Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,431 --> 00:00:34,958
# 2000 kisses
keep me awake #
2
00:00:35,001 --> 00:00:38,596
# 2000 kisses
that's what I take #
3
00:00:38,638 --> 00:00:41,539
# 2000 kisses
listen to me #
4
00:00:41,574 --> 00:00:43,701
# I'm used to getting #
5
00:00:43,743 --> 00:00:45,734
# Everyone bring #
6
00:00:45,779 --> 00:00:48,304
# 2000 kisses
who wants to sleep? #
7
00:00:48,348 --> 00:00:51,840
# 2000 kisses
everyone needs #
8
00:00:51,885 --> 00:00:53,876
# So come on, come on #
9
00:00:53,920 --> 00:00:55,615
# Get to my door #
10
00:00:55,655 --> 00:00:57,646
# And I will give you
10,000 more. #
11
00:01:14,407 --> 00:01:16,398
Hello, ladies.
12
00:01:17,377 --> 00:01:19,846
This is all kind of funny,
13
00:01:19,846 --> 00:01:21,473
really.
14
00:01:21,514 --> 00:01:23,505
Actually this whole thing
15
00:01:23,550 --> 00:01:26,951
started because of laughter.
You know, laughter,
16
00:01:26,986 --> 00:01:29,819
when the smile has an orgasm.
17
00:01:29,856 --> 00:01:31,915
And out of 100
18
00:01:31,958 --> 00:01:36,691
of you women, I can bring 99
of you to this climax chuckle.
19
00:01:36,729 --> 00:01:39,254
I can.
20
00:01:39,299 --> 00:01:41,290
But I can't make
21
00:01:41,334 --> 00:01:45,464
the one girl I love
smile like she made me smile
22
00:01:45,505 --> 00:01:47,530
on the worst day of my already
23
00:01:47,574 --> 00:01:49,940
terrible, laughable life,
24
00:01:49,976 --> 00:01:51,807
which is quite a feat
25
00:01:51,845 --> 00:01:54,473
considering I've been having
horrible days
26
00:01:54,514 --> 00:01:56,914
ever since I was a kid.
27
00:02:10,930 --> 00:02:12,727
# You think that you #
28
00:02:12,765 --> 00:02:15,495
# Could walk out on me #
29
00:02:15,535 --> 00:02:18,902
# Every day I grow farther
from you #
30
00:02:18,938 --> 00:02:21,133
# You think that
I'll be there... #
31
00:02:23,443 --> 00:02:25,377
Sorry, I'm sorry.
32
00:02:28,515 --> 00:02:31,382
# I'm finished with you #
33
00:02:33,419 --> 00:02:36,320
# I celebrate #
34
00:02:36,356 --> 00:02:37,755
# I celebrate #
35
00:02:37,790 --> 00:02:41,692
# My days of hate,
my days of hate #
36
00:02:41,728 --> 00:02:43,628
# 'Cause now I see #
37
00:02:43,663 --> 00:02:48,362
# That you're nothing to me... #
38
00:02:48,401 --> 00:02:49,891
# Go #
39
00:02:56,976 --> 00:02:58,967
Your tongue is caught
on my clit ring.
40
00:02:59,012 --> 00:03:00,775
Oh God.
No!
41
00:03:00,813 --> 00:03:04,647
Don't move,
don't, don't, don't move!
42
00:03:04,684 --> 00:03:07,380
# So go out and get with #
43
00:03:07,420 --> 00:03:09,445
# Any guy you find #
44
00:03:09,489 --> 00:03:12,856
# Every day I grow farther
from you #
45
00:03:12,892 --> 00:03:15,156
# Don't come crawling back #
46
00:03:15,195 --> 00:03:17,493
# When you can't find #
47
00:03:17,530 --> 00:03:20,590
This drawing is...
48
00:03:20,633 --> 00:03:22,100
appalling.
49
00:03:22,135 --> 00:03:24,933
You show absolutely no
understanding of this womans
50
00:03:24,971 --> 00:03:26,962
or any womans.
51
00:03:27,006 --> 00:03:29,270
In the future the only drawing
you'll be doing
52
00:03:29,309 --> 00:03:32,506
is drawing... unemployment.
53
00:03:32,545 --> 00:03:34,536
You have to listen to me.
We are over.
54
00:03:34,581 --> 00:03:37,106
We are completely
and totally over.
55
00:03:37,150 --> 00:03:39,141
Next time you break up with me,
56
00:03:39,185 --> 00:03:41,176
you wanna do it
before I give you a ride home?
57
00:03:41,221 --> 00:03:43,212
(speaking German)
We are over.
58
00:03:43,256 --> 00:03:46,657
Hey, no!
You can't do this to me now!
59
00:03:46,693 --> 00:03:48,684
Please, Gretchen, not now!
60
00:03:48,728 --> 00:03:51,959
Today's already the worst day
of my life!
61
00:04:22,895 --> 00:04:24,920
(car horn beeping)
62
00:04:29,636 --> 00:04:32,264
I believe you've
lost your smile.
63
00:04:36,142 --> 00:04:38,940
You've lost your smile.
64
00:04:42,048 --> 00:04:43,948
Guy's voice:
Her name was Hope.
65
00:04:47,186 --> 00:04:49,586
She had this winning smile
66
00:04:49,622 --> 00:04:51,954
that could take Olympic gold.
67
00:05:00,300 --> 00:05:02,291
Guy: I've had a lot
of bad days in my life,
68
00:05:02,335 --> 00:05:05,429
but today definitely
qualifies as the worst.
69
00:05:05,471 --> 00:05:07,462
Things could be worse.
70
00:05:07,507 --> 00:05:09,498
At least Gretchen broke up
with you before she made you
71
00:05:09,542 --> 00:05:11,533
get your penis pierced.
72
00:05:11,577 --> 00:05:12,874
You see,
73
00:05:12,912 --> 00:05:14,777
you're funny ha-ha.
I'm just sort of
74
00:05:14,814 --> 00:05:16,645
accidentally funny.
75
00:05:16,683 --> 00:05:18,378
- Accidentally funny?
- Yeah.
76
00:05:18,418 --> 00:05:21,046
I'm always doing weird stuff
and I don't even know it.
77
00:05:21,087 --> 00:05:25,285
It just happens and thus,
I'm accidentally funny.
78
00:05:25,325 --> 00:05:27,418
Sam, nobody's normal
all the time.
79
00:05:27,460 --> 00:05:28,518
Look at me.
80
00:05:28,561 --> 00:05:31,029
I just noticed
I've had my shirt on inside-out
81
00:05:31,064 --> 00:05:33,362
all day.
82
00:05:49,582 --> 00:05:50,674
Yeah, but you know,
83
00:05:50,717 --> 00:05:53,242
I'm not even normal
some of the time.
84
00:05:54,520 --> 00:05:56,511
You see,
would you look at this?
85
00:05:56,556 --> 00:05:58,649
Case in point, right?
I have a fake wallet
86
00:05:58,691 --> 00:06:00,852
I keep in my pants pocket
in case I get mugged.
87
00:06:00,893 --> 00:06:03,191
I keep my real money
crumpled up inside my sock.
88
00:06:03,229 --> 00:06:04,491
This is odd.
89
00:06:04,530 --> 00:06:06,896
You know anyone else in
the entire world that does this?
90
00:06:06,933 --> 00:06:09,265
- Mm-hmm.
- One other.
91
00:06:09,302 --> 00:06:11,361
- Who?
- Me.
92
00:06:11,404 --> 00:06:13,269
That's a really good idea.
93
00:06:13,306 --> 00:06:14,432
Great.
94
00:06:14,474 --> 00:06:16,442
Now I'm contagious.
95
00:06:17,443 --> 00:06:21,174
Sam, what made you enroll
in art school?
96
00:06:21,214 --> 00:06:23,876
I sort of determined that all
artists are weird,
97
00:06:23,916 --> 00:06:26,282
so if I became one,
then I'd have an excuse
98
00:06:26,319 --> 00:06:28,310
for my chronic strangeness.
99
00:06:28,354 --> 00:06:32,256
You can see now why today is
my personal Waterloo.
100
00:06:32,291 --> 00:06:34,350
In less than an hour
I've not only found out
101
00:06:34,394 --> 00:06:37,659
I have no talent,
no future,
102
00:06:37,697 --> 00:06:38,925
no girlfriend,
103
00:06:38,965 --> 00:06:44,096
but now I also have no excuses
for my eccentrocities.
104
00:06:44,137 --> 00:06:46,731
- What can I do to cheer you up?
- Nothing.
105
00:06:46,773 --> 00:06:48,934
- There's nothing you can do.
- Maybe I could...
106
00:06:48,975 --> 00:06:52,001
start by cleaning the snew
off your shirt.
107
00:06:52,044 --> 00:06:54,274
Snew?
108
00:06:54,313 --> 00:06:56,304
- What's snew?
- I don't know.
109
00:06:56,349 --> 00:06:59,147
What's snew with you?
110
00:06:59,185 --> 00:07:01,119
What did Snow White say
to Pinocchio
111
00:07:01,154 --> 00:07:03,418
when she was sitting
on his face?
112
00:07:03,456 --> 00:07:06,823
"Lie to me, lie to me."
113
00:07:08,461 --> 00:07:11,555
So let's make like a baby
and head out.
114
00:07:14,834 --> 00:07:17,234
Let's go.
115
00:07:19,238 --> 00:07:20,830
You know what I think
we should do?
116
00:07:20,873 --> 00:07:22,966
No.
117
00:07:26,212 --> 00:07:28,942
Which window did you say
was your ex-girlfriend's?
118
00:07:28,981 --> 00:07:31,211
I think it was that one.
119
00:07:32,718 --> 00:07:34,709
You bastard,
I'm gonna come down there
120
00:07:34,754 --> 00:07:36,244
and cut your balls off.
121
00:07:36,289 --> 00:07:39,417
Then I'm gonna shove them in
your mouth and make you eat them.
122
00:07:39,459 --> 00:07:42,053
Sam: Laughter really is
one of the smile orgasms.
123
00:07:42,094 --> 00:07:44,961
Let me tell you Hope and I
had laughter that was
124
00:07:44,997 --> 00:07:49,024
multiple, simultaneous, wet.
125
00:07:49,068 --> 00:07:51,298
- Hope: My number 555...
- Okay.
126
00:07:51,337 --> 00:07:55,433
- 6344.
- 6344.
127
00:07:55,475 --> 00:07:57,238
- Okay great...
- Oh and...
128
00:07:57,276 --> 00:07:58,709
Don't forget this...
129
00:07:58,744 --> 00:08:01,042
- Hey, yeah.
- Your smile.
130
00:08:01,080 --> 00:08:03,742
And thank you
for giving it back to me.
131
00:08:03,783 --> 00:08:05,717
Yeah.
132
00:08:28,074 --> 00:08:30,907
(horn beeping,
thunderclap)
133
00:08:32,044 --> 00:08:34,535
- That's my ride.
- Okay.
134
00:08:35,882 --> 00:08:38,373
- Call me.
- Yeah, I will.
135
00:08:55,535 --> 00:08:57,526
Sam:
I had to find Hope.
136
00:08:57,570 --> 00:09:00,095
So I took a job
as a delivery guy.
137
00:09:00,139 --> 00:09:01,333
Here's your order.
138
00:09:01,374 --> 00:09:03,808
Sam: Hope probably would have
called me a cuisine courier.
139
00:09:03,843 --> 00:09:07,040
Here's your...
140
00:09:07,079 --> 00:09:11,072
Sam: It's lame, I know, but at least
the job allowed me
141
00:09:11,117 --> 00:09:12,709
to search for Hope
on every corner...
142
00:09:12,752 --> 00:09:14,310
- Taxi!
- And every building
143
00:09:14,353 --> 00:09:17,720
on every run
I made throughout the city.
144
00:09:19,659 --> 00:09:21,286
Oh my God.
I'm so sorry.
145
00:09:21,327 --> 00:09:24,785
I'm gonna pull out,
I mean, back out.
146
00:09:37,510 --> 00:09:40,104
Woman: Women,
please follow me this way.
147
00:09:40,146 --> 00:09:42,478
The Abigail Wadley
Women's Residence and Club
148
00:09:42,515 --> 00:09:45,746
has been in existence
since 1923.
149
00:09:45,785 --> 00:09:49,414
We have women from all 50 states
as well as Puerto Rico and Guam.
150
00:09:49,455 --> 00:09:51,286
And 20 other countries.
151
00:09:51,324 --> 00:09:53,918
We have two Olympic-sized
swimming pools,
152
00:09:53,960 --> 00:09:56,895
as well as four tennis courts.
153
00:09:56,929 --> 00:09:58,920
(growling)
154
00:10:04,604 --> 00:10:06,231
Excuse me?
155
00:10:06,272 --> 00:10:09,639
Hi. Do you know where 6D is?
156
00:10:09,675 --> 00:10:11,233
(growling)
157
00:10:12,578 --> 00:10:14,170
Thanks.
158
00:10:19,352 --> 00:10:21,047
Delivery.
159
00:10:25,725 --> 00:10:27,522
Wow, Hope!
160
00:10:27,560 --> 00:10:29,892
- Hey!
- Hello, Sam.
161
00:10:29,929 --> 00:10:32,227
Oh my God. I've been
looking for you everywhere.
162
00:10:32,264 --> 00:10:36,200
You have no idea, I am so sorry
I never called you,
163
00:10:36,235 --> 00:10:38,260
because you wrote your number
down on my palm
164
00:10:38,304 --> 00:10:39,828
and it was pouring rain
that night
165
00:10:39,872 --> 00:10:42,932
- and it just washed off...
- It's okay.
166
00:10:42,975 --> 00:10:44,670
How are you?
167
00:10:44,710 --> 00:10:47,804
You look like someone dropped
an ACME safe on your head.
168
00:10:47,847 --> 00:10:49,712
- I'm fine.
- Yeah.
169
00:10:49,749 --> 00:10:52,013
Me too, I'm fine too.
170
00:10:54,320 --> 00:10:56,720
Well, this is awkward.
171
00:10:56,756 --> 00:10:59,316
Times like this
I think about dogs.
172
00:10:59,358 --> 00:11:00,689
Dogs?
173
00:11:00,726 --> 00:11:01,920
Yeah.
174
00:11:01,961 --> 00:11:03,952
I like the way
they lick your face
175
00:11:03,996 --> 00:11:05,896
and let you pet them all over
when you first meet them.
176
00:11:05,931 --> 00:11:07,626
It's just it would be nice
177
00:11:07,667 --> 00:11:10,067
if women could immediately
let you know you're liked
178
00:11:10,102 --> 00:11:12,570
the way that a dog
lets you know.
179
00:11:14,540 --> 00:11:17,008
Really nice icebreaker.
180
00:11:17,043 --> 00:11:18,635
Maybe.
181
00:11:18,678 --> 00:11:21,476
- Your chicken fajitas.
- Oh, thanks.
182
00:11:21,514 --> 00:11:23,209
You remembered the extra salsa.
183
00:11:30,823 --> 00:11:32,814
I think all I have is a 50.
184
00:11:32,858 --> 00:11:34,951
That's okay.
185
00:11:34,994 --> 00:11:37,554
I think I can break that.
186
00:11:41,033 --> 00:11:43,092
You got me making
a habit out of this.
187
00:11:44,403 --> 00:11:46,462
Are you sure
you're all right?
188
00:11:46,505 --> 00:11:47,802
Never better.
189
00:11:47,840 --> 00:11:49,967
'Cause you don't look
never better.
190
00:11:50,009 --> 00:11:51,909
You're wrong, I'm fine.
191
00:11:51,944 --> 00:11:54,936
I thought I was wrong once,
but I was mistaken
192
00:11:54,980 --> 00:11:57,039
and I'm not wrong here.
193
00:11:57,083 --> 00:11:58,550
Come on, what's the matter?
194
00:11:58,584 --> 00:12:00,518
Nothing that a nice
high ledge with a view
195
00:12:00,553 --> 00:12:02,885
couldn't take care of.
196
00:12:04,356 --> 00:12:05,687
Goodbye, Sam.
197
00:12:23,609 --> 00:12:26,703
- Hey. Where's Holden?
- He's in back.
198
00:12:28,514 --> 00:12:31,449
I wanna bottle up
your sweat, baby.
199
00:12:31,484 --> 00:12:33,475
Oh you got
such a tight, tight ass.
200
00:12:33,519 --> 00:12:35,282
What's that?
