Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,152 --> 00:00:12,691
- Hello?
- Bonsoir, Elliot.
2
00:00:12,694 --> 00:00:14,410
- _
- They're planning something.
3
00:00:14,413 --> 00:00:18,073
17 of 71 facilities
around the country so far.
4
00:00:18,075 --> 00:00:19,975
This is where the paper
records are going.
5
00:00:19,977 --> 00:00:21,910
Elliot, what is Stage 2?
6
00:00:21,912 --> 00:00:24,839
The femtocell was to get
access to their UPS's.
7
00:00:24,842 --> 00:00:27,416
They're trying to blow up
Evil Corp's recovery building.
8
00:00:27,418 --> 00:00:30,085
I don't play fair. I play what I want.
9
00:00:30,087 --> 00:00:31,761
[speaking Mandarin] _
10
00:00:31,764 --> 00:00:34,290
- I invoke my Fifth Amendment...
- You're an enemy combatant.
11
00:00:34,292 --> 00:00:36,292
You don't have any rights.
12
00:00:36,294 --> 00:00:37,844
One of your patients hacked me.
13
00:00:37,869 --> 00:00:39,519
He stole my dog on top of it.
14
00:00:39,522 --> 00:00:40,665
[speaking Danish] _
15
00:00:40,668 --> 00:00:42,418
The phone call... make me understand.
16
00:00:42,421 --> 00:00:44,940
I wanted you to feel what I felt.
17
00:00:44,943 --> 00:00:47,426
- You pussy.
- You... [loud grunting]
18
00:00:47,429 --> 00:00:49,141
This fucker thinks he can hurt my girl!
19
00:00:49,144 --> 00:00:50,376
If you're serious about
20
00:00:50,379 --> 00:00:51,433
- punishing him...
- I am.
21
00:00:51,436 --> 00:00:53,277
- Just tell me what to do.
- The E Corp party.
22
00:00:53,280 --> 00:00:55,129
When you saw Scott, he was disheveled.
23
00:00:55,132 --> 00:00:57,553
- Yeah, but Joanna...
- Tell the cops your story.
24
00:00:57,556 --> 00:01:00,190
Scott Knowles intimidated
you. This is how we punish him.
25
00:01:00,192 --> 00:01:01,858
That ever-looming presence
26
00:01:01,860 --> 00:01:04,227
that is Mr. Robot, I don't feel it.
27
00:01:04,229 --> 00:01:06,262
Is it possible that the
bullet killed him...
28
00:01:06,264 --> 00:01:07,964
- [gunshot]
- And not me?
29
00:01:07,966 --> 00:01:10,353
I need to find a way to fix what I did.
30
00:01:10,356 --> 00:01:12,150
I need a job at Evil Corp.
31
00:01:14,005 --> 00:01:16,539
[soft street chatter]
32
00:01:16,541 --> 00:01:18,875
[siren wailing distantly]
33
00:01:23,081 --> 00:01:24,914
You know when you
fuck something up
34
00:01:24,916 --> 00:01:27,083
and you wish you had
the power to hit "undo"?
35
00:01:27,085 --> 00:01:30,753
[INXS's "New Sensation"]
36
00:01:30,755 --> 00:01:32,589
Like when you say the dumbest thing
37
00:01:32,591 --> 00:01:34,691
in front of your biggest crush.
38
00:01:34,693 --> 00:01:37,126
♪ ♪
39
00:01:37,128 --> 00:01:39,863
Or when you talk shit about
your boss in an email,
40
00:01:39,865 --> 00:01:42,432
then hit "reply all"
to everyone at work.
41
00:01:42,434 --> 00:01:45,502
Or when you crash the
entire world economy
42
00:01:45,504 --> 00:01:47,804
and kick-start the inevitable downfall
43
00:01:47,806 --> 00:01:50,006
of human civilization?
44
00:01:50,008 --> 00:01:51,274
♪ Live baby live ♪
45
00:01:51,276 --> 00:01:52,892
We all have those days.
46
00:01:52,895 --> 00:01:55,682
- ♪ Now that the day is over ♪
- [beeps]
47
00:01:55,685 --> 00:01:57,947
But today is not gonna be one of them.
48
00:01:57,949 --> 00:02:00,316
♪ I got a new sensation ♪
49
00:02:00,318 --> 00:02:02,085
♪ ♪
50
00:02:02,087 --> 00:02:04,621
Because today
51
00:02:04,623 --> 00:02:06,756
I found a way to hit "undo".
52
00:02:06,758 --> 00:02:09,592
♪ Impossible to refuse ♪
53
00:02:09,594 --> 00:02:12,795
Today is the day I start
working at Evil Corp.
54
00:02:12,797 --> 00:02:13,897
♪ ♪
55
00:02:13,899 --> 00:02:15,447
Hello. I'm Linda,
56
00:02:15,450 --> 00:02:18,301
Chief Human Resources
Officer here at Evil Corp.
57
00:02:18,303 --> 00:02:21,072
Evil Corp is, well, evil.
58
00:02:21,075 --> 00:02:23,907
That much I thought, but
what I didn't realize was
59
00:02:23,909 --> 00:02:25,608
maybe they're a necessary evil
60
00:02:25,610 --> 00:02:27,744
that just needs to be kept in check.
61
00:02:27,746 --> 00:02:29,846
In fact, maybe calling them evil
62
00:02:29,848 --> 00:02:32,869
was just my dorm room
philosophizing run amuck.
63
00:02:32,872 --> 00:02:35,752
I'd like to say welcome
to the Evil Corp family.
64
00:02:35,754 --> 00:02:37,420
We're happy to have you here.
65
00:02:37,422 --> 00:02:39,322
But this doesn't mean I'm selling out.
66
00:02:39,324 --> 00:02:40,869
I'm just growing up.
67
00:02:40,872 --> 00:02:42,926
Signing up for a 401K,
68
00:02:42,928 --> 00:02:45,695
choosing an HMO plan
with a good deductible.
69
00:02:45,697 --> 00:02:47,335
Sign up for Trunk Club.
70
00:02:47,338 --> 00:02:49,666
♪ ♪
71
00:02:49,668 --> 00:02:51,734
Pop a few Zoloft.
72
00:02:51,736 --> 00:02:53,336
[train screeches]
73
00:02:53,338 --> 00:02:55,171
Join in on the live-action cartoon
74
00:02:55,173 --> 00:02:57,907
of 2D emotions that everyone else is in.
75
00:02:57,909 --> 00:03:01,244
I finally see the fatal
exception error of my ways,
76
00:03:01,246 --> 00:03:03,012
and I know what to do now.
77
00:03:03,014 --> 00:03:04,749
I'm gonna fix the world I broke,
78
00:03:04,752 --> 00:03:07,517
and put it back together
better than it was before.
79
00:03:07,519 --> 00:03:10,581
Let's talk about your crucial
role here at Evil Corp.
80
00:03:10,584 --> 00:03:12,855
I'm gonna undo the hack.
81
00:03:12,857 --> 00:03:15,592
Now, I can't decrypt
the data I fucked up,
82
00:03:15,594 --> 00:03:16,839
that much is true.
83
00:03:16,842 --> 00:03:19,095
But since I'm working
on the recovery team,
84
00:03:19,097 --> 00:03:20,830
I can help them rebuild the database
85
00:03:20,832 --> 00:03:22,953
and defend the fort at the same time.
86
00:03:22,956 --> 00:03:26,258
There's a little talent
roaming around on this floor,
87
00:03:26,261 --> 00:03:29,005
but the primo poon is on floor 31.
88
00:03:29,007 --> 00:03:31,407
As of last week, it looks
like Tyrell was right.
89
00:03:31,409 --> 00:03:33,710
Evil Corp has delivered
their paper records
90
00:03:33,712 --> 00:03:37,947
from 17 of their 71 buildings
to their New York facility.
91
00:03:37,949 --> 00:03:40,883
Pretty sure she would cheat
on her fiancé for me, man.
92
00:03:40,885 --> 00:03:44,320
She really... like, the way she
looks at me, dude, it's like,
93
00:03:44,322 --> 00:03:46,222
slippery when wet, am
I right? [soft laugh]
94
00:03:46,224 --> 00:03:49,058
But lucky for them, now they've got me.
95
00:03:49,060 --> 00:03:51,594
♪ [sighs] Cry baby cry ♪
96
00:03:51,596 --> 00:03:53,463
- [train screeches]
- [beeps]
97
00:03:53,465 --> 00:03:55,565
♪ When you got to get it out ♪
98
00:03:55,567 --> 00:03:57,111
♪ ♪
99
00:03:57,114 --> 00:03:58,218
♪ I'll be your shoulder ♪
100
00:03:58,221 --> 00:04:00,068
Our current plan is deeply flawed
101
00:04:00,071 --> 00:04:01,248
and massively inefficient.
102
00:04:01,251 --> 00:04:02,283
This is William.
103
00:04:02,286 --> 00:04:04,134
He's my technology manager.
104
00:04:04,137 --> 00:04:06,743
If I can convince him
to convince his boss
105
00:04:06,745 --> 00:04:09,078
to convince his boss
to convince her boss
106
00:04:09,080 --> 00:04:10,847
to digitize all the paper records
107
00:04:10,849 --> 00:04:12,515
in their local facilities
108
00:04:12,517 --> 00:04:14,795
instead of shipping them here, then...
109
00:04:14,798 --> 00:04:17,053
We can avoid a single point of failure.
