Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,600 --> 00:00:13,800
Trance, I'm telling you.
That waitress really dug me.
2
00:00:13,900 --> 00:00:17,200
We shared this thing,
this,..., pure, special, cosmic connection.
3
00:00:17,300 --> 00:00:20,400
Wasn't that what you said about that stripper
you met on Mendocino Drift?
4
00:00:20,600 --> 00:00:23,600
The one who had the elbow spikes
and threatened to perforate you,...
5
00:00:23,700 --> 00:00:25,900
...stick a light in your ribcage
and turn you into a planetarium?
6
00:00:26,000 --> 00:00:30,500
She is not a stripper. Her name was Dusky
and she was a professional dancer.
7
00:00:30,600 --> 00:00:35,600
Besides, Dusky was just an appetizer. Hello,
my name is Kathleen is an all-you-can-eat buffet.
8
00:00:35,800 --> 00:00:39,200
Harper, you're supposed to be using Tundra Flowers
to spread good will for the Commonwealth,...
9
00:00:39,300 --> 00:00:40,700
...not meet pretty girls.
10
00:00:40,700 --> 00:00:45,800
Hey! I'm all for spreading good will. And if I'm
very lucky, the good WILL commence any minute now.
11
00:00:46,000 --> 00:00:47,800
- You've invited her on board?
- No.
12
00:00:47,900 --> 00:00:52,400
I chased her away with my gauss gun
to avoid violating professional ethics.
13
00:00:54,100 --> 00:00:58,300
That would be Kathleen.
You ready to see some stars?
14
00:01:00,800 --> 00:01:06,200
Why, thank you, Mr. Harper for such a kind offer.
15
00:01:06,400 --> 00:01:07,800
Gerentex.
16
00:01:07,900 --> 00:01:14,400
Now why do I get the feeling
that you were expecting someone else?
17
00:01:17,000 --> 00:01:19,200
The long night has come
18
00:01:19,300 --> 00:01:22,900
The system Commonwealth,
the greatest civilization was fall
19
00:01:23,100 --> 00:01:27,000
and now one ship, one crew are
about drive back the night,
20
00:01:27,100 --> 00:01:29,500
they'll gush up the light of civilization
21
00:01:29,600 --> 00:01:33,500
on the starship Andromeda hope lives again
22
00:02:06,000 --> 00:02:08,400
Fear and Loathing in the Milky Way
23
00:02:08,500 --> 00:02:11,600
Hey, rat-face! You owe me 84,000 thrones!
24
00:02:11,700 --> 00:02:14,300
And sorry, but we're all full of failed,
evil masterminds right now.
25
00:02:14,400 --> 00:02:17,100
And you're full of something else,
so try back tomorrow.
26
00:02:18,100 --> 00:02:20,400
Don't push me, human.
27
00:02:20,500 --> 00:02:24,900
I can't say that I'd mind indulging in a little
senseless violence right about now.
28
00:02:25,100 --> 00:02:27,400
Funny. I was thinkin' the same thing.
29
00:02:27,500 --> 00:02:30,800
Harper, be careful. He has two loaded guns.
You only have a bad temper.
30
00:02:30,900 --> 00:02:34,300
- Aren't you...dead?
- I got better.
31
00:02:34,400 --> 00:02:39,200
Lucky you.
Now, as much as I'm enjoying all this blustering,
32
00:02:39,400 --> 00:02:44,700
I have an appointment with a lovely lady
who demands my punctual arrival.
33
00:02:44,900 --> 00:02:48,500
- And you are going to take me to her.
- What? We're not taking you anywhere!
34
00:02:48,600 --> 00:02:51,500
Let me put it this way, monkey-brain.
35
00:02:51,600 --> 00:02:57,000
Either you take me where I want to go,
or I'll send you back to Captain Valentine in a box.
36
00:02:57,200 --> 00:03:00,300
Do you practice those lines in a mirror?
Because they really need work.
37
00:03:01,300 --> 00:03:04,400
- No. He's here.
- Who?
38
00:03:04,500 --> 00:03:07,800
I'm looking for a Nightsider.
39
00:03:07,900 --> 00:03:09,700
Well, we have one right here.
40
00:03:13,300 --> 00:03:16,600
Don't stand there staring like
he's the Vedran Empress!
41
00:03:16,800 --> 00:03:19,800
Get us out of here! He'll kill us all!
42
00:03:19,900 --> 00:03:25,900
Give it up, Gerentex, you're coming with me!
Dead, alive, or otherwise.
43
00:03:27,000 --> 00:03:32,000
What part of "Get us out of here"
did you not understand?
44
00:03:32,200 --> 00:03:34,400
Ok. Ok.
45
00:03:36,000 --> 00:03:39,000
Move!
46
00:03:39,100 --> 00:03:42,900
Uh, please secure any loose articles, and keep
your hands and feet inside the vehicle at all times.
47
00:03:43,000 --> 00:03:45,300
Oh, shut up.
48
00:03:53,700 --> 00:03:57,300
Hey! Rommie. I was wondering if you...
49
00:03:57,400 --> 00:03:59,400
...Ooooo, yuck.
50
00:03:59,500 --> 00:04:04,500
Harper. The amount of garbage he creates
and consumes boggles the mind.
51
00:04:05,200 --> 00:04:08,600
Take this disgusting substance, for example.
52
00:04:08,800 --> 00:04:10,100
Sparky Cola.
53
00:04:10,200 --> 00:04:15,400
It has no nutritional value, rots the teeth,
and slowly dissolves the digestive tract.
54
00:04:15,600 --> 00:04:19,700
And yet he imbibes at least three thousand milliliters
of it every single day.
55
00:04:19,800 --> 00:04:22,300
Yeah. Harper's twin muses:
"chaos and caffeine."
56
00:04:22,400 --> 00:04:25,200
Somehow, I don't think you came here
to discuss Harper's hygiene.
57
00:04:25,300 --> 00:04:28,100
No. Actually, it's Dylan.
58
00:04:28,200 --> 00:04:30,100
He's been walking around brooding for the last week.
59
00:04:30,200 --> 00:04:34,100
To be honest, it's a little, uh, disturbing.
I was hoping you'd know what was bothering him.
60
00:04:34,200 --> 00:04:35,400
It's personal.
61
00:04:35,500 --> 00:04:40,600
Rommie, as long as I'm acting as Dylan's First Officer,
it's my job to look out for him.
62
00:04:40,800 --> 00:04:42,800
I need to know what's going on.
63
00:04:43,600 --> 00:04:45,200
Back in the days of the Commonwealth,...
64
00:04:45,300 --> 00:04:49,300
...High Guard captains were typically assigned
four-year tours of duty.
65
00:04:49,400 --> 00:04:52,700
In a few days time,
Dylan will have been aboard this ship...
66
00:04:52,900 --> 00:04:54,900
...for four years.
67
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
His final act as captain
would have been to inspect the Andromeda...
68
00:04:58,100 --> 00:05:01,700
...and turn command over
to his executive officer, Gaheris Rhade.
69
00:05:01,900 --> 00:05:04,900
His best friend.
The guy who tried to kill him.
70
00:05:05,000 --> 00:05:08,200
I guess now would be a bad time
to give him some bad news.
71
00:05:08,300 --> 00:05:09,500
Bad news?
72
00:05:09,600 --> 00:05:11,800
See for yourself.
73
00:05:14,500 --> 00:05:17,000
That is bad.
74
00:05:19,400 --> 00:05:22,500
So, care to tell us the name
of your girlfriend back there?
