All language subtitles for Girl-Fever. 100 Women_2002_English-ELSUBTITLE.COM-ST_16788639
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,431 --> 00:00:34,958
# 2000 kisses
keep me awake #
2
00:00:35,001 --> 00:00:38,596
# 2000 kisses
that's what I take #
3
00:00:38,638 --> 00:00:41,539
# 2000 kisses
listen to me #
4
00:00:41,574 --> 00:00:43,701
# I'm used to getting #
5
00:00:43,743 --> 00:00:45,734
# Everyone bring #
6
00:00:45,779 --> 00:00:48,304
# 2000 kisses
who wants to sleep? #
7
00:00:48,348 --> 00:00:51,840
# 2000 kisses
everyone needs #
8
00:00:51,885 --> 00:00:53,876
# So come on, come on #
9
00:00:53,920 --> 00:00:55,615
# Get to my door #
10
00:00:55,655 --> 00:00:57,646
# And I will give you
10,000 more. #
11
00:01:14,407 --> 00:01:16,398
Hello, ladies.
12
00:01:17,377 --> 00:01:19,846
This is all kind of funny,
13
00:01:19,846 --> 00:01:21,473
really.
14
00:01:21,514 --> 00:01:23,505
Actually this whole thing
15
00:01:23,550 --> 00:01:26,951
started because of laughter.
You know, laughter,
16
00:01:26,986 --> 00:01:29,819
when the smile has an orgasm.
17
00:01:29,856 --> 00:01:31,915
And out of 100
18
00:01:31,958 --> 00:01:36,691
of you women, I can bring 99
of you to this climax chuckle.
19
00:01:36,729 --> 00:01:39,254
I can.
20
00:01:39,299 --> 00:01:41,290
But I can't make
21
00:01:41,334 --> 00:01:45,464
the one girl I love
smile like she made me smile
22
00:01:45,505 --> 00:01:47,530
on the worst day of my already
23
00:01:47,574 --> 00:01:49,940
terrible, laughable life,
24
00:01:49,976 --> 00:01:51,807
which is quite a feat
25
00:01:51,845 --> 00:01:54,473
considering I've been having
horrible days
26
00:01:54,514 --> 00:01:56,914
ever since I was a kid.
27
00:02:10,930 --> 00:02:12,727
# You think that you #
28
00:02:12,765 --> 00:02:15,495
# Could walk out on me #
29
00:02:15,535 --> 00:02:18,902
# Every day I grow farther
from you #
30
00:02:18,938 --> 00:02:21,133
# You think that
I'll be there... #
31
00:02:23,443 --> 00:02:25,377
Sorry, I'm sorry.
32
00:02:28,515 --> 00:02:31,382
# I'm finished with you #
33
00:02:33,419 --> 00:02:36,320
# I celebrate #
34
00:02:36,356 --> 00:02:37,755
# I celebrate #
35
00:02:37,790 --> 00:02:41,692
# My days of hate,
my days of hate #
36
00:02:41,728 --> 00:02:43,628
# 'Cause now I see #
37
00:02:43,663 --> 00:02:48,362
# That you're nothing to me... #
38
00:02:48,401 --> 00:02:49,891
# Go #
39
00:02:56,976 --> 00:02:58,967
Your tongue is caught
on my clit ring.
40
00:02:59,012 --> 00:03:00,775
Oh God.
No!
41
00:03:00,813 --> 00:03:04,647
Don't move,
don't, don't, don't move!
42
00:03:04,684 --> 00:03:07,380
# So go out and get with #
43
00:03:07,420 --> 00:03:09,445
# Any guy you find #
44
00:03:09,489 --> 00:03:12,856
# Every day I grow farther
from you #
45
00:03:12,892 --> 00:03:15,156
# Don't come crawling back #
46
00:03:15,195 --> 00:03:17,493
# When you can't find #
47
00:03:17,530 --> 00:03:20,590
This drawing is...
48
00:03:20,633 --> 00:03:22,100
appalling.
49
00:03:22,135 --> 00:03:24,933
You show absolutely no
understanding of this womans
50
00:03:24,971 --> 00:03:26,962
or any womans.
51
00:03:27,006 --> 00:03:29,270
In the future the only drawing
you'll be doing
52
00:03:29,309 --> 00:03:32,506
is drawing... unemployment.
53
00:03:32,545 --> 00:03:34,536
You have to listen to me.
We are over.
54
00:03:34,581 --> 00:03:37,106
We are completely
and totally over.
55
00:03:37,150 --> 00:03:39,141
Next time you break up with me,
56
00:03:39,185 --> 00:03:41,176
you wanna do it
before I give you a ride home?
57
00:03:41,221 --> 00:03:43,212
(speaking German)
We are over.
58
00:03:43,256 --> 00:03:46,657
Hey, no!
You can't do this to me now!
59
00:03:46,693 --> 00:03:48,684
Please, Gretchen, not now!
60
00:03:48,728 --> 00:03:51,959
Today's already the worst day
of my life!
61
00:04:22,895 --> 00:04:24,920
(car horn beeping)
62
00:04:29,636 --> 00:04:32,264
I believe you've
lost your smile.
63
00:04:36,142 --> 00:04:38,940
You've lost your smile.
64
00:04:42,048 --> 00:04:43,948
Guy's voice:
Her name was Hope.
65
00:04:47,186 --> 00:04:49,586
She had this winning smile
66
00:04:49,622 --> 00:04:51,954
that could take Olympic gold.
67
00:05:00,300 --> 00:05:02,291
Guy: I've had a lot
of bad days in my life,
68
00:05:02,335 --> 00:05:05,429
but today definitely
qualifies as the worst.
69
00:05:05,471 --> 00:05:07,462
Things could be worse.
70
00:05:07,507 --> 00:05:09,498
At least Gretchen broke up
with you before she made you
71
00:05:09,542 --> 00:05:11,533
get your penis pierced.
72
00:05:11,577 --> 00:05:12,874
You see,
73
00:05:12,912 --> 00:05:14,777
you're funny ha-ha.
I'm just sort of
74
00:05:14,814 --> 00:05:16,645
accidentally funny.
75
00:05:16,683 --> 00:05:18,378
- Accidentally funny?
- Yeah.
76
00:05:18,418 --> 00:05:21,046
I'm always doing weird stuff
and I don't even know it.
77
00:05:21,087 --> 00:05:25,285
It just happens and thus,
I'm accidentally funny.
78
00:05:25,325 --> 00:05:27,418
Sam, nobody's normal
all the time.
79
00:05:27,460 --> 00:05:28,518
Look at me.
80
00:05:28,561 --> 00:05:31,029
I just noticed
I've had my shirt on inside-out
81
00:05:31,064 --> 00:05:33,362
all day.
82
00:05:49,582 --> 00:05:50,674
Yeah, but you know,
83
00:05:50,717 --> 00:05:53,242
I'm not even normal
some of the time.
84
00:05:54,520 --> 00:05:56,511
You see,
would you look at this?
85
00:05:56,556 --> 00:05:58,649
Case in point, right?
I have a fake wallet
86
00:05:58,691 --> 00:06:00,852
I keep in my pants pocket
in case I get mugged.
87
00:06:00,893 --> 00:06:03,191
I keep my real money
crumpled up inside my sock.
88
00:06:03,229 --> 00:06:04,491
This is odd.
89
00:06:04,530 --> 00:06:06,896
You know anyone else in
the entire world that does this?
90
00:06:06,933 --> 00:06:09,265
- Mm-hmm.
- One other.
91
00:06:09,302 --> 00:06:11,361
- Who?
- Me.
92
00:06:11,404 --> 00:06:13,269
That's a really good idea.
93
00:06:13,306 --> 00:06:14,432
Great.
94
00:06:14,474 --> 00:06:16,442
Now I'm contagious.
95
00:06:17,443 --> 00:06:21,174
Sam, what made you enroll
in art school?
96
00:06:21,214 --> 00:06:23,876
I sort of determined that all
artists are weird,
97
00:06:23,916 --> 00:06:26,282
so if I became one,
then I'd have an excuse
98
00:06:26,319 --> 00:06:28,310
for my chronic strangeness.
99
00:06:28,354 --> 00:06:32,256
You can see now why today is
my personal Waterloo.
100
00:06:32,291 --> 00:06:34,350
In less than an hour
I've not only found out
101
00:06:34,394 --> 00:06:37,659
I have no talent,
no future,
102
00:06:37,697 --> 00:06:38,925
no girlfriend,
103
00:06:38,965 --> 00:06:44,096
but now I also have no excuses
for my eccentrocities.
104
00:06:44,137 --> 00:06:46,731
- What can I do to cheer you up?
- Nothing.
105
00:06:46,773 --> 00:06:48,934
- There's nothing you can do.
- Maybe I could...
106
00:06:48,975 --> 00:06:52,001
start by cleaning the snew
off your shirt.
107
00:06:52,044 --> 00:06:54,274
Snew?
108
00:06:54,313 --> 00:06:56,304
- What's snew?
- I don't know.
109
00:06:56,349 --> 00:06:59,147
What's snew with you?
110
00:06:59,185 --> 00:07:01,119
What did Snow White say
to Pinocchio
111
00:07:01,154 --> 00:07:03,418
when she was sitting
on his face?
112
00:07:03,456 --> 00:07:06,823
"Lie to me, lie to me."
113
00:07:08,461 --> 00:07:11,555
So let's make like a baby
and head out.
114
00:07:14,834 --> 00:07:17,234
Let's go.
115
00:07:19,238 --> 00:07:20,830
You know what I think
we should do?
116
00:07:20,873 --> 00:07:22,966
No.
117
00:07:26,212 --> 00:07:28,942
Which window did you say
was your ex-girlfriend's?
118
00:07:28,981 --> 00:07:31,211
I think it was that one.
119
00:07:32,718 --> 00:07:34,709
You bastard,
I'm gonna come down there
120
00:07:34,754 --> 00:07:36,244
and cut your balls off.
121
00:07:36,289 --> 00:07:39,417
Then I'm gonna shove them in
your mouth and make you eat them.
122
00:07:39,459 --> 00:07:42,053
Sam: Laughter really is
one of the smile orgasms.
123
00:07:42,094 --> 00:07:44,961
Let me tell you Hope and I
had laughter that was
124
00:07:44,997 --> 00:07:49,024
multiple, simultaneous, wet.
125
00:07:49,068 --> 00:07:51,298
- Hope: My number 555...
- Okay.
126
00:07:51,337 --> 00:07:55,433
- 6344.
- 6344.
127
00:07:55,475 --> 00:07:57,238
- Okay great...
- Oh and...
128
00:07:57,276 --> 00:07:58,709
Don't forget this...
129
00:07:58,744 --> 00:08:01,042
- Hey, yeah.
- Your smile.
130
00:08:01,080 --> 00:08:03,742
And thank you
for giving it back to me.
131
00:08:03,783 --> 00:08:05,717
Yeah.
132
00:08:28,074 --> 00:08:30,907
(horn beeping,
thunderclap)
133
00:08:32,044 --> 00:08:34,535
- That's my ride.
- Okay.
134
00:08:35,882 --> 00:08:38,373
- Call me.
- Yeah, I will.
135
00:08:55,535 --> 00:08:57,526
Sam:
I had to find Hope.
136
00:08:57,570 --> 00:09:00,095
So I took a job
as a delivery guy.
137
00:09:00,139 --> 00:09:01,333
Here's your order.
138
00:09:01,374 --> 00:09:03,808
Sam: Hope probably would have
called me a cuisine courier.
139
00:09:03,843 --> 00:09:07,040
Here's your...
140
00:09:07,079 --> 00:09:11,072
Sam: It's lame, I know, but at least
the job allowed me
141
00:09:11,117 --> 00:09:12,709
to search for Hope
on every corner...
142
00:09:12,752 --> 00:09:14,310
- Taxi!
- And every building
143
00:09:14,353 --> 00:09:17,720
on every run
I made throughout the city.
144
00:09:19,659 --> 00:09:21,286
Oh my God.
I'm so sorry.
145
00:09:21,327 --> 00:09:24,785
I'm gonna pull out,
I mean, back out.
146
00:09:37,510 --> 00:09:40,104
Woman: Women,
please follow me this way.
147
00:09:40,146 --> 00:09:42,478
The Abigail Wadley
Women's Residence and Club
148
00:09:42,515 --> 00:09:45,746
has been in existence
since 1923.
149
00:09:45,785 --> 00:09:49,414
We have women from all 50 states
as well as Puerto Rico and Guam.
150
00:09:49,455 --> 00:09:51,286
And 20 other countries.
151
00:09:51,324 --> 00:09:53,918
We have two Olympic-sized
swimming pools,
152
00:09:53,960 --> 00:09:56,895
as well as four tennis courts.
153
00:09:56,929 --> 00:09:58,920
(growling)
154
00:10:04,604 --> 00:10:06,231
Excuse me?
155
00:10:06,272 --> 00:10:09,639
Hi. Do you know where 6D is?
156
00:10:09,675 --> 00:10:11,233
(growling)
157
00:10:12,578 --> 00:10:14,170
Thanks.
158
00:10:19,352 --> 00:10:21,047
Delivery.
159
00:10:25,725 --> 00:10:27,522
Wow, Hope!
160
00:10:27,560 --> 00:10:29,892
- Hey!
- Hello, Sam.
161
00:10:29,929 --> 00:10:32,227
Oh my God. I've been
looking for you everywhere.
162
00:10:32,264 --> 00:10:36,200
You have no idea, I am so sorry
I never called you,
163
00:10:36,235 --> 00:10:38,260
because you wrote your number
down on my palm
164
00:10:38,304 --> 00:10:39,828
and it was pouring rain
that night
165
00:10:39,872 --> 00:10:42,932
- and it just washed off...
- It's okay.
166
00:10:42,975 --> 00:10:44,670
How are you?
167
00:10:44,710 --> 00:10:47,804
You look like someone dropped
an ACME safe on your head.
168
00:10:47,847 --> 00:10:49,712
- I'm fine.
- Yeah.
169
00:10:49,749 --> 00:10:52,013
Me too, I'm fine too.
170
00:10:54,320 --> 00:10:56,720
Well, this is awkward.
171
00:10:56,756 --> 00:10:59,316
Times like this
I think about dogs.
172
00:10:59,358 --> 00:11:00,689
Dogs?
173
00:11:00,726 --> 00:11:01,920
Yeah.
174
00:11:01,961 --> 00:11:03,952
I like the way
they lick your face
175
00:11:03,996 --> 00:11:05,896
and let you pet them all over
when you first meet them.
176
00:11:05,931 --> 00:11:07,626
It's just it would be nice
177
00:11:07,667 --> 00:11:10,067
if women could immediately
let you know you're liked
178
00:11:10,102 --> 00:11:12,570
the way that a dog
lets you know.
179
00:11:14,540 --> 00:11:17,008
Really nice icebreaker.
180
00:11:17,043 --> 00:11:18,635
Maybe.
181
00:11:18,678 --> 00:11:21,476
- Your chicken fajitas.
- Oh, thanks.
182
00:11:21,514 --> 00:11:23,209
You remembered the extra salsa.
183
00:11:30,823 --> 00:11:32,814
I think all I have is a 50.
184
00:11:32,858 --> 00:11:34,951
That's okay.
185
00:11:34,994 --> 00:11:37,554
I think I can break that.
186
00:11:41,033 --> 00:11:43,092
You got me making
a habit out of this.
187
00:11:44,403 --> 00:11:46,462
Are you sure
you're all right?
188
00:11:46,505 --> 00:11:47,802
Never better.
189
00:11:47,840 --> 00:11:49,967
'Cause you don't look
never better.
190
00:11:50,009 --> 00:11:51,909
You're wrong, I'm fine.
191
00:11:51,944 --> 00:11:54,936
I thought I was wrong once,
but I was mistaken
192
00:11:54,980 --> 00:11:57,039
and I'm not wrong here.
193
00:11:57,083 --> 00:11:58,550
Come on, what's the matter?
194
00:11:58,584 --> 00:12:00,518
Nothing that a nice
high ledge with a view
195
00:12:00,553 --> 00:12:02,885
couldn't take care of.
196
00:12:04,356 --> 00:12:05,687
Goodbye, Sam.
197
00:12:23,609 --> 00:12:26,703
- Hey. Where's Holden?
- He's in back.
198
00:12:28,514 --> 00:12:31,449
I wanna bottle up
your sweat, baby.
199
00:12:31,484 --> 00:12:33,475
Oh you got
such a tight, tight ass.