110
00:04:17,055 --> 00:04:18,554
We would install hardware and softw...
111
00:04:18,556 --> 00:04:20,109
Elliot, I hear your passion,
112
00:04:20,112 --> 00:04:22,199
but I got tickets to the
Goo Goo Dolls reunion concert
113
00:04:22,201 --> 00:04:24,760
tonight, so let's wrap this
up. Okay? [clicks tongue]
114
00:04:24,763 --> 00:04:25,896
♪ Right now ♪
115
00:04:25,899 --> 00:04:29,065
His password was pretty easy
to figure out after that.
116
00:04:29,067 --> 00:04:31,300
After going through his emails,
117
00:04:31,302 --> 00:04:33,269
I quickly learned that he
was having the engineers
118
00:04:33,271 --> 00:04:36,439
install rootkits on all
of Evil Corp's phones,
119
00:04:36,441 --> 00:04:39,409
so they can illegally sell
private consumer data.
120
00:04:39,411 --> 00:04:40,973
- ♪ New sensation ♪
- [knocking on door]
121
00:04:40,976 --> 00:04:43,746
I tipped off the FBI,
122
00:04:43,748 --> 00:04:46,382
got him arrested, and
promptly set a meeting
123
00:04:46,384 --> 00:04:48,451
with the next exec up the chain.
124
00:04:48,453 --> 00:04:49,886
♪ New sensation ♪
125
00:04:49,888 --> 00:04:51,721
♪ Hate baby hate ♪
126
00:04:51,723 --> 00:04:53,091
- [train screeches]
- [beeps]
127
00:04:53,094 --> 00:04:54,824
♪ When there's nothing left for you ♪
128
00:04:54,826 --> 00:04:56,793
♪ ♪
129
00:04:56,795 --> 00:04:58,325
♪ You're only human ♪
130
00:04:58,328 --> 00:05:00,430
But meetings can take forever to set.
131
00:05:00,432 --> 00:05:03,166
So in the meantime, I had
to look for a stopgap.
132
00:05:03,168 --> 00:05:05,001
In this case, E Shipping,
133
00:05:05,003 --> 00:05:06,969
their shipping management console.
134
00:05:06,971 --> 00:05:09,841
- [truck horn blares]
- Wait a minute, this ain't right.
135
00:05:09,844 --> 00:05:12,275
All our shipments are
supposed to go to New York.
136
00:05:12,277 --> 00:05:15,745
The paper says "Sioux
Falls, South Dakota."
137
00:05:15,747 --> 00:05:18,748
Yeah, you're in Sioux Falls, Earl,
138
00:05:18,750 --> 00:05:21,984
which sure as shit don't make no sense.
139
00:05:21,986 --> 00:05:25,254
But all right. Unpack her, boys!
140
00:05:25,256 --> 00:05:27,056
I'm sending shipping requests
141
00:05:27,058 --> 00:05:28,825
to the actual facilities,
142
00:05:28,827 --> 00:05:30,927
but in the manifest,
I'm making it look like
143
00:05:30,936 --> 00:05:33,098
all the paper's still
arriving in New York.
144
00:05:33,101 --> 00:05:35,465
It'll take a while, but I
just need to buy enough time
145
00:05:35,467 --> 00:05:38,134
until I can prove my
case to upper management.
146
00:05:38,136 --> 00:05:39,535
♪ Uh-huh ♪
147
00:05:39,537 --> 00:05:41,938
♪ I'm gonna take you on ♪
148
00:05:41,940 --> 00:05:43,773
♪ A new sensation ♪
149
00:05:43,775 --> 00:05:45,842
♪ New sensation ♪
150
00:05:45,844 --> 00:05:48,478
By eliminating physical paper delivery,
151
00:05:48,480 --> 00:05:50,179
we can cut E Shipping cost,
152
00:05:50,181 --> 00:05:52,348
installing hardware and software at...
153
00:05:52,350 --> 00:05:55,402
Elliot, you are ambitious,
I'll give you that,
154
00:05:55,405 --> 00:05:58,262
but I got a SoulCycle
class I'm late for.
155
00:05:58,265 --> 00:06:01,324
Let's pick this up
sometime next quarter?
156
00:06:02,861 --> 00:06:05,679
Hacking Peter was as
easy as watching him.
157
00:06:06,564 --> 00:06:08,865
I felt bad taking him down,
158
00:06:08,867 --> 00:06:11,200
until I saw that he had
his engineering team
159
00:06:11,202 --> 00:06:13,302
use special software to help E Corp's
160
00:06:13,304 --> 00:06:16,773
auto manufacturing partners
cheat the emissions test
161
00:06:16,775 --> 00:06:19,442
to hide how much pollution
they really created.
162
00:06:19,444 --> 00:06:22,111
- ♪ A new sensation ♪
- [knocking on door]
163
00:06:22,113 --> 00:06:24,514
Factoring in the
bureaucracy and the line of
164
00:06:24,516 --> 00:06:27,216
corrupt, moronic managers
I have to get through,
165
00:06:27,218 --> 00:06:28,818
I'll need to keep up the illusion that
166
00:06:28,820 --> 00:06:30,553
shipments are still happening.
167
00:06:30,555 --> 00:06:33,523
These are the same damn
boxes you brought last week.
168
00:06:33,525 --> 00:06:36,726
You know me. I do what the paper says.
169
00:06:36,728 --> 00:06:39,028
All right!
170
00:06:39,030 --> 00:06:40,630
Pack it up, boys!
171
00:06:40,632 --> 00:06:42,331
Problem with my illusion is,
172
00:06:42,333 --> 00:06:44,167
what if Tyrell and the Dark Army
173
00:06:44,169 --> 00:06:46,068
think all the records actually get there?
174
00:06:46,070 --> 00:06:49,071
This is why I gotta keep
the UPS systems safe too,
175
00:06:49,073 --> 00:06:51,641
because these innocuous
backup batteries
176
00:06:51,643 --> 00:06:53,266
in the New York facility
177
00:06:53,269 --> 00:06:56,245
can turn into idle bombs
with the right malware.
178
00:06:56,247 --> 00:06:58,181
And these are the frontline soldiers
179
00:06:58,183 --> 00:07:00,116
trusted to protect them.
180
00:07:00,118 --> 00:07:02,418
You guys gonna stop me?
Uh, I'm a bloodhound, girl.
181
00:07:02,420 --> 00:07:04,387
I just dove right back
in, dude, just... ah.
182
00:07:04,389 --> 00:07:07,356
This patch ensures that the UPS devices
183
00:07:07,358 --> 00:07:09,058
will only run trusted code
184
00:07:09,060 --> 00:07:11,561
that's digitally signed by Evil Corp.
185
00:07:11,563 --> 00:07:13,462
Bottom line: even if they think
186
00:07:13,464 --> 00:07:15,331
all the paper records got here,
187
00:07:15,333 --> 00:07:17,500
they won't be able to
blow up that building.
188
00:07:17,502 --> 00:07:19,202
♪ New sensation right now ♪
189
00:07:19,204 --> 00:07:20,914
♪ ♪
190
00:07:20,917 --> 00:07:22,672
♪ Got a hold on you ♪
191
00:07:22,674 --> 00:07:24,240
- [train screeches]
- [beeps]
192
00:07:24,242 --> 00:07:26,709
♪ New sensation new sensation ♪
193
00:07:26,711 --> 00:07:29,245
In conclusion, digitizing locally
194
00:07:29,247 --> 00:07:31,492
and not shipping paper records here
195
00:07:31,495 --> 00:07:34,584
is the best option for
our recovery efforts.
196
00:07:46,764 --> 00:07:48,531
Perfect.
197
00:07:48,533 --> 00:07:51,133
Let's set a meeting with
the VP of Technology.
198
00:07:51,135 --> 00:07:53,169
I want to get this in front of him.
199
00:07:53,171 --> 00:07:56,239
Great work, Elliot.
200
00:07:56,241 --> 00:07:58,975
[subway train whooshes, screeches]
201
00:07:58,977 --> 00:08:01,344
- [indistinct PA announcement]
- [phone camera clicks]
202
00:08:01,346 --> 00:08:03,112
♪ Hate baby hate ♪
203
00:08:03,114 --> 00:08:05,081
Once upper management's on board,
204
00:08:05,083 --> 00:08:07,416
we'll be on our way to
rebuilding the database
205
00:08:07,418 --> 00:08:10,108
and the hack will
officially be behind us.
206
00:08:10,111 --> 00:08:12,788
Doesn't mean that in
my spare time I can't
207
00:08:12,790 --> 00:08:16,025
find ways to purge Evil
Corp of all their shitbags.
208
00:08:16,027 --> 00:08:19,128
You know, your typical
subprime mortgage scammers,
209
00:08:19,130 --> 00:08:20,396
- Ponzi schemers...
- [keyboard clicking]
210
00:08:20,398 --> 00:08:21,764
Pension embezzlers,
211
00:08:21,766 --> 00:08:23,327
and sexual harassers.
212
00:08:23,330 --> 00:08:25,768
That way, when Evil Corp
gets back on its feet,
213
00:08:25,770 --> 00:08:27,003
they'll no longer be evil.
214
00:08:27,005 --> 00:08:28,404
We're proud to call you
215
00:08:28,406 --> 00:08:30,239
a new member of Evil... E Corp.
216
00:08:30,241 --> 00:08:31,615
Because changing the world
217
00:08:31,618 --> 00:08:33,509
was never about tearing E Corp down.
218
00:08:33,511 --> 00:08:35,478
It's about making them better.
