nick, don't you remember
we just bought a new house?
19
00:00:51,094 --> 00:00:53,364
We haven't even been
on a honeymoon yet.
20
00:00:53,401 --> 00:00:54,751
I need this, Suzanne.
21
00:00:55,577 --> 00:00:57,537
Okay. Hold on.
22
00:01:01,713 --> 00:01:03,113
You see this?
23
00:01:03,150 --> 00:01:06,020
This is a giant pile of bills.
24
00:01:06,066 --> 00:01:07,236
Of course, it looks giant.
25
00:01:07,284 --> 00:01:09,294
You're wearing
magnifying goggles.
26
00:01:09,330 --> 00:01:13,900
Electric, gas,
water, insurance.
27
00:01:13,943 --> 00:01:16,953
Ooh! "Urgent
and confidential."
28
00:01:16,989 --> 00:01:18,299
We owe so much on this one,
29
00:01:18,339 --> 00:01:20,859
they won't even
tell us what it is.
30
00:01:20,906 --> 00:01:23,736
That's it? No?
Just like that?
31
00:01:23,779 --> 00:01:26,389
[SIGHS] It is not
just like that.
32
00:01:26,434 --> 00:01:28,574
Nick, we don't have
any extra money,
33
00:01:28,610 --> 00:01:31,130
so you're just gonna
have to unpimp your ride.
34
00:01:33,702 --> 00:01:34,752
[THEME SONG PLAYING]
35
00:01:34,790 --> 00:01:35,830
♪ Are we there yet?
36
00:01:36,835 --> 00:01:40,055
♪ Tell me, tell me, tell me
37
00:01:40,100 --> 00:01:41,970
♪ Tell me, are we there yet?
38
00:01:42,014 --> 00:01:43,674
♪ Are we there yet? ♪
39
00:01:46,889 --> 00:01:49,759
You know, I'm glad
I got married,
40
00:01:49,805 --> 00:01:51,625
but I don't know
if I can get used to asking
41
00:01:51,676 --> 00:01:52,936
if I can spend my own money.
42
00:01:52,982 --> 00:01:54,642
It's on.[WEAPONS FIRING ON TV]
43
00:01:54,679 --> 00:01:56,639
She's got reasons
she doesn't want to do
what you want her to do.
44
00:01:56,681 --> 00:01:58,811
You have to show her
the reasons why she should...
45
00:01:58,857 --> 00:02:01,337
9 o'clock, get that.[WEAPONS FIRING RAPIDLY]
46
00:02:01,382 --> 00:02:02,732
I thought I did that.Uh-uh.
47
00:02:02,774 --> 00:02:04,474
You didn't do it.
You tried to do that,
48
00:02:04,515 --> 00:02:07,475
a common source
of frustration
amongst married couples.
49
00:02:07,518 --> 00:02:10,038
You're gonna want to
switch over to shotgun there.
50
00:02:10,086 --> 00:02:12,126
See, you got to present
the pros and the cons
51
00:02:12,175 --> 00:02:14,995
and convince her
that you having this car
is in her best interest.
52
00:02:15,047 --> 00:02:16,307
Kind of like the way
I convinced you
53
00:02:16,353 --> 00:02:17,883
to let me crash here
last night.
54
00:02:17,920 --> 00:02:19,620
Yeah, 'cause it was
in my best interest
55
00:02:19,661 --> 00:02:21,401
not to have you
crying on the phone
at 2:00 in the morning.
56
00:02:21,445 --> 00:02:22,785
Bingo.
57
00:02:22,838 --> 00:02:25,148
Gigi still coming
over tomorrow?Yes, indeed.
58
00:02:25,188 --> 00:02:27,408
You will die now.[WEAPONS FIRING INCESSANTLY]
59
00:02:27,451 --> 00:02:29,111
She's dropping off
an autographed jersey,
60
00:02:29,149 --> 00:02:31,629
a Michael Vick
Atlanta Falcons jersey.
61
00:02:31,673 --> 00:02:33,893
You mean the Eagles.No, no, Falcons.
62
00:02:33,936 --> 00:02:36,456
I got a guy who collects
fallen athlete memorabilia.
63
00:02:36,504 --> 00:02:37,644
My man's got it all.
64
00:02:37,679 --> 00:02:39,639
He's got Rae Carruth's
Panthers jersey,
65
00:02:39,681 --> 00:02:41,771
a Darryl Henley Rams jersey.
66
00:02:41,813 --> 00:02:43,863
He's got
a Bob Probert jersey.
67
00:02:43,902 --> 00:02:45,342
Bob Probert?
68
00:02:45,382 --> 00:02:46,912
Hockey player.[EXPLOSIONS,
WEAPONS FIRING ON TV]
69
00:02:46,949 --> 00:02:50,079
Quiet as it's kept,
white guys mess up, too.
70
00:02:50,126 --> 00:02:52,646
[BALL THUDDING ON TV][BEEPING ON TV]
71
00:02:52,694 --> 00:02:55,264
You do realize that's just
a video game, right?
72
00:02:55,305 --> 00:02:57,435
And you do realize those
people on your Facebook page
73
00:02:57,481 --> 00:02:59,051
aren't your friends, right?
74
00:03:00,832 --> 00:03:02,012
"Why...
75
00:03:02,530 --> 00:03:03,710
"Is...
76
00:03:04,271 --> 00:03:05,491
"My...
