All language subtitles for r525

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,230 --> 00:00:06,229 Hello. 2 00:00:06,230 --> 00:00:08,268 - Hello. - Hello. 3 00:00:08,269 --> 00:00:09,925 It's fall now. 4 00:00:09,949 --> 00:00:11,945 The weather is warm though. 5 00:00:11,989 --> 00:00:13,349 It was cold in the morning. 6 00:00:13,350 --> 00:00:16,788 This is the typical fall weather. 7 00:00:16,789 --> 00:00:18,829 - There are dragonflies. - Like high sky and plump horses. 8 00:00:18,830 --> 00:00:20,958 They say it's the season of high sky and plump horses. 9 00:00:20,959 --> 00:00:21,958 - Ji Hyo. - Yes, Haha. 10 00:00:21,959 --> 00:00:23,624 I like your scarf. 11 00:00:23,700 --> 00:00:25,399 - Did you go to the beauty salon? - It goes well with fall. 12 00:00:25,400 --> 00:00:26,798 Why do you go to the beauty salon so often these days? 13 00:00:26,799 --> 00:00:27,798 Did you go there again? 14 00:00:27,799 --> 00:00:29,699 Stop going there. You don't have to go. 15 00:00:29,700 --> 00:00:31,734 They just criticize her whatever she does. 16 00:00:32,069 --> 00:00:33,169 Your hair looks... 17 00:00:33,170 --> 00:00:34,838 - It looks neat. - Your hair looks much better. 18 00:00:34,839 --> 00:00:36,539 Because it's fall. 19 00:00:36,540 --> 00:00:37,878 The weather is perfect for an outing. 20 00:00:37,879 --> 00:00:40,348 The weather is nice. The sky looks like that of LA. 21 00:00:40,349 --> 00:00:41,348 (The sky looks like that of LA.) 22 00:00:41,349 --> 00:00:42,819 (It looks like the sky of LA?) 23 00:00:42,820 --> 00:00:44,819 Why do you keep saying that it's like LA? 24 00:00:44,820 --> 00:00:46,048 This is the Korean fall weather. 25 00:00:46,049 --> 00:00:48,918 Hey, this is obviously Korea. Why do you say it's LA? 26 00:00:48,919 --> 00:00:50,289 This is the season of high sky and plump horses. 27 00:00:50,290 --> 00:00:51,618 I wonder if LA is doing well. 28 00:00:51,619 --> 00:00:53,228 This is the best compliment for him. 29 00:00:53,229 --> 00:00:54,985 "You look like a person from LA." 30 00:00:55,530 --> 00:00:57,198 - He does say that. - "This is LA style." 31 00:00:57,199 --> 00:01:00,029 - "You look like a native of LA." - I heard... 32 00:01:00,030 --> 00:01:01,999 that the weather is nice in LA. 33 00:01:02,000 --> 00:01:04,368 But we're in Korea now. Why would you compare it with LA? 34 00:01:04,369 --> 00:01:06,165 I wonder if it's doing fine. 35 00:01:07,339 --> 00:01:08,539 - Who? - His daughter. 36 00:01:08,540 --> 00:01:10,339 Your daughter? I see. 37 00:01:10,340 --> 00:01:11,708 - Is she doing well? - In LA... 38 00:01:11,709 --> 00:01:14,348 He just nods his head now. 39 00:01:14,349 --> 00:01:16,749 - He admits it. - Was her name Britney? 40 00:01:16,750 --> 00:01:18,548 - My gosh. - My gosh. 41 00:01:18,549 --> 00:01:19,648 Where's So Min? 42 00:01:19,649 --> 00:01:21,148 I didn't see So Min today. 43 00:01:21,149 --> 00:01:22,285 What happened? 44 00:01:22,360 --> 00:01:23,788 Do you remember? She was going to get a penalty. 45 00:01:23,789 --> 00:01:25,529 - Oh, right. - The penalty. 46 00:01:25,530 --> 00:01:27,189 - Right. - From the Precious Sisters Race. 47 00:01:27,190 --> 00:01:28,285 (That's right.) 48 00:01:28,730 --> 00:01:32,268 (Last week, Precious Sisters Race) 49 00:01:32,269 --> 00:01:35,639 (So Min was picked to get a penalty at the last moment.) 50 00:01:35,640 --> 00:01:37,839 (They said she'd get a special penalty during the opening.) 51 00:01:37,840 --> 00:01:40,339 - I wonder how she will look. - I'm looking forward to it. 52 00:01:40,340 --> 00:01:42,038 I just went to the restroom earlier. 53 00:01:42,039 --> 00:01:44,839 I said hello to the staff on my way and went inside. 54 00:01:44,840 --> 00:01:46,178 (Kwang Soo went to the restroom in the building earlier today.) 55 00:01:46,179 --> 00:01:47,548 Some people were sitting in there, 56 00:01:47,549 --> 00:01:50,018 so I greeted them and got out after using the restroom. 57 00:01:50,019 --> 00:01:51,474 It turns out, it was someone's house. 58 00:01:52,250 --> 00:01:53,619 It's not an accommodation we booked for the shoot. 59 00:01:53,620 --> 00:01:54,818 - Really? - Hey. 60 00:01:54,819 --> 00:01:56,859 - I felt terrible. - How could you do that? 61 00:01:56,860 --> 00:01:57,988 - We already told you... - Hey, listen. 62 00:01:57,989 --> 00:01:59,925 - Why did you barge in their house? - It wasn't a waiting room. 63 00:01:59,929 --> 00:02:01,428 I thought it was our waiting room. 64 00:02:01,429 --> 00:02:03,529 - You must have lost your mind. - I entered the house saying hello, 65 00:02:03,530 --> 00:02:05,529 but they only stared at me without greeting me back. 66 00:02:05,530 --> 00:02:07,229 You can't just barge in like that just because you're a celebrity. 67 00:02:07,230 --> 00:02:09,238 I'm really sorry. I didn't know. 68 00:02:09,239 --> 00:02:11,939 We must make sure no celebrities misbehave themselves... 69 00:02:11,940 --> 00:02:13,209 Don't go too far. 70 00:02:13,210 --> 00:02:14,504 I went in there because I didn't know. 71 00:02:14,509 --> 00:02:15,939 - Just because he's popular... - And I apologized. 72 00:02:15,940 --> 00:02:17,305 - I mean, this is... - He's always so arrogant. 73 00:02:17,310 --> 00:02:19,108 This is a whole new level of a power trip. 74 00:02:19,109 --> 00:02:20,209 It's trespassing. 75 00:02:20,210 --> 00:02:21,549 - Trespassing? - It's a power trip. 76 00:02:21,550 --> 00:02:23,779 - He's not even that popular. - Exactly. 77 00:02:23,780 --> 00:02:24,818 - It wasn't like that. - What's this hand gesture? 78 00:02:24,819 --> 00:02:26,519 - He's not that popular. - He doesn't care about anything. 79 00:02:26,520 --> 00:02:28,858 - "I'm a star, so let it slide." - He doesn't care. 80 00:02:28,859 --> 00:02:30,989 He peed in someone else's house just because he's a little famous. 81 00:02:30,990 --> 00:02:32,429 "I am Lee Kwang Soo!" 82 00:02:32,430 --> 00:02:34,189 I thought we were going to be filming in there. 83 00:02:34,190 --> 00:02:36,059 - "I go wherever I want." - Exactly. 84 00:02:36,060 --> 00:02:38,625 - "I'm a star." - Gosh, seriously. 85 00:02:38,900 --> 00:02:41,328 Now, let's meet today's guests. 86 00:02:41,329 --> 00:02:42,439 - Let's do that. - Okay! 87 00:02:42,440 --> 00:02:44,395 - Please come out. - Okay. 88 00:02:44,800 --> 00:02:45,935 (Cheering) 89 00:02:45,940 --> 00:02:47,935 See? Jong Kook hates it when we do this. 90 00:02:47,940 --> 00:02:49,279 He's excited. It's weird when... 91 00:02:49,280 --> 00:02:51,038 (Who could be today's guests who are showing up amid cheers?) 92 00:02:51,039 --> 00:02:52,174 (Amazed) 93 00:02:52,979 --> 00:02:53,978 Oh, my. 94 00:02:53,979 --> 00:02:55,104 (Surprised) 95 00:02:57,220 --> 00:02:58,848 (Hello, everyone.) 96 00:02:58,849 --> 00:03:00,448 Oh, my. Hi, guys. 97 00:03:00,449 --> 00:03:01,984 - Are they BLACKPINK? - Hi, guys. 98 00:03:02,859 --> 00:03:04,358 - Awesome! - My goodness. 99 00:03:04,359 --> 00:03:05,655 (K-pop star BLACKPINK is back with "Lovesick Girls".) 100 00:03:05,789 --> 00:03:07,285 - Hi. - Hello. 101 00:03:10,400 --> 00:03:12,369 (They dominate the K-pop history.) 102 00:03:12,370 --> 00:03:15,065 (The global artists on another level) 103 00:03:15,870 --> 00:03:17,365 (They swept the Billboard Hot 100.) 104 00:03:17,370 --> 00:03:18,538 It's been a while. 105 00:03:18,539 --> 00:03:19,638 How long has it been? 106 00:03:19,639 --> 00:03:21,764 - BLACKPINK is here! - Hello. 107 00:03:22,180 --> 00:03:23,978 - They're all here! - It's been a long time. 108 00:03:23,979 --> 00:03:25,179 - Why today? - Come here. 109 00:03:25,180 --> 00:03:27,145 I wish I had dressed up and had my hair done. 110 00:03:27,310 --> 00:03:29,918 Guys, we should've dressed up for today. 111 00:03:29,919 --> 00:03:32,815 Now, I see why Ji Hyo went to a beauty parlor before coming here. 112 00:03:33,419 --> 00:03:35,918 BLACKPINK, please say hello to our viewers first. 113 00:03:35,919 --> 00:03:37,489 (Today's guest, BLACKPINK!) 114 00:03:37,490 --> 00:03:38,828 - BLACKPINK. - I'm so excited. 115 00:03:38,829 --> 00:03:41,029 - Hello. We are BLACKPINK. - Hello. We are BLACKPINK. 116 00:03:41,030 --> 00:03:43,059 - Hello, BLACKPINK. Welcome. - Oh, yes! 117 00:03:43,060 --> 00:03:44,499 - All right! - I'm overwhelmed. 118 00:03:44,500 --> 00:03:46,525 - Let's watch their performance. - Okay. 119 00:03:46,569 --> 00:03:48,369 - Sounds great. - That would be awesome. 120 00:03:48,370 --> 00:03:49,869 I can't believe I get to see their performance in person. 121 00:03:49,870 --> 00:03:51,739 The weather is nice, and we're surrounded by beautiful scenery. 122 00:03:51,740 --> 00:03:53,008 It's perfect weather for BLACKPINK. 123 00:03:53,009 --> 00:03:54,865 (Even the weather is perfect as BLACKPINK will perform outside.) 124 00:03:55,609 --> 00:03:59,908 ("Lovesick Girls" by BLACKPINK) 125 00:03:59,909 --> 00:04:01,074 Come on! 126 00:04:01,479 --> 00:04:03,275 (Clenching his fists) 127 00:04:09,289 --> 00:04:13,424 (You can't end my love just as you want) 128 00:04:14,889 --> 00:04:16,728 (BLACKPINK's dazzling performance...) 129 00:04:16,729 --> 00:04:19,865 (makes everyone want to copy them.) 130 00:04:21,899 --> 00:04:24,465 (The hip dance move that reminds us of jump rope) 131 00:04:25,469 --> 00:04:27,265 - Why is she... What is she doing? - What? 132 00:04:27,670 --> 00:04:30,008 (At that moment...) 133 00:04:30,009 --> 00:04:31,378 - What? Hang on. - What is she doing? 134 00:04:31,379 --> 00:04:32,409 My gosh. What's going on? 135 00:04:32,410 --> 00:04:34,645 - Gosh. What is this? - What's going on? 136 00:04:35,750 --> 00:04:37,874 (So Min walks out from the back.) 137 00:04:38,750 --> 00:04:41,385 (Jeon So Min, one-day BLACKPINK member, the loser to get a penalty) 138 00:04:41,389 --> 00:04:42,585 Why did she come out? 139 00:04:42,690 --> 00:04:43,814 What a surprise. 140 00:04:44,290 --> 00:04:45,429 - What is this? - My gosh. 141 00:04:45,430 --> 00:04:46,929 (So Min is standing behind BLACKPINK.) 142 00:04:46,930 --> 00:04:49,028 (I learned from this part.) 143 00:04:49,029 --> 00:04:50,159 Get out! 144 00:04:50,160 --> 00:04:52,064 - What are you doing? - Get out! 145 00:04:52,800 --> 00:04:53,968 - Are you out of your mind? - I said, get out. 146 00:04:53,969 --> 00:04:55,335 This is ridiculous. Stop it! 147 00:04:55,540 --> 00:04:56,794 Get out! 148 00:04:57,069 --> 00:04:58,169 I said, get out! 149 00:04:58,170 --> 00:04:59,869 - I can't believe this. - Get out! 150 00:04:59,870 --> 00:05:01,109 (She practiced too hard to stop now.) 151 00:05:01,110 --> 00:05:02,635 - I said, get out. - Get out! 152 00:05:02,680 --> 00:05:04,974 - Hey! - I said, get out! 153 00:05:05,279 --> 00:05:07,075 - I actually got goosebumps. - What's that? 154 00:05:07,250 --> 00:05:09,619 - That's embarrassing. - What are you doing? 155 00:05:09,620 --> 00:05:10,979 - Get out. - I said, get out! 156 00:05:10,980 --> 00:05:12,718 (She's enjoying the penalty.) 157 00:05:12,719 --> 00:05:13,814 Get out! 158 00:05:14,149 --> 00:05:15,345 Get out! 159 00:05:15,790 --> 00:05:18,289 - Get out. - How dare you dance with them? 160 00:05:18,290 --> 00:05:19,689 (So Min, who lost last week...) 161 00:05:19,690 --> 00:05:22,025 (joined BLACKPINK as a one-day member.) 162 00:05:22,199 --> 00:05:23,559 - Get out already. - Get out. 163 00:05:23,560 --> 00:05:26,224 - What was that? - Good job. 164 00:05:26,269 --> 00:05:27,895 - Get out. I said, get out. - Haha. 165 00:05:28,129 --> 00:05:29,465 Get out! 166 00:05:29,969 --> 00:05:31,869 - She's so annoying, Haha. - How dare you? 167 00:05:31,870 --> 00:05:33,835 - My gosh. - That's so embarrassing. 168 00:05:35,069 --> 00:05:36,335 Get out now. 169 00:05:36,480 --> 00:05:38,845 - She suddenly came out... - Get out. 170 00:05:39,050 --> 00:05:40,648 She must have lost her mind. 171 00:05:40,649 --> 00:05:42,119 (She finished up her penalty while enjoying it.) 172 00:05:42,120 --> 00:05:44,044 - You see... - This is ridiculous. 173 00:05:44,750 --> 00:05:46,549 - It was so funny... - You did a great job. 174 00:05:46,550 --> 00:05:48,955 that while they were performing their trendy dance, 175 00:05:49,060 --> 00:05:50,515 So Min was dancing in an old-fashioned way. 176 00:05:51,660 --> 00:05:53,359 All I could see was So Min. 177 00:05:53,360 --> 00:05:55,494 - Only So Min was... - Because she stood out too much. 178 00:05:55,500 --> 00:05:57,054 - That was funny. - Your dance was like retro. 179 00:05:57,660 --> 00:05:58,965 Why did you dance like that? 180 00:05:59,129 --> 00:06:00,695 Hey, go away. 181 00:06:00,829 --> 00:06:01,968 - Hey. - Sweetheart. 182 00:06:01,969 --> 00:06:03,135 Don't call me that. 183 00:06:03,139 --> 00:06:04,765 My, that was so funny. 184 00:06:04,940 --> 00:06:06,508 - She ruined it. - My goodness. 185 00:06:06,509 --> 00:06:08,208 Our four guests, 186 00:06:08,209 --> 00:06:09,905 the members of BLACKPINK! 187 00:06:10,639 --> 00:06:12,179 They look so sophisticated. 188 00:06:12,180 --> 00:06:14,078 - Oh, my. You're right. - You all look so cool. 189 00:06:14,079 --> 00:06:15,718 - Indeed. - They're so cool. 190 00:06:15,719 --> 00:06:17,215 - I agree. - They're cool city girls. 191 00:06:19,089 --> 00:06:20,549 - "City girls"? - Look at them. 192 00:06:20,550 --> 00:06:22,318 - How sophisticated. - Please say hello individually. 193 00:06:22,319 --> 00:06:23,854 Jisoo, you go first. 194 00:06:24,219 --> 00:06:26,655 Hello. I'm Jisoo. 195 00:06:27,930 --> 00:06:29,494 Hello to you too. 196 00:06:29,860 --> 00:06:32,054 - She even says hi differently. - Next up is... 197 00:06:32,069 --> 00:06:33,929 Hello. I'm Jennie. 198 00:06:33,930 --> 00:06:35,164 (Hello. I'm Jennie.) 199 00:06:35,199 --> 00:06:36,299 Come on. 200 00:06:36,300 --> 00:06:37,439 Let's move on. 201 00:06:37,440 --> 00:06:39,905 Hello. I'm Rose. 202 00:06:41,509 --> 00:06:43,575 - She has such a beautiful voice. - And next... 203 00:06:43,680 --> 00:06:44,838 Hello. I'm Lisa. 204 00:06:44,839 --> 00:06:46,604 - Lisa! - Lisa! 205 00:06:47,079 --> 00:06:48,609 (He's on cloud nine.) 206 00:06:48,610 --> 00:06:50,244 Hello. 207 00:06:50,519 --> 00:06:51,979 (She's trying to say hello as a member of the group.) 208 00:06:51,980 --> 00:06:53,518 - I'm Jasu... - Shut it. 209 00:06:53,519 --> 00:06:55,119 - I have my own stage name too. - What is it? 210 00:06:55,120 --> 00:06:56,518 Jasu as in embroidery. 211 00:06:56,519 --> 00:06:58,955 (Jasu, also known as So Min) 212 00:06:59,129 --> 00:07:00,689 - Jasu? - Jasu as in embroidery? 213 00:07:00,690 --> 00:07:01,888 "As in embroidery". 214 00:07:01,889 --> 00:07:03,525 - Stand with them. - No. 215 00:07:04,300 --> 00:07:06,164 Stand in the center now. 216 00:07:07,969 --> 00:07:09,169 Above all, 217 00:07:09,170 --> 00:07:11,099 whenever BLACKPINK joined our show, 218 00:07:11,100 --> 00:07:15,039 - they created legendary scenes. - Absolutely. 219 00:07:15,040 --> 00:07:17,909 The clip of Jennie in the haunted house... 220 00:07:17,910 --> 00:07:19,948 - went viral. - It's still popular. 221 00:07:19,949 --> 00:07:21,345 It's still all over the internet. 222 00:07:22,719 --> 00:07:25,148 (2 years ago, Running Man, Episode 409) 223 00:07:25,149 --> 00:07:26,989 (She entered the haunted house with confidence,) 224 00:07:26,990 --> 00:07:29,718 (but she wouldn't stop screaming.) 225 00:07:29,719 --> 00:07:30,859 Jennie, calm down. 226 00:07:30,860 --> 00:07:31,958 Hey, she's crying. 227 00:07:31,959 --> 00:07:34,088 (She even cried.) 228 00:07:34,089 --> 00:07:35,895 (Scared and upset) 229 00:07:37,100 --> 00:07:40,095 (Unluckily, she paired up with Kwang Soo who gets scared easily.) 230 00:07:40,370 --> 00:07:41,398 Stop it! 231 00:07:41,399 --> 00:07:45,234 (Jennie got out of the haunted house with her face covered with tears.) 232 00:07:45,709 --> 00:07:47,234 - Are you okay? - Yes. I'm okay. 233 00:07:47,910 --> 00:07:50,278 (Scared Jennie looked so cute and made everyone her fan.) 234 00:07:50,279 --> 00:07:53,174 People try to scare me often since then. 235 00:07:53,180 --> 00:07:54,309 - Really? - Yes. 236 00:07:54,310 --> 00:07:55,448 She's just like me. 237 00:07:55,449 --> 00:07:56,778 - She's just like you? - So I... 238 00:07:56,779 --> 00:07:58,549 - You just get scared easily. - That's not true. 239 00:07:58,550 --> 00:08:00,549 - You're just a scaredy-cat. - The noises scare you, right? 240 00:08:00,550 --> 00:08:02,859 You're just a scaredy-cat. She's not like you. 241 00:08:02,860 --> 00:08:04,914 - Stop trying to use her fame. - Exactly. 242 00:08:05,019 --> 00:08:07,489 - Anyway, BLACKPINK is here. - That's right. 243 00:08:07,490 --> 00:08:09,854 They're top stars who we can't see often. 244 00:08:09,930 --> 00:08:11,559 Unlike Kwang Soo who we can see very often. 245 00:08:11,560 --> 00:08:12,599 Is he a star too? 246 00:08:12,600 --> 00:08:13,828 He trespassed someone's house... 247 00:08:13,829 --> 00:08:15,028 - to urinate. - I didn't trespass. 248 00:08:15,029 --> 00:08:16,099 It wasn't trespassing. 249 00:08:16,100 --> 00:08:17,698 - Even international stars... - Really? 250 00:08:17,699 --> 00:08:19,039 - wouldn't do such a rude thing. - Is someone living there? 251 00:08:19,040 --> 00:08:20,768 I mean, he's not even that popular. 252 00:08:20,769 --> 00:08:21,965 I said that's not what happened! 253 00:08:22,810 --> 00:08:24,708 - I had no choice. - He barged in a stranger's house. 254 00:08:24,709 --> 00:08:26,609 - I thought that was... - He entered someone else's house... 255 00:08:26,610 --> 00:08:27,809 - to pee. - I thought we would... 256 00:08:27,810 --> 00:08:28,878 - Why would he do that? - Why? 257 00:08:28,879 --> 00:08:30,578 Your trousers look... What's this? 258 00:08:30,579 --> 00:08:31,849 - It looks unusual... - It's a jumpsuit. 259 00:08:31,850 --> 00:08:33,684 - In front of BLACKPINK... - How nice. 260 00:08:34,089 --> 00:08:35,758 (The BLACKPINK members found his jumpsuit fascinating.) 261 00:08:35,759 --> 00:08:37,755 - I think it's a jumpsuit. - Do you think it's cool? 262 00:08:38,459 --> 00:08:39,625 - Do you think it's cool? - I guess... 263 00:08:40,060 --> 00:08:43,728 (He'd be happy to show how it looks to see their reactions.) 264 00:08:43,729 --> 00:08:45,159 I like how they reacted. 265 00:08:45,160 --> 00:08:47,125 - Don't do that. Kwang Soo, come on. - I'll take this off. 266 00:08:47,369 --> 00:08:49,294 - Hey, Kwang Soo. - Kwang Soo, what's wrong with you? 267 00:08:50,569 --> 00:08:52,338 (As he took off his vest,) 268 00:08:52,339 --> 00:08:54,639 (they reacted enthusiastically.) 269 00:08:54,640 --> 00:08:55,909 Awesome. 270 00:08:55,910 --> 00:08:57,179 (I know I'm cool.) 271 00:08:57,180 --> 00:08:58,475 He's so annoying. 272 00:08:58,709 --> 00:09:01,074 Kwang Soo, you look cute. That's cool. 273 00:09:01,079 --> 00:09:02,419 - You look so cool. - Gosh. He's annoying. 274 00:09:02,420 --> 00:09:03,578 - You look cool. - Indeed. 275 00:09:03,579 --> 00:09:04,679 - Gosh. He's so annoying. - Look at him. 276 00:09:04,680 --> 00:09:05,919 (Edgy) 277 00:09:05,920 --> 00:09:07,718 - Posing like a fashion model. - That's cool. 278 00:09:07,719 --> 00:09:09,118 (She's covering her eyes while saying he looks cool.) 279 00:09:09,119 --> 00:09:10,259 This is crazy. 280 00:09:10,260 --> 00:09:11,954 - That was good. - I heard that Lisa... 281 00:09:11,959 --> 00:09:13,985 - will show us the hipster dance. - Really? 282 00:09:14,190 --> 00:09:15,328 "The hipster dance"? 283 00:09:15,329 --> 00:09:16,594 - What is the hipster dance? - What is it? 284 00:09:16,599 --> 00:09:18,294 - What's the hipster dance? - You prepared this? 285 00:09:19,829 --> 00:09:21,068 - Oh, gosh. - What's that? 286 00:09:21,069 --> 00:09:22,968 (As the music started,) 287 00:09:22,969 --> 00:09:25,198 (she started dancing.) 288 00:09:25,199 --> 00:09:26,365 Is this the hipster dance? 289 00:09:27,270 --> 00:09:30,439 Good. I like her facial expression. 290 00:09:30,440 --> 00:09:31,578 Oh, gosh. 291 00:09:31,579 --> 00:09:32,748 (The city girl is looking for something with a keen eye.) 292 00:09:32,749 --> 00:09:34,444 She found something. 293 00:09:34,780 --> 00:09:36,174 Oh, she's looking at something. 294 00:09:38,650 --> 00:09:40,785 - She's trying to get a taxi. - Oh, she's trying to get a taxi? 295 00:09:41,290 --> 00:09:44,554 (The desperate body gestures to get a taxi) 296 00:09:44,859 --> 00:09:47,054 - I like her lines. - She looks... 297 00:09:47,089 --> 00:09:48,454 She looks like a doll. 298 00:09:48,999 --> 00:09:50,294 - Awesome. - She dances so skillfully. 299 00:09:50,430 --> 00:09:51,759 She's so cute. 300 00:09:51,760 --> 00:09:54,098 - There's a story behind it. - She has long arms and legs. 301 00:09:54,099 --> 00:09:55,529 Actually, 302 00:09:55,530 --> 00:09:56,738 Jasu will... 303 00:09:56,739 --> 00:09:58,169 - Jasu as in embroidery. - Jasu. 304 00:09:58,170 --> 00:10:01,409 (So Min's penalty time is back. She'll try the taxi dance.) 