Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,471 --> 00:00:03,393
I could not be more proud of
you for getting this abortion.
2
00:00:03,427 --> 00:00:05,425
Thanks, Shoshanna.
3
00:00:05,459 --> 00:00:07,627
- We always use condoms.
- Do we?
4
00:00:07,652 --> 00:00:09,426
I was actually just wondering
if maybe, uh, no big deal,
5
00:00:09,827 --> 00:00:12,061
but you could get me an
appointment for, an S.T.D. test?
6
00:00:12,095 --> 00:00:13,599
I mean, since we're gonna
be there anyway.
7
00:00:13,634 --> 00:00:15,937
I don't like women telling
other women what to do
8
00:00:15,972 --> 00:00:18,042
or how to do it
or when to do it.
9
00:00:18,077 --> 00:00:19,546
Every time I have sex,
it's my choice.
10
00:00:19,580 --> 00:00:21,449
I just don't think this is
gonna work out right now.
11
00:00:21,484 --> 00:00:24,621
But call us back
and we'll stay in touch.
12
00:00:24,655 --> 00:00:26,628
You should be able
to just be yourself.
13
00:00:26,663 --> 00:00:29,066
But it seems like myself is
making you very frustrated.
14
00:00:29,100 --> 00:00:31,669
Who cares, Charlie?
It's what men do.
15
00:00:33,438 --> 00:00:36,574
There is seriously nothing
flakier in this world
16
00:00:36,609 --> 00:00:38,143
than not showing up
to your own abortion.
17
00:00:38,177 --> 00:00:41,812
- I've never had sex.
- Really?
18
00:00:41,847 --> 00:00:43,880
You're bleeding.
19
00:00:45,050 --> 00:00:47,183
Oh, my God.
20
00:00:56,026 --> 00:00:57,696
- Are your eyes closed?
- Yes, they're closed!
21
00:00:57,731 --> 00:01:01,134
- Are you ready for the surprise?
- I'm... I'm ready.
22
00:01:01,169 --> 00:01:03,038
- Are you sure?
- I'm sure, I'm sure.
23
00:01:03,072 --> 00:01:06,777
Well, uh, okay.
Okay.
24
00:01:12,920 --> 00:01:16,691
Whoo-whee.
25
00:01:16,726 --> 00:01:19,128
- You shaved your head.
- Yeah.
26
00:01:19,162 --> 00:01:20,865
You like it?
27
00:01:20,899 --> 00:01:22,901
No, I don't like it.
I... I hate it.
28
00:01:22,936 --> 00:01:24,470
Oh, no.
29
00:01:24,505 --> 00:01:27,174
You look scary to me, like
Mickey Mouse without the ears.
30
00:01:27,209 --> 00:01:29,645
Why are you doing this?
31
00:01:29,679 --> 00:01:32,348
- It's for Joanna.
- Who the fuck is Joanna?
32
00:01:32,383 --> 00:01:34,384
She's the receptionist
at the office.
33
00:01:34,418 --> 00:01:36,887
She has ovarian cancer
and she started chemo today,
34
00:01:36,921 --> 00:01:39,424
and a bunch of us are doing
this to support her.
35
00:01:39,459 --> 00:01:41,494
Thanks for telling me
about the cancer.
36
00:01:41,528 --> 00:01:43,463
Now I look like a total asshole.
37
00:01:43,497 --> 00:01:45,165
Well...
38
00:01:45,199 --> 00:01:47,434
How do I look?
39
00:01:47,469 --> 00:01:50,204
You look like you're gonna put
a hex on some popular girls.
40
00:01:50,238 --> 00:01:53,041
Uh, o-okay,
"American History X."
41
00:01:53,075 --> 00:01:54,909
Oh, yeah. Have fun.
Go tweet that.
44
00:02:00,083 --> 00:02:03,284
What is going on?
Is it some kind of solstice?
45
00:02:03,319 --> 00:02:05,353
Just touch it.
46
00:02:05,388 --> 00:02:09,224
No, I feel like I don't
know you anymore.
47
00:02:10,351 --> 00:02:13,851
Synced by YesCool, corrections by into-the-light.
www.addic7ed.com
48
00:02:22,206 --> 00:02:25,609
Who the fuck?
49
00:02:29,948 --> 00:02:33,251
- Yo, kid.
- You home?
50
00:02:34,553 --> 00:02:36,855
I mean, for the moment, sure.
51
00:02:36,889 --> 00:02:38,991
Come to the window.
52
00:02:40,326 --> 00:02:42,427
Better be good.
53
00:02:44,430 --> 00:02:47,499
That you creeping around
downstairs?
54
00:02:48,901 --> 00:02:51,870
Oh, you look awesome.
Come the fuck upstairs.
55
00:02:51,904 --> 00:02:53,305
- Okay.
- But wait.
56
00:02:53,339 --> 00:02:55,340
- I have to warn you about something.
- What?
57
00:02:55,375 --> 00:02:57,944
If you come up, I'm gonna tie you to
my bed and keep you for at least three days.
58
00:02:57,978 --> 00:03:01,382
- I'm just in that kind of mood.
- Okay, I'll be up in a second.
59
00:03:04,019 --> 00:03:08,056
Okay, so you look, like,
totally gorgeous as always.
60
00:03:08,091 --> 00:03:11,794
Um, and, like, very current.
61
00:03:11,829 --> 00:03:15,465
I'm just wondering if it's maybe,
like, a little bit threatening...
62
00:03:15,499 --> 00:03:18,034
For babysitting.
63
00:03:18,068 --> 00:03:20,403
It's floor-length.
64
00:03:21,839 --> 00:03:24,474
I can see your belly button.
65
00:03:24,508 --> 00:03:26,743
Rah rah rah rah rah...
66
00:03:26,777 --> 00:03:30,380
- This is so horrible.
- I think your stomach is funny.
67
00:03:30,415 --> 00:03:32,649
Well, maybe I don't want
my body to be funny.
68
00:03:32,683 --> 00:03:34,217
Has that ever occurred to you?
69
00:03:34,252 --> 00:03:35,485
It's just three or four pounds.
70
00:03:35,520 --> 00:03:37,154
If you hate it so much,
you can lose four pounds.
71
00:03:37,188 --> 00:03:38,856
Well, I don't lose weight
from my stomach;
72
00:03:38,891 --> 00:03:40,892
I lose weight from my face. So...
73
00:03:40,926 --> 00:03:45,029
You've tried a lot,
to lose weight?
74
00:03:45,063 --> 00:03:48,633
No, I have not tried a lot to lose weight.
75
00:03:48,667 --> 00:03:51,936
Because I decided I was gonna have
some other concerns in my life, okay?
