All language subtitles for The.Ladykillers.2004.720p.WEB-DL.900MB.MkvCage

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,277 --> 00:00:14,735 The earth 2 00:00:14,814 --> 00:00:17,476 Is in a blaze 3 00:00:18,818 --> 00:00:22,117 The world 4 00:00:22,489 --> 00:00:25,424 Is in a maze 5 00:00:26,693 --> 00:00:29,821 The way 6 00:00:29,896 --> 00:00:33,161 Of life today 7 00:00:33,867 --> 00:00:37,064 Is strange and odd 8 00:00:38,104 --> 00:00:40,368 What happened 9 00:00:41,374 --> 00:00:45,435 Across the sea 10 00:00:45,512 --> 00:00:48,709 May come 11 00:00:48,782 --> 00:00:53,219 To you and me 12 00:00:53,286 --> 00:00:55,811 Whoa. come 13 00:00:56,923 --> 00:01:00,791 Let us go back 14 00:01:00,860 --> 00:01:02,657 To God 15 00:01:02,729 --> 00:01:04,390 Go back 16 00:01:04,464 --> 00:01:07,058 - To God - Oh. come on 17 00:01:07,133 --> 00:01:09,067 Let's go back to God 18 00:01:09,135 --> 00:01:12,969 - Let us go back - Let's go back to God 19 00:01:13,039 --> 00:01:16,475 - Come on - Let's go back to God 20 00:01:16,676 --> 00:01:20,134 - Let us go back - Let's go back to God 21 00:01:20,213 --> 00:01:23,478 - I know the way - Let's go back to God 22 00:01:23,683 --> 00:01:27,346 - Without my Lord - Let's go back to God 23 00:01:27,420 --> 00:01:31,186 - It's mighty hard - Let's go back to God 24 00:01:31,257 --> 00:01:34,693 - Whoa. yeah - Let's go back to God 25 00:01:34,761 --> 00:01:38,322 - That I know the path - Let's go back to God 26 00:01:38,398 --> 00:01:42,391 - Wander path. yeah - Let's go back to God 27 00:01:42,469 --> 00:01:45,495 - Left his mark - Let's go back to God 28 00:01:45,705 --> 00:01:49,197 - Of hallowed troughs - Let's go back to God 29 00:01:49,275 --> 00:01:53,268 - Come on. yes - Let's go back to God 30 00:01:53,346 --> 00:01:56,440 - Let us go back - Let's go back to God 31 00:01:56,516 --> 00:02:01,044 - Go back to God - Come. let us go back 32 00:02:01,121 --> 00:02:03,112 To God 33 00:02:32,385 --> 00:02:33,943 Uh! 34 00:02:34,020 --> 00:02:36,853 Oh... Afternoon. Mrs. Munson. 35 00:02:36,923 --> 00:02:38,788 Afternoon. Sheriff. 36 00:02:38,858 --> 00:02:42,157 - You know the Funthes boy? - Um... 37 00:02:42,228 --> 00:02:43,422 Mackatee Funthes? 38 00:02:43,496 --> 00:02:45,964 Oh. no. not him. Weemack. 39 00:02:46,032 --> 00:02:49,001 - Mackatee's eldest. - Oh. yeah... 40 00:02:49,068 --> 00:02:52,196 - l don't believe l do. - Well. he's a good boy and all. 41 00:02:52,272 --> 00:02:56,299 but he done gone down to the Costco in Pascagoula and got hisself a blaster. 42 00:02:56,376 --> 00:02:59,209 - What? - And he been playing that music. 43 00:02:59,279 --> 00:03:01,247 - Well. if you want. you know. l could... - Loud! 44 00:03:01,314 --> 00:03:04,715 - Well. l could go talk to him if you... - "Left My Wallet in El Segundo." 45 00:03:04,784 --> 00:03:06,877 - He left his wallet? - Hippity-hop music! 46 00:03:06,953 --> 00:03:09,251 You know. they calls it hippity-hop music. 47 00:03:09,322 --> 00:03:12,382 but it don't make me want to go hippity-hop. 48 00:03:12,458 --> 00:03:13,925 Hm. 49 00:03:13,993 --> 00:03:16,757 And Othar don't like that music neither. 50 00:03:18,631 --> 00:03:23,500 - lt's been disturbin' Othar then. has it? - Well. how could it help but do? 51 00:03:23,570 --> 00:03:26,368 "Left My Wallet in El Segundo"! 52 00:03:26,439 --> 00:03:30,034 And. Sheriff. do you know what they call colored folks in them songs? 53 00:03:30,109 --> 00:03:32,737 Have you got any idea? 54 00:03:32,812 --> 00:03:36,248 - No. ma'am. l don't think... - Niggers! 55 00:03:36,316 --> 00:03:39,376 l don't even want to say the word. Now. l won't say it twice. 56 00:03:39,452 --> 00:03:42,421 - l can tell you that. l say it one time... - Yes. ma'am. 57 00:03:42,488 --> 00:03:44,353 ...in the course of swearin' down my complaint. 58 00:03:44,424 --> 00:03:45,721 - Yes'm. - Niggers! 59 00:03:45,792 --> 00:03:47,555 Mm-mm-mm! 60 00:03:47,627 --> 00:03:52,223 2000 years after Jesus! 30 years after Martin Luther King! 61 00:03:52,298 --> 00:03:54,391 The age of Montel! 62 00:03:54,467 --> 00:03:55,934 - Mm-mm-mm! - Sweet lord of mercy. 63 00:03:56,002 --> 00:03:58,402 - is that where we at? - Mm-hm. 64 00:03:58,471 --> 00:04:01,304 Weemack down to Pascagoula and gettin' hisself 65 00:04:01,374 --> 00:04:05,276 a big ol' thumpety stereo so he can listen to that trash! 66 00:04:05,345 --> 00:04:08,542 - Sheriff. you got to help that boy. - You want me to help him? 67 00:04:08,615 --> 00:04:12,051 Extend that helpin' hand. Show an interest. 68 00:04:12,118 --> 00:04:14,882 - Well. we're here to help. - Well. God bless you for that. 69 00:04:14,954 --> 00:04:17,218 You don't want to be tried and found wantin'. 70 00:04:17,290 --> 00:04:19,053 - No. ma'am. - No. many. many done 71 00:04:19,125 --> 00:04:24,256 tunkalow parzen. Sheriff. Many. many done tunkalow parzen. 72 00:04:24,330 --> 00:04:26,059 Many what. ma'am? 73 00:04:26,132 --> 00:04:30,466 You been tried and found wantin'! You don't want that writin' on the wall. 74 00:04:30,670 --> 00:04:32,331 Oh. no. ma'am. Don't want that on the wall. 75 00:04:32,405 --> 00:04:34,930 - Feast of Balthazar. - Yeah. that sounds good. 76 00:04:35,008 --> 00:04:40,139 The apostle John said. "Behold. there's a stranger in our midst... 77 00:04:40,213 --> 00:04:43,307 - ...come to destroy us." - Yes. ma'am. 78 00:04:43,383 --> 00:04:49,982 Come. let us go back... 79 00:04:50,056 --> 00:04:53,514 ...to God go back 80 00:04:53,593 --> 00:04:58,428 - Oh. come on - Let's go back to God 81 00:04:58,498 --> 00:05:02,127 - Let us go back - Let's go back to God 82 00:05:02,201 --> 00:05:06,228 - Come on - Let's go back to God 83 00:05:06,306 --> 00:05:09,400 - Let us go back - Let's go back to God 84 00:05:09,475 --> 00:05:13,206 - Come on. yes! - Let's go back to God 85 00:05:13,279 --> 00:05:15,770 - Let us go back - Let's go back 86 00:05:15,848 --> 00:05:20,751 - To God - Go back to God 87 00:05:20,820 --> 00:05:24,085 Do you need somethin' to eat. angel? 88 00:05:25,425 --> 00:05:30,124 Othar. l went and complained about Weemack today. 89 00:05:30,196 --> 00:05:33,131 Don't know if it'll do any good. 90 00:05:33,199 --> 00:05:37,033 That boy hangin' by a thread. Over the pit. 91 00:05:37,103 --> 00:05:42,871 Fiery pit! "Left My Wallet in El Segundo." 92 00:05:43,843 --> 00:05:45,834 Ooh! 93 00:05:47,013 --> 00:05:50,471 67 years of life. 94 00:05:50,717 --> 00:05:53,948 46 years of marriage. 95 00:05:54,020 --> 00:05:58,286 You mean to tell me you never once suffered from piles? 96 00:05:58,358 --> 00:06:01,350 Well. it's the human condition. 97 00:06:01,427 --> 00:06:03,691 Most humans. anyhow. 98 00:06:03,763 --> 00:06:08,723 Like that ballplayer said. "The world's got two kind of folks." 99 00:06:08,801 --> 00:06:13,363 "Them that's got the piles and them that's goin' get 'em." 100 00:06:13,439 --> 00:06:16,237 But you always was healthy as a ox. 101 00:06:16,309 --> 00:06:20,075 Passed on 'fore you could get the piles. Mm-hm. 102 00:06:20,146 --> 00:06:23,513 Ooh. thank the Lord you never was sick. 103 00:06:23,583 --> 00:06:29,818 l just want to pass away nice and peaceful. 104 00:06:29,889 --> 00:06:34,417 Go to sleep one night. wake up in the glory land! Whoo! 105 00:06:54,914 --> 00:06:57,382 Pickles! 106 00:06:59,852 --> 00:07:03,788 - Go fetch Pickles! - Pickles? 107 00:07:04,657 --> 00:07:09,185 Oh. he's up that tree again! You'd better shimmy on up. 108 00:07:09,262 --> 00:07:11,958 Well. l do apologize. madam. but... 109 00:07:12,031 --> 00:07:14,966 won't the feline eventually tire of his lonely perch 110 00:07:15,034 --> 00:07:17,935 and. pining for his master's affection. return on his own initiative? 111 00:07:18,004 --> 00:07:24,375 Uh. the point being. must we actually ascend the tree? 112 00:07:24,444 --> 00:07:27,106 Look. l don't want no doubletalk. 113 00:07:27,180 --> 00:07:30,081 Now. if you not gon' fetch him. l guess l gotta call the police. 114 00:07:30,149 --> 00:07:32,811 - Police? - And they not goin' be happy. 115 00:07:32,885 --> 00:07:37,379 Every time they have to fetch him. they swear they'll never do it no more. 116 00:07:37,457 --> 00:07:41,018 No need to call the authorities. madam. 117 00:07:41,093 --> 00:07:43,857 l did this often as a child. 118 00:07:43,930 --> 00:07:47,388 l was a positive lemur. Here. kitty! 119 00:07:47,467 --> 00:07:50,868 - Oh. don't upset him now! - l wouldn't think of it. madam. 120 00:07:50,937 --> 00:07:55,840 Harmless little Felix domesticus. 121 00:07:55,908 --> 00:07:59,105 Here. Kitty. Come to G.H. 122 00:07:59,178 --> 00:08:04,343 Come. come. Here. kitty. Here. kitty. 123 00:08:04,417 --> 00:08:06,078 Come. come. come. No. no. no. 124 00:08:06,152 --> 00:08:07,983 That's not how Sheriff Wyner do it. 125 00:08:08,054 --> 00:08:09,851 Ah. yeah. yeah. yeah. Come. come. come. 126 00:08:11,824 --> 00:08:13,815 Come to the professor. 127 00:08:15,428 --> 00:08:17,623 Yes. Y... Ah! 128 00:08:25,438 --> 00:08:29,431 Uh... thank you. madam. for your act of kindness. 129 00:08:29,509 --> 00:08:32,103 - Well. you let him out. - l certainly did. 130 00:08:32,178 --> 00:08:34,840 and for that l apologize no end. 131 00:08:34,914 --> 00:08:39,317 Allow me to present myself. um. formally. 132 00:08:39,385 --> 00:08:42,821 Goldthwait Higginson Dorr . Ph.D. 133 00:08:44,323 --> 00:08:45,984 Like Elmer? 134 00:08:46,058 --> 00:08:48,356 - l beg your pardon. ma'am? - Fudd. 135 00:08:50,263 --> 00:08:55,360 No. no. Ph.D. is a mark of academic attainment 136 00:08:55,434 --> 00:08:59,393 bestowed. in my case. in recognition of my mastery of the antique languages 137 00:08:59,472 --> 00:09:00,769 of Latin and Greek. 138 00:09:00,840 --> 00:09:04,276 l also hold a number of other advanced degrees. including the baccalaureate 139 00:09:04,343 --> 00:09:07,210 from a school in Paris. France. called the Sorbonne. 140 00:09:07,280 --> 00:09:11,614 Sore bone. Well. that fits. 141 00:09:11,684 --> 00:09:14,517 You ever study at Bob Jones University? 142 00:09:14,587 --> 00:09:16,077 l have not had that privilege. 143 00:09:16,155 --> 00:09:19,852 Oh. that's a Bible school. Only the finest in the country. 144 00:09:19,926 --> 00:09:22,360 - l send 'em $5 every month. - That is very generous... 145 00:09:22,428 --> 00:09:25,420 - l'm on the mailin' list! l'm a Angel. - Are you? Yes. 146 00:09:25,665 --> 00:09:28,862 Oh. they list my name in the newsletter every issue. 147 00:09:28,935 --> 00:09:32,063 - Do they? - Oh. l got the literature right over here. 148 00:09:32,138 --> 00:09:34,902 - if you'd like to examine it... - Perhaps when my head has 149 00:09:34,974 --> 00:09:38,205 recovered from its. uh... uh. buffeting. 150 00:09:38,277 --> 00:09:41,269 Mrs. Munson. are you at all curious 151 00:09:41,347 --> 00:09:46,148 as to why l darkened your door. as the expression would have it. 152 00:09:46,218 --> 00:09:49,779 on this lovely. lovely camellia-scented morn? 153 00:09:49,855 --> 00:09:52,688 Well. l was wonderin' till you let Pickles out. 154 00:09:52,758 --> 00:09:55,192 - l quite understand. - Then in all the excitement... 155 00:09:55,261 --> 00:10:01,222 The fact is. l saw the sign in your window advertising a room to let? 156 00:10:01,300 --> 00:10:04,201 And there are no other such signs among the houses 157 00:10:04,270 --> 00:10:08,400 - on this charming. charming street. - Yeah. l got a room. 158 00:10:08,474 --> 00:10:12,467 $1 5 a week. l'm lookin' for a quiet tenant. 159 00:10:12,545 --> 00:10:17,244 Madam. you are addressing a man who is quiet 160 00:10:17,316 --> 00:10:23,915 and yet not quiet. lf l may offer a riddle. 161 00:10:24,590 --> 00:10:29,254 l am currently on sabbatical from the institution where l teach. 162 00:10:29,328 --> 00:10:31,728 the University of Mississippi at Hattiesburg. 163 00:10:31,797 --> 00:10:35,358 l am takin' a year off to indulge my passion. 164 00:10:35,434 --> 00:10:37,299 and l do not believe that is too strong a word. 165 00:10:37,370 --> 00:10:40,168 - for the music of the Renaissance. - Mm-hm. 166 00:10:40,239 --> 00:10:44,300 l perform in. and have the honor of directing. a period-instrument ensemble 167 00:10:44,377 --> 00:10:47,437 that performs at Renaissance Fairs and other cultural fora 168 00:10:47,513 --> 00:10:49,708 throughout central and southern Mississippi. 169 00:10:49,782 --> 00:10:55,584 We perform on the instruments for which the music was originally composed. 170 00:10:55,655 --> 00:10:58,522 Now. wait a minute. You got some kind of band? 171 00:10:58,724 --> 00:11:05,254 Oh. no. The word "band" would be. in this context. something of a misnomer. 172 00:11:05,331 --> 00:11:09,097 Though we do play together. hence the word "ensemble". 173 00:11:09,168 --> 00:11:11,932 the nature of the music is such that. 174 00:11:12,004 --> 00:11:16,338 well. one would hesitate to apply the epithet "band" 175 00:11:16,409 --> 00:11:20,004 - with connotations of janglin' rhythms. - So y'all ain't playin' no hippity-hop? 176 00:11:20,079 --> 00:11:24,778 "l Left My Wallet in El Segundo". Songs with the titles spelled all funny? 177 00:11:24,850 --> 00:11:34,623 Oh. no. no. We play music that has been composed to the greater glory of God. 178 00:11:36,128 --> 00:11:40,258 Devotional music. Church music. 179 00:11:40,332 --> 00:11:41,731 Gospel music? 180 00:11:41,801 --> 00:11:45,168 Well. inspired by the gospel. certainly. 181 00:11:45,237 --> 00:11:48,695 The vintage. of course. is no more recent than the Rococo. 182 00:11:48,774 --> 00:11:52,471 Rococo. huh? Well. l guess that'd be OK. 183 00:11:52,545 --> 00:11:57,107 But l don't propose to inflict our rehearsals on you. 184 00:11:57,183 --> 00:12:02,348 May l inquire. do you have a root cellar? 185 00:12:04,457 --> 00:12:08,188 Ah... Yes. 186 00:12:09,662 --> 00:12:13,154 Yes. yes. 187 00:12:13,232 --> 00:12:16,258 This looks promising. 188 00:12:16,335 --> 00:12:17,495 A little dank. ain't it? 189 00:12:17,570 --> 00:12:21,097 lndeed. That only improves the acoustics. 190 00:12:29,482 --> 00:12:30,915 Marvelous. 191 00:12:32,284 --> 00:12:35,412 Yes. Ah! 192 00:12:35,488 --> 00:12:39,424 Oh. these earthen walls are ideal for baffling 193 00:12:39,492 --> 00:12:45,021 the higher registers of the. uh... lute or sackbut. 