305 00:10:01,410 --> 00:10:02,875 - She has her own style. - Jasu. 306 00:10:02,880 --> 00:10:04,639 You saw Lisa's dance, right? 307 00:10:04,640 --> 00:10:06,574 - Come on out and try it. - How did she start? 308 00:10:06,849 --> 00:10:08,549 You walk out to the street and try to get a taxi. 309 00:10:08,550 --> 00:10:11,779 - Warm up a little like this. - When will the penalty end? 310 00:10:11,780 --> 00:10:14,318 When will the penalty end? 311 00:10:14,319 --> 00:10:15,714 (Dancing to the beat) 312 00:10:17,959 --> 00:10:19,059 (Way to go!) 313 00:10:19,060 --> 00:10:20,184 Good. 314 00:10:20,430 --> 00:10:22,855 Her dance is a bit different from Lisa's. 315 00:10:24,499 --> 00:10:27,929 (The hipster in her 20s looking for a taxi) 316 00:10:27,930 --> 00:10:30,664 (The woman in her 30s who has done it many times before) 317 00:10:32,099 --> 00:10:33,169 So Min, look here. There's a taxi here. 318 00:10:33,170 --> 00:10:34,905 Look at the taxi. So Min, look. 319 00:10:35,010 --> 00:10:36,108 Look at the taxi. 320 00:10:36,109 --> 00:10:37,409 Look far away. Good. Find a taxi. 321 00:10:37,410 --> 00:10:38,905 - That's good. - So Min. 322 00:10:38,949 --> 00:10:41,078 - Now, hail a taxi. - So Min. 323 00:10:41,079 --> 00:10:42,578 - Hail a taxi. - So Min, wave at me. 324 00:10:42,579 --> 00:10:44,318 - Wave for a taxi. - Like this. 325 00:10:44,319 --> 00:10:45,914 Here. Se Chan is driving a taxi here. 326 00:10:46,089 --> 00:10:47,844 - Wave for his taxi. - Wave for it. 327 00:10:48,349 --> 00:10:49,615 Wave for it. 328 00:10:49,989 --> 00:10:51,885 (Hired) 329 00:10:53,489 --> 00:10:55,554 (Where is your destination?) 330 00:10:56,430 --> 00:10:57,799 (Lisa, who invented the dance, is also satisfied.) 331 00:10:57,800 --> 00:10:59,594 - That's good. - It's here. 332 00:10:59,869 --> 00:11:00,998 - You should get in. - Hop in. 333 00:11:00,999 --> 00:11:02,464 (A taxi comes after hardship.) 334 00:11:02,469 --> 00:11:03,968 - Hop in. - You should get in. 335 00:11:03,969 --> 00:11:05,495 - Get in the taxi. - Here we go. 336 00:11:05,670 --> 00:11:07,905 - Get in the taxi. - Hop in. 337 00:11:07,940 --> 00:11:09,204 - That's good. - That's hilarious. 338 00:11:09,310 --> 00:11:11,078 - That was good. - Great job. 339 00:11:11,079 --> 00:11:12,179 (Jasu and Driver Yang's performance enchanted everyone.) 340 00:11:12,180 --> 00:11:14,309 - That was hilarious. - They did such a good job. 341 00:11:14,310 --> 00:11:16,074 She has good dancing skills. 342 00:11:16,280 --> 00:11:18,818 - She's a good dancer. - Indeed. 343 00:11:18,819 --> 00:11:20,588 We pulled off the hipster dance. 344 00:11:20,589 --> 00:11:21,844 Today, 345 00:11:21,949 --> 00:11:25,385 you must avoid a penalty by rolling the dice. 346 00:11:25,390 --> 00:11:27,088 It's Save Us From Probability. 347 00:11:27,089 --> 00:11:28,429 - I see. - Oh, boy. 348 00:11:28,430 --> 00:11:32,324 Among the 12 of you, 3 people with the least penalty rice cakes... 349 00:11:32,699 --> 00:11:34,594 will receive prizes. 350 00:11:34,900 --> 00:11:36,799 The bottom three with the most penalty rice cakes... 351 00:11:36,800 --> 00:11:39,064 - will get a penalty. - Three of us? 352 00:11:40,270 --> 00:11:41,509 (Earlier today, before the shoot began...) 353 00:11:41,510 --> 00:11:43,934 - One of them is a normal dice. - I see. 354 00:11:43,979 --> 00:11:47,275 This dice has 2 sides of numbers 1, 2, and 6. 355 00:11:47,310 --> 00:11:48,379 1, 2, and 6. 356 00:11:48,380 --> 00:11:50,944 This has 3 sides of 0 and 3 sides of 10. 357 00:11:50,979 --> 00:11:52,985 Is it better to have bigger numbers? 358 00:11:53,119 --> 00:11:54,448 No, bigger numbers will put you at a disadvantage. 359 00:11:54,449 --> 00:11:55,689 Disadvantage? 360 00:11:55,690 --> 00:11:58,988 You get as many penalty rice cakes as the number on your dice. 361 00:11:58,989 --> 00:12:01,559 I don't want to risk it. 362 00:12:01,560 --> 00:12:03,759 - I will pick the normal dice. - The normal dice. 363 00:12:03,760 --> 00:12:06,725 - No, I will have the 2nd one. - The 2nd one. 364 00:12:06,770 --> 00:12:08,265 - Can I try? - Yes. 365 00:12:10,999 --> 00:12:12,139 Two. 366 00:12:12,140 --> 00:12:15,068 You get two penalty rice cakes. 367 00:12:15,069 --> 00:12:17,105 I'm not that adventurous, 368 00:12:17,739 --> 00:12:20,049 but this is the risk I'm willing to take. 369 00:12:20,050 --> 00:12:21,304 All right. 370 00:12:22,520 --> 00:12:23,549 Gosh. 371 00:12:23,550 --> 00:12:25,179 (He gets 2 penalty rice cakes.) 372 00:12:25,180 --> 00:12:27,649 - This isn't bad. - You get two rice cakes. 373 00:12:27,650 --> 00:12:28,689 Okay. 374 00:12:28,690 --> 00:12:30,559 Hang on. This is... 375 00:12:30,560 --> 00:12:32,625 I guess the tiger moths will pick this dice. 376 00:12:33,459 --> 00:12:34,725 I pick this one. 377 00:12:35,030 --> 00:12:36,498 - Are you sure? - Definitely. 378 00:12:36,499 --> 00:12:37,498 (Haha was right.) 379 00:12:37,499 --> 00:12:39,998 But it also has 10s. 380 00:12:39,999 --> 00:12:41,129 (He picks the dice with 0s and 10s with no hesitation.) 381 00:12:41,130 --> 00:12:43,439 I should do this at the beginning... 382 00:12:43,440 --> 00:12:45,395 so I can decide which way I'm going today. 383 00:12:46,209 --> 00:12:48,208 Whether I try to win the race... 384 00:12:48,209 --> 00:12:49,775 or sabotage it. 385 00:12:50,209 --> 00:12:52,608 (Kwang Soo tempts fate with the first dice.) 386 00:12:52,609 --> 00:12:55,674 - No, I practiced it just once. - No. 387 00:12:55,749 --> 00:12:57,179 Why are you laughing so much? 388 00:12:57,180 --> 00:12:59,184 I will show you... 389 00:12:59,920 --> 00:13:03,054 how to sabotage the whole race today. 390 00:13:03,459 --> 00:13:04,519 (He got the most rice cakes even before the race began.) 391 00:13:04,520 --> 00:13:05,588 Gosh. 392 00:13:05,589 --> 00:13:08,684 - I'll pick the dice with three 10s. - Okay. 393 00:13:08,690 --> 00:13:11,554 I'm hoping to get the good one like how I practiced. 394 00:13:12,469 --> 00:13:15,895 Gosh, hang on. Can I roll the dice again? Just one more time. 395 00:13:16,270 --> 00:13:18,498 (The tiger moths are suffering misfortune from the morning.) 396 00:13:18,499 --> 00:13:19,664 I'll go with it. 397 00:13:20,569 --> 00:13:23,405 Why would I hesitate? I can get zero. 398 00:13:26,380 --> 00:13:27,409 That's it! 399 00:13:27,410 --> 00:13:29,544 (He gets zero rice cakes.) 400 00:13:30,619 --> 00:13:32,115 I was too loud. 401 00:13:32,989 --> 00:13:35,645 All right. Gosh, I'm doomed. 402 00:13:35,650 --> 00:13:37,059 This is good, right? 403 00:13:37,060 --> 00:13:39,259 (Rose 1, Lisa 6) 404 00:13:39,260 --> 00:13:41,129 (Jae Seok 2, Jong Kook 2, Ji Hyo 2) 405 00:13:41,130 --> 00:13:43,828 (Seok Jin 10, Kwang Soo 10, So Min 10, Jisoo 10) 406 00:13:43,829 --> 00:13:45,698 (Haha 0, Se Chan 0, Jennie 0) 407 00:13:45,699 --> 00:13:47,299 For your information, 408 00:13:47,300 --> 00:13:49,539 you get extra five rice cakes... 409 00:13:49,540 --> 00:13:52,098 with the ones you got from rolling the dice. 410 00:13:52,099 --> 00:13:54,769 You're getting five more rice cakes than the number on your dice. 411 00:13:54,770 --> 00:13:56,338 I see. 412 00:13:56,339 --> 00:13:58,738 So you will play one on one during the race, 413 00:13:58,739 --> 00:14:00,448 but you will play teams for each mission. 414 00:14:00,449 --> 00:14:02,814 And you will get more penalty rice cakes according to the results. 415 00:14:02,979 --> 00:14:05,714 For those with many rice cakes, 416 00:14:05,749 --> 00:14:08,919 we have this rice cake box where you can get rid of your rice cakes. 417 00:14:08,920 --> 00:14:10,088 That's good. 418 00:14:10,089 --> 00:14:12,889 You can put your team sticker on your rice cakes... 419 00:14:12,890 --> 00:14:15,929 and put them in the box before the race ends. 420 00:14:15,930 --> 00:14:20,098 But the team with the most rice cakes in the box... 421 00:14:20,099 --> 00:14:21,169 will get the penalty together. 422 00:14:21,170 --> 00:14:22,299 - The whole team? - Yes. 423 00:14:22,300 --> 00:14:24,399 I should never team up with Kwang Soo. 424 00:14:24,400 --> 00:14:25,669 - That's not true. - He should never be on my team. 425 00:14:25,670 --> 00:14:27,338 Kwang Soo's team will definitely lose. 426 00:14:27,339 --> 00:14:28,809 He always brings others down with him. 427 00:14:28,810 --> 00:14:31,679 - Can I give mine to others? - You can't. 428 00:14:31,680 --> 00:14:33,049 But you can eat your rice cakes. 429 00:14:33,050 --> 00:14:35,348 - We can eat them? - You can eat the rice cakes. 430 00:14:35,349 --> 00:14:36,419 (They can eat the rice cakes to get rid of them.) 431 00:14:36,420 --> 00:14:39,019 I've divided you into teams for the missions. 432 00:14:39,020 --> 00:14:40,214 The first team is... 433 00:14:41,050 --> 00:14:43,255 Jae Seok, Seok Jin, So Min, and Jennie. 434 00:14:44,520 --> 00:14:46,285 (Not so happy) 435 00:14:47,130 --> 00:14:49,029 We have Jennie. 436 00:14:49,030 --> 00:14:50,629 You just heard So Min's name, right? 437 00:14:50,630 --> 00:14:52,998 - Come here, Jasu. - Jae Seok. 438 00:14:52,999 --> 00:14:55,194 Jae Seok, you only heard Seok Jin and So Min, didn't you? 439 00:14:55,530 --> 00:14:57,464 When he heard Seok Jin and So Min, 440 00:14:57,469 --> 00:14:59,639 he seemed quite disappointed. Then he heard Jennie's name. 441 00:14:59,640 --> 00:15:02,139 - Still, we have Jennie. - We have Jennie on our team. 442 00:15:02,140 --> 00:15:03,909 - What matters is we have Jennie. - He almost didn't hear it. 443 00:15:03,910 --> 00:15:05,005 (So they are divided into three teams.) 444 00:15:05,239 --> 00:15:09,245 - Jennie. - It's been a long time. 445 00:15:09,449 --> 00:15:10,914 What should I do with the rice cakes? 446 00:15:10,979 --> 00:15:14,015 I guess I can eat one rice cake. 447 00:15:14,349 --> 00:15:15,848 I can eat it, right? 448 00:15:15,849 --> 00:15:17,684 (The rice cake has a shape of a watermelon.) 449 00:15:17,920 --> 00:15:20,485 - This is smaller than I thought. - It looks delicious. 450 00:15:20,690 --> 00:15:23,794 This doesn't taste like the bar rice cake we had before. 451 00:15:24,130 --> 00:15:25,429 It tastes so good. 452 00:15:25,430 --> 00:15:26,769 - This is good. - I'm thirsty. 453 00:15:26,770 --> 00:15:27,769 (So Min is going somewhere with her rice cake.) 454 00:15:27,770 --> 00:15:28,865 This is really good. 455 00:15:29,339 --> 00:15:31,694 (She forces her cameraman to eat the rice cake.) 456 00:15:32,199 --> 00:15:33,568 - Open it. - No. 457 00:15:33,569 --> 00:15:35,934 Just have a bite. This is really good. 458 00:15:36,479 --> 00:15:39,578 You can eat this while working. You must be tired. 459 00:15:39,579 --> 00:15:40,844 (That's So Min.) 460 00:15:41,449 --> 00:15:43,019 (I want to eat this with some water.) 461 00:15:43,020 --> 00:15:44,814 Thank you for your hard work. 462 00:15:45,550 --> 00:15:47,419 (They are busy eating up the rice cakes.) 463 00:15:47,420 --> 00:15:49,559 Should we put the rice cakes in the box... 464 00:15:49,560 --> 00:15:51,189 even after eating them? 465 00:15:51,190 --> 00:15:52,659 - No, you can just eat it. - Once you eat it, it's gone. 466 00:15:52,660 --> 00:15:54,659 - I see. - If you still have too many, 467 00:15:54,660 --> 00:15:56,129 you can put them in the box. 468 00:15:56,130 --> 00:15:57,228 With a sticker on it. 469 00:15:57,229 --> 00:15:58,525 - The team sticker. - With a sticker on it. 470 00:15:58,829 --> 00:15:59,868 So, Jennie... 471 00:15:59,869 --> 00:16:01,228 - All right, Kwang Soo. - I got it! 472 00:16:01,229 --> 00:16:02,269 She got it. 473 00:16:02,270 --> 00:16:03,269 So if you... 474 00:16:03,270 --> 00:16:04,899 (She stops him from talking.) 475 00:16:04,900 --> 00:16:06,338 She says she got it. 476 00:16:06,339 --> 00:16:07,439 - I understood. - You're being like this too? 477 00:16:07,440 --> 00:16:08,439 (I understood the rules.) 478 00:16:08,440 --> 00:16:09,838 - How many rice cakes do you have? - This is so funny. 479 00:16:09,839 --> 00:16:11,879 - A lot. - It's so funny. 480 00:16:11,880 --> 00:16:14,574 When Kwang Soo was about to talk, she said, "I got it!" 481 00:16:14,849 --> 00:16:16,544 "I understood." 482 00:16:16,819 --> 00:16:20,919 You know what? Someone kept touching my hand. 483 00:16:20,920 --> 00:16:23,289 So I was upset. Seok Jin kept touching my hand. 484 00:16:23,290 --> 00:16:25,454 So I turned around, and it turns out it was the ear. 485 00:16:25,459 --> 00:16:27,289 It kept touching my hand. 486 00:16:27,290 --> 00:16:30,328 - Seok Jin wouldn't do that. - I'm not that kind of person. 487 00:16:30,329 --> 00:16:31,659 - But it was so unpleasant. - You're so... 488 00:16:31,660 --> 00:16:33,629 - Come on, Jasu. - Why would I touch your hand? 489 00:16:33,630 --> 00:16:35,169 - Gosh, she thinks I'm... - One day, 490 00:16:35,170 --> 00:16:37,139 - on the plane, they... - Stay quiet. 491 00:16:37,140 --> 00:16:38,735 But this is a funny story! 492 00:16:39,069 --> 00:16:40,568 (He cuts him off.) 493 00:16:40,569 --> 00:16:42,269 (But this is a funny story!) 494 00:16:42,270 --> 00:16:44,605 Do you not want to hear my interesting story? 495 00:16:44,709 --> 00:16:47,208 - That's enough. - Scold him some more Jae Seok! 496 00:16:47,209 --> 00:16:48,549 - That's just your story. - That's not important. 497 00:16:48,550 --> 00:16:49,978 - We have BLACKPINK here. - Right. You should stop. 498 00:16:49,979 --> 00:16:51,674 Who do you think you are? 499 00:16:52,150 --> 00:16:53,948 You're not that popular anyway. 500 00:16:53,949 --> 00:16:55,515 - Stop it. - Right. I'm just a bedwetter. 501 00:16:56,290 --> 00:16:59,725 Why would you brag about your petty popularity? 502 00:16:59,729 --> 00:17:02,958 We have global stars here. Will you be modest? 503 00:17:02,959 --> 00:17:04,694 I shouldn't have gone to the restroom. 504 00:17:07,099 --> 00:17:09,538 - Guys, this is the first mission. - What is it? 505 00:17:09,539 --> 00:17:11,695 It's called Kill This Turtle Egg Tag. 506 00:17:11,870 --> 00:17:13,869 We have one Team Turtle who's supposed protect eggs... 507 00:17:13,870 --> 00:17:16,508 and two Team Rabbit who are supposed to steal eggs. 508 00:17:16,509 --> 00:17:17,508 I see. 509 00:17:17,509 --> 00:17:19,579 In 10 minutes, Team Rabbit... 510 00:17:19,580 --> 00:17:23,314 should find as many ping-pong balls as you can in this place. 511 00:17:23,320 --> 00:17:26,448 Meanwhile, Team Turtle can rip off the name tags of Team Rabbit. 512 00:17:26,449 --> 00:17:29,048 But Team Rabbit can say freeze. 513 00:17:29,049 --> 00:17:31,919 And we will randomly pick two Dragon Kings... 514 00:17:31,920 --> 00:17:33,988 who can unfreeze frozen players. 515 00:17:33,989 --> 00:17:34,988 (They will pick 2 Dragon Kings randomly.) 516 00:17:34,989 --> 00:17:36,958 Even the Dragon Kings can freeze, 517 00:17:36,959 --> 00:17:38,728 but they need another Dragon King to be unfrozen. 518 00:17:38,729 --> 00:17:41,525 So if both Dragon Kings freeze at the same time, the race is over. 519 00:17:41,930 --> 00:17:42,939 They can't be unfrozen. 520 00:17:42,940 --> 00:17:44,995 - So they should be fast. - Right. 521 00:17:45,440 --> 00:17:48,609 Team Jennie will be Team Turtle first. 522 00:17:48,610 --> 00:17:49,909 - Jennie, have a seat. - Okay. 523 00:17:49,910 --> 00:17:50,978 Jasu. 524 00:17:50,979 --> 00:17:52,808 Are your members strong? 525 00:17:52,809 --> 00:17:54,849 Rose and Lisa are strong. 526 00:17:54,850 --> 00:17:55,849 Really? 527 00:17:55,850 --> 00:17:57,679 - They are on the same team. - Jisoo is easy to defeat. 528 00:17:57,680 --> 00:17:59,649 - Really? I should deal with Jisoo. - She's so slim. 529 00:17:59,650 --> 00:18:02,048 - I call dibs on Jisoo. - You can defeat her right away. 530 00:18:02,049 --> 00:18:03,985 Hang on. Then... 531 00:18:04,190 --> 00:18:06,389 - The queen? - No, the Dragon King. 532 00:18:06,390 --> 00:18:08,089 - "Queen"? - Dragon King. 533 00:18:08,090 --> 00:18:09,599 Weren't you there when we heard it? 534 00:18:09,600 --> 00:18:11,758 - The Dragon King... - What's wrong with you? 535 00:18:11,759 --> 00:18:12,965 We need two Dragon Kings. 536 00:18:13,299 --> 00:18:15,268 - Can we do that? - We will pick them randomly. 537 00:18:15,269 --> 00:18:16,268 Two Dragon Kings? 538 00:18:16,269 --> 00:18:18,834 So I'll be running. And they will... 539 00:18:18,840 --> 00:18:21,634 - If they freeze me, I should stop. - No. 540 00:18:22,140 --> 00:18:25,208 (Why would the tagger freeze?) 541 00:18:25,209 --> 00:18:26,379 - Isn't that it? - Hang on. I can't do this. 542 00:18:26,380 --> 00:18:28,849 I can't play with him. 543 00:18:28,850 --> 00:18:31,119 - Hey, Jasu. - Who will freeze then? 544 00:18:31,120 --> 00:18:32,379 - Am I supposed to say it? - No. 545 00:18:32,380 --> 00:18:33,548 I see. 546 00:18:33,549 --> 00:18:35,985 - Very simple. - Yes. 547 00:18:36,120 --> 00:18:37,258 Oh, my goodness. 548 00:18:37,259 --> 00:18:38,758 Everyone, gather here if you're ready. 549 00:18:38,759 --> 00:18:40,389 - We need to pick the Dragon Kings. - Dragon Kings. 550 00:18:40,390 --> 00:18:41,389 I'm number one. 551 00:18:41,390 --> 00:18:43,728 - It goes this way. - I'm number five. 552 00:18:43,729 --> 00:18:45,058 We have numbers from 1 to 8. 553 00:18:45,059 --> 00:18:46,829 Jong Kook should be the Dragon King. 554 00:18:46,830 --> 00:18:47,995 - Right. - I know. 555 00:18:48,330 --> 00:18:50,435 (Who's the first Dragon King?) 556 00:18:51,269 --> 00:18:52,538 - Me? - Number one. 557 00:18:52,539 --> 00:18:53,834 Darn, it's me. 558 00:18:54,009 --> 00:18:55,104 What? 559 00:18:55,440 --> 00:18:57,478 He's just useless. 560 00:18:57,479 --> 00:18:58,839 Useless? That's funny. 561 00:18:58,840 --> 00:18:59,879 We need one more. 562 00:18:59,880 --> 00:19:00,909 He's useless. 563 00:19:00,910 --> 00:19:02,048 (Picking the second Dragon King) 564 00:19:02,049 --> 00:19:03,314 Will he be able to unfreeze us? 565 00:19:03,820 --> 00:19:05,248 Three. It's Jong Kook. 566 00:19:05,249 --> 00:19:07,344 - Good. - Yes! 567 00:19:07,749 --> 00:19:09,859 (Useful Jong Kook is the Dragon King!) 568 00:19:09,860 --> 00:19:11,018 How did it happen? 569 00:19:11,019 --> 00:19:13,089 All right. You're given 10 minutes. 570 00:19:13,090 --> 00:19:14,829 - The race starts. - Let's go. 571 00:19:14,830 --> 00:19:15,889 (The race starts.) 572 00:19:15,890 --> 00:19:17,054 Let's go. 573 00:19:17,059 --> 00:19:18,298 Come here. Follow me. 574 00:19:18,299 --> 00:19:20,429 - Can we go around together? - Come here. 575 00:19:20,430 --> 00:19:21,725 Turtles will be here soon. 576 00:19:22,400 --> 00:19:25,339 - There they are. - There are a lot of rabbits. 577 00:19:25,340 --> 00:19:27,064 They are coming. The turtles are coming. 578 00:19:27,539 --> 00:19:30,208 - Let's go. - They're up there. 579 00:19:30,209 --> 00:19:33,308 - I'm going to catch the rabbits. - I see a lot of rabbits. 580 00:19:33,309 --> 00:19:35,149 - There they are! - Look at the rabbits. 581 00:19:35,150 --> 00:19:37,379 I'll catch Rabbit Jisoo. 582 00:19:37,380 --> 00:19:39,419 I'm going to catch the rabbit. 583 00:19:39,420 --> 00:19:41,044 (Frightened) 584 00:19:42,789 --> 00:19:44,955 What do I do? I think my hair stands out too much. 585 00:19:45,190 --> 00:19:47,455 There's Rabbit Rose. 586 00:19:47,630 --> 00:19:49,525 She's over there! 587 00:19:49,860 --> 00:19:52,695 I'm so tired. I can't go up there. 588 00:19:53,370 --> 00:19:54,629 There's Rabbit Lisa. 589 00:19:54,630 --> 00:19:56,665 Jae Seok, she's here. 590 00:19:57,640 --> 00:19:59,038 (However...) 591 00:19:59,039 --> 00:20:00,965 Hang on. Are we going up a hill? 592 00:20:01,670 --> 00:20:03,935 (Exhausted) 593 00:20:03,940 --> 00:20:06,235 Turtles are coming. 594 00:20:06,580 --> 00:20:08,404 (Right at the moment!) 595 00:20:08,709 --> 00:20:10,814 (Seok Jin's surprise attack) 596 00:20:12,380 --> 00:20:13,485 Freeze. 597 00:20:14,049 --> 00:20:16,288 What? Who's out then? 598 00:20:16,289 --> 00:20:17,689 (Who's out when she freezes?) 599 00:20:17,690 --> 00:20:19,685 Am I frozen now? 600 00:20:20,289 --> 00:20:23,829 No. The Dragon King should come to unfreeze me. 601 00:20:23,830 --> 00:20:26,695 If she freezes, she has to stay still here. 602 00:20:26,870 --> 00:20:28,025 Freeze. 603 00:20:28,170 --> 00:20:29,839 Then are we frozen too? 604 00:20:29,840 --> 00:20:31,639 No. We should just go. 605 00:20:31,640 --> 00:20:33,538 - I can move, right? - Yes, you can. 606 00:20:33,539 --> 00:20:34,665 My gosh. 607 00:20:36,509 --> 00:20:38,238 That's quite useful. 608 00:20:38,239 --> 00:20:40,044 I'm frozen. 609 00:20:40,180 --> 00:20:41,874 She wants to be unfrozen? Where is she? 610 00:20:42,509 --> 00:20:45,114 I give up. I want to give up. 611 00:20:45,479 --> 00:20:47,319 (At that moment!) 