200
00:12:33,519 --> 00:12:35,282
What's that?
201
00:12:35,321 --> 00:12:38,552
Squeeze it harder, huh?
Yeah.
202
00:12:39,825 --> 00:12:41,656
What the hell are you doing?
203
00:12:41,694 --> 00:12:44,595
Hey, man.
204
00:12:44,630 --> 00:12:47,224
What's going on?
I was...
205
00:12:47,266 --> 00:12:50,235
rearranging my collection.
206
00:12:50,269 --> 00:12:51,793
It was totally inefficient.
207
00:12:51,837 --> 00:12:54,431
I had "Double Penetration"
filed under "Double Dildo."
208
00:12:54,473 --> 00:12:56,634
I don't care about
your Smithsonian of smut.
209
00:12:56,675 --> 00:12:58,700
Why was your hand on your ass?
210
00:12:58,744 --> 00:13:00,769
Sometimes I gotta get
a little kinky to...
211
00:13:00,813 --> 00:13:03,407
jack up the old winky.
212
00:13:03,449 --> 00:13:05,610
If I stare at this centerfold
213
00:13:05,651 --> 00:13:09,519
and concentrate real hard
while grabbing my own butt
214
00:13:09,555 --> 00:13:13,116
it feels like I'm feeling up
Ms. September's ass.
215
00:13:14,160 --> 00:13:16,856
Uncle Bart would be really
pissed if he came in here
216
00:13:16,896 --> 00:13:18,761
and caught you
flicking the Grinch.
217
00:13:18,798 --> 00:13:20,527
Whoa.
218
00:13:20,566 --> 00:13:22,329
I haven't seen you
this cranky since camp
219
00:13:22,368 --> 00:13:24,632
when I gave you that
Montezuma swirly.
220
00:13:24,670 --> 00:13:26,399
Come on.
221
00:13:27,740 --> 00:13:30,538
- Spill your guts.
- No, I can't.
222
00:13:30,576 --> 00:13:31,804
Why?
223
00:13:31,844 --> 00:13:33,368
Why can't you tell me
what's going on?
224
00:13:33,412 --> 00:13:35,175
Holden, how can I talk to you?
225
00:13:35,214 --> 00:13:36,704
You're one of those guys
who has a tray
226
00:13:36,749 --> 00:13:39,377
that makes boob-shaped Jell-O.
You once bought one of those
227
00:13:39,418 --> 00:13:42,387
man-girls with the underwear
to lift and separate your butt.
228
00:13:42,421 --> 00:13:45,117
You've got arthritis from
jerking off too many times.
229
00:13:45,157 --> 00:13:47,682
I did not get arthritis.
230
00:13:48,694 --> 00:13:51,026
It's carpal-tunnel syndrome.
231
00:13:51,063 --> 00:13:52,394
Hey, Holden.
232
00:13:52,431 --> 00:13:55,298
These gelatin boobs
are fantastic.
233
00:13:55,334 --> 00:13:57,461
Yeah, they're sensitive,
aren't they?
234
00:13:57,503 --> 00:13:59,494
You're so tense.
235
00:13:59,538 --> 00:14:01,005
What you need is a date
236
00:14:01,040 --> 00:14:03,201
with my two-dimensional
lady friend here.
237
00:14:03,242 --> 00:14:06,234
She not only pulls out...
238
00:14:06,278 --> 00:14:08,712
but she puts out.
239
00:14:08,747 --> 00:14:10,544
What do you think, Sam?
240
00:14:10,583 --> 00:14:13,017
It's the mass of the ass
directly proportional
241
00:14:13,052 --> 00:14:14,917
to the beauty
of the cutie.
242
00:14:14,954 --> 00:14:16,353
What?
243
00:14:16,388 --> 00:14:18,686
See, that is the spirit.
When you're down in the dumper
244
00:14:18,724 --> 00:14:21,420
you just gotta
laugh it off.
245
00:14:21,460 --> 00:14:24,020
You know what?
246
00:14:24,063 --> 00:14:27,658
That's actually a good idea.
247
00:14:27,700 --> 00:14:30,601
How many surrealists does it
take to screw in a light bulb?
248
00:14:30,636 --> 00:14:32,433
A fish.
249
00:14:32,471 --> 00:14:33,495
Look at this article.
250
00:14:33,539 --> 00:14:36,167
It explains how feel-good endorphins
can make you smile.
251
00:14:42,248 --> 00:14:45,445
Conversely, it says if you force
a smile on your face
252
00:14:45,484 --> 00:14:47,475
you can trick your body
into releasing these same
253
00:14:47,519 --> 00:14:50,750
feel-good endorphins,
which then make you happy.
254
00:14:50,789 --> 00:14:52,916
Did you know that if you change
the "I's" in Mississippi
255
00:14:52,958 --> 00:14:55,859
to "O's" you get
Mossossoppo.
256
00:14:55,895 --> 00:14:57,920
Come on,
are those endorphins pumping'?
257
00:14:57,963 --> 00:15:00,523
Come on, that's great.
258
00:15:00,566 --> 00:15:02,557
Look at that face.
259
00:15:02,601 --> 00:15:04,592
- Come on, look at that...
- Stop, Sam.
260
00:15:04,637 --> 00:15:07,299
I appreciate the effort
261
00:15:07,339 --> 00:15:09,204
and your comedy act.
262
00:15:09,241 --> 00:15:11,709
It's a great success.
263
00:15:11,744 --> 00:15:14,076
It's your audience
that's a total failure.
264
00:15:17,116 --> 00:15:20,279
I gotta get
some new material.
265
00:15:21,820 --> 00:15:24,118
Whoa!
266
00:15:35,968 --> 00:15:38,061
Oh my God.
267
00:15:38,103 --> 00:15:40,264
I think I broke it.
268
00:15:40,306 --> 00:15:43,639
I think "busted it"
is a more appropriate phrase.
269
00:15:43,676 --> 00:15:44,938
Does it hurt?
270
00:15:44,977 --> 00:15:46,444
No, you didn't pop my boob,
271
00:15:46,478 --> 00:15:48,173
you just poked a hole
in my Aqua bra.
272
00:15:48,213 --> 00:15:51,182
Hey, I'm "Flat Chested,"
I mean I'm Annie.
273
00:15:51,216 --> 00:15:52,979
Hi, I'm Sam.
274
00:15:53,018 --> 00:15:55,043
What's an Aqua bra?
275
00:15:55,087 --> 00:15:57,647
It's a brazier
that supplements the figure
276
00:15:57,690 --> 00:15:59,681
with water implants.
277
00:15:59,725 --> 00:16:00,885
See?
278
00:16:02,795 --> 00:16:05,127
Thar she blows!
279
00:16:05,164 --> 00:16:06,426
God.
280
00:16:06,465 --> 00:16:08,433
Okay, okay.
281
00:16:09,201 --> 00:16:11,192
It's a tickle,
282
00:16:11,236 --> 00:16:13,204
I gotta remember to tell my
friend Hope about this.
283
00:16:13,238 --> 00:16:16,765
- Oh, Hope on the top floor?
- Yeah.
284
00:16:16,809 --> 00:16:18,709
She doesn't think
anything's funny.
285
00:16:18,744 --> 00:16:20,735
What gave her
such a mood dunk?
286
00:16:20,779 --> 00:16:22,303
Is she always like this?
287
00:16:22,348 --> 00:16:25,010
No, when I first met her
she was pretty happy...
288
00:16:25,050 --> 00:16:26,711
- I'll catch you later.
- Okay.
289
00:16:26,752 --> 00:16:29,687
One day Hope came home
and something happened.
290
00:16:29,722 --> 00:16:31,451
I haven't seen her
out of her room since,
291
00:16:31,490 --> 00:16:33,151
but I work really weird hours
at the hospital
292
00:16:33,192 --> 00:16:35,922
so maybe some of the other girls
have seen her around.
293
00:16:35,961 --> 00:16:38,361
- It was nice meeting you.
- Yeah, you too.
294
00:16:40,866 --> 00:16:42,697
Do you know Hope in 6D?
295
00:16:42,735 --> 00:16:45,067
My acting coach told me
not to talk to anyone
296
00:16:45,104 --> 00:16:48,904
while I'm doing my exercises.
297
00:16:48,941 --> 00:16:52,536
Hey, Excuse me, miss,
do you know...?
298
00:16:52,578 --> 00:16:54,569
What did he instruct
you to do,
299
00:16:54,613 --> 00:16:57,741
act like a coffee-table?
300
00:16:57,783 --> 00:16:59,250
No.
301
00:17:02,788 --> 00:17:06,053
I'm the wind
blowing in the desert.
302
00:17:08,594 --> 00:17:09,788
(radio announcer)
303
00:17:09,828 --> 00:17:11,318
Hello?
304
00:17:11,363 --> 00:17:12,830
Delivery.
305
00:17:12,865 --> 00:17:14,662
Door's open.
306
00:17:16,201 --> 00:17:19,432
Wow, what a great place
you got here.
307
00:17:19,471 --> 00:17:21,939
I just delivered to that girl
Hope up in 6D.
308
00:17:21,974 --> 00:17:24,704
Man her place was a wreck.
309
00:17:24,743 --> 00:17:26,574
Do you know her?
310
00:17:26,612 --> 00:17:30,446
Hi. I'm Sam.
I'm your coffee delivery guy.
311
00:17:30,482 --> 00:17:34,316
I said, do you know
Hope in 6D?
312
00:17:34,353 --> 00:17:36,287
Hey, I'm speaking to you,
Tanya.
313
00:17:36,321 --> 00:17:39,381
Can you hear me say this?
314
00:17:39,425 --> 00:17:42,394
You look like a man-eating
Amazon Princess
315
00:17:42,428 --> 00:17:44,760
donning her warpaint
in preparation
316
00:17:44,797 --> 00:17:46,628
for battle
in the corporate jungle.
317
00:17:46,665 --> 00:17:47,927
Delivery boy,
318
00:17:47,966 --> 00:17:50,161
could you bring me my espresso?
319
00:17:50,202 --> 00:17:51,965
Oh!
320
00:17:52,004 --> 00:17:54,700
I take it that's an order
from Tanya, Amazon Princess.
321
00:17:54,740 --> 00:17:57,140
Your Majesty
commands me to bow down
322
00:17:57,176 --> 00:17:59,406
before her
and fetch her coffee.
323
00:17:59,445 --> 00:18:00,969
Well, I refuse.
324
00:18:01,013 --> 00:18:04,244
I won't be your slave
no matter what you throw at me.
325
00:18:04,283 --> 00:18:07,411
I'm not turned on by your
executrix,
326
00:18:07,453 --> 00:18:09,182
power suit,
your war armor.
327
00:18:09,221 --> 00:18:13,487
Your miniskirt loincloth
displays a powerful weapon...
328
00:18:13,525 --> 00:18:17,723
your thighs,
which make me cower with lust.
329
00:18:17,763 --> 00:18:20,323
And your brazier is like
330
00:18:20,365 --> 00:18:22,890
a protective breastplate
you can tear away
331
00:18:22,935 --> 00:18:25,961
to unsheathe
your most powerful weapon,
332
00:18:26,004 --> 00:18:28,472
your hypnotic breasts.
333
00:18:38,283 --> 00:18:40,581
Here's your coffee.
334
00:18:50,462 --> 00:18:52,327
Oh and by the way,
335
00:18:52,364 --> 00:18:54,355
I'm not the Amazon Princess,
336
00:18:54,399 --> 00:18:56,993
I'm the Amazon Queen.
337
00:19:04,843 --> 00:19:06,834
What are all these balloons for?
338
00:19:06,879 --> 00:19:09,177
Some kid's birthday party.
339
00:19:09,214 --> 00:19:11,205
How's the probe going?
340
00:19:11,250 --> 00:19:14,083
Probe?
Oh, the investigation.
341
00:19:14,119 --> 00:19:15,245
It's terrible.
342
00:19:15,287 --> 00:19:17,278
Some of these girls
can be really mean.
343
00:19:17,322 --> 00:19:20,689
There's this one girl Tanya,
she treats me like a total peon.
344
00:19:21,126 --> 00:19:22,457
Pee on?
345
00:19:22,494 --> 00:19:24,894
I didn't know you were
into watersports.
346
00:19:24,930 --> 00:19:26,921
No, not like that.
347
00:19:28,167 --> 00:19:29,361
God, Holden.
348
00:19:29,401 --> 00:19:32,461
Do you ever think about
anything other than sex?
349
00:19:32,504 --> 00:19:34,495
I say forget about Hope
350
00:19:34,540 --> 00:19:37,065
and move on to someone
who's more probe-able.
351
00:19:37,109 --> 00:19:39,839
No, it's not gonna happen.
I'm not giving up on her.
352
00:19:39,878 --> 00:19:42,938
Come on, man,
wake up and smell the pussy.
353
00:19:42,981 --> 00:19:44,972
You are totally
in love with her.
354
00:19:45,017 --> 00:19:47,577
You think that if you
find her smile
355
00:19:47,619 --> 00:19:50,918
she'll end up falling in love
with you like some fairy tale.
356
00:19:50,956 --> 00:19:54,084
But more likely she'll end up
screwing you over
357
00:19:54,126 --> 00:19:58,722
and you'll end up
taking it in the tail.
358
00:19:58,764 --> 00:20:00,459
Okay, all right.
359
00:20:00,499 --> 00:20:03,559
You know, I do love her
but I'm also her friend.
360
00:20:03,602 --> 00:20:05,968
Something terrible happened
to her in that building.
361
00:20:06,004 --> 00:20:07,904
I'm gonna find out
what that was
362
00:20:07,940 --> 00:20:10,408
and maybe I can
make things right again.
363
00:20:10,442 --> 00:20:12,342
Easy on those balloons,
you don't want to disappoint
364
00:20:12,377 --> 00:20:15,005
the birthday... boy.
365
00:20:15,047 --> 00:20:16,947
Wait a minute.
366
00:20:16,982 --> 00:20:19,542
Today is your birthday.
367
00:20:24,356 --> 00:20:26,984
Now that...
368
00:20:27,025 --> 00:20:29,016
is what I call a blow job.
369
00:20:29,061 --> 00:20:31,894
Check this out.
Oo-ooh.
370
00:20:33,498 --> 00:20:34,965
Kaboom Monthly?
371
00:20:35,000 --> 00:20:38,663
The definitive guide
for popping a boner.
372
00:20:39,671 --> 00:20:42,265
Hey, when you're done,
can I look at that?
373
00:20:42,307 --> 00:20:43,331
No!
374
00:20:45,677 --> 00:20:48,669
Hello?
Delivery.
375
00:20:48,714 --> 00:20:50,272
Got a delivery here.
376
00:20:50,315 --> 00:20:52,408
Stop trying to find out
what happened to Hope.
377
00:20:52,451 --> 00:20:53,076
Hey!
378
00:20:53,118 --> 00:20:55,245
Who are you? Come back here!
I need to speak to you!
379
00:20:55,287 --> 00:20:56,777
Please! Oh no,
where did you go?
380
00:20:58,457 --> 00:21:02,291
Why don't you want me to find
out what's wrong with Hope?
381
00:21:02,327 --> 00:21:04,318
Where are you?
382
00:21:09,001 --> 00:21:11,060
Not so fast.
383
00:21:11,103 --> 00:21:15,267
They say that toenails
are the teeth of the foot.
384
00:21:15,307 --> 00:21:18,470
If that's true I'd say
you have a nice set of fangs.
385
00:21:18,510 --> 00:21:20,535
Think you're funny?
386
00:21:20,579 --> 00:21:24,140
Pretty cheese ball
if you ask me.
387
00:21:24,182 --> 00:21:26,150
The same thing
could be said about
388
00:21:26,184 --> 00:21:28,152
your record-setting toe jam.
389
00:21:28,186 --> 00:21:31,485
Hey, you're that delivery boy
for that place Bart's
390
00:21:31,523 --> 00:21:33,821
on the other side of the park,
aren't you?
391
00:21:33,859 --> 00:21:36,555
Why thank you,
Captain Obvious.
392
00:21:36,595 --> 00:21:38,790
That's not my name.
393
00:21:38,830 --> 00:21:40,229
It's Willens.
394
00:21:40,265 --> 00:21:42,358
And I manage this place.
395
00:21:42,401 --> 00:21:44,460
And I don't like
you snooping around.
396
00:21:44,503 --> 00:21:46,528
If I see you
around here again,
397
00:21:46,571 --> 00:21:48,505
I'm gonna make sure
I call...