194 00:12:48,501 --> 00:12:52,301 That is why so much music of the cinquecento was played in crypts 195 00:12:52,371 --> 00:12:55,932 and catacombs. This is ideal. This is perfect. This is more than perfect. 196 00:12:56,008 --> 00:13:01,469 - l can scarcely contain my glee. - Oh. you containin' it OK. 197 00:13:05,384 --> 00:13:08,785 You gotta peel this shit out. man. Sometimes it stick to the bottom. 198 00:13:08,854 --> 00:13:12,255 Hey. this shit smells like piles. 199 00:13:12,324 --> 00:13:14,383 You wouldn't even believe this. man. Even out here on the casino floor 200 00:13:14,460 --> 00:13:17,395 you gonna find goddamn mercy pads. Tucks... 201 00:13:17,463 --> 00:13:20,193 l don't know what the fuck people be doin' here while they gamblin'. 202 00:13:20,266 --> 00:13:24,396 Man. l ain't peelin' no funky shit with my human hands. 203 00:13:24,470 --> 00:13:26,961 That ain't nothin' but a prescription for diseases and viruses 204 00:13:27,039 --> 00:13:29,234 - and shit attackin' your fuckin' insides. - Oh. well. shit. you gotta do it. 205 00:13:29,308 --> 00:13:30,969 'cause Mr. Gudge checks everything. 206 00:13:31,043 --> 00:13:34,410 This tunnel leads back onto the land for all the people that work for Mannex. 207 00:13:34,480 --> 00:13:37,745 Mannex Corporation. They own the Bandit Queen. three other boats. 208 00:13:37,817 --> 00:13:40,479 Now. this is where they think on their corporate shit. Gudge and them. 209 00:13:40,686 --> 00:13:45,214 l mean. the light's as ugly as all hell. but. shit. ain't as many Tucks. 210 00:13:46,492 --> 00:13:49,427 - Let me in. motherfucker! - What's the password? 211 00:13:49,495 --> 00:13:51,486 Kiss my ass! 212 00:13:58,037 --> 00:14:00,437 Now. this is where they count the dough. Now. if you try to take any of it. 213 00:14:00,506 --> 00:14:05,102 Elron over there'll shoot yo' ass. Goddamn! 214 00:14:05,177 --> 00:14:07,372 Dawg. this is a motherfuckin' pigsty. man! 215 00:14:07,446 --> 00:14:09,710 You are a squeakyass. motherfuckin' pig! 216 00:14:09,782 --> 00:14:13,081 Man. look at your ass. You got Cocoa Krispies on your uniform. 217 00:14:13,152 --> 00:14:15,382 Got breakfast there. and you still eatin' goddamn lunch. man. 218 00:14:15,454 --> 00:14:19,390 l swear to God. if that ass was nickels. you'd be a motherfuckin' millionaire. 219 00:14:19,458 --> 00:14:22,393 Spread out. boy. Look at you. You a disgraceful fucka! 220 00:14:22,461 --> 00:14:25,225 You is a fat motherfucker. man! l swear... 221 00:14:25,297 --> 00:14:27,390 Hey. Mr. Gudge. uh... 222 00:14:27,466 --> 00:14:28,831 - How you doin' this mornin'? - l'm doin' fine. 223 00:14:28,901 --> 00:14:31,893 - All right. - So. how's the new man? 224 00:14:31,971 --> 00:14:34,030 Oh. shit. he a cleanin' motherfucker. man. 225 00:14:34,106 --> 00:14:37,007 - ls that a fact? - What's up. my nigga? 226 00:14:46,185 --> 00:14:49,746 Cut! Cut. cut. cut! 227 00:14:49,822 --> 00:14:53,815 Goddamn it. his canteen fell off. Props! 228 00:14:53,893 --> 00:14:57,693 - The goddamn thing's canteen fell off. - OK. We're prepared for that. 229 00:14:58,297 --> 00:15:01,130 Mountain. put Otto into the apparatus. 230 00:15:06,639 --> 00:15:10,040 - What the hell is this? - World War l vintage gas mask. 231 00:15:10,109 --> 00:15:13,442 lt's authentic. Strapped on. of course. so it can't fall off. 232 00:15:13,512 --> 00:15:16,242 Now. the animal is free to be as active as he wants. 233 00:15:16,315 --> 00:15:18,840 lt doesn't inhibit his movement in any way. and... 234 00:15:18,918 --> 00:15:21,284 ...l think it really sells the whole doughboy thing. 235 00:15:21,353 --> 00:15:23,878 - lt looks like a fucking joke. - Uh. you're absolutely right. 236 00:15:23,956 --> 00:15:26,390 The gas mask is a whimsical concept. 237 00:15:26,458 --> 00:15:28,551 How the hell does it eat when it gets to the Nibbles Ready-to-Eat? 238 00:15:28,627 --> 00:15:31,323 - Well. you're absolutely right. - Don't let the clients see this. 239 00:15:31,397 --> 00:15:33,262 - Or that Humane fucker. - No. of course not. 240 00:15:33,332 --> 00:15:34,993 They'll just shut the fuckin' spot down. Pancake. They'll shut... 241 00:15:35,067 --> 00:15:35,999 ...shut the fuckin' spot down. OK? 242 00:15:36,068 --> 00:15:38,298 Put the goddamn canteen back on the dog. That says he's a soldier! 243 00:15:38,370 --> 00:15:41,464 Dented tin canteen. All right? Strap it to his fucking collar! 244 00:15:41,707 --> 00:15:44,403 Easiest thing in the world. l-l just thought... 245 00:15:44,476 --> 00:15:45,738 What? 246 00:15:45,811 --> 00:15:49,372 ...but you're right. A canteen's much better. Good concept. Let's go with that. 247 00:15:53,285 --> 00:15:56,982 - What's he doing? - Well. he's. uh... 248 00:15:57,056 --> 00:15:59,286 - Just breathe normally. Otto. - The fucking dog can't breathe. 249 00:15:59,358 --> 00:16:02,122 Oh. no. he can breathe. Eh. eh. that thing is... 250 00:16:02,194 --> 00:16:05,129 - Just breathe normally. Otto. - The fuckin' dog can't breathe. 251 00:16:05,197 --> 00:16:06,664 The fuckin' dog cannot breathe! 252 00:16:06,732 --> 00:16:08,723 OK? Get the fu... Get that fuckin' thing off of him. 253 00:16:08,801 --> 00:16:11,326 Of course. Easiest thing in the world. 254 00:16:11,403 --> 00:16:13,268 l don't have my Leatherman. Mountain. give me your Leatherman. Chop. chop! 255 00:16:13,339 --> 00:16:15,364 Chitra! Make sure that Humane fucker doesn't come over here. OK? 256 00:16:15,441 --> 00:16:17,102 Distract him. He'll shit if he sees this. 257 00:16:17,176 --> 00:16:20,942 There we go. Mountain. have electric run me a stinger. 258 00:16:21,013 --> 00:16:24,141 Don't give up on me. Otto! Mountain. l need two live leads! 259 00:16:24,216 --> 00:16:25,843 Uh. eh. but. Garth. the gennie's a hundred yards away. 260 00:16:25,918 --> 00:16:28,853 Goddamn it. Otto's gonna have irreversible brain damage in about 30 seconds. 261 00:16:28,921 --> 00:16:31,515 Here we go. OK. kiss of life. 262 00:16:31,590 --> 00:16:34,388 Otto is fuckin' dead! What the fuck are you doing?! 263 00:16:34,460 --> 00:16:36,428 Otto is fuckin' dead! 264 00:16:37,796 --> 00:16:42,859 Set! 320! 320! Hut! 265 00:16:50,376 --> 00:16:52,105 Ugh! 266 00:16:57,483 --> 00:17:01,817 l-left. 90-tiger. x-slant. On one. Ready? Break! 267 00:17:01,887 --> 00:17:04,253 Hut! 268 00:17:05,024 --> 00:17:06,958 Ugh! Ooh! 269 00:17:12,998 --> 00:17:15,626 Split left. 68. Z-go. 270 00:17:15,701 --> 00:17:18,966 - You the man. Hey. butthead! - Huh? 271 00:17:19,038 --> 00:17:21,370 - You the man! - Me the man? 272 00:17:21,440 --> 00:17:23,965 On one. Ready? Break! 273 00:17:24,043 --> 00:17:28,673 390! 390! Hut! 274 00:17:40,192 --> 00:17:42,956 Ugh! 275 00:17:49,201 --> 00:17:52,193 Oh. no! 276 00:17:52,271 --> 00:17:56,674 Hudson! Get your ass off the field! Get your ass off the field! 277 00:17:56,742 --> 00:18:00,303 Goddamn it! Hudson. get your ass out of my game! 278 00:18:00,379 --> 00:18:02,609 You couldn't catch a cold! 279 00:18:22,601 --> 00:18:25,069 A'ight. Dragon Lady. we want that fuckin' money. 280 00:18:25,137 --> 00:18:26,900 We want that doughnut money. 281 00:18:32,444 --> 00:18:34,309 - Oh! OK. papa-san... - Whoa. whoa. whoa. 282 00:18:34,379 --> 00:18:35,641 ...we want that doughnut money. 283 00:18:35,714 --> 00:18:37,545 We ain't fuckin' around. Mr. Hi-Ho. 284 00:18:37,616 --> 00:18:39,413 Look. this fuckin' thing. it ain't that complicated. 285 00:18:39,485 --> 00:18:41,976 You give us all the fuckin' money. you won't get shot in the head. 286 00:18:42,054 --> 00:18:44,420 A'ight? You got three seconds. 287 00:18:46,225 --> 00:18:50,662 You... You got three fucking seconds. a'ight? One. two. three. You understand? 288 00:18:50,729 --> 00:18:53,630 - We want that doughnut money! - l'm a count uno. and two and... 289 00:19:00,672 --> 00:19:03,300 His fingers are way the fuck up my nose! 290 00:19:04,676 --> 00:19:08,442 Get your fingers out my man's nose! 291 00:19:08,514 --> 00:19:11,142 Cafe? 292 00:19:11,216 --> 00:19:13,946 Ah! 293 00:19:15,721 --> 00:19:18,121 Aah! 294 00:19:25,531 --> 00:19:27,624 - Let it shine on - All night 295 00:19:27,699 --> 00:19:30,429 - Let it shine on - Come on. now. let your 296 00:19:30,636 --> 00:19:32,934 - Light from the lighthouse - Let it 297 00:19:33,005 --> 00:19:34,438 Shine on me 298 00:19:34,640 --> 00:19:36,369 - Oh. let it - Shine on 299 00:19:36,441 --> 00:19:38,773 - Come on. let it - Shine on 300 00:19:38,844 --> 00:19:41,904 - l need you to let your - Light from the lighthouse 301 00:19:41,980 --> 00:19:43,845 Let it shine on me 302 00:19:43,916 --> 00:19:46,510 - Let it shine on me - Shine on 303 00:19:46,685 --> 00:19:49,119 - Let it shine on me - Shine on 304 00:19:49,288 --> 00:19:50,778 - Let it shine on me - Shine on 305 00:19:50,856 --> 00:19:53,586 - You got to let it shine on me - Shine on 306 00:19:53,659 --> 00:19:55,786 - When you're walkin' in darkness - Shine on 307 00:19:55,861 --> 00:19:58,056 - You gotta let it shine - Shine on 308 00:19:58,130 --> 00:20:02,464 lf you want to see the light You gotta let it shine 309 00:20:02,668 --> 00:20:04,397 You've got to let it shine 310 00:20:04,469 --> 00:20:07,734 You've got to let it shine Whoo! 311 00:20:07,806 --> 00:20:12,106 Come on. shine. yes! Come on. shine 312 00:20:12,177 --> 00:20:13,940 Come on. shine 313 00:20:14,012 --> 00:20:16,981 You've got to come on and let it shine 314 00:20:20,052 --> 00:20:23,215 Yeah. help me let it shine 315 00:20:23,288 --> 00:20:26,382 Let it shine 316 00:20:26,458 --> 00:20:29,052 Shine! 317 00:20:29,461 --> 00:20:32,089 Oh. yeah 318 00:20:32,164 --> 00:20:34,530 - Hey. let it shine - Shine on 319 00:20:34,600 --> 00:20:36,727 - Let it shine - Shine on 320 00:20:36,802 --> 00:20:39,293 - Let it shine - Shine on 321 00:20:39,371 --> 00:20:42,169 Let the light from the lighthouse 322 00:20:42,241 --> 00:20:44,266 Shine... 323 00:20:44,343 --> 00:20:46,004 On... 324 00:20:46,078 --> 00:20:47,204 Me...! 325 00:20:47,279 --> 00:20:50,771 Let it shine on me Yeah! 326 00:21:07,833 --> 00:21:13,032 l know you all remember that when Moses came down the mountain 327 00:21:13,105 --> 00:21:17,906 carrying the Word of God. come down that Sinai peak. 328 00:21:17,976 --> 00:21:20,672 - he caught them lsraelites red-handed. - Yes! 329 00:21:20,746 --> 00:21:22,941 What'd he catch 'em doin'? 330 00:21:23,015 --> 00:21:24,880 He caught 'em worshippin' 331 00:21:24,950 --> 00:21:26,815 - a golden calf. - Yes! 332 00:21:26,885 --> 00:21:28,819 He caught 'em worshippin' 333 00:21:28,887 --> 00:21:30,479 a false god. 334 00:21:30,722 --> 00:21:34,920 He caught them lsraelites in decline. 335 00:21:34,993 --> 00:21:36,290 ln decline! 336 00:21:36,361 --> 00:21:39,159 What did Moses do when he saw those... 337 00:21:39,231 --> 00:21:41,495 declinin'. backslidin'. never-mindin' sinners? 338 00:21:41,566 --> 00:21:43,261 What did he do? 339 00:21:43,335 --> 00:21:47,431 Mosses smote those sinners in his wrath! Yes. he did! 340 00:21:47,506 --> 00:21:50,236 Y'all know what "smote" is? 341 00:21:50,909 --> 00:21:53,275 l smite. you smite. he smites. we done smote! 342 00:21:55,147 --> 00:21:59,447 To smite is to go upside the head! 343 00:21:59,518 --> 00:22:02,783 Because sometimes. brothers and sisters. that's the only way! 344 00:22:02,854 --> 00:22:04,822 The only way. 345 00:22:04,890 --> 00:22:09,520 To smite is to remind we got to stop that decline 346 00:22:09,594 --> 00:22:13,462 and scramble back up to the face of the Almighty God! 347 00:22:13,699 --> 00:22:16,224 - Amen! - lnstead of worshippin' 348 00:22:16,301 --> 00:22:20,931 that golden calf. that earthly trash on that garbage island. 349 00:22:21,006 --> 00:22:25,466 That garbage island in the shadowland. wa-a-ay... 350 00:22:29,247 --> 00:22:31,010 way outside the Kingdom of God! 351 00:22:31,083 --> 00:22:34,348 That garbage island. where scavenger birds feast 352 00:22:34,419 --> 00:22:39,914 on the bones of the backslidin' damned! 353 00:22:39,991 --> 00:22:43,859 And so... let us pray. 354 00:22:54,373 --> 00:22:59,072 My dear lady. l do so hope this is not an inopportune time for our first practice. 355 00:22:59,144 --> 00:23:00,304 Somebody die? 356 00:23:00,379 --> 00:23:03,143 l beg your pardon? Oh! 357 00:23:03,215 --> 00:23:06,707 No. no. no. No. l'm not bereaved. 358 00:23:06,785 --> 00:23:11,245 Though it is so kind of you to inquire. The hearse is simply a vehicle 359 00:23:11,323 --> 00:23:14,554 commodious enough to accommodate all the members of our ensemble. 360 00:23:14,626 --> 00:23:20,258 And. of course. our instruments contrived in an age ignorant of miniaturization. 361 00:23:20,332 --> 00:23:23,096 Allow me to introduce my friends. my colleagues. 362 00:23:23,168 --> 00:23:25,033 these devoted and passionate musicians. 363 00:23:25,103 --> 00:23:27,264 Ain't no smokin' in this house. 364 00:23:27,339 --> 00:23:29,705 Oh. Sorry. 365 00:23:49,227 --> 00:23:53,129 What do you think. General? Present any problems? 366 00:23:57,436 --> 00:24:03,671 Good then. Gentlemen. why don't we crowd around and go over the plan? 367 00:24:07,546 --> 00:24:13,542 Gentlemen. this is the Bandit Queen. Gambling den. Cash cow. 368 00:24:13,618 --> 00:24:17,918 Sodom of the Mississippi Delta and the focus of our little exercise. 369 00:24:17,989 --> 00:24:19,854 Here is Orchard Street. 370 00:24:19,925 --> 00:24:21,790 Here is the residence of Marva Munson. 371 00:24:21,860 --> 00:24:24,454 the charming lady whom you all met moments ago. 372 00:24:24,696 --> 00:24:26,323 Gentlemen. l'm sure you're all aware 373 00:24:26,398 --> 00:24:29,856 that the Solons of the state of Mississippi. to wit. its legislature. 374 00:24:29,935 --> 00:24:32,403 have decreed that no gaming establishment shall be erected 375 00:24:32,471 --> 00:24:34,803 within its borders upon dry land. 376 00:24:34,873 --> 00:24:38,001 They may. however. legally float. 377 00:24:38,076 --> 00:24:42,274 While the gambling activity is restricted to these riverboats. no such restrictions 378 00:24:42,347 --> 00:24:45,339 apply to the functions ancillary to this cash-besotted business. 379 00:24:45,417 --> 00:24:47,977 The casino's offices. locker rooms. 380 00:24:48,053 --> 00:24:51,216 facilities to cook and clean. and. most importantly. its counting houses. 381 00:24:51,289 --> 00:24:57,091 the reinforced. secret. super-secure repositories of the lucre. 