612 00:20:47,320 --> 00:20:51,015 (She sees Jong Kook running to Jisoo.) 613 00:20:52,559 --> 00:20:54,824 He's going to unfreeze Jisoo! 614 00:20:54,830 --> 00:20:56,129 Jong Kook. 615 00:20:56,130 --> 00:20:57,755 - Unfreeze me. - Are you frozen? 616 00:20:57,860 --> 00:20:59,129 Unfreeze me. 617 00:20:59,130 --> 00:21:00,929 She's weak. Right. 618 00:21:00,930 --> 00:21:04,235 Gosh, I'm so tired. 619 00:21:04,239 --> 00:21:06,738 I have no energy to chase them. 620 00:21:06,739 --> 00:21:07,904 (I have no energy to chase them.) 621 00:21:08,739 --> 00:21:09,978 I can't do this. 622 00:21:09,979 --> 00:21:11,038 (She gives up again.) 623 00:21:11,039 --> 00:21:12,038 I'm in trouble. 624 00:21:12,039 --> 00:21:13,109 (Ji Hyo is looking for ping-pong balls.) 625 00:21:13,110 --> 00:21:14,409 How far should I go? 626 00:21:14,410 --> 00:21:16,275 (At the moment!) 627 00:21:17,420 --> 00:21:19,644 (Jennie's surprise attack) 628 00:21:20,650 --> 00:21:22,548 Gosh, Jennie. 629 00:21:22,549 --> 00:21:24,554 (She rips off Ji Hyo's name tag immediately.) 630 00:21:24,620 --> 00:21:26,425 I ripped it off. 631 00:21:26,630 --> 00:21:28,654 (She's so excited.) 632 00:21:28,930 --> 00:21:30,899 - My gosh. - I'm sorry, Ji Hyo. 633 00:21:30,900 --> 00:21:32,159 When did you come? 634 00:21:32,160 --> 00:21:34,265 I sneaked up on you. 635 00:21:34,269 --> 00:21:36,195 Gosh, she didn't even make a noise. 636 00:21:37,699 --> 00:21:38,839 I can't do this. 637 00:21:38,840 --> 00:21:40,304 (Exhausted) 638 00:21:40,509 --> 00:21:41,808 Hey, Lisa. 639 00:21:41,809 --> 00:21:43,205 (Jae Seok spots Lisa.) 640 00:21:44,340 --> 00:21:46,205 (Chasing fiercely) 641 00:21:46,910 --> 00:21:48,609 (She's caught.) 642 00:21:48,610 --> 00:21:49,775 Hey, Lisa. 643 00:21:49,979 --> 00:21:51,548 Lisa, hold on. 644 00:21:51,549 --> 00:21:53,215 She's super strong. 645 00:21:53,489 --> 00:21:56,515 Seok Jin! Gosh, she's strong. 646 00:21:56,660 --> 00:21:58,319 Here. Rip her name tag off. 647 00:21:58,320 --> 00:22:00,225 - She must be the queen. - Eliminate her. 648 00:22:01,430 --> 00:22:02,525 What... 649 00:22:03,330 --> 00:22:04,359 Rip her name tag off. 650 00:22:04,360 --> 00:22:05,829 (Jae Seok and Seok Jin both try their best.) 651 00:22:05,830 --> 00:22:06,929 - What... - Hold on. 652 00:22:06,930 --> 00:22:08,995 - She's too strong. - She's really strong. 653 00:22:09,739 --> 00:22:11,639 (Lisa holds out for a few more minutes...) 654 00:22:11,640 --> 00:22:13,069 (before she's eliminated.) 655 00:22:13,070 --> 00:22:14,804 - Sorry, Lisa. - We're sorry. 656 00:22:15,209 --> 00:22:16,874 - Let's go. - Sorry, Lisa. 657 00:22:16,910 --> 00:22:18,008 The race is over. 658 00:22:18,009 --> 00:22:19,508 You can freeze only once. 659 00:22:19,509 --> 00:22:21,008 - So as fast as possible... - Who? 660 00:22:21,009 --> 00:22:24,748 We should go out and get them to freeze. 661 00:22:24,749 --> 00:22:26,518 Can we rip the name tags off? 662 00:22:26,519 --> 00:22:27,919 - Yes, but be careful. - Why... 663 00:22:27,920 --> 00:22:30,084 - don't we... - It's so itchy for some reason. 664 00:22:30,660 --> 00:22:32,819 (I...) 665 00:22:32,820 --> 00:22:34,889 (Why don't we...) 666 00:22:34,890 --> 00:22:37,228 - Let me see. - I'll go after them quickly. 667 00:22:37,229 --> 00:22:38,629 - From the get-go... - We... 668 00:22:38,630 --> 00:22:39,669 (We...) 669 00:22:39,670 --> 00:22:41,669 - we should go after them. - Yes, that's better. 670 00:22:41,670 --> 00:22:43,298 - I wanted to say... - Just don't. 671 00:22:43,299 --> 00:22:44,998 I've been opening my mouth... 672 00:22:44,999 --> 00:22:48,705 for about 15 times just to say this as well. 673 00:22:48,870 --> 00:22:51,634 I tried to talk, but you said your skin was itchy. 674 00:22:51,979 --> 00:22:53,879 Then you said something in English. 675 00:22:53,880 --> 00:22:56,109 I guess you have that effect on people. 676 00:22:56,110 --> 00:22:57,748 - Why's that? - We made eye contact, 677 00:22:57,749 --> 00:22:59,675 - and you said your skin was itchy. - Sorry about that. 678 00:22:59,890 --> 00:23:01,248 - We should chase after them fast. - So what now? 679 00:23:01,249 --> 00:23:02,619 - Let's get them to freeze. - Exactly. 680 00:23:02,620 --> 00:23:04,054 - As fast as possible. - Sure. 681 00:23:04,120 --> 00:23:05,985 We'll see who the Dragon Kings are. 682 00:23:05,989 --> 00:23:08,084 - Don't let it be four. - I'd like to be the Dragon King. 683 00:23:08,190 --> 00:23:09,458 - Number 2. It's Jae Seok. - Nice, it's 2. 684 00:23:09,459 --> 00:23:10,929 - Number two. - It's Jae Seok. 685 00:23:10,930 --> 00:23:12,829 - It was 2. - It's number 6 this time. 686 00:23:12,830 --> 00:23:14,099 - Number six. - It's you. 687 00:23:14,100 --> 00:23:15,698 - Me? - Nice, Ji Hyo. 688 00:23:15,699 --> 00:23:17,339 - This is good for us. - You'll be good at this. 689 00:23:17,340 --> 00:23:18,599 - Just keep running. - I'm glad. 690 00:23:18,600 --> 00:23:20,505 I should've been the Dragon King. 691 00:23:20,670 --> 00:23:23,275 If you were, you'd die on the spot. 692 00:23:23,479 --> 00:23:25,179 - You'd die. - Will he be burned to death? 693 00:23:25,180 --> 00:23:27,175 - He'll just drop dead. - You don't know what that means. 694 00:23:27,380 --> 00:23:29,649 - He doesn't know. - He said Seok Jin will be burned. 695 00:23:29,650 --> 00:23:32,015 Of course, I know what he meant! 696 00:23:32,249 --> 00:23:33,619 You're just as mean, you know. 697 00:23:33,620 --> 00:23:36,285 So many people cross the line with me now. 698 00:23:36,420 --> 00:23:38,889 I didn't mean that he'll be burned. 699 00:23:38,890 --> 00:23:40,288 Well, I didn't... 700 00:23:40,289 --> 00:23:42,384 It's the same as starving to death. 701 00:23:42,489 --> 00:23:44,755 Of course, of a stomachache. 702 00:23:45,299 --> 00:23:46,399 Has it already begun? 703 00:23:46,400 --> 00:23:48,129 - We need to get running. - Yes, let's. 704 00:23:48,130 --> 00:23:49,765 - Yell when you eliminate someone. - Got it. 705 00:23:50,340 --> 00:23:51,798 Where's their base? 706 00:23:51,799 --> 00:23:53,404 Where do they start the race? 707 00:23:54,440 --> 00:23:56,064 (Right here.) 708 00:23:56,370 --> 00:23:57,975 (She makes a run for it.) 709 00:23:58,479 --> 00:24:00,705 (Jong Kook starts chasing after So Min.) 710 00:24:01,380 --> 00:24:03,215 (She runs toward the back of the van.) 711 00:24:03,249 --> 00:24:04,278 (Startled) 712 00:24:04,279 --> 00:24:05,278 My gosh! 713 00:24:05,279 --> 00:24:08,715 (Dragon King Jae Seok is already there hiding.) 714 00:24:09,420 --> 00:24:10,988 What the... 715 00:24:10,989 --> 00:24:12,915 (Jong Kook followed So Min here.) 716 00:24:13,430 --> 00:24:14,929 - Freeze. - Freeze. 717 00:24:14,930 --> 00:24:17,258 Over here. I got two of them. 718 00:24:17,259 --> 00:24:19,329 He followed you here! 719 00:24:19,330 --> 00:24:20,899 Two of them are frozen here. 720 00:24:20,900 --> 00:24:22,268 (I'm sorry, Dragon King.) 721 00:24:22,269 --> 00:24:24,069 I can't afford to be frozen. 722 00:24:24,070 --> 00:24:25,965 Why did you do it then? 723 00:24:26,199 --> 00:24:28,005 Why on earth did you come here? 724 00:24:28,469 --> 00:24:30,508 I was just as startled to see you. 725 00:24:30,509 --> 00:24:32,238 I didn't know you were here. 726 00:24:32,239 --> 00:24:34,175 - Where... - I got two over there. 727 00:24:34,650 --> 00:24:36,478 Lisa, one should keep an eye on them. 728 00:24:36,479 --> 00:24:37,978 - I'll be right on it! - Let's go. 729 00:24:37,979 --> 00:24:38,978 (Lisa heads over to keep an eye on them.) 730 00:24:38,979 --> 00:24:40,189 They probably went up the hill. 731 00:24:40,190 --> 00:24:41,715 (The others chase after the other rabbits.) 732 00:24:41,719 --> 00:24:42,819 Hello. 733 00:24:42,820 --> 00:24:44,819 - Hi. - Goodness, Lisa. 734 00:24:44,820 --> 00:24:46,985 Are you guys chilling here? 735 00:24:47,930 --> 00:24:51,659 Hello, guys. Hi. 736 00:24:51,660 --> 00:24:53,498 Hi, there. 737 00:24:53,499 --> 00:24:54,864 Lisa, what are you up to? 738 00:24:54,930 --> 00:24:56,265 What? 739 00:24:56,640 --> 00:25:00,609 I was asked to keep an eye on them, so here I am. 740 00:25:00,610 --> 00:25:01,609 Focus! 741 00:25:01,610 --> 00:25:02,705 (Focus!) 742 00:25:03,039 --> 00:25:05,475 (She switches on to the meerkat mode.) 743 00:25:06,549 --> 00:25:09,175 I'd love to find at least one ball. 744 00:25:09,949 --> 00:25:11,915 (She takes a bite out of her rice cake.) 745 00:25:13,249 --> 00:25:15,185 Would there be a ball up here? 746 00:25:16,959 --> 00:25:18,189 Can we come out this far? 747 00:25:18,190 --> 00:25:19,258 Over there. 748 00:25:19,259 --> 00:25:20,384 (Startled) 749 00:25:21,229 --> 00:25:24,824 Can you please crunch down as though I'm not here? 750 00:25:25,630 --> 00:25:27,669 (Meanwhile, Rose spots someone.) 751 00:25:27,670 --> 00:25:28,728 Over there. 752 00:25:28,729 --> 00:25:30,535 (He instinctively runs.) 753 00:25:30,870 --> 00:25:32,134 Get him! 754 00:25:32,170 --> 00:25:33,468 Jong Kook! 755 00:25:33,469 --> 00:25:35,308 Get him! 756 00:25:35,309 --> 00:25:36,404 (Jong Kook blocks him.) 757 00:25:36,709 --> 00:25:37,738 (He runs as fast as he can, but...) 758 00:25:37,739 --> 00:25:39,275 - Get him! - Freeze. 759 00:25:39,739 --> 00:25:41,609 - There. - Freeze. 760 00:25:41,610 --> 00:25:42,909 (Now, Se Chan is frozen too.) 761 00:25:42,910 --> 00:25:44,018 Gosh. 762 00:25:44,019 --> 00:25:46,319 Can you tell me at least where one is? 763 00:25:46,320 --> 00:25:47,445 (Jennie's monodrama resumes.) 764 00:25:47,719 --> 00:25:50,119 I just can't find any ping-pong balls. 765 00:25:50,120 --> 00:25:51,285 (She's close to crying.) 766 00:25:51,360 --> 00:25:52,359 (Hold on!) 767 00:25:52,360 --> 00:25:54,985 Is that it? Is that a ping-pong ball? 768 00:25:56,430 --> 00:25:58,629 (Did she finally find her first ping-pong ball?) 769 00:25:58,630 --> 00:25:59,824 A ping-pong ball... 770 00:26:00,999 --> 00:26:04,064 My gosh, it's Jong Kook! 771 00:26:05,299 --> 00:26:07,465 (The tiger hunts the rabbit.) 772 00:26:07,509 --> 00:26:09,975 It's Jong Kook! 773 00:26:10,110 --> 00:26:12,574 Okay, fine. Freeze! 774 00:26:13,209 --> 00:26:15,275 (She was scared to death.) 775 00:26:15,580 --> 00:26:18,215 I've never been more scared in my life. 776 00:26:18,449 --> 00:26:19,748 We got everyone up here. 777 00:26:19,749 --> 00:26:20,985 (Team Turtle already made 4 people freeze on the spot.) 778 00:26:21,620 --> 00:26:23,384 (Meanwhile, Rose heads somewhere.) 779 00:26:23,989 --> 00:26:25,258 (Glancing around) 780 00:26:25,259 --> 00:26:26,359 Isn't he the Dragon King? 781 00:26:26,360 --> 00:26:28,359 (Where is Rose headed?) 782 00:26:28,360 --> 00:26:30,394 (The table where the rice cakes are) 783 00:26:30,900 --> 00:26:32,654 (What is she up to?) 784 00:26:33,529 --> 00:26:36,995 (She pulls out a rice cake from her case.) 785 00:26:37,699 --> 00:26:38,894 (What?) 786 00:26:39,499 --> 00:26:41,109 (Detective Yang records the scene of the crime.) 787 00:26:41,110 --> 00:26:43,238 What are you doing? 788 00:26:43,239 --> 00:26:45,134 Rose was caught red-handed! 789 00:26:45,180 --> 00:26:46,708 This will disrupt your whole team. 790 00:26:46,709 --> 00:26:48,079 I was just too hungry, that's all. 791 00:26:48,080 --> 00:26:50,374 Okay, fine. I'll keep your secret. 792 00:26:50,949 --> 00:26:52,079 I can't trust you though. 793 00:26:52,080 --> 00:26:53,079 I won't tell anyone. 794 00:26:53,080 --> 00:26:55,084 I'm watching Se Chan! 795 00:26:55,420 --> 00:26:57,319 - You... - I'm watching Se Chan! 796 00:26:57,320 --> 00:26:58,619 Rose, stay there. 797 00:26:58,620 --> 00:26:59,814 Sure thing. 798 00:27:00,430 --> 00:27:01,584 Let's go. 799 00:27:02,259 --> 00:27:04,854 (She waits for the right time to discard her rice cake.) 800 00:27:05,799 --> 00:27:07,728 (His second attempt at collecting evidence) 801 00:27:07,729 --> 00:27:10,238 Okay, I'll keep your secret. 802 00:27:10,239 --> 00:27:12,195 I won't take out my phone again. I'll keep your secret. 803 00:27:12,239 --> 00:27:14,669 You have to help me once later on though. 804 00:27:14,670 --> 00:27:15,904 If you don't, I'll show people this. 805 00:27:15,910 --> 00:27:18,275 Anyway, go ahead. It'll be our secret. 806 00:27:18,809 --> 00:27:19,978 Go ahead. Now's the time. 807 00:27:19,979 --> 00:27:21,104 (After making the deal, she discards her rice cake.) 808 00:27:21,650 --> 00:27:24,079 Dragon King! 809 00:27:24,080 --> 00:27:25,614 (Jennie's monodrama: She's currently frozen.) 810 00:27:25,920 --> 00:27:28,485 The Dragon King must not be coming. 811 00:27:30,320 --> 00:27:31,485 Jennie. 812 00:27:31,920 --> 00:27:33,329 Ji Hyo! 813 00:27:33,330 --> 00:27:34,429 Let's go. 814 00:27:34,430 --> 00:27:35,554 (Jennie is unfrozen.) 815 00:27:35,959 --> 00:27:38,124 (She grabs the ping-pong ball in front of her.) 816 00:27:39,330 --> 00:27:40,528 I see one. 817 00:27:40,529 --> 00:27:42,064 - Jong Kook, it's a rabbit. - Right. 818 00:27:42,400 --> 00:27:44,869 (Jennie is running as fast as she can.) 819 00:27:44,870 --> 00:27:46,708 (She locks eyes with the tiger.) 820 00:27:46,709 --> 00:27:48,205 - Wait. - No! 821 00:27:48,469 --> 00:27:51,478 I can't run away. Please! 822 00:27:51,479 --> 00:27:52,574 (Ripped off) 823 00:27:53,080 --> 00:27:55,109 (Jennie is eliminated.) 824 00:27:55,110 --> 00:27:58,218 10 seconds! 10, 9... 825 00:27:58,219 --> 00:28:00,445 - I was held by a concrete block. - 8, 7... 826 00:28:01,019 --> 00:28:02,819 The race is over. 827 00:28:02,820 --> 00:28:04,285 Rose? 828 00:28:04,489 --> 00:28:06,218 Don't you have something to say to me? 829 00:28:06,219 --> 00:28:07,429 Se Chan! 830 00:28:07,430 --> 00:28:08,528 (He promised to keep her secret.) 831 00:28:08,529 --> 00:28:10,495 - All right. - No, Se Chan! 832 00:28:10,930 --> 00:28:12,329 - Okay. - What is it? 833 00:28:12,330 --> 00:28:13,429 - Don't! - I hear you. 834 00:28:13,430 --> 00:28:14,929 - Se Chan, please. - What is it? 835 00:28:14,930 --> 00:28:16,629 You see, I farted by mistake. 836 00:28:16,630 --> 00:28:19,069 - What... - You see, I farted by mistake. 837 00:28:19,070 --> 00:28:21,008 (She tries to cover up what she has done.) 838 00:28:21,009 --> 00:28:22,409 You don't have to tell us those things. 839 00:28:22,410 --> 00:28:24,079 - Don't. - Se Chan was going to tell! 840 00:28:24,080 --> 00:28:25,738 Don't worry. You don't have to say that. 841 00:28:25,739 --> 00:28:26,978 - Rose... - You jerk! 842 00:28:26,979 --> 00:28:28,308 - I farted and... - Se Chan! 843 00:28:28,309 --> 00:28:29,308 It's okay. 844 00:28:29,309 --> 00:28:31,079 As if you don't fart! 845 00:28:31,080 --> 00:28:32,079 How dare you. 846 00:28:32,080 --> 00:28:34,515 - You jerk. - It's okay, Rose. 847 00:28:34,719 --> 00:28:35,819 - You... - It's okay. 848 00:28:35,820 --> 00:28:37,718 - You must've heard wrong. - I was so nervous. 849 00:28:37,719 --> 00:28:39,819 - Can you believe it? - It was probably you who farted. 850 00:28:39,820 --> 00:28:42,329 Okay, fine. I hear you, Rose. 851 00:28:42,330 --> 00:28:44,399 The first round is over, 852 00:28:44,400 --> 00:28:46,629 and the team who secured the most number of eggs won. 853 00:28:46,630 --> 00:28:47,629 - Right. - Turtle eggs. 854 00:28:47,630 --> 00:28:49,465 A total of nine. 855 00:28:49,600 --> 00:28:51,268 - Us? - You had nine eggs stolen. 856 00:28:51,269 --> 00:28:52,495 - They were stolen? - Yes. 857 00:28:52,640 --> 00:28:54,505 Team Jisoo... 858 00:28:54,610 --> 00:28:55,609 (How many eggs were stolen?) 859 00:28:55,610 --> 00:28:58,074 - You had eight stolen. - We must be in first place. 860 00:28:58,180 --> 00:28:59,439 Jong Kook's team must be in last place. 861 00:28:59,440 --> 00:29:01,008 - That's right. - They lost a lot. 862 00:29:01,009 --> 00:29:03,275 Your team lost 23 eggs. 863 00:29:03,920 --> 00:29:05,948 It's because they were all together. 864 00:29:05,949 --> 00:29:08,748 You lost 23 eggs, so you must roll the dice twice. 865 00:29:08,749 --> 00:29:09,948 You only have to roll it once... 866 00:29:09,949 --> 00:29:11,255 while the winning team doesn't have to. 867 00:29:12,259 --> 00:29:15,354 (The number they roll will be the number of rice cakes they gain.) 868 00:29:15,930 --> 00:29:17,728 (They make a big fuss.) 869 00:29:17,729 --> 00:29:19,824 (They celebrate in front of those who lost.) 870 00:29:20,469 --> 00:29:22,364 (Let's dance too!) 871 00:29:22,570 --> 00:29:23,968 Why are you dancing when we lost? 872 00:29:23,969 --> 00:29:26,195 - Don't copy us. - From now on... 873 00:29:26,440 --> 00:29:27,535 Let's do it too. 874 00:29:27,670 --> 00:29:30,109 (Humming) 875 00:29:30,110 --> 00:29:31,508 Hold on a second. 876 00:29:31,509 --> 00:29:33,649 Did you hear what Seok Jin was humming? 877 00:29:33,650 --> 00:29:34,649 (Did you hear what Seok Jin was humming?) 878 00:29:34,650 --> 00:29:36,208 (The melody was old and too simple.) 879 00:29:36,209 --> 00:29:38,715 So Min seemed like an obedient daughter just now. 880 00:29:39,120 --> 00:29:40,718 - She seemed so sweet. - Didn't she? 881 00:29:40,719 --> 00:29:41,819 Like an obedient daughter. 882 00:29:41,820 --> 00:29:43,488 - I just did it for him. - She wanted to do it, so... 883 00:29:43,489 --> 00:29:45,758 So your team must roll one of the three dices. 884 00:29:45,759 --> 00:29:49,028 The one with 1 to 6, the one with 1, 2, and 6, 885 00:29:49,029 --> 00:29:51,099 or the one with 0 and 10. 886 00:29:51,100 --> 00:29:52,429 - 0 and 10. - Of course. 887 00:29:52,430 --> 00:29:54,099 - Right. - 0 and 10! 888 00:29:54,100 --> 00:29:55,498 0 and 10? Isn't that... 889 00:29:55,499 --> 00:29:57,298 Okay, let's go for it. Even though we roll a 10, 890 00:29:57,299 --> 00:29:58,468 it's to be divided anyway. 891 00:29:58,469 --> 00:30:00,465 If we roll a zero twice, we'll be in the lead. 892 00:30:00,739 --> 00:30:03,008 - Okay. - Let's do this. 893 00:30:03,009 --> 00:30:04,839 - It's too high. - Nice one. 894 00:30:04,840 --> 00:30:05,879 This will be fun. 895 00:30:05,880 --> 00:30:06,879 (How many rice cakes will be added to their pile?) 896 00:30:06,880 --> 00:30:08,109 - Nice! - Okay! 897 00:30:08,110 --> 00:30:09,478 (We rolled a 0!) 898 00:30:09,479 --> 00:30:11,018 - Nicely done. - All right. 899 00:30:11,019 --> 00:30:12,445 - Good one. - No way. 900 00:30:12,519 --> 00:30:13,548 They rolled a zero. 901 00:30:13,549 --> 00:30:15,419 I can't believe they rolled a zero. 902 00:30:15,420 --> 00:30:17,558 We're starting off with a clean state now. 903 00:30:17,559 --> 00:30:19,114 Now, we're at the starting line with them. 904 00:30:19,120 --> 00:30:20,528 So would we need to gamble again? 905 00:30:20,529 --> 00:30:21,528 - Right. - Then the one with 1, 2, and 6. 906 00:30:21,529 --> 00:30:23,089 It's better to play it safe. 907 00:30:23,090 --> 00:30:25,298 - But Jong Kook... - Where's the fun in that? 908 00:30:25,299 --> 00:30:26,498 - It's better to gamble. - Right. 909 00:30:26,499 --> 00:30:28,198 Kwang Soo has good luck today. 910 00:30:28,199 --> 00:30:30,069 - But if he rolls a 10... - He rolled it! 911 00:30:30,070 --> 00:30:32,069 - No, this isn't it. - He rolled it! 912 00:30:32,070 --> 00:30:33,069 (Kwang Soo rolled the dice with 0 and 10?) 913 00:30:33,070 --> 00:30:34,439 - He rolled it. - He rolled it! 914 00:30:34,440 --> 00:30:36,238 (Flustered) 915 00:30:36,239 --> 00:30:37,708 Nice! 916 00:30:37,709 --> 00:30:39,538 - This isn't it. - Nice! 917 00:30:39,539 --> 00:30:41,978 - Nice! - This isn't it. 918 00:30:41,979 --> 00:30:43,248 - We didn't decide on it. - You rolled it. 919 00:30:43,249 --> 00:30:44,518 - I was only checking. - You rolled it. 920 00:30:44,519 --> 00:30:45,819 - But you rolled it. - No! 921 00:30:45,820 --> 00:30:47,518 - You rolled it. - Come on. 922 00:30:47,519 --> 00:30:49,419 - He's right. - You rolled it. 923 00:30:49,420 --> 00:30:50,518 Are you being a snob? 924 00:30:50,519 --> 00:30:52,018 - Exactly. - You rolled it. 925 00:30:52,019 --> 00:30:53,725 Isn't this special treatment? 926 00:30:54,090 --> 00:30:55,458 - That's right. - Are you going to be biased? 927 00:30:55,459 --> 00:30:56,899 - Exactly. - Nicely said. 928 00:30:56,900 --> 00:31:00,265 I didn't think much of it when I threw the dice. 929 00:31:00,370 --> 00:31:01,829 Jisoo, did he roll the dice or not? 930 00:31:01,830 --> 00:31:04,435 - Of course, he did. - Her voice flipped just now. 931 00:31:04,699 --> 00:31:06,069 "Isn't this special treatment?" 932 00:31:06,070 --> 00:31:07,738 She said you rolled the dice. 933 00:31:07,739 --> 00:31:09,465 - I knew it. - You take four. 934 00:31:09,709 --> 00:31:11,139 I knew it. 935 00:31:11,140 --> 00:31:13,008 This happens when you team up with Kwang Soo. 936 00:31:13,009 --> 00:31:14,609 She said you rolled it. 937 00:31:14,610 --> 00:31:16,745 - There he is. - Where? 