76
00:03:51,970 --> 00:03:54,939
- I apologize. So...
- Do you eat for fun?
77
00:03:54,974 --> 00:03:57,609
- As opposed to what?
- For fuel. I eat for fuel.
78
00:03:57,643 --> 00:04:00,111
I remember to eat
when my eyes get cloudy.
79
00:04:00,146 --> 00:04:02,214
If you're trying to get me
to tell you that you have
80
00:04:02,249 --> 00:04:03,983
a really good body,
then you win.
81
00:04:04,018 --> 00:04:05,885
- You have a really good body.
- I have fat.
82
00:04:05,920 --> 00:04:07,454
You actually really don't.
83
00:04:07,488 --> 00:04:09,389
- I'm looking at you, and you don't.
- Yes, I do.
84
00:04:09,424 --> 00:04:11,025
Gather my fat.
85
00:04:11,059 --> 00:04:13,994
- I'm not gonna play a demented game with you.
- Gather my fat.
86
00:04:14,028 --> 00:04:16,596
You'll feel less alone
if you gather my fat.
87
00:04:18,099 --> 00:04:20,066
- There it is.
- That's skin.
88
00:04:20,101 --> 00:04:22,969
- That is all skin.
- See? See?
89
00:04:23,003 --> 00:04:24,737
That's skin.
90
00:04:24,771 --> 00:04:27,339
Yo, your shit's blowing up.
91
00:04:27,373 --> 00:04:29,174
You're a jerk.
92
00:04:30,109 --> 00:04:32,244
Stop it.
93
00:04:32,278 --> 00:04:33,879
- Hello?
- Hello?
94
00:04:33,913 --> 00:04:35,447
Shh.
95
00:04:35,482 --> 00:04:37,183
Beatrix, honey, I'm sorry.
I can't find it.
96
00:04:37,217 --> 00:04:38,918
Can I come, too?
97
00:04:38,952 --> 00:04:41,021
No, baby.
Mommy is shooting.
98
00:04:41,055 --> 00:04:43,490
- I'm sorry. Come on.
- Mwah.
99
00:04:43,525 --> 00:04:45,526
She's making a
documentary about people
100
00:04:45,561 --> 00:04:47,896
who used to be rich,
but now they're homeless
101
00:04:47,930 --> 00:04:49,965
but that can't
just happen to you.
102
00:04:49,999 --> 00:04:51,466
You make choices to get there.
103
00:04:51,501 --> 00:04:53,569
Right, like you make
choices to be mean
104
00:04:53,603 --> 00:04:55,337
to your new babysitter, right?
105
00:04:55,372 --> 00:04:56,605
We'll see where that gets you.
106
00:04:56,639 --> 00:04:58,173
I wish I was homeless.
107
00:04:58,207 --> 00:05:01,477
Oh, Beatrix, we talked about this
for 20 minutes this morning.
108
00:05:01,511 --> 00:05:03,645
It is not fun.
It's not like camping.
109
00:05:03,680 --> 00:05:05,214
Charlotta didn't like to play.
110
00:05:05,248 --> 00:05:07,449
- Do you like to play?
- Yeah, I love it.
111
00:05:07,483 --> 00:05:09,551
Hey, you guys, looks
like it's gonna rain outside.
112
00:05:09,585 --> 00:05:11,853
You guys are gonna wanna do some
insidey things today, okay?
113
00:05:11,888 --> 00:05:13,788
And daddy's not coming
home until about 10:00,
114
00:05:13,823 --> 00:05:15,791
so Jessa's gonna
put you to sleep.
115
00:05:15,825 --> 00:05:17,726
Although I wish
I could. Sorry.
116
00:05:17,760 --> 00:05:19,027
So you can practice piano
117
00:05:19,062 --> 00:05:20,829
or you could do
your mosaic work.
118
00:05:20,863 --> 00:05:24,832
Oh, and, Lola, I'm sure Jessa would
love to proofread your novel.
119
00:05:24,867 --> 00:05:27,101
Her novel... it's so
cute, but it's only 10 pages long.
120
00:05:27,135 --> 00:05:29,970
- Okay.
- Ugh, hope I'm not forgetting anything.
121
00:05:30,005 --> 00:05:32,306
Uh... okay.
122
00:05:32,340 --> 00:05:34,441
I wish we actually
had time to talk.
123
00:05:34,476 --> 00:05:37,611
Daphne told me so much about
you, what a traveler you are.
124
00:05:37,645 --> 00:05:39,513
- Yeah.
- Oh, I envy that.
125
00:05:39,547 --> 00:05:41,014
I want to pick your brain.
126
00:05:41,048 --> 00:05:43,182
Thank you so much.
127
00:05:43,217 --> 00:05:45,885
Kiss me, kiss me.
Goodbye. I love you.
128
00:05:45,919 --> 00:05:48,220
Goodbye. I love you. I love you.
129
00:05:48,255 --> 00:05:50,022
We'll look for Hampy
in the morning, okay?
130
00:05:50,056 --> 00:05:51,723
See you in the morning.
Be good for Jessa.
131
00:05:51,758 --> 00:05:54,160
Jessa, thank you so much.
You are a lifesaver.
132
00:05:54,194 --> 00:05:56,962
- Thank you.
- D-don't worry.
133
00:05:56,996 --> 00:05:58,397
- Okay.
- Bye.
134
00:05:58,432 --> 00:06:00,199
Bye, mom.
135
00:06:00,234 --> 00:06:02,536
Mm-hmm.
136
00:06:02,570 --> 00:06:04,304
No. Thank you
very much.
137
00:06:04,339 --> 00:06:06,307
Thank you. Yeah, I'll call, if I...
thank you. Bye.
138
00:06:08,810 --> 00:06:10,611
Who was that? Bye.
139
00:06:10,646 --> 00:06:13,848
That was my gynecologist.
140
00:06:13,882 --> 00:06:16,317
And what did she say?
141
00:06:16,319 --> 00:06:20,587
She was calling with some
news about my vagina. So...
142
00:06:20,622 --> 00:06:22,756
Was it good news?
143
00:06:22,790 --> 00:06:26,392
I have an S.T.D.
I have H.P.V.
144
00:06:26,427 --> 00:06:28,328
I have H.P.V.
145
00:06:28,362 --> 00:06:30,730
- What does that do?
- I don't really know. It can cause warts.
146
00:06:30,764 --> 00:06:32,665
And you don't have to worry.
I don't have those,
147
00:06:32,699 --> 00:06:34,233
but it can also cause
cervical cancer,
148
00:06:34,268 --> 00:06:36,636
so that's why I have to get my
cervix scraped out next week.
