All language subtitles for Garroter.2016.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,739 --> 00:00:08,676 (dramatic music) 2 00:00:17,451 --> 00:00:20,188 (haunting music) 3 00:00:55,456 --> 00:00:58,526 (truck horn honking) 4 00:01:04,698 --> 00:01:06,634 - It's fucking dead tonight, guys. 5 00:01:06,734 --> 00:01:08,636 - He's sure to make his dick hurt tonight. 6 00:01:08,736 --> 00:01:10,871 (chuckling) - I got bills to pay. 7 00:01:10,904 --> 00:01:13,607 - Right. - Mm, that reminds me. 8 00:01:13,641 --> 00:01:15,743 The other day I was with this John, right? 9 00:01:15,776 --> 00:01:16,944 - Uh hmm. - You could tell he was new. 10 00:01:16,977 --> 00:01:18,512 He asked if I had protection. 11 00:01:18,546 --> 00:01:19,747 (laughing) 12 00:01:19,780 --> 00:01:21,682 I said, "Baby, I got studded, I got ribbed, 13 00:01:21,715 --> 00:01:23,751 "I got lubed, I've got flavored, 14 00:01:23,784 --> 00:01:25,319 "I even got lambskin! 15 00:01:25,353 --> 00:01:27,288 "What the fuck you need?" (laughing) 16 00:01:27,388 --> 00:01:30,224 He looks at me and says, "Jumbo." 17 00:01:30,258 --> 00:01:31,959 (laughing) - Oh god, please. 18 00:01:32,059 --> 00:01:34,528 - I said, "Honey, that costs extra, I am not that loose." 19 00:01:34,562 --> 00:01:35,763 (laughing) 20 00:01:35,796 --> 00:01:37,765 He paid good too. - I bet. 21 00:01:37,798 --> 00:01:40,834 Yesterday, somebody asked me for a $50 blowjob. 22 00:01:40,868 --> 00:01:43,571 I was like, "Bitch, swerve on, hun." 23 00:01:43,604 --> 00:01:44,805 I ain't no $50 blowjob. 24 00:01:44,905 --> 00:01:46,674 You see this? (chuckling) 25 00:01:46,707 --> 00:01:49,477 - Gonna give me more than that, uh-hum. 26 00:01:49,577 --> 00:01:50,944 Cinnamon yesterday Kit-Kat, 27 00:01:50,978 --> 00:01:53,614 she tried to fuck one of my regulars. 28 00:01:53,647 --> 00:01:54,915 - Oh, you broke ho code? 29 00:01:54,948 --> 00:01:57,251 - Oh, girl she stole him from me. 30 00:01:57,285 --> 00:01:59,220 - Uh hmm. - Shit. 31 00:01:59,253 --> 00:01:59,920 Keep that up, you're not going to be able 32 00:01:59,953 --> 00:02:01,389 to work this with us. 33 00:02:01,422 --> 00:02:03,291 You're gonna have to get your own pimp. 34 00:02:03,324 --> 00:02:04,758 What do you think April? - Hi! 35 00:02:04,792 --> 00:02:05,659 - Yeah, you're gonna have to find your own 36 00:02:05,693 --> 00:02:08,462 if you keep pulling on ours. (laughing) 37 00:02:08,496 --> 00:02:10,431 - We'll see about that. 38 00:02:11,632 --> 00:02:12,733 - (mumbles) all right girl, I'm out of here. 39 00:02:12,766 --> 00:02:15,569 - All right, peace. - Have a good one. 40 00:02:15,603 --> 00:02:16,770 - Hope she got some lube. 41 00:02:16,804 --> 00:02:19,740 She gonna get pounded tonight. (laughing) 42 00:02:19,773 --> 00:02:20,708 - So the other day this guy kept going 43 00:02:20,808 --> 00:02:23,411 "Oh baby baby," I said "Honey, you need to stop 44 00:02:23,444 --> 00:02:25,613 "calling me baby, that is not my name." 45 00:02:25,646 --> 00:02:27,715 He said "Oh, ah, what's your name?" 46 00:02:27,815 --> 00:02:28,982 I said "It's April!" 47 00:02:29,016 --> 00:02:30,284 (chuckling) He said "Oh like the month?" 48 00:02:30,318 --> 00:02:32,052 I said "It is May, asshole!" 49 00:02:32,085 --> 00:02:34,522 (laughing) 50 00:02:36,690 --> 00:02:38,359 - Yeah why do they even care what your last name is? 51 00:02:38,459 --> 00:02:39,693 Emilee? - Oh I know. 52 00:02:39,793 --> 00:02:41,562 - You know, sh... 53 00:02:41,595 --> 00:02:42,896 I'm Emilee! 54 00:02:42,930 --> 00:02:44,465 Who cares - who cares what our name? 55 00:02:44,498 --> 00:02:45,799 I, call me whatever the fuck you want! 56 00:02:45,833 --> 00:02:46,734 - Right. - As long as you pay me 57 00:02:46,767 --> 00:02:48,436 I don't give a shit. - That's damn straight. 58 00:02:48,469 --> 00:02:51,705 Show me the money. (laughing) 59 00:02:51,805 --> 00:02:53,774 - All right guys, there's no money tonight, 60 00:02:53,807 --> 00:02:55,008 I'm peaceing out, - All right. 61 00:02:55,042 --> 00:02:57,811 - So long. - take care you guys. 62 00:03:00,781 --> 00:03:01,982 - Well here's one. 63 00:03:02,015 --> 00:03:03,684 - Hey! - Hey baby! 64 00:03:06,854 --> 00:03:08,656 - [Hooker] Fuck you in your mini van. 65 00:03:08,689 --> 00:03:10,891 - All right, I'm out of here. 66 00:03:10,924 --> 00:03:12,092 - Have a good night. - We'll see you girl. 67 00:03:12,192 --> 00:03:12,993 - See you. 68 00:03:28,842 --> 00:03:29,843 Fuck you. 69 00:03:31,545 --> 00:03:33,614 Fuck this night, I'm out. 70 00:03:40,488 --> 00:03:42,890 - You know, this is bullshit, how many cars 71 00:03:42,923 --> 00:03:45,526 do you think (mumbles) last night? 72 00:03:45,559 --> 00:03:48,696 - Speaking of blowing Jamie, how many have you done tonight? 73 00:03:48,729 --> 00:03:50,598 - (laughs) Very funny. 74 00:03:50,698 --> 00:03:54,502 You know I have an idea, what if I showed a little leg? 75 00:03:54,535 --> 00:03:55,903 You think maybe that would work? 76 00:03:55,936 --> 00:03:57,771 It worked in the olden days. 77 00:03:57,871 --> 00:03:59,773 - [Hooker] Yeah but, they're all dead. 78 00:03:59,873 --> 00:04:02,910 - Yeah that's true, and a guy couldn't give two shits, 79 00:04:02,943 --> 00:04:05,045 about a girl showing leg when they can go home, 80 00:04:05,078 --> 00:04:07,114 on their computer and jerk off. 81 00:04:07,147 --> 00:04:08,949 (sighing) - Exactly. 82 00:04:08,982 --> 00:04:10,918 (dramatic music) 83 00:04:10,951 --> 00:04:11,952 - What the fuck? 84 00:04:11,985 --> 00:04:14,588 (knee thudding) 85 00:04:14,622 --> 00:04:15,889 You thief! - Mother fuck! 86 00:04:15,923 --> 00:04:17,625 Little fucking son of a bitch! 87 00:04:17,658 --> 00:04:19,893 What the fuck, what the fuck! 88 00:04:30,671 --> 00:04:34,041 (suspenseful music) - Wait, wait, come here! 89 00:04:34,074 --> 00:04:36,009 Here, listen, listen! 90 00:04:36,944 --> 00:04:39,980 (panting) There is no way, 91 00:04:40,013 --> 00:04:43,951 that my life is ending, in some alley, 92 00:04:43,984 --> 00:04:46,954 in the middle of nowhere, by some fucker, 93 00:04:46,987 --> 00:04:48,889 with a wire wrapped around my neck, 94 00:04:48,922 --> 00:04:50,858 and I got news for you, 95 00:04:50,891 --> 00:04:53,594 it ain't ending for you tonight either! 96 00:04:53,627 --> 00:04:56,163 You ain't checking out tonight. 97 00:04:56,263 --> 00:04:57,931 Oh, oh... 98 00:04:57,965 --> 00:04:59,867 - Yeah, thanks to you. 99 00:05:02,069 --> 00:05:04,204 - [Hooker] I'm done. 100 00:05:04,237 --> 00:05:07,040 No, that's too... - Oh my god my shoes my shoes! 101 00:05:07,074 --> 00:05:10,844 - Wait, I saved your life once, I ain't doing it again! 102 00:05:10,878 --> 00:05:13,046 (panting) 103 00:05:17,985 --> 00:05:18,986 - Thank you. 104 00:05:19,987 --> 00:05:21,622 - You're welcome. 105 00:05:36,737 --> 00:05:37,871 (rattling) 106 00:05:37,905 --> 00:05:40,073 - Amanda, Amanda! 107 00:05:40,173 --> 00:05:42,009 What the fuck? (knocking) 108 00:05:42,042 --> 00:05:42,876 Open up! 109 00:05:44,044 --> 00:05:46,046 Get your own ride bitch! 110 00:05:47,147 --> 00:05:49,182 (dramatic music) 111 00:05:49,216 --> 00:05:52,052 (camera clicking) 112 00:05:53,621 --> 00:05:55,489 - Darcy thank you so much for coming to see me, 113 00:05:55,523 --> 00:05:56,824 you have no idea! 114 00:05:56,857 --> 00:05:59,059 I've contacted everyone, all the media, 115 00:05:59,159 --> 00:06:01,695 no one is interested in my story. 116 00:06:01,729 --> 00:06:03,030 Thank you so much. 117 00:06:03,063 --> 00:06:07,200 (sighs) Well, I've got a lot to tell you. 118 00:06:08,368 --> 00:06:09,870 I tried to tell you on the phone, 119 00:06:09,903 --> 00:06:11,605 my brother, he's been accused of 120 00:06:11,639 --> 00:06:14,942 these horrendous beheadings, and if he's to go 121 00:06:14,975 --> 00:06:17,110 to jail again it's gonna be for the rest of his life, 122 00:06:17,144 --> 00:06:21,549 and, (sighs), he may not be the greatest guy, 123 00:06:22,215 --> 00:06:24,918 but he is not a murderer. 124 00:06:24,952 --> 00:06:26,186 - I get it, I do. 125 00:06:27,621 --> 00:06:29,189 Please, go on. 126 00:06:29,222 --> 00:06:31,058 - I don't know where to start. 127 00:06:31,091 --> 00:06:34,595 I mean we were normal kids, you know, normal, 128 00:06:34,628 --> 00:06:38,566 you know, doing normal kid things, going to school. 129 00:06:38,599 --> 00:06:39,232 But then, 130 00:06:41,034 --> 00:06:41,869 god, 131 00:06:43,871 --> 00:06:48,041 our mother (sniffs), our mother was a monster! 132 00:06:51,579 --> 00:06:53,180 - Rachel do you want to forget about his for now, 133 00:06:53,213 --> 00:06:54,882 because I can always 134 00:06:54,915 --> 00:06:55,683 come back later tonight-- - No just the, just the 135 00:06:55,716 --> 00:06:57,217 thought of her just... 136 00:07:01,021 --> 00:07:02,690 It's okay, go ahead. 137 00:07:04,324 --> 00:07:05,726 - As long as you're comfortable with it, 138 00:07:05,759 --> 00:07:07,628 we can continue, okay? - All right, this is too 139 00:07:07,661 --> 00:07:11,364 important, I have to get the story out. 140 00:07:11,465 --> 00:07:12,633 I'm such an ugly crier! 141 00:07:12,666 --> 00:07:15,168 - No you're not (laughs)! 142 00:07:15,202 --> 00:07:16,269 - All right, go ahead. - Whenever you're ready, 143 00:07:16,303 --> 00:07:18,138 (mumbles) your mother, you were talking about her. 144 00:07:18,171 --> 00:07:21,208 - Yeah, her, you would not believe 145 00:07:21,308 --> 00:07:25,713 the things that she did to us when we were kids (sniffs). 146 00:07:25,813 --> 00:07:27,014 Like, you would not believe it. 147 00:07:27,047 --> 00:07:28,181 - You know what though, you wouldn't believe 148 00:07:28,215 --> 00:07:29,850 half of the things that I have heard 149 00:07:29,883 --> 00:07:31,619 in face to face interviews! 150 00:07:31,652 --> 00:07:33,621 I mean think about it, I work for Crime Scene Magazine, 151 00:07:33,654 --> 00:07:35,789 not People. - That's true. 152 00:07:35,823 --> 00:07:38,692 - Trust me, I think I can handle it. 153 00:07:38,792 --> 00:07:40,193 - I think you could. 154 00:07:42,763 --> 00:07:43,864 Where do we go from here? 155 00:07:43,964 --> 00:07:47,735 My mother. (chuckling) 156 00:07:47,768 --> 00:07:49,603 She was sick, so sick! 157 00:07:52,039 --> 00:07:54,107 - Cancer, or... 158 00:07:54,141 --> 00:07:58,111 - If only it was cancer, no, she was sick in the head! 159 00:08:01,181 --> 00:08:02,750 - How so? 160 00:08:02,783 --> 00:08:05,018 - This woman was pure evil. 161 00:08:07,087 --> 00:08:10,223 It didn't, we didn't have to do anything wrong, 162 00:08:10,257 --> 00:08:13,727 and, I mean she would just hit us for no reason! 163 00:08:13,761 --> 00:08:15,228 Oh... 164 00:08:15,262 --> 00:08:18,331 If she could be carrying a book, or anything, 165 00:08:18,365 --> 00:08:20,668 a bat it didn't matter, she would just hit us 166 00:08:20,701 --> 00:08:23,136 on the back of the head! 167 00:08:23,170 --> 00:08:24,237 - For just no reason at all? 168 00:08:24,271 --> 00:08:27,207 - No, she didn't need a reason! 169 00:08:27,240 --> 00:08:31,679 She ruled the roost, I mean, we all knew it, Dad knew it, 170 00:08:31,712 --> 00:08:35,883 and I mean, he tried to, he tried, he tried to help us but, 171 00:08:37,350 --> 00:08:40,153 that, that didn't matter. 172 00:08:40,187 --> 00:08:41,822 (sniffing) 173 00:08:41,855 --> 00:08:46,059 Oh and if we actually did do something wrong, 174 00:08:46,159 --> 00:08:48,195 then there was the belt. 175 00:08:48,228 --> 00:08:49,129 - The belt? 176 00:08:51,865 --> 00:08:54,702 (brooding music) - Yeah, she would run into 177 00:08:54,735 --> 00:08:59,172 our father's room, grab, the belt off the back of his door, 178 00:08:59,206 --> 00:09:01,775 and she would come storming down 179 00:09:01,809 --> 00:09:03,110 like she was demon possessed! 180 00:09:03,143 --> 00:09:04,311 - Wait a minute you said she went into 181 00:09:04,344 --> 00:09:05,445 your father's room? - Uh-hmm. 182 00:09:05,478 --> 00:09:08,448 - You mean your parents, they had separate bedrooms? 183 00:09:08,481 --> 00:09:12,485 - Yeah, if you were married to a bat like that 184 00:09:12,519 --> 00:09:14,121 would you want to sleep with her? 185 00:09:14,154 --> 00:09:15,255 - I don't know. 186 00:09:17,357 --> 00:09:21,194 - Dad, Dad tried to, he tried to be there for us but, 187 00:09:21,294 --> 00:09:25,198 (sniffs) he was gone all the time, so it just, 188 00:09:27,267 --> 00:09:29,136 it was just us and her. 189 00:09:33,306 --> 00:09:37,444 He left us to fend for ourselves, he was, gone... 190 00:09:37,477 --> 00:09:39,446 - I can't blame him, for not wanting 191 00:09:39,479 --> 00:09:42,382 to be around her. - Yeah (sniffs). 192 00:09:42,482 --> 00:09:46,954 As soon as Danny, the, our little brother turned 18, 193 00:09:46,987 --> 00:09:49,322 he was up and packed up, and took another job 194 00:09:49,356 --> 00:09:50,991 in freaking Ohio. 195 00:09:51,859 --> 00:09:54,194 - So, can we back up a sec? 196 00:09:54,294 --> 00:09:55,095 Can you tell me what your 197 00:09:55,228 --> 00:09:57,330 mother did to you? - Yes, yes, once... 198 00:09:57,364 --> 00:10:00,167 Just the thought of this is really upsetting me. 199 00:10:00,200 --> 00:10:03,503 (sorrowful music) Um, yeah she would beat us 200 00:10:03,536 --> 00:10:07,374 with a belt, till we had purple welts 201 00:10:07,474 --> 00:10:09,777 all over our whole bodies. 202 00:10:11,111 --> 00:10:15,282 (sobs) The boys nicknamed it the Welt Belt. 203 00:10:15,315 --> 00:10:16,850 They got it more often than I did, 204 00:10:16,884 --> 00:10:20,320 I think she thought she could cover up 205 00:10:20,353 --> 00:10:24,124 bruises on boys, and not so much on me, so... 206 00:10:25,192 --> 00:10:27,327 - That's really despicable. - Oh you think? 207 00:10:27,360 --> 00:10:31,264 Oh, and get this, when Dad was still around, 208 00:10:31,298 --> 00:10:34,334 we had this horrible neighbor, I mean you 209 00:10:34,367 --> 00:10:37,170 probably had the kind who will call the cops 210 00:10:37,204 --> 00:10:40,874 for the stupidest (sobs)... 211 00:10:42,109 --> 00:10:43,176 - This is the third time that I've had 212 00:10:43,276 --> 00:10:46,246 to come over here, and tell you keep your kids' toys 213 00:10:46,279 --> 00:10:49,182 off my property, and that means keep your 214 00:10:49,216 --> 00:10:51,284 son's balls off my grass! 215 00:10:54,154 --> 00:10:56,890 This is gonna stop or I'm gonna call the cops! 216 00:10:56,924 --> 00:10:58,191 And I'm gonna keep on calling the cops 217 00:10:58,291 --> 00:10:59,960 every time your bratty little kids do 218 00:10:59,993 --> 00:11:02,329 something to bother my family! 219 00:11:05,265 --> 00:11:08,168 (knocking) Do you hear me Mrs Leno? 220 00:11:08,201 --> 00:11:10,203 Or do I have to yell? 221 00:11:10,237 --> 00:11:13,306 Are you deaf, and stupid, and-- 222 00:11:13,340 --> 00:11:15,142 - Oh, it's you. 223 00:11:15,175 --> 00:11:17,144 You know what, go back to the hole you crawled 224 00:11:17,177 --> 00:11:18,946 in from you bitch! 225 00:11:19,046 --> 00:11:22,282 (door slamming) 226 00:11:22,382 --> 00:11:25,318 Glad to help you with the day's exercise, pig! 227 00:11:25,352 --> 00:11:27,520 (sighing) 228 00:11:29,422 --> 00:11:32,492 - Wow, I thought that we had crazy next door neighbors 229 00:11:32,525 --> 00:11:34,127 growing up! - Right? 230 00:11:34,161 --> 00:11:35,462 Well hey, would you like a donut? 231 00:11:35,495 --> 00:11:37,464 I've got a donut, I'll split one with you. 232 00:11:37,497 --> 00:11:39,199 - Sure I'll take part of one. 233 00:11:39,232 --> 00:11:40,067 - Perfect. 234 00:11:41,234 --> 00:11:45,305 Yeah, neighbors are a, our neighbor on the other side, 235 00:11:45,338 --> 00:11:49,376 they were, they were pretty cool, at least the guy was. 236 00:11:49,409 --> 00:11:51,144 - Right. - Hi wife on the 237 00:11:51,178 --> 00:11:54,347 other hand, yeah she would parade around 238 00:11:56,683 --> 00:12:00,888 her yard, in a bikini, all summer long. 239 00:12:00,921 --> 00:12:04,524 Yeah, and then she'd think she sees Danny watching her 240 00:12:04,557 --> 00:12:06,459 from his upstairs bedroom window. 241 00:12:06,493 --> 00:12:08,195 - Oh my god. - Probably 242 00:12:08,228 --> 00:12:10,097 - [Both] Jacking off. 243 00:12:10,130 --> 00:12:11,364 - Your brothers. - Exactly. 244 00:12:11,398 --> 00:12:14,301 Well she comes over, and tells mother, 245 00:12:14,334 --> 00:12:18,505 that she catches Danny red-handed, peeping into her room. 246 00:12:19,672 --> 00:12:22,342 Yeah the beating that he took, um, 247 00:12:22,442 --> 00:12:25,913 he spent two weeks in the hospital. 248 00:12:25,946 --> 00:12:29,983 Two weeks, the school did not even notice. 249 00:12:30,017 --> 00:12:31,684 - I mean how is that even possible? 250 00:12:31,785 --> 00:12:33,453 I mean didn't you kids ever think about reporting 251 00:12:33,486 --> 00:12:36,023 her for child abuse, or what about your grandparents, 252 00:12:36,056 --> 00:12:37,190 or neighbors, friends-- 253 00:12:37,224 --> 00:12:40,160 - You can do that, you can do that now, but back then, 254 00:12:40,260 --> 00:12:42,996 we just, we just took our lickings. 255 00:12:43,096 --> 00:12:44,331 Mom was a monster. 256 00:12:45,498 --> 00:12:47,567 - Well um, when did the beatings end? 257 00:12:47,600 --> 00:12:48,969 I mean they did end 258 00:12:49,002 --> 00:12:50,370 sooner or later-- - Yeah, oh yeah, yeah. 259 00:12:50,403 --> 00:12:52,305 Jake, he got in trouble for something, 260 00:12:52,339 --> 00:12:56,276 I don't even remember what it was exactly. 261 00:12:56,309 --> 00:12:59,612 But I do remember what happened afterward. 262 00:12:59,646 --> 00:13:01,381 - Oh Jesus, what happened afterwards? 263 00:13:01,414 --> 00:13:03,483 - Oh, let me tell you. 264 00:13:06,219 --> 00:13:08,388 (sighing) 265 00:13:08,488 --> 00:13:10,423 (brooding music) Yeah the three of us were, 266 00:13:10,457 --> 00:13:15,295 playing in the house and we heard this pounding on the door. 267 00:13:15,328 --> 00:13:17,530 Mother took her time to get there. 268 00:13:17,564 --> 00:13:19,032 She opens the door and this man is yelling 269 00:13:19,066 --> 00:13:22,702 and screaming at her, she didn't say anything. 270 00:13:24,071 --> 00:13:25,572 Then she just slams the door in his face, 271 00:13:25,672 --> 00:13:28,508 and she turns around, and she comes storming down 272 00:13:28,541 --> 00:13:31,511 like she just escaped a mental institution. 273 00:13:31,544 --> 00:13:35,382 She goes into Dad's room, comes out with that belt, 274 00:13:35,415 --> 00:13:38,551 and she's just snapping that belt, she's coming for us, 275 00:13:38,585 --> 00:13:41,254 and I, I tried to shield Danny, cover him up, 276 00:13:41,288 --> 00:13:43,390 but she went right for Jake. 277 00:13:43,490 --> 00:13:44,724 (thumping) She's just whipping him 278 00:13:44,824 --> 00:13:47,995 with this belt, wham, wham, whipping him! 279 00:13:48,028 --> 00:13:51,198 I yelled at her to stop, but no, she just keeps 280 00:13:51,231 --> 00:13:54,034 whipping him and Jake he, I don't know what 281 00:13:54,067 --> 00:13:56,469 got into him, he just grabbed that belt from her, 282 00:13:56,503 --> 00:13:58,538 and they're wrestling back and forth, 283 00:13:58,571 --> 00:14:00,607 he yanks that belt right out of her hand 284 00:14:00,640 --> 00:14:03,243 and she's like in shock! 285 00:14:03,276 --> 00:14:07,447 She grabs her heart, uh, and she just keels over, 286 00:14:07,480 --> 00:14:10,317 has a heart attack, falls right on the ottoman. 287 00:14:10,417 --> 00:14:13,086 (tense music) 288 00:14:13,120 --> 00:14:15,055 Jake, he didn't know what happened, 289 00:14:15,088 --> 00:14:18,525 he looks at us and, he's in shock. 290 00:14:18,558 --> 00:14:20,527 He comes over, and we hug, 291 00:14:22,729 --> 00:14:26,799 and we thought this is, this is a good thing. 292 00:14:26,900 --> 00:14:29,302 Her death gave us new life. 293 00:14:31,071 --> 00:14:33,506 Does that make sense Darcy? 294 00:14:33,540 --> 00:14:36,809 - It absolutely does, but of the two boys, 295 00:14:36,910 --> 00:14:39,079 which one was in trouble more often, 296 00:14:39,112 --> 00:14:40,780 or were they both just equal opportunity victims? 297 00:14:40,813 --> 00:14:44,051 - Oh no no no no, it was not equal at all! 298 00:14:44,084 --> 00:14:45,818 Jake was older, and he always seemed to be 299 00:14:45,852 --> 00:14:48,388 on the receiving end of all this. 300 00:14:48,421 --> 00:14:50,557 Mother would yell, "See what happens to Jacob 301 00:14:50,590 --> 00:14:53,426 "when you pull this shit?" 302 00:14:53,460 --> 00:14:56,463 I swear that is the reason that he went to the bottle. 303 00:14:56,563 --> 00:14:59,799 I mean seriously drinking, upwards of a 304 00:14:59,832 --> 00:15:02,469 full fifth of whiskey in a day! 305 00:15:02,502 --> 00:15:04,504 - Wow. - Yeah, he went to calling 306 00:15:04,537 --> 00:15:07,140 his favorite brand Jake Daniels. 307 00:15:08,541 --> 00:15:12,145 Yeah when he was drinking, oh he was nasty! 308 00:15:13,513 --> 00:15:15,382 - I mean have you ever thought about like intervention, 309 00:15:15,482 --> 00:15:17,250 or AA, or anything like that? 310 00:15:17,284 --> 00:15:21,088 - Yeah, he needed a 20-step program, not a 12-stepper. 311 00:15:21,121 --> 00:15:24,324 Yeah, when he drank, he turned into this, 312 00:15:24,357 --> 00:15:26,259 wife-beating menace! 313 00:15:26,293 --> 00:15:29,462 He, he went to prison two times, yeah, 314 00:15:31,431 --> 00:15:33,666 for domestic violence, and the cops 315 00:15:33,700 --> 00:15:35,502 came to his house all the time. 316 00:15:35,535 --> 00:15:38,438 - So after all this how did you two end up reconnecting? 317 00:15:38,471 --> 00:15:40,540 Wait, you know I'm sorry, hold that thought, 318 00:15:40,640 --> 00:15:43,276 what happened to your younger brother, uh, 319 00:15:43,310 --> 00:15:44,677 - Daniel? - Daniel, you said, okay? 320 00:15:44,711 --> 00:15:46,713 - Yeah, well Danny, he seemed 321 00:15:46,813 --> 00:15:49,249 to get through this really well, 322 00:15:49,282 --> 00:15:52,685 he got married, bought a house, has kids, 323 00:15:54,654 --> 00:15:58,658 white picket fence, yep, going good for him. 324 00:15:58,691 --> 00:16:02,229 - Well you obviously did very well for yourself too Rachel, 325 00:16:02,262 --> 00:16:03,930 I mean... - Uh yeah, this is just 326 00:16:04,031 --> 00:16:06,633 the perks of uh, being a Real Estate Broker. 327 00:16:06,666 --> 00:16:08,868 - Well it's beautiful. 328 00:16:08,901 --> 00:16:10,537 - Yeah, yeah it is. 329 00:16:10,570 --> 00:16:14,641 - It is, uh huh, so unless I miss my guess here, 330 00:16:14,674 --> 00:16:18,378 this is all about Jake, he's the reason that I'm here. 331 00:16:18,411 --> 00:16:19,612 - Yeah, Jake, - Is that right? 332 00:16:19,712 --> 00:16:23,550 - yeah he vanished after his two stints at Jackson Prison. 333 00:16:23,583 --> 00:16:25,652 - Right. - And I was, I was fine 334 00:16:25,685 --> 00:16:28,455 with that, I thought he just, just get his shit together 335 00:16:28,488 --> 00:16:30,590 and go on with his life. 336 00:16:30,690 --> 00:16:33,926 - So what made you decide to try and find him again then? 337 00:16:34,027 --> 00:16:35,728 - He's a suspect in a-- 338 00:16:35,762 --> 00:16:37,764 - I mean I get that Rachel, I do, 339 00:16:37,864 --> 00:16:39,332 and I know that you want me 340 00:16:39,366 --> 00:16:40,533 to pass that information on 341 00:16:40,567 --> 00:16:41,501 to authorities, - Yes. 342 00:16:41,534 --> 00:16:44,171 - but, I can't just walk in there and say 343 00:16:44,204 --> 00:16:45,838 "Hey I interviewed his sister," you know, 344 00:16:45,872 --> 00:16:48,341 "stop your investigation!" 345 00:16:48,375 --> 00:16:49,709 - I get that. - And I really do, 346 00:16:49,742 --> 00:16:51,711 I want to help you. - You know and I, 347 00:16:51,744 --> 00:16:53,513 and I, I believe you. 348 00:16:53,546 --> 00:16:54,681 - Why don't you give me some more information, 349 00:16:54,714 --> 00:16:58,185 like um, tell me about how you two finally reconnected. 350 00:16:58,218 --> 00:17:00,520 - Well Danny and I, we, we never lost contact, 351 00:17:00,553 --> 00:17:03,623 we've kept in touch, and I've went to his house, 352 00:17:03,656 --> 00:17:07,060 to see if he knew where, where Jacob was. 353 00:17:10,897 --> 00:17:12,899 - Well look what the cat dragged in. 354 00:17:12,932 --> 00:17:14,634 If it isn't my little big sister. 355 00:17:14,667 --> 00:17:15,835 - Really? 356 00:17:15,935 --> 00:17:18,238 I even wore my big shoes for you. 357 00:17:18,271 --> 00:17:20,440 You act like you haven't seen me in years. 358 00:17:20,473 --> 00:17:22,809 - It sure seems like it, to me anyway. 359 00:17:22,842 --> 00:17:25,745 - Are you gonna let me in? - Come on in. 360 00:17:29,782 --> 00:17:33,220 So what's up, wait, let me guess. 