938 00:31:17,249 --> 00:31:18,819 We're sorry about earlier. 939 00:31:18,820 --> 00:31:20,018 We're sorry. 940 00:31:20,019 --> 00:31:21,319 Kwang Soo startled you, didn't he? 941 00:31:21,320 --> 00:31:23,089 I was... It's just... 942 00:31:23,090 --> 00:31:24,718 - Sorry about that. - I didn't know you lived here. 943 00:31:24,719 --> 00:31:26,314 - We're sorry. - I'm so sorry. 944 00:31:26,320 --> 00:31:28,054 Unbelievable. 945 00:31:28,190 --> 00:31:31,099 What a fun scene to see in a weekend variety show. 946 00:31:31,100 --> 00:31:33,669 - It's a first for me. - Unbelievable. 947 00:31:33,670 --> 00:31:34,929 A surprise visit by a celebrity. 948 00:31:34,930 --> 00:31:35,929 (A surprise visit by a celebrity) 949 00:31:35,930 --> 00:31:38,294 - He won a date with a celebrity. - A wrong trip to the bathroom... 950 00:31:39,370 --> 00:31:40,909 - We'll go with the 0 and 10. - 10. 951 00:31:40,910 --> 00:31:42,965 - It's only 10 anyway. - Let's go. 952 00:31:43,469 --> 00:31:44,909 Let's go. Jennie, let's do this. 953 00:31:44,910 --> 00:31:47,008 - Jennie. - I can roll a zero. 954 00:31:47,009 --> 00:31:48,079 (How many rice cakes will they end up taking?) 955 00:31:48,080 --> 00:31:49,308 - Okay, okay. - Let's see. 956 00:31:49,309 --> 00:31:50,649 - Okay. - Yes! 957 00:31:50,650 --> 00:31:52,978 (Zero penalty rice cakes) 958 00:31:52,979 --> 00:31:54,389 (Great!) 959 00:31:54,390 --> 00:31:55,515 Okay. 960 00:31:55,749 --> 00:31:57,614 - It hit the sketchpad over there. - No. 961 00:31:58,489 --> 00:31:59,785 - Haha! - I get it. 962 00:32:00,930 --> 00:32:03,089 So I'll give 10 of them only to this team. 963 00:32:03,090 --> 00:32:04,159 (Team Rose and Lisa gets 10 penalty rice cakes.) 964 00:32:04,160 --> 00:32:05,528 We didn't have to get them. 965 00:32:05,529 --> 00:32:07,429 - Shall we play rock-paper-scissors? - In my opinion... 966 00:32:07,430 --> 00:32:09,765 You and I should have 3 each and give 2 to each girl. 967 00:32:09,870 --> 00:32:11,268 - Wait. - Here. Take them. 968 00:32:11,269 --> 00:32:13,069 - I can have them, - Give them to me now. 969 00:32:13,070 --> 00:32:14,265 but do you think they'll stay with me? 970 00:32:14,940 --> 00:32:17,634 (It seems like they'll go into the rice cake box right away.) 971 00:32:17,910 --> 00:32:19,038 (Reaching the limit of his patience) 972 00:32:19,039 --> 00:32:20,579 - Let's play rock-paper-scissors. - Hey! 973 00:32:20,580 --> 00:32:21,879 - Give them to the girls! - Slapped with a rice cake. 974 00:32:21,880 --> 00:32:23,374 - He was slapped with a rice cake. - Where did it go? 975 00:32:23,949 --> 00:32:25,048 Gosh, Lisa said... 976 00:32:25,049 --> 00:32:26,344 he was slapped with a rice cake. 977 00:32:27,350 --> 00:32:28,849 - Hey, you jerk. - Slapped with a rice cake? 978 00:32:28,850 --> 00:32:30,359 - Lisa... - Her Korean is really good now. 979 00:32:30,360 --> 00:32:31,614 - She's good. - Slapped with a rice cake. 980 00:32:31,620 --> 00:32:32,988 She even knows what being slapped with a rice cake means. 981 00:32:32,989 --> 00:32:34,558 Now let's move on to the second mission. 982 00:32:34,559 --> 00:32:36,285 - Okay. - Let's go. 983 00:32:37,559 --> 00:32:39,124 Lisa, do you want to eat rice cakes? 984 00:32:40,199 --> 00:32:41,399 Gosh, my legs hurt. 985 00:32:41,400 --> 00:32:43,738 - Are we still on the same team? - My legs. It's done. 986 00:32:43,739 --> 00:32:45,268 - The green one. - I feel relieved. 987 00:32:45,269 --> 00:32:46,899 - Here you go. - Thank you. 988 00:32:46,900 --> 00:32:48,839 - Thank you. - I heard that... 989 00:32:48,840 --> 00:32:51,579 the other team members are betraying each other so much. 990 00:32:51,580 --> 00:32:53,604 - They are, right? - No one is more honest than us. 991 00:32:53,680 --> 00:32:56,304 - You're all honest, right? - Hey. 992 00:32:56,709 --> 00:32:59,649 (One person can't smile to hear Jisoo's innocent question.) 993 00:32:59,650 --> 00:33:01,819 (30 minutes ago) 994 00:33:01,820 --> 00:33:02,849 (While everyone is looking for ping-pong balls...) 995 00:33:02,850 --> 00:33:04,288 Wait. I want to give you one more. 996 00:33:04,289 --> 00:33:05,455 (Se Chan was just focusing on discarding his rice cakes.) 997 00:33:05,890 --> 00:33:08,089 (He betrayed his team not once, but twice.) 998 00:33:08,090 --> 00:33:09,354 Then we have a chance of winning. 999 00:33:09,860 --> 00:33:11,659 The second mission is... 1000 00:33:11,660 --> 00:33:14,528 about suppressing your instinct as much as possible. 1001 00:33:14,529 --> 00:33:16,369 It's called Instinctively Ddu-du Ddu-du. 1002 00:33:16,370 --> 00:33:17,498 - What's that? - Ddu-du Ddu-du 1003 00:33:17,499 --> 00:33:18,899 (The second mission, Instinctively Ddu-du Ddu-du) 1004 00:33:18,900 --> 00:33:20,294 - Ddu-du ddu-du - Ddu-du ddu-du 1005 00:33:21,870 --> 00:33:23,609 It's a device that detects a change of emotion... 1006 00:33:23,610 --> 00:33:25,339 - using brainwaves. - Brainwaves? 1007 00:33:25,340 --> 00:33:29,804 When you're calm, the ears droop and don't move. 1008 00:33:30,049 --> 00:33:32,518 but if you get nervous, excited, 1009 00:33:32,519 --> 00:33:34,389 or interested, they're pricked up. 1010 00:33:34,390 --> 00:33:35,584 Wow, it's incredible. 1011 00:33:35,620 --> 00:33:37,659 If you feel extremely excited, 1012 00:33:37,660 --> 00:33:39,354 the ears keep moving nonstop. 1013 00:33:40,259 --> 00:33:41,554 They move like crazy? 1014 00:33:41,830 --> 00:33:43,288 - That sounds fun. - Goodness. 1015 00:33:43,289 --> 00:33:44,425 I can't believe there's something like that. 1016 00:33:44,430 --> 00:33:47,069 A member of each team will join, 1017 00:33:47,070 --> 00:33:50,064 and they will be asked questions for 100 seconds in turn. 1018 00:33:50,199 --> 00:33:51,839 The two will ask as many questions as they want, 1019 00:33:51,840 --> 00:33:53,594 and all the other has to do is answer. 1020 00:33:53,600 --> 00:33:56,904 We'll measure the time when the ears are pricked up, 1021 00:33:56,940 --> 00:33:59,538 and the team with the longest time will lose the game. 1022 00:33:59,539 --> 00:34:01,548 (They have to stay calm so the ears move as little as possible.) 1023 00:34:01,549 --> 00:34:03,175 - My heart is pounding already. - Okay. 1024 00:34:03,850 --> 00:34:05,344 Let me tell you who will fight with whom. 1025 00:34:05,350 --> 00:34:06,649 The first match will be... 1026 00:34:06,650 --> 00:34:08,288 among So Min, Rose, and Se Chan. 1027 00:34:08,289 --> 00:34:09,589 - Okay. - Okay. 1028 00:34:09,590 --> 00:34:10,785 Rose. 1029 00:34:10,860 --> 00:34:12,255 - Bang, bang. - Then the second match will be... 1030 00:34:12,559 --> 00:34:14,984 The first round will be fierce already. 1031 00:34:14,990 --> 00:34:16,029 Wow, it's fascinating. 1032 00:34:16,030 --> 00:34:17,259 - Do they really move? - Wow. 1033 00:34:17,260 --> 00:34:18,629 - Are they moving? - They really move. 1034 00:34:18,630 --> 00:34:19,728 Oh, they're moving. 1035 00:34:19,729 --> 00:34:21,129 (The ears reading brainwaves make the idol singers nervous.) 1036 00:34:21,130 --> 00:34:22,228 They're moving. 1037 00:34:22,229 --> 00:34:23,739 Are you extremely nervous? 1038 00:34:23,740 --> 00:34:26,069 - Gosh, how did you make them move? - What is it? 1039 00:34:26,070 --> 00:34:27,339 What did you do? 1040 00:34:27,340 --> 00:34:29,009 Do they move if I think of strange things? 1041 00:34:29,010 --> 00:34:30,408 (The ears move more if you're excited, interested, or focusing.) 1042 00:34:30,409 --> 00:34:32,109 - He must be thinking hard. - What are you thinking? 1043 00:34:32,110 --> 00:34:33,234 Hey. 1044 00:34:33,849 --> 00:34:35,549 - I'm scared of that. - Why are you blushing? 1045 00:34:35,550 --> 00:34:37,049 - If you keep thinking about... - Why did his face turn red? 1046 00:34:37,050 --> 00:34:39,344 - What are you thinking now? - Why is Se Chan's face red now? 1047 00:34:40,249 --> 00:34:41,484 Try to hold my hand. 1048 00:34:42,490 --> 00:34:44,254 (Your hand?) 1049 00:34:45,760 --> 00:34:47,355 (Se Chan and So Min hold each other's hands.) 1050 00:34:47,690 --> 00:34:49,384 (Twitching) 1051 00:34:49,729 --> 00:34:52,154 (It responds as soon as he holds her hand.) 1052 00:34:52,499 --> 00:34:54,169 Everything will get caught. 1053 00:34:54,170 --> 00:34:56,169 - So funny. Come here. - There are things I want to hide. 1054 00:34:56,170 --> 00:34:58,138 Come here and hold my hand. 1055 00:34:58,139 --> 00:35:00,234 (He wants to run away.) 1056 00:35:00,840 --> 00:35:03,804 A lot of your gums are showing today. 1057 00:35:03,940 --> 00:35:05,475 I hate it because it shows everything. 1058 00:35:06,110 --> 00:35:07,574 Is only mine moving like this? 1059 00:35:07,679 --> 00:35:08,808 (Jenny, the next contender, is already worried.) 1060 00:35:08,809 --> 00:35:10,714 All right, So Min goes first. 1061 00:35:10,720 --> 00:35:13,315 - The other two can ask questions. - Okay. 1062 00:35:13,450 --> 00:35:14,949 - It's 100 seconds. - Okay. 1063 00:35:14,950 --> 00:35:16,049 Ready. 1064 00:35:16,050 --> 00:35:17,288 (What questions will she ask to stir So Min?) 1065 00:35:17,289 --> 00:35:18,384 Go. 1066 00:35:19,119 --> 00:35:21,158 Honestly, when you were practicing earlier, 1067 00:35:21,159 --> 00:35:24,299 you thought you can replace one of the BLACKPINK members, right? 1068 00:35:24,300 --> 00:35:26,259 Honestly, when you were practicing earlier, 1069 00:35:26,260 --> 00:35:29,368 you thought you can replace one of the BLACKPINK members, right? 1070 00:35:29,369 --> 00:35:30,368 No. 1071 00:35:30,369 --> 00:35:31,835 (Twitching) 1072 00:35:32,139 --> 00:35:33,335 No. 1073 00:35:33,369 --> 00:35:35,109 (So Min's brainwaves fluctuate as soon as she says no.) 1074 00:35:35,110 --> 00:35:36,364 I guess she did. 1075 00:35:36,709 --> 00:35:37,908 - It moved like this. - Like this. 1076 00:35:37,909 --> 00:35:39,138 (It twitched immediately.) 1077 00:35:39,139 --> 00:35:40,879 No, I didn't think so. It's true. 1078 00:35:40,880 --> 00:35:42,279 (She says no, but...) 1079 00:35:42,280 --> 00:35:44,049 - It twitched. - It twitched. 1080 00:35:44,050 --> 00:35:45,279 It moved. 1081 00:35:45,280 --> 00:35:46,719 You had that in mind? Gosh. 1082 00:35:46,720 --> 00:35:47,888 (Jasu, the 5th member, briefly dreamed of becoming a regular one?) 1083 00:35:47,889 --> 00:35:50,348 - So Min, now... - Do you want to go on a blind date? 1084 00:35:50,349 --> 00:35:51,989 - I do. - I know a nice guy. 1085 00:35:51,990 --> 00:35:53,585 (Please introduce him to me.) 1086 00:35:53,590 --> 00:35:55,228 - I do. - I know a nice guy. 1087 00:35:55,229 --> 00:35:57,158 (The degree of the excitement is level 2.) 1088 00:35:57,159 --> 00:35:58,955 I really want to. Let me do that. 1089 00:35:59,059 --> 00:36:00,799 Gosh, the ears are pricked up so high. 1090 00:36:00,800 --> 00:36:02,029 I mean it. 1091 00:36:02,030 --> 00:36:03,725 - They're pricked up so high. - Please. 1092 00:36:03,840 --> 00:36:05,469 (You're not just saying it, right?) 1093 00:36:05,470 --> 00:36:06,969 - I want to do that so much. - Gosh, 1094 00:36:06,970 --> 00:36:08,939 if you go on a blind date in groups wearing this, 1095 00:36:08,940 --> 00:36:10,808 - your feelings will be revealed. - It signals your emotions. 1096 00:36:10,809 --> 00:36:13,574 - It absolutely signals them. - It does. 1097 00:36:13,780 --> 00:36:15,379 Let's not ask any weird questions. 1098 00:36:15,380 --> 00:36:17,674 So Min, you fancy him a lot, right? 1099 00:36:18,320 --> 00:36:22,585 (Rose asked this question even without a warning.) 1100 00:36:22,690 --> 00:36:23,984 You fancy him a lot, right? 1101 00:36:24,619 --> 00:36:25,658 I don't fancy him. 1102 00:36:25,659 --> 00:36:26,915 (Twitching, twitching) 1103 00:36:27,829 --> 00:36:28,984 I don't fancy him. 1104 00:36:29,260 --> 00:36:31,725 (She fails to hide her brainwaves again.) 1105 00:36:33,229 --> 00:36:35,529 (A romantic drama unexpectedly starts to air.) 1106 00:36:35,530 --> 00:36:37,368 - Look at that. - They keep moving. 1107 00:36:37,369 --> 00:36:38,739 - They move continuously. - Hey. 1108 00:36:38,740 --> 00:36:40,908 - They move slightly. - They twitched. 1109 00:36:40,909 --> 00:36:42,069 (The onlookers are even more excited.) 1110 00:36:42,070 --> 00:36:43,335 Let me ask a question. 1111 00:36:43,510 --> 00:36:46,208 Se Chan, now is the time. 1112 00:36:46,209 --> 00:36:47,908 Hey, do you fancy me? 1113 00:36:47,909 --> 00:36:52,475 (Hey, do you fancy me?) 1114 00:36:52,576 --> 00:36:55,776 [VIU Ver] SBS E525 Running Man "BLACKPINK in Running Man, Save Us From Probability" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android 1115 00:36:55,889 --> 00:36:57,958 (What's going on between them?) 1116 00:36:57,959 --> 00:36:59,185 What's going on? 1117 00:36:59,320 --> 00:37:01,189 (So Min's ears responded cluelessly to Se Chan's daring question.) 1118 00:37:01,190 --> 00:37:02,359 Will it be okay? 1119 00:37:02,360 --> 00:37:03,585 (So Min's ears responded cluelessly to Se Chan's daring question.) 1120 00:37:04,429 --> 00:37:06,054 - What's going on? - What is going on? 1121 00:37:06,300 --> 00:37:09,299 - Look. - They're moving like crazy. 1122 00:37:09,300 --> 00:37:10,368 Moving like crazy. 1123 00:37:10,369 --> 00:37:11,598 They really are. 1124 00:37:11,599 --> 00:37:12,864 What are you going to do this evening? 1125 00:37:13,670 --> 00:37:14,908 What are you going to do this evening? 1126 00:37:14,909 --> 00:37:16,069 (He gets confident.) 1127 00:37:16,070 --> 00:37:17,308 Are you available? 1128 00:37:17,309 --> 00:37:18,574 I'll be at home. 1129 00:37:19,579 --> 00:37:21,078 - She wants to stay home, and why... - Why are yours... 1130 00:37:21,079 --> 00:37:23,549 (She just said she'd stay home, and...) 1131 00:37:23,550 --> 00:37:24,915 I'll be at home. 1132 00:37:24,950 --> 00:37:28,045 (he got excited all alone.) 1133 00:37:28,990 --> 00:37:30,614 - Why are yours moving? - Quiet. 1134 00:37:30,619 --> 00:37:31,819 - Why yours? - Hey. 1135 00:37:31,820 --> 00:37:33,219 - You're... - Why are your ears moving? 1136 00:37:33,220 --> 00:37:34,629 - You're a jerk. - No. 1137 00:37:34,630 --> 00:37:37,024 (What's the matter with my ears?) 1138 00:37:37,760 --> 00:37:39,598 - Why are you excited? - She'll be at home. What about it? 1139 00:37:39,599 --> 00:37:41,998 - She'll be home. Why do they move? - Why did your ears move? 1140 00:37:41,999 --> 00:37:43,665 - What's wrong with staying home? - Ask questions away. 1141 00:37:44,070 --> 00:37:46,094 - Se Chan, ask away. - 20 seconds left. 1142 00:37:46,369 --> 00:37:47,565 - So Min. - Yes? 1143 00:37:48,139 --> 00:37:49,665 Can I go to your house... 1144 00:37:49,670 --> 00:37:51,105 to eat ramyeon with you this evening? 1145 00:37:52,780 --> 00:37:56,509 (He daringly asked if he could visit her place even if he's embarrassed.) 1146 00:37:56,510 --> 00:37:57,578 No. 1147 00:37:57,579 --> 00:37:59,315 (Pricked up) 1148 00:37:59,780 --> 00:38:02,549 (So Min's ears allowed it again.) 1149 00:38:02,550 --> 00:38:03,689 My goodness. 1150 00:38:03,690 --> 00:38:06,185 (The love affairs of the friends of the same age are getting serious.) 1151 00:38:06,289 --> 00:38:07,554 You're ridiculous. 1152 00:38:07,990 --> 00:38:09,185 You're ridiculous. 1153 00:38:09,829 --> 00:38:11,754 - The ears are moving. - You have to check if they move. 1154 00:38:12,260 --> 00:38:14,728 - The ears are moving. - The ears are pricked up. 1155 00:38:14,729 --> 00:38:16,395 Mine didn't move. 1156 00:38:16,499 --> 00:38:17,899 Out of 100 seconds, 1157 00:38:17,900 --> 00:38:19,295 they moved for 52 seconds. 1158 00:38:19,499 --> 00:38:21,634 - Did they really move? - Next, please. 1159 00:38:21,840 --> 00:38:22,969 They got pricked up so high. 1160 00:38:22,970 --> 00:38:24,509 - Next up is Rose. - Let's go! 1161 00:38:24,510 --> 00:38:26,004 Ready. Go. 1162 00:38:26,079 --> 00:38:28,245 Rose, out of the BLACKPINK members, 1163 00:38:28,280 --> 00:38:30,408 you think you're the prettiest, don't you? 1164 00:38:30,409 --> 00:38:32,549 Of course. 1165 00:38:32,550 --> 00:38:33,919 (Rose's ears are completely calm.) 1166 00:38:33,920 --> 00:38:35,085 Oh, she means it. 1167 00:38:35,889 --> 00:38:37,089 - They don't move at all. - She meant it. 1168 00:38:37,090 --> 00:38:39,154 - They don't move. - She meant it. 1169 00:38:39,959 --> 00:38:41,355 Hey, Rose. 1170 00:38:41,760 --> 00:38:42,989 She meant it. 1171 00:38:42,990 --> 00:38:44,254 (Rose keeps calm even if the other members are glaring.) 1172 00:38:44,559 --> 00:38:47,268 - What do you think about Se Chan? - I think... 1173 00:38:47,269 --> 00:38:48,799 (What will Rose think about Se Chan?) 1174 00:38:48,800 --> 00:38:50,569 I think... 1175 00:38:50,570 --> 00:38:51,864 he has a lot of teeth. 1176 00:38:53,740 --> 00:38:54,969 I've never heard anything like that. 1177 00:38:54,970 --> 00:38:56,265 I have a lot of teeth? 1178 00:38:56,269 --> 00:38:57,638 - Teeth? - Don't we have the same number? 1179 00:38:57,639 --> 00:38:58,678 Look at his ears. 1180 00:38:58,679 --> 00:38:59,839 Everyone has the same number of teeth. 1181 00:38:59,840 --> 00:39:01,074 His ears are drooping. 1182 00:39:01,749 --> 00:39:02,879 The number of our teeth is the same. 1183 00:39:02,880 --> 00:39:04,478 - Do you like rich people? - Rich people? 1184 00:39:04,479 --> 00:39:05,714 Well, yes, not bad. 1185 00:39:05,820 --> 00:39:08,085 Look. They're moving a lot. 1186 00:39:08,249 --> 00:39:09,989 Kwang... What's wrong with my ears? What's wrong? 1187 00:39:09,990 --> 00:39:12,058 (What's wrong with my ears? What's wrong?) 1188 00:39:12,059 --> 00:39:13,518 I don't have that many teeth! 1189 00:39:13,519 --> 00:39:14,888 I don't! 1190 00:39:14,889 --> 00:39:17,029 Goodness. It has an error. 1191 00:39:17,030 --> 00:39:18,759 - It's crazy. - Don't get excited. 1192 00:39:18,760 --> 00:39:20,359 - They're moving like crazy. - It has an error. 1193 00:39:20,360 --> 00:39:22,225 - I need to calm down. - Don't get excited. 1194 00:39:22,470 --> 00:39:24,339 - Take a deep breath. - Don't be excited. 1195 00:39:24,340 --> 00:39:25,538 - It's okay now. - Gosh. 1196 00:39:25,539 --> 00:39:26,569 What's the matter? 1197 00:39:26,570 --> 00:39:27,708 Let's continue. 1198 00:39:27,709 --> 00:39:30,464 Are you swayed by what Rose just said? 1199 00:39:30,610 --> 00:39:32,178 Do you think Kwang Soo is good-looking? 1200 00:39:32,179 --> 00:39:34,875 Well, he is good-looking. 1201 00:39:35,349 --> 00:39:37,915 - They started to move. - Stay still! 1202 00:39:38,019 --> 00:39:40,174 - Idol... - Stay still. Wait. Sit. 1203 00:39:40,349 --> 00:39:41,614 - They moved a lot. - They were saying no. 1204 00:39:41,720 --> 00:39:43,618 - They moved a lot. - You should've rather said no. 1205 00:39:43,619 --> 00:39:45,384 Why are your ears pricked up? 1206 00:39:45,420 --> 00:39:47,625 - I can't attack her. - Right. Don't do that. 1207 00:39:47,990 --> 00:39:49,089 It's 37 seconds. 1208 00:39:49,090 --> 00:39:50,899 - What? It's too short. - 37 seconds. 1209 00:39:50,900 --> 00:39:51,958 - It's okay. - Se Chan. 1210 00:39:51,959 --> 00:39:53,359 Se Chan is in big trouble. 1211 00:39:53,360 --> 00:39:55,299 - It's Se Chan. He'll be almost... - Se Chan. 1212 00:39:55,300 --> 00:39:56,629 I think mine may explode. 1213 00:39:56,630 --> 00:39:58,295 Ready. Ask him questions. 1214 00:39:58,539 --> 00:39:59,598 Go. 1215 00:39:59,599 --> 00:40:01,265 What time did you wake up this morning? 1216 00:40:01,269 --> 00:40:02,435 What? 1217 00:40:03,610 --> 00:40:05,339 What time did you wake up this morning? 1218 00:40:05,340 --> 00:40:06,504 What? 1219 00:40:06,709 --> 00:40:07,779 (His brainwaves react right away to the simple English question.) 1220 00:40:07,780 --> 00:40:09,975 They're moving. They started to move. 1221 00:40:10,510 --> 00:40:11,614 What did she say? 1222 00:40:13,179 --> 00:40:14,348 What did you say? 1223 00:40:14,349 --> 00:40:15,449 (He suddenly became polite.) 1224 00:40:15,450 --> 00:40:18,585 Honestly, you really want to go to her place to eat ramyeon, right? 1225 00:40:18,659 --> 00:40:19,719 No. 1226 00:40:19,720 --> 00:40:21,585 (Twitching) 1227 00:40:22,159 --> 00:40:25,359 (Se Chan is...) 1228 00:40:25,360 --> 00:40:28,495 (really planning to go there to eat ramyeon tonight.) 1229 00:40:29,030 --> 00:40:30,469 (They started this game just for fun,) 1230 00:40:30,470 --> 00:40:33,694 (but the ears move just at the right moment every time.) 1231 00:40:37,340 --> 00:40:38,739 (An unexpected romance...) 