149
00:06:36,670 --> 00:06:39,572
Fuck, I'm so sorry.
150
00:06:42,009 --> 00:06:44,044
Are you sorry because
you gave it to me?
151
00:06:44,078 --> 00:06:47,181
- What?
- Yeah, I am pretty sure you gave it to me.
152
00:06:47,216 --> 00:06:49,150
You're the only person
I've been having sex with.
153
00:06:49,185 --> 00:06:51,052
It is not prevented by condoms.
154
00:06:51,087 --> 00:06:54,289
- Hold your roll. I didn't give it to you.
- Well, how do you know?
155
00:06:54,324 --> 00:06:56,858
- Because I got tested and I don't have that.
- You got tested?
156
00:06:56,892 --> 00:06:58,693
- When did you get tested?
- Last week.
157
00:06:58,727 --> 00:07:01,428
My best dyke friend works for a dick
doctor, and I don't have that shit.
158
00:07:01,462 --> 00:07:03,163
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
159
00:07:03,197 --> 00:07:04,831
So now you owe me an apology.
160
00:07:04,866 --> 00:07:07,166
Okay, I'm sorry.
161
00:07:07,201 --> 00:07:09,969
I mean, you have to know that that
seemed like a natural assumption,
162
00:07:10,003 --> 00:07:12,838
and I was freaked out, and...
163
00:07:12,872 --> 00:07:14,406
Are you angry with me now?
164
00:07:14,440 --> 00:07:16,241
Just annoyed, yeah.
165
00:07:18,745 --> 00:07:20,346
Will you still
have sex with me?
166
00:07:20,380 --> 00:07:22,849
When it's appropriate, sure.
167
00:07:31,593 --> 00:07:34,028
Can I hug you goodbye?
168
00:07:34,062 --> 00:07:36,530
I'm busy.
169
00:07:39,133 --> 00:07:41,034
Good afternoon.
Kwartler Gallery.
170
00:07:41,069 --> 00:07:42,970
- Hey, it's me.
- Hi, you.
171
00:07:43,004 --> 00:07:47,307
- How are you?
- I got a call from the doctor with my results.
172
00:07:47,342 --> 00:07:49,576
And? Do you...?
173
00:07:49,611 --> 00:07:53,013
It would appear that I do,
yes, have something.
174
00:07:53,047 --> 00:07:55,849
Oh, my God.
What?
175
00:07:55,883 --> 00:07:59,854
I kind of can't believe that I am
saying this, but I have H.P.V., so...
176
00:08:01,823 --> 00:08:04,091
- Marnie?
- Yeah?
177
00:08:04,125 --> 00:08:05,926
Are you crying?
178
00:08:05,960 --> 00:08:07,994
It is just so unfair, Hannah.
179
00:08:08,029 --> 00:08:12,098
Like, you're so careful about sex and
everything, and you're, like, nervous.
180
00:08:12,132 --> 00:08:15,436
I just figured that, like, for people
that are really, really scared of flying,
181
00:08:15,470 --> 00:08:17,037
their planes never go down.
182
00:08:17,072 --> 00:08:18,873
It's just not how it works.
183
00:08:18,907 --> 00:08:20,308
Oh, my God.
184
00:08:20,342 --> 00:08:22,143
What if you can't
have children?
185
00:08:22,178 --> 00:08:24,580
Marnie, I'm fine, okay?
I'm fine.
186
00:08:24,614 --> 00:08:26,916
- Fucking Adam.
- He didn't give it to me, okay?
187
00:08:26,950 --> 00:08:28,618
He got tested
and he doesn't have it.
188
00:08:28,652 --> 00:08:30,687
- I think it was Elijah.
- Elijah?
189
00:08:30,721 --> 00:08:32,389
But Elijah's such a loser.
190
00:08:32,424 --> 00:08:34,291
He only slept with
one person before you.
191
00:08:34,325 --> 00:08:36,693
It was that cellist
with the loose joint disorder.
192
00:08:36,727 --> 00:08:38,795
I know, and she's always, like,
liking my Facebook status.
193
00:08:38,829 --> 00:08:40,763
It's such a weird,
aggressive move.
194
00:08:40,798 --> 00:08:44,067
It's like, "sorry I passed you an S.T.D.,
but I enjoy your quirky web presence."
195
00:08:44,101 --> 00:08:47,603
How can you joke
at a time like this, Hannah?
196
00:08:47,638 --> 00:08:51,107
Because I'm fine and I'm not
gonna die, so I'm fine.
197
00:08:51,141 --> 00:08:52,808
Well, okay.
198
00:08:54,311 --> 00:08:55,878
I really hate to bring this up,
199
00:08:55,913 --> 00:08:58,447
but, you know,
rent is due in a week.
200
00:08:58,482 --> 00:09:02,317
- The job search...
- I have precancer.
201
00:09:06,355 --> 00:09:09,256
"My neighbor is
named Chamaid Lyrons.
202
00:09:09,291 --> 00:09:11,792
She supported me
when no one else did,
203
00:09:11,827 --> 00:09:14,194
right after
my husband Chuck died
204
00:09:14,228 --> 00:09:16,396
and I left
the Alcoholics Anonymous
205
00:09:16,431 --> 00:09:19,366
and I almost never left from
under my dining room table."
206
00:09:19,400 --> 00:09:22,269
- Is "shuh-made" how you say it?
- Yes.
207
00:09:22,303 --> 00:09:27,909
- How do you spell that?
- C-h-a-m-a-i-d.
208
00:09:27,943 --> 00:09:30,010
That's a beautiful name.
209
00:09:30,045 --> 00:09:32,380
- Did you come up with that?
- Yes.
210
00:09:33,616 --> 00:09:36,718
Story's great, really great.
211
00:09:36,752 --> 00:09:39,855
Loving this string cheese.
Keep going.
212
00:09:41,958 --> 00:09:44,794
Thanks for letting me
change here, Shoshanna.- Mm-hm
213
00:09:44,828 --> 00:09:47,197
Do you know where Jessa is?
Do you know when she'll be home?
214
00:09:47,231 --> 00:09:50,534
Um, probably not till late.
She has a job now.
215
00:09:50,568 --> 00:09:53,637
Okay, I guess
everybody has a job now.
216
00:09:53,671 --> 00:09:57,541
Oh, my effing "G," no.
217
00:09:57,575 --> 00:09:59,942
- What are you watching?
- "Baggage."
218
00:09:59,977 --> 00:10:02,712
"Baggage"?
What's "Baggage"?
219
00:10:02,746 --> 00:10:05,514
It's, like, my favorite show
on Game Show Network.
220
00:10:05,548 --> 00:10:07,149
No, she didn't.