219
00:08:35,480 --> 00:08:38,848
Maybe I fucked up an
already fucked-up world,
220
00:08:38,850 --> 00:08:41,250
but I'm fixing it now, hitting "undo."
221
00:08:41,252 --> 00:08:43,526
And, friend, it feels great.
222
00:08:43,534 --> 00:08:45,526
♪ New sensation new sensation ♪
223
00:08:45,529 --> 00:08:50,800
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
224
00:08:50,803 --> 00:08:53,437
- [soft chatter]
- [phones ringing]
225
00:08:56,167 --> 00:08:59,168
[keys clacking]
226
00:09:09,013 --> 00:09:11,948
[soft ambient music]
227
00:09:11,950 --> 00:09:18,955
♪ ♪
228
00:09:21,759 --> 00:09:24,627
Okay, if I'm being real,
229
00:09:24,629 --> 00:09:27,463
I haven't fixed everything.
230
00:09:27,465 --> 00:09:30,499
♪ ♪
231
00:09:30,501 --> 00:09:33,502
[cheers and applause]
232
00:09:36,174 --> 00:09:39,075
The loneliness came back.
233
00:09:39,077 --> 00:09:42,078
Worse than I remember.
234
00:09:42,080 --> 00:09:49,085
♪ ♪
235
00:09:50,188 --> 00:09:51,354
[soft weeping]
236
00:09:51,356 --> 00:09:53,089
I don't get it.
237
00:09:53,091 --> 00:09:55,658
I know I'm doing the right thing.
238
00:09:55,660 --> 00:09:57,063
You have to see that.
239
00:09:57,066 --> 00:09:59,095
[sniffles]
240
00:09:59,097 --> 00:10:01,163
Then what is this?
241
00:10:01,165 --> 00:10:03,899
Why do I feel this empty void inside?
242
00:10:03,901 --> 00:10:06,870
♪ ♪
243
00:10:06,873 --> 00:10:09,340
Even the Zoloft isn't helping.
244
00:10:10,575 --> 00:10:14,310
I don't know what to do.
245
00:10:14,312 --> 00:10:17,079
♪ ♪
246
00:10:17,081 --> 00:10:19,648
Fuck.
247
00:10:19,650 --> 00:10:21,417
What's wrong with me?
248
00:10:21,419 --> 00:10:24,754
I'm really starting to lose it.
249
00:10:24,756 --> 00:10:27,757
[clock ticking]
250
00:10:27,759 --> 00:10:30,593
With everything going on,
my landlord at the office
251
00:10:30,595 --> 00:10:33,929
hasn't been paying utilities
or maintenance, so...
252
00:10:33,931 --> 00:10:36,939
I'll be working from my
home office for a while.
253
00:10:40,738 --> 00:10:43,259
Am I supposed to say something?
254
00:10:46,477 --> 00:10:48,844
It's a nice rug.
255
00:10:48,846 --> 00:10:50,275
Thank you.
256
00:10:51,883 --> 00:10:54,717
How are you feeling
about your birthday today?
257
00:10:56,788 --> 00:10:57,987
Shit.
258
00:10:57,989 --> 00:10:59,555
She's right.
259
00:10:59,557 --> 00:11:01,357
Totally forgot.
260
00:11:01,359 --> 00:11:03,527
It is my birthday today.
261
00:11:05,463 --> 00:11:07,530
Do you have plans tonight?
262
00:11:10,200 --> 00:11:12,967
Uh... no.
263
00:11:17,542 --> 00:11:19,231
In our last session,
264
00:11:19,234 --> 00:11:23,045
we talked about your sister.
265
00:11:23,047 --> 00:11:25,047
We haven't been talking.
266
00:11:25,049 --> 00:11:27,817
Can I ask why?
267
00:11:27,819 --> 00:11:32,321
She's one of the reasons he comes out.
268
00:11:32,323 --> 00:11:34,190
Talk about that.
269
00:11:34,192 --> 00:11:37,526
Well, he's... been gone, right?
270
00:11:37,528 --> 00:11:40,863
He hasn't come out since
I stopped talking to her.
271
00:11:40,865 --> 00:11:43,833
How does that make you feel,
272
00:11:43,835 --> 00:11:47,236
that he's not around anymore?
273
00:11:47,238 --> 00:11:50,940
It's different.
274
00:11:50,942 --> 00:11:53,418
It's better. For everyone.
275
00:11:53,421 --> 00:11:55,645
You're still not answering the question.
276
00:11:55,648 --> 00:11:57,317
How do you feel?
277
00:12:02,954 --> 00:12:04,542
Good.
278
00:12:07,258 --> 00:12:09,391
You miss him, don't you?
279
00:12:11,162 --> 00:12:13,329
It's okay if you do.
280
00:12:15,166 --> 00:12:18,534
I miss being a part of something.
281
00:12:18,536 --> 00:12:21,704
Being a part of what, exactly?
282
00:12:24,108 --> 00:12:27,009
Something important.
283
00:12:27,011 --> 00:12:29,178
That meant something.
284
00:12:38,122 --> 00:12:41,123
[distant children playing]
285
00:12:45,963 --> 00:12:48,464
Where'd you go?
286
00:12:48,466 --> 00:12:51,433
[soft music]
287
00:12:51,435 --> 00:12:54,408
♪ ♪
288
00:12:54,411 --> 00:12:57,845
I remembered this time Darlene and I...
289
00:12:59,177 --> 00:13:01,110
Never mind.
290
00:13:01,112 --> 00:13:02,945
I'd love to hear it,
291
00:13:02,947 --> 00:13:05,781
if you don't mind sharing it.
292
00:13:05,783 --> 00:13:08,851
♪ ♪
293
00:13:08,853 --> 00:13:10,653
[soft laugh]
294
00:13:10,655 --> 00:13:13,689
♪ ♪
295
00:13:13,691 --> 00:13:15,791
When we were kids,
296
00:13:15,793 --> 00:13:19,195
this one year, there
was this huge snowstorm.
297
00:13:19,197 --> 00:13:21,797
And Darlene and I were so excited.
298
00:13:21,799 --> 00:13:25,935
And we spent all day
just playing outside.
299
00:13:25,937 --> 00:13:29,538
We made this snowman,
and we called him...
300
00:13:29,541 --> 00:13:31,340
♪ ♪
301
00:13:31,342 --> 00:13:33,309
Kevin McAllister,
302
00:13:33,311 --> 00:13:36,512
you know, the kid from "Home Alone."
303
00:13:36,514 --> 00:13:39,848
We were pretty obsessed with that movie.
304
00:13:39,850 --> 00:13:41,784
We even did the hands to the face,
305
00:13:41,786 --> 00:13:43,953
like how he does in the movie.
306
00:13:43,955 --> 00:13:45,621
And how'd that turn out?
307
00:13:45,623 --> 00:13:47,423
[laughs]
308
00:13:47,425 --> 00:13:49,792
He just looked like a snowman
309
00:13:49,794 --> 00:13:54,496
with no arms and weird cheeks.
310
00:13:54,498 --> 00:13:58,367
[both laugh]
311
00:13:58,369 --> 00:14:00,369
And we were so proud of it, we promised
312
00:14:00,371 --> 00:14:03,305
we'd steal my dad's camera and
313
00:14:03,307 --> 00:14:06,008
take a picture of it before it melted.
314
00:14:06,010 --> 00:14:10,379
And what happened
when you went back out?
315
00:14:10,381 --> 00:14:12,581
I never got a chance to.
316
00:14:12,583 --> 00:14:14,516
Why not?
317
00:14:14,518 --> 00:14:16,752
That was the day of my accident,
318
00:14:16,754 --> 00:14:18,988
when my dad pushed me out the window.
319
00:14:18,990 --> 00:14:22,258
We were at the hospital
till pretty late.
320
00:14:22,260 --> 00:14:25,861
♪ ♪
321
00:14:25,863 --> 00:14:29,632
Your dad pushed you out a window?
322
00:14:29,634 --> 00:14:32,134
Yeah.
323
00:14:32,136 --> 00:14:33,802
I've told you that before.
324
00:14:33,804 --> 00:14:36,305
Elliot, you've never...
325
00:14:36,307 --> 00:14:38,619
No, you've never told me this.
326
00:14:38,622 --> 00:14:39,842
That's weird.
327
00:14:39,844 --> 00:14:41,877
I remember...
328
00:14:41,879 --> 00:14:44,880
[dark music]
329
00:14:44,882 --> 00:14:47,650
I could have sworn I told you.
330
00:14:47,652 --> 00:14:50,419
♪ ♪
331
00:14:50,421 --> 00:14:52,221
There's not much to it.
332
00:14:52,223 --> 00:14:54,223
He pushed me out the window.
333
00:14:54,225 --> 00:14:56,992
I broke my arm and went to the hospital.
334
00:14:56,994 --> 00:14:58,727
Kevin melted.
335
00:14:58,729 --> 00:15:02,064
Darlene was pissed.
336
00:15:02,066 --> 00:15:04,266
End of story.
337
00:15:04,268 --> 00:15:07,269
[clock ticking]
338
00:15:07,271 --> 00:15:10,039
What made you think of this just now?
339
00:15:10,041 --> 00:15:16,979
♪ ♪
340
00:15:22,420 --> 00:15:25,421
[clock ticking]
341
00:15:25,423 --> 00:15:32,428
♪ ♪
342
00:15:34,732 --> 00:15:36,263
I don't know.