398
00:21:48,540 --> 00:21:51,304
You almost hit me with that.
399
00:21:51,343 --> 00:21:55,006
How'd you like it
if I loaded one up?
400
00:21:56,715 --> 00:21:58,478
Go ahead,
401
00:21:58,517 --> 00:22:01,213
make my day.
402
00:22:01,253 --> 00:22:03,187
You gotta be joking.
403
00:22:03,221 --> 00:22:07,453
Hey, I was just clearing
my nasal passages.
404
00:22:07,492 --> 00:22:09,619
You were the one
making a thing of it.
405
00:22:09,661 --> 00:22:14,394
All right. All right.
Don't go doing anything rash.
406
00:22:14,433 --> 00:22:17,095
Take your fingers
407
00:22:17,135 --> 00:22:19,535
off the nostril.
408
00:22:19,571 --> 00:22:22,870
You first.
409
00:22:22,908 --> 00:22:25,376
Same time.
410
00:22:37,255 --> 00:22:39,519
(Willens laughing)
411
00:23:10,589 --> 00:23:13,217
Ah-hh!
412
00:23:17,863 --> 00:23:19,854
Eat it, Willens.
413
00:23:22,768 --> 00:23:24,167
Go ahead,
414
00:23:24,202 --> 00:23:27,069
pull the trigger.
415
00:23:27,105 --> 00:23:30,472
- Pull on this.
- Get lost, Hoss.
416
00:23:34,212 --> 00:23:36,203
At this point
the only thing I'd figured out
417
00:23:36,248 --> 00:23:38,478
is why "detective"
is sometimes called a dick,
418
00:23:38,517 --> 00:23:41,452
'cause that's exactly
what I had found out.
419
00:23:43,188 --> 00:23:46,419
As a sleuth investigating
the mystery of Hope,
420
00:23:46,458 --> 00:23:49,916
I had to find
a new strategy.
421
00:23:49,961 --> 00:23:52,589
Hey, Sam.
Your rent is due.
422
00:23:52,631 --> 00:23:56,089
#... I was thinking
it would be so exciting #
423
00:23:56,134 --> 00:23:58,625
# There's so much
that we could do... #
424
00:23:58,670 --> 00:23:59,796
Hey, Hope!
425
00:23:59,838 --> 00:24:01,601
Look at this!
426
00:24:04,342 --> 00:24:06,207
Hope!
427
00:24:06,244 --> 00:24:09,213
Hey, Hope!
Come to the window!
428
00:24:09,247 --> 00:24:10,771
Look at this!
429
00:24:19,391 --> 00:24:20,790
#... The other day #
430
00:24:20,826 --> 00:24:24,785
# He keeps on calling
but I met another boy instead #
431
00:24:24,830 --> 00:24:26,764
# By the way... #
432
00:24:26,798 --> 00:24:28,925
Hey, come on, Hope!
433
00:24:28,967 --> 00:24:31,800
Look at this!
This is funny!
434
00:24:31,837 --> 00:24:35,864
# I was thinking
it would be so exciting #
435
00:24:35,907 --> 00:24:38,000
# And there's so much
that we could do #
436
00:24:38,043 --> 00:24:40,068
# I wanna get with you... #
437
00:24:42,047 --> 00:24:44,607
Hi. Okay, look,
438
00:24:44,649 --> 00:24:46,640
I have to ask you something
439
00:24:46,685 --> 00:24:48,516
and you have to promise
not to laugh.
440
00:24:48,553 --> 00:24:51,283
Promise.
441
00:24:51,323 --> 00:24:53,314
Ever since I met you
I always wanted
442
00:24:53,358 --> 00:24:55,451
to take you to dinner
and the movies.
443
00:24:58,597 --> 00:25:00,258
Okay.
444
00:25:00,298 --> 00:25:03,461
- Just this once.
- Yeah.
445
00:25:03,502 --> 00:25:06,403
- Give me a sec, okay?
- Sure.
446
00:25:12,077 --> 00:25:15,240
So, do you think
that Hope is cute?
447
00:25:15,280 --> 00:25:17,680
Oh, yeah, she is such a fox.
448
00:25:17,716 --> 00:25:20,685
I think so too.
Get your hands off of her
449
00:25:20,719 --> 00:25:22,209
- (door opening)
- Shh.
450
00:25:22,254 --> 00:25:24,415
Come on in.
451
00:25:28,527 --> 00:25:30,552
I love what
you've done to the place.
452
00:25:30,595 --> 00:25:34,759
It's got a sort of post-modern-
Miss Havisham look to it.
453
00:25:34,799 --> 00:25:37,359
Don't mind the mess.
454
00:25:37,402 --> 00:25:39,734
It's okay.
455
00:25:40,572 --> 00:25:42,802
Here you go.
456
00:25:42,841 --> 00:25:46,208
So, I hear you used
to be a model.
457
00:25:46,244 --> 00:25:49,270
If we're gonna talk about me
you're gonna have to leave.
458
00:25:50,615 --> 00:25:52,583
Sorry.
459
00:25:52,617 --> 00:25:54,642
It's just the other day
when you found me
460
00:25:54,686 --> 00:25:58,122
I sort of feel like...
461
00:25:58,156 --> 00:26:01,557
like you saved me.
462
00:26:01,593 --> 00:26:04,391
And I just wanted
to say thank you.
463
00:26:04,429 --> 00:26:06,920
I was gonna make some coffee,
do you want any?
464
00:26:06,965 --> 00:26:08,296
Yeah, sure.
465
00:26:09,935 --> 00:26:11,835
So you know,
like I said the other day
466
00:26:11,870 --> 00:26:14,430
when I saw you...
467
00:26:15,840 --> 00:26:18,832
You know what, actually
you don't owe me anything.
468
00:26:18,877 --> 00:26:20,367
You know, it's...
469
00:26:20,412 --> 00:26:22,812
I know I don't owe you anything.
470
00:26:22,847 --> 00:26:25,077
I'm just trying
to be your friend.
471
00:26:26,518 --> 00:26:30,784
Do you want any
cream or sugar?
472
00:26:30,822 --> 00:26:34,087
I'll get some sugar.
473
00:26:34,125 --> 00:26:37,185
I mean I'm just trying
to be your friend.
474
00:26:37,228 --> 00:26:39,822
That's what friends do, right?
They help each other out.
475
00:26:43,034 --> 00:26:46,868
- I'm gonna ask you to leave.
- What?
476
00:26:46,905 --> 00:26:48,736
I shouldn't have done this and...
477
00:26:48,773 --> 00:26:51,640
I just said I was trying
to be your friend.
478
00:26:51,676 --> 00:26:53,667
I'm gonna give you
money for the meal.
479
00:26:53,712 --> 00:26:54,644
- No, no, the meals on me.
- Will you please?
480
00:26:54,679 --> 00:26:57,113
Yes Sam,
please, will you just go?
481
00:26:57,148 --> 00:26:58,706
- Will you take the money?
- I'm not gonna take money.
482
00:26:58,750 --> 00:27:00,411
- Please.
- No, forget it. I'm not gonna...
483
00:27:00,452 --> 00:27:01,510
- Just take the money...
- No, no.
484
00:27:01,553 --> 00:27:03,680
The meal... no, no.
The meal's on me.
485
00:27:03,722 --> 00:27:05,713
Please, will you
at least go Dutch with me?
486
00:27:05,757 --> 00:27:08,123
Okay.
487
00:27:08,159 --> 00:27:10,627
That must be so difficult.
488
00:27:25,377 --> 00:27:27,743
Ah-hh!
489
00:27:27,779 --> 00:27:30,407
It's me, Sam,
it's Annie.
490
00:27:30,448 --> 00:27:32,507
I just couldn't hear
over the wash machines.
491
00:27:32,550 --> 00:27:34,882
I forgot I had that thing on.
It's a facial massager.
492
00:27:34,919 --> 00:27:36,580
It's supposed to tighten
the muscles in my face
493
00:27:36,621 --> 00:27:40,057
- so that I look thinner.
- Of course it is.
494
00:27:40,091 --> 00:27:42,616
I think this piece
goes there
495
00:27:42,661 --> 00:27:47,325
and this piece
goes here.
496
00:27:47,365 --> 00:27:50,596
You're still missing
some pieces.
497
00:27:50,635 --> 00:27:53,103
Why don't you draw in
the missing parts?
498
00:27:53,138 --> 00:27:55,333
You went to the Art Institute, right?
499
00:27:55,373 --> 00:27:56,863
I never finished.
500
00:27:56,908 --> 00:27:59,240
I was so bad,
they made me turn in my beret.
501
00:27:59,277 --> 00:28:02,041
Now the Royal Academy of Velvet
Painters won't accept me.
502
00:28:02,080 --> 00:28:04,071
Can't even get my my work
shown in the Contemporary
503
00:28:04,115 --> 00:28:06,174
- Museum of Stick Figure Art.
- Who cares?
504
00:28:06,217 --> 00:28:08,208
The curators of that museum
have sticks up their butt.
505
00:28:08,253 --> 00:28:10,244
Velvet painting
died with Elvis.
506
00:28:10,288 --> 00:28:12,848
Berets?
They're not even real hats.
507
00:28:12,891 --> 00:28:15,621
I've always thought that.
It's got no brim.
508
00:28:15,660 --> 00:28:17,651
- Doesn't cover your ears.
- Nope.
509
00:28:17,696 --> 00:28:19,687
It's not a hat.
It's a goddamn cap.
510
00:28:19,731 --> 00:28:21,392
That's what it is.
511
00:28:23,668 --> 00:28:26,330
Why do you have a pen
attached to your hip?
512
00:28:26,371 --> 00:28:29,306
Because I am
the fastest draw in the West.
513
00:28:29,340 --> 00:28:31,638
Really?
514
00:28:31,676 --> 00:28:34,167
I had a bit of
a mishap at my prom.
515
00:28:34,212 --> 00:28:36,203
I don't put pens
in my pockets anymore.
516
00:28:36,247 --> 00:28:38,238
It's a bit of a long story.
517
00:28:38,283 --> 00:28:41,218
You ever think about how far
an artist's hand has traveled?
518
00:28:41,252 --> 00:28:42,742
Look at yourself sketching.
519
00:28:42,787 --> 00:28:44,778
Your fingers are
in constant motion.
520
00:28:44,823 --> 00:28:46,814
Every time you shade,
the pen moves
521
00:28:46,858 --> 00:28:49,292
a couple of inches a second,
that's gotta add up.
522
00:28:49,327 --> 00:28:51,852
This hand has traveled
long distances,
523
00:28:51,896 --> 00:28:53,887
especially in the shower.
524
00:28:55,934 --> 00:28:57,925
Seriously.
525
00:28:57,969 --> 00:29:00,961
Do you know what my favorite
part of being an artist is?
526
00:29:01,005 --> 00:29:04,338
It's the most honest
profession in the world.
527
00:29:04,375 --> 00:29:06,707
How's that?
528
00:29:06,745 --> 00:29:08,736
You can pretty much fake
529
00:29:08,780 --> 00:29:10,771
being good at
any other profession
530
00:29:10,815 --> 00:29:14,273
but as an artist either your
drawing is good or it's bad.
531
00:29:15,653 --> 00:29:19,419
An artist just has to lay
everything on the line.
532
00:29:19,457 --> 00:29:21,448
Yeah, literally.
533
00:29:22,761 --> 00:29:24,422
Wait a second.
534
00:29:24,462 --> 00:29:26,862
I've seen this somewhere before.
535
00:29:26,898 --> 00:29:28,798
Gretchen: Here's the album
you wanted to borrow.
536
00:29:28,833 --> 00:29:30,323
Took me a really
long time to find it.
537
00:29:30,368 --> 00:29:32,359
I never listen to them anymore.
538
00:29:32,403 --> 00:29:34,837
Welcome.
"How to see your ex-girlfriend
539
00:29:34,873 --> 00:29:36,670
and live to tell about it..."
540
00:29:36,708 --> 00:29:40,269
that is the subject
of today's class.
541
00:29:40,311 --> 00:29:42,506
You didn't have to concoct
some story about wanting
542
00:29:42,547 --> 00:29:46,176
to borrow some music just
to have an excuse to see me.
543
00:29:46,217 --> 00:29:48,310
First, the guy must act nice
544
00:29:48,353 --> 00:29:51,550
to prove that he can handle
the break up maturely.
545
00:29:51,589 --> 00:29:54,057
No, I really wanted
to borrow the album.
546
00:29:54,092 --> 00:29:56,083
But it is great to see you.
547
00:29:56,127 --> 00:29:57,685
You finally got
your forehead pierced.
548
00:29:57,729 --> 00:29:59,162
Looks good.
549
00:29:59,197 --> 00:30:01,188
Being nice only makes the ex
think he wants
550
00:30:01,232 --> 00:30:03,928
to get back together.
She, with undisguised pleasure,
551
00:30:03,968 --> 00:30:08,564
reminds him that she is
the dumper and he is the dumpee.
552
00:30:08,606 --> 00:30:12,201
I'm flattered you called,
but I broke up with you.
553
00:30:12,243 --> 00:30:14,643
This doesn't mean that I want
to hook up with you again.
554
00:30:14,679 --> 00:30:16,943
This unwarranted rejection
555
00:30:16,981 --> 00:30:20,849
hurts like a kick to the shins.
556
00:30:20,885 --> 00:30:22,512
Really, Sam.
557
00:30:22,554 --> 00:30:24,385
Ah-hh!
558
00:30:29,394 --> 00:30:32,329
The second punishment
sneaks up on you like a snake.
559
00:30:32,363 --> 00:30:34,763
Ss-sss!
560
00:30:34,799 --> 00:30:37,563
Now. Go.
561
00:30:37,602 --> 00:30:41,231
Gretchen: I'm hot, I'm thirsty.
I'm hot, I'm thirsty!
562
00:30:41,272 --> 00:30:43,536
Whatever happened
to those "Size 14" guys?
563
00:30:43,575 --> 00:30:46,772
They cut one album,
then disappeared.
564
00:30:46,811 --> 00:30:51,475
The evil she-dumper tortures
the poor dumpee with flirtations
565
00:30:51,516 --> 00:30:53,950
he tries to avoid.
566
00:30:53,985 --> 00:30:56,579
Did you tongue finally heal up?
567
00:30:56,621 --> 00:30:58,612
- Oh yeah, it's never better.
- Really?
568
00:30:58,656 --> 00:31:01,716
It was pretty good before.
569
00:31:03,595 --> 00:31:06,393
The she-dumper
is a big prick-tease.
570
00:31:06,431 --> 00:31:09,867
Does the scar tickle
the roof of your mouth?
571
00:31:09,901 --> 00:31:11,926
Yeah, it does.
You should feel it.
572
00:31:11,970 --> 00:31:14,530
When the dumped chump
flirts back
573
00:31:14,572 --> 00:31:16,062
she stops flirting...
574
00:31:16,107 --> 00:31:18,701
Sam, I told you,
we are definitely over.
575
00:31:18,743 --> 00:31:21,303
...giving him a bad case
576
00:31:21,346 --> 00:31:23,246
of blue balls.
577
00:31:23,281 --> 00:31:25,977
I think I should be a lawyer.
But then again, I want to be a vet.
578
00:31:26,017 --> 00:31:27,917
The final torment
579
00:31:27,952 --> 00:31:29,613
is the worst.
580
00:31:29,654 --> 00:31:31,622
What're we talking about?
I can't do any of those things,
581
00:31:31,656 --> 00:31:33,647
- I suck.
- No, you're really smart.
582
00:31:33,691 --> 00:31:34,851
You can do anything
you set your mind to.
583
00:31:34,893 --> 00:31:36,326
By the way,
where am I taking you?
584
00:31:36,361 --> 00:31:38,420
We're going to meet Carl.
I want you to be nice to him.
585
00:31:38,463 --> 00:31:40,488
He's my new boyfriend.
586
00:31:41,266 --> 00:31:42,893
Whoa!
587
00:31:44,802 --> 00:31:47,236
It's a ball buster.
588
00:31:48,239 --> 00:31:50,639
Sam, this is Carl.
589
00:31:50,675 --> 00:31:53,075
- Hi.
- Hi.
590
00:31:53,111 --> 00:31:55,978
Sam: This album cover,
how did ripping it up
591
00:31:56,014 --> 00:31:58,414
connect to what was
ripping up Hope's heart?
592
00:31:58,449 --> 00:32:00,508
I played this album
until my ears bled.