77
00:03:06,055 --> 00:03:07,055
"Brother...
78
00:03:07,535 --> 00:03:10,145
"An idiot?"
79
00:03:10,190 --> 00:03:11,840
Post.
80
00:03:11,887 --> 00:03:13,187
Who the heck is Vin-Man?
81
00:03:13,236 --> 00:03:17,366
Me. Ke-vin, Vin-Man.
It's my tournament name.
82
00:03:17,414 --> 00:03:19,204
I won my first two rounds.
83
00:03:19,242 --> 00:03:21,902
I'm trying to get back
to playing this kid
called the Tin-Man.
84
00:03:21,940 --> 00:03:24,250
He beat me in
straight sets last time.
85
00:03:24,291 --> 00:03:26,161
I'm not letting
that happen again.
86
00:03:26,206 --> 00:03:27,986
[BALL THUDDING ON TV]Wow!
87
00:03:28,033 --> 00:03:29,563
Nice shot.
88
00:03:29,600 --> 00:03:31,390
For an idiot.
89
00:03:31,428 --> 00:03:32,998
I'll take that
as a compliment.
90
00:03:34,692 --> 00:03:36,562
So, when's the big match?
91
00:03:37,086 --> 00:03:38,126
Tomorrow.
92
00:03:38,174 --> 00:03:39,314
You comin'?
93
00:03:39,349 --> 00:03:41,479
To your fake
tennis match? Sure.
94
00:03:41,525 --> 00:03:42,605
Good.
95
00:03:42,657 --> 00:03:44,047
Bring your fake friends.
96
00:03:48,228 --> 00:03:50,528
Wow.What?
97
00:03:50,578 --> 00:03:52,448
Your skin is amazing.
98
00:03:52,493 --> 00:03:55,063
Even under 20 times
magnification,
99
00:03:55,104 --> 00:03:57,414
all I see are pores,
and it looks smooth as glass.
100
00:03:57,454 --> 00:03:58,674
Thank you.
101
00:04:01,632 --> 00:04:02,632
What?
102
00:04:03,112 --> 00:04:04,292
Mm.
103
00:04:04,331 --> 00:04:08,471
There must be a smudge
in these goggles.
104
00:04:08,509 --> 00:04:09,899
[MUTTERS] Let me see.
105
00:04:11,294 --> 00:04:13,124
Mm-hmm.
106
00:04:13,165 --> 00:04:14,425
What are you doing?
107
00:04:14,471 --> 00:04:15,601
There's a little bit of hair.
I'm gonna get it.
108
00:04:15,646 --> 00:04:16,866
Uh-uh, no!
109
00:04:16,908 --> 00:04:18,948
What? It could be a start
of a mustache.
110
00:04:18,997 --> 00:04:20,827
I do not have a mustache.
111
00:04:20,869 --> 00:04:22,439
Not yet,
but it's like you got
112
00:04:22,479 --> 00:04:24,089
a little sleeper cell
in your face
113
00:04:24,133 --> 00:04:26,143
trying to take down
your upper lip.
114
00:04:26,744 --> 00:04:28,314
Okay, fine.
115
00:04:28,355 --> 00:04:29,915
Pull it.Okay.
116
00:04:29,965 --> 00:04:31,265
Be still.Mm-hmm.
117
00:04:32,794 --> 00:04:33,844
Ow!
118
00:04:34,404 --> 00:04:35,494
[GRUNTS]
119
00:04:36,188 --> 00:04:37,228
Much better.
120
00:04:37,277 --> 00:04:39,927
Oh, goodness.
121
00:04:39,975 --> 00:04:41,755
All right, well, Gigi,
let me ask you something.
122
00:04:41,803 --> 00:04:43,633
What?
123
00:04:43,674 --> 00:04:45,684
If you were gonna go
on a honeymoon for cheap,
where would you go?
124
00:04:45,720 --> 00:04:48,330
Back to the man
who would dare say
such a thing to me
125
00:04:48,375 --> 00:04:50,195
and tell him
we're getting a divorce.
126
00:04:50,246 --> 00:04:51,466
Why?
127
00:04:51,508 --> 00:04:53,988
Because Nick wants
to buy a new SUV,
128
00:04:54,032 --> 00:04:55,472
and I told him
that we couldn't afford it
129
00:04:55,512 --> 00:04:57,302
because of all
of our other bills,
130
00:04:57,340 --> 00:05:00,210
and then I mentioned
that we hadn't even
been on a honeymoon yet.
131
00:05:00,256 --> 00:05:01,776
You slipped that in
with the bills?
132
00:05:01,823 --> 00:05:04,833
Oh, that's clever.
I got to remember that.
133
00:05:04,869 --> 00:05:06,699
So why does he want
a new SUV?
134
00:05:06,741 --> 00:05:09,791
[CLICKS TONGUE] Well,
he says that carrying
stuff around in his car
135
00:05:09,831 --> 00:05:10,961
is messing it up.
136
00:05:11,006 --> 00:05:12,396
Oh, girl, I know
exactly what he means.
137
00:05:12,442 --> 00:05:14,182
I have a pair
of Louis Vuitton pumps.
138
00:05:14,226 --> 00:05:16,576
You think I'm gonna
mess those things up
walking around in 'em?
139
00:05:16,620 --> 00:05:19,360
If you're not walking
around in 'em,
then why...
140
00:05:19,406 --> 00:05:20,666
Forget I said anything.