343
00:15:42,381 --> 00:15:44,764
Truth bombs are coming
your way, Cody-ites.
344
00:15:44,789 --> 00:15:47,538
Tonight, please welcome
our special guest,
345
00:15:47,541 --> 00:15:50,188
Joanna Wellick. Thanks for being here.
346
00:15:50,259 --> 00:15:51,356
Thank you for having me.
347
00:15:51,359 --> 00:15:53,645
Scott Knowles has,
uh, been facing charges
348
00:15:53,647 --> 00:15:56,114
for murdering his wife, Sharon Knowles.
349
00:15:56,116 --> 00:15:58,283
Initially, your husband, Tyrell Wellick,
350
00:15:58,285 --> 00:16:00,118
was accused of the murder,
351
00:16:00,120 --> 00:16:01,753
until you claimed Scott Knowles
352
00:16:01,755 --> 00:16:04,889
confessed to killing his
wife while beating you.
353
00:16:04,891 --> 00:16:07,459
And since then, a bartender
from the night of the party
354
00:16:07,461 --> 00:16:10,428
has also come forward to
corroborate your story.
355
00:16:10,430 --> 00:16:12,130
I know that this must
be difficult for you.
356
00:16:12,132 --> 00:16:14,210
You've been brave just coming here.
357
00:16:14,213 --> 00:16:16,472
Do you want to tell us a
little more about what happened?
358
00:16:16,475 --> 00:16:19,037
My lawyers have advised
me not to speak to that.
359
00:16:19,039 --> 00:16:22,941
But what I can say, Frank, is that
360
00:16:22,943 --> 00:16:26,311
I didn't need Scott Knowles
to be arrested to know
361
00:16:26,313 --> 00:16:28,413
that my husband is innocent.
362
00:16:28,415 --> 00:16:30,915
Mr. Knowles is...
363
00:16:30,917 --> 00:16:33,218
clearly a troubled man
364
00:16:33,220 --> 00:16:37,655
and has been fixating
on us for some time.
365
00:16:37,657 --> 00:16:40,058
I understand that you and your son
366
00:16:40,060 --> 00:16:43,561
have been tormented endlessly
by fanatics and paparazzi.
367
00:16:43,563 --> 00:16:46,631
Some even went so far as to
claim you filed for divorce.
368
00:16:46,633 --> 00:16:50,802
I did file for divorce...
a few months ago.
369
00:16:50,804 --> 00:16:53,271
It was a moment of weakness.
370
00:16:53,273 --> 00:16:55,974
I listened to the wrong people,
371
00:16:55,976 --> 00:17:00,211
who were convincing me that
that was the right thing to do.
372
00:17:00,213 --> 00:17:03,481
But I have and
373
00:17:03,483 --> 00:17:05,937
always will be faithful
374
00:17:05,940 --> 00:17:08,653
to Tyrell.
375
00:17:08,655 --> 00:17:13,491
I have since dismissed
my petition for divorce.
376
00:17:13,493 --> 00:17:16,828
He is...
377
00:17:16,830 --> 00:17:19,597
the only man I've ever loved
378
00:17:19,599 --> 00:17:21,633
and the only man
379
00:17:21,635 --> 00:17:23,728
I ever will love.
380
00:17:23,731 --> 00:17:25,072
[traffic whooshes]
381
00:17:25,075 --> 00:17:27,127
[on radio] In times of
chaos and uncertainty,
382
00:17:27,130 --> 00:17:29,033
when the world feels off balance,
383
00:17:29,036 --> 00:17:31,942
we look to those who've stood
with us from the beginning.
384
00:17:31,945 --> 00:17:35,596
Since 1884, we've had America's back.
385
00:17:35,599 --> 00:17:38,516
We may get knocked down, but
we'll never be knocked out.
386
00:17:38,518 --> 00:17:41,286
- [ominous music]
- Still on your side.
387
00:17:41,288 --> 00:17:43,905
Breaking news: a
new fsociety video
388
00:17:43,908 --> 00:17:45,690
has been released.
389
00:17:45,692 --> 00:17:47,192
[distorted] Hello, E Corp.
390
00:17:47,194 --> 00:17:49,360
We are fsociety.
391
00:17:49,362 --> 00:17:51,229
We are here to tell you that
392
00:17:51,231 --> 00:17:54,399
though you survived our first blow,
393
00:17:54,401 --> 00:17:57,283
you will not survive our last.
394
00:17:57,286 --> 00:18:00,205
In the coming weeks,
we will be sending you
395
00:18:00,207 --> 00:18:02,006
a message so loud
396
00:18:02,008 --> 00:18:04,932
that it will make your
eardrums explode...
397
00:18:04,935 --> 00:18:05,934
literally.
398
00:18:05,937 --> 00:18:07,377
[explosion]
399
00:18:07,380 --> 00:18:09,714
The clock is ticking.
400
00:18:09,716 --> 00:18:12,116
- [clock ticking]
- We are fsociety.
401
00:18:12,118 --> 00:18:14,652
We are malicious and hostile.
402
00:18:14,654 --> 00:18:16,843
We do not compromise.
403
00:18:16,846 --> 00:18:18,957
You have been warned.
404
00:18:18,959 --> 00:18:20,458
- [tone]
- [clicks off]
405
00:18:22,395 --> 00:18:27,232
It was released about an hour ago.
406
00:18:27,234 --> 00:18:29,834
Six weeks, you've given us nothing.
407
00:18:29,836 --> 00:18:32,570
And now we have this to deal with?
408
00:18:32,572 --> 00:18:34,272
That video is bullshit.
409
00:18:34,274 --> 00:18:36,574
That video came from
the same Vimeo account
410
00:18:36,576 --> 00:18:39,911
as the last one you guys used.
411
00:18:39,913 --> 00:18:42,847
Then it has to be Dark Army.
412
00:18:42,849 --> 00:18:46,551
Cisco probably gave them access.
413
00:18:46,553 --> 00:18:47,986
But that is not one of our guys,
414
00:18:47,988 --> 00:18:49,087
okay, trust me on this...
415
00:18:49,089 --> 00:18:50,955
You're a CHS.
416
00:18:50,957 --> 00:18:53,057
You understand what that means, right?
417
00:18:53,059 --> 00:18:55,360
I don't understand half the
letters you guys throw at me.
418
00:18:55,362 --> 00:18:58,129
Confidential human source.
419
00:18:58,131 --> 00:19:00,365
Cool. Now I get it.
420
00:19:00,367 --> 00:19:02,767
See what speaking
English can accomplish?
421
00:19:02,769 --> 00:19:06,404
Your job is to get intel
from Elliot on Tyrell Wellick.
422
00:19:06,406 --> 00:19:08,973
That is the only reason
you're not in jail right now.
423
00:19:08,975 --> 00:19:10,926
I don't know what you
want me to tell you, dude.
424
00:19:10,929 --> 00:19:12,844
He's not talking to Tyrell.
425
00:19:12,846 --> 00:19:14,913
How do you know that?
426
00:19:14,915 --> 00:19:17,916
[soft dramatic music]
427
00:19:17,918 --> 00:19:20,552
[sighs]
428
00:19:20,554 --> 00:19:23,388
Five weeks ago, the
night we lost your tail...
429
00:19:23,390 --> 00:19:25,690
And then gave us a
bullshit explanation as to
430
00:19:25,692 --> 00:19:27,792
where you went? Yeah.
431
00:19:27,794 --> 00:19:29,839
Stink on that still hasn't washed off.
432
00:19:29,842 --> 00:19:33,698
I asked Elliot
point-blank, and he said no.
433
00:19:35,669 --> 00:19:37,235
If you don't believe me,
434
00:19:37,237 --> 00:19:39,070
bring him in. He'll
tell you the same thing.
435
00:19:39,072 --> 00:19:40,805
You know that telling
Elliot anything about this
436
00:19:40,807 --> 00:19:43,274
would violate the
terms of your immunity.
437
00:19:43,276 --> 00:19:45,310
It would spook his connection to Tyrell.
438
00:19:45,312 --> 00:19:47,745
Get woke already, dude.
439
00:19:47,747 --> 00:19:50,488
He is not nor has he ever
440
00:19:50,491 --> 00:19:53,217
had a fucking relationship with Tyrell.
441
00:19:57,591 --> 00:19:58,756
[sighs]
442
00:20:00,060 --> 00:20:07,098
♪ ♪
443
00:20:08,335 --> 00:20:09,801
[keyboard clicks]
444
00:20:09,803 --> 00:20:15,807
♪ ♪
445
00:20:15,809 --> 00:20:18,810
[distorted line trilling]
446
00:20:21,181 --> 00:20:22,347
[phone line crackling]
447
00:20:22,349 --> 00:20:24,515
June 16, 2015.
448
00:20:24,517 --> 00:20:27,485
This is a call from Queensboro
Correctional Facility.
449
00:20:27,487 --> 00:20:28,653
[line crackling]
450
00:20:28,655 --> 00:20:32,223
Hello?
451
00:20:32,225 --> 00:20:34,592
Is it really you?
452
00:20:34,594 --> 00:20:36,570
♪ ♪
453
00:20:36,573 --> 00:20:38,373
Who is this?
454
00:20:38,376 --> 00:20:41,566
[soft laugh]
455
00:20:41,568 --> 00:20:44,469
Bonsoir, Elliot.
456
00:20:44,471 --> 00:20:45,672
[traffic whooshes]
457
00:20:45,675 --> 00:20:48,973
[on radio] You're listeningto '80s XM radio.
