All language subtitles for ADDicted.2017.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:04,743 [film projector whirring over rousing orchestral music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,314 --> 00:00:14,536 [thunder cracking over rumbling ambiance] 5 00:00:24,241 --> 00:00:28,202 [dramatic, quiet tense electronic music] 6 00:00:44,957 --> 00:00:47,743 [yearning guitar] 7 00:00:49,223 --> 00:00:53,053 [expressive, vaguely ominous orchestral music] 8 00:01:02,975 --> 00:01:05,674 [pills rattling] 9 00:01:09,199 --> 00:01:13,290 [expressive electronic music] 10 00:01:17,120 --> 00:01:19,688 [book rustling] 11 00:01:23,213 --> 00:01:27,043 [expressive electronic music] 12 00:01:32,048 --> 00:01:36,226 [piercing high-pitched tone over ominous electronic music] 13 00:01:52,155 --> 00:01:56,333 [rhythmic and pleasant rock music] 14 00:02:02,687 --> 00:02:06,909 ♪ Don't you forget the consequences 15 00:02:09,216 --> 00:02:13,002 ♪ Put your faith in our hands 16 00:02:15,004 --> 00:02:19,182 ♪ How strong we are with our convictions 17 00:02:21,837 --> 00:02:25,188 ♪ Don't complete the plan 18 00:02:31,325 --> 00:02:33,457 - What'd you put in it this time, Jeff? 19 00:02:33,501 --> 00:02:36,678 - Uh, let's see, I got uh, a little kale, 20 00:02:36,721 --> 00:02:40,029 uh, oranges, green apple, ginger. 21 00:02:40,072 --> 00:02:43,946 Gotta have my ginger, mm, and chia seeds. 22 00:02:43,989 --> 00:02:45,426 - Like the Chia Pet? 23 00:02:45,469 --> 00:02:48,124 - Yes, just like the Chia Pet. 24 00:02:50,126 --> 00:02:53,303 ♪ Have I had enough 25 00:02:53,347 --> 00:02:54,739 [knocking on door] 26 00:02:54,783 --> 00:02:56,219 - [Kyle] Hello, Drew, I need you to move your car. 27 00:02:56,263 --> 00:02:58,308 ♪ Have I had enough 28 00:02:58,352 --> 00:02:59,353 [pounding on door] 29 00:02:59,396 --> 00:03:02,094 Get up, I gotta be on campus! 30 00:03:02,138 --> 00:03:04,227 - [Drew] [groans] What time is it? 31 00:03:04,271 --> 00:03:05,489 - [Kyle] 8:15. 32 00:03:06,795 --> 00:03:08,013 - [Drew] Shit! 33 00:03:10,842 --> 00:03:13,671 - Huh, what happened, I thought you had class. 34 00:03:13,715 --> 00:03:16,805 - Yeah, started 15 minutes ago. 35 00:03:16,848 --> 00:03:21,070 ♪ All you need is only what you know 36 00:03:22,637 --> 00:03:27,337 ♪ Don't take chances, take your medicine 37 00:03:27,381 --> 00:03:31,341 [rhythmic rock music with expressive strings] 38 00:03:36,955 --> 00:03:40,220 - See, lobbyists and special interest corporations, 39 00:03:40,263 --> 00:03:44,354 they are saturating the political landscape, 40 00:03:44,398 --> 00:03:48,271 but, uh, if we impose these reforms on unions, 41 00:03:48,315 --> 00:03:52,536 we'll essentially make them effectively powerless. 42 00:03:54,321 --> 00:03:56,236 [door thudding] 43 00:03:56,279 --> 00:03:59,369 Oh, let's see, 8:46, right on time. 44 00:04:01,458 --> 00:04:03,678 [scoffs] OK, so where was I? 45 00:04:03,721 --> 00:04:07,290 Oh, yeah, do we impose rules and regulations 46 00:04:09,292 --> 00:04:10,380 on those who contribute 47 00:04:10,424 --> 00:04:12,687 to politicians and political parties, 48 00:04:12,730 --> 00:04:14,993 or do we hold those politicians 49 00:04:15,037 --> 00:04:17,518 and political parties to a higher standard? 50 00:04:17,561 --> 00:04:21,652 Transparency, people, that is the word for today, 51 00:04:21,696 --> 00:04:25,526 and that word will get you blacklisted on the Hill. 52 00:04:25,569 --> 00:04:28,311 OK, everyone, that's it. [students chuckling] 53 00:04:28,355 --> 00:04:32,446 I will see you on Monday, good class. 54 00:04:32,489 --> 00:04:35,840 Good questions, I like the fact that you all stayed awake. 55 00:04:35,884 --> 00:04:39,191 I'll have your papers ready to hand back on Monday. 56 00:04:39,235 --> 00:04:41,063 Mr. Dawson, a word, please. 57 00:04:41,106 --> 00:04:44,240 [students chattering] 58 00:04:44,284 --> 00:04:45,981 Be safe, everyone, 59 00:04:46,024 --> 00:04:47,896 have fun, not too much. 60 00:04:53,075 --> 00:04:54,642 - Sorry about that. 61 00:04:54,685 --> 00:04:57,209 - Well, I, I wish it was your less-than-stellar attendance 62 00:04:57,253 --> 00:05:01,301 that had me pull you over, but I'm afraid it isn't. 63 00:05:01,344 --> 00:05:02,606 Let's see here. 64 00:05:04,129 --> 00:05:05,479 Ah, remember this? 65 00:05:08,351 --> 00:05:09,787 I rarely give F's, 66 00:05:11,223 --> 00:05:14,052 but I'm afraid an act of plagiarism has been committed. 67 00:05:14,096 --> 00:05:15,489 - Plagiarism? 68 00:05:15,532 --> 00:05:18,883 - Yeah, plagiarism, may I? [paper rustling] 69 00:05:18,927 --> 00:05:20,232 OK, page three. 70 00:05:21,669 --> 00:05:24,367 This entire paragraph here is lifted directly 71 00:05:24,411 --> 00:05:26,543 from politicsfordummies.com. 72 00:05:27,979 --> 00:05:30,460 Really, politicsfordummies? 73 00:05:30,504 --> 00:05:32,462 And on page four, [paper rustling] 74 00:05:32,506 --> 00:05:35,770 all of this about Hoffa and his rise 75 00:05:35,813 --> 00:05:40,165 into leading the Teamsters, all this comes from Wikipedia. 76 00:05:40,209 --> 00:05:41,776 I could go on and on here. 77 00:05:41,819 --> 00:05:45,780 Non-cited sources, not even one original thought 78 00:05:45,823 --> 00:05:47,564 that I could think of in this piece. 79 00:05:47,608 --> 00:05:49,044 - I swear I didn't plagiarize, 80 00:05:49,087 --> 00:05:51,002 I thought what I was doing was-- 81 00:05:51,046 --> 00:05:52,830 - Was what, you, you, you're telling me 82 00:05:52,874 --> 00:05:55,398 that you didn't cite other people's work, 83 00:05:55,442 --> 00:05:57,487 and you use it as your own? 84 00:05:59,010 --> 00:06:02,187 - I don't know, I, I thought I cited them correctly. 85 00:06:02,231 --> 00:06:05,669 - Right, OK, well, I'm sorry, Mr. Dawson, 86 00:06:05,713 --> 00:06:08,411 but I'm, I'm gonna have to report you to your dean. 87 00:06:08,455 --> 00:06:09,934 - Sir, please, don't, I promise you, 88 00:06:09,978 --> 00:06:11,501 I didn't do this on purpose, uh. 89 00:06:11,545 --> 00:06:15,418 I [groans], with, uh, school and other classes, 90 00:06:15,462 --> 00:06:18,073 and football now, and law school stuff, 91 00:06:18,116 --> 00:06:22,860 and some personal matters [sighs], 92 00:06:22,904 --> 00:06:24,949 I've just been a little overwhelmed. 93 00:06:24,993 --> 00:06:28,126 - Well, why didn't you think you could come to me before? 94 00:06:28,170 --> 00:06:30,738 - I don't know, I figured you get excuses all the time. 95 00:06:30,781 --> 00:06:33,088 - Yeah, you're right, I do. 96 00:06:35,090 --> 00:06:39,790 [sighs heavily] I'll tell you what. 97 00:06:39,834 --> 00:06:42,402 This is what we're gonna do. 98 00:06:42,445 --> 00:06:45,492 You're gonna hand in a new paper on Monday. 99 00:06:45,535 --> 00:06:48,930 One non-cited source, I'm gonna report you for plagiarism, 100 00:06:48,973 --> 00:06:52,542 and if you come to my class even one minute late again, 101 00:06:52,586 --> 00:06:54,805 I fail you, do you understand? 102 00:06:54,849 --> 00:06:57,417 - Yes, sir, I understand. 103 00:06:57,460 --> 00:07:00,420 - OK, good, I will see you Monday on time. 104 00:07:00,463 --> 00:07:01,246 - [Drew] Thank you, sir. 105 00:07:01,290 --> 00:07:02,465 ♪ Go, show me 106 00:07:02,509 --> 00:07:04,032 ♪ Well, I'm back 107 00:07:04,075 --> 00:07:07,862 [coach and players counting over rhythmic hip hop music] 108 00:07:09,603 --> 00:07:11,735 - [Coach] Spread 'em! 109 00:07:11,779 --> 00:07:13,128 To the middle! 110 00:07:13,171 --> 00:07:14,825 Ready, spread, one! 111 00:07:14,869 --> 00:07:18,481 [coach and players counting over rhythmic hip hop music] 112 00:07:18,525 --> 00:07:19,917 [players clapping] 113 00:07:19,961 --> 00:07:23,268 ♪ Godzilla can hear me around the corner 114 00:07:23,312 --> 00:07:26,489 ♪ I'm an animal, vicious, you know I wanna 115 00:07:26,533 --> 00:07:29,361 ♪ So I don't need to act, sip a Corona 116 00:07:29,405 --> 00:07:32,843 ♪ Unleash elite trigger, I fought in the middle 117 00:07:32,887 --> 00:07:34,018 - [Quarterback] Pistol, double slot, 118 00:07:34,062 --> 00:07:35,629 power right, on one, on one! 119 00:07:35,672 --> 00:07:37,369 - [Coach] Go, go, go! 120 00:07:38,501 --> 00:07:40,808 - [Jeff] An act of plagiarism has been committed. 121 00:07:40,851 --> 00:07:41,722 - [Guard] Raven, raven-- 122 00:07:41,765 --> 00:07:42,897 - [Player] Man press, man press. 123 00:07:42,940 --> 00:07:44,376 - I got man, I got man! 124 00:07:44,420 --> 00:07:47,989 - Dawson, Radar, fix Dawson! [player shouting] 125 00:07:48,032 --> 00:07:48,772 - [Coach] Dawson! 126 00:07:48,816 --> 00:07:50,121 - [Radar] Come on, man-- 127 00:07:50,165 --> 00:07:51,819 - Come on, get your head outta your ass! 128 00:07:51,862 --> 00:07:53,168 Get up there! [Radar chattering] 129 00:07:53,211 --> 00:07:54,474 - We don't got time for this [whistles]! 130 00:07:54,517 --> 00:07:57,085 Dawson, here. - Come on, let's go! 131 00:07:57,128 --> 00:07:59,653 - Jake, fill in Dawson! 132 00:07:59,696 --> 00:08:01,002 Is there somethin' that you'd rather be doin' right now? 133 00:08:01,045 --> 00:08:02,482 - No, sir. 134 00:08:02,525 --> 00:08:03,570 - Then you wanna tell me why this is the fourth time 135 00:08:03,613 --> 00:08:04,962 you lost coverage today? 136 00:08:05,006 --> 00:08:06,529 I mean, you pull this shit tomorrow, 137 00:08:06,573 --> 00:08:08,357 and I will beg Mizzou to put your ass 138 00:08:08,400 --> 00:08:11,055 on the bus back with them to Columbia! 139 00:08:11,099 --> 00:08:12,448 Somethin' goin' on outside of football? 140 00:08:12,492 --> 00:08:13,318 - [Drew] No, sir. 141 00:08:13,362 --> 00:08:14,319 - Then where's your head at? 142 00:08:14,363 --> 00:08:15,016 - It's here, sir. 143 00:08:15,059 --> 00:08:16,321 - Prove it! 144 00:08:16,365 --> 00:08:17,845 You're one of our leaders, Dawson. 145 00:08:17,888 --> 00:08:19,716 Freshman can do this shit, but not you. 146 00:08:19,760 --> 00:08:22,023 Come on, get your ass back out there. 147 00:08:22,066 --> 00:08:24,678 Jake, out, second, Dawson! 148 00:08:24,721 --> 00:08:27,637 Let's go, stay sharp! [Stan clapping] 149 00:08:27,681 --> 00:08:28,725 Jesus! 150 00:08:31,119 --> 00:08:32,599 - [Radar] Yo, D, yo, 151 00:08:32,642 --> 00:08:34,731 what the fuck happened to you today, kid? 152 00:08:34,775 --> 00:08:36,124 - I missed a few plays. 153 00:08:36,167 --> 00:08:37,778 - A few plays, are you kidding me, man? 154 00:08:37,821 --> 00:08:40,215 Tomorrow's a big day, yo, you can't be messin' up like that! 155 00:08:40,258 --> 00:08:42,217 - Tomorrow's game day, today's practice. 156 00:08:42,260 --> 00:08:43,653 - Come, oh, really, OK. 157 00:08:43,697 --> 00:08:44,872 Practice how you play. 158 00:08:44,915 --> 00:08:47,309 - Ha ha, you been talkin' to Coach, huh? 159 00:08:47,352 --> 00:08:48,702 What you gotta say now? - Aw, man whatever, man. 160 00:08:48,745 --> 00:08:49,920 - Yo, come on, just get your head 161 00:08:49,964 --> 00:08:50,834 in the game, baby, come on! 162 00:08:50,878 --> 00:08:52,444 - I'll be good for tomorrow. 163 00:08:52,488 --> 00:08:53,707 - All right, whatchu doin' right now, whatchu doin'? 164 00:08:53,750 --> 00:08:55,186 You wanna kick it before dinner? 165 00:08:55,230 --> 00:08:56,666 - I wish, I can't. 166 00:08:56,710 --> 00:08:58,538 I gotta go to the student center, write this paper. 167 00:08:58,581 --> 00:08:59,713 - You gonna do that now? 168 00:08:59,756 --> 00:09:01,845 - I have to, teacher's on me about it. 169 00:09:01,889 --> 00:09:05,066 - A'ight, yo, you think we can get a few more addies? 170 00:09:05,109 --> 00:09:06,415 [distant whistle screeching] 171 00:09:06,458 --> 00:09:07,634 - I'm kinda runnin' low. 172 00:09:07,677 --> 00:09:09,592 - Come on, man, just a couple more. 173 00:09:09,636 --> 00:09:11,812 You saw the game I had last week. 174 00:09:11,855 --> 00:09:13,335 - Uh, one time. 175 00:09:13,378 --> 00:09:16,033 - Really, you gonna do it or no? 176 00:09:16,077 --> 00:09:17,426 - Yeah, I'm gonna do it. 177 00:09:17,469 --> 00:09:19,210 - All right, thank you, man. 178 00:09:19,254 --> 00:09:20,603 [dramatic piano over ominous orchestral music] 179 00:09:20,647 --> 00:09:22,126 - We gotta win tomorrow. 180 00:09:22,170 --> 00:09:23,606 [pills rattling] 181 00:09:23,650 --> 00:09:24,868 How many-- 182 00:09:24,912 --> 00:09:26,478 - [Radar] Two, just two, yeah, two's good. 183 00:09:26,522 --> 00:09:28,350 All right, thanks a lot, bro. 184 00:09:28,393 --> 00:09:30,134 I appreciate this, man, I really do. 185 00:09:30,178 --> 00:09:31,614 - Well, good. 186 00:09:31,658 --> 00:09:33,007 - You good, though, man, you good? 187 00:09:33,050 --> 00:09:34,356 You wanna talk or anything? - Nah, I just gotta 188 00:09:34,399 --> 00:09:35,705 get on this paper. - A'ight, kid, yo, holler at me 189 00:09:35,749 --> 00:09:36,793 if you want a break, a'ight? 190 00:09:36,837 --> 00:09:38,055 - Ah, see ya at dinner. 191 00:09:38,099 --> 00:09:40,057 - I'll bust that ass at Call of Duty! 192 00:09:40,101 --> 00:09:42,669 [ominous piano] 193 00:09:46,629 --> 00:09:48,892 [Drew sighs] 194 00:09:50,285 --> 00:09:52,287 - OK, so they go back to his place after dinner, 195 00:09:52,330 --> 00:09:53,984 and before you know it, they're making out on the couch. 196 00:09:54,028 --> 00:09:55,856 After a while, he gets up to go to the bathroom, 197 00:09:55,899 --> 00:09:57,422 and she realizes, you know, 198 00:09:57,466 --> 00:10:00,469 if their make out sesh is gonna continue onto the bedroom, 199 00:10:00,512 --> 00:10:02,645 then she needs to take her extensions out, you know? 200 00:10:02,689 --> 00:10:05,692 So she unsnaps them and she hides them 201 00:10:05,735 --> 00:10:07,868 under the couch cushions. 202 00:10:07,911 --> 00:10:09,652 So, you know, the next morning, she gets up. 203 00:10:09,696 --> 00:10:11,654 She goes to class and she's like, 204 00:10:11,698 --> 00:10:13,656 "Oh my God, I forgot my extensions!" 205 00:10:13,700 --> 00:10:16,703 And she tries to find, like, any excuse to come over 206 00:10:16,746 --> 00:10:18,487 after class that day, but he's busy, 207 00:10:18,530 --> 00:10:20,489 so it's not a go, so she figures 208 00:10:20,532 --> 00:10:23,231 no way anyone's ever gonna find them, right? 209 00:10:23,274 --> 00:10:25,059 Well, he invites her over to drink with him 210 00:10:25,102 --> 00:10:26,930 and his roomies last night [laughs], 211 00:10:26,974 --> 00:10:29,280 and what does his friend, Joe, wearing on his head 212 00:10:29,324 --> 00:10:31,369 when she walks in, oh, yes, 213 00:10:31,413 --> 00:10:33,110 the extensions. - Oh my God! 214 00:10:33,154 --> 00:10:34,721 - They all end up getting drunk together, 215 00:10:34,764 --> 00:10:37,637 and they just, like, burn them in the backyard. 216 00:10:37,680 --> 00:10:39,377 So bad, it's like-- [Ashley groans] 217 00:10:39,421 --> 00:10:40,640 - Oh my God, is that Drew? 218 00:10:40,683 --> 00:10:41,684 - Um, yeah, OK. 219 00:10:42,990 --> 00:10:44,600 You should go talk to him. 220 00:10:44,644 --> 00:10:45,383 - OK. 221 00:10:45,427 --> 00:10:46,907 - You really should. 222 00:10:46,950 --> 00:10:49,257 You need to make it better! 223 00:10:49,300 --> 00:10:50,127 - Is this-- 224 00:10:50,171 --> 00:10:51,085 - You look so good. 225 00:10:51,128 --> 00:10:52,739 - [sighs] I'm nervous. 226 00:10:52,782 --> 00:10:54,741 - Don't be nervous, you've been dating him for a year! 227 00:10:54,784 --> 00:10:57,047 You're fine, good luck! - I know. 228 00:10:57,091 --> 00:10:58,222 - I'll see you back at the house. 229 00:10:58,266 --> 00:10:59,310 - [Kristen] OK. 230 00:11:06,970 --> 00:11:08,102 - Hey. 231 00:11:10,495 --> 00:11:14,674 Kristen and I were coming from class and I saw you. 232 00:11:16,763 --> 00:11:19,679 Thanks for blocking me on Facebook. 233 00:11:25,119 --> 00:11:27,121 I really miss you, Drew. 234 00:11:31,038 --> 00:11:35,259 - If I do what you did, and hooked up with my ex-girlfriend, 235 00:11:36,521 --> 00:11:38,219 you wouldn't even be talking to me. 236 00:11:38,262 --> 00:11:39,568 - Drew, please. 237 00:11:40,917 --> 00:11:43,137 I messed up, I know. 238 00:11:43,180 --> 00:11:44,747 Look, I'm not blaming it on alcohol, 239 00:11:44,791 --> 00:11:47,010 but with all the older girls in town for Homecoming, 240 00:11:47,054 --> 00:11:49,752 every time I turned around, there was a shot waiting for me, 241 00:11:49,796 --> 00:11:50,797 and as soon as I sobered up, 242 00:11:50,840 --> 00:11:53,321 I got out of his car hating myself. 243 00:11:53,364 --> 00:11:55,758 - Ashley, I don't wanna, I don't wanna hear it anymore. 244 00:11:55,802 --> 00:11:56,846 All right? 245 00:11:58,326 --> 00:12:00,197 - [sighs] Doesn't the last year mean anything to you? 246 00:12:00,241 --> 00:12:01,242 - Does it to you? 247 00:12:01,285 --> 00:12:03,592 - Babe, I love you so much! 248 00:12:05,725 --> 00:12:08,902 You are my world, I would do anything, 249 00:12:10,338 --> 00:12:14,690 anything to take back what I did, but I can't. 250 00:12:14,734 --> 00:12:15,778 - Can we not do this now? 251 00:12:15,822 --> 00:12:16,910 I really, I really 252 00:12:16,953 --> 00:12:17,867 gotta write this paper. - Drew, please! 253 00:12:17,911 --> 00:12:19,608 - [Drew] Ashley, I'm. 254 00:12:25,135 --> 00:12:29,009 - [coughs] Speaking of papers, 255 00:12:30,837 --> 00:12:33,448 have you told your mom about us? 256 00:12:34,666 --> 00:12:36,103 I can't really risk her getting mad at me 257 00:12:36,146 --> 00:12:37,669 and then jeopardize the paper 258 00:12:37,713 --> 00:12:39,933 I'm writing on her for class, you know. 259 00:12:39,976 --> 00:12:43,327 - Yeah, don't worry, I didn't tell her. 260 00:12:47,201 --> 00:12:49,333 I gotta get back to this. 261 00:12:52,772 --> 00:12:55,775 [expressive guitar] 262 00:13:01,781 --> 00:13:03,260 - Is everything OK? 263 00:13:05,480 --> 00:13:09,876 I feel like there's something else bothering you. 264 00:13:09,919 --> 00:13:12,574 If it's me, look, I get it, I'll go. 265 00:13:12,617 --> 00:13:15,620 [expressive guitar] 266 00:13:17,057 --> 00:13:18,406 - It's nothing. 267 00:13:19,276 --> 00:13:21,844 - Drew, you can talk to me. 268 00:13:21,888 --> 00:13:22,714 It's OK. 269 00:13:27,763 --> 00:13:29,852 - You can't tell anyone. 270 00:13:29,896 --> 00:13:31,462 - [Ashley] OK. - I mean it! 271 00:13:31,506 --> 00:13:32,855 - I don't want you runnin' your mouth 272 00:13:32,899 --> 00:13:34,335 at the newspaper or your sorority, OK? 273 00:13:34,378 --> 00:13:36,511 - I promise you, I won't! 274 00:13:37,729 --> 00:13:41,472 - My teacher thinks I plagiarized this paper. 