361 00:17:33,253 --> 00:17:34,954 You've been watching the news reports, 362 00:17:34,987 --> 00:17:37,424 and you want to know where our big brother Jake is, 363 00:17:37,457 --> 00:17:39,426 am I close? - Yeah, actually you're 364 00:17:39,459 --> 00:17:40,993 right on the money with that one. 365 00:17:41,094 --> 00:17:43,796 - Well come on in. - Sure. 366 00:17:43,830 --> 00:17:45,698 So, where are Donna and the kids? 367 00:17:45,732 --> 00:17:47,467 - She took the kids to the mall. 368 00:17:47,500 --> 00:17:49,736 - Oh, that's probably a good thing. 369 00:17:49,769 --> 00:17:52,472 - Go and have a seat. - Thanks. 370 00:17:53,740 --> 00:17:57,344 - So, what makes you think I know where Jake is, anyway? 371 00:17:57,444 --> 00:17:58,811 - Do you or don't you Danny, because you know 372 00:17:58,845 --> 00:18:01,514 we're both a little too old to be playing this stupid game. 373 00:18:01,548 --> 00:18:04,317 - Take a look around sis, I've been a little busy, 374 00:18:04,351 --> 00:18:07,587 trying to raise a family, provide for my wife and kids, 375 00:18:07,620 --> 00:18:10,690 while our big brother was off making license plates. 376 00:18:10,723 --> 00:18:13,393 - So you don't know where he is, fine! 377 00:18:13,493 --> 00:18:16,463 - That's it then, the end of our chat? 378 00:18:16,496 --> 00:18:19,999 Huh, nice, real nice Rachel, couldn't give 379 00:18:20,032 --> 00:18:22,669 two shits about me could you? 380 00:18:22,702 --> 00:18:25,071 - I do care about you, you're my little brother, 381 00:18:25,172 --> 00:18:28,641 but, you're not the one in trouble. 382 00:18:28,675 --> 00:18:29,809 - Would you like something to drink right now? 383 00:18:29,842 --> 00:18:31,844 - Oh please. - Lemonade okay? 384 00:18:31,878 --> 00:18:32,712 - Yes. 385 00:18:33,880 --> 00:18:37,717 - Listen, I had a lousy spring season at the nursery, 386 00:18:37,750 --> 00:18:41,588 I got four mouths to feed, I got bills to pay. 387 00:18:41,621 --> 00:18:44,291 Like I said, I got troubles too. 388 00:18:45,358 --> 00:18:46,693 - [Rachel] Your troubles are fixable, 389 00:18:46,726 --> 00:18:48,060 they're not with the law! 390 00:18:48,161 --> 00:18:49,862 You watch the news! 391 00:18:51,130 --> 00:18:55,468 - Yeah well, I tell you what, if I did know where he was, 392 00:18:55,502 --> 00:18:57,404 you wouldn't want to see him anyway. 393 00:18:57,504 --> 00:19:00,106 He's probably stewing up there on his daily bottle of 394 00:19:00,139 --> 00:19:02,642 Jake Daniels anyway. - Up where? 395 00:19:02,742 --> 00:19:04,043 - Huh? - You said he's busy 396 00:19:04,076 --> 00:19:06,679 stewing up there. - Chill out sis, 397 00:19:06,713 --> 00:19:07,847 what are you gonna do, you gonna ride up there 398 00:19:07,880 --> 00:19:09,949 on your white horse and save the day? 399 00:19:09,982 --> 00:19:10,783 (tense music) - Do you know where he is? 400 00:19:10,817 --> 00:19:11,918 Just tell me. 401 00:19:13,520 --> 00:19:16,489 - All these years, and suddenly you're interested in him? 402 00:19:16,523 --> 00:19:18,124 Stay the hell out of it! 403 00:19:18,225 --> 00:19:20,693 He'll get what he has coming to him. 404 00:19:20,727 --> 00:19:23,796 - Wow you really don't care about him do you? 405 00:19:23,896 --> 00:19:27,534 - Don't put this on me, Rachel Marie Leno! 406 00:19:28,935 --> 00:19:32,439 - You know what, fine, I don't know why I even bothered. 407 00:19:32,472 --> 00:19:34,407 You know I would have thought that you would have uh, 408 00:19:34,441 --> 00:19:35,575 had some consideration - Wait. 409 00:19:35,608 --> 00:19:37,944 - for any of us. - I'm sorry. 410 00:19:39,879 --> 00:19:41,981 Come here, I'll fill you in. 411 00:19:43,783 --> 00:19:44,884 I know you're worried about Jake. 412 00:19:44,917 --> 00:19:46,653 - Thanks Danny, you know it's-- 413 00:19:46,686 --> 00:19:48,688 - Sit back down. 414 00:19:48,721 --> 00:19:51,891 - I am, I'm just, I'm afraid for Jake! 415 00:19:52,859 --> 00:19:55,728 - Well, you're right to be, okay? 416 00:19:55,762 --> 00:19:58,798 Our big brother is prime suspect, 417 00:19:58,898 --> 00:20:01,901 and he's way over his head if you ask me. 418 00:20:01,934 --> 00:20:05,572 - I'm just worried about him, that's all. 419 00:20:06,873 --> 00:20:09,141 Danny, you don't think Jake is capable of this, do you? 420 00:20:09,242 --> 00:20:11,911 - Oh hell no, he's scared. 421 00:20:11,944 --> 00:20:14,046 That's why he's hiding out. 422 00:20:15,147 --> 00:20:17,950 - Please, just tell me where he is. 423 00:20:20,520 --> 00:20:23,756 - Brewster house, but he's wanted Sis, 424 00:20:23,790 --> 00:20:25,091 and he's wanted in a bad way. 425 00:20:25,124 --> 00:20:26,893 - Brewster house, man I should of thought of that 426 00:20:26,926 --> 00:20:28,995 a long time ago! 427 00:20:29,028 --> 00:20:30,397 What are we gonna do? 428 00:20:30,430 --> 00:20:31,798 - I'll tell you what we're gonna do. 429 00:20:31,898 --> 00:20:33,700 We're gonna cooperate with the authorities. 430 00:20:33,733 --> 00:20:36,369 If any cops come around, we're gonna have to be honest, 431 00:20:36,403 --> 00:20:39,539 and tell 'em about Jake's not so glorious past. 432 00:20:39,572 --> 00:20:41,774 - But just because he has a violent past that shouldn't be 433 00:20:41,808 --> 00:20:44,711 a reason for them to consider him for this? 434 00:20:44,744 --> 00:20:47,079 You think? - Nah, that's not it at all. 435 00:20:47,113 --> 00:20:49,148 - Well then what is it? - Look, 436 00:20:49,248 --> 00:20:53,520 when Jake sold the house he was perfectly fair with us, 437 00:20:53,553 --> 00:20:55,555 but you remember all the instrument parts, 438 00:20:55,588 --> 00:20:57,624 and the tools in the garage. 439 00:20:57,724 --> 00:20:59,025 - Oh there was a bunch of that stuff, 440 00:20:59,058 --> 00:21:00,927 - Yes! - wasn't there? 441 00:21:00,960 --> 00:21:04,931 Guitar fret board, there was that big bass stand 442 00:21:04,964 --> 00:21:08,000 in the back too, there was a, there was a lot of it. 443 00:21:08,034 --> 00:21:09,669 - -And the mound of piano wire? 444 00:21:09,702 --> 00:21:11,037 Hello! 445 00:21:11,137 --> 00:21:14,707 The damn fool, tried to score some cash on the side, 446 00:21:14,807 --> 00:21:16,709 and not let us in on it? 447 00:21:16,809 --> 00:21:18,845 He sold a shit load of it. 448 00:21:18,878 --> 00:21:21,548 I mean, he probably needed the money but-- 449 00:21:21,648 --> 00:21:24,884 - Yeah, but the killer is using piano wire to decapitate 450 00:21:24,984 --> 00:21:26,553 those poor girls-- - Exactly! 451 00:21:26,653 --> 00:21:29,088 That's why he's the prime suspect. 452 00:21:29,121 --> 00:21:31,758 - We need to see him, 453 00:21:31,791 --> 00:21:33,560 we have to convince him that he's gotta 454 00:21:33,593 --> 00:21:36,863 be questioned by the authorities! 455 00:21:36,963 --> 00:21:39,599 - Well we'll go see him, okay? 456 00:21:41,768 --> 00:21:43,636 - So you guys went up to the Brewster house, 457 00:21:43,670 --> 00:21:46,573 um, but weren't you a little apprehensive? 458 00:21:46,606 --> 00:21:47,874 - Well I don't know about apprehensive, 459 00:21:47,974 --> 00:21:50,977 but I had to talk some sense into Jake. 460 00:21:51,010 --> 00:21:52,645 I mean if they pinned these murders on him, 461 00:21:52,679 --> 00:21:55,748 he'd go to the jail for the rest of his life. 462 00:21:55,782 --> 00:21:58,985 Michigan had the death penalty, he'd fry for sure. 463 00:21:59,018 --> 00:22:00,620 So yeah, so I just went up to the Brewster house. 464 00:22:00,653 --> 00:22:01,788 - Wait hand on a minute, what do you mean, 465 00:22:01,821 --> 00:22:04,123 I went up to the Brewster house? 466 00:22:04,156 --> 00:22:06,926 What, just you, are you kidding me? 467 00:22:07,026 --> 00:22:10,563 - I had to go right away and Danny, he had the kids 468 00:22:10,597 --> 00:22:14,901 and his wife and it's like, yeah, I just went by myself. 469 00:22:14,934 --> 00:22:19,105 (eerie tense music) (crickets chirping) 470 00:23:28,908 --> 00:23:31,143 - So, Danny boy told you where I was, huh? 471 00:23:31,177 --> 00:23:32,579 - Yeah he did. 472 00:23:33,846 --> 00:23:37,083 - So why the sudden visit, huh? 473 00:23:37,116 --> 00:23:39,018 Look, let me guess. 474 00:23:39,118 --> 00:23:41,954 The cops are asking questions about me. 475 00:23:41,988 --> 00:23:45,792 They're trying to pin those murders on me. 476 00:23:45,825 --> 00:23:48,895 All because I sold that piano wire from the god damn garage. 477 00:23:48,928 --> 00:23:50,897 Shit, I was gonna share it with you guys. 478 00:23:50,930 --> 00:23:51,998 I swear to god! - You know what Jake? 479 00:23:52,098 --> 00:23:53,900 - I wish that, I wish... - If you were hard up for 480 00:23:53,933 --> 00:23:55,101 cash you could have come to your brother or sister 481 00:23:55,134 --> 00:23:58,671 and we could have figured out some way to help you out, 482 00:23:58,771 --> 00:24:01,040 and then if there would have been any questions you know, 483 00:24:01,073 --> 00:24:02,875 would'a been all of us siblings that they'd be looking at, 484 00:24:02,909 --> 00:24:04,877 and the heat wouldn't be just on you. 485 00:24:04,911 --> 00:24:07,213 - Oh great, hind-sight's always 20-20. 486 00:24:07,246 --> 00:24:09,215 - I know. - Now I got the law breathing 487 00:24:09,248 --> 00:24:10,349 down my neck, and they're probably gonna 488 00:24:10,382 --> 00:24:12,051 put me in the slammer. 489 00:24:12,084 --> 00:24:14,420 And I'm not going back there Rach, no fucking way, no way! 490 00:24:14,453 --> 00:24:18,324 - But it's multiple murders that you're facing! 491 00:24:19,726 --> 00:24:22,995 How do the cops know about the wire sale? 492 00:24:23,029 --> 00:24:25,264 - Oh, Bonny. (tense pensive music) 493 00:24:25,297 --> 00:24:28,635 I'm sure of it, ex-number two, remember her? 494 00:24:28,668 --> 00:24:30,737 If anybody wanted revenge against me for 495 00:24:30,837 --> 00:24:32,371 punching her lights out, it'd be that bitch. 496 00:24:32,404 --> 00:24:33,640 - Oh, Bonny. 497 00:24:36,008 --> 00:24:38,210 - Well, here in the last thumb fight, 498 00:24:38,244 --> 00:24:41,714 the topic of that psychopath killer popped up, you know, 499 00:24:41,748 --> 00:24:44,083 and she said in this really weird tone, 500 00:24:44,183 --> 00:24:46,986 "Jacob," and you know I hate being called that, 501 00:24:47,019 --> 00:24:48,054 'cause that was mother used to call me that-- 502 00:24:48,087 --> 00:24:50,056 - Yeah when she'd pull out the Welt Belt I know. 503 00:24:50,156 --> 00:24:52,091 I can't even look at a belt without flinching. 504 00:24:52,124 --> 00:24:53,159 - Tell me about... - Shitty way to remember 505 00:24:53,192 --> 00:24:54,927 a parent, right? 506 00:24:54,961 --> 00:24:58,264 - So anyway, she goes "Jacob, you have some real 507 00:24:58,297 --> 00:25:01,701 "aggressive tendencies, who's to say you're not 508 00:25:01,734 --> 00:25:03,169 "the serial killer?" 509 00:25:03,202 --> 00:25:05,872 And then she goes "Wouldn't it be interesting if the 510 00:25:05,905 --> 00:25:09,175 "police found out you sold that piano wire?" 511 00:25:09,208 --> 00:25:12,278 And me, you took it for personal reasons. 512 00:25:12,311 --> 00:25:13,445 So I didn't take any chances then, 513 00:25:13,479 --> 00:25:16,482 I left the east side and I came here, where it's safe, 514 00:25:16,583 --> 00:25:18,284 until the real killer's caught. 515 00:25:18,317 --> 00:25:22,221 - And you told Danny you moved here and not me? 516 00:25:22,254 --> 00:25:23,856 - I couldn't tell you my story. 517 00:25:23,890 --> 00:25:25,091 You get all judgemental and shit, 518 00:25:25,124 --> 00:25:26,726 - No I don't! - you do. 519 00:25:26,759 --> 00:25:28,761 Last thing I need is an interrogation from you 520 00:25:28,795 --> 00:25:31,230 as well as the cops, you know. 521 00:25:31,263 --> 00:25:33,900 - Well, you know, I kind of get it, but, 522 00:25:33,933 --> 00:25:38,070 if you had nothing to do with any of this, then... 523 00:25:38,104 --> 00:25:39,739 - Well then a long pause. 524 00:25:39,772 --> 00:25:41,874 If you think for one second I had anything to... 525 00:25:41,908 --> 00:25:44,110 There's a door you can leave right now! 526 00:25:44,143 --> 00:25:45,044 And don't come back this time! 527 00:25:45,077 --> 00:25:47,146 - No no Jake, Jake, Jake! 528 00:25:48,314 --> 00:25:51,150 You know you may, do some awful things, 529 00:25:51,250 --> 00:25:55,221 and you've got a bad temper, but, there's, 530 00:25:55,254 --> 00:25:57,423 you're flesh and blood, there's no way I know 531 00:25:57,456 --> 00:26:00,192 you are capable of killing anyone, 532 00:26:00,292 --> 00:26:02,028 unless maybe they wanted to harm me, 533 00:26:02,128 --> 00:26:04,163 or Daniel or Dad. 534 00:26:04,196 --> 00:26:06,999 So now I'm sticking around and we're gonna, 535 00:26:07,033 --> 00:26:09,168 we're gonna get through this. 536 00:26:09,201 --> 00:26:11,904 Blood is thicker than water. 537 00:26:11,938 --> 00:26:15,174 Even Flint water (chuckles), Jacob. 538 00:26:15,274 --> 00:26:17,109 - Right, what am I gonna do, 539 00:26:17,143 --> 00:26:18,377 what am I gonna do next? 540 00:26:18,410 --> 00:26:19,578 - Well, we're gonna, we're gonna sit here 541 00:26:19,679 --> 00:26:24,283 until we can figure out how to get over this nightmare. 542 00:26:24,316 --> 00:26:26,185 - You gotta be up front with me Rachel, 543 00:26:26,218 --> 00:26:28,354 at some point during this conversation, 544 00:26:28,387 --> 00:26:31,357 you must have had second thoughts about Jacob. 545 00:26:31,390 --> 00:26:32,992 Oh, I'm sorry, I meant Jake. 546 00:26:33,025 --> 00:26:34,360 (chuckling) - Don't apologize, 547 00:26:34,393 --> 00:26:35,928 that was actually kind of funny. 548 00:26:35,962 --> 00:26:38,264 (sighs) But not even for a fraction of a second. 549 00:26:38,297 --> 00:26:40,366 - Yeah. - He's really a decent guy 550 00:26:40,399 --> 00:26:42,501 deep down, it's just the idiot does not 551 00:26:42,534 --> 00:26:43,836 know how to treat women. 552 00:26:43,870 --> 00:26:45,504 - Yeah. - I'm not a psychologist 553 00:26:45,537 --> 00:26:49,942 or anything, but, if he saw a therapist I'm sure 554 00:26:49,976 --> 00:26:53,846 they would tell him that, all this anger that he has, 555 00:26:53,880 --> 00:26:55,414 that stems from the abuse that he got from 556 00:26:55,514 --> 00:26:57,383 our despicable mother. 557 00:26:57,416 --> 00:26:59,251 - Well that sounds right to me Dr. Phil. 558 00:26:59,351 --> 00:27:01,053 (laughing) (knocking) 559 00:27:01,087 --> 00:27:02,521 - Excuse me. - Okay. 560 00:27:11,030 --> 00:27:12,198 (suspenseful music) - Oh Miss Leno would, 561 00:27:12,231 --> 00:27:13,365 don't don't please don't slam the door, 562 00:27:13,399 --> 00:27:15,301 please don't slam the door! 563 00:27:15,401 --> 00:27:17,003 Please let me talk. - All right. 564 00:27:17,036 --> 00:27:17,770 Come on in. 565 00:27:18,971 --> 00:27:20,639 - Thank you. - Yeah just, follow me. 566 00:27:20,740 --> 00:27:23,876 (suspenseful music) 567 00:27:25,411 --> 00:27:28,314 - Oh, I'm sorry, I didn't mean to interrupt, 568 00:27:28,414 --> 00:27:30,016 I didn't know you were-- - That's all right. 569 00:27:30,049 --> 00:27:32,451 Detective Ryker I'd like you to meet Darcy Miller. 570 00:27:32,484 --> 00:27:34,520 - (mumbles) excellent. - She's a stringer with, 571 00:27:34,553 --> 00:27:36,222 Crime Scene Magazine. 572 00:27:36,255 --> 00:27:38,390 - Very nice to meet you. - I called her editor, and, 573 00:27:38,424 --> 00:27:41,861 it, (sighs) she's the only one that would come see me. 574 00:27:41,894 --> 00:27:44,496 The fact that you showed up here is actually, 575 00:27:44,530 --> 00:27:46,165 pretty good timing. 576 00:27:46,198 --> 00:27:47,566 - Well it's nice to meet you Officer Ryker. 577 00:27:47,599 --> 00:27:50,903 - My pleasure. - Uh, it's not officer Darcy, 578 00:27:50,937 --> 00:27:54,073 it's detective, that's a distinction that he's, 579 00:27:54,106 --> 00:27:56,408 he's worked long and hard for. 580 00:27:57,376 --> 00:27:59,879 - That's true, thank you. 581 00:27:59,912 --> 00:28:03,549 Um I thank you for that distinction, I appreciate it. 582 00:28:03,649 --> 00:28:06,986 Um, I want to ask you a question Miss Leno, 583 00:28:07,019 --> 00:28:09,121 and, and I don't mean to, 584 00:28:10,522 --> 00:28:13,459 I don't mean to come off like a dick, or anything, 585 00:28:13,492 --> 00:28:16,495 but, why are you being so cooperative with me right now? 586 00:28:16,528 --> 00:28:19,698 Now last time, about a week or so ago, 587 00:28:19,799 --> 00:28:21,600 you were anything but (mumbles). 588 00:28:21,633 --> 00:28:23,502 You were almost combative. 589 00:28:23,535 --> 00:28:25,938 So why all of a sudden - Well because, because you, 590 00:28:25,972 --> 00:28:29,641 - (mumbles), it must be her? - Well you were a dick! 591 00:28:29,675 --> 00:28:33,079 You put me on the defensive, you, had all the oddest 592 00:28:33,112 --> 00:28:37,316 accusations about my brothers, and I tried to keep my cool, 593 00:28:37,349 --> 00:28:40,419 so, I, I slammed the door on you. 594 00:28:40,452 --> 00:28:44,456 But, look at this, you're being very civil right now, 595 00:28:44,490 --> 00:28:47,459 and I'll be very civil, so we can just 596 00:28:48,660 --> 00:28:50,329 get down to what we were talking about. 597 00:28:50,362 --> 00:28:53,065 I went and saw my brother, I went up to his house. 598 00:28:53,099 --> 00:28:56,602 - Whoa, whoa, wait wait, you went to Jacob Leno's house? 599 00:28:56,635 --> 00:28:59,038 It's uh, a week ago you told me, you had no I, 600 00:28:59,138 --> 00:29:02,308 wait a minute, you told me you had no idea where he was, 601 00:29:02,341 --> 00:29:05,277 you had, you, just, not a clue and now all of a sudden 602 00:29:05,377 --> 00:29:08,347 you went to his house. - This, this is the attitude 603 00:29:08,380 --> 00:29:11,417 I'm talking about, do, do you want my help or not? 604 00:29:11,450 --> 00:29:13,752 I'm, willing to help you! - Of course I do. 605 00:29:13,786 --> 00:29:17,523 But uh, all right, all right, no attitude. 606 00:29:19,091 --> 00:29:21,693 - Okay. - We'll start over, um, 607 00:29:21,727 --> 00:29:24,363 I'm sorry, please go on. 608 00:29:24,396 --> 00:29:26,465 - Okay, thank you. 609 00:29:26,498 --> 00:29:29,268 First of all, when you speak to my brother, 610 00:29:29,368 --> 00:29:31,537 you can not call him Jacob. 611 00:29:32,438 --> 00:29:33,672 - Well what am I supposed to call him? 612 00:29:33,705 --> 00:29:35,207 - Well, you call him Jake, I mean that's 613 00:29:35,241 --> 00:29:37,343 a button you do not want to push with him. 614 00:29:37,376 --> 00:29:38,277 - Okay, okay. 615 00:29:40,112 --> 00:29:42,514 You know something, you could do yourself, 616 00:29:42,548 --> 00:29:46,718 and your brother, and me, a big favor if you would, 617 00:29:48,220 --> 00:29:50,489 organize some kind of a sit-down between the two of us. 618 00:29:50,522 --> 00:29:53,425 - Well, that's exactly, that's what I wanted to do! 619 00:29:53,525 --> 00:29:55,061 - All right so let's do that. 620 00:29:55,094 --> 00:29:58,130 - But I can't be responsible for his attitude! 621 00:29:58,164 --> 00:30:01,200 He is a serious whisky drinker, and oh, 622 00:30:01,233 --> 00:30:03,569 when he hits that bottle, oh there's just-- 623 00:30:03,602 --> 00:30:07,106 - Just just, wait a minute, wait a minute. 624 00:30:07,206 --> 00:30:09,508 I've been on the force for 39 years. 625 00:30:09,541 --> 00:30:13,479 I've seen every kind of crack whore, every kind of 626 00:30:13,512 --> 00:30:17,549 psychotic junkie, you name it, a lunatic pimp, 627 00:30:18,550 --> 00:30:20,386 I think I can deal with an alcoholic 628 00:30:20,419 --> 00:30:21,653 okay, so don't-- - Okay. 629 00:30:21,687 --> 00:30:22,554 - Hey, why don't you give him a call, please please please. 630 00:30:22,588 --> 00:30:25,357 - All right, okay. - Oh, before you do it, 631 00:30:25,391 --> 00:30:28,160 whatever you do don't tell him that I'm here, all right? 632 00:30:28,194 --> 00:30:30,496 I mean he doesn't need to-- - Detect-- 633 00:30:30,529 --> 00:30:32,631 - What? - He's my brother, 634 00:30:32,664 --> 00:30:34,766 you gotta trust me I know what I'm doing. 635 00:30:34,867 --> 00:30:36,568 - All right, you got your - Can I, can I go get, 636 00:30:36,602 --> 00:30:37,603 - phone on 'ya? - I'll, can I go get the 637 00:30:37,703 --> 00:30:38,504 phone, it's in the kitchen. - All right, yeah. 638 00:30:38,637 --> 00:30:40,406 Can you do me a favor while you're up, 639 00:30:40,439 --> 00:30:41,707 can you give me some water or something? 640 00:30:41,740 --> 00:30:44,043 - Oh, I am, I am so sorry. - I'm dying of thirst. 641 00:30:44,076 --> 00:30:45,244 No that's all right. - I'm such a bad host. 642 00:30:45,277 --> 00:30:47,079 - You're a good host, just-- - Just, just, just a minute. 643 00:30:47,113 --> 00:30:49,615 - You're a good hostess, don't worry. 644 00:30:49,715 --> 00:30:51,483 (chuckling) 645 00:30:51,517 --> 00:30:52,418 (mumbles) an upset hostess. 646 00:30:52,451 --> 00:30:54,120 - Yeah, a little bit. - That's for sure. 647 00:30:54,220 --> 00:30:55,054 Sorry about that. - Long day. 648 00:30:55,087 --> 00:30:56,522 (chuckling) 649 00:30:56,555 --> 00:30:58,557 I couldn't help but notice that you're not wearing a ring. 650 00:30:58,590 --> 00:31:02,428 Single? - Oh, uh, widower actually. 651 00:31:02,461 --> 00:31:04,696 - Oh I'm sorry. - No, it's... 652 00:31:04,730 --> 00:31:06,432 - I'm sorry to hear that. (ominous music) 653 00:31:06,465 --> 00:31:07,466 - A couple years ago. 654 00:31:07,499 --> 00:31:08,600 - Yeah. 655 00:31:08,634 --> 00:31:10,636 (telephone ringing) 656 00:31:10,669 --> 00:31:12,738 - Boy here comes the water. 657 00:31:15,574 --> 00:31:18,144 Thank you, here let me get up. 658 00:31:18,177 --> 00:31:20,079 - [Jacob] Hey Rach what's up? 659 00:31:20,112 --> 00:31:22,148 - Hey how you doing? 660 00:31:22,181 --> 00:31:23,549 - Good, what's up? - Yeah, yeah, 661 00:31:23,582 --> 00:31:26,118 I'm sitting here with Detective Ryker, 662 00:31:26,152 --> 00:31:27,686 from the Detroit Police 663 00:31:27,786 --> 00:31:29,055 Department. - Jesus fucking Christ, 664 00:31:29,088 --> 00:31:30,089 you're what? 665 00:31:31,057 --> 00:31:36,095 - (sighs) Jake, I'm gonna ask you something, 666 00:31:36,128 --> 00:31:39,698 and if you want to hang up after that, that's fine. 667 00:31:39,731 --> 00:31:44,103 Um, do you want to go to prison for the rest of your life? 668 00:31:45,737 --> 00:31:47,406 - [Jacob] I'm not gonna go to prison 669 00:31:47,439 --> 00:31:50,209 for something I didn't do, and by god, 670 00:31:50,242 --> 00:31:53,412 not for something (mumbles) again. 671 00:31:53,445 --> 00:31:55,614 That shit's (mumbles) past man. 672 00:31:55,647 --> 00:31:59,518 I took a long look in the mirror and I'm, I'm set to change. 673 00:31:59,551 --> 00:32:01,420 If I get out of this mess. 674 00:32:01,520 --> 00:32:04,723 - That's exactly what I wanted to hear. 675 00:32:05,724 --> 00:32:08,627 So, why don't we go ahead and have him 676 00:32:08,660 --> 00:32:11,630 come meet you up at Brewster house? 677 00:32:12,564 --> 00:32:15,367 - [Jacob] Aw man you told him where I'm at? 678 00:32:15,401 --> 00:32:19,238 - (sighs) Do you want to hide for the rest of your life? 679 00:32:19,338 --> 00:32:22,641 You're acting guilty, you're not guilty. 680 00:32:24,510 --> 00:32:25,777 - [Jacob] All right. 681 00:32:25,811 --> 00:32:28,714 - So, go ahead and do this meeting. 682 00:32:29,648 --> 00:32:31,283 All right. - Yeah. 683 00:32:31,317 --> 00:32:33,252 - Eight a.m., I don't know, what do think, eight a.m. 684 00:32:33,352 --> 00:32:36,155 at Brewster house, how's that? 685 00:32:36,188 --> 00:32:37,456 - [Jacob] Fine. 686 00:32:38,657 --> 00:32:42,228 - Can you uh, put Mr. Daniels into the wee back 687 00:32:43,629 --> 00:32:45,364 corner of your other place? - Aww, you told 'em I 688 00:32:45,397 --> 00:32:46,765 fucking drink too? 689 00:32:46,798 --> 00:32:50,636 Shit! - Jake (chuckles), really? 690 00:32:50,669 --> 00:32:52,704 - [Jacob] Yeah Jack, the liquor is done. 691 00:32:52,738 --> 00:32:54,873 JD's on that 24-hour vacation. 692 00:32:54,906 --> 00:32:57,643 - (sighs) Perfect. - For now. 693 00:32:57,676 --> 00:32:59,545 - Perfect, thank you. 694 00:33:03,715 --> 00:33:05,384 - Thank you, good job Rachel. 695 00:33:05,417 --> 00:33:07,719 - Yeah, you think I would have put my brother 696 00:33:07,753 --> 00:33:11,390 on speaker if I was trying to protect him 697 00:33:11,423 --> 00:33:13,559 or if I thought he was going to incriminate 698 00:33:13,592 --> 00:33:14,560 himself or anything? 699 00:33:14,593 --> 00:33:17,429 - No, no, that's a good point. 700 00:33:17,463 --> 00:33:19,765 Hey you made good points for yourself and for him. 701 00:33:19,798 --> 00:33:22,434 And it could turn out to help him out a lot. 702 00:33:22,468 --> 00:33:25,771 I appreciate it, I appreciate the call, and um, 703 00:33:25,804 --> 00:33:27,506 I'll get up there bright and early, eight 704 00:33:27,539 --> 00:33:28,707 - All right. - o'clock tomorrow morning. 705 00:33:28,740 --> 00:33:30,409 So I'm gonna get out of here, okay? 706 00:33:30,442 --> 00:33:31,477 - All right. - It's a pleasure 707 00:33:31,577 --> 00:33:32,711 to meet you. - Yes, nice to meet you. 708 00:33:32,744 --> 00:33:33,479 - Is it all right if I set that down there? 