382 00:24:57,162 --> 00:25:01,292 may all be situated... wherever. 383 00:25:01,366 --> 00:25:06,326 - Gawain. where is "wherever"? - Say what? 384 00:25:07,739 --> 00:25:10,139 - Where's the money? - Oh. 385 00:25:10,208 --> 00:25:12,938 OK. look. At the end of every shift. 386 00:25:13,011 --> 00:25:17,209 pit boss brings the cash down to the hold of the ship in a locked cashbox. 387 00:25:17,282 --> 00:25:21,309 and once a day all the cash is moved down to the countin' room. 388 00:25:23,088 --> 00:25:25,386 And where is the counting room? 389 00:25:25,457 --> 00:25:30,224 Uh... it be right there in that square where you pointin'. 390 00:25:30,295 --> 00:25:33,992 And what. to flog a horse that if not dead 391 00:25:34,065 --> 00:25:39,503 is at this point in mortal danger of expiring. does this little square represent? 392 00:25:40,505 --> 00:25:42,996 Offices. Underground. 393 00:25:43,074 --> 00:25:47,408 Ha! Underground! Mmm! 394 00:25:47,479 --> 00:25:50,277 Underground. 395 00:25:50,348 --> 00:25:52,475 During the casino's hours of operation. 396 00:25:52,717 --> 00:25:55,242 the door to this counting room is fiercely guarded. 397 00:25:55,320 --> 00:25:57,845 The door itself is of redoubtable Pittsburgh steel. 398 00:25:57,923 --> 00:26:01,415 When the casino closes this entire underground complex is locked up. 399 00:26:01,626 --> 00:26:05,858 and the armed guard retreats to the casino's main entrance. 400 00:26:05,931 --> 00:26:10,925 There. then. far from the guard. reposes the money. 401 00:26:11,002 --> 00:26:17,601 behind a five-inch-thick steel portal. yes. But the walls... 402 00:26:17,676 --> 00:26:21,544 the walls are but humble masonry 403 00:26:21,613 --> 00:26:26,846 behind which is only the soft. loamy soil deposited over centuries 404 00:26:26,918 --> 00:26:30,376 by the Old Man. the meanderin' Mississippi. 405 00:26:30,455 --> 00:26:37,019 as it fanned its way back and forth across the great alluvial plain. leaving earth. 406 00:26:38,663 --> 00:26:42,030 This earth. 407 00:26:42,100 --> 00:26:46,093 The General here. whose curriculum vitae comprehends 408 00:26:46,171 --> 00:26:49,902 massive tunnelin' experience through the soil of his native French lndochina. 409 00:26:49,975 --> 00:26:53,672 shall be directin' our little old tunnelin' operation. 410 00:26:53,745 --> 00:26:58,148 Garth Pancake. though a master of none. is a jack of all those trades 411 00:26:58,216 --> 00:27:00,013 corollary to our aim. 412 00:27:00,085 --> 00:27:02,349 He will be doin' such fabricatin' and demolition work 413 00:27:02,420 --> 00:27:06,049 - as our little caper shall require. - Happy to be on board. 414 00:27:06,124 --> 00:27:09,616 Gawain is our proverbial "inside man." 415 00:27:09,694 --> 00:27:14,427 He has managed to secure himself a berth on the custodial staff of the Bandit Queen. 416 00:27:14,666 --> 00:27:18,659 - Damn skippy! - And this brings us to Lump. 417 00:27:19,504 --> 00:27:23,440 To look at Lump. you might wonder what specialized expertise 418 00:27:23,642 --> 00:27:27,669 could he possibly offer our merry little old band of miscreants. 419 00:27:27,746 --> 00:27:31,113 Well. gentlemen. in a project of such risks. 420 00:27:31,182 --> 00:27:36,643 it is imperative to enlist the services of a hooligan. a goon. an ape. a physical brute. 421 00:27:36,721 --> 00:27:42,956 Someone who will be our security. our battering ram. our blunt instrument. 422 00:27:43,028 --> 00:27:46,259 And. on our behalf. l wish him a warm Mississippi welcome. 423 00:27:46,331 --> 00:27:48,162 - Fuckin' A. - Whassup. my nigga? 424 00:27:48,233 --> 00:27:51,396 Well. gentlemen. here you are. 425 00:27:51,469 --> 00:27:54,302 Men of different backgrounds and differing talents. 426 00:27:54,372 --> 00:27:56,203 Men with. in fact. but two things in common: 427 00:27:56,274 --> 00:27:59,710 One. you all saw fit to answer my advertisement in the Memphis Scimitar. 428 00:27:59,778 --> 00:28:01,769 and two. you're all going to be. in consequence. 429 00:28:01,846 --> 00:28:04,838 very. very. incredibly... rich. 430 00:28:04,916 --> 00:28:07,885 Let us revel in our adventure. gentlemen. 431 00:28:07,952 --> 00:28:11,319 Let us make beautiful music together. 432 00:28:11,389 --> 00:28:14,483 and. by all means. let us keep this to ourselves. 433 00:28:14,559 --> 00:28:19,792 What we say in this root cellar. let it stay in this root cellar. 434 00:28:19,864 --> 00:28:23,493 There's no "l" in "team". 435 00:29:16,087 --> 00:29:17,679 Trouble in and trouble out 436 00:29:17,756 --> 00:29:19,883 Trouble's what this world's about 437 00:29:19,958 --> 00:29:23,359 Troubles of this world the Devil's in this world 438 00:29:23,428 --> 00:29:25,419 Trouble in. trouble out 439 00:29:25,497 --> 00:29:27,761 Trouble's what this world's about 440 00:29:27,832 --> 00:29:31,029 Troubles of this world the Devil's in this world 441 00:29:31,102 --> 00:29:35,163 You up the river without a paddle in a lot of trouble 442 00:29:35,240 --> 00:29:39,176 Without a doubt you going under running out of bubbles 443 00:29:39,244 --> 00:29:42,873 Pass me the body bag watch me dump 'em 444 00:29:42,947 --> 00:29:46,747 It ain't nothing for you to get squashed like a pumpkin 445 00:29:46,818 --> 00:29:50,447 I try so hard and play my cards afraid to fall. I ain't involved 446 00:29:50,522 --> 00:29:52,251 I gotta call I'm much appalled 447 00:29:52,323 --> 00:29:54,257 I came to O Z and broke the laws 448 00:29:54,325 --> 00:29:56,020 Bring on the casket ain't too glad 449 00:29:56,094 --> 00:29:58,358 'Cause dirty hazard wrapped in plastic 450 00:30:42,707 --> 00:30:46,108 lt's OK. Don't stop on account of me. 451 00:30:46,177 --> 00:30:48,407 No. No. no. no. no. Not at all. madam. 452 00:30:48,479 --> 00:30:50,709 Not at all. We were about to take a break anyway. 453 00:30:50,782 --> 00:30:55,014 The glissandi on this particular piece are technically very. very demanding. 454 00:30:55,086 --> 00:30:58,817 and l'm sure we would all welcome a moment of R and R. 455 00:30:58,890 --> 00:31:01,723 Well. l just thought maybe you'd like to see... 456 00:31:01,793 --> 00:31:05,160 What have you gotten into. honey? Why you sweatin' like that? 457 00:31:06,130 --> 00:31:08,530 Uh... Uh... 458 00:31:10,134 --> 00:31:12,159 Uh. eh. 'cause. 'cause... That boy right there? 459 00:31:12,237 --> 00:31:15,400 He plays one bitch barrel full of a sackbut! 460 00:31:15,473 --> 00:31:16,997 - Ain't that right. Lump? - Uh-huh. 461 00:31:17,075 --> 00:31:19,134 l'm tellin' you. he can tear it up. Right. Lump? 462 00:31:19,210 --> 00:31:22,475 Ain't nobody play the sackbut like Lump right there. He... 463 00:31:22,714 --> 00:31:23,373 Hoo-hoo-hoo! 464 00:31:23,448 --> 00:31:26,178 Don't be shy. Lump. Don't be shy. Lump. that boy. he go... 465 00:31:26,251 --> 00:31:28,742 at it like it was some pussy! 466 00:31:28,820 --> 00:31:30,515 - Oh. shit! - Mind your mouth! 467 00:31:30,588 --> 00:31:35,355 This is a Christian house. boy. No hippity-hop language in here. 468 00:31:35,426 --> 00:31:39,021 - Sometime it's the only way. - Now listen. you ain't gonna hit me... 469 00:31:39,097 --> 00:31:43,557 l'm tryin' to help you. boy. better yourself! 470 00:31:43,635 --> 00:31:46,069 And so you should. madam. So you should. 471 00:31:46,137 --> 00:31:49,732 Gawain is so far transported 472 00:31:49,807 --> 00:31:53,174 by his love of the music of the early Renaissance... 473 00:31:53,244 --> 00:31:56,236 Don't make me no never-mind. he transported! 474 00:31:56,314 --> 00:31:57,804 - l understand. - You been smokin'? 475 00:31:57,882 --> 00:32:01,113 Oh. certainly not. ma'am. l understand your indignation. ma'am. 476 00:32:01,185 --> 00:32:03,449 And l was offering an explanation. not an excuse. 477 00:32:03,688 --> 00:32:04,450 - l myself am... - Hey. hey. hey... 478 00:32:04,522 --> 00:32:06,456 ...don't be explainin' me. dawg! 479 00:32:06,691 --> 00:32:09,023 You can't read my motherfuckin' mind. man! 480 00:32:09,093 --> 00:32:12,824 You might got yo' Ph.D.. but l got my GED! 481 00:32:12,897 --> 00:32:15,331 - Yes. - Nigga! 482 00:32:16,034 --> 00:32:21,939 A fiery lad... but then youth is fiery. 483 00:32:22,006 --> 00:32:26,568 A fact often remarked upon by the poets of the Romantic era. 484 00:32:26,644 --> 00:32:29,477 My youth. l was in church. l wasn't walkin' around fiery. 485 00:32:29,547 --> 00:32:32,573 Youth ain't no excuse for nothin'. 486 00:32:33,351 --> 00:32:40,314 Anyhow. l just came to show you the fife. Othar's fife. Burned his own. 487 00:32:40,391 --> 00:32:44,088 l thought maybe. you bein' a man of music. you'd be interested. 488 00:32:44,162 --> 00:32:46,926 Oh. indeed l am. 489 00:32:46,998 --> 00:32:49,626 Cut it hisself and burned his holes. 490 00:32:50,468 --> 00:32:52,800 The lsraelites called it a khalil. 491 00:32:52,870 --> 00:32:57,603 Yeah. you can read all about it in the Bible. Ain't nothin' new under the sun. 492 00:32:57,675 --> 00:32:59,370 lndeed not. 493 00:33:03,881 --> 00:33:07,783 Gone these 20 years. 494 00:33:07,852 --> 00:33:10,582 He was some kind of man. 495 00:33:15,093 --> 00:33:18,494 Blowed the khalil. 496 00:33:23,167 --> 00:33:28,400 l don't suppose Othar ever turned his hand 497 00:33:28,473 --> 00:33:34,639 or. or turned his lip to blowing the shofar? 498 00:33:37,482 --> 00:33:43,478 The ceremonial ram's horn sounded by the priests of the Hebrews. 499 00:33:43,554 --> 00:33:49,049 No. l don't know nothin' about that. Othar never blowed no shofar! 500 00:33:49,127 --> 00:33:52,062 - Of course not. - Not to the extent of my knowledge. 501 00:33:52,130 --> 00:33:55,793 The khalil was good enough for my Othar. 502 00:33:57,435 --> 00:33:59,835 He was some kind of man. 503 00:34:03,207 --> 00:34:05,198 Some kind of man. 504 00:34:07,145 --> 00:34:10,546 Oh. goddamn! Come on. girl. let me get one little peek. 505 00:34:10,615 --> 00:34:12,446 Don't be cruel. Come on. just one butt cheek. 506 00:34:12,683 --> 00:34:14,674 Pull that ass out and make it clap. 507 00:34:15,887 --> 00:34:19,084 Aw. just 'cause l'm dressed like a janitor. don't mean you gotta do me dirty. 508 00:34:19,157 --> 00:34:22,126 This muthafucka's hit the jackpot. Come on. girl. 509 00:34:22,193 --> 00:34:23,785 Come over here and blow on these dice. 510 00:34:23,861 --> 00:34:26,125 You know. l'm a seven on the roll now. but l'm a 1 0 the hard way. 511 00:34:26,197 --> 00:34:27,664 and l ain't just talkin' crap. 512 00:34:30,902 --> 00:34:34,770 Mr. Gudge. she had a ass that could pull a bus. 513 00:34:34,839 --> 00:34:38,275 l mean. Gudge. it was more than an ass. it was literature. 514 00:34:38,342 --> 00:34:42,369 Yeah. l don't care how big her ass was. MacSam. You're fired. 515 00:34:42,447 --> 00:34:43,436 You say what? 516 00:34:43,514 --> 00:34:46,745 There is no fraternizing with customers on the Bandit Queen. 517 00:34:46,818 --> 00:34:48,877 - Clean out your locker. - But. Mr. Gudge. l wasn't fraterniz... 518 00:34:48,953 --> 00:34:50,420 l said get outta here. You're fired. 519 00:34:50,488 --> 00:34:54,083 You can't fire me! l'll sue your ass! 520 00:34:54,158 --> 00:34:56,058 Sue me? For what? 521 00:34:56,127 --> 00:34:58,288 For fuckin' punitive damages. man! 522 00:34:58,362 --> 00:34:59,488 - Punitive damages. - Yeah. 523 00:34:59,697 --> 00:35:01,688 Punitive damages. You goddamn skippy! 524 00:35:01,766 --> 00:35:05,258 - Punitive damages. - l see why you firin' me. Mr. Gudge. 525 00:35:05,336 --> 00:35:09,136 Yeah. it's simple and plain. You firin' me 'cause l'm black. 526 00:35:11,742 --> 00:35:15,678 MacSam. everybody on the custodial staff is black. 527 00:35:15,746 --> 00:35:17,737 Your replacement is gonna be black. 528 00:35:17,815 --> 00:35:20,215 His replacement. no doubt. will be black! 529 00:35:21,419 --> 00:35:24,183 Well. the fuckin' judge is goin' be black. muthafucka. 530 00:35:24,255 --> 00:35:25,244 - Oh. - And you? 531 00:35:25,323 --> 00:35:27,655 - You gon' stand tall before the man. - Oh. 532 00:35:27,725 --> 00:35:29,215 And your replacement's gonna be black. 533 00:35:29,293 --> 00:35:31,454 - muthafucka! - Thank you. 534 00:35:33,464 --> 00:35:35,659 Oh. my. 535 00:35:35,733 --> 00:35:37,462 Oh. my. my. my. my. my. my. my. 536 00:35:37,668 --> 00:35:38,999 This is a severe setback. 537 00:35:39,070 --> 00:35:41,664 l am distraught. l'm more than distraught. 538 00:35:41,739 --> 00:35:43,673 l am devastated. 539 00:35:43,741 --> 00:35:47,404 l-l'm beside myself. l'm at a positive loss for words. 540 00:35:47,478 --> 00:35:51,175 - You still talkin' OK. though. - Have you all decided? 541 00:35:51,249 --> 00:35:56,482 Madam. we must have waffles. We must all have waffles forthwith. 542 00:35:56,554 --> 00:35:58,784 We must all think. We must all have waffles 543 00:35:58,856 --> 00:36:02,223 and think. each and every one of us. to the very best of his ability. 544 00:36:02,293 --> 00:36:05,820 Perhaps if you apologized to the man and gave him flowers. 545 00:36:05,897 --> 00:36:08,092 Or perhaps a fruit basket 546 00:36:08,166 --> 00:36:11,966 with a card depicting a misty seascape and inscribed with a sentiment. 547 00:36:12,036 --> 00:36:15,369 l ain't apologizin' to that muthafucka. He fired me 'cause l'm black! 548 00:36:15,439 --> 00:36:18,670 He can't do that. You could sue him. Open and shut case. 549 00:36:18,743 --> 00:36:20,711 - Fuckin' A. - Surely a chocolate assortment 550 00:36:20,778 --> 00:36:24,509 has been known to melt the heart of even the hardest misanthrope. 551 00:36:24,582 --> 00:36:26,880 That man ain't rollin' over for no fucking candy bar. 552 00:36:26,951 --> 00:36:29,715 Uh. we've had a bit of a setback on the tunneling front. too. 553 00:36:29,787 --> 00:36:33,917 - We've run into a pretty large rock. - Rock! 554 00:36:35,693 --> 00:36:40,460 - Very bad. Very bad. - Oh. my. 555 00:36:42,066 --> 00:36:45,934 Seems that the poet was right. 556 00:36:46,003 --> 00:36:48,995 Troubles never singly come. 557 00:36:49,073 --> 00:36:51,007 Oh. no. we can get through the rock. No worries there. 558 00:36:51,075 --> 00:36:53,475 Easiest thing in the world. Why. we just blow right through it. 559 00:36:53,711 --> 00:36:56,976 l got a pyro license. Just. uh. bore a hole in the rock 560 00:36:57,048 --> 00:37:01,007 and pack in a little plastique. lgneous blows pretty good. 561 00:37:01,085 --> 00:37:02,382 - And then we could... - Hello. Garth. 