275 00:13:41,516 --> 00:13:42,996 - Are you serious? 276 00:13:43,039 --> 00:13:44,780 - [Drew] Yeah. 277 00:13:44,824 --> 00:13:46,042 - [Ashley] Did you? 278 00:13:46,086 --> 00:13:48,784 - No, of course not, I just forgot about it 279 00:13:48,828 --> 00:13:50,177 until a few days before it was due, 280 00:13:50,220 --> 00:13:54,311 and I rushed it, so I forgot a couple of sources. 281 00:13:56,139 --> 00:13:58,141 - So are you in trouble? 282 00:13:58,185 --> 00:14:00,622 - He's giving me to Monday to rewrite it, 283 00:14:00,665 --> 00:14:02,058 but he said if I'm late one more time, 284 00:14:02,102 --> 00:14:03,930 he'll report the plagiarism and then I'm, 285 00:14:03,973 --> 00:14:05,845 I'm done with football. 286 00:14:08,499 --> 00:14:09,761 - Do you want some help? 287 00:14:09,805 --> 00:14:11,154 - [Drew] How? 288 00:14:11,198 --> 00:14:12,895 - I could rewrite it for you. 289 00:14:12,939 --> 00:14:15,898 - No, he already thinks I cheated. 290 00:14:15,942 --> 00:14:17,030 Besides, what do you know about the history 291 00:14:17,073 --> 00:14:19,641 of campaign finance reform? 292 00:14:19,684 --> 00:14:22,383 - By Monday, I'll know plenty! 293 00:14:22,426 --> 00:14:24,385 Just give me your notes and your book 294 00:14:24,428 --> 00:14:28,650 and anything you've written, and I'll go from there. 295 00:14:29,956 --> 00:14:31,044 You know how many paper's I've written 296 00:14:31,087 --> 00:14:33,394 for the girls in the house. 297 00:14:34,786 --> 00:14:36,963 - I'm just gonna do some more research, 298 00:14:37,006 --> 00:14:41,358 be more careful, and get it done, but thanks. 299 00:14:41,402 --> 00:14:42,185 - OK. 300 00:14:43,839 --> 00:14:45,667 I mean, if you think you can do that, 301 00:14:45,710 --> 00:14:48,017 plus your game and practice, 302 00:14:48,061 --> 00:14:52,021 and everything else you've gotta do, then by all means! 303 00:14:56,025 --> 00:14:58,245 - Hey, if I agree to this, 304 00:15:00,943 --> 00:15:04,077 by no means does it mean we're back together 305 00:15:04,120 --> 00:15:05,905 or that I forgive you. 306 00:15:09,996 --> 00:15:12,868 All right, here, this is my book. 307 00:15:12,912 --> 00:15:16,089 It's the first couple of chapters, and 308 00:15:18,047 --> 00:15:22,008 I have some notes in here and I'll email you the rest. 309 00:15:22,051 --> 00:15:23,966 - Um, just one more thing. 310 00:15:24,010 --> 00:15:28,188 If I have any chance in hell at finishing this paper 311 00:15:28,231 --> 00:15:31,234 as well as my sociology paper and the newspaper 312 00:15:31,278 --> 00:15:35,804 and social chair stuff, I'm gonna need a little bit of help. 313 00:15:35,847 --> 00:15:37,023 - How many? 314 00:15:37,066 --> 00:15:38,067 - Eight, 10. 315 00:15:40,113 --> 00:15:41,636 - 10? [pills rattling] 316 00:15:41,679 --> 00:15:44,030 - Well, I mean, do you want it done? 317 00:15:44,073 --> 00:15:45,988 I should be asking for the whole bottle! 318 00:15:46,032 --> 00:15:47,990 [pills rattling over ominous piano] 319 00:15:48,034 --> 00:15:49,687 [distant thwack] 320 00:15:49,731 --> 00:15:54,040 [pills rattling over muffled student chatter] 321 00:15:54,083 --> 00:15:54,997 - Oh, shit! 322 00:15:56,912 --> 00:15:58,914 - Pss, gimme those, too! 323 00:16:00,437 --> 00:16:04,180 - Look, Monday, 7:50 a.m. at A&S building, 324 00:16:04,224 --> 00:16:05,442 not a minute late. 325 00:16:05,486 --> 00:16:06,966 - OK, I got this. 326 00:16:09,533 --> 00:16:11,013 Good luck tomorrow. 327 00:16:13,059 --> 00:16:17,019 [rhythmic hard rock music] 328 00:16:17,063 --> 00:16:21,023 [group shouting and chattering] 329 00:16:22,720 --> 00:16:26,072 - Awesome win, fellas, awesome win! 330 00:16:26,115 --> 00:16:27,247 - [Onlooker] Thanks. 331 00:16:27,290 --> 00:16:29,336 - AJ, can I get a round of Fireballs? 332 00:16:29,379 --> 00:16:31,816 - Yo, y'all are crazy, man. 333 00:16:31,860 --> 00:16:33,470 Hey, bring it in, though, man, I love it! 334 00:16:33,514 --> 00:16:35,995 [group chattering] 335 00:16:36,038 --> 00:16:38,649 On the real, though, hey, we did it, baby! 336 00:16:38,693 --> 00:16:40,869 We did it, we fucked them up! 337 00:16:40,912 --> 00:16:41,783 That's all that matters to me, 338 00:16:41,826 --> 00:16:43,611 we own this state, not Mizzou! 339 00:16:43,654 --> 00:16:45,656 Hey, right here! 340 00:16:45,700 --> 00:16:47,180 To us, to everyone. 341 00:16:48,659 --> 00:16:49,399 MAMU! 342 00:16:49,443 --> 00:16:50,792 - [Group] MAMU! 343 00:16:54,274 --> 00:16:55,884 [glasses clanking over rhythmic hard rock music] 344 00:16:55,927 --> 00:16:57,451 - We were front row when you scored that touchdown. 345 00:16:57,494 --> 00:17:00,236 - Oh, fumble recovery, you like that? 346 00:17:00,280 --> 00:17:01,498 - I did. 347 00:17:01,542 --> 00:17:02,325 - Come drinking. 348 00:17:02,369 --> 00:17:03,979 - [Woman At Bar] Yeah. 349 00:17:04,023 --> 00:17:05,589 - Looks like it's time to get this party started! 350 00:17:05,633 --> 00:17:09,071 After hours tonight, our place, have some fun 351 00:17:09,115 --> 00:17:10,899 AJ, they're drinkin' on me tonight. 352 00:17:10,942 --> 00:17:13,423 It's Fireball Saturday! 353 00:17:13,467 --> 00:17:15,164 - You wanna drink? 354 00:17:15,208 --> 00:17:17,558 - Yeah, gimme a beer, I'm gonna make a call real quick. 355 00:17:17,601 --> 00:17:18,689 - [Kyle] All right. 356 00:17:18,733 --> 00:17:19,777 [throbbing bass] 357 00:17:19,821 --> 00:17:21,170 ♪ What's up, ya'll, 358 00:17:21,214 --> 00:17:25,087 ♪ It's your boy LD, a.k.a. the Original Pancake 359 00:17:25,131 --> 00:17:26,828 ♪ I'm goin' the fuck out tonight 360 00:17:26,871 --> 00:17:28,525 ♪ Off work, gotta get trashed 361 00:17:28,569 --> 00:17:30,397 ♪ Me and my crew all up, out to get ass 362 00:17:30,440 --> 00:17:32,529 ♪ Sam comin' through with a bottle of the Cap 363 00:17:32,573 --> 00:17:34,531 [melody jingling from phone over throbbing hip hop music] 364 00:17:34,575 --> 00:17:37,056 ♪ Cleaned up my room, we just 'bout to peep that 365 00:17:37,099 --> 00:17:38,100 - Hey. 366 00:17:39,362 --> 00:17:41,234 Oh, not much, I heard you guys won, congrats. 367 00:17:41,277 --> 00:17:44,367 - Thanks, so, how's that paper goin'? 368 00:17:44,411 --> 00:17:46,587 - Ah, workin' on it right now as well as my sociology paper 369 00:17:46,630 --> 00:17:48,458 and my article for Tuesday. 370 00:17:48,502 --> 00:17:50,112 Fun, fun, fun! 371 00:17:50,156 --> 00:17:51,722 Did you know that Hoffa's middle name was Riddle? 372 00:17:51,766 --> 00:17:52,984 Ironic, right, you know, 373 00:17:53,028 --> 00:17:54,856 because his death was a riddle, get it? 374 00:17:54,899 --> 00:17:56,379 - Yeah, I get it. 375 00:17:56,423 --> 00:17:59,121 Hey, listen, uh, you didn't have to do this, you know? 376 00:17:59,165 --> 00:18:00,209 - No, honestly, it's no big deal, 377 00:18:00,253 --> 00:18:02,081 nothing I can't handle, you know? 378 00:18:02,124 --> 00:18:03,299 Besides your little gift of pharmaceuticals 379 00:18:03,343 --> 00:18:05,910 is helping me out tons with all my other stuff. 380 00:18:05,954 --> 00:18:07,347 - Cool, well, if you need anything else, 381 00:18:07,390 --> 00:18:10,132 just let me know and I'll see ya on Monday. 382 00:18:10,176 --> 00:18:11,133 - Got it. 383 00:18:11,177 --> 00:18:15,485 ♪ Is a pregame, it's a pregame 384 00:18:15,529 --> 00:18:17,705 [knocking on door] 385 00:18:17,748 --> 00:18:19,010 - Hey. 386 00:18:19,054 --> 00:18:22,101 - Aw, hey, yeah, close the door. 387 00:18:22,144 --> 00:18:24,451 [Ashley sniffling over door rattling] 388 00:18:24,494 --> 00:18:26,409 - Oh my God, you think I could have one? 389 00:18:26,453 --> 00:18:27,889 - [Ashley] Yeah, yeah, yeah. 390 00:18:27,932 --> 00:18:29,238 - How are you? 391 00:18:29,282 --> 00:18:31,153 - There you go, I'm good, I'm good [sniffles]. 392 00:18:31,197 --> 00:18:32,720 Just, just got a lot to do, you know? 393 00:18:32,763 --> 00:18:36,027 - [coughs] Yeah, so, um, are you coming out tonight? 394 00:18:36,071 --> 00:18:38,421 - I can't, you know, I don't wanna fuck this up with Drew. 395 00:18:38,465 --> 00:18:40,031 - What? 396 00:18:40,075 --> 00:18:41,163 - I feel like I'm this close to getting him back, you know? 397 00:18:41,207 --> 00:18:43,383 - [sighs] Yeah, I guess you have to. 398 00:18:43,426 --> 00:18:45,167 All right, well, I'm gonna go over to Harpo's. 399 00:18:45,211 --> 00:18:46,168 Jarrett's there with everybody else, 400 00:18:46,212 --> 00:18:47,126 so we're just gonna hang out, 401 00:18:47,169 --> 00:18:48,344 but he's having after-hours, OK? 402 00:18:48,388 --> 00:18:50,346 So just text me if you finish your stuff. 403 00:18:50,390 --> 00:18:51,434 - OK, I will. 404 00:18:51,478 --> 00:18:53,001 - [Kristen] All right, see ya. 405 00:18:53,044 --> 00:18:54,263 - Hey, tell Drew I said hi, OK? 406 00:18:54,307 --> 00:18:55,351 - Oh, I will, trust me. 407 00:18:55,395 --> 00:18:56,831 I'm gonna be talking you so much up 408 00:18:56,874 --> 00:18:58,572 that by literally the time I'm done, 409 00:18:58,615 --> 00:19:00,356 he's gonna be coming over to propose. 410 00:19:00,400 --> 00:19:02,184 - [Ashley] Oh, Lord! [Kristen chuckles] 411 00:19:02,228 --> 00:19:03,229 - [Kristen] I'll see ya. 412 00:19:03,272 --> 00:19:04,708 - Have fun, be safe. 413 00:19:04,752 --> 00:19:05,796 - Actually, do you think I could just have one more. 414 00:19:05,840 --> 00:19:06,667 - [Ashley] Yeah, yeah, yeah, here. 415 00:19:06,710 --> 00:19:07,798 I have it for ya right here. 416 00:19:07,842 --> 00:19:08,625 - OK. 417 00:19:09,800 --> 00:19:13,108 [quietly tense guitar] 418 00:19:17,286 --> 00:19:21,247 [pulsing and tense electronic music] 419 00:19:25,990 --> 00:19:29,255 [footsteps clacking] 420 00:19:29,298 --> 00:19:31,822 - I have three minutes. 421 00:19:31,866 --> 00:19:34,999 - Well, I'm here, so, finished at four this morning. 422 00:19:35,043 --> 00:19:37,045 - All right, thank you, I gotta run. 423 00:19:37,088 --> 00:19:38,960 - [Ashley] Wait, w-w-wait, I think that one's mine. 424 00:19:39,003 --> 00:19:41,571 - Ashley, I have two minutes. -I must've left it at the house. 425 00:19:41,615 --> 00:19:43,312 - Are you fuckin' kidding me? - I'll run back home and 426 00:19:43,356 --> 00:19:44,574 get it. - He won't take it! 427 00:19:44,618 --> 00:19:46,185 - Drew, I had like four papers I was writing! 428 00:19:46,228 --> 00:19:47,360 - It can't be a minute late! 429 00:19:47,403 --> 00:19:49,492 - Just, well, go talk to him at least! 430 00:19:49,536 --> 00:19:53,757 [tense guitar over pulsing electronic music] 431 00:19:56,282 --> 00:19:57,805 - OK, before we start this class, 432 00:19:57,848 --> 00:20:00,634 I need to get a couple of things off my chest, all right? 433 00:20:00,677 --> 00:20:02,505 These are serious things, they have nothing to do 434 00:20:02,549 --> 00:20:05,726 with the class, but they're important to me. 435 00:20:05,769 --> 00:20:07,206 - Can I speak to you for a minute. 436 00:20:07,249 --> 00:20:08,337 - Sure. 437 00:20:09,251 --> 00:20:11,384 Uh, I'm just gonna be a sec, you guys, 438 00:20:11,427 --> 00:20:13,516 but this is important. 439 00:20:13,560 --> 00:20:16,998 It has to do with all you Cards fans out there. 440 00:20:17,041 --> 00:20:21,220 [tense guitar over pulsing electronic music] 441 00:20:22,264 --> 00:20:23,047 Drew. 442 00:20:24,223 --> 00:20:25,267 - I know you're not gonna believe me, 443 00:20:25,311 --> 00:20:28,139 but I swear I had this paper on me 444 00:20:29,271 --> 00:20:30,664 when I left my house this morning, 445 00:20:30,707 --> 00:20:33,362 and I didn't realize until I got here that I don't. 446 00:20:33,406 --> 00:20:36,496 I can go home and get it and be back in, like, 10 minutes. 447 00:20:36,539 --> 00:20:38,498 - What did I tell you last week? 448 00:20:38,541 --> 00:20:40,978 - [Drew] To have it in by eight a.m. 449 00:20:41,022 --> 00:20:42,241 - And if you didn't? 450 00:20:42,284 --> 00:20:43,459 - And then if I didn't, you'd fail me. 451 00:20:43,503 --> 00:20:45,200 - Well, there you go. 452 00:20:45,244 --> 00:20:48,247 I-I-I'm sorry, I gave you a second chance, 453 00:20:48,290 --> 00:20:51,467 which is more than most of my colleagues woulda done. 454 00:20:51,511 --> 00:20:53,208 - I know, sir, but I had [sighs]-- 455 00:20:53,252 --> 00:20:55,123 - Drew, I-I'm sorry. - Please! 456 00:20:55,166 --> 00:20:56,777 - I have a class to teach. - Sir, sir! 457 00:20:56,820 --> 00:20:57,821 - I have a class to teach. 458 00:20:57,865 --> 00:20:59,258 - Can't you just give me [sighs], 459 00:20:59,301 --> 00:21:02,043 I can go home and get the paper. 460 00:21:06,177 --> 00:21:07,657 - Are you listening? 461 00:21:07,701 --> 00:21:09,746 I need you to step aside. 462 00:21:09,790 --> 00:21:10,660 - Please, sir! 463 00:21:10,704 --> 00:21:11,618 - I need you to step aside. 464 00:21:11,661 --> 00:21:15,274 [tense electronic music] 465 00:21:15,317 --> 00:21:16,449 Step aside. 466 00:21:18,059 --> 00:21:20,017 - I, I have the paper! 467 00:21:20,061 --> 00:21:22,281 - I'm sure you do. 468 00:21:22,324 --> 00:21:25,284 I need you to hear me right now, OK? 469 00:21:26,415 --> 00:21:27,721 This is on you. 470 00:21:30,376 --> 00:21:33,335 - Sir! [door rattling] 471 00:21:33,379 --> 00:21:34,728 [Drew sighs] 472 00:21:34,771 --> 00:21:38,993 [tense and ominous electronic music] 473 00:21:49,917 --> 00:21:53,137 [students chattering] 474 00:21:54,530 --> 00:21:57,925 I'm terrible at speeches, so bear with me. 475 00:21:59,796 --> 00:22:01,058 If you haven't heard already, 476 00:22:01,102 --> 00:22:04,497 I'm suspended for the rest of the season. 477 00:22:04,540 --> 00:22:06,934 The dean of my school accused me of plagiarism, 478 00:22:06,977 --> 00:22:08,414 and so now I'm out. 479 00:22:12,156 --> 00:22:15,421 I made some stupid decisions and was, 480 00:22:15,464 --> 00:22:17,988 was careless, and now, my actions aren't just affecting 481 00:22:18,032 --> 00:22:22,384 me, but I hurt the entire team, and I'm sorry. 482 00:22:22,428 --> 00:22:25,953 I can't play or practice, but I'll be supportin' you guys 483 00:22:25,996 --> 00:22:28,390 from the sidelines, and I promise I'm gonna do 484 00:22:28,434 --> 00:22:30,349 everything in my ability to be back on the field 485 00:22:30,392 --> 00:22:34,309 for the bowl game, it's my number one priority. 486 00:22:35,484 --> 00:22:36,877 Most of you know my dad never got a chance 487 00:22:36,920 --> 00:22:38,748 to play in a bowl game while he was here 488 00:22:38,792 --> 00:22:41,403 and how much that means to me. 489 00:22:42,709 --> 00:22:44,624 I don't wanna bring you guys down off the Mizzou win, 490 00:22:44,667 --> 00:22:47,540 so just keep that momentum goin'. 491 00:22:47,583 --> 00:22:49,933 I just wish I coulda been out there with you guys. 492 00:22:49,977 --> 00:22:50,978 Sorry, MAMU. 493 00:22:53,720 --> 00:22:54,590 - MAMU! 494 00:22:54,634 --> 00:22:56,897 - [All] MAMU, MAMU! 495 00:22:56,940 --> 00:23:00,509 [group clapping] 496 00:23:00,553 --> 00:23:02,119 - Locker room, c'mon! 497 00:23:03,643 --> 00:23:07,864 [birds chirping over expressive rock music] 498 00:23:21,225 --> 00:23:24,403 [distant traffic humming] 499 00:23:24,446 --> 00:23:28,624 [patrons chattering over pleasant easy listening music] 500 00:23:34,674 --> 00:23:37,416 - Well, this is the first time I'm hearing of this. 501 00:23:37,459 --> 00:23:39,548 - And that concerns me. 502 00:23:39,592 --> 00:23:41,289 You have to have a newspaper tell you 503 00:23:41,332 --> 00:23:43,900 what's going on in your son's life? 504 00:23:43,944 --> 00:23:45,206 - [Waiter] Your coffee, ma'am. 505 00:23:45,249 --> 00:23:46,207 - [Kate] Thank you. 506 00:23:46,250 --> 00:23:46,947 - [Waiter] Your Merlot, sir. 507 00:23:48,427 --> 00:23:49,471 Can I interest you guys in any of our specials today? 508 00:23:49,515 --> 00:23:50,994 - Eh, give us a minute, please. 509 00:23:51,038 --> 00:23:51,995 - [Waiter] Yes, sir. 510 00:23:52,039 --> 00:23:54,433 [pleasant easy listening music] 511 00:23:54,476 --> 00:23:56,913 - You understand the ramifications 512 00:23:56,957 --> 00:23:59,176 when it comes to race time, right? 513 00:23:59,220 --> 00:24:04,007 You realize this will be a huge target on your back. 514 00:24:04,051 --> 00:24:06,227 You're like a second daughter to me, 515 00:24:06,270 --> 00:24:07,837 but I don't want to, and I will not, 516 00:24:07,881 --> 00:24:09,404 waste any more of my money 517 00:24:09,448 --> 00:24:11,754 if you don't stand a chance in the primaries. 518 00:24:11,798 --> 00:24:14,496 - Believe me, Elliot, I'm gonna take care of this. 519 00:24:14,540 --> 00:24:17,804 - Anything and everything is ammunition, Kate. 520 00:24:17,847 --> 00:24:21,677 You need to, to explain this to him clearly! 521 00:24:23,810 --> 00:24:28,075 Unfortunately, we're a nation of headline readers, 522 00:24:28,118 --> 00:24:31,513 and the public will believe anything they're told. 523 00:24:31,557 --> 00:24:34,385 - Well, if it gets dirty, we'll fight back. 524 00:24:34,429 --> 00:24:37,171 - Do you know how much more that will cost? 525 00:24:37,214 --> 00:24:40,566 Preventing things like this is the answer. 526 00:24:41,784 --> 00:24:44,961 Look, your father was a great attorney 527 00:24:46,136 --> 00:24:47,616 and one of the hardest workers 528 00:24:47,660 --> 00:24:50,576 I have ever had the privilege of doing business with, 529 00:24:50,619 --> 00:24:54,841 but you and I both know what he had in ambition and acumen, 530 00:24:56,407 --> 00:25:00,542 he lacked in responsibility as a father and a husband. 531 00:25:00,586 --> 00:25:03,458 His career completely consumed him. 532 00:25:04,590 --> 00:25:08,507 You cannot be like that with Drew, not now. 533 00:25:08,550 --> 00:25:12,728 - Trust me, nothing like this will ever occur again, 534 00:25:15,426 --> 00:25:18,560 but I need to know you're still with me. 535 00:25:20,344 --> 00:25:23,522 - [sighs] You have my word, 536 00:25:23,565 --> 00:25:25,567 but if this happens again-- 537 00:25:27,221 --> 00:25:29,223 - It won't, it will not. 538 00:25:31,573 --> 00:25:34,228 [birds chirping] 539 00:25:39,146 --> 00:25:41,627 Plagiarism, are you kidding me? 540 00:25:42,976 --> 00:25:44,543 - [Drew] Mom, I promise, I didn't mean to-- 541 00:25:44,586 --> 00:25:48,590 - Do you have any idea what this little act almost cost me? 542 00:25:48,634 --> 00:25:53,595 My entire campaign could've been derailed because of this! 543 00:25:53,639 --> 00:25:56,032 I'm in the national public eye now. 544 00:25:56,076 --> 00:25:58,600 Your screw-ups are my screw-ups, 545 00:25:58,644 --> 00:26:00,602 what the hell were you thinking about? 