593
00:32:00,551 --> 00:32:03,349
I hope the lyrics might provide
some insight to me
594
00:32:03,388 --> 00:32:05,447
or to anyone else
who listened to it.
595
00:32:07,191 --> 00:32:09,182
# I touched her ass... #
596
00:32:09,227 --> 00:32:12,822
Man: Hey, butthead,
turn down that music.
597
00:32:12,864 --> 00:32:14,559
Please, listen.
598
00:32:16,234 --> 00:32:17,861
Thanks for listening.
599
00:32:17,902 --> 00:32:20,029
By the way
what are you today?
600
00:32:20,071 --> 00:32:23,438
A Vietnam War Memorial.
601
00:32:24,842 --> 00:32:27,333
Do you like music?
602
00:32:27,378 --> 00:32:29,369
Whatcha doing back there?
603
00:32:29,414 --> 00:32:32,645
Getting' ready to battle
in the corporate jungle?
604
00:32:34,652 --> 00:32:36,552
Is that your warpaint?
605
00:32:38,056 --> 00:32:39,250
God.
606
00:32:39,290 --> 00:32:42,020
Why do I even try with her?
607
00:32:45,930 --> 00:32:49,388
Do you mind if I call China?
608
00:32:49,434 --> 00:32:52,835
Hey, why do you have your pager
number on speed dial?
609
00:32:55,173 --> 00:32:57,573
Oh my God.
610
00:32:57,608 --> 00:32:58,734
What are you doing?
611
00:32:58,776 --> 00:33:00,334
Nothing.
612
00:33:00,378 --> 00:33:03,040
I was just trying
to make conversation.
613
00:33:03,081 --> 00:33:05,072
How come you won't give me
the time of day?
614
00:33:05,116 --> 00:33:07,016
Just give me my coffee.
615
00:33:07,051 --> 00:33:09,986
No. Not until you give me
some answers.
616
00:33:10,021 --> 00:33:12,012
- Give it to me.
- No.
617
00:33:12,056 --> 00:33:14,616
Give me some straight answers
or the espresso gets it.
618
00:33:14,659 --> 00:33:16,650
I got a lot on my mind today
619
00:33:16,694 --> 00:33:18,787
and I don't have time to be
dealing with somebody like you.
620
00:33:18,830 --> 00:33:20,195
With someone like me?
621
00:33:20,231 --> 00:33:22,096
What, are you saying
I'm a lowly delivery guy?
622
00:33:22,133 --> 00:33:24,567
I don't get it. You women have
always been treated like crap
623
00:33:24,602 --> 00:33:26,866
by your boys club bosses
and now that you career girls
624
00:33:26,904 --> 00:33:28,838
have finally clawed
your way to the top,
625
00:33:28,873 --> 00:33:30,864
why do you treat people
below you the same way?
626
00:33:30,908 --> 00:33:32,899
Maybe I wouldn't have to act
like such a bitch on wheels
627
00:33:32,944 --> 00:33:35,242
if you guys weren't so angry
that I made more money than you.
628
00:33:35,279 --> 00:33:36,746
Now give it to me.
629
00:33:36,781 --> 00:33:39,614
Pretty cranky in the morning
without your caffeine fix.
630
00:33:39,650 --> 00:33:42,084
You know what makes me angry
with women sometimes?
631
00:33:42,120 --> 00:33:44,384
I am a gentleman.
I always open doors for women,
632
00:33:44,422 --> 00:33:46,413
but when a woman is in front
of me at an entrance
633
00:33:46,457 --> 00:33:49,119
nine times out of 10 she doesn't
hold the door open for me.
634
00:33:49,160 --> 00:33:51,151
You want men to treat you
as equals but you won't give
635
00:33:51,195 --> 00:33:53,527
- equal treatment to men.
- What do you want?
636
00:33:53,564 --> 00:33:55,691
Respect. A "Hello."
A "How are you?" with feeling
637
00:33:55,733 --> 00:33:57,200
would be great for starters.
638
00:33:57,235 --> 00:34:00,261
Okay, how about a "Goodbye"
and "To hell with you"?
639
00:34:00,304 --> 00:34:02,238
Ah-hh!
640
00:34:08,780 --> 00:34:10,441
Stay.
641
00:34:18,823 --> 00:34:22,759
Five bucks an hour.
The plumber can blow me.
642
00:34:36,274 --> 00:34:39,175
Woman: Stop trying to find out
what happened to Hope.
643
00:35:11,642 --> 00:35:13,633
See, all I have to do
is find the girl
644
00:35:13,678 --> 00:35:15,669
who has this scar
on her behind...
645
00:35:15,713 --> 00:35:18,307
And boom!
You can crack the case.
646
00:35:18,349 --> 00:35:21,614
# Hey there, I just want
to tell ya #
647
00:35:21,652 --> 00:35:24,052
# You're a beautiful girl #
648
00:35:24,088 --> 00:35:25,851
# I got nothin' to lose #
649
00:35:25,890 --> 00:35:28,450
# May I introduce myself? #
650
00:35:30,928 --> 00:35:32,225
- What are you doing?
- # Hello #
651
00:35:32,263 --> 00:35:34,595
# It's so nice to meet you #
652
00:35:34,632 --> 00:35:36,998
# I'm the guy you don't want #
653
00:35:37,034 --> 00:35:42,301
# And you must be the girl
I'll never have... #
654
00:35:46,177 --> 00:35:48,668
I hope that water's
not too cold.
655
00:35:51,282 --> 00:35:54,376
Rose petal,
rose petal, beauty.
656
00:35:55,686 --> 00:35:58,211
Today I'm my vagina.
657
00:36:02,226 --> 00:36:04,251
To really complete
that assignment
658
00:36:04,295 --> 00:36:07,162
you should add
an orgasm to it.
659
00:36:07,198 --> 00:36:10,326
Oo-ooh, yeah.
660
00:36:10,368 --> 00:36:13,462
# Hello, it's so nice
to meet you #
661
00:36:13,504 --> 00:36:16,473
# I'm the guy you don't want #
662
00:36:16,507 --> 00:36:20,238
# And you must be the girl
I'll never have... #
663
00:36:20,278 --> 00:36:23,008
Harder.
664
00:36:25,316 --> 00:36:27,307
Deeper.
665
00:36:27,351 --> 00:36:29,581
Oh yes, yes.
666
00:36:29,620 --> 00:36:30,951
Do you know that phrase,
667
00:36:30,988 --> 00:36:33,582
"Behind every great man,
there's a great woman"?
668
00:36:33,624 --> 00:36:35,717
I'm sort of afraid that I'll
never be a great man
669
00:36:35,760 --> 00:36:38,285
because I can't get
my great woman.
670
00:36:38,329 --> 00:36:40,160
I prefer the corollary,
671
00:36:40,198 --> 00:36:43,531
"Behind every great woman,
there's a great man.
672
00:36:43,568 --> 00:36:45,559
I'm serious here.
673
00:36:45,603 --> 00:36:47,594
Is it impossible
to become a great man
674
00:36:47,638 --> 00:36:49,629
without a great woman?
675
00:36:49,674 --> 00:36:52,199
What is this?
We don't stock these.
676
00:36:52,243 --> 00:36:53,733
I ordered those for me.
677
00:36:53,778 --> 00:36:56,303
"Older & Bolder" magazine.
678
00:36:56,347 --> 00:36:58,110
"Grannies & Fannies
Illustrated."
679
00:36:58,149 --> 00:37:00,413
"Wide Load Review."
680
00:37:00,451 --> 00:37:03,181
- "Stump Monthly."
- Shut up.
681
00:37:03,221 --> 00:37:07,555
I'm tired of you acting like you're
from the buckle of the Bible belt.
682
00:37:07,592 --> 00:37:10,152
At least I have faced
the awful truth.
683
00:37:10,194 --> 00:37:12,219
What awful truth?
684
00:37:12,263 --> 00:37:15,198
I am gross.
685
00:37:15,233 --> 00:37:17,531
All men are.
And every day
686
00:37:17,568 --> 00:37:20,366
we face the endless nightmare,
687
00:37:20,404 --> 00:37:22,565
love handle by love handle.
688
00:37:22,607 --> 00:37:24,632
Nose hair by nose hair,
689
00:37:24,675 --> 00:37:27,143
we are becoming
more grotesque versions
690
00:37:27,178 --> 00:37:29,646
of the cute boys
we once were.
691
00:37:29,680 --> 00:37:32,547
It is impossible to stop
the hoards of time
692
00:37:32,583 --> 00:37:35,746
from destroying our muscle tone
and leave us
693
00:37:35,786 --> 00:37:41,588
with these defeated,
saggy male boobies.
694
00:37:44,095 --> 00:37:46,222
But I am at peace.
695
00:37:46,264 --> 00:37:48,425
I have come to grips
with the horror
696
00:37:48,466 --> 00:37:50,991
that has become me.
697
00:37:51,035 --> 00:37:55,734
So how does "Moist & Midget"
magazine improve your image?
698
00:37:55,773 --> 00:37:58,037
Because men are gross
on the inside too.
699
00:37:58,075 --> 00:38:00,066
That's why these magazines sell.
700
00:38:00,111 --> 00:38:03,342
A woman's pussy mound
is a slippery slope.
701
00:38:03,381 --> 00:38:05,611
Sex is a narcotic,
and you my friend,
702
00:38:05,650 --> 00:38:07,641
are addicted just like me.
703
00:38:07,685 --> 00:38:10,677
Only you're at
the smoking marijuana stage.
704
00:38:10,721 --> 00:38:12,882
I'm at the heroine stage.
705
00:38:12,923 --> 00:38:14,891
More like
the speed-balling stage.
706
00:38:14,925 --> 00:38:17,189
Good one.
Now my point is
707
00:38:17,228 --> 00:38:20,220
an addict needs a bigger
and bigger fix
708
00:38:20,264 --> 00:38:22,255
each time just to get
the same high.
709
00:38:22,300 --> 00:38:24,825
That's why they move on
to the hard stuff.
710
00:38:24,869 --> 00:38:26,564
Sex is the same way.
711
00:38:26,604 --> 00:38:28,731
You gotta get something
kinkier and kinkier
712
00:38:28,773 --> 00:38:30,798
just to get the same thrill
in your drill.
713
00:38:30,841 --> 00:38:34,470
Okay, so hence,
"America's Hairiest" magazine?
714
00:38:34,512 --> 00:38:36,912
I don't know
if "America's Hairiest"
715
00:38:36,947 --> 00:38:38,938
is gonna give me donkey dick.
716
00:38:38,983 --> 00:38:41,178
But I'm a stoner for a boner
717
00:38:41,218 --> 00:38:43,413
and these magazines
are somebody's fix.
718
00:38:43,454 --> 00:38:45,445
They might get my pecker high,
they might not.
719
00:38:45,489 --> 00:38:47,650
You are so far off.
You're not even wrong.
720
00:38:47,692 --> 00:38:49,557
It is so much better
with a woman.
721
00:38:49,593 --> 00:38:50,958
Don't fool yourself.
722
00:38:50,995 --> 00:38:54,089
The straight screw
is the methadone of sex.
723
00:38:54,131 --> 00:38:56,725
It'll keep you from
the hard stuff for awhile,
724
00:38:56,767 --> 00:39:01,204
sooner or later you will
roll off your old lady,
725
00:39:01,238 --> 00:39:04,765
just like an addict
falls off the wagon.
726
00:39:04,809 --> 00:39:06,470
Accept it, Sam.
727
00:39:06,510 --> 00:39:08,501
You and I are alike.
728
00:39:08,546 --> 00:39:13,074
Your weirdness is one step away
from my grossness.
729
00:39:13,117 --> 00:39:16,280
You enrolled in art school
so you could see naked women.
730
00:39:16,320 --> 00:39:19,721
That is no different than me
looking at dirty pictures.
731
00:39:19,757 --> 00:39:21,748
It's completely different.
732
00:39:21,792 --> 00:39:23,282
One is art
733
00:39:23,327 --> 00:39:25,318
and the other
is pornography.
734
00:39:25,363 --> 00:39:28,855
Yes, but once you
start down that dark path
735
00:39:28,899 --> 00:39:32,096
forever will it dominatrix
your destiny.
736
00:39:32,136 --> 00:39:33,797
Join me.
737
00:39:35,673 --> 00:39:38,403
I'll never join you.
738
00:39:38,442 --> 00:39:41,070
It's in your blood, Sam.
739
00:39:41,112 --> 00:39:42,977
I am your cousin.
740
00:39:43,013 --> 00:39:44,981
No-oo!
741
00:39:50,888 --> 00:39:53,379
Now Holden and I did have
some of the same DNA,
742
00:39:53,424 --> 00:39:55,756
and this meant that I could have
the same genetic inclination
743
00:39:55,793 --> 00:39:59,194
as him towards becoming
the Grand Poobah of Perversion.
744
00:39:59,230 --> 00:40:01,198
It had me spooked.
745
00:40:01,232 --> 00:40:03,564
(pounding on door)
746
00:40:03,601 --> 00:40:05,796
Trick or treat.
747
00:40:05,836 --> 00:40:07,997
I should have guessed.
748
00:40:08,038 --> 00:40:10,302
Who are you supposed to be?
749
00:40:12,276 --> 00:40:14,005
I'm Popeye.
750
00:40:17,415 --> 00:40:19,110
And what am I supposed to be?
751
00:40:19,150 --> 00:40:22,176
You my dear,
are a Freudian slip.
752
00:40:23,320 --> 00:40:25,481
- You know what I can't stand?
- Kids: Trick or treat.
753
00:40:25,523 --> 00:40:27,491
People who aren't
who they say they are.
754
00:40:27,525 --> 00:40:31,689
Like, take for instance,
wise old Mahatma Gandhi.
755
00:40:31,729 --> 00:40:35,688
Did you know that in a speech
advocating non-violent protest,
756
00:40:35,733 --> 00:40:38,258
he once said that Mussolini
wasn't a bad man?
757
00:40:38,302 --> 00:40:41,635
I had the same feeling when I
saw a comic book about the Pope.
758
00:40:41,672 --> 00:40:44,869
What does the Pope
need a comic book for?
759
00:40:44,909 --> 00:40:46,809
Yeah and who are the idiots
that want to read
760
00:40:46,844 --> 00:40:49,278
- a comic book on the Pope?
- Yeah, exactly. Like,
761
00:40:49,313 --> 00:40:51,440
"What do I want,
Batman or the Pope?"
762
00:40:51,482 --> 00:40:54,883
Like the Popemobile
is as cool as the Batmobile.
763
00:40:54,919 --> 00:40:57,319
I'm gonna get
some more candy.
764
00:40:57,354 --> 00:40:59,345
Don't get me wrong
or anything,
765
00:40:59,390 --> 00:41:01,324
I'm not a Bible basher.
766
00:41:01,358 --> 00:41:03,349
I'm an equal opportunity
curmudgeon.
767
00:41:03,394 --> 00:41:05,521
I also hate the jerks on
the other end of the spectrum.
768
00:41:05,563 --> 00:41:09,727
You know the ones...
at those old beat-up cars...
769
00:41:09,767 --> 00:41:10,927
with the bumper sticker
on the bottom there
770
00:41:10,968 --> 00:41:12,663
that says, like,
"Don't laugh,
771
00:41:12,703 --> 00:41:14,466
your daughter might be
in the trunk."
772
00:41:16,006 --> 00:41:17,564
Sam:
His name is Richard Blaine.
773
00:41:17,608 --> 00:41:20,168
I think he's the peckerhead
who broke Hope's heart.
774
00:41:20,211 --> 00:41:22,236
This party was the perfect place
775
00:41:22,279 --> 00:41:25,009
for us to get the girls
to give us the skinny on him.
776
00:41:25,049 --> 00:41:27,574
Gotcha.
Let's probe.
777
00:41:29,787 --> 00:41:32,278
My friend Richard Blaine
used to do an acting exercise
778
00:41:32,323 --> 00:41:34,757
exactly like that.
779
00:41:34,792 --> 00:41:37,158
This isn't an exercise.
780
00:41:37,194 --> 00:41:40,322
This is how I dance.
781
00:41:44,301 --> 00:41:46,997
Do you know a guy
named Richard Blaine?
782
00:41:47,037 --> 00:41:49,028
Carl!
783
00:41:52,910 --> 00:41:56,971
Has anyone ever told you,
you got a rack that should be bronzed?
784
00:41:57,014 --> 00:41:59,073
Beat it.