75
00:05:22,600 --> 00:05:29,200
If you must know, he goes by the name of "Reaper".
Bounty hunters, so unimaginative.
76
00:05:29,400 --> 00:05:33,200
So there's a price on your head. Oh, good.
Maybe I'll get my money back after all.
77
00:05:33,400 --> 00:05:37,100
If I were you, I'd spend less time
trying to plot MY downfall...
78
00:05:37,200 --> 00:05:40,600
...and more time trying to guess
what I'm going to do with the two of you.
79
00:05:40,800 --> 00:05:43,200
Oh, I love playing guessing games!
80
00:05:43,700 --> 00:05:49,400
Call me a traditionalist, but when I kill someone,
I really do prefer it when they stay dead.
81
00:05:49,700 --> 00:05:51,700
Now, be quiet, the two of you.
82
00:05:51,800 --> 00:05:54,100
- I'm trying to think.
- Don't strain yourself.
83
00:05:54,200 --> 00:06:00,400
Fine. If you don't want me to come up with a way
to integrate you into my brilliant plans...
84
00:06:00,700 --> 00:06:04,900
...and use you to my advantage,
then I'll just kill you now and be done with it!
85
00:06:05,100 --> 00:06:07,300
No. No! We want you to think.
We encourage you to think.
86
00:06:07,400 --> 00:06:08,900
Hell yeah! We'll even help you.
87
00:06:08,900 --> 00:06:12,100
Why don't you, uh, tell us what you're up to,
and we'll see if we can make ourselves useful.
88
00:06:12,300 --> 00:06:14,800
Oh, you'd like that, wouldn't you?
89
00:06:14,900 --> 00:06:21,200
Let's have old Gerentex take us into his confidence,
reveal his latest scheme for wealth and success,...
90
00:06:21,500 --> 00:06:23,700
...and then we'll betray him
and keep it all for ourselves!
91
00:06:23,800 --> 00:06:26,100
- We would never do that.
- I would.
92
00:06:26,200 --> 00:06:27,200
True.
93
00:06:27,300 --> 00:06:29,000
Why do I bother?
94
00:06:29,000 --> 00:06:33,600
ah-ah. Not so fast, rat-face.
If you shoot me, it's Dosva-Bye-Bye for you.
95
00:06:33,800 --> 00:06:38,800
Well, I'm sure you've got some explanation
to back up your pathetic little threats.
96
00:06:39,000 --> 00:06:41,700
How's this for a little known,
yet highly entertaining fact?
97
00:06:41,800 --> 00:06:45,400
You see, whenever the teacher lets us take
the Maru out on these little class field trips,...
98
00:06:45,500 --> 00:06:48,500
...I key the power generators to my life signs.
- You do?
99
00:06:48,600 --> 00:06:52,700
See? Little known. The point is,
if my life signs should suddenly, I dunno...
100
00:06:52,900 --> 00:06:56,900
...expire, the generators overload and explode
like that.
101
00:06:57,100 --> 00:06:59,100
In a heartbeat,..., in MY heartbeat.
102
00:06:59,200 --> 00:07:02,100
You'd blow up this whole ship
with your little purple friend on board?
103
00:07:02,200 --> 00:07:06,200
Trance has come back from the dead before.
She's,..., tricky that way.
104
00:07:06,600 --> 00:07:09,600
- What makes you think she can't do it again?
- Well, let's find out, shall we?
105
00:07:09,700 --> 00:07:10,700
No!
106
00:07:10,800 --> 00:07:13,200
Yeah. What he said. No.
107
00:07:13,300 --> 00:07:17,700
- You hurt her, and I will kill you myself.
- You and which Vedran cavalry, my boy?
108
00:07:17,800 --> 00:07:22,900
You don't get it, do you? You harm one hair
on her head, and I will come after you.
109
00:07:23,100 --> 00:07:27,600
And then you'll have to kill me, because I absolutely
will not stop until one of us is Magog food.
110
00:07:27,900 --> 00:07:29,100
- You're bluffing.
- Try me.
111
00:07:29,200 --> 00:07:31,300
See if you can wrap your little rat brain around this.
112
00:07:31,400 --> 00:07:35,400
You kill her, I kill you. You lose.
You kill her and you kill me, the ship blows up.
113
00:07:35,600 --> 00:07:38,500
You still lose. Either way, you lose.
114
00:07:38,600 --> 00:07:41,200
Excuse me.
Can we please discuss the "killing her" part?
115
00:07:41,300 --> 00:07:43,000
Fine.
116
00:07:43,600 --> 00:07:50,700
I was hoping to save this for a more dire emergency,
but I can see you two leave me no choice.
117
00:07:51,000 --> 00:07:54,800
- I'll have to resort to Plan B.
- Plan B?
118
00:07:55,700 --> 00:07:58,700
Yes. Plan B.
119
00:07:59,700 --> 00:08:01,500
Son of a...
120
00:08:01,600 --> 00:08:08,100
I've just injected you with a microscopic generator
which produces quite a nasty little shock.
121
00:08:08,400 --> 00:08:12,100
All with the press of a button.
This button.
122
00:08:12,300 --> 00:08:19,900
But why take my word for it?
I believe the expression is "Show. Don't Tell".
123
00:08:25,500 --> 00:08:31,000
Well.
Now. Who's next?
124
00:08:39,400 --> 00:08:42,300
So, as I was saying,...
125
00:08:42,400 --> 00:08:48,500
...the Andromeda debacle put me into some
serious debt to some rather unsavory characters.
126
00:08:48,800 --> 00:08:53,800
Tell me, do you have any idea what the monthly
interest on eleven million thrones might be?
127
00:08:54,000 --> 00:08:56,600
I know what it is on the 84 grand you still owe me.
128
00:08:59,300 --> 00:09:01,700
I didn't even say anything!
129
00:09:01,800 --> 00:09:06,700
Oh, I am sorry, my dear, but I'm afraid
I only have one button, and two hostages.
130
00:09:06,900 --> 00:09:13,100
Where was I? Oh, yes.
My most brilliant plan ever.
131
00:09:13,400 --> 00:09:17,600
Retrieve the Andromeda,
deliver her to the buyer,...
132
00:09:17,800 --> 00:09:22,300
...auction off her Nova bombs,
one by one, to the highest bidder.
133
00:09:23,200 --> 00:09:25,600
Beautiful.
134
00:09:26,000 --> 00:09:31,100
I should've been swimming in luxury by now.
Instead, I'm drowning in debt.
135
00:09:31,300 --> 00:09:34,100
How tragic.
136
00:09:36,000 --> 00:09:38,900
Oh, dear, my finger must have slipped.
137
00:09:39,100 --> 00:09:43,200
Well, you know, in this business,
you're only as good as your latest scam.
138
00:09:43,400 --> 00:09:46,800
My strip-mining venture on Infinity Atoll,...
139
00:09:47,000 --> 00:09:51,800
...my Roboto-Courtesan manufacturing plant,
the religion I founded.
140
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
All gone. Forgotten.
141
00:09:56,000 --> 00:09:59,300
This is the part where you're supposed to say
"Oh, Gerentex, that's so sad."
142
00:09:59,500 --> 00:10:01,800
- Oh, that's so sad!
- Oh, you're breaking my freakin' heart!
143
00:10:01,900 --> 00:10:05,200
So, I find myself on that rust-bucket drift
with no way off.
144
00:10:05,300 --> 00:10:09,100
And to make matters worse,
I was on the verge of the Big Score, Harper.
145
00:10:09,300 --> 00:10:14,700
Something even bigger than the Andromeda deal.