201
00:12:35,321 --> 00:12:38,552
Squeeze it harder, huh?
Yeah.
202
00:12:39,825 --> 00:12:41,656
What the hell are you doing?
203
00:12:41,694 --> 00:12:44,595
Hey, man.
204
00:12:44,630 --> 00:12:47,224
What's going on?
I was...
205
00:12:47,266 --> 00:12:50,235
rearranging my collection.
206
00:12:50,269 --> 00:12:51,793
It was totally inefficient.
207
00:12:51,837 --> 00:12:54,431
I had "Double Penetration"
filed under "Double Dildo."
208
00:12:54,473 --> 00:12:56,634
I don't care about
your Smithsonian of smut.
209
00:12:56,675 --> 00:12:58,700
Why was your hand on your ass?
210
00:12:58,744 --> 00:13:00,769
Sometimes I gotta get
a little kinky to...
211
00:13:00,813 --> 00:13:03,407
jack up the old winky.
212
00:13:03,449 --> 00:13:05,610
If I stare at this centerfold
213
00:13:05,651 --> 00:13:09,519
and concentrate real hard
while grabbing my own butt
214
00:13:09,555 --> 00:13:13,116
it feels like I'm feeling up
Ms. September's ass.
215
00:13:14,160 --> 00:13:16,856
Uncle Bart would be really
pissed if he came in here
216
00:13:16,896 --> 00:13:18,761
and caught you
flicking the Grinch.
217
00:13:18,798 --> 00:13:20,527
Whoa.
218
00:13:20,566 --> 00:13:22,329
I haven't seen you
this cranky since camp
219
00:13:22,368 --> 00:13:24,632
when I gave you that
Montezuma swirly.
220
00:13:24,670 --> 00:13:26,399
Come on.
221
00:13:27,740 --> 00:13:30,538
- Spill your guts.
- No, I can't.
222
00:13:30,576 --> 00:13:31,804
Why?
223
00:13:31,844 --> 00:13:33,368
Why can't you tell me
what's going on?
224
00:13:33,412 --> 00:13:35,175
Holden, how can I talk to you?
225
00:13:35,214 --> 00:13:36,704
You're one of those guys
who has a tray
226
00:13:36,749 --> 00:13:39,377
that makes boob-shaped Jell-O.
You once bought one of those
227
00:13:39,418 --> 00:13:42,387
man-girls with the underwear
to lift and separate your butt.
228
00:13:42,421 --> 00:13:45,117
You've got arthritis from
jerking off too many times.
229
00:13:45,157 --> 00:13:47,682
I did not get arthritis.
230
00:13:48,694 --> 00:13:51,026
It's carpal-tunnel syndrome.
231
00:13:51,063 --> 00:13:52,394
Hey, Holden.
232
00:13:52,431 --> 00:13:55,298
These gelatin boobs
are fantastic.
233
00:13:55,334 --> 00:13:57,461
Yeah, they're sensitive,
aren't they?
234
00:13:57,503 --> 00:13:59,494
You're so tense.
235
00:13:59,538 --> 00:14:01,005
What you need is a date
236
00:14:01,040 --> 00:14:03,201
with my two-dimensional
lady friend here.
237
00:14:03,242 --> 00:14:06,234
She not only pulls out...
238
00:14:06,278 --> 00:14:08,712
but she puts out.
239
00:14:08,747 --> 00:14:10,544
What do you think, Sam?
240
00:14:10,583 --> 00:14:13,017
It's the mass of the ass
directly proportional
241
00:14:13,052 --> 00:14:14,917
to the beauty
of the cutie.
242
00:14:14,954 --> 00:14:16,353
What?
243
00:14:16,388 --> 00:14:18,686
See, that is the spirit.
When you're down in the dumper
244
00:14:18,724 --> 00:14:21,420
you just gotta
laugh it off.
245
00:14:21,460 --> 00:14:24,020
You know what?
246
00:14:24,063 --> 00:14:27,658
That's actually a good idea.
247
00:14:27,700 --> 00:14:30,601
How many surrealists does it
take to screw in a light bulb?
248
00:14:30,636 --> 00:14:32,433
A fish.
249
00:14:32,471 --> 00:14:33,495
Look at this article.
250
00:14:33,539 --> 00:14:36,167
It explains how feel-good endorphins
can make you smile.
251
00:14:42,248 --> 00:14:45,445
Conversely, it says if you force
a smile on your face
252
00:14:45,484 --> 00:14:47,475
you can trick your body
into releasing these same
253
00:14:47,519 --> 00:14:50,750
feel-good endorphins,
which then make you happy.
254
00:14:50,789 --> 00:14:52,916
Did you know that if you change
the "I's" in Mississippi
255
00:14:52,958 --> 00:14:55,859
to "O's" you get
Mossossoppo.
256
00:14:55,895 --> 00:14:57,920
Come on,
are those endorphins pumping'?
257
00:14:57,963 --> 00:15:00,523
Come on, that's great.
258
00:15:00,566 --> 00:15:02,557
Look at that face.
259
00:15:02,601 --> 00:15:04,592
- Come on, look at that...
- Stop, Sam.
260
00:15:04,637 --> 00:15:07,299
I appreciate the effort
261
00:15:07,339 --> 00:15:09,204
and your comedy act.
262
00:15:09,241 --> 00:15:11,709
It's a great success.
263
00:15:11,744 --> 00:15:14,076
It's your audience
that's a total failure.
264
00:15:17,116 --> 00:15:20,279
I gotta get
some new material.
265
00:15:21,820 --> 00:15:24,118
Whoa!
266
00:15:35,968 --> 00:15:38,061
Oh my God.
267
00:15:38,103 --> 00:15:40,264
I think I broke it.
268
00:15:40,306 --> 00:15:43,639
I think "busted it"
is a more appropriate phrase.
269
00:15:43,676 --> 00:15:44,938
Does it hurt?
270
00:15:44,977 --> 00:15:46,444
No, you didn't pop my boob,
271
00:15:46,478 --> 00:15:48,173
you just poked a hole
in my Aqua bra.
272
00:15:48,213 --> 00:15:51,182
Hey, I'm "Flat Chested,"
I mean I'm Annie.
273
00:15:51,216 --> 00:15:52,979
Hi, I'm Sam.
274
00:15:53,018 --> 00:15:55,043
What's an Aqua bra?
275
00:15:55,087 --> 00:15:57,647
It's a brazier
that supplements the figure
276
00:15:57,690 --> 00:15:59,681
with water implants.
277
00:15:59,725 --> 00:16:00,885
See?
278
00:16:02,795 --> 00:16:05,127
Thar she blows!
279
00:16:05,164 --> 00:16:06,426
God.
280
00:16:06,465 --> 00:16:08,433
Okay, okay.
281
00:16:09,201 --> 00:16:11,192
It's a tickle,
282
00:16:11,236 --> 00:16:13,204
I gotta remember to tell my
friend Hope about this.
283
00:16:13,238 --> 00:16:16,765
- Oh, Hope on the top floor?
- Yeah.
284
00:16:16,809 --> 00:16:18,709
She doesn't think
anything's funny.
285
00:16:18,744 --> 00:16:20,735
What gave her
such a mood dunk?
286
00:16:20,779 --> 00:16:22,303
Is she always like this?
287
00:16:22,348 --> 00:16:25,010
No, when I first met her
she was pretty happy...
288
00:16:25,050 --> 00:16:26,711
- I'll catch you later.
- Okay.
289
00:16:26,752 --> 00:16:29,687
One day Hope came home
and something happened.
290
00:16:29,722 --> 00:16:31,451
I haven't seen her
out of her room since,
291
00:16:31,490 --> 00:16:33,151
but I work really weird hours
at the hospital
292
00:16:33,192 --> 00:16:35,922
so maybe some of the other girls
have seen her around.
293
00:16:35,961 --> 00:16:38,361
- It was nice meeting you.
- Yeah, you too.
294
00:16:40,866 --> 00:16:42,697
Do you know Hope in 6D?
295
00:16:42,735 --> 00:16:45,067
My acting coach told me
not to talk to anyone
296
00:16:45,104 --> 00:16:48,904
while I'm doing my exercises.
297
00:16:48,941 --> 00:16:52,536
Hey, Excuse me, miss,
do you know...?
298
00:16:52,578 --> 00:16:54,569
What did he instruct
you to do,
299
00:16:54,613 --> 00:16:57,741
act like a coffee-table?
300
00:16:57,783 --> 00:16:59,250
No.
301
00:17:02,788 --> 00:17:06,053
I'm the wind
blowing in the desert.
302
00:17:08,594 --> 00:17:09,788
(radio announcer)
303
00:17:09,828 --> 00:17:11,318
Hello?
304
00:17:11,363 --> 00:17:12,830
Delivery.
305
00:17:12,865 --> 00:17:14,662
Door's open.
306
00:17:16,201 --> 00:17:19,432
Wow, what a great place
you got here.
307
00:17:19,471 --> 00:17:21,939
I just delivered to that girl
Hope up in 6D.
308
00:17:21,974 --> 00:17:24,704
Man her place was a wreck.
309
00:17:24,743 --> 00:17:26,574
Do you know her?
310
00:17:26,612 --> 00:17:30,446
Hi. I'm Sam.
I'm your coffee delivery guy.
311
00:17:30,482 --> 00:17:34,316
I said, do you know
Hope in 6D?
312
00:17:34,353 --> 00:17:36,287
Hey, I'm speaking to you,
Tanya.
313
00:17:36,321 --> 00:17:39,381
Can you hear me say this?
314
00:17:39,425 --> 00:17:42,394
You look like a man-eating
Amazon Princess
315
00:17:42,428 --> 00:17:44,760
donning her warpaint
in preparation
316
00:17:44,797 --> 00:17:46,628
for battle
in the corporate jungle.
317
00:17:46,665 --> 00:17:47,927
Delivery boy,
318
00:17:47,966 --> 00:17:50,161
could you bring me my espresso?
319
00:17:50,202 --> 00:17:51,965
Oh!
320
00:17:52,004 --> 00:17:54,700
I take it that's an order
from Tanya, Amazon Princess.
321
00:17:54,740 --> 00:17:57,140
Your Majesty
commands me to bow down
322
00:17:57,176 --> 00:17:59,406
before her
and fetch her coffee.
323
00:17:59,445 --> 00:18:00,969
Well, I refuse.
324
00:18:01,013 --> 00:18:04,244
I won't be your slave
no matter what you throw at me.
325
00:18:04,283 --> 00:18:07,411
I'm not turned on by your
executrix,
326
00:18:07,453 --> 00:18:09,182
power suit,
your war armor.
327
00:18:09,221 --> 00:18:13,487
Your miniskirt loincloth
displays a powerful weapon...
328
00:18:13,525 --> 00:18:17,723
your thighs,
which make me cower with lust.
329
00:18:17,763 --> 00:18:20,323
And your brazier is like
330
00:18:20,365 --> 00:18:22,890
a protective breastplate
you can tear away
331
00:18:22,935 --> 00:18:25,961
to unsheathe
your most powerful weapon,
332
00:18:26,004 --> 00:18:28,472
your hypnotic breasts.
333
00:18:38,283 --> 00:18:40,581
Here's your coffee.
334
00:18:50,462 --> 00:18:52,327
Oh and by the way,
335
00:18:52,364 --> 00:18:54,355
I'm not the Amazon Princess,
336
00:18:54,399 --> 00:18:56,993
I'm the Amazon Queen.
337
00:19:04,843 --> 00:19:06,834
What are all these balloons for?
338
00:19:06,879 --> 00:19:09,177
Some kid's birthday party.
339
00:19:09,214 --> 00:19:11,205
How's the probe going?
340
00:19:11,250 --> 00:19:14,083
Probe?
Oh, the investigation.
341
00:19:14,119 --> 00:19:15,245
It's terrible.
342
00:19:15,287 --> 00:19:17,278
Some of these girls
can be really mean.
343
00:19:17,322 --> 00:19:20,689
There's this one girl Tanya,
she treats me like a total peon.
344
00:19:21,126 --> 00:19:22,457
Pee on?
345
00:19:22,494 --> 00:19:24,894
I didn't know you were
into watersports.
346
00:19:24,930 --> 00:19:26,921
No, not like that.
347
00:19:28,167 --> 00:19:29,361
God, Holden.
348
00:19:29,401 --> 00:19:32,461
Do you ever think about
anything other than sex?
349
00:19:32,504 --> 00:19:34,495
I say forget about Hope
350
00:19:34,540 --> 00:19:37,065
and move on to someone
who's more probe-able.
351
00:19:37,109 --> 00:19:39,839
No, it's not gonna happen.
I'm not giving up on her.
352
00:19:39,878 --> 00:19:42,938
Come on, man,
wake up and smell the pussy.
353
00:19:42,981 --> 00:19:44,972
You are totally
in love with her.
354
00:19:45,017 --> 00:19:47,577
You think that if you
find her smile
355
00:19:47,619 --> 00:19:50,918
she'll end up falling in love
with you like some fairy tale.
356
00:19:50,956 --> 00:19:54,084
But more likely she'll end up
screwing you over
357
00:19:54,126 --> 00:19:58,722
and you'll end up
taking it in the tail.
358
00:19:58,764 --> 00:20:00,459
Okay, all right.
359
00:20:00,499 --> 00:20:03,559
You know, I do love her
but I'm also her friend.
360
00:20:03,602 --> 00:20:05,968
Something terrible happened
to her in that building.
361
00:20:06,004 --> 00:20:07,904
I'm gonna find out
what that was
362
00:20:07,940 --> 00:20:10,408
and maybe I can
make things right again.
363
00:20:10,442 --> 00:20:12,342
Easy on those balloons,
you don't want to disappoint
364
00:20:12,377 --> 00:20:15,005
the birthday... boy.
365
00:20:15,047 --> 00:20:16,947
Wait a minute.
366
00:20:16,982 --> 00:20:19,542
Today is your birthday.
367
00:20:24,356 --> 00:20:26,984
Now that...
368
00:20:27,025 --> 00:20:29,016
is what I call a blow job.
369
00:20:29,061 --> 00:20:31,894
Check this out.
Oo-ooh.
370
00:20:33,498 --> 00:20:34,965
Kaboom Monthly?
371
00:20:35,000 --> 00:20:38,663
The definitive guide
for popping a boner.
372
00:20:39,671 --> 00:20:42,265
Hey, when you're done,
can I look at that?
373
00:20:42,307 --> 00:20:43,331
No!
374
00:20:45,677 --> 00:20:48,669
Hello?
Delivery.
375
00:20:48,714 --> 00:20:50,272
Got a delivery here.
376
00:20:50,315 --> 00:20:52,408
Stop trying to find out
what happened to Hope.
377
00:20:52,451 --> 00:20:53,076
Hey!
378
00:20:53,118 --> 00:20:55,245
Who are you? Come back here!
I need to speak to you!
379
00:20:55,287 --> 00:20:56,777
Please! Oh no,
where did you go?
380
00:20:58,457 --> 00:21:02,291
Why don't you want me to find
out what's wrong with Hope?
381
00:21:02,327 --> 00:21:04,318
Where are you?
382
00:21:09,001 --> 00:21:11,060
Not so fast.
383
00:21:11,103 --> 00:21:15,267
They say that toenails
are the teeth of the foot.
384
00:21:15,307 --> 00:21:18,470
If that's true I'd say
you have a nice set of fangs.
385
00:21:18,510 --> 00:21:20,535
Think you're funny?
386
00:21:20,579 --> 00:21:24,140
Pretty cheese ball
if you ask me.
387
00:21:24,182 --> 00:21:26,150
The same thing
could be said about
388
00:21:26,184 --> 00:21:28,152
your record-setting toe jam.
389
00:21:28,186 --> 00:21:31,485
Hey, you're that delivery boy
for that place Bart's
390
00:21:31,523 --> 00:21:33,821
on the other side of the park,
aren't you?
391
00:21:33,859 --> 00:21:36,555
Why thank you,
Captain Obvious.
392
00:21:36,595 --> 00:21:38,790
That's not my name.
393
00:21:38,830 --> 00:21:40,229
It's Willens.
394
00:21:40,265 --> 00:21:42,358
And I manage this place.
395
00:21:42,401 --> 00:21:44,460
And I don't like
you snooping around.
396
00:21:44,503 --> 00:21:46,528
If I see you
around here again,
397
00:21:46,571 --> 00:21:48,505
I'm gonna make sure
I call...