141
00:05:20,711 --> 00:05:22,671
Mm-hmm.
Let him get the new car.
142
00:05:22,713 --> 00:05:25,933
If he makes more money,
you'll have a better
honeymoon later.
143
00:05:25,977 --> 00:05:28,237
Go big, or go home.
144
00:05:28,284 --> 00:05:29,504
This is a marriage.
145
00:05:29,546 --> 00:05:31,326
It is not Las Vegas.
146
00:05:32,070 --> 00:05:33,510
It's all a gamble to me.
147
00:05:42,472 --> 00:05:43,562
Wow.
148
00:05:44,387 --> 00:05:45,557
Ooh.
149
00:05:45,606 --> 00:05:47,386
This is nice.Yeah.
150
00:05:47,434 --> 00:05:49,444
If it had a widescreen TV
and microwave,
151
00:05:49,479 --> 00:05:51,479
I'd live in there.
152
00:05:51,525 --> 00:05:54,695
You know, the Highlander comes
with one of the most
comprehensive lists
153
00:05:54,745 --> 00:05:56,915
of standard safety features
in its class.
154
00:05:56,965 --> 00:05:58,225
Comprehensive, huh?
155
00:05:58,270 --> 00:06:00,320
SALESMAN: That's right.
Including seven airbags.
156
00:06:00,360 --> 00:06:01,490
Seven?Uh-huh.
157
00:06:01,535 --> 00:06:03,225
Backup cameras.Oh, my God.
158
00:06:03,275 --> 00:06:05,015
That's right.
Large side-view mirrors.
159
00:06:05,060 --> 00:06:06,320
I saw those.Uh-huh.
160
00:06:06,366 --> 00:06:07,576
Those are nice.Sir?
161
00:06:07,628 --> 00:06:09,538
I like this.Sir.
162
00:06:09,586 --> 00:06:11,366
Airbags.[CLEARS THROAT]
163
00:06:11,849 --> 00:06:13,239
Sir.Oh.
164
00:06:13,285 --> 00:06:14,715
Yeah.Yeah.
165
00:06:14,765 --> 00:06:16,545
[SIGHS]So what do you think?
166
00:06:16,593 --> 00:06:18,203
I love it.Mm-hmm.
167
00:06:18,247 --> 00:06:20,377
I just have to see my guy
down at the bank.At the bank.
168
00:06:20,423 --> 00:06:21,733
So I can convince my wife.
169
00:06:21,772 --> 00:06:23,692
Whoa, wife. Aw.
170
00:06:24,209 --> 00:06:26,079
I'm sorry, man.
171
00:06:26,124 --> 00:06:27,784
You can't even spend
your own money.
172
00:06:28,475 --> 00:06:29,515
You know what?
173
00:06:29,563 --> 00:06:31,433
Sit in the car
as long as you like.
174
00:06:31,478 --> 00:06:32,568
We close at 9:00.
175
00:06:35,786 --> 00:06:37,566
[BALL THUDDING ON TV]Kevin, watch it!
176
00:06:38,136 --> 00:06:39,566
[GRUNTS] Yes!
177
00:06:39,616 --> 00:06:41,006
We own you.
178
00:06:41,531 --> 00:06:44,271
"My brother is
179
00:06:44,316 --> 00:06:46,096
"going in
180
00:06:46,144 --> 00:06:49,414
"on this punk, hard!"
181
00:06:50,758 --> 00:06:52,588
Um, I'm not sure I like that.
182
00:06:52,629 --> 00:06:53,979
Could you delete that?
183
00:06:54,022 --> 00:06:55,762
No. Post.
184
00:06:57,765 --> 00:07:00,765
[SIGHS] All right,
that's it.
Next up, Tin-Man.
185
00:07:00,811 --> 00:07:03,121
I'm gonna broadcast you live
on my streaming page.
186
00:07:03,161 --> 00:07:04,291
For real?
187
00:07:04,336 --> 00:07:06,556
Yup, that's right.
I'm putting you on.
188
00:07:07,601 --> 00:07:09,041
Don't embarrass me.Shut up.
189
00:07:11,082 --> 00:07:12,612
BRAD: Then what'd she say?
190
00:07:12,649 --> 00:07:14,299
And what you say, dawg?
191
00:07:14,346 --> 00:07:16,736
Oh, no, you didn't!
Oh, ho, ho!
192
00:07:16,784 --> 00:07:18,094
That is tight!
193
00:07:18,133 --> 00:07:19,353
True dat. Listen, yo.
194
00:07:19,395 --> 00:07:21,005
Yeah, yeah, I got to be out.
195
00:07:21,049 --> 00:07:22,179
Holla!
196
00:07:23,225 --> 00:07:24,965
So, Mr. Kingston-Persons,
197
00:07:25,009 --> 00:07:27,059
I've got all your information
here for the auto loan.
198
00:07:27,098 --> 00:07:28,748
I just have to put it
in the computer.
199
00:07:28,796 --> 00:07:31,226
Well, see, I don't want
the actual loan yet.
200
00:07:31,276 --> 00:07:33,406
Um, I just want to see
what kind of rate I can get
201
00:07:33,453 --> 00:07:34,933
on the SUV
I'm thinking about buying.
202
00:07:34,976 --> 00:07:36,016
Uh-huh. Well, just hold on.
203
00:07:36,064 --> 00:07:37,594
We're gonna run
your credit here,
204
00:07:37,631 --> 00:07:40,071
and if there's no problem,
I can get you that loan today.