458
00:20:48,975 --> 00:20:51,943
[Roxette's "Listen to
Your Heart" plays softly]
459
00:20:51,945 --> 00:20:54,579
[baby cooing softly]
460
00:20:54,581 --> 00:20:59,283
♪ ♪
461
00:20:59,285 --> 00:21:01,886
You've been looking in the
mirror the whole drive home.
462
00:21:01,888 --> 00:21:04,455
- [blinker clicking]
- I need to make a stop.
463
00:21:04,457 --> 00:21:07,458
[tense music]
464
00:21:07,460 --> 00:21:13,333
♪ ♪
465
00:21:13,336 --> 00:21:15,310
[engine cuts out]
466
00:21:15,313 --> 00:21:17,735
[on radio] ♪ I get a notionfrom the look in your eyes ♪
467
00:21:17,737 --> 00:21:19,971
Stay here.
468
00:21:19,973 --> 00:21:26,978
♪ ♪
469
00:21:28,715 --> 00:21:31,683
[grunts]
470
00:21:31,685 --> 00:21:33,117
[car door closes]
471
00:21:34,721 --> 00:21:38,923
You want to consider
your actions carefully.
472
00:21:38,925 --> 00:21:42,760
She fucking lied to me.
473
00:21:42,762 --> 00:21:45,430
She went on national television
474
00:21:45,432 --> 00:21:48,433
and she said she still loves him.
475
00:21:50,303 --> 00:21:52,303
You love me!
476
00:21:52,305 --> 00:21:54,305
I know you do!
477
00:21:54,307 --> 00:21:57,542
You told me we were gonna be together.
478
00:21:57,544 --> 00:22:01,179
That's the only reason
I agreed to testify!
479
00:22:01,181 --> 00:22:04,282
You made me lie to the
police to get Tyrell off!
480
00:22:04,284 --> 00:22:06,150
But now I'm gonna tell them the truth!
481
00:22:06,152 --> 00:22:08,553
[blow lands]
482
00:22:10,290 --> 00:22:12,523
Get up.
483
00:22:12,525 --> 00:22:14,058
[coughs]
484
00:22:14,060 --> 00:22:15,660
[breathing weakly]
485
00:22:15,662 --> 00:22:18,629
If you retract your
statement, you will die.
486
00:22:18,631 --> 00:22:21,566
I'm not being overly
emotional about this.
487
00:22:21,568 --> 00:22:24,802
It's just that's how little
we care about your life.
488
00:22:24,804 --> 00:22:27,638
Forget this night
ever happened, move on.
489
00:22:27,640 --> 00:22:29,874
Marry a nice, young lady
490
00:22:29,876 --> 00:22:31,943
who actually finds
whatever you are charming.
491
00:22:31,945 --> 00:22:33,878
But understand one thing:
492
00:22:33,880 --> 00:22:36,981
as certain as the pain
you're feeling right now,
493
00:22:36,983 --> 00:22:39,817
there is no option
where you and Joanna ever
494
00:22:39,819 --> 00:22:41,552
see each other again.
495
00:22:41,554 --> 00:22:43,387
[choking]
496
00:22:43,389 --> 00:22:44,555
[gasps]
497
00:22:44,557 --> 00:22:47,558
[coughs]
498
00:22:49,028 --> 00:22:51,863
[gasping weakly]
499
00:22:51,865 --> 00:22:54,332
[coughing]
500
00:22:54,334 --> 00:22:57,735
♪ ♪
501
00:23:00,874 --> 00:23:04,542
Is everything under control?
502
00:23:04,544 --> 00:23:06,778
Yes, ma'am.
503
00:23:06,780 --> 00:23:09,080
He just needed a little clarity.
504
00:23:09,082 --> 00:23:11,549
[rock music playing on radio]
505
00:23:11,551 --> 00:23:13,084
- [gunshot]
- [grunts]
506
00:23:13,086 --> 00:23:15,653
[baby wailing]
507
00:23:15,655 --> 00:23:18,656
[breathing heavily]
508
00:23:18,658 --> 00:23:21,325
[car alarm sounding]
509
00:23:21,327 --> 00:23:24,061
No, no, no, no, no.
510
00:23:24,063 --> 00:23:26,564
[gasping]
511
00:23:26,566 --> 00:23:29,734
[soft grunt]
512
00:23:29,736 --> 00:23:31,102
[gunshot]
513
00:23:31,104 --> 00:23:32,686
[high-pitched tone]
514
00:23:32,689 --> 00:23:34,438
[Roxette's "Listen
to Your Heart" builds]
515
00:23:34,440 --> 00:23:36,340
♪ Listen to your heart ♪
516
00:23:36,342 --> 00:23:39,110
♪ Take a listen when
he's calling for you ♪
517
00:23:39,112 --> 00:23:41,914
♪ Listen to your heart take a listen ♪
518
00:23:41,917 --> 00:23:44,782
♪ There's nothing else you can do ♪
519
00:23:44,784 --> 00:23:46,751
♪ I don't know where you're going ♪
520
00:23:46,753 --> 00:23:48,419
[gunshot]
521
00:23:48,421 --> 00:23:50,454
♪ And I don't know why ♪
522
00:23:50,456 --> 00:23:52,290
♪ Listen to your heart ♪
523
00:23:52,292 --> 00:23:53,589
[baby crying]
524
00:23:53,592 --> 00:23:57,595
♪ Before, oh, listen to your heart ♪
525
00:23:57,597 --> 00:24:00,031
♪ Take a listen to it when
he's calling for you ♪
526
00:24:00,033 --> 00:24:01,799
[ambient tone]
527
00:24:01,801 --> 00:24:04,335
♪ Listen to your heart take a listen ♪
528
00:24:04,337 --> 00:24:07,071
♪ There's nothing else you can do ♪
529
00:24:07,073 --> 00:24:09,674
♪ I don't know where you're going ♪
530
00:24:09,676 --> 00:24:12,677
♪ And I don't know why ♪
531
00:24:12,679 --> 00:24:15,446
♪ Listen to your heart ♪
532
00:24:15,448 --> 00:24:18,416
[baby continues crying]
533
00:24:27,927 --> 00:24:30,061
[whirring]
534
00:24:30,064 --> 00:24:34,177
[ambient music]
535
00:24:34,179 --> 00:24:38,248
♪ ♪
536
00:24:38,250 --> 00:24:40,350
[metal clacking]
537
00:24:40,352 --> 00:24:43,353
[bone squelching]
538
00:24:44,851 --> 00:24:46,914
The shooter didn't survive.
539
00:24:46,916 --> 00:24:48,783
The driver looks like
he's gonna pull through.
540
00:24:48,785 --> 00:24:49,852
We have someone down at the hospital,
541
00:24:49,854 --> 00:24:51,652
ready to question,
but he's still in ICU.
542
00:24:51,654 --> 00:24:53,221
This information is too sensitive
543
00:24:53,223 --> 00:24:54,622
to share with the public.
544
00:24:54,624 --> 00:24:56,057
We got lucky we were on the scene
545
00:24:56,059 --> 00:24:58,326
before anyone saw the body.
546
00:24:58,328 --> 00:24:59,660
What about the baby?
547
00:24:59,662 --> 00:25:01,082
Once you contact the next of kin...
548
00:25:01,085 --> 00:25:02,563
We're not contacting them.
549
00:25:02,565 --> 00:25:06,467
He's going to social services.
550
00:25:06,469 --> 00:25:10,071
Don't be soft. Not now.
551
00:25:10,073 --> 00:25:13,007
Her husband is the most
wanted man in the world.
552
00:25:13,009 --> 00:25:14,809
And you and I both
know that finding him is
553
00:25:14,811 --> 00:25:16,577
more important than
anything else, especially
554
00:25:16,579 --> 00:25:19,146
with that goddamn video
that just got released.
555
00:25:19,148 --> 00:25:21,482
♪ ♪
556
00:25:21,484 --> 00:25:24,752
Something about that video.
557
00:25:24,754 --> 00:25:27,421
I believe Darlene when
she says it's not real.
558
00:25:27,423 --> 00:25:30,291
We have to assume fsociety's
grown past her at this point.
559
00:25:30,293 --> 00:25:33,227
Yeah, but why wouldn't
she just say that then?
560
00:25:33,229 --> 00:25:35,730
Her whole immunity's
based on giving us intel.
561
00:25:35,732 --> 00:25:38,232
Right now all she wants to
do is protect her brother,
562
00:25:38,234 --> 00:25:40,782
who took a job at E
Corp for Lord knows why.
563
00:25:40,785 --> 00:25:42,618
There's no incentive
for her to lie to us.
564
00:25:42,621 --> 00:25:44,988
She didn't even know he
was working with Tyrell.
565
00:25:44,991 --> 00:25:46,741
Why would you trust her on this?
566
00:25:46,743 --> 00:25:51,812
Because I still think there's
a Dark Army connection here.
567
00:25:51,814 --> 00:25:54,982
We have our other
team looking into them.
568
00:25:54,984 --> 00:25:58,085
Your focus needs to stay
on Tyrell and fsociety.
569
00:25:58,088 --> 00:25:59,254
[cell phone buzzes]
570
00:25:59,257 --> 00:26:03,124
[camera shutter snapping]
571
00:26:03,126 --> 00:26:05,559
Guys back at CART are zeroing
in on the guy in the video.
572
00:26:05,561 --> 00:26:08,663
We might have a good lead soon.