398
00:21:48,540 --> 00:21:51,304
You almost hit me with that.
399
00:21:51,343 --> 00:21:55,006
How'd you like it
if I loaded one up?
400
00:21:56,715 --> 00:21:58,478
Go ahead,
401
00:21:58,517 --> 00:22:01,213
make my day.
402
00:22:01,253 --> 00:22:03,187
You gotta be joking.
403
00:22:03,221 --> 00:22:07,453
Hey, I was just clearing
my nasal passages.
404
00:22:07,492 --> 00:22:09,619
You were the one
making a thing of it.
405
00:22:09,661 --> 00:22:14,394
All right. All right.
Don't go doing anything rash.
406
00:22:14,433 --> 00:22:17,095
Take your fingers
407
00:22:17,135 --> 00:22:19,535
off the nostril.
408
00:22:19,571 --> 00:22:22,870
You first.
409
00:22:22,908 --> 00:22:25,376
Same time.
410
00:22:37,255 --> 00:22:39,519
(Willens laughing)
411
00:23:10,589 --> 00:23:13,217
Ah-hh!
412
00:23:17,863 --> 00:23:19,854
Eat it, Willens.
413
00:23:22,768 --> 00:23:24,167
Go ahead,
414
00:23:24,202 --> 00:23:27,069
pull the trigger.
415
00:23:27,105 --> 00:23:30,472
- Pull on this.
- Get lost, Hoss.
416
00:23:34,212 --> 00:23:36,203
At this point
the only thing I'd figured out
417
00:23:36,248 --> 00:23:38,478
is why "detective"
is sometimes called a dick,
418
00:23:38,517 --> 00:23:41,452
'cause that's exactly
what I had found out.
419
00:23:43,188 --> 00:23:46,419
As a sleuth investigating
the mystery of Hope,
420
00:23:46,458 --> 00:23:49,916
I had to find
a new strategy.
421
00:23:49,961 --> 00:23:52,589
Hey, Sam.
Your rent is due.
422
00:23:52,631 --> 00:23:56,089
#... I was thinking
it would be so exciting #
423
00:23:56,134 --> 00:23:58,625
# There's so much
that we could do... #
424
00:23:58,670 --> 00:23:59,796
Hey, Hope!
425
00:23:59,838 --> 00:24:01,601
Look at this!
426
00:24:04,342 --> 00:24:06,207
Hope!
427
00:24:06,244 --> 00:24:09,213
Hey, Hope!
Come to the window!
428
00:24:09,247 --> 00:24:10,771
Look at this!
429
00:24:19,391 --> 00:24:20,790
#... The other day #
430
00:24:20,826 --> 00:24:24,785
# He keeps on calling
but I met another boy instead #
431
00:24:24,830 --> 00:24:26,764
# By the way... #
432
00:24:26,798 --> 00:24:28,925
Hey, come on, Hope!
433
00:24:28,967 --> 00:24:31,800
Look at this!
This is funny!
434
00:24:31,837 --> 00:24:35,864
# I was thinking
it would be so exciting #
435
00:24:35,907 --> 00:24:38,000
# And there's so much
that we could do #
436
00:24:38,043 --> 00:24:40,068
# I wanna get with you... #
437
00:24:42,047 --> 00:24:44,607
Hi. Okay, look,
438
00:24:44,649 --> 00:24:46,640
I have to ask you something
439
00:24:46,685 --> 00:24:48,516
and you have to promise
not to laugh.
440
00:24:48,553 --> 00:24:51,283
Promise.
441
00:24:51,323 --> 00:24:53,314
Ever since I met you
I always wanted
442
00:24:53,358 --> 00:24:55,451
to take you to dinner
and the movies.
443
00:24:58,597 --> 00:25:00,258
Okay.
444
00:25:00,298 --> 00:25:03,461
- Just this once.
- Yeah.
445
00:25:03,502 --> 00:25:06,403
- Give me a sec, okay?
- Sure.
446
00:25:12,077 --> 00:25:15,240
So, do you think
that Hope is cute?
447
00:25:15,280 --> 00:25:17,680
Oh, yeah, she is such a fox.
448
00:25:17,716 --> 00:25:20,685
I think so too.
Get your hands off of her
449
00:25:20,719 --> 00:25:22,209
- (door opening)
- Shh.
450
00:25:22,254 --> 00:25:24,415
Come on in.
451
00:25:28,527 --> 00:25:30,552
I love what
you've done to the place.
452
00:25:30,595 --> 00:25:34,759
It's got a sort of post-modern-
Miss Havisham look to it.
453
00:25:34,799 --> 00:25:37,359
Don't mind the mess.
454
00:25:37,402 --> 00:25:39,734
It's okay.
455
00:25:40,572 --> 00:25:42,802
Here you go.
456
00:25:42,841 --> 00:25:46,208
So, I hear you used
to be a model.
457
00:25:46,244 --> 00:25:49,270
If we're gonna talk about me
you're gonna have to leave.
458
00:25:50,615 --> 00:25:52,583
Sorry.
459
00:25:52,617 --> 00:25:54,642
It's just the other day
when you found me
460
00:25:54,686 --> 00:25:58,122
I sort of feel like...
461
00:25:58,156 --> 00:26:01,557
like you saved me.
462
00:26:01,593 --> 00:26:04,391
And I just wanted
to say thank you.
463
00:26:04,429 --> 00:26:06,920
I was gonna make some coffee,
do you want any?
464
00:26:06,965 --> 00:26:08,296
Yeah, sure.
465
00:26:09,935 --> 00:26:11,835
So you know,
like I said the other day
466
00:26:11,870 --> 00:26:14,430
when I saw you...
467
00:26:15,840 --> 00:26:18,832
You know what, actually
you don't owe me anything.
468
00:26:18,877 --> 00:26:20,367
You know, it's...
469
00:26:20,412 --> 00:26:22,812
I know I don't owe you anything.
470
00:26:22,847 --> 00:26:25,077
I'm just trying
to be your friend.
471
00:26:26,518 --> 00:26:30,784
Do you want any
cream or sugar?
472
00:26:30,822 --> 00:26:34,087
I'll get some sugar.
473
00:26:34,125 --> 00:26:37,185
I mean I'm just trying
to be your friend.
474
00:26:37,228 --> 00:26:39,822
That's what friends do, right?
They help each other out.
475
00:26:43,034 --> 00:26:46,868
- I'm gonna ask you to leave.
- What?
476
00:26:46,905 --> 00:26:48,736
I shouldn't have done this and...
477
00:26:48,773 --> 00:26:51,640
I just said I was trying
to be your friend.
478
00:26:51,676 --> 00:26:53,667
I'm gonna give you
money for the meal.
479
00:26:53,712 --> 00:26:54,644
- No, no, the meals on me.
- Will you please?
480
00:26:54,679 --> 00:26:57,113
Yes Sam,
please, will you just go?
481
00:26:57,148 --> 00:26:58,706
- Will you take the money?
- I'm not gonna take money.
482
00:26:58,750 --> 00:27:00,411
- Please.
- No, forget it. I'm not gonna...
483
00:27:00,452 --> 00:27:01,510
- Just take the money...
- No, no.
484
00:27:01,553 --> 00:27:03,680
The meal... no, no.
The meal's on me.
485
00:27:03,722 --> 00:27:05,713
Please, will you
at least go Dutch with me?
486
00:27:05,757 --> 00:27:08,123
Okay.
487
00:27:08,159 --> 00:27:10,627
That must be so difficult.
488
00:27:25,377 --> 00:27:27,743
Ah-hh!
489
00:27:27,779 --> 00:27:30,407
It's me, Sam,
it's Annie.
490
00:27:30,448 --> 00:27:32,507
I just couldn't hear
over the wash machines.
491
00:27:32,550 --> 00:27:34,882
I forgot I had that thing on.
It's a facial massager.
492
00:27:34,919 --> 00:27:36,580
It's supposed to tighten
the muscles in my face
493
00:27:36,621 --> 00:27:40,057
- so that I look thinner.
- Of course it is.
494
00:27:40,091 --> 00:27:42,616
I think this piece
goes there
495
00:27:42,661 --> 00:27:47,325
and this piece
goes here.
496
00:27:47,365 --> 00:27:50,596
You're still missing
some pieces.
497
00:27:50,635 --> 00:27:53,103
Why don't you draw in
the missing parts?
498
00:27:53,138 --> 00:27:55,333
You went to the Art Institute, right?
499
00:27:55,373 --> 00:27:56,863
I never finished.
500
00:27:56,908 --> 00:27:59,240
I was so bad,
they made me turn in my beret.
501
00:27:59,277 --> 00:28:02,041
Now the Royal Academy of Velvet
Painters won't accept me.
502
00:28:02,080 --> 00:28:04,071
Can't even get my my work
shown in the Contemporary
503
00:28:04,115 --> 00:28:06,174
- Museum of Stick Figure Art.
- Who cares?
504
00:28:06,217 --> 00:28:08,208
The curators of that museum
have sticks up their butt.
505
00:28:08,253 --> 00:28:10,244
Velvet painting
died with Elvis.
506
00:28:10,288 --> 00:28:12,848
Berets?
They're not even real hats.
507
00:28:12,891 --> 00:28:15,621
I've always thought that.
It's got no brim.
508
00:28:15,660 --> 00:28:17,651
- Doesn't cover your ears.
- Nope.
509
00:28:17,696 --> 00:28:19,687
It's not a hat.
It's a goddamn cap.
510
00:28:19,731 --> 00:28:21,392
That's what it is.
511
00:28:23,668 --> 00:28:26,330
Why do you have a pen
attached to your hip?
512
00:28:26,371 --> 00:28:29,306
Because I am
the fastest draw in the West.
513
00:28:29,340 --> 00:28:31,638
Really?
514
00:28:31,676 --> 00:28:34,167
I had a bit of
a mishap at my prom.
515
00:28:34,212 --> 00:28:36,203
I don't put pens
in my pockets anymore.
516
00:28:36,247 --> 00:28:38,238
It's a bit of a long story.
517
00:28:38,283 --> 00:28:41,218
You ever think about how far
an artist's hand has traveled?
518
00:28:41,252 --> 00:28:42,742
Look at yourself sketching.
519
00:28:42,787 --> 00:28:44,778
Your fingers are
in constant motion.
520
00:28:44,823 --> 00:28:46,814
Every time you shade,
the pen moves
521
00:28:46,858 --> 00:28:49,292
a couple of inches a second,
that's gotta add up.
522
00:28:49,327 --> 00:28:51,852
This hand has traveled
long distances,
523
00:28:51,896 --> 00:28:53,887
especially in the shower.
524
00:28:55,934 --> 00:28:57,925
Seriously.
525
00:28:57,969 --> 00:29:00,961
Do you know what my favorite
part of being an artist is?
526
00:29:01,005 --> 00:29:04,338
It's the most honest
profession in the world.
527
00:29:04,375 --> 00:29:06,707
How's that?
528
00:29:06,745 --> 00:29:08,736
You can pretty much fake
529
00:29:08,780 --> 00:29:10,771
being good at
any other profession
530
00:29:10,815 --> 00:29:14,273
but as an artist either your
drawing is good or it's bad.
531
00:29:15,653 --> 00:29:19,419
An artist just has to lay
everything on the line.
532
00:29:19,457 --> 00:29:21,448
Yeah, literally.
533
00:29:22,761 --> 00:29:24,422
Wait a second.
534
00:29:24,462 --> 00:29:26,862
I've seen this somewhere before.
535
00:29:26,898 --> 00:29:28,798
Gretchen: Here's the album
you wanted to borrow.
536
00:29:28,833 --> 00:29:30,323
Took me a really
long time to find it.
537
00:29:30,368 --> 00:29:32,359
I never listen to them anymore.
538
00:29:32,403 --> 00:29:34,837
Welcome.
"How to see your ex-girlfriend
539
00:29:34,873 --> 00:29:36,670
and live to tell about it..."
540
00:29:36,708 --> 00:29:40,269
that is the subject
of today's class.
541
00:29:40,311 --> 00:29:42,506
You didn't have to concoct
some story about wanting
542
00:29:42,547 --> 00:29:46,176
to borrow some music just
to have an excuse to see me.
543
00:29:46,217 --> 00:29:48,310
First, the guy must act nice
544
00:29:48,353 --> 00:29:51,550
to prove that he can handle
the break up maturely.
545
00:29:51,589 --> 00:29:54,057
No, I really wanted
to borrow the album.
546
00:29:54,092 --> 00:29:56,083
But it is great to see you.
547
00:29:56,127 --> 00:29:57,685
You finally got
your forehead pierced.
548
00:29:57,729 --> 00:29:59,162
Looks good.
549
00:29:59,197 --> 00:30:01,188
Being nice only makes the ex
think he wants
550
00:30:01,232 --> 00:30:03,928
to get back together.
She, with undisguised pleasure,
551
00:30:03,968 --> 00:30:08,564
reminds him that she is
the dumper and he is the dumpee.
552
00:30:08,606 --> 00:30:12,201
I'm flattered you called,
but I broke up with you.
553
00:30:12,243 --> 00:30:14,643
This doesn't mean that I want
to hook up with you again.
554
00:30:14,679 --> 00:30:16,943
This unwarranted rejection
555
00:30:16,981 --> 00:30:20,849
hurts like a kick to the shins.
556
00:30:20,885 --> 00:30:22,512
Really, Sam.
557
00:30:22,554 --> 00:30:24,385
Ah-hh!
558
00:30:29,394 --> 00:30:32,329
The second punishment
sneaks up on you like a snake.
559
00:30:32,363 --> 00:30:34,763
Ss-sss!
560
00:30:34,799 --> 00:30:37,563
Now. Go.
561
00:30:37,602 --> 00:30:41,231
Gretchen: I'm hot, I'm thirsty.
I'm hot, I'm thirsty!
562
00:30:41,272 --> 00:30:43,536
Whatever happened
to those "Size 14" guys?
563
00:30:43,575 --> 00:30:46,772
They cut one album,
then disappeared.
564
00:30:46,811 --> 00:30:51,475
The evil she-dumper tortures
the poor dumpee with flirtations
565
00:30:51,516 --> 00:30:53,950
he tries to avoid.
566
00:30:53,985 --> 00:30:56,579
Did you tongue finally heal up?
567
00:30:56,621 --> 00:30:58,612
- Oh yeah, it's never better.
- Really?
568
00:30:58,656 --> 00:31:01,716
It was pretty good before.
569
00:31:03,595 --> 00:31:06,393
The she-dumper
is a big prick-tease.
570
00:31:06,431 --> 00:31:09,867
Does the scar tickle
the roof of your mouth?
571
00:31:09,901 --> 00:31:11,926
Yeah, it does.
You should feel it.
572
00:31:11,970 --> 00:31:14,530
When the dumped chump
flirts back
573
00:31:14,572 --> 00:31:16,062
she stops flirting...
574
00:31:16,107 --> 00:31:18,701
Sam, I told you,
we are definitely over.
575
00:31:18,743 --> 00:31:21,303
...giving him a bad case
576
00:31:21,346 --> 00:31:23,246
of blue balls.
577
00:31:23,281 --> 00:31:25,977
I think I should be a lawyer.
But then again, I want to be a vet.
578
00:31:26,017 --> 00:31:27,917
The final torment
579
00:31:27,952 --> 00:31:29,613
is the worst.
580
00:31:29,654 --> 00:31:31,622
What're we talking about?
I can't do any of those things,
581
00:31:31,656 --> 00:31:33,647
- I suck.
- No, you're really smart.
582
00:31:33,691 --> 00:31:34,851
You can do anything
you set your mind to.
583
00:31:34,893 --> 00:31:36,326
By the way,
where am I taking you?
584
00:31:36,361 --> 00:31:38,420
We're going to meet Carl.
I want you to be nice to him.
585
00:31:38,463 --> 00:31:40,488
He's my new boyfriend.
586
00:31:41,266 --> 00:31:42,893
Whoa!
587
00:31:44,802 --> 00:31:47,236
It's a ball buster.
588
00:31:48,239 --> 00:31:50,639
Sam, this is Carl.
589
00:31:50,675 --> 00:31:53,075
- Hi.
- Hi.
590
00:31:53,111 --> 00:31:55,978
Sam: This album cover,
how did ripping it up
591
00:31:56,014 --> 00:31:58,414
connect to what was
ripping up Hope's heart?
592
00:31:58,449 --> 00:32:00,508
I played this album
until my ears bled.