A bonanza of unparalleled plenitude.
146
00:10:14,900 --> 00:10:18,400
- Plenitude. As in cash?
- Of course cash, idiot.
147
00:10:19,100 --> 00:10:22,300
And then,
who should I see but the two of you,...
148
00:10:22,400 --> 00:10:27,000
...handing out flowers and getting the brush-off
from that snaggletooth waitress.
149
00:10:27,200 --> 00:10:30,400
Hey! Kathleen was not snaggletooth.
And you should talk, smiley.
150
00:10:30,500 --> 00:10:36,300
- And is that where you came up with the evil plan?
- My dear, those are the best kind.
151
00:10:44,600 --> 00:10:47,700
So the Perseids on Sintii Four think humans
will screw up the new Commonwealth...
152
00:10:47,800 --> 00:10:51,600
...just like we did the old one.
- Not all of them. Just a faction on their High Council.
153
00:10:51,700 --> 00:10:53,700
Hohne and your other supporters have,...
154
00:10:53,800 --> 00:10:56,200
...the motion locked up in committee,
but it might not stay there.
155
00:10:56,300 --> 00:10:59,800
I've spent almost an entire year trying to get worlds
to sign up for the new Commonwealth.
156
00:10:59,900 --> 00:11:03,600
I've managed to get three,
and now one of them is threatening to back out.
157
00:11:03,800 --> 00:11:07,900
- That pretty much sums it up. Yeah.
- And now I'm supposed to convince them to stay?
158
00:11:08,100 --> 00:11:10,000
I mean who am I kidding?
I'm a soldier, not a statesman.
159
00:11:10,100 --> 00:11:14,000
Oh, don't be so hard on yourself. You're at least
as good a politician as I am a first officer.
160
00:11:14,100 --> 00:11:15,900
Yeah.
161
00:11:16,000 --> 00:11:19,400
- That is a compliment, right?
- That's right. Yeah.
162
00:11:20,100 --> 00:11:22,200
Good.
163
00:11:30,600 --> 00:11:35,000
I don't recall giving you permission to stop.
We are on a tight schedule.
164
00:11:35,200 --> 00:11:37,400
Look. I'm tired, ok?
165
00:11:37,500 --> 00:11:41,500
My butt's asleep and I got a mother
of a caffeine withdrawal headache.
166
00:11:41,600 --> 00:11:43,400
Could you at least grab me a Sparky?
167
00:11:43,500 --> 00:11:46,700
Oh, you want a Sparky? Here.
168
00:11:51,400 --> 00:11:54,100
OK, listen to me, and listen very carefully.
169
00:11:54,200 --> 00:11:56,800
Every time you press that button,
it hurts a little less.
170
00:11:56,900 --> 00:11:59,100
Keep it up,
pretty soon it's not gonna hurt at all.
171
00:11:59,200 --> 00:12:02,700
And then I'm gonna break free, crack your skull open,
and drink a beer over your fuzzy corpse.
172
00:12:02,900 --> 00:12:05,500
- Harper, don't say that!
- What? You want me to be nice to him?
173
00:12:05,700 --> 00:12:07,700
- You're supposed to be the good guy.
- Correction.
174
00:12:07,800 --> 00:12:10,300
Standing next to you,
Beka, Rev, Rommie, Dylan, or...
175
00:12:10,400 --> 00:12:12,400
....well anyway...then I'm one of the good guys.
176
00:12:12,600 --> 00:12:17,300
But I didn't survive twenty years on that hellhole
we lovingly call Earth by being Santa's little helper.
177
00:12:17,500 --> 00:12:19,700
I survived by being the nastiest piece of work...
178
00:12:19,800 --> 00:12:23,000
...that ever clubbed someone over the head
in a back alley over a hunk of cheese.
179
00:12:23,100 --> 00:12:25,900
So, please, keep pressing that little button.
Get your money's worth.
180
00:12:26,000 --> 00:12:27,900
'Cause then it's gonna be the worst day
of the end of your life.
181
00:12:28,000 --> 00:12:32,300
You know,
I've always wanted to see a human glow in the dark.
182
00:12:32,400 --> 00:12:35,200
It must be hard being a Nightsider.
183
00:12:36,000 --> 00:12:36,900
Excuse me?
184
00:12:37,000 --> 00:12:41,700
Well, once the Commonwealth evacuated Korendar,
the Nightsiders had no planet to call home.
185
00:12:41,900 --> 00:12:44,600
Did you know that there are worlds
where they shoot Nightsiders on sight?
186
00:12:44,700 --> 00:12:51,000
And they call US a threat to aquatic ecosystems.
Don't they realize that our children have to eat?
187
00:12:51,300 --> 00:12:53,600
It's not your fault that Nightsiders
have hundreds of babies...
188
00:12:53,700 --> 00:12:56,000
...that eat everything in sight
until they reach dry land and become sentient.
189
00:12:56,100 --> 00:12:58,100
It's just the way you evolved.
190
00:12:58,200 --> 00:13:02,400
Well, try telling that to a village full of
Arswan fishmongers as they try to run you down...
191
00:13:02,600 --> 00:13:05,600
...and impale you on their boathooks.
- It must be awful.
192
00:13:05,700 --> 00:13:08,100
Oh, my dear, you don't know the half of it.
193
00:13:08,200 --> 00:13:14,800
Do you know, the only way a Nightsider
can survive these days is to be so filthy rich,...
194
00:13:15,100 --> 00:13:19,900
...so mind-bendingly wealthy
that people can't help but accept you.
195
00:13:20,100 --> 00:13:22,100
I'd accept you...loosening these ropes.
196
00:13:22,200 --> 00:13:31,000
Why don't I just tighten them until your limbs pop
like a Than grub under a magnifying glass?
197
00:13:45,700 --> 00:13:48,500
What's the matter, Gerentex?
Artificial gravity misbehaving?
198
00:13:48,600 --> 00:13:52,800
Sorry, I'd love to help you,
but I'm a little TIED UP.
199
00:14:01,600 --> 00:14:03,800
Hey! Why didn't you do that before?
200
00:14:03,900 --> 00:14:06,500
Well, he was talking
and I didn't want to interrupt him.
201
00:14:06,600 --> 00:14:08,400
And he had that buzzer thing.
202
00:14:08,500 --> 00:14:11,300
Well, it's broken now, so untie me.
I gotta go see a Nightsider...
203
00:14:11,400 --> 00:14:14,200
...about an obscenely large pile of money.
204
00:14:14,300 --> 00:14:16,600
You have to promise not to kill him.
205
00:14:17,000 --> 00:14:18,600
What?
206
00:14:20,500 --> 00:14:23,000
All right. I promise.
207
00:14:23,700 --> 00:14:26,900
- Harper, you promised!
- I just promised not to KILL him.
208
00:14:28,200 --> 00:14:32,100
You think this frightens me?
I've been tortured by Nietzscheans.
209
00:14:32,300 --> 00:14:35,200
What a coincidence.
So was I.
210
00:14:35,300 --> 00:14:37,600
- You wanna see some highlights?
- Hey!
211
00:14:37,700 --> 00:14:40,700
If this is that "good cop, bad cop" game
you were telling me about,...
212
00:14:40,800 --> 00:14:42,800
...isn't this the place
where I'm supposed to play "good cop"?
213
00:14:42,900 --> 00:14:46,800
Sorry, mon ch�ri. Welcome to,...,
a new game:
214
00:14:47,000 --> 00:14:52,000
Bad Cop, Worse Cop.