205
00:07:40,111 --> 00:07:43,251
That was for,
what, $30,000, right?Right.
206
00:07:43,288 --> 00:07:45,328
You know, uh,
we also do financing
207
00:07:45,377 --> 00:07:48,597
for all-terrain vehicles,
jet skis, personal aircraft.
208
00:07:48,642 --> 00:07:50,212
I just want you
to run my credit,
209
00:07:50,252 --> 00:07:53,082
so I can see what kind of
interest rate I qualify for.
210
00:07:53,124 --> 00:07:55,484
Then I can decide if I can...[HIP HOP RINGTONE]
211
00:07:55,518 --> 00:07:56,868
Wassup, shorty?
212
00:07:56,911 --> 00:07:59,171
Oh, you know, it's all
kind of busy up in here.
213
00:07:59,217 --> 00:08:00,517
I'mma have to hit you back.
214
00:08:00,567 --> 00:08:02,347
A'ight, a'ight.
215
00:08:02,394 --> 00:08:03,744
A'ight.
216
00:08:03,787 --> 00:08:05,437
All right, so where were we?
217
00:08:05,485 --> 00:08:07,695
How long have you been
at your current job?
218
00:08:07,748 --> 00:08:09,528
Two years.Two years, all right.
219
00:08:09,576 --> 00:08:12,666
I'll just have to input
your social now,
220
00:08:12,709 --> 00:08:14,929
and wait a minute or two,
221
00:08:14,972 --> 00:08:16,372
and boo-yah.[HIP HOP RINGTONE]
222
00:08:16,408 --> 00:08:18,318
Oh, [CHUCKLES]
excuse me. One second.
223
00:08:18,367 --> 00:08:20,847
Oh, Raphael,
my dawg, wazzup?
224
00:08:20,891 --> 00:08:22,461
Whuddup, whuddup?
225
00:08:22,502 --> 00:08:24,852
No, you know, you know,
grindin', grindin'.
226
00:08:24,895 --> 00:08:27,545
No, oh, listen, I got to
holler back at you, a'ight?
227
00:08:27,594 --> 00:08:29,164
A'ight. [WOOFS]
228
00:08:29,204 --> 00:08:30,474
[LAUGHS]
229
00:08:32,163 --> 00:08:33,563
Oh.
230
00:08:33,600 --> 00:08:34,820
What's wrong?
231
00:08:34,862 --> 00:08:36,562
Uh, well, I'm sorry, sir.
232
00:08:36,603 --> 00:08:38,913
I don't think I'm gonna
be able to give you
that loan. It, uh...
233
00:08:38,953 --> 00:08:41,003
It says that
you're too high a risk.
234
00:08:41,042 --> 00:08:42,352
What?Yeah.
235
00:08:42,391 --> 00:08:43,961
How come?
My credit should be fine.
236
00:08:45,612 --> 00:08:48,052
Look, I just get approval
and rejection codes here.
237
00:08:48,092 --> 00:08:49,702
You know, if you
want to know more,
238
00:08:49,746 --> 00:08:50,876
you have to get
your credit report.
239
00:08:50,921 --> 00:08:52,181
[HIP HOP RINGTONE]I'm sorry.
240
00:08:52,227 --> 00:08:54,097
Excuse me for just a second.
241
00:08:54,142 --> 00:08:57,152
Wazzup!
[LAUGHS BOISTEROUSLY]
242
00:08:57,188 --> 00:08:58,708
[MUMBLING SOFTLY]
243
00:09:00,148 --> 00:09:01,498
Ah!
244
00:09:01,541 --> 00:09:03,461
"Urgent and confidential."
245
00:09:03,499 --> 00:09:06,809
What's this, my subscription
to Essenceis about to expire?
246
00:09:08,025 --> 00:09:09,155
[SIGHS]
247
00:09:15,555 --> 00:09:17,815
"Dear Ms. Kingston,
your delinquent account
248
00:09:17,861 --> 00:09:20,301
"in the amount of $15,000
249
00:09:20,342 --> 00:09:22,652
"has been referred
to my office for collection."
250
00:09:23,258 --> 00:09:24,388
Damn.
251
00:09:24,433 --> 00:09:26,523
That is urgent
and confidential.
252
00:09:29,090 --> 00:09:30,130
[SIGHS]
253
00:09:38,229 --> 00:09:40,879
Mm. Hey, honey.
254
00:09:40,928 --> 00:09:43,798
Hey, babe. [GRUNTS]
255
00:09:43,844 --> 00:09:47,154
Remember how earlier I was
talking about buying a new car?
256
00:09:47,195 --> 00:09:49,625
And remember
how earlier I said no?
257
00:09:49,676 --> 00:09:53,026
Yeah, but I was
thinking if I could maybe
make it make sense to you...
258
00:09:53,070 --> 00:09:56,550
Baby, I already made
all the sense I need
to make out of it.
259
00:09:56,596 --> 00:09:59,116
Okay. I know it already
makes sense to you,
260
00:09:59,163 --> 00:10:01,173
but I figured I could get
some information.
261
00:10:01,209 --> 00:10:02,649
So I went to the dealership.
262
00:10:02,689 --> 00:10:03,689
Nick, you didn't.
263
00:10:03,733 --> 00:10:05,213
Look, I didn't buy the car.
264
00:10:05,256 --> 00:10:07,426
Okay, so far, so good.