221
00:10:07,183 --> 00:10:08,951
Marnie and I don't have cable,
so I haven't seen that.
222
00:10:08,985 --> 00:10:11,720
Shut up. No way.
Get over here now.
223
00:10:11,754 --> 00:10:13,722
Okay, so, there are
three contestants.
224
00:10:13,756 --> 00:10:14,857
Today they're girls.
225
00:10:14,891 --> 00:10:16,325
And this guy Danny
is looking for love,
226
00:10:16,359 --> 00:10:17,760
and they each have
three suitcases...
227
00:10:17,794 --> 00:10:19,562
a little one, a medium
one, and a big one.
228
00:10:19,596 --> 00:10:21,631
And in them they have,
like, their secret baggage
229
00:10:21,665 --> 00:10:23,332
and they reveal it.
230
00:10:23,367 --> 00:10:24,934
And if it's super freaky,
he eliminates them.
231
00:10:24,969 --> 00:10:27,438
- Okay, like this chick...
- The black one or the blonde one?
232
00:10:27,472 --> 00:10:29,373
Yeah, the black one.
Her littlest baggage
233
00:10:29,407 --> 00:10:31,842
is that she spends $1,000
a month on her weave,
234
00:10:31,877 --> 00:10:34,512
which host Jerry springer
thinks is "un-be-weave-able."
235
00:10:34,546 --> 00:10:37,181
Her medium baggage is that she plans
her wedding after the first date,
236
00:10:37,215 --> 00:10:39,616
and her biggest baggage is that
she pokes holes in condoms.
237
00:10:39,651 --> 00:10:41,084
- Whoa!
- Mm.
238
00:10:41,119 --> 00:10:44,221
- That's a crazy thing to do.
- I know.
239
00:10:44,255 --> 00:10:46,055
What would you put
in your baggage?
240
00:10:46,090 --> 00:10:47,389
I don't know, I feel like...
241
00:10:47,424 --> 00:10:49,725
So like, for me, I think that
242
00:10:49,759 --> 00:10:53,662
my littlest baggage
would probably be my I.B.S.
243
00:10:53,696 --> 00:10:58,000
And my medium baggage would be that
I truly don't love my grandmother.
244
00:10:58,035 --> 00:11:00,203
- Like, you don't love her at all?
- Mm-mm.
245
00:11:00,237 --> 00:11:02,339
So then what would
your biggest baggage be?
246
00:11:02,373 --> 00:11:05,142
That I'm a virgin.
247
00:11:05,176 --> 00:11:07,211
Obviously.
248
00:11:07,245 --> 00:11:09,547
Yeah, but that doesn't count
because soon you're gonna have sex
249
00:11:09,549 --> 00:11:11,316
and then you're gonna forget
you ever didn't have sex
250
00:11:11,350 --> 00:11:14,320
and then you're gonna have to pick
a new baggage, so it doesn't count.
251
00:11:14,354 --> 00:11:16,655
I hope so.
252
00:11:16,690 --> 00:11:18,390
What's yours?
253
00:11:18,425 --> 00:11:20,726
Let's see, my littlest baggage
254
00:11:20,760 --> 00:11:24,696
is probably that I am unfit
for any and all paying jobs.
255
00:11:24,731 --> 00:11:27,032
My medium baggage is that I
just bought four cupcakes
256
00:11:27,067 --> 00:11:28,534
and ate one in your bathroom.
257
00:11:28,568 --> 00:11:32,271
And my biggest baggage
is that I have H.P.V.,
258
00:11:32,306 --> 00:11:34,040
which I found out today, so...
259
00:11:34,074 --> 00:11:35,408
Oh, my God, do you have warts?
260
00:11:35,442 --> 00:11:37,610
No, I don't have warts,
but, like...
261
00:11:37,645 --> 00:11:39,713
I haven't looked
deep inside myself,
262
00:11:39,747 --> 00:11:41,281
but I don't see any warts.
263
00:11:41,315 --> 00:11:44,618
Oh. It's, like,
much less bad, then.
264
00:11:44,653 --> 00:11:46,053
Jessa has H.P.V.
265
00:11:46,088 --> 00:11:47,555
She does?
She never told me that.
266
00:11:47,590 --> 00:11:49,357
Yeah, like a couple
strains of it.
267
00:11:49,391 --> 00:11:51,760
She says that
all adventurous women do.
268
00:11:51,794 --> 00:11:53,461
Do you know who gave it to you?
269
00:11:53,529 --> 00:11:55,096
Okay, I thought it was
the guy that I'm seeing,
270
00:11:55,131 --> 00:11:57,065
but he's gotten tested,
so now I think it was Elijah,
271
00:11:57,099 --> 00:11:59,567
- my boyfriend for the last two years of college.
- Mm-hmm.
272
00:11:59,601 --> 00:12:01,335
Who broke up with who?
273
00:12:01,369 --> 00:12:04,071
Okay, he broke up with me
because he needed "space."
274
00:12:04,105 --> 00:12:07,741
But then he called me every day
for six months crying, so...
275
00:12:09,010 --> 00:12:11,445
- You have to tell him.
- About my H.P.V.?
276
00:12:11,479 --> 00:12:13,480
- Mm-hmm.
- Yeah, but it doesn't have any symptoms for guys,
277
00:12:13,514 --> 00:12:15,582
and also it would open
a lot of old wounds for him.
278
00:12:15,616 --> 00:12:17,050
I think he's still
in love with me.
279
00:12:17,084 --> 00:12:19,152
Yeah, but it's totally
the responsible thing to do.
280
00:12:19,186 --> 00:12:20,787
And sometimes you have
to break a few eggs
281
00:12:20,821 --> 00:12:22,455
to do what's right.
You know what I mean?
282
00:12:22,489 --> 00:12:24,290
Like, do you really want
all of his future lovers
283
00:12:24,324 --> 00:12:26,626
to suffer the same disease that you have?
No offense.
284
00:12:26,660 --> 00:12:28,795
Yeah, but I thought you said
it's not that big a deal.
285
00:12:28,829 --> 00:12:31,130
No, it's totally not that big
a deal, but it's still like...
286
00:12:31,164 --> 00:12:32,865
I mean, just, like,
in the S.T.D. world,
287
00:12:32,899 --> 00:12:34,333
I think that's
kind of courteous.
288
00:12:34,368 --> 00:12:35,935
Do you have to do it in person?
289
00:12:35,969 --> 00:12:38,537
Um, I don't know.
290
00:12:38,571 --> 00:12:40,072
Like, what are
the other options?
291
00:12:40,106 --> 00:12:41,773
I'm just worried that
if we see each other,
292
00:12:41,808 --> 00:12:43,341
we're gonna end up having sex.