And,..., guess which one I am.
215
00:14:53,900 --> 00:14:56,700
Gerentex, why don't you just tell us
what we want to know?
216
00:14:56,800 --> 00:14:58,800
- What do we want to know?
- Oh, the usual.
217
00:14:58,900 --> 00:15:02,900
What's the scam, how do I get in on it, what's it worth,
and where do I get my 84,000 thrones!
218
00:15:03,100 --> 00:15:08,700
- I'm not telling YOU anything.
- Gerentex, this is my nanowelder.
219
00:15:09,000 --> 00:15:12,400
It can cut through a starship like a,...,
Magog at a puppy farm.
220
00:15:12,500 --> 00:15:15,200
Maybe it can jog your memory, huh?
221
00:15:16,400 --> 00:15:19,100
Hasturi's diary.
222
00:15:20,700 --> 00:15:22,600
- You're a fool.
- N-N-N-N-No.
223
00:15:22,700 --> 00:15:29,900
I hired one of my more reliable acquisition specialists
to contact certain...parties.
224
00:15:30,200 --> 00:15:34,300
- They know where it is.
- The original? The real one, not some bogus ca...
225
00:15:34,400 --> 00:15:39,200
- OK. What is Hasturi's diary, please?
- The journal of Hasturi? The mad Perseid?
226
00:15:39,400 --> 00:15:40,900
About a hundred years ago,...
227
00:15:41,000 --> 00:15:45,600
...he wandered the galaxy claiming he found a way
through slipstream back to Tarn Vedra.
228
00:15:45,800 --> 00:15:50,100
The diary is the documentation of his journey...
229
00:15:50,300 --> 00:15:56,000
...to the long-lost capital of the Systems' Commonwealth
and all its wealth and splendor.
230
00:15:56,300 --> 00:16:02,700
Whoever finds the diary
and retraces his path to Tarn Vedra...
231
00:16:03,000 --> 00:16:07,400
...could command the galaxy.
- Or get a Nightsider out of debt.
232
00:16:07,500 --> 00:16:12,200
- Oh, exactly. And it's all...
- OURS
233
00:16:12,900 --> 00:16:17,000
You're gonna show us how to find that diary,
and we're taking it.
234
00:16:24,800 --> 00:16:27,400
So what do we offer the Perseids this time?
235
00:16:27,600 --> 00:16:30,300
Protection. Peace of mind.
Mints on their pillows?
236
00:16:30,400 --> 00:16:32,300
- Just don't let them dissect me.
- Relax.
237
00:16:32,400 --> 00:16:34,800
I'm not going to offer the Perseids anything.
238
00:16:34,900 --> 00:16:36,900
If I did,
I'd be making the opposition's case for them.
239
00:16:36,900 --> 00:16:40,100
They say that we're no better than the Neitzcheans,
and they'd be right.
240
00:16:40,300 --> 00:16:43,500
We have to make the Perseids see
that not all humans are consumed by greed...
241
00:16:43,700 --> 00:16:47,000
...for money, power, and control.
- And how do we do that?
242
00:16:47,200 --> 00:16:50,400
Give them clean towels?
243
00:16:50,800 --> 00:16:53,600
OK,..., we use Gerentex's money
to buy the diary's location.
244
00:16:53,700 --> 00:16:56,200
Then we go back to the Andromeda,
we tell Dylan.
245
00:16:56,300 --> 00:16:57,900
Or maybe we don't have to tell Dylan.
246
00:16:58,000 --> 00:17:01,600
Either way, we are going to Tarn Vedra where
the livin' is easy and the women have four legs!
247
00:17:01,800 --> 00:17:04,400
- Aren't you forgetting something?
- Uh, well let me see.
248
00:17:04,500 --> 00:17:06,600
We get fame and fortune. Gerentex gets nothing.
249
00:17:06,600 --> 00:17:09,800
We make the biggest discovery in the history
of the known worlds. Gerentex gets nothing.
250
00:17:09,900 --> 00:17:12,000
What am I forgetting? Nothing!
251
00:17:12,100 --> 00:17:15,600
Hostile weapons fire. PDL's activated.
252
00:17:18,900 --> 00:17:21,900
- Reaper!
- Except him.
253
00:17:29,500 --> 00:17:31,900
- Harper! Slipstream!
- I'm working on it!
254
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
But every time we're almost
out of the star's gravity well,...
255
00:17:34,100 --> 00:17:37,900
... Chuckles out there cuts us off
and starts shooting again.
256
00:17:40,100 --> 00:17:42,500
May I make a suggestion?
257
00:17:42,700 --> 00:17:45,300
Uh, let me think.
NO!
258
00:17:45,300 --> 00:17:50,600
Oh, you're right! Your plan is working SO well,
you certainly don't need MY help!
259
00:17:52,000 --> 00:17:52,900
Make it quick.
260
00:17:53,000 --> 00:17:55,700
I'll put this in a way your tiny mind can grasp.
261
00:17:55,800 --> 00:17:58,700
Our pursuer wants to kill me,
but he won't risk his life for it.
262
00:17:58,800 --> 00:18:03,600
That's his weakness. So if this is a problem
in terms of psychology and mathematics...
263
00:18:03,800 --> 00:18:07,300
...our ship has fifty times the mass
of his little fighter.
264
00:18:07,400 --> 00:18:11,100
Fat lot of good it does us. His ship is faster,
better armed, and more maneuverable.
265
00:18:11,200 --> 00:18:13,300
- We can't out-shoot or out-flank him.
- So don't.
266
00:18:13,400 --> 00:18:16,100
Turn this whale around and aim straight at him.
267
00:18:16,200 --> 00:18:19,400
If he gets out of our way, we escape.
If he doesn't, we run him down.
268
00:18:19,500 --> 00:18:22,000
What?!? At that velocity,
it would vaporize both of us.
269
00:18:22,000 --> 00:18:26,300
Yes, yes, yes.
But he's a bounty hunter, not a physicist.
270
00:18:26,500 --> 00:18:28,600
Any, uh, thoughts, your purpleness?
271
00:18:28,700 --> 00:18:34,100
Signs are hazy, ask again later. But we're leaking
pions and AG fields are barely holding.
272
00:18:34,800 --> 00:18:36,000
Fine.
273
00:18:36,000 --> 00:18:38,200
A game of chicken.
274
00:18:39,700 --> 00:18:42,100
Let's bring it.
275
00:18:57,300 --> 00:19:00,700
Entering slipstream.
276
00:19:03,200 --> 00:19:06,800
Damn, I'm god!
277
00:19:06,900 --> 00:19:10,900
Hello!
Does anyone remember whose idea it was?
278
00:19:11,100 --> 00:19:13,900
Shut up, rat. Just tell me where to go.
279
00:19:14,000 --> 00:19:17,400
I have SEVERAL suggestions.
280
00:19:21,700 --> 00:19:24,600
Tell me we're nearing an end to this tedium.
281
00:19:24,700 --> 00:19:26,900
Dylan's still planishes,
trying to talk sense into the Perseids.
282
00:19:27,000 --> 00:19:29,500
He might as well appeal
to a Nightsider's generosity.
283
00:19:29,700 --> 00:19:33,400
Blind idealism on overdrive.
So, he talks, and we sit.
284
00:19:33,600 --> 00:19:35,300
Unless you've got any bright ideas.
285
00:19:35,400 --> 00:19:40,000
Sadly, I doubt our beneficent commander would
appreciate it if we were to nuke the planet from orbit.
286
00:19:40,200 --> 00:19:42,700
Though I can hardly say I'd mind the exercise.