1232 00:40:38,740 --> 00:40:40,848 (of a guy with many teeth on a Sunday evening) 1233 00:40:40,849 --> 00:40:42,509 - Pull yourself together. - Hey. 1234 00:40:42,510 --> 00:40:44,178 - My brains. - Hey. 1235 00:40:44,179 --> 00:40:45,848 - Pull yourself together. - Hey. 1236 00:40:45,849 --> 00:40:47,989 - My brains. Pull yourself together. - Hey. 1237 00:40:47,990 --> 00:40:49,049 Se Chan. 1238 00:40:49,050 --> 00:40:50,645 - Se Chan. - It's fun as long as it's not me. 1239 00:40:50,650 --> 00:40:52,489 So Min, make a move. 1240 00:40:52,490 --> 00:40:53,884 (So Min beckons him instead of asking a question.) 1241 00:40:54,829 --> 00:40:55,955 Give me your hands. 1242 00:40:57,559 --> 00:40:59,228 Is she touching him? 1243 00:40:59,229 --> 00:41:00,355 (Trying to make a decisive move) 1244 00:41:00,400 --> 00:41:02,964 (Holding his hands tight) 1245 00:41:06,039 --> 00:41:07,335 His feelings are real! 1246 00:41:07,610 --> 00:41:08,708 (Pricked up) 1247 00:41:08,709 --> 00:41:10,908 (He's extremely excited.) 1248 00:41:10,909 --> 00:41:12,035 His feelings are real! 1249 00:41:12,079 --> 00:41:14,975 (The sirens are wailing.) 1250 00:41:16,679 --> 00:41:18,149 Please save me. 1251 00:41:18,150 --> 00:41:19,274 (Se Chan gives way.) 1252 00:41:19,420 --> 00:41:20,678 Please save me. 1253 00:41:20,679 --> 00:41:22,745 (He sends an SOS with his brainwaves.) 1254 00:41:23,090 --> 00:41:25,185 (You lost, Se Chan.) 1255 00:41:25,690 --> 00:41:27,319 (So Min who seized a chance to win...) 1256 00:41:27,320 --> 00:41:28,958 (keeps pretending to be fatally attractive.) 1257 00:41:28,959 --> 00:41:30,129 My goodness. 1258 00:41:30,130 --> 00:41:31,558 - Please save me. - They're moving like crazy. 1259 00:41:31,559 --> 00:41:33,699 - Goodness. - Like crazy. 1260 00:41:33,700 --> 00:41:34,699 (His brainwaves overreact to the warm touch.) 1261 00:41:34,700 --> 00:41:36,899 - Hey, what was that? - Gosh. 1262 00:41:36,900 --> 00:41:38,399 I don't know. I think the device is malfunctioning. 1263 00:41:38,400 --> 00:41:39,795 (He blames the device as he's embarrassed.) 1264 00:41:40,200 --> 00:41:42,169 - Rose, you hold his hands too. - What? 1265 00:41:42,170 --> 00:41:43,538 - Why don't you hold his hands? - Try it. 1266 00:41:43,539 --> 00:41:45,535 - I don't think they'll move. - Yes, they will. 1267 00:41:46,179 --> 00:41:48,509 They're not moving. There is only one person in his heart. 1268 00:41:48,510 --> 00:41:50,274 So Min, you should try holding his hands again. 1269 00:41:50,280 --> 00:41:52,348 - So Min, you should do it. - They're moving. 1270 00:41:52,349 --> 00:41:53,419 - So Min, you should do it. - Why are... 1271 00:41:53,420 --> 00:41:55,149 - Why are my ears moving? - Rose, why are your ears moving? 1272 00:41:55,150 --> 00:41:56,285 Tell your ears to stay still! 1273 00:41:56,450 --> 00:41:57,689 (Rose's heart is fluttering?) 1274 00:41:57,690 --> 00:41:59,018 - Stay still! - Tell them to stop. 1275 00:41:59,019 --> 00:42:00,888 - She likes men with a lot of teeth. - There's no way. 1276 00:42:00,889 --> 00:42:03,054 - She likes men with a lot of teeth. - She's getting more excited. 1277 00:42:03,329 --> 00:42:04,955 Hey! Stop lying. 1278 00:42:05,760 --> 00:42:07,424 You like him? 1279 00:42:07,599 --> 00:42:08,928 - Rose. - No. I don't. 1280 00:42:08,929 --> 00:42:10,899 - No, So Min. It's not true. - Rose. 1281 00:42:10,900 --> 00:42:12,399 - What's with Rose? - He's yours. 1282 00:42:12,400 --> 00:42:13,538 She said I'm hers. 1283 00:42:13,539 --> 00:42:15,469 - This love triangle is fun. - Don't misunderstand it. 1284 00:42:15,470 --> 00:42:17,208 (Amidst the love triangle, they start going after Se Chan again.) 1285 00:42:17,209 --> 00:42:18,634 Ask a question. 1286 00:42:18,740 --> 00:42:20,975 Do you really like me? 1287 00:42:21,179 --> 00:42:23,245 (Yes.) 1288 00:42:23,780 --> 00:42:25,018 Hey, you. 1289 00:42:25,019 --> 00:42:26,274 Do you really like me? 1290 00:42:27,220 --> 00:42:30,384 (Se Chan's brainwaves shyly surrender to the carpet bombing.) 1291 00:42:32,959 --> 00:42:34,214 Hey, you. 1292 00:42:34,229 --> 00:42:36,288 - This is amazing. - Why can't you just tell her? 1293 00:42:36,289 --> 00:42:38,029 Hey. 1294 00:42:38,030 --> 00:42:39,728 - Just tell her. - Seriously. 1295 00:42:39,729 --> 00:42:41,895 This is driving me crazy. What's wrong with this? 1296 00:42:41,900 --> 00:42:44,768 - He really likes her. - What is with this thing? 1297 00:42:44,769 --> 00:42:47,395 You hid your true feelings all this time, didn't you? 1298 00:42:47,499 --> 00:42:49,509 - This is... - He really likes her. 1299 00:42:49,510 --> 00:42:52,138 Everyone is having fun, but he isn't. 1300 00:42:52,139 --> 00:42:53,279 Don't worry about me. 1301 00:42:53,280 --> 00:42:55,609 - Continue playing the game. - I feel bad for him. 1302 00:42:55,610 --> 00:42:56,879 What's wrong with you? 1303 00:42:56,880 --> 00:43:00,049 (Meanwhile, Jennie will also go up next against Kwang Soo.) 1304 00:43:00,050 --> 00:43:01,819 Jennie's ears are moving a lot. 1305 00:43:01,820 --> 00:43:03,288 - What should we do about this? - Jennie's ears can't stop moving. 1306 00:43:03,289 --> 00:43:05,319 - I can't sit next to her. - What are you thinking, Jennie? 1307 00:43:05,320 --> 00:43:07,018 - They keep... - What are you thinking about? 1308 00:43:07,019 --> 00:43:08,828 - What are you thinking? - I was practicing, 1309 00:43:08,829 --> 00:43:10,725 but my ears are out of control. 1310 00:43:10,860 --> 00:43:11,958 What should I do? 1311 00:43:11,959 --> 00:43:13,029 It's over. 1312 00:43:13,030 --> 00:43:14,399 - How long did mine move for? - 58 seconds. 1313 00:43:14,400 --> 00:43:16,498 - My gosh. - Goodness. 1314 00:43:16,499 --> 00:43:17,995 You can't hide anything with these. 1315 00:43:18,240 --> 00:43:20,868 - The next group will come up. - Jennie. Hey, come on! 1316 00:43:20,869 --> 00:43:22,138 I can do it! 1317 00:43:22,139 --> 00:43:23,538 No cheating! 1318 00:43:23,539 --> 00:43:25,279 I think Kwang Soo is in trouble. 1319 00:43:25,280 --> 00:43:26,904 Why is he up against these two? 1320 00:43:26,909 --> 00:43:29,149 - Kwang Soo's ears will move a lot. - He's in trouble. 1321 00:43:29,150 --> 00:43:30,848 You'll go after Jennie first. 1322 00:43:30,849 --> 00:43:33,915 - Have my ears gone down? - They're going down... Oh, my. 1323 00:43:34,249 --> 00:43:35,618 You can't control these. 1324 00:43:35,619 --> 00:43:37,754 - You can't. - Your ears are standing up. 1325 00:43:37,959 --> 00:43:39,118 - Right now. - She's calm now. 1326 00:43:39,119 --> 00:43:40,714 - Start. - She's calm. 1327 00:43:41,190 --> 00:43:43,558 You froze earlier because you didn't want to run, right? 1328 00:43:43,559 --> 00:43:44,725 Yes. 1329 00:43:47,300 --> 00:43:48,998 - Because it was hot, right? - They're very accurate. 1330 00:43:48,999 --> 00:43:50,069 Yes, very. 1331 00:43:50,070 --> 00:43:51,069 (Her face is calm, but her ears aren't.) 1332 00:43:51,070 --> 00:43:53,538 When So Min danced earlier, 1333 00:43:53,539 --> 00:43:55,205 it was a bit of an eyesore, right? 1334 00:43:55,740 --> 00:43:59,739 (What does Jennie think about BLACKPINK's Jasu?) 1335 00:43:59,740 --> 00:44:00,835 No. 1336 00:44:00,979 --> 00:44:03,149 (It's definitely a lie.) 1337 00:44:03,150 --> 00:44:04,618 - What's wrong with them? - Why are they moving so much? 1338 00:44:04,619 --> 00:44:05,649 They're moving a lot. 1339 00:44:05,650 --> 00:44:06,779 - They're moving a lot, Jennie. - What's with her? 1340 00:44:06,780 --> 00:44:08,689 I think I've gone crazy. 1341 00:44:08,690 --> 00:44:10,844 Who has the messiest room? 1342 00:44:10,849 --> 00:44:12,919 Lisa. 1343 00:44:12,920 --> 00:44:14,689 (She doesn't think about it before saying Lisa.) 1344 00:44:14,690 --> 00:44:17,254 (She gets insulted while listening.) 1345 00:44:17,429 --> 00:44:19,428 - She's telling us everything. - She is. 1346 00:44:19,429 --> 00:44:21,524 - The game is important too, but... - Jennie... 1347 00:44:21,729 --> 00:44:23,569 I thought she wouldn't be able to answer. 1348 00:44:23,570 --> 00:44:24,799 Jennie tells us everything. 1349 00:44:24,800 --> 00:44:26,795 - What is this? - How long is her turn? 1350 00:44:26,970 --> 00:44:28,935 Do you think you're the prettiest in BLACKPINK? 1351 00:44:29,170 --> 00:44:33,904 (How pretty does Jennie think she is among the members?) 1352 00:44:34,450 --> 00:44:36,105 Yes. 1353 00:44:36,579 --> 00:44:39,078 They're not moving. 1354 00:44:39,079 --> 00:44:41,614 Do your ears even go down? 1355 00:44:41,619 --> 00:44:42,949 There's someone prettier. 1356 00:44:42,950 --> 00:44:44,458 There's someone she thinks is prettier. 1357 00:44:44,459 --> 00:44:45,689 - This is chaos. - It is. 1358 00:44:45,690 --> 00:44:47,158 They can't calm down. 1359 00:44:47,159 --> 00:44:48,324 What's wrong with them? 1360 00:44:49,490 --> 00:44:51,658 - Why do they keep moving? - It's incredible. 1361 00:44:51,659 --> 00:44:52,928 What's up with Jennie? 1362 00:44:52,929 --> 00:44:54,969 I must be going crazy. 1363 00:44:54,970 --> 00:44:57,098 Shouldn't she calm down before we can ask her questions? 1364 00:44:57,099 --> 00:44:58,339 - Ask her questions. - Hey, Jennie. 1365 00:44:58,340 --> 00:45:00,295 Calm down. 1366 00:45:00,869 --> 00:45:03,364 - What are you thinking about? - I'm thinking about you. 1367 00:45:04,170 --> 00:45:06,634 (You're thinking about me?) 1368 00:45:06,840 --> 00:45:09,745 You're not the one on the spot. Ask her questions. 1369 00:45:10,010 --> 00:45:11,348 Why are your ears moving? 1370 00:45:11,349 --> 00:45:13,114 Don't try to collect your thoughts. 1371 00:45:13,579 --> 00:45:16,585 - Why is she thinking about me? - Hey. Calm down. 1372 00:45:16,849 --> 00:45:19,158 - Calm down. - He froze in his spot. 1373 00:45:19,159 --> 00:45:20,589 He froze when she said she was thinking about him. 1374 00:45:20,590 --> 00:45:22,029 Calm down. 1375 00:45:22,030 --> 00:45:23,259 Go after her. 1376 00:45:23,260 --> 00:45:26,428 Is there a guy you're interested in right now? 1377 00:45:26,429 --> 00:45:27,498 - Right here. - You. 1378 00:45:27,499 --> 00:45:28,569 Kwang Soo? 1379 00:45:28,570 --> 00:45:29,629 - Right here. - You. 1380 00:45:29,630 --> 00:45:30,629 Kwang Soo? 1381 00:45:30,630 --> 00:45:32,835 (Me?) 1382 00:45:32,869 --> 00:45:33,899 My gosh, Kwang Soo. 1383 00:45:33,900 --> 00:45:34,969 Kwang Soo? 1384 00:45:34,970 --> 00:45:36,504 (Both his ears perk up.) 1385 00:45:37,309 --> 00:45:40,138 My gosh, Kwang Soo. Don't ask questions like that. 1386 00:45:40,139 --> 00:45:42,649 - It's for his benefit. Stop it. - This is good. 1387 00:45:42,650 --> 00:45:43,908 - This was good for us. - I'm in trouble. 1388 00:45:43,909 --> 00:45:44,978 Jennie's turn is over. 1389 00:45:44,979 --> 00:45:47,888 - Yes! But wasn't I too excited? - They moved for 82 seconds. 1390 00:45:47,889 --> 00:45:50,288 - What? - 82 seconds? Nobody can beat that. 1391 00:45:50,289 --> 00:45:51,689 82 seconds? 1392 00:45:51,690 --> 00:45:53,288 I'm sorry. 1393 00:45:53,289 --> 00:45:55,384 I was too excited. 1394 00:45:55,530 --> 00:45:56,888 - I'll do a good job from now. - Kwang Soo is next. 1395 00:45:56,889 --> 00:45:58,598 - Okay. - Who will go next? 1396 00:45:58,599 --> 00:46:00,828 - Kwang Soo? - Kwang Soo? Okay, then. 1397 00:46:00,829 --> 00:46:01,995 Kwang Soo. 1398 00:46:02,130 --> 00:46:03,495 Is Sun Bin doing well? 1399 00:46:04,269 --> 00:46:06,368 (Kwang Soo's brainwaves begin fluctuating at the strong question.) 1400 00:46:06,369 --> 00:46:08,509 - They're moving. - She's good. 1401 00:46:08,510 --> 00:46:11,274 - She's good. Look at her face. - Keep going. 1402 00:46:11,440 --> 00:46:13,408 Is Sun Bin pretty or is Jisoo pretty? 1403 00:46:13,409 --> 00:46:15,375 (Is Sun Bin pretty or is Jisoo pretty?) 1404 00:46:17,479 --> 00:46:19,315 (He refuses to answer.) 1405 00:46:20,749 --> 00:46:21,888 (Brains, please pull yourself together.) 1406 00:46:21,889 --> 00:46:24,018 - Jisoo, hold his hands. - They each have separate charms. 1407 00:46:24,019 --> 00:46:26,085 - Make physical contact. - They each have separate charms. 1408 00:46:26,920 --> 00:46:28,288 They each have separate charms. 1409 00:46:28,289 --> 00:46:30,855 He didn't answer it out loud, but the answer crossed his head. 1410 00:46:31,300 --> 00:46:33,129 They each have separate charms. 1411 00:46:33,130 --> 00:46:35,629 - Not answering is weirder. - She's good. 1412 00:46:35,630 --> 00:46:38,134 Who's the prettiest member of BLACKPINK? 1413 00:46:39,369 --> 00:46:40,598 (His ears start moving at the thought of BLACKPINK.) 1414 00:46:40,599 --> 00:46:41,804 I... 1415 00:46:42,070 --> 00:46:45,739 (What is Kwang Soo's answer?) 1416 00:46:45,740 --> 00:46:49,074 Personally, I like Rose. 1417 00:46:49,749 --> 00:46:52,049 (She's happy.) 1418 00:46:52,050 --> 00:46:53,214 Jennie. Why... 1419 00:46:53,220 --> 00:46:55,319 (I see.) 1420 00:46:55,320 --> 00:46:56,919 Jennie. Why are your ears moving suddenly? 1421 00:46:56,920 --> 00:46:59,018 I'm sorry. It's just my personal... 1422 00:46:59,019 --> 00:47:02,254 You asked me the question, so I had to answer. 1423 00:47:02,329 --> 00:47:03,328 (How could you say that in front of us?) 1424 00:47:03,329 --> 00:47:05,395 Jennie. Hey, Jennie. 1425 00:47:05,400 --> 00:47:07,129 All of a sudden... Jennie. 1426 00:47:07,130 --> 00:47:09,169 Why are your ears moving all of a sudden? 1427 00:47:09,170 --> 00:47:12,134 Do you keep watching the video of my acrostic poem for you? 1428 00:47:12,470 --> 00:47:16,464 (Do you remember the acrostic poem Jennie made for Kwang Soo?) 1429 00:47:17,010 --> 00:47:21,649 (Let's be honest. It's time for Mr. Yang to give me permission.) 1430 00:47:21,650 --> 00:47:23,009 (Kwang Soo...) 1431 00:47:23,010 --> 00:47:25,574 (Shall we have a drink together?) 1432 00:47:25,979 --> 00:47:28,049 (There may be people who haven't seen it,) 1433 00:47:28,050 --> 00:47:30,245 (but there isn't anyone who has only seen it once.) 1434 00:47:31,889 --> 00:47:33,984 (He watches it.) 1435 00:47:35,889 --> 00:47:37,125 Gosh. 1436 00:47:37,490 --> 00:47:40,295 He watches that legendary scene in secret. 1437 00:47:40,459 --> 00:47:41,799 She's very good. 1438 00:47:41,800 --> 00:47:42,799 - I watch it occasionally. - She's good. 1439 00:47:42,800 --> 00:47:45,299 - His ears can't stop moving. - Jennie is good at this. 1440 00:47:45,300 --> 00:47:46,964 - Jennie is good. - My gosh. 1441 00:47:47,970 --> 00:47:49,308 - How long did mine move? - 37 seconds. 1442 00:47:49,309 --> 00:47:50,808 - Really? - I did well. 1443 00:47:50,809 --> 00:47:52,578 Well done, well done. 1444 00:47:52,579 --> 00:47:54,408 - I guess I should target her. - Okay. 1445 00:47:54,409 --> 00:47:55,975 (The next target is Jisoo.) 1446 00:47:55,979 --> 00:47:57,348 Ready, start. 1447 00:47:57,349 --> 00:47:59,545 Who is your ideal type? 1448 00:48:00,179 --> 00:48:01,618 Kwang Soo. 1449 00:48:01,619 --> 00:48:02,785 (Kwang Soo) 1450 00:48:03,550 --> 00:48:04,589 Me? 1451 00:48:04,590 --> 00:48:06,058 (I'm your ideal type?) 1452 00:48:06,059 --> 00:48:07,558 Why are you happy? 1453 00:48:07,559 --> 00:48:09,158 This is so funny. 1454 00:48:09,159 --> 00:48:11,524 No, I... I... 1455 00:48:11,599 --> 00:48:13,458 - Is she telling the truth? - You have to attack her. 1456 00:48:13,459 --> 00:48:15,529 Kwang Soo is just like a chance card. 1457 00:48:15,530 --> 00:48:17,728 If she answers with Kwang Soo, she remains calm. 1458 00:48:17,729 --> 00:48:19,868 - She looked at me when she said it. - Hey. 1459 00:48:19,869 --> 00:48:22,069 What's going on? 1460 00:48:22,070 --> 00:48:26,035 It's hard living with the members, right? 1461 00:48:26,679 --> 00:48:27,708 I love it. 1462 00:48:27,709 --> 00:48:28,848 (Her ears move first, and then she gives a thumbs up.) 1463 00:48:28,849 --> 00:48:31,145 I love it. 1464 00:48:31,380 --> 00:48:32,779 "I love it." That's what happened. 1465 00:48:32,780 --> 00:48:33,779 (We're sure it was hard at times.) 1466 00:48:33,780 --> 00:48:35,815 I'm sure there are hard times. 1467 00:48:35,889 --> 00:48:38,054 I love it. I'm happy. 1468 00:48:38,190 --> 00:48:40,589 Do you miss when we were roommates? 1469 00:48:40,590 --> 00:48:41,658 I do. 1470 00:48:41,659 --> 00:48:42,984 (Perking up) 1471 00:48:43,059 --> 00:48:44,154 I do. 1472 00:48:44,289 --> 00:48:45,498 (I guess you don't miss it.) 1473 00:48:45,499 --> 00:48:47,498 - She doesn't miss it. - No. They're not my ears. 1474 00:48:47,499 --> 00:48:49,598 Jisoo is a machine. 1475 00:48:49,599 --> 00:48:51,069 - She's an answering machine. - I do miss it. 1476 00:48:51,070 --> 00:48:53,138 Were you stressed because of me? 1477 00:48:53,139 --> 00:48:54,138 No, I wasn't. 1478 00:48:54,139 --> 00:48:55,939 (Perking up) 1479 00:48:55,940 --> 00:48:57,208 Just say that it's true. 1480 00:48:57,209 --> 00:48:58,734 Just say that it's true. 1481 00:48:59,010 --> 00:49:00,078 She's a machine. 1482 00:49:00,079 --> 00:49:02,208 - It keeps you on your toes. - Who made this thing? 1483 00:49:02,209 --> 00:49:04,279 It's better to say yes and have them move. 1484 00:49:04,280 --> 00:49:05,745 Who made this thing? 1485 00:49:06,280 --> 00:49:08,145 Yes! That was the last question. 1486 00:49:08,749 --> 00:49:09,848 32 seconds. 1487 00:49:09,849 --> 00:49:10,848 (Jisoo's ears moved for 32 seconds.) 1488 00:49:10,849 --> 00:49:11,888 I did too poorly. 1489 00:49:11,889 --> 00:49:13,785 - I did it! - Good job. 1490 00:49:14,090 --> 00:49:15,728 - It's okay. - I'm sorry. 1491 00:49:15,729 --> 00:49:17,288 - Jennie, it's okay. - It's okay. 1492 00:49:17,289 --> 00:49:18,699 My ears were excited. 1493 00:49:18,700 --> 00:49:20,995 - It's okay. - We'll move on to the next group. 1494 00:49:21,670 --> 00:49:24,424 - My gosh. - Everyone's so mentally strong. 1495 00:49:24,900 --> 00:49:27,868 Mine is moving a lot. This is weird. 1496 00:49:27,869 --> 00:49:30,035 Okay. Ha Dong Hoon. I got this! 1497 00:49:30,970 --> 00:49:32,308 Jae Seok. Show us what you've got. 1498 00:49:32,309 --> 00:49:34,279 - Of course. - Show us. 1499 00:49:34,280 --> 00:49:36,605 - Please bring about a twist. - Hey. 1500 00:49:36,950 --> 00:49:38,879 A game between the Running Man members is bound to be intense. 1501 00:49:38,880 --> 00:49:40,419 There's nothing to talk about here. 1502 00:49:40,420 --> 00:49:42,248 - I suddenly feel... - I'll show you. 1503 00:49:42,249 --> 00:49:44,759 - Mine moves a lot. - Make sure Jong Kook's move a lot. 1504 00:49:44,760 --> 00:49:47,359 Haha, just ask strong questions from start to finish. 1505 00:49:47,360 --> 00:49:49,754 This is the last round. Jong Kook. 1506 00:49:49,829 --> 00:49:51,958 - Jong Kook is good at these games. - Listen. 1507 00:49:51,959 --> 00:49:53,895 - Don't worry. - I'll be direct. 1508 00:49:54,200 --> 00:49:56,428 You think that if you are determined, 1509 00:49:56,429 --> 00:50:00,234 you can make any woman fall for you, right? 1510 00:50:01,240 --> 00:50:02,308 No. 1511 00:50:02,309 --> 00:50:03,935 (Perking up) 1512 00:50:04,470 --> 00:50:05,509 Do you think that? 1513 00:50:05,510 --> 00:50:06,879 - No? - No, I don't. 1514 00:50:06,880 --> 00:50:08,149 I don't think that. 1515 00:50:08,150 --> 00:50:11,205 Have you ever dated one of our guests? 1516 00:50:12,479 --> 00:50:15,015 Why are your ears moving? Did you really date one of them? 1517 00:50:15,389 --> 00:50:16,788 Have you ever dated one of our guests? 1518 00:50:16,789 --> 00:50:19,285 (Peek-a-boo) 1519 00:50:19,720 --> 00:50:20,815 Did you really date one of them? 1520 00:50:20,820 --> 00:50:23,158 (Screaming) 1521 00:50:23,159 --> 00:50:25,824 (The time has come.) 1522 00:50:26,099 --> 00:50:27,495 (Feeling betrayed) 1523 00:50:28,630 --> 00:50:30,524 You can deny it. Why? 1524 00:50:30,530 --> 00:50:32,538 - We'll leave it at that. - I haven't answered the question. 1525 00:50:32,539 --> 00:50:34,839 Okay. We understand. 1526 00:50:34,840 --> 00:50:37,069 I didn't say anything. I just said they were a guest. 1527 00:50:37,070 --> 00:50:39,339 The woman you dated... 1528 00:50:39,340 --> 00:50:41,375 (It's time.) 1529 00:50:41,880 --> 00:50:42,949 I know her too, right? 1530 00:50:42,950 --> 00:50:45,174 (I know her too, right?) 1531 00:50:45,619 --> 00:50:46,678 I know her too, right? 1532 00:50:46,679 --> 00:50:49,319 (Yes, you do.) 1533 00:50:49,320 --> 00:50:50,589 (This must be true.) 1534 00:50:50,590 --> 00:50:52,984 Please just tell us her initials. 1535 00:50:53,220 --> 00:50:54,984 He's usually really good at games like this. 1536 00:50:55,360 --> 00:50:56,989 He's going to pull himself together. 1537 00:50:56,990 --> 00:50:59,625 - Yes, of course. You know her. - Pull yourself together. 1538 00:50:59,999 --> 00:51:01,094 It's over. 1539 00:51:01,099 --> 00:51:02,529 Jong Kook, you did well. 1540 00:51:02,530 --> 00:51:03,995 - It wasn't bad? - No, it wasn't. 1541 00:51:04,269 --> 00:51:06,669 - Look. I'll show you... - Jae Seok. 1542 00:51:06,670 --> 00:51:08,138 what it means to be composed. 1543 00:51:08,139 --> 00:51:11,779 - Show us your experience. - I'll show you my composure. 