562 00:37:02,453 --> 00:37:04,887 - Am l ordering the primer cord? - Yes. Mountain. 563 00:37:04,956 --> 00:37:08,722 We were just talking about that. and some plastique. 564 00:37:08,793 --> 00:37:11,660 - What the fuck is this? - Oh. this is Mountain Girl. 565 00:37:11,729 --> 00:37:14,857 Mountain is my right hand. She helps me out with ordnance. 566 00:37:14,932 --> 00:37:17,901 - Helps me with... damn near everything. - Hey. 567 00:37:18,803 --> 00:37:21,897 You brought yo' bitch to the Waffle Hut? 568 00:37:21,973 --> 00:37:26,535 l must confess myself to be puzzled as well. 569 00:37:26,611 --> 00:37:30,411 l thought it was understood that when it came to our little enterprise. 570 00:37:30,481 --> 00:37:32,813 "mum" was the word. 571 00:37:32,883 --> 00:37:35,249 Of course. l understand that. but this is Mountain Girl. 572 00:37:35,319 --> 00:37:37,514 l don't keep secrets from Mountain. 573 00:37:37,588 --> 00:37:40,455 That's not how you maintain a loving. caring relationship. 574 00:37:41,192 --> 00:37:44,286 You brought yo' bitch to the Waffle Hut! 575 00:37:44,362 --> 00:37:49,265 The man brought his bitch... to the Waffle Hut! 576 00:37:49,333 --> 00:37:52,791 All right. look. you. l will thank you to stop referring to Mountain that way. 577 00:37:52,870 --> 00:37:54,531 She is the other half of my life. 578 00:37:54,605 --> 00:37:59,668 Everybody lookin' at me like l'm some kind of fuck-up for losin' a sorry-ass job. 579 00:37:59,744 --> 00:38:03,407 and this muthafucka brings his bitch 580 00:38:03,648 --> 00:38:06,173 - to the muthafuckin' Waffle Hut! - Son-of-a-bitch punk! 581 00:38:06,250 --> 00:38:08,810 - Shut your goddamn mouth! - You better raise the fuck up. fucka! 582 00:38:08,886 --> 00:38:10,353 - Gentlemen. please. - Back the fuck up! 583 00:38:10,421 --> 00:38:11,888 You gon' back that shit the fuck up! 584 00:38:11,956 --> 00:38:14,686 - Gentlemen. please. - What?! What?! 585 00:38:14,759 --> 00:38:19,059 Please. gentlemen. this behavior does you no credit in the eyes of your colleagues. 586 00:38:19,130 --> 00:38:23,226 nor in those of the other patrons of this Waffle Hut. 587 00:38:23,301 --> 00:38:25,235 Little punk. 588 00:38:25,303 --> 00:38:27,999 Oh. look at this. l got blueberry syrup on my safari jacket! 589 00:38:28,072 --> 00:38:32,634 Gentlemen. l propose that we consider the matter of this woman. 590 00:38:32,710 --> 00:38:35,304 - Mountain Water... - Mountain Girl. 591 00:38:35,379 --> 00:38:40,146 l'm so very sorry. l propose that we consider this matter closed. 592 00:38:40,217 --> 00:38:44,950 And we shall choose to trust her since we have no choice. 593 00:38:45,022 --> 00:38:48,549 and since she shall share only in Mr. Pancake 's portion of the booty. 594 00:38:48,626 --> 00:38:51,151 Of course. Wouldn't have it any other way. 595 00:38:51,228 --> 00:38:53,458 - Yeah. you damn right you won't. - Up yours. punk. 596 00:38:53,664 --> 00:38:56,394 - Oh. fuck you and the Swiss Miss. - The matter of disposing 597 00:38:56,467 --> 00:38:59,595 - of our igneous impediment is also... - C-Coach... Coach... 598 00:38:59,670 --> 00:39:02,935 - C-C-Coach. l... - ...closed. Settled. 599 00:39:03,007 --> 00:39:08,035 That leaves us only with the question of Gawain retrieving his job. 600 00:39:08,112 --> 00:39:10,342 - Coach. l... - Yes. Lump? 601 00:39:10,414 --> 00:39:12,382 Couldn't we just bribe the guy? 602 00:39:29,433 --> 00:39:34,166 You are a readin' fool. aren't you. Mr. Dorr? 603 00:39:35,940 --> 00:39:38,738 Yes. l must confess. 604 00:39:38,809 --> 00:39:41,369 l often find myself more at home in these ancient volumes 605 00:39:41,445 --> 00:39:46,280 than l do in the hustle-bustle of the modern world. 606 00:39:46,350 --> 00:39:52,084 To me. paradoxically. the literature of the so-called "dead tongues" 607 00:39:52,156 --> 00:39:56,388 holds more currency than this morning's newspaper. 608 00:39:56,460 --> 00:40:00,624 ln these books. in these volumes. 609 00:40:00,698 --> 00:40:05,294 there is the accumulated wisdom of mankind. which succors me 610 00:40:05,369 --> 00:40:10,466 when the day is hard and the night lonely and long. 611 00:40:12,510 --> 00:40:16,276 Mm. The wisdom of mankind. huh? 612 00:40:16,347 --> 00:40:19,282 - What about the wisdom of the Lord? - Oh... 613 00:40:19,350 --> 00:40:25,914 Yes. yes. The Good Book. mm. l have found reward in its pages. 614 00:40:25,990 --> 00:40:32,020 But. to me. there are other good books as well. 615 00:40:33,497 --> 00:40:41,495 Heavy volumes of antiquity freighted with the insights of man's glorious age. 616 00:40:41,705 --> 00:40:50,409 And then. of course. l just love. love. love the works of Mr. Edgar Allan Poe. 617 00:40:50,481 --> 00:40:53,450 Oh. l know who he was. Kinda spooky. 618 00:40:53,517 --> 00:40:56,111 No. madam. no. no. 619 00:40:56,187 --> 00:40:59,520 Not of this world. it's true. 620 00:40:59,723 --> 00:41:05,457 He... he lived in a dream. An ancient dream. 621 00:41:08,766 --> 00:41:11,599 "Helen. 622 00:41:11,669 --> 00:41:16,402 Thy beauty is to me 623 00:41:16,474 --> 00:41:21,411 Like those Nicean barks of yore. 624 00:41:21,479 --> 00:41:26,678 That gently. o'er a perfumed sea. 625 00:41:26,750 --> 00:41:30,413 The weary. wayworn wanderer bore 626 00:41:30,488 --> 00:41:34,686 To his own native shore." 627 00:41:40,498 --> 00:41:42,796 Who was Helen? 628 00:41:42,867 --> 00:41:48,237 - Some kinda whore of Babylon? - One doesn't know who Helen was... 629 00:41:48,305 --> 00:41:53,504 but l picture her as being very. very... 630 00:41:53,711 --> 00:41:57,613 extremely... 631 00:41:57,681 --> 00:41:59,308 pale. 632 00:42:05,422 --> 00:42:09,381 Mrs. Munson. l have been trying 633 00:42:09,460 --> 00:42:14,261 to figure out some way of expressin' my gratitude to you 634 00:42:14,331 --> 00:42:20,463 for takin' in this weary. wayworn wanderer. 635 00:42:21,405 --> 00:42:25,364 lt's just a little old present. Why. it's hardly anything at all. 636 00:42:25,442 --> 00:42:30,004 Oh. why. Mr. Dorr! You are a gallant man. 637 00:42:30,080 --> 00:42:32,048 Oh. madam. l blush. l melt. No... 638 00:42:32,116 --> 00:42:34,414 l just happened to hear of this gospel concert tomorrow night. 639 00:42:34,485 --> 00:42:36,578 "The Mighty. Mighty Clouds of Joy". 640 00:42:36,654 --> 00:42:39,589 and l thought you and a friend from church perhaps would...? 641 00:42:39,657 --> 00:42:43,184 - Yes. l have a widow lady friend. - The concert is up in Memphis. 642 00:42:43,260 --> 00:42:46,889 so l have arranged a car service to transport you thither. 643 00:42:48,732 --> 00:42:50,029 Ah? 644 00:42:50,100 --> 00:42:53,297 Why. Sheriff Wyner! How you doin'? 645 00:42:53,370 --> 00:42:54,428 Good evenin'. Mrs. Munson. 646 00:42:54,505 --> 00:42:58,100 l just stopped by here to let you know l did have a talk with Weemack. 647 00:42:58,175 --> 00:43:00,905 and he told me he's gonna comply with your request 648 00:43:00,978 --> 00:43:02,309 in keepin' that music down and neighborly. 649 00:43:02,379 --> 00:43:04,370 So you just go and have yourself a pleasant evenin'. 650 00:43:04,448 --> 00:43:06,439 Wait a minute. l got somebody that l want you to meet. 651 00:43:06,650 --> 00:43:09,585 Uh. ma'am. you know what? l'm... l'm a little pressed for time. 652 00:43:09,653 --> 00:43:11,644 You got a gang of bank robbers youse chasin'? 653 00:43:11,722 --> 00:43:13,781 Come on in here and say hello. 654 00:43:13,857 --> 00:43:16,451 Yeah. we was in here. havin' tea and... 655 00:43:21,665 --> 00:43:23,929 Huh! 656 00:43:24,001 --> 00:43:27,528 Bussed his own dishes. You can always tell a gentleman. 657 00:43:27,605 --> 00:43:31,006 - Somebody was in here. ma'am? - Yeah. with me and Othar. 658 00:43:31,075 --> 00:43:33,373 Well. you know what? Maybe l'll catch him the next time. 659 00:43:33,444 --> 00:43:35,969 Oh. come on up to his room with me and say hello. 660 00:43:36,046 --> 00:43:37,911 l got a family. My wife got dinner on the table. 661 00:43:37,982 --> 00:43:39,916 l really have to be goin'. 662 00:43:43,053 --> 00:43:48,491 - Oh. my. He is neat! - Yes. ma'am. he very neat. 663 00:43:48,726 --> 00:43:54,062 He probably went down to the cellar to play with his friends. 664 00:43:54,131 --> 00:43:56,691 Ma'am. l really got to be goin' now. 665 00:43:56,767 --> 00:44:00,100 - What...? - Ma'am. l really need to be gettin' back. 666 00:44:02,072 --> 00:44:05,007 Mrs. Munson. don't... You don't have to... 667 00:44:05,075 --> 00:44:06,042 Mrs. Munson? 668 00:44:06,110 --> 00:44:09,637 Why. Professor! 669 00:44:09,713 --> 00:44:14,275 What in the world are you doin' havin' tea down there? 670 00:44:14,351 --> 00:44:15,750 Uh... Mrs. Munson? 671 00:44:15,819 --> 00:44:17,480 Oh. Lord Jesus. 672 00:44:25,663 --> 00:44:28,928 - Mrs. Munson? - Land of Goshen. child! 673 00:44:28,999 --> 00:44:33,129 - Come on out from under there! - Mrs. Munson. my pager just went off. 674 00:44:33,203 --> 00:44:38,072 l got to go. Mm-hm. l'll meet you and your friend later. 675 00:44:41,745 --> 00:44:44,270 That was refreshing. 676 00:44:44,348 --> 00:44:45,406 Y'all have a good evenin' now! 677 00:44:45,482 --> 00:44:48,781 As you know. we academics are inordinately fond of wedgin' ourselves 678 00:44:48,852 --> 00:44:50,945 - into confined spaces. - Mm! 679 00:44:51,021 --> 00:44:55,424 At Yale. the students will see how many of their number they can enclose 680 00:44:55,492 --> 00:44:57,824 in a telephone booth. At Harvard. a broom closet. 681 00:44:57,895 --> 00:45:00,363 Oh! Hope l didn't spill my tea. 682 00:45:01,865 --> 00:45:04,698 Well. what the hell is this? 683 00:45:06,070 --> 00:45:08,436 l guess it's just my way of sayin'. um... 684 00:45:10,441 --> 00:45:14,673 Oh. well. goddamn it. Mr. Gudge. Look here. l... 685 00:45:14,745 --> 00:45:16,713 l don't know what it's like walkin' in your shoes. 686 00:45:16,780 --> 00:45:18,839 You know. with you bein' a tight-ass and all. 687 00:45:18,916 --> 00:45:23,114 And l'm pretty sure you don't know what it's like walkin' in my shoes. 688 00:45:23,187 --> 00:45:26,213 See. Mr. Gudge. there's the custodian. right? 689 00:45:26,290 --> 00:45:29,384 And then there's the man inside the custodian. 690 00:45:29,460 --> 00:45:32,258 And that's the motherfucker we got a problem with. 691 00:45:32,329 --> 00:45:34,729 See. 'cause that man. he got needs. Mr. Gudge. 692 00:45:34,798 --> 00:45:38,199 and normally those needs gotta do with women with big asses. 693 00:45:38,268 --> 00:45:42,432 l guess my point bein' is l realize l'm a bunkie junkie. 694 00:45:42,506 --> 00:45:46,909 But if you woulda seen the kettle drums on this girl. Mr. Gudge. whew! 695 00:45:46,977 --> 00:45:50,879 Well... we all human. 696 00:45:50,948 --> 00:45:55,544 This apology buys you a one-week probationary period. 697 00:45:56,253 --> 00:45:57,686 Thank you. Mr. Gudge. 698 00:45:57,755 --> 00:45:59,985 Stay away from the customers. MacSam. 699 00:46:10,901 --> 00:46:13,734 This drill bit's getting awfully hot. 700 00:46:13,804 --> 00:46:19,902 Gawain. maybe you could fill a Hudson sprayer and spritz it down while l drill. 701 00:46:19,977 --> 00:46:24,937 Fuck you. l ain't your motherfuckin' house nigger. l'm the inside man. 702 00:46:25,015 --> 00:46:26,949 All right. look. are you gonna have a bug up your ass 703 00:46:27,017 --> 00:46:28,484 for the rest of the time we work together? 704 00:46:28,552 --> 00:46:31,453 - l'll get the sprayer. - Oh. no. no. No. 705 00:46:31,522 --> 00:46:34,389 Me and this gentleman here have to get square. 706 00:46:34,458 --> 00:46:37,222 Let me tell you somethin'. MacSam. 707 00:46:37,294 --> 00:46:39,660 l'm gonna tell you about how l came down to Mississippi. 708 00:46:39,730 --> 00:46:45,396 l wasn't born here. you know. l'm from Scranton. Pennsylvania. 709 00:46:45,469 --> 00:46:46,458 What the fuck? 710 00:46:48,839 --> 00:46:53,469 Scranton. Pennsylvania. Came down here in 1 964. Greyhound bus. 711 00:46:53,544 --> 00:46:55,307 With the Freedom Riders. 712 00:46:56,914 --> 00:46:59,178 Do you know who the Freedom Riders were. MacSam? 713 00:46:59,249 --> 00:47:00,841 No. and l don't give a fuck. 714 00:47:00,918 --> 00:47:03,182 Just tell me when the fuck they gonna leave. Damn! 715 00:47:03,253 --> 00:47:05,187 The Freedom Riders. my fine young man. 716 00:47:05,255 --> 00:47:07,780 were a group of concerned liberals from up north. 717 00:47:07,858 --> 00:47:11,316 all working together. just like we are here. 718 00:47:11,395 --> 00:47:13,795 lnvolved citizens who came down here 719 00:47:13,864 --> 00:47:17,425 so that local black folk could have their civil liberties. 720 00:47:17,501 --> 00:47:20,470 So that people like you could have the vote. 721 00:47:26,109 --> 00:47:29,567 - You know what. man? - What. brother? 722 00:47:29,646 --> 00:47:33,275 - l don't vote. So fuck you. - You little fuckin' ingrate. 723 00:47:33,350 --> 00:47:35,841 - And the bus you rode in on. jackass! - Let's step outside. MacSam! 724 00:47:35,919 --> 00:47:37,511 Fuck the outside! Come on! What?! 725 00:47:37,588 --> 00:47:39,453 (knocking) 726 00:47:42,292 --> 00:47:45,819 My friend Mrs. Funthes is here. so l'm about to go out. 727 00:47:45,896 --> 00:47:49,024 Just thought l'd leave y'all with some cinnamon cookies. 728 00:47:49,099 --> 00:47:51,932 Why. that is lovely. 729 00:47:52,002 --> 00:47:54,562 Ooh. y'all sound good! 730 00:47:54,638 --> 00:47:58,369 (chuckles) Maybe you could come by the church one Sunday... 731 00:47:58,442 --> 00:48:01,343 - give us a recital. - Why. how kind of you! 732 00:48:01,411 --> 00:48:05,279 Our music. however. is. uh... well. how shall l put this? 733 00:48:05,349 --> 00:48:08,011 Uh. a bit Roman in its outlook. 734 00:48:08,085 --> 00:48:11,350 Uh. many of our pieces were commissioned by the Holy See. 735 00:48:11,421 --> 00:48:13,685 Oh. l see. all right. 736 00:48:13,757 --> 00:48:17,352 but we don't make no big whoop-dee-do about denomination. 737 00:48:18,061 --> 00:48:22,293 Everybody welcome at our church. Yeah. we had a Methodist come in. 738 00:48:22,366 --> 00:48:28,236 Episcopalian. Back in the '60s. we had a Jew come in! 739 00:48:28,305 --> 00:48:31,741 - He had a guitar. - (chucking) A Jew with a guitar. 