593
00:32:00,551 --> 00:32:03,349
I hope the lyrics might provide
some insight to me
594
00:32:03,388 --> 00:32:05,447
or to anyone else
who listened to it.
595
00:32:07,191 --> 00:32:09,182
# I touched her ass... #
596
00:32:09,227 --> 00:32:12,822
Man: Hey, butthead,
turn down that music.
597
00:32:12,864 --> 00:32:14,559
Please, listen.
598
00:32:16,234 --> 00:32:17,861
Thanks for listening.
599
00:32:17,902 --> 00:32:20,029
By the way
what are you today?
600
00:32:20,071 --> 00:32:23,438
A Vietnam War Memorial.
601
00:32:24,842 --> 00:32:27,333
Do you like music?
602
00:32:27,378 --> 00:32:29,369
Whatcha doing back there?
603
00:32:29,414 --> 00:32:32,645
Getting' ready to battle
in the corporate jungle?
604
00:32:34,652 --> 00:32:36,552
Is that your warpaint?
605
00:32:38,056 --> 00:32:39,250
God.
606
00:32:39,290 --> 00:32:42,020
Why do I even try with her?
607
00:32:45,930 --> 00:32:49,388
Do you mind if I call China?
608
00:32:49,434 --> 00:32:52,835
Hey, why do you have your pager
number on speed dial?
609
00:32:55,173 --> 00:32:57,573
Oh my God.
610
00:32:57,608 --> 00:32:58,734
What are you doing?
611
00:32:58,776 --> 00:33:00,334
Nothing.
612
00:33:00,378 --> 00:33:03,040
I was just trying
to make conversation.
613
00:33:03,081 --> 00:33:05,072
How come you won't give me
the time of day?
614
00:33:05,116 --> 00:33:07,016
Just give me my coffee.
615
00:33:07,051 --> 00:33:09,986
No. Not until you give me
some answers.
616
00:33:10,021 --> 00:33:12,012
- Give it to me.
- No.
617
00:33:12,056 --> 00:33:14,616
Give me some straight answers
or the espresso gets it.
618
00:33:14,659 --> 00:33:16,650
I got a lot on my mind today
619
00:33:16,694 --> 00:33:18,787
and I don't have time to be
dealing with somebody like you.
620
00:33:18,830 --> 00:33:20,195
With someone like me?
621
00:33:20,231 --> 00:33:22,096
What, are you saying
I'm a lowly delivery guy?
622
00:33:22,133 --> 00:33:24,567
I don't get it. You women have
always been treated like crap
623
00:33:24,602 --> 00:33:26,866
by your boys club bosses
and now that you career girls
624
00:33:26,904 --> 00:33:28,838
have finally clawed
your way to the top,
625
00:33:28,873 --> 00:33:30,864
why do you treat people
below you the same way?
626
00:33:30,908 --> 00:33:32,899
Maybe I wouldn't have to act
like such a bitch on wheels
627
00:33:32,944 --> 00:33:35,242
if you guys weren't so angry
that I made more money than you.
628
00:33:35,279 --> 00:33:36,746
Now give it to me.
629
00:33:36,781 --> 00:33:39,614
Pretty cranky in the morning
without your caffeine fix.
630
00:33:39,650 --> 00:33:42,084
You know what makes me angry
with women sometimes?
631
00:33:42,120 --> 00:33:44,384
I am a gentleman.
I always open doors for women,
632
00:33:44,422 --> 00:33:46,413
but when a woman is in front
of me at an entrance
633
00:33:46,457 --> 00:33:49,119
nine times out of 10 she doesn't
hold the door open for me.
634
00:33:49,160 --> 00:33:51,151
You want men to treat you
as equals but you won't give
635
00:33:51,195 --> 00:33:53,527
- equal treatment to men.
- What do you want?
636
00:33:53,564 --> 00:33:55,691
Respect. A "Hello."
A "How are you?" with feeling
637
00:33:55,733 --> 00:33:57,200
would be great for starters.
638
00:33:57,235 --> 00:34:00,261
Okay, how about a "Goodbye"
and "To hell with you"?
639
00:34:00,304 --> 00:34:02,238
Ah-hh!
640
00:34:08,780 --> 00:34:10,441
Stay.
641
00:34:18,823 --> 00:34:22,759
Five bucks an hour.
The plumber can blow me.
642
00:34:36,274 --> 00:34:39,175
Woman: Stop trying to find out
what happened to Hope.
643
00:35:11,642 --> 00:35:13,633
See, all I have to do
is find the girl
644
00:35:13,678 --> 00:35:15,669
who has this scar
on her behind...
645
00:35:15,713 --> 00:35:18,307
And boom!
You can crack the case.
646
00:35:18,349 --> 00:35:21,614
# Hey there, I just want
to tell ya #
647
00:35:21,652 --> 00:35:24,052
# You're a beautiful girl #
648
00:35:24,088 --> 00:35:25,851
# I got nothin' to lose #
649
00:35:25,890 --> 00:35:28,450
# May I introduce myself? #
650
00:35:30,928 --> 00:35:32,225
- What are you doing?
- # Hello #
651
00:35:32,263 --> 00:35:34,595
# It's so nice to meet you #
652
00:35:34,632 --> 00:35:36,998
# I'm the guy you don't want #
653
00:35:37,034 --> 00:35:42,301
# And you must be the girl
I'll never have... #
654
00:35:46,177 --> 00:35:48,668
I hope that water's
not too cold.
655
00:35:51,282 --> 00:35:54,376
Rose petal,
rose petal, beauty.
656
00:35:55,686 --> 00:35:58,211
Today I'm my vagina.
657
00:36:02,226 --> 00:36:04,251
To really complete
that assignment
658
00:36:04,295 --> 00:36:07,162
you should add
an orgasm to it.
659
00:36:07,198 --> 00:36:10,326
Oo-ooh, yeah.
660
00:36:10,368 --> 00:36:13,462
# Hello, it's so nice
to meet you #
661
00:36:13,504 --> 00:36:16,473
# I'm the guy you don't want #
662
00:36:16,507 --> 00:36:20,238
# And you must be the girl
I'll never have... #
663
00:36:20,278 --> 00:36:23,008
Harder.
664
00:36:25,316 --> 00:36:27,307
Deeper.
665
00:36:27,351 --> 00:36:29,581
Oh yes, yes.
666
00:36:29,620 --> 00:36:30,951
Do you know that phrase,
667
00:36:30,988 --> 00:36:33,582
"Behind every great man,
there's a great woman"?
668
00:36:33,624 --> 00:36:35,717
I'm sort of afraid that I'll
never be a great man
669
00:36:35,760 --> 00:36:38,285
because I can't get
my great woman.
670
00:36:38,329 --> 00:36:40,160
I prefer the corollary,
671
00:36:40,198 --> 00:36:43,531
"Behind every great woman,
there's a great man.
672
00:36:43,568 --> 00:36:45,559
I'm serious here.
673
00:36:45,603 --> 00:36:47,594
Is it impossible
to become a great man
674
00:36:47,638 --> 00:36:49,629
without a great woman?
675
00:36:49,674 --> 00:36:52,199
What is this?
We don't stock these.
676
00:36:52,243 --> 00:36:53,733
I ordered those for me.
677
00:36:53,778 --> 00:36:56,303
"Older & Bolder" magazine.
678
00:36:56,347 --> 00:36:58,110
"Grannies & Fannies
Illustrated."
679
00:36:58,149 --> 00:37:00,413
"Wide Load Review."
680
00:37:00,451 --> 00:37:03,181
- "Stump Monthly."
- Shut up.
681
00:37:03,221 --> 00:37:07,555
I'm tired of you acting like you're
from the buckle of the Bible belt.
682
00:37:07,592 --> 00:37:10,152
At least I have faced
the awful truth.
683
00:37:10,194 --> 00:37:12,219
What awful truth?
684
00:37:12,263 --> 00:37:15,198
I am gross.
685
00:37:15,233 --> 00:37:17,531
All men are.
And every day
686
00:37:17,568 --> 00:37:20,366
we face the endless nightmare,
687
00:37:20,404 --> 00:37:22,565
love handle by love handle.
688
00:37:22,607 --> 00:37:24,632
Nose hair by nose hair,
689
00:37:24,675 --> 00:37:27,143
we are becoming
more grotesque versions
690
00:37:27,178 --> 00:37:29,646
of the cute boys
we once were.
691
00:37:29,680 --> 00:37:32,547
It is impossible to stop
the hoards of time
692
00:37:32,583 --> 00:37:35,746
from destroying our muscle tone
and leave us
693
00:37:35,786 --> 00:37:41,588
with these defeated,
saggy male boobies.
694
00:37:44,095 --> 00:37:46,222
But I am at peace.
695
00:37:46,264 --> 00:37:48,425
I have come to grips
with the horror
696
00:37:48,466 --> 00:37:50,991
that has become me.
697
00:37:51,035 --> 00:37:55,734
So how does "Moist & Midget"
magazine improve your image?
698
00:37:55,773 --> 00:37:58,037
Because men are gross
on the inside too.
699
00:37:58,075 --> 00:38:00,066
That's why these magazines sell.
700
00:38:00,111 --> 00:38:03,342
A woman's pussy mound
is a slippery slope.
701
00:38:03,381 --> 00:38:05,611
Sex is a narcotic,
and you my friend,
702
00:38:05,650 --> 00:38:07,641
are addicted just like me.
703
00:38:07,685 --> 00:38:10,677
Only you're at
the smoking marijuana stage.
704
00:38:10,721 --> 00:38:12,882
I'm at the heroine stage.
705
00:38:12,923 --> 00:38:14,891
More like
the speed-balling stage.
706
00:38:14,925 --> 00:38:17,189
Good one.
Now my point is
707
00:38:17,228 --> 00:38:20,220
an addict needs a bigger
and bigger fix
708
00:38:20,264 --> 00:38:22,255
each time just to get
the same high.
709
00:38:22,300 --> 00:38:24,825
That's why they move on
to the hard stuff.
710
00:38:24,869 --> 00:38:26,564
Sex is the same way.
711
00:38:26,604 --> 00:38:28,731
You gotta get something
kinkier and kinkier
712
00:38:28,773 --> 00:38:30,798
just to get the same thrill
in your drill.
713
00:38:30,841 --> 00:38:34,470
Okay, so hence,
"America's Hairiest" magazine?
714
00:38:34,512 --> 00:38:36,912
I don't know
if "America's Hairiest"
715
00:38:36,947 --> 00:38:38,938
is gonna give me donkey dick.
716
00:38:38,983 --> 00:38:41,178
But I'm a stoner for a boner
717
00:38:41,218 --> 00:38:43,413
and these magazines
are somebody's fix.
718
00:38:43,454 --> 00:38:45,445
They might get my pecker high,
they might not.
719
00:38:45,489 --> 00:38:47,650
You are so far off.
You're not even wrong.
720
00:38:47,692 --> 00:38:49,557
It is so much better
with a woman.
721
00:38:49,593 --> 00:38:50,958
Don't fool yourself.
722
00:38:50,995 --> 00:38:54,089
The straight screw
is the methadone of sex.
723
00:38:54,131 --> 00:38:56,725
It'll keep you from
the hard stuff for awhile,
724
00:38:56,767 --> 00:39:01,204
sooner or later you will
roll off your old lady,
725
00:39:01,238 --> 00:39:04,765
just like an addict
falls off the wagon.
726
00:39:04,809 --> 00:39:06,470
Accept it, Sam.
727
00:39:06,510 --> 00:39:08,501
You and I are alike.
728
00:39:08,546 --> 00:39:13,074
Your weirdness is one step away
from my grossness.
729
00:39:13,117 --> 00:39:16,280
You enrolled in art school
so you could see naked women.
730
00:39:16,320 --> 00:39:19,721
That is no different than me
looking at dirty pictures.
731
00:39:19,757 --> 00:39:21,748
It's completely different.
732
00:39:21,792 --> 00:39:23,282
One is art
733
00:39:23,327 --> 00:39:25,318
and the other
is pornography.
734
00:39:25,363 --> 00:39:28,855
Yes, but once you
start down that dark path
735
00:39:28,899 --> 00:39:32,096
forever will it dominatrix
your destiny.
736
00:39:32,136 --> 00:39:33,797
Join me.
737
00:39:35,673 --> 00:39:38,403
I'll never join you.
738
00:39:38,442 --> 00:39:41,070
It's in your blood, Sam.
739
00:39:41,112 --> 00:39:42,977
I am your cousin.
740
00:39:43,013 --> 00:39:44,981
No-oo!
741
00:39:50,888 --> 00:39:53,379
Now Holden and I did have
some of the same DNA,
742
00:39:53,424 --> 00:39:55,756
and this meant that I could have
the same genetic inclination
743
00:39:55,793 --> 00:39:59,194
as him towards becoming
the Grand Poobah of Perversion.
744
00:39:59,230 --> 00:40:01,198
It had me spooked.
745
00:40:01,232 --> 00:40:03,564
(pounding on door)
746
00:40:03,601 --> 00:40:05,796
Trick or treat.
747
00:40:05,836 --> 00:40:07,997
I should have guessed.
748
00:40:08,038 --> 00:40:10,302
Who are you supposed to be?
749
00:40:12,276 --> 00:40:14,005
I'm Popeye.
750
00:40:17,415 --> 00:40:19,110
And what am I supposed to be?
751
00:40:19,150 --> 00:40:22,176
You my dear,
are a Freudian slip.
752
00:40:23,320 --> 00:40:25,481
- You know what I can't stand?
- Kids: Trick or treat.
753
00:40:25,523 --> 00:40:27,491
People who aren't
who they say they are.
754
00:40:27,525 --> 00:40:31,689
Like, take for instance,
wise old Mahatma Gandhi.
755
00:40:31,729 --> 00:40:35,688
Did you know that in a speech
advocating non-violent protest,
756
00:40:35,733 --> 00:40:38,258
he once said that Mussolini
wasn't a bad man?
757
00:40:38,302 --> 00:40:41,635
I had the same feeling when I
saw a comic book about the Pope.
758
00:40:41,672 --> 00:40:44,869
What does the Pope
need a comic book for?
759
00:40:44,909 --> 00:40:46,809
Yeah and who are the idiots
that want to read
760
00:40:46,844 --> 00:40:49,278
- a comic book on the Pope?
- Yeah, exactly. Like,
761
00:40:49,313 --> 00:40:51,440
"What do I want,
Batman or the Pope?"
762
00:40:51,482 --> 00:40:54,883
Like the Popemobile
is as cool as the Batmobile.
763
00:40:54,919 --> 00:40:57,319
I'm gonna get
some more candy.
764
00:40:57,354 --> 00:40:59,345
Don't get me wrong
or anything,
765
00:40:59,390 --> 00:41:01,324
I'm not a Bible basher.
766
00:41:01,358 --> 00:41:03,349
I'm an equal opportunity
curmudgeon.
767
00:41:03,394 --> 00:41:05,521
I also hate the jerks on
the other end of the spectrum.
768
00:41:05,563 --> 00:41:09,727
You know the ones...
at those old beat-up cars...
769
00:41:09,767 --> 00:41:10,927
with the bumper sticker
on the bottom there
770
00:41:10,968 --> 00:41:12,663
that says, like,
"Don't laugh,
771
00:41:12,703 --> 00:41:14,466
your daughter might be
in the trunk."
772
00:41:16,006 --> 00:41:17,564
Sam:
His name is Richard Blaine.
773
00:41:17,608 --> 00:41:20,168
I think he's the peckerhead
who broke Hope's heart.
774
00:41:20,211 --> 00:41:22,236
This party was the perfect place
775
00:41:22,279 --> 00:41:25,009
for us to get the girls
to give us the skinny on him.
776
00:41:25,049 --> 00:41:27,574
Gotcha.
Let's probe.
777
00:41:29,787 --> 00:41:32,278
My friend Richard Blaine
used to do an acting exercise
778
00:41:32,323 --> 00:41:34,757
exactly like that.
779
00:41:34,792 --> 00:41:37,158
This isn't an exercise.
780
00:41:37,194 --> 00:41:40,322
This is how I dance.
781
00:41:44,301 --> 00:41:46,997
Do you know a guy
named Richard Blaine?
782
00:41:47,037 --> 00:41:49,028
Carl!
783
00:41:52,910 --> 00:41:56,971
Has anyone ever told you,
you got a rack that should be bronzed?
784
00:41:57,014 --> 00:41:59,073
Beat it.