709 00:33:33,579 --> 00:33:34,846 - No (chuckles). 710 00:33:34,880 --> 00:33:36,715 - Okay, don't get up. - Have a good night. 711 00:33:36,748 --> 00:33:37,849 - Okay Rachel, thank you. 712 00:33:37,883 --> 00:33:39,251 - Yeah, yeah. - I'll find my way out. 713 00:33:39,285 --> 00:33:40,786 - Ok, yeah thanks. 714 00:33:46,592 --> 00:33:48,794 - I gotta tell you Rachel, I mean I hope that you're right 715 00:33:48,894 --> 00:33:51,563 about this and that you're brother's innocent, 716 00:33:51,597 --> 00:33:53,799 but, you remember how I said that Crime Scene Magazine 717 00:33:53,899 --> 00:33:56,435 only does cases on closed, you know closed cases? 718 00:33:56,468 --> 00:33:57,703 - Right. 719 00:33:57,736 --> 00:34:01,006 - I just feel like this would make a really fantastic story. 720 00:34:01,039 --> 00:34:03,742 - I know, right? - Yes! 721 00:34:03,775 --> 00:34:06,011 - I'll make you a deal. - Okay. 722 00:34:06,044 --> 00:34:10,416 - If he is found innocent on this, we will write 723 00:34:10,449 --> 00:34:12,518 that story together. - Do you mean when he's 724 00:34:12,551 --> 00:34:13,785 found innocent? 725 00:34:14,786 --> 00:34:18,790 - Touche, awww. (chuckling) 726 00:34:18,824 --> 00:34:20,692 Absolutely my fault. 727 00:34:21,927 --> 00:34:23,929 Oh, I know you probably need to get going too. 728 00:34:23,962 --> 00:34:25,631 - Oh I probably should it's late. 729 00:34:25,664 --> 00:34:26,865 - All right. 730 00:34:26,965 --> 00:34:29,768 (water splashing) 731 00:34:31,803 --> 00:34:34,706 (radio chattering) 732 00:34:44,783 --> 00:34:47,853 * I can feel your hands all over me 733 00:34:47,886 --> 00:34:51,823 * Creating friction everywhere 734 00:34:53,292 --> 00:34:56,428 * As I slip into this dream of you 735 00:34:56,462 --> 00:35:00,699 * When I wait till you'll be there 736 00:35:01,900 --> 00:35:05,036 * You're the one that (mumbles) 737 00:35:05,070 --> 00:35:08,840 * Every time I close my eyes 738 00:35:13,845 --> 00:35:16,582 * I never sing about-- 739 00:35:16,615 --> 00:35:18,817 - [Announcer] This just into the news room. 740 00:35:18,850 --> 00:35:20,819 We've learned that late this afternoon 741 00:35:20,852 --> 00:35:23,455 the Garroter as he or she is now being called, 742 00:35:23,489 --> 00:35:26,091 has carried out yet another decapitation! 743 00:35:26,192 --> 00:35:29,761 This marks the eighth victim, all have been female. 744 00:35:29,861 --> 00:35:31,963 The Michigan State Police is asking everyone, 745 00:35:31,997 --> 00:35:33,865 males included to restrict their travel, 746 00:35:33,899 --> 00:35:37,068 to only going out if it's absolutely necessary, 747 00:35:37,102 --> 00:35:39,605 and please if at all possible travel with 748 00:35:39,705 --> 00:35:42,774 a friend or two, especially if you are female. 749 00:35:42,874 --> 00:35:44,743 The police are also urging us to report 750 00:35:44,776 --> 00:35:47,813 anyone suspicious looking, even if you think 751 00:35:47,846 --> 00:35:49,448 you might be over-reacting. 752 00:35:49,548 --> 00:35:51,417 Our streets are not safe as long as 753 00:35:51,450 --> 00:35:54,786 this demented criminal is still at large. 754 00:35:54,886 --> 00:35:57,323 * I've been waiting for so long 755 00:35:57,356 --> 00:35:59,891 (anxious music) 756 00:36:07,833 --> 00:36:10,902 (water splashing) 757 00:36:17,743 --> 00:36:21,112 - Hey Darcy, glad you called you forgot your clipboard. 758 00:36:21,146 --> 00:36:22,914 - No no no Rachel, you don't understand, 759 00:36:22,948 --> 00:36:24,916 did you hear that there are eight now? 760 00:36:24,950 --> 00:36:26,852 He's killed another woman today and he, 761 00:36:26,952 --> 00:36:29,187 he did it the same way, and they have a name for him now! 762 00:36:29,221 --> 00:36:32,090 They're calling him the Garrote. 763 00:36:32,123 --> 00:36:36,528 - What Darcy, Darcy, just, just calm down. 764 00:36:36,562 --> 00:36:37,663 Please, please-- 765 00:36:37,763 --> 00:36:38,764 (mumbling) Can you pull over 766 00:36:38,797 --> 00:36:40,899 or something? - No no I did pull over! 767 00:36:40,932 --> 00:36:43,835 Rachel someone needs to stop him, this is, 768 00:36:43,935 --> 00:36:44,770 this is insane! 769 00:36:44,903 --> 00:36:46,838 They have a name for him now, they're calling 770 00:36:46,938 --> 00:36:49,007 him the Garroter because of the, 771 00:36:49,107 --> 00:36:50,809 because he cuts their heads off! 772 00:36:50,842 --> 00:36:52,944 Oh my god Rachel, I'm just so scared right now, 773 00:36:52,978 --> 00:36:55,013 and I don't, oh my... 774 00:36:55,113 --> 00:36:58,884 Jesus, a cemetery, are you kidding me, I hate cemeteries! 775 00:36:58,917 --> 00:37:01,152 - What, a, a, a cemetery? 776 00:37:01,186 --> 00:37:02,654 Listen, listen, 777 00:37:04,956 --> 00:37:06,925 can, just-just calm down, 778 00:37:06,958 --> 00:37:10,195 why don't you, why don't you just come back to my house? 779 00:37:10,228 --> 00:37:12,731 You know you can get your clipboard, 780 00:37:12,831 --> 00:37:14,232 and, you know if you feel up to it 781 00:37:14,333 --> 00:37:17,503 you can just spend the night here. 782 00:37:17,536 --> 00:37:19,871 - No Rachel, I really, really appreciate that, 783 00:37:19,905 --> 00:37:21,573 and that's really really nice of you offering that 784 00:37:21,673 --> 00:37:24,776 sounds great, but um, I don't have any (mumbles) 785 00:37:24,810 --> 00:37:28,213 with me and I have to work in the morning, so I just um-- 786 00:37:28,246 --> 00:37:31,983 Yeah, (mumbling), I'm gonna be fine, really am. 787 00:37:32,017 --> 00:37:34,620 - All right well, as long as, if you're fine, 788 00:37:34,653 --> 00:37:36,755 then, that's, that's fine with me. 789 00:37:36,788 --> 00:37:39,691 - I'll be, no no I'll be fine, don't worry about it okay? 790 00:37:39,725 --> 00:37:42,528 I'm sorry that I got all girly for a minute there, 791 00:37:42,561 --> 00:37:45,564 it's just um, really severe, you know? 792 00:37:45,664 --> 00:37:47,899 It really can get, I think that I'm okay now. 793 00:37:47,999 --> 00:37:50,001 - Are you sure? - Okay, yeah, I, 794 00:37:50,035 --> 00:37:53,739 (mumbles) I really think that I can travel okay now, 795 00:37:53,839 --> 00:37:57,909 and just talking to you just made me feel better, I really, 796 00:37:58,009 --> 00:37:59,177 (mumbling) - Only if, only if, 797 00:37:59,210 --> 00:38:02,714 only if you're sure because, my house is your house, really. 798 00:38:02,748 --> 00:38:04,182 I'm, I would like to have you. (mumbling) 799 00:38:04,215 --> 00:38:05,884 - Thank you. - Okay. 800 00:38:05,917 --> 00:38:07,252 - [Darcy] No and I really really appreciate that, 801 00:38:07,285 --> 00:38:09,321 and you know what I think I'm okay, 802 00:38:09,355 --> 00:38:11,657 I think I just need to go home and get some sleep. 803 00:38:11,690 --> 00:38:12,924 - Okay. 804 00:38:12,958 --> 00:38:14,926 - Okay goodnight. 805 00:38:14,960 --> 00:38:16,261 - Goodnight Darcy. 806 00:38:21,933 --> 00:38:23,969 (sniffing) 807 00:38:26,705 --> 00:38:29,174 (thudding) (dramatic music) 808 00:38:29,207 --> 00:38:30,141 - Now what? 809 00:38:34,079 --> 00:38:37,783 (eerie suspenseful music) 810 00:38:50,228 --> 00:38:52,964 (dramatic music) 811 00:39:03,208 --> 00:39:06,211 (eerie dramatic music) 812 00:39:20,992 --> 00:39:23,294 (tense music) 813 00:39:41,713 --> 00:39:42,881 - [Ryker] Jake Leno? 814 00:39:42,981 --> 00:39:44,650 - Yeah the, one and only I'm afraid. 815 00:39:44,683 --> 00:39:45,817 - You're afraid huh? 816 00:39:45,851 --> 00:39:46,852 What are you afraid of? 817 00:39:46,885 --> 00:39:49,888 - Nothing. - Detective James Ryker. 818 00:39:49,921 --> 00:39:51,590 Friends call me Cap. 819 00:39:52,257 --> 00:39:54,059 You can call me Jim. 820 00:39:54,092 --> 00:39:56,995 - Okay Jim, do you want to ask your questions out here, 821 00:39:57,028 --> 00:39:59,164 or do you want to go inside? 822 00:40:00,766 --> 00:40:04,102 - I wanna go inside, show me your hideout. 823 00:40:17,849 --> 00:40:22,020 Wow, no wonder you were able to evade the cops for so long. 824 00:40:23,354 --> 00:40:26,091 Who'd think to look for you in a place like this? 825 00:40:26,124 --> 00:40:27,993 Man this is old. - Do you wanna 826 00:40:28,026 --> 00:40:29,595 take a look around? - Yeah, that's why 827 00:40:29,628 --> 00:40:30,996 I'm here man. - Let's go on a tour, 828 00:40:31,029 --> 00:40:35,033 follow me. - A tour, okay, lead the way. 829 00:40:35,133 --> 00:40:37,002 - And uh, this is the kitchen. 830 00:40:37,035 --> 00:40:39,838 - Oh really, I would'a never figured that one out, 831 00:40:39,871 --> 00:40:41,773 you know, the frig and-- 832 00:40:41,807 --> 00:40:42,708 What's the matter Jake? 833 00:40:42,808 --> 00:40:44,009 No sense of humor? 834 00:40:44,042 --> 00:40:45,611 - Not right now no. 835 00:40:46,812 --> 00:40:50,048 - Fair enough, yeah, I'll give you that one. 836 00:40:50,148 --> 00:40:50,916 (sighing) 837 00:40:50,949 --> 00:40:52,117 - You look pretty warm. 838 00:40:52,150 --> 00:40:53,652 - Yeah man. - We could either, 839 00:40:53,685 --> 00:40:55,120 ask the questions here or go outside on the patio, 840 00:40:55,153 --> 00:40:56,888 it's nice and cooler. 841 00:40:56,922 --> 00:40:58,624 - No, let's go out, looks like there's a breeze too. 842 00:40:58,657 --> 00:40:59,725 - There is. - Yeah let's... 843 00:40:59,758 --> 00:41:02,093 - Follow me. - Okay. 844 00:41:02,193 --> 00:41:04,162 - [Jacob] Just out here. 845 00:41:08,233 --> 00:41:11,002 (sinister music) 846 00:41:34,325 --> 00:41:37,328 (telephone ringing) 847 00:41:40,098 --> 00:41:41,299 - Hello? 848 00:41:41,332 --> 00:41:43,334 - [Man] Hello Rachel. 849 00:41:43,368 --> 00:41:44,670 - Who is this? 850 00:41:44,703 --> 00:41:46,404 - [John] It, it's John. 851 00:41:46,437 --> 00:41:48,707 - John, John who? 852 00:41:48,740 --> 00:41:51,843 - John Leno. (poignant music) 853 00:41:51,877 --> 00:41:52,711 - Dad? 854 00:41:53,444 --> 00:41:55,747 Dad, really, this is yoU? 855 00:41:56,882 --> 00:42:00,185 Why are you (mumbles). - Yes Rachel. 856 00:42:00,285 --> 00:42:01,787 I, I know it's been 857 00:42:03,488 --> 00:42:07,258 a really long time since we've spoken. 858 00:42:07,292 --> 00:42:09,961 But, I'm so concerned about you. 859 00:42:12,063 --> 00:42:13,331 News travels fast. 860 00:42:15,400 --> 00:42:17,402 E-Even as far as Toledo. 861 00:42:19,004 --> 00:42:22,774 I-I know Jake is considered a prime suspect in these-- 862 00:42:23,842 --> 00:42:26,177 - No Dad, no, no Dad listen! 863 00:42:27,913 --> 00:42:30,315 Jake, Jake is gonna be fine! 864 00:42:30,348 --> 00:42:33,418 We've re, we've reconnected and, 865 00:42:33,451 --> 00:42:36,254 I actually set him up with a detective this morning 866 00:42:36,287 --> 00:42:39,190 and they had a meeting, and while they had the meeting 867 00:42:39,224 --> 00:42:42,160 Jake said that the detective got called away, 868 00:42:42,260 --> 00:42:43,929 because there was another murder. 869 00:42:43,962 --> 00:42:48,133 Yes so I think Jake is gonna be in the clear, I really do! 870 00:42:49,334 --> 00:42:51,970 Oh just a minute, hey hey Dad, I'm getting another call. 871 00:42:52,003 --> 00:42:54,005 Um, I'm gonna call you right back, okay? 872 00:42:54,105 --> 00:42:57,075 (telephone ringing) 873 00:42:59,110 --> 00:43:00,511 Hey good morning Jim. 874 00:43:00,545 --> 00:43:02,347 Hey I already talked to-- - Rachel. 875 00:43:02,380 --> 00:43:04,149 Rachel (mumbles). - I already talked to Jake. 876 00:43:04,182 --> 00:43:06,151 - Are you sitting down? 877 00:43:06,184 --> 00:43:08,186 - I, I, do I need to be? 878 00:43:09,387 --> 00:43:10,956 - [Jim] Yeah, I think so. 879 00:43:10,989 --> 00:43:13,224 - Well what's, what's wrong? 880 00:43:13,324 --> 00:43:15,326 - He's up to 10 now Rachel. 881 00:43:17,162 --> 00:43:19,030 Have you been watching the news, or listening 882 00:43:19,064 --> 00:43:20,165 to anything on the radio, or-- 883 00:43:20,198 --> 00:43:24,402 - I'd, uh, I just totally avoid the news (mumbles), 884 00:43:24,502 --> 00:43:28,339 just, it literally makes me sick to my stomach. 885 00:43:32,343 --> 00:43:36,481 Why do, Jim, Jim, you don't, you don't sound right. 886 00:43:36,514 --> 00:43:41,019 - I don't, I don't know how to tell you this, um... 887 00:43:41,052 --> 00:43:45,223 - Just, just just tell me Jim. - All right, yesterday... 888 00:43:50,061 --> 00:43:52,263 - Go ahead, just tell me. 889 00:43:52,363 --> 00:43:53,865 - [Jim] After uh... 890 00:43:55,934 --> 00:43:58,269 - Jim? - About an hour after we 891 00:43:58,369 --> 00:44:00,638 left your house, um, - Uh-hmm? 892 00:44:00,672 --> 00:44:02,107 (tragic music) 893 00:44:02,140 --> 00:44:03,241 - Rachel, um, 894 00:44:05,476 --> 00:44:08,079 Darcy Miller was number nine. 895 00:44:09,247 --> 00:44:11,582 - What, say that again, I don't... 896 00:44:11,616 --> 00:44:14,485 - He he, he killed Darcy Miller. 897 00:44:15,653 --> 00:44:18,623 - (sobs) What, oh... 898 00:44:18,656 --> 00:44:20,458 Are you, are you ser... 899 00:44:20,491 --> 00:44:21,592 (sobbing) 900 00:44:21,626 --> 00:44:22,460 Oh... 901 00:44:24,429 --> 00:44:26,231 - [Jim] I'm so sorry. 902 00:44:36,141 --> 00:44:39,510 (crashing) (sobbing) 903 00:44:39,610 --> 00:44:42,380 Rachel, are you okay? - I just, I, I just, 904 00:44:42,413 --> 00:44:45,316 I just, I, (sobs). 905 00:44:46,351 --> 00:44:48,519 (sobbing) 906 00:44:54,392 --> 00:44:57,996 What is going on (sobs)? 907 00:45:25,556 --> 00:45:27,192 - [John] How'd that call go honey? 908 00:45:27,225 --> 00:45:31,396 - Dad can you come over please (sobs)? 909 00:45:33,464 --> 00:45:36,234 Daddy please-- - Honey we're far apart. 910 00:45:36,334 --> 00:45:40,471 - I (mumbles) please I just need you to come over (sobs). 911 00:45:41,807 --> 00:45:43,641 - [John] W-What's going on? 912 00:45:43,674 --> 00:45:48,046 - (sobs) He killed my friend Darcy. 913 00:45:50,415 --> 00:45:54,585 I need (sobs), I really need to see you Dad... 914 00:45:55,553 --> 00:45:57,655 - [John] C-Can we meet somewhere half-way? 915 00:45:57,688 --> 00:45:59,624 - Oh, well, I guess, 916 00:46:02,627 --> 00:46:05,230 I don't know what's half-way! 917 00:46:06,364 --> 00:46:07,532 Just a minute. - Find a place honey 918 00:46:07,565 --> 00:46:09,367 and I-I'll meet you there. 919 00:46:09,400 --> 00:46:10,568 - All right, just a minute. 920 00:46:10,601 --> 00:46:12,703 - [John] We're far apart. 921 00:46:15,073 --> 00:46:19,244 - I (stammers), there's a, there's a place in, 922 00:46:20,545 --> 00:46:24,449 New Port I think, it's Kara's, can we do that? 923 00:46:24,482 --> 00:46:26,717 It's, it's a Greek restaurant. - Sure, sure honey, 924 00:46:26,751 --> 00:46:28,653 absolutely! - Okay. 925 00:46:28,753 --> 00:46:31,489 - When do you want to meet? - I don't know! 926 00:46:31,522 --> 00:46:34,592 Can I bring, can I bring the brothers, 927 00:46:34,625 --> 00:46:37,062 can I bring Danny and Jake? 928 00:46:38,463 --> 00:46:39,564 I think we all - Yeah. 929 00:46:39,597 --> 00:46:41,599 - need to be together. 930 00:46:41,632 --> 00:46:43,468 Okay. - That'll be great 931 00:46:43,568 --> 00:46:45,403 if they can come. 932 00:46:45,436 --> 00:46:47,038 (sniffing) I haven't seen them in so 933 00:46:47,072 --> 00:46:48,506 long, sure honey. - Dad, ok? 934 00:46:48,539 --> 00:46:50,608 - Just let me know where. - I need to, I need to 935 00:46:50,641 --> 00:46:53,744 get myself together, can I call back, two, 936 00:46:53,778 --> 00:46:56,514 I don't, two o'clock? 937 00:46:56,547 --> 00:46:58,216 - [John] Absolutely honey, whenever you're ready. 938 00:46:58,249 --> 00:47:00,651 - Okay, okay I'll call them. 939 00:47:02,687 --> 00:47:04,322 Okay. - Okay, hey, I'll meet 940 00:47:04,355 --> 00:47:05,656 you at two then. 941 00:47:06,524 --> 00:47:09,094 - I, I really need you Dad! 942 00:47:09,127 --> 00:47:13,298 (sobbing) (sorrowful music) 943 00:47:46,697 --> 00:47:48,366 - Hey Sis what's up? 944 00:47:50,268 --> 00:47:51,102 What? 945 00:47:52,537 --> 00:47:53,704 Who got killed? 946 00:47:53,804 --> 00:47:56,474 - (sobs) Darcy Miller. 947 00:47:56,507 --> 00:47:58,443 - Darcy Miller? 948 00:47:58,476 --> 00:48:03,214 - Darcy, she was the reporter, she was here in my home 949 00:48:03,248 --> 00:48:05,583 when I tried to call you. 950 00:48:05,616 --> 00:48:09,287 - That's the name that Ryker (mumbles) with me. 951 00:48:09,387 --> 00:48:10,555 Oh man, are you okay? 952 00:48:10,588 --> 00:48:13,791 - (sobs) I was with Dad on the phone when Ryker called me 953 00:48:13,824 --> 00:48:16,161 and I was, talking to Dad. 954 00:48:16,995 --> 00:48:18,429 - Oh fuck, Dad? 955 00:48:20,498 --> 00:48:21,766 You talked to Dad? 956 00:48:22,934 --> 00:48:26,337 - (sobs) Yes and he called me here. 957 00:48:26,371 --> 00:48:27,738 - [Jacob] Rachel (mumbles)? 958 00:48:27,772 --> 00:48:30,708 - He, I don't know, I called him back, 959 00:48:30,741 --> 00:48:34,879 (mumbles) 'cause I'm so upset, I wanted to see him 960 00:48:34,912 --> 00:48:36,847 and he said he would see me so... 961 00:48:36,881 --> 00:48:38,683 (mumbling) 962 00:48:38,716 --> 00:48:40,451 And we're gonna meet. 963 00:48:41,686 --> 00:48:44,322 Can, can you come with me? 964 00:48:44,355 --> 00:48:46,257 - Oh, I don't know, I haven't seen him in so long, 965 00:48:46,357 --> 00:48:48,659 that I don't think that... 966 00:48:48,693 --> 00:48:50,728 - He (sobs), he want, 967 00:48:50,761 --> 00:48:54,732 he wants, he wants to see you, he cares about you Jake! 968 00:48:54,765 --> 00:48:56,601 That's why he called me! 969 00:48:56,701 --> 00:48:58,403 - Of course he does, sure. 970 00:48:58,436 --> 00:48:59,737 I'll do it for you. 971 00:48:59,770 --> 00:49:02,473 - All right can I come, 972 00:49:02,507 --> 00:49:04,775 can I come get you like at 12:30? 973 00:49:04,809 --> 00:49:07,445 - 12:30's fine, I'll be ready. 974 00:49:09,414 --> 00:49:11,916 All right, just maintain, okay? 975 00:49:11,949 --> 00:49:12,783 All right. 976 00:49:14,752 --> 00:49:15,686 I love you. 977 00:49:16,854 --> 00:49:18,256 Bye bye. - Bye. 978 00:49:21,892 --> 00:49:24,729 (sobbing) 979 00:49:24,762 --> 00:49:26,964 - This is fucking surreal. 980 00:49:39,577 --> 00:49:42,280 (poignant music) 981 00:50:17,848 --> 00:50:22,253 (diners chattering) (tense music) 982 00:50:28,726 --> 00:50:30,728 - John Leno, am I right? 983 00:50:33,831 --> 00:50:35,900 Good to see you. 984 00:50:35,933 --> 00:50:36,767 - Hey Dad. 985 00:50:42,673 --> 00:50:43,974 So, how was your drive in, Dad? 986 00:50:44,008 --> 00:50:46,010 - Yeah. - Oh it was great, it's so 987 00:50:46,111 --> 00:50:47,745 good to see you again. 988 00:50:47,778 --> 00:50:49,480 - How long did it take? 989 00:50:49,514 --> 00:50:50,548 - Hello. - Oh hi. 990 00:50:50,581 --> 00:50:51,816 - Hi. - Welcome to Kara's. 991 00:50:51,849 --> 00:50:52,850 - Thank you. 992 00:50:56,687 --> 00:50:59,590 Thank you so much. - Here's your menu. 993 00:50:59,624 --> 00:51:01,992 I'll be right back. - Thank you. 994 00:51:04,529 --> 00:51:06,364 So, no traffic or anything? 995 00:51:06,397 --> 00:51:08,032 - No it was good. - That's good. 996 00:51:08,065 --> 00:51:09,800 - No construction. 997 00:51:11,402 --> 00:51:13,371 Well you kids look great. 998 00:51:13,404 --> 00:51:15,840 - Thank you. - Even you Jake. 999 00:51:15,873 --> 00:51:17,308 - Gee thanks Dad. 1000 00:51:18,143 --> 00:51:19,710 - So where's Daniel? 1001 00:51:19,744 --> 00:51:22,847 - (sighs) You know, I tried to get Danny to come, 1002 00:51:22,880 --> 00:51:25,516 but you know him tied up at home, the family man, 1003 00:51:25,550 --> 00:51:27,752 the provider-- - The good son. 1004 00:51:29,687 --> 00:51:33,591 - You know, don't even start that Jake, just... 1005 00:51:33,624 --> 00:51:35,526 - Let him go Rachel, he's right. 1006 00:51:35,560 --> 00:51:37,695 I was never there for him like I was for you occasionally, 1007 00:51:37,728 --> 00:51:39,864 or your little brother. 1008 00:51:39,897 --> 00:51:42,467 I deserve whatever digs I get. 1009 00:51:42,500 --> 00:51:46,704 - You know, I was always the example, as mother used to say. 1010 00:51:46,737 --> 00:51:49,006 A bad example. - Right. 1011 00:51:49,039 --> 00:51:50,675 - I was Dad, was. 1012 00:51:51,842 --> 00:51:54,879 Always had a chip on my shoulder, 1013 00:51:54,912 --> 00:51:58,549 and god only knows how many bottles of booze. 1014 00:51:58,583 --> 00:52:00,818 I smacked my wives around. 1015 00:52:03,954 --> 00:52:07,892 I'd hit them, and I'd say, and I'd yell and say, 1016 00:52:07,925 --> 00:52:10,561 be happy (mumbles) Welt Belt you fucking bitch. 1017 00:52:10,595 --> 00:52:14,899 (Rachel shushing) It's true, it's true! 1018 00:52:14,932 --> 00:52:16,901 - [John] Rachel don't shush him, let him go, 1019 00:52:16,934 --> 00:52:19,504 it'll help to hear what he has to say. 1020 00:52:19,537 --> 00:52:20,871 Go on son, please. 1021 00:52:23,874 --> 00:52:25,710 - I, I'm a bad person. 1022 00:52:26,944 --> 00:52:27,978 Horrible. 1023 00:52:29,079 --> 00:52:30,080 I know that. 1024 00:52:33,784 --> 00:52:38,022 Rach, when I told you if I got into a giant mess, 1025 00:52:38,055 --> 00:52:40,491 I would change my ways? 1026 00:52:40,525 --> 00:52:43,661 Well, this morning after the killings, 1027 00:52:43,694 --> 00:52:46,797 it looks like I'm off the police radar. 1028 00:52:46,897 --> 00:52:49,700 After Jim, Detective Ryker left, 1029 00:52:50,801 --> 00:52:53,938 I had this like, religious experience. 1030 00:52:54,972 --> 00:52:56,574 I stopped drinking. 1031 00:52:57,442 --> 00:52:58,075 I did. 1032 00:52:59,043 --> 00:53:01,779 Just like that, just stopped. 1033 00:53:03,047 --> 00:53:05,850 Now I, I feel like I want to yell to the world and say, 1034 00:53:05,883 --> 00:53:09,554 that the asshole known as Jake Leno is gone, 1035 00:53:10,821 --> 00:53:14,459 forever (chuckles), forever. 1036 00:53:14,492 --> 00:53:16,927 - I am, so proud of you Jake. 1037 00:53:18,663 --> 00:53:21,866 I mean, you sound like a different person. 1038 00:53:21,966 --> 00:53:24,469 - I hope so. - Look at me, I mean, 1039 00:53:24,502 --> 00:53:26,904 you, are a different person. 1040 00:53:26,937 --> 00:53:28,739 - I hope so. 1041 00:53:28,773 --> 00:53:30,941 - Son you figured life out. 1042 00:53:30,975 --> 00:53:33,811 Only wish I hadn't skipped out on you kids, 1043 00:53:33,844 --> 00:53:35,946 but I... - Dad, Dad, don't 1044 00:53:36,947 --> 00:53:38,983 blame yourself one ounce for that beast you were 1045 00:53:39,016 --> 00:53:41,018 married to, not one ounce! 1046 00:53:41,051 --> 00:53:43,588 How you were married to that, 1047 00:53:43,621 --> 00:53:46,957 excuse of a human being I'll never know! 1048 00:53:47,858 --> 00:53:50,728 - You both gotta believe me, (sighs), 1049 00:53:50,761 --> 00:53:54,932 that woman tore my insides apart every day. 1050 00:53:54,965 --> 00:53:56,200 When I would come home from work and I would 1051 00:53:56,301 --> 00:53:58,736 see my children all welted up like you were, 1052 00:53:58,769 --> 00:54:01,539 it made me sick to my stomach. 1053 00:54:01,572 --> 00:54:03,574 But what did I do? 1054 00:54:03,608 --> 00:54:05,610 I waited till my kids turned 18 and ran 1055 00:54:05,710 --> 00:54:07,278 out of town like a pitiful coward. 1056 00:54:07,378 --> 00:54:10,648 - I, I'm sorry Dad but, I hated you 1057 00:54:10,681 --> 00:54:12,917 for the longest time because of that! 1058 00:54:12,950 --> 00:54:14,919 You know, and I, you know, 1059 00:54:14,952 --> 00:54:19,123 I knew inside that you know, she was destroying you. 1060 00:54:20,090 --> 00:54:22,259 Well I get it, now. 1061 00:54:22,360 --> 00:54:23,961 - You know what guys? 1062 00:54:23,994 --> 00:54:27,898 We can't take those years back, they're gone forever. 1063 00:54:27,932 --> 00:54:28,933 - I know it. 1064 00:54:29,033 --> 00:54:31,001 - We can move forward. 1065 00:54:31,936 --> 00:54:33,604 - Right. - Starting now. 1066 00:54:33,704 --> 00:54:35,005 - Right. - At this lunch. 1067 00:54:35,039 --> 00:54:36,173 - Right. - Today. 1068 00:54:36,206 --> 00:54:37,274 - A new Jake. 1069 00:54:37,375 --> 00:54:39,844 - A new all of us! - Right. 1070 00:54:39,877 --> 00:54:40,945 Here's to beginnings! 1071 00:54:41,045 --> 00:54:43,848 - Right, you know what, I agree. 1072 00:54:47,685 --> 00:54:50,054 - In a way, I gotta admit, I'm sort of glad 1073 00:54:50,087 --> 00:54:51,956 your brother isn't here right now. 1074 00:54:51,989 --> 00:54:53,157 Part of what I wanted to talk to you about 1075 00:54:53,190 --> 00:54:55,059 is concerning Daniel. 1076 00:54:55,092 --> 00:54:58,095 - Danny? - What about Danny, Dad? 1077 00:54:58,195 --> 00:55:00,064 - Well I don't know if it's a good idea to talk 1078 00:55:00,097 --> 00:55:01,732 about it without him being here. 1079 00:55:01,766 --> 00:55:03,233 - Let me grab these. 