785
00:42:00,217 --> 00:42:04,017
My friend Richard Blaine
loves puzzles like this.
786
00:42:04,054 --> 00:42:05,919
Do you know him?
787
00:42:11,962 --> 00:42:14,430
- Did you get it done?
- Yeah.
788
00:42:20,137 --> 00:42:21,832
Hey, hey wait!
789
00:42:21,872 --> 00:42:23,863
How do you get out
of this thing?
790
00:42:31,649 --> 00:42:32,911
Whatcha doing?
791
00:42:32,950 --> 00:42:34,542
Finger fucking?
792
00:42:34,585 --> 00:42:36,450
No.
793
00:42:36,487 --> 00:42:38,785
It's a Chinese finger puzzle.
794
00:42:38,822 --> 00:42:41,882
The harder I pull,
795
00:42:41,926 --> 00:42:44,895
the more stuck I become.
796
00:42:44,929 --> 00:42:47,329
That happened to me once,
except it wasn't in a puzzle,
797
00:42:47,364 --> 00:42:49,389
it was in an Asian chick.
798
00:42:49,433 --> 00:42:51,333
What was her name?
799
00:42:51,368 --> 00:42:53,359
Chew Me Wang.
800
00:42:55,072 --> 00:42:57,063
This thing has got me thinking,
801
00:42:58,342 --> 00:43:01,175
Hope is a lot like this puzzle.
802
00:43:01,211 --> 00:43:03,611
The harder I try,
803
00:43:03,647 --> 00:43:06,207
the further I get away
from solving it.
804
00:43:16,226 --> 00:43:18,456
If you want to find out what
happened to Hope
805
00:43:18,495 --> 00:43:20,486
do exactly as I say
806
00:43:20,531 --> 00:43:23,091
and keep absolutely quiet.
807
00:43:25,436 --> 00:43:27,996
Now wait here.
808
00:43:29,273 --> 00:43:33,403
If you want to have
the greatest sex of your life
809
00:43:33,444 --> 00:43:36,208
do exactly as I say
810
00:43:36,246 --> 00:43:39,409
Oo-ooh!
Kinky.
811
00:43:39,450 --> 00:43:41,884
You know what gets me hot?
812
00:43:41,919 --> 00:43:44,410
Doing it in complete silence.
813
00:43:44,455 --> 00:43:46,082
Shh!
814
00:44:01,739 --> 00:44:03,730
What are you doing?
815
00:44:05,209 --> 00:44:07,074
Sam?
816
00:44:07,111 --> 00:44:08,408
Holden?
817
00:44:08,445 --> 00:44:11,073
I told you to stop trying to
find out what happened to Hope,
818
00:44:11,115 --> 00:44:13,049
but you wouldn't listen.
819
00:44:14,852 --> 00:44:16,843
You know that
Chinese finger puzzle?
820
00:44:16,887 --> 00:44:17,876
Yeah?
821
00:44:17,921 --> 00:44:19,718
It doesn't just work on fingers.
822
00:44:19,757 --> 00:44:22,317
Both: Ah! Ah!
823
00:44:22,359 --> 00:44:24,259
Ah-hh!
824
00:44:25,763 --> 00:44:28,027
Oh God!
Holden, lower your puppy.
825
00:44:28,065 --> 00:44:30,363
Lower your puppy.
826
00:44:30,401 --> 00:44:33,199
Hey, it's the wiseguy.
827
00:44:40,811 --> 00:44:42,438
This way.
Come on, this way.
828
00:44:42,479 --> 00:44:44,242
This way.
829
00:45:14,545 --> 00:45:16,206
Now cough.
830
00:45:22,286 --> 00:45:24,652
Oh man, my heart's
beating so fast
831
00:45:24,688 --> 00:45:26,781
I can't reduce the blood flow.
832
00:45:26,824 --> 00:45:29,224
You guys have been
in the bathroom a long time.
833
00:45:29,259 --> 00:45:30,317
What's the hold up?
834
00:45:31,328 --> 00:45:34,661
- How you doing, Holden?
- No luck, I need inspiration.
835
00:45:34,698 --> 00:45:37,861
I need impotence inspiring
836
00:45:37,901 --> 00:45:40,426
imagery.
837
00:45:40,471 --> 00:45:43,099
What is this?
838
00:45:43,140 --> 00:45:46,507
Check out this fat chick.
She is a real Bahama Mama.
839
00:45:46,543 --> 00:45:50,138
She is fatty, fatty,
fat, fat.
840
00:45:50,180 --> 00:45:53,013
- Oh, I think it's working.
- Is it?
841
00:45:53,050 --> 00:45:54,017
- Yes...
- Really?
842
00:45:54,051 --> 00:45:56,884
It is.
843
00:45:58,822 --> 00:46:02,223
Nothing like something saggy
to make you go soggy.
844
00:46:02,259 --> 00:46:04,284
Here, try it.
845
00:46:17,608 --> 00:46:19,166
It's you, isn't it?
846
00:46:27,684 --> 00:46:29,948
What do you say I take you out
for a cup of coffee?
847
00:46:29,987 --> 00:46:31,454
No.
848
00:46:31,488 --> 00:46:34,821
I can't, my mascara's
all smeared.
849
00:46:36,360 --> 00:46:39,921
And I smeared my eyebrow tint.
850
00:46:39,963 --> 00:46:42,761
It's okay. It's okay,
you can wipe it off.
851
00:46:42,800 --> 00:46:46,065
I can't,
I just spilled the remover.
852
00:46:46,103 --> 00:46:49,038
I'm a freak.
853
00:46:49,072 --> 00:46:52,633
Come on, Annie.
Let me take you out.
854
00:46:52,676 --> 00:46:54,735
See?
855
00:46:54,778 --> 00:46:57,144
We can be freaks together.
856
00:46:58,782 --> 00:47:02,411
People back then
used to call me Gargantu-Ann.
857
00:47:02,452 --> 00:47:04,818
Now I'm what they'd call
nothing special,
858
00:47:04,855 --> 00:47:06,846
nothing scary.
859
00:47:08,692 --> 00:47:10,683
I think you're very cute.
860
00:47:13,497 --> 00:47:15,055
Thanks.
861
00:47:17,434 --> 00:47:19,095
Let me see.
862
00:47:20,704 --> 00:47:23,036
It's pretty good.
863
00:47:23,073 --> 00:47:24,836
When I was a little kid
864
00:47:24,875 --> 00:47:26,866
they used to say
that I look like
865
00:47:26,910 --> 00:47:29,435
one of those strange
Dr. Seuss creatures
866
00:47:29,479 --> 00:47:31,572
and called me "Sam I am"
867
00:47:31,615 --> 00:47:33,776
from "Green Eggs and Ham."
868
00:47:33,817 --> 00:47:35,808
And when they teased me,
869
00:47:35,853 --> 00:47:37,878
you know what I used to do
to cheer myself up?
870
00:47:39,590 --> 00:47:41,558
"I like to eat them
when they're hot,
871
00:47:41,592 --> 00:47:43,253
I'd also eat them
mixed with snot."
872
00:47:43,293 --> 00:47:45,284
"I'll eat them
in the morning dew,
873
00:47:45,329 --> 00:47:46,796
I'll eat them till
I have to spew."
874
00:47:46,830 --> 00:47:48,764
"I like to eat
green eggs and ham,"
875
00:47:48,799 --> 00:47:51,359
Both:
"Yes I do, Sam I am."
876
00:48:01,511 --> 00:48:04,036
Good night, "Sam I am."
877
00:48:04,081 --> 00:48:06,072
Good night, Annie.
878
00:48:15,759 --> 00:48:17,750
(woman moaning)
879
00:48:23,567 --> 00:48:26,092
Tanya, are you okay?
880
00:48:26,136 --> 00:48:28,161
(moaning,
buzzing)
881
00:48:29,840 --> 00:48:31,831
Woman:
Tanya, are you home?
882
00:48:31,875 --> 00:48:33,740
It's Peggy, open up.
883
00:48:33,777 --> 00:48:35,836
Tanya!
884
00:48:35,879 --> 00:48:37,870
Where have you been?
I've been calling.
885
00:48:37,915 --> 00:48:39,906
- My phone's off the hook.
- This is your big break.
886
00:48:39,950 --> 00:48:41,144
- What are you talking about?
- There's a breaking story
887
00:48:41,184 --> 00:48:43,175
on Spring St.
And Charles says it runs.
888
00:48:43,220 --> 00:48:44,448
- Now?
- They want you on camera.
889
00:48:44,488 --> 00:48:45,512
- Oh my God!
- Now!
890
00:48:45,555 --> 00:48:48,854
I'm serious man,
her pager is her vibrator.
891
00:48:48,892 --> 00:48:51,759
I always wondered why she set
her pager on speed dial.
892
00:48:51,795 --> 00:48:54,764
It's that new speed
dial-aid service.
893
00:48:54,798 --> 00:48:56,789
(both laughing)
894
00:48:59,069 --> 00:49:01,060
Come here.
895
00:49:05,642 --> 00:49:07,940
We gotta stop laughing.
896
00:49:07,978 --> 00:49:10,572
I'm still recovering from
that Chinese puzzle.
897
00:49:10,614 --> 00:49:13,777
Hurts, doesn't it?
898
00:49:13,817 --> 00:49:16,115
"Hi, we're at Loyola High School
with Mr. Delgado..."
899
00:49:16,153 --> 00:49:19,611
Do you know her pager number?
900
00:49:19,656 --> 00:49:25,356
I think it was like,
555-0068 or something.
901
00:49:25,395 --> 00:49:26,293
Why?
902
00:49:26,330 --> 00:49:28,457
I'm testing out your theory.
903
00:49:28,498 --> 00:49:30,693
No, Holden, don't.
904
00:49:30,734 --> 00:49:32,031
Give me that.
905
00:49:32,069 --> 00:49:33,934
You know what your problem is?
906
00:49:33,971 --> 00:49:36,269
You're pussy-whipped and you're
not even getting any pussy.
907
00:49:36,306 --> 00:49:38,274
This Tanya is treating
you like scum
908
00:49:38,308 --> 00:49:40,105
and you stand up for her
909
00:49:40,143 --> 00:49:41,770
because she makes
your pecker stand up.
910
00:49:41,812 --> 00:49:43,780
Now give me the phone!
Give me that!
911
00:49:43,814 --> 00:49:45,577
Go screw yourself!
912
00:49:45,615 --> 00:49:47,583
Precisely.
913
00:49:47,617 --> 00:49:50,177
That is the only way
to stop a woman
914
00:49:50,220 --> 00:49:52,188
from using your dick
as a stick shift
915
00:49:52,222 --> 00:49:56,158
and driving you around town
on a full tank of your hormones.
916
00:49:56,193 --> 00:49:57,490
Take it from me.
917
00:49:57,527 --> 00:50:00,223
I cannot tell you the number
of times a girl's got me
918
00:50:00,263 --> 00:50:02,424
to fix her car
or paint her house
919
00:50:02,466 --> 00:50:04,434
or take her husband
to the airport.
920
00:50:04,468 --> 00:50:06,459
Or go to the damn
Farmer's Market
921
00:50:06,503 --> 00:50:08,334
and sit through
the pain-in-the-ass opera.
922
00:50:08,372 --> 00:50:09,703
Shut up, Jason.
Shut up!
923
00:50:09,740 --> 00:50:13,676
No, Jason's right.
He's a meathead, but he's right.
924
00:50:13,710 --> 00:50:15,109
Listen, Sam.
925
00:50:15,145 --> 00:50:17,443
I did all kinds
of these things
926
00:50:17,481 --> 00:50:19,449
because a guy's
backed-up balls
927
00:50:19,483 --> 00:50:23,351
are the biggest reservoir of
hope this world has ever seen.
928
00:50:23,387 --> 00:50:25,378
Trying to get laid
by fixing a fan belt
929
00:50:25,422 --> 00:50:27,322
is your fault, Holden,
yours!
930
00:50:27,357 --> 00:50:31,020
Oh, Samuel, you are so full
of man gravy.
931
00:50:31,061 --> 00:50:33,029
Now listen!
You need to be more like me
932
00:50:33,063 --> 00:50:35,258
and take matters
into your own hands.
933
00:50:35,298 --> 00:50:37,266
Why do you think
they call it masturbate?
934
00:50:37,300 --> 00:50:41,066
Because it allows you to be
the master of your own fate.
935
00:50:41,104 --> 00:50:43,072
And it's not just
a physical release,
936
00:50:43,106 --> 00:50:46,041
it is the release
of women's control over you.
937
00:50:46,076 --> 00:50:47,737
Jason.
(Holden whistling)
938
00:50:47,778 --> 00:50:50,474
You don't need them,
they can't manipulate you.
939
00:50:50,514 --> 00:50:52,505
I'm doing this
for your own good.
940
00:50:52,549 --> 00:50:56,110
Today is your Independence Day.
941
00:50:58,588 --> 00:51:00,488
"...that after watching
this amazing story...
942
00:51:00,524 --> 00:51:03,891
(buzzing)
That if anyone
943
00:51:03,927 --> 00:51:05,519
deserves
944
00:51:05,562 --> 00:51:07,223
a...
945
00:51:07,264 --> 00:51:09,824
um-mm...
a um...
946
00:51:09,866 --> 00:51:13,233
a miracle can happen...
947
00:51:19,276 --> 00:51:21,540
Holden, you're such a...
948
00:51:23,046 --> 00:51:24,070
a dick!
949
00:51:24,114 --> 00:51:26,981
And so are you.
950
00:51:27,017 --> 00:51:29,611
Sam:
After standing up for Tanya,
951
00:51:29,653 --> 00:51:31,883
I decided I should stand up
for myself,
952
00:51:31,922 --> 00:51:35,551
especially with
the evil she-dumper Gretchen.
953
00:51:35,592 --> 00:51:37,719
You know what, Gretchen?
It just occurred to me,
954
00:51:37,761 --> 00:51:40,195
- you're just like this bike.
- I'm cold, I'm thirsty.
955
00:51:40,230 --> 00:51:44,098
I'm cold, I'm thirsty.
I'm cold, I'm thirsty...
956
00:51:44,134 --> 00:51:45,795
You're so directionless.
957
00:51:45,836 --> 00:51:47,827
I don't know what I want to do.
On one hand
958
00:51:47,871 --> 00:51:49,930
I could be a graphic designer,
or I could be a singer.
959
00:51:49,973 --> 00:51:52,533
Or I could be a doctor,
or I could be a pet detective.
960
00:51:52,576 --> 00:51:55,010
- Or I could be...
- And I'm always pumping up
961
00:51:55,045 --> 00:51:57,673
your ego, like,
"You're very creative..."
962
00:51:57,714 --> 00:51:59,841
- I'm creative?
- "You're very smart..."
963
00:51:59,883 --> 00:52:01,976
- I'm smart?
- "You're very sexy."
964
00:52:02,018 --> 00:52:05,954
I'm sexy?
I am sexy.
965
00:52:05,989 --> 00:52:07,957
You're really high maintenance.
966
00:52:07,991 --> 00:52:09,959
- Come on, let's go.
- But Carl's the other way.
967
00:52:09,993 --> 00:52:12,188
- But I gotta go now.
- You wouldn't even
968
00:52:12,229 --> 00:52:14,197
have this bike
if I hadn't given you mine.
969
00:52:14,231 --> 00:52:16,199
You know what? It's your bike
and you can keep it
970
00:52:16,233 --> 00:52:18,224
because it's
a real piece of work.
971
00:52:18,268 --> 00:52:20,498
All right.
972
00:52:20,537 --> 00:52:25,031
I'll give it to Carl.
I don't need you to ride my bike.
973
00:52:25,075 --> 00:52:27,066
What happened to the brakes?
974
00:52:27,110 --> 00:52:29,169
Sam, help!
975
00:52:31,114 --> 00:52:33,105
Sugar with the coffee,
right?
976
00:52:33,150 --> 00:52:34,845
Yeah, please.
977
00:52:36,853 --> 00:52:39,256
You know what I saw on the
shopping channel the other day?
978
00:52:39,256 --> 00:52:40,280
No.
979
00:52:40,323 --> 00:52:42,848
They're selling
action figures of the Pope.
980
00:52:42,893 --> 00:52:43,985
Really?
981
00:52:44,027 --> 00:52:47,155
What are you doing
with my box?
982
00:52:47,197 --> 00:52:49,688
Thought we could
play checkers.