785
00:42:00,217 --> 00:42:04,017
My friend Richard Blaine
loves puzzles like this.
786
00:42:04,054 --> 00:42:05,919
Do you know him?
787
00:42:11,962 --> 00:42:14,430
- Did you get it done?
- Yeah.
788
00:42:20,137 --> 00:42:21,832
Hey, hey wait!
789
00:42:21,872 --> 00:42:23,863
How do you get out
of this thing?
790
00:42:31,649 --> 00:42:32,911
Whatcha doing?
791
00:42:32,950 --> 00:42:34,542
Finger fucking?
792
00:42:34,585 --> 00:42:36,450
No.
793
00:42:36,487 --> 00:42:38,785
It's a Chinese finger puzzle.
794
00:42:38,822 --> 00:42:41,882
The harder I pull,
795
00:42:41,926 --> 00:42:44,895
the more stuck I become.
796
00:42:44,929 --> 00:42:47,329
That happened to me once,
except it wasn't in a puzzle,
797
00:42:47,364 --> 00:42:49,389
it was in an Asian chick.
798
00:42:49,433 --> 00:42:51,333
What was her name?
799
00:42:51,368 --> 00:42:53,359
Chew Me Wang.
800
00:42:55,072 --> 00:42:57,063
This thing has got me thinking,
801
00:42:58,342 --> 00:43:01,175
Hope is a lot like this puzzle.
802
00:43:01,211 --> 00:43:03,611
The harder I try,
803
00:43:03,647 --> 00:43:06,207
the further I get away
from solving it.
804
00:43:16,226 --> 00:43:18,456
If you want to find out what
happened to Hope
805
00:43:18,495 --> 00:43:20,486
do exactly as I say
806
00:43:20,531 --> 00:43:23,091
and keep absolutely quiet.
807
00:43:25,436 --> 00:43:27,996
Now wait here.
808
00:43:29,273 --> 00:43:33,403
If you want to have
the greatest sex of your life
809
00:43:33,444 --> 00:43:36,208
do exactly as I say
810
00:43:36,246 --> 00:43:39,409
Oo-ooh!
Kinky.
811
00:43:39,450 --> 00:43:41,884
You know what gets me hot?
812
00:43:41,919 --> 00:43:44,410
Doing it in complete silence.
813
00:43:44,455 --> 00:43:46,082
Shh!
814
00:44:01,739 --> 00:44:03,730
What are you doing?
815
00:44:05,209 --> 00:44:07,074
Sam?
816
00:44:07,111 --> 00:44:08,408
Holden?
817
00:44:08,445 --> 00:44:11,073
I told you to stop trying to
find out what happened to Hope,
818
00:44:11,115 --> 00:44:13,049
but you wouldn't listen.
819
00:44:14,852 --> 00:44:16,843
You know that
Chinese finger puzzle?
820
00:44:16,887 --> 00:44:17,876
Yeah?
821
00:44:17,921 --> 00:44:19,718
It doesn't just work on fingers.
822
00:44:19,757 --> 00:44:22,317
Both: Ah! Ah!
823
00:44:22,359 --> 00:44:24,259
Ah-hh!
824
00:44:25,763 --> 00:44:28,027
Oh God!
Holden, lower your puppy.
825
00:44:28,065 --> 00:44:30,363
Lower your puppy.
826
00:44:30,401 --> 00:44:33,199
Hey, it's the wiseguy.
827
00:44:40,811 --> 00:44:42,438
This way.
Come on, this way.
828
00:44:42,479 --> 00:44:44,242
This way.
829
00:45:14,545 --> 00:45:16,206
Now cough.
830
00:45:22,286 --> 00:45:24,652
Oh man, my heart's
beating so fast
831
00:45:24,688 --> 00:45:26,781
I can't reduce the blood flow.
832
00:45:26,824 --> 00:45:29,224
You guys have been
in the bathroom a long time.
833
00:45:29,259 --> 00:45:30,317
What's the hold up?
834
00:45:31,328 --> 00:45:34,661
- How you doing, Holden?
- No luck, I need inspiration.
835
00:45:34,698 --> 00:45:37,861
I need impotence inspiring
836
00:45:37,901 --> 00:45:40,426
imagery.
837
00:45:40,471 --> 00:45:43,099
What is this?
838
00:45:43,140 --> 00:45:46,507
Check out this fat chick.
She is a real Bahama Mama.
839
00:45:46,543 --> 00:45:50,138
She is fatty, fatty,
fat, fat.
840
00:45:50,180 --> 00:45:53,013
- Oh, I think it's working.
- Is it?
841
00:45:53,050 --> 00:45:54,017
- Yes...
- Really?
842
00:45:54,051 --> 00:45:56,884
It is.
843
00:45:58,822 --> 00:46:02,223
Nothing like something saggy
to make you go soggy.
844
00:46:02,259 --> 00:46:04,284
Here, try it.
845
00:46:17,608 --> 00:46:19,166
It's you, isn't it?
846
00:46:27,684 --> 00:46:29,948
What do you say I take you out
for a cup of coffee?
847
00:46:29,987 --> 00:46:31,454
No.
848
00:46:31,488 --> 00:46:34,821
I can't, my mascara's
all smeared.
849
00:46:36,360 --> 00:46:39,921
And I smeared my eyebrow tint.
850
00:46:39,963 --> 00:46:42,761
It's okay. It's okay,
you can wipe it off.
851
00:46:42,800 --> 00:46:46,065
I can't,
I just spilled the remover.
852
00:46:46,103 --> 00:46:49,038
I'm a freak.
853
00:46:49,072 --> 00:46:52,633
Come on, Annie.
Let me take you out.
854
00:46:52,676 --> 00:46:54,735
See?
855
00:46:54,778 --> 00:46:57,144
We can be freaks together.
856
00:46:58,782 --> 00:47:02,411
People back then
used to call me Gargantu-Ann.
857
00:47:02,452 --> 00:47:04,818
Now I'm what they'd call
nothing special,
858
00:47:04,855 --> 00:47:06,846
nothing scary.
859
00:47:08,692 --> 00:47:10,683
I think you're very cute.
860
00:47:13,497 --> 00:47:15,055
Thanks.
861
00:47:17,434 --> 00:47:19,095
Let me see.
862
00:47:20,704 --> 00:47:23,036
It's pretty good.
863
00:47:23,073 --> 00:47:24,836
When I was a little kid
864
00:47:24,875 --> 00:47:26,866
they used to say
that I look like
865
00:47:26,910 --> 00:47:29,435
one of those strange
Dr. Seuss creatures
866
00:47:29,479 --> 00:47:31,572
and called me "Sam I am"
867
00:47:31,615 --> 00:47:33,776
from "Green Eggs and Ham."
868
00:47:33,817 --> 00:47:35,808
And when they teased me,
869
00:47:35,853 --> 00:47:37,878
you know what I used to do
to cheer myself up?
870
00:47:39,590 --> 00:47:41,558
"I like to eat them
when they're hot,
871
00:47:41,592 --> 00:47:43,253
I'd also eat them
mixed with snot."
872
00:47:43,293 --> 00:47:45,284
"I'll eat them
in the morning dew,
873
00:47:45,329 --> 00:47:46,796
I'll eat them till
I have to spew."
874
00:47:46,830 --> 00:47:48,764
"I like to eat
green eggs and ham,"
875
00:47:48,799 --> 00:47:51,359
Both:
"Yes I do, Sam I am."
876
00:48:01,511 --> 00:48:04,036
Good night, "Sam I am."
877
00:48:04,081 --> 00:48:06,072
Good night, Annie.
878
00:48:15,759 --> 00:48:17,750
(woman moaning)
879
00:48:23,567 --> 00:48:26,092
Tanya, are you okay?
880
00:48:26,136 --> 00:48:28,161
(moaning,
buzzing)
881
00:48:29,840 --> 00:48:31,831
Woman:
Tanya, are you home?
882
00:48:31,875 --> 00:48:33,740
It's Peggy, open up.
883
00:48:33,777 --> 00:48:35,836
Tanya!
884
00:48:35,879 --> 00:48:37,870
Where have you been?
I've been calling.
885
00:48:37,915 --> 00:48:39,906
- My phone's off the hook.
- This is your big break.
886
00:48:39,950 --> 00:48:41,144
- What are you talking about?
- There's a breaking story
887
00:48:41,184 --> 00:48:43,175
on Spring St.
And Charles says it runs.
888
00:48:43,220 --> 00:48:44,448
- Now?
- They want you on camera.
889
00:48:44,488 --> 00:48:45,512
- Oh my God!
- Now!
890
00:48:45,555 --> 00:48:48,854
I'm serious man,
her pager is her vibrator.
891
00:48:48,892 --> 00:48:51,759
I always wondered why she set
her pager on speed dial.
892
00:48:51,795 --> 00:48:54,764
It's that new speed
dial-aid service.
893
00:48:54,798 --> 00:48:56,789
(both laughing)
894
00:48:59,069 --> 00:49:01,060
Come here.
895
00:49:05,642 --> 00:49:07,940
We gotta stop laughing.
896
00:49:07,978 --> 00:49:10,572
I'm still recovering from
that Chinese puzzle.
897
00:49:10,614 --> 00:49:13,777
Hurts, doesn't it?
898
00:49:13,817 --> 00:49:16,115
"Hi, we're at Loyola High School
with Mr. Delgado..."
899
00:49:16,153 --> 00:49:19,611
Do you know her pager number?
900
00:49:19,656 --> 00:49:25,356
I think it was like,
555-0068 or something.
901
00:49:25,395 --> 00:49:26,293
Why?
902
00:49:26,330 --> 00:49:28,457
I'm testing out your theory.
903
00:49:28,498 --> 00:49:30,693
No, Holden, don't.
904
00:49:30,734 --> 00:49:32,031
Give me that.
905
00:49:32,069 --> 00:49:33,934
You know what your problem is?
906
00:49:33,971 --> 00:49:36,269
You're pussy-whipped and you're
not even getting any pussy.
907
00:49:36,306 --> 00:49:38,274
This Tanya is treating
you like scum
908
00:49:38,308 --> 00:49:40,105
and you stand up for her
909
00:49:40,143 --> 00:49:41,770
because she makes
your pecker stand up.
910
00:49:41,812 --> 00:49:43,780
Now give me the phone!
Give me that!
911
00:49:43,814 --> 00:49:45,577
Go screw yourself!
912
00:49:45,615 --> 00:49:47,583
Precisely.
913
00:49:47,617 --> 00:49:50,177
That is the only way
to stop a woman
914
00:49:50,220 --> 00:49:52,188
from using your dick
as a stick shift
915
00:49:52,222 --> 00:49:56,158
and driving you around town
on a full tank of your hormones.
916
00:49:56,193 --> 00:49:57,490
Take it from me.
917
00:49:57,527 --> 00:50:00,223
I cannot tell you the number
of times a girl's got me
918
00:50:00,263 --> 00:50:02,424
to fix her car
or paint her house
919
00:50:02,466 --> 00:50:04,434
or take her husband
to the airport.
920
00:50:04,468 --> 00:50:06,459
Or go to the damn
Farmer's Market
921
00:50:06,503 --> 00:50:08,334
and sit through
the pain-in-the-ass opera.
922
00:50:08,372 --> 00:50:09,703
Shut up, Jason.
Shut up!
923
00:50:09,740 --> 00:50:13,676
No, Jason's right.
He's a meathead, but he's right.
924
00:50:13,710 --> 00:50:15,109
Listen, Sam.
925
00:50:15,145 --> 00:50:17,443
I did all kinds
of these things
926
00:50:17,481 --> 00:50:19,449
because a guy's
backed-up balls
927
00:50:19,483 --> 00:50:23,351
are the biggest reservoir of
hope this world has ever seen.
928
00:50:23,387 --> 00:50:25,378
Trying to get laid
by fixing a fan belt
929
00:50:25,422 --> 00:50:27,322
is your fault, Holden,
yours!
930
00:50:27,357 --> 00:50:31,020
Oh, Samuel, you are so full
of man gravy.
931
00:50:31,061 --> 00:50:33,029
Now listen!
You need to be more like me
932
00:50:33,063 --> 00:50:35,258
and take matters
into your own hands.
933
00:50:35,298 --> 00:50:37,266
Why do you think
they call it masturbate?
934
00:50:37,300 --> 00:50:41,066
Because it allows you to be
the master of your own fate.
935
00:50:41,104 --> 00:50:43,072
And it's not just
a physical release,
936
00:50:43,106 --> 00:50:46,041
it is the release
of women's control over you.
937
00:50:46,076 --> 00:50:47,737
Jason.
(Holden whistling)
938
00:50:47,778 --> 00:50:50,474
You don't need them,
they can't manipulate you.
939
00:50:50,514 --> 00:50:52,505
I'm doing this
for your own good.
940
00:50:52,549 --> 00:50:56,110
Today is your Independence Day.
941
00:50:58,588 --> 00:51:00,488
"...that after watching
this amazing story...
942
00:51:00,524 --> 00:51:03,891
(buzzing)
That if anyone
943
00:51:03,927 --> 00:51:05,519
deserves
944
00:51:05,562 --> 00:51:07,223
a...
945
00:51:07,264 --> 00:51:09,824
um-mm...
a um...
946
00:51:09,866 --> 00:51:13,233
a miracle can happen...
947
00:51:19,276 --> 00:51:21,540
Holden, you're such a...
948
00:51:23,046 --> 00:51:24,070
a dick!
949
00:51:24,114 --> 00:51:26,981
And so are you.
950
00:51:27,017 --> 00:51:29,611
Sam:
After standing up for Tanya,
951
00:51:29,653 --> 00:51:31,883
I decided I should stand up
for myself,
952
00:51:31,922 --> 00:51:35,551
especially with
the evil she-dumper Gretchen.
953
00:51:35,592 --> 00:51:37,719
You know what, Gretchen?
It just occurred to me,
954
00:51:37,761 --> 00:51:40,195
- you're just like this bike.
- I'm cold, I'm thirsty.
955
00:51:40,230 --> 00:51:44,098
I'm cold, I'm thirsty.
I'm cold, I'm thirsty...
956
00:51:44,134 --> 00:51:45,795
You're so directionless.
957
00:51:45,836 --> 00:51:47,827
I don't know what I want to do.
On one hand
958
00:51:47,871 --> 00:51:49,930
I could be a graphic designer,
or I could be a singer.
959
00:51:49,973 --> 00:51:52,533
Or I could be a doctor,
or I could be a pet detective.
960
00:51:52,576 --> 00:51:55,010
- Or I could be...
- And I'm always pumping up
961
00:51:55,045 --> 00:51:57,673
your ego, like,
"You're very creative..."
962
00:51:57,714 --> 00:51:59,841
- I'm creative?
- "You're very smart..."
963
00:51:59,883 --> 00:52:01,976
- I'm smart?
- "You're very sexy."
964
00:52:02,018 --> 00:52:05,954
I'm sexy?
I am sexy.
965
00:52:05,989 --> 00:52:07,957
You're really high maintenance.
966
00:52:07,991 --> 00:52:09,959
- Come on, let's go.
- But Carl's the other way.
967
00:52:09,993 --> 00:52:12,188
- But I gotta go now.
- You wouldn't even
968
00:52:12,229 --> 00:52:14,197
have this bike
if I hadn't given you mine.
969
00:52:14,231 --> 00:52:16,199
You know what? It's your bike
and you can keep it
970
00:52:16,233 --> 00:52:18,224
because it's
a real piece of work.
971
00:52:18,268 --> 00:52:20,498
All right.
972
00:52:20,537 --> 00:52:25,031
I'll give it to Carl.
I don't need you to ride my bike.
973
00:52:25,075 --> 00:52:27,066
What happened to the brakes?
974
00:52:27,110 --> 00:52:29,169
Sam, help!
975
00:52:31,114 --> 00:52:33,105
Sugar with the coffee,
right?
976
00:52:33,150 --> 00:52:34,845
Yeah, please.
977
00:52:36,853 --> 00:52:39,256
You know what I saw on the
shopping channel the other day?
978
00:52:39,256 --> 00:52:40,280
No.
979
00:52:40,323 --> 00:52:42,848
They're selling
action figures of the Pope.
980
00:52:42,893 --> 00:52:43,985
Really?
981
00:52:44,027 --> 00:52:47,155
What are you doing
with my box?
982
00:52:47,197 --> 00:52:49,688
Thought we could
play checkers.