546 00:26:00,646 --> 00:26:02,517 - I'm sorry, Mom, I just, 547 00:26:02,561 --> 00:26:03,953 this semester, it's been killing me. 548 00:26:03,997 --> 00:26:06,129 I, I was falling a little behind, 549 00:26:06,173 --> 00:26:08,697 and I, I, I guess I got a little sloppy. 550 00:26:08,741 --> 00:26:10,046 - Plagiarism? 551 00:26:10,090 --> 00:26:12,222 - Mom, I didn't commit plagiarism. 552 00:26:12,266 --> 00:26:13,441 - It's a little bit more 553 00:26:13,484 --> 00:26:15,922 than getting a little sloppy, Andrew! 554 00:26:15,965 --> 00:26:16,792 Jeez! 555 00:26:19,099 --> 00:26:20,622 Are you taking your medication? 556 00:26:20,666 --> 00:26:21,710 - [Drew] Of course. 557 00:26:21,754 --> 00:26:22,972 - Well, if you're falling behind, 558 00:26:23,016 --> 00:26:24,713 then maybe you ought to talk to Dr. Stephens. 559 00:26:24,757 --> 00:26:26,585 I suggest maybe, maybe 560 00:26:28,674 --> 00:26:30,676 upping your dosage. 561 00:26:30,719 --> 00:26:34,462 Honey, you're severely hurting your own career here! 562 00:26:34,505 --> 00:26:36,638 Do you understand, I mean, I have a lotta pull 563 00:26:36,682 --> 00:26:39,293 at certain law schools, but it's not gonna do much good 564 00:26:39,336 --> 00:26:41,512 if you can't meet me halfway. 565 00:26:41,556 --> 00:26:42,644 - I'm gonna retake the class, 566 00:26:42,688 --> 00:26:44,037 and they'll average both the grades, 567 00:26:44,080 --> 00:26:46,430 and besides, I already have a 3.4. 568 00:26:46,474 --> 00:26:47,606 - Above average. 569 00:26:49,129 --> 00:26:53,655 That's what you wanna settle for, above average? 570 00:26:53,699 --> 00:26:57,877 [scoffs] Mediocrity, Andrew, is for middle management. 571 00:27:00,140 --> 00:27:03,752 Does this family look like middle management to you? 572 00:27:03,796 --> 00:27:05,145 [paper thwacking on counter] 573 00:27:05,188 --> 00:27:06,668 [sighs] I want you filling out these applications 574 00:27:06,712 --> 00:27:09,758 before you go, and I registered you for those LSAT classes. 575 00:27:09,802 --> 00:27:11,325 They start in January. 576 00:27:11,368 --> 00:27:12,674 - [Drew] Mom! 577 00:27:12,718 --> 00:27:15,895 - What, you wouldn't do it, so I had to! 578 00:27:15,938 --> 00:27:18,375 Andrew, maybe it's a good thing 579 00:27:18,419 --> 00:27:21,770 you got suspended from football! 580 00:27:21,814 --> 00:27:25,905 So you can start focusing on what really matters. 581 00:27:25,948 --> 00:27:30,213 Let's be honest, you don't have a future in football, 582 00:27:31,345 --> 00:27:34,261 you have a guaranteed career in a firm 583 00:27:35,741 --> 00:27:38,091 that your grandfather was a founding partner of! 584 00:27:38,134 --> 00:27:41,921 I mean, most people, they would just kill for that chance! 585 00:27:41,964 --> 00:27:45,838 [dramatic piano over vaguely ominous electronic music] 586 00:27:45,881 --> 00:27:47,666 - I'm trying. 587 00:27:47,709 --> 00:27:48,797 - Try harder. 588 00:27:50,625 --> 00:27:51,887 I want you studying immediately, 589 00:27:51,931 --> 00:27:54,063 and that is all you're doing this weekend. 590 00:27:54,107 --> 00:27:57,153 [footsteps clacking] 591 00:27:57,197 --> 00:27:59,678 [Drew sighs] 592 00:28:00,722 --> 00:28:04,117 - I don't know, it has a numbing feeling to it. 593 00:28:04,160 --> 00:28:05,727 Like getting punched in the stomach 594 00:28:05,771 --> 00:28:09,949 and you're gasping for air, but you can't breathe. 595 00:28:10,993 --> 00:28:12,560 It's suffocating. 596 00:28:14,214 --> 00:28:16,825 One time against Temple last season, 597 00:28:16,869 --> 00:28:21,438 it was third quarter, they had the ball on their own 42. 598 00:28:21,482 --> 00:28:24,659 It was 2nd and seven, they run the play-action. 599 00:28:24,703 --> 00:28:26,443 QB ends up dumpin' it to their fullback. 600 00:28:26,487 --> 00:28:29,359 He's comin' around, everybody else is tied up. 601 00:28:29,403 --> 00:28:32,711 I see him, I start haulin' towards him. 602 00:28:32,754 --> 00:28:35,626 It was 15 yards out, 10, five, 603 00:28:35,670 --> 00:28:37,933 their tight end comes out of nowhere. 604 00:28:37,977 --> 00:28:40,762 Hits me, everything goes white. 605 00:28:40,806 --> 00:28:42,764 Next thing I remember is sittin' 606 00:28:42,808 --> 00:28:45,375 on the sidelines and it's blurry, 607 00:28:45,419 --> 00:28:48,988 but slowly starting to come back into focus. 608 00:28:50,380 --> 00:28:53,209 - Sorry, this is the concussion you're talking about? 609 00:28:53,253 --> 00:28:55,081 - Yeah, but it's that feeling after, 610 00:28:55,124 --> 00:28:58,780 of being confused, of not having a clue 611 00:28:58,824 --> 00:29:01,827 about what's goin' on or how you got there 612 00:29:01,870 --> 00:29:03,698 or where you're going. 613 00:29:05,004 --> 00:29:08,398 That's what this feels like, but in a much bigger sense. 614 00:29:08,442 --> 00:29:12,054 - Well, we all do things in life that we regret, 615 00:29:12,098 --> 00:29:15,841 the question is how do you rebound from this, you know? 616 00:29:15,884 --> 00:29:18,757 I mean, we helped you when your father died. 617 00:29:18,800 --> 00:29:21,934 Now, we're gonna help you again now that this has happened. 618 00:29:21,977 --> 00:29:24,632 - Yeah, but it's embarrassing, Dr. Stephens. 619 00:29:24,675 --> 00:29:27,896 I mean, I have to walk around campus and everybody knows 620 00:29:27,940 --> 00:29:30,943 that I let down the whole school. 621 00:29:30,986 --> 00:29:34,424 - Right, well, that's why we're gonna nip it in the bud. 622 00:29:34,468 --> 00:29:36,339 How's your prescription going? 623 00:29:36,383 --> 00:29:38,820 - [Drew] It's good, I take it like usual. 624 00:29:38,864 --> 00:29:39,952 - [Patrick] Mm. 625 00:29:41,649 --> 00:29:43,694 - I talked with my mom and she thinks, 626 00:29:43,738 --> 00:29:45,174 and I do, too, that maybe a-- 627 00:29:45,218 --> 00:29:47,742 - Yeah, right, maybe, uh, dosage increase. 628 00:29:47,786 --> 00:29:48,787 - Yeah. 629 00:29:48,830 --> 00:29:49,918 - She, um, 630 00:29:51,833 --> 00:29:53,661 well, you know, you both may be right, 631 00:29:53,704 --> 00:29:56,490 because the body can get used to a certain dosage 632 00:29:56,533 --> 00:29:59,406 after time, and that's probably the case here. 633 00:29:59,449 --> 00:30:02,017 - Whatever helps me to get back on the team. 634 00:30:02,061 --> 00:30:03,671 - I agree. 635 00:30:03,714 --> 00:30:05,804 So, we're gonna increase you 15 milligrams a day 636 00:30:05,847 --> 00:30:08,850 for 60 days, see how you're feeling. 637 00:30:08,894 --> 00:30:12,767 Then you call me, and we'll go from there, all right? 638 00:30:12,811 --> 00:30:14,160 You know, you're at the age, Drew, 639 00:30:14,203 --> 00:30:17,990 where life has handing you new responsibilities. 640 00:30:18,033 --> 00:30:19,556 I'm just here to help. 641 00:30:19,600 --> 00:30:21,167 [bird cawing] 642 00:30:21,210 --> 00:30:22,995 - [Sportscaster] Greetings from Foreman Field. 643 00:30:23,038 --> 00:30:25,649 It's a beautiful day here in Norfolk, Virginia, 644 00:30:25,693 --> 00:30:27,564 as the Old Dominion Monarchs get set 645 00:30:27,608 --> 00:30:29,828 to host the number 17, Missouri A&M-- 646 00:30:29,871 --> 00:30:31,612 - [Kate] Oh, what did Dr. Stephens say? 647 00:30:31,655 --> 00:30:33,919 - Upped the dosage, agreed it would help. 648 00:30:33,962 --> 00:30:37,183 - [Kate] Uh-huh, see, I told you he'd know what to do. 649 00:30:37,226 --> 00:30:38,488 - [Sportscaster] With the leadership 650 00:30:38,532 --> 00:30:39,881 of second-year coach Stan Thompson-- 651 00:30:39,925 --> 00:30:41,013 - [Kate] What are you doing? 652 00:30:41,056 --> 00:30:42,101 - Watching the game. 653 00:30:42,144 --> 00:30:44,843 - No, you're not, you're studying. 654 00:30:45,713 --> 00:30:46,975 - Mom, I, I'll do it afterwards. 655 00:30:47,019 --> 00:30:48,890 - Excuse me? 656 00:30:48,934 --> 00:30:52,154 - Can I at least have it on while I study? 657 00:30:52,198 --> 00:30:55,114 - You know what, you did this, not me! 658 00:30:55,157 --> 00:30:58,378 [footsteps crunching] 659 00:31:05,602 --> 00:31:07,169 - What, oh, come on! 660 00:31:10,085 --> 00:31:10,869 Damn! 661 00:31:12,000 --> 00:31:13,872 - [Kate] What's wrong? 662 00:31:13,915 --> 00:31:16,222 - Uh, just studying. 663 00:31:16,265 --> 00:31:17,919 - [Kate] What are you studying? 664 00:31:17,963 --> 00:31:20,530 - European political systems. 665 00:31:20,574 --> 00:31:22,054 - How's that going? 666 00:31:22,097 --> 00:31:24,578 - Uh, it's going all right, I'm just a little confused 667 00:31:24,621 --> 00:31:26,885 between the Bundestag and the Bundesrat. 668 00:31:26,928 --> 00:31:29,670 - Mm, Germany's legislature. 669 00:31:29,713 --> 00:31:32,281 The Bundestag and the Bundesrat. 670 00:31:33,979 --> 00:31:36,938 [grunts] Did you finished filling out these school apps? 671 00:31:36,982 --> 00:31:39,158 - Yep, I was up til three in the morning. 672 00:31:39,201 --> 00:31:41,073 - Well, good for you. 673 00:31:41,116 --> 00:31:43,989 You cannot escape the responsibility of tomorrow 674 00:31:44,032 --> 00:31:46,948 by evading it today, Mr. Lincoln. 675 00:31:47,993 --> 00:31:49,951 - [Drew] Sounded a lot like Grandpa used to. 676 00:31:49,995 --> 00:31:52,127 - Hmm, well you know what, 677 00:31:52,171 --> 00:31:54,738 because of your ADD, we need to, uh, 678 00:31:54,782 --> 00:31:59,047 apply for extra testing time for your LSATs. 679 00:31:59,091 --> 00:32:00,657 - Mom, I'm not disabled. - Honey, if you have 680 00:32:00,701 --> 00:32:04,835 an advantage, you might as well use it. 681 00:32:04,879 --> 00:32:08,056 I also wanted to talk to you about Thanksgiving. 682 00:32:08,100 --> 00:32:09,449 I know we usually do something here, 683 00:32:09,492 --> 00:32:11,059 but this year, Elliot's gonna fly me 684 00:32:11,103 --> 00:32:13,018 to his golf retreat in Hilton Head 685 00:32:13,061 --> 00:32:17,152 to rub elbows with some of his powerful friends. 686 00:32:17,196 --> 00:32:17,979 - OK. 687 00:32:18,023 --> 00:32:19,546 - I'm sorry about that, 688 00:32:19,589 --> 00:32:22,897 but I'm sure Ashley's family would love to have you. 689 00:32:22,941 --> 00:32:26,814 You know, I read her article about me, I was very impressed. 690 00:32:26,857 --> 00:32:28,468 Did you know that she's not only gonna publish it 691 00:32:28,511 --> 00:32:31,558 in the school newspaper, but she's gonna reach out 692 00:32:31,601 --> 00:32:33,777 to other Missouri outlets as well? 693 00:32:33,821 --> 00:32:37,781 I'm really looking forward to seeing her at the fundraiser. 694 00:32:37,825 --> 00:32:42,003 It starts at seven, so make sure you're there on time. 695 00:32:43,178 --> 00:32:44,136 Hello? 696 00:32:44,179 --> 00:32:46,965 [dramatic guitar] 697 00:32:47,966 --> 00:32:49,402 Honey? 698 00:32:49,445 --> 00:32:51,012 - We broke up, Mom. 699 00:32:51,056 --> 00:32:52,057 - What? 700 00:32:53,014 --> 00:32:54,102 Why, when? 701 00:32:55,582 --> 00:32:58,063 - [Drew] A few weeks ago, I don't know. 702 00:32:58,106 --> 00:33:01,153 - Well, why didn't I know about this? 703 00:33:01,196 --> 00:33:04,765 - I just, I don't know, I don't know, just, I don't know. 704 00:33:04,808 --> 00:33:07,159 - [Kate] Well, why did you break up? 705 00:33:07,202 --> 00:33:11,424 - Look, ask her about it, I just don't want her there. 706 00:33:12,903 --> 00:33:15,863 - Honey, I mean [sighs], 707 00:33:15,906 --> 00:33:18,126 I'm really sorry this happened, I am, 708 00:33:18,170 --> 00:33:19,998 but what do you expect me to do? 709 00:33:20,041 --> 00:33:22,739 I can't just now dis-invite her. 710 00:33:22,783 --> 00:33:26,047 No, her entire grade depends on this project, 711 00:33:26,091 --> 00:33:29,181 and we agreed to this before the semester began. 712 00:33:29,224 --> 00:33:30,573 Besides, I hate to say it, 713 00:33:30,617 --> 00:33:32,880 but it's free publicity for my campaign. 714 00:33:32,923 --> 00:33:36,710 Do you have any idea how much publicity costs? 715 00:33:36,753 --> 00:33:39,060 - Does she really have to be there? 716 00:33:39,104 --> 00:33:40,496 I mean, can't you just give her 717 00:33:40,540 --> 00:33:42,542 a Cliff Notes version of the evening? 718 00:33:42,585 --> 00:33:46,372 - Are you, oh my God [sighs]. 719 00:33:49,201 --> 00:33:53,292 It's a little selfish, but sure, just come alone. 720 00:33:57,426 --> 00:34:00,038 - Thank you. [Kate sighs heavily] 721 00:34:00,081 --> 00:34:04,172 [footsteps crunching over expressive guitar] 722 00:34:05,347 --> 00:34:09,177 [pleasant electro rock music] 723 00:34:09,221 --> 00:34:12,093 [Drew sighs] 724 00:34:12,137 --> 00:34:16,054 [pleasant electro rock music] 725 00:34:16,097 --> 00:34:18,882 - I hope you all enjoyed your weekend. 726 00:34:18,926 --> 00:34:21,581 Did anybody else have a heart attack watching that game? 727 00:34:21,624 --> 00:34:25,063 [students clapping] 728 00:34:25,106 --> 00:34:26,847 Well, a win is a win. 729 00:34:26,890 --> 00:34:30,111 Just a reminder that your test is this Wednesday, 730 00:34:30,155 --> 00:34:31,373 and before I forget, 731 00:34:31,417 --> 00:34:34,202 I have an extra credit opportunity for you. 732 00:34:34,246 --> 00:34:37,075 Tonight at Ellis Auditorium, New York Times journalist 733 00:34:37,118 --> 00:34:40,034 Marla Scott is speaking at eight p.m. 734 00:34:40,078 --> 00:34:42,776 I'm offering extra credit to anyone who attends 735 00:34:42,819 --> 00:34:45,126 and writes a one-page summary. 736 00:34:45,170 --> 00:34:47,302 Now, continuing on with today's lecture. 737 00:34:47,346 --> 00:34:49,913 France and Germany's governments. 738 00:34:49,957 --> 00:34:53,134 [students chattering] 739 00:34:58,313 --> 00:35:00,141 - [Student] I know, I'm so excited. 740 00:35:00,185 --> 00:35:03,362 [students chattering] 741 00:35:03,405 --> 00:35:04,972 - [Classmate] I have no idea what happens-- 742 00:35:05,015 --> 00:35:06,539 - [clears throat] Ladies, if you could just calm down 743 00:35:06,582 --> 00:35:08,018 a little bit, thank you. 744 00:35:08,062 --> 00:35:09,890 We're gonna go ahead and start the executive meeting. 745 00:35:09,933 --> 00:35:13,633 OK, first up, we have our social chair, Ashley. 746 00:35:13,676 --> 00:35:15,809 How's the winter formal coming along? 747 00:35:15,852 --> 00:35:19,769 - Formal is coming along nicely. Uh, it's gonna be at 748 00:35:19,813 --> 00:35:21,597 the Jefferson City Country Club again. 749 00:35:21,641 --> 00:35:24,209 Just booked the DJ, the shuttles will leave 750 00:35:24,252 --> 00:35:27,473 out of our parking lot at six, dinner starts at seven, 751 00:35:27,516 --> 00:35:30,040 and there will be a cash bar as well. 752 00:35:30,084 --> 00:35:31,303 [fingers snapping] 753 00:35:31,346 --> 00:35:34,654 - That's great, but I have some amazing news. 754 00:35:34,697 --> 00:35:39,180 I got an email from Jennifer Finch, class of '78, 755 00:35:39,224 --> 00:35:41,400 billionaire daughter of Henry Finch, 756 00:35:41,443 --> 00:35:44,490 and she let me know that she would be in town 757 00:35:44,533 --> 00:35:46,448 the weekend of the formal. 758 00:35:46,492 --> 00:35:49,059 Yes, so I've invited her and her husband 759 00:35:49,103 --> 00:35:51,975 as our Guests of Honor, and I let her know 760 00:35:52,019 --> 00:35:56,241 that this formal will be the best one ever. 761 00:35:56,284 --> 00:35:57,242 Uh, [fingers snapping] 762 00:35:57,285 --> 00:35:58,765 so, whatever we did last year, 763 00:35:58,808 --> 00:36:00,201 we have to bring to the next level. 764 00:36:00,245 --> 00:36:01,811 [fingers snapping] 765 00:36:01,855 --> 00:36:05,163 - OK, uh, well, what we have now is great, 766 00:36:05,206 --> 00:36:07,469 and almost all of the semester funds 767 00:36:07,513 --> 00:36:09,079 have been spent already, 768 00:36:09,123 --> 00:36:11,778 so depending on how much more extravagant you want this, 769 00:36:11,821 --> 00:36:13,562 we don't really have the money. 770 00:36:13,606 --> 00:36:16,435 - Hmm, well, I was thinking, if we would allow, 771 00:36:16,478 --> 00:36:19,351 some more funding for the set-up of the formal. 772 00:36:19,394 --> 00:36:23,224 I mean, does anybody have any objections to that? 773 00:36:23,268 --> 00:36:24,094 Great. 774 00:36:25,879 --> 00:36:29,230 - OK, so, what else do you want? 775 00:36:29,274 --> 00:36:30,971 - Oh, I don't know. 776 00:36:31,014 --> 00:36:33,321 Perhaps, um, ice sculptures, 777 00:36:33,365 --> 00:36:36,237 or we could get a sled and put Santa on it 778 00:36:36,281 --> 00:36:38,239 and have everyone take pictures with him, 779 00:36:38,283 --> 00:36:39,980 or, um, oh, oh! [fingers snapping] 780 00:36:40,023 --> 00:36:42,069 [clears throat] How 'bout a reindeer, you know? 781 00:36:42,112 --> 00:36:43,201 [fingers snapping] 782 00:36:43,244 --> 00:36:44,724 - Uh, a reindeer? 783 00:36:45,855 --> 00:36:48,249 I mean, you're, you're joking, right? 784 00:36:48,293 --> 00:36:49,119 - I'm not. 785 00:36:50,425 --> 00:36:54,168 Yeah, no, um, the more we wow Jennifer Finch, 786 00:36:54,212 --> 00:36:55,213 the more money she's gonna give 787 00:36:55,256 --> 00:36:57,954 to the house and your sisters. 788 00:36:57,998 --> 00:37:01,175 [pleasant guitar] 789 00:37:01,219 --> 00:37:02,785 OK, Ashley? 790 00:37:02,829 --> 00:37:03,960 - OK, Lauren. 791 00:37:05,266 --> 00:37:06,485 [Ashley sighs] 792 00:37:06,528 --> 00:37:09,009 - [Kristen] Well, good luck with that reindeer. 793 00:37:09,052 --> 00:37:09,923 - Right. 794 00:37:09,966 --> 00:37:12,230 - [Kristen] Is she serious? 795 00:37:12,273 --> 00:37:13,535 - I think so. 796 00:37:13,579 --> 00:37:16,408 - [sighs] I know you're stressed, I'm sorry. 797 00:37:16,451 --> 00:37:18,627 - Probably not gonna get any sleep this week, 798 00:37:18,671 --> 00:37:20,281 but, you know, it's fine. 799 00:37:20,325 --> 00:37:23,328 - Hey, hey, I'm going to help you! 800 00:37:23,371 --> 00:37:24,981 - You know what would really help me? 801 00:37:25,025 --> 00:37:26,287 - [Kristen] What? 802 00:37:26,331 --> 00:37:28,376 - Can you get me some Adderall from Jarrett? 803 00:37:28,420 --> 00:37:32,728 - Aw, you're having withdraws from Drew and Drew's Adderall! 804 00:37:32,772 --> 00:37:34,252 - Stop! 805 00:37:34,295 --> 00:37:36,906 - It's a joke, actually, I can't. 806 00:37:36,950 --> 00:37:38,995 He's all out til after Thanksgiving. 807 00:37:39,039 --> 00:37:40,432 - [Ashley] Are you serious? 