293
00:12:43,376 --> 00:12:45,777
But, like, that's okay because you
both already have H.P.V.
294
00:12:47,446 --> 00:12:50,381
God, that's a really
good point.
295
00:12:55,386 --> 00:12:57,354
Hey, good to see you.
296
00:13:05,397 --> 00:13:09,067
Marnie, I think one of these
paintings is up crooked.
297
00:13:09,102 --> 00:13:10,168
What makes you say that?
298
00:13:10,203 --> 00:13:12,070
Because I looked
at it, and it is.
299
00:13:12,105 --> 00:13:13,939
Julien, be a lamb
300
00:13:13,973 --> 00:13:16,874
run and grab my tit tape.
301
00:13:16,909 --> 00:13:21,078
He's got to have a serious
case of tall dick.
302
00:13:21,113 --> 00:13:24,015
You look beautiful tonight.
It's a beautiful night.
303
00:13:24,049 --> 00:13:25,949
- Thank you.
- Booth Jonathan.
304
00:13:25,984 --> 00:13:28,418
Booth Jonathan, get over here.
305
00:13:28,452 --> 00:13:31,488
I do not approve of you
fucking Koi Scharf.
306
00:13:31,522 --> 00:13:33,823
You know what I say about
men who fuck asian women.
307
00:13:33,857 --> 00:13:36,225
I know what you say about men
who aren't fucking you anymore.
308
00:13:36,260 --> 00:13:37,460
Shame on you.
309
00:13:37,494 --> 00:13:39,395
This little girl
is a powerhouse.
310
00:13:39,429 --> 00:13:42,298
She's my Jackie O.
You should fuck her.
311
00:13:42,332 --> 00:13:45,434
Don't fuck Koi Scharf, fuck her.
312
00:13:45,468 --> 00:13:46,969
She says she has a "boyfriend,"
313
00:13:47,003 --> 00:13:49,438
but I've never seen him.
314
00:13:49,472 --> 00:13:51,073
Bye, Reese.
315
00:13:51,107 --> 00:13:53,976
I can't believe she just...
316
00:13:58,282 --> 00:14:00,617
I'm really sorry about that.
317
00:14:00,651 --> 00:14:02,920
I'm kind of mortified.
I mean, she's a little bit drunk.
318
00:14:02,954 --> 00:14:05,222
It's just that I am
319
00:14:05,256 --> 00:14:07,925
kind of a huge fan
of your work.
320
00:14:07,959 --> 00:14:09,627
So I didn't want
to give off the...
321
00:14:09,661 --> 00:14:12,197
try and give less of a shit.
322
00:14:13,499 --> 00:14:15,500
Okay.
323
00:14:15,534 --> 00:14:17,668
Thanks.
324
00:14:36,921 --> 00:14:38,956
- Hi.
- Hi.
325
00:14:38,990 --> 00:14:40,691
- Hey.
- Mm.
326
00:14:40,725 --> 00:14:42,560
- Hey.
- Hey.
327
00:14:43,830 --> 00:14:45,964
- Hey.
- Hey.
328
00:14:45,999 --> 00:14:48,534
- You cut your hair. It looks great.
- Yes. Oh, thank you.
329
00:14:48,568 --> 00:14:51,071
Yeah. Remember that time you grew
a beard and then, you shaved it
330
00:14:51,105 --> 00:14:53,606
and then I didn't remember what
your face looked like, so I cried?
331
00:14:53,641 --> 00:14:55,541
Yes, that was...
that was beautiful.
332
00:14:55,576 --> 00:14:57,243
Do I look the same to you?
333
00:14:58,145 --> 00:14:59,478
Have you lost weight?
334
00:14:59,513 --> 00:15:01,147
If I have,
it's only a few pounds.
335
00:15:01,181 --> 00:15:02,682
I think people
just remember me fatter.
336
00:15:02,716 --> 00:15:05,785
Oh, no, Hannah.
You were never fat.
337
00:15:05,819 --> 00:15:10,390
You were soft and round,
like a dumpling.
338
00:15:11,325 --> 00:15:12,958
Thank you.
339
00:15:12,993 --> 00:15:14,827
You're welcome.
340
00:15:14,861 --> 00:15:16,896
So how's work? Are you still
at the archival footage place?
341
00:15:16,930 --> 00:15:20,699
Oh, no, no. Actually, I've taken
an exciting new position.
342
00:15:20,734 --> 00:15:23,468
I'm an assistant
to a curator of dance.
343
00:15:23,503 --> 00:15:25,470
- Oh, wow.
- Yeah, it's unpaid,
344
00:15:25,504 --> 00:15:27,605
but it could very well
lead to something.
345
00:15:27,640 --> 00:15:29,140
But what about you?
346
00:15:29,174 --> 00:15:31,575
- I mean, how's the writing?
- Well, it's great.
347
00:15:31,610 --> 00:15:34,245
I'm actually... I'm almost
done with a book of essays.
348
00:15:34,279 --> 00:15:36,580
That's amazing.
Is it titled?
349
00:15:36,615 --> 00:15:38,282
Right now it's "Midnight snack"
350
00:15:38,316 --> 00:15:40,351
is the title,
the working title.
351
00:15:41,986 --> 00:15:44,121
I mean, you know,
there's lots of titles.
352
00:15:44,155 --> 00:15:46,956
Um, it's really great
to hear from you.
353
00:15:46,991 --> 00:15:48,525
Really great to hear from you.
354
00:15:48,559 --> 00:15:50,260
I mean, I've been thinking
355
00:15:50,294 --> 00:15:52,261
how much I wanted
to speak with you.
356
00:15:52,296 --> 00:15:55,265
Well, Elijah, I'm really
happy to see you, too.
357
00:15:55,299 --> 00:15:57,200
I don't want to mislead you.
Mm-hmm.
358
00:15:57,234 --> 00:15:59,469
I did not bring you here to retread
old territory emotionally.
359
00:15:59,504 --> 00:16:02,105
- Okay.
- I'm more open to it physically,
360
00:16:02,140 --> 00:16:04,809
and I brought you here to talk
about something pretty specific.
361
00:16:04,843 --> 00:16:07,378
- Which is a little bit touchy.
- All right.
362
00:16:07,413 --> 00:16:09,347
I don't wanna assume anything
about you and other partners.
363
00:16:09,382 --> 00:16:10,916
It's true.
364
00:16:10,950 --> 00:16:12,885
It's true?
365
00:16:12,919 --> 00:16:16,688
And I hate that
you found out through
366
00:16:16,723 --> 00:16:19,124
the post-collegiate
rumor mill.