573
00:26:08,665 --> 00:26:11,299
Let's just hope you're
reading your girl right.
574
00:26:11,301 --> 00:26:13,868
I'm worried she's a flight risk.
575
00:26:13,870 --> 00:26:16,003
[camera shutter snapping]
576
00:26:16,005 --> 00:26:18,539
No, she's good.
577
00:26:18,541 --> 00:26:20,341
Trust me.
578
00:26:20,343 --> 00:26:23,377
[waves lapping]
579
00:26:23,379 --> 00:26:26,347
[distant chatter, music]
580
00:26:35,725 --> 00:26:37,958
I'm surprised you came.
581
00:26:37,960 --> 00:26:39,627
Thought you were going the distance
582
00:26:39,629 --> 00:26:41,028
with the silent treatment.
583
00:26:41,030 --> 00:26:42,697
If I remember correctly,
584
00:26:42,699 --> 00:26:46,701
you were the one who
told me to go fuck myself.
585
00:26:46,703 --> 00:26:50,049
Since when did you start
remembering everything so well?
586
00:26:55,712 --> 00:26:59,714
Why'd you text me, Darlene?
What am I doing here?
587
00:26:59,716 --> 00:27:02,205
Wanted to wish you a happy birthday.
588
00:27:04,620 --> 00:27:06,687
Is that all?
589
00:27:06,689 --> 00:27:09,357
God, what is your problem?
590
00:27:09,359 --> 00:27:12,259
Why are you trying to shut me out?
591
00:27:12,261 --> 00:27:15,129
- Because we can't talk.
- Why not?
592
00:27:15,131 --> 00:27:17,365
You know why.
593
00:27:17,367 --> 00:27:19,900
Maybe I want to hear you say it.
594
00:27:19,902 --> 00:27:22,737
Because...
595
00:27:22,739 --> 00:27:25,339
you're my trigger.
596
00:27:25,341 --> 00:27:27,702
What am I, in a fucking therapy session?
597
00:27:27,705 --> 00:27:29,210
Makes sense.
598
00:27:29,212 --> 00:27:32,113
You're my sister, part of my childhood.
599
00:27:32,115 --> 00:27:35,549
If I could take back what
happened to Dad, I would.
600
00:27:35,551 --> 00:27:38,919
What happened to him fucked me up too.
601
00:27:38,921 --> 00:27:40,454
So don't think for a second
602
00:27:40,456 --> 00:27:43,224
our shitty childhood is only yours.
603
00:27:43,226 --> 00:27:46,260
[music continues in distance]
604
00:27:49,465 --> 00:27:52,900
I wish Dad were here right now.
605
00:27:52,902 --> 00:27:55,903
He'd know what to do.
606
00:27:59,375 --> 00:28:02,443
I'm leaving.
607
00:28:02,445 --> 00:28:03,844
First thing in the morning,
608
00:28:03,846 --> 00:28:06,414
I'm gonna crash with a friend upstate.
609
00:28:06,416 --> 00:28:09,917
I can't do this anymore.
610
00:28:09,919 --> 00:28:11,682
I can't be here.
611
00:28:15,358 --> 00:28:17,331
Just thought you'd want to know that.
612
00:28:19,862 --> 00:28:23,364
Spending this last year
with you was never about
613
00:28:23,366 --> 00:28:26,367
whatever the fuck you
want to call what we did.
614
00:28:27,970 --> 00:28:29,603
The real reason I did all of this
615
00:28:29,605 --> 00:28:32,807
was so that we could be close again.
616
00:28:32,809 --> 00:28:34,909
I guess that's...
617
00:28:34,911 --> 00:28:38,512
something else I thought
you'd want to know.
618
00:28:38,514 --> 00:28:41,849
♪ ♪
619
00:28:46,373 --> 00:28:49,274
You remember when we
made Kevin McAllister,
620
00:28:49,277 --> 00:28:51,592
the snowman?
621
00:28:54,964 --> 00:28:56,246
Of course.
622
00:29:00,937 --> 00:29:04,271
Do you... do you want to talk about it?
623
00:29:04,273 --> 00:29:07,274
♪ ♪
624
00:29:13,316 --> 00:29:16,134
I want you to stay with me tonight.
625
00:29:16,137 --> 00:29:18,352
I'm good, dude, you don't
have to worry about me.
626
00:29:18,354 --> 00:29:19,620
It's not that.
627
00:29:24,594 --> 00:29:28,162
I don't want to be alone.
628
00:29:28,164 --> 00:29:30,164
[waves crashing]
629
00:29:30,166 --> 00:29:31,999
[music stops]
630
00:29:36,138 --> 00:29:40,975
Given the ripple effect
of rapid global inflation,
631
00:29:40,977 --> 00:29:45,045
19 of the 20 members of
this international forum
632
00:29:45,047 --> 00:29:48,349
have signed the
Five/Nine Economic Accord,
633
00:29:48,351 --> 00:29:51,151
making Ecoin the currency
634
00:29:51,153 --> 00:29:53,354
by which all others will be measured.
635
00:29:53,356 --> 00:29:55,089
The only obstacle
636
00:29:55,091 --> 00:29:58,425
is the illegitimate monetary imposter
637
00:29:58,427 --> 00:30:02,429
that China has unofficially adopted...
638
00:30:02,431 --> 00:30:03,497
[tense music]
639
00:30:03,499 --> 00:30:04,899
Bitcoin.
640
00:30:04,901 --> 00:30:06,534
[crowd murmurs]
641
00:30:06,536 --> 00:30:09,703
China is weakening our economic state
642
00:30:09,705 --> 00:30:11,405
by not signing this accord,
643
00:30:11,407 --> 00:30:14,670
and the fact that they
have embraced Bitcoin
644
00:30:14,673 --> 00:30:16,877
shows their resistance
645
00:30:16,879 --> 00:30:18,946
and emphatic rejection
646
00:30:18,948 --> 00:30:21,148
of our collective attempt
647
00:30:21,150 --> 00:30:23,918
to rescue the global economy.
648
00:30:23,920 --> 00:30:25,886
In short,
649
00:30:25,888 --> 00:30:28,055
ladies and gentlemen...
650
00:30:28,057 --> 00:30:30,758
♪ ♪
651
00:30:30,760 --> 00:30:34,061
They are declaring a currency war.
652
00:30:34,063 --> 00:30:36,564
[crowd murmuring]
653
00:30:36,566 --> 00:30:37,932
[door closes]
654
00:30:37,934 --> 00:30:43,304
♪ ♪
655
00:30:43,306 --> 00:30:45,673
This has to be brief.
656
00:30:45,675 --> 00:30:48,342
Truthfully, the only
reason I even agreed to meet
657
00:30:48,344 --> 00:30:50,277
was that this room happens
to be on my way out...
658
00:30:50,279 --> 00:30:53,547
Have your government
sign the goddamn accord!
659
00:30:53,549 --> 00:30:55,716
♪ ♪
660
00:30:55,718 --> 00:30:59,119
In 11 days, you'll have what you want.
661
00:30:59,121 --> 00:31:01,889
U.N. vote to annex the
Congo, it's as good as yours,
662
00:31:01,891 --> 00:31:05,292
but this currency war must end.
663
00:31:05,294 --> 00:31:08,696
♪ ♪
664
00:31:08,698 --> 00:31:13,567
The rest of the world needs
China to embrace Ecoin now.
665
00:31:13,569 --> 00:31:17,404
We're at risk of other
countries pulling out.
666
00:31:17,406 --> 00:31:21,241
♪ ♪
667
00:31:21,243 --> 00:31:24,345
Let me put this as simply as I can,
668
00:31:24,347 --> 00:31:28,282
so that we never have to
belabor this point again.
669
00:31:28,284 --> 00:31:33,287
Your success will always follow mine.
670
00:31:33,289 --> 00:31:34,955
♪ ♪
671
00:31:34,957 --> 00:31:37,625
I don't give a fuck about your accord.
672
00:31:37,627 --> 00:31:40,127
Until I get my U.N. vote,
673
00:31:40,129 --> 00:31:42,796
don't waste my time.
674
00:31:42,798 --> 00:31:44,765
Or maybe in 11 days,
675
00:31:44,767 --> 00:31:47,352
the administration changes its mind
676
00:31:47,355 --> 00:31:50,371
about your precious U.N. vote
677
00:31:50,373 --> 00:31:55,809
I worked so hard to procure for you.
678
00:31:55,811 --> 00:32:02,816
♪ ♪
679
00:32:10,593 --> 00:32:13,127
Your empty threat reminds me
680
00:32:13,129 --> 00:32:16,697
that there's something
I never shared with you.
681
00:32:16,699 --> 00:32:19,466
My associates found your pet employee
682
00:32:19,468 --> 00:32:21,068
after she smuggled out documents on
683
00:32:21,070 --> 00:32:23,470
the Washington Township plant.
684
00:32:23,472 --> 00:32:26,907
Now that I've gotten a
chance to talk to her,
685
00:32:26,909 --> 00:32:29,043
I can see why you like her.
686
00:32:29,045 --> 00:32:33,213
She makes a very good companion.
687
00:32:33,215 --> 00:32:35,015
And those eyes of hers...
688
00:32:35,017 --> 00:32:37,751
I contemplated firing a
bullet into each of them,
689
00:32:37,753 --> 00:32:42,890
but they're just so hypnotizing.
690
00:32:42,892 --> 00:32:47,361
♪ ♪
691
00:32:47,363 --> 00:32:51,298
Don't mistake my generosity
692
00:32:51,300 --> 00:32:54,802
for generosity.