808 00:37:40,475 --> 00:37:42,782 - Yeah, he sells out, like, as soon as he gets it. 809 00:37:42,825 --> 00:37:44,044 - [Ashley] God! 810 00:37:44,087 --> 00:37:45,698 - Why don't you just fake symptoms, 811 00:37:45,741 --> 00:37:47,526 go get your own prescription. 812 00:37:47,569 --> 00:37:49,528 How do you think he gets his? 813 00:37:49,571 --> 00:37:53,793 [pleasant piano over vaguely uneasy electronic music] 814 00:37:56,230 --> 00:37:58,188 - Thank you for hosting me this evening. 815 00:37:58,232 --> 00:38:01,148 It's great to be back in my home state of Missouri. 816 00:38:01,191 --> 00:38:03,716 I'm a Mizzou grad, so don't hate me too much, 817 00:38:03,759 --> 00:38:06,719 but at least we can all agree on our absolute disdain 818 00:38:06,762 --> 00:38:10,026 for the Kansas Jayhawks. [scattered laughter] 819 00:38:10,070 --> 00:38:11,941 Although I don't have a degree in journalism 820 00:38:11,985 --> 00:38:14,292 and didn't set out to be a journalist or a reporter, 821 00:38:14,335 --> 00:38:18,426 my law degree took me down several twisting career paths 822 00:38:18,470 --> 00:38:21,342 that ultimately brought me to where most of you wanna be, 823 00:38:21,386 --> 00:38:23,866 Congressional Reporter for the New York Times. 824 00:38:23,910 --> 00:38:25,607 - David, life is full of surprises, 825 00:38:25,651 --> 00:38:27,479 including seeing you here, but you're not getting 826 00:38:27,522 --> 00:38:29,350 any extra credit, OK, I'll see you in class. 827 00:38:29,394 --> 00:38:30,351 - Thanks, Professor Mueller. 828 00:38:30,395 --> 00:38:31,526 - You got it. 829 00:38:32,919 --> 00:38:34,399 [Jeff sighs] 830 00:38:34,442 --> 00:38:37,663 [students chattering] 831 00:38:37,706 --> 00:38:42,624 Drew, hey, I am so sorry about your football suspension. 832 00:38:42,668 --> 00:38:45,235 That was never my intention. 833 00:38:45,279 --> 00:38:47,325 - I didn't plagiarize that paper. 834 00:38:47,368 --> 00:38:49,805 - Well, put yourself in my position, all right? 835 00:38:49,849 --> 00:38:51,851 I-I treat all of my students equally. 836 00:38:51,894 --> 00:38:53,635 It wouldn't have been fair to any of them 837 00:38:53,679 --> 00:38:57,247 if I let you hand in that paper a third time! 838 00:38:57,291 --> 00:38:58,379 - I get that. 839 00:38:58,423 --> 00:39:00,338 - I'm not here to ruin kids' lives. 840 00:39:00,381 --> 00:39:01,817 You need to be responsible, 841 00:39:01,861 --> 00:39:04,472 you need to be accountable for your actions. 842 00:39:04,516 --> 00:39:06,518 - I am taking responsibility for my actions. 843 00:39:06,561 --> 00:39:08,128 That's why I'm here. 844 00:39:08,171 --> 00:39:10,130 I need to come to things like this for extra credit now, 845 00:39:10,173 --> 00:39:11,392 so I can get back on the team. 846 00:39:11,436 --> 00:39:13,786 - Good, good to hear, keep it up. 847 00:39:13,829 --> 00:39:15,614 - Well, listen, sorry, I've gotta run. 848 00:39:15,657 --> 00:39:19,661 I've got a study for a European political systems test. 849 00:39:19,705 --> 00:39:21,054 - Professor Grove? 850 00:39:21,097 --> 00:39:21,837 - [Drew] Yeah. 851 00:39:21,881 --> 00:39:23,448 - That's a tough class. 852 00:39:23,491 --> 00:39:24,840 - [Drew] Yep. 853 00:39:24,884 --> 00:39:26,712 - [Jeff] When's the test? 854 00:39:26,755 --> 00:39:28,061 - Wednesday. 855 00:39:28,104 --> 00:39:30,498 - [Jeff] Hmm, are those your notes? 856 00:39:30,542 --> 00:39:31,412 - [Drew] Mm-hmm. 857 00:39:31,456 --> 00:39:33,588 - OK, step into my office. 858 00:39:35,938 --> 00:39:38,376 Come on, let's see what we got. 859 00:39:39,768 --> 00:39:43,424 Come on, I don't bite. [pleasant piano] 860 00:39:43,468 --> 00:39:44,860 Take a load off. 861 00:39:45,731 --> 00:39:46,558 May I? 862 00:39:50,344 --> 00:39:53,303 OK, so consider the U.S. Congress 863 00:39:53,347 --> 00:39:54,609 with the House and Senate 864 00:39:54,653 --> 00:39:58,265 when you're comparing Germany's legislature 865 00:39:58,308 --> 00:40:01,181 of the Bundestag and the Bundesrat, 866 00:40:01,224 --> 00:40:05,185 but the Bundestag is more powerful because it's the one 867 00:40:05,228 --> 00:40:08,493 that comes up with the ideas for the bills and laws 868 00:40:08,536 --> 00:40:11,583 and just needs an overall OK from the Bundesrat, 869 00:40:11,626 --> 00:40:15,108 and if there's a disagreement, a conciliation committee 870 00:40:15,151 --> 00:40:18,807 is set up to iron out their differences. 871 00:40:18,851 --> 00:40:21,506 - That actually sounds a bit more efficient than Congress. 872 00:40:21,549 --> 00:40:24,552 - [laughs] You got five or six hours 873 00:40:24,596 --> 00:40:27,599 for me to air out my grievances? 874 00:40:27,642 --> 00:40:29,557 - Think I have a lot still to do, 875 00:40:29,601 --> 00:40:34,257 but, uh, it's definitely a start, so, thank you, sir. 876 00:40:34,301 --> 00:40:36,912 - Uh, OK, you gotta can the sir right now, all right? 877 00:40:36,956 --> 00:40:38,523 My name is Jeff. 878 00:40:38,566 --> 00:40:40,568 - [Drew] All right, uh, thanks again, uh-- 879 00:40:40,612 --> 00:40:41,613 - [Jeff] Jeff. 880 00:40:41,656 --> 00:40:42,483 - Jeff. 881 00:40:42,527 --> 00:40:44,529 - My, my pleasure. 882 00:40:44,572 --> 00:40:46,748 Listen, while I got you, uh, 883 00:40:48,750 --> 00:40:52,972 do not be afraid to ask your teachers for help, OK? 884 00:40:54,930 --> 00:40:56,715 It's why we're here. 885 00:40:56,758 --> 00:41:00,458 We like to do it, that's why we took this job. 886 00:41:00,501 --> 00:41:03,504 It's why we're around, all right? 887 00:41:03,548 --> 00:41:04,592 - All right, will do. 888 00:41:04,636 --> 00:41:05,637 - [Jeff] OK. 889 00:41:05,680 --> 00:41:07,465 - Thanks, Jeff. 890 00:41:07,508 --> 00:41:10,337 [hopeful piano] 891 00:41:12,905 --> 00:41:15,864 [traffic humming] 892 00:41:15,908 --> 00:41:17,605 - Seriously, just look at up close. 893 00:41:17,649 --> 00:41:20,478 - Dude, I'm not lookin' at any man closely, bro. 894 00:41:20,521 --> 00:41:22,567 - See, Aaron Rodgers is the love child 895 00:41:22,610 --> 00:41:24,743 between Jake Gyllenhaal and Jon Hamm. 896 00:41:24,786 --> 00:41:26,396 ♪ I see you lookin' at me cynical 897 00:41:26,440 --> 00:41:28,573 - You are so fuckin' real with this love child shit, dude! 898 00:41:28,616 --> 00:41:30,270 - Drew? 899 00:41:30,313 --> 00:41:31,663 - Yeah, maybe. 900 00:41:31,706 --> 00:41:33,229 - Thank you. 901 00:41:33,273 --> 00:41:34,535 - He said maybe. 902 00:41:34,579 --> 00:41:36,450 - I'll take it. - Dude, ever since that girl 903 00:41:36,494 --> 00:41:38,321 last year on spring break thought you were Jake 904 00:41:38,365 --> 00:41:40,236 Gyllenhaal, you been on this shit! 905 00:41:40,280 --> 00:41:41,542 That's some Brokeback-type shit right there. 906 00:41:41,586 --> 00:41:42,804 That's what that is. 907 00:41:42,848 --> 00:41:44,850 - I don't think I can quit you! 908 00:41:44,893 --> 00:41:47,026 - [Drew] All right, enjoy practice, guys. 909 00:41:47,069 --> 00:41:49,245 - You should come say, "What up!" 910 00:41:49,289 --> 00:41:51,073 - Eh, I don't wanna piss Coach off. 911 00:41:51,117 --> 00:41:52,335 - Whatta you mean? 912 00:41:52,379 --> 00:41:53,423 With you bein' up in class and everything, 913 00:41:53,467 --> 00:41:54,163 it'd be good for the younger guys. 914 00:41:54,207 --> 00:41:55,556 What you talkin' about? 915 00:41:55,600 --> 00:41:56,949 - Yeah, we just won, might as well take advantage 916 00:41:56,992 --> 00:41:59,691 of him being in a good mood. 917 00:41:59,734 --> 00:42:01,649 - All right. - Yeah. 918 00:42:01,693 --> 00:42:03,042 - Come on. 919 00:42:03,085 --> 00:42:04,696 - So with, uh, Jezelowski's hammy, 920 00:42:04,739 --> 00:42:06,698 I'm not really sure exactly what we're gonna do. 921 00:42:06,741 --> 00:42:08,003 - Yeah, we'll see with the-- 922 00:42:08,047 --> 00:42:09,265 - [Drew] Hey, Coach. 923 00:42:09,309 --> 00:42:10,745 - Hey, hey, Dawson, how's it goin'? 924 00:42:10,789 --> 00:42:12,530 - I was just droppin' Radar and Kyle off, 925 00:42:12,573 --> 00:42:14,967 thought I'd stop by, but, uh, 926 00:42:15,010 --> 00:42:16,185 if you don't want me here. 927 00:42:16,229 --> 00:42:17,665 - Eh, man, stop it. 928 00:42:17,709 --> 00:42:19,362 It's great to see you. 929 00:42:19,406 --> 00:42:21,321 - Uh, congratulations on the win. 930 00:42:21,364 --> 00:42:24,324 - Congrats, hey, look, Drew, you might be suspended, 931 00:42:24,367 --> 00:42:26,805 but you are still an important part of this team. 932 00:42:26,848 --> 00:42:30,025 It's just as much your win as it is mine, OK? 933 00:42:30,069 --> 00:42:33,855 But hey, we missed your leadership out there. 934 00:42:33,899 --> 00:42:37,816 We weren't mentally prepared after the Mizzou win. 935 00:42:37,859 --> 00:42:39,208 How are classes coming? 936 00:42:39,252 --> 00:42:40,645 - Studying like crazy. 937 00:42:40,688 --> 00:42:42,168 I'll be back for the bowl game. 938 00:42:42,211 --> 00:42:43,909 - That's what I wanna hear. 939 00:42:43,952 --> 00:42:45,519 - Oh, you mind if I say hi to the team? 940 00:42:45,563 --> 00:42:47,042 - No, no, go for it! 941 00:42:47,086 --> 00:42:48,609 - [Drew] Thanks. 942 00:42:48,653 --> 00:42:50,655 - Hey, Drew, if you're not doin' anything on Thanksgiving, 943 00:42:50,698 --> 00:42:53,701 um, you wanna roll down with us to Hattiesburg? 944 00:42:53,745 --> 00:42:55,529 I ran it by the AD just in case. 945 00:42:55,573 --> 00:42:56,791 - Yeah, yeah, of course! 946 00:42:56,835 --> 00:42:57,966 - Great, bus leaves from here 947 00:42:58,010 --> 00:42:59,794 eight a.m. Thanksgiving morning. 948 00:42:59,838 --> 00:43:03,493 Uh, we're gonna do a team Thanksgiving at the hotel, 949 00:43:03,537 --> 00:43:04,712 and I let the guys go on Friday 950 00:43:04,756 --> 00:43:06,061 so they can be home for the weekend. 951 00:43:06,105 --> 00:43:07,323 - That's great, I'll be there. 952 00:43:07,367 --> 00:43:10,022 - [Stan] Great, keep up the hard work, Drew. 953 00:43:10,065 --> 00:43:12,415 [players shouting] 954 00:43:12,459 --> 00:43:16,594 [quietly tense electronic music] 955 00:43:20,946 --> 00:43:23,470 - Hello, Ashley, I'm Dr. Adams. 956 00:43:23,513 --> 00:43:25,603 What brings you in today? 957 00:43:27,082 --> 00:43:28,431 Ashley, Ashley? 958 00:43:29,650 --> 00:43:30,782 - What? 959 00:43:30,825 --> 00:43:31,652 - [Dr. Adams] What brings you in today? 960 00:43:31,696 --> 00:43:33,741 - Oh, I think I had ADD. 961 00:43:33,785 --> 00:43:36,962 - Oh, tell me about your symptoms. 962 00:43:37,005 --> 00:43:39,791 - Uh, it's hard for me to concentrate. 963 00:43:39,834 --> 00:43:43,577 I get distracted easily [sighs]. 964 00:43:43,621 --> 00:43:47,799 You know, I've, I've, I'm forgetting stuff all the time. 965 00:43:47,842 --> 00:43:50,236 I'm, I'm all over the place. 966 00:43:50,279 --> 00:43:52,760 - How long has this been going on? 967 00:43:52,804 --> 00:43:54,240 - Years. 968 00:43:54,283 --> 00:43:56,851 - What made you decide to come in and see me today? 969 00:43:56,895 --> 00:43:58,766 - [Ashley] I, I didn't think I had a disorder 970 00:43:58,810 --> 00:44:00,681 until I started researching it online. 971 00:44:00,725 --> 00:44:03,336 - Oh, well, let's not get too ahead of ourselves. 972 00:44:03,379 --> 00:44:04,816 Why don't you tell me a little bit about yourself, 973 00:44:04,859 --> 00:44:07,470 about your jobs, classes. 974 00:44:07,514 --> 00:44:10,169 - I take 18 hours of classes, 975 00:44:10,212 --> 00:44:12,693 I write for the school newspaper. 976 00:44:12,737 --> 00:44:17,176 Uh, sorority stuff, [sighs] internships. 977 00:44:17,219 --> 00:44:18,830 - How are your stress levels? 978 00:44:18,873 --> 00:44:20,875 [piercing electronic tone] 979 00:44:20,919 --> 00:44:23,922 Ashley, how are your stress levels? 980 00:44:23,965 --> 00:44:24,923 - Off the charts. 981 00:44:24,966 --> 00:44:25,837 - [Dr. Adams] Hmm. 982 00:44:25,880 --> 00:44:28,448 - And I have trouble sleeping. 983 00:44:29,754 --> 00:44:32,147 You know, I feel like I'm always playing catch up. 984 00:44:32,191 --> 00:44:34,410 - You know, I have a lot of people that come in here 985 00:44:34,454 --> 00:44:36,586 and think they have ADD, 986 00:44:36,630 --> 00:44:39,198 but like you, they just need to practice 987 00:44:39,241 --> 00:44:40,765 a little more time management 988 00:44:40,808 --> 00:44:43,724 and healthier lifestyle choices. 989 00:44:43,768 --> 00:44:46,684 - No, I-I-I know I have ADD. 990 00:44:46,727 --> 00:44:49,991 I did the research, even my friends think I have it. 991 00:44:50,035 --> 00:44:53,255 - Changing your lifestyle is the answer, 992 00:44:53,299 --> 00:44:54,648 not medication. 993 00:44:56,041 --> 00:44:59,697 - [scoffs] So you want me to put that on a resume? 994 00:44:59,740 --> 00:45:01,742 Instead of being social chair of my sorority, 995 00:45:01,786 --> 00:45:03,526 I chose to relax? 996 00:45:03,570 --> 00:45:05,790 - [Dr. Adams] Ashley. - Are you gonna get me a job 997 00:45:05,833 --> 00:45:08,357 - at the St. Louis Post-Dispatch? 998 00:45:08,401 --> 00:45:11,796 [expressive electronic tone] 999 00:45:11,839 --> 00:45:13,754 [gunfire rattling from video game] 1000 00:45:13,798 --> 00:45:16,148 [controller clacking] 1001 00:45:16,191 --> 00:45:20,413 [gunfire rattling from video game] 1002 00:45:22,720 --> 00:45:23,808 - Hey, man, you wanna play? 1003 00:45:23,851 --> 00:45:28,856 [gunfire rattling from video game] 1004 00:45:28,900 --> 00:45:31,641 - [Drew] Uh, I gotta write this thing. 1005 00:45:31,685 --> 00:45:33,600 It's due tomorrow. 1006 00:45:33,643 --> 00:45:35,776 - Man, you always have something due. 1007 00:45:35,820 --> 00:45:38,648 I'm tellin' ya, make the jump to general studies, 1008 00:45:38,692 --> 00:45:40,955 we never have anything due. 1009 00:45:41,826 --> 00:45:43,131 Or to do, really. 1010 00:45:48,658 --> 00:45:52,837 [pills rattling over rattling gunfire from video game] 1011 00:45:59,452 --> 00:46:03,586 [rattling gunfire from video game] 1012 00:46:13,422 --> 00:46:15,903 - [Drew] Hey, I'm gonna get outta here. 1013 00:46:15,947 --> 00:46:17,426 - [Kyle] All right. 1014 00:46:28,873 --> 00:46:30,352 [knocking on door] 1015 00:46:30,396 --> 00:46:31,397 - It's open. 1016 00:46:32,224 --> 00:46:34,879 Hey, Drew, what's goin' on? 1017 00:46:34,922 --> 00:46:36,445 How'd the test go? 1018 00:46:36,489 --> 00:46:38,056 - Uh, good, I think. 1019 00:46:39,274 --> 00:46:41,842 Your notes helped, uh, but my brain was fried. 1020 00:46:41,886 --> 00:46:44,105 I, I didn't get much sleep, so. 1021 00:46:44,149 --> 00:46:47,805 - Uh-huh, so, what can I do for you today? 1022 00:46:49,719 --> 00:46:52,461 - Uh, I've got this paper comin' up, 1023 00:46:52,505 --> 00:46:54,986 and I tried talking to my teacher, 1024 00:46:55,029 --> 00:46:58,293 and that didn't really work out so well. 1025 00:46:58,337 --> 00:47:00,818 You mentioned reaching out for help 1026 00:47:00,861 --> 00:47:03,908 if you ever needed anything, so, you know, 1027 00:47:03,951 --> 00:47:05,474 your notes were really great the other day, 1028 00:47:05,518 --> 00:47:06,780 and I thought maybe-- 1029 00:47:06,824 --> 00:47:09,087 - This is you asking me for some help? 1030 00:47:09,130 --> 00:47:10,349 OK, I see. - Yeah. 1031 00:47:10,392 --> 00:47:11,829 - [Jeff] So what class is it? 1032 00:47:11,872 --> 00:47:13,874 - 19th century European history. 1033 00:47:13,918 --> 00:47:16,877 - Ah, yes, the start of mass politics, 1034 00:47:18,313 --> 00:47:22,013 big business, railroads, spying politicians. 1035 00:47:22,056 --> 00:47:25,364 So glad to see that things haven't changed. 1036 00:47:25,407 --> 00:47:28,236 So tell me, is it the class itself 1037 00:47:28,280 --> 00:47:31,413 or structuring the paper, what is it? 1038 00:47:32,980 --> 00:47:36,027 - Phew, a little bit of both, actually. 1039 00:47:36,070 --> 00:47:37,855 - Gotcha, OK, hang on. 1040 00:47:39,073 --> 00:47:41,771 Let me see something here. 1041 00:47:41,815 --> 00:47:43,904 All right, um, I'll tell you what. 1042 00:47:43,948 --> 00:47:48,517 I got about an hour, so why don't we get outta here. 1043 00:47:48,561 --> 00:47:50,519 I'm starving, are you hungry? 1044 00:47:50,563 --> 00:47:52,086 - I haven't eaten today. 1045 00:47:52,130 --> 00:47:53,653 - OK, I'll take that as a yes. 1046 00:47:53,696 --> 00:47:55,916 You like Shakespeare's Pizza? 1047 00:47:55,960 --> 00:47:57,004 - [Drew] Yeah, who doesn't? 1048 00:47:57,048 --> 00:47:58,527 - All right, I'm buying. [Jeff claps] 1049 00:47:58,571 --> 00:47:59,702 OK, let's go. 1050 00:48:00,529 --> 00:48:01,966 Come on, after you. 1051 00:48:05,708 --> 00:48:09,887 [rhythmic country rock music with twangy guitar] 1052 00:48:12,759 --> 00:48:16,371 [patrons chattering] 1053 00:48:16,415 --> 00:48:19,897 - [Drew] Oh, present my thesis and intro. 1054 00:48:21,159 --> 00:48:22,943 Organize the body into three different sections, 1055 00:48:22,987 --> 00:48:25,250 and tie it all up at the end. 1056 00:48:25,293 --> 00:48:26,947 - Boom, there you go. 1057 00:48:28,340 --> 00:48:31,778 That's exactly how you write a good paper. 1058 00:48:31,821 --> 00:48:34,389 Hey, don't forget the citations. 1059 00:48:35,477 --> 00:48:36,652 - Yeah. 1060 00:48:36,696 --> 00:48:39,133 - Give, give me your pen, here. 1061 00:48:40,700 --> 00:48:42,876 This is my private email. 1062 00:48:46,662 --> 00:48:51,102 Email me that paper and I'll make sure it's formatted right. 1063 00:48:51,145 --> 00:48:52,668 - Appreciate it. 1064 00:48:52,712 --> 00:48:55,976 - You got it, can't believe I'm actually doing this, though. 1065 00:48:56,020 --> 00:48:59,110 - What, eat with a failed student? 1066 00:48:59,153 --> 00:49:02,156 - Mm-mm, eating with a Cardinals fan. 1067 00:49:03,070 --> 00:49:05,507 - Ho-ho, must be a Cubs fan. 1068 00:49:07,074 --> 00:49:08,946 What's it been, 105 years? 1069 00:49:08,989 --> 00:49:13,385 - [Jeff] 108, man, get your facts straight. 1070 00:49:13,428 --> 00:49:15,039 - What do they say Cubs stands for, 1071 00:49:15,082 --> 00:49:18,129 uh, completely useless by September? 1072 00:49:18,172 --> 00:49:22,002 - [Jeff] [scoffs] Come on, you're gonna give me that, now? 1073 00:49:22,046 --> 00:49:24,439 We just won the World Series! 1074 00:49:24,483 --> 00:49:27,703 OK, now, granted, we may not have as many titles as you. 1075 00:49:27,747 --> 00:49:29,227 - Well, if you wanna borrow 1076 00:49:29,270 --> 00:49:31,533 one of our 11 World Series trophies-- 1077 00:49:31,577 --> 00:49:35,450 - You can keep 'em, and your St. Louis style pizza. 