1544 00:51:11,780 --> 00:51:14,904 Jae Seok might fly off because of his ears, so you have to hold him. 1545 00:51:14,909 --> 00:51:16,109 - Hey. - He might fly because of his ears. 1546 00:51:16,110 --> 00:51:17,248 They will flap around like this. 1547 00:51:17,249 --> 00:51:19,114 Do we need to secure him with a safety belt? 1548 00:51:19,619 --> 00:51:21,589 Bring it on. I'll show you what it means to be composed. 1549 00:51:21,590 --> 00:51:23,614 Imagine that your wife... 1550 00:51:24,399 --> 00:51:26,264 Do we need to secure him with a safety belt? 1551 00:51:26,869 --> 00:51:28,839 Bring it on. I'll show you what it means to be composed. 1552 00:51:28,840 --> 00:51:30,864 Imagine that your wife... 1553 00:51:31,269 --> 00:51:32,609 goes on a trip... 1554 00:51:32,610 --> 00:51:34,069 with the kids... 1555 00:51:34,070 --> 00:51:36,078 for a month. How would that make you feel? 1556 00:51:36,079 --> 00:51:37,978 I would be so sad. 1557 00:51:37,979 --> 00:51:39,645 (His ears are moving.) 1558 00:51:40,610 --> 00:51:41,848 (It's certainly a sad thing.) 1559 00:51:41,849 --> 00:51:45,074 (But his ears were so insensitive.) 1560 00:51:45,820 --> 00:51:47,189 (Jong Kook knows exactly what married men want.) 1561 00:51:47,190 --> 00:51:49,089 - Look at that. - For a month? 1562 00:51:49,090 --> 00:51:50,888 - I can't even imagine that. - He might fly away. 1563 00:51:50,889 --> 00:51:51,989 - Look at that. - Grab him. 1564 00:51:51,990 --> 00:51:54,359 - Look at his ears. - Grab him now. 1565 00:51:54,360 --> 00:51:55,558 He must be really happy. 1566 00:51:55,559 --> 00:51:57,199 - I would be so sad. - Grab him. 1567 00:51:57,200 --> 00:51:59,598 - His ears are dancing. - If that happens, 1568 00:51:59,599 --> 00:52:01,098 - I would be so sad. - Hold him. 1569 00:52:01,099 --> 00:52:02,368 - Oh, no. - Jong Kook, don't say such a thing. 1570 00:52:02,369 --> 00:52:03,969 - Let's try one more time. - Don't say such a thing. 1571 00:52:03,970 --> 00:52:06,208 - They're still moving. - The thought alone makes me sad. 1572 00:52:06,209 --> 00:52:07,569 - Jae Seok. - I feel so sad. 1573 00:52:07,570 --> 00:52:09,379 You must be so happy seeing that you always... 1574 00:52:09,380 --> 00:52:11,178 - tell me to get married soon. - Of course. 1575 00:52:11,179 --> 00:52:12,649 - I always tell you that. - Yes. 1576 00:52:12,650 --> 00:52:13,649 Who made you want to get married? 1577 00:52:13,650 --> 00:52:15,875 - You did. - Exactly. 1578 00:52:16,019 --> 00:52:18,549 Why do you think I told you guys to get married soon? 1579 00:52:18,550 --> 00:52:19,549 (He hopes everyone else can feel the happiness in marriage.) 1580 00:52:19,550 --> 00:52:20,689 They won't stop moving. 1581 00:52:20,690 --> 00:52:22,185 Could it be broken? 1582 00:52:22,590 --> 00:52:24,388 - Could it be broken? - Jae Seok, you might fly away. 1583 00:52:24,389 --> 00:52:25,388 I think it's broken. 1584 00:52:25,389 --> 00:52:27,085 - Go and wash your face. - Stop moving! 1585 00:52:27,360 --> 00:52:28,799 Jae Seok, you must be so happy... 1586 00:52:28,800 --> 00:52:30,554 (Reciting the Buddhist chant) 1587 00:52:31,800 --> 00:52:33,498 Jae Seok, your married life... 1588 00:52:33,499 --> 00:52:36,469 - Jae Seok. Hey, listen. - Jae Seok. 1589 00:52:36,470 --> 00:52:37,634 What are you doing? 1590 00:52:37,999 --> 00:52:39,634 - We don't have to say anything. - What's going on? 1591 00:52:39,909 --> 00:52:41,509 - My gosh. - It's over. 1592 00:52:41,510 --> 00:52:42,935 We don't have to say anything anymore. 1593 00:52:43,280 --> 00:52:45,449 You lost your calm because of a single question. 1594 00:52:45,450 --> 00:52:47,708 - They might explode at this rate. - What's going on? 1595 00:52:47,709 --> 00:52:49,118 - We're going to lose. - Goodbye. 1596 00:52:49,119 --> 00:52:51,178 - They might explode at this rate. - Life experience, my foot. 1597 00:52:51,179 --> 00:52:53,185 I think they're broken. 1598 00:52:53,619 --> 00:52:55,248 This machine must be broken. 1599 00:52:55,249 --> 00:52:57,089 - Jae Seok, please calm down. - Just throw in the towel. 1600 00:52:57,090 --> 00:52:58,189 - Do you want to give up? - Hold on. 1601 00:52:58,190 --> 00:52:59,958 - Listen. I... - I won't say a word. 1602 00:52:59,959 --> 00:53:01,529 - I won't do anything. - Hold on. 1603 00:53:01,530 --> 00:53:02,699 - Why... - I won't say anything. 1604 00:53:02,700 --> 00:53:04,158 - Why are you so nervous? - Stop murmuring. 1605 00:53:04,159 --> 00:53:05,824 It's because I have anxiety issues. 1606 00:53:06,099 --> 00:53:07,569 - That's why. - Anxiety issues, my foot. 1607 00:53:07,570 --> 00:53:08,899 - Okay? - Pull your hair back. 1608 00:53:08,900 --> 00:53:10,339 What's wrong with you? 1609 00:53:10,340 --> 00:53:12,538 - Time's up. - What's my record? 1610 00:53:12,539 --> 00:53:14,265 - 75 seconds. - Why... 1611 00:53:14,709 --> 00:53:16,208 - Gosh. - 75 seconds? 1612 00:53:16,209 --> 00:53:17,908 I think we'll be the last place team. 1613 00:53:17,909 --> 00:53:20,808 This isn't right. We should get rid of them. 1614 00:53:20,809 --> 00:53:22,645 142 seconds in total. 1615 00:53:23,150 --> 00:53:24,178 Team Jisoo came in first. 1616 00:53:24,179 --> 00:53:26,089 - Okay. - I didn't expect this. 1617 00:53:26,090 --> 00:53:27,989 - We're doing so well. - The team in second place... 1618 00:53:27,990 --> 00:53:29,888 - with a record of 154 seconds... - We must be the last place team. 1619 00:53:29,889 --> 00:53:31,359 - is Team Rose and Lisa. - Okay. 1620 00:53:31,360 --> 00:53:32,589 - And... - It's not bad. 1621 00:53:32,590 --> 00:53:34,989 - Second place is not bad. - Good. 1622 00:53:34,990 --> 00:53:36,899 - We can still roll a dice. - I will... 1623 00:53:36,900 --> 00:53:38,254 - We still have a chance. - Let's pick the 0, 10 dice. 1624 00:53:38,829 --> 00:53:40,199 - We'll go with the 0, 10 dice. - Yes. 1625 00:53:40,200 --> 00:53:41,395 - Here you go. - Really? 1626 00:53:41,599 --> 00:53:42,694 The 0, 10 dice. 1627 00:53:43,070 --> 00:53:44,569 Jennie, just do as you did earlier. 1628 00:53:44,570 --> 00:53:45,739 - They're taking a risk. - Jennie. 1629 00:53:45,740 --> 00:53:47,069 - Go, Jennie! - Zero! 1630 00:53:47,070 --> 00:53:48,469 - You can do this. - Zero! 1631 00:53:48,470 --> 00:53:50,808 - I'll just throw it freely. - Get zero both times. 1632 00:53:50,809 --> 00:53:51,904 - Let's go. - Zero, please. 1633 00:53:52,010 --> 00:53:53,208 Jennie, get zero both times. 1634 00:53:53,209 --> 00:53:54,375 (The dice fell on the floor while they're hoping to get zero.) 1635 00:53:55,050 --> 00:53:57,178 - Zero, please. - Oh, no. 1636 00:53:57,179 --> 00:53:59,089 (It kept rolling.) 1637 00:53:59,090 --> 00:54:00,689 (And it stopped.) 1638 00:54:00,690 --> 00:54:03,518 (They got 10 pieces of penalty rice cake.) 1639 00:54:03,519 --> 00:54:04,518 It hit the tray before it stopped. 1640 00:54:04,519 --> 00:54:05,888 - He's right. - It hit the tray and stopped. 1641 00:54:05,889 --> 00:54:06,989 - That doesn't matter. - This doesn't count. 1642 00:54:06,990 --> 00:54:08,799 - No. - It hit the tray. 1643 00:54:08,800 --> 00:54:09,958 - It hit the tray and stopped. - No. 1644 00:54:09,959 --> 00:54:11,598 - It hit the tray and stopped. - It hit the tray. 1645 00:54:11,599 --> 00:54:13,199 - Hey, listen. - It hit the tray. 1646 00:54:13,200 --> 00:54:14,529 - You said that doesn't matter. - No. 1647 00:54:14,530 --> 00:54:16,598 - The dice hit the tray. - You saw that too. 1648 00:54:16,599 --> 00:54:17,998 - It hit right here. - It hit the tray. 1649 00:54:17,999 --> 00:54:20,439 - It stopped after hitting it. - It hit the tray. 1650 00:54:20,440 --> 00:54:22,578 - Only if it falls on the tray. - It didn't fall on the tray. 1651 00:54:22,579 --> 00:54:24,279 (He got carried away and used violence.) 1652 00:54:24,280 --> 00:54:25,308 It hit the tray. 1653 00:54:25,309 --> 00:54:26,678 - That doesn't matter. - Throw it again. 1654 00:54:26,679 --> 00:54:28,578 - No. They said... - Let's do it again. 1655 00:54:28,579 --> 00:54:29,618 You have... 1656 00:54:29,619 --> 00:54:31,248 - another chance. - You have one more try left. 1657 00:54:31,249 --> 00:54:32,689 - Okay. 10. - It's okay. 1658 00:54:32,690 --> 00:54:33,888 Our rankings will change this time. 1659 00:54:33,889 --> 00:54:35,089 - Jennie, it's okay. - Gosh. 1660 00:54:35,090 --> 00:54:37,589 There's no way we'll get 20. 1661 00:54:37,590 --> 00:54:39,058 - That won't happen. - Exactly. 1662 00:54:39,059 --> 00:54:40,189 Let's go. Get 10 again. 1663 00:54:40,190 --> 00:54:41,689 - Stay focused. - If we get 20... 1664 00:54:41,690 --> 00:54:43,799 - I hope you get 10 again! - 10 again! 1665 00:54:43,800 --> 00:54:46,998 - 10 again! - 10 again! 1666 00:54:46,999 --> 00:54:48,998 - 10 again! - 10 again! 1667 00:54:48,999 --> 00:54:50,739 - Okay. - 10 again! 1668 00:54:50,740 --> 00:54:52,208 (Will they get zero this time?) 1669 00:54:52,209 --> 00:54:56,404 (If they get 10 again, they'll receive 20 pieces of rice cake.) 1670 00:54:58,579 --> 00:55:01,308 (They thought it wouldn't happen,) 1671 00:55:01,309 --> 00:55:04,375 (but they got 10 twice in a row.) 1672 00:55:06,090 --> 00:55:07,489 My goodness. I can't believe it. 1673 00:55:07,490 --> 00:55:08,884 (Devastated) 1674 00:55:09,420 --> 00:55:13,054 (Team Jisoo widened the gap by 20 pieces at once.) 1675 00:55:14,190 --> 00:55:16,625 - I'm so sorry! - Great. 1676 00:55:16,800 --> 00:55:18,458 - We... - Which dice will you throw? 1677 00:55:18,459 --> 00:55:19,899 - The 1, 10... No, the 0, 10 dice. - We'll pick the same dice. 1678 00:55:19,900 --> 00:55:21,368 - The 0, 10 dice. - Here you go. 1679 00:55:21,369 --> 00:55:24,295 You see, Lisa decided to overcome it. 1680 00:55:24,570 --> 00:55:26,009 She'll change her luck today. 1681 00:55:26,010 --> 00:55:28,069 That's right. She'll change it today. 1682 00:55:28,070 --> 00:55:29,978 - Lisa... - Tell me I can do it. 1683 00:55:29,979 --> 00:55:31,009 (Actually,) 1684 00:55:31,010 --> 00:55:34,904 (at the shoe-throwing game, Lisa...) 1685 00:55:36,619 --> 00:55:38,449 (had a 2 percent chance of failure,) 1686 00:55:38,450 --> 00:55:43,589 (but her shoe fell in the penalty box.) 1687 00:55:43,590 --> 00:55:45,828 - Unlucky hand, unlucky hand. - Lisa. 1688 00:55:45,829 --> 00:55:46,989 - Unlucky hand, unlucky hand. - Lisa, get zero. 1689 00:55:46,990 --> 00:55:50,058 - She whispered, "unlucky hand". - I hope you get zero. 1690 00:55:50,059 --> 00:55:51,199 She should get 10. 1691 00:55:51,200 --> 00:55:52,899 - Get 10, Lisa. - It's going to be a festival. 1692 00:55:52,900 --> 00:55:54,268 - Get 10. - Let's do this. 1693 00:55:54,269 --> 00:55:56,799 Do you like 10? Just as you thought 1694 00:55:56,800 --> 00:55:58,799 (Will she be able to change her luck despite their sabotage?) 1695 00:55:58,800 --> 00:56:00,304 - Okay. - It's going to hit the tray. 1696 00:56:01,070 --> 00:56:02,205 (Please.) 1697 00:56:02,340 --> 00:56:04,674 - Do you like 10? - Just as you thought 1698 00:56:05,010 --> 00:56:06,449 It's going to hit the tray. 1699 00:56:06,450 --> 00:56:07,545 That doesn't matter. 1700 00:56:08,280 --> 00:56:12,645 (She got unlucky this time again.) 1701 00:56:14,650 --> 00:56:16,558 (The other teams got excited.) 1702 00:56:16,559 --> 00:56:18,518 - I told you so. - It's okay. 1703 00:56:18,519 --> 00:56:20,089 - I told you so. - It's okay. 1704 00:56:20,090 --> 00:56:21,529 (They can't even get mad because it's Lisa.) 1705 00:56:21,530 --> 00:56:22,699 - Let's go! - That was great. 1706 00:56:22,700 --> 00:56:24,328 - My gosh. Lisa did it again. - Go, Team! 1707 00:56:24,329 --> 00:56:25,699 They benefited a lot. 1708 00:56:25,700 --> 00:56:27,998 - She rolled it. She didn't throw. - They benefited a lot. 1709 00:56:27,999 --> 00:56:30,399 - 20 pieces of rice cake. - We didn't get any. 1710 00:56:30,400 --> 00:56:32,804 - These are 20 pieces. - That's a lot. 1711 00:56:33,570 --> 00:56:36,705 We'll move to another place for the final mission. 1712 00:56:36,709 --> 00:56:38,009 - Okay. - I'll eat one. 1713 00:56:38,010 --> 00:56:39,705 What is it? Whose is it? 1714 00:56:39,709 --> 00:56:41,205 - Are you serious? - I got two pieces. 1715 00:56:41,450 --> 00:56:43,879 - Yes. Jong Kook got three pieces. - Wait. I have a question. 1716 00:56:43,880 --> 00:56:46,145 Where is he? There he is. 1717 00:56:46,150 --> 00:56:47,149 (Penalty Rice Cake Box) 1718 00:56:47,150 --> 00:56:49,288 (Rose got rid of the rice cake she received right away.) 1719 00:56:49,289 --> 00:56:52,788 (Kwang Soo saw her.) 1720 00:56:52,789 --> 00:56:53,984 - Rose. - Yes? 1721 00:56:54,190 --> 00:56:55,489 - I just saw you... - What did you do? 1722 00:56:55,490 --> 00:56:56,498 - Nothing. - What did you do? 1723 00:56:56,499 --> 00:56:58,158 - I put them in here. - Wait. 1724 00:56:58,159 --> 00:56:59,998 - You can't... - You saw that, right? 1725 00:56:59,999 --> 00:57:02,199 - Hey. - She did it when we were all here? 1726 00:57:02,200 --> 00:57:03,469 - Hey! - She's unbelievable. 1727 00:57:03,470 --> 00:57:04,638 Rose put them in the box right away. 1728 00:57:04,639 --> 00:57:06,609 - Yes. I saw her doing it. - That's not true. 1729 00:57:06,610 --> 00:57:08,509 You took three, right? Where did you put them? 1730 00:57:08,510 --> 00:57:10,578 - Forget it. I'm in shock. - I saw that. 1731 00:57:10,579 --> 00:57:11,708 Kwang Soo. 1732 00:57:11,709 --> 00:57:13,748 I thought we were on the same team. 1733 00:57:13,749 --> 00:57:15,105 - Kwang Soo, please. - I got two. 1734 00:57:15,510 --> 00:57:17,214 Lisa, why are you taking so many pieces of rice cake out? 1735 00:57:17,220 --> 00:57:18,574 I'm going to eat them. 1736 00:57:18,990 --> 00:57:20,484 - Excuse me. - Five pieces. 1737 00:57:21,150 --> 00:57:22,248 What? 1738 00:57:22,249 --> 00:57:24,788 - One more piece. - Okay. 1739 00:57:24,789 --> 00:57:26,355 (The rice cake box is getting crowded even during a break.) 1740 00:57:27,360 --> 00:57:30,895 (And these two are the VIP customers.) 1741 00:57:31,400 --> 00:57:33,199 (He quickly got rid of their rice cake.) 1742 00:57:33,200 --> 00:57:34,524 (Kwang Soo did the same.) 1743 00:57:34,729 --> 00:57:35,899 I'll close the door. We'll be off. 1744 00:57:35,900 --> 00:57:37,339 The rice cake is bigger than I thought. 1745 00:57:37,340 --> 00:57:40,638 I heard that they have 50 million subscribers to their channel. 1746 00:57:40,639 --> 00:57:42,208 - Who? - BLACKPINK. 1747 00:57:42,209 --> 00:57:43,638 - That's incredible. - That's no joke. 1748 00:57:43,639 --> 00:57:45,279 - 50 million subscribers. - That's so cool. 1749 00:57:45,280 --> 00:57:47,975 Can you send me just 100,000 people to my channel? 1750 00:57:48,209 --> 00:57:49,678 - At the opening... - Can you just... 1751 00:57:49,679 --> 00:57:51,574 mention "Haha PD" just once? 1752 00:57:52,079 --> 00:57:53,489 - We'll do that. - Hey. 1753 00:57:53,490 --> 00:57:55,089 - Are you serious? - Yes. 1754 00:57:55,090 --> 00:57:56,319 - We'll really do that. - Really? 1755 00:57:56,320 --> 00:57:57,689 Can you mention "Jeeseokjin World" just once as well? 1756 00:57:57,690 --> 00:57:59,158 - We'll do that. - "Jeeseokjin World"? 1757 00:57:59,159 --> 00:58:00,428 - That's a promise. - I promise. 1758 00:58:00,429 --> 00:58:01,828 - He acted so pathetically. - Thank you. 1759 00:58:01,829 --> 00:58:03,598 The name of his channel is "Jeeseokjin World". 1760 00:58:03,599 --> 00:58:05,295 - "Jeeseokjin World". - Isn't it funny? 1761 00:58:05,429 --> 00:58:07,169 - "Jeeseokjin World". - That's lame. 1762 00:58:07,170 --> 00:58:08,669 Please mention it just once. 1763 00:58:08,670 --> 00:58:11,839 And stop calling us while broadcasting. 1764 00:58:11,840 --> 00:58:12,908 (Embarrassed) 1765 00:58:12,909 --> 00:58:14,208 Come on. Help me out. 1766 00:58:14,209 --> 00:58:16,408 You said you would never do that to attract subscribers. 1767 00:58:16,409 --> 00:58:17,638 Just help me out. 1768 00:58:17,639 --> 00:58:21,208 But "Haha PD" is easy for foreigners to catch, 1769 00:58:21,209 --> 00:58:22,618 but "Jeeseokjin World" isn't. 1770 00:58:22,619 --> 00:58:24,078 - It's hard to pronounce. - Indeed. 1771 00:58:24,079 --> 00:58:28,114 The English title is "Jeeseokjin World". 1772 00:58:28,420 --> 00:58:30,419 Even the English title is hard to catch. 1773 00:58:30,420 --> 00:58:32,589 - I know. I agree. - It's hard to catch. 1774 00:58:32,590 --> 00:58:35,085 - "Haha PD" is simpler. - It'd be hard to get subscribers. 1775 00:58:35,190 --> 00:58:37,924 Besides, there's no reason for foreigners to watch your videos. 1776 00:58:38,559 --> 00:58:40,295 You just punched him three times in a row. 1777 00:58:40,499 --> 00:58:42,569 - Jong Kook is amazing. - They have no reason to watch them. 1778 00:58:42,570 --> 00:58:43,998 - My gosh. - You know I'm right. 1779 00:58:43,999 --> 00:58:45,199 He just knocked you down three times in a row. 1780 00:58:45,200 --> 00:58:46,908 - Why would they watch his videos? - I believe... 1781 00:58:46,909 --> 00:58:48,504 Keep your promise, Jisoo. 1782 00:58:48,709 --> 00:58:51,708 - I didn't make any promises to you. - Keep your promise, Jisoo. 1783 00:58:51,709 --> 00:58:55,804 (Seok Jin thought she had promised to him.) 1784 00:58:55,920 --> 00:58:57,319 She didn't promise you, did she? When did she do that? 1785 00:58:57,320 --> 00:58:59,549 - No one promised you anything. - What promise did she make? 1786 00:58:59,550 --> 00:59:01,189 - That was good. - I'm dizzy. 1787 00:59:01,190 --> 00:59:03,489 - Rewind it to see if I promised. - I'm dizzy. 1788 00:59:03,490 --> 00:59:04,689 Jennie made that promise. 1789 00:59:04,690 --> 00:59:07,189 Jennie, now is not the time to sleep. 1790 00:59:07,190 --> 00:59:09,158 Jennie is sleeping. Keep it down. She's sleeping. 1791 00:59:09,159 --> 00:59:12,098 - Jennie, you can't sleep now. - She's sleeping, Seok Jin. 1792 00:59:12,099 --> 00:59:13,569 - Why is she... - She's sleeping deeply. 1793 00:59:13,570 --> 00:59:15,199 She's sleeping when we're this loud? 1794 00:59:15,200 --> 00:59:16,268 When you called her... 1795 00:59:16,269 --> 00:59:17,299 (She fell asleep as soon as he called her.) 1796 00:59:17,300 --> 00:59:20,908 Jennie, don't forget. It's "Jeeseokjin World". 1797 00:59:20,909 --> 00:59:23,839 Anyway, I'm so happy... 1798 00:59:23,840 --> 00:59:25,478 because I became close to the BLACKPINK members. 1799 00:59:25,479 --> 00:59:27,549 Seeing that Jisoo made such a joke to me... 1800 00:59:27,550 --> 00:59:29,478 - It wasn't a joke. - She was serious. 1801 00:59:29,479 --> 00:59:31,015 - She was serious. - A joke, my foot. 1802 00:59:31,380 --> 00:59:32,489 She feels comfortable around me. 1803 00:59:32,490 --> 00:59:34,348 - Seok Jin, it wasn't a joke. - You're wrong. 1804 00:59:34,349 --> 00:59:36,719 - She feels comfortable around me... - She always means what she says. 1805 00:59:36,720 --> 00:59:39,015 - I always mean what I say. - Exactly. 1806 00:59:39,389 --> 00:59:40,824 - I'm serious. - My goodness. 1807 00:59:40,860 --> 00:59:43,158 I was so happy that you were pretending to sleep. 1808 00:59:43,159 --> 00:59:45,194 - Why? - That means we're close now. 1809 00:59:45,329 --> 00:59:47,129 - Why does that mean you're close? - I'll go back to sleep. 1810 00:59:47,130 --> 00:59:49,464 - You have a positive mindset. - I'm serious. 1811 00:59:49,499 --> 00:59:50,998 - I'm really happy. - Hey. 1812 00:59:50,999 --> 00:59:52,538 I'm just glad that... 1813 00:59:52,539 --> 00:59:54,208 Seok Jin didn't cry about it. 1814 00:59:54,209 --> 00:59:55,339 (He won because he didn't cry.) 1815 00:59:55,340 --> 00:59:56,879 - He's supposed to cry. - I admire him. 1816 00:59:56,880 --> 00:59:58,335 He should be crying over this. 1817 00:59:58,409 --> 01:00:00,404 - We should go, "Don't cry." - "Don't cry." 1818 01:00:00,450 --> 01:00:02,678 I think Seok Jin is... 1819 01:00:02,679 --> 01:00:04,015 fighting against nine people. 1820 01:00:04,380 --> 01:00:06,919 - You're right. - Right. 1821 01:00:06,920 --> 01:00:08,518 - Gosh. - Jisoo. 1822 01:00:08,519 --> 01:00:10,589 I respect myself for this because... 1823 01:00:10,590 --> 01:00:12,359 "I'm so respect." Because... 1824 01:00:12,360 --> 01:00:14,828 - He said, "I'm so respect." - "I'm so respect"? 1825 01:00:14,829 --> 01:00:16,694 What does that even mean? 1826 01:00:16,700 --> 01:00:20,165 "I'm so respect", "I'm so respect". 1827 01:00:20,170 --> 01:00:21,669 I'm so respect. 1828 01:00:21,670 --> 01:00:22,835 I'm so respect. 1829 01:00:22,840 --> 01:00:24,199 Gosh, I'm so respect. 1830 01:00:24,200 --> 01:00:25,364 Gosh, BLACKPINK. 1831 01:00:25,499 --> 01:00:27,734 You don't become a global star overnight. 1832 01:00:28,539 --> 01:00:31,379 Seok Jin's talks and his activities are... 1833 01:00:31,380 --> 01:00:33,174 just so terrible. 1834 01:00:33,749 --> 01:00:36,078 But he still manages to push things ahead. 