287
00:19:42,900 --> 00:19:46,600
Threats won't work.
And apparently, neither will diplomacy.
288
00:19:46,800 --> 00:19:49,500
- Which leaves?
- Valentine-ology.
289
00:19:54,900 --> 00:19:58,900
Albuquerque Drift.
Land of the expensive and home of the sucker.
290
00:20:04,100 --> 00:20:09,900
Oh, this is so neat! You can win money,
go to the all-you-can-eat buffet,...
291
00:20:10,100 --> 00:20:14,900
...and even enjoy the comedy stylings
of the Supreme Mirth Inducer, Unru.
292
00:20:15,100 --> 00:20:19,700
I dunno. Perseid stand-up comedy?
Some things are just SO wrong.
293
00:20:19,900 --> 00:20:22,000
All right, let's get this over with.
294
00:20:23,300 --> 00:20:26,300
- Gerentex, are you there?
- Where else would I be?
295
00:20:26,500 --> 00:20:30,500
Oh, the injustice of it all.
The inherent brutality.
296
00:20:30,600 --> 00:20:35,000
- It's the system that keeps us Nightsiders down.
- Yeah, yeah. Cry me a river and drown in it.
297
00:20:35,200 --> 00:20:38,500
Just identify your friend so we can get out
of Loser's Palace, here, will ya?
298
00:20:38,700 --> 00:20:42,400
Look, at the bar. Metal hair, nose-ring.
299
00:20:47,300 --> 00:20:49,900
Miss Andulasia, I presume?
300
00:20:51,600 --> 00:20:54,200
And who wants to know?
301
00:20:54,700 --> 00:20:57,900
- We're friends of Gerentex.
- I prefer associates.
302
00:20:58,100 --> 00:21:01,500
Oh, I don't think you can ever have enough friends,
wouldn't you agree?
303
00:21:01,600 --> 00:21:03,200
Uh, yeah, uh....
304
00:21:03,300 --> 00:21:06,100
Shhhh. I prefer my men strong and silent.
305
00:21:06,200 --> 00:21:10,200
- Well then you won't like Harper.
- Trance! Will you...I...
306
00:21:10,400 --> 00:21:14,000
Much better. So, I assume you're here
about the data he wanted?
307
00:21:14,200 --> 00:21:15,900
- Do you have it?
- Oh, I've got it.
308
00:21:16,000 --> 00:21:19,000
I lifted it off of that wildcatter he told me about,...
309
00:21:19,100 --> 00:21:24,100
...not long before that unfortunate
run-in with a faulty airlock.
310
00:21:24,300 --> 00:21:28,600
That's great.
It's not great for him, but it is for us.
311
00:21:29,800 --> 00:21:32,900
Harper, give her the flexi.
312
00:21:35,900 --> 00:21:38,000
I think that's the amount you two agreed on.
313
00:21:38,100 --> 00:21:41,200
Oh, it was. But now, it's a zero short.
314
00:21:41,300 --> 00:21:43,600
But, you had a deal.
315
00:21:43,700 --> 00:21:47,000
Did you really think
that I was gonna stick to that deal?
316
00:21:47,100 --> 00:21:49,400
That is so sweet.
317
00:21:49,700 --> 00:21:53,300
When you get serious,
you know where to find me.
318
00:21:53,700 --> 00:21:55,900
And so do you.
319
00:22:00,400 --> 00:22:03,100
She wants me.
She really wants me!
320
00:22:03,200 --> 00:22:06,600
She wants to get you alone,
slit your throat, and rifle your pockets.
321
00:22:06,800 --> 00:22:09,800
- But go ahead, see for yourself.
- I will.
322
00:22:09,900 --> 00:22:12,600
- Harper! Stay.
- And do what?
323
00:22:12,700 --> 00:22:14,900
We can't raise that kind of cash,
even if we sold the Maru.
324
00:22:15,000 --> 00:22:17,500
Sure we can.
325
00:22:18,200 --> 00:22:21,600
Yoshidono! Yoshidono!
326
00:22:21,800 --> 00:22:23,500
All hail the conquering Trance.
327
00:22:23,600 --> 00:22:26,000
Place your bets, please, ladies and gentlemen.
328
00:22:26,000 --> 00:22:27,500
Let it ride.
329
00:22:29,000 --> 00:22:33,000
Bets please...and, no more bets, please.
Le jeu est fait.
330
00:22:36,300 --> 00:22:39,900
- Uh, Trance, I think we have enough.
- But I'm just starting to have fun!
331
00:22:40,000 --> 00:22:43,400
- Trance! Now.
- I win again!
332
00:22:46,300 --> 00:22:48,900
Ok! Ok! Ok!
333
00:22:56,700 --> 00:22:58,800
This enough?
334
00:22:59,600 --> 00:23:01,700
Definitely.
335
00:23:03,200 --> 00:23:05,000
Pleasure doing business with you.
336
00:23:05,000 --> 00:23:08,000
Hey, if you want pleasure,
you're talking to the right guy.
337
00:23:09,700 --> 00:23:12,200
Thanks, but I prefer my men alive.
338
00:23:12,400 --> 00:23:15,200
My purse?
She just took my purse!
339
00:23:16,000 --> 00:23:19,900
H-h-hey, fellahs!
Uh, nice place you got here.
340
00:23:20,000 --> 00:23:22,900
You cheated us out of half a million thrones.
341
00:23:23,000 --> 00:23:27,200
Ok, look, you want your money back, you gotta talk to
the nice lady who just ran out that door.
342
00:23:27,300 --> 00:23:32,000
You two! Where's Gerentex?
I'm gonna turn him into a rug.
343
00:23:48,300 --> 00:23:50,900
Well, that went quite well.
344
00:23:53,800 --> 00:23:57,500
I think it went swimmingly.
345
00:23:58,300 --> 00:24:01,300
THIS is why you kill him.
346
00:24:07,300 --> 00:24:09,000
Aren't you forgetting the math, here?
347
00:24:09,100 --> 00:24:12,800
Dead Harper plus Reactor Overload
equals Sayonara, Nightsider.
348
00:24:12,900 --> 00:24:18,700
Yes, but it occurs to me that you don't have
any vital organs in your kneecaps. Do you?
349
00:24:19,400 --> 00:24:21,000
OK.
350
00:24:21,100 --> 00:24:23,400
Much better.
351
00:24:25,100 --> 00:24:31,100
You know, now that the moment is upon me,
I must admit to feeling a tad misty.
352
00:24:31,400 --> 00:24:38,000
Once I find Tarn Vedra, all the painful struggle,
the years of yearning will finally be behind me.
353
00:24:38,300 --> 00:24:42,200
I'll buy a lake. Or maybe a small sea.
354
00:24:42,300 --> 00:24:49,600
Start a harem of fecund Nightsider females
who'll fill the water with furry tadpoles...
355
00:24:49,900 --> 00:24:57,700
...and watch as the strongest of our young
devour the weak in the ancient dance of life.
356
00:24:58,100 --> 00:24:59,800
Oh. That is so beautiful.
357
00:24:59,900 --> 00:25:08,200
Isn't it? You know, all I've really wanted
was a home and a family of my own.
358
00:25:08,500 --> 00:25:10,800
To change myself for the better.
359
00:25:10,900 --> 00:25:13,200
You wanna change your life for the better?
Put a bullet in your head.
360
00:25:13,300 --> 00:25:16,400
Seamus Zelazney Harper,
you take that back this instant.