1078 00:49:35,494 --> 00:49:37,365 - [Drew] Imo's? - Sucks. 1079 00:49:37,409 --> 00:49:39,019 - [Drew] Come on, it's the best! 1080 00:49:39,063 --> 00:49:41,021 - It's the worst, the worst! 1081 00:49:41,065 --> 00:49:43,458 Provel cheese, oh my God! 1082 00:49:43,502 --> 00:49:45,417 This, this is good pizza, 1083 00:49:45,460 --> 00:49:47,332 and that's comin' from a Chicagoan. 1084 00:49:47,375 --> 00:49:49,508 - I never saw you as the pizza type, 1085 00:49:49,551 --> 00:49:51,379 always eatin' that green stuff in class. 1086 00:49:51,423 --> 00:49:54,730 - Mm, you should try some of that green stuff. 1087 00:49:54,774 --> 00:49:55,688 It's good for ya. 1088 00:49:55,731 --> 00:49:57,342 You ever had chia seeds? 1089 00:49:57,385 --> 00:49:59,039 - Uh, like the Chia Pet, no. 1090 00:49:59,083 --> 00:50:01,389 - Yeah, like the Chia Pet. 1091 00:50:01,433 --> 00:50:05,393 Long before chia seeds were sprinkled on plastic figurines 1092 00:50:05,437 --> 00:50:08,309 and sold at Walgreen's as pets, 1093 00:50:08,353 --> 00:50:11,791 the Aztecs, the Mayans, they ate it as proteins. 1094 00:50:11,834 --> 00:50:14,968 Endurance runners, they use it, too. 1095 00:50:15,012 --> 00:50:16,361 - [Drew] Are you a runner? 1096 00:50:16,404 --> 00:50:20,104 - Yeah, I've run a few marathons in my day. 1097 00:50:21,627 --> 00:50:23,716 Not tomorrow [chuckles]! [Drew laughs] 1098 00:50:23,759 --> 00:50:26,545 - You should after this whole pie of pizza. 1099 00:50:26,588 --> 00:50:27,937 Nah, that's pretty cool. 1100 00:50:27,981 --> 00:50:30,114 I'll have to eat some of those seeds then, 1101 00:50:30,157 --> 00:50:32,029 uh, before our game one time. 1102 00:50:32,072 --> 00:50:34,074 - Yeah, you should. 1103 00:50:34,118 --> 00:50:37,077 And speaking of eating, am I gonna have to inhale 1104 00:50:37,121 --> 00:50:40,689 this whole pizza myself, you haven't touched a thing! 1105 00:50:40,733 --> 00:50:42,343 - I guess I'm not that hungry. 1106 00:50:42,387 --> 00:50:44,215 - You said you hadn't eaten today. 1107 00:50:44,258 --> 00:50:47,348 - I, um, probably my dosage increase. 1108 00:50:48,697 --> 00:50:50,612 - [Jeff] What do you mean, dosage increase? 1109 00:50:50,656 --> 00:50:51,744 - For my ADD. 1110 00:50:52,875 --> 00:50:54,399 - You have ADD? 1111 00:50:54,442 --> 00:50:55,965 - Since I was 10. 1112 00:50:57,184 --> 00:51:00,448 - So, why are you increasing your dosage? 1113 00:51:00,492 --> 00:51:03,799 - Uh, my doctor said my body probably got used to 1114 00:51:03,843 --> 00:51:07,455 the previous dosage so upped me a little bit. 1115 00:51:07,499 --> 00:51:11,938 Uh, said it could help with everything goin' on. 1116 00:51:11,981 --> 00:51:14,158 - Well, you should eat something, OK? 1117 00:51:14,201 --> 00:51:18,292 You need to have something in your system. 1118 00:51:18,336 --> 00:51:22,122 So, you always wanted to play football at A&M? 1119 00:51:23,384 --> 00:51:25,952 - Yep, my dad used to play here, too. 1120 00:51:25,995 --> 00:51:29,434 My parents met here and, uh, then went up East 1121 00:51:29,477 --> 00:51:31,697 so my mom could go to law school. 1122 00:51:31,740 --> 00:51:33,699 - She still practice law? 1123 00:51:33,742 --> 00:51:37,094 - She's, uh, circuit attorney for St. Louis County, 1124 00:51:37,137 --> 00:51:39,835 and planning to run for, uh, 1125 00:51:39,879 --> 00:51:42,142 a seat in the U.S. House next year. 1126 00:51:42,186 --> 00:51:44,449 - No shit, what's her name? 1127 00:51:44,492 --> 00:51:46,103 - Kate Dawson. 1128 00:51:46,146 --> 00:51:49,018 - [Jeff] So how's that goin' for you? 1129 00:51:49,062 --> 00:51:51,499 - It's all right, I'm used to it. 1130 00:51:51,543 --> 00:51:54,763 - What about your dad, what does he do? 1131 00:51:54,807 --> 00:51:56,591 - Eh, he passed away. 1132 00:51:56,635 --> 00:51:58,158 - [Jeff] Mm, I'm sorry. 1133 00:51:58,202 --> 00:52:01,553 - No, it's all right, it happened a long time ago. 1134 00:52:01,596 --> 00:52:02,684 Car accident. 1135 00:52:03,598 --> 00:52:04,947 - [Jeff] Sorry. 1136 00:52:06,123 --> 00:52:07,385 So what's your major? 1137 00:52:07,428 --> 00:52:08,690 - Poli sci. 1138 00:52:08,734 --> 00:52:10,605 - What do you wanna do with that? 1139 00:52:10,649 --> 00:52:12,172 - Oh, law school. 1140 00:52:14,348 --> 00:52:16,307 - Law school, really? 1141 00:52:16,350 --> 00:52:20,920 - Yeah, law is in the family just like football. 1142 00:52:20,963 --> 00:52:22,400 - Mm, you know, uh, 1143 00:52:23,662 --> 00:52:26,143 I was supposed to go to law school. 1144 00:52:26,186 --> 00:52:30,364 And, uh, when I told my folks I wanted to be a teacher, 1145 00:52:32,540 --> 00:52:34,760 they acted like the sky was falling. 1146 00:52:34,803 --> 00:52:36,153 My, I got two older brothers, 1147 00:52:36,196 --> 00:52:39,678 and they're both doctors, so you can imagine 1148 00:52:39,721 --> 00:52:43,290 the standards that I was supposed to follow. 1149 00:52:45,292 --> 00:52:47,990 I mean, hell, my sister's considered a bigger success 1150 00:52:48,034 --> 00:52:51,646 than I am and she's just married a rich guy [chuckles]. 1151 00:52:51,690 --> 00:52:52,908 See the point, 1152 00:52:55,302 --> 00:52:57,478 no, I'm serious. [Drew chuckling] 1153 00:52:57,522 --> 00:53:01,656 [laughs] She gets so much credit for that, it's crazy! 1154 00:53:02,875 --> 00:53:05,486 Here, Drew, you gotta do you, OK? 1155 00:53:08,359 --> 00:53:10,970 That's the whole secret, all right? 1156 00:53:11,013 --> 00:53:13,712 You're gonna be miserable in your life 1157 00:53:13,755 --> 00:53:17,629 if you choose a career that you don't love, OK? 1158 00:53:19,848 --> 00:53:22,329 - The only thing I love is football. 1159 00:53:22,373 --> 00:53:24,810 Suspension or not, that's gonna be over with soon, anyway. 1160 00:53:24,853 --> 00:53:27,726 - [Jeff] It doesn't have to. 1161 00:53:27,769 --> 00:53:29,031 - I'm not goin' pro. 1162 00:53:29,075 --> 00:53:31,251 - No, but you could be a coach 1163 00:53:31,295 --> 00:53:33,601 or a trainer or an analyst. 1164 00:53:35,821 --> 00:53:39,172 Figure out what you would do as a career 1165 00:53:39,216 --> 00:53:41,348 if you were paid nothing, OK? 1166 00:53:41,392 --> 00:53:44,525 And then figure out a way to make a living doing it. 1167 00:53:44,569 --> 00:53:47,354 If you're passionate and give it 110 percent, 1168 00:53:47,398 --> 00:53:50,357 the universe will have your back. 1169 00:53:51,315 --> 00:53:52,881 That's a promise. 1170 00:53:56,102 --> 00:53:57,234 Come on, eat up. 1171 00:53:58,539 --> 00:54:02,413 ♪ Something in you feels like home 1172 00:54:03,370 --> 00:54:07,026 [pleasant big band music] 1173 00:54:11,813 --> 00:54:13,815 - But, Kate, I am so proud of you. 1174 00:54:13,859 --> 00:54:16,296 You've done such great things for this city, 1175 00:54:16,340 --> 00:54:19,038 and you are gonna do great things in Washington 1176 00:54:19,081 --> 00:54:20,431 representing this district. 1177 00:54:20,474 --> 00:54:23,260 - Aw, thank you so much, that's sweet. 1178 00:54:23,303 --> 00:54:24,957 - And Drew, I understand that you're gonna be 1179 00:54:25,000 --> 00:54:26,524 headin' off to law school soon. 1180 00:54:26,567 --> 00:54:28,265 - Um, yes, I am. 1181 00:54:28,308 --> 00:54:30,310 - Great, where ya headed? 1182 00:54:30,354 --> 00:54:32,704 - Illinois, maybe Michigan. 1183 00:54:34,140 --> 00:54:36,708 - Or Stanford or Northwestern. 1184 00:54:36,751 --> 00:54:40,364 - Northwestern, nice, what do you plan to specialize in? 1185 00:54:40,407 --> 00:54:41,974 - Corporate. 1186 00:54:42,017 --> 00:54:44,106 - Yeah, we feel he's best suited for corporate. 1187 00:54:44,150 --> 00:54:46,587 - If you have half the drive of your mom, you'll do great. 1188 00:54:46,631 --> 00:54:48,110 [Kate chuckles] 1189 00:54:48,154 --> 00:54:49,503 Kate, I know you need to mingle, 1190 00:54:49,547 --> 00:54:51,375 it's been great seeing you. 1191 00:54:51,418 --> 00:54:53,333 You guys have a great Thanksgiving. 1192 00:54:53,377 --> 00:54:55,161 Let me know what I can do for your campaign, 1193 00:54:55,204 --> 00:54:56,815 be happy to help. 1194 00:54:56,858 --> 00:54:59,165 - Absolutely, thanks so much. - All right, great seeing ya. 1195 00:54:59,208 --> 00:55:01,428 - Drew, nice to see you, good luck in law school. 1196 00:55:01,472 --> 00:55:04,388 [crowd chattering over pleasant big band music] 1197 00:55:04,431 --> 00:55:08,348 - Try to be a little bit more assertive when you speak. 1198 00:55:08,392 --> 00:55:12,700 [crowd chattering over pleasant big band music] 1199 00:55:12,744 --> 00:55:15,224 - What the hell is she doing here? 1200 00:55:15,268 --> 00:55:17,139 I told you we broke up! 1201 00:55:18,489 --> 00:55:20,055 - I'll be right over. 1202 00:55:20,099 --> 00:55:23,624 Hi, you look beautiful! - Good, thank you! 1203 00:55:23,668 --> 00:55:24,930 - Sorry if I'm late, 1204 00:55:24,973 --> 00:55:26,279 I had to stop by my parents' house first. 1205 00:55:26,323 --> 00:55:27,933 - Oh, that's fine, now come this way. 1206 00:55:27,976 --> 00:55:30,544 There's someone I'd like you to meet. 1207 00:55:30,588 --> 00:55:33,025 Elliot, Elliot, Ashley Ross, 1208 00:55:34,505 --> 00:55:37,072 this is Mr. and Mrs. Handle. 1209 00:55:37,116 --> 00:55:40,075 Mr. and Mrs. Handle are the hosts for this evening's gala, 1210 00:55:40,119 --> 00:55:43,992 as well as very generous contributors to my campaign. 1211 00:55:44,036 --> 00:55:46,604 - Elliot Handle, and my wife Elona, 1212 00:55:46,647 --> 00:55:47,909 pleasure to meet you, welcome! 1213 00:55:47,953 --> 00:55:51,391 - Ashley Ross, you have a beautiful estate. 1214 00:55:51,435 --> 00:55:53,001 Thank you for having me. 1215 00:55:53,045 --> 00:55:56,135 - Ashley is writing a piece for her journalism class 1216 00:55:56,178 --> 00:55:59,443 on making the leap from local to national politics, 1217 00:55:59,486 --> 00:56:02,881 and she is also a reporter for the school newspaper, 1218 00:56:02,924 --> 00:56:07,233 and she plans on publishing the piece after the semester. 1219 00:56:07,276 --> 00:56:09,496 - Wonderful, how do you two know each other? 1220 00:56:09,540 --> 00:56:12,630 - Ashley and Drew, they go to school with each other. 1221 00:56:12,673 --> 00:56:14,240 - You've surrounded yourself 1222 00:56:14,283 --> 00:56:17,330 with an amazing group of women, Drew. 1223 00:56:17,374 --> 00:56:20,202 Don't we all wish we could be that lucky, hmm? 1224 00:56:20,246 --> 00:56:21,900 [all chuckling] 1225 00:56:21,943 --> 00:56:25,512 So Ashley, what are your journalistic aspirations? 1226 00:56:25,556 --> 00:56:27,253 - Uh, last summer, I interned 1227 00:56:27,296 --> 00:56:30,125 at the St. Louis Post-Dispatch, 1228 00:56:30,169 --> 00:56:31,910 so I'm hoping after I graduate 1229 00:56:31,953 --> 00:56:34,521 I can, uh, make my home there. 1230 00:56:34,565 --> 00:56:38,525 [crowd chattering over pleasant big band music] 1231 00:56:39,831 --> 00:56:41,398 - [groans] Can I get another? 1232 00:56:41,441 --> 00:56:42,573 - [Bartender] Sure, what are ya havin'? 1233 00:56:42,616 --> 00:56:45,445 - Uh, whiskey and ginger. 1234 00:56:45,489 --> 00:56:47,708 Hit a shot. [glass clanking] 1235 00:56:47,752 --> 00:56:51,973 [crowd chattering over pleasant big band music] 1236 00:56:57,501 --> 00:57:00,852 - So are you just ignore me all night? 1237 00:57:00,895 --> 00:57:03,289 - Seriously, just don't even talk to me. 1238 00:57:03,332 --> 00:57:05,770 - I'm doing this for class. 1239 00:57:05,813 --> 00:57:07,249 What do you want me to do? 1240 00:57:07,293 --> 00:57:09,469 Jeopardize my grade just because we broke up? 1241 00:57:09,513 --> 00:57:13,473 - Well, you jeopardized other people's grades before, so-- 1242 00:57:13,517 --> 00:57:14,866 - Oh, that's rich! 1243 00:57:16,084 --> 00:57:17,956 Maybe if you had taken some responsibility 1244 00:57:17,999 --> 00:57:21,176 in the first place, you wouldn't have been in that position! 1245 00:57:21,220 --> 00:57:24,049 Sorry for being selfless. 1246 00:57:24,092 --> 00:57:27,444 - Selfless, like when you had your tongue 1247 00:57:27,487 --> 00:57:30,708 down your ex-boyfriend's fuckin' throat? 1248 00:57:30,751 --> 00:57:32,710 I'm surprised he's not here as your date. 1249 00:57:32,753 --> 00:57:34,494 - Would you grow up! 1250 00:57:34,538 --> 00:57:37,454 You miss us, I know you do. 1251 00:57:37,497 --> 00:57:38,846 There's got to be some reason 1252 00:57:38,890 --> 00:57:40,457 that you didn't tell your mom that we broke up. 1253 00:57:40,500 --> 00:57:43,634 - Actually, I did tell her, but she didn't give a shit. 1254 00:57:43,677 --> 00:57:45,853 As usual, she chose her career first. 1255 00:57:45,897 --> 00:57:47,246 You know, you guys are actually 1256 00:57:47,289 --> 00:57:50,858 cut from the same cloth, aren't you? 1257 00:57:50,902 --> 00:57:51,816 - Fuck you! 1258 00:57:54,427 --> 00:57:55,210 - Wow. 1259 00:57:57,822 --> 00:58:01,652 You know, for such a talented, creative writer, 1260 00:58:03,305 --> 00:58:06,700 I would've expected a little more 1261 00:58:06,744 --> 00:58:07,527 eloquence. 1262 00:58:08,789 --> 00:58:13,315 [crowd chattering over pleasant big band music] 1263 00:58:13,359 --> 00:58:15,492 [glass rattling] 1264 00:58:15,535 --> 00:58:18,451 You're not even worth my time. 1265 00:58:18,495 --> 00:58:22,673 [crowd chattering over pleasant big band music] 1266 00:58:28,374 --> 00:58:31,551 [door rattling] 1267 00:58:31,595 --> 00:58:34,423 [door slams shut] 1268 00:58:37,209 --> 00:58:39,167 [door rattling] 1269 00:58:39,211 --> 00:58:41,518 - Andrew, honey, I need you back inside. 1270 00:58:41,561 --> 00:58:42,562 [door slams] 1271 00:58:42,606 --> 00:58:44,564 - I need to get outta here. 1272 00:58:44,608 --> 00:58:48,089 - What, no, you're not leaving here! 1273 00:58:48,133 --> 00:58:50,701 You're not gonna embarrass me in front of all these people! 1274 00:58:50,744 --> 00:58:53,704 - Oh, but it's OK for you to embarrass me? 1275 00:58:53,747 --> 00:58:56,576 - And, don't, [sighs] would you just please act 1276 00:58:56,620 --> 00:58:58,665 like an adult for once in your life? 1277 00:58:58,709 --> 00:58:59,579 [Drew scoffs] 1278 00:58:59,623 --> 00:59:01,015 - Hey, we're ready for you. 1279 00:59:01,059 --> 00:59:02,060 - All right. 1280 00:59:03,627 --> 00:59:04,366 Please-- 1281 00:59:04,410 --> 00:59:05,977 - [Drew] Go, go! 1282 00:59:06,020 --> 00:59:07,674 - Please get back inside! - I'm leaving! 1283 00:59:07,718 --> 00:59:09,067 - I'm going back to Jeff City, 1284 00:59:09,110 --> 00:59:10,677 I'm flying down with the team tomorrow. 1285 00:59:10,721 --> 00:59:12,549 - You cannot drive, you've been drinking too much. 1286 00:59:12,592 --> 00:59:13,680 - I don't care. 1287 00:59:13,724 --> 00:59:14,986 - Andrew! 1288 00:59:15,029 --> 00:59:18,816 [tense guitar over ominous electronic music] 1289 00:59:30,044 --> 00:59:34,266 [phone clacking over tense guitar and electronic music] 1290 00:59:37,486 --> 00:59:40,359 [car horn honking] 1291 00:59:41,665 --> 00:59:44,755 [tires screeching] 1292 00:59:45,669 --> 00:59:49,629 [engine rumbles to a stop] 1293 00:59:49,673 --> 00:59:53,633 [tense guitar over ominous electronic music] 1294 01:00:17,788 --> 01:00:19,267 - 'scuse me! 1295 01:00:19,311 --> 01:00:20,704 Asshole. 1296 01:00:20,747 --> 01:00:21,879 - Fuck you. 1297 01:00:21,922 --> 01:00:22,793 - [Uncle Jack] What? 1298 01:00:22,836 --> 01:00:23,837 - [Nephew] Uncle Jack, come on! 1299 01:00:23,881 --> 01:00:24,925 - [Uncle Jack] You got a problem? 1300 01:00:24,969 --> 01:00:26,448 - [Nephew] We got places to be, man, 1301 01:00:26,492 --> 01:00:27,624 let's not mess with this. 1302 01:00:27,667 --> 01:00:29,277 - Nice parkin' job, by the way. 1303 01:00:29,321 --> 01:00:31,366 - Thanks, I'd park it on your mother's face. 1304 01:00:31,410 --> 01:00:32,672 - We got places to be. 1305 01:00:32,716 --> 01:00:34,413 - Drinking, gonna get in the car. 1306 01:00:34,456 --> 01:00:35,719 - [Drew] Back off! 1307 01:00:35,762 --> 01:00:37,895 - No, I don't think so! - Come on, man, come on! 1308 01:00:37,938 --> 01:00:41,681 - [Drew] Listen to your buddy or you get fucked up. 1309 01:00:41,725 --> 01:00:44,815 - Prove it, why don't you come get some? 1310 01:00:44,858 --> 01:00:47,426 [tense and menacing electronic music] 1311 01:00:47,469 --> 01:00:49,733 Punk-ass, stupid college kid! 1312 01:00:49,776 --> 01:00:52,083 [punch thudding over tense electronic swell] 1313 01:00:52,126 --> 01:00:55,347 [footsteps crunching] 1314 01:00:58,176 --> 01:00:59,090 - [Stan] There's the guard. 1315 01:00:59,133 --> 01:01:00,439 - [Player] Beautiful day, Coach. 1316 01:01:00,482 --> 01:01:01,875 - OK, you, too, man, all right, Willis. 1317 01:01:01,919 --> 01:01:03,398 All right, all right, lookin' good, lookin' good. 1318 01:01:03,442 --> 01:01:05,139 Hey, where's your roommate? 1319 01:01:06,227 --> 01:01:07,446 - I don't know, Coach, 1320 01:01:07,489 --> 01:01:08,708 he didn't sleep at our place last night, 1321 01:01:08,752 --> 01:01:10,623 and his phone goes straight to voicemail. 1322 01:01:10,667 --> 01:01:11,798 I know he was in St. Louis 1323 01:01:11,842 --> 01:01:13,670 for somethin' with his mom last night, 1324 01:01:13,713 --> 01:01:16,760 probably just stayed out there and didn't tell anybody. 1325 01:01:16,803 --> 01:01:18,805 [expressive, quietly uneasy electronic music] 1326 01:01:18,849 --> 01:01:23,070 [muffled chatter over uneasy electronic music] 1327 01:01:26,770 --> 01:01:30,948 [muffled chatter over expressive piano and electronic music] 1328 01:01:38,912 --> 01:01:40,740 [door rattling] 1329 01:01:40,784 --> 01:01:45,005 [muffled shouting over expressive electronic music] 1330 01:01:58,758 --> 01:02:01,718 [drawer rattling] 1331 01:02:02,849 --> 01:02:05,591 - [Officer] Happy Thanksgiving. 1332 01:02:06,853 --> 01:02:09,116 [drawer rattling] 1333 01:02:09,160 --> 01:02:13,381 [expressive piano over uneasy electronic music] 1334 01:02:19,039 --> 01:02:20,519 [door rattling] 1335 01:02:20,562 --> 01:02:24,741 [expressive piano over uneasy electronic music] 1336 01:02:36,056 --> 01:02:40,278 [purposeful but pleasant rock music with expressive strings] 1337 01:03:38,902 --> 01:03:43,080 [expressive piano and guitar over pleasant electronic music] 1338 01:04:07,539 --> 01:04:08,279 - [Radar] Yo-yo! 1339 01:04:08,322 --> 01:04:09,976 - Hey, there he is! 1340 01:04:10,020 --> 01:04:12,761 Coach can finally call off his search party! 