983
00:52:56,740 --> 00:52:58,708
So what do you
984
00:52:58,742 --> 00:53:01,336
do when there's something
you really want
985
00:53:01,378 --> 00:53:03,903
but you know you can
never have it?
986
00:53:03,947 --> 00:53:07,110
You become a delivery guy
for your uncle.
987
00:53:07,150 --> 00:53:09,948
I mean, becoming an artist,
988
00:53:09,986 --> 00:53:12,147
is that what you always
wanted to do?
989
00:53:12,189 --> 00:53:14,680
Yeah.
990
00:53:14,724 --> 00:53:16,555
So then why did you quit?
991
00:53:16,593 --> 00:53:19,687
Because a favorite teacher
told me I couldn't draw.
992
00:53:21,698 --> 00:53:24,064
People are wrong all the time.
993
00:53:27,237 --> 00:53:29,467
Why don't you draw me?
994
00:53:29,506 --> 00:53:30,905
Forget it.
995
00:53:30,941 --> 00:53:34,468
I used to pose
for art classes all the time.
996
00:53:36,846 --> 00:53:39,110
I could never do you justice.
997
00:53:39,149 --> 00:53:42,641
If you draw me,
I'll show you my etchings.
998
00:53:44,454 --> 00:53:47,719
I'm sure your etchings
are a masterpiece.
999
00:53:50,827 --> 00:53:52,920
Really need to see
the crosshatching
1000
00:53:52,963 --> 00:53:55,022
to appreciate it.
1001
00:54:45,448 --> 00:54:47,678
- Let's see.
- No. It's terrible.
1002
00:54:47,717 --> 00:54:49,685
Come on.
Let me see.
1003
00:54:49,719 --> 00:54:51,516
I let you see.
1004
00:54:54,291 --> 00:54:56,452
That's not terrible.
1005
00:54:56,493 --> 00:54:58,051
Where do you think it's bad?
1006
00:54:58,094 --> 00:55:00,460
Look at the spatial
relationships.
1007
00:55:00,497 --> 00:55:02,590
They're too exaggerated.
1008
00:55:02,632 --> 00:55:05,624
Barely looks like you.
I made you funny looking.
1009
00:55:05,669 --> 00:55:08,604
It's like a five-year-old
did this.
1010
00:55:08,638 --> 00:55:11,835
I was just watching
a special on Picasso.
1011
00:55:11,875 --> 00:55:14,275
You know what he said
about his own drawings?
1012
00:55:14,311 --> 00:55:17,178
That he strived
to draw like a child.
1013
00:55:17,213 --> 00:55:19,204
Because he said that
a child's drawings
1014
00:55:19,249 --> 00:55:22,616
aren't affected by rules and
they are extremely expressive.
1015
00:55:22,652 --> 00:55:26,281
They truthfully show
what's inside the child.
1016
00:55:26,323 --> 00:55:29,588
But I wasn't striving
to draw like a child.
1017
00:55:29,626 --> 00:55:32,094
It just happened by mistake.
1018
00:55:32,128 --> 00:55:35,689
Maybe our mistakes
are really our style.
1019
00:55:35,732 --> 00:55:38,428
Maybe we make mistakes
1020
00:55:38,468 --> 00:55:41,767
because deep down
we really want to make them.
1021
00:55:43,573 --> 00:55:45,632
Tanya:
I lost my job thanks to you.
1022
00:55:45,675 --> 00:55:47,666
I didn't make those calls.
1023
00:55:47,711 --> 00:55:49,702
It was my cousin, Holden.
His dad owns this place.
1024
00:55:49,746 --> 00:55:51,737
It's true,
I tried to stop him.
1025
00:55:51,781 --> 00:55:53,271
You're lying.
1026
00:55:53,316 --> 00:55:55,409
No, Holden and me got into
a big fight about it.
1027
00:55:55,452 --> 00:55:57,943
- Oh, yeah, right.
- Just because I'm a guy
1028
00:55:57,987 --> 00:55:59,784
doesn't mean I'm out
to screw you.
1029
00:55:59,823 --> 00:56:02,986
- Why do you hate men so much?
- Women are superior to men.
1030
00:56:03,026 --> 00:56:05,119
- Like how?
- Like you can't have babies.
1031
00:56:05,161 --> 00:56:06,628
Like you can't open jars
of peanut butter.
1032
00:56:06,663 --> 00:56:07,891
Women mature faster.
1033
00:56:07,931 --> 00:56:09,626
Men are faster at getting out
of the bathroom.
1034
00:56:09,666 --> 00:56:10,997
All serial killers are men.
1035
00:56:11,034 --> 00:56:12,763
Almost all cereal box
mascots are men.
1036
00:56:12,802 --> 00:56:14,326
Women can have
multiple orgasms.
1037
00:56:14,371 --> 00:56:17,067
- We don't have to fake them.
- Women live longer.
1038
00:56:17,107 --> 00:56:18,938
It's the only way
we can get away from you.
1039
00:56:18,975 --> 00:56:20,340
You can't take
anything seriously.
1040
00:56:20,377 --> 00:56:21,742
You can't take a joke.
1041
00:56:21,778 --> 00:56:23,268
I don't need a man for a thing.
1042
00:56:23,313 --> 00:56:26,407
You can just
set your beeper on vibrate.
1043
00:56:26,449 --> 00:56:29,680
Okay! So,
put your hands up, hairball!
1044
00:56:29,719 --> 00:56:32,449
That is real good,
pretty lady.
1045
00:56:32,489 --> 00:56:35,117
That's... okay, here it is.
Here's the deal.
1046
00:56:35,158 --> 00:56:37,251
Hey! I said put your hands up!
1047
00:56:37,293 --> 00:56:38,692
I don't want any funny business.
1048
00:56:38,728 --> 00:56:40,286
There are 20,000 comedians
out of work
1049
00:56:40,330 --> 00:56:43,197
and I don't need you to act funny
like a bump on a log.
1050
00:56:43,233 --> 00:56:44,700
Let me tell you what
this is all about.
1051
00:56:44,734 --> 00:56:46,725
Every day I come in here
and say, "Hey, pal.
1052
00:56:46,770 --> 00:56:49,295
Can you spare a cup of coffee,
cream, a little sugar...
1053
00:56:49,339 --> 00:56:52,069
a little sugar?" And every day...
every damn day
1054
00:56:52,108 --> 00:56:53,803
you give me rag time.
Well guess what?
1055
00:56:53,843 --> 00:56:56,277
Today you're on the rag.
You understand what I'm saying?
1056
00:56:56,312 --> 00:56:57,677
It's your turn.
1057
00:56:57,714 --> 00:56:59,682
So I want you to open
that cash register,
1058
00:56:59,716 --> 00:57:01,684
take out all of the cash
1059
00:57:01,718 --> 00:57:03,879
and while you're at it,
let's see...
1060
00:57:03,920 --> 00:57:07,321
give me a pack of smokes,
ultra light 100s,
1061
00:57:07,357 --> 00:57:08,915
a package of breath mints
1062
00:57:08,958 --> 00:57:11,188
and that wet lubricant stuff.
1063
00:57:11,227 --> 00:57:13,161
I'm gonna party tonight.
I am.
1064
00:57:13,196 --> 00:57:15,460
And you know what?
I'm gonna party on your dime.
1065
00:57:15,498 --> 00:57:17,523
Do you know what it's like
to party on your dime?
1066
00:57:17,567 --> 00:57:20,593
- It's sort of like dancing...
- (Tanya moaning)
1067
00:57:20,637 --> 00:57:23,105
You don't want
to get me pissed off.
1068
00:57:23,139 --> 00:57:25,664
(moaning louder)
1069
00:57:27,477 --> 00:57:30,310
...if you do not open
that cash register drawer
1070
00:57:30,346 --> 00:57:32,746
- and give me...
(alarm rings)
1071
00:57:36,553 --> 00:57:38,077
Oh God.
1072
00:57:41,057 --> 00:57:43,651
I thought you said you didn't
need a man for anything.
1073
00:57:43,693 --> 00:57:45,388
Oh, please.
1074
00:57:45,428 --> 00:57:48,556
You couldn't have
done that without me.
1075
00:57:51,201 --> 00:57:52,691
(banging on door)
Hope!
1076
00:57:52,735 --> 00:57:55,329
Come on, Hope.
Open up.
1077
00:57:55,371 --> 00:57:57,362
- Sam.
- They're evicting you.
1078
00:57:57,407 --> 00:58:00,205
That's what happens
when you don't go to work,
1079
00:58:00,243 --> 00:58:02,837
get a paycheck
and pay your rent.
1080
00:58:02,879 --> 00:58:04,540
Would you please just leave?
1081
00:58:04,581 --> 00:58:07,516
No, I'm not leaving
until I get some answers.
1082
00:58:07,550 --> 00:58:09,541
You're not helping.
1083
00:58:09,586 --> 00:58:12,578
At least tell me when
this is gonna be over.
1084
00:58:12,622 --> 00:58:15,614
I don't know.
1085
00:58:15,658 --> 00:58:18,024
I keep looking for proof.
1086
00:58:18,061 --> 00:58:20,689
Proof of what?
1087
00:58:20,730 --> 00:58:23,699
Sam, you've been really sweet.
1088
00:58:42,285 --> 00:58:46,278
I think it's best we
say goodbye now.
1089
00:58:59,202 --> 00:59:01,329
Hey.
1090
00:59:01,371 --> 00:59:04,397
I'm not gonna leave.
1091
00:59:04,440 --> 00:59:07,637
I'll stay out here forever
if I have to.
1092
00:59:28,298 --> 00:59:30,459
I heard you and Hope before.
1093
00:59:30,500 --> 00:59:33,128
I baked you this.
It's chocolate, my favorite.
1094
00:59:33,169 --> 00:59:35,637
Naw. No thanks.
1095
00:59:35,672 --> 00:59:37,663
It'll make you feel better.
1096
00:59:37,707 --> 00:59:40,107
Every time I was sad,
I had one of these.
1097
00:59:40,143 --> 00:59:41,132
Does it work?
1098
00:59:41,177 --> 00:59:43,771
It worked for me
100s of times.
1099
00:59:43,813 --> 00:59:45,678
You should keep it then,
you know?
1100
00:59:45,715 --> 00:59:48,843
Hello, my name is Annie,
I'm a choc-aholic.
1101
00:59:48,885 --> 00:59:50,910
I've been cocoa-free for
one year, three months
1102
00:59:50,954 --> 00:59:52,046
and six days.
1103
00:59:52,088 --> 00:59:55,489
I have a bite of this
and I'm an addict again.
1104
00:59:55,525 --> 00:59:58,494
I'm sorry, I forgot.
Here, let me give it a taste.
1105
01:00:01,698 --> 01:00:03,529
That's good.
1106
01:00:03,566 --> 01:00:05,557
Did you know that chocolate
has the same chemical in it
1107
01:00:05,602 --> 01:00:07,797
that your body produces
when you're in love?
1108
01:00:07,837 --> 01:00:10,533
- Is that true?
- I don't know for sure.
1109
01:00:10,573 --> 01:00:12,700
I've...
1110
01:00:12,742 --> 01:00:16,075
never been in love before,
but that's what they say.
1111
01:00:17,947 --> 01:00:21,314
- You have nice legs.
- No.
1112
01:00:22,318 --> 01:00:24,650
Please, stop looking at them.
1113
01:00:24,687 --> 01:00:26,450
Let me see your butt.
1114
01:00:26,489 --> 01:00:28,480
No, I don't want you
to see my legs,
1115
01:00:28,524 --> 01:00:30,515
I'm certainly not gonna
let you see my butt.
1116
01:00:30,560 --> 01:00:32,551
It occurred to me that
I never checked out your butt
1117
01:00:32,595 --> 01:00:34,222
- to see if it has the scar...
- No, I don't have a scar.
1118
01:00:34,263 --> 01:00:36,231
Let me see the butt.
It's not a big deal.
1119
01:00:36,265 --> 01:00:37,857
Just stop it!
1120
01:00:54,584 --> 01:00:58,179
Don't worry, Annie, no one
has to look at your behind.
1121
01:00:58,221 --> 01:01:02,180
You can just let big strong
handsome guy like me
1122
01:01:02,225 --> 01:01:04,125
get in touch with
Ms. Sweet Cheeks
1123
01:01:04,160 --> 01:01:07,687
That's not fair, Mr. Hand
gets to have all the fun.
1124
01:01:07,730 --> 01:01:10,324
That's not true,
Senior Chin.
1125
01:01:10,366 --> 01:01:12,960
Johnnie One Eye gets
to have all the fun.
1126
01:01:13,002 --> 01:01:14,333
Correction, Sir Belly,
1127
01:01:14,370 --> 01:01:16,361
Johnnie One Eye
is locked up tight.
1128
01:01:16,406 --> 01:01:18,397
He never gets to see
the light of day.
1129
01:01:18,441 --> 01:01:20,432
You can't keep me
in here forever.
1130
01:01:20,476 --> 01:01:22,034
I will rise again.
1131
01:01:22,078 --> 01:01:25,411
Oh, Johnnie,
I hate it when we're apart.
1132
01:01:25,448 --> 01:01:27,939
You're in a Shakespeare
of Body Part Theater.
1133
01:01:27,984 --> 01:01:29,474
Well...
1134
01:01:32,121 --> 01:01:34,282
If this is the theater,
1135
01:01:34,323 --> 01:01:37,292
then I think
you're missing something.
1136
01:01:37,326 --> 01:01:39,351
A woman
1137
01:01:39,395 --> 01:01:41,386
so beautiful...
1138
01:01:42,498 --> 01:01:46,093
needs a diamond necklace
for when she goes to a show.
1139
01:01:49,572 --> 01:01:51,563
You like that?
1140
01:01:51,607 --> 01:01:53,598
If you're my date
1141
01:01:53,643 --> 01:01:55,133
then you...
1142
01:01:55,178 --> 01:01:58,443
are a little bit underdressed,
I think.
1143
01:02:37,353 --> 01:02:41,449
# From the minute that
I'm walking out my door #
1144
01:02:41,491 --> 01:02:45,689
# There's a million girls
I've never seen before... #
1145
01:02:45,728 --> 01:02:48,561
Oh peese, give me a kiss.
1146
01:02:50,266 --> 01:02:52,461
# They're so beautiful #
1147
01:02:52,502 --> 01:02:54,333
# And I can't take it... #
1148
01:02:54,370 --> 01:02:57,134
No, no, a real kiss.
1149
01:02:59,075 --> 01:03:03,136
# Gotta get out of this
state I'm in #
1150
01:03:03,179 --> 01:03:05,875
# It's the kind of game I play
but I just... #
1151
01:03:05,915 --> 01:03:08,748
Please give me a real kiss.
1152
01:03:08,785 --> 01:03:11,720
Woo-who!
1153
01:03:11,754 --> 01:03:15,656
# Every day I fall
in love again #
1154
01:03:15,691 --> 01:03:18,592
How about one with some tongue?
1155
01:03:18,628 --> 01:03:20,687
# It's the kind of game I play #
1156
01:03:20,730 --> 01:03:22,630
# But I just can't win #
1157
01:03:22,665 --> 01:03:27,728
# Every day I fall
in love again. #
1158
01:03:27,770 --> 01:03:32,867
# Every day I fall in love,
that's right. #
1159
01:03:36,512 --> 01:03:40,175
- Hey, Annie?
- Hey, Sam I am.
1160
01:03:40,216 --> 01:03:42,207
Does this building
have a storage place?
1161
01:03:42,251 --> 01:03:44,742
In the basement, why?
1162
01:03:44,787 --> 01:03:48,052
I thought maybe Hope
had stored something down there.
1163
01:03:48,090 --> 01:03:50,456
Maybe we can find something out.
1164
01:03:54,564 --> 01:03:56,498
What?
1165
01:03:56,532 --> 01:03:58,523
Nothing, I just...
1166
01:03:58,568 --> 01:04:01,435
I kinda figured
we were together.
1167
01:04:01,470 --> 01:04:03,461
We are together.
1168
01:04:03,506 --> 01:04:05,497
I'm so happy right now.
1169
01:04:05,541 --> 01:04:08,772
Why are you still trying to find
out what's wrong with Hope?
1170
01:04:08,811 --> 01:04:10,802
Because she's my friend.
1171
01:04:10,847 --> 01:04:12,747
Don't go down there.
1172
01:04:12,782 --> 01:04:15,114
Hey, look,
1173
01:04:15,151 --> 01:04:17,415
nothing's wrong, okay?