740 00:48:31,808 --> 00:48:36,108 lf you will excuse me one moment. madam. l shall. uh. l shall see you out. 741 00:48:36,179 --> 00:48:39,808 lf you gentlemen can labor harmoniously in the course of my absence. 742 00:48:39,883 --> 00:48:41,908 perhaps upon my return we shall be prepared to explode 743 00:48:41,985 --> 00:48:44,215 that vexin' old piece of igneous. 744 00:48:45,822 --> 00:48:49,952 Oh. Professor! This is Mrs. Funthes. 745 00:48:50,027 --> 00:48:52,723 Enchant�. Mrs. Funthes. Allow me. 746 00:48:52,796 --> 00:48:56,755 Rosalie. this is Professor G.H. Dorr . Ph.D. 747 00:48:57,668 --> 00:49:00,398 Oh. my. That's an awful lot of letters. 748 00:49:00,470 --> 00:49:01,960 Oh. well. no. 749 00:49:02,039 --> 00:49:06,942 Of course. in my youth. l was known simply as Goldthwait. 750 00:49:07,010 --> 00:49:07,874 Uh-huh. 751 00:49:07,945 --> 00:49:09,776 All right. safety meeting. 752 00:49:09,846 --> 00:49:12,872 Let's listen up. General. can you hand me the primer cord? 753 00:49:12,950 --> 00:49:16,249 Before we set the charge. we will run through our procedure. 754 00:49:16,320 --> 00:49:20,416 l have earplugs for whoever wants them. Just wedge those right in your ears. 755 00:49:20,624 --> 00:49:23,058 Now. here we have... Not yet. Lump. 756 00:49:23,126 --> 00:49:25,424 - Oh. - Now. primer cord. 757 00:49:25,662 --> 00:49:28,927 Gelatinite. C-4. 758 00:49:28,999 --> 00:49:32,696 Time comes. we pack the hole in the rock with the C-4 759 00:49:32,769 --> 00:49:36,830 and insert two leads: A and B. 760 00:49:36,940 --> 00:49:39,636 l remember my father sayin' to me - 761 00:49:39,710 --> 00:49:41,940 and it's one of the few memories l retain of the man 762 00:49:42,012 --> 00:49:45,709 from one of his visits home. and how l do cherish it - 763 00:49:45,782 --> 00:49:53,211 he said to me. "Goldthwait. you are not formed as other boys." 764 00:49:53,290 --> 00:49:54,655 He a man of learnin'? 765 00:49:54,725 --> 00:49:58,217 This is the same procedure we will be using when we collapse the tunnel 766 00:49:58,295 --> 00:50:02,254 after entering the casino vault and returning to the root cellar. 767 00:50:02,332 --> 00:50:06,234 He was a self-educated man. Didn't have a career as such. 768 00:50:06,303 --> 00:50:09,397 but the government did recognize the breadth of his readin' 769 00:50:09,473 --> 00:50:14,035 by makin' him librarian of the state nervous hospital in Meridian. 770 00:50:14,111 --> 00:50:17,979 where he was a distinguished inmate. 771 00:50:18,048 --> 00:50:23,680 Once these materials are combined only the professionals may handle them. 772 00:50:23,754 --> 00:50:27,417 That means me or the General. 773 00:50:27,491 --> 00:50:30,358 Separately they are harmless. completely inert. 774 00:50:30,427 --> 00:50:34,022 Why. you could light this stuff on fire. hit it with a ham... 775 00:50:34,097 --> 00:50:36,258 (explosion) 776 00:50:39,302 --> 00:50:44,069 What in the name of heavens was that? 777 00:50:44,141 --> 00:50:48,441 Well. um... l'm quite certain there's absolutely no reason to be alarmed. 778 00:50:48,512 --> 00:50:52,505 Why. l'm not even absolutely certain l heard anything at all. 779 00:50:52,716 --> 00:50:54,343 Didn't hear nothin'?! 780 00:50:54,418 --> 00:50:56,943 Well. something perhaps. 781 00:50:57,020 --> 00:51:01,047 Nothing that need discompose us was the sense l was tryin' to convey. 782 00:51:01,124 --> 00:51:05,083 Now. Mrs. Munson. l will not have you missin' your musical recital. Off you go! 783 00:51:05,162 --> 00:51:08,393 l shall call the gas company. or the water company. 784 00:51:08,465 --> 00:51:13,402 Whatever subterranean utility is implicated in this contretemps. 785 00:51:13,470 --> 00:51:19,067 l shall see to the matter. as only a highly educated classicist could. 786 00:51:27,084 --> 00:51:32,021 Blood! Blood. Professor. blood! Blood. blood. blood! 787 00:51:32,089 --> 00:51:34,751 (Pancake) lt's nothin' to make a fuss about. lt's perfectly all right. 788 00:51:34,825 --> 00:51:37,487 Jackass! You better get yo' ass back down there and find that shit. dipshit! 789 00:51:37,561 --> 00:51:40,155 - Really. l'm perfectly all right. - Perfectly all right? 790 00:51:40,230 --> 00:51:42,960 Jackass. you just blew your goddamn finger off! 791 00:51:43,033 --> 00:51:45,593 The muthafucka down there flappin' the fuck around! 792 00:51:45,669 --> 00:51:47,500 You better get yo' ass back down there and find it! 793 00:51:47,737 --> 00:51:50,228 l'm tellin' you right now. nubbie. l ain't pickin' up your goddamn finger! 794 00:51:50,307 --> 00:51:52,275 l gather there was a premature detonation. 795 00:51:52,342 --> 00:51:54,708 Would you tell this muthafucka he can sew this shit back on?! 796 00:51:54,778 --> 00:51:57,303 lt's like that dude whose wife cut his dick off. threw it on the freeway? 797 00:51:57,380 --> 00:51:58,938 She just called Triple A. 798 00:51:59,015 --> 00:52:01,279 they towed the dick and sewed the muthafucka back on! 799 00:52:01,351 --> 00:52:04,081 Listen up! Jackass. l saw the muthafucka in a porno! 800 00:52:04,154 --> 00:52:06,452 The thang still worked! lt looked like a chewed-up frank. 801 00:52:06,690 --> 00:52:07,952 but that little muthafucka be workin' that muthafucka! 802 00:52:08,024 --> 00:52:12,256 lt's mangly. but he be fuckin' the bitch all kind of ways with a twisted dick! 803 00:52:12,329 --> 00:52:15,389 Oh! Your fuckin' finger just moved! The muthafucka movin' slow now! 804 00:52:15,465 --> 00:52:19,265 l'm not gettin' that shit. Fuck that! You're on your own there! 805 00:52:19,336 --> 00:52:23,830 They usin' the house to practice music... of the Rococo. 806 00:52:23,907 --> 00:52:26,137 Mmm-hm. 807 00:52:27,077 --> 00:52:30,137 l propose we get our fallen comrade to the hospital. 808 00:52:30,213 --> 00:52:34,013 The General will follow when he manages to recover the severed digit. 809 00:52:34,084 --> 00:52:38,418 No. no. really. l'm perfectly all right. l don't know what all the fuss is about. 810 00:52:39,222 --> 00:52:43,420 - Good news! Good news! - Pickles! Go get him! 811 00:52:43,493 --> 00:52:45,688 The house is in apple-pie order. 812 00:52:45,762 --> 00:52:48,890 though we do have to get medical attention for Mr. Pancake. 813 00:52:48,965 --> 00:52:52,901 who. durin' the disturbance. pinched his finger in the valve of his sackbut. 814 00:52:52,969 --> 00:52:54,436 You let the cat out! 815 00:52:54,504 --> 00:52:59,498 Wha...? The General is even now exercisin' every effort in retrievin' 816 00:52:59,576 --> 00:53:01,942 your mischievous little Pickles. Please. go on. 817 00:53:02,012 --> 00:53:06,415 Go on and enjoy the concert! Driver! Au revoir. mesdames. 818 00:53:18,762 --> 00:53:22,323 (Dorr) Despite our setback. we find ourselves on schedule 819 00:53:22,399 --> 00:53:27,336 to penetrate the vault here this afternoon. while Mrs. Munson is at church. 820 00:53:27,404 --> 00:53:31,397 havin' blasted that little old rock to pieces durin' Mrs. Munson's choir practice. 821 00:53:31,474 --> 00:53:35,501 Garth. can you run us through the game plan for what remains of our tunnel? 822 00:53:35,579 --> 00:53:39,675 Of course. Why. it's child's play now. Easiest thing in the world. 823 00:53:39,749 --> 00:53:43,412 Only a couple of feet separate us from the vault. 824 00:53:43,486 --> 00:53:46,978 Just the usual spadework until we get to the masonry of the vault. 825 00:53:47,057 --> 00:53:48,388 and then we just drill through. 826 00:53:48,458 --> 00:53:53,157 And will you be able to wield the drill with your maimed extremity? 827 00:53:53,230 --> 00:53:57,064 Oh. well. yeah. l should think so. Yeah. it's. uh. it's only one finger. 828 00:53:57,133 --> 00:54:02,366 lnhibits me in doing finer work of course. l'll always have to live with that. 829 00:54:02,439 --> 00:54:04,373 (clears throat) 830 00:54:04,441 --> 00:54:06,909 Maybe - l'm just thinkin' out loud here - 831 00:54:06,977 --> 00:54:11,038 maybe. since as you say there will be problems later. 832 00:54:11,114 --> 00:54:14,982 maybe - and l actually mentioned this to Mountain Girl. she agrees with me. 833 00:54:15,051 --> 00:54:19,988 so it's not just one person's opinion - maybe. uh... 834 00:54:20,056 --> 00:54:25,392 l should get a little extra compensation for the accident. 835 00:54:29,266 --> 00:54:32,497 Somewhat larger share. 836 00:54:33,837 --> 00:54:36,772 Why. if this was any other line of work. l'd be getting workman's comp. 837 00:54:36,840 --> 00:54:39,400 Wouldn't l? Might even have a pretty good lawsuit. 838 00:54:39,476 --> 00:54:43,276 Wait. so you gonna sue yourself for blowing your own goddamn finger off? 839 00:54:43,346 --> 00:54:46,076 - Well. now that is simply asinine. - Yes. but you see. Garth. 840 00:54:46,149 --> 00:54:50,085 this is not what you just called "some other line of work." 841 00:54:50,153 --> 00:54:51,415 Yeah. no. no. no. but if it were... 842 00:54:51,488 --> 00:54:53,683 This is a criminal enterprise. not to put too fine a point on it. 843 00:54:53,757 --> 00:54:56,954 entailing any manner of risk not involved in honest labor. 844 00:54:57,027 --> 00:54:58,688 Governmental regulations and civic safeguards 845 00:54:58,762 --> 00:55:02,721 cannot be assumed to apply to antisocial pursuits. 846 00:55:02,799 --> 00:55:06,701 - Yeah. but he lost his finger. - We don't give a fuck! 847 00:55:06,770 --> 00:55:10,035 That fool could blow his goddamn dick off. it don't make no nevermind to us! 848 00:55:10,106 --> 00:55:13,075 We not payin' this jackass for goin' around blowin' off goddamn body parts! 849 00:55:13,143 --> 00:55:14,974 Get yo' fuckin' head out yo' ass. man! 850 00:55:15,045 --> 00:55:16,637 Look you. there is no call for... 851 00:55:16,713 --> 00:55:18,442 No extra share! 852 00:55:22,319 --> 00:55:25,379 OK. Majority rules. 853 00:55:25,455 --> 00:55:29,118 Like l say. it was just a trial balloon. Hand's not so bad really. 854 00:55:29,192 --> 00:55:30,159 l even get some phantom feeling. 855 00:55:30,226 --> 00:55:32,387 Yeah. you pull on your prick. you get some phantom feelin'. 856 00:55:32,462 --> 00:55:33,429 - Fuck you. - Fuck you. 857 00:55:33,496 --> 00:55:35,828 - Fuck you! - Fuck you. nubbie! 858 00:55:35,899 --> 00:55:37,799 Well. now that that matter is settled. 859 00:55:37,867 --> 00:55:41,268 why don't we synchronize our watches before Gawain reports to work. 860 00:55:41,338 --> 00:55:45,240 ln 20 seconds. it will be exactly 1 2:1 6. 861 00:55:45,308 --> 00:55:48,175 - Fifteen... - What. it'll be 1 2:1 5? 862 00:55:48,244 --> 00:55:52,476 No. 1 5 seconds. Well. 1 1 seconds now. lt'll be 1 2:1 6. 863 00:55:52,682 --> 00:55:56,379 - Eight. seven... - Professor? Prof...? 864 00:55:56,453 --> 00:55:57,750 - ...six... - Professor? 865 00:55:57,821 --> 00:56:00,016 ...five... Yes. Lump! 866 00:56:00,090 --> 00:56:02,422 l don't have a watch. 867 00:56:04,394 --> 00:56:09,798 There'll be no more weepin' and wailin' 868 00:56:09,866 --> 00:56:13,768 No more weepin' and wailin' 869 00:56:13,937 --> 00:56:17,839 No more weepin' and wailin' 870 00:56:17,907 --> 00:56:21,638 Home to live with God Oh... 871 00:56:21,711 --> 00:56:26,148 Soon l will be done with the troubles of this world 872 00:56:26,216 --> 00:56:29,117 Troubles of this world Troubles of this world 873 00:56:29,185 --> 00:56:33,315 Oh. soon l will be done with the troubles of this world 874 00:56:33,390 --> 00:56:37,451 l'm goin' home to live with God 875 00:56:37,527 --> 00:56:41,463 Soon l will be done with the troubles of this world 876 00:56:41,664 --> 00:56:43,393 Troubles of this world Troubles of this world 877 00:56:43,466 --> 00:56:45,730 Troubles of this world 878 00:56:45,802 --> 00:56:49,397 Soon l will be done with the troubles of this world 879 00:56:49,472 --> 00:56:53,408 l'm goin' home to live with God 880 00:56:53,476 --> 00:56:57,845 Well. soon l will be done with the troubles of this world 881 00:56:57,914 --> 00:57:02,146 Troubles of this world Troubles of this. great God! 882 00:57:02,218 --> 00:57:05,051 Soon l will be done with the troubles of this world 883 00:57:05,121 --> 00:57:09,490 l'm goin' home to live with God 884 00:57:09,559 --> 00:57:14,326 Well. l'm goin' up to see King Jesus Hey. hey. yeah! 885 00:57:14,397 --> 00:57:16,865 l'm gonna shake His loving hand 886 00:57:16,933 --> 00:57:21,370 l'm gonna tell Him all about my trouble 887 00:57:21,438 --> 00:57:26,034 As l'm travelin' through this land! 888 00:57:26,109 --> 00:57:29,340 Oh. soon l will be done 889 00:57:29,412 --> 00:57:32,040 Troubles of this world 890 00:57:33,850 --> 00:57:37,718 Yeah. soon l will be done 891 00:57:37,787 --> 00:57:41,348 l'm goin' home to live with God 892 00:57:41,424 --> 00:57:47,385 Yeah. soon l will be done with the troubles of this world 893 00:57:47,464 --> 00:57:49,261 Troubles of this world 894 00:57:49,332 --> 00:57:53,268 Yeah. soon l will be done with the troubles. yeah 895 00:57:53,336 --> 00:57:59,138 l'm goin' home to live with God 896 00:58:03,413 --> 00:58:05,278 Whoo-hoo-hoo! 897 00:58:06,683 --> 00:58:09,208 Ain't that somethin'! 898 00:58:14,190 --> 00:58:16,181 (moans) 899 00:58:19,863 --> 00:58:22,229 - l.B.S. - You be what? 900 00:58:23,366 --> 00:58:26,824 lrritable Bowel Syndrome! ls there a men's room down here? 901 00:58:26,903 --> 00:58:29,098 Oh. come on. You shouldn't be usin' the men's room now! 902 00:58:29,172 --> 00:58:31,299 Or a lady's room. (sniffs) Quickly. l.B.S. 903 00:58:31,374 --> 00:58:33,308 lf you knew you had the runs. why didn't you shit back at the house? 904 00:58:33,376 --> 00:58:34,365 Quickly! 905 00:58:34,444 --> 00:58:36,776 We don't want Elron finding your stinkin' ass on the crapper! 906 00:58:36,846 --> 00:58:39,940 No choice. lt's a medical condition. Quickly! 907 00:58:40,016 --> 00:58:43,008 You one disgustin' individual. you know that? 908 00:58:43,086 --> 00:58:45,748 Come on. Follow me. 909 00:58:46,756 --> 00:58:48,451 (toilet flushes) 910 00:58:53,763 --> 00:58:55,230 l feel 30 pounds lighter. 911 00:58:55,298 --> 00:58:59,257 - Come the fuck on with your stinkass. - Thank you for being so understanding. 912 00:58:59,335 --> 00:59:02,600 Not everyone is. of course. which is why the biggest challenge of l.B.S. 913 00:59:02,672 --> 00:59:05,300 is educating the public. 