1835 01:00:36,079 --> 01:00:38,578 - My goodness. - Amazing driving force. 1836 01:00:38,579 --> 01:00:40,545 - Amazing force. - What day is it today? 1837 01:00:40,950 --> 01:00:42,759 - Why are you checking your phone? - I'm checking the date. 1838 01:00:42,760 --> 01:00:46,585 I'm checking because it's the day I got close to BLACKPINK. 1839 01:00:46,860 --> 01:00:48,125 Is that so? 1840 01:00:48,130 --> 01:00:49,299 It's October 6. 1841 01:00:49,300 --> 01:00:51,859 (The day he got close to BLACKPINK only in his imagination) 1842 01:00:51,860 --> 01:00:53,098 Gosh, this is worse than... 1843 01:00:53,099 --> 01:00:54,569 crying over it. 1844 01:00:54,570 --> 01:00:56,265 - He's about to cry. - It's worse than crying. 1845 01:00:56,599 --> 01:00:58,535 - This is as bad as him crying. - Gosh. 1846 01:00:58,570 --> 01:01:02,634 Everyone, I got close to BLACKPINK on October 6, 2020. 1847 01:01:03,610 --> 01:01:05,339 He's amazing. He's great. 1848 01:01:05,340 --> 01:01:06,605 Yes, I respect him. 1849 01:01:06,749 --> 01:01:09,415 - Okay. - He's got guts! 1850 01:01:09,780 --> 01:01:11,274 What is this now? 1851 01:01:11,619 --> 01:01:13,419 - It's a slide. - Of course. 1852 01:01:13,420 --> 01:01:14,944 We're supposed to slide down? 1853 01:01:15,519 --> 01:01:16,958 This is your last mission. 1854 01:01:16,959 --> 01:01:20,328 After this mission, you're going to throw dices again. 1855 01:01:20,329 --> 01:01:21,888 We should win this time. 1856 01:01:21,889 --> 01:01:23,799 - We're done if we lose again. - The three bottom members... 1857 01:01:23,800 --> 01:01:26,324 and the team with the most rice cakes will get the penalty. 1858 01:01:26,769 --> 01:01:28,665 The box is filled with rice cakes. 1859 01:01:28,900 --> 01:01:30,165 So we had to empty it once. 1860 01:01:30,900 --> 01:01:32,169 Who is it? Who? 1861 01:01:32,170 --> 01:01:33,768 That many rice cakes? 1862 01:01:33,769 --> 01:01:35,239 - We had to empty it. - Seriously? 1863 01:01:35,240 --> 01:01:36,408 I can't believe it. 1864 01:01:36,409 --> 01:01:37,538 That's too much. 1865 01:01:37,539 --> 01:01:39,605 They shouldn't do it when the camera isn't rolling. 1866 01:01:40,309 --> 01:01:42,109 (So who did it?) 1867 01:01:42,110 --> 01:01:45,178 It's the last round that determines the number of penalty rice cakes. 1868 01:01:45,179 --> 01:01:47,219 It's called, Jump Like It's Your Last. 1869 01:01:47,220 --> 01:01:48,384 All right. 1870 01:01:49,559 --> 01:01:51,285 There will be a women's match and a men's match. 1871 01:01:51,459 --> 01:01:53,228 - You will have two matches. - Okay. 1872 01:01:53,229 --> 01:01:54,958 Two members from each team will hug each other, 1873 01:01:54,959 --> 01:01:57,629 and all six of you will come down the slide. 1874 01:01:57,630 --> 01:02:00,069 Then you should throw your opponents over the hurdle. 1875 01:02:00,070 --> 01:02:01,364 (Throw your opponents over the hurdle.) 1876 01:02:01,700 --> 01:02:03,799 - What? - Throw them over that? 1877 01:02:03,800 --> 01:02:05,638 - Can they go under the hurdle? - But... 1878 01:02:05,639 --> 01:02:08,464 What if I have to throw Jong Kook? 1879 01:02:08,769 --> 01:02:10,638 We'll see which team survives longer... 1880 01:02:10,639 --> 01:02:12,379 to decide the winner. 1881 01:02:12,380 --> 01:02:14,745 - Gosh, this is... - We'll be crushed. 1882 01:02:14,749 --> 01:02:16,178 Teaming up is important. 1883 01:02:16,179 --> 01:02:17,614 That team is too strong. 1884 01:02:18,179 --> 01:02:19,549 Our team is too weak. 1885 01:02:19,550 --> 01:02:20,888 - Toward the end. - Jong Kook, we should... 1886 01:02:20,889 --> 01:02:23,315 - win this one. - I know. Let's do our best. 1887 01:02:24,119 --> 01:02:25,259 Okay, okay. 1888 01:02:25,260 --> 01:02:26,359 (Rose and Lisa are already getting ready.) 1889 01:02:26,360 --> 01:02:28,384 I'm scared of them. They're really strong. 1890 01:02:28,860 --> 01:02:31,428 - Jennie, I'm very weak, you know. - You are? 1891 01:02:31,429 --> 01:02:32,824 I can't protect you. 1892 01:02:32,900 --> 01:02:34,464 Let's start with the men's match. 1893 01:02:34,700 --> 01:02:36,065 - Just like that? - Hey. 1894 01:02:36,639 --> 01:02:38,538 Hey, you. Don't stand there... 1895 01:02:38,539 --> 01:02:41,835 and make a face looking charismatic. 1896 01:02:42,139 --> 01:02:43,509 You're annoying. 1897 01:02:43,510 --> 01:02:44,839 Kwang Soo, you're our target. 1898 01:02:44,840 --> 01:02:46,779 - Our score is so bad... - We're going to attack you. 1899 01:02:46,780 --> 01:02:48,674 - Now you should go up the slide. - I have my target too. 1900 01:02:49,179 --> 01:02:50,475 Let's go. 1901 01:02:51,079 --> 01:02:53,185 There's nothing much to life. Let's just do it. 1902 01:02:53,550 --> 01:02:55,045 - Let's just go. - Let's. 1903 01:02:56,690 --> 01:02:58,558 (Picking up two pieces of rice cake) 1904 01:02:58,559 --> 01:02:59,884 Take off your glasses. 1905 01:03:01,130 --> 01:03:02,629 Try harassing the opponents. 1906 01:03:02,630 --> 01:03:04,594 Seok Jin, what are you doing? 1907 01:03:05,260 --> 01:03:07,524 (Caught red-handed) 1908 01:03:07,800 --> 01:03:09,265 What are you doing? 1909 01:03:09,369 --> 01:03:10,634 Look at him. 1910 01:03:11,269 --> 01:03:12,598 What are you doing? 1911 01:03:12,599 --> 01:03:14,768 I was going to do it, but I didn't. Are we good? 1912 01:03:14,769 --> 01:03:16,708 Why did you put the rice cake in there? 1913 01:03:16,709 --> 01:03:18,705 I didn't. Not yet anyway. 1914 01:03:19,079 --> 01:03:20,248 Come on. 1915 01:03:20,249 --> 01:03:22,304 (He habitually betrays people.) 1916 01:03:23,050 --> 01:03:24,248 This is scary. 1917 01:03:24,249 --> 01:03:25,574 (Haha and Se Chan went up the slide.) 1918 01:03:26,190 --> 01:03:27,288 This is scary. 1919 01:03:27,289 --> 01:03:29,049 It's scary. It'll be scary for me too. 1920 01:03:29,050 --> 01:03:30,815 Like it's your last How does the dance go? 1921 01:03:31,720 --> 01:03:32,984 Like it's your last 1922 01:03:34,059 --> 01:03:36,085 (I don't remember.) 1923 01:03:36,729 --> 01:03:37,859 (Gosh, this is embarrassing.) 1924 01:03:37,860 --> 01:03:39,058 - Ask Lisa. - Show us. 1925 01:03:39,059 --> 01:03:41,629 Lisa, how does the dance go with "Like it's your last"? 1926 01:03:41,630 --> 01:03:43,535 (Dancing right away) 1927 01:03:44,039 --> 01:03:45,864 Like it's your last dance 1928 01:03:45,970 --> 01:03:47,234 (They're so cute dancing together.) 1929 01:03:48,010 --> 01:03:50,634 (Just like old drunken guys) 1930 01:03:50,909 --> 01:03:52,304 So cute. 1931 01:03:52,610 --> 01:03:54,205 - While we go up... - We should go down? 1932 01:03:54,249 --> 01:03:57,145 - Throw them over the hurdle. - Got it. 1933 01:03:57,179 --> 01:03:59,274 Shouldn't we decide who stands where? 1934 01:03:59,420 --> 01:04:00,788 Yes, that's important. 1935 01:04:00,789 --> 01:04:02,384 - Play rock-paper-scissors. - You stand in the middle. 1936 01:04:02,490 --> 01:04:04,759 We really have to win. 1937 01:04:04,760 --> 01:04:07,228 - We haven't won once. - Us too. 1938 01:04:07,229 --> 01:04:09,089 - They're the only ones. - Right. 1939 01:04:09,090 --> 01:04:10,359 - They should stand in the middle. - All right. 1940 01:04:10,360 --> 01:04:11,529 - You stand here. - Okay. 1941 01:04:11,530 --> 01:04:13,598 - You can't win again. - We should join forces. 1942 01:04:13,599 --> 01:04:15,299 Just listen to them, you punk! 1943 01:04:15,300 --> 01:04:17,138 - There a reason. - He's right. 1944 01:04:17,139 --> 01:04:19,134 Jong Kook heard what you said. 1945 01:04:19,610 --> 01:04:22,134 - Gosh. - Why is it so steep? 1946 01:04:22,610 --> 01:04:24,609 It's amazingly steep. 1947 01:04:24,610 --> 01:04:25,975 We'll go down later. 1948 01:04:26,510 --> 01:04:28,274 You want us to go first and wait for you? 1949 01:04:28,349 --> 01:04:30,279 1. Be a man! 2, 3! 1950 01:04:30,280 --> 01:04:32,449 - Three! Go. - You go first. 1951 01:04:32,450 --> 01:04:33,549 - You go first. - No, wait. 1952 01:04:33,550 --> 01:04:34,919 (Not going well as they planned) 1953 01:04:34,920 --> 01:04:36,515 - Let's go. - We should defend ourselves. 1954 01:04:36,659 --> 01:04:37,759 Let's defend. 1955 01:04:37,760 --> 01:04:39,118 (Impressed) 1956 01:04:39,119 --> 01:04:40,524 You're so cool. 1957 01:04:40,659 --> 01:04:42,458 (What? I'm cool?) 1958 01:04:42,459 --> 01:04:43,928 (Excited to see BLACKPINK's reaction) 1959 01:04:43,929 --> 01:04:45,799 (The old guys are so excited.) 1960 01:04:45,800 --> 01:04:46,928 Let's go now. 1961 01:04:46,929 --> 01:04:49,199 (They come down too.) 1962 01:04:49,200 --> 01:04:50,665 Let's go. This is our chance! 1963 01:04:51,700 --> 01:04:54,138 (Attacking Jong Kook as soon as they arrive) 1964 01:04:54,139 --> 01:04:55,464 - No! - No, don't! 1965 01:04:57,280 --> 01:04:58,435 No! 1966 01:04:59,139 --> 01:05:01,174 - Jae Seok, don't stand there. - Be quiet! 1967 01:05:01,380 --> 01:05:03,078 (Two weak teams are joining forces.) 1968 01:05:03,079 --> 01:05:04,545 Watch it. 1969 01:05:04,579 --> 01:05:05,745 No! 1970 01:05:06,619 --> 01:05:08,344 (Grabbing) 1971 01:05:08,849 --> 01:05:10,815 (Gosh, no!) 1972 01:05:10,820 --> 01:05:12,359 Well done. 1973 01:05:12,360 --> 01:05:14,424 - It's okay. It's okay. - Separate them. 1974 01:05:14,429 --> 01:05:15,754 - Take Kwang Soo off of him. - It's okay. 1975 01:05:16,329 --> 01:05:18,129 (Twisting his arm to take Kwang Soo off) 1976 01:05:18,130 --> 01:05:20,265 I'm not letting him go. Never! 1977 01:05:20,499 --> 01:05:21,765 Come on. 1978 01:05:21,829 --> 01:05:23,368 Take Jong Kook off then. 1979 01:05:23,369 --> 01:05:25,335 - Take Jong Kook off. - Take Jong Kook off! 1980 01:05:25,340 --> 01:05:26,669 Oh, my gosh. 1981 01:05:26,670 --> 01:05:28,708 We're done if we don't do this. 1982 01:05:28,709 --> 01:05:29,779 Come on, hurry. 1983 01:05:29,780 --> 01:05:31,339 Kwang Soo, Jong Kook should go. 1984 01:05:31,340 --> 01:05:33,174 Why are you telling me that? 1985 01:05:33,179 --> 01:05:35,208 - Kwang Soo. - No! 1986 01:05:35,209 --> 01:05:37,449 (They drive a wedge between them, and now Jong Kook is mad!) 1987 01:05:37,450 --> 01:05:39,274 No! 1988 01:05:39,519 --> 01:05:41,888 (Hunting down persistent Jae Seok) 1989 01:05:41,889 --> 01:05:43,589 Don't do this. 1990 01:05:43,590 --> 01:05:45,819 - No. - We have amazing teamwork today. 1991 01:05:45,820 --> 01:05:46,989 That's it. 1992 01:05:46,990 --> 01:05:48,658 We can make it. 1993 01:05:48,659 --> 01:05:49,759 We can make it. 1994 01:05:49,760 --> 01:05:51,024 He's doing well. 1995 01:05:51,860 --> 01:05:53,464 Save me. 1996 01:05:53,700 --> 01:05:54,864 No way. 1997 01:05:54,900 --> 01:05:56,694 No! Don't! 1998 01:05:56,740 --> 01:05:58,694 No! 1999 01:05:58,769 --> 01:06:00,368 No! Don't! 2000 01:06:00,369 --> 01:06:01,368 (He's about to throw Seok Jin over the hurdle!) 2001 01:06:01,369 --> 01:06:03,304 (Now Kwang Soo is helping him.) 2002 01:06:03,639 --> 01:06:04,875 (Help me!) 2003 01:06:05,440 --> 01:06:06,879 (With his shriek...) 2004 01:06:06,880 --> 01:06:08,105 Come back in! 2005 01:06:08,450 --> 01:06:10,745 Seok Jin is out! 2006 01:06:11,179 --> 01:06:13,085 (Well, I didn't expect him to do any better.) 2007 01:06:13,749 --> 01:06:15,714 - No, not me. - Don't attack Se Chan. 2008 01:06:15,789 --> 01:06:17,089 Not me! 2009 01:06:17,090 --> 01:06:18,585 (Grabbing and lifting) 2010 01:06:18,959 --> 01:06:20,058 (Gosh, no!) 2011 01:06:20,059 --> 01:06:21,524 (My goodness.) 2012 01:06:21,929 --> 01:06:23,558 (Se Chan is still hanging in there!) 2013 01:06:23,559 --> 01:06:25,654 Se Chan is holding out. 2014 01:06:26,269 --> 01:06:28,728 (BLACKPINK is watching me!) 2015 01:06:28,729 --> 01:06:31,035 (It's neck-and-neck!) 2016 01:06:31,539 --> 01:06:32,868 Oh, my gosh! 2017 01:06:32,869 --> 01:06:34,035 (So exciting to watch this up close!) 2018 01:06:34,269 --> 01:06:35,504 Se Chan! 2019 01:06:36,340 --> 01:06:37,835 Haha, save me! 2020 01:06:38,079 --> 01:06:39,678 Why are you attacking me? 2021 01:06:39,679 --> 01:06:41,245 (Kwang Soo helps out with his foul play!) 2022 01:06:42,110 --> 01:06:43,879 - Come on. - No! 2023 01:06:43,880 --> 01:06:45,174 Get Jong Koo off of me! 2024 01:06:45,349 --> 01:06:46,549 (Betraying right away) 2025 01:06:46,550 --> 01:06:48,344 No, Se Chan! 2026 01:06:49,090 --> 01:06:50,859 (He tried to stop their attack alone, but...) 2027 01:06:50,860 --> 01:06:52,955 Se Chan is out! 2028 01:06:53,389 --> 01:06:55,455 (Join forces, my foot.) 2029 01:06:55,590 --> 01:06:56,725 Oh, no. 2030 01:06:56,800 --> 01:06:57,895 I want to give up. 2031 01:06:59,570 --> 01:07:01,169 - Just let me live. - I want 2nd place. 2032 01:07:01,170 --> 01:07:02,598 - Give me 1st place. - Jae Seok. 2033 01:07:02,599 --> 01:07:03,799 They should come in last. 2034 01:07:03,800 --> 01:07:05,069 They won too many times. 2035 01:07:05,070 --> 01:07:06,935 Okay, let's get rid of them. 2036 01:07:07,110 --> 01:07:08,304 All right. 2037 01:07:08,709 --> 01:07:10,035 - Come. - Tornado! 2038 01:07:11,340 --> 01:07:12,674 (Using his killer move) 2039 01:07:12,740 --> 01:07:14,578 - Oh, my gosh! - Tornado! 2040 01:07:14,579 --> 01:07:16,375 What are you, a chicken? 2041 01:07:17,280 --> 01:07:18,449 (Tornado!) 2042 01:07:18,450 --> 01:07:19,884 What are you, a chicken? 2043 01:07:20,090 --> 01:07:21,585 You're doing good! 2044 01:07:22,550 --> 01:07:25,185 (Escaped a crisis with extreme measures) 2045 01:07:26,090 --> 01:07:27,524 (Shocked) 2046 01:07:28,329 --> 01:07:30,899 (The adults are irritated by Jae Seok's childish technique.) 2047 01:07:30,900 --> 01:07:31,998 (Giving the child a lesson through physical punishment) 2048 01:07:31,999 --> 01:07:33,464 Stop kicking me. 2049 01:07:34,030 --> 01:07:36,225 Give him a break, he tried his tornado move. 2050 01:07:37,369 --> 01:07:40,304 (Finally, he's dragged away by the furious adults.) 2051 01:07:40,869 --> 01:07:42,105 Tornado! 2052 01:07:42,440 --> 01:07:44,339 (He doesn't have any strength left to do the tornado move.) 2053 01:07:44,340 --> 01:07:45,634 Come on, do the tornado move. 2054 01:07:46,240 --> 01:07:47,609 I can only do that two times a day. 2055 01:07:47,610 --> 01:07:49,504 (He can use the power only two times a day.) 2056 01:07:49,849 --> 01:07:51,779 (Exceeded daily usage) 2057 01:07:51,780 --> 01:07:54,118 - Did you do that? - No, no! 2058 01:07:54,119 --> 01:07:55,189 (Get up, Haha.) 2059 01:07:55,190 --> 01:07:56,484 I used all the power. 2060 01:07:58,690 --> 01:08:00,455 (He used up his tornado moves.) 2061 01:08:00,889 --> 01:08:02,058 Haha is out. 2062 01:08:02,059 --> 01:08:04,094 (Haha and Se Chan are both out.) 2063 01:08:04,959 --> 01:08:06,428 Jae Seok, you can stop now! 2064 01:08:06,429 --> 01:08:07,864 (Jae Seok is the only one left.) 2065 01:08:08,030 --> 01:08:09,995 (That tickles.) 2066 01:08:09,999 --> 01:08:11,795 Jae Seok, give up. 2067 01:08:12,070 --> 01:08:13,469 - Jae Seok. - Jae Seok. 2068 01:08:13,470 --> 01:08:16,065 - Just give up. - Stop. 2069 01:08:17,110 --> 01:08:21,475 I can go back in time! 2070 01:08:24,519 --> 01:08:25,578 (Punching) 2071 01:08:25,579 --> 01:08:26,618 What was that? 2072 01:08:26,619 --> 01:08:28,018 - I'm alive. - You are? 2073 01:08:28,019 --> 01:08:29,215 Can he do that? 2074 01:08:29,490 --> 01:08:33,385 (He has lost his mind after all the tornado attacks.) 2075 01:08:34,360 --> 01:08:35,684 You brats. 2076 01:08:36,059 --> 01:08:37,298 - Stop. - Jae Seok, stop. 2077 01:08:37,299 --> 01:08:38,428 I will show you my power. 2078 01:08:38,429 --> 01:08:39,555 (Just shut it.) 2079 01:08:39,559 --> 01:08:40,665 You can stop now. 2080 01:08:40,830 --> 01:08:41,995 You brats. 2081 01:08:42,200 --> 01:08:43,434 Tornado! 2082 01:08:43,740 --> 01:08:45,734 (No!) 2083 01:08:46,639 --> 01:08:49,539 (His tornado isn't strong enough to take down a leaf.) 2084 01:08:49,540 --> 01:08:50,835 Tornado! 2085 01:08:51,809 --> 01:08:53,375 - Tornado! - You're like a first-grader. 2086 01:08:55,280 --> 01:08:56,644 (Lifting up) 2087 01:08:56,919 --> 01:08:59,785 - What are you doing? - My goodness. 2088 01:09:00,549 --> 01:09:02,249 (He couldn't even try using the tornado move.) 2089 01:09:02,250 --> 01:09:04,385 (And he's out!) 2090 01:09:05,190 --> 01:09:06,359 It was amazing. 2091 01:09:06,360 --> 01:09:07,859 (Team Rose and Lisa win the men's match!) 2092 01:09:07,860 --> 01:09:09,058 We can never beat Jong Kook. 2093 01:09:09,059 --> 01:09:10,654 - Gosh. - It was amazing. 2094 01:09:11,160 --> 01:09:12,359 (Now it's the women's match.) 2095 01:09:12,360 --> 01:09:13,925 This is really scary. 2096 01:09:15,169 --> 01:09:17,035 - What do we do, Jennie? - So Min. 2097 01:09:17,139 --> 01:09:18,838 Other BLACKPINK members are all really strong. 2098 01:09:18,839 --> 01:09:21,635 - Right? You told us so. - They are, especially Lisa. 2099 01:09:21,710 --> 01:09:23,934 (The strong members are coming.) 2100 01:09:25,379 --> 01:09:26,805 It's cold. Be careful. 2101 01:09:26,879 --> 01:09:30,579 If you hold out longer, you'll be able to change the result. 2102 01:09:30,580 --> 01:09:32,449 - All right. - Go for it. 2103 01:09:32,450 --> 01:09:33,749 Let's join forces. 2104 01:09:33,750 --> 01:09:34,984 Get ready. 2105 01:09:35,320 --> 01:09:36,659 Set, go! 2106 01:09:36,660 --> 01:09:38,359 - Let's do that. - Go down now, you guys. 2107 01:09:38,360 --> 01:09:40,085 You should scatter. 2108 01:09:40,589 --> 01:09:42,984 - Okay, good. - That's better. 2109 01:09:42,990 --> 01:09:44,224 They all came down. 2110 01:09:45,229 --> 01:09:48,095 Jennie. So Min. 2111 01:09:48,799 --> 01:09:50,199 (So Min goes after Lisa.) 2112 01:09:50,200 --> 01:09:51,468 - They're starting with Rose. - No. 2113 01:09:51,469 --> 01:09:53,864 Lisa. Lisa! 2114 01:09:54,410 --> 01:09:55,564 Look at Ji Hyo. 2115 01:09:55,809 --> 01:09:56,808 So Min is good. 2116 01:09:56,809 --> 01:09:58,178 (Jennie is being crushed to death by Rose.) 2117 01:09:58,179 --> 01:10:01,279 - Hold on. - Rose, you need to come and help. 2118 01:10:01,280 --> 01:10:02,444 (Lisa is in danger as it's 3 against 1.) 2119 01:10:02,849 --> 01:10:04,715 Are you okay? Lisa, grab onto to me. 2120 01:10:04,719 --> 01:10:06,279 - She's really strong. - No. 2121 01:10:06,280 --> 01:10:07,918 They're going to run out of energy anyway. 2122 01:10:07,919 --> 01:10:10,014 I want to participate in the game too! 2123 01:10:10,690 --> 01:10:12,058 You won't be able to. 2124 01:10:12,059 --> 01:10:13,654 Let go of me. 2125 01:10:13,660 --> 01:10:15,489 Hug me. Hold onto me. 2126 01:10:15,490 --> 01:10:17,728 Who took off my socks? 2127 01:10:17,729 --> 01:10:19,925 Why did you take off her socks? 2128 01:10:20,400 --> 01:10:22,694 Jennie. 2129 01:10:23,839 --> 01:10:25,295 This can't be aired. 2130 01:10:26,469 --> 01:10:27,709 (What are you doing, Jennie?) 2131 01:10:27,710 --> 01:10:28,808 You have to get rid of the other team first. 2132 01:10:28,809 --> 01:10:30,939 (This time, Rose is in danger as it's 3 against 1.) 2133 01:10:30,940 --> 01:10:32,739 - You have to do it. - Push! 2134 01:10:32,740 --> 01:10:35,008 - No! Grab onto someone! - No. Hold on. 2135 01:10:35,009 --> 01:10:38,045 - Grab onto someone! - No. Hold on. 2136 01:10:38,080 --> 01:10:39,218 (She listens to Jong Kook and is holding on.) 2137 01:10:39,219 --> 01:10:41,119 Hurry up and go. 2138 01:10:41,120 --> 01:10:42,845 (Jisoo is in danger!) 2139 01:10:43,960 --> 01:10:45,888 - My gosh. - Hey, Jennie. 2140 01:10:45,889 --> 01:10:47,359 - I'm sorry. - What just happened? 2141 01:10:47,360 --> 01:10:48,925 Rose, you're doing great. 2142 01:10:49,229 --> 01:10:51,095 (Rose tries to fight back.) 2143 01:10:51,200 --> 01:10:52,499 Goodness. 2144 01:10:52,500 --> 01:10:54,295 Why am I doing this? 2145 01:10:54,299 --> 01:10:55,768 (Reality hits her at the sudden headlock.) 2146 01:10:55,769 --> 01:10:57,165 Rose, hold on! 2147 01:10:57,339 --> 01:10:58,668 Lisa! 2148 01:10:58,669 --> 01:10:59,838 Rose, hold on! 2149 01:10:59,839 --> 01:11:00,869 Oh, my gosh. 2150 01:11:00,870 --> 01:11:02,439 - Gosh. - Good job. 2151 01:11:02,440 --> 01:11:04,109 Good job. Nice. 2152 01:11:04,110 --> 01:11:05,705 - Rose. - Hey! 2153 01:11:06,110 --> 01:11:08,175 Jennie, that has no effect. 2154 01:11:08,179 --> 01:11:09,875 - Tickle, tickle. - Stop it! 2155 01:11:10,320 --> 01:11:12,144 Good job, Rose. You're doing great. 2156 01:11:12,849 --> 01:11:15,289 - Rose, hold on a bit longer. Good. - I'm sorry. 2157 01:11:15,290 --> 01:11:16,514 (While Rose holds on, So Min joins.) 2158 01:11:16,790 --> 01:11:19,215 - No, that's Ji Hyo. Not her. - I'm sorry. 2159 01:11:19,460 --> 01:11:21,529 - It's not her. - Your target is Rose. 2160 01:11:21,530 --> 01:11:22,628 - You have to push Rose out. - What's wrong with her? 2161 01:11:22,629 --> 01:11:24,029 - What are you doing? - Come here. 2162 01:11:24,030 --> 01:11:25,798 - Ji Hyo is mad. - Good. 2163 01:11:25,799 --> 01:11:27,324 - Push So Min out. - Push her out. 2164 01:11:27,830 --> 01:11:29,268 - No. - Help her. 2165 01:11:29,269 --> 01:11:30,569 This is your chance. 