1174
01:04:17,453 --> 01:04:20,422
- It's okay.
- Please, Sam.
1175
01:04:22,525 --> 01:04:23,617
Why?
1176
01:04:23,659 --> 01:04:25,786
Are you jealous?
1177
01:04:25,828 --> 01:04:28,388
I don't know.
1178
01:04:28,431 --> 01:04:29,591
I'm new at this.
1179
01:04:29,632 --> 01:04:32,829
I told you it's the first time
I've had a real boyfriend.
1180
01:04:34,437 --> 01:04:36,530
Just makes me feel funny.
1181
01:04:36,572 --> 01:04:38,506
It's okay.
1182
01:04:38,541 --> 01:04:41,738
- Just do one thing for me.
- What?
1183
01:04:41,777 --> 01:04:44,211
Just stop trying to help Hope.
1184
01:04:46,449 --> 01:04:49,350
No, I can't.
I'm sorry.
1185
01:04:49,385 --> 01:04:52,218
She's my friend.
I'm not going to abandon her.
1186
01:06:28,317 --> 01:06:30,308
(women laughing)
1187
01:06:47,370 --> 01:06:49,531
That's right, motherfucker!
That's right!
1188
01:08:08,851 --> 01:08:10,842
There's the peeping Tom.
1189
01:08:10,886 --> 01:08:13,548
He's in the wall!
He's in the wall!
1190
01:08:17,760 --> 01:08:19,625
He's in the wall, girls!
Help me!
1191
01:08:19,662 --> 01:08:21,653
(women shouting)
1192
01:08:27,336 --> 01:08:29,566
Tanya:
Get him, girls! Get him!
1193
01:08:45,321 --> 01:08:46,879
Ow!
1194
01:09:03,272 --> 01:09:05,206
Annie!
1195
01:09:05,241 --> 01:09:07,232
Annie, come on,
open the door, please.
1196
01:09:07,276 --> 01:09:10,211
I don't want to see you anymore.
You made your choice.
1197
01:09:10,246 --> 01:09:11,838
Come on, please, Annie,
open the door.
1198
01:09:11,881 --> 01:09:13,508
Go away.
1199
01:09:23,626 --> 01:09:25,890
I should have figured
it was you.
1200
01:09:25,928 --> 01:09:27,395
Hold him still.
1201
01:09:27,429 --> 01:09:29,863
Wait, I can explain.
1202
01:09:38,874 --> 01:09:41,536
# Now gone and got
your first girlfriend #
1203
01:09:41,577 --> 01:09:44,444
# Yeah your livin' dream #
1204
01:09:48,417 --> 01:09:51,352
# Had an accident
at 10:00 recess #
1205
01:09:51,387 --> 01:09:54,413
# All the kids laughed
and screamed #
1206
01:09:59,295 --> 01:10:02,059
How's that portable
pocket-pussy going?
1207
01:10:03,499 --> 01:10:06,161
That's not what it is.
1208
01:10:06,202 --> 01:10:07,897
Sure it is.
Look at that thing.
1209
01:10:07,937 --> 01:10:09,666
You've got a little
nickname for it.
1210
01:10:09,705 --> 01:10:11,002
You call it Sucky Sue.
1211
01:10:11,040 --> 01:10:13,031
I know you can't wait
to get your tongue in there
1212
01:10:13,075 --> 01:10:14,633
and lube it up.
1213
01:10:17,246 --> 01:10:19,806
Shut up.
It's my turn to talk.
1214
01:10:19,848 --> 01:10:21,839
This device is for my im...
1215
01:10:21,884 --> 01:10:24,352
"important" problem.
I can't even say the word,
1216
01:10:24,386 --> 01:10:26,581
but let's just say
that's how it's spelled,
1217
01:10:26,622 --> 01:10:29,853
like important.
You know how... how drug addicts
1218
01:10:29,892 --> 01:10:31,359
do so many drugs
they can't get high anymore?
1219
01:10:31,393 --> 01:10:33,953
That's what happened to me.
I have overdosed on hard core
1220
01:10:33,996 --> 01:10:35,759
and now I can't get a hard on.
1221
01:10:35,798 --> 01:10:38,596
Sam: While Holden was telling me
about his important problem
1222
01:10:38,634 --> 01:10:40,534
that's when I heard it.
1223
01:10:40,569 --> 01:10:42,696
Announcer: "What was Humphrey
Bogart's character's name
1224
01:10:42,738 --> 01:10:44,968
in the classic film
'Casablanca'?"
1225
01:10:45,007 --> 01:10:47,999
- Contestant: "Richard Blaine."
- Announcer: "Richard Blaine.
1226
01:10:48,043 --> 01:10:51,035
- That was the name..."
- What? What?
1227
01:10:51,080 --> 01:10:53,776
- Oh, here I'll shut it off.
- "...the winner of $500, Dan.
1228
01:10:53,816 --> 01:10:55,977
Congratulations.
1229
01:10:56,018 --> 01:10:58,646
- Tune in tomorrow..."
- Shouldn't have got that used.
1230
01:11:00,055 --> 01:11:03,650
Richard Blaine as in,
"Play it again, Sam."
1231
01:11:03,692 --> 01:11:05,956
Might as well have been,
"You've been played, Sam."
1232
01:11:05,995 --> 01:11:08,395
But I wasn't gonna be
played any longer.
1233
01:11:08,430 --> 01:11:11,763
I now had a hunch.
I just needed to test it.
1234
01:11:14,136 --> 01:11:17,299
Mr. Willens, please let me by
this one last time.
1235
01:11:17,339 --> 01:11:19,807
You take one more step forward,
1236
01:11:19,842 --> 01:11:22,037
you're gonna
find yourself in chunks,
1237
01:11:22,077 --> 01:11:24,011
in my stool.
1238
01:11:24,046 --> 01:11:26,480
And no one's gonna care.
1239
01:11:38,160 --> 01:11:41,254
I'm just protecting the girls
from the likes of you.
1240
01:11:41,297 --> 01:11:44,357
You're the one
they need protection from.
1241
01:11:44,400 --> 01:11:46,163
Who's gonna believe you?
1242
01:11:46,201 --> 01:11:50,069
They will when they find out that you're
the grossest man alive.
1243
01:11:50,105 --> 01:11:53,438
The second grossest.
Let my friend go.
1244
01:11:53,475 --> 01:11:56,603
How are you gonna
make me do that?
1245
01:12:15,397 --> 01:12:18,855
Oh gee, now I'm...
1246
01:12:27,609 --> 01:12:29,543
Come on, girls!
1247
01:12:44,393 --> 01:12:46,452
Hello, ladies.
1248
01:12:49,398 --> 01:12:51,332
So that's my story.
1249
01:12:51,367 --> 01:12:54,063
And I can tell by the looks
on your faces
1250
01:12:54,103 --> 01:12:59,006
there's gonna be only one way
I'll convince you to let me go.
1251
01:12:59,041 --> 01:13:01,032
Will you let me show you?
1252
01:13:14,056 --> 01:13:17,025
See, this is irrefutable proof
that men are gross.
1253
01:13:17,059 --> 01:13:18,356
The way I should
be more precise,
1254
01:13:18,394 --> 01:13:22,262
men without women
are absolutely gross.
1255
01:14:15,017 --> 01:14:18,612
I did all of this,
everything for a woman.
1256
01:14:20,355 --> 01:14:23,085
Men need you.
1257
01:14:23,125 --> 01:14:26,060
Men need women
to save us from ourselves.
1258
01:14:27,629 --> 01:14:30,189
All right, let him go.
1259
01:14:41,176 --> 01:14:43,974
I brought you down,
you circus freak.
1260
01:14:45,881 --> 01:14:48,349
So you're the one
who paged me, huh?
1261
01:14:49,518 --> 01:14:51,383
- How did you find out?
- Sam.
1262
01:14:51,420 --> 01:14:53,388
He told me you guys had
a falling out over it.
1263
01:14:53,422 --> 01:14:55,049
Yeah.
1264
01:14:55,090 --> 01:14:57,854
Well, he was right.
Men are gross.
1265
01:14:57,893 --> 01:14:59,861
And I'm the perfect example.
1266
01:14:59,895 --> 01:15:01,692
He forgot to mention one thing.
1267
01:15:01,730 --> 01:15:04,528
That men can also be heroic.
1268
01:15:04,566 --> 01:15:07,626
I think it's a noble thing that
you did coming to his rescue.
1269
01:15:07,669 --> 01:15:09,728
Why did you do it?
1270
01:15:09,771 --> 01:15:12,399
I didn't want him
to end up like me.
1271
01:15:21,717 --> 01:15:23,412
Hey.
1272
01:15:23,452 --> 01:15:26,319
Hi, I wanted to make sure
after the other night
1273
01:15:26,355 --> 01:15:28,755
that we're still good,
we're still friends.
1274
01:15:28,790 --> 01:15:30,781
Of course.
1275
01:15:53,248 --> 01:15:55,273
How did you know?
1276
01:15:55,317 --> 01:15:58,912
All the clues,
they were red herrings.
1277
01:15:58,954 --> 01:16:01,718
What's going on?
1278
01:16:01,757 --> 01:16:04,021
Please don't be mad.
1279
01:16:06,161 --> 01:16:08,527
I don't even know
where to start.
1280
01:16:09,831 --> 01:16:11,822
Why don't you start
by telling me
1281
01:16:11,867 --> 01:16:14,028
if you've really been sad
for all these months.
1282
01:16:14,069 --> 01:16:15,900
Yes.
1283
01:16:15,938 --> 01:16:18,839
The whole time.
Will you please sit?
1284
01:16:20,909 --> 01:16:23,434
I lost someone close to me.
1285
01:16:23,478 --> 01:16:27,346
Jesse. He was my best friend
in the whole world
1286
01:16:27,382 --> 01:16:29,077
ever since I can remember.
1287
01:16:33,455 --> 01:16:35,685
We'll need some hair on it.
1288
01:16:39,027 --> 01:16:41,552
Six months ago
everything changed.
1289
01:16:47,469 --> 01:16:48,993
Jesse.
1290
01:16:50,339 --> 01:16:52,068
- What?
- What are you doing?
1291
01:16:52,107 --> 01:16:55,941
(mumbling)
I'm just tired of being friends.
1292
01:16:55,978 --> 01:16:59,175
You know?
1293
01:16:59,214 --> 01:17:01,614
I wanna be your boyfriend.
1294
01:17:01,650 --> 01:17:03,880
Haven't you ever
1295
01:17:03,919 --> 01:17:06,114
thought of me that way before?
1296
01:17:06,154 --> 01:17:08,145
Not really.
1297
01:17:08,190 --> 01:17:11,648
You've always been
a true friend.
1298
01:17:11,693 --> 01:17:14,093
Someone that I can trust.
1299
01:17:14,129 --> 01:17:15,994
Like a brother.
1300
01:17:16,031 --> 01:17:17,965
You've always been this guy
1301
01:17:18,000 --> 01:17:21,163
that has never failed
to make me smile.
1302
01:17:23,105 --> 01:17:25,733
That's so nice,
1303
01:17:25,774 --> 01:17:29,301
but I want more than this.
1304
01:17:29,344 --> 01:17:32,177
Okay? If I wanted a friend
I'd go hang out with the guys.
1305
01:17:32,214 --> 01:17:35,342
Men don't want female friends.
1306
01:17:35,384 --> 01:17:38,512
All men want are girlfriends.
1307
01:17:38,553 --> 01:17:40,646
So why don't we just kiss
1308
01:17:40,689 --> 01:17:43,089
and see if there's
any sparks between us, okay?
1309
01:17:43,125 --> 01:17:44,615
Jesse.
1310
01:17:44,660 --> 01:17:46,924
Jesse, please don't.
1311
01:17:46,962 --> 01:17:48,259
I don't get this.
1312
01:17:48,296 --> 01:17:50,287
Last week I see you make out
with some guy in the rain
1313
01:17:50,332 --> 01:17:52,459
after knowing him for an hour,
but you won't kiss me?
1314
01:17:52,501 --> 01:17:54,935
I've known you all my life.
1315
01:17:54,970 --> 01:17:56,562
Let's just kiss
and see how it feels.
1316
01:17:56,605 --> 01:17:58,903
- All right, let's just kiss...
- No, Jesse, no.
1317
01:17:58,940 --> 01:18:00,805
- Jesse, please...
- Just give me...
1318
01:18:00,842 --> 01:18:04,107
Stop!
Get off!
1319
01:18:06,815 --> 01:18:08,806
You owe me this, Hope, okay?
1320
01:18:08,850 --> 01:18:11,717
- Give me a fucking kiss.
- Get off! Stop it!
1321
01:18:11,753 --> 01:18:13,914
Just shut up!
Give me a kiss.
1322
01:18:13,955 --> 01:18:16,583
Stop it!
Get off!
1323
01:18:16,625 --> 01:18:18,559
Get off me!
1324
01:18:18,593 --> 01:18:20,584
Fucking...
1325
01:18:21,797 --> 01:18:22,957
Hope:
That's when I came to believe
1326
01:18:22,998 --> 01:18:25,228
that I could never trust
a man's friendship
1327
01:18:25,267 --> 01:18:28,395
because a man was only doing it
because he wanted more.
1328
01:18:28,437 --> 01:18:30,462
And if I couldn't trust
a man as a friend,
1329
01:18:30,505 --> 01:18:32,769
how could I ever trust
a man as a lover?
1330
01:18:32,808 --> 01:18:35,868
Then I met you again.
1331
01:18:35,911 --> 01:18:37,173
Hope!
1332
01:18:37,212 --> 01:18:38,304
Hello, Sam.
1333
01:18:38,346 --> 01:18:39,677
Hope:
I told Annie about everything
1334
01:18:39,715 --> 01:18:41,910
'cause she and I had become
really close.
1335
01:18:43,685 --> 01:18:45,653
He's at it again.
1336
01:18:45,687 --> 01:18:48,315
If Sam could prove
that he was your true friend
1337
01:18:48,356 --> 01:18:50,449
would you let him
be your true love?
1338
01:18:50,492 --> 01:18:53,484
And what is Santa Claus
bringing you for Christmas?
1339
01:18:55,263 --> 01:18:58,630
Couldn't hurt to see
how far he'll go.
1340
01:18:58,667 --> 01:19:00,794
Ever since I met you
I wanted to take you
1341
01:19:00,836 --> 01:19:02,497
to dinner and the movies.
1342
01:19:02,537 --> 01:19:05,563
He's out there.
What do I do?
1343
01:19:05,607 --> 01:19:08,098
He just wants to know why
you're so sad.
1344
01:19:10,779 --> 01:19:13,680
Let's give him some clues.
1345
01:19:13,715 --> 01:19:15,774
An album cover?
That's not a clue.
1346
01:19:15,817 --> 01:19:17,648
But Sam doesn't know that.
1347
01:19:17,686 --> 01:19:20,553
We should just stop.
I'm gonna be even more depressed
1348
01:19:20,589 --> 01:19:22,955
when Sam turns out to be
just like Jesse.
1349
01:19:22,991 --> 01:19:25,186
We can't, we're in too deep.
1350
01:19:28,897 --> 01:19:31,889
Oh, here he comes.
Here he comes.
1351
01:19:31,933 --> 01:19:34,458
I cried my eyes out.
1352
01:19:34,503 --> 01:19:37,438
Oh and then write,
"That Richard Blaine
1353
01:19:37,472 --> 01:19:40,999
knows nothing about love."
1354
01:19:41,042 --> 01:19:43,476
Finally something
presented itself.
1355
01:19:44,646 --> 01:19:47,080
I think Sam likes me.
1356
01:19:51,953 --> 01:19:55,684
Just do one thing for me.
1357
01:19:55,724 --> 01:19:57,385
Stop trying to help Hope.
1358
01:19:57,425 --> 01:20:00,861
Hope: I didn't plan
for this final test.
1359
01:20:00,896 --> 01:20:02,386
No.
1360
01:20:02,430 --> 01:20:05,331
She's my friend,
I can't abandon her.
1361
01:20:05,367 --> 01:20:07,062
But it all seemed worth it.
1362
01:20:07,102 --> 01:20:10,560
You still wanted to be my friend
even after you had a girlfriend.
1363
01:20:10,605 --> 01:20:12,766
And at the risk
of losing a girlfriend.
1364
01:20:13,942 --> 01:20:17,207
And that's when I had proof
that you are for real.
1365
01:20:17,245 --> 01:20:20,373
You are a true friend.