367
00:16:19,158 --> 00:16:21,292
But I'm glad that you heard,
because, you know,
368
00:16:21,327 --> 00:16:23,028
things with Beau
are moving so quickly,
369
00:16:23,062 --> 00:16:26,630
and I just felt like eventually we
were going to either see you, or...
370
00:16:26,665 --> 00:16:28,032
Beau?
371
00:16:28,066 --> 00:16:30,200
Well, that's his name, yes.
372
00:16:30,235 --> 00:16:33,303
And Beau is?
373
00:16:33,337 --> 00:16:35,705
My lover.
374
00:16:35,740 --> 00:16:38,175
Who's male?
375
00:16:39,311 --> 00:16:41,112
Yes.
376
00:16:41,146 --> 00:16:42,947
I didn't know that.
377
00:16:44,183 --> 00:16:46,384
Oh.
378
00:16:46,419 --> 00:16:49,922
So you're gay?
379
00:16:49,956 --> 00:16:51,891
Oh, well, I don't, um...
380
00:16:51,925 --> 00:16:54,627
I don't say gay.
381
00:16:54,662 --> 00:16:56,129
I don't say straight, either.
382
00:16:56,163 --> 00:16:59,399
I'm... I'm with a person
of my own gender,
383
00:16:59,433 --> 00:17:02,269
which essentially means
that I am, you know...
384
00:17:02,303 --> 00:17:04,771
- experimenting.
- Um...
385
00:17:04,805 --> 00:17:06,906
- Which I love.
- Well, thank you.
386
00:17:06,940 --> 00:17:09,208
- Which I love.
- Thank you.
387
00:17:09,242 --> 00:17:10,676
Oh, Hannah.
388
00:17:10,710 --> 00:17:12,344
Hannah, Hannah, Hannah,
Hannah, Hannah.
389
00:17:12,378 --> 00:17:13,478
- Don't...
- Don't.
390
00:17:13,513 --> 00:17:14,913
- Don't.
- Okay, okay.
391
00:17:14,948 --> 00:17:16,482
I'm fine.
392
00:17:16,516 --> 00:17:19,586
What I'm having right now is an
inappropriate physical reaction
393
00:17:19,620 --> 00:17:22,155
to my total joy for you
and your self-discovery.
394
00:17:22,189 --> 00:17:23,624
Well, thank you so much.
Thank you.
395
00:17:23,658 --> 00:17:27,027
And listen, I want you to
know that this exploration
396
00:17:27,062 --> 00:17:30,231
was very much inspired by you.
397
00:17:31,200 --> 00:17:32,834
- And...
- I do explore.
398
00:17:32,868 --> 00:17:34,937
- You do.
- I mean, right now I'm seeing this guy,
399
00:17:34,971 --> 00:17:37,006
and sometimes I let him hit me
400
00:17:37,040 --> 00:17:39,207
on the side of my body.
401
00:17:41,677 --> 00:17:45,113
I mean, that's great
that you're seeing someone.
402
00:17:45,148 --> 00:17:47,082
- Why are we running?
- Come on, don't be like that.
403
00:17:47,117 --> 00:17:49,819
The high line is kinda
bullshit, but it'll work.
404
00:17:49,853 --> 00:17:52,822
- Oh, the high line's cute.
- No, it's not.
405
00:17:52,856 --> 00:17:55,224
Slow down.
406
00:17:56,593 --> 00:17:58,361
What? No.
407
00:17:58,395 --> 00:18:01,731
Have you ever come here with,
like, a book and some friends?
408
00:18:01,765 --> 00:18:05,001
It's a lame suggestion.
409
00:18:05,036 --> 00:18:09,005
It closes at 10:00.
- Yeah, I see that.
410
00:18:11,875 --> 00:18:14,477
Oh, you know, smoking
is really bad for you.
411
00:18:14,511 --> 00:18:16,312
- What, cigarettes?
- Yeah.
412
00:18:16,346 --> 00:18:19,816
Oh, holy shit.
I had no idea. Thank you.
413
00:18:19,850 --> 00:18:22,452
- You're welcome.
- Thank you so much.
414
00:18:24,722 --> 00:18:26,523
So, do you live
with your boyfriend?
415
00:18:26,557 --> 00:18:29,760
- No, I live with my best friend.
- She cute?
416
00:18:29,794 --> 00:18:31,995
- Is she?
- No!
417
00:18:32,029 --> 00:18:34,130
I mean, yes, she's cute,
but I would never
418
00:18:34,165 --> 00:18:36,265
let her anywhere near
someone like you.
419
00:18:36,300 --> 00:18:39,569
- Oh, burn!
- Yeah, well, you usually hook up with, like,
420
00:18:39,603 --> 00:18:41,771
French girls and models, right?
421
00:18:41,805 --> 00:18:44,306
Not all the time.
422
00:18:44,340 --> 00:18:45,907
Sometimes.
423
00:18:45,942 --> 00:18:47,576
- Sometimes?
- Most of the time.
424
00:18:47,610 --> 00:18:49,244
Yeah.
425
00:18:52,782 --> 00:18:54,917
I feel like I have
to say something.
426
00:18:54,951 --> 00:18:57,353
What do you have to say?
427
00:18:57,387 --> 00:18:59,855
I feel like I should tell
you that I'm not gonna...
428
00:18:59,889 --> 00:19:01,322
I'm not gonna kiss you.
429
00:19:01,357 --> 00:19:03,891
Why would you think
that I would wanna kiss you?
430
00:19:03,926 --> 00:19:06,126
I don't kn... I was
going out on a limb.
431
00:19:06,161 --> 00:19:07,561
Don't make me feel stupid.
432
00:19:07,595 --> 00:19:10,196
When you assume, you make
an ass out of you and me.
433
00:19:10,231 --> 00:19:12,432
You see, that's a saying.
434
00:19:12,466 --> 00:19:16,002
- People say that.
- It's been a long time since I heard that.
435
00:19:16,036 --> 00:19:18,137
Well, touche.
436
00:19:18,172 --> 00:19:20,440
I just felt like
I had to say it,
437
00:19:20,475 --> 00:19:23,510
- Booth Jonathan.
- Okay.
438
00:19:23,545 --> 00:19:25,646
- Okay?
- I see.
439
00:19:32,154 --> 00:19:34,755
But I want you to know,
440
00:19:34,790 --> 00:19:36,724
the first time I fuck you,
441
00:19:36,758 --> 00:19:38,759
I might scare you a little
442
00:19:38,793 --> 00:19:40,661
because I'm a man,
443
00:19:40,695 --> 00:19:42,963
and I know how to do things.