1080 00:55:05,603 --> 00:55:07,071 Why not? 1081 00:55:07,104 --> 00:55:08,739 - Well, maybe I can 1082 00:55:10,341 --> 00:55:13,978 get your opinions, before I talk to him. 1083 00:55:14,011 --> 00:55:15,112 - Sure, sure. 1084 00:55:16,681 --> 00:55:18,649 Tell us, we'd be happy to, right Rach? 1085 00:55:18,683 --> 00:55:20,618 - Yeah, go ahead, what is it, Dad? 1086 00:55:20,651 --> 00:55:24,288 - Well, it's a long time in coming, this news, 1087 00:55:24,321 --> 00:55:26,791 and I'm gonna take a wild guess that both of you 1088 00:55:26,824 --> 00:55:29,727 may have suspected this for a long time now, 1089 00:55:29,760 --> 00:55:33,163 (sighs) but, Daniel was adopted. 1090 00:55:33,263 --> 00:55:34,765 (suspenseful music) 1091 00:55:34,799 --> 00:55:36,333 - What? - Like adopted? 1092 00:55:36,434 --> 00:55:38,135 - Are you shitting me? 1093 00:55:38,168 --> 00:55:39,804 Danny boy is adopted? 1094 00:55:39,837 --> 00:55:41,972 - Yes. - After all those years 1095 00:55:42,006 --> 00:55:44,241 and we teased him for not looking like us, 1096 00:55:44,274 --> 00:55:45,976 or acting like us? 1097 00:55:47,812 --> 00:55:50,781 - No, I am, totally speechless right now. 1098 00:55:50,815 --> 00:55:53,150 - Me too. - I mean, was I adopted 1099 00:55:53,183 --> 00:55:55,653 too Dad, because let me tell you, I would be 1100 00:55:55,686 --> 00:55:58,055 for real to know I'm not related to that bitch, 1101 00:55:58,088 --> 00:56:00,925 and have her blood running through me, that's for sure. 1102 00:56:00,958 --> 00:56:02,226 - [John] You weren't Rachel. 1103 00:56:02,326 --> 00:56:04,128 I knew I shouldn't have said anything, 1104 00:56:04,161 --> 00:56:06,096 I shouldn't have spoke up. 1105 00:56:06,130 --> 00:56:09,967 Once again I have to ask for your forgiveness. 1106 00:56:10,000 --> 00:56:11,168 - Well, now we know, 1107 00:56:11,201 --> 00:56:14,171 but the question is, are you gonna tell Danny 1108 00:56:14,204 --> 00:56:15,806 or are you gonna let it slide again? 1109 00:56:15,840 --> 00:56:17,675 - Right. - (sighs) I don't know, 1110 00:56:17,708 --> 00:56:20,310 I, I'll give him a call later on, 1111 00:56:20,344 --> 00:56:23,881 if I don't chicken out as usual. 1112 00:56:23,914 --> 00:56:27,384 - You can do it. - Come on Dad you can do it. 1113 00:56:29,153 --> 00:56:31,255 All right, eats. 1114 00:56:31,355 --> 00:56:32,356 Got the gyro. 1115 00:56:38,228 --> 00:56:40,264 - Mmm, looks good, thank you. 1116 00:56:40,297 --> 00:56:41,766 - Thank you so much. - Enjoy. 1117 00:56:41,799 --> 00:56:42,900 - Thank you. - Thanks. 1118 00:56:43,000 --> 00:56:44,034 - Well, dig in guys. 1119 00:56:44,068 --> 00:56:46,837 (poignant music) 1120 00:56:51,909 --> 00:56:54,011 - Well, I want some of that. 1121 00:56:54,044 --> 00:56:56,647 Can I taste some of that? (mumbling) 1122 00:56:56,681 --> 00:56:57,915 Mmm, good, huh. 1123 00:57:03,821 --> 00:57:04,855 That's right you don't like tomatoes. 1124 00:57:04,889 --> 00:57:06,223 - No I don't (mumbles). (chuckling) 1125 00:57:06,256 --> 00:57:08,192 - They're good for 'ya. 1126 00:57:09,894 --> 00:57:14,064 (chattering) (chuckling) 1127 00:57:19,870 --> 00:57:22,272 - Hey, don't be so pissed at me. 1128 00:57:22,306 --> 00:57:25,009 I thought I had a really hot lead. 1129 00:57:25,042 --> 00:57:27,177 Turned out my source was full of shit! 1130 00:57:27,211 --> 00:57:29,714 - Oh, yeah that's never happened before. 1131 00:57:29,747 --> 00:57:32,082 - No she seemed like such a nice crack whore. 1132 00:57:32,116 --> 00:57:34,351 (chuckling) 1133 00:57:34,384 --> 00:57:36,153 - Listen, we don't... 1134 00:57:40,190 --> 00:57:42,392 We don't nab this motherfucker soon, 1135 00:57:42,426 --> 00:57:45,162 the next meeting we're gonna have on a park bench, 1136 00:57:45,195 --> 00:57:47,297 is gonna be on the grounds of some, 1137 00:57:47,397 --> 00:57:50,267 sunrise living assisted facility, 1138 00:57:51,201 --> 00:57:52,703 if we remember where the fuck it is! 1139 00:57:52,737 --> 00:57:54,204 (chuckling) 1140 00:57:54,238 --> 00:57:57,708 And I'm being serious, they're gonna put us out to pasture. 1141 00:57:57,742 --> 00:57:59,276 Both of us. 1142 00:57:59,309 --> 00:58:00,210 Both of us! 1143 00:58:02,279 --> 00:58:04,281 You want to know how serious Rachel is about 1144 00:58:04,314 --> 00:58:07,251 making sure that her brother is absolved of all this? 1145 00:58:07,284 --> 00:58:09,186 - Sure. - All right. 1146 00:58:09,219 --> 00:58:13,057 She said to me, you got no clues, all right? 1147 00:58:13,090 --> 00:58:15,926 All you got is a guy walking around with a ski mask 1148 00:58:15,960 --> 00:58:18,829 in a trench coat, and he's attacking hookers, 1149 00:58:18,863 --> 00:58:20,064 and topless dancers-- 1150 00:58:20,097 --> 00:58:21,298 (thumping) Oof! 1151 00:58:21,331 --> 00:58:22,767 - Whoa! - What the fuck? 1152 00:58:22,800 --> 00:58:24,168 - You okay? - Oh my god I'm so-- 1153 00:58:24,201 --> 00:58:25,469 - Hey, Jimmy, Jimmy! - Whoa whoa whoa whoa whoa, 1154 00:58:25,502 --> 00:58:27,337 do not shoot me! - Easy now partner! 1155 00:58:27,371 --> 00:58:28,472 - All right all right calm down, I'm not-- 1156 00:58:28,505 --> 00:58:29,574 - It was just an accident! - All right all right all 1157 00:58:29,607 --> 00:58:31,909 right I'm not gonna shoot you, it's just, you just 1158 00:58:31,942 --> 00:58:35,012 nailed me with that damn ball, and I didn't, 1159 00:58:35,045 --> 00:58:36,847 I did, anything I did, all right, relax, 1160 00:58:36,881 --> 00:58:38,148 calm down, calm down, calm down. 1161 00:58:38,182 --> 00:58:39,349 - We were just kicking it around a little, 1162 00:58:39,383 --> 00:58:40,785 me and my daughter-- - Okay, okay, 1163 00:58:40,818 --> 00:58:42,853 - It got over my head-- - okay okay okay okay, 1164 00:58:42,887 --> 00:58:46,156 relax, relax, relax, relax, relax, it's okay, that's ok. 1165 00:58:46,190 --> 00:58:48,292 - It was all my fault, I just, 1166 00:58:48,325 --> 00:58:49,226 do you need some ice? 1167 00:58:49,259 --> 00:58:50,928 - I don't know, how do you treat a smash 1168 00:58:50,961 --> 00:58:53,330 to the old coconut anyway? 1169 00:58:53,363 --> 00:58:54,331 - Old coconut? 1170 00:58:55,532 --> 00:58:58,068 Daughter? - Uh-hmm, we're so sorry. 1171 00:58:58,102 --> 00:58:59,503 - She looks more like your sister to me. 1172 00:58:59,536 --> 00:59:02,239 (chuckling) Uh, anyway, uh, 1173 00:59:02,272 --> 00:59:06,310 I'll be okay, I'm fine, I'm fine just, do me a favor. 1174 00:59:06,343 --> 00:59:07,177 Okay? 1175 00:59:09,346 --> 00:59:10,514 Take that ball, - Uh-huh. 1176 00:59:10,547 --> 00:59:14,518 - and play somewhere else, okay, like like, 150 miles in 1177 00:59:14,551 --> 00:59:16,386 that direction please? - You got it, you got it. 1178 00:59:16,420 --> 00:59:17,187 - You got it. - Thank you, thank you 1179 00:59:17,221 --> 00:59:21,325 (mumbling) very much, okay, yes. 1180 00:59:21,358 --> 00:59:23,127 - Whoa, dude, are you okay? 1181 00:59:23,160 --> 00:59:24,161 - Whoo, man! 1182 00:59:25,996 --> 00:59:29,033 Yeah, I got pounded man, I lost my (mumbles). 1183 00:59:29,066 --> 00:59:30,167 - [Both] Anyway, anyway. 1184 00:59:30,200 --> 00:59:31,902 - So, - Hmm, any bruise right there? 1185 00:59:31,936 --> 00:59:34,304 - No, you're gonna be okay. - I'm gonna live? 1186 00:59:34,338 --> 00:59:35,840 Whoo! - Ah, so, uh, 1187 00:59:35,873 --> 00:59:38,876 you were saying, about Rachel Leno's idea? 1188 00:59:38,909 --> 00:59:40,310 - Umm, yeah, Rachel has a, 1189 00:59:40,344 --> 00:59:42,512 oh yeah yeah, so she says, 1190 00:59:42,546 --> 00:59:44,915 "You guys got nothing, no leads." 1191 00:59:44,949 --> 00:59:47,217 - No fake right. - No shit Sherlock. 1192 00:59:47,251 --> 00:59:51,255 You know, but she said to me, "Why don't you, 1193 00:59:51,288 --> 00:59:54,324 "lure the killer into his next victim?" 1194 00:59:54,358 --> 00:59:56,260 - Like a sting operation. - Set up a sting operation, 1195 00:59:56,360 --> 00:59:58,528 that's exactly what she said. 1196 00:59:58,562 --> 01:00:00,097 - What did you say to that? 1197 01:00:00,197 --> 01:00:01,298 - Well, first I asked if she watched 1198 01:00:01,331 --> 01:00:03,200 a lot of cop shows on TV, right? 1199 01:00:03,233 --> 01:00:04,234 (chuckling) 1200 01:00:04,268 --> 01:00:06,003 I mean, but she got pissed! 1201 01:00:06,036 --> 01:00:09,439 She said, "Well, you would've asked me that 1202 01:00:09,539 --> 01:00:11,108 "if you didn't think it was a good idea." 1203 01:00:11,208 --> 01:00:13,310 And I said, "Okay, yeah you know, I got to hand it to you." 1204 01:00:13,343 --> 01:00:14,511 (mumbling) It makes sense, right? 1205 01:00:14,544 --> 01:00:18,615 So, I said my partner and I, we're gonna get one of our, 1206 01:00:18,716 --> 01:00:20,017 women of the night, 1207 01:00:20,050 --> 01:00:21,418 - Okay. - one that owes us a favor, 1208 01:00:21,451 --> 01:00:23,453 for keeping her trick-turning ass out of jail, 1209 01:00:23,553 --> 01:00:25,355 - All right. - and, and we'll, 1210 01:00:25,389 --> 01:00:26,957 we'll get 'em to do the job. 1211 01:00:26,991 --> 01:00:29,226 - Smart move. - Yeah yeah. 1212 01:00:29,259 --> 01:00:32,029 - Well, who we gonna lay it on? 1213 01:00:32,997 --> 01:00:34,198 Eight-Mile Trish? 1214 01:00:34,231 --> 01:00:36,233 (laughing) 1215 01:00:36,266 --> 01:00:38,402 - That's who exactly that I was thinking, right? 1216 01:00:38,435 --> 01:00:39,837 - Yeah? - So I said to her, yeah yeah, 1217 01:00:39,870 --> 01:00:41,839 but I said, "Ok we've got just the person," 1218 01:00:41,872 --> 01:00:43,207 she says, "Wait a minute." 1219 01:00:43,240 --> 01:00:45,409 She said "No no no no no, you know how badly 1220 01:00:45,442 --> 01:00:49,880 "I want Jake, eliminated from any suspicion in this case." 1221 01:00:49,914 --> 01:00:51,248 - Yeah of course, that's her brother right? 1222 01:00:51,281 --> 01:00:52,216 - That's her brother yeah, 1223 01:00:52,249 --> 01:00:53,150 - Okay. - yeah I do. 1224 01:00:53,183 --> 01:00:57,254 So, she says, get this, "Let me be the lure. 1225 01:00:58,555 --> 01:01:01,358 "Let me dress up and be the lure." 1226 01:01:01,391 --> 01:01:05,362 And I said, "I can't let a layperson involved in a 1227 01:01:05,395 --> 01:01:07,364 "homicide investigation, especially if it 1228 01:01:07,397 --> 01:01:09,466 "brings them into harms way." 1229 01:01:09,499 --> 01:01:12,102 I said "No no, forget it." 1230 01:01:12,202 --> 01:01:13,403 - (sighs) Of course you did, - Of course I did. 1231 01:01:13,437 --> 01:01:15,039 - Yeah yeah. - Yeah of course I'm sorry. 1232 01:01:15,139 --> 01:01:16,240 - What did you think I said? 1233 01:01:16,273 --> 01:01:17,607 - I'm just so sick and tired of us being 1234 01:01:17,641 --> 01:01:19,977 on the wrong side of the tracks on this case. 1235 01:01:20,010 --> 01:01:21,578 - Yeah yeah yeah. - But you're exactly right. 1236 01:01:21,611 --> 01:01:24,949 - I mean we need a break on this case. 1237 01:01:24,982 --> 01:01:27,317 I'm starting to think maybe, just maybe, 1238 01:01:27,351 --> 01:01:29,486 Eight-Mile Trish is our answer. 1239 01:01:29,519 --> 01:01:31,021 - Yeah, all right, so this is what I'm gonna do. 1240 01:01:31,055 --> 01:01:34,458 All right, first of all, I think I'm gonna give 1241 01:01:34,491 --> 01:01:36,260 Rachel a call. - Okay. 1242 01:01:36,293 --> 01:01:41,231 - Um, I'm the one that had to deliver the news about 1243 01:01:41,265 --> 01:01:42,199 Darcy Miller's death. 1244 01:01:42,299 --> 01:01:44,234 - Aw, jeez... - Yeah, yeah so, I'm gonna, 1245 01:01:44,268 --> 01:01:45,535 I'm gonna give her a call, just tell her 1246 01:01:45,635 --> 01:01:49,006 I appreciate it, maybe she could, she'd like some good news. 1247 01:01:49,039 --> 01:01:50,374 - All right bud. 1248 01:01:57,281 --> 01:01:58,182 Hey, Jimmy! 1249 01:02:01,351 --> 01:02:02,352 Hello Chief! 1250 01:02:03,187 --> 01:02:04,521 - Talk to me Bolden! 1251 01:02:04,554 --> 01:02:06,556 What's going on? 1252 01:02:06,590 --> 01:02:10,494 - Uh, well, not much, we're setting here talking 1253 01:02:10,527 --> 01:02:13,063 over a couple of things, uh, 1254 01:02:14,064 --> 01:02:15,565 you want to speak to Ryker? 1255 01:02:15,599 --> 01:02:17,367 - [Chief] In a minute, I want to hear a few things 1256 01:02:17,401 --> 01:02:19,536 from you first, without you having the benefit 1257 01:02:19,569 --> 01:02:23,573 of receiving coaching from your mentor, understand? 1258 01:02:23,607 --> 01:02:26,143 - Yes, I understand. 1259 01:02:26,176 --> 01:02:28,478 - Where are we with this investigation, Al? 1260 01:02:28,512 --> 01:02:30,414 You guys got to give me something. 1261 01:02:30,447 --> 01:02:32,516 I've got city officials breathing down my neck 1262 01:02:32,549 --> 01:02:34,584 to get a break in this case. 1263 01:02:34,618 --> 01:02:36,553 I mean I thought I had my two best detectives 1264 01:02:36,586 --> 01:02:39,423 on this job but hey, I can always reassign you two. 1265 01:02:39,456 --> 01:02:43,060 - Well uh, we have a couple of angles we're looking at, 1266 01:02:43,093 --> 01:02:45,295 in more detail-- - I don't think you realize 1267 01:02:45,329 --> 01:02:47,431 the gravity of what we're dealing with here. 1268 01:02:47,531 --> 01:02:50,500 There's a psychopath out there, in our community. 1269 01:02:50,534 --> 01:02:52,702 And we need answers, and we need 'em now, 1270 01:02:52,736 --> 01:02:54,538 or the state of unrest throughout this city is 1271 01:02:54,571 --> 01:02:57,241 going to reach a fever pitch. 1272 01:02:57,274 --> 01:02:58,475 - You know uh, Jimmy and I were saying 1273 01:02:58,508 --> 01:03:01,478 that exact same thing, and believe me, 1274 01:03:01,511 --> 01:03:05,315 we do understand the gravity of the situation! 1275 01:03:05,349 --> 01:03:08,585 - Speaking of the old vet, put him on, now. 1276 01:03:08,618 --> 01:03:11,321 (tense music) 1277 01:03:13,290 --> 01:03:14,591 - Hey Laura what's up? 1278 01:03:14,624 --> 01:03:15,792 - Ryker! 1279 01:03:15,826 --> 01:03:17,594 At least give me the courtesy of referring 1280 01:03:17,627 --> 01:03:21,398 to me as Chief Edmunds when your partner's in ear shot! 1281 01:03:21,431 --> 01:03:24,101 (groans) You don't respect me, I get that, 1282 01:03:24,134 --> 01:03:26,070 I'd be plenty pissed too if I was the man who 1283 01:03:26,103 --> 01:03:27,771 was passed over for the Police Chief position 1284 01:03:27,804 --> 01:03:31,641 by a woman but you're just gonna have to get over it! 1285 01:03:31,675 --> 01:03:35,846 - All right, uh, what can I do for you, Chief? 1286 01:03:35,946 --> 01:03:38,115 - For starters you and your sidekick can find 1287 01:03:38,148 --> 01:03:41,518 this insane killer before we lose authority in this case! 1288 01:03:41,618 --> 01:03:44,154 - What, are you saying-- - That is exactly what 1289 01:03:44,188 --> 01:03:47,624 I'm saying, Jimmy, the FBI is all over me now! 1290 01:03:47,657 --> 01:03:49,393 I mean it's the same old 1291 01:03:49,426 --> 01:03:50,627 what's the matter with Detroit? 1292 01:03:50,660 --> 01:03:52,496 You guys can't find a Macy's Day parade float 1293 01:03:52,596 --> 01:03:55,332 in a haystack let alone a needle, crap! 1294 01:03:55,432 --> 01:03:57,067 - Not funny, not funny at all! 1295 01:03:57,101 --> 01:03:59,136 - I'm not making this up Ryker! 1296 01:03:59,169 --> 01:04:01,371 Those aren't my words! 1297 01:04:01,405 --> 01:04:02,806 - Whose words are they then? 1298 01:04:02,839 --> 01:04:05,709 - That is totally irrelevant right now! 1299 01:04:05,742 --> 01:04:08,913 Besides, do you think they're wrong? 1300 01:04:09,013 --> 01:04:10,447 - No. 1301 01:04:10,480 --> 01:04:12,349 Look, we're working on something, 1302 01:04:12,382 --> 01:04:13,783 we'll give 'em a little something to chew on 1303 01:04:13,817 --> 01:04:15,619 in a little bit, okay? 1304 01:04:15,652 --> 01:04:17,487 Just, work with us. 1305 01:04:19,223 --> 01:04:21,591 Here, let me put, let me put Al on for 'ya. 1306 01:04:21,625 --> 01:04:24,328 (tense music) 1307 01:04:26,563 --> 01:04:29,266 - Al, all right, give me what you got. 1308 01:04:29,299 --> 01:04:32,669 What clue to chew on is Ryker talking about? 1309 01:04:32,702 --> 01:04:35,705 - Well, we got this really hot lead, 1310 01:04:36,806 --> 01:04:39,143 but we need to verify that our source 1311 01:04:39,176 --> 01:04:43,747 is 100% reliable before we let the media in on it, 1312 01:04:43,847 --> 01:04:45,415 and uh-- - Just what I thought, 1313 01:04:45,515 --> 01:04:49,153 you got nothing, Al, give me back to Ryker, now! 1314 01:04:51,188 --> 01:04:52,822 - Detective Ryker, how may I help you? 1315 01:04:52,856 --> 01:04:54,791 - Jim you listen to me, I am trying to keep 1316 01:04:54,824 --> 01:04:57,327 your reputation intact, but at some point 1317 01:04:57,361 --> 01:04:58,628 I'm not gonna be able to keep the wolves 1318 01:04:58,662 --> 01:05:00,730 away from this door! 1319 01:05:00,764 --> 01:05:02,799 Make something happen! 1320 01:05:03,800 --> 01:05:05,702 Find that haystack needle, 1321 01:05:06,870 --> 01:05:08,605 without sitting on it and putting a hole 1322 01:05:08,638 --> 01:05:10,740 in your old cop ass to match the other two 1323 01:05:10,774 --> 01:05:12,376 in your right side! 1324 01:05:14,311 --> 01:05:16,780 - Who told you that story, Laura, uh, 1325 01:05:16,813 --> 01:05:18,848 I mean Chief? - Uh, you did Jimmy! 1326 01:05:18,882 --> 01:05:22,586 Are you starting to lose it Detective? 1327 01:05:22,619 --> 01:05:23,787 - No, I'm not. 1328 01:05:24,721 --> 01:05:26,556 We're not, we'll be all right, look, 1329 01:05:26,590 --> 01:05:28,725 just give us a little more time, we'll, 1330 01:05:28,758 --> 01:05:31,695 we'll have something for you, okay? 1331 01:05:32,696 --> 01:05:33,897 All right? 1332 01:05:33,930 --> 01:05:36,633 (tense music) 1333 01:05:43,873 --> 01:05:45,775 - Jimmy you dick! 1334 01:05:45,809 --> 01:05:47,377 - [Jim] Dick. 1335 01:05:47,411 --> 01:05:48,378 I'm a dick? 1336 01:05:48,412 --> 01:05:50,447 You answer your phone? 1337 01:05:50,480 --> 01:05:52,516 We're having a conversation? 1338 01:05:52,549 --> 01:05:53,450 I'm a dick. 1339 01:05:56,386 --> 01:05:57,554 Right. 1340 01:05:57,587 --> 01:05:58,855 - [Daniel] We're here. 1341 01:05:58,888 --> 01:05:59,990 - [Child] Daddy! 1342 01:06:00,024 --> 01:06:00,924 Daddy! - Look they're outside 1343 01:06:00,957 --> 01:06:02,026 playing. 1344 01:06:02,126 --> 01:06:05,262 (children giggling) 1345 01:06:14,438 --> 01:06:16,440 Hey, hey slow down! 1346 01:06:16,473 --> 01:06:17,807 Girls, what have I told you about 1347 01:06:17,841 --> 01:06:21,711 undoing your seatbelt before I stop the car? 1348 01:06:21,811 --> 01:06:23,280 Slow down! - Sorry! 1349 01:06:27,517 --> 01:06:31,455 - We've gotta take it inside anyway, okay kids? 1350 01:06:35,492 --> 01:06:36,726 Come on. 1351 01:06:36,760 --> 01:06:38,462 - Hey, what about me? 1352 01:06:38,495 --> 01:06:40,464 - Come on, it's not your play date! 1353 01:06:40,497 --> 01:06:42,832 We'll go play at your house. 1354 01:06:46,436 --> 01:06:48,472 - Well, thanks a lot Doreen. 1355 01:06:48,505 --> 01:06:50,607 I'll be back around nine o'clock, is that okay? 1356 01:06:50,640 --> 01:06:51,908 - No problem Danny. 1357 01:06:51,941 --> 01:06:54,044 You know the kids, they get along great. 1358 01:06:54,144 --> 01:06:57,747 You know me, there won't be any filet mignon for dinner, 1359 01:06:57,781 --> 01:06:58,848 at least not for tonight. 1360 01:06:58,882 --> 01:07:01,017 - (laughs) Okay, you're the best! 1361 01:07:01,051 --> 01:07:01,985 - Thanks. - Thank you! 1362 01:07:02,018 --> 01:07:03,553 - [Doreen] See you. 1363 01:07:03,587 --> 01:07:06,022 (ominous music) 1364 01:07:10,994 --> 01:07:12,629 - Jeff, always good to see you. 1365 01:07:12,662 --> 01:07:13,497 - You too. 1366 01:07:14,598 --> 01:07:16,066 There you go. 1367 01:07:16,100 --> 01:07:20,370 I know it's three dollars, you keep the difference. 1368 01:07:20,404 --> 01:07:22,038 Buy yourself a couple six packs or something. 1369 01:07:22,072 --> 01:07:23,640 - Thanks man. 1370 01:07:23,673 --> 01:07:24,774 - But Andy! - Yeah. 1371 01:07:24,874 --> 01:07:27,911 - Make sure you get 'em at Meijer, like 500% cheaper. 1372 01:07:27,944 --> 01:07:30,780 - No shit, thanks brother. 1373 01:07:30,880 --> 01:07:32,382 - [Woman] Hey Jeff, how are you? 1374 01:07:32,416 --> 01:07:34,084 - I'm good, how's it going tonight? 1375 01:07:34,118 --> 01:07:36,086 - Good, (mumbles). 1376 01:07:36,120 --> 01:07:40,524 (patrons chattering) (sultry music) 1377 01:07:41,691 --> 01:07:43,827 (rap music) 1378 01:07:49,599 --> 01:07:51,468 - I'll get you. 1379 01:07:51,501 --> 01:07:53,803 I gotta (mumbles) that outfit. 1380 01:07:53,837 --> 01:07:56,806 You look a little empty for someone (mumbles). 1381 01:07:56,840 --> 01:07:58,908 - Flattery will get you anything. 1382 01:07:58,942 --> 01:08:00,677 - Anything? 1383 01:08:00,777 --> 01:08:03,012 Isn't the saying flattery will get you everywhere? 1384 01:08:03,113 --> 01:08:06,583 (chuckling) - I guess, that depends, 1385 01:08:06,616 --> 01:08:08,985 on just how flattering you are. 1386 01:08:09,018 --> 01:08:11,888 (rap music) 1387 01:08:11,921 --> 01:08:14,191 * Mothers breed butterflies like poetry 1388 01:08:14,224 --> 01:08:18,562 * Fly now momma make a niggah heart crash 1389 01:08:19,563 --> 01:08:21,097 - I'm just getting started but, 1390 01:08:21,131 --> 01:08:24,401 how about when you get done, we go do some dances. 1391 01:08:24,434 --> 01:08:26,570 - That's a reason to really (mumbles). 1392 01:08:26,603 --> 01:08:28,872 Hell yeah, that's why I'm here. 1393 01:08:28,905 --> 01:08:30,774 Give me a sec, and after this song, 1394 01:08:30,807 --> 01:08:32,409 I'll come and get you a back room. 1395 01:08:32,442 --> 01:08:34,010 - I'll be sitting right down here. 1396 01:08:34,110 --> 01:08:36,746 * You'll be sitting with me in my tree 1397 01:08:36,780 --> 01:08:39,616 * So excited girl 1398 01:08:41,017 --> 01:08:44,821 * I see a lot of girls, I just want you to go 1399 01:08:44,854 --> 01:08:47,157 * You look so excited girl 1400 01:08:47,191 --> 01:08:50,894 * Stand about five-six maybe five-seven with the pumps 1401 01:08:50,927 --> 01:08:54,864 * Nice game (mumbles) 1402 01:08:54,898 --> 01:08:57,434 (rap music) 1403 01:09:16,820 --> 01:09:19,523 * Do not laugh what they did with the primus 1404 01:09:19,556 --> 01:09:21,991 * You know that type that got a temporary visa 1405 01:09:22,025 --> 01:09:24,594 * Just glad you made it here, legal or illegal 1406 01:09:24,628 --> 01:09:26,230 - Oh hey hi. * Fuck Donald Trump and 1407 01:09:26,330 --> 01:09:28,765 Could I get a non-alcoholic beverage? 1408 01:09:28,798 --> 01:09:30,234 - Sure, no problem! 1409 01:09:30,334 --> 01:09:31,968 - Thank you. 1410 01:09:32,001 --> 01:09:33,036 * I'm just trying to take it through the worst, bitches 1411 01:09:33,069 --> 01:09:35,805 * You're so excited 1412 01:09:35,839 --> 01:09:38,708 * Girl * You're so excited 1413 01:09:38,742 --> 01:09:40,043 - Daria, what do you need? 1414 01:09:40,076 --> 01:09:42,111 - I need another O'Doul's Eddie. 1415 01:09:42,145 --> 01:09:43,813 - You kidding me? 1416 01:09:43,847 --> 01:09:46,850 (mumbles) tin boss make a wrong turn at Goddard again? 1417 01:09:46,883 --> 01:09:48,084 - (chuckles) I know right? 1418 01:09:48,184 --> 01:09:50,620 That's like what, four in a row already? 1419 01:09:50,654 --> 01:09:52,055 - No shit. 1420 01:09:52,088 --> 01:09:53,223 Tell him it's $15. 1421 01:09:53,257 --> 01:09:54,624 - No way! 1422 01:09:54,658 --> 01:09:56,960 Really? - Tell him it's (mumbles). 1423 01:09:56,993 --> 01:09:58,728 But warn him it's not a twisty, 1424 01:09:58,828 --> 01:10:00,697 he gets a scratch he'll probably sue our asses off. 1425 01:10:00,730 --> 01:10:05,101 (chuckling) Here, you know what. 1426 01:10:05,134 --> 01:10:08,204 (patrons chattering) 1427 01:10:17,213 --> 01:10:20,917 * You're so excited girl 1428 01:10:21,017 --> 01:10:24,053 * You're so excited 1429 01:10:24,087 --> 01:10:26,823 (rap music) 1430 01:10:26,856 --> 01:10:28,925 - That'll be $6. 1431 01:10:28,958 --> 01:10:32,128 - Okay, here you go, you can keep the change. 1432 01:10:32,161 --> 01:10:34,898 - Are you, whoops, serious right now? 1433 01:10:34,998 --> 01:10:35,965 Seriously? 1434 01:10:37,066 --> 01:10:41,037 Tips like these that make me love my frikking job! 1435 01:10:41,070 --> 01:10:43,740 Dude, I fucking love you right now man! 1436 01:10:43,840 --> 01:10:45,074 - I love you right back. 1437 01:10:45,174 --> 01:10:47,010 Oh yeah, um, who's working the bar tonight, Eddie? 1438 01:10:47,043 --> 01:10:48,645 - Yep, Eddie's on now. 1439 01:10:48,678 --> 01:10:51,180 - Here, do me a favor, give him this. 1440 01:10:51,214 --> 01:10:52,949 Tell him it's from a secret admirer. 1441 01:10:52,982 --> 01:10:54,050 - No problem! 1442 01:11:03,026 --> 01:11:03,927 Hey Eddie! 1443 01:11:04,027 --> 01:11:06,229 That guy over there said to give you this! 1444 01:11:06,262 --> 01:11:09,666 He said he admires your secrets. 1445 01:11:09,699 --> 01:11:11,935 - No he didn't, he said to tell me 1446 01:11:11,968 --> 01:11:13,770 I have a secret admirer. 1447 01:11:13,803 --> 01:11:15,204 - Oh! - You never met Jeff, huh? 1448 01:11:15,238 --> 01:11:16,673 - Uh-uh. 1449 01:11:16,706 --> 01:11:18,207 - Well I bet you won't get your (mumbles) 1450 01:11:18,241 --> 01:11:21,244 hauling beverages to other customers again. 