1341 01:04:12,805 --> 01:04:14,720 - [Radar] Division Champs, son! 1342 01:04:14,763 --> 01:04:17,941 Oh, shit, what the fuck happened to you? 1343 01:04:17,984 --> 01:04:19,333 - Bro, I don't even know. 1344 01:04:19,377 --> 01:04:22,771 I went to my mom's fundraiser, Ashley showed up, 1345 01:04:22,815 --> 01:04:23,947 I had a little too much to drink 1346 01:04:23,990 --> 01:04:26,079 and ended up in a drunk tank. 1347 01:04:26,123 --> 01:04:27,733 - [Radar] Get the fuck outta here, you serious? 1348 01:04:27,776 --> 01:04:29,866 - [Kyle] Nice shiner! - Yeah, thanks. 1349 01:04:29,909 --> 01:04:31,171 - Yeah, you better hope Coach doesn't find out. 1350 01:04:31,215 --> 01:04:32,172 You should probably call him. 1351 01:04:32,216 --> 01:04:34,131 - Yeah, about that, um. 1352 01:04:35,219 --> 01:04:36,307 - [Kyle] You're a mess! 1353 01:04:36,350 --> 01:04:37,961 - [Radar] Goddamn! - Yeah. 1354 01:04:38,004 --> 01:04:39,919 - Well, at least you guys look good from the couch. 1355 01:04:39,963 --> 01:04:42,052 - Shit, talk about lookin' good, dude. 1356 01:04:42,095 --> 01:04:43,880 Those Hattiesburg honies, brother, 1357 01:04:43,923 --> 01:04:46,447 talkin' 'bout Southern Hospitality, what! 1358 01:04:46,491 --> 01:04:49,276 Ba-bah, yeah, you missed out, brother, you missed out. 1359 01:04:49,320 --> 01:04:51,148 - I got a mud puppy barkin' outta my butt 1360 01:04:51,191 --> 01:04:52,453 I gotta take for a walk. 1361 01:04:52,497 --> 01:04:55,630 Why don't you tell him the news, Radar? 1362 01:04:57,023 --> 01:04:58,416 - What's up? 1363 01:04:58,459 --> 01:05:01,593 - Oh [scoffs], over Thanksgiving, I told the boys 1364 01:05:01,636 --> 01:05:03,464 after this season, I'm goin' pro. 1365 01:05:03,508 --> 01:05:05,510 - Are you serious, shoo! 1366 01:05:06,511 --> 01:05:07,729 - [Radar] Yeah, man. 1367 01:05:07,773 --> 01:05:09,601 - Congratulations, Radar, that's awesome! 1368 01:05:09,644 --> 01:05:11,124 - [Radar] Thank you, man, yeah, I figure 1369 01:05:11,168 --> 01:05:12,473 I might as well strike while the iron's hot, you know? 1370 01:05:12,517 --> 01:05:14,649 - Yeah, so what's Coach say? 1371 01:05:14,693 --> 01:05:15,955 - Oh, he's cool, man. 1372 01:05:15,999 --> 01:05:17,478 I talked to him a couple weeks ago. 1373 01:05:17,522 --> 01:05:19,176 He reached out to some scouts for the Rams and Chiefs, 1374 01:05:19,219 --> 01:05:21,874 and said I can probably go second, third round pick. 1375 01:05:21,918 --> 01:05:24,790 - Get out, sha, that's great! [Radar laughs] 1376 01:05:24,833 --> 01:05:26,009 - [Radar] Yeah, I appreciate that, brother. 1377 01:05:26,052 --> 01:05:27,140 - Yep. 1378 01:05:27,184 --> 01:05:28,663 - Hey, before I leave, do you think 1379 01:05:28,707 --> 01:05:31,014 I can get a few more of those addies? 1380 01:05:31,057 --> 01:05:32,580 - Yeah, but I mean-- 1381 01:05:32,624 --> 01:05:34,060 - Well, did you see the game I had last night? 1382 01:05:34,104 --> 01:05:35,322 - Yeah, but goin' pro, 1383 01:05:35,366 --> 01:05:36,584 don't you think it's a little risky? 1384 01:05:36,628 --> 01:05:37,759 - [Radar] I was all over that field, 1385 01:05:37,803 --> 01:05:39,805 I ain't riskin' nothin'! 1386 01:05:42,155 --> 01:05:43,940 - It's, uh, dosage increase. [pills rattling] 1387 01:05:43,983 --> 01:05:46,290 So just be careful. - [claps] Dang. 1388 01:05:46,333 --> 01:05:48,988 - Increased dosage, increased focus, right? 1389 01:05:49,032 --> 01:05:50,337 That's what I'm talkin' 'bout, thanks a lot, man. 1390 01:05:50,381 --> 01:05:51,904 Appreciate it. 1391 01:05:51,948 --> 01:05:53,950 So what's up wit' chu, kid? 1392 01:05:53,993 --> 01:05:55,342 Comin' back, what's up, talk to me! 1393 01:05:55,386 --> 01:05:56,865 - Yeah, man, the only way I'm not gonna be back 1394 01:05:56,909 --> 01:05:58,998 on the field is if I freakin' miss one of these finals. 1395 01:05:59,042 --> 01:06:01,479 - Ah, gotchu, baby! [fists thumping together] 1396 01:06:01,522 --> 01:06:02,959 Tellin ya, since I'm goin' pro now, 1397 01:06:03,002 --> 01:06:04,569 we need one last hurrah, man. 1398 01:06:04,612 --> 01:06:05,918 That's the bowl game, brother. 1399 01:06:05,962 --> 01:06:08,616 We need you out there, I need you out there. 1400 01:06:08,660 --> 01:06:09,530 - I'll be there. 1401 01:06:09,574 --> 01:06:11,445 - [Radar] Arright. 1402 01:06:11,489 --> 01:06:14,013 Get psyched for it, baby, that's what I'm talkin' 'bout! 1403 01:06:14,057 --> 01:06:16,015 [door rattling] 1404 01:06:16,059 --> 01:06:18,104 - Great work on the paper. 1405 01:06:18,148 --> 01:06:19,323 Like I said in the notes, 1406 01:06:19,366 --> 01:06:21,020 the other TA's and myself agree, dude. 1407 01:06:21,064 --> 01:06:23,240 It's one of the best in the class. 1408 01:06:23,283 --> 01:06:25,024 It's really well-written, I mean, 1409 01:06:25,068 --> 01:06:27,157 you were one of the few who mentioned how the Bon Marche 1410 01:06:27,200 --> 01:06:29,246 was not only the first and biggest department store, 1411 01:06:29,289 --> 01:06:31,465 but how they were also the pioneers 1412 01:06:31,509 --> 01:06:34,251 of the modern day corporate structure of a business. 1413 01:06:34,294 --> 01:06:35,948 - And the final will cover everything 1414 01:06:35,992 --> 01:06:37,167 from the whole semester? 1415 01:06:37,210 --> 01:06:38,646 - Yeah, it'll be cumulative. 1416 01:06:38,690 --> 01:06:40,344 You'll pick two out of six topics, 1417 01:06:40,387 --> 01:06:42,607 you'll write about 'em in class. 1418 01:06:42,650 --> 01:06:45,088 You do what you did on that paper, you'll be fine. 1419 01:06:45,131 --> 01:06:48,004 - Overall, good job on the test. 1420 01:06:49,222 --> 01:06:51,659 The TA's are passing them back now. 1421 01:06:51,703 --> 01:06:53,748 Take a second to look them over. 1422 01:06:53,792 --> 01:06:55,315 If you have any questions, 1423 01:06:55,359 --> 01:06:59,450 feel free to ask either myself, or the Teaching Assistants. 1424 01:07:00,625 --> 01:07:03,149 Momentarily, we'll begin prep for your final. 1425 01:07:03,193 --> 01:07:07,153 [pleasant and hopeful piano over rhythmic percussion] 1426 01:07:22,125 --> 01:07:22,908 - [Drew] Hey. 1427 01:07:22,951 --> 01:07:24,736 - [Sara] Hey yourself. 1428 01:07:24,779 --> 01:07:25,780 - Where's Brad? 1429 01:07:25,824 --> 01:07:27,086 - [Sara] Uh, he just texted me. 1430 01:07:27,130 --> 01:07:29,219 He said that he'll be here in 30 minutes. 1431 01:07:29,262 --> 01:07:30,394 - But how does that tie into, like, 1432 01:07:30,437 --> 01:07:31,395 the Industrial Revolution? 1433 01:07:31,438 --> 01:07:32,874 She didn't even describe that. 1434 01:07:32,918 --> 01:07:35,138 - She did, it's, I wrote it down. 1435 01:07:35,181 --> 01:07:36,835 - Yeah, but this doesn't make sense what you wrote, 1436 01:07:36,878 --> 01:07:39,881 because if it's the great age of railroad building-- 1437 01:07:39,925 --> 01:07:41,100 - Yeah, but you gotta read the whole thing. 1438 01:07:41,144 --> 01:07:42,971 - What does it have to do with mining? 1439 01:07:43,015 --> 01:07:44,190 I mean, obviously, it has to do with mining, 1440 01:07:44,234 --> 01:07:46,105 but, like, I don't understand-- 1441 01:07:46,149 --> 01:07:48,238 - Kristen, just, can you read? 1442 01:07:48,281 --> 01:07:49,935 It's just, it's right there. 1443 01:07:49,978 --> 01:07:51,545 - Are you serious? 1444 01:07:51,589 --> 01:07:54,592 Are you OK? [Ashley sighs] 1445 01:07:54,635 --> 01:07:55,854 What's the matter? 1446 01:07:55,897 --> 01:07:58,030 - [Ashley] Just I don't feel that great. 1447 01:07:58,074 --> 01:08:00,076 I'm gonna, I'm gonna go get a drink of water, OK? 1448 01:08:00,119 --> 01:08:01,860 - OK. - I'll be back. 1449 01:08:06,517 --> 01:08:08,519 [metal rattling] 1450 01:08:08,562 --> 01:08:11,217 [Ashley sighing] 1451 01:08:17,267 --> 01:08:20,400 - So we come back to our place, and the dude is drunk! 1452 01:08:20,444 --> 01:08:23,142 And he's passed out naked on the couch. 1453 01:08:23,186 --> 01:08:26,928 I'm tellin' you, no joke, completely naked. 1454 01:08:26,972 --> 01:08:30,149 Has a piece of pizza coverin' his junk. 1455 01:08:30,193 --> 01:08:33,109 We [laughs], we still have the stains 1456 01:08:33,152 --> 01:08:35,241 on our couch, I can prove it! 1457 01:08:35,285 --> 01:08:37,287 - That's ridiculous! 1458 01:08:37,330 --> 01:08:40,638 I see football players in a whole new light now. 1459 01:08:40,681 --> 01:08:42,292 - Yeah [laughs]. 1460 01:08:42,335 --> 01:08:44,337 - Do you wanna go downstairs and grab some coffee? 1461 01:08:44,381 --> 01:08:45,817 My treat. 1462 01:08:45,860 --> 01:08:46,644 - Sure. 1463 01:08:53,346 --> 01:08:57,307 [rhythmic quietly tense electronic music] 1464 01:09:06,838 --> 01:09:08,622 - I need to see these stains. 1465 01:09:08,666 --> 01:09:10,494 [Drew chuckles] 1466 01:09:10,537 --> 01:09:14,759 [dramatic instrumental rock music with expressive piano] 1467 01:09:38,174 --> 01:09:40,176 - [Ashley] Sara Kaufman. 1468 01:09:42,134 --> 01:09:44,354 [dramatic orchestral music] 1469 01:09:44,397 --> 01:09:45,181 [phone beeps] 1470 01:09:45,224 --> 01:09:46,007 Gotcha. 1471 01:09:47,705 --> 01:09:51,274 [dramatic orchestral music] 1472 01:09:57,889 --> 01:10:02,110 [rhythmic and quietly tense electronic music] 1473 01:10:11,598 --> 01:10:14,253 [pills rattling] 1474 01:10:16,037 --> 01:10:20,216 [rhythmic and quietly tense electronic music] 1475 01:10:23,436 --> 01:10:25,873 [ominous electronic accent] 1476 01:10:25,917 --> 01:10:28,572 [birds chirping] 1477 01:10:35,187 --> 01:10:37,276 [backpack rustling] 1478 01:10:37,320 --> 01:10:38,886 [zipper rattling] 1479 01:10:38,930 --> 01:10:43,151 [dramatic and ominous electronic music] 1480 01:11:06,523 --> 01:11:09,003 [Drew sighs] 1481 01:11:09,047 --> 01:11:11,832 [traffic humming] 1482 01:11:13,312 --> 01:11:14,792 - [Drew] Excuse me. 1483 01:11:14,835 --> 01:11:16,359 - Yes, may I help you? 1484 01:11:16,402 --> 01:11:18,230 - Yeah, hi, I lost my prescription to Adderall, 1485 01:11:18,274 --> 01:11:20,014 and I need to get a refill. 1486 01:11:20,058 --> 01:11:21,494 - [Clerk] Do you have a prescription with you? 1487 01:11:21,538 --> 01:11:24,149 - No, I just lost it, and I need to get another one. 1488 01:11:24,192 --> 01:11:26,369 - Uh, without a written prescription from your doctor, 1489 01:11:26,412 --> 01:11:27,631 there's nothing I can give you. 1490 01:11:27,674 --> 01:11:29,415 - And you're not gonna look me up? 1491 01:11:29,459 --> 01:11:31,330 - [Clerk] It, it's academic with a written-- 1492 01:11:31,374 --> 01:11:33,158 - I, I need, oh. 1493 01:11:33,201 --> 01:11:34,202 [hand thwacking on counter] 1494 01:11:34,246 --> 01:11:35,029 Thank you. 1495 01:11:36,379 --> 01:11:39,382 [Patrick whistling] 1496 01:11:40,383 --> 01:11:41,427 [knocking on door] 1497 01:11:41,471 --> 01:11:42,298 - Busy. 1498 01:11:45,126 --> 01:11:46,302 What did I just say? 1499 01:11:46,345 --> 01:11:48,216 - You have a phone call. 1500 01:11:48,260 --> 01:11:49,043 - Who is it? 1501 01:11:49,087 --> 01:11:50,262 - Drew Dawson. 1502 01:11:50,306 --> 01:11:51,524 - Aw, Jesus, what the hell does he want? 1503 01:11:51,568 --> 01:11:54,048 - [Secretary] I don't know, it sounds urgent. 1504 01:11:54,092 --> 01:11:57,878 - Christ, all right [grunts]. 1505 01:12:02,013 --> 01:12:03,493 Hey, Drew, how's it goin'? 1506 01:12:03,536 --> 01:12:06,452 - Uh, not so good, I just lost my bottle of Adderall, 1507 01:12:06,496 --> 01:12:07,758 and I need to get a new one. 1508 01:12:07,801 --> 01:12:09,542 I'm at the pharmacy right now, 1509 01:12:09,586 --> 01:12:11,152 and they won't fill it for me. 1510 01:12:11,196 --> 01:12:13,372 - Unfortunately, Drew, I can't write ya a new script. 1511 01:12:13,416 --> 01:12:15,026 You just filled your last prescription. 1512 01:12:15,069 --> 01:12:16,332 - It's finals week coming up, 1513 01:12:16,375 --> 01:12:17,768 what the hell am I supposed to do? 1514 01:12:17,811 --> 01:12:20,597 - Let's just, let's think about this clearly, OK? 1515 01:12:20,640 --> 01:12:22,729 - I am thinking clearly. 1516 01:12:22,773 --> 01:12:25,210 I've got finals coming up and I need to ace them all 1517 01:12:25,253 --> 01:12:28,431 without the medicine that helps me accomplish those things. 1518 01:12:28,474 --> 01:12:30,476 So, how am I supposed to do that, Dr. Stephens? 1519 01:12:30,520 --> 01:12:31,608 How am I supposed to ace the exams 1520 01:12:31,651 --> 01:12:33,566 and get back on the football team 1521 01:12:33,610 --> 01:12:36,526 without a prescription that I've had for the last 10 years? 1522 01:12:36,569 --> 01:12:38,441 - Look, Drew, I'm sorry. 1523 01:12:38,484 --> 01:12:40,268 My hands are tied. 1524 01:12:40,312 --> 01:12:41,835 You're just gonna have to study as hard as ya can, 1525 01:12:41,879 --> 01:12:44,795 you're gonna have to go through everything really thoroughly 1526 01:12:44,838 --> 01:12:46,927 and prepare the best you can. 1527 01:12:46,971 --> 01:12:49,495 Drew, listen to me, you may have 1528 01:12:49,539 --> 01:12:52,150 some withdraw symptoms from the Adderall. 1529 01:12:52,193 --> 01:12:53,630 Uh, you probably will, in fact. 1530 01:12:53,673 --> 01:12:55,414 If they get to be too much, you call me, all right, 1531 01:12:55,458 --> 01:12:59,505 and we'll, and we'll go from there, OK, Drew? 1532 01:12:59,549 --> 01:13:03,030 Drew [sighs], oh, Jesus! 1533 01:13:04,554 --> 01:13:06,077 [rhythmic hip hop music] 1534 01:13:06,120 --> 01:13:08,993 - This is that sour diesel shit right here, but for real. 1535 01:13:09,036 --> 01:13:11,474 My uncle works for the RIAA, and he literally 1536 01:13:11,517 --> 01:13:13,998 has to go through every word of every song 1537 01:13:14,041 --> 01:13:17,393 on every album, rate it and submit it. 1538 01:13:17,436 --> 01:13:19,003 - That sounds boring as hell, man. 1539 01:13:19,046 --> 01:13:20,439 - No, he really digs it. 1540 01:13:20,483 --> 01:13:23,094 He's a hippie and shit, all spiritual. 1541 01:13:23,137 --> 01:13:25,923 [traffic humming] 1542 01:13:33,452 --> 01:13:35,846 [knocking on door] 1543 01:13:35,889 --> 01:13:37,848 [door rattling] 1544 01:13:37,891 --> 01:13:39,502 Drew, what up, dawg? 1545 01:13:39,545 --> 01:13:40,328 - Hey. 1546 01:13:40,372 --> 01:13:41,417 - Come on in. 1547 01:13:41,460 --> 01:13:45,029 [speaking foreign language] 1548 01:13:47,510 --> 01:13:49,425 You getting pumped for Louisiana Tech? 1549 01:13:49,468 --> 01:13:51,557 - Yeah, yeah, definitely. 1550 01:13:51,601 --> 01:13:52,515 - [Jarrett] All right! 1551 01:13:52,558 --> 01:13:53,907 - [Chris] What's up, dude? 1552 01:13:53,951 --> 01:13:56,344 - [Jarrett] So, what can I do you for? 1553 01:13:56,388 --> 01:13:58,477 - Um, I'm in a little bit of a bind, actually. 1554 01:13:58,521 --> 01:14:01,132 I, my Adderall's nowhere to be found, 1555 01:14:01,175 --> 01:14:03,090 and my doctor won't give me a refill. 1556 01:14:03,134 --> 01:14:05,397 Ashley said before that you might have some. 1557 01:14:05,441 --> 01:14:07,007 - Yeah, she was supposed to come by earlier this week 1558 01:14:07,051 --> 01:14:08,574 when I got my refill, 1559 01:14:08,618 --> 01:14:11,925 but she's buggin' out about gettin' some of it I think. 1560 01:14:11,969 --> 01:14:13,318 - Really? 1561 01:14:13,361 --> 01:14:14,928 - Problem is, I'm all out. 1562 01:14:14,972 --> 01:14:16,495 Sold out yesterday. 1563 01:14:16,539 --> 01:14:17,931 - [Drew] Damn, you gotta be kiddin' me. 1564 01:14:17,975 --> 01:14:18,845 - No. 1565 01:14:18,889 --> 01:14:19,846 - [Drew] You know anybody else? 1566 01:14:19,890 --> 01:14:21,195 - Not off the top of my head. 1567 01:14:21,239 --> 01:14:22,762 Everybody always comes through me to get it. 1568 01:14:22,806 --> 01:14:24,416 - [Drew] Yeah, me, too. 1569 01:14:24,460 --> 01:14:26,592 - If it means anything, in my psych class today, 1570 01:14:26,636 --> 01:14:27,941 we watched this video about the dude 1571 01:14:27,985 --> 01:14:30,814 who discovered ADD, and he said on his deathbed 1572 01:14:30,857 --> 01:14:32,772 it was a fictitious disease. 1573 01:14:32,816 --> 01:14:34,992 What was, what was his name? 1574 01:14:35,035 --> 01:14:36,515 - [Chris] Heisenberg. 1575 01:14:36,559 --> 01:14:38,430 - Oh, no, that's Breaking Bad. 1576 01:14:38,474 --> 01:14:42,434 Ei, Eisenberg, Eisenberg, Leon Eisenberg. 1577 01:14:42,478 --> 01:14:45,611 - That's great, how does that help me? 1578 01:14:45,655 --> 01:14:46,873 - I don't know, just sayin'. 1579 01:14:46,917 --> 01:14:50,529 Maybe you could try your finals without it. 1580 01:14:50,573 --> 01:14:51,661 - Yeah, I'll think about that. 1581 01:14:51,704 --> 01:14:53,532 Uh, if you get anything or whatever, 1582 01:14:53,576 --> 01:14:55,621 just let me know, all right, thanks. 1583 01:14:55,665 --> 01:14:56,579 - For sure. 1584 01:14:58,232 --> 01:14:59,712 You don't gotta go! 1585 01:15:00,626 --> 01:15:03,281 Dude, we're gonna order pizza! 1586 01:15:03,324 --> 01:15:06,110 [traffic humming] 1587 01:15:07,024 --> 01:15:09,156 - [Kristen] Crazy! 1588 01:15:09,200 --> 01:15:11,681 - [Chloe] Ooh, no, take another one! 1589 01:15:11,724 --> 01:15:13,987 - Seriously, guys. 1590 01:15:14,031 --> 01:15:15,598 - [Kristen] [giggles] That's so funny! 1591 01:15:15,641 --> 01:15:16,555 - Come on! 1592 01:15:16,599 --> 01:15:17,556 - [Chloe] Gotta send that one-- 1593 01:15:17,600 --> 01:15:19,297 - [Kristen] I love it! 1594 01:15:20,559 --> 01:15:22,387 - [Chloe] OK, I think you have to take it apart. 1595 01:15:22,430 --> 01:15:23,693 - [Kristen] Yeah. 1596 01:15:23,736 --> 01:15:26,478 - OK, let's just, let's just take, 1597 01:15:26,522 --> 01:15:27,827 just take these down there, 1598 01:15:27,871 --> 01:15:29,786 and then, we'll just fuck with the tree later. 1599 01:15:29,829 --> 01:15:31,309 - [Kristen] Can we just do it tomorrow? 1600 01:15:31,352 --> 01:15:32,397 - No, we can't do it tomorrow, 1601 01:15:32,440 --> 01:15:33,485 we have to do it tonight! 1602 01:15:33,529 --> 01:15:34,660 - It's like 12! 1603 01:15:34,704 --> 01:15:36,270 - I have a test! 1604 01:15:36,314 --> 01:15:38,621 - [Ashley] Please, just please help me do this, 1605 01:15:38,664 --> 01:15:39,839 and then you can go. 1606 01:15:39,883 --> 01:15:42,973 [footsteps thunking] 1607 01:15:48,195 --> 01:15:49,457 [Ashley sighs] 1608 01:15:49,501 --> 01:15:50,546 - [Kristen] Mm, I guess I should, OK. 1609 01:15:50,589 --> 01:15:52,286 - Where do you want these? 1610 01:15:52,330 --> 01:15:54,593 - [Ashley] You're, just, you're not even carrying anything. 