914 00:59:05,375 --> 00:59:09,903 Afflicts over two million people. yet most of us have never heard of it. 915 00:59:09,979 --> 00:59:13,176 And it strikes without regard to age. gender or race. 916 00:59:13,249 --> 00:59:15,308 Oh. fuck. man. l don't wanna hear about this shit. 917 00:59:15,385 --> 00:59:18,183 Well. that's exactly the kind of attitude we're fighting. 918 00:59:18,254 --> 00:59:21,587 l guess l never told you that's how Mountain Girl and l met. 919 00:59:21,658 --> 00:59:25,150 They had an l.B.S. weekend at Grossinger's up in the Catskills. 920 00:59:25,228 --> 00:59:27,287 Of course. the tourist business there has suffered 921 00:59:27,363 --> 00:59:29,593 with the demise of the Borscht Belt. 922 00:59:29,666 --> 00:59:33,363 so they have various promotions. mixers. so on. 923 00:59:33,436 --> 00:59:38,738 This was a weekend for lrritable Bowel singles to meet and support each other 924 00:59:38,808 --> 00:59:40,366 - and share stories. - Man. look here. 925 00:59:40,443 --> 00:59:42,104 l don't want to hear a single one of them stories. OK? 926 00:59:42,178 --> 00:59:45,079 - Now. some of them are very moving. - Not one fucking story! 927 00:59:45,148 --> 00:59:50,176 - Look. l didn't choose to have l.B.S. - Man. shut the fuck up! 928 00:59:50,253 --> 00:59:54,349 There's no cure. you know. Only control. Lifelong condition. 929 00:59:54,424 --> 00:59:57,154 Yeah. you know what? Bein' an asshole's a lifelong condition. too. 930 00:59:57,226 --> 00:59:59,194 Just drop the fuckin' tools. 931 00:59:59,262 --> 01:00:01,753 l'm not complaining. l did meet Mountain Girl. 932 01:00:01,831 --> 01:00:03,355 Man. get back in the fuckin' hole! 933 01:00:04,734 --> 01:00:09,797 Oh! (laughs) Marvel... Marvelous. Marv... This way! This way. gentlemen! 934 01:00:09,872 --> 01:00:15,003 Oh! Excellent! Excellent. Flawless. flawless. Thumbs up. 935 01:00:19,582 --> 01:00:23,643 Can't stop shittin'. Can't stop talkin' about shittin'. 936 01:00:28,291 --> 01:00:32,591 Gentlemen. to we few. We who have shared each other's company. 937 01:00:32,662 --> 01:00:35,358 each other's cares. each other's joys. 938 01:00:35,431 --> 01:00:37,956 and who shall now reap the fruits of our communal efforts. 939 01:00:38,034 --> 01:00:40,764 shoulder to shoulder. from each according to his abilities. 940 01:00:40,837 --> 01:00:42,134 so forth and whatnot. 941 01:00:42,205 --> 01:00:44,969 We have had our little differences along the way. 942 01:00:45,041 --> 01:00:49,341 but l'd like to think that they've only made us value one another all the more. 943 01:00:49,412 --> 01:00:51,505 Each of us coming to understand and appreciate 944 01:00:51,581 --> 01:00:56,985 the other's unique qualities and potencies and. yes. foibles. 945 01:00:58,121 --> 01:01:03,252 l suggest that we shall look back upon this little caper one day. 946 01:01:03,326 --> 01:01:10,164 one distant day. grandchildren dandled upon our knee. 947 01:01:10,233 --> 01:01:15,170 and perhaps a tear will form and we shall say. 948 01:01:15,238 --> 01:01:20,301 "Well. with wit and grit and no small amount of courage. 949 01:01:20,376 --> 01:01:24,710 we accomplished something on that day. 950 01:01:24,781 --> 01:01:30,413 a feat of derring-do. an enterprise not ignoble." 951 01:01:30,486 --> 01:01:35,719 We merry band. unbound by the constraints of society 952 01:01:35,792 --> 01:01:39,489 and the prejudices of the common ruck. 953 01:01:39,562 --> 01:01:43,623 We happy few. 954 01:01:43,700 --> 01:01:47,329 - Gentlemen. to us! - (all) To us! 955 01:01:49,105 --> 01:01:50,697 (laughter) 956 01:01:55,511 --> 01:01:57,502 Charge shoulda gone off already. 957 01:01:57,714 --> 01:01:59,443 l do beg your pardon? 958 01:01:59,515 --> 01:02:03,383 The charge to collapse the tunnel. l set it for eight minutes. 959 01:02:03,453 --> 01:02:08,015 Well. that much time and more has certainly elapsed. 960 01:02:10,760 --> 01:02:14,321 l need not remind you. it is of the essence of this plan 961 01:02:14,397 --> 01:02:17,059 that the money should appear to have simply vanished without a trace. 962 01:02:17,133 --> 01:02:19,966 - spirited away. as it were. by ghosts. - Of course. 963 01:02:20,036 --> 01:02:22,800 The conundrum of the undisturbed. yet empty vault. 964 01:02:22,872 --> 01:02:25,705 the unsolvable riddle of the sealed yet violated sanctum. 965 01:02:25,775 --> 01:02:27,003 is of the utmost importance. 966 01:02:27,076 --> 01:02:30,409 not only to make our caper more intellectually satisfying. 967 01:02:30,480 --> 01:02:33,142 it is exigent as a matter of practical fact. 968 01:02:33,216 --> 01:02:38,882 l remind you that if any tunnel is ever found leading to this house. 969 01:02:39,922 --> 01:02:44,689 the owner knows all your names. 970 01:03:12,255 --> 01:03:14,655 (stomach rumbling) 971 01:03:31,174 --> 01:03:33,472 (alarm) 972 01:03:41,017 --> 01:03:44,248 ("Trouble of This World") 973 01:04:01,003 --> 01:04:02,436 (rumbling) 974 01:04:21,858 --> 01:04:24,691 You just fart? 975 01:04:24,760 --> 01:04:27,285 (laughing) 976 01:04:36,672 --> 01:04:41,769 Nope. nope. l'm fine. Perfectly all right! Not a problem! 977 01:04:41,844 --> 01:04:44,244 There's no hole left. 978 01:04:44,313 --> 01:04:46,713 Professor! 979 01:04:47,783 --> 01:04:49,546 l'm surprised! 980 01:04:49,619 --> 01:04:58,425 Well... uh... properly speaking. madam. we are surprised. You are taken aback. 981 01:04:58,494 --> 01:05:00,724 Though l do acknowledge that the sense that you intend 982 01:05:00,796 --> 01:05:05,495 is gaining increasing currency through its use. yes. 983 01:05:05,568 --> 01:05:08,867 You have returned from your devotions betimes. 984 01:05:08,938 --> 01:05:10,405 l had to make tea. 985 01:05:10,473 --> 01:05:15,001 l want to talk to you. Professor. so don't you be leavin'! 986 01:05:15,077 --> 01:05:21,107 And you! l told you l don't want any smokin' in this house! 987 01:05:21,183 --> 01:05:23,651 (doorbell rings) 988 01:05:26,923 --> 01:05:28,914 (sighs) 989 01:05:30,726 --> 01:05:32,819 Oh. come on in! 990 01:05:32,895 --> 01:05:35,090 How you doin'? 991 01:05:35,164 --> 01:05:37,189 (chattering) 992 01:05:47,710 --> 01:05:50,611 Tea. ladies. 993 01:06:02,758 --> 01:06:04,851 Now. l don't know what you boys been up to. 994 01:06:04,927 --> 01:06:09,261 but l know mischief when l see it. Now. l want an explanation. but first. 995 01:06:09,332 --> 01:06:12,927 l want you to get your fannies up here with all y'all's period instruments. 996 01:06:13,002 --> 01:06:19,271 Now. l been tellin' the ladies about your music. and they want to hear you play. 997 01:06:33,022 --> 01:06:36,458 - Professor? - Yes. Lump? 998 01:06:36,692 --> 01:06:40,628 l can't really play the buttsack. 999 01:06:42,365 --> 01:06:44,265 (chattering stops) 1000 01:06:44,333 --> 01:06:48,167 Madam. or rather. mesdames. 1001 01:06:48,237 --> 01:06:51,138 you must accept our apologies for not bein' able to perform. 1002 01:06:51,207 --> 01:06:53,300 for. as you see. we are shorthanded. 1003 01:06:53,376 --> 01:06:56,004 Gawain is still at work. 1004 01:06:56,078 --> 01:06:58,979 and we could no more play with one part tacit 1005 01:06:59,048 --> 01:07:02,814 than a horse could canter shy one leg. 1006 01:07:06,255 --> 01:07:09,349 Perhaps l could offer. 1007 01:07:09,425 --> 01:07:15,989 as a poor but ready substitute. a brief poetic recital. 1008 01:07:16,065 --> 01:07:22,026 Though l do not pretend to any great oratorical skills. (laughs) 1009 01:07:22,104 --> 01:07:25,631 l would be happy to present. with your ladies' permission. 1010 01:07:26,609 --> 01:07:31,842 verse from the unquiet mind of Mr. Edgar Allan Poe. 1011 01:07:39,455 --> 01:07:45,018 "Ladies. thy beauty is to me 1012 01:07:45,094 --> 01:07:48,757 Like those Nicean barks of yore. 1013 01:07:48,831 --> 01:07:57,102 That gently. o'er a perfumed sea. The weary. wayworn wanderer bore 1014 01:07:57,173 --> 01:08:00,870 To his own native shore." 1015 01:08:00,943 --> 01:08:03,741 - (ladies sigh) - My. my. my. 1016 01:08:04,213 --> 01:08:08,673 "On desperate seas long wont to roam. 1017 01:08:08,751 --> 01:08:15,156 Thy hyacinth hair. thy classic face. 1018 01:08:16,725 --> 01:08:20,354 Thy Naiad airs have brought me home 1019 01:08:20,429 --> 01:08:27,062 To the glory that was Greece And the grandeur that was Rome." 1020 01:08:28,037 --> 01:08:29,937 (tea lady #1) Glory hallelujah. 1021 01:08:30,005 --> 01:08:31,438 (all) Amen! 1022 01:08:37,680 --> 01:08:38,704 Hm? 1023 01:08:38,781 --> 01:08:42,308 (Dorr) Bye-bye. ladies. lt was... it was my pleasure. 1024 01:08:42,384 --> 01:08:45,876 - (tea lady #1) We have to do this again. - (tea lady #2) Yes. we do got to. 1025 01:08:45,955 --> 01:08:48,822 Such a pleasure. Safe home. Safe home. 1026 01:08:48,891 --> 01:08:50,381 (Mrs. Munson chuckles) 1027 01:08:50,459 --> 01:08:53,394 - Now l want to know what's goin' on. - Oh. indeed. indeed. 1028 01:08:53,462 --> 01:08:56,761 The thirst for knowledge is a very commendable thing. 1029 01:08:57,299 --> 01:09:02,760 Though l do believe that when you hear the explanation you shall laugh riotously. 1030 01:09:02,838 --> 01:09:07,434 slappin' your knee and perhaps even wipin' away a giddy tear. 1031 01:09:07,510 --> 01:09:09,740 relieved of your former concern. 1032 01:09:09,812 --> 01:09:13,407 Lump here is an avid collector of lndian arrowheads. 1033 01:09:13,616 --> 01:09:18,019 and having found one simply lying on your cellar floor - 1034 01:09:18,087 --> 01:09:20,317 - a particularly rare artifact of the Natchez tribe? - 1035 01:09:20,389 --> 01:09:21,253 Nats... what? 1036 01:09:21,323 --> 01:09:25,589 He enlisted the entire ensemble in an all-out effort to sift through the subsoil 1037 01:09:25,661 --> 01:09:27,322 in search of others. 1038 01:09:27,396 --> 01:09:30,923 And apparently. in doing so. we hit a mother lode of natural gas. 1039 01:09:31,000 --> 01:09:34,663 l myself became acutely aware of the smell of "rotten eggs." 1040 01:09:34,737 --> 01:09:37,831 And it was just at this inopportune moment 1041 01:09:37,907 --> 01:09:42,435 that the General here violated the cardinal rule of this house 1042 01:09:42,645 --> 01:09:47,548 - and lit himself a cigarette. - So sorry. 1043 01:09:50,219 --> 01:09:53,620 Well. what about all that money? 1044 01:09:53,689 --> 01:09:54,678 Ah. 1045 01:09:55,991 --> 01:10:00,325 The money. Well. the money is Mr. Pancake's. 1046 01:10:00,396 --> 01:10:03,991 - (clears throat) That's right. - Who only just remortgaged his home 1047 01:10:04,066 --> 01:10:07,126 in order to raise the money for a surgical procedure 1048 01:10:07,203 --> 01:10:11,037 that will correct the wandering eye of his common-law wife. Mountain Water. 1049 01:10:11,106 --> 01:10:18,672 who suffers from astigmia. strabismus and a general curdling of the vitreous jelly. 1050 01:10:18,747 --> 01:10:24,117 Mr. Pancake is an ardent foe of the Federal Reserve. 1051 01:10:24,186 --> 01:10:26,984 and is. in fact. one of those eccentrics one often reads about 1052 01:10:27,056 --> 01:10:29,024 hoardin' his entire life savings. 1053 01:10:29,091 --> 01:10:35,496 in Mr. Pancake 's case. in a Hefty bag that is his constant companion. 1054 01:10:35,564 --> 01:10:41,400 - The Steel Sak. - Don't trust the banks. Never have. 1055 01:10:48,777 --> 01:10:50,210 Mm-mn. 1056 01:10:50,279 --> 01:10:52,179 lt don't smell right to me. 1057 01:10:52,248 --> 01:10:55,445 - l'm callin' Sheriff Wyner. - No! Madam! 1058 01:10:55,517 --> 01:10:57,212 Please. please. Madam! 1059 01:10:57,286 --> 01:11:00,050 No. no. l beg of... Yes! Yes! 1060 01:11:00,122 --> 01:11:02,852 lt is a lie! lt is a fantastic tale! 1061 01:11:02,925 --> 01:11:06,053 You have us dead to rights. but. madam. please. please. please 1062 01:11:06,128 --> 01:11:10,189 allow me to tell you the truth in private. 1063 01:11:13,469 --> 01:11:15,664 Madam... 1064 01:11:19,108 --> 01:11:24,239 Madam. we are not musicians of the late Renaissance. 1065 01:11:24,313 --> 01:11:27,510 - Nor of the early. nor mid period. - Mm-hm. 1066 01:11:28,183 --> 01:11:32,381 We are. in fact. 1067 01:11:32,454 --> 01:11:34,615 criminals. 1068 01:11:34,690 --> 01:11:37,386 Desperate men. Mrs. Munson. 1069 01:11:37,459 --> 01:11:45,389 We have tunneled into the nearby offices of the Bandit Queen gambling emporium 1070 01:11:45,467 --> 01:11:49,767 - and relieved it of its treasure. - Lord have mercy. 1071 01:11:49,838 --> 01:11:51,032 lt is true. 1072 01:11:51,106 --> 01:11:54,098 The Bandit Queen is a den of iniquity. 1073 01:11:54,176 --> 01:11:58,442 a painted harlot luring people into sin by exciting the vice of greed 1074 01:11:58,514 --> 01:12:01,415 with her promise of easy winnings. Oh. yes. 1075 01:12:01,483 --> 01:12:04,418 Her gains are ill-gotten. 1076 01:12:05,087 --> 01:12:12,653 But. l offer no excuses - save one. 1077 01:12:12,728 --> 01:12:17,097 We men have each pledged one half of our share of the booty 1078 01:12:17,166 --> 01:12:18,929 to a charitable institution. 1079 01:12:19,001 --> 01:12:21,492 ln compensation for the use of your home. 1080 01:12:21,570 --> 01:12:28,635 we had planned to donate a full share to Bob Jones University. 1081 01:12:28,711 --> 01:12:33,148 without burdening you with guilty knowledge by informing you of same. 1082 01:12:33,215 --> 01:12:37,049 But now you have wrested the information from me. 1083 01:12:37,119 --> 01:12:40,520 There you have it. lt is on your table. Mrs. Munson. 1084 01:12:40,589 --> 01:12:44,150 The "awful truth." 1085 01:12:44,226 --> 01:12:49,254 - Stolen money. - But find the victim. Mrs. Munson. 1086 01:12:49,331 --> 01:12:53,427 l challenge you. Even the casino itself. that riparian Gomorrah. 1087 01:12:53,502 --> 01:12:55,470 shall suffer no harm. 1088 01:12:55,537 --> 01:12:58,631 lt has an insurance company. 1089 01:12:58,707 --> 01:13:04,077 A financial behemoth that will cheerfully replenish its depleted vaults. 1090 01:13:04,146 --> 01:13:05,670 That is its function. 1091 01:13:05,748 --> 01:13:11,050 And that insurance company has tens and tens of thousands of policyholders. 1092 01:13:11,120 --> 01:13:13,384 So that... We have done the calculations. Mrs. Munson. 1093 01:13:13,455 --> 01:13:16,686 So that at the end of the day. at the final reckoning. 1094 01:13:16,759 --> 01:13:22,163 each and every one of those policyholders shall have contributed one penny. 1095 01:13:22,231 --> 01:13:28,227 One. single. solitary cent to the satisfaction of this claim. 