693
00:32:54,804 --> 00:33:01,809
♪ ♪
694
00:33:04,578 --> 00:33:05,907
[door closes]
695
00:33:17,505 --> 00:33:20,407
[ambient music]
696
00:33:20,410 --> 00:33:27,415
♪ ♪
697
00:33:54,118 --> 00:33:56,164
What are you doing?
698
00:33:57,703 --> 00:34:00,037
Why are you awake? It's early.
699
00:34:00,039 --> 00:34:02,183
You're not answering my question.
700
00:34:03,242 --> 00:34:06,109
What were you doing by my computer?
701
00:34:06,111 --> 00:34:08,487
I saw you behind the monitor.
702
00:34:08,905 --> 00:34:11,806
Jesus, I was looking for a pen.
703
00:34:11,809 --> 00:34:13,141
To write you a note.
704
00:34:13,143 --> 00:34:14,743
What's with the fucking paranoia?
705
00:34:14,745 --> 00:34:16,511
A note for what?
706
00:34:16,513 --> 00:34:18,613
I'm leaving. I have to catch my bus.
707
00:34:18,615 --> 00:34:20,318
The buses aren't running.
708
00:34:20,321 --> 00:34:23,985
There's a transportation
strike, it's all over the news.
709
00:34:23,987 --> 00:34:25,520
Okay, the train then.
710
00:34:25,522 --> 00:34:27,823
What's with the interrogation?
711
00:34:27,825 --> 00:34:30,325
You were gonna leave
without saying good-bye.
712
00:34:30,327 --> 00:34:32,191
Thus, the note.
713
00:34:32,194 --> 00:34:34,730
And here I thought we were
in a good fucking place
714
00:34:34,732 --> 00:34:36,164
after last night.
715
00:34:36,166 --> 00:34:37,899
[music broods]
716
00:34:37,901 --> 00:34:40,435
You're not answering
my fucking question.
717
00:34:40,437 --> 00:34:41,970
Why are you here?
718
00:34:41,972 --> 00:34:45,607
What do you mean? You invited me.
719
00:34:45,609 --> 00:34:47,142
Jesus.
720
00:34:47,144 --> 00:34:48,477
It's you.
721
00:34:48,479 --> 00:34:50,112
What'd you do with the computer?
722
00:34:50,114 --> 00:34:51,680
[shouting] Why did you
sleep here last night?
723
00:34:51,682 --> 00:34:53,605
- You're scaring me...
- Answer me!
724
00:34:53,608 --> 00:34:55,484
- Are you serious, Elliot?
- Answer me!
725
00:34:55,486 --> 00:34:56,952
- You're hurting me... stop!
- Answer me!
726
00:34:56,954 --> 00:34:58,487
- Why...
- Stop!
727
00:34:58,489 --> 00:35:01,223
[sighs]
728
00:35:01,225 --> 00:35:03,692
Stay the fuck away from me,
729
00:35:03,694 --> 00:35:06,061
you fucking psycho.
730
00:35:06,063 --> 00:35:09,064
[dramatic music]
731
00:35:09,066 --> 00:35:16,071
♪ ♪
732
00:35:25,849 --> 00:35:27,682
[train screeches]
733
00:35:27,684 --> 00:35:28,850
[beeps]
734
00:35:28,852 --> 00:35:35,857
♪ ♪
735
00:35:37,528 --> 00:35:39,060
So how does it work?
736
00:35:39,062 --> 00:35:41,029
How does what work?
737
00:35:41,031 --> 00:35:42,497
[clock ticking]
738
00:35:42,499 --> 00:35:44,199
If I wanted you to talk to him.
739
00:35:44,201 --> 00:35:47,235
What happened? Did he come back?
740
00:35:47,237 --> 00:35:49,571
I need you to talk to him.
741
00:35:50,973 --> 00:35:53,374
Didn't you say that that could help?
742
00:35:53,377 --> 00:35:56,244
Everyone's case is different.
743
00:35:56,246 --> 00:35:58,113
But yes,
744
00:35:58,116 --> 00:36:00,152
I think this can help you.
745
00:36:03,554 --> 00:36:05,287
What do we do?
746
00:36:05,289 --> 00:36:08,123
Let's just take a moment.
747
00:36:08,125 --> 00:36:12,093
Why don't you sit back and relax?
748
00:36:17,801 --> 00:36:19,601
I'd like you to close your eyes.
749
00:36:23,068 --> 00:36:25,740
Take a deep breath.
750
00:36:25,742 --> 00:36:27,909
[inhales]
751
00:36:27,911 --> 00:36:30,011
Listen to the sound of my voice.
752
00:36:30,013 --> 00:36:32,193
[soft ambient music]
753
00:36:32,196 --> 00:36:35,677
[echoing softly] If you
want me to talk to him,
754
00:36:35,680 --> 00:36:38,186
just let him come to me.
755
00:36:38,188 --> 00:36:45,193
♪ ♪
756
00:36:47,905 --> 00:36:50,052
Give him permission.
757
00:36:56,139 --> 00:36:57,639
[ambient whoosh]
758
00:37:05,452 --> 00:37:06,985
Elliot?
759
00:37:10,991 --> 00:37:15,560
You should know that
nothing's gonna come from this.
760
00:37:15,562 --> 00:37:18,229
We were doing just fine.
761
00:37:21,334 --> 00:37:23,768
It's nice to finally meet you.
762
00:37:23,770 --> 00:37:26,704
[solemn piano music]
763
00:37:26,706 --> 00:37:30,541
♪ ♪
764
00:37:30,543 --> 00:37:32,443
This was better when I
could just come and go
765
00:37:32,445 --> 00:37:34,178
as I pleased,
766
00:37:34,180 --> 00:37:36,214
when we were whole.
767
00:37:36,216 --> 00:37:39,384
Now I'm seeing things that
he should be seeing too.
768
00:37:39,386 --> 00:37:41,686
♪ ♪
769
00:37:41,688 --> 00:37:43,888
We're just getting torn apart.
770
00:37:43,890 --> 00:37:47,492
You need to leave us alone so
I can get him back to our work.
771
00:37:47,494 --> 00:37:50,495
[soft scoff]
772
00:37:50,497 --> 00:37:53,598
Elliot never told me
how attractive you are.
773
00:37:53,600 --> 00:37:56,567
You know, for a shrink,
you're, uh, pretty foxy.
774
00:37:56,569 --> 00:37:58,236
Thank you, but...
775
00:37:58,238 --> 00:38:00,605
I'm more interested
in talking about you.
776
00:38:00,607 --> 00:38:02,361
Come on. Never thought about it?
777
00:38:02,364 --> 00:38:04,103
Getting with one of your patients?
778
00:38:04,106 --> 00:38:06,878
That would cross some
ethical boundaries for me.
779
00:38:06,880 --> 00:38:09,314
Sucks for you.
780
00:38:09,317 --> 00:38:12,984
Everybody knows crazy can be sexy.
781
00:38:12,986 --> 00:38:14,752
So you think you're crazy?
782
00:38:14,754 --> 00:38:16,120
Relax.
783
00:38:16,122 --> 00:38:19,416
It's a figure of speech.
784
00:38:19,419 --> 00:38:21,720
Can I ask for your name?
785
00:38:21,723 --> 00:38:24,123
Well, what does he call me?
786
00:38:24,126 --> 00:38:26,998
- Mr. Robot.
- [soft laugh] Seriously?
787
00:38:27,000 --> 00:38:28,766
He still calls me that?
788
00:38:28,768 --> 00:38:30,835
Talk about labels.
789
00:38:30,837 --> 00:38:33,338
♪ ♪
790
00:38:33,340 --> 00:38:35,740
I'd like to talk about why you're here.
791
00:38:35,742 --> 00:38:38,876
"A civilization which leaves
so many of its citizens
792
00:38:38,878 --> 00:38:41,913
unsatisfied and drives them into revolt
793
00:38:41,915 --> 00:38:43,614
neither has nor deserves the prospect
794
00:38:43,616 --> 00:38:46,250
of a lasting existence."
795
00:38:46,252 --> 00:38:48,453
Who said that?
796
00:38:48,455 --> 00:38:51,155
- Freud.
- [book closes shut]
797
00:38:51,157 --> 00:38:53,891
Wow. Beautiful and smart.
798
00:38:53,893 --> 00:38:56,094
♪ ♪
799
00:38:56,096 --> 00:38:57,829
Sorry.
800
00:38:57,831 --> 00:39:01,165
[sighs] As beautiful as you are,
801
00:39:01,167 --> 00:39:04,102
you're not getting inside my head.
802
00:39:04,104 --> 00:39:05,636
Why not?
803
00:39:05,638 --> 00:39:07,638
Because before you found out about me,
804
00:39:07,640 --> 00:39:09,273
we were good.
805
00:39:09,275 --> 00:39:10,775
I'm trying to help him.
806
00:39:10,777 --> 00:39:12,343
You're not trying to help him.
807
00:39:12,345 --> 00:39:14,127
You're trying to destroy me.
808
00:39:14,130 --> 00:39:16,297
I'm not trying to destroy you.
809
00:39:16,300 --> 00:39:18,816
Quite the opposite, actually.
810
00:39:18,818 --> 00:39:20,720
I want to understand you.
811
00:39:20,723 --> 00:39:24,057
You understand shit.
812
00:39:24,060 --> 00:39:28,793
You're just another phony
cooze playing friend.