1451 01:11:21,277 --> 01:11:23,179 He took great care of you too, didn't he? 1452 01:11:23,212 --> 01:11:24,914 - Hell yeah he did! 1453 01:11:24,948 --> 01:11:29,586 He gave me $50 on a $6 tab and said keep the change! 1454 01:11:29,619 --> 01:11:33,790 Oh, that's like, what, almost a 40% tip right? 1455 01:11:35,191 --> 01:11:37,927 - Yeah, 40% exactly. 1456 01:11:37,961 --> 01:11:40,897 Idiots, I'm surrounded by idiots. 1457 01:11:48,204 --> 01:11:49,606 - What's wrong? 1458 01:11:49,639 --> 01:11:51,040 You running from the feds or something? 1459 01:11:51,074 --> 01:11:52,709 - Ha ha, very funny. 1460 01:11:52,742 --> 01:11:55,111 I'm an old man, you got to be gentle with me. 1461 01:11:55,144 --> 01:11:56,245 Or on me. 1462 01:11:56,279 --> 01:11:59,783 - Oh, I'll be on you in a minute. 1463 01:11:59,816 --> 01:12:01,351 That is if you're ready. 1464 01:12:01,385 --> 01:12:02,819 - Ready as I'll ever be. 1465 01:12:02,852 --> 01:12:04,120 - Okay come on. 1466 01:12:15,098 --> 01:12:15,999 - Hey Jeff! 1467 01:12:16,099 --> 01:12:19,369 - Hey Jimmie. - Jeff, hey man, thank you. 1468 01:12:19,469 --> 01:12:21,705 Cheers buddy. - Thank you. 1469 01:12:24,307 --> 01:12:26,610 - So, you're Jeff, is that right? 1470 01:12:26,643 --> 01:12:28,111 Is that what I heard Eddie call you? 1471 01:12:28,144 --> 01:12:29,879 - You did and I am. 1472 01:12:29,979 --> 01:12:31,214 What's your real name? 1473 01:12:31,314 --> 01:12:33,683 - My names Nikki, (mumbles). 1474 01:12:33,717 --> 01:12:36,185 - No no, that's your dancer name. 1475 01:12:36,219 --> 01:12:38,154 What's your real name? 1476 01:12:38,187 --> 01:12:39,389 - It's Alissen. 1477 01:12:39,489 --> 01:12:41,224 Did you want to know my last name? 1478 01:12:41,257 --> 01:12:43,126 - If you care to tell? 1479 01:12:43,159 --> 01:12:45,895 - It's Wonderland. - Ha ha very funny 1480 01:12:45,929 --> 01:12:47,096 Alissen Wonderland. 1481 01:12:47,130 --> 01:12:50,166 (energetic music) 1482 01:13:09,886 --> 01:13:12,422 Okay Nicki, will that cover it? 1483 01:13:12,456 --> 01:13:14,691 - Hell yeah Jeff. 1484 01:13:14,724 --> 01:13:16,660 That'll cover it. 1485 01:13:16,693 --> 01:13:18,161 You just raised the bar for getting 1486 01:13:18,194 --> 01:13:21,097 anything you want out of me kiddo! 1487 01:13:21,197 --> 01:13:22,866 I get off at seven. 1488 01:13:22,899 --> 01:13:25,168 And my kids, they're with my mom tonight. 1489 01:13:25,201 --> 01:13:28,905 If you want, you could have much more fun. 1490 01:13:30,106 --> 01:13:32,008 - Well, I'm married. 1491 01:13:33,176 --> 01:13:34,410 - So? 1492 01:13:34,444 --> 01:13:36,112 You want to bring your wife? 1493 01:13:36,212 --> 01:13:37,246 I'm game for that! 1494 01:13:37,280 --> 01:13:38,181 (chuckling) 1495 01:13:38,214 --> 01:13:40,016 - You're funny, I tell you what, 1496 01:13:40,049 --> 01:13:41,184 are you hungry? 1497 01:13:41,217 --> 01:13:43,219 - Shit yeah I'm hungry! 1498 01:13:43,252 --> 01:13:44,988 I mean I burn a ton of calories 1499 01:13:45,021 --> 01:13:47,223 dry humping you guys all day! 1500 01:13:47,256 --> 01:13:48,792 - Okay, I'll tell you what. 1501 01:13:48,825 --> 01:13:51,027 I got to go pick up some stuff, 1502 01:13:51,060 --> 01:13:53,697 but I'll be back at seven on the nose, 1503 01:13:53,730 --> 01:13:57,066 and I'll take you someplace nice, for a good dinner. 1504 01:13:57,100 --> 01:13:59,235 - And that's it, really? 1505 01:13:59,268 --> 01:14:02,238 - Yeah that's it, really. 1506 01:14:02,271 --> 01:14:05,008 (poignant music) 1507 01:14:12,248 --> 01:14:16,820 - Thank you for agreeing to see me on such short notice. 1508 01:14:16,853 --> 01:14:19,222 I'm sorry about Darcy. 1509 01:14:19,255 --> 01:14:23,259 - (sobs) I can't believe she's gone, she... 1510 01:14:24,794 --> 01:14:25,428 - Okay, 1511 01:14:27,330 --> 01:14:28,231 I'm so sorry. 1512 01:14:29,232 --> 01:14:31,968 - I should have made her come back to the house, 1513 01:14:32,001 --> 01:14:33,870 I don't (mumbles) come back to the house. 1514 01:14:33,903 --> 01:14:37,273 - Don't take any blame for it, it's not your fault. 1515 01:14:37,306 --> 01:14:38,341 It's not. 1516 01:14:40,309 --> 01:14:43,246 Listen, I'll tell you something 1517 01:14:43,279 --> 01:14:47,250 a little on a higher note, okay, all right, all right? 1518 01:14:49,185 --> 01:14:52,321 Talked to my partner about your idea to, 1519 01:14:54,824 --> 01:14:58,261 lure the killer into his next victim. 1520 01:14:58,294 --> 01:15:00,363 He thought it was brilliant. 1521 01:15:00,396 --> 01:15:01,798 - I don't think you came over here 1522 01:15:01,831 --> 01:15:03,900 just to tell me about my idea being great, 1523 01:15:04,000 --> 01:15:05,501 am I right? - Mm, yeah. 1524 01:15:07,303 --> 01:15:08,404 Maybe not, um... 1525 01:15:11,140 --> 01:15:14,377 I gotta level with you, this whole notion, 1526 01:15:14,410 --> 01:15:19,082 to get a layperson involved in a police investigation, 1527 01:15:19,182 --> 01:15:23,019 it's totally against all police protocol, okay? 1528 01:15:24,320 --> 01:15:25,555 You understand that the right? 1529 01:15:25,589 --> 01:15:28,024 - Yeah. - All right so, 1530 01:15:28,057 --> 01:15:32,095 I talked to Al, he thought it was a great idea, right? 1531 01:15:32,128 --> 01:15:35,031 We figured we'll get one of our street girls 1532 01:15:35,064 --> 01:15:37,200 to just pull it off, she'll be the lure. 1533 01:15:37,233 --> 01:15:38,835 - What? - We'll give her $100 and-- 1534 01:15:38,868 --> 01:15:40,336 - No no, no hey, you said - No let me explain! 1535 01:15:40,369 --> 01:15:44,273 - that I could be the bait, that was the whole point! 1536 01:15:44,307 --> 01:15:45,408 - I know but-- - I'm helping, 1537 01:15:45,508 --> 01:15:48,578 I'm helping Jake, and you said it was okay with it! 1538 01:15:48,678 --> 01:15:50,146 - Yeah but (mumbles) - So, you're going 1539 01:15:50,179 --> 01:15:52,015 back on your word? 1540 01:15:52,048 --> 01:15:54,884 Wow. - Listen listen listen listen, 1541 01:15:56,019 --> 01:15:57,353 I said it was a great idea didn't I? 1542 01:15:57,386 --> 01:15:59,322 - Yes! - Okay but I also said 1543 01:15:59,355 --> 01:16:02,325 that you got to admit this, I also said it's crazy 1544 01:16:02,358 --> 01:16:04,160 that you even thought of it, did I not do that? 1545 01:16:04,193 --> 01:16:05,261 - Yeah, yeah you did. - Did I not say that? 1546 01:16:05,294 --> 01:16:06,429 - You're a good cop! - Okay. 1547 01:16:06,462 --> 01:16:07,931 - Is that what you want me to say? 1548 01:16:07,964 --> 01:16:11,467 - No, no no that's not it at all, I just... 1549 01:16:11,567 --> 01:16:14,003 I don't want you to be in danger. 1550 01:16:14,037 --> 01:16:17,140 Get that? - Yeah, know what, I do. 1551 01:16:17,240 --> 01:16:19,909 Jim Ryker sir, I'm a big girl. 1552 01:16:19,943 --> 01:16:21,911 - Ah, yeah yeah you're huge. 1553 01:16:21,945 --> 01:16:25,448 Maybe about five-two. - You know what I mean! 1554 01:16:25,481 --> 01:16:26,716 You teach me how to be a prostitute 1555 01:16:26,750 --> 01:16:30,453 and I will be the best prostitute that you've ever seen! 1556 01:16:30,486 --> 01:16:32,188 - (chuckles) Yeah. 1557 01:16:32,221 --> 01:16:34,323 - Yeah you, you ought to know by now I'm willing 1558 01:16:34,423 --> 01:16:37,994 to do anything it takes to get this guy! 1559 01:16:38,027 --> 01:16:39,362 He killed Darcy! 1560 01:16:41,364 --> 01:16:44,100 Enough is enough, (stammers) just teach me! 1561 01:16:44,133 --> 01:16:45,134 - All right. 1562 01:16:46,602 --> 01:16:50,173 Just let me give it a minutes time okay? 1563 01:16:50,206 --> 01:16:52,141 (sighing) 1564 01:16:52,241 --> 01:16:53,342 - What's there to think about? 1565 01:16:53,376 --> 01:16:54,610 - Well, what's there to think about? 1566 01:16:54,644 --> 01:16:57,346 Regulations, policy, practices, 1567 01:16:57,380 --> 01:16:58,414 the law. 1568 01:17:01,184 --> 01:17:03,319 I, I gotta be out of my mind 1569 01:17:03,352 --> 01:17:06,389 to even consider letting you do this. 1570 01:17:08,391 --> 01:17:09,492 - Can this? 1571 01:17:13,529 --> 01:17:15,464 - All right, all right. 1572 01:17:16,432 --> 01:17:18,101 I'll let you do it. 1573 01:17:18,134 --> 01:17:19,235 Listen to me, listen to me-- - You won't, you won't be 1574 01:17:19,268 --> 01:17:21,504 disappointed, I promise, I can do this! 1575 01:17:21,537 --> 01:17:22,405 - I'm not worried about that, 1576 01:17:22,438 --> 01:17:23,539 you're not gonna disappoint me because 1577 01:17:23,639 --> 01:17:28,144 I'm gonna train you, but I-I, you gotta swear to me, 1578 01:17:28,177 --> 01:17:30,413 swear to me, look at me, swear to me, 1579 01:17:30,446 --> 01:17:32,716 nobody, nobody finds out about this, 1580 01:17:32,816 --> 01:17:35,051 - No. - especially not my partner. 1581 01:17:35,151 --> 01:17:37,520 Bolden finds out about this, I am royally 1582 01:17:37,553 --> 01:17:39,388 screwed, you got that? - How, it'll be our 1583 01:17:39,488 --> 01:17:42,225 forever secret, I mean, who am I gonna tell? 1584 01:17:42,258 --> 01:17:43,459 - Look. - Really. 1585 01:17:43,492 --> 01:17:45,194 - Well exactly, nobody. - Well I know, that's 1586 01:17:45,294 --> 01:17:47,230 what I'm saying, but, (poignant music) 1587 01:17:47,263 --> 01:17:48,497 I was thinking, I don't know if I 1588 01:17:48,531 --> 01:17:50,299 thought this through really well. 1589 01:17:50,333 --> 01:17:51,534 - Uh-huh, getting second thoughts, okay 1590 01:17:51,634 --> 01:17:52,936 never mind, forget it. - No, no, 1591 01:17:52,969 --> 01:17:56,005 it's not second thoughts, it's that, 1592 01:17:56,039 --> 01:17:58,041 they're strippers, they're prostitutes, 1593 01:17:58,141 --> 01:17:59,375 they're just young women, 1594 01:17:59,475 --> 01:18:01,610 - Yeah the victims, yeah yeah so? 1595 01:18:01,711 --> 01:18:03,713 - Well... - What about it? 1596 01:18:03,747 --> 01:18:05,414 - Am I gonna be a (stammers), 1597 01:18:05,448 --> 01:18:07,483 who's gonna pull over if it's me standing out on the curb? 1598 01:18:07,516 --> 01:18:09,085 - What, what? - I mean we need to 1599 01:18:09,118 --> 01:18:10,586 get this guy to be, really think that way. 1600 01:18:10,619 --> 01:18:13,489 - Wait, wait, just listen. 1601 01:18:13,522 --> 01:18:15,291 When you look in the mirror-- 1602 01:18:15,391 --> 01:18:18,327 - I did and this is the point. 1603 01:18:18,361 --> 01:18:19,362 Do you not understand 1604 01:18:19,395 --> 01:18:20,296 what I'm saying? - You gonna let me, you gonna 1605 01:18:20,329 --> 01:18:21,530 let me finish? 1606 01:18:21,564 --> 01:18:24,233 Let me finish for a second, okay Rach? 1607 01:18:24,267 --> 01:18:26,770 If you don't see, when you look in the mirror, 1608 01:18:26,870 --> 01:18:28,404 what I see, you're trembling. 1609 01:18:28,437 --> 01:18:30,406 - Yeah I know because it, you don't get it. 1610 01:18:30,439 --> 01:18:32,041 - Yes I do get it, - This is, this is very, 1611 01:18:32,075 --> 01:18:33,376 - I do get it, and you're - this is very-- 1612 01:18:33,409 --> 01:18:36,412 - gonna get it, many times as a hooker. 1613 01:18:36,445 --> 01:18:37,380 That's a joke. - I know. 1614 01:18:37,413 --> 01:18:40,583 - All right listen, when you look in the mirror 1615 01:18:40,683 --> 01:18:43,619 if you don't see what I and every other man 1616 01:18:43,652 --> 01:18:47,390 on this planet sees, and that is a beautiful, 1617 01:18:47,423 --> 01:18:48,424 you said you were gonna let me finish. 1618 01:18:48,457 --> 01:18:50,426 - Okay. - That's a beautiful, 1619 01:18:50,459 --> 01:18:53,596 sexy, alluring, attractive, what else 1620 01:18:53,629 --> 01:18:54,831 can I-- - But she has, but she 1621 01:18:54,864 --> 01:18:57,300 has to pass as a hooker that someone's gonna pull over for. 1622 01:18:57,400 --> 01:18:59,268 - Well that's my job, okay? 1623 01:18:59,302 --> 01:19:01,838 You have to trust me, that I can teach you how to do this. 1624 01:19:01,871 --> 01:19:06,575 - Oh, and then can you like, change, my whole configuration? 1625 01:19:06,609 --> 01:19:08,277 - Really? - Yes. 1626 01:19:08,311 --> 01:19:09,645 (stammers) You know what? - You-- 1627 01:19:09,678 --> 01:19:12,448 - I'm gonna have to dress like a nothing. 1628 01:19:12,481 --> 01:19:14,117 - What? - No one wants to see that 1629 01:19:14,150 --> 01:19:14,784 seriously. 1630 01:19:15,785 --> 01:19:17,653 - I'm gonna teach you how to do that, okay? 1631 01:19:17,686 --> 01:19:18,587 - Okay. - All right. 1632 01:19:18,621 --> 01:19:21,124 So now, what's next, right? 1633 01:19:21,157 --> 01:19:22,826 - Yes, I don't know, I've 1634 01:19:22,859 --> 01:19:24,393 never been to hooker school, tell me more. 1635 01:19:24,427 --> 01:19:25,561 - Yeah all right, all right. - What do you do? 1636 01:19:25,594 --> 01:19:29,465 - So Professor Ryker is about to hold his first class, 1637 01:19:29,498 --> 01:19:30,867 - Okay, yep. - you ready? 1638 01:19:30,967 --> 01:19:32,735 We have to get you to look the part. 1639 01:19:32,768 --> 01:19:34,203 - Which, I don't look like. 1640 01:19:34,303 --> 01:19:35,671 - Do you have some, 1641 01:19:35,704 --> 01:19:36,806 some like hookery clothes? - Couple days on the treadmill 1642 01:19:36,840 --> 01:19:38,641 and, uh, starving myself. - No I'm not talking about 1643 01:19:38,674 --> 01:19:41,510 the way you look, I'm not talking about your weight, okay? 1644 01:19:41,544 --> 01:19:43,412 - Okay. - I'm talking about, 1645 01:19:43,446 --> 01:19:45,381 just the movement and the actual 1646 01:19:45,481 --> 01:19:46,315 physical look. - Right. 1647 01:19:46,349 --> 01:19:47,550 - Okay, do you have some sexy 1648 01:19:47,650 --> 01:19:50,753 stuff, I mean some sexy clothes, what? 1649 01:19:50,786 --> 01:19:53,422 - Well maybe. - Maybe? 1650 01:19:53,456 --> 01:19:56,459 Okay well, I just had an idea, that you might not, 1651 01:19:56,492 --> 01:19:59,228 because you're so straight laced, and you're this, 1652 01:19:59,262 --> 01:20:00,463 - Oh I got a hooker - realistic-- 1653 01:20:00,496 --> 01:20:01,164 - drawer maybe. - Yeah you have a 1654 01:20:01,197 --> 01:20:02,398 hooker drawer? 1655 01:20:02,431 --> 01:20:03,332 All right, well go get your stuff then. 1656 01:20:03,366 --> 01:20:05,501 No you're (mumbles), okay. 1657 01:20:05,534 --> 01:20:07,570 I kind of thought I had a, 1658 01:20:07,603 --> 01:20:10,106 and I went to a thrift shop, 1659 01:20:10,139 --> 01:20:12,641 um, I think it was called Hookers Are Us 1660 01:20:12,675 --> 01:20:16,545 or something like that, (laughs), okay and, 1661 01:20:16,645 --> 01:20:18,714 actually picked out some things for you 1662 01:20:18,814 --> 01:20:21,217 to try on, I think I have the size, 1663 01:20:21,317 --> 01:20:25,188 you're like minnow, right, tiny size right? 1664 01:20:25,221 --> 01:20:26,689 (mumbling) All right listen, listen. 1665 01:20:26,722 --> 01:20:28,591 - Is that hooker (mumbles). - I just so happen to have 1666 01:20:28,624 --> 01:20:30,559 brought it in my truck, okay? 1667 01:20:30,593 --> 01:20:32,395 I'm gonna go out and get it, all right, 1668 01:20:32,428 --> 01:20:34,230 and you're gonna do a little fashion show for me. 1669 01:20:34,263 --> 01:20:35,131 We're gonna put-- - No I'm not. 1670 01:20:35,164 --> 01:20:36,165 Yes you are! 1671 01:20:37,266 --> 01:20:38,634 - Okay. - It's gonna be fun. 1672 01:20:38,667 --> 01:20:39,568 All right? - I know, I know we, 1673 01:20:39,602 --> 01:20:40,803 I know I have to do this. 1674 01:20:40,836 --> 01:20:42,138 - Hook, Hooker Hannah. - I will suck it up. 1675 01:20:42,171 --> 01:20:43,639 - Hooker Hannah, right? - (giggles) Yes. 1676 01:20:43,672 --> 01:20:45,141 - All right. - Hooker Hannah sounds... 1677 01:20:45,174 --> 01:20:48,277 - I'm, I'm going to get it, I'll be right back. 1678 01:20:48,311 --> 01:20:50,746 (laughs) Don't go anywhere. 1679 01:20:50,779 --> 01:20:54,450 - Oh my lord. (chuckling) 1680 01:20:57,786 --> 01:21:00,856 (eerie tense music) 1681 01:21:17,506 --> 01:21:20,176 - See I told you, seven o'clock. 1682 01:21:20,209 --> 01:21:21,344 - On the dot. 1683 01:21:21,377 --> 01:21:23,312 - So, what's up with the coat? 1684 01:21:23,346 --> 01:21:25,648 I mean, ain't it summer where we're going? 1685 01:21:25,681 --> 01:21:28,284 - Um, I mean, this thing, I uh, 1686 01:21:29,452 --> 01:21:33,422 I own a nursery and, sometimes I wear this 1687 01:21:33,456 --> 01:21:35,391 when I'm moving stuff around. 1688 01:21:35,424 --> 01:21:37,860 Silly huh? - Um yeah, whatever. 1689 01:21:37,893 --> 01:21:38,727 Let's go. 1690 01:21:40,396 --> 01:21:42,698 - [Jeff] So, it's still this summer where I'm taking you. 1691 01:21:42,731 --> 01:21:45,601 I'm taking you to Aruba. - What, really? 1692 01:21:45,701 --> 01:21:48,471 - [Danny] (chuckles) No, I'm taking you to dinner. 1693 01:21:48,504 --> 01:21:49,838 I got you back though, didn't I? 1694 01:21:49,872 --> 01:21:51,507 - Yeah, whatever. 1695 01:21:55,945 --> 01:21:57,680 - [Rachel] What have you got? 1696 01:21:57,713 --> 01:21:59,582 (chuckling) Are you serious? 1697 01:21:59,615 --> 01:22:03,486 Get in here. - I can't even get past you. 1698 01:22:03,519 --> 01:22:04,487 Oh... 1699 01:22:04,520 --> 01:22:07,690 - Get in there. - How many steps, I forgot? 1700 01:22:07,790 --> 01:22:10,759 All right, where we going with this? 1701 01:22:12,395 --> 01:22:13,829 - If you expect me to try on everything in this box, 1702 01:22:13,929 --> 01:22:15,331 you're taking it upstairs. 1703 01:22:15,431 --> 01:22:17,000 - (chuckles) There's not that much in here, 1704 01:22:17,100 --> 01:22:19,668 but you know what, what is that, your bedroom's up there? 1705 01:22:19,768 --> 01:22:21,370 - Yeah. - Uh, how many steps 1706 01:22:21,404 --> 01:22:23,006 are there? - Enough. 1707 01:22:23,106 --> 01:22:24,773 - Ugh, figures. 1708 01:22:24,807 --> 01:22:26,442 I can't just open it (groans), down there? 1709 01:22:26,475 --> 01:22:28,844 - No! - All right, fine. 1710 01:22:28,944 --> 01:22:30,713 This where, this is where you're trying the stuff on? 1711 01:22:30,746 --> 01:22:32,748 - Yes! - Well get up here then. 1712 01:22:32,781 --> 01:22:34,783 Show me the way. - I'm coming, I'm coming. 1713 01:22:34,817 --> 01:22:36,685 I don't know how many outfits they have 1714 01:22:36,785 --> 01:22:39,555 at the hooker place. - I... 1715 01:22:39,588 --> 01:22:43,492 I bought 'em out, (pants) yes. 1716 01:22:55,771 --> 01:22:57,773 - Ah, uh-hmm, excuse me. 1717 01:22:58,941 --> 01:23:02,011 Where'd that towel come from? 1718 01:23:02,045 --> 01:23:04,480 Yeah, let's see the outfit. 1719 01:23:05,981 --> 01:23:06,815 Jesus. 1720 01:23:09,985 --> 01:23:13,822 Hmm. (pensive comical music) 1721 01:23:14,923 --> 01:23:15,991 Whoa, you know? 1722 01:23:17,626 --> 01:23:19,295 - Too much. - That... 1723 01:23:20,563 --> 01:23:21,430 Come on, turn around a little bit. 1724 01:23:21,464 --> 01:23:22,598 - No. - Well then, 1725 01:23:22,631 --> 01:23:24,600 turn around a little bit (laughs). 1726 01:23:24,633 --> 01:23:27,703 I'm gonna see you go back up the stairs. 1727 01:23:27,736 --> 01:23:31,307 Um, I'd like to see that without the hose. 1728 01:23:31,340 --> 01:23:34,677 You know, all right, try something else. 1729 01:23:45,521 --> 01:23:46,822 Take much longer I'm gonna be done 1730 01:23:46,855 --> 01:23:48,857 eating all your bagels. 1731 01:23:48,891 --> 01:23:49,758 - [Rachel] Good thing you're eating bagels, 1732 01:23:49,792 --> 01:23:51,627 I can't eat 'em for breakfast. 1733 01:23:51,660 --> 01:23:54,297 (Jim laughing) 1734 01:24:03,972 --> 01:24:06,409 (perky music) 1735 01:24:09,145 --> 01:24:10,913 You fell asleep, really? 1736 01:24:10,946 --> 01:24:11,947 - Uh well... 1737 01:24:22,158 --> 01:24:24,093 (mumbling) Try to make a combination 1738 01:24:24,127 --> 01:24:27,796 of all of this stuff that we liked, okay? 1739 01:24:27,896 --> 01:24:30,133 'Cause I'm getting ready to crash, all right? 1740 01:24:30,233 --> 01:24:31,500 - You don't like-- - One more, one more, 1741 01:24:31,534 --> 01:24:33,669 just, please, one more, try. 1742 01:24:33,702 --> 01:24:34,737 Let's just-- - This is the last, 1743 01:24:34,770 --> 01:24:37,540 this is the last chance. - All right. 1744 01:24:41,544 --> 01:24:42,878 - Drool, really? 1745 01:24:43,879 --> 01:24:46,382 (Jim snoring) 1746 01:24:52,921 --> 01:24:53,956 Hey hey! 1747 01:24:56,859 --> 01:24:58,561 What do you think? 1748 01:24:59,928 --> 01:25:00,996 - Perfect! 1749 01:25:01,029 --> 01:25:01,930 It's perfect! 1750 01:25:01,964 --> 01:25:03,166 - All right, I'm ready to go. 1751 01:25:03,199 --> 01:25:05,000 (mumbling) Tomorrow, let's go tomorrow. 1752 01:25:05,033 --> 01:25:07,536 - You have the boots too, yeah. 1753 01:25:07,636 --> 01:25:08,904 - I'm ready! 1754 01:25:08,937 --> 01:25:09,872 - You're ready. - Yes! 1755 01:25:09,972 --> 01:25:12,074 - Uh-uh, not so fast. 1756 01:25:12,107 --> 01:25:13,776 Lookit-- - I'm not trying to-- 1757 01:25:13,809 --> 01:25:15,944 - Lookit lookit lookit, all the outfits you tried on? 1758 01:25:15,978 --> 01:25:16,812 - Uh-hmm. 1759 01:25:17,980 --> 01:25:19,014 - That's perfect. - All right, I know, 1760 01:25:19,047 --> 01:25:20,115 I (mumbles)-- - Okay, but but, 1761 01:25:20,149 --> 01:25:22,918 there's still some work to do. 1762 01:25:22,951 --> 01:25:23,819 Okay I want to make sure, 1763 01:25:23,852 --> 01:25:26,789 1000% sure that you're ready for this. 1764 01:25:26,822 --> 01:25:27,923 - All right. - I don't want anything 1765 01:25:27,956 --> 01:25:30,726 to come up that catches you by surprise. 1766 01:25:30,759 --> 01:25:32,961 Got a little homework to do on your vocabularies, 1767 01:25:32,995 --> 01:25:37,032 your manners, your walk's pretty good I like that. 1768 01:25:37,132 --> 01:25:38,934 All right we're close. - Is that the right amount? 1769 01:25:38,967 --> 01:25:40,469 Is that nice? - What? 1770 01:25:40,503 --> 01:25:42,605 - Gutter mouth? - Gutter mouth, you got it. 1771 01:25:42,638 --> 01:25:43,706 - All right. - Okay, you want to 1772 01:25:43,806 --> 01:25:46,175 stay there for a while (laughs). 1773 01:25:46,209 --> 01:25:48,877 - Well if you want. - No no, go go... 1774 01:25:48,977 --> 01:25:50,879 (sighing) 1775 01:25:53,982 --> 01:25:57,119 Oh, oh man, look what I did to your couch. 1776 01:25:57,152 --> 01:25:58,854 - You're gonna need some ice (mumbles) huh? 1777 01:25:58,887 --> 01:25:59,788 - Yeah. 1778 01:26:01,957 --> 01:26:03,058 I was out cold huh? 1779 01:26:03,091 --> 01:26:04,727 - Yeah. - Cold like it's right 1780 01:26:04,760 --> 01:26:09,031 up my ass, glass (laughs). 1781 01:26:09,064 --> 01:26:11,033 (sighing) 1782 01:26:12,668 --> 01:26:14,903 - Doreen, I'm sorry I'm late, I ended up having 1783 01:26:14,937 --> 01:26:18,173 to go across town, pick up some stuff for the nursery, 1784 01:26:18,207 --> 01:26:19,742 time just got away from me. 1785 01:26:19,775 --> 01:26:21,043 Were the kids good for you? 1786 01:26:21,076 --> 01:26:24,012 - They were awesome, always are, no sweat. 1787 01:26:24,046 --> 01:26:28,050 I can round them up, but, talk about sweat, look at you. 1788 01:26:28,083 --> 01:26:30,118 What is with the trench coat? 1789 01:26:30,219 --> 01:26:34,523 Check your calendar, you're dripping, soaking wet. 1790 01:26:35,691 --> 01:26:37,226 - I know. - It's the middle of summer. 1791 01:26:37,260 --> 01:26:40,996 It doesn't even snow in Michigan in the middle of a summer. 1792 01:26:41,029 --> 01:26:42,265 - No wonder I'm sweating bullets, 1793 01:26:42,365 --> 01:26:43,699 I always put this on when I'm 1794 01:26:43,732 --> 01:26:45,734 moving stuff around the nursery. 1795 01:26:45,768 --> 01:26:47,903 I know, what was I thinking. 1796 01:26:47,936 --> 01:26:49,104 Are the kids ready? - They are ready, 1797 01:26:49,204 --> 01:26:52,007 they're in the basement playing, I'll go round 'em up, okay? 1798 01:26:52,040 --> 01:26:55,744 - Thank you. - I'll meet you out front, ok. 1799 01:26:56,912 --> 01:26:58,514 - [Man] Good to see you again. 1800 01:26:58,547 --> 01:27:01,183 - Thanks Saleem, the meal was wonderful as always, 1801 01:27:01,284 --> 01:27:03,586 now give our best to Mark, I hope he feels better. 1802 01:27:03,619 --> 01:27:05,120 - Sure I'll do it. 1803 01:27:06,021 --> 01:27:09,124 * I got plenty of nothing 1804 01:27:09,157 --> 01:27:10,626 * And nothing's plenty 1805 01:27:10,659 --> 01:27:11,594 - [Saleem] Have a wonderful evening. 1806 01:27:11,627 --> 01:27:13,228 - [Guests] Thank you. 1807 01:27:18,267 --> 01:27:20,636 - Please Gail do it again, it is by far 1808 01:27:20,669 --> 01:27:23,005 your best impression, it cracks me up every time! 1809 01:27:23,105 --> 01:27:25,073 - Okay, but if I get arrested, 1810 01:27:25,107 --> 01:27:27,142 you're bailing me out of jail, tonight! 1811 01:27:27,175 --> 01:27:29,778 - Come on very funny just do it! 1812 01:27:29,812 --> 01:27:32,948 I mean, nobody does a fall-down drunk guy as good as you! 1813 01:27:32,981 --> 01:27:36,819 I mean, how can you not do it after a compliment like that? 1814 01:27:36,852 --> 01:27:38,754 - All right, but you know the rule. 1815 01:27:38,787 --> 01:27:41,189 You got to stay here until I hit the ground, got it? 1816 01:27:41,290 --> 01:27:44,593 - I got it, yeah yeah, my role's really small. 