1096 01:13:28,303 --> 01:13:32,569 - One penny? - One penny. Think of it. Mrs. Munson. 1097 01:13:32,641 --> 01:13:37,635 One penny from those thousands upon thousands of people 1098 01:13:37,713 --> 01:13:44,118 so that Bob Jones University can continue on its mission. 1099 01:13:44,186 --> 01:13:46,780 Why. l have no doubt that. were those policy holders made aware 1100 01:13:46,855 --> 01:13:50,086 of the existence of that august institution. each and every one of them 1101 01:13:50,159 --> 01:13:55,028 would have volunteered some token amount for the furtherance of its aims. 1102 01:13:55,097 --> 01:13:57,031 Well. that's prob'ly true. 1103 01:13:57,099 --> 01:14:03,368 Sadly. the criminal stain is upon my soul. 1104 01:14:03,439 --> 01:14:08,536 but the benefit shall accrue to any number of worthy causes 1105 01:14:08,610 --> 01:14:13,946 as long. that is. as the secret stays with us. 1106 01:14:16,452 --> 01:14:19,387 Well... 1107 01:14:19,455 --> 01:14:23,448 l can't hardly see the harm in it. 1108 01:14:24,460 --> 01:14:26,451 - One penny? - (mouthing) One penny. 1109 01:14:38,440 --> 01:14:40,772 - l'm sorry. - Excuse me? 1110 01:14:40,843 --> 01:14:44,279 No. l'm sorry. it's wrong. and don't you be leadin' me into temptation. 1111 01:14:44,346 --> 01:14:47,440 - No. no. madam. l must strenuously... - l'm sorry. it's just plain wrong. 1112 01:14:47,516 --> 01:14:48,778 - Stealin'! - No. madam... 1113 01:14:48,851 --> 01:14:51,376 - l know your intentions was good. - No. they weren't! 1114 01:14:51,453 --> 01:14:54,354 And l won't call the police if you give back the money 1115 01:14:54,423 --> 01:14:56,288 and y'all go to church with me next Sunday. 1116 01:14:56,358 --> 01:15:01,022 And engage in divine worship?! 1117 01:15:01,096 --> 01:15:04,088 l've made up my mind. 1118 01:15:04,166 --> 01:15:09,661 Now. you can doubletalk all you want. lt's church or the county jail. 1119 01:15:09,738 --> 01:15:13,401 Think it over. l gotta feed the cat. 1120 01:15:23,252 --> 01:15:25,652 (plucks strings) 1121 01:15:31,393 --> 01:15:34,385 - Motherfuck! - Yes. 1122 01:15:34,463 --> 01:15:37,955 Unfortunately. Mrs. Munson has rather complicated the situation. 1123 01:15:38,033 --> 01:15:40,467 Yeah. well. l know how to decomplicate it. 1124 01:15:40,669 --> 01:15:45,572 You bust a cap in that old bitch's head. everything be simple. 1125 01:15:48,143 --> 01:15:52,375 Not easy to do. Many reasons. 1126 01:15:52,447 --> 01:15:56,349 Practical ones: Quiet neighborhood. sleepy town. 1127 01:15:56,418 --> 01:15:59,410 Reasons of moral repugnance: A harmless woman. 1128 01:15:59,488 --> 01:16:02,218 a deed conceived and executed in cold blood. 1129 01:16:02,291 --> 01:16:05,692 Oh. no. Gawain. would that it were simple. 1130 01:16:05,761 --> 01:16:09,197 Well. fuck. man! What we gonna do? Give the money back and go to church? 1131 01:16:11,066 --> 01:16:14,467 l shudder. l quake. 1132 01:16:15,203 --> 01:16:17,728 You. sir. are a Buddhist. 1133 01:16:17,806 --> 01:16:20,240 ls there not a "middle" way? 1134 01:16:20,309 --> 01:16:22,675 Mm. 1135 01:16:25,647 --> 01:16:29,242 Must float like a leaf on the river of life... 1136 01:16:30,919 --> 01:16:33,183 ...and kill old lady. 1137 01:16:35,857 --> 01:16:38,792 Yes. yes. l suppose you are right. 1138 01:16:38,860 --> 01:16:42,921 lt is the active nature of the crime. though. that so abhors. 1139 01:16:42,998 --> 01:16:45,364 The squeezing of the trigger. the plunging of the knife. 1140 01:16:47,970 --> 01:16:50,996 But... let us think a moment. 1141 01:16:51,073 --> 01:16:54,372 What other tools do we have at hand? 1142 01:16:54,443 --> 01:16:56,411 We have the cellar. 1143 01:16:56,478 --> 01:16:58,810 We have the cavity. 1144 01:16:58,880 --> 01:17:03,249 We have masonry and trowel. 1145 01:17:03,318 --> 01:17:09,951 Perhaps we could simply... immure her. 1146 01:17:10,025 --> 01:17:13,461 Sure. Easiest thing in the world. l can whip up a little mortar in a snow saucer. 1147 01:17:13,528 --> 01:17:16,361 Lay the bricks. Anchor in some chains. 1148 01:17:16,431 --> 01:17:18,126 Mountain Girl could outsource the manacles. 1149 01:17:18,200 --> 01:17:21,636 Ah. gentlemen. gentlemen. we delude ourselves. 1150 01:17:21,703 --> 01:17:25,639 No. shortest and painless is best. 1151 01:17:26,341 --> 01:17:32,905 Gawain's gun. retort muffled by a pillow. into the brain. 1152 01:17:32,981 --> 01:17:34,471 (claps) The affair of an instant. 1153 01:17:35,651 --> 01:17:40,987 The only question is who wields the weapon? 1154 01:17:41,657 --> 01:17:45,821 l believe it is traditional in such circumstances to draw straws. 1155 01:17:46,595 --> 01:17:49,621 Fair enough. Here you go. Lump. 1156 01:17:50,866 --> 01:17:54,165 l'm thinkin'. though. that since l lost a finger - 1157 01:17:54,803 --> 01:17:58,534 - and l mean literally lost it 'cause of that fuckin' cat - 1158 01:17:58,607 --> 01:18:01,974 maybe l should be excused from this thing. 1159 01:18:02,044 --> 01:18:04,012 Hard for me to squeeze a trigger anyway. 1160 01:18:04,079 --> 01:18:06,309 You one whiny muthafucka. 1161 01:18:06,381 --> 01:18:09,612 l'll come over there and squeeze your fuckin' nutsack. you keep that bullshit up. 1162 01:18:09,685 --> 01:18:11,118 Shut up. punk! 1163 01:18:11,186 --> 01:18:13,017 - l'll kick your goddamn ass. sweet-legs! - Gentlemen! 1164 01:18:13,088 --> 01:18:15,682 No special pleading. No exceptions. 1165 01:18:15,757 --> 01:18:19,352 lt is of the nature of the situation we would all prefer to be excused. 1166 01:18:20,462 --> 01:18:22,794 Well. OK. it was just a trial balloon. 1167 01:19:01,103 --> 01:19:06,063 Long straw. You all see it. All that fuss for nothin'. punk. 1168 01:19:06,141 --> 01:19:08,132 Fuck you. 1169 01:19:22,324 --> 01:19:23,416 Motherfuck! 1170 01:19:23,492 --> 01:19:26,325 Lord. I'm troubled 1171 01:19:26,495 --> 01:19:30,090 Lord. I'm troubled 1172 01:19:30,165 --> 01:19:35,364 Lord. I'm troubled Oh. Lord. by my soul 1173 01:19:35,437 --> 01:19:43,173 My Lord. but when I get up in the Kingdom. Lord 1174 01:19:43,945 --> 01:19:48,348 I won't be troubled no more 1175 01:19:48,416 --> 01:19:54,377 - Oh. Lord. I'm troubled - Lord. I'm troubled 1176 01:19:54,456 --> 01:19:57,983 Lord. I'm troubled 1177 01:19:58,059 --> 01:20:01,825 - (TV) Oh. would you like a hot cross bun? - No. just an explanation. 1178 01:20:01,897 --> 01:20:03,228 Coming up! 1179 01:20:03,298 --> 01:20:06,267 - Ouisie. I'll take some cocoa. - Hi. George. 1180 01:20:06,334 --> 01:20:07,392 What's goin' on? 1181 01:20:07,469 --> 01:20:11,200 George! How did they get in here?! 1182 01:20:11,273 --> 01:20:13,673 (raucous laughter) 1183 01:20:16,478 --> 01:20:19,276 - What you got there. Gawain? - Why. nothin'. Mama. 1184 01:20:19,347 --> 01:20:23,078 Nothin'. my ass! You got a dog there! 1185 01:20:23,151 --> 01:20:27,281 - No. Mama. - A filthy. noisy little pest of a puppy dog 1186 01:20:27,355 --> 01:20:30,347 - gonna shit all over the house! - He won't shit in the house. Mama. 1187 01:20:30,425 --> 01:20:33,019 l'm gonna train him. l promise. l'll train him real good! 1188 01:20:33,094 --> 01:20:35,221 l'm gonna train you real good! 1189 01:20:35,297 --> 01:20:39,256 You wait till your daddy get home. He gonna lay into you proper! 1190 01:20:39,334 --> 01:20:41,962 No. Mama! Please. Mama! l love you! 1191 01:20:42,037 --> 01:20:43,937 Your daddy gonna kick yo' ass! 1192 01:20:44,005 --> 01:20:46,200 Mama's whuppin' Gawain's ass! 1193 01:20:46,274 --> 01:20:48,469 Ain't you gonna use the strap. Mama? 1194 01:20:48,543 --> 01:20:52,570 l love you. Mama. l'm sorry. Mama. l love you. 1195 01:20:52,647 --> 01:20:56,344 Yeah. l'll wipe the dog's ass and everything. Mama. 1196 01:20:58,520 --> 01:21:00,454 l'll train him to shit in the toilet. Mama. 1197 01:21:00,522 --> 01:21:04,458 - l'll wipe his ass and everything. Mama. - What you doin'? 1198 01:21:04,693 --> 01:21:07,321 What you doin' with my pillow? 1199 01:21:07,395 --> 01:21:08,453 Nothin'. ma'am. l just came down to get a... 1200 01:21:08,697 --> 01:21:10,927 - Ugh! - l'm displeased with you! 1201 01:21:10,999 --> 01:21:12,796 - Yeah. but... - Fine colored boy like you 1202 01:21:12,868 --> 01:21:15,928 - fallin' in with that trash downstairs! - Ugh! 1203 01:21:16,004 --> 01:21:19,838 Now. l know your mama taught you better than that! 1204 01:21:23,745 --> 01:21:27,806 l can't do it. She remind me of my mama. 1205 01:21:27,883 --> 01:21:30,545 - Look. man... - Why. this is most irregular. 1206 01:21:30,619 --> 01:21:32,849 ...y'all muthafuckas just gonna have to draw straws again. 1207 01:21:32,921 --> 01:21:36,015 Wait a minute. You've got to accept your responsibilities. young man. 1208 01:21:36,091 --> 01:21:37,524 and shoot that old lady. 1209 01:21:37,592 --> 01:21:40,060 Hey. man. fuck you and your irritated bowel! 1210 01:21:40,128 --> 01:21:41,322 Must shoot. 1211 01:21:41,396 --> 01:21:42,795 Now. look here. it's the easiest thing in the world. 1212 01:21:42,864 --> 01:21:46,891 Just pretend her head's a casaba melon and the gun is a melon baller. 1213 01:21:46,968 --> 01:21:49,368 What the fuck are you talkin' about? A melon baller? 1214 01:21:49,437 --> 01:21:52,429 - Look. man. you do it. - Oh. this is most irregular. 1215 01:21:52,507 --> 01:21:56,307 Now. look. with equal rights comes equal responsibility. 1216 01:21:56,378 --> 01:21:59,211 l'm afraid Mr. Pancake is correct. We cannot draw straws again. 1217 01:21:59,281 --> 01:22:04,048 The exercise would lose all credibility if you show the loser can simply beg off. 1218 01:22:04,119 --> 01:22:05,984 Must shoot. 1219 01:22:07,355 --> 01:22:10,813 Hey. look. man. she's just an old colored lady to you. 1220 01:22:10,892 --> 01:22:12,359 Come on. man. you do it. 1221 01:22:12,427 --> 01:22:17,364 - Why. you sniveling little coward. - What did you say to me? 1222 01:22:17,432 --> 01:22:20,526 - Sniveling little coward. - You whiny muthafucka. 1223 01:22:20,602 --> 01:22:23,765 l will come up yo' stankin'. irritated asshole with this gun 1224 01:22:23,838 --> 01:22:25,738 and give you a lead colonic. muthafucka! 1225 01:22:25,807 --> 01:22:28,173 You think you scare me. you mewling punk? 1226 01:22:28,243 --> 01:22:32,077 You don't scare me. Bull Connor and all his dogs didn't scare me! 1227 01:22:32,147 --> 01:22:34,240 Now. be a man. 1228 01:22:34,316 --> 01:22:38,013 You fuck! You ain't no fuckin' man! 1229 01:22:38,086 --> 01:22:40,384 - Oh. my. this is most distressin'. - Be a man! 1230 01:22:40,455 --> 01:22:43,686 You ain't no fuckin' man! Fuckin' a 60-year-old with pigtails! 1231 01:22:43,758 --> 01:22:47,489 Why. you bastard punk! Mountain Girl is 53! 1232 01:22:47,696 --> 01:22:50,096 - She could ride your ass to jelly! - Oh. yeah?! 1233 01:22:50,165 --> 01:22:51,689 (both grunting) 1234 01:22:51,766 --> 01:22:52,892 - Gentlemen. please! - l seen Virginia hams 1235 01:22:52,968 --> 01:22:55,960 l'd rather stick my dick in than that big ol' white chick! 1236 01:22:56,037 --> 01:22:57,436 (gunshot) 1237 01:23:03,445 --> 01:23:04,639 Oh. my God. 1238 01:23:04,713 --> 01:23:07,443 Oh. no. 1239 01:23:07,782 --> 01:23:08,908 Oh. my. 1240 01:23:09,884 --> 01:23:14,446 - l think he's hit. - (Lump) Oh. no. 1241 01:23:17,325 --> 01:23:20,453 l'll just check the carotid artery. 1242 01:23:24,599 --> 01:23:27,500 - That's a negative. - ls he dead. Professor? 1243 01:23:27,569 --> 01:23:30,299 Oh. sure he's dead. Lump. l just checked his carotid artery. 1244 01:23:30,372 --> 01:23:32,966 (Dorr) Well. this is most irregular. 1245 01:23:34,376 --> 01:23:36,469 We shall need a Hefty bag. 1246 01:23:44,819 --> 01:23:46,787 She is in the kitchen. 1247 01:23:46,855 --> 01:23:52,350 You steal out with the carcass while l dazzle her with conversation. 1248 01:23:56,998 --> 01:24:03,631 My dear Mrs. Munson. l have outlined your position with my colleagues. 1249 01:24:03,705 --> 01:24:08,074 and l now return to you to render our collective verdict. 1250 01:24:08,143 --> 01:24:13,376 There was much spirited discussion and an atmosphere of frank give-and-take. 1251 01:24:13,448 --> 01:24:15,882 Some of our number were initially appalled at your proposal 1252 01:24:15,950 --> 01:24:19,044 that we simply return the money. Some were more receptive. 1253 01:24:19,120 --> 01:24:21,486 l don't care if they was receptive or not! 1254 01:24:21,556 --> 01:24:24,354 And that attitude. madam. was a factor in our discussions. 1255 01:24:24,426 --> 01:24:28,362 To a man. l must say they were devastated at the prospect 1256 01:24:28,430 --> 01:24:31,092 of not being able to contribute to their respective charities. 1257 01:24:31,166 --> 01:24:33,259 - Well. that is a shame. - lndeed. 1258 01:24:33,334 --> 01:24:37,293 but at the end of the day. your position prevailed. 1259 01:24:37,372 --> 01:24:41,138 So we have decided to return the money. every last cent of it. 1260 01:24:41,209 --> 01:24:45,043 and attend Sunday services. rather than spend the remainder of our days 1261 01:24:45,113 --> 01:24:47,377 wastin' away at the Mississippi Men's Correctional Facility. 1262 01:24:47,449 --> 01:24:48,473 (thud) 1263 01:24:48,683 --> 01:24:51,982 Though that was the original preference of some. 1264 01:24:58,093 --> 01:25:00,425 (grunts) 1265 01:25:31,693 --> 01:25:34,184 You are not assistin' with the cadaver. 1266 01:25:34,863 --> 01:25:36,455 Oh. no need. 1267 01:25:36,531 --> 01:25:38,965 Just chuck it off the bridge. Easiest thing in the world. 1268 01:25:39,033 --> 01:25:41,399 - l'm just cleanin' up here. - (door shuts) 1269 01:25:41,469 --> 01:25:45,132 Oh! That's them. Back already. 1270 01:25:45,206 --> 01:25:47,834 l'll just go dump these in the hearse. 1271 01:25:47,909 --> 01:25:51,470 Yeah. easiest thing in the world. 1272 01:26:07,762 --> 01:26:08,751 General! 1273 01:26:10,431 --> 01:26:12,558 No extra share. huh? 1274 01:26:18,039 --> 01:26:20,439 (grunts/stomach rumbling) 1275 01:26:35,723 --> 01:26:38,123 - Mountain? - Garth? 1276 01:26:38,193 --> 01:26:39,785 (gasps) 1277 01:26:41,663 --> 01:26:45,155 - l.B.S.. dear? - (choking) 1278 01:26:47,435 --> 01:26:51,235 Oh. come 1279 01:26:51,306 --> 01:26:54,207 Let us go back 1280 01:26:55,410 --> 01:26:56,775 To God 1281 01:26:56,844 --> 01:27:01,144 - Go back to God - Oh. come on 1282 01:27:01,216 --> 01:27:05,710 - Let's go back to God - Let us go back 1283 01:27:05,787 --> 01:27:08,688 - Let's go back to God - Come on 1284 01:27:08,756 --> 01:27:11,384 Let's go back to God 1285 01:27:11,626 --> 01:27:13,116 Get Garth. 