444
00:19:44,700 --> 00:19:46,500
See you later.
445
00:20:52,733 --> 00:20:54,835
- Hey. Jeff.
- Hi. Jessa.
446
00:20:54,869 --> 00:20:57,271
- Yeah, babysitter.
- Yeah, nice to meet you.
447
00:20:57,305 --> 00:20:59,540
Thanks.
So, how'd it go?
448
00:20:59,574 --> 00:21:01,675
With what?
449
00:21:01,710 --> 00:21:03,144
Um...
450
00:21:03,178 --> 00:21:05,146
Oh, the kids.
451
00:21:05,180 --> 00:21:07,749
Oh, Bea is so cute.
452
00:21:07,783 --> 00:21:11,320
Yeah, she fell over and I kicked her
in the head trying to get her up.
453
00:21:11,354 --> 00:21:13,957
She's so resilient.
454
00:21:13,991 --> 00:21:15,491
How was your night?
455
00:21:15,525 --> 00:21:17,993
Oh, I'm, like,
totally destroyed.
456
00:21:18,028 --> 00:21:20,830
I went on a truly
pathetic outing
457
00:21:20,864 --> 00:21:22,598
to the bowery ballroom.
458
00:21:22,633 --> 00:21:25,902
Is there anything sadder
than a band rocking out
459
00:21:25,936 --> 00:21:27,403
to a completely empty room?
460
00:21:27,438 --> 00:21:30,340
I'm sorry no one came
to see your band.
461
00:21:30,374 --> 00:21:32,575
No, it wasn't my band.
462
00:21:32,610 --> 00:21:33,977
- I mean, I'm not...
- Oh. Oh.
463
00:21:34,011 --> 00:21:36,145
It was my friend's.
Anyway, they were awful.
464
00:21:36,180 --> 00:21:38,248
Well, you know,
maybe they weren't awful.
465
00:21:38,282 --> 00:21:41,618
Maybe... maybe
your taste is awful.
466
00:21:44,355 --> 00:21:46,923
- Do you smoke pot?
- Yeah.
467
00:21:49,060 --> 00:21:51,261
Okay.
Um, okay.
468
00:21:51,295 --> 00:21:54,364
Yeah, okay.
469
00:21:54,398 --> 00:21:56,065
So I'm processing this.
470
00:21:56,099 --> 00:21:58,533
Does this mean
that the whole time
471
00:21:58,568 --> 00:22:01,469
we were together, you were...?
472
00:22:01,504 --> 00:22:03,738
Oh, I mean, are you...
473
00:22:03,772 --> 00:22:08,142
you're asking did I always
want to have sex with men?
474
00:22:09,444 --> 00:22:11,245
Yes.
475
00:22:11,279 --> 00:22:15,582
Are you asking did I think about
it when we were together?
476
00:22:17,018 --> 00:22:19,153
Uh, yes.
477
00:22:19,187 --> 00:22:21,222
So then how were you able
to have sex with me?
478
00:22:21,256 --> 00:22:23,458
Well, there's a...
479
00:22:23,493 --> 00:22:27,363
there's a handsomeness
to you, just...
480
00:22:27,397 --> 00:22:30,867
- Oh, my God.
- All right, that's... maybe that wasn't the right...
481
00:22:30,901 --> 00:22:33,069
Well, I am very,
very happy for you.
482
00:22:33,104 --> 00:22:35,071
Thank you.
It means a lot to me.
483
00:22:35,105 --> 00:22:36,806
But I do wish
that you could have
484
00:22:36,841 --> 00:22:38,508
maybe figured this out
a little bit sooner,
485
00:22:38,542 --> 00:22:40,610
like maybe when we were
at Liberal Arts College,
486
00:22:40,644 --> 00:22:42,679
because there were
a lot of gay men there.
487
00:22:42,713 --> 00:22:44,781
Okay, okay.
Now I just feel
488
00:22:44,815 --> 00:22:47,316
there's a lot of aggression
coming off of you.
489
00:22:47,351 --> 00:22:49,051
And also, I wanna let you know
490
00:22:49,085 --> 00:22:50,486
that the reason
I brought you here
491
00:22:50,520 --> 00:22:52,788
was not to discuss
our past relationship,
492
00:22:52,822 --> 00:22:55,457
but to discuss the fact
that I have an S.T.D.
493
00:22:55,491 --> 00:22:58,093
and I'm pretty fucking sure
you gave it to me.
494
00:22:58,127 --> 00:22:59,595
Why would you think that?
495
00:22:59,629 --> 00:23:01,497
Because I've been
having protected sex
496
00:23:01,531 --> 00:23:02,932
with my current boyfriend
497
00:23:02,966 --> 00:23:04,734
and also he doesn't
have H.P.V.
498
00:23:04,768 --> 00:23:07,170
- H.P.V.?
- He was tested and he doesn't have it.
499
00:23:07,204 --> 00:23:10,774
- Oh, your boyfriend was tested for H.P.V.?
- Yes.
500
00:23:10,808 --> 00:23:14,077
- Well, that's absurd.
- And why is that absurd?
501
00:23:14,112 --> 00:23:16,713
Because there is
no test for men.
502
00:23:16,748 --> 00:23:19,683
There is no way a man
can be tested for H.P.V.,
503
00:23:19,717 --> 00:23:21,318
and your boyfriend
would know that.
504
00:23:21,343 --> 00:23:24,043
Had he even taken it at intro level
of Human Sexuality Workshop?
505
00:23:25,123 --> 00:23:27,191
Okay, so you're
saying that you don't have it.
506
00:23:27,225 --> 00:23:29,326
No, I'm saying that there's
no way for me to know.
507
00:23:29,360 --> 00:23:31,561
And quite frankly, Hanna
I resent the accusation.
508
00:23:31,595 --> 00:23:33,863
You were... you were
always like this.
509
00:23:33,898 --> 00:23:35,498
Okay, this is not
the time for you
510
00:23:35,532 --> 00:23:36,833
to throw stones,
because you know what?
511
00:23:36,867 --> 00:23:38,235
I'm the one who was lied to...
512
00:23:38,269 --> 00:23:40,838
- By who?
- By you, for two years.
513
00:23:40,872 --> 00:23:42,673
Well, I think it was
Maya Angelou who said,
514
00:23:42,707 --> 00:23:45,109
"we are only as blind
as we wanna be."
515
00:23:45,143 --> 00:23:49,180
So you're saying that I was
supposed to know that you were gay?
516
00:23:49,215 --> 00:23:50,882
Because let me
tell you something...
517
00:23:50,916 --> 00:23:52,717
this fruity little voice
that you've put on...
518
00:23:52,752 --> 00:23:55,054
- Excuse me?