983
00:52:56,740 --> 00:52:58,708
So what do you
984
00:52:58,742 --> 00:53:01,336
do when there's something
you really want
985
00:53:01,378 --> 00:53:03,903
but you know you can
never have it?
986
00:53:03,947 --> 00:53:07,110
You become a delivery guy
for your uncle.
987
00:53:07,150 --> 00:53:09,948
I mean, becoming an artist,
988
00:53:09,986 --> 00:53:12,147
is that what you always
wanted to do?
989
00:53:12,189 --> 00:53:14,680
Yeah.
990
00:53:14,724 --> 00:53:16,555
So then why did you quit?
991
00:53:16,593 --> 00:53:19,687
Because a favorite teacher
told me I couldn't draw.
992
00:53:21,698 --> 00:53:24,064
People are wrong all the time.
993
00:53:27,237 --> 00:53:29,467
Why don't you draw me?
994
00:53:29,506 --> 00:53:30,905
Forget it.
995
00:53:30,941 --> 00:53:34,468
I used to pose
for art classes all the time.
996
00:53:36,846 --> 00:53:39,110
I could never do you justice.
997
00:53:39,149 --> 00:53:42,641
If you draw me,
I'll show you my etchings.
998
00:53:44,454 --> 00:53:47,719
I'm sure your etchings
are a masterpiece.
999
00:53:50,827 --> 00:53:52,920
Really need to see
the crosshatching
1000
00:53:52,963 --> 00:53:55,022
to appreciate it.
1001
00:54:45,448 --> 00:54:47,678
- Let's see.
- No. It's terrible.
1002
00:54:47,717 --> 00:54:49,685
Come on.
Let me see.
1003
00:54:49,719 --> 00:54:51,516
I let you see.
1004
00:54:54,291 --> 00:54:56,452
That's not terrible.
1005
00:54:56,493 --> 00:54:58,051
Where do you think it's bad?
1006
00:54:58,094 --> 00:55:00,460
Look at the spatial
relationships.
1007
00:55:00,497 --> 00:55:02,590
They're too exaggerated.
1008
00:55:02,632 --> 00:55:05,624
Barely looks like you.
I made you funny looking.
1009
00:55:05,669 --> 00:55:08,604
It's like a five-year-old
did this.
1010
00:55:08,638 --> 00:55:11,835
I was just watching
a special on Picasso.
1011
00:55:11,875 --> 00:55:14,275
You know what he said
about his own drawings?
1012
00:55:14,311 --> 00:55:17,178
That he strived
to draw like a child.
1013
00:55:17,213 --> 00:55:19,204
Because he said that
a child's drawings
1014
00:55:19,249 --> 00:55:22,616
aren't affected by rules and
they are extremely expressive.
1015
00:55:22,652 --> 00:55:26,281
They truthfully show
what's inside the child.
1016
00:55:26,323 --> 00:55:29,588
But I wasn't striving
to draw like a child.
1017
00:55:29,626 --> 00:55:32,094
It just happened by mistake.
1018
00:55:32,128 --> 00:55:35,689
Maybe our mistakes
are really our style.
1019
00:55:35,732 --> 00:55:38,428
Maybe we make mistakes
1020
00:55:38,468 --> 00:55:41,767
because deep down
we really want to make them.
1021
00:55:43,573 --> 00:55:45,632
Tanya:
I lost my job thanks to you.
1022
00:55:45,675 --> 00:55:47,666
I didn't make those calls.
1023
00:55:47,711 --> 00:55:49,702
It was my cousin, Holden.
His dad owns this place.
1024
00:55:49,746 --> 00:55:51,737
It's true,
I tried to stop him.
1025
00:55:51,781 --> 00:55:53,271
You're lying.
1026
00:55:53,316 --> 00:55:55,409
No, Holden and me got into
a big fight about it.
1027
00:55:55,452 --> 00:55:57,943
- Oh, yeah, right.
- Just because I'm a guy
1028
00:55:57,987 --> 00:55:59,784
doesn't mean I'm out
to screw you.
1029
00:55:59,823 --> 00:56:02,986
- Why do you hate men so much?
- Women are superior to men.
1030
00:56:03,026 --> 00:56:05,119
- Like how?
- Like you can't have babies.
1031
00:56:05,161 --> 00:56:06,628
Like you can't open jars
of peanut butter.
1032
00:56:06,663 --> 00:56:07,891
Women mature faster.
1033
00:56:07,931 --> 00:56:09,626
Men are faster at getting out
of the bathroom.
1034
00:56:09,666 --> 00:56:10,997
All serial killers are men.
1035
00:56:11,034 --> 00:56:12,763
Almost all cereal box
mascots are men.
1036
00:56:12,802 --> 00:56:14,326
Women can have
multiple orgasms.
1037
00:56:14,371 --> 00:56:17,067
- We don't have to fake them.
- Women live longer.
1038
00:56:17,107 --> 00:56:18,938
It's the only way
we can get away from you.
1039
00:56:18,975 --> 00:56:20,340
You can't take
anything seriously.
1040
00:56:20,377 --> 00:56:21,742
You can't take a joke.
1041
00:56:21,778 --> 00:56:23,268
I don't need a man for a thing.
1042
00:56:23,313 --> 00:56:26,407
You can just
set your beeper on vibrate.
1043
00:56:26,449 --> 00:56:29,680
Okay! So,
put your hands up, hairball!
1044
00:56:29,719 --> 00:56:32,449
That is real good,
pretty lady.
1045
00:56:32,489 --> 00:56:35,117
That's... okay, here it is.
Here's the deal.
1046
00:56:35,158 --> 00:56:37,251
Hey! I said put your hands up!
1047
00:56:37,293 --> 00:56:38,692
I don't want any funny business.
1048
00:56:38,728 --> 00:56:40,286
There are 20,000 comedians
out of work
1049
00:56:40,330 --> 00:56:43,197
and I don't need you to act funny
like a bump on a log.
1050
00:56:43,233 --> 00:56:44,700
Let me tell you what
this is all about.
1051
00:56:44,734 --> 00:56:46,725
Every day I come in here
and say, "Hey, pal.
1052
00:56:46,770 --> 00:56:49,295
Can you spare a cup of coffee,
cream, a little sugar...
1053
00:56:49,339 --> 00:56:52,069
a little sugar?" And every day...
every damn day
1054
00:56:52,108 --> 00:56:53,803
you give me rag time.
Well guess what?
1055
00:56:53,843 --> 00:56:56,277
Today you're on the rag.
You understand what I'm saying?
1056
00:56:56,312 --> 00:56:57,677
It's your turn.
1057
00:56:57,714 --> 00:56:59,682
So I want you to open
that cash register,
1058
00:56:59,716 --> 00:57:01,684
take out all of the cash
1059
00:57:01,718 --> 00:57:03,879
and while you're at it,
let's see...
1060
00:57:03,920 --> 00:57:07,321
give me a pack of smokes,
ultra light 100s,
1061
00:57:07,357 --> 00:57:08,915
a package of breath mints
1062
00:57:08,958 --> 00:57:11,188
and that wet lubricant stuff.
1063
00:57:11,227 --> 00:57:13,161
I'm gonna party tonight.
I am.
1064
00:57:13,196 --> 00:57:15,460
And you know what?
I'm gonna party on your dime.
1065
00:57:15,498 --> 00:57:17,523
Do you know what it's like
to party on your dime?
1066
00:57:17,567 --> 00:57:20,593
- It's sort of like dancing...
- (Tanya moaning)
1067
00:57:20,637 --> 00:57:23,105
You don't want
to get me pissed off.
1068
00:57:23,139 --> 00:57:25,664
(moaning louder)
1069
00:57:27,477 --> 00:57:30,310
...if you do not open
that cash register drawer
1070
00:57:30,346 --> 00:57:32,746
- and give me...
(alarm rings)
1071
00:57:36,553 --> 00:57:38,077
Oh God.
1072
00:57:41,057 --> 00:57:43,651
I thought you said you didn't
need a man for anything.
1073
00:57:43,693 --> 00:57:45,388
Oh, please.
1074
00:57:45,428 --> 00:57:48,556
You couldn't have
done that without me.
1075
00:57:51,201 --> 00:57:52,691
(banging on door)
Hope!
1076
00:57:52,735 --> 00:57:55,329
Come on, Hope.
Open up.
1077
00:57:55,371 --> 00:57:57,362
- Sam.
- They're evicting you.
1078
00:57:57,407 --> 00:58:00,205
That's what happens
when you don't go to work,
1079
00:58:00,243 --> 00:58:02,837
get a paycheck
and pay your rent.
1080
00:58:02,879 --> 00:58:04,540
Would you please just leave?
1081
00:58:04,581 --> 00:58:07,516
No, I'm not leaving
until I get some answers.
1082
00:58:07,550 --> 00:58:09,541
You're not helping.
1083
00:58:09,586 --> 00:58:12,578
At least tell me when
this is gonna be over.
1084
00:58:12,622 --> 00:58:15,614
I don't know.
1085
00:58:15,658 --> 00:58:18,024
I keep looking for proof.
1086
00:58:18,061 --> 00:58:20,689
Proof of what?
1087
00:58:20,730 --> 00:58:23,699
Sam, you've been really sweet.
1088
00:58:42,285 --> 00:58:46,278
I think it's best we
say goodbye now.
1089
00:58:59,202 --> 00:59:01,329
Hey.
1090
00:59:01,371 --> 00:59:04,397
I'm not gonna leave.
1091
00:59:04,440 --> 00:59:07,637
I'll stay out here forever
if I have to.
1092
00:59:28,298 --> 00:59:30,459
I heard you and Hope before.
1093
00:59:30,500 --> 00:59:33,128
I baked you this.
It's chocolate, my favorite.
1094
00:59:33,169 --> 00:59:35,637
Naw. No thanks.
1095
00:59:35,672 --> 00:59:37,663
It'll make you feel better.
1096
00:59:37,707 --> 00:59:40,107
Every time I was sad,
I had one of these.
1097
00:59:40,143 --> 00:59:41,132
Does it work?
1098
00:59:41,177 --> 00:59:43,771
It worked for me
100s of times.
1099
00:59:43,813 --> 00:59:45,678
You should keep it then,
you know?
1100
00:59:45,715 --> 00:59:48,843
Hello, my name is Annie,
I'm a choc-aholic.
1101
00:59:48,885 --> 00:59:50,910
I've been cocoa-free for
one year, three months
1102
00:59:50,954 --> 00:59:52,046
and six days.
1103
00:59:52,088 --> 00:59:55,489
I have a bite of this
and I'm an addict again.
1104
00:59:55,525 --> 00:59:58,494
I'm sorry, I forgot.
Here, let me give it a taste.
1105
01:00:01,698 --> 01:00:03,529
That's good.
1106
01:00:03,566 --> 01:00:05,557
Did you know that chocolate
has the same chemical in it
1107
01:00:05,602 --> 01:00:07,797
that your body produces
when you're in love?
1108
01:00:07,837 --> 01:00:10,533
- Is that true?
- I don't know for sure.
1109
01:00:10,573 --> 01:00:12,700
I've...
1110
01:00:12,742 --> 01:00:16,075
never been in love before,
but that's what they say.
1111
01:00:17,947 --> 01:00:21,314
- You have nice legs.
- No.
1112
01:00:22,318 --> 01:00:24,650
Please, stop looking at them.
1113
01:00:24,687 --> 01:00:26,450
Let me see your butt.
1114
01:00:26,489 --> 01:00:28,480
No, I don't want you
to see my legs,
1115
01:00:28,524 --> 01:00:30,515
I'm certainly not gonna
let you see my butt.
1116
01:00:30,560 --> 01:00:32,551
It occurred to me that
I never checked out your butt
1117
01:00:32,595 --> 01:00:34,222
- to see if it has the scar...
- No, I don't have a scar.
1118
01:00:34,263 --> 01:00:36,231
Let me see the butt.
It's not a big deal.
1119
01:00:36,265 --> 01:00:37,857
Just stop it!
1120
01:00:54,584 --> 01:00:58,179
Don't worry, Annie, no one
has to look at your behind.
1121
01:00:58,221 --> 01:01:02,180
You can just let big strong
handsome guy like me
1122
01:01:02,225 --> 01:01:04,125
get in touch with
Ms. Sweet Cheeks
1123
01:01:04,160 --> 01:01:07,687
That's not fair, Mr. Hand
gets to have all the fun.
1124
01:01:07,730 --> 01:01:10,324
That's not true,
Senior Chin.
1125
01:01:10,366 --> 01:01:12,960
Johnnie One Eye gets
to have all the fun.
1126
01:01:13,002 --> 01:01:14,333
Correction, Sir Belly,
1127
01:01:14,370 --> 01:01:16,361
Johnnie One Eye
is locked up tight.
1128
01:01:16,406 --> 01:01:18,397
He never gets to see
the light of day.
1129
01:01:18,441 --> 01:01:20,432
You can't keep me
in here forever.
1130
01:01:20,476 --> 01:01:22,034
I will rise again.
1131
01:01:22,078 --> 01:01:25,411
Oh, Johnnie,
I hate it when we're apart.
1132
01:01:25,448 --> 01:01:27,939
You're in a Shakespeare
of Body Part Theater.
1133
01:01:27,984 --> 01:01:29,474
Well...
1134
01:01:32,121 --> 01:01:34,282
If this is the theater,
1135
01:01:34,323 --> 01:01:37,292
then I think
you're missing something.
1136
01:01:37,326 --> 01:01:39,351
A woman
1137
01:01:39,395 --> 01:01:41,386
so beautiful...
1138
01:01:42,498 --> 01:01:46,093
needs a diamond necklace
for when she goes to a show.
1139
01:01:49,572 --> 01:01:51,563
You like that?
1140
01:01:51,607 --> 01:01:53,598
If you're my date
1141
01:01:53,643 --> 01:01:55,133
then you...
1142
01:01:55,178 --> 01:01:58,443
are a little bit underdressed,
I think.
1143
01:02:37,353 --> 01:02:41,449
# From the minute that
I'm walking out my door #
1144
01:02:41,491 --> 01:02:45,689
# There's a million girls
I've never seen before... #
1145
01:02:45,728 --> 01:02:48,561
Oh peese, give me a kiss.
1146
01:02:50,266 --> 01:02:52,461
# They're so beautiful #
1147
01:02:52,502 --> 01:02:54,333
# And I can't take it... #
1148
01:02:54,370 --> 01:02:57,134
No, no, a real kiss.
1149
01:02:59,075 --> 01:03:03,136
# Gotta get out of this
state I'm in #
1150
01:03:03,179 --> 01:03:05,875
# It's the kind of game I play
but I just... #
1151
01:03:05,915 --> 01:03:08,748
Please give me a real kiss.
1152
01:03:08,785 --> 01:03:11,720
Woo-who!
1153
01:03:11,754 --> 01:03:15,656
# Every day I fall
in love again #
1154
01:03:15,691 --> 01:03:18,592
How about one with some tongue?
1155
01:03:18,628 --> 01:03:20,687
# It's the kind of game I play #
1156
01:03:20,730 --> 01:03:22,630
# But I just can't win #
1157
01:03:22,665 --> 01:03:27,728
# Every day I fall
in love again. #
1158
01:03:27,770 --> 01:03:32,867
# Every day I fall in love,
that's right. #
1159
01:03:36,512 --> 01:03:40,175
- Hey, Annie?
- Hey, Sam I am.
1160
01:03:40,216 --> 01:03:42,207
Does this building
have a storage place?
1161
01:03:42,251 --> 01:03:44,742
In the basement, why?
1162
01:03:44,787 --> 01:03:48,052
I thought maybe Hope
had stored something down there.
1163
01:03:48,090 --> 01:03:50,456
Maybe we can find something out.
1164
01:03:54,564 --> 01:03:56,498
What?
1165
01:03:56,532 --> 01:03:58,523
Nothing, I just...
1166
01:03:58,568 --> 01:04:01,435
I kinda figured
we were together.
1167
01:04:01,470 --> 01:04:03,461
We are together.
1168
01:04:03,506 --> 01:04:05,497
I'm so happy right now.
1169
01:04:05,541 --> 01:04:08,772
Why are you still trying to find
out what's wrong with Hope?
1170
01:04:08,811 --> 01:04:10,802
Because she's my friend.
1171
01:04:10,847 --> 01:04:12,747
Don't go down there.
1172
01:04:12,782 --> 01:04:15,114
Hey, look,
1173
01:04:15,151 --> 01:04:17,415
nothing's wrong, okay?