813
00:39:28,795 --> 00:39:30,728
Eh, it doesn't matter anymore anyway.
814
00:39:30,730 --> 00:39:33,097
Because of her, we've been compromised.
815
00:39:33,099 --> 00:39:36,000
She compromised us, and
Elliot didn't see it.
816
00:39:36,002 --> 00:39:37,935
What do you mean,
you've been compromised?
817
00:39:37,937 --> 00:39:44,942
♪ ♪
818
00:39:52,619 --> 00:39:55,653
[suspenseful music]
819
00:39:55,655 --> 00:40:00,958
♪ ♪
820
00:40:00,960 --> 00:40:03,961
I'm done talking to you.
821
00:40:03,963 --> 00:40:10,968
♪ ♪
822
00:40:13,506 --> 00:40:14,505
[music stops]
823
00:40:16,075 --> 00:40:17,478
Krista?
824
00:40:19,879 --> 00:40:22,025
When are we gonna start?
825
00:40:22,028 --> 00:40:26,217
[pensive electronic music]
826
00:40:26,219 --> 00:40:28,219
What happened? Were you there?
827
00:40:28,221 --> 00:40:29,952
Did you go with me or stay with him?
828
00:40:29,955 --> 00:40:30,986
What did you see?
829
00:40:30,989 --> 00:40:33,634
What did Mr. Robot mean,
"We've been compromised"?
830
00:40:33,637 --> 00:40:35,806
You were there, you heard
it along with her, right?
831
00:40:35,809 --> 00:40:37,809
What was Mr. Robot talking about?
832
00:40:37,812 --> 00:40:39,311
[train whooshes]
833
00:40:39,314 --> 00:40:41,161
Scan my QR code and I'll suck your dick.
834
00:40:41,164 --> 00:40:43,583
Who compromised us? Who's even us?
835
00:40:43,592 --> 00:40:45,525
Him and me? Or him and Tyrell?
836
00:40:45,528 --> 00:40:48,603
No, he couldn't still
be working with Tyrell.
837
00:40:48,606 --> 00:40:50,975
Could he?
838
00:40:50,977 --> 00:40:52,944
Is Stage 2 still on?
839
00:40:52,946 --> 00:40:55,213
No, I would know. That's impossible.
840
00:40:55,215 --> 00:40:57,515
Stage 2 is down. I made sure of it.
841
00:40:57,517 --> 00:40:59,082
Who compromised me?
842
00:40:59,085 --> 00:41:01,652
And why do I suddenly feel so alive?
843
00:41:01,654 --> 00:41:04,655
[dark music]
844
00:41:04,657 --> 00:41:06,624
♪ ♪
845
00:41:06,626 --> 00:41:08,993
[dog whining]
846
00:41:20,807 --> 00:41:23,274
How do you do it?
847
00:41:23,276 --> 00:41:26,043
How do you get so lucky?
848
00:41:26,045 --> 00:41:28,183
Even when the world's going to shit,
849
00:41:28,186 --> 00:41:29,691
you're sitting pretty.
850
00:41:35,966 --> 00:41:38,300
The truth is,
851
00:41:38,303 --> 00:41:41,325
I never gave a shit about the dog.
852
00:41:41,327 --> 00:41:44,969
In fact, I hate the dog.
853
00:41:44,972 --> 00:41:46,638
Vet bills are through the roof
854
00:41:46,641 --> 00:41:49,934
because this little
piece of shit is sick.
855
00:41:49,936 --> 00:41:53,004
She's been shitting all
over my house for weeks.
856
00:41:53,006 --> 00:41:55,640
It's probably dying.
857
00:41:55,642 --> 00:41:58,609
Figured you wanted her so badly,
858
00:41:58,611 --> 00:42:01,145
let her shit all over your house.
859
00:42:01,147 --> 00:42:02,775
Like you did mine.
860
00:42:02,778 --> 00:42:05,779
[dog whines]
861
00:42:10,781 --> 00:42:12,781
[footsteps receding]
862
00:42:36,751 --> 00:42:39,620
[dark music]
863
00:42:39,622 --> 00:42:46,627
♪ ♪
864
00:42:53,410 --> 00:42:55,477
[rousing electronic music]
865
00:42:55,479 --> 00:42:57,312
- [beeps]
- [computer whirs]
866
00:42:57,314 --> 00:43:04,319
♪ ♪
867
00:43:18,602 --> 00:43:24,239
♪ ♪
868
00:43:24,241 --> 00:43:25,807
[ambient whoosh]
869
00:43:25,809 --> 00:43:32,747
♪ ♪
870
00:43:43,093 --> 00:43:44,465
Good job.
871
00:43:45,529 --> 00:43:52,534
♪ ♪
872
00:44:08,361 --> 00:44:10,161
Stage 2.
873
00:44:10,164 --> 00:44:13,654
I want it to happen on
the day of the U.N. vote.
874
00:44:15,679 --> 00:44:18,514
Whether it goes our way or not.
875
00:44:18,517 --> 00:44:22,060
♪ ♪
876
00:44:22,063 --> 00:44:25,431
Sir, Stage 2 is only
meant to be implemented
877
00:44:25,434 --> 00:44:28,034
if Price doesn't come through.
878
00:44:28,037 --> 00:44:31,873
If the U.N. approves our
annexation of the Congo,
879
00:44:31,876 --> 00:44:34,621
we can finally move our operation
880
00:44:34,624 --> 00:44:36,591
to the country's Luwow mine.
881
00:44:36,593 --> 00:44:41,296
Why would you still
want to carry this out,
882
00:44:41,298 --> 00:44:44,888
given the serious implications?
883
00:44:44,891 --> 00:44:47,647
♪ ♪
884
00:44:47,650 --> 00:44:52,653
It's time Phillip
Price's hand got slapped.
885
00:44:52,656 --> 00:44:59,881
♪ ♪
886
00:45:05,976 --> 00:45:08,143
[indistinct chatter]
887
00:45:09,759 --> 00:45:16,764
♪ ♪
888
00:45:23,773 --> 00:45:24,973
[music stops]
889
00:45:24,975 --> 00:45:27,141
[indistinct TV chatter]
890
00:45:32,895 --> 00:45:35,762
Last time I buy from that coffee shop.
891
00:45:35,765 --> 00:45:37,098
They only take Ecoin.
892
00:45:37,101 --> 00:45:38,657
Gotta use Ecoin.
893
00:45:38,660 --> 00:45:40,793
With the exchange rate,
dollar's worth shit now.
894
00:45:42,121 --> 00:45:43,120
[clink]
895
00:45:46,129 --> 00:45:48,296
You get anything from Elliot's computer?
896
00:45:48,298 --> 00:45:49,915
He hasn't logged in all day.
897
00:45:49,918 --> 00:45:53,167
Last night he sent an
encrypted email with a link.
898
00:45:53,169 --> 00:45:54,936
[mouse clicking, keys clacking]
899
00:45:54,938 --> 00:45:56,504
Could be lucky,
900
00:45:56,506 --> 00:45:58,392
could be sending it to Tyrell, right?
901
00:45:58,395 --> 00:45:59,961
Is this from last night?
902
00:46:02,445 --> 00:46:04,045
Oh, also I was able to get
903
00:46:04,047 --> 00:46:06,381
a clean audio recording of his place.
904
00:46:06,383 --> 00:46:07,728
- Seriously?
- Yeah.
905
00:46:07,731 --> 00:46:09,097
He dropped some good intel.
906
00:46:09,100 --> 00:46:11,653
Here, let me play it for you.
907
00:46:11,655 --> 00:46:13,321
[Barenaked Ladies' "One Week" plays]
908
00:46:13,323 --> 00:46:16,142
- Ugh.
- [giggling]
909
00:46:16,145 --> 00:46:18,178
That'll be stuck in my head all day now.
910
00:46:18,181 --> 00:46:19,860
[laughing]
911
00:46:19,863 --> 00:46:21,928
♪ Come back and see me three days... ♪
912
00:46:21,931 --> 00:46:23,364
[distant clatter]
913
00:46:23,366 --> 00:46:24,832
- Turn it off.
- [music halts]
914
00:46:24,834 --> 00:46:26,715
Is that coming from downstairs?
915
00:46:26,718 --> 00:46:28,203
[tense music]
916
00:46:28,206 --> 00:46:30,051
Yeah, that's Darlene's apartment, but...
917
00:46:30,054 --> 00:46:31,453
who the fuck is that?
918
00:46:31,456 --> 00:46:33,356
- Is Darlene home?
- No, she's out.
919
00:46:33,359 --> 00:46:34,863
[lock clanks]
920
00:46:34,866 --> 00:46:37,312
You think she told someone
about the safe house?
921
00:46:37,314 --> 00:46:41,182
♪ ♪
922
00:46:41,184 --> 00:46:43,384
This email he sent from his computer,
923
00:46:43,386 --> 00:46:44,986
did you go to this link?
924
00:46:44,988 --> 00:46:47,485
Yeah, downloaded the file, opened it,
925
00:46:47,488 --> 00:46:49,824
but didn't find anything.
926
00:46:49,826 --> 00:46:51,426
♪ ♪
927
00:46:51,428 --> 00:46:53,528
This email isn't for Tyrell.
928
00:46:53,530 --> 00:46:58,933
♪ ♪
929
00:46:58,935 --> 00:47:00,968
It's for us.
930
00:47:00,970 --> 00:47:07,767
♪ ♪
931
00:47:07,770 --> 00:47:13,025
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
66666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.