361
00:25:16,600 --> 00:25:21,900
Trance, THAT is the bad guy. Habla es "bad guy"?
Villain? Antagonist? Thug? Pain in the..."
362
00:25:22,100 --> 00:25:27,300
Just because he comes from a different culture with
different drives and values doesn't make him a bad person.
363
00:25:27,500 --> 00:25:30,800
That's strange. Aren't we forgetting something?
Yes, I think we are. Something important.
364
00:25:30,900 --> 00:25:34,100
- OH YEAH! HE KILLED YOU!
- Not permanently!
365
00:25:34,300 --> 00:25:38,200
And after I saw what happened at the casino,
I truly regret my harsh actions.
366
00:25:38,300 --> 00:25:46,300
To think that I almost...hurt...such a sweet,
understanding, profitable young lady...
367
00:25:46,600 --> 00:25:49,200
I promise I'll never do it again.
368
00:25:49,500 --> 00:25:53,500
Oh, you don't have to explain.
I completely understand.
369
00:25:53,700 --> 00:25:55,600
If you hadn't shot me then,...
370
00:25:55,700 --> 00:25:58,800
... you could have lost control completely,
and then where would you have been.
371
00:25:59,000 --> 00:26:01,700
- He was just trying to protect himself.
- Exactly.
372
00:26:01,900 --> 00:26:04,900
I couldn't let you play me for a fool then, and...!
373
00:26:05,900 --> 00:26:07,700
...NOT NOW!
374
00:26:11,000 --> 00:26:13,600
Et tu, Trance?
375
00:26:13,700 --> 00:26:17,000
You know,
I REALLY hoped I wouldn't have to kill anybody!
376
00:26:17,100 --> 00:26:18,700
Why do you do this?
377
00:26:19,200 --> 00:26:19,900
Huh?
378
00:26:19,900 --> 00:26:22,200
Why do you point guns
at people and threaten them?
379
00:26:22,300 --> 00:26:24,300
I find it very efficacious.
380
00:26:24,400 --> 00:26:27,700
Well, I don't. In fact,...
381
00:26:27,900 --> 00:26:30,400
...I think it makes you look like
a complete butt-head.
382
00:26:30,400 --> 00:26:33,600
And if you think you can try and kill me,
well think again!
383
00:26:33,700 --> 00:26:36,400
No, in fact, I dare you! Come on!
384
00:26:36,500 --> 00:26:40,100
What's the matter? You afraid of a little purple girl?
385
00:26:40,300 --> 00:26:43,900
Yes. You are.
Because you're a criminal,...
386
00:26:44,000 --> 00:26:47,700
...and all criminals are stupid,
short-sighted, self-centered...
387
00:26:47,900 --> 00:26:51,200
You know, hurtful stereotypes like that
give people like me a bad name.
388
00:26:51,300 --> 00:26:54,100
No. People like YOU
give people like you a bad name.
389
00:26:54,200 --> 00:26:56,400
If you had half the brain
that you claim to have,...
390
00:26:56,600 --> 00:26:58,300
...you would know that
if we had worked together,...
391
00:26:58,400 --> 00:27:00,400
...we would come out on top.
But no, instead...
392
00:27:00,500 --> 00:27:02,000
...you decide to play stupid power games...
393
00:27:02,100 --> 00:27:04,900
...about who gets to have control
and who gives the orders.
394
00:27:05,000 --> 00:27:09,700
If you keep walking down this path,
you're going to end up a very unhappy person.
395
00:27:10,400 --> 00:27:13,700
You really do care, don't you?
396
00:27:13,900 --> 00:27:15,400
Yes!
397
00:27:21,000 --> 00:27:23,200
Well, I don't care!
398
00:27:23,200 --> 00:27:28,400
I've got the gun, I'm in control,
and everything is right with my world.
399
00:27:28,600 --> 00:27:31,800
Hostile weapons fire. PDL's activated.
400
00:27:35,900 --> 00:27:39,300
Oh, yeah, you got the world on a string, baby.
401
00:27:42,800 --> 00:27:46,600
And furthermore, if you can't see
what you're getting out of this deal,...
402
00:27:46,800 --> 00:27:51,600
...then you are not just the most petty,
self-righteous technocrats in three galaxies.
403
00:27:51,800 --> 00:27:53,900
THEN, you're even stupider than you look!
404
00:27:54,000 --> 00:27:55,100
Stop.
405
00:27:55,100 --> 00:27:57,700
Yeah. I can explain about...this...
406
00:27:58,700 --> 00:28:00,700
Walk with me.
407
00:28:00,800 --> 00:28:02,300
Oh boy.
408
00:28:04,000 --> 00:28:06,700
It wasn't just that you insulted the Perseids.
409
00:28:06,800 --> 00:28:10,400
It's the way that you did it over, and over,
and over again. And Beka, the language, it was...
410
00:28:10,500 --> 00:28:13,000
Dylan, when you recruited us
to join your little quest,...
411
00:28:13,200 --> 00:28:15,500
...you didn't just appeal to
the better angels in our natures.
412
00:28:15,500 --> 00:28:18,300
You told us how it would be good for us.
413
00:28:18,500 --> 00:28:19,500
Yeah, that's funny.
414
00:28:19,500 --> 00:28:22,800
I remember that speech,
and at no point do I recall suggesting that you...
415
00:28:23,000 --> 00:28:24,900
..."get your chins screwed on straight".
416
00:28:25,000 --> 00:28:27,900
Yeah, well,
I got the Perseids' attention, didn't I?
417
00:28:28,000 --> 00:28:31,100
And now that I have it, we can remind them why
the Commonwealth deal works for them.
418
00:28:31,200 --> 00:28:33,400
Assuming they ever talk to us again.
419
00:28:33,500 --> 00:28:38,300
Dylan, sorry to interrupt, but I have an incoming
transmission from one of the Sintii Directors.
420
00:28:38,500 --> 00:28:40,500
Probably Hohne calling.
421
00:28:40,600 --> 00:28:42,800
Pipe it to my quarters.
I'll calm him down.
422
00:28:42,900 --> 00:28:47,700
Actually, it's one of Hohne's opponents,
and he's asking for Beka.
423
00:29:01,200 --> 00:29:03,100
Faster, Harper, faster.
424
00:29:03,100 --> 00:29:06,600
I'm doing the best I can.
Trance, any word from our adoring fans?
425
00:29:06,800 --> 00:29:08,700
They've just popped out of slipstream.
426
00:29:08,800 --> 00:29:11,400
They're two light-minutes behind us,
out of weapons range, but just barely.
427
00:29:11,400 --> 00:29:16,900
As long as they can't catch us.
Best speed to Hasturi's asteroid.
428
00:29:17,100 --> 00:29:19,900
This will have to be an in-and-out operation.
429
00:29:20,000 --> 00:29:22,000
Hey! My favorite kind.
430
00:29:24,000 --> 00:29:27,800
Ladies and germ, on your left,
Hasturi's World.
431
00:29:27,900 --> 00:29:31,400
Right next to the galaxy's biggest ball of twine.
432
00:29:37,500 --> 00:29:44,100
Perfect. Hasturi left the power on
and everything's still pressurized.
433
00:29:44,400 --> 00:29:46,800
Wow. The lights are on,
and nobody's been home for over a hundred years.
434
00:29:46,900 --> 00:29:48,700
The guy must've been brilliant.
435
00:29:48,800 --> 00:29:51,500
I don't get it, though.
There must be kilometers of tunnels in this rock.
436
00:29:51,600 --> 00:29:54,100
I mean, why go to all the trouble?