265
00:10:07,476 --> 00:10:09,476
But it turns out that
even if I wanted to,
266
00:10:09,521 --> 00:10:11,481
I couldn't
because of our credit.
267
00:10:11,523 --> 00:10:14,663
Well, I told you
we owed too many people.
268
00:10:14,701 --> 00:10:17,011
Yeah, but I've never been
denied credit before.
269
00:10:17,051 --> 00:10:18,881
So I got our credit report.
270
00:10:18,922 --> 00:10:21,452
Turns out there's
a mistake on here.Hmm?
271
00:10:21,490 --> 00:10:24,670
This says I have a debt
in collections of $15,000.
272
00:10:24,711 --> 00:10:27,321
[CHOKES AND COUGHS]
273
00:10:27,365 --> 00:10:28,885
[CLEARS THROAT] Um...
274
00:10:29,759 --> 00:10:30,759
Let me see that.
275
00:10:32,719 --> 00:10:33,759
Hmm.
276
00:10:36,984 --> 00:10:39,254
That is unbelievable.
277
00:10:39,290 --> 00:10:40,730
I know.
278
00:10:40,770 --> 00:10:42,340
I pay my bills.
279
00:10:42,380 --> 00:10:44,030
If I wasn't gonna
pay something,
280
00:10:44,078 --> 00:10:46,648
it'd be something small
like ringtone bill
281
00:10:46,689 --> 00:10:49,389
or my pay-per-view movies.
282
00:10:49,431 --> 00:10:52,611
Are you out in that garage
ordering pay-per-view?
We just got married.
283
00:10:52,652 --> 00:10:53,912
There's more than that
on pay-per-view.
284
00:10:53,957 --> 00:10:55,047
Like what?
285
00:10:55,089 --> 00:10:56,999
Can we talk about
the credit report?
286
00:10:57,047 --> 00:10:58,567
I will take care of this.
287
00:10:58,614 --> 00:11:01,704
You already did your part,
you found the problem,
288
00:11:01,748 --> 00:11:03,838
even though you did it
behind my back.
289
00:11:03,880 --> 00:11:06,140
I was doing research.What? Uh...
290
00:11:06,187 --> 00:11:08,927
Well, the next time
you decide to do research,
291
00:11:08,972 --> 00:11:10,712
we should discuss it first,
292
00:11:10,757 --> 00:11:12,667
because, ya know,
I don't like the idea
293
00:11:12,715 --> 00:11:14,325
that you're out there
running around,
294
00:11:14,369 --> 00:11:16,629
finding out information
from God knows where.
295
00:11:16,676 --> 00:11:18,326
You know, like,
I'm your wife,
296
00:11:18,373 --> 00:11:19,813
and if you need
to know something,
297
00:11:19,853 --> 00:11:22,253
then I need to know that
you need to know it, ya know?
298
00:11:33,910 --> 00:11:37,220
Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.
299
00:11:37,261 --> 00:11:39,091
How are you gonna
hide the fact
300
00:11:39,133 --> 00:11:41,703
that you owe
$15,000 from Nick?
301
00:11:42,614 --> 00:11:44,014
[EXHALES]
302
00:11:44,834 --> 00:11:46,234
I'm gonna pay it.
303
00:11:48,272 --> 00:11:51,062
Are you like one of
those characters on Lost
304
00:11:51,101 --> 00:11:52,581
with a dark past?
305
00:11:52,624 --> 00:11:53,764
Because I love you,
306
00:11:53,800 --> 00:11:55,020
but if people
are coming to kill you,
307
00:11:55,062 --> 00:11:56,152
I can't be your friend.
308
00:11:57,629 --> 00:11:59,849
What is wrong with you, man?
309
00:11:59,893 --> 00:12:01,333
It's the student loan people.
310
00:12:01,372 --> 00:12:03,112
Is that what they're
calling it now?
311
00:12:03,157 --> 00:12:04,287
Gigi.What?
312
00:12:04,332 --> 00:12:06,162
You know that after
you graduate college,
313
00:12:06,203 --> 00:12:08,863
you can defer paying off
your student loans.
314
00:12:08,902 --> 00:12:11,032
I've been doing it
so long, I forgot.
315
00:12:11,078 --> 00:12:13,858
You forgot you owe
$15,000?
316
00:12:13,907 --> 00:12:16,427
You forget you
owe people money all the time.
317
00:12:16,474 --> 00:12:19,264
No, I have never forgotten
I owe people money.
318
00:12:19,303 --> 00:12:21,573
Now, there are people
who have given me money
319
00:12:21,610 --> 00:12:23,220
who believe I owe them,
320
00:12:23,264 --> 00:12:25,664
but I believe we have
a fundamental
misunderstanding
321
00:12:25,701 --> 00:12:27,091
on the terms of the exchange.
322
00:12:28,182 --> 00:12:29,792
Right.
323
00:12:29,836 --> 00:12:32,136
Well, how are you gonna
pay off $15,000?
324
00:12:32,839 --> 00:12:34,489
I have an account.
325
00:12:34,536 --> 00:12:37,406
I've been putting money in it
for a long time.
326
00:12:37,452 --> 00:12:39,322
I was saving it
for a rainy day.
327
00:12:39,367 --> 00:12:40,797
Suzanne!What?
328
00:12:40,847 --> 00:12:43,327
Why didn't you tell me
you had $15,000?