1174
01:04:17,453 --> 01:04:20,422
- It's okay.
- Please, Sam.
1175
01:04:22,525 --> 01:04:23,617
Why?
1176
01:04:23,659 --> 01:04:25,786
Are you jealous?
1177
01:04:25,828 --> 01:04:28,388
I don't know.
1178
01:04:28,431 --> 01:04:29,591
I'm new at this.
1179
01:04:29,632 --> 01:04:32,829
I told you it's the first time
I've had a real boyfriend.
1180
01:04:34,437 --> 01:04:36,530
Just makes me feel funny.
1181
01:04:36,572 --> 01:04:38,506
It's okay.
1182
01:04:38,541 --> 01:04:41,738
- Just do one thing for me.
- What?
1183
01:04:41,777 --> 01:04:44,211
Just stop trying to help Hope.
1184
01:04:46,449 --> 01:04:49,350
No, I can't.
I'm sorry.
1185
01:04:49,385 --> 01:04:52,218
She's my friend.
I'm not going to abandon her.
1186
01:06:28,317 --> 01:06:30,308
(women laughing)
1187
01:06:47,370 --> 01:06:49,531
That's right, motherfucker!
That's right!
1188
01:08:08,851 --> 01:08:10,842
There's the peeping Tom.
1189
01:08:10,886 --> 01:08:13,548
He's in the wall!
He's in the wall!
1190
01:08:17,760 --> 01:08:19,625
He's in the wall, girls!
Help me!
1191
01:08:19,662 --> 01:08:21,653
(women shouting)
1192
01:08:27,336 --> 01:08:29,566
Tanya:
Get him, girls! Get him!
1193
01:08:45,321 --> 01:08:46,879
Ow!
1194
01:09:03,272 --> 01:09:05,206
Annie!
1195
01:09:05,241 --> 01:09:07,232
Annie, come on,
open the door, please.
1196
01:09:07,276 --> 01:09:10,211
I don't want to see you anymore.
You made your choice.
1197
01:09:10,246 --> 01:09:11,838
Come on, please, Annie,
open the door.
1198
01:09:11,881 --> 01:09:13,508
Go away.
1199
01:09:23,626 --> 01:09:25,890
I should have figured
it was you.
1200
01:09:25,928 --> 01:09:27,395
Hold him still.
1201
01:09:27,429 --> 01:09:29,863
Wait, I can explain.
1202
01:09:38,874 --> 01:09:41,536
# Now gone and got
your first girlfriend #
1203
01:09:41,577 --> 01:09:44,444
# Yeah your livin' dream #
1204
01:09:48,417 --> 01:09:51,352
# Had an accident
at 10:00 recess #
1205
01:09:51,387 --> 01:09:54,413
# All the kids laughed
and screamed #
1206
01:09:59,295 --> 01:10:02,059
How's that portable
pocket-pussy going?
1207
01:10:03,499 --> 01:10:06,161
That's not what it is.
1208
01:10:06,202 --> 01:10:07,897
Sure it is.
Look at that thing.
1209
01:10:07,937 --> 01:10:09,666
You've got a little
nickname for it.
1210
01:10:09,705 --> 01:10:11,002
You call it Sucky Sue.
1211
01:10:11,040 --> 01:10:13,031
I know you can't wait
to get your tongue in there
1212
01:10:13,075 --> 01:10:14,633
and lube it up.
1213
01:10:17,246 --> 01:10:19,806
Shut up.
It's my turn to talk.
1214
01:10:19,848 --> 01:10:21,839
This device is for my im...
1215
01:10:21,884 --> 01:10:24,352
"important" problem.
I can't even say the word,
1216
01:10:24,386 --> 01:10:26,581
but let's just say
that's how it's spelled,
1217
01:10:26,622 --> 01:10:29,853
like important.
You know how... how drug addicts
1218
01:10:29,892 --> 01:10:31,359
do so many drugs
they can't get high anymore?
1219
01:10:31,393 --> 01:10:33,953
That's what happened to me.
I have overdosed on hard core
1220
01:10:33,996 --> 01:10:35,759
and now I can't get a hard on.
1221
01:10:35,798 --> 01:10:38,596
Sam: While Holden was telling me
about his important problem
1222
01:10:38,634 --> 01:10:40,534
that's when I heard it.
1223
01:10:40,569 --> 01:10:42,696
Announcer: "What was Humphrey
Bogart's character's name
1224
01:10:42,738 --> 01:10:44,968
in the classic film
'Casablanca'?"
1225
01:10:45,007 --> 01:10:47,999
- Contestant: "Richard Blaine."
- Announcer: "Richard Blaine.
1226
01:10:48,043 --> 01:10:51,035
- That was the name..."
- What? What?
1227
01:10:51,080 --> 01:10:53,776
- Oh, here I'll shut it off.
- "...the winner of $500, Dan.
1228
01:10:53,816 --> 01:10:55,977
Congratulations.
1229
01:10:56,018 --> 01:10:58,646
- Tune in tomorrow..."
- Shouldn't have got that used.
1230
01:11:00,055 --> 01:11:03,650
Richard Blaine as in,
"Play it again, Sam."
1231
01:11:03,692 --> 01:11:05,956
Might as well have been,
"You've been played, Sam."
1232
01:11:05,995 --> 01:11:08,395
But I wasn't gonna be
played any longer.
1233
01:11:08,430 --> 01:11:11,763
I now had a hunch.
I just needed to test it.
1234
01:11:14,136 --> 01:11:17,299
Mr. Willens, please let me by
this one last time.
1235
01:11:17,339 --> 01:11:19,807
You take one more step forward,
1236
01:11:19,842 --> 01:11:22,037
you're gonna
find yourself in chunks,
1237
01:11:22,077 --> 01:11:24,011
in my stool.
1238
01:11:24,046 --> 01:11:26,480
And no one's gonna care.
1239
01:11:38,160 --> 01:11:41,254
I'm just protecting the girls
from the likes of you.
1240
01:11:41,297 --> 01:11:44,357
You're the one
they need protection from.
1241
01:11:44,400 --> 01:11:46,163
Who's gonna believe you?
1242
01:11:46,201 --> 01:11:50,069
They will when they find out that you're
the grossest man alive.
1243
01:11:50,105 --> 01:11:53,438
The second grossest.
Let my friend go.
1244
01:11:53,475 --> 01:11:56,603
How are you gonna
make me do that?
1245
01:12:15,397 --> 01:12:18,855
Oh gee, now I'm...
1246
01:12:27,609 --> 01:12:29,543
Come on, girls!
1247
01:12:44,393 --> 01:12:46,452
Hello, ladies.
1248
01:12:49,398 --> 01:12:51,332
So that's my story.
1249
01:12:51,367 --> 01:12:54,063
And I can tell by the looks
on your faces
1250
01:12:54,103 --> 01:12:59,006
there's gonna be only one way
I'll convince you to let me go.
1251
01:12:59,041 --> 01:13:01,032
Will you let me show you?
1252
01:13:14,056 --> 01:13:17,025
See, this is irrefutable proof
that men are gross.
1253
01:13:17,059 --> 01:13:18,356
The way I should
be more precise,
1254
01:13:18,394 --> 01:13:22,262
men without women
are absolutely gross.
1255
01:14:15,017 --> 01:14:18,612
I did all of this,
everything for a woman.
1256
01:14:20,355 --> 01:14:23,085
Men need you.
1257
01:14:23,125 --> 01:14:26,060
Men need women
to save us from ourselves.
1258
01:14:27,629 --> 01:14:30,189
All right, let him go.
1259
01:14:41,176 --> 01:14:43,974
I brought you down,
you circus freak.
1260
01:14:45,881 --> 01:14:48,349
So you're the one
who paged me, huh?
1261
01:14:49,518 --> 01:14:51,383
- How did you find out?
- Sam.
1262
01:14:51,420 --> 01:14:53,388
He told me you guys had
a falling out over it.
1263
01:14:53,422 --> 01:14:55,049
Yeah.
1264
01:14:55,090 --> 01:14:57,854
Well, he was right.
Men are gross.
1265
01:14:57,893 --> 01:14:59,861
And I'm the perfect example.
1266
01:14:59,895 --> 01:15:01,692
He forgot to mention one thing.
1267
01:15:01,730 --> 01:15:04,528
That men can also be heroic.
1268
01:15:04,566 --> 01:15:07,626
I think it's a noble thing that
you did coming to his rescue.
1269
01:15:07,669 --> 01:15:09,728
Why did you do it?
1270
01:15:09,771 --> 01:15:12,399
I didn't want him
to end up like me.
1271
01:15:21,717 --> 01:15:23,412
Hey.
1272
01:15:23,452 --> 01:15:26,319
Hi, I wanted to make sure
after the other night
1273
01:15:26,355 --> 01:15:28,755
that we're still good,
we're still friends.
1274
01:15:28,790 --> 01:15:30,781
Of course.
1275
01:15:53,248 --> 01:15:55,273
How did you know?
1276
01:15:55,317 --> 01:15:58,912
All the clues,
they were red herrings.
1277
01:15:58,954 --> 01:16:01,718
What's going on?
1278
01:16:01,757 --> 01:16:04,021
Please don't be mad.
1279
01:16:06,161 --> 01:16:08,527
I don't even know
where to start.
1280
01:16:09,831 --> 01:16:11,822
Why don't you start
by telling me
1281
01:16:11,867 --> 01:16:14,028
if you've really been sad
for all these months.
1282
01:16:14,069 --> 01:16:15,900
Yes.
1283
01:16:15,938 --> 01:16:18,839
The whole time.
Will you please sit?
1284
01:16:20,909 --> 01:16:23,434
I lost someone close to me.
1285
01:16:23,478 --> 01:16:27,346
Jesse. He was my best friend
in the whole world
1286
01:16:27,382 --> 01:16:29,077
ever since I can remember.
1287
01:16:33,455 --> 01:16:35,685
We'll need some hair on it.
1288
01:16:39,027 --> 01:16:41,552
Six months ago
everything changed.
1289
01:16:47,469 --> 01:16:48,993
Jesse.
1290
01:16:50,339 --> 01:16:52,068
- What?
- What are you doing?
1291
01:16:52,107 --> 01:16:55,941
(mumbling)
I'm just tired of being friends.
1292
01:16:55,978 --> 01:16:59,175
You know?
1293
01:16:59,214 --> 01:17:01,614
I wanna be your boyfriend.
1294
01:17:01,650 --> 01:17:03,880
Haven't you ever
1295
01:17:03,919 --> 01:17:06,114
thought of me that way before?
1296
01:17:06,154 --> 01:17:08,145
Not really.
1297
01:17:08,190 --> 01:17:11,648
You've always been
a true friend.
1298
01:17:11,693 --> 01:17:14,093
Someone that I can trust.
1299
01:17:14,129 --> 01:17:15,994
Like a brother.
1300
01:17:16,031 --> 01:17:17,965
You've always been this guy
1301
01:17:18,000 --> 01:17:21,163
that has never failed
to make me smile.
1302
01:17:23,105 --> 01:17:25,733
That's so nice,
1303
01:17:25,774 --> 01:17:29,301
but I want more than this.
1304
01:17:29,344 --> 01:17:32,177
Okay? If I wanted a friend
I'd go hang out with the guys.
1305
01:17:32,214 --> 01:17:35,342
Men don't want female friends.
1306
01:17:35,384 --> 01:17:38,512
All men want are girlfriends.
1307
01:17:38,553 --> 01:17:40,646
So why don't we just kiss
1308
01:17:40,689 --> 01:17:43,089
and see if there's
any sparks between us, okay?
1309
01:17:43,125 --> 01:17:44,615
Jesse.
1310
01:17:44,660 --> 01:17:46,924
Jesse, please don't.
1311
01:17:46,962 --> 01:17:48,259
I don't get this.
1312
01:17:48,296 --> 01:17:50,287
Last week I see you make out
with some guy in the rain
1313
01:17:50,332 --> 01:17:52,459
after knowing him for an hour,
but you won't kiss me?
1314
01:17:52,501 --> 01:17:54,935
I've known you all my life.
1315
01:17:54,970 --> 01:17:56,562
Let's just kiss
and see how it feels.
1316
01:17:56,605 --> 01:17:58,903
- All right, let's just kiss...
- No, Jesse, no.
1317
01:17:58,940 --> 01:18:00,805
- Jesse, please...
- Just give me...
1318
01:18:00,842 --> 01:18:04,107
Stop!
Get off!
1319
01:18:06,815 --> 01:18:08,806
You owe me this, Hope, okay?
1320
01:18:08,850 --> 01:18:11,717
- Give me a fucking kiss.
- Get off! Stop it!
1321
01:18:11,753 --> 01:18:13,914
Just shut up!
Give me a kiss.
1322
01:18:13,955 --> 01:18:16,583
Stop it!
Get off!
1323
01:18:16,625 --> 01:18:18,559
Get off me!
1324
01:18:18,593 --> 01:18:20,584
Fucking...
1325
01:18:21,797 --> 01:18:22,957
Hope:
That's when I came to believe
1326
01:18:22,998 --> 01:18:25,228
that I could never trust
a man's friendship
1327
01:18:25,267 --> 01:18:28,395
because a man was only doing it
because he wanted more.
1328
01:18:28,437 --> 01:18:30,462
And if I couldn't trust
a man as a friend,
1329
01:18:30,505 --> 01:18:32,769
how could I ever trust
a man as a lover?
1330
01:18:32,808 --> 01:18:35,868
Then I met you again.
1331
01:18:35,911 --> 01:18:37,173
Hope!
1332
01:18:37,212 --> 01:18:38,304
Hello, Sam.
1333
01:18:38,346 --> 01:18:39,677
Hope:
I told Annie about everything
1334
01:18:39,715 --> 01:18:41,910
'cause she and I had become
really close.
1335
01:18:43,685 --> 01:18:45,653
He's at it again.
1336
01:18:45,687 --> 01:18:48,315
If Sam could prove
that he was your true friend
1337
01:18:48,356 --> 01:18:50,449
would you let him
be your true love?
1338
01:18:50,492 --> 01:18:53,484
And what is Santa Claus
bringing you for Christmas?
1339
01:18:55,263 --> 01:18:58,630
Couldn't hurt to see
how far he'll go.
1340
01:18:58,667 --> 01:19:00,794
Ever since I met you
I wanted to take you
1341
01:19:00,836 --> 01:19:02,497
to dinner and the movies.
1342
01:19:02,537 --> 01:19:05,563
He's out there.
What do I do?
1343
01:19:05,607 --> 01:19:08,098
He just wants to know why
you're so sad.
1344
01:19:10,779 --> 01:19:13,680
Let's give him some clues.
1345
01:19:13,715 --> 01:19:15,774
An album cover?
That's not a clue.
1346
01:19:15,817 --> 01:19:17,648
But Sam doesn't know that.
1347
01:19:17,686 --> 01:19:20,553
We should just stop.
I'm gonna be even more depressed
1348
01:19:20,589 --> 01:19:22,955
when Sam turns out to be
just like Jesse.
1349
01:19:22,991 --> 01:19:25,186
We can't, we're in too deep.
1350
01:19:28,897 --> 01:19:31,889
Oh, here he comes.
Here he comes.
1351
01:19:31,933 --> 01:19:34,458
I cried my eyes out.
1352
01:19:34,503 --> 01:19:37,438
Oh and then write,
"That Richard Blaine
1353
01:19:37,472 --> 01:19:40,999
knows nothing about love."
1354
01:19:41,042 --> 01:19:43,476
Finally something
presented itself.
1355
01:19:44,646 --> 01:19:47,080
I think Sam likes me.
1356
01:19:51,953 --> 01:19:55,684
Just do one thing for me.
1357
01:19:55,724 --> 01:19:57,385
Stop trying to help Hope.
1358
01:19:57,425 --> 01:20:00,861
Hope: I didn't plan
for this final test.
1359
01:20:00,896 --> 01:20:02,386
No.
1360
01:20:02,430 --> 01:20:05,331
She's my friend,
I can't abandon her.
1361
01:20:05,367 --> 01:20:07,062
But it all seemed worth it.
1362
01:20:07,102 --> 01:20:10,560
You still wanted to be my friend
even after you had a girlfriend.
1363
01:20:10,605 --> 01:20:12,766
And at the risk
of losing a girlfriend.
1364
01:20:13,942 --> 01:20:17,207
And that's when I had proof
that you are for real.
1365
01:20:17,245 --> 01:20:20,373
You are a true friend.