1611 01:15:54,637 --> 01:15:55,855 - I'm carrying shit! 1612 01:15:55,899 --> 01:15:57,814 - [sighs] That's like three things! 1613 01:15:57,857 --> 01:15:59,163 They're all in one box, 1614 01:15:59,206 --> 01:16:00,251 why didn't you just carry the box down? 1615 01:16:00,294 --> 01:16:01,165 - [Kristen] Are you kidding me? 1616 01:16:01,208 --> 01:16:02,427 - It's getting really late. 1617 01:16:02,470 --> 01:16:03,994 - I have, like, two finals tomorrow. 1618 01:16:04,037 --> 01:16:05,604 - [Ashley] OK, you know, just go. 1619 01:16:05,648 --> 01:16:07,867 I can do it by myself better than with you guys here, 1620 01:16:07,911 --> 01:16:09,565 because you're just slowing the process down, 1621 01:16:09,608 --> 01:16:11,044 so just go, go, go. 1622 01:16:13,351 --> 01:16:14,134 - Fine. 1623 01:16:16,659 --> 01:16:18,922 [Ashley sighing] 1624 01:16:18,965 --> 01:16:20,271 - [Ashley] I have to always do everything 1625 01:16:20,314 --> 01:16:21,925 by my fucking self! 1626 01:16:21,968 --> 01:16:26,103 Can we do it tomorrow [sighing]? 1627 01:16:32,675 --> 01:16:36,635 [pills rattling over quietly ominous electronic music] 1628 01:16:45,296 --> 01:16:47,994 [Ashley sighing] 1629 01:16:52,259 --> 01:16:56,307 [Drew sighing over muffled sportscaster dialog] 1630 01:16:56,350 --> 01:16:57,351 - [Sportscaster] He's hit in the backfield 1631 01:16:57,395 --> 01:16:59,658 by not one, but two defenders. 1632 01:16:59,702 --> 01:17:02,661 He jukes past a third and gets a 15 yard gain. 1633 01:17:02,705 --> 01:17:04,924 All season long, Manlieu has found ways 1634 01:17:04,968 --> 01:17:09,015 to keep the clock running and dominate time of possession. 1635 01:17:09,059 --> 01:17:11,801 First down, McNulty snaps it, 1636 01:17:11,844 --> 01:17:15,282 throws it to Kyle Pherrell for about a five yard gain. 1637 01:17:15,326 --> 01:17:17,676 Good play calling there on first down. 1638 01:17:17,720 --> 01:17:19,809 If I was Missouri A&M, I'm not satisfied 1639 01:17:19,852 --> 01:17:22,725 if we don't get at least three points before the half, 1640 01:17:22,768 --> 01:17:26,642 as Tech will be receiving the kickoff in the second half. 1641 01:17:26,685 --> 01:17:29,819 Manlieu lines up, hands it off to Lewis. 1642 01:17:31,734 --> 01:17:33,736 [Drew coughing] 1643 01:17:33,779 --> 01:17:36,347 [Drew groans] 1644 01:17:36,390 --> 01:17:41,265 [dramatic instrumental rock music] 1645 01:17:41,308 --> 01:17:43,702 [Drew groans] 1646 01:17:43,746 --> 01:17:44,703 [Drew sighs] 1647 01:17:44,747 --> 01:17:48,141 [toilet flushing] 1648 01:17:48,185 --> 01:17:50,840 [Drew groans] 1649 01:17:50,883 --> 01:17:54,844 [Drew sighing over dramatic instrumental rock music] 1650 01:18:04,418 --> 01:18:08,640 [dramatic, increasingly tense instrumental rock music] 1651 01:19:04,783 --> 01:19:08,961 [piercing high tone over dramatic electronic music] 1652 01:19:38,034 --> 01:19:40,601 [paper rustling] 1653 01:19:40,645 --> 01:19:43,517 [insects chirping] 1654 01:19:45,215 --> 01:19:47,783 - Mm, I will always hate papers. 1655 01:19:48,871 --> 01:19:52,265 - I will never understand why they put 1656 01:19:52,309 --> 01:19:53,876 the formal the weekend before finals. 1657 01:19:53,919 --> 01:19:55,878 - I know, it's so stupid. 1658 01:19:55,921 --> 01:19:56,966 [door creaking] 1659 01:19:57,009 --> 01:19:59,795 Hey, where the hell have you been? 1660 01:20:01,013 --> 01:20:02,798 - [sighs] I had a ass kicker of a morning. 1661 01:20:02,841 --> 01:20:05,931 Studied until six, napped for an hour at the library, 1662 01:20:05,975 --> 01:20:07,933 and took two finals. 1663 01:20:07,977 --> 01:20:10,631 - You didn't even show up to formal. 1664 01:20:10,675 --> 01:20:11,850 - I didn't have a date. 1665 01:20:11,894 --> 01:20:14,331 - Oh my God, gimme a break, Ashley! 1666 01:20:14,374 --> 01:20:15,941 You set that whole thing up, you texted me 1667 01:20:15,985 --> 01:20:19,075 that you would be there, and you just blew us all off. 1668 01:20:19,118 --> 01:20:20,903 - Oh, God, Kristen, relax. 1669 01:20:20,946 --> 01:20:24,297 - You haven't even slept in your bed for the last week! 1670 01:20:24,341 --> 01:20:25,864 - [Ashley] I don't even know what sleep is. 1671 01:20:25,908 --> 01:20:28,867 - Yeah, yeah, well it shows, 1672 01:20:28,911 --> 01:20:30,695 'cause you look like shit. 1673 01:20:30,738 --> 01:20:31,827 - Thanks! 1674 01:20:31,870 --> 01:20:33,089 - [Kristen] Why are you doing this-- 1675 01:20:33,132 --> 01:20:34,264 - What is your problem, why are you on my ass? 1676 01:20:34,307 --> 01:20:35,308 - [Kristen] I'm worried about you! 1677 01:20:35,352 --> 01:20:36,788 - Why, I'm fine! 1678 01:20:36,832 --> 01:20:38,355 - [Kristen] I'm trying to be a friend. 1679 01:20:38,398 --> 01:20:41,967 - I'm fucking busy, Kristen, I've got shit I have to do! 1680 01:20:42,011 --> 01:20:44,665 - So do I, and I don't go MIA! 1681 01:20:45,928 --> 01:20:49,975 - I gotta go blow off some steam at the gym. 1682 01:20:50,019 --> 01:20:52,717 [Kristen scoffs] 1683 01:20:53,936 --> 01:20:55,894 - [Kristen] Ashley, what is wrong with you? 1684 01:20:55,938 --> 01:20:58,157 - God, nothing is wrong, please, just leave me alone. 1685 01:20:58,201 --> 01:20:59,550 - [Kristen] You think you're acting normal? 1686 01:20:59,593 --> 01:21:01,117 - No, uh, yes, I do. 1687 01:21:01,160 --> 01:21:03,815 - Going to the gym, why are you going to the gym right now? 1688 01:21:03,859 --> 01:21:05,034 - I can't do this with you right now. 1689 01:21:05,077 --> 01:21:06,339 - You need to sleep! 1690 01:21:06,383 --> 01:21:08,037 - I don't need to sleep, I took a nap already. 1691 01:21:08,080 --> 01:21:09,255 I just told you that. 1692 01:21:09,299 --> 01:21:10,648 - Why are you being such a bitch to me? 1693 01:21:10,691 --> 01:21:11,867 - I'm being a bitch? 1694 01:21:11,910 --> 01:21:13,999 - I'm trying to, to talk to you! 1695 01:21:14,043 --> 01:21:16,306 I care about you, and you just keep blowing me off! 1696 01:21:16,349 --> 01:21:18,874 - I just, I, I don't, look, I have one Mom. 1697 01:21:18,917 --> 01:21:20,440 I don't need another one, OK? 1698 01:21:20,484 --> 01:21:21,572 - I'm not trying to be your mom, 1699 01:21:21,615 --> 01:21:22,878 I'm trying to be your best-- 1700 01:21:22,921 --> 01:21:24,401 What are you doing? [Ashley shouting] 1701 01:21:24,444 --> 01:21:27,360 - Start doing what I'm asking for, and give me space! 1702 01:21:27,404 --> 01:21:29,058 - [Kristen] You're acting insane, this is not normal! 1703 01:21:29,101 --> 01:21:30,146 - I'm not acting insane-- 1704 01:21:30,189 --> 01:21:31,451 - [Kristen] Yes, you are! 1705 01:21:31,495 --> 01:21:32,713 - I'm acting like a normal person 1706 01:21:32,757 --> 01:21:35,760 who needs space to get my shit done, OK? 1707 01:21:37,022 --> 01:21:38,023 Get out, go! 1708 01:21:39,982 --> 01:21:41,200 - [Kristen] That's how you really feel? 1709 01:21:41,244 --> 01:21:43,028 - That's how I really feel. 1710 01:21:43,072 --> 01:21:44,073 - [Kristen] Well, good luck with that. 1711 01:21:44,116 --> 01:21:45,117 - Thank you. 1712 01:21:46,945 --> 01:21:48,251 [door slamming] 1713 01:21:48,294 --> 01:21:52,385 [quietly tense electronic music] 1714 01:21:58,478 --> 01:22:01,046 [pills rattling] 1715 01:22:04,093 --> 01:22:07,574 [dramatic, quietly tense electronic music] 1716 01:22:07,618 --> 01:22:11,100 [shoes squeaking on floor] 1717 01:22:12,928 --> 01:22:17,106 [dramatic, quietly tense electronic music] 1718 01:22:31,120 --> 01:22:32,860 - So remember all the things we talked about 1719 01:22:32,904 --> 01:22:34,514 after your earlier speeches, 1720 01:22:34,558 --> 01:22:38,388 just enlighten us, inspire us, engage us, 1721 01:22:38,431 --> 01:22:42,087 and all that anyone can ask is that you do your best, OK? 1722 01:22:42,131 --> 01:22:46,352 We should have just enough time to get all of the groups in. 1723 01:22:47,963 --> 01:22:51,357 I'm gonna start from left to right, across the room, 1724 01:22:51,401 --> 01:22:54,230 so Brad, Drew, Sara, you'll be first, 1725 01:22:54,273 --> 01:22:57,494 and then the next three and so on, OK? 1726 01:22:58,799 --> 01:23:00,018 All right. 1727 01:23:00,062 --> 01:23:04,109 [dramatic, quietly tense electronic music] 1728 01:23:12,030 --> 01:23:14,728 [Ashley sighs] 1729 01:23:17,601 --> 01:23:20,299 [pills rattling] 1730 01:23:23,085 --> 01:23:27,045 [dramatic, quietly tense electronic music] 1731 01:23:32,355 --> 01:23:35,010 [door slams shut] 1732 01:23:35,053 --> 01:23:37,186 [dramatic electronic music] 1733 01:23:37,229 --> 01:23:39,492 - So our speech today is on the implications 1734 01:23:39,536 --> 01:23:43,018 of the Free Flow of Information Act trying to be passed. 1735 01:23:43,061 --> 01:23:45,107 At the turn of the 20th century, when Ida Tarbell 1736 01:23:45,150 --> 01:23:47,674 was investigating John D. Rockefeller, 1737 01:23:47,718 --> 01:23:49,981 and Joseph Pulitzer was establishing newspapers 1738 01:23:50,025 --> 01:23:51,461 across the country, 1739 01:23:51,504 --> 01:23:53,811 the age of yellow journalism had officially arrived. 1740 01:23:53,854 --> 01:23:58,033 [treadmill whirring over dramatic electronic music] 1741 01:24:01,253 --> 01:24:03,038 - So what does it mean to be a journalist? 1742 01:24:03,081 --> 01:24:05,214 Is it salary, is it the amount of viewers 1743 01:24:05,257 --> 01:24:08,782 or subscribers you have to any specific source? 1744 01:24:08,826 --> 01:24:10,523 By allowing the American government 1745 01:24:10,567 --> 01:24:14,136 to dictate for themselves who is a journalist, 1746 01:24:14,179 --> 01:24:16,007 doesn't that violate the first amendment? 1747 01:24:16,051 --> 01:24:20,229 [treadmill whirring over dramatic electronic music] 1748 01:24:30,848 --> 01:24:33,111 - As they were saying, uh, 1749 01:24:33,155 --> 01:24:37,376 the Free Flow of Information Act in the 20th century 1750 01:24:38,203 --> 01:24:39,726 media-- 1751 01:24:39,770 --> 01:24:44,079 [treadmill whirring loudly over dramatic electronic music] 1752 01:24:44,122 --> 01:24:44,905 It's, 1753 01:24:46,733 --> 01:24:47,952 uh, new media. 1754 01:24:49,475 --> 01:24:52,783 [treadmill whirring loudly over dramatic electronic music] 1755 01:24:52,826 --> 01:24:55,568 - Drew, do you wanna take a second? 1756 01:24:55,612 --> 01:24:57,135 - No. 1757 01:24:57,179 --> 01:25:01,183 [treadmill whirring loudly over dramatic electronic music] 1758 01:25:01,226 --> 01:25:03,881 [Drew sighing] 1759 01:25:03,924 --> 01:25:06,144 [treadmill whirring loudly] 1760 01:25:06,188 --> 01:25:07,841 [Drew sighs] 1761 01:25:07,885 --> 01:25:11,149 [treadmill whirring loudly] 1762 01:25:11,193 --> 01:25:14,892 I, I can't, I can't do this, guys, I'm sorry. 1763 01:25:16,198 --> 01:25:19,940 [expressive guitar over dramatic electronic music] 1764 01:25:25,468 --> 01:25:29,689 [treadmill whirring loudly over dramatic electronic music] 1765 01:25:45,923 --> 01:25:47,272 [console thwacking] 1766 01:25:47,316 --> 01:25:50,928 [dramatic electronic music with buzzing accents] 1767 01:26:02,983 --> 01:26:06,117 [football thwacking] 1768 01:26:18,216 --> 01:26:21,088 [doorbell ringing] 1769 01:26:22,568 --> 01:26:25,789 - Evening, I'm looking for Andrew Dawson. 1770 01:26:25,832 --> 01:26:28,357 - I'm Drew, how can I help you? - You currently have 1771 01:26:28,400 --> 01:26:30,750 a prescription for Adderall, correct? 1772 01:26:30,794 --> 01:26:32,709 - Yes, I do, why? 1773 01:26:32,752 --> 01:26:34,014 - [Officer] A bottle of Adderall 1774 01:26:34,058 --> 01:26:36,103 with your name on it was found today. 1775 01:26:36,147 --> 01:26:37,757 - I lost that bottle almost a week ago. 1776 01:26:37,801 --> 01:26:39,063 Where'd you guys find it? 1777 01:26:39,106 --> 01:26:40,673 - In the possession of another person. 1778 01:26:40,717 --> 01:26:42,980 Now, in this state, that's a minimum Class A misdemeanor, 1779 01:26:43,023 --> 01:26:44,373 potentially a felony. 1780 01:26:44,416 --> 01:26:46,375 - Wait, wha, another person? 1781 01:26:46,418 --> 01:26:48,028 So are you suggesting that I sold them? 1782 01:26:48,072 --> 01:26:49,334 - I'm not suggesting anything, 1783 01:26:49,378 --> 01:26:53,469 just trying to get to the bottom of this. 1784 01:26:53,512 --> 01:26:55,340 Do you know an Ashley Ross? 1785 01:26:55,384 --> 01:26:59,301 [piercing high-pitched tone] 1786 01:27:01,781 --> 01:27:05,132 - [Drew] Sorry for dragging you out like this. 1787 01:27:05,176 --> 01:27:07,047 - [Jeff] Adderall, huh? 1788 01:27:07,918 --> 01:27:08,701 - Well, 1789 01:27:11,835 --> 01:27:13,228 it's everywhere. 1790 01:27:14,794 --> 01:27:18,494 - Well, at least Ashley's gonna be all right. 1791 01:27:20,278 --> 01:27:22,454 - She almost fuckin' died. 1792 01:27:23,803 --> 01:27:26,371 I don't know what I woulda done, 1793 01:27:26,415 --> 01:27:30,897 being responsible for two people's death in my lifetime. 1794 01:27:30,941 --> 01:27:34,336 - What do you mean, two people's deaths? 1795 01:27:37,469 --> 01:27:38,688 - I was 10 and 1796 01:27:41,473 --> 01:27:43,432 I was in recess at school, 1797 01:27:44,911 --> 01:27:48,263 so, uh, we just finished, uh, and I was wired. 1798 01:27:48,306 --> 01:27:51,266 Amped, runnin' around, excited, I couldn't sit still. 1799 01:27:51,309 --> 01:27:54,269 My teacher, she had a short fuse, 1800 01:27:54,312 --> 01:27:58,098 and she, uh, gave me a detention after school, 1801 01:27:59,361 --> 01:28:03,539 so, uh, when my dad was on his way to pick me up, 1802 01:28:03,582 --> 01:28:06,759 he got T-boned by another car 1803 01:28:06,803 --> 01:28:09,719 in the intersection at a red light. 1804 01:28:11,242 --> 01:28:14,332 I remember sittin' in that room, just watchin' the clock. 1805 01:28:14,376 --> 01:28:15,942 3:30, 4:30, five, 1806 01:28:19,424 --> 01:28:22,253 finally my mom came to pick me up and, 1807 01:28:22,297 --> 01:28:26,475 when she was done yellin' my ear off, she got the call. 1808 01:28:27,519 --> 01:28:30,087 I'll never forget her scream. 1809 01:28:33,395 --> 01:28:37,616 - Drew, you know you're not to blame for that, right? 1810 01:28:42,404 --> 01:28:44,971 - No detention, no car crash, right? 1811 01:28:45,015 --> 01:28:47,800 [muffled chatter] 1812 01:28:50,020 --> 01:28:53,328 - [Jeff] So, what are you gonna do now? 1813 01:28:55,547 --> 01:28:59,421 - I don't know what to do, that's why I called you. 1814 01:28:59,464 --> 01:29:01,248 - Well [sighs], I think you need 1815 01:29:01,292 --> 01:29:03,990 to go see your mom, you know? 1816 01:29:04,034 --> 01:29:05,862 Talk about all of this. 1817 01:29:05,905 --> 01:29:06,993 - Talk to my mom? 1818 01:29:07,037 --> 01:29:08,255 - [Jeff] Yeah. 1819 01:29:11,433 --> 01:29:15,437 - [sighs] You don't know her wrath. 1820 01:29:15,480 --> 01:29:19,528 - You asked me for my advice, that's my advice. 1821 01:29:19,571 --> 01:29:22,182 You go tell her what's goin' on and face the music. 1822 01:29:22,226 --> 01:29:24,228 You'll get through this. 1823 01:29:24,271 --> 01:29:27,623 [piercing high-pitched tone] 1824 01:29:27,666 --> 01:29:28,406 [Kate scoffs] 1825 01:29:28,450 --> 01:29:30,887 [papers rustling] 1826 01:29:30,930 --> 01:29:31,714 [mug clanking on counter] 1827 01:29:31,757 --> 01:29:32,889 - I got this. 1828 01:29:34,194 --> 01:29:36,458 [doorbell ringing] 1829 01:29:36,501 --> 01:29:40,897 [Kate sighs over tense electronic music] 1830 01:29:40,940 --> 01:29:42,420 [door rattling] 1831 01:29:42,464 --> 01:29:43,856 Patrick, what are you doing here? 1832 01:29:43,900 --> 01:29:46,381 - May I come in, it's urgent. 1833 01:29:46,424 --> 01:29:49,645 [birds chirping over tense electronic music] 1834 01:29:49,688 --> 01:29:51,864 [door rattling] 1835 01:29:51,908 --> 01:29:54,171 - So, what's going on? 1836 01:29:54,214 --> 01:29:55,738 - I got a call from Drew last week. 1837 01:29:55,781 --> 01:29:57,479 He said he lost his prescription, and he needed a 1838 01:29:57,522 --> 01:30:02,048 refill. However, if I didn't want red flags to pop up, 1839 01:30:02,092 --> 01:30:04,137 I couldn't do it. 1840 01:30:04,181 --> 01:30:05,878 - Wait, you neglected to tell me this? 1841 01:30:05,922 --> 01:30:08,403 Do you mean he's taking his finals without his meds? 1842 01:30:08,446 --> 01:30:09,316 Get him a refill! 1843 01:30:09,360 --> 01:30:10,796 - Hold on, on top of that, 1844 01:30:10,840 --> 01:30:13,712 I just got a call from the Missouri A&M police department. 1845 01:30:13,756 --> 01:30:17,499 A girl, Ashley Ross, collapsed in the gym yesterday. 1846 01:30:17,542 --> 01:30:19,196 She had his pills. 1847 01:30:20,153 --> 01:30:21,764 I believe that's his girlfriend. 1848 01:30:21,807 --> 01:30:24,506 - His ex-girlfriend, please tell me she's OK. 1849 01:30:24,549 --> 01:30:26,986 - She's alive, she's in the hospital. 1850 01:30:27,030 --> 01:30:27,944 - Oh, shit! 1851 01:30:29,728 --> 01:30:32,339 This could be the end of my campaign! 1852 01:30:32,383 --> 01:30:34,472 - If I get taken to court, I risk my license. 1853 01:30:34,516 --> 01:30:37,170 You know my history, and you're right. 1854 01:30:37,214 --> 01:30:39,869 The fallout for you, it could end your career. 1855 01:30:39,912 --> 01:30:43,525 - Goddammit, I'm already up to here 1856 01:30:43,568 --> 01:30:46,179 trying to clean up his mess and now this! 1857 01:30:46,223 --> 01:30:49,008 [engine rumbling] 1858 01:30:51,489 --> 01:30:55,667 [tense and ominous electronic music] 1859 01:30:59,758 --> 01:31:02,979 - This better not ruin my career, Kate. 1860 01:31:03,022 --> 01:31:05,503 I told you that he did not have ADD 1861 01:31:05,547 --> 01:31:06,591 when you first came to see me. 1862 01:31:06,635 --> 01:31:09,464 That this was just a temporary fix. 1863 01:31:09,507 --> 01:31:12,423 And this last time, calling in a dosage increase 1864 01:31:12,467 --> 01:31:14,033 for his prescription, when does it end? 1865 01:31:14,077 --> 01:31:17,341 - [Kate] Oh, really, you're gonna get on your high horse? 1866 01:31:17,384 --> 01:31:19,474 I believe plenty of times was your response 1867 01:31:19,517 --> 01:31:22,302 when I originally asked you if you've ever done this before. 1868 01:31:22,346 --> 01:31:24,479 - [Patrick] But for how long, Kate? 1869 01:31:24,522 --> 01:31:25,741 First it was his grades, 1870 01:31:25,784 --> 01:31:27,525 then it was what high school he was going to. 1871 01:31:27,569 --> 01:31:29,135 Then his SAT scores. 