329
00:12:43,371 --> 00:12:44,891
I could've used that money.
330
00:12:44,938 --> 00:12:46,678
Because I believe
we would have
331
00:12:46,722 --> 00:12:49,942
a fundamental misunderstanding
on the terms of the exchange.
332
00:12:54,904 --> 00:12:57,654
All right, got
the live streaming set up.
333
00:12:57,689 --> 00:12:59,689
Good.
334
00:12:59,735 --> 00:13:01,865
'Cause the Tin-Man is about
to get his butt
handed to him by the Vin-Man.
335
00:13:01,911 --> 00:13:03,871
"Oh, it's on."
336
00:13:03,913 --> 00:13:05,003
Post.
337
00:13:11,225 --> 00:13:12,565
[EXHALES]
338
00:13:17,971 --> 00:13:19,231
[GRUNTS] Okay.
339
00:13:20,277 --> 00:13:22,107
All right. Let's do this.
340
00:13:25,848 --> 00:13:26,888
What's up?
341
00:13:27,763 --> 00:13:28,763
Explain.
342
00:13:29,460 --> 00:13:30,590
I have a tennis match.
343
00:13:30,635 --> 00:13:31,765
When?Now.
344
00:13:31,811 --> 00:13:33,551
Where?Online.
345
00:13:33,943 --> 00:13:35,033
Sad.
346
00:13:35,075 --> 00:13:36,285
It's not sad.
347
00:13:37,033 --> 00:13:38,213
It's the future.
348
00:13:39,340 --> 00:13:40,910
What's with the outfit?
349
00:13:40,950 --> 00:13:43,040
Well, I happen to be dressed
as my favorite tennis player.
350
00:13:43,083 --> 00:13:44,213
And that would be?
351
00:13:44,258 --> 00:13:45,868
Serena Williams.
352
00:13:45,912 --> 00:13:47,572
So that we're clear,
353
00:13:47,609 --> 00:13:49,179
you're sleeping
on a man's couch,
354
00:13:49,219 --> 00:13:52,219
playing video tennis,
wearing a unitard,
355
00:13:52,919 --> 00:13:54,139
and that's not sad.
356
00:13:55,791 --> 00:13:56,881
It's a little sad.
357
00:14:01,275 --> 00:14:03,095
[BALL THUDDING ON TV]
358
00:14:04,191 --> 00:14:05,371
Who's the Tin-Man?
359
00:14:06,019 --> 00:14:08,109
Mar-tin. Tin-Man.
360
00:14:08,151 --> 00:14:09,941
'Cause when I play tennis,
I'm heartless.
361
00:14:10,850 --> 00:14:12,460
Wizard of Oz.
362
00:14:12,503 --> 00:14:13,593
Also sad.
363
00:14:14,854 --> 00:14:16,464
Here's your jersey.Thank you.
364
00:14:19,162 --> 00:14:20,642
Well, I'm here.
365
00:14:22,122 --> 00:14:23,992
And I'm hungry.
366
00:14:24,037 --> 00:14:25,337
That's because when you eat,
367
00:14:25,386 --> 00:14:26,996
you're supposed
to keep the food
in your stomach.
368
00:14:27,040 --> 00:14:28,870
That was one time!
369
00:14:30,304 --> 00:14:32,134
[VIDEO GAME CHIMES]
370
00:14:32,175 --> 00:14:33,865
Here we go.[WHOOSHES]
371
00:14:36,788 --> 00:14:38,228
[STRAINS]
372
00:14:38,268 --> 00:14:40,398
Hit it!
[EXCITEDLY] Almost.[GRUNTS]
373
00:14:40,967 --> 00:14:42,267
[GRUNTS]Wow.
374
00:14:42,316 --> 00:14:43,486
Yah!Come on.
375
00:14:43,534 --> 00:14:44,584
[GRUNTS]
376
00:14:44,622 --> 00:14:46,102
Go!
377
00:14:46,146 --> 00:14:48,366
[EXCITEDLY] Go![BALL THUDDING ON TV]
378
00:14:48,409 --> 00:14:49,539
[EXCLAIMING EXCITEDLY] Whoa!
379
00:14:49,584 --> 00:14:51,764
Get him! Take him down!
380
00:14:51,803 --> 00:14:53,593
Almost, almost!
Watch out!
381
00:14:53,631 --> 00:14:55,291
What's going on?
382
00:14:55,329 --> 00:14:57,679
Kevin's in a heated battle
with some guy
named the Tin-Man.
383
00:14:57,722 --> 00:14:59,162
Go!Come on!
384
00:14:59,202 --> 00:15:00,862
That's how you do it.[ALL CHATTERING EXCITEDLY]
385
00:15:00,900 --> 00:15:02,950
Little bit of
that back swing.
That's it.
386
00:15:02,989 --> 00:15:04,119
Back swing! That's right.
387
00:15:04,512 --> 00:15:06,122
[GRUNTS]
388
00:15:06,166 --> 00:15:10,206
Man, you gonna
dress like Serena,
play like Serena!
389
00:15:11,084 --> 00:15:12,784
[ALL CHEERING AND WHOOPING]
390
00:15:12,824 --> 00:15:14,964
[LAUGHING] My man!
391
00:15:15,001 --> 00:15:16,221
That's my boy!
392
00:15:16,263 --> 00:15:17,703
You cannot be serious.