1366
01:20:20,415 --> 01:20:23,509
And now I've fallen
completely in love with you.
1367
01:20:23,552 --> 01:20:26,487
Then why aren't you
smiling now?
1368
01:20:26,521 --> 01:20:30,048
- Because you're not smiling.
- What did you expect?
1369
01:20:30,091 --> 01:20:33,822
I knew I was weird,
but I didn't know I was stupid.
1370
01:20:33,862 --> 01:20:36,160
You're not stupid.
1371
01:20:36,198 --> 01:20:38,530
What you think is weird
1372
01:20:38,567 --> 01:20:40,535
I find charming.
1373
01:20:40,569 --> 01:20:43,902
And what you call
accidentally funny
1374
01:20:43,939 --> 01:20:46,567
I call plain funny.
1375
01:20:46,608 --> 01:20:48,872
It's the way
to a woman's heart.
1376
01:20:48,910 --> 01:20:51,674
By making her smile.
1377
01:20:51,713 --> 01:20:53,704
And you've made me smile.
1378
01:20:55,517 --> 01:20:57,985
Yeah, but all of this...
1379
01:20:58,019 --> 01:21:00,579
none of it's real.
1380
01:21:00,622 --> 01:21:03,022
This is real.
1381
01:21:30,886 --> 01:21:32,854
Gretchen:
Carl, schnell!
1382
01:21:32,888 --> 01:21:34,617
Schnell, it hurts!
1383
01:21:34,656 --> 01:21:36,624
God, hurry up,
you idiot!
1384
01:21:36,658 --> 01:21:38,956
What's wrong with you?
These painkillers suck!
1385
01:21:38,994 --> 01:21:41,929
You suck!
Ah-hh!
1386
01:21:41,963 --> 01:21:43,828
Dummkopf!
1387
01:21:46,534 --> 01:21:49,401
Where did everything go?
1388
01:21:49,437 --> 01:21:51,200
Dumpster.
1389
01:21:52,340 --> 01:21:54,865
That Willens guy
gave me the willies.
1390
01:21:56,444 --> 01:21:59,379
That could've been me
in a year.
1391
01:21:59,414 --> 01:22:01,405
Months maybe.
1392
01:22:03,184 --> 01:22:05,812
Yeah. I had a feeling.
1393
01:22:06,988 --> 01:22:09,582
Aren't you gonna need
some of this stuff?
1394
01:22:10,859 --> 01:22:13,327
Not since Tanya
and I hooked up.
1395
01:22:13,361 --> 01:22:16,694
All right.
I'm happy for you, my friend.
1396
01:22:29,678 --> 01:22:31,145
Sam,
1397
01:22:31,179 --> 01:22:33,147
check this out.
1398
01:22:39,154 --> 01:22:40,644
Come on.
1399
01:22:40,689 --> 01:22:42,623
That's funny.
1400
01:22:44,092 --> 01:22:45,821
Talk to me.
1401
01:22:45,860 --> 01:22:47,589
What?
1402
01:22:47,629 --> 01:22:49,119
I'm not blind.
1403
01:22:49,164 --> 01:22:51,132
Something's wrong
if a cartoon on my ass
1404
01:22:51,166 --> 01:22:52,963
isn't making you smile.
1405
01:22:53,001 --> 01:22:54,901
No, I'm okay.
1406
01:22:58,306 --> 01:23:01,139
You've got a problem.
1407
01:23:04,813 --> 01:23:08,749
You love me, but you think
you might also love Annie.
1408
01:23:09,818 --> 01:23:12,082
No, I don't.
1409
01:23:12,120 --> 01:23:14,850
Well, she loves you.
1410
01:23:14,889 --> 01:23:17,881
She didn't plan it,
but it happened.
1411
01:23:19,461 --> 01:23:22,589
And I know you care
for her too.
1412
01:23:22,630 --> 01:23:25,292
And I love you, Sam.
1413
01:23:25,333 --> 01:23:28,302
And I want you so bad.
1414
01:23:28,336 --> 01:23:31,863
And there's a million smiles
ahead for us to share
1415
01:23:34,542 --> 01:23:37,238
and I could make you
love me more.
1416
01:23:38,847 --> 01:23:41,407
But it's...
1417
01:23:41,449 --> 01:23:45,044
time for me to be
a friend to you.
1418
01:23:48,456 --> 01:23:50,447
What are you talking about?
1419
01:23:54,295 --> 01:23:57,526
I'm not letting you go,
1420
01:23:57,565 --> 01:23:59,795
but I'm setting you free.
1421
01:24:01,169 --> 01:24:03,660
You have to decide
for yourself.
1422
01:24:20,255 --> 01:24:24,954
# Hey you, it's been
going on forever #
1423
01:24:24,993 --> 01:24:27,655
# The time has come
when I confirm #
1424
01:24:27,695 --> 01:24:30,994
# The way I feel for you #
1425
01:24:31,032 --> 01:24:35,526
# Hey you, I think
we should be together #
1426
01:24:35,570 --> 01:24:38,664
# I know that
I belong with you #
1427
01:24:38,706 --> 01:24:41,607
# Deep inside my heart #
1428
01:24:41,643 --> 01:24:43,611
# We had our ups and downs #
1429
01:24:43,645 --> 01:24:46,478
# It's been this way before... #
1430
01:24:46,514 --> 01:24:50,109
Annie, I need to talk to you.
1431
01:24:50,151 --> 01:24:51,948
What do you want?
1432
01:24:51,986 --> 01:24:55,319
You know what is worse than not
being able to find someone's smile?
1433
01:24:55,356 --> 01:24:57,085
No.
1434
01:24:57,125 --> 01:24:59,616
Making someone
lose theirs.
1435
01:24:59,661 --> 01:25:01,822
I wanna help you
get yours back.
1436
01:25:01,863 --> 01:25:03,330
I'll find it myself
1437
01:25:03,364 --> 01:25:06,765
when I get to the bottom of this
chocolate chocolate chip.
1438
01:25:06,801 --> 01:25:10,202
Annie, I love you.
1439
01:25:10,238 --> 01:25:12,206
It's kind of hard
for me to believe
1440
01:25:12,240 --> 01:25:13,798
considering everything
you've done for her.
1441
01:25:13,842 --> 01:25:15,810
It's true.
You remember all those drawings
1442
01:25:15,844 --> 01:25:18,108
I did the other night when I was
camped outside of Hope's door?
1443
01:25:18,146 --> 01:25:20,114
They weren't of her.
They were of you.
1444
01:25:20,148 --> 01:25:22,981
They're all of you.
That means something, right?
1445
01:25:23,017 --> 01:25:25,884
You're confused.
You've hurt Gargantu-Ann,
1446
01:25:25,920 --> 01:25:28,855
the girl who's fat
but has a great personality.
1447
01:25:28,890 --> 01:25:30,619
Now you feel guilty.
1448
01:25:30,658 --> 01:25:33,889
You think you care about me
but it's just pity.
1449
01:25:35,563 --> 01:25:37,827
- Goodbye, Sam.
- No, Annie don't.
1450
01:25:37,866 --> 01:25:40,266
I'm not leaving here
until you look at these.
1451
01:25:40,301 --> 01:25:42,030
Annie, please.
1452
01:25:46,608 --> 01:25:48,576
# We had our ups and downs #
1453
01:25:48,610 --> 01:25:50,976
# It's been this way before #
1454
01:25:51,012 --> 01:25:56,609
# I'm feeling
like a stranger to you #
1455
01:25:56,651 --> 01:25:58,619
# It's turning me round #
1456
01:25:58,653 --> 01:26:01,213
# Going up, going down #
1457
01:26:01,256 --> 01:26:04,384
# But I can't stop... #
1458
01:26:04,425 --> 01:26:07,394
What's in the case?
Got any dirty pictures in here?
1459
01:26:07,428 --> 01:26:09,419
Give it back.
1460
01:26:09,464 --> 01:26:10,829
Hey, you know,
1461
01:26:10,865 --> 01:26:13,459
the cops came by
and talked to me the other day.
1462
01:26:13,501 --> 01:26:15,492
Now I gotta take this cab
down to the station
1463
01:26:15,537 --> 01:26:16,595
and answer some more questions.
1464
01:26:16,638 --> 01:26:20,540
Those drawings are irreplaceable.
Will you please give them back?
1465
01:26:20,575 --> 01:26:21,906
Hey!
1466
01:26:21,943 --> 01:26:24,207
These are all the same girl.
1467
01:26:24,245 --> 01:26:26,076
That bitch, Annie.
1468
01:26:26,114 --> 01:26:27,376
Give it back.
1469
01:26:27,415 --> 01:26:28,643
Why should I?
1470
01:26:28,683 --> 01:26:33,120
If you do, I won't tell the cops
you were in those passageways.
1471
01:26:33,154 --> 01:26:37,784
I need those drawings to show Annie
how much I care for her.
1472
01:26:37,825 --> 01:26:40,225
If I lose the drawings,
I'm gonna lose Annie.
1473
01:26:40,261 --> 01:26:42,286
Now give them back!
1474
01:26:42,330 --> 01:26:46,494
I may be the pervert
the cops are looking for
1475
01:26:46,534 --> 01:26:48,832
but I'm not going down for it.
1476
01:26:48,870 --> 01:26:50,929
Huh-uh. No.
1477
01:26:50,972 --> 01:26:52,633
I think I'm gonna keep these.
1478
01:26:52,674 --> 01:26:55,268
I think the cops
may be curious about these.
1479
01:26:55,310 --> 01:26:57,403
All the same girl.
1480
01:26:57,445 --> 01:26:59,811
Looks to me
like you got an obsession.
1481
01:26:59,847 --> 01:27:01,747
I think the cops
are gonna perk up
1482
01:27:01,783 --> 01:27:03,842
when I tell them
you've been stalking her.
1483
01:27:03,885 --> 01:27:06,445
See ya in court, sport.
1484
01:27:18,967 --> 01:27:21,435
- No!
- Let 'em go, Willens.
1485
01:27:21,469 --> 01:27:23,835
Undercover Detective,
you're under arrest.
1486
01:27:23,871 --> 01:27:26,931
- What? I didn't do nothing.
- Oh, yeah.
1487
01:27:26,975 --> 01:27:29,273
I wasn't on my knees
praying all those times.
1488
01:27:29,310 --> 01:27:31,938
I was on my knees
planting listening devices.
1489
01:27:31,980 --> 01:27:35,438
We know all about you.
Get in.
1490
01:27:35,483 --> 01:27:38,145
11th precinct, please.
1491
01:28:02,076 --> 01:28:05,068
I think somebody's
lost their smile.
1492
01:28:14,055 --> 01:28:16,285
Come on girls,
we can't lose one single paper.
1493
01:28:16,324 --> 01:28:18,189
Go, go, go!
1494
01:28:35,743 --> 01:28:38,678
- Here you go, Sam.
- Thank you.
1495
01:28:38,713 --> 01:28:40,408
- Here you go, Sam.
- Here.
1496
01:28:40,448 --> 01:28:42,040
- Ready to go, Sam.
- For you.
1497
01:28:42,083 --> 01:28:44,745
- Found this.
- Here's one.
1498
01:28:51,326 --> 01:28:53,191
Annie!
1499
01:28:53,227 --> 01:28:55,718
Annie, come to the window!
1500
01:28:55,763 --> 01:28:57,697
Please!
1501
01:28:57,732 --> 01:28:59,359
Annie!
1502
01:28:59,400 --> 01:29:01,766
Come on,
come to the window!
1503
01:29:01,803 --> 01:29:04,169
Please, Annie!
1504
01:29:17,885 --> 01:29:19,978
# Can't you see? #
1505
01:29:21,856 --> 01:29:26,486
Annie look at it. Come on,
please, really look at it.
1506
01:29:26,527 --> 01:29:29,655
# Close my eyes #
1507
01:29:31,966 --> 01:29:34,901
# You're the only one
that leaves me #
1508
01:29:34,936 --> 01:29:38,667
# Completely breathless... #
1509
01:29:38,706 --> 01:29:41,800
Annie!
Are you crazy?
1510
01:29:41,843 --> 01:29:44,471
Can't you see how much
Sam cares about you?
1511
01:29:50,885 --> 01:29:52,876
# 'Cause I... #
1512
01:29:54,455 --> 01:29:58,619
# Wanted to fly,
so you gave me your wings #
1513
01:29:58,659 --> 01:30:00,183
# So you gave me your wings... #
1514
01:30:00,228 --> 01:30:01,991
Annie, I love you!
1515
01:30:02,029 --> 01:30:05,965
This is the only way I can
get you to see how I feel!
1516
01:30:06,000 --> 01:30:10,937
# So I could see, yeah,
so I could see #
1517
01:30:12,507 --> 01:30:16,841
# I wanted to fly,
so you gave me your wings #
1518
01:30:16,878 --> 01:30:19,312
# So you gave me your wings #
1519
01:30:19,347 --> 01:30:21,975
# And time... #
1520
01:30:22,016 --> 01:30:26,009
# Held its breath
so I could #
1521
01:30:26,053 --> 01:30:28,681
# See...
yeah #
1522
01:30:28,723 --> 01:30:31,021
# And you set me free. #
1523
01:30:40,334 --> 01:30:43,167
# 2000 kisses
keep me awake #
1524
01:30:43,204 --> 01:30:46,970
# 2000 kisses
that's what I take #
1525
01:30:47,008 --> 01:30:50,375
# 2000 kisses listen to me #
1526
01:30:50,411 --> 01:30:52,311
# I'm used to getting #
1527
01:30:52,346 --> 01:30:53,438
# Everyone bring #
1528
01:30:53,481 --> 01:30:56,678
# 2000 kisses
who wants to sleep? #
1529
01:30:56,717 --> 01:31:00,619
# 2000 kisses everyone needs #
1530
01:31:00,655 --> 01:31:01,986
# So come on, come on #
1531
01:31:02,023 --> 01:31:03,991
# Get to my door #
1532
01:31:04,025 --> 01:31:07,756
# And I will give you
10,000 more... #
1533
01:31:22,477 --> 01:31:25,776
# I know what I need
I know we belong #
1534
01:31:25,813 --> 01:31:29,408
# Don't wanna a weak love
I like it strong #
1535
01:31:29,450 --> 01:31:32,578
# I'll play the princess
and I'll be the vamp #
1536
01:31:32,620 --> 01:31:36,021
# Your love needs a knockout
and I'll be the champ #
1537
01:31:37,258 --> 01:31:40,659
# 2000 kisses
keep me awake #
1538
01:31:40,695 --> 01:31:44,426
# 2000 kisses
that's what I take #
1539
01:31:44,465 --> 01:31:47,457
# 2000 kisses
listen to me #
1540
01:31:47,502 --> 01:31:49,561
# I'm used to getting #
1541
01:31:49,604 --> 01:31:51,162
# Everyone bring #
1542
01:31:51,205 --> 01:31:54,140
# 2000 kisses
who wants to sleep? #
1543
01:31:54,175 --> 01:31:57,702
# 2000 kisses
everyone needs #
1544
01:31:57,745 --> 01:31:59,508
# So come on, come on #
1545
01:31:59,547 --> 01:32:01,174
# Get to my door #
1546
01:32:01,215 --> 01:32:04,912
# And I will give you
10,000 more... #
1547
01:32:19,534 --> 01:32:22,935
# 2000 kisses
keep me awake #
1548
01:32:22,970 --> 01:32:26,701
# 2000 kisses
that's what I take #
1549
01:32:26,741 --> 01:32:29,710
# 2000 kisses
listen to me #
1550
01:32:29,744 --> 01:32:32,008
# I'm used to getting #
1551
01:32:32,046 --> 01:32:33,377
# Everyone bring #
1552
01:32:33,414 --> 01:32:36,474
# 2000 kisses
who wants to sleep? #
1553
01:32:36,517 --> 01:32:39,953
# 2000 kisses
everyone needs #
1554
01:32:39,987 --> 01:32:41,784
# So come on, come on #
1555
01:32:41,822 --> 01:32:43,449
# Get to my door #
1556
01:32:43,491 --> 01:32:46,688
# And I will give you
10,000 more #
1557
01:32:46,727 --> 01:32:49,958
# 2000 kisses keep me awake #
1558
01:32:49,997 --> 01:32:53,797
# 2000 kisses
that's what I take... #
1559
01:34:52,953 --> 01:34:54,250
The End
1560
01:34:55,250 --> 01:35:05,250
Downloaded From www.AllSubs.org112490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.