1817 01:27:44,627 --> 01:27:45,794 - Um okay. 1818 01:27:45,828 --> 01:27:49,565 * I've got plenty of nothing 1819 01:27:51,066 --> 01:27:55,103 * But nothing, nuth, nu 1820 01:27:55,137 --> 01:27:56,972 * Uh plenty for me. 1821 01:27:57,005 --> 01:28:00,242 (dramatic music) Ooh! 1822 01:28:01,910 --> 01:28:03,379 - What the fuck you think you're doing man? 1823 01:28:03,412 --> 01:28:05,013 I should fucking kill you, I ought to kill 1824 01:28:05,047 --> 01:28:06,815 you right here on the spot! 1825 01:28:06,849 --> 01:28:08,917 (panting) 1826 01:28:09,017 --> 01:28:10,185 - Please, please don't kill me! 1827 01:28:10,218 --> 01:28:11,720 I, I was just kidding around, 1828 01:28:11,754 --> 01:28:13,088 I wasn't really going to hurt her! 1829 01:28:13,188 --> 01:28:15,691 Did I hurt you ma'am? 1830 01:28:15,724 --> 01:28:18,160 - Are you out of your mind? 1831 01:28:18,193 --> 01:28:20,062 You scared me so bad I... 1832 01:28:21,697 --> 01:28:23,866 No you didn't hurt me but, 1833 01:28:25,133 --> 01:28:27,936 but how were you expecting this to end for god's sake? 1834 01:28:27,970 --> 01:28:30,205 - Jesus honey just call 911. 1835 01:28:30,238 --> 01:28:32,408 - Oh please, please don't do that! 1836 01:28:32,508 --> 01:28:33,642 I'll do whatever you want! 1837 01:28:33,676 --> 01:28:35,378 (stammering) 1838 01:28:35,411 --> 01:28:39,214 I'll mow your lawn, or wash your cars, forever! 1839 01:28:39,247 --> 01:28:42,918 - Yeah like we're gonna tell you where we live! 1840 01:28:43,018 --> 01:28:44,353 Gail what should we do babe? 1841 01:28:44,387 --> 01:28:47,155 - First of all everyone calm down a bit! 1842 01:28:47,189 --> 01:28:50,225 Kid, especially you. (tense music) 1843 01:28:50,258 --> 01:28:51,994 Take a few deep breaths. 1844 01:28:52,027 --> 01:28:54,196 (panting) 1845 01:28:57,199 --> 01:29:00,035 Why, why did you do that to me? 1846 01:29:01,804 --> 01:29:02,705 - Stupid... 1847 01:29:04,807 --> 01:29:06,942 I don't know, no one ever caught that guy 1848 01:29:06,975 --> 01:29:09,277 Killing people and all! 1849 01:29:09,311 --> 01:29:12,080 I don't know, I thought it'd be cool you know, 1850 01:29:12,114 --> 01:29:14,817 to dress up in this stupid coat, and mask, 1851 01:29:14,917 --> 01:29:19,087 and just try to scare someone half to death. 1852 01:29:19,121 --> 01:29:20,489 I was never gonna hurt you, before, 1853 01:29:20,589 --> 01:29:22,891 he tackled me I was gonna pull off 1854 01:29:22,925 --> 01:29:24,927 my mask and yell punked! 1855 01:29:26,028 --> 01:29:28,797 - You're just, that's the most lamest, 1856 01:29:28,897 --> 01:29:31,199 stupid thing I have ever heard. 1857 01:29:33,268 --> 01:29:36,304 Hey, wait a sec, what's your name? 1858 01:29:39,374 --> 01:29:41,877 - It's Corey, Miss. 1859 01:29:41,910 --> 01:29:43,345 - Corey what? 1860 01:29:43,378 --> 01:29:45,448 - Oh, I'd rather not say, 1861 01:29:47,082 --> 01:29:49,051 'cause my dad would kill me if this hits the news, 1862 01:29:49,084 --> 01:29:51,019 'cause he's like-- - Oh let me guess. 1863 01:29:51,053 --> 01:29:53,422 Your father's a politician, that right? 1864 01:29:53,456 --> 01:29:57,893 - Um, no not exactly, but, everyone in town knows him, 1865 01:29:57,926 --> 01:30:01,163 and I'm only 14, man he'd kill me if I went to jail! 1866 01:30:01,196 --> 01:30:04,099 - I'll kill you, what's your god damn full name? 1867 01:30:04,132 --> 01:30:07,202 - Barry, you calm down too please. 1868 01:30:09,037 --> 01:30:13,275 - [Barry] Last chance or we call the cops right this second! 1869 01:30:13,308 --> 01:30:16,011 - I, it's Corey, Carver sir. 1870 01:30:16,044 --> 01:30:18,714 - As in the steak houses Carver? 1871 01:30:19,915 --> 01:30:22,785 - Yes sir, that's the one. 1872 01:30:22,818 --> 01:30:24,186 - So you thought it'd be fun just to 1873 01:30:24,219 --> 01:30:25,821 scare the shit out of a woman eh? 1874 01:30:25,921 --> 01:30:27,723 How come you didn't try me on for size? 1875 01:30:27,756 --> 01:30:30,025 - Well, I never saw you! 1876 01:30:30,058 --> 01:30:32,060 If I did I would have never tried it on you! 1877 01:30:32,094 --> 01:30:33,729 Your, your girl... 1878 01:30:33,762 --> 01:30:36,799 - Our relationship means nothing to you, 1879 01:30:36,899 --> 01:30:39,735 silver spoon entitled little shit! 1880 01:30:39,768 --> 01:30:42,137 Why aren't you at home playing video games anyway? 1881 01:30:42,237 --> 01:30:45,140 - Like those are better, please Barry. 1882 01:30:46,809 --> 01:30:48,376 - How'd you get here anyway? 1883 01:30:48,410 --> 01:30:50,713 If you tell me you got your own car, 1884 01:30:50,746 --> 01:30:52,347 I'll beat the shit out of you-- 1885 01:30:52,380 --> 01:30:54,082 - He said he's 14. 1886 01:30:55,283 --> 01:30:58,921 - I, I rode my bike, it's right over there! 1887 01:30:58,954 --> 01:31:01,557 Please, just let me go, please! 1888 01:31:01,657 --> 01:31:02,891 - Don't move! 1889 01:31:05,794 --> 01:31:07,896 I say we call the cops. 1890 01:31:07,930 --> 01:31:11,534 (whimpering) (whispering) 1891 01:31:11,634 --> 01:31:12,868 You tell him. 1892 01:31:15,437 --> 01:31:17,339 - So do you think you learned a lesson here, 1893 01:31:17,372 --> 01:31:21,209 or do you think you'd learn better if we called the cops? 1894 01:31:21,309 --> 01:31:24,112 - I wouldn't ask, please, I can hardly breath! 1895 01:31:24,146 --> 01:31:25,881 I know so just-- - Go! 1896 01:31:26,549 --> 01:31:28,116 - Excuse me? 1897 01:31:28,150 --> 01:31:29,051 - That means get the hell out of here 1898 01:31:29,151 --> 01:31:33,021 before we change our minds, Corey Carver! 1899 01:31:33,055 --> 01:31:35,290 - Oh, oh thanks, thank you! 1900 01:31:36,158 --> 01:31:37,926 I'm sorry again! 1901 01:31:37,960 --> 01:31:39,227 I'll never do this again! 1902 01:31:39,261 --> 01:31:41,964 I, I think I actually will, you know, 1903 01:31:41,997 --> 01:31:43,966 go home, play with my PS4. 1904 01:31:43,999 --> 01:31:45,834 You guys want to come? 1905 01:31:46,969 --> 01:31:48,904 I'm sorry, I'm just kidding around. 1906 01:31:48,937 --> 01:31:51,339 At least it's not scaring, huh? 1907 01:31:51,373 --> 01:31:53,441 Thank you, okay, oh jeez... 1908 01:32:03,518 --> 01:32:05,353 - This world is a mess. 1909 01:32:05,387 --> 01:32:08,123 What's this guy, what, what if he was an adult? 1910 01:32:08,223 --> 01:32:10,425 What if he was the real guy that's going around 1911 01:32:10,458 --> 01:32:12,828 terrorizing the entire State of Michigan? 1912 01:32:12,861 --> 01:32:17,566 First of all, you'd be dead, and probably so would I! 1913 01:32:17,600 --> 01:32:20,368 I wonder how many other copycats are out there? 1914 01:32:20,402 --> 01:32:24,106 No wonder the bodies are adding up, Jesus! 1915 01:32:25,040 --> 01:32:26,308 (weeping) 1916 01:32:26,341 --> 01:32:28,410 - Barry, I just realized, 1917 01:32:30,946 --> 01:32:35,117 you, you, no idea what you're getting yourself into, and, 1918 01:32:37,352 --> 01:32:40,222 and you just tackled him, and... 1919 01:32:43,458 --> 01:32:46,962 You-you literally saved my life tonight! 1920 01:32:46,995 --> 01:32:50,899 - Never, never would I hesitate to protect you! 1921 01:32:58,440 --> 01:32:59,507 - Hey! - Hey. 1922 01:33:00,342 --> 01:33:01,409 - Can we talk for a bit? 1923 01:33:01,443 --> 01:33:02,945 - Sure! 1924 01:33:02,978 --> 01:33:04,079 - Were you serious when you said you were 1925 01:33:04,112 --> 01:33:05,948 interested in my business idea? 1926 01:33:05,981 --> 01:33:07,916 - Yeah, of course I was. 1927 01:33:07,950 --> 01:33:09,484 - You want to go eat something or? 1928 01:33:09,517 --> 01:33:11,353 - No I had all that pizza earlier. 1929 01:33:11,453 --> 01:33:13,922 Didn't you get any? - Uh, I totally forgot. 1930 01:33:13,956 --> 01:33:16,258 Lost my head there for a second. 1931 01:33:16,291 --> 01:33:17,626 I'll just hang out here for a bit then. 1932 01:33:17,660 --> 01:33:19,461 - I'm cool with that. 1933 01:33:19,494 --> 01:33:21,129 - How many times have we talked about 1934 01:33:21,163 --> 01:33:23,131 girls that we know who've been victims of physical abuse? 1935 01:33:23,165 --> 01:33:26,068 - Tons, like, practically every day. 1936 01:33:26,101 --> 01:33:29,071 - Exactly, and you and I both know 1937 01:33:29,104 --> 01:33:32,207 first-hand what that horror looks like. 1938 01:33:32,240 --> 01:33:34,476 And I want to do something to make it stop. 1939 01:33:34,509 --> 01:33:37,345 - But, like what Faith? 1940 01:33:37,445 --> 01:33:39,214 - I don't know like, open a shelter, 1941 01:33:39,247 --> 01:33:40,916 or start a place where we can teach women 1942 01:33:40,949 --> 01:33:42,918 how to avoid becoming victims, 1943 01:33:42,951 --> 01:33:45,453 not any kind of victim. 1944 01:33:45,487 --> 01:33:49,324 Not a victim of spousal abuse, or a jealous boyfriend, 1945 01:33:49,357 --> 01:33:53,361 husband, not having to deal with mental torment, 1946 01:33:55,097 --> 01:33:58,133 or living with a mean alky, none of that. 1947 01:33:58,166 --> 01:34:00,468 - I mean, I hear you, I just, 1948 01:34:00,502 --> 01:34:01,636 I don't really know what I could do to help, 1949 01:34:01,670 --> 01:34:05,573 you know, it's not like I really have a mind for business. 1950 01:34:05,674 --> 01:34:08,376 You know, but hey, maybe I could talk 1951 01:34:08,410 --> 01:34:10,145 to teenage girls, you know, 1952 01:34:10,178 --> 01:34:11,479 the ones right out of high school. 1953 01:34:11,513 --> 01:34:13,716 - Uh-huh, yeah, that'd be perfect Hope and-- 1954 01:34:13,749 --> 01:34:15,117 - And I have an idea! 1955 01:34:15,150 --> 01:34:16,084 I think it's good. 1956 01:34:16,184 --> 01:34:17,385 - Oh yeah? - Yeah. 1957 01:34:17,419 --> 01:34:18,586 - Let's hear it. - If we're gonna go in on this 1958 01:34:18,687 --> 01:34:22,590 together, why don't we call it Faith, Hope, and Charity? 1959 01:34:22,691 --> 01:34:24,292 - Oh my god! 1960 01:34:24,326 --> 01:34:27,495 Faith, Hope and Charity, that's frikkin' brilliant! 1961 01:34:27,529 --> 01:34:30,565 That's it, that's what we're calling it for sure! 1962 01:34:30,665 --> 01:34:32,067 - (chuckles) And you know, 1963 01:34:32,167 --> 01:34:33,535 maybe we can stop stripping for a living. 1964 01:34:33,568 --> 01:34:34,536 - Ah, that's 1965 01:34:34,569 --> 01:34:36,471 totally the idea. - Wouldn't that be sweet. 1966 01:34:36,504 --> 01:34:38,506 - I'm so sick of doing this! 1967 01:34:38,540 --> 01:34:39,407 But you gotta admit, where else can you 1968 01:34:39,507 --> 01:34:41,009 walk out of a job on a Thursday night 1969 01:34:41,043 --> 01:34:43,311 with over 1000 bucks in your pocket. 1970 01:34:43,345 --> 01:34:45,213 I'm sick of it but, it might just be the 1971 01:34:45,247 --> 01:34:47,249 seed money we need for Faith, Hope and Charity. 1972 01:34:47,349 --> 01:34:48,683 - You really like that don't you? 1973 01:34:48,717 --> 01:34:51,219 - Heck yeah, and speaking of cash, 1974 01:34:51,253 --> 01:34:54,056 who cares if strange guys I'm never gonna see again 1975 01:34:54,089 --> 01:34:56,658 think all I am is tits and ass without any class. 1976 01:34:56,691 --> 01:34:58,293 It makes me all the more proud that I just 1977 01:34:58,326 --> 01:35:00,562 extract half their weekly paycheck out of their wallet. 1978 01:35:00,595 --> 01:35:05,600 (laughing) Those guys are like free ATMs. 1979 01:35:05,633 --> 01:35:06,568 - You're so funny. 1980 01:35:06,601 --> 01:35:09,071 But, you're right you know. 1981 01:35:09,104 --> 01:35:11,139 And you, are always walking out of here 1982 01:35:11,239 --> 01:35:13,441 with the most money at the end of the night. 1983 01:35:13,475 --> 01:35:15,543 Maybe it's because you come off so confident. 1984 01:35:15,577 --> 01:35:18,513 I wish, I could be more like that, I, 1985 01:35:18,546 --> 01:35:21,183 always sound really pathetic and I'm like, 1986 01:35:21,216 --> 01:35:23,451 do you want another dance? 1987 01:35:23,485 --> 01:35:24,519 (chuckling) 1988 01:35:24,552 --> 01:35:27,255 - Ah my girl, you're a pisser. 1989 01:35:28,423 --> 01:35:30,458 (sighs) Well let's get out of here. 1990 01:35:30,492 --> 01:35:32,560 - Um, actually, I have to run 1991 01:35:32,594 --> 01:35:33,661 to the bathroom real quick. 1992 01:35:33,695 --> 01:35:35,063 - Well that's cool, I can wait. 1993 01:35:35,097 --> 01:35:37,332 - You know what, I'm gonna be a few minutes. 1994 01:35:37,365 --> 01:35:38,633 - Ah. - All that pizza, so... 1995 01:35:38,733 --> 01:35:40,368 - All right, see you tomorrow night Hope. 1996 01:35:40,402 --> 01:35:41,569 - [Hope] Bye! 1997 01:35:41,603 --> 01:35:44,606 (suspenseful music) 1998 01:36:18,673 --> 01:36:19,908 (dramatic music) 1999 01:36:20,008 --> 01:36:22,477 (screaming) 2000 01:36:23,411 --> 01:36:25,647 (thumping) 2001 01:36:28,583 --> 01:36:32,754 (alarm buzzing) (cellphone jingling) 2002 01:36:44,399 --> 01:36:46,334 - Hey partner. 2003 01:36:46,368 --> 01:36:50,906 (coughs) No no, that's all right, I had to... 2004 01:36:51,006 --> 01:36:51,806 Yeah. 2005 01:36:52,875 --> 01:36:54,242 Oh no, really? 2006 01:36:57,679 --> 01:36:58,713 Where? 2007 01:37:00,415 --> 01:37:01,783 Yeah I know it. 2008 01:37:01,816 --> 01:37:04,352 Treasure Testing something like that (coughs). 2009 01:37:04,386 --> 01:37:06,254 Yeah (coughs). 2010 01:37:06,288 --> 01:37:08,223 Uh-hmm, yeah yeah okay. 2011 01:37:10,792 --> 01:37:12,560 Yeah I'm on my way. 2012 01:37:23,872 --> 01:37:26,374 (clapping) 2013 01:37:29,811 --> 01:37:33,781 (tense brooding music) (camera clicking) 2014 01:38:07,549 --> 01:38:09,851 - That your troubled partner? 2015 01:38:09,884 --> 01:38:13,621 - Yeah, that's my partner, my long-time partner. 2016 01:38:13,655 --> 01:38:14,856 You got a problem with that? 2017 01:38:14,889 --> 01:38:16,591 - Yeah I do, I got a big problem with that. 2018 01:38:16,624 --> 01:38:18,726 - Oh yeah, well what would that be? 2019 01:38:18,760 --> 01:38:20,695 - How long has this joker been on a killing spree? 2020 01:38:20,795 --> 01:38:22,464 - Oh I don't know, about three, four... 2021 01:38:22,497 --> 01:38:25,934 - That's just it, you don't know, you don't know jack shit. 2022 01:38:25,968 --> 01:38:28,270 You got a trench coat and a ski mask. 2023 01:38:28,303 --> 01:38:29,837 Other than that you don't know anything 2024 01:38:29,871 --> 01:38:31,339 about this mother fucker. 2025 01:38:31,373 --> 01:38:33,841 Or than the fact that he's using piano wire tied 2026 01:38:33,875 --> 01:38:35,477 to wooden handles to behead his victims, 2027 01:38:35,510 --> 01:38:36,711 you've got nothing. 2028 01:38:36,811 --> 01:38:38,280 Stop me when I'm saying something other 2029 01:38:38,313 --> 01:38:40,015 than the facts, Bolden. 2030 01:38:40,949 --> 01:38:42,717 - Wooden handles, oh. 2031 01:38:43,818 --> 01:38:46,488 Look, we're doing our best here. 2032 01:38:47,722 --> 01:38:50,792 Maybe that's why you guys get the big bucks, huh? 2033 01:38:50,825 --> 01:38:53,395 So how long you been with the bureau? 2034 01:38:53,428 --> 01:38:57,332 - 11 years, nine months, and four days. 2035 01:38:57,365 --> 01:38:58,733 - Yeah but who's counting, right? 2036 01:38:58,766 --> 01:39:02,004 - Yeah who's counting, right. 2037 01:39:02,037 --> 01:39:04,772 You fix the time of death on this one? 2038 01:39:04,872 --> 01:39:05,740 - I'll give you an 2039 01:39:05,773 --> 01:39:07,542 exact time-- (mumbling) 2040 01:39:07,575 --> 01:39:08,676 I'll give you an exact time when we get 2041 01:39:08,710 --> 01:39:10,345 her back down to the morgue. 2042 01:39:10,378 --> 01:39:12,747 But for now, judging by the stage of rigor mortis, 2043 01:39:12,780 --> 01:39:14,782 I'd put it real close to 2044 01:39:16,584 --> 01:39:18,353 four, six hours tops. 2045 01:39:19,787 --> 01:39:21,556 - That makes sense. 2046 01:39:21,589 --> 01:39:23,425 Club closes around two a.m., this poor girl 2047 01:39:23,458 --> 01:39:24,826 is probably the last dancer to leave. 2048 01:39:24,859 --> 01:39:26,328 - Yeah. - Son of a bitch 2049 01:39:26,361 --> 01:39:28,663 knows his way around these joints. 2050 01:39:28,696 --> 01:39:29,531 And so far he's been able to stay 2051 01:39:29,564 --> 01:39:31,933 one step ahead of the local efforts. 2052 01:39:32,034 --> 01:39:33,868 - Well you could add this to the mix if you like. 2053 01:39:33,901 --> 01:39:38,073 The angle isn't nearly severe, as the previous victims. 2054 01:39:38,106 --> 01:39:40,008 - And, and what does that tell you? 2055 01:39:40,042 --> 01:39:41,709 - It leads me to believe that this is 2056 01:39:41,743 --> 01:39:43,811 the same assailant that garroted the heads 2057 01:39:43,845 --> 01:39:45,780 of the other women I examined, 2058 01:39:45,880 --> 01:39:48,650 and uh, I'm assuming you're gonna be the one 2059 01:39:48,683 --> 01:39:50,618 making that determination. 2060 01:39:50,718 --> 01:39:51,786 - Well of course. 2061 01:39:51,886 --> 01:39:54,122 But tell me how you came up with that? 2062 01:39:54,222 --> 01:39:55,923 - The closer to level the angle, 2063 01:39:55,957 --> 01:39:58,560 from the throat to the back of the neck, 2064 01:39:58,593 --> 01:40:00,695 the closer the height of the person wielding 2065 01:40:00,728 --> 01:40:03,331 the device is to the victim's height. 2066 01:40:03,365 --> 01:40:06,534 In this case, she was five foot eight. 2067 01:40:07,669 --> 01:40:08,803 Note the angle. 2068 01:40:08,836 --> 01:40:12,474 The other victims were between five-four, 2069 01:40:12,507 --> 01:40:15,877 and five-six, again, note the angle. 2070 01:40:15,910 --> 01:40:17,545 It's simple math. 2071 01:40:17,579 --> 01:40:20,748 All the angles are consistent with the killer's height. 2072 01:40:20,782 --> 01:40:23,851 The angle here showed that the killer is 2073 01:40:23,885 --> 01:40:26,421 approximately two inches taller than this victim. 2074 01:40:26,454 --> 01:40:30,625 Therefor he, or she, stands at five foot, 10 inches. 2075 01:40:32,694 --> 01:40:35,530 - Definitely adds up, thank you. 2076 01:40:35,563 --> 01:40:37,899 - Ah, I'm just doing my job. 2077 01:41:00,922 --> 01:41:02,957 - Aw, Jesus Al. 2078 01:41:02,990 --> 01:41:04,092 Another one? 2079 01:41:04,126 --> 01:41:05,860 Oh, who is this? 2080 01:41:05,893 --> 01:41:07,895 - Special Agent Sam Warden. 2081 01:41:11,065 --> 01:41:13,668 - Well it looks like we hit the big time, huh? 2082 01:41:13,768 --> 01:41:15,570 Feds are back in town. 2083 01:41:15,603 --> 01:41:17,505 - Not a very glorious distinction Ryker. 2084 01:41:17,605 --> 01:41:19,141 Not like you're hosting another Superbowl or anything. 2085 01:41:19,174 --> 01:41:21,443 It's more like (mumbles) again. 2086 01:41:21,476 --> 01:41:22,710 - What's that supposed to mean? 2087 01:41:22,744 --> 01:41:23,978 - Truly it means that neither one of you two 2088 01:41:24,011 --> 01:41:26,514 knew that the victim was linked to the 2089 01:41:26,614 --> 01:41:29,417 sexual misconduct trial of Congressman Waiverly. 2090 01:41:29,451 --> 01:41:31,018 And you, you and your partner-- 2091 01:41:31,119 --> 01:41:32,454 (tense music) - Hey, wait wait wait wait, 2092 01:41:32,487 --> 01:41:34,756 my partner has a name, okay? 2093 01:41:34,789 --> 01:41:36,791 It's Al Bolden and he and I have been partners 2094 01:41:36,824 --> 01:41:40,695 long before you became a federale, okay Mr. Bigshot? 2095 01:41:40,728 --> 01:41:43,131 And I'm not talking about Chauncey Billups either. 2096 01:41:43,165 --> 01:41:44,866 He doesn't get that reference, obviously. 2097 01:41:44,899 --> 01:41:45,700 - Relax, Ryker. - Because he's not 2098 01:41:45,733 --> 01:41:46,868 a Detroiter. 2099 01:41:46,901 --> 01:41:50,071 - As I was saying, because this involves a congressman, 2100 01:41:50,104 --> 01:41:52,807 you are both officially off this case, 2101 01:41:52,840 --> 01:41:54,041 effective immediately. 2102 01:41:54,075 --> 01:41:55,743 - Wait wait what, what? 2103 01:41:55,777 --> 01:41:57,579 - Off the case! 2104 01:41:57,612 --> 01:41:59,414 English not your first language James? 2105 01:41:59,447 --> 01:42:01,916 I also speak fluent Spanish or German, if that will help. 2106 01:42:02,016 --> 01:42:03,218 - Oh really you sarcastic (mumbles)! 2107 01:42:03,251 --> 01:42:05,587 - Relax, relax, he's right you know, 2108 01:42:05,687 --> 01:42:09,224 come on, come on, we don't have shit to go on! 2109 01:42:10,858 --> 01:42:15,096 Okay, that killer is still at large and in charge. 2110 01:42:15,129 --> 01:42:17,499 Look, we don't even come close 2111 01:42:17,532 --> 01:42:19,934 to the resources the feds have. 2112 01:42:19,967 --> 01:42:21,169 Just let it go! 2113 01:42:21,203 --> 01:42:23,238 - Let it go, just like that? 2114 01:42:23,338 --> 01:42:24,939 Let it go? - We don't have any choice! 2115 01:42:24,972 --> 01:42:26,641 - You wanna let it go! - Jimmy! 2116 01:42:26,674 --> 01:42:28,643 Come on, this is one time when we're gonna 2117 01:42:28,676 --> 01:42:31,713 have to turn this over to the A-Team. 2118 01:42:31,746 --> 01:42:33,114 - Ah, Jesus. - Look I'm sorry, 2119 01:42:33,147 --> 01:42:37,519 don't take it personal, I know I sure as hell don't. 2120 01:42:43,090 --> 01:42:44,659 - Stay back sir! 2121 01:42:56,137 --> 01:42:57,572 What a mess eh? 2122 01:42:57,672 --> 01:42:58,806 - What a mess. 2123 01:43:05,913 --> 01:43:09,050 How do you get these fucking gloves on? 2124 01:43:09,083 --> 01:43:10,818 (mumbling) You laugh, prick. 2125 01:43:10,918 --> 01:43:12,086 (chuckling) 2126 01:43:12,119 --> 01:43:14,889 (mumbling) - This is his first time? 2127 01:43:14,922 --> 01:43:16,123 - No, well I'm usually the one to-- 2128 01:43:16,157 --> 01:43:17,259 - You know he's pushing his luck, 2129 01:43:17,292 --> 01:43:19,126 he's pushing his luck. 2130 01:43:24,065 --> 01:43:25,833 Oh (gulping). 2131 01:43:25,867 --> 01:43:28,270 - [Sam] Is your boy all right. 2132 01:43:28,303 --> 01:43:30,805 (coughing) 2133 01:43:30,905 --> 01:43:32,974 (retching) 2134 01:43:33,074 --> 01:43:37,044 (Sam laughing) - Oh jeez (mumbles). 2135 01:43:37,078 --> 01:43:39,847 - [Sam] Fucking, what a pussy. 2136 01:43:39,881 --> 01:43:41,182 Big tough Detroit guy. 2137 01:43:41,215 --> 01:43:45,152 - (groans) I'll be all right. 2138 01:43:45,253 --> 01:43:49,557 (Sam chuckling) (Jim coughing) 2139 01:43:51,726 --> 01:43:54,161 - [Sam] Big tough Detroit cop. 2140 01:43:54,195 --> 01:43:57,031 - Yeah I'll be all right, oh shit fuck, 2141 01:43:57,064 --> 01:43:58,666 (mumbles) man. 2142 01:43:58,700 --> 01:44:02,136 - [Sam] Fuck, I don't even feel bad for him. 2143 01:44:02,169 --> 01:44:03,305 What a-- - Look, I swear to you 2144 01:44:03,338 --> 01:44:05,206 we're gonna catch this sick fucker. 2145 01:44:05,307 --> 01:44:07,141 - Yeah, yeah. - Right? 2146 01:44:08,175 --> 01:44:11,012 (coughing) - Look. 2147 01:44:14,215 --> 01:44:15,317 I'm gonna get out of here man. 2148 01:44:15,350 --> 01:44:16,784 - All right. - Maybe now this 2149 01:44:16,818 --> 01:44:19,086 motherfucker'll will meet his match yet. 2150 01:44:19,120 --> 01:44:21,022 - Yeah (mumbles)... - Hey I'm sorry. 2151 01:44:21,055 --> 01:44:21,956 - All right. 2152 01:44:21,989 --> 01:44:23,991 - Oh, shit, unbelievable. 2153 01:44:25,393 --> 01:44:29,831 - I'm sorry for Ryker, he's got a personal stake in this. 2154 01:44:29,864 --> 01:44:34,035 One of his lady friends fell victim to that son of a bitch. 2155 01:44:34,135 --> 01:44:37,004 - Wow, that explains his jumpy attitude. 2156 01:44:37,038 --> 01:44:39,707 Things are a hell of a lot different when it gets personal, 2157 01:44:39,807 --> 01:44:40,842 man I've been there before. 2158 01:44:40,875 --> 01:44:43,177 - Yeah. - You know um, 2159 01:44:43,210 --> 01:44:45,647 you talk to him, you let him know I'm sorry for his loss. 2160 01:44:45,680 --> 01:44:47,114 - Okay. - And Al, 2161 01:44:47,148 --> 01:44:50,051 we're gonna nail this five-ten piece of shit to the wall. 2162 01:44:50,151 --> 01:44:51,285 - How do you know he's five-ten? 2163 01:44:51,319 --> 01:44:53,020 - Just doing my job. 2164 01:44:53,054 --> 01:44:57,759 - (chuckles) Nice, just catch this fucker, will you? 2165 01:44:57,792 --> 01:45:00,728 Promise me. - We will, do me a favor. 2166 01:45:00,762 --> 01:45:02,163 Why don't you get on out of here too, 2167 01:45:02,196 --> 01:45:06,000 no need to watch more blood soak through that bag. 2168 01:45:06,868 --> 01:45:07,702 - Okay. 2169 01:45:11,272 --> 01:45:15,042 (beeping) - Call Rachel Leno. 2170 01:45:16,878 --> 01:45:18,012 Come on. (beeping) 2171 01:45:18,045 --> 01:45:21,048 - [Siri] Calling Rachel Leno, mobile, press the phone 2172 01:45:21,082 --> 01:45:22,450 hangup button to end the call. - Yeah yeah yeah, I know, 2173 01:45:22,550 --> 01:45:25,953 I know, I know the rules already Siri, every time. 2174 01:45:26,053 --> 01:45:27,188 Come on, come on. 2175 01:45:28,189 --> 01:45:31,192 (telephone ringing) 2176 01:45:37,264 --> 01:45:38,833 - [Rachel] Hey Jim, how's it going? 2177 01:45:38,866 --> 01:45:41,102 - Hey, hey, Rachel, Rachel, we're going tonight. 2178 01:45:41,202 --> 01:45:42,303 - Yeah. - We're going tonight. 