437
00:29:54,200 --> 00:29:56,300
Maybe he was afraid of the dark.
438
00:29:59,900 --> 00:30:04,200
- Must've been a rough trip to Tarn Vedra.
- Look, we can gape at the scenery later.
439
00:30:04,400 --> 00:30:08,000
Right now, we have to find
the mad Perseid's sanctum sanctorum.
440
00:30:08,200 --> 00:30:10,400
Our pursuers can't be far behind
and we all know what that means.
441
00:30:10,500 --> 00:30:14,100
That you're gonna get down on your knees
and beg for mercy like a little girl?
442
00:30:14,600 --> 00:30:17,300
There are two kinds of people
in this universe, Mr. Harper.
443
00:30:17,400 --> 00:30:20,800
The kind with loaded guns,
and the kind who open doors.
444
00:30:20,900 --> 00:30:24,400
- YOU open doors.
- Fine. FINE.
445
00:30:27,800 --> 00:30:30,700
Allow me to work the old Harper magic.
446
00:30:47,000 --> 00:30:51,100
- Open sez me.
- Good for you!
447
00:30:56,700 --> 00:30:58,800
I think it's this way.
448
00:30:59,100 --> 00:31:02,400
Now, if I remember correctly,
wasn't Hasturi a paranoid.
449
00:31:02,500 --> 00:31:04,900
Yes. Like the purple girl in a room
full of rocking chairs.
450
00:31:05,000 --> 00:31:07,200
So, shouldn't he have set some traps?
451
00:31:09,600 --> 00:31:12,400
I am sorry, my dear.
Old habits die hard.
452
00:31:12,500 --> 00:31:14,000
It's all right.
453
00:31:14,100 --> 00:31:15,700
OK, this way.
454
00:31:23,000 --> 00:31:27,200
Screw this! I'm not gonna be killed
by some stupid trap to help you find MY diary.
455
00:31:27,400 --> 00:31:30,700
- Mr. Harper!
- Oh, for crying out loud, go ahead and shoot!
456
00:31:30,800 --> 00:31:34,400
If I gotta be killed,
it's gonna be over MY fame and fortune, not YOURS.
457
00:31:34,500 --> 00:31:37,300
So, excuse me. I got a diary to go find.
Trance?
458
00:31:37,500 --> 00:31:40,200
- But, Harper, we need you.
- Yeah, to step on a plasma mine.
459
00:31:40,300 --> 00:31:42,600
Set off your own traps.
460
00:31:44,000 --> 00:31:47,300
On the other hand,
maybe we should stick together!
461
00:32:05,200 --> 00:32:07,800
Run for your lives!
But let me go first!
462
00:32:12,800 --> 00:32:16,500
H-h-hey, guys.
Aren't you a long way from the casino?
463
00:32:16,700 --> 00:32:23,800
...
464
00:32:41,900 --> 00:32:46,100
I don't understand.
Why am I the only one who attracts bullets?
465
00:32:46,200 --> 00:32:51,200
Oh, that's our High Guard ECM generators.
They mess up smart bullets really bad.
466
00:32:51,400 --> 00:32:54,900
Trance!
Are you out of your freakin' mind?
467
00:32:55,200 --> 00:32:58,700
- I presume you mean that?
- Yeah. We both have one.
468
00:32:59,700 --> 00:33:03,200
How nice...for me.
Gimme.
469
00:33:06,300 --> 00:33:09,100
Make my happy thought come true.
470
00:33:09,200 --> 00:33:12,500
You dead. That's my happy thought.
471
00:33:12,600 --> 00:33:16,700
You are the one vulnerable to weapons fire.
472
00:33:16,900 --> 00:33:22,100
I would suggest you save your own life
before you try to deprive me of mine.
473
00:33:22,400 --> 00:33:24,400
Now move.
474
00:33:24,400 --> 00:33:26,600
Well they've stopped shooting at us.
I think they're dead.
475
00:33:26,700 --> 00:33:29,300
Maybe they finally decided to cooperate.
476
00:33:30,500 --> 00:33:32,500
Keep working.
477
00:33:32,600 --> 00:33:37,200
Fine. Fine. FINE.
Sorry.
478
00:33:40,700 --> 00:33:46,800
Now, sometimes, it's more important to understand
why things work instead of how.
479
00:33:47,000 --> 00:33:51,800
You see, these doors.......
And why is this important, class?
480
00:33:52,000 --> 00:33:55,200
Because power pressurizes the whole enchilada.
481
00:33:55,300 --> 00:33:58,900
- Faster, genius, faster.
- Relax.
482
00:34:00,600 --> 00:34:02,600
This door's solid fluorine mesh.
483
00:34:02,700 --> 00:34:04,700
They're not getting through it
unless they're packing nukes.
484
00:34:04,800 --> 00:34:07,000
Now, as I was saying...oh...
485
00:34:07,100 --> 00:34:08,300
Hey, how you doin'?
486
00:34:08,300 --> 00:34:12,400
The thing is, what's been pressurized
can be DE-pressurized.
487
00:34:19,700 --> 00:34:25,500
That giant sucking sound you hear
is Reaper and company leaving the building.
488
00:34:29,700 --> 00:34:33,500
- You are a very bad person.
- You're welcome.
489
00:34:33,700 --> 00:34:37,100
Now let's move on to the main course
so I can get off this rock.
490
00:34:42,000 --> 00:34:45,000
This is it. Hasturi's lair.
491
00:34:46,200 --> 00:34:50,600
Yeah, judging by the, uh, dead Perseid
with the hole in his head, I'd say you're right.
492
00:34:54,900 --> 00:34:59,900
Yes, Hasturi's story
seems to have an unhappy ending.
493
00:35:00,200 --> 00:35:03,700
Whoa, I guess paranoid people
really do have enemies.
494
00:35:03,900 --> 00:35:05,700
A dead Nietzschean.
495
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
I'm gonna go look for that diary.
496
00:35:08,700 --> 00:35:13,000
Trance will find it.
You, stay there.
497
00:35:14,100 --> 00:35:17,900
You know, you catch more flies
with honey than vinegar,...
498
00:35:18,000 --> 00:35:21,300
...though I don't know why you'd want to catch flies.
They're actually quite dirty little things.
499
00:35:21,400 --> 00:35:23,600
Just find the diary.
500
00:35:23,700 --> 00:35:26,300
Right. Finding it.
501
00:35:26,400 --> 00:35:30,000
If I was a diary of a mad Perseid explorer,
where would I hide?
502
00:35:30,200 --> 00:35:31,600
Take your time.
503
00:35:31,600 --> 00:35:36,200
My trigger finger never gets tired.
And if it does, well, I won't shed any tears.
504
00:35:36,400 --> 00:35:37,200
I would. For both of you.
505
00:35:37,300 --> 00:35:40,700
You know, as much as I enjoy these long,
lingerie looks into your beady little eyes,
506
00:35:40,800 --> 00:35:43,600
I don't think I'm ready for a relationship.
507
00:35:47,300 --> 00:35:49,100
I found it.
508
00:36:12,000 --> 00:36:16,500
- I have your ECM generator.
- At this range, my aim's pretty good.
509
00:36:23,200 --> 00:36:25,500
- I just got word from the Council.
- And?
510
00:36:25,900 --> 00:36:28,500
Nice work.
The Perseid's are back on board.
511
00:36:28,600 --> 00:36:30,200
You know, they may not understand appeals...
512
00:36:30,200 --> 00:36:32,700
...to their better natures, but insults...
insults they take to heart.