1286 01:27:15,063 --> 01:27:19,193 Let us go back 1287 01:27:19,267 --> 01:27:20,825 To God 1288 01:27:20,902 --> 01:27:25,396 Go back to God 1289 01:27:39,020 --> 01:27:44,390 Excellent. l believe. at last. we have the right man for the job. 1290 01:27:44,459 --> 01:27:47,758 (snoring) 1291 01:27:47,829 --> 01:27:50,491 ("Weeping Mary") 1292 01:28:27,101 --> 01:28:29,695 (continues snoring) 1293 01:28:35,043 --> 01:28:41,312 They crucified the Savior 1294 01:28:42,483 --> 01:28:49,582 They crucified the Savior 1295 01:28:49,657 --> 01:28:56,620 They crucified the Savior 1296 01:28:56,698 --> 01:29:01,135 And nailed Him to the cross 1297 01:29:01,202 --> 01:29:03,102 (song continues) 1298 01:29:08,242 --> 01:29:10,506 (clock cuckoos) 1299 01:29:24,759 --> 01:29:26,317 (cat screeches) 1300 01:29:48,950 --> 01:29:50,679 (thunderclaps) 1301 01:29:50,752 --> 01:29:56,452 The old woman is a more formidable antagonist than one had imagined. 1302 01:29:56,691 --> 01:29:59,023 (foghorn blows) 1303 01:30:04,766 --> 01:30:07,166 (grunts) 1304 01:30:18,212 --> 01:30:20,737 Now. Lump. 1305 01:30:21,449 --> 01:30:25,408 it falls to you to finish the job. 1306 01:30:26,554 --> 01:30:29,887 - The comedy must end. - You know. 1307 01:30:29,957 --> 01:30:35,589 - l've been doin' some thinkin'. Professor. - Oh. dear. 1308 01:30:35,663 --> 01:30:38,530 Maybe we should be goin' to church. Maybe she is right. 1309 01:30:38,599 --> 01:30:42,729 Ooh. dear. Lump. l feared those would be your words. 1310 01:30:42,804 --> 01:30:46,399 Not that l don't appreciate you giving the matter the benefit of your thought. 1311 01:30:46,474 --> 01:30:50,410 but recall. my dear boy. our respective functions in this enterprise. 1312 01:30:50,478 --> 01:30:55,415 l am a professor. The professor. as you yourself so often say. The thinker. 1313 01:30:55,483 --> 01:30:57,883 Trained. in fact. in the arts of cogitation. 1314 01:30:57,952 --> 01:31:01,183 You. Lump. are the goon. the hooligan. the dumb brute. 1315 01:31:01,255 --> 01:31:03,746 whose actions must be directed by a higher intelligence. 1316 01:31:03,825 --> 01:31:05,292 Yeah. l know. but... 1317 01:31:05,359 --> 01:31:08,157 Ah. ah. ah! No buts. dear boy. Do not repeat the error of thinkin'. 1318 01:31:08,229 --> 01:31:14,566 Now is the moment of praxis. Now. Lump. you must act. 1319 01:31:17,104 --> 01:31:21,632 Well. l can't do it. Professor. A nice old lady like that. 1320 01:31:21,709 --> 01:31:24,872 Think of the riches. Lump. that you and l alone shall divide. 1321 01:31:24,946 --> 01:31:26,072 Yeah. l know. but... 1322 01:31:26,147 --> 01:31:29,947 And reflect also that if you decline to act. thus forcin' me to do so. 1323 01:31:30,017 --> 01:31:32,383 you shall no longer have any entitlement to the money. 1324 01:31:32,453 --> 01:31:36,412 Your offices shall have been nugatory. 1325 01:31:36,491 --> 01:31:39,221 You mean you're gonna kill her? 1326 01:31:40,027 --> 01:31:43,463 Of course. yes. My hand shall be forced. 1327 01:31:44,465 --> 01:31:46,763 l can't allow you to do that. Professor. 1328 01:31:48,970 --> 01:31:52,701 (laughs) You... 1329 01:31:52,773 --> 01:31:54,741 - ...allow? - Mm-hm. 1330 01:31:55,843 --> 01:31:57,276 Not allow? 1331 01:31:59,947 --> 01:32:02,313 What presumption! 1332 01:32:02,383 --> 01:32:04,647 You stupid boy! 1333 01:32:05,386 --> 01:32:10,915 You very. very. extremely stupid boy. 1334 01:32:10,992 --> 01:32:13,119 Oh. yeah? 1335 01:32:13,194 --> 01:32:16,129 Who looks stupid now? 1336 01:32:24,205 --> 01:32:25,365 No bullets? 1337 01:32:33,114 --> 01:32:37,050 Perhaps it had to be thus. 1338 01:32:39,220 --> 01:32:42,849 "Lo! in yon brilliant window-niche 1339 01:32:42,924 --> 01:32:45,984 How statue-like l see thee stand..." 1340 01:32:50,998 --> 01:32:53,592 A raven. 1341 01:32:55,903 --> 01:32:57,530 (squawks) 1342 01:33:02,543 --> 01:33:05,137 "...The agate lamp within thy hand!" 1343 01:33:06,480 --> 01:33:13,352 "Ah. Psyche. from the regions which 1344 01:33:13,421 --> 01:33:15,912 Are Holy Land!" 1345 01:33:17,091 --> 01:33:19,025 Ugh! 1346 01:33:29,670 --> 01:33:33,231 (coat tears) 1347 01:34:12,079 --> 01:34:13,944 Huh? 1348 01:34:18,319 --> 01:34:21,186 Uh-huh. 1349 01:34:23,624 --> 01:34:26,422 Professor? (gasps) 1350 01:34:28,663 --> 01:34:32,963 Mm. mm. mm! Couldn't face the music. 1351 01:34:38,639 --> 01:34:42,803 l appreciate that. but we don't know what to do. Tried that. too. 1352 01:34:42,877 --> 01:34:44,367 Oh... 1353 01:34:45,212 --> 01:34:48,841 - Uh. Mrs. Munson... - Gotta make a statement. Sheriff. 1354 01:34:48,916 --> 01:34:51,350 Ma'am. could it possibly wait? We're kinda busy down here today. 1355 01:34:51,419 --> 01:34:56,220 Oh. well. l suppose it could wait. but it's about that casino money. 1356 01:34:58,759 --> 01:35:01,853 Let me call you back. You know somethin' about it? 1357 01:35:01,929 --> 01:35:04,489 Somethin'? Everything! l got it at home. 1358 01:35:05,466 --> 01:35:09,402 - You got what at home? - The money! $1 .6 million dollars. 1359 01:35:09,470 --> 01:35:12,837 - lt's down in my root cellar. - How did it get there. Marva? 1360 01:35:12,907 --> 01:35:16,206 Well. a bunch of desperate men stole it and put it there. that's how! 1361 01:35:16,277 --> 01:35:20,145 See. they was musicians of the Renaissance period. 1362 01:35:20,214 --> 01:35:22,876 (chuckles) Turned out they really couldn't play. 1363 01:35:22,950 --> 01:35:26,977 but they could recite poems that'd break your heart. 1364 01:35:27,054 --> 01:35:30,820 - The ringleader spoke in dead tongues. - Does he now? 1365 01:35:30,891 --> 01:35:32,722 Oh. l tried to get you to see him. 1366 01:35:32,793 --> 01:35:34,624 - That night. - Yes. ma'am. 1367 01:35:34,695 --> 01:35:37,459 l had to holler at 'em about stealin' all that money. 1368 01:35:38,265 --> 01:35:40,392 And l guess l made 'em feel real bad. 1369 01:35:40,468 --> 01:35:45,167 'cause they just picked up and left without takin' the money! 1370 01:35:45,239 --> 01:35:49,039 And they let Pickles out! 1371 01:35:49,110 --> 01:35:51,010 So you want us to come over and fetch him. 1372 01:35:51,078 --> 01:35:53,012 Oh. no. no. he's back. 1373 01:35:53,080 --> 01:35:55,981 What you want me to do with the money? 1374 01:35:59,720 --> 01:36:03,212 You keep it! Why don't you keep it? 1375 01:36:04,425 --> 01:36:07,724 - Keep it? - Go on and keep it. Miss Marva. 1376 01:36:10,831 --> 01:36:12,662 Well... 1377 01:36:13,667 --> 01:36:17,364 lt is just a penny off of everybody's policy. 1378 01:36:21,909 --> 01:36:25,003 - Could...? 1379 01:36:25,079 --> 01:36:27,570 - You don't suppose l could...? - Yes. ma'am? 1380 01:36:29,750 --> 01:36:33,208 Could l just give it all to Bob Jones University? 1381 01:36:39,794 --> 01:36:42,957 Yeah. That'd be nice. 1382 01:36:44,665 --> 01:36:48,726 Give it all to 'em! That's a good idea! 1383 01:36:55,109 --> 01:36:59,205 As long as everybody knows. 1384 01:37:00,014 --> 01:37:04,246 ("Let Your Light Shine on Me" by Blind Willie Johnson) 1385 01:37:05,186 --> 01:37:07,177 How you doin'? 1386 01:37:17,031 --> 01:37:20,489 Pickles! Oh. Lord. Pickles! 1387 01:37:20,568 --> 01:37:25,471 Shine on Oh. let it shine on 1388 01:37:25,539 --> 01:37:28,599 Let it shine on 1389 01:37:28,676 --> 01:37:35,275 Let your light from the lighthouse shine on me 1390 01:37:35,349 --> 01:37:40,446 Shine on Oh. let it shine on 1391 01:37:40,521 --> 01:37:46,255 Let your light from the lighthouse shine on 1392 01:37:46,327 --> 01:37:52,027 I know I've got religion and I ain't ashamed to let 1393 01:37:52,099 --> 01:37:57,628 Your light from the lighthouse shine on me 1394 01:37:57,705 --> 01:38:03,041 Angels in the heaven done wrote my name 1395 01:38:03,110 --> 01:38:08,707 Let your light from the lighthouse shine on 1396 01:38:08,782 --> 01:38:11,410 Oh. let it shine on 1397 01:38:11,485 --> 01:38:14,181 Oh. let it shine on 1398 01:38:14,255 --> 01:38:20,023 Let your light from the lighthouse shine on me 1399 01:38:22,029 --> 01:38:24,759 Shine on Oh. let it shine on 1400 01:38:24,832 --> 01:38:30,202 Let your light from the lighthouse shine on me 1401 01:38:30,271 --> 01:38:35,208 I know I got religion and I ain't ashamed 1402 01:38:35,276 --> 01:38:40,873 Let our light from the lighthouse shine on me 1403 01:38:40,948 --> 01:38:45,317 Angels up heaven done wrote my name 1404 01:38:45,386 --> 01:38:50,221 Let your light from the lighthouse shine on me 1405 01:38:50,291 --> 01:38:52,452 - Come on. let it - Shine on 1406 01:38:52,526 --> 01:38:55,552 - Come on now. let it - Shine on 1407 01:38:55,629 --> 01:39:00,498 Let your light from the lighthouse shine on me 1408 01:39:00,567 --> 01:39:02,592 - Oh. let it - Shine on 1409 01:39:02,670 --> 01:39:05,104 - Come on now. let it - Shine on 1410 01:39:05,172 --> 01:39:06,503 Come and let it 1411 01:39:06,573 --> 01:39:10,942 Let your light from the lighthouse shine on me 1412 01:39:11,011 --> 01:39:13,002 - Let it shine - Shine on 1413 01:39:13,180 --> 01:39:15,478 - Let it shine - Shine on 1414 01:39:15,649 --> 01:39:17,810 - Let it shine - Shine on 1415 01:39:17,885 --> 01:39:20,410 - You've got to let it shine - Shine on 1416 01:39:20,487 --> 01:39:22,887 - If you wandered in darkness - Shine on 1417 01:39:22,957 --> 01:39:25,323 - You want to see the light - Shine on 1418 01:39:25,392 --> 01:39:27,883 - You gotta take his hand - Shine on 1419 01:39:27,962 --> 01:39:30,328 - And shine all night - Shine on 1420 01:39:30,397 --> 01:39:32,763 You've got to let it shine 1421 01:39:32,833 --> 01:39:35,700 You've got to let it 1422 01:39:35,769 --> 01:39:37,930 Let it 1423 01:39:39,606 --> 01:39:40,868 All night long 1424 01:39:44,278 --> 01:39:45,768 All night long 1425 01:39:47,581 --> 01:39:49,071 Come on 1426 01:39:49,917 --> 01:39:51,179 Come on 1427 01:39:52,419 --> 01:39:53,317 Come on 1428 01:39:54,021 --> 01:39:57,047 Yeah. let it shine 1429 01:39:57,124 --> 01:39:59,456 Let it shine Ooh 1430 01:39:59,526 --> 01:40:01,551 - You got to feel it - Shine on 1431 01:40:01,628 --> 01:40:04,358 - In your heart - Shine on 1432 01:40:04,431 --> 01:40:06,228 - You gotta feel it - Shine on 1433 01:40:06,300 --> 01:40:08,734 - In your soul - Shine on 1434 01:40:08,802 --> 01:40:11,066 - You gotta take his hand - Shine on 1435 01:40:11,138 --> 01:40:13,436 - You gotta take his hand - Shine on 1436 01:40:13,507 --> 01:40:16,670 - Oh. you gotta shine on me - Shine on 1437 01:40:16,744 --> 01:40:18,644 - I said shine on me - Shine on 1438 01:40:18,712 --> 01:40:20,407 - I said shine on me - Shine on 1439 01:40:20,481 --> 01:40:23,746 Let the light from the lighthouse 1440 01:40:23,817 --> 01:40:25,808 Shine 1441 01:40:25,886 --> 01:40:28,514 On 1442 01:40:28,589 --> 01:40:29,317 Me! 1443 01:40:29,390 --> 01:40:33,952 Let it shine on me. yeah 1444 01:40:34,028 --> 01:40:36,588 Hallelujah 1445 01:40:42,469 --> 01:40:46,064 (gospel beat) 1446 01:40:55,949 --> 01:40:57,439 Shine on! 1447 01:40:57,618 --> 01:40:59,176 Shine on! 1448 01:40:59,353 --> 01:41:00,251 Shine on! 1449 01:41:00,888 --> 01:41:02,412 Shine on! 1450 01:41:02,589 --> 01:41:03,749 Shine on! 1451 01:41:03,824 --> 01:41:05,553 - Shine - Shine on! 1452 01:41:05,626 --> 01:41:07,491 - On - Shine on 1453 01:41:07,561 --> 01:41:08,721 - Me - Shine on 1454 01:41:08,796 --> 01:41:10,627 - Shine - Shine on 1455 01:41:10,798 --> 01:41:11,924 - Shine - Shine on 1456 01:41:12,099 --> 01:41:13,999 - Shine - Shine on 1457 01:41:14,168 --> 01:41:15,760 - Shine - Shine on 1458 01:41:15,936 --> 01:41:17,301 - Shine - Shine on 1459 01:41:17,404 --> 01:41:18,837 - Let the light - Shine on 1460 01:41:18,906 --> 01:41:20,498 - From the lighthouse - Shine on 1461 01:41:20,574 --> 01:41:22,201 - Shine on me - Shine on 1462 01:41:22,276 --> 01:41:23,834 - Shine on me - Shine on 1463 01:41:24,011 --> 01:41:25,672 - Shine on me - Shine on 1464 01:41:25,746 --> 01:41:27,543 - In the morning - Shine on 1465 01:41:27,614 --> 01:41:29,309 - Shine on me - Shine on 1466 01:41:29,383 --> 01:41:30,873 - In the new day - Shine on 1467 01:41:30,951 --> 01:41:32,248 - Shine on me - Shine on 1468 01:41:32,319 --> 01:41:35,345 - In the midnight - Shine on 1469 01:41:36,056 --> 01:41:37,216 - Shine on me - Shine on 1470 01:41:37,291 --> 01:41:38,781 I need your peace 1471 01:41:39,359 --> 01:41:40,986 Shine on 1472 01:41:41,061 --> 01:41:44,292 - I need your love - Shine on 1473 01:41:44,364 --> 01:41:47,162 - I need your spirit - Shine on 1474 01:41:47,234 --> 01:41:48,633 - Shine on me - Shine on me 1475 01:41:48,802 --> 01:41:51,999 - Shine on me - Shine on me 1476 01:41:52,072 --> 01:41:55,235 Let the light from the lighthouse shine 1477 01:41:55,309 --> 01:41:56,901 Shine 1478 01:41:56,977 --> 01:41:59,775 On 1479 01:42:00,514 --> 01:42:04,780 Me 1480 01:42:04,852 --> 01:42:07,480 Yeah-ah-ah 1481 01:42:13,227 --> 01:42:17,095 (applause and cheering) 1482 01:42:27,541 --> 01:42:29,668 Yes 1483 01:42:30,577 --> 01:42:33,944 Yes 1484 01:42:34,915 --> 01:42:37,907 Yes 1485 01:42:38,352 --> 01:42:41,116 Yes 1486 01:42:42,089 --> 01:42:45,081 Yes 1487 01:42:45,159 --> 01:42:47,753 (applause) 1488 01:42:51,431 --> 01:42:54,093 Oh. yes. Lord 1489 01:42:56,136 --> 01:43:01,836 Yes. yes. yes. yes. yes 1490 01:43:03,110 --> 01:43:05,078 Thank you . thank you. thank you 1491 01:43:05,145 --> 01:43:07,136 Yes 1492 01:43:09,149 --> 01:43:09,911 Yes 1493 01:43:09,983 --> 01:43:12,383 (applause) 1494 01:43:13,554 --> 01:43:15,613 Hallelujah! 1495 01:43:15,689 --> 01:43:18,283 Thank you. Lord! 1496 01:43:18,458 --> 01:43:22,986 Thank you. Lord 1497 01:43:23,063 --> 01:43:26,692 Thank you. Lord 1498 01:43:26,867 --> 01:43:32,999 Thank you. Lord 1499 01:43:33,173 --> 01:43:34,572 Thank you. Lord 1500 01:43:37,744 --> 01:43:38,870 Yeah 1501 01:43:38,946 --> 01:43:44,475 - You see. you been mighty good - Oh. yes. you have 1502 01:43:44,551 --> 01:43:47,816 I said you've been mighty good 1503 01:43:47,888 --> 01:43:51,654 Been mighty good. yeah 1504 01:43:51,725 --> 01:43:53,716 Yes. yes. yes. Lord 1505 01:43:54,716 --> 01:45:53,716 Ripped by mrtn wote NO to Bush 125945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.