2179 01:45:42,336 --> 01:45:45,139 Listen, if you have any, any qualms about it, 2180 01:45:45,172 --> 01:45:47,074 let me know now I'll be thank-- 2181 01:45:47,108 --> 01:45:50,378 - Listen, hey, I'm your lure dammit, we're gonna do this! 2182 01:45:50,412 --> 01:45:52,046 I'm ready. 2183 01:45:52,079 --> 01:45:53,915 - Are you home? 2184 01:45:53,948 --> 01:45:55,349 - I am. - All right, listen-- 2185 01:45:55,383 --> 01:45:58,052 - I'm about to leave. - What? 2186 01:45:58,085 --> 01:46:00,187 - [Rachel] What, I'm about to leave but, 2187 01:46:00,287 --> 01:46:02,524 yeah, tell me what's up? - Listen, b-but we gotta 2188 01:46:02,624 --> 01:46:05,226 go tonight, I'm, I'm 20 minutes away from you, 2189 01:46:05,259 --> 01:46:06,360 I'm by the airport. 2190 01:46:06,394 --> 01:46:08,329 Can you, can you cancel the appointment? 2191 01:46:08,430 --> 01:46:09,997 - That's fine yes, I will cancel, 2192 01:46:10,097 --> 01:46:12,099 this is more important, gosh yes. 2193 01:46:12,133 --> 01:46:14,469 - Okay all right, I'll be there in 2194 01:46:14,502 --> 01:46:16,504 less than 20 minutes, all right? 2195 01:46:16,604 --> 01:46:19,306 - All right, sounds good, drive safely please. 2196 01:46:19,340 --> 01:46:21,443 - I will, we're going tonight kid. 2197 01:46:21,476 --> 01:46:24,211 - Uh huh. - All right, see you soon. 2198 01:46:24,245 --> 01:46:25,480 - All right, bye. 2199 01:46:40,227 --> 01:46:43,197 - [Announcer] Tigers are going to the World Series! 2200 01:46:43,230 --> 01:46:46,468 - Yeah right (chuckles). 2201 01:46:48,903 --> 01:46:51,439 (brooding music) 2202 01:46:57,144 --> 01:46:59,246 (knocking) 2203 01:47:03,417 --> 01:47:05,352 (mumbling) - God, hell of a time 2204 01:47:05,386 --> 01:47:06,588 you pick to have the gate locked. 2205 01:47:06,688 --> 01:47:08,122 - I'm sorry. - Jesus Christ I'm... 2206 01:47:08,155 --> 01:47:09,557 - [Rachel] Jimmy where are you going? 2207 01:47:09,591 --> 01:47:12,259 - Oh, I'm sorry, I'm just, I'm so, 2208 01:47:12,359 --> 01:47:14,095 so hyped up, I'm sorry. - Well you can sit down, 2209 01:47:14,128 --> 01:47:15,530 right here, sit. - I got here fast, right? 2210 01:47:15,563 --> 01:47:16,964 - Yes, closer. 2211 01:47:18,299 --> 01:47:21,368 - Listen Rachel, we gotta go tonight. 2212 01:47:22,336 --> 01:47:25,172 I'm not gonna lie to you, what we're doing, 2213 01:47:25,206 --> 01:47:28,209 what I'm doing, is totally interfering with the law. 2214 01:47:28,242 --> 01:47:29,811 (mumbling) - Wait, look, 2215 01:47:29,844 --> 01:47:32,279 you are the law. - Yeah yeah, we, uh yeah, 2216 01:47:32,313 --> 01:47:33,481 I am the law, yeah yeah. 2217 01:47:33,515 --> 01:47:35,316 - Then how, how are you interfering? 2218 01:47:35,349 --> 01:47:36,350 That doesn't make any sense. 2219 01:47:36,383 --> 01:47:39,220 - It's not, not about our plan. 2220 01:47:39,253 --> 01:47:42,990 Look, we were taken off the case today. 2221 01:47:43,024 --> 01:47:44,458 - What? - You watch the news, 2222 01:47:44,492 --> 01:47:47,194 or hear any of the report? - No, what? 2223 01:47:47,228 --> 01:47:48,530 (sighing) 2224 01:47:48,563 --> 01:47:51,365 - He killed another dancer, late last night, 2225 01:47:51,398 --> 01:47:53,034 early this morning. - What? 2226 01:47:53,067 --> 01:47:56,070 - Yeah I was, I was called down 2227 01:47:56,170 --> 01:48:00,274 to the crime scene by my partner, Bolden, and uh, 2228 01:48:02,409 --> 01:48:03,310 - What is it? 2229 01:48:04,712 --> 01:48:07,982 - I saw her headless body, Rachel, and uh, 2230 01:48:10,284 --> 01:48:12,954 I just, I puked my guts up. 2231 01:48:12,987 --> 01:48:15,489 - Oh. - All over the alley and, 2232 01:48:16,490 --> 01:48:19,026 I haven't done that in 39 years on the force. 2233 01:48:19,060 --> 01:48:22,396 I (sighs), I don't know, I'm losing it or, 2234 01:48:22,429 --> 01:48:25,199 I'm getting too old for this shit I think. 2235 01:48:25,232 --> 01:48:26,601 You know, I just... - But hey Jimmy wait, 2236 01:48:26,634 --> 01:48:28,870 (mumbles) Jimmy what? 2237 01:48:28,903 --> 01:48:31,873 Jimmy wait hey, they can't take you off the case 2238 01:48:31,906 --> 01:48:35,442 just because you're human and puked, I mean, that doesn't 2239 01:48:35,476 --> 01:48:37,144 sound right. - No no no no no, that's 2240 01:48:37,244 --> 01:48:40,615 not why, that's not why, the FBI's involved, okay? 2241 01:48:40,648 --> 01:48:43,417 When they say you're off the case, you're off the case. 2242 01:48:43,450 --> 01:48:44,986 You got no choice, it's just, 2243 01:48:45,086 --> 01:48:46,320 - Well, I don't, - it's as simple as that. 2244 01:48:46,420 --> 01:48:49,090 - why don't we just let them handle it? 2245 01:48:49,123 --> 01:48:50,925 You know, then we don't have to do this whole, 2246 01:48:50,958 --> 01:48:53,127 charade thing here. 2247 01:48:53,160 --> 01:48:56,497 - Rachel, I have a strong feeling 2248 01:48:56,530 --> 01:49:00,234 that I understand this killer's line of thinking. 2249 01:49:00,267 --> 01:49:02,670 It's just, it's starting to make sense to me. 2250 01:49:02,704 --> 01:49:06,107 Think about it, he's got this pattern that he's on. 2251 01:49:06,140 --> 01:49:09,543 He's only killing prostitutes and strippers 2252 01:49:12,346 --> 01:49:14,281 and-- - Well but, 2253 01:49:14,315 --> 01:49:17,151 Darcy wasn't either of those, why would he kill Darcy? 2254 01:49:17,184 --> 01:49:19,687 - Okay, that's true, and Bolden and I were talking 2255 01:49:19,721 --> 01:49:23,457 about that, Bolden my partner, and, 2256 01:49:23,490 --> 01:49:26,293 we're figuring maybe he's just changing his 2257 01:49:26,327 --> 01:49:29,296 MO up a little bit to put us off track. 2258 01:49:29,330 --> 01:49:30,665 - Okay yeah. - Okay, 2259 01:49:30,698 --> 01:49:32,099 does that make sense? - Uh huh, uh huh. 2260 01:49:32,133 --> 01:49:34,468 I, I, I'm telling you, I've got a line on him, 2261 01:49:34,501 --> 01:49:37,404 I know exactly, I think I know exactly where 2262 01:49:37,438 --> 01:49:40,441 he's going next, and I think he's gonna go, 2263 01:49:40,474 --> 01:49:44,445 you know, he goes country, urban, country, 2264 01:49:44,478 --> 01:49:46,681 not country like hyuck hyuck, but you know, 2265 01:49:46,714 --> 01:49:48,349 just away from the city. 2266 01:49:48,382 --> 01:49:51,953 He's due to hit tonight again, I know it! 2267 01:49:51,986 --> 01:49:55,589 Look, if you don't want to do this, I totally understand. 2268 01:49:55,623 --> 01:49:57,524 I'm gonna-- - Hey hey hey (mumbles), 2269 01:49:57,558 --> 01:50:01,562 no, I'm all in on this, we spent too much time on this, 2270 01:50:01,595 --> 01:50:05,132 it's just, I don't want you getting in trouble. 2271 01:50:05,166 --> 01:50:07,935 - You're worried about me? - Yes. 2272 01:50:07,969 --> 01:50:11,372 - Listen, people have a way of turning a blind eye 2273 01:50:11,472 --> 01:50:14,008 when the bad guy goes down, you understand? 2274 01:50:14,041 --> 01:50:15,509 - Yeah, I know what you mean. - That's a chance that 2275 01:50:15,542 --> 01:50:17,945 I'm gonna take, and it's not gonna be a chance for you, 2276 01:50:17,979 --> 01:50:20,447 because if push comes to shove, 2277 01:50:20,481 --> 01:50:23,550 I'm just gonna say I duped you into it or conned you, 2278 01:50:23,651 --> 01:50:25,486 or some other, whatever. 2279 01:50:25,519 --> 01:50:26,721 - And I'm just gonna act like I never, 2280 01:50:26,821 --> 01:50:29,390 heard any of that crap? 2281 01:50:29,490 --> 01:50:31,158 - What crap? 2282 01:50:31,192 --> 01:50:33,594 Look, I just want to make sure that 2283 01:50:33,627 --> 01:50:36,497 you are perfectly prepared, I don't want 2284 01:50:36,530 --> 01:50:40,101 any scenarios coming up that's gonna, 2285 01:50:40,134 --> 01:50:41,302 I don't know, put you in harms way. 2286 01:50:41,335 --> 01:50:46,073 Remember, I promised you with my life that no harm would 2287 01:50:46,107 --> 01:50:47,474 come to you. - You did. 2288 01:50:47,508 --> 01:50:49,476 - And I'm not gonna let any harm come to you. 2289 01:50:49,510 --> 01:50:51,412 - Thank you, thank you Jim. 2290 01:50:51,445 --> 01:50:54,481 - So, very frankly, I have to tell you, 2291 01:50:55,783 --> 01:50:59,520 you could use a little more hooker helper. 2292 01:51:00,387 --> 01:51:01,689 - Seriously? - Yes. 2293 01:51:03,357 --> 01:51:06,660 - Well, give it to me teach, serve me up a heaping portion, 2294 01:51:06,694 --> 01:51:10,397 (mumbles) - Another, another lesson, ok. 2295 01:51:10,431 --> 01:51:12,066 This is what I was gonna do first okay? 2296 01:51:12,099 --> 01:51:13,534 - All right. 2297 01:51:13,567 --> 01:51:16,103 - [Jim] I was gonna put a wire on you. 2298 01:51:16,203 --> 01:51:17,571 Just run a wire, just - Okay. 2299 01:51:17,604 --> 01:51:19,573 - [Jim] like up through the back or whatever, okay? 2300 01:51:19,606 --> 01:51:23,110 - All right. - And, then I got to thinking, 2301 01:51:24,746 --> 01:51:28,582 if he detects it, I may not get to you in time 2302 01:51:29,450 --> 01:51:31,218 to come to your aid and-- 2303 01:51:31,252 --> 01:51:32,653 - Yeah yeah yeah yeah yeah, yeah, from where I'm 2304 01:51:32,686 --> 01:51:36,557 sitting that is not a good idea, let's, n-no wire. 2305 01:51:36,590 --> 01:51:38,425 - Okay, okay, no wire. - No wire. 2306 01:51:38,459 --> 01:51:40,461 - So, here's my other idea. 2307 01:51:40,494 --> 01:51:43,097 And you gotta forgive me for pacing, but I'm just like, 2308 01:51:43,197 --> 01:51:44,698 I'm just, - I get it. 2309 01:51:44,732 --> 01:51:46,467 - [Jim] I'm antsy, okay? 2310 01:51:46,500 --> 01:51:49,303 So, this is what we're gonna do. 2311 01:51:49,336 --> 01:51:51,405 We're gonna get, I'm gonna get, a few girls 2312 01:51:51,438 --> 01:51:52,573 and we're going to - Whoa! 2313 01:51:52,606 --> 01:51:53,407 - drop them off where I think-- 2314 01:51:53,440 --> 01:51:54,408 - No no stop! 2315 01:51:54,441 --> 01:51:56,443 What do you mean, girls? 2316 01:51:57,678 --> 01:51:59,546 This is supposed to be my solo performance. 2317 01:51:59,580 --> 01:52:01,315 - Yeah yeah yeah. - Hannah, Hooker Hannah, 2318 01:52:01,348 --> 01:52:03,150 this is my time. - Yeah yeah yeah yeah, it's 2319 01:52:03,184 --> 01:52:05,619 - What are you talking about? - your time, it's your time. 2320 01:52:05,652 --> 01:52:09,323 All right, it's gonna be your time, okay, I promise, 2321 01:52:09,356 --> 01:52:11,592 just, just hear me out for a second okay? 2322 01:52:11,625 --> 01:52:14,428 - Okay okay, okay. - All right. 2323 01:52:14,461 --> 01:52:16,630 I'm going to get three other hookers, 2324 01:52:16,663 --> 01:52:19,566 so there'll be four total, you count, you're my main hooker, 2325 01:52:19,600 --> 01:52:20,835 okay? - Okay, okay. 2326 01:52:20,935 --> 01:52:23,537 - We're gonna get them to, to, drop them off 2327 01:52:23,570 --> 01:52:26,573 at the same, the same spot, - Uh-hmm. 2328 01:52:28,175 --> 01:52:31,412 - And eventually they're gonna dwindle down just to you. 2329 01:52:31,445 --> 01:52:34,816 Let me explain a little bit about how prostitutes work, ok? 2330 01:52:34,849 --> 01:52:36,717 - Okay. - They're, prostitutes are 2331 01:52:36,750 --> 01:52:41,522 a lot like, like piranhas, - Right, 'cause they, 2332 01:52:41,622 --> 01:52:43,190 chew men, take big bites out of 'em? 2333 01:52:43,290 --> 01:52:44,625 - (chuckles) No no, - What is it? 2334 01:52:44,658 --> 01:52:46,861 - yeah and that's a good one though no, no. 2335 01:52:46,961 --> 01:52:49,797 Because they travel in packs, okay? 2336 01:52:51,432 --> 01:52:54,768 I would say they travel in schools, but I don't want 2337 01:52:54,802 --> 01:52:56,804 to insult piranhas, 'cause they're a lot smarter 2338 01:52:56,838 --> 01:52:58,305 than most of the hookers I've met. 2339 01:52:58,339 --> 01:53:00,741 - Oh well ha ha ha, very funny, 2340 01:53:00,842 --> 01:53:02,576 I like the little fish story. 2341 01:53:02,676 --> 01:53:05,512 - Thank you. - I'm not a cop, but, 2342 01:53:06,747 --> 01:53:10,317 this whole thing is, are you overthinking it a little bit? 2343 01:53:10,351 --> 01:53:12,153 - Why do you say that? 2344 01:53:12,186 --> 01:53:15,356 - It kind'a sounds like you're maybe trying to protect me. 2345 01:53:15,389 --> 01:53:18,792 Because if that's the case Jim, I am psyched for this! 2346 01:53:18,826 --> 01:53:21,262 Real, I haven't even slept since 2347 01:53:21,295 --> 01:53:24,565 we first even brought this up, and I'm, 2348 01:53:24,665 --> 01:53:28,870 I've been prancing around my house like Sally Strumpet. 2349 01:53:28,903 --> 01:53:30,905 Shades up, I'm-- - Shades up? 2350 01:53:31,005 --> 01:53:33,774 - I guess, I... (laughing) 2351 01:53:33,807 --> 01:53:37,845 I'm right, I can do this Jim, I really, I can. 2352 01:53:37,945 --> 01:53:41,415 - You, you just amaze me Miss Leno. 2353 01:53:41,448 --> 01:53:43,517 You truly do, and yes, 2354 01:53:43,550 --> 01:53:46,753 that's mostly why I was concerned. 2355 01:53:46,787 --> 01:53:48,389 I was, wanting to - I, I thought so. 2356 01:53:48,422 --> 01:53:50,624 make sure you were protected. 2357 01:53:50,724 --> 01:53:54,461 All right, so uh, we'll just go with plan A then. 2358 01:53:54,495 --> 01:53:56,597 - Yeah, yep. - Okay, sounds good. 2359 01:53:56,697 --> 01:53:59,666 - Lets, lets, I'm all brushed up on all my expressions. 2360 01:53:59,700 --> 01:54:02,870 - Yeah you sure are. - And I can, I can guarantee 2361 01:54:02,904 --> 01:54:06,507 that he'll think he picked up the hookeriest hooker 2362 01:54:06,607 --> 01:54:09,543 that ever walked the seediest sidewalk in the deep. 2363 01:54:09,576 --> 01:54:10,811 - All right. - Right. 2364 01:54:10,844 --> 01:54:12,646 - I like that. 2365 01:54:12,679 --> 01:54:14,815 - I don't, there's one, one thing that's been 2366 01:54:14,848 --> 01:54:16,317 kind of bugging me. 2367 01:54:16,350 --> 01:54:17,751 - And, what's that? 2368 01:54:19,286 --> 01:54:22,723 - (sighs) How am I gonna know if it's the real killer? 2369 01:54:22,756 --> 01:54:24,025 I mean his car's-- - All right no, that's, 2370 01:54:24,125 --> 01:54:26,860 that's, that's a good question. 2371 01:54:27,761 --> 01:54:30,664 Look inside, and look for a trench coat. 2372 01:54:30,764 --> 01:54:32,733 If the dude's wearing a trench coat, 2373 01:54:32,766 --> 01:54:34,735 that's more than likely our guy, 'cause he's the 2374 01:54:34,768 --> 01:54:36,737 only psycho that's gonna be wearing a 2375 01:54:36,770 --> 01:54:38,839 trench coat in the middle of the summer. 2376 01:54:38,940 --> 01:54:40,975 - But what if he only wears a trench coat 2377 01:54:41,008 --> 01:54:44,545 when he kills them-- - Rachel, Rachel, Rachel! 2378 01:54:44,578 --> 01:54:47,248 You're getting cold feet, no no, I can tell, 2379 01:54:47,281 --> 01:54:48,749 (brooding music) I can tell. 2380 01:54:48,782 --> 01:54:50,784 You can't afford to do that, you can't act scared. 2381 01:54:50,817 --> 01:54:53,955 If you act scared, this could all turn out really badly. 2382 01:54:53,988 --> 01:54:56,657 - (sighs) I'm not scared because I'm prepared, 2383 01:54:56,690 --> 01:54:59,493 I just asked a simple question. 2384 01:54:59,526 --> 01:55:00,995 It just, it seemed logical - All right all right, 2385 01:55:01,028 --> 01:55:02,729 - to me. - then, okay, 2386 01:55:02,829 --> 01:55:06,733 then let's do this, just be an observant little hooker. 2387 01:55:07,734 --> 01:55:09,736 - All right. - Every time a car pulls by, 2388 01:55:09,836 --> 01:55:12,673 and there will be a lot 'cause you're gonna look hot, 2389 01:55:12,706 --> 01:55:15,609 every time a car pulls by look inside, 2390 01:55:15,642 --> 01:55:19,813 look in the back seat, look on the instrument panel, 2391 01:55:19,846 --> 01:55:21,748 to see if there's anything, it could be either 2392 01:55:21,848 --> 01:55:22,683 a switchblade, I mean 2393 01:55:22,716 --> 01:55:24,451 - Right. - just keep your eyes open, 2394 01:55:24,485 --> 01:55:27,354 it's, it's, you've got to be aware of your environment. 2395 01:55:27,388 --> 01:55:29,890 That's prostitution 101 honey. 2396 01:55:31,158 --> 01:55:32,693 - All right, I knew that. - Just know where you're at. 2397 01:55:32,726 --> 01:55:34,828 (mumbling) 2398 01:55:35,862 --> 01:55:37,698 - Speaking of being observant, 2399 01:55:37,731 --> 01:55:39,633 - Hmm? - Yesterday when you were 2400 01:55:39,666 --> 01:55:42,669 at my house you said something like, 2401 01:55:43,804 --> 01:55:47,408 I must be out of my ever-loving mind to be having me do 2402 01:55:47,508 --> 01:55:48,709 this, you remember, yeah. - Yeah you know exactly, 2403 01:55:48,742 --> 01:55:51,878 that's exactly what I said yeah, so. 2404 01:55:51,912 --> 01:55:54,581 - You came, you were acting like you were mulling the 2405 01:55:54,681 --> 01:55:56,984 whole idea and, running-- - Yeah, right right. 2406 01:55:57,018 --> 01:55:59,820 - But you showed up to my house with a box, 2407 01:55:59,853 --> 01:56:04,758 full of clothes that you bought at a consignment store. 2408 01:56:04,791 --> 01:56:08,996 You knew all along, that I was gonna be the lure, you did. 2409 01:56:09,030 --> 01:56:10,864 (chuckling) Right? 2410 01:56:10,897 --> 01:56:14,935 - Now that's the kind of observant hooker I'm talking about. 2411 01:56:14,968 --> 01:56:16,970 Exactly, just like that. 2412 01:56:17,938 --> 01:56:20,874 Very good, touche, Hannah, and uh, 2413 01:56:22,609 --> 01:56:25,479 busted, okay? - Well, thank you very much, 2414 01:56:25,579 --> 01:56:28,615 Professor Limp Pimp (giggles). 2415 01:56:28,649 --> 01:56:30,117 (laughing) Is that a good one? 2416 01:56:30,151 --> 01:56:32,919 - That's very good, I didn't even teach you that one. 2417 01:56:32,953 --> 01:56:33,754 That's good. - I practiced. 2418 01:56:33,787 --> 01:56:36,390 - That's good, all right, so look. 2419 01:56:36,423 --> 01:56:38,959 Let's just go over a few details. 2420 01:56:38,992 --> 01:56:40,961 - Right. - Okay, just as a means of 2421 01:56:40,994 --> 01:56:42,763 a little bit of a review. - I, I, I know I, 2422 01:56:42,796 --> 01:56:47,601 I totally agree, but before we re-enter, whore world, 2423 01:56:47,634 --> 01:56:49,570 - (chuckles) Whore world, yeah. 2424 01:56:49,603 --> 01:56:51,138 - Yeah, there's something that came to mind 2425 01:56:51,238 --> 01:56:54,608 to me the his morning and, I mean it was a couple years ago, 2426 01:56:54,641 --> 01:56:55,909 but it still-- - Wait wait wait wait wait, 2427 01:56:55,942 --> 01:56:59,546 a couple years ago, has this have any relevance 2428 01:56:59,580 --> 01:57:03,617 to what we're doing here, I mean, we gotta stay focused. 2429 01:57:03,650 --> 01:57:05,052 - Yeah, I would not have brought it up 2430 01:57:05,152 --> 01:57:06,887 unless it had something to do with this! 2431 01:57:06,987 --> 01:57:07,988 - All right. - I know how important 2432 01:57:08,021 --> 01:57:09,856 this is! - All right, all right, 2433 01:57:09,890 --> 01:57:11,458 calm down, jeez! 2434 01:57:12,193 --> 01:57:14,628 Such a uppity whore! 2435 01:57:14,661 --> 01:57:16,963 I'm sorry, please do continue. 2436 01:57:18,765 --> 01:57:20,101 - All right well it was-- - Wait wait wait wait, 2437 01:57:20,134 --> 01:57:21,902 before you continue, and I'm sorry 2438 01:57:21,935 --> 01:57:24,938 to interrupt you again but, can we, 2439 01:57:24,971 --> 01:57:27,040 can we change environment a little bit? 2440 01:57:27,141 --> 01:57:30,911 I mean I'm so sick of sitting on this beige, 2441 01:57:30,944 --> 01:57:33,480 and brown blah sofa already. 2442 01:57:34,648 --> 01:57:36,583 I mean I need a change of scenery. 2443 01:57:36,617 --> 01:57:38,852 - (mumbles) I get it. - It's not a, it's nothing 2444 01:57:38,885 --> 01:57:40,121 against your decorating, - I get it, I get it, 2445 01:57:40,154 --> 01:57:41,722 - I just... - I could use some fresh air 2446 01:57:41,822 --> 01:57:42,689 or something, you know what, the patio 2447 01:57:42,823 --> 01:57:44,558 - Yeah can we do that? - (mumbles) outside. 2448 01:57:44,658 --> 01:57:46,160 - Can we go on the patio? - Yeah let's go to the patio. 2449 01:57:46,193 --> 01:57:47,194 - Thank you. 2450 01:57:49,463 --> 01:57:50,764 I'm not gonna need this out there do I? 2451 01:57:50,797 --> 01:57:52,032 - No, no. - Okay. 2452 01:57:55,936 --> 01:57:56,937 - After you. 2453 01:58:02,943 --> 01:58:07,047 So, as I was saying before I was so rudely interrupted. 2454 01:58:08,849 --> 01:58:10,851 I was on a date with my boyfriend, 2455 01:58:10,884 --> 01:58:14,188 who shall remain nameless because, 2456 01:58:14,221 --> 01:58:15,989 well I don't want to swear like a sailor right now. 2457 01:58:16,022 --> 01:58:18,091 I'm saving that for tonight. 2458 01:58:18,125 --> 01:58:20,927 But we're on a date and we're going on his boat, 2459 01:58:20,961 --> 01:58:23,063 that's basically the only thing we ever did, 2460 01:58:23,096 --> 01:58:24,931 was go out on his boat. 2461 01:58:25,031 --> 01:58:26,900 So we're at the marina, and this time, 2462 01:58:26,933 --> 01:58:28,535 instead of going out on the water, 2463 01:58:28,569 --> 01:58:29,803 (tense music) he decided he wanted 2464 01:58:29,836 --> 01:58:32,973 to take me inside the boat storage building. 2465 01:58:33,006 --> 01:58:34,875 I was really looking forward to hitting the lake, 2466 01:58:34,908 --> 01:58:36,543 and I only went because I didn't want 2467 01:58:36,577 --> 01:58:38,044 to burst his bubble. 2468 01:58:44,185 --> 01:58:45,852 He needed to brag about a boat he figured 2469 01:58:45,886 --> 01:58:48,289 he was going to buy as soon as he won the lottery, 2470 01:58:48,389 --> 01:58:51,958 whoo, like that was ever going to happen. 2471 01:58:53,960 --> 01:58:55,796 He was trying to impress me and I, 2472 01:58:55,829 --> 01:58:58,665 I let it go on for a while, but then he tried 2473 01:58:58,699 --> 01:59:01,001 to take me to a really dim corner on the 2474 01:59:01,101 --> 01:59:03,204 side of the building. 2475 01:59:03,237 --> 01:59:06,340 I was very uncomfortable, and I turned to leave, 2476 01:59:06,440 --> 01:59:08,575 but he pulled me anyway. 2477 01:59:08,609 --> 01:59:11,111 (tense music) 2478 01:59:23,089 --> 01:59:24,725 As he was pointing out one of the yachts, 2479 01:59:24,758 --> 01:59:25,926 (dramatic music) I turned around and saw 2480 01:59:25,959 --> 01:59:27,594 a man wearing a trench coat with a hoody, 2481 01:59:27,628 --> 01:59:29,696 and when I looked back he was gone. 2482 01:59:29,730 --> 01:59:31,298 (mumbles) ignored me so I took off running 2483 01:59:31,332 --> 01:59:33,867 towards he entrance. 2484 01:59:33,900 --> 01:59:35,636 Some workman must have heard me screaming, 2485 01:59:35,669 --> 01:59:37,971 'cause I practically ran him over! 2486 01:59:38,004 --> 01:59:39,640 He wouldn't listen to me either, 2487 01:59:39,673 --> 01:59:41,642 probably because asshole was making gestures 2488 01:59:41,675 --> 01:59:43,910 with his hands like I was crazy. 2489 01:59:43,944 --> 01:59:48,715 I just ran the rest of the way out of the boathouse. 2490 01:59:48,749 --> 01:59:51,285 - For fuck's sake Rachel! 2491 01:59:51,318 --> 01:59:53,620 You waited this long to tell me this story? 2492 01:59:53,654 --> 01:59:55,722 - I'm sorry, I think I must have just 2493 01:59:55,756 --> 01:59:57,224 pushed it into the back of my mind 2494 01:59:57,258 --> 02:00:00,827 thinking that maybe it was just a nightmare or something. 2495 02:00:00,861 --> 02:00:03,864 But it really did happen Jim! 2496 02:00:03,897 --> 02:00:06,667 - If this, if this was our guy, that guy, 2497 02:00:06,767 --> 02:00:09,703 that you saw, think about it, 2498 02:00:09,736 --> 02:00:12,138 that was what two years ago, two and a half years ago? 2499 02:00:12,172 --> 02:00:13,139 - Uh hmm. - And nobody would have 2500 02:00:13,173 --> 02:00:17,143 reported anything, you know what I'm saying? 2501 02:00:17,177 --> 02:00:20,781 - Yes. - It must have been a dream. 2502 02:00:20,814 --> 02:00:23,216 (door slamming) 2503 02:00:23,250 --> 02:00:27,120 Tell me, in your dream, did you file a police report? 2504 02:00:27,153 --> 02:00:27,988 - No! 2505 02:00:28,955 --> 02:00:31,024 We were trespassing, that's the last thing 2506 02:00:31,124 --> 02:00:32,726 we were thinking of! 2507 02:00:32,759 --> 02:00:35,095 We didn't want to get caught! 2508 02:00:35,128 --> 02:00:37,197 - Yeah I guess that makes sense. 2509 02:00:37,230 --> 02:00:39,300 Well, uh, what am I supposed to say, 2510 02:00:39,333 --> 02:00:41,067 thanks for sharing the story? 2511 02:00:41,101 --> 02:00:44,204 - Well, you could contact the FBI, 2512 02:00:44,237 --> 02:00:47,741 you know, tell 'em you got an anonymous tip, and, 2513 02:00:47,774 --> 02:00:49,743 go from there. - Yeah yeah, I'll do that. 2514 02:00:49,776 --> 02:00:51,578 Tomorrow. (sighing) 2515 02:00:51,612 --> 02:00:54,080 In the meantime, you and I have a lot more 2516 02:00:54,114 --> 02:00:56,950 John talk to take care of. 2517 02:00:56,983 --> 02:00:57,918 All right? 2518 02:00:57,951 --> 02:01:00,321 - All right, I'm not dressed for John talk, 2519 02:01:00,354 --> 02:01:02,055 unless you count the shoes. 2520 02:01:02,088 --> 02:01:03,957 - Well that's fine. 2521 02:01:03,990 --> 02:01:06,660 (pleasant music) 2522 02:01:40,193 --> 02:01:41,895 - [Danny] Hello, hi Doreen what's up my friend? 