1366
01:20:20,415 --> 01:20:23,509
And now I've fallen
completely in love with you.
1367
01:20:23,552 --> 01:20:26,487
Then why aren't you
smiling now?
1368
01:20:26,521 --> 01:20:30,048
- Because you're not smiling.
- What did you expect?
1369
01:20:30,091 --> 01:20:33,822
I knew I was weird,
but I didn't know I was stupid.
1370
01:20:33,862 --> 01:20:36,160
You're not stupid.
1371
01:20:36,198 --> 01:20:38,530
What you think is weird
1372
01:20:38,567 --> 01:20:40,535
I find charming.
1373
01:20:40,569 --> 01:20:43,902
And what you call
accidentally funny
1374
01:20:43,939 --> 01:20:46,567
I call plain funny.
1375
01:20:46,608 --> 01:20:48,872
It's the way
to a woman's heart.
1376
01:20:48,910 --> 01:20:51,674
By making her smile.
1377
01:20:51,713 --> 01:20:53,704
And you've made me smile.
1378
01:20:55,517 --> 01:20:57,985
Yeah, but all of this...
1379
01:20:58,019 --> 01:21:00,579
none of it's real.
1380
01:21:00,622 --> 01:21:03,022
This is real.
1381
01:21:30,886 --> 01:21:32,854
Gretchen:
Carl, schnell!
1382
01:21:32,888 --> 01:21:34,617
Schnell, it hurts!
1383
01:21:34,656 --> 01:21:36,624
God, hurry up,
you idiot!
1384
01:21:36,658 --> 01:21:38,956
What's wrong with you?
These painkillers suck!
1385
01:21:38,994 --> 01:21:41,929
You suck!
Ah-hh!
1386
01:21:41,963 --> 01:21:43,828
Dummkopf!
1387
01:21:46,534 --> 01:21:49,401
Where did everything go?
1388
01:21:49,437 --> 01:21:51,200
Dumpster.
1389
01:21:52,340 --> 01:21:54,865
That Willens guy
gave me the willies.
1390
01:21:56,444 --> 01:21:59,379
That could've been me
in a year.
1391
01:21:59,414 --> 01:22:01,405
Months maybe.
1392
01:22:03,184 --> 01:22:05,812
Yeah. I had a feeling.
1393
01:22:06,988 --> 01:22:09,582
Aren't you gonna need
some of this stuff?
1394
01:22:10,859 --> 01:22:13,327
Not since Tanya
and I hooked up.
1395
01:22:13,361 --> 01:22:16,694
All right.
I'm happy for you, my friend.
1396
01:22:29,678 --> 01:22:31,145
Sam,
1397
01:22:31,179 --> 01:22:33,147
check this out.
1398
01:22:39,154 --> 01:22:40,644
Come on.
1399
01:22:40,689 --> 01:22:42,623
That's funny.
1400
01:22:44,092 --> 01:22:45,821
Talk to me.
1401
01:22:45,860 --> 01:22:47,589
What?
1402
01:22:47,629 --> 01:22:49,119
I'm not blind.
1403
01:22:49,164 --> 01:22:51,132
Something's wrong
if a cartoon on my ass
1404
01:22:51,166 --> 01:22:52,963
isn't making you smile.
1405
01:22:53,001 --> 01:22:54,901
No, I'm okay.
1406
01:22:58,306 --> 01:23:01,139
You've got a problem.
1407
01:23:04,813 --> 01:23:08,749
You love me, but you think
you might also love Annie.
1408
01:23:09,818 --> 01:23:12,082
No, I don't.
1409
01:23:12,120 --> 01:23:14,850
Well, she loves you.
1410
01:23:14,889 --> 01:23:17,881
She didn't plan it,
but it happened.
1411
01:23:19,461 --> 01:23:22,589
And I know you care
for her too.
1412
01:23:22,630 --> 01:23:25,292
And I love you, Sam.
1413
01:23:25,333 --> 01:23:28,302
And I want you so bad.
1414
01:23:28,336 --> 01:23:31,863
And there's a million smiles
ahead for us to share
1415
01:23:34,542 --> 01:23:37,238
and I could make you
love me more.
1416
01:23:38,847 --> 01:23:41,407
But it's...
1417
01:23:41,449 --> 01:23:45,044
time for me to be
a friend to you.
1418
01:23:48,456 --> 01:23:50,447
What are you talking about?
1419
01:23:54,295 --> 01:23:57,526
I'm not letting you go,
1420
01:23:57,565 --> 01:23:59,795
but I'm setting you free.
1421
01:24:01,169 --> 01:24:03,660
You have to decide
for yourself.
1422
01:24:20,255 --> 01:24:24,954
# Hey you, it's been
going on forever #
1423
01:24:24,993 --> 01:24:27,655
# The time has come
when I confirm #
1424
01:24:27,695 --> 01:24:30,994
# The way I feel for you #
1425
01:24:31,032 --> 01:24:35,526
# Hey you, I think
we should be together #
1426
01:24:35,570 --> 01:24:38,664
# I know that
I belong with you #
1427
01:24:38,706 --> 01:24:41,607
# Deep inside my heart #
1428
01:24:41,643 --> 01:24:43,611
# We had our ups and downs #
1429
01:24:43,645 --> 01:24:46,478
# It's been this way before... #
1430
01:24:46,514 --> 01:24:50,109
Annie, I need to talk to you.
1431
01:24:50,151 --> 01:24:51,948
What do you want?
1432
01:24:51,986 --> 01:24:55,319
You know what is worse than not
being able to find someone's smile?
1433
01:24:55,356 --> 01:24:57,085
No.
1434
01:24:57,125 --> 01:24:59,616
Making someone
lose theirs.
1435
01:24:59,661 --> 01:25:01,822
I wanna help you
get yours back.
1436
01:25:01,863 --> 01:25:03,330
I'll find it myself
1437
01:25:03,364 --> 01:25:06,765
when I get to the bottom of this
chocolate chocolate chip.
1438
01:25:06,801 --> 01:25:10,202
Annie, I love you.
1439
01:25:10,238 --> 01:25:12,206
It's kind of hard
for me to believe
1440
01:25:12,240 --> 01:25:13,798
considering everything
you've done for her.
1441
01:25:13,842 --> 01:25:15,810
It's true.
You remember all those drawings
1442
01:25:15,844 --> 01:25:18,108
I did the other night when I was
camped outside of Hope's door?
1443
01:25:18,146 --> 01:25:20,114
They weren't of her.
They were of you.
1444
01:25:20,148 --> 01:25:22,981
They're all of you.
That means something, right?
1445
01:25:23,017 --> 01:25:25,884
You're confused.
You've hurt Gargantu-Ann,
1446
01:25:25,920 --> 01:25:28,855
the girl who's fat
but has a great personality.
1447
01:25:28,890 --> 01:25:30,619
Now you feel guilty.
1448
01:25:30,658 --> 01:25:33,889
You think you care about me
but it's just pity.
1449
01:25:35,563 --> 01:25:37,827
- Goodbye, Sam.
- No, Annie don't.
1450
01:25:37,866 --> 01:25:40,266
I'm not leaving here
until you look at these.
1451
01:25:40,301 --> 01:25:42,030
Annie, please.
1452
01:25:46,608 --> 01:25:48,576
# We had our ups and downs #
1453
01:25:48,610 --> 01:25:50,976
# It's been this way before #
1454
01:25:51,012 --> 01:25:56,609
# I'm feeling
like a stranger to you #
1455
01:25:56,651 --> 01:25:58,619
# It's turning me round #
1456
01:25:58,653 --> 01:26:01,213
# Going up, going down #
1457
01:26:01,256 --> 01:26:04,384
# But I can't stop... #
1458
01:26:04,425 --> 01:26:07,394
What's in the case?
Got any dirty pictures in here?
1459
01:26:07,428 --> 01:26:09,419
Give it back.
1460
01:26:09,464 --> 01:26:10,829
Hey, you know,
1461
01:26:10,865 --> 01:26:13,459
the cops came by
and talked to me the other day.
1462
01:26:13,501 --> 01:26:15,492
Now I gotta take this cab
down to the station
1463
01:26:15,537 --> 01:26:16,595
and answer some more questions.
1464
01:26:16,638 --> 01:26:20,540
Those drawings are irreplaceable.
Will you please give them back?
1465
01:26:20,575 --> 01:26:21,906
Hey!
1466
01:26:21,943 --> 01:26:24,207
These are all the same girl.
1467
01:26:24,245 --> 01:26:26,076
That bitch, Annie.
1468
01:26:26,114 --> 01:26:27,376
Give it back.
1469
01:26:27,415 --> 01:26:28,643
Why should I?
1470
01:26:28,683 --> 01:26:33,120
If you do, I won't tell the cops
you were in those passageways.
1471
01:26:33,154 --> 01:26:37,784
I need those drawings to show Annie
how much I care for her.
1472
01:26:37,825 --> 01:26:40,225
If I lose the drawings,
I'm gonna lose Annie.
1473
01:26:40,261 --> 01:26:42,286
Now give them back!
1474
01:26:42,330 --> 01:26:46,494
I may be the pervert
the cops are looking for
1475
01:26:46,534 --> 01:26:48,832
but I'm not going down for it.
1476
01:26:48,870 --> 01:26:50,929
Huh-uh. No.
1477
01:26:50,972 --> 01:26:52,633
I think I'm gonna keep these.
1478
01:26:52,674 --> 01:26:55,268
I think the cops
may be curious about these.
1479
01:26:55,310 --> 01:26:57,403
All the same girl.
1480
01:26:57,445 --> 01:26:59,811
Looks to me
like you got an obsession.
1481
01:26:59,847 --> 01:27:01,747
I think the cops
are gonna perk up
1482
01:27:01,783 --> 01:27:03,842
when I tell them
you've been stalking her.
1483
01:27:03,885 --> 01:27:06,445
See ya in court, sport.
1484
01:27:18,967 --> 01:27:21,435
- No!
- Let 'em go, Willens.
1485
01:27:21,469 --> 01:27:23,835
Undercover Detective,
you're under arrest.
1486
01:27:23,871 --> 01:27:26,931
- What? I didn't do nothing.
- Oh, yeah.
1487
01:27:26,975 --> 01:27:29,273
I wasn't on my knees
praying all those times.
1488
01:27:29,310 --> 01:27:31,938
I was on my knees
planting listening devices.
1489
01:27:31,980 --> 01:27:35,438
We know all about you.
Get in.
1490
01:27:35,483 --> 01:27:38,145
11th precinct, please.
1491
01:28:02,076 --> 01:28:05,068
I think somebody's
lost their smile.
1492
01:28:14,055 --> 01:28:16,285
Come on girls,
we can't lose one single paper.
1493
01:28:16,324 --> 01:28:18,189
Go, go, go!
1494
01:28:35,743 --> 01:28:38,678
- Here you go, Sam.
- Thank you.
1495
01:28:38,713 --> 01:28:40,408
- Here you go, Sam.
- Here.
1496
01:28:40,448 --> 01:28:42,040
- Ready to go, Sam.
- For you.
1497
01:28:42,083 --> 01:28:44,745
- Found this.
- Here's one.
1498
01:28:51,326 --> 01:28:53,191
Annie!
1499
01:28:53,227 --> 01:28:55,718
Annie, come to the window!
1500
01:28:55,763 --> 01:28:57,697
Please!
1501
01:28:57,732 --> 01:28:59,359
Annie!
1502
01:28:59,400 --> 01:29:01,766
Come on,
come to the window!
1503
01:29:01,803 --> 01:29:04,169
Please, Annie!
1504
01:29:17,885 --> 01:29:19,978
# Can't you see? #
1505
01:29:21,856 --> 01:29:26,486
Annie look at it. Come on,
please, really look at it.
1506
01:29:26,527 --> 01:29:29,655
# Close my eyes #
1507
01:29:31,966 --> 01:29:34,901
# You're the only one
that leaves me #
1508
01:29:34,936 --> 01:29:38,667
# Completely breathless... #
1509
01:29:38,706 --> 01:29:41,800
Annie!
Are you crazy?
1510
01:29:41,843 --> 01:29:44,471
Can't you see how much
Sam cares about you?
1511
01:29:50,885 --> 01:29:52,876
# 'Cause I... #
1512
01:29:54,455 --> 01:29:58,619
# Wanted to fly,
so you gave me your wings #
1513
01:29:58,659 --> 01:30:00,183
# So you gave me your wings... #
1514
01:30:00,228 --> 01:30:01,991
Annie, I love you!
1515
01:30:02,029 --> 01:30:05,965
This is the only way I can
get you to see how I feel!
1516
01:30:06,000 --> 01:30:10,937
# So I could see, yeah,
so I could see #
1517
01:30:12,507 --> 01:30:16,841
# I wanted to fly,
so you gave me your wings #
1518
01:30:16,878 --> 01:30:19,312
# So you gave me your wings #
1519
01:30:19,347 --> 01:30:21,975
# And time... #
1520
01:30:22,016 --> 01:30:26,009
# Held its breath
so I could #
1521
01:30:26,053 --> 01:30:28,681
# See...
yeah #
1522
01:30:28,723 --> 01:30:31,021
# And you set me free. #
1523
01:30:40,334 --> 01:30:43,167
# 2000 kisses
keep me awake #
1524
01:30:43,204 --> 01:30:46,970
# 2000 kisses
that's what I take #
1525
01:30:47,008 --> 01:30:50,375
# 2000 kisses listen to me #
1526
01:30:50,411 --> 01:30:52,311
# I'm used to getting #
1527
01:30:52,346 --> 01:30:53,438
# Everyone bring #
1528
01:30:53,481 --> 01:30:56,678
# 2000 kisses
who wants to sleep? #
1529
01:30:56,717 --> 01:31:00,619
# 2000 kisses everyone needs #
1530
01:31:00,655 --> 01:31:01,986
# So come on, come on #
1531
01:31:02,023 --> 01:31:03,991
# Get to my door #
1532
01:31:04,025 --> 01:31:07,756
# And I will give you
10,000 more... #
1533
01:31:22,477 --> 01:31:25,776
# I know what I need
I know we belong #
1534
01:31:25,813 --> 01:31:29,408
# Don't wanna a weak love
I like it strong #
1535
01:31:29,450 --> 01:31:32,578
# I'll play the princess
and I'll be the vamp #
1536
01:31:32,620 --> 01:31:36,021
# Your love needs a knockout
and I'll be the champ #
1537
01:31:37,258 --> 01:31:40,659
# 2000 kisses
keep me awake #
1538
01:31:40,695 --> 01:31:44,426
# 2000 kisses
that's what I take #
1539
01:31:44,465 --> 01:31:47,457
# 2000 kisses
listen to me #
1540
01:31:47,502 --> 01:31:49,561
# I'm used to getting #
1541
01:31:49,604 --> 01:31:51,162
# Everyone bring #
1542
01:31:51,205 --> 01:31:54,140
# 2000 kisses
who wants to sleep? #
1543
01:31:54,175 --> 01:31:57,702
# 2000 kisses
everyone needs #
1544
01:31:57,745 --> 01:31:59,508
# So come on, come on #
1545
01:31:59,547 --> 01:32:01,174
# Get to my door #
1546
01:32:01,215 --> 01:32:04,912
# And I will give you
10,000 more... #
1547
01:32:19,534 --> 01:32:22,935
# 2000 kisses
keep me awake #
1548
01:32:22,970 --> 01:32:26,701
# 2000 kisses
that's what I take #
1549
01:32:26,741 --> 01:32:29,710
# 2000 kisses
listen to me #
1550
01:32:29,744 --> 01:32:32,008
# I'm used to getting #
1551
01:32:32,046 --> 01:32:33,377
# Everyone bring #
1552
01:32:33,414 --> 01:32:36,474
# 2000 kisses
who wants to sleep? #
1553
01:32:36,517 --> 01:32:39,953
# 2000 kisses
everyone needs #
1554
01:32:39,987 --> 01:32:41,784
# So come on, come on #
1555
01:32:41,822 --> 01:32:43,449
# Get to my door #
1556
01:32:43,491 --> 01:32:46,688
# And I will give you
10,000 more #
1557
01:32:46,727 --> 01:32:49,958
# 2000 kisses keep me awake #
1558
01:32:49,997 --> 01:32:53,797
# 2000 kisses
that's what I take... #
1559
01:34:52,953 --> 01:34:54,250
The End
1560
01:34:55,250 --> 01:35:05,250
Downloaded From www.AllSubs.org112490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.