393
00:15:17,742 --> 00:15:19,442
[VIDEO GAME CHIMING]
394
00:15:19,483 --> 00:15:20,883
Who's the man?Me!
395
00:15:20,920 --> 00:15:22,970
[EXCLAIMING] Ha!
You the man!
Look at my boy.
396
00:15:23,009 --> 00:15:24,749
That's my boy,
right there!
397
00:15:24,793 --> 00:15:26,803
[NICK GRUNTS LOUDLY]
398
00:15:26,838 --> 00:15:29,578
Tin-Man, you were so close.
399
00:15:30,538 --> 00:15:31,578
I'm sorry.
400
00:15:32,148 --> 00:15:33,408
I'm hungry.
401
00:15:37,327 --> 00:15:38,417
Way to go, man,
402
00:15:38,459 --> 00:15:40,549
looking like
Andre Agassi out there.
403
00:15:40,591 --> 00:15:42,331
Thank you for not
embarrassing me.
404
00:15:42,376 --> 00:15:43,416
Shut up.
405
00:15:43,464 --> 00:15:45,814
Ice cream.
What y'all celebrating?
406
00:15:45,857 --> 00:15:48,817
Kevin just won
his online
tennis tournament.
407
00:15:48,860 --> 00:15:50,950
Yep, I finally
took down the Tin-Man.
408
00:15:50,993 --> 00:15:52,653
Wait, wait, wait.Wow! Uh...
409
00:15:52,690 --> 00:15:54,910
You know what?
Score!
That's great.
410
00:15:54,954 --> 00:15:56,224
How'd you...Got to go!
411
00:15:56,259 --> 00:15:57,999
Bye.
412
00:15:58,044 --> 00:16:00,744
You got beat by a child.
You suck it up.
413
00:16:05,094 --> 00:16:06,664
[PHONE RINGING]
414
00:16:07,444 --> 00:16:09,144
[KEYBOARD CLACKING]
415
00:16:10,882 --> 00:16:12,412
[PHONE RINGING]
416
00:16:12,928 --> 00:16:13,968
[SIGHS]
417
00:16:15,191 --> 00:16:17,451
Hello?
418
00:16:17,498 --> 00:16:19,018
HARTWELL: Yeah, hello, man,
this is Mr. Hartwell
from the collection agency.
419
00:16:19,065 --> 00:16:20,975
Can I speak to Ms. Kingston?
420
00:16:21,023 --> 00:16:22,813
This is Mr. Kingston-Persons.
421
00:16:22,851 --> 00:16:23,901
All right, right.
422
00:16:23,939 --> 00:16:25,289
So this a courtesy call
to confirm
423
00:16:25,332 --> 00:16:27,512
we received
your wife's payment,
424
00:16:27,551 --> 00:16:30,291
and, uh, it's gonna be
reflected in our records
by the end of business today.
425
00:16:31,338 --> 00:16:32,558
Payment for how much?
426
00:16:33,383 --> 00:16:35,173
$15,000. $15,000.
427
00:16:36,473 --> 00:16:37,473
Thank you.
428
00:16:38,954 --> 00:16:40,004
Ain't this about a...
429
00:16:40,042 --> 00:16:42,222
Yo, dude.
I'm still here, man.
430
00:16:50,922 --> 00:16:53,932
You know,
when I first met you,
431
00:16:53,969 --> 00:16:56,929
I had no idea that I was
looking at the man
432
00:16:56,972 --> 00:16:58,322
who would prove to me
433
00:16:58,365 --> 00:17:00,185
that there are
real men out there.
434
00:17:01,324 --> 00:17:02,544
Really?
435
00:17:02,586 --> 00:17:04,146
Mm-hmm.
436
00:17:04,197 --> 00:17:06,027
You know what I was thinking?
437
00:17:06,068 --> 00:17:09,638
I was thinking that maybe
we should go back down
to that dealership
438
00:17:09,680 --> 00:17:12,340
and see what kind of good deal
they can give us on that car.
439
00:17:12,901 --> 00:17:13,901
Really?
440
00:17:14,729 --> 00:17:16,339
You would do that for me?
441
00:17:16,383 --> 00:17:18,863
Yes, because I love you,
442
00:17:18,907 --> 00:17:23,647
and it takes money
to make money, right?
443
00:17:23,694 --> 00:17:26,184
Right, right.[SIGHS]
444
00:17:26,828 --> 00:17:28,128
Oh, that's good.
445
00:17:28,612 --> 00:17:30,182
Um...
446
00:17:30,223 --> 00:17:32,883
Did you get that business
with the credit report
cleared up?
447
00:17:34,009 --> 00:17:36,059
Huh?The credit report.
448
00:17:36,098 --> 00:17:37,488
Did you get that cleared up?
449
00:17:38,231 --> 00:17:40,191
Oh. [CHUCKLES NERVOUSLY]
450
00:17:40,233 --> 00:17:42,893
Yeah. It was
just a glitch.Mm-hmm.
451
00:17:42,931 --> 00:17:45,461
But the people on the phone
were very nice.
452
00:17:45,499 --> 00:17:47,849
Oh, I bet they were,
453
00:17:47,892 --> 00:17:50,332
especially after
you told them
you'd pay the bill.
454
00:17:51,679 --> 00:17:53,159
Pay the what? Who?
455
00:17:53,637 --> 00:17:55,117
You.
456
00:17:55,161 --> 00:17:57,161
Yeah, and you're right.
They were very nice.