- ...Is a new thing.
519
00:23:55,088 --> 00:23:57,690
Fruity little voi...
fruity little voice?
520
00:23:57,724 --> 00:23:59,124
Keep your v...
keep it down.
521
00:23:59,159 --> 00:24:01,527
- Is this about the scarf?
- It's not about the scarf.
522
00:24:01,561 --> 00:24:03,996
The scarf is not
helping the situation,
523
00:24:04,030 --> 00:24:06,432
but it's about your tone of voice,
524
00:24:06,467 --> 00:24:08,067
it's about your mannerisms.
525
00:24:08,102 --> 00:24:09,803
- And in my head...
- I am my authentic self.
526
00:24:09,837 --> 00:24:11,471
I am being my authentic self.
527
00:24:11,506 --> 00:24:13,641
If you had been
this gay in college,
528
00:24:13,675 --> 00:24:15,442
I would have known because
I have two eyeballs,
529
00:24:15,477 --> 00:24:17,010
- two ears...
- Really?
530
00:24:17,045 --> 00:24:19,580
You might wanna take some steps
back through your other boyfriends.
531
00:24:19,614 --> 00:24:22,049
And not for nothing,
maybe take a look at your dad.
532
00:24:23,786 --> 00:24:25,386
You didn't just.
533
00:24:25,421 --> 00:24:27,188
I did.
534
00:24:27,223 --> 00:24:29,457
In what way does my father
read gay to you?
535
00:24:29,492 --> 00:24:32,561
Uh, well, he has
a stud in his ear.
536
00:24:32,595 --> 00:24:36,097
He got it on a trip he took with
a bunch of his male friends.
537
00:24:38,234 --> 00:24:40,535
- I hear what that sounded like.
- Are we hearing ourselves?
538
00:24:40,570 --> 00:24:43,438
- I don't think we are.
- You know what I'm gonna do from now on?
539
00:24:43,473 --> 00:24:44,973
What are you gonna do?
540
00:24:45,007 --> 00:24:47,709
Ask people if they're gay
before I have sex with them.
541
00:24:47,744 --> 00:24:50,312
Good luck with that.
Good luck with that.
542
00:24:50,346 --> 00:24:51,947
And don't be surprised
if people ask you
543
00:24:51,981 --> 00:24:53,648
if you keep dressing like that.
544
00:24:55,084 --> 00:24:57,252
I'm gonna have the last word
in this situation.
545
00:24:57,286 --> 00:24:58,853
- It was nice to see you.
- No.
546
00:24:58,888 --> 00:25:01,356
- Your dad is gay.
- No.
547
00:25:05,261 --> 00:25:07,730
- 53.
- Oh, my God!
548
00:25:07,764 --> 00:25:09,832
- 54. 54. I'm sorry.
- No. Stop. No.
549
00:25:09,866 --> 00:25:12,067
- People tell you you're good at that?
- All the time.
550
00:25:12,101 --> 00:25:14,002
'Cause you're bad at that.
You're very bad at that.
551
00:25:14,037 --> 00:25:16,905
- You're not good at that.
- You know what... I was probably picking up
552
00:25:16,939 --> 00:25:19,207
on your spirit, which feels 53.
553
00:25:19,241 --> 00:25:24,311
Oh, my God, that is so much worse.
554
00:25:24,346 --> 00:25:26,280
What's your job?
555
00:25:26,314 --> 00:25:28,581
Has anybody ever told you
that's not a polite question?
556
00:25:28,616 --> 00:25:30,249
No.
557
00:25:30,284 --> 00:25:32,285
Do you think that maybe
558
00:25:32,319 --> 00:25:34,987
that's because
the answer's boring?
559
00:25:35,021 --> 00:25:40,826
Or it also could be
that you don't have a job.
560
00:25:41,928 --> 00:25:44,297
Do you not...
do you not have a job?
561
00:25:44,331 --> 00:25:45,564
It's okay.
I don't have a job.
562
00:25:45,589 --> 00:25:47,989
I never had a... I mean
I didn't have a job until today.
563
00:25:48,102 --> 00:25:50,069
- Yeah?
- Yeah!
564
00:25:50,303 --> 00:25:53,372
All right, well, what are you gonna
do with the rest of your life?
565
00:25:53,407 --> 00:25:56,609
Didn't anyone ever tell you
that's a rude question?
566
00:25:59,013 --> 00:26:01,081
- Daddy?
- Hmm? Oh.
567
00:26:01,115 --> 00:26:03,151
Hey, Bea.
How are you?
568
00:26:03,185 --> 00:26:04,686
What's up?
Did we wake you up?
569
00:26:04,720 --> 00:26:07,556
- With your talking.
- Oh, I'm sorry, sweetheart.
570
00:26:07,590 --> 00:26:11,193
- Was just gonna pay...
- Jessa?
571
00:26:11,227 --> 00:26:12,795
Yeah, I know.
I know, lady.
572
00:26:12,829 --> 00:26:14,330
- Let me get my wallet.
- You know what?
573
00:26:14,364 --> 00:26:16,065
Don't worry about it.
Don't worry about it.
574
00:26:16,099 --> 00:26:18,634
Pay tomorrow.
It's fine. Fine.
575
00:26:18,668 --> 00:26:20,435
- Daddy?
- Yeah, baby?
576
00:26:20,470 --> 00:26:23,704
Why are you eating
my school snack?
577
00:26:23,739 --> 00:26:26,907
Um, 'cause sometimes
daddies need a snack.
578
00:26:26,941 --> 00:26:30,344
But you're not in night school.
579
00:28:07,612 --> 00:28:10,981
- Yo, girl.
- Yo, girl.
580
00:28:11,015 --> 00:28:13,349
What's up?
Oh, my God, Elijah's gay.
581
00:28:13,384 --> 00:28:15,852
- What?
- Yes.
582
00:28:15,919 --> 00:28:17,686
Oh, my God.
That is funny.
583
00:28:17,721 --> 00:28:20,622
Funny is one word for it.
I was gonna go with fucked or sad.
584
00:28:20,657 --> 00:28:22,657
But, I probably
should have suspected
585
00:28:22,691 --> 00:28:25,226
because he only ejaculated
like 30% of the time.
586
00:28:25,260 --> 00:28:26,860
And he seemed gay.
587
00:28:26,895 --> 00:28:29,429
Yeah, he... he seemed gay.
588
00:28:29,464 --> 00:28:31,097
He seemed gay.
589
00:28:31,132 --> 00:28:33,633
Yeah, he was gay.
590
00:28:54,717 --> 00:29:00,717
Synced by YesCool, corrections by into-the-light.
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
45285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.