1872 01:31:30,397 --> 01:31:33,488 You're more addicted to his success than he is! 1873 01:31:33,531 --> 01:31:35,272 [floorboards creaking] 1874 01:31:35,315 --> 01:31:36,621 - Oh my God! 1875 01:31:36,665 --> 01:31:39,232 [tense and ominous electronic music] 1876 01:31:39,276 --> 01:31:41,278 What are you doing here? 1877 01:31:42,497 --> 01:31:44,847 Honey, Dr. Stephens got a call from the police 1878 01:31:44,890 --> 01:31:47,502 asking why Ashley had your prescription bottle. 1879 01:31:47,545 --> 01:31:50,635 Would you like to explain yourself? 1880 01:31:52,724 --> 01:31:56,989 - I, I want you to repeat exactly what you said 1881 01:31:57,033 --> 01:31:59,557 right before I walked in here. 1882 01:31:59,601 --> 01:32:02,342 - Uh, [chuckles] I said a lotta things, Drew. 1883 01:32:02,386 --> 01:32:03,953 I don't know, I don't know what you want me to say. 1884 01:32:03,996 --> 01:32:06,303 - You said I never had ADD. 1885 01:32:11,656 --> 01:32:14,485 - No, Andrew, honey, honey, no, honey, don't-- 1886 01:32:14,529 --> 01:32:17,009 - Don't fucking touch me! 1887 01:32:17,053 --> 01:32:19,577 [Kate sighs] 1888 01:32:22,101 --> 01:32:23,320 [paper thwacking] 1889 01:32:23,363 --> 01:32:27,063 I never had ADD, huh? [papers rustling] 1890 01:32:27,106 --> 01:32:29,587 Dad dies and your response 1891 01:32:29,631 --> 01:32:33,591 is to put me on fucking pills! [papers slamming on counter] 1892 01:32:37,203 --> 01:32:38,683 Ashley almost died. 1893 01:32:40,946 --> 01:32:41,730 Mom, 1894 01:32:42,948 --> 01:32:46,169 Ashley, the same girl you paraded around 1895 01:32:47,431 --> 01:32:50,042 that fundraiser like the daughter you never had, 1896 01:32:50,086 --> 01:32:52,871 is in the hospital, hooked up to a machine 1897 01:32:52,915 --> 01:32:56,353 all because you wanted me on pills! 1898 01:32:56,396 --> 01:32:57,180 Why, 1899 01:32:58,660 --> 01:33:01,793 why would you do that to your own son? 1900 01:33:04,883 --> 01:33:08,626 - Honey, you were acting out in school. 1901 01:33:08,670 --> 01:33:12,064 Your teachers told me you were shutting down. 1902 01:33:12,108 --> 01:33:12,978 I couldn't-- 1903 01:33:13,022 --> 01:33:15,415 - I was grieving Dad's death. 1904 01:33:16,939 --> 01:33:20,769 [screeching high-pitched tone] 1905 01:33:20,812 --> 01:33:23,641 Maybe I was acting up in school for some attention 1906 01:33:23,685 --> 01:33:26,601 because I never got any from you! 1907 01:33:27,732 --> 01:33:30,605 So, so, so then you take me from psychiatrist 1908 01:33:30,648 --> 01:33:33,651 to psychiatrist until you find one 1909 01:33:35,610 --> 01:33:37,960 who will diagnose me with ADD? 1910 01:33:39,614 --> 01:33:44,444 - Sweetheart, sweetheart, you were falling behind in school. 1911 01:33:44,488 --> 01:33:46,751 Your teachers said your work wasn't up to par, 1912 01:33:46,795 --> 01:33:49,362 what, honey, what was I supposed to do? 1913 01:33:49,406 --> 01:33:51,364 - [Drew] Be a fucking mom! 1914 01:33:51,408 --> 01:33:52,409 - Oh, really? 1915 01:33:52,452 --> 01:33:53,540 - [Drew] Yes! 1916 01:33:54,716 --> 01:33:56,761 - Well, you know what, you have no idea 1917 01:33:56,805 --> 01:34:00,852 what is was like for me when your father died! 1918 01:34:00,896 --> 01:34:04,290 I couldn't quit my job, I had a roof over our heads 1919 01:34:04,334 --> 01:34:07,076 to pay for and two mouths to feed! 1920 01:34:08,512 --> 01:34:11,820 I worked my ass off to get where I am, 1921 01:34:11,863 --> 01:34:15,432 and look how far we've come, Andrew, look! 1922 01:34:15,475 --> 01:34:19,175 You going to law school, your grandfather's firm, 1923 01:34:19,218 --> 01:34:22,787 and me, I'm running for a seat in the U.S. Congress! 1924 01:34:22,831 --> 01:34:27,009 - So we are all clear, I will not be going to law school, 1925 01:34:27,052 --> 01:34:30,621 nor will I be working at Grandpa's firm, 1926 01:34:30,665 --> 01:34:34,059 nor anything because I'll most likely 1927 01:34:34,103 --> 01:34:36,496 be expelled next semester, so that doesn't bode well 1928 01:34:36,540 --> 01:34:38,498 for law school applications, now does it? 1929 01:34:38,542 --> 01:34:41,806 - Why, why are you throwing all of this away? 1930 01:34:41,850 --> 01:34:44,243 - Do you really need an answer for that? 1931 01:34:44,287 --> 01:34:46,942 - Anyone with an ounce of intelligence 1932 01:34:46,985 --> 01:34:51,163 would realize the opportunities that I've given you! 1933 01:34:51,207 --> 01:34:53,688 - Keep telling yourself that. 1934 01:34:53,731 --> 01:34:55,341 [Drew sighs] 1935 01:34:55,385 --> 01:34:57,953 - You are such a disappointment. 1936 01:35:01,870 --> 01:35:02,740 [Drew sighs] 1937 01:35:02,784 --> 01:35:05,656 - Drew, come on, come on. 1938 01:35:05,700 --> 01:35:06,657 We're just, we're tryin' to help you, 1939 01:35:06,701 --> 01:35:07,614 we're all tryin' to help you. 1940 01:35:07,658 --> 01:35:09,616 - Help me, help me? 1941 01:35:09,660 --> 01:35:12,707 You don't give a shit about me! 1942 01:35:12,750 --> 01:35:13,838 You're just 1943 01:35:15,927 --> 01:35:16,798 a drug dealer 1944 01:35:18,887 --> 01:35:20,758 with a fuckin' license. 1945 01:35:23,979 --> 01:35:25,589 [door slams shut] 1946 01:35:25,632 --> 01:35:29,724 [piercing high-pitched tone over ominous electronic music] 1947 01:35:32,814 --> 01:35:37,035 [swell of tense and ominous electronic music] 1948 01:35:38,167 --> 01:35:42,345 [dramatic and expressive electronic music] 1949 01:35:55,837 --> 01:35:59,449 [pleasant flowing guitar] 1950 01:36:06,369 --> 01:36:10,590 ♪ Are you lonesome, how've you been 1951 01:36:13,376 --> 01:36:17,597 ♪ Lay your head beside me, take your rest 1952 01:36:20,383 --> 01:36:24,604 ♪ Have I left you short of breath 1953 01:36:27,303 --> 01:36:29,609 ♪ That I let you 1954 01:36:29,653 --> 01:36:31,437 - [Ashley] Hi, you've reached Ashley Ross. 1955 01:36:31,481 --> 01:36:32,830 I can't get to the phone right now, 1956 01:36:32,874 --> 01:36:34,484 but if you leave me a message, 1957 01:36:34,527 --> 01:36:36,747 I'll give you a call back as soon as I can. 1958 01:36:36,791 --> 01:36:38,314 Thanks so much. 1959 01:36:38,357 --> 01:36:42,013 [pleasant, flowing guitar over dramatic electronic music] 1960 01:36:49,020 --> 01:36:52,067 ♪ Well, let's go 1961 01:36:52,110 --> 01:36:55,897 ♪ Beside the ocean 1962 01:36:55,940 --> 01:36:59,248 ♪ Bring you home 1963 01:36:59,291 --> 01:37:02,947 ♪ Another version of me 1964 01:37:02,991 --> 01:37:06,472 [pleasant, flowing guitar] 1965 01:37:16,134 --> 01:37:20,356 [pleasant vocals over hopeful acoustic rock music] 1966 01:37:27,276 --> 01:37:29,931 [Ashley sobbing] 1967 01:37:32,934 --> 01:37:36,676 [pleasant, flowing guitar] 1968 01:37:46,164 --> 01:37:48,340 [Ashley sobs over beeping monitors] 1969 01:37:48,384 --> 01:37:51,691 - I'm so sorry [sobs]. 1970 01:37:54,781 --> 01:37:57,393 - Hey, I'm just happy you're alive. 1971 01:37:57,436 --> 01:38:00,396 [Ashley sobbing] 1972 01:38:00,439 --> 01:38:02,572 How did you get the pills? 1973 01:38:04,530 --> 01:38:07,142 [Ashley sighs] 1974 01:38:07,185 --> 01:38:10,101 [Ashley snivels] 1975 01:38:11,059 --> 01:38:13,496 - I saw you with some girl at the library, 1976 01:38:13,539 --> 01:38:17,021 and I got jealous [sighs]. 1977 01:38:18,501 --> 01:38:21,112 When I went over to the table, 1978 01:38:21,939 --> 01:38:23,854 I saw the bottle and I, 1979 01:38:27,989 --> 01:38:29,686 I just took it. 1980 01:38:29,729 --> 01:38:33,081 - Sara, we had a group exercise for class, 1981 01:38:34,909 --> 01:38:36,954 which I ended up walking out of 'cause I didn't know 1982 01:38:36,998 --> 01:38:39,304 what the hell I was doing. 1983 01:38:39,348 --> 01:38:41,350 - [Ashley] Oh my God, Drew! 1984 01:38:41,393 --> 01:38:44,527 - [Drew] [sighs] I should've never given you 1985 01:38:44,570 --> 01:38:45,963 any pills in the first place. 1986 01:38:46,007 --> 01:38:47,008 - Stop it. 1987 01:38:49,053 --> 01:38:52,883 I did this to myself [sighs]. 1988 01:38:55,451 --> 01:38:57,932 I made my own bed and now, 1989 01:38:57,975 --> 01:39:00,586 [monitors beeping] 1990 01:39:00,630 --> 01:39:04,677 [scoffs] now I have to sleep in it [snivels]. 1991 01:39:04,721 --> 01:39:07,289 [Ashley scoffs] 1992 01:39:10,553 --> 01:39:12,947 [Ashley sighs] 1993 01:39:12,990 --> 01:39:15,906 [monitors beeping] 1994 01:39:17,734 --> 01:39:19,997 [Drew sighs] 1995 01:39:21,520 --> 01:39:25,829 - [Drew] Well, you'll never guess what I found out. 1996 01:39:25,872 --> 01:39:26,656 - What? 1997 01:39:29,137 --> 01:39:32,183 - I drove home to St. Louis today, 1998 01:39:35,186 --> 01:39:37,101 and when I pulled up to the driveway, 1999 01:39:37,145 --> 01:39:41,323 my doctor's car was there, which is kinda weird 2000 01:39:41,366 --> 01:39:45,153 'cause I didn't know my mom even spoke with him. 2001 01:39:45,196 --> 01:39:46,763 [Ashley snivels] 2002 01:39:46,806 --> 01:39:50,027 So I went into the house, and I overheard them talking and 2003 01:39:50,071 --> 01:39:53,204 [monitors beeping] 2004 01:39:54,075 --> 01:39:56,642 he said that I never had ADD, 2005 01:39:59,080 --> 01:40:00,429 and that it was my mom 2006 01:40:00,472 --> 01:40:03,780 who put me on pills in the first place. 2007 01:40:05,564 --> 01:40:06,957 She claims that 2008 01:40:09,090 --> 01:40:13,572 she did it so that I wouldn't fall behind in classes 2009 01:40:13,616 --> 01:40:16,619 while I was grieving my dad's death. 2010 01:40:18,403 --> 01:40:21,189 - [sighs] C'mere. 2011 01:40:26,846 --> 01:40:31,025 [both sighing over beeping monitors] 2012 01:40:36,639 --> 01:40:37,466 It's OK. 2013 01:40:41,252 --> 01:40:42,601 - My whole life, I was told 2014 01:40:42,645 --> 01:40:45,300 that something was wrong with me. 2015 01:40:47,519 --> 01:40:48,912 - [Woman On PA] Paging Dr. Stavis-- 2016 01:40:48,955 --> 01:40:52,046 - I don't even know who I am anymore. 2017 01:40:54,091 --> 01:40:55,919 [Ashley snivels] 2018 01:40:55,962 --> 01:40:56,746 - Amazing, 2019 01:40:58,704 --> 01:41:02,839 that's what you are. [dramatic electronic music] 2020 01:41:06,364 --> 01:41:08,192 [Drew snivels] 2021 01:41:08,236 --> 01:41:10,064 [Drew groans] 2022 01:41:10,107 --> 01:41:12,109 - You get some rest, uh, 2023 01:41:12,153 --> 01:41:15,156 I'm not goin' back to St. Louis now. 2024 01:41:16,244 --> 01:41:18,942 I can stop by tomorrow if you want, 2025 01:41:21,379 --> 01:41:24,600 so you don't get too bored in here. 2026 01:41:24,643 --> 01:41:28,517 I could come back and bring some Scattergories. 2027 01:41:30,084 --> 01:41:32,173 - I thought you said you'd never play with me again 2028 01:41:32,216 --> 01:41:34,610 after my farting fairies answer. 2029 01:41:34,653 --> 01:41:37,743 [Drew laughs] 2030 01:41:37,787 --> 01:41:41,312 It so counts, it's a double letter. 2031 01:41:41,356 --> 01:41:44,228 - That was disgusting. [Ashley scoffs] 2032 01:41:44,272 --> 01:41:47,536 Only if you promise not to do that again. 2033 01:41:48,580 --> 01:41:50,016 - [Ashley] Maybe. 2034 01:41:50,060 --> 01:41:53,107 - [scoffs] Farting fairies. 2035 01:41:53,150 --> 01:41:56,066 [hopeful guitar] 2036 01:41:57,372 --> 01:42:01,463 [rhythmic and hopeful rock music with pleasant vocals] 2037 01:42:05,554 --> 01:42:09,775 [crowd whistling over hopeful rock music] 2038 01:42:13,779 --> 01:42:15,303 How many times did he have to say, 2039 01:42:15,346 --> 01:42:17,174 "And don't forget your times and experiences here 2040 01:42:17,218 --> 01:42:18,654 "at Missouri A&M?" 2041 01:42:18,697 --> 01:42:20,395 - Aw, no, no, no, see, it's important he does that. 2042 01:42:20,438 --> 01:42:22,745 It's part of the whole conspiracy thing, see, 2043 01:42:22,788 --> 01:42:26,575 because when, uh, when you get that phone call 2044 01:42:27,793 --> 01:42:31,188 every week from the A&M Alumni Association 2045 01:42:31,232 --> 01:42:34,191 asking you for donations now that you're a graduate, 2046 01:42:34,235 --> 01:42:36,976 you'll have that whole thing rollin' in your head. 2047 01:42:37,020 --> 01:42:39,892 - Yeah, along with six years of memories. 2048 01:42:39,936 --> 01:42:42,982 - Six years, but you did it on your own, you know? 2049 01:42:43,026 --> 01:42:45,811 Bachelor's in athletic training has a nice ring to it. 2050 01:42:45,855 --> 01:42:48,292 - Well, it definitely beats the idea of law school. 2051 01:42:48,336 --> 01:42:50,468 [both laughing] 2052 01:42:50,512 --> 01:42:53,079 - You in law school [laughs]? 2053 01:42:53,123 --> 01:42:57,345 Aw, you know Einstein, he said that we all have genius, 2054 01:42:57,388 --> 01:42:59,912 but if you judge a fish by how it climbs a tree, 2055 01:42:59,956 --> 01:43:03,568 it'll spend its whole life thinkin' it's stupid. 2056 01:43:03,612 --> 01:43:05,222 - Smart guy. 2057 01:43:05,266 --> 01:43:06,876 - Yeah, I always preferred that quote 2058 01:43:06,919 --> 01:43:10,880 to that whole E equals MC squared mass equivalence thing 2059 01:43:10,923 --> 01:43:13,230 that everybody talks about. 2060 01:43:15,406 --> 01:43:16,190 OK. 2061 01:43:17,713 --> 01:43:19,236 You ready? 2062 01:43:19,280 --> 01:43:21,369 - You really think this is a good idea? 2063 01:43:21,412 --> 01:43:25,242 - I think we're civilized enough to do this. 2064 01:43:26,330 --> 01:43:27,375 Uh-oh, look out! 2065 01:43:27,418 --> 01:43:29,377 [zipper buzzing] 2066 01:43:29,420 --> 01:43:33,119 Oh, my goodness, he came prepared, look at you! 2067 01:43:33,163 --> 01:43:35,470 - The game starts in 10 minutes, I had to come ready. 2068 01:43:35,513 --> 01:43:38,473 - You know, the entire city of Chicago and my family 2069 01:43:38,516 --> 01:43:39,735 would disown me if they knew 2070 01:43:39,778 --> 01:43:41,258 I was watchin' the game with you. 2071 01:43:41,302 --> 01:43:42,825 - Well, it was your idea. 2072 01:43:42,868 --> 01:43:44,479 - Yeah, I'm havin' a little bit of buyer's remorse. 2073 01:43:44,522 --> 01:43:46,524 - Look, after we win, 2074 01:43:46,568 --> 01:43:48,700 I promise you I won't give you too much crap. 2075 01:43:48,744 --> 01:43:50,963 - After you lose, you're gonna pay the bill. 2076 01:43:51,007 --> 01:43:52,574 [laughs] Harpo's? 2077 01:43:52,617 --> 01:43:53,357 - Let's do it. 2078 01:43:53,401 --> 01:43:54,532 - Let's do it! 2079 01:43:54,576 --> 01:43:58,493 [hopeful and pleasant rock music] 2080 01:44:01,757 --> 01:44:03,280 [door rattling] 2081 01:44:03,324 --> 01:44:05,195 - And so remember, we have to go through H.R.344, 2082 01:44:05,239 --> 01:44:08,720 H.R.457, and H.R.882 all before five o'clock deadline. 2083 01:44:08,764 --> 01:44:10,418 The executive director of the St. Louis Zoo 2084 01:44:10,461 --> 01:44:13,377 will be here at 10 to discuss tourism funding, 2085 01:44:13,421 --> 01:44:15,292 and at noon, you're meeting with the mayor 2086 01:44:15,336 --> 01:44:17,033 for lunch at Tony's. 2087 01:44:17,076 --> 01:44:18,252 [door rattling] 2088 01:44:18,295 --> 01:44:20,210 - What time is our flight to D.C. tomorrow? 2089 01:44:20,254 --> 01:44:23,300 - [Aide] Uh, we have to be at the airport at eight a.m. 2090 01:44:23,344 --> 01:44:25,346 - Just give me a minute. 2091 01:44:26,869 --> 01:44:29,350 [Kate sighs] 2092 01:44:31,265 --> 01:44:34,311 [Kate sighing heavily] 2093 01:44:40,143 --> 01:44:42,493 [phone rings] 2094 01:44:44,887 --> 01:44:47,368 [panting] Yes? 2095 01:44:49,457 --> 01:44:52,024 Jesus Christ, Ken, schedule it for next week! 2096 01:44:52,068 --> 01:44:55,289 I don't have another minute to fit it in this week! 2097 01:44:55,332 --> 01:44:56,072 [phone slams down] 2098 01:44:56,115 --> 01:44:59,205 [Kate sighing] 2099 01:44:59,249 --> 01:44:59,989 [pounding on door] 2100 01:45:00,032 --> 01:45:00,729 What? 2101 01:45:03,427 --> 01:45:07,388 - House Veterans Affairs wants to schedule a sit-down. 2102 01:45:10,652 --> 01:45:12,741 [door rattling] 2103 01:45:12,784 --> 01:45:17,006 [Kate panting over rattling pills] 2104 01:45:30,062 --> 01:45:32,543 [Kate sighs] 2105 01:45:34,110 --> 01:45:36,808 [dramatic piano] 2106 01:45:41,073 --> 01:45:44,816 ♪ Let me in and let me touch you 2107 01:45:44,860 --> 01:45:49,081 ♪ I can be what you're addicted to 2108 01:45:50,648 --> 01:45:53,347 ♪ Oh, whoa, oh 2109 01:45:55,697 --> 01:45:59,788 ♪ Let me and let me break you 2110 01:45:59,831 --> 01:46:04,009 ♪ I'll be your heroine, I'll bring you down 2111 01:46:06,272 --> 01:46:09,624 ♪ I'll be a bad trip comin' around 2112 01:46:09,667 --> 01:46:13,454 ♪ Drink me in, take me inside 2113 01:46:13,497 --> 01:46:16,848 ♪ Let me control you when I blow your mind 2114 01:46:16,892 --> 01:46:21,375 ♪ I got what you need, gimme a try 2115 01:46:21,418 --> 01:46:24,465 ♪ Let me be your ride tonight 2116 01:46:24,508 --> 01:46:27,511 ♪ I'll be your high 2117 01:46:29,992 --> 01:46:31,907 ♪ Whoa 2118 01:46:32,734 --> 01:46:36,390 ♪ Let me in and let me hold you 2119 01:46:36,433 --> 01:46:40,611 ♪ I can love you like you've never known 2120 01:46:43,179 --> 01:46:47,488 [expressive vocal over moody piano] 2121 01:46:47,531 --> 01:46:51,492 ♪ Let me in, I'll drive you crazy 2122 01:46:51,535 --> 01:46:55,496 ♪ I can be the raindrops in your veins 2123 01:46:58,499 --> 01:47:01,371 ♪ I'll hit you like cocaine 2124 01:47:01,415 --> 01:47:04,896 ♪ Drink me in, take me inside 2125 01:47:04,940 --> 01:47:08,422 ♪ Let me control you when I blow your mind 2126 01:47:08,465 --> 01:47:13,165 ♪ I got what you need, gimme a try 2127 01:47:13,209 --> 01:47:16,038 ♪ Let me your ride tonight 2128 01:47:16,081 --> 01:47:19,084 ♪ I'll be your high 2129 01:47:23,524 --> 01:47:26,527 ♪ I'll be your high 2130 01:47:29,355 --> 01:47:33,534 [expressive vocal over dramatic, moody piano] 2131 01:47:34,535 --> 01:47:37,320 ♪ Once I'm inside 2132 01:47:38,626 --> 01:47:42,543 ♪ It's impossible to fight 2133 01:47:42,586 --> 01:47:46,503 ♪ There's nowhere you can hide 2134 01:47:48,679 --> 01:47:51,682 ♪ So don't even try 2135 01:47:53,771 --> 01:47:55,469 ♪ 'Cause when I leave 2136 01:47:55,512 --> 01:47:58,646 ♪ You'll be begging to drink me in 2137 01:47:58,689 --> 01:48:00,517 ♪ Take me inside 2138 01:48:00,561 --> 01:48:03,781 ♪ Let me control you when I blow your mind 2139 01:48:03,825 --> 01:48:08,569 ♪ I got what you need, gimme a try 2140 01:48:08,612 --> 01:48:11,528 ♪ Let me be your ride tonight 2141 01:48:11,572 --> 01:48:14,531 ♪ I'll be your high 2142 01:48:18,753 --> 01:48:21,756 ♪ I'll be your high 2143 01:48:24,715 --> 01:48:28,937 [dramatic piano over expressive strings] 2144 01:48:30,852 --> 01:48:34,682 ♪ Let me in and let me touch you 2145 01:48:34,725 --> 01:48:38,686 ♪ I can be what you're addicted to 2146 01:48:40,035 --> 01:48:44,256 [expressive vocal over moody piano] 150391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.