513
00:36:32,800 --> 00:36:34,200
Well, it was a team effort.
514
00:36:34,200 --> 00:36:37,200
Captain and first officer.
You set 'em up and I knocked 'em down.
515
00:36:37,300 --> 00:36:38,900
Chinheads didn't stand a chance.
516
00:36:39,000 --> 00:36:42,300
- The Commonwealth thanks you.
- I didn't do it for the Commonwealth.
517
00:36:42,400 --> 00:36:44,700
I did it
'cause you're my friend and you needed me.
518
00:36:44,800 --> 00:36:46,500
- Is that right?
- Uh-huh.
519
00:36:46,600 --> 00:36:49,200
Well, what do you have without friendship?
520
00:36:55,400 --> 00:37:00,800
Ummm, guys? It's been, like, twenty minutes now,
and I'm really getting bored.
521
00:37:03,400 --> 00:37:06,600
How 'bout this?
I'm going to count to three...
522
00:37:06,700 --> 00:37:11,700
...and on three, you're going to get up,
put your guns down,...
523
00:37:12,000 --> 00:37:14,800
...and we're going to talk about this like adults.
524
00:37:21,100 --> 00:37:22,500
Great.
525
00:37:22,600 --> 00:37:25,200
This'll be much better than yoshidono.
526
00:37:25,300 --> 00:37:26,700
OK.
527
00:37:26,800 --> 00:37:28,700
One.
528
00:37:28,900 --> 00:37:30,800
Two.
529
00:37:35,100 --> 00:37:36,800
Trance!
530
00:37:39,500 --> 00:37:40,900
She's quick.
531
00:37:40,900 --> 00:37:42,200
Very.
532
00:37:42,200 --> 00:37:44,600
I am so sick of this, you two.
533
00:37:44,700 --> 00:37:48,700
With your violence and your threats
and your shooting stuff!
534
00:37:48,800 --> 00:37:50,700
Neither of you gets it, do you?
535
00:37:50,700 --> 00:37:54,800
There isn't enough love in the universe as it is,
and you're both just helping to kill off what's left.
536
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
So SHAPE UP!
537
00:37:57,100 --> 00:38:00,700
Because if you don't show each other
a little peace, love, and understanding,
538
00:38:00,800 --> 00:38:02,900
I am going to kill you BOTH.
539
00:38:03,000 --> 00:38:06,000
- Trance, you don't mean that!
- I do.
540
00:38:06,100 --> 00:38:09,400
You know why?
'Cause I could get away with it because I'm cute.
541
00:38:09,600 --> 00:38:11,900
- You wouldn't.
- Oh.
542
00:38:12,400 --> 00:38:16,400
Dylan, it was so horrible.
They just...
543
00:38:16,600 --> 00:38:19,400
...they killed each other right in front of me.
544
00:38:19,500 --> 00:38:22,900
And I tried to stop them, really I tried,
but I couldn't.
545
00:38:23,100 --> 00:38:25,400
By the sacred light, she's right.
546
00:38:25,800 --> 00:38:30,200
I can just see that High Guard fossil now,
hugging her and saying "Trance, it'll be ok."
547
00:38:30,400 --> 00:38:34,000
- While we lay here dead.
- Drop your guns NOW!
548
00:38:34,200 --> 00:38:37,500
Or in a few days,
Rev Bem's going to find me on the Obs Deck...
549
00:38:37,600 --> 00:38:39,800
...and console me on my tragic loss.
550
00:38:40,000 --> 00:38:43,300
- Drop our guns?
- Indubitably.
551
00:38:48,300 --> 00:38:53,200
Good. Very good.
Now, move!
552
00:39:05,100 --> 00:39:11,100
So, you get the diary and I get nothing once again.
553
00:39:11,300 --> 00:39:14,600
Am I wrong to feel angry, disappointed?
554
00:39:14,800 --> 00:39:19,400
No. You get something,
the warm feeling of knowing that you did good.
555
00:39:19,500 --> 00:39:21,700
We're docked.
Thought you might like to know.
556
00:39:21,900 --> 00:39:25,600
This is it, then.
The big goodbye.
557
00:39:26,900 --> 00:39:29,200
Are you sure you won't come with me?
558
00:39:29,300 --> 00:39:33,000
We could tour all the casinos
in the known worlds.
559
00:39:33,100 --> 00:39:36,900
Croupiers everywhere would tremble
at the sound of our names.
560
00:39:37,100 --> 00:39:39,700
Mmmmm...
maybe another time.
561
00:39:39,800 --> 00:39:43,600
You know,
I really am sorry I shot you.
562
00:39:43,900 --> 00:39:48,200
I know you don't believe me,
but it's true.
563
00:39:48,800 --> 00:39:51,900
Wait. I want to give you something.
564
00:39:55,200 --> 00:39:56,900
Here.
565
00:39:57,700 --> 00:40:02,000
Anesterian Tundra Flowers?
566
00:40:02,500 --> 00:40:07,000
The most efficient oxygen producer
ever discovered?
567
00:40:07,100 --> 00:40:08,500
I thought they were extinct!
568
00:40:08,600 --> 00:40:14,600
If I could get these three to reproduce,
I can repay my debts. I might even...
569
00:40:19,500 --> 00:40:22,900
You know, this is, um,...
570
00:40:23,100 --> 00:40:28,700
...the nicest thing anyone has ever done for me.
571
00:40:29,600 --> 00:40:32,400
- Thank you.
- You're welcome...
572
00:40:32,600 --> 00:40:35,900
...Everyone deserves a second chance.
- But only one.
573
00:40:40,500 --> 00:40:43,200
Or as many as they need.
574
00:40:48,100 --> 00:40:49,200
Move!
575
00:40:49,300 --> 00:40:51,300
There's another crisis on Sintii!
We've got five minutes!
576
00:40:51,300 --> 00:40:52,100
Again? What now?
577
00:40:52,100 --> 00:40:55,300
Segaria Beach.
Celebration for a job well done.
578
00:40:55,500 --> 00:40:58,400
But we need to get our butts planished
before the sun goes down.
579
00:40:58,600 --> 00:41:01,800
Come on. Move! Go go go!
580
00:41:06,300 --> 00:41:11,200
Hey, Trance,
I know I got a little carried away back there,...
581
00:41:13,200 --> 00:41:16,000
...and I'm glad you talked some sense into me.
582
00:41:16,400 --> 00:41:19,900
But you weren't REALLY gonna...
shoot me...were ya?
583
00:41:20,100 --> 00:41:21,700
Absolutely not.
584
00:41:21,700 --> 00:41:26,200
Not any more than you were gonna
REALLY shoot Gerentex. Right?
585
00:41:27,000 --> 00:41:28,800
Right.
586
00:41:28,800 --> 00:41:31,800
- So. Still friends?
- Best friends.
587
00:41:31,900 --> 00:41:33,900
Good.
588
00:41:35,000 --> 00:41:37,600
You know what you've done, don't you?
589
00:41:37,700 --> 00:41:41,700
You've kissed off our entire tundra flower monopoly,
our best commodity.
590
00:41:41,900 --> 00:41:43,200
No, I haven't.
591
00:41:43,300 --> 00:41:46,700
I gave Gerentex a beautiful thing
to call his own.
592
00:41:46,800 --> 00:41:51,800
Beautiful things can make sad people happy
and bad people good.
593
00:41:52,400 --> 00:41:59,000
When you think about it,
beautiful things can change the universe.
594
00:42:05,000 --> 00:42:08,400
Subtitles by Yojimbo BST53629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.