2166 01:11:30,570 --> 01:11:32,234 - Get Jennie. - Push her. 2167 01:11:33,210 --> 01:11:34,505 (Low kick) 2168 01:11:34,809 --> 01:11:37,008 (Crazy So Min is blinded right now.) 2169 01:11:37,009 --> 01:11:39,239 - Why are So Min's feet so big? - You got this. 2170 01:11:39,240 --> 01:11:42,074 - No. - She's holding on with her toes. 2171 01:11:42,979 --> 01:11:45,574 - Push her. - It's not working. 2172 01:11:46,379 --> 01:11:48,415 (She barely escapes the danger.) 2173 01:11:49,450 --> 01:11:51,119 Come here. This is our chance. 2174 01:11:51,120 --> 01:11:52,415 Lisa! 2175 01:11:52,690 --> 01:11:54,228 (While everyone is involved in the desperate fight...) 2176 01:11:54,229 --> 01:11:56,555 - Over here. - I have a cramp in my foot! 2177 01:11:57,059 --> 01:11:59,459 (Her frog toes get a muscle cramp.) 2178 01:11:59,460 --> 01:12:01,625 Hold on. I have a cramp in my foot! 2179 01:12:02,000 --> 01:12:04,035 - Hold on. - So Min. 2180 01:12:04,440 --> 01:12:06,098 - What is it? - Hey, So Min. 2181 01:12:06,099 --> 01:12:07,968 My toe looks weird. 2182 01:12:07,969 --> 01:12:09,465 Something is wrong with my toe. 2183 01:12:09,570 --> 01:12:11,609 It's because you grabbed onto the mat with your toes. 2184 01:12:11,610 --> 01:12:12,838 - It's because you grabbed onto... - She has a cramp. 2185 01:12:12,839 --> 01:12:14,144 - the mat with your toes. - She has a cramp. 2186 01:12:14,809 --> 01:12:17,144 - Go in now. - This is never going to end. 2187 01:12:17,620 --> 01:12:18,749 Again? 2188 01:12:18,750 --> 01:12:20,319 (She's exhausted after her last escape.) 2189 01:12:20,320 --> 01:12:21,348 Push her out. 2190 01:12:21,349 --> 01:12:23,659 - Push her out. Okay. - Rose is out. 2191 01:12:23,660 --> 01:12:24,819 - Rose is out. - Rose is out. 2192 01:12:24,820 --> 01:12:27,029 - Rose is out. - Good job, Rose. It's okay. 2193 01:12:27,030 --> 01:12:28,758 It's okay, Rose. 2194 01:12:28,759 --> 01:12:31,024 I'll take her out with me. 2195 01:12:31,030 --> 01:12:33,394 - What? Don't leave me alone. - So Min. 2196 01:12:33,500 --> 01:12:34,829 - Let's come in second place. - No. 2197 01:12:34,830 --> 01:12:36,638 - They just went out. - Let's come in second place. 2198 01:12:36,639 --> 01:12:38,968 - Then we'll be in last place. - No, no. 2199 01:12:38,969 --> 01:12:41,739 In the meantime, look at Rose. She's incredible. 2200 01:12:41,740 --> 01:12:42,808 Good job. 2201 01:12:42,809 --> 01:12:45,574 (As soon as she gets out, she blatantly goes to her bag.) 2202 01:12:45,809 --> 01:12:46,808 Look. 2203 01:12:46,809 --> 01:12:48,404 (She gets rid of 2 rice cakes.) 2204 01:12:49,009 --> 01:12:50,949 (Then she returns as if nothing happened.) 2205 01:12:50,950 --> 01:12:52,718 (While Rose throws away her rice cakes...) 2206 01:12:52,719 --> 01:12:53,749 So Min! 2207 01:12:53,750 --> 01:12:55,149 - I'm getting mad. - Push now. 2208 01:12:55,150 --> 01:12:56,189 So Min! 2209 01:12:56,190 --> 01:12:57,718 - Push her! - No! 2210 01:12:57,719 --> 01:12:59,359 - Lisa is out. - Lisa is out. 2211 01:12:59,360 --> 01:13:01,885 - Good job. - Good job. 2212 01:13:01,990 --> 01:13:03,058 My gosh. 2213 01:13:03,059 --> 01:13:05,295 This is nice. I'm comfortable. 2214 01:13:05,799 --> 01:13:06,925 This is nice. 2215 01:13:07,299 --> 01:13:09,069 (She uses her secret weapon, the pickaxe.) 2216 01:13:09,070 --> 01:13:11,434 (She has finished calling on Bully Ji Hyo.) 2217 01:13:11,969 --> 01:13:13,308 What is this? 2218 01:13:13,309 --> 01:13:15,138 - Am I seeing things? - Is this right? 2219 01:13:15,139 --> 01:13:17,609 - You're seeing it right. - How many people does Ji Hyo have? 2220 01:13:17,610 --> 01:13:19,239 - Hold on. You should go. - They're incredible. 2221 01:13:19,240 --> 01:13:20,505 What's the prize? 2222 01:13:21,309 --> 01:13:23,205 Is the prize worth all of this? 2223 01:13:23,750 --> 01:13:24,944 Goodbye, So Min. 2224 01:13:25,549 --> 01:13:26,888 Goodbye, So Min. 2225 01:13:26,889 --> 01:13:27,949 So Min is done. 2226 01:13:27,950 --> 01:13:29,959 (So Min, who stayed in for a while, is out.) 2227 01:13:29,960 --> 01:13:31,518 - Bye, Jennie. - My gosh. 2228 01:13:31,519 --> 01:13:33,218 - Jennie has fainted. - She gave up. 2229 01:13:33,219 --> 01:13:35,224 - She's sleeping. - What's this? Are you hurt? 2230 01:13:35,830 --> 01:13:37,699 - I'll push you out. - Jennie is done. 2231 01:13:37,700 --> 01:13:39,425 (Everyone is out including Jennie.) 2232 01:13:40,500 --> 01:13:41,798 Good job! 2233 01:13:41,799 --> 01:13:43,024 (Team Jisoo won the women's match.) 2234 01:13:43,570 --> 01:13:45,394 (This is a festival!) 2235 01:13:45,900 --> 01:13:47,539 (What is the final rank with the combination of the men's match?) 2236 01:13:47,540 --> 01:13:48,635 Who was it? 2237 01:13:49,339 --> 01:13:52,638 We calculated the time that both people got out. 2238 01:13:52,639 --> 01:13:55,048 We added 3 minutes to each person who came in 1st place. 2239 01:13:55,049 --> 01:13:56,308 It was a great fight. 2240 01:13:56,309 --> 01:14:01,014 The team in 1st place with 25 minutes and 26 seconds is... 2241 01:14:01,419 --> 01:14:04,085 (Is it Team Rose and Lisa, who came in 1st place in the men's match?) 2242 01:14:04,320 --> 01:14:06,829 (Or is it Team Jisoo, who came in 1st place in the women's match?) 2243 01:14:06,830 --> 01:14:10,224 (Or is it Team Jennie, who constantly came in 2nd place?) 2244 01:14:10,929 --> 01:14:15,798 (The team in 1st place of the final mission is...) 2245 01:14:15,799 --> 01:14:17,064 It's Team Jisoo. 2246 01:14:17,500 --> 01:14:20,308 (They won 3 consecutive missions.) 2247 01:14:20,309 --> 01:14:22,268 - It is them. - Really? 2248 01:14:22,269 --> 01:14:23,579 - See? - It was close. 2249 01:14:23,580 --> 01:14:24,779 They did really great. 2250 01:14:24,780 --> 01:14:27,045 - This is disappointing. - They won every mission. 2251 01:14:27,080 --> 01:14:30,518 (They're very excited to have won 3 consecutive times.) 2252 01:14:30,519 --> 01:14:31,579 I told you. 2253 01:14:31,580 --> 01:14:32,675 This isn't fun. 2254 01:14:33,080 --> 01:14:34,119 We came in second place. 2255 01:14:34,120 --> 01:14:36,514 - This isn't fun. - It isn't. 2256 01:14:36,650 --> 01:14:37,885 I'm not going to watch the show this week. 2257 01:14:38,190 --> 01:14:40,224 - I'm not going to watch it! - This isn't fun. 2258 01:14:40,229 --> 01:14:42,684 - Jong Kook's mad. I can't help you. - This isn't fun. 2259 01:14:43,030 --> 01:14:44,928 - Tune in. - Tune in. 2260 01:14:44,929 --> 01:14:46,399 They came in first place for everything. This isn't fun. 2261 01:14:46,400 --> 01:14:48,369 - Who will go first? - Should we start? 2262 01:14:48,370 --> 01:14:50,699 - We'll go first. - We have to get 0 or 10. 2263 01:14:50,700 --> 01:14:51,968 - Let's get zero 2 times. - We have nothing to lose. 2264 01:14:51,969 --> 01:14:53,909 - I'll hit it with my head. - Okay. 2265 01:14:53,910 --> 01:14:56,338 - Good. Let's get 0. - This is 0. 2266 01:14:56,339 --> 01:14:57,838 It's about time for them to get nothing. 2267 01:14:57,839 --> 01:14:59,974 (They threw the 1st dice haphazardly, and they got 0.) 2268 01:15:00,450 --> 01:15:01,545 Is it zero? 2269 01:15:01,679 --> 01:15:03,918 - Jennie. - So Min! 2270 01:15:03,919 --> 01:15:05,779 - 1 more time. - It's over if they get 0 again. 2271 01:15:05,780 --> 01:15:07,285 - Let's do it one more time. - This is a miracle. 2272 01:15:07,889 --> 01:15:09,518 - Do it with your head. - Good. 2273 01:15:09,519 --> 01:15:10,588 It's going. 2274 01:15:10,589 --> 01:15:12,088 (Jennie got 10 in the last 2 missions. What about now?) 2275 01:15:12,089 --> 01:15:13,558 Yes! 2276 01:15:13,559 --> 01:15:15,758 (They were hoping for something else, but she got 10 again.) 2277 01:15:15,759 --> 01:15:17,459 - It's okay. - It's okay. 2278 01:15:17,460 --> 01:15:18,728 Nothing is going right for me. 2279 01:15:18,729 --> 01:15:22,968 - 10, 10. - 10, 10. 2280 01:15:22,969 --> 01:15:25,095 10, 10. 2281 01:15:25,599 --> 01:15:27,505 (He gets 10.) 2282 01:15:27,570 --> 01:15:28,668 (We have a comrade!) 2283 01:15:28,669 --> 01:15:31,135 Ours bumped into something too! 2284 01:15:31,139 --> 01:15:32,808 - This won't do. - Ours bumped into something too! 2285 01:15:32,809 --> 01:15:35,675 Put these in each of your bags. 2286 01:15:37,280 --> 01:15:38,319 (He's walking on eggshells while holding 10.) 2287 01:15:38,320 --> 01:15:41,749 - This is yours. - I'm glad everyone worked hard, 2288 01:15:41,750 --> 01:15:43,245 but I'm not trying to nitpick, but... 2289 01:15:44,620 --> 01:15:46,354 Who was the one that lost earlier? 2290 01:15:47,059 --> 01:15:48,289 - Or... - They did their best. 2291 01:15:48,290 --> 01:15:49,558 No, let's do this. 2292 01:15:49,559 --> 01:15:51,029 - Face up or down. - Face up or down. 2293 01:15:51,030 --> 01:15:52,359 (Team Jennie is also dividing up the rice cakes.) 2294 01:15:52,360 --> 01:15:53,399 - I'm sorry, Jennie. - Jennie. 2295 01:15:53,400 --> 01:15:55,499 I'm sorry. We're cold-hearted. 2296 01:15:55,500 --> 01:15:56,598 - Okay. - Take them. 2297 01:15:56,599 --> 01:16:00,409 Okay, open up your bags and count your rice cakes. 2298 01:16:00,410 --> 01:16:01,808 We'll start with Jae Seok. 2299 01:16:01,809 --> 01:16:04,039 - I have 9. - 9. 2300 01:16:04,040 --> 01:16:06,944 - Nine? - Next, So Min. Open your bag. 2301 01:16:07,379 --> 01:16:08,974 - Two? - What? 2302 01:16:09,509 --> 01:16:10,875 What? 2303 01:16:10,879 --> 01:16:13,378 - I didn't have many from the start. - This is crazy. 2304 01:16:13,379 --> 01:16:16,018 - Why... - Why did you put water in? 2305 01:16:16,019 --> 01:16:17,385 In case someone picked it up. 2306 01:16:17,389 --> 01:16:19,258 My goodness, she's unbelievable. 2307 01:16:19,259 --> 01:16:21,058 - Seok Jin has a lot. - I have five. 2308 01:16:21,059 --> 01:16:22,058 I have six. 2309 01:16:22,059 --> 01:16:24,495 Jennie has six. Next up is Lisa. 2310 01:16:24,500 --> 01:16:25,755 Hold on. 2311 01:16:25,929 --> 01:16:27,798 - Lisa has a lot. - Why do you have so many? 2312 01:16:27,799 --> 01:16:29,628 - Lisa is so nice. - Lisa. 2313 01:16:29,629 --> 01:16:31,995 - 11, 12, 13. - 11. 2314 01:16:32,400 --> 01:16:33,768 - Eat it. - What was that? 2315 01:16:33,769 --> 01:16:35,138 Just eat it. 2316 01:16:35,139 --> 01:16:38,035 (Lisa didn't betray anyone, so Jong Kook eats it right away.) 2317 01:16:38,639 --> 01:16:40,039 (She got rid of 5 and has 12 in the end.) 2318 01:16:40,040 --> 01:16:43,845 - He's so cool. - Next up is Rose. 2319 01:16:44,179 --> 01:16:45,774 I had 12? 2320 01:16:45,849 --> 01:16:46,984 Goodness. 2321 01:16:47,389 --> 01:16:49,018 - She doesn't have any? - What? 2322 01:16:49,019 --> 01:16:52,085 (She got rid of all of them?) 2323 01:16:52,660 --> 01:16:54,058 (She got rid of 14 and has 1 left.) 2324 01:16:54,059 --> 01:16:56,529 - It's okay. Rose doesn't have any. - I have one. 2325 01:16:56,530 --> 01:17:00,095 Rose has one? Good. Gosh, you were really acting before. 2326 01:17:00,129 --> 01:17:01,428 - Next is Jong Kook. - I should have a lot. 2327 01:17:01,429 --> 01:17:02,468 (How many rice cakes does Jong Kook have left?) 2328 01:17:02,469 --> 01:17:03,665 I have a lot. 2329 01:17:04,370 --> 01:17:07,508 - This team is so loyal. - 2, 3. 2330 01:17:07,509 --> 01:17:08,569 He has a total of 13. 2331 01:17:08,570 --> 01:17:09,709 Goodness. 2332 01:17:09,710 --> 01:17:11,808 - Next is Kwang Soo. - I hope Kwang Soo doesn't have any. 2333 01:17:11,809 --> 01:17:13,978 - No. - Kwang Soo's have stickers on them. 2334 01:17:13,979 --> 01:17:16,008 - How many do you have? - He has three? Gosh. 2335 01:17:16,009 --> 01:17:17,279 You're the worst. 2336 01:17:17,280 --> 01:17:20,079 - I didn't start off with a lot. - I didn't have a lot either. 2337 01:17:20,080 --> 01:17:22,489 Next up is Jisoo. 2338 01:17:22,490 --> 01:17:24,388 We started with 15, so why do I only have 3 left? 2339 01:17:24,389 --> 01:17:25,659 I didn't have a lot from the start. I only have one left. 2340 01:17:25,660 --> 01:17:26,928 - I have three left. - I don't have any left. 2341 01:17:26,929 --> 01:17:29,329 The people who will get a prize are Haha... 2342 01:17:29,330 --> 01:17:30,459 (The final winners are...) 2343 01:17:30,460 --> 01:17:31,499 Rose, Se Chan. 2344 01:17:31,500 --> 01:17:35,069 (The final winners are Se Chan, Rose, and Haha.) 2345 01:17:35,070 --> 01:17:37,338 (They celebrate for winning together.) 2346 01:17:37,339 --> 01:17:38,894 (Screaming) 2347 01:17:39,240 --> 01:17:41,264 Let me join too! 2348 01:17:42,370 --> 01:17:43,409 Let me join too! 2349 01:17:43,410 --> 01:17:44,439 (We're so excited.) 2350 01:17:44,440 --> 01:17:46,308 Rose, when did you get here? 2351 01:17:46,309 --> 01:17:47,709 She's happy despite the fact that we're sitting here. 2352 01:17:47,710 --> 01:17:50,005 Is this how Rose is? 2353 01:17:50,049 --> 01:17:51,079 Is this how Rose is? 2354 01:17:51,080 --> 01:17:53,619 - One of us will be in last place. - Is this how Rose is? 2355 01:17:53,620 --> 01:17:56,449 We'll give you the prize that you've all been waiting for. 2356 01:17:56,450 --> 01:17:57,959 - What is it? - What is it? 2357 01:17:57,960 --> 01:17:59,989 - What is it? - What is it? 2358 01:17:59,990 --> 01:18:01,388 - Is it a cake? - Is that a robot vacuum cleaner? 2359 01:18:01,389 --> 01:18:03,388 - It's a cake made of rice cakes. - What is this? 2360 01:18:03,389 --> 01:18:04,524 Yes! 2361 01:18:04,929 --> 01:18:08,628 (For the winners who were too busy getting rid of them to taste them) 2362 01:18:08,629 --> 01:18:09,968 My gosh. 2363 01:18:09,969 --> 01:18:11,768 - That's a lot of carbs. - They'll be so full. 2364 01:18:11,769 --> 01:18:12,968 - I'm so jealous. - We ate it all day today. 2365 01:18:12,969 --> 01:18:14,739 - Is this for us? - I'm so jealous. 2366 01:18:14,740 --> 01:18:17,338 I'll give them to my kids. 2367 01:18:17,339 --> 01:18:20,274 Here are the bottom three. 2368 01:18:20,650 --> 01:18:22,474 - Jong Kook in last place, - Gosh. 2369 01:18:22,710 --> 01:18:24,715 Lisa in 11th place, 2370 01:18:24,879 --> 01:18:26,574 and Jae Seok in 10th place. 2371 01:18:26,750 --> 01:18:27,918 The three of you are set. 2372 01:18:27,919 --> 01:18:30,758 - My gosh. - It's Jae Seok again? 2373 01:18:30,759 --> 01:18:33,558 The number of rice cakes in the box is... 2374 01:18:33,559 --> 01:18:36,128 Team Jisoo has a total of 15. 2375 01:18:36,129 --> 01:18:37,555 - What? - That's a lot. 2376 01:18:37,700 --> 01:18:38,829 - Isn't that a lot? - Why? 2377 01:18:38,830 --> 01:18:40,529 - That's not a lot. - That's not a lot. 2378 01:18:40,530 --> 01:18:42,699 - Team Rose and Lisa has... - Kwang Soo put in 15 himself. 2379 01:18:42,700 --> 01:18:44,939 - No. - Team Rose and Lisa has 42. 2380 01:18:44,940 --> 01:18:46,035 - What? - What? 2381 01:18:46,669 --> 01:18:49,508 - What? They put in 42? - Rose put it all in. 2382 01:18:49,509 --> 01:18:50,508 (There's another person like me.) 2383 01:18:50,509 --> 01:18:52,574 How many did you guys put in? 2384 01:18:52,809 --> 01:18:56,178 (Team Jisoo will be exempt from the team penalty as well.) 2385 01:18:56,179 --> 01:18:57,218 I'm losing my spirit. 2386 01:18:57,219 --> 01:18:59,449 - They want to die together. - The difference is huge. 2387 01:18:59,450 --> 01:19:01,745 - Team Jennie has... - I should've put more in. 2388 01:19:02,349 --> 01:19:03,819 - 55. - What? 2389 01:19:03,820 --> 01:19:04,888 (Team Jennie has a total of 55.) 2390 01:19:04,889 --> 01:19:05,959 Okay. 2391 01:19:05,960 --> 01:19:07,029 (Jae Seok was already a candidate for the penalty.) 2392 01:19:07,030 --> 01:19:08,928 - This is... - Jae Seok said okay. 2393 01:19:08,929 --> 01:19:10,359 Gosh, Jae Seok. 2394 01:19:10,360 --> 01:19:11,798 - My gosh. - They're in last place anyway. 2395 01:19:11,799 --> 01:19:13,125 (The members of the last place team all become candidates.) 2396 01:19:13,460 --> 01:19:15,268 - Gosh, Jae Seok. - This is all because of Seok Jin... 2397 01:19:15,269 --> 01:19:16,468 - Good job. - and So Min. 2398 01:19:16,469 --> 01:19:18,095 Jae Seok, it's better to let it explode. 2399 01:19:18,570 --> 01:19:21,109 So the candidates for the penalty are these four, 2400 01:19:21,110 --> 01:19:23,239 Lisa, and Jong Kook. The six of you are candidates. 2401 01:19:23,240 --> 01:19:24,609 - Okay. - If you look over here, 2402 01:19:24,610 --> 01:19:27,378 you have to choose a number from 1, 2, 3, 4, 5, 6. 2403 01:19:27,379 --> 01:19:30,249 - One of them has black paint, - Okay. 2404 01:19:30,250 --> 01:19:32,619 1 has pink paint, and 4 have confetti. 2405 01:19:32,620 --> 01:19:34,119 Gosh, you get a chance. 2406 01:19:34,120 --> 01:19:35,718 - Trust our fate. - Yes. 2407 01:19:35,719 --> 01:19:37,459 - We're BLACKPINK. - Yes, we're BLACKPINK. 2408 01:19:37,460 --> 01:19:38,614 We can do this. 2409 01:19:38,719 --> 01:19:40,088 - So Min, are you number three? - Yes. 2410 01:19:40,089 --> 01:19:41,385 Jong Kook, number five? 2411 01:19:41,729 --> 01:19:43,829 Then I'll pick number one. 2412 01:19:43,830 --> 01:19:45,258 Number one is for Jae Seok. 2413 01:19:45,259 --> 01:19:46,399 I pick number four. 2414 01:19:46,400 --> 01:19:47,569 - Number four for Jennie. - Please hold this. 2415 01:19:47,570 --> 01:19:49,995 - I'll count to three. - Pour it as I count to three. 2416 01:19:50,570 --> 01:19:52,298 - One... - Is it a stone? 2417 01:19:52,299 --> 01:19:53,764 Two. 2418 01:19:53,870 --> 01:19:55,904 Three. 2419 01:19:56,669 --> 01:19:58,939 (Lisa is safe.) 2420 01:19:58,940 --> 01:20:00,035 Three. 2421 01:20:00,349 --> 01:20:02,904 (Jennie picked confetti too.) 2422 01:20:03,110 --> 01:20:04,375 Three. 2423 01:20:04,419 --> 01:20:07,348 (They won.) 2424 01:20:07,349 --> 01:20:08,915 My gosh. 2425 01:20:10,019 --> 01:20:12,689 - Oh, no. - Congratulations! 2426 01:20:12,690 --> 01:20:15,024 The two of them did it. 2427 01:20:15,460 --> 01:20:19,128 They picked the paint. 2428 01:20:19,129 --> 01:20:20,899 Is it really number six? Let me see. 2429 01:20:20,900 --> 01:20:22,665 - It's really number six. - Look. 2430 01:20:22,799 --> 01:20:23,999 It's number one. 2431 01:20:24,000 --> 01:20:25,535 I can't believe this. 2432 01:20:25,700 --> 01:20:27,209 Number 1 and 6 were paint. 2433 01:20:27,210 --> 01:20:28,768 This is unbelievable. 2434 01:20:28,769 --> 01:20:29,768 This is ridiculous. 2435 01:20:29,769 --> 01:20:31,609 Jae Seok, you're wearing sunglasses. 2436 01:20:31,610 --> 01:20:33,308 - Sunglasses. - They look fashionable. 2437 01:20:33,309 --> 01:20:35,109 - I know. - You look good. 2438 01:20:35,110 --> 01:20:37,008 They look like the sunglasses of hipsters. 2439 01:20:37,009 --> 01:20:38,978 - It's splattering. - My gosh. 2440 01:20:38,979 --> 01:20:40,018 Our team is the best. 2441 01:20:40,019 --> 01:20:42,119 Today is the best day. 2442 01:20:42,120 --> 01:20:44,888 I had a great time with BLACKPINK. I think we became closer. 2443 01:20:44,889 --> 01:20:46,289 I even picked pink. 2444 01:20:46,290 --> 01:20:47,755 Thank you. 2445 01:20:47,990 --> 01:20:49,555 BLACKPINK forever. 2446 01:20:49,889 --> 01:20:51,459 Thank you. 2447 01:20:51,460 --> 01:20:53,999 Gosh, I'm so pink. 2448 01:20:54,000 --> 01:20:55,465 "I'm so pink." 2449 01:20:55,729 --> 01:20:57,234 "I'm so pink." 2450 01:20:58,299 --> 01:20:59,499 (An ancient tomb full of treasure) 2451 01:20:59,500 --> 01:21:01,205 (This is where the incident started.) 2452 01:21:01,370 --> 01:21:04,604 (Unidentified criminals are getting together from all over the country.) 2453 01:21:05,379 --> 01:21:08,375 (The genius grave robbers heard about the crimes.) 2454 01:21:08,809 --> 01:21:10,514 (Lee Je Hoon, Im Won Hee) 2455 01:21:11,120 --> 01:21:12,548 (The crime they are planning...) 2456 01:21:12,549 --> 01:21:15,385 (is tomb robbery.) 2457 01:21:16,089 --> 01:21:17,955 (They fight fiercely to get a chance to rob tombs.) 2458 01:21:18,490 --> 01:21:19,588 (With the gut feelings of tomb robbers,) 2459 01:21:19,589 --> 01:21:22,189 (they have to find as much treasure as they can in the given time.) 2460 01:21:22,190 --> 01:21:23,588 I think some of us are the police officers. 2461 01:21:23,589 --> 01:21:25,955 (They have to elude the police to get the treasure.) 2462 01:21:26,330 --> 01:21:27,829 (They have only one chance.) 2463 01:21:27,830 --> 01:21:28,829 (Will you betray...) 2464 01:21:28,830 --> 01:21:31,035 (the tomb robbers or the police?) 2465 01:21:31,669 --> 01:21:32,798 (After a series of betrayal,) 2466 01:21:32,799 --> 01:21:35,135 (who will end up with the treasure?) 2467 01:21:36,040 --> 01:21:37,805 (Robber versus Robber: Faceless King of Tomb Robbery) 179113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.