2523 02:01:41,928 --> 02:01:45,866 - Hey Danny, um, can you come by please, 2524 02:01:45,899 --> 02:01:48,669 I really really need to talk to you. 2525 02:01:48,702 --> 02:01:51,204 There's something that's really been troubling me 2526 02:01:51,237 --> 02:01:54,775 for a while, and I really really need to see you. 2527 02:01:54,808 --> 02:01:57,177 So, do you-- - Relax (mumbles), are you 2528 02:01:57,210 --> 02:01:59,346 all right, did something happen to you or-- 2529 02:01:59,380 --> 02:02:03,216 - No, no no no, not, nothing like that, 2530 02:02:03,249 --> 02:02:06,286 I just, well it's personal, and it's 2531 02:02:06,319 --> 02:02:10,256 really really important, could you please come over? 2532 02:02:10,290 --> 02:02:13,293 - [Danny] Sure honey, sure, I'm less than 2533 02:02:13,326 --> 02:02:15,028 five minutes away, is that all right? 2534 02:02:15,061 --> 02:02:16,963 - Of course, of course, 2535 02:02:18,098 --> 02:02:21,101 and Danny, thanks for caring so much. 2536 02:02:22,268 --> 02:02:24,304 I'll see you in a bit. 2537 02:02:25,138 --> 02:02:27,307 - Okay bye. - Okay bye-bye. 2538 02:02:29,410 --> 02:02:32,245 Thank you for coming Danny, have a seat. 2539 02:02:32,278 --> 02:02:34,748 - Wow, I mean, you had me pretty shaken up on the phone, 2540 02:02:34,781 --> 02:02:36,450 what's wrong, I mean something with the kids? 2541 02:02:36,483 --> 02:02:39,152 - The kids are fine, Danny. 2542 02:02:39,252 --> 02:02:42,055 - Okay. - I'm in love with you. 2543 02:02:42,088 --> 02:02:44,458 - You're what, what did you just say? 2544 02:02:44,491 --> 02:02:49,062 - I just can't handle you not knowing any longer. 2545 02:02:49,095 --> 02:02:52,232 I've been in love with you since the day I met you. 2546 02:02:52,265 --> 02:02:54,435 - But I'm happily married, for god's sakes! 2547 02:02:54,468 --> 02:02:58,839 - I know, I know, what am I supposed to do? 2548 02:02:58,872 --> 02:03:00,774 What are we supposed to do? 2549 02:03:00,807 --> 02:03:02,342 - We? - Yeah hell, we! 2550 02:03:04,277 --> 02:03:06,480 Don't you feel the same way about me? 2551 02:03:06,513 --> 02:03:09,215 Don't you love me too Danny? 2552 02:03:09,315 --> 02:03:12,185 - What makes you think I feel the same way about you 2553 02:03:12,218 --> 02:03:15,188 as you feel about me Doreen, I mean I'm happily married. 2554 02:03:15,221 --> 02:03:16,790 What are you doing right now? - But I am too! 2555 02:03:16,823 --> 02:03:20,794 - I know, that's why we don't need to do anything, 2556 02:03:20,827 --> 02:03:23,163 but continue being neighbors, friends! 2557 02:03:23,196 --> 02:03:25,532 Trust me I'm flattered, but I can't! 2558 02:03:25,632 --> 02:03:29,503 - No, that's not right, you told me you loved me! 2559 02:03:29,536 --> 02:03:31,204 You told me that you did! 2560 02:03:31,304 --> 02:03:33,440 (tense music) - Listen, I'm happily married! 2561 02:03:33,474 --> 02:03:36,443 - I am too! - That's right, you are too! 2562 02:03:36,477 --> 02:03:38,945 So there's nothing we need to do, 2563 02:03:38,979 --> 02:03:41,948 but continue being friends, neighbors, 2564 02:03:41,982 --> 02:03:44,250 I'm flattered, trust me, but I can't! 2565 02:03:44,284 --> 02:03:46,152 - No that's not right! 2566 02:03:46,186 --> 02:03:47,353 You told me you loved me, 2567 02:03:47,387 --> 02:03:49,322 - Get off me bitch! - you don't remember? 2568 02:03:49,355 --> 02:03:51,391 You told me, what did I do, 2569 02:03:51,492 --> 02:03:54,294 to make you turn away from me? 2570 02:03:54,327 --> 02:03:56,229 Please, make love to me! 2571 02:03:56,262 --> 02:03:56,963 - Are you crazy, 2572 02:03:57,063 --> 02:03:58,865 get off me! - (mumbles), now! 2573 02:03:58,965 --> 02:04:02,335 - I never told you I love you, not like love-love, 2574 02:04:02,368 --> 02:04:04,237 like a friend, like a neighbor, 2575 02:04:04,270 --> 02:04:07,474 like somebody sweet enough to watch my kids, and again? 2576 02:04:07,508 --> 02:04:10,243 What the hell are you talking about again? 2577 02:04:10,276 --> 02:04:12,078 I have never made love to you! 2578 02:04:12,112 --> 02:04:14,881 I have kissed you on the cheek maybe once! 2579 02:04:14,915 --> 02:04:16,316 Maybe twice! 2580 02:04:16,349 --> 02:04:17,918 Jesus, I gotta get out of here! 2581 02:04:17,951 --> 02:04:18,952 - No, no! 2582 02:04:19,052 --> 02:04:21,287 (dramatic music) 2583 02:04:21,387 --> 02:04:24,290 - Get off me, what is wrong with you, what are you doing? 2584 02:04:24,390 --> 02:04:26,392 - If you leave me Daniel Leno, 2585 02:04:26,426 --> 02:04:28,895 the first thing I'll do is call your wife, 2586 02:04:28,929 --> 02:04:30,897 and tell her look, you came over here 2587 02:04:30,931 --> 02:04:32,365 and tried to rape me! 2588 02:04:32,398 --> 02:04:35,135 And the next thing I'll do is call the cops! 2589 02:04:35,168 --> 02:04:36,837 Is that what you want? 2590 02:04:36,870 --> 02:04:40,040 - You do whatever the hell you want, you sick bitch! 2591 02:04:40,073 --> 02:04:43,877 Oh my god are all women filthy whores on this planet? 2592 02:04:43,910 --> 02:04:47,914 Time for Daniel to go to work, isn't it, mother! 2593 02:04:51,417 --> 02:04:52,953 - Now I'm just gonna ask you a question. 2594 02:04:53,053 --> 02:04:54,387 - Okay. - A simple question. 2595 02:04:54,420 --> 02:04:55,388 - Uh hmm. - It's gonna tell me 2596 02:04:55,421 --> 02:04:56,590 a lot about you. 2597 02:04:56,623 --> 02:04:57,524 Ready? - Okay. 2598 02:05:01,294 --> 02:05:02,563 - So what do you think about the Lions chances 2599 02:05:02,596 --> 02:05:04,364 of making it to the playoffs this year? 2600 02:05:04,397 --> 02:05:05,899 - Seriously, you really 2601 02:05:05,932 --> 02:05:08,334 - want to know my opinion? - Yeah, yeah. 2602 02:05:08,434 --> 02:05:10,136 - Well, - I gotta hear this. 2603 02:05:10,170 --> 02:05:13,506 - Since Megatron is gone, the offense is 2604 02:05:14,575 --> 02:05:16,610 just gonna have to rely on Stafford, 2605 02:05:16,643 --> 02:05:18,378 it's all gonna rest on his shoulders. 2606 02:05:18,411 --> 02:05:21,481 Or should I say, his passing arm. 2607 02:05:21,514 --> 02:05:23,283 - Wait wait, - What? 2608 02:05:23,316 --> 02:05:25,051 - Really. - Yeah. 2609 02:05:25,085 --> 02:05:26,687 - Yeah wait wait wait, 2610 02:05:26,787 --> 02:05:29,355 are you into sports too? 2611 02:05:29,455 --> 02:05:31,424 I mean, is this a mirage? 2612 02:05:31,457 --> 02:05:34,327 Am I really, are you really here? 2613 02:05:34,360 --> 02:05:35,328 You-- - What? 2614 02:05:35,361 --> 02:05:36,329 - You know about the Lions? - I don't like-- 2615 02:05:36,362 --> 02:05:39,900 Oh, yeah, well I also know about the Tigers, 2616 02:05:39,933 --> 02:05:43,336 and the Pistons, I follow them sometimes. 2617 02:05:43,436 --> 02:05:45,271 But the Wings I like, yeah. 2618 02:05:45,305 --> 02:05:47,540 (pleasant music) 2619 02:05:47,574 --> 02:05:51,377 - That's it, I have officially just died, 2620 02:05:51,411 --> 02:05:55,381 I've passed away, and I'm now in man-cave heaven. 2621 02:05:55,415 --> 02:05:58,418 I can't believe you know all that about sports. 2622 02:05:58,451 --> 02:06:00,020 That's just wrong. 2623 02:06:01,722 --> 02:06:04,390 - Come here, I wanna show, I wanna... 2624 02:06:04,424 --> 02:06:05,558 - Show me something. - I just want to show 2625 02:06:05,592 --> 02:06:06,993 you something. 2626 02:06:08,394 --> 02:06:12,565 It's about right here. - What do you want to show me? 2627 02:06:17,203 --> 02:06:18,038 Wow. 2628 02:06:19,405 --> 02:06:21,407 Yeah I do like that. 2629 02:06:21,507 --> 02:06:23,476 What was that all about? 2630 02:06:24,544 --> 02:06:26,279 (sighing) 2631 02:06:26,312 --> 02:06:28,481 - You make me feel safe and, 2632 02:06:29,415 --> 02:06:32,318 I trust you, I trust this night. 2633 02:06:42,428 --> 02:06:43,263 - Wow. 2634 02:06:44,464 --> 02:06:46,733 We're gonna get this guy tonight, right? 2635 02:06:46,833 --> 02:06:48,735 - Yes. - Okay. 2636 02:06:48,835 --> 02:06:51,471 (lips smacking) 2637 02:06:53,039 --> 02:06:55,475 That was a fantastic dinner. - Oh well do this again, 2638 02:06:55,508 --> 02:06:57,377 - Yes. - after we get this guy. 2639 02:06:57,410 --> 02:06:58,411 - Celebrate. 2640 02:07:00,080 --> 02:07:02,382 I still can't believe that bit about the Lions, 2641 02:07:02,415 --> 02:07:03,616 you're just, oh yeah, - Really? 2642 02:07:03,650 --> 02:07:05,485 - you, you're incredible. 2643 02:07:06,619 --> 02:07:08,488 Right, let's do this. 2644 02:07:08,588 --> 02:07:12,058 I'll pick you up at, say 10 o'clock. 2645 02:07:12,092 --> 02:07:13,393 - Okay. - It'll be getting later 2646 02:07:13,426 --> 02:07:14,594 into the night and we'll still have a little 2647 02:07:14,627 --> 02:07:16,529 time to talk about things. 2648 02:07:16,562 --> 02:07:17,563 - All right, (mumbles). - All right? 2649 02:07:17,597 --> 02:07:20,266 - I've got my, boots set aside. 2650 02:07:20,300 --> 02:07:22,635 - Yeah you've got your, you, believe it or not 2651 02:07:22,736 --> 02:07:24,537 sexier out fit than that, it's all set 2652 02:07:24,570 --> 02:07:26,606 and ready to go, right? 2653 02:07:26,639 --> 02:07:28,541 All right. - I understand. 2654 02:07:36,717 --> 02:07:38,084 (sighing) 2655 02:07:38,118 --> 02:07:40,620 - You know this whole hunch of mine 2656 02:07:40,653 --> 02:07:44,057 might end up being a giant waste of time. 2657 02:07:44,090 --> 02:07:46,259 I just want to, thank you, 2658 02:07:47,560 --> 02:07:51,431 from the bottom of my heart, for even daring to do this. 2659 02:07:51,464 --> 02:07:52,799 It's crazy, you know. 2660 02:07:52,899 --> 02:07:54,701 - Jimmy, besides Jake, 2661 02:07:56,703 --> 02:08:00,640 you are the only reason that I'm doing this. 2662 02:08:02,675 --> 02:08:06,612 - All right, with that in mind, remember, 2663 02:08:06,646 --> 02:08:10,383 if you feel in your gut that this is our guy, 2664 02:08:11,718 --> 02:08:13,754 after you look through his entire vehicle 2665 02:08:13,787 --> 02:08:15,655 - Right, I know that. - and make sure... 2666 02:08:15,688 --> 02:08:18,258 Don't just nod! - I remember the training. 2667 02:08:18,291 --> 02:08:21,227 - All right, okay, okay I trained you well, right? 2668 02:08:21,327 --> 02:08:23,730 - Uh-hmm - Know that I'm only 2669 02:08:23,764 --> 02:08:27,533 far enough behind, so that he doesn't feel 2670 02:08:27,633 --> 02:08:29,602 like he's got a tail. - Right. 2671 02:08:29,635 --> 02:08:31,872 - Okay? - I know you got my back. 2672 02:08:31,972 --> 02:08:34,540 I know that. - I got your back 2673 02:08:34,640 --> 02:08:36,642 like green on grass, honey. 2674 02:08:38,544 --> 02:08:41,681 - Aw, that's, that's funny. 2675 02:08:41,714 --> 02:08:43,516 - That's funny? (laughing) 2676 02:08:43,549 --> 02:08:46,219 All right, so, so, you feel ready? 2677 02:08:46,319 --> 02:08:47,220 - Yes I-- - You comfortable, 2678 02:08:47,320 --> 02:08:48,521 you're confident, you're - Yeah. 2679 02:08:48,554 --> 02:08:51,557 - cocky even? - I am, I took some 2680 02:08:51,657 --> 02:08:53,894 cheat notes too, I've got some little cheat notes 2681 02:08:53,994 --> 02:08:55,295 in my-- - Cheat notes? 2682 02:08:55,328 --> 02:08:56,496 Looking for cheat notes 2683 02:08:56,529 --> 02:08:58,364 for what? - Well, some of these terms, 2684 02:08:58,464 --> 02:08:59,532 - Let me see. - Yeah, some of those terms 2685 02:08:59,665 --> 02:09:03,336 you gave me were a little, I don't know what they mean. 2686 02:09:03,369 --> 02:09:05,405 - (chuckles) Why didn't you Google them or something? 2687 02:09:05,438 --> 02:09:06,372 Which terms (mumbles)? - Then it'll be on 2688 02:09:06,406 --> 02:09:07,573 my computer! - Gimme a term. 2689 02:09:07,607 --> 02:09:09,742 - What is motherfucking (mumbles)? 2690 02:09:09,776 --> 02:09:12,512 - Mother fucking, you don't know what that is? 2691 02:09:12,545 --> 02:09:13,947 - Around the mother worlds... 2692 02:09:14,047 --> 02:09:15,916 - What around, around the world? 2693 02:09:15,949 --> 02:09:16,783 - Yeah (mumbles). - You want to know 2694 02:09:16,883 --> 02:09:17,818 what that is? - Yes. 2695 02:09:17,851 --> 02:09:18,952 No I don't want to know what 2696 02:09:19,052 --> 02:09:20,586 it is, never mind. (laughing) 2697 02:09:20,620 --> 02:09:22,722 Never mind, no, just never-- (mumbling) 2698 02:09:22,755 --> 02:09:24,958 - It's, it's full service, that's all, 2699 02:09:25,058 --> 02:09:27,928 it's, it's you know, it's, look, and, 2700 02:09:27,961 --> 02:09:29,695 I mean everything, okay? 2701 02:09:29,729 --> 02:09:30,696 (sighing) All right, show me-- 2702 02:09:30,730 --> 02:09:32,698 - What if someone says yes when I offer that? 2703 02:09:32,732 --> 02:09:34,167 Do I just, tell them to leave? 2704 02:09:34,200 --> 02:09:35,701 - What do you mean someone? (chuckling) 2705 02:09:35,735 --> 02:09:37,470 You're gonna, you're forgetting what we're doing, 2706 02:09:37,503 --> 02:09:38,438 you're not going out to get laid, 2707 02:09:38,538 --> 02:09:40,340 you're going out to get the - Okay, okay. 2708 02:09:40,373 --> 02:09:41,942 - Garroter, or the Gare-otter. - I'm just in character 2709 02:09:42,042 --> 02:09:44,344 here okay. - All right all right, 2710 02:09:44,377 --> 02:09:47,447 Hooker Hannah, all right, show me how you 2711 02:09:47,547 --> 02:09:51,284 operate the switchblade, let me see that. 2712 02:09:51,384 --> 02:09:52,418 - What are you talking about? 2713 02:09:52,552 --> 02:09:55,221 - What am I talking about? - Yes, you didn't tell me 2714 02:09:55,255 --> 02:09:57,657 anything about a switchblade. 2715 02:09:57,690 --> 02:09:59,725 - Oh, oh. - I would'a remembered that. 2716 02:09:59,759 --> 02:10:03,196 - Okay well, I was talking about this. 2717 02:10:03,229 --> 02:10:05,165 - Oh my... (mechanical clicking) 2718 02:10:05,198 --> 02:10:07,600 Okay. - I want you to know how 2719 02:10:07,700 --> 02:10:10,436 to work this, this could save your life. 2720 02:10:10,536 --> 02:10:13,206 - I won't need this right, 'cause you've got my back. 2721 02:10:13,239 --> 02:10:14,474 - Good point. 2722 02:10:14,507 --> 02:10:17,243 You made me laugh to tears too. 2723 02:10:17,277 --> 02:10:20,446 Watch it's very simple, it's almost like prostitution. 2724 02:10:20,546 --> 02:10:22,648 Out, and in. (mechanical clicking) 2725 02:10:22,682 --> 02:10:24,684 Out, and in, you get it. 2726 02:10:25,685 --> 02:10:26,920 (mumbles) - I'm taking this seriously. 2727 02:10:26,953 --> 02:10:28,254 - All right, I want, - I don't know if you're 2728 02:10:28,288 --> 02:10:30,323 taking this seriously. - I am, I am. 2729 02:10:30,356 --> 02:10:32,225 I want you to show me that you know how to work this? 2730 02:10:32,258 --> 02:10:33,759 - Okay. 2731 02:10:33,793 --> 02:10:35,528 - Let's see what you got. - (mumbles) teacher, 2732 02:10:35,561 --> 02:10:36,829 out and in, getting out... - Yeah but just, 2733 02:10:36,863 --> 02:10:38,231 yeah don't from there close to it. 2734 02:10:38,264 --> 02:10:38,899 Naah! 2735 02:10:40,433 --> 02:10:41,634 (mechanical clicking) 2736 02:10:41,667 --> 02:10:42,302 But yeah, but you don't have (laughing) 2737 02:10:42,335 --> 02:10:43,436 to jab it in me! 2738 02:10:43,536 --> 02:10:44,270 - Well how I was (mumbles). - I know I can tell what 2739 02:10:44,404 --> 02:10:45,939 you're feeling, right. - Well how-- 2740 02:10:46,039 --> 02:10:47,941 - Retract it retract it, pull it back. 2741 02:10:48,041 --> 02:10:49,475 - Is that how you do it? 2742 02:10:49,509 --> 02:10:50,610 - Yeah, it is-- - You're gonna stab somebody, 2743 02:10:50,710 --> 02:10:52,312 you don't... - It is, but I just didn't 2744 02:10:52,345 --> 02:10:53,579 want to be stabbed tonight. (mechanical clicking) 2745 02:10:53,613 --> 02:10:54,747 - I-- - Would, I, stop it, 2746 02:10:54,780 --> 02:10:55,581 you know what you're doing, 2747 02:10:55,615 --> 02:10:57,717 mark it up, all right. 2748 02:10:57,750 --> 02:10:59,485 Open up your purse. - I want, oh yeah. 2749 02:10:59,519 --> 02:11:00,520 - Just open up your purse. - Sounds like a good idea. 2750 02:11:00,620 --> 02:11:01,587 - I want to show you something. 2751 02:11:01,621 --> 02:11:02,822 - Don't mess with the hairbrush. 2752 02:11:02,855 --> 02:11:03,756 - No I won't, move this hand out of the way, 2753 02:11:03,789 --> 02:11:04,757 I want to show you something. 2754 02:11:04,790 --> 02:11:06,492 No, the other hand. 2755 02:11:08,461 --> 02:11:10,396 They say white boys can't shoot. 2756 02:11:10,430 --> 02:11:11,831 - Jump. 2757 02:11:11,864 --> 02:11:13,399 - Oh that's right, that's right, 2758 02:11:13,433 --> 02:11:14,800 you know all of it don't you? 2759 02:11:14,834 --> 02:11:17,803 All right, we gotta have some kind of a sign, 2760 02:11:17,837 --> 02:11:20,473 okay, that I know you're okay when you're 2761 02:11:20,506 --> 02:11:21,707 encountering somebody. 2762 02:11:21,807 --> 02:11:23,843 So if everything's all right, 2763 02:11:23,876 --> 02:11:27,914 I want you to just step back from the car and, 2764 02:11:27,948 --> 02:11:30,783 I don't know, kind of like wave your purse twice. 2765 02:11:30,816 --> 02:11:33,619 - Do I have to go... - Yeah yeah exactly, 2766 02:11:33,653 --> 02:11:36,822 twice like that, twice means everything's okay. 2767 02:11:36,856 --> 02:11:38,024 - All right. - And what I'll do is I'll 2768 02:11:38,058 --> 02:11:40,693 counter that with, I'll just, I'll hit my flasher twice. 2769 02:11:40,726 --> 02:11:42,728 - Okay, all right. - Okay? 2770 02:11:42,828 --> 02:11:43,964 - Okay. - Simple right? 2771 02:11:43,997 --> 02:11:45,565 - Yeah, I got it. 2772 02:11:45,598 --> 02:11:46,899 - You all right? - Uh-hmm. 2773 02:11:46,933 --> 02:11:48,701 - You can do this you know. - Yeah, I know it. 2774 02:11:48,801 --> 02:11:50,670 - You know why? - Why? 2775 02:11:50,703 --> 02:11:51,938 - Because you have the greatest teacher. 2776 02:11:51,972 --> 02:11:53,839 - That's... - You're the best whore 2777 02:11:53,873 --> 02:11:55,641 I ever created. (laughing) 2778 02:11:55,675 --> 02:11:57,777 You are. - (sighs) All right, I, well 2779 02:11:57,810 --> 02:11:59,345 I've dressed the part, I... 2780 02:11:59,379 --> 02:12:01,014 - You look fantastic. - Yeah. 2781 02:12:01,047 --> 02:12:03,849 - (stammers) If I was in the market, 2782 02:12:03,883 --> 02:12:06,519 I would certainly lay down a couple... 2783 02:12:06,552 --> 02:12:08,821 - How much? - $100, yeah yeah, that's 2784 02:12:08,854 --> 02:12:09,755 what I would do. 2785 02:12:09,789 --> 02:12:11,724 You, you look great there. 2786 02:12:11,757 --> 02:12:13,126 - Oh... - Yeah, you look, 2787 02:12:13,226 --> 02:12:14,827 you're looking great everywhere, so you look, 2788 02:12:14,860 --> 02:12:16,129 you ready to, you're ready to do it. 2789 02:12:16,229 --> 02:12:17,830 - All right, so you're just gonna drop me off, 2790 02:12:17,863 --> 02:12:19,432 and I'm gonna go. 2791 02:12:19,532 --> 02:12:20,700 - Yeah, that's it. 2792 02:12:20,733 --> 02:12:21,934 - So I should like right now, I'm gonna get out. 2793 02:12:22,035 --> 02:12:23,836 - Last chance, to get out of this. 2794 02:12:23,869 --> 02:12:27,507 - Nope, I can do this, I want to do this. 2795 02:12:27,540 --> 02:12:29,742 We have to do this. - Let's get this guy, okay? 2796 02:12:29,775 --> 02:12:33,579 It's time, we gotta put the State of Michigan at rest. 2797 02:12:33,613 --> 02:12:34,914 All right gimme a kiss. 2798 02:12:34,947 --> 02:12:37,017 Gimme a kiss. - Whore's don't kiss, right? 2799 02:12:37,050 --> 02:12:40,753 (chuckling) (sighing) 2800 02:12:40,786 --> 02:12:43,856 - Oh yeah, take that back. (lips smacking) 2801 02:12:43,889 --> 02:12:47,627 - All right, save it for afterwards. 2802 02:12:47,727 --> 02:12:48,561 We're doing this. - Get out of here. 2803 02:12:48,594 --> 02:12:50,730 Yes we are, go. - All right. 2804 02:12:50,763 --> 02:12:53,599 Do I have to walk like a hooker to, or just, like myself? 2805 02:12:53,699 --> 02:12:54,900 - Don't even ask any quick questions, please. 2806 02:12:54,934 --> 02:12:57,903 - Okay. - Make me worry about you. 2807 02:12:57,937 --> 02:13:00,906 - What if I trip and fall? 2808 02:13:00,940 --> 02:13:03,043 - Well, then you'll be perfect. 2809 02:13:03,076 --> 02:13:05,578 You have, nothing can go wrong at this point. 2810 02:13:05,611 --> 02:13:06,846 - All right, I'm ready. 2811 02:13:06,946 --> 02:13:08,948 - All right, go, beat it! 2812 02:13:10,016 --> 02:13:10,983 - You beat it! 2813 02:13:17,990 --> 02:13:20,993 (suspenseful music) 2814 02:13:32,072 --> 02:13:34,974 - Oh, gimme gimme gimme, 2815 02:13:35,007 --> 02:13:36,976 I hope you don't get hurt. 2816 02:13:48,020 --> 02:13:50,156 (chuckling) 2817 02:13:56,762 --> 02:13:57,863 (chuckling) 2818 02:13:57,897 --> 02:14:00,866 - Hey, hey there, how's it going, babe? 2819 02:14:04,070 --> 02:14:06,472 - Uh, you know what, I don't want any 2820 02:14:06,506 --> 02:14:08,841 of what you got, just go! 2821 02:14:08,874 --> 02:14:11,977 - Fuck you, asshole bitch, god damn it! 2822 02:14:23,156 --> 02:14:25,057 - [Rachel] What can I do for you John? 2823 02:14:25,091 --> 02:14:26,259 - I'm Robert. 2824 02:14:26,359 --> 02:14:30,096 - (sighs) Not to me you're not, you're just another John. 2825 02:14:30,196 --> 02:14:31,664 - What's a John? 2826 02:14:32,298 --> 02:14:33,633 - Really? 2827 02:14:33,666 --> 02:14:35,935 Let me see your badge, cop! 2828 02:14:35,968 --> 02:14:37,170 - I'm not a cop, I'm just going-- 2829 02:14:37,203 --> 02:14:39,105 - Yes you, yes you are, I can smell a dick 2830 02:14:39,139 --> 02:14:41,541 when I'm four feet away from it! 2831 02:14:41,574 --> 02:14:44,009 - Okay, I'm Sergeant Roberts! 2832 02:14:45,978 --> 02:14:48,948 You better get your game off of my street, 2833 02:14:48,981 --> 02:14:50,516 you smart ass little whore, 2834 02:14:50,550 --> 02:14:51,151 - Yeah? - If you know what's 2835 02:14:51,184 --> 02:14:52,852 good for it! 2836 02:14:52,885 --> 02:14:56,556 When I come back, after making my donut run, 2837 02:14:57,690 --> 02:15:00,059 if you're still here I'm taking you downtown! 2838 02:15:00,092 --> 02:15:04,130 - Hey, like you usually do, beat it donut man! 2839 02:15:23,082 --> 02:15:25,285 - Well, hello beautiful, what's a nice 2840 02:15:25,318 --> 02:15:28,020 girl like you doing alone on the side of the road like this? 2841 02:15:28,053 --> 02:15:31,123 - What? - I said hello there! 2842 02:15:31,157 --> 02:15:34,227 Right, what, what are you searching for back there? 2843 02:15:34,260 --> 02:15:35,628 Your virginity? 2844 02:15:35,661 --> 02:15:37,230 'Cause I promise you're not gonna find it. 2845 02:15:37,263 --> 02:15:38,198 - Huh? 2846 02:15:38,231 --> 02:15:41,234 (suspenseful music) 2847 02:15:58,050 --> 02:16:00,653 I don't always hop into cars just like this, 2848 02:16:00,686 --> 02:16:02,054 but I thought you looked a little, 2849 02:16:02,154 --> 02:16:04,924 I don't know, different? 2850 02:16:04,957 --> 02:16:07,159 I'm Tina, what's your name? 2851 02:16:07,193 --> 02:16:10,196 Or what name are you using tonight? 2852 02:16:10,230 --> 02:16:11,397 - No no no no, what are you doing? 2853 02:16:11,431 --> 02:16:13,833 What are you doing? 2854 02:16:13,866 --> 02:16:17,770 Not so soon, not so soon, you didn't even look! 2855 02:16:17,803 --> 02:16:20,606 - And what's with that, stocking? 2856 02:16:22,107 --> 02:16:25,110 You can't be that hideous, maybe uh, 2857 02:16:25,144 --> 02:16:27,146 scars, acne, what is it? 2858 02:16:28,448 --> 02:16:32,285 Ah so, you don't like Tina, then you can call me Angel. 2859 02:16:34,119 --> 02:16:35,955 Or you know what you can call me whatever the fuck 2860 02:16:35,988 --> 02:16:36,889 you want, I don't care, 2861 02:16:36,989 --> 02:16:40,860 (suspenseful music) as long as you're happy. 2862 02:16:40,893 --> 02:16:44,830 Make the customer happy, that's my motto. 2863 02:16:44,864 --> 02:16:46,098 - Rachel, Rachel! 2864 02:16:48,868 --> 02:16:51,203 (sighing) 2865 02:16:51,304 --> 02:16:55,074 - But seriously, can you actually see from that thing? 2866 02:16:55,107 --> 02:16:56,976 Hey, I'm not hitting the road with you if you're 2867 02:16:57,009 --> 02:17:01,080 wearing that, stupid ass, stocking on your face. 2868 02:17:05,184 --> 02:17:08,788 So, you're not going to say anything? 2869 02:17:08,888 --> 02:17:12,292 That's fine, I like the strong, silent type. 2870 02:17:13,926 --> 02:17:17,263 (train whistle howling) 2871 02:17:23,269 --> 02:17:26,772 (sighs) So, why don't we just get down to business, huh? 2872 02:17:26,872 --> 02:17:29,675 Do you want a BJ, or you want a, 2873 02:17:29,709 --> 02:17:32,278 a whole freaking party tonight? 2874 02:17:34,880 --> 02:17:36,382 You gotta give me something so I know 2875 02:17:36,416 --> 02:17:38,884 what to do with your ass... 2876 02:17:40,185 --> 02:17:43,188 Huh, how about uh, I just throw something out there 2877 02:17:43,222 --> 02:17:44,924 and if it's something that you like 2878 02:17:44,957 --> 02:17:46,025 you just nod your head up and down, 2879 02:17:46,058 --> 02:17:50,763 or shake your head side to side if it's no, okay? 2880 02:17:50,796 --> 02:17:53,799 Oh, how about a little 50-50 action? 2881 02:17:56,201 --> 02:17:59,271 