457
00:17:57,989 --> 00:17:59,379
[LAUGHS]
458
00:18:00,644 --> 00:18:03,084
Oh, you better
quit playing, Nick.
459
00:18:03,125 --> 00:18:05,125
I have no idea
what you're talking about.
460
00:18:05,606 --> 00:18:07,606
Okay, look.
461
00:18:07,651 --> 00:18:11,051
I got a call today
from the collection agency
462
00:18:11,090 --> 00:18:13,180
saying our credit will be fine
463
00:18:13,222 --> 00:18:18,882
'cause you sent them
a check for $15,000.
464
00:18:18,923 --> 00:18:22,323
So you need to start
explaining yourself.
465
00:18:24,320 --> 00:18:25,670
Damn.
466
00:18:25,713 --> 00:18:28,503
Okay, okay, okay.
467
00:18:28,542 --> 00:18:30,812
But don't be mad at me, okay?
468
00:18:30,848 --> 00:18:32,148
Okay.
469
00:18:32,198 --> 00:18:34,198
But the next time I say,
"Don't be mad at me,"
470
00:18:34,243 --> 00:18:35,723
you have to not be mad at me.
471
00:18:36,202 --> 00:18:37,292
Deal.
472
00:18:37,333 --> 00:18:39,473
Hold on. We got
to get this on tape.
473
00:18:41,598 --> 00:18:42,688
"I..."
474
00:18:42,730 --> 00:18:43,770
I...
475
00:18:43,818 --> 00:18:45,168
"Suzanne Kingston-Persons..."
476
00:18:45,211 --> 00:18:46,561
Suzanne Kingston-Persons...
477
00:18:46,603 --> 00:18:48,613
"...being of sound
body and mind..."
478
00:18:48,649 --> 00:18:52,129
[CLICKS TONGUE] Being of
sound mind and body,
won't be mad, okay?
479
00:18:53,393 --> 00:18:54,483
Start talking.
480
00:18:56,700 --> 00:18:58,400
This is all Frank's fault.
481
00:18:58,441 --> 00:18:59,621
Your ex-husband?
482
00:19:00,443 --> 00:19:02,363
Exactly.
483
00:19:02,402 --> 00:19:06,012
Okay. We always
argued about money,
484
00:19:06,057 --> 00:19:09,097
and I just never felt like
Frank had my back,
485
00:19:09,148 --> 00:19:11,018
and I didn't want
to use his money
486
00:19:11,062 --> 00:19:13,502
to pay back my student loans.
487
00:19:13,543 --> 00:19:16,723
So, you know,
then I was single,
488
00:19:16,764 --> 00:19:19,644
and then,
it was you and me,
and we moved,
489
00:19:19,680 --> 00:19:22,340
and we got all
swept up in things,
490
00:19:22,378 --> 00:19:23,728
and the next thing I know...
491
00:19:23,771 --> 00:19:25,731
I can't get my car.
492
00:19:25,773 --> 00:19:27,563
So you knew
you owed that money?
493
00:19:27,862 --> 00:19:28,992
No!
494
00:19:29,603 --> 00:19:30,823
Yes.
495
00:19:30,865 --> 00:19:32,775
I forgot.Wait, wait.
496
00:19:32,823 --> 00:19:36,483
How do you forget
you owe somebody $15,000?
497
00:19:38,133 --> 00:19:39,793
Well, I...
498
00:19:39,830 --> 00:19:42,180
Wait, wait.
You know, there's nothing
you can say to explain it.
499
00:19:43,530 --> 00:19:45,710
Where did you get $15,000?
500
00:19:50,972 --> 00:19:54,282
I started saving the money
when I was with Frank.
501
00:19:55,150 --> 00:19:56,670
It was my "one day" money.
502
00:19:57,500 --> 00:19:59,940
What's "one day" money?
503
00:19:59,981 --> 00:20:01,851
One day, I'm gonna
do something fun
504
00:20:01,896 --> 00:20:03,676
and not care
how much it costs.
505
00:20:05,856 --> 00:20:08,076
You should have told me.
506
00:20:08,119 --> 00:20:10,509
Look, I'm not here
to hold you back.
507
00:20:10,557 --> 00:20:12,117
I'm here to have your back.
508
00:20:12,907 --> 00:20:13,997
I got you.
509
00:20:17,041 --> 00:20:18,041
I know.
510
00:20:19,653 --> 00:20:20,873
It's just that...
511
00:20:22,046 --> 00:20:24,876
Sometimes it's just hard
to really relax.
512
00:20:27,051 --> 00:20:28,101
I'm sorry.
513
00:20:31,230 --> 00:20:32,540
Just to be clear,
514
00:20:33,580 --> 00:20:34,890
do you owe anybody else?
515
00:20:35,625 --> 00:20:36,625
No.
516
00:20:37,453 --> 00:20:38,633
Good.
517
00:20:39,238 --> 00:20:40,238
I love you.
518
00:20:41,152 --> 00:20:42,592
I love you, too, babe.
519
00:20:43,590 --> 00:20:44,900
[EXHALES]
520
00:20:49,378 --> 00:20:50,548
What are you doing?
521
00:20:51,728 --> 00:20:53,898
I'm getting ready for bed.
522
00:20:53,948 --> 00:20:56,118
Take that off.
You're not going to sleep.
523
00:20:57,038 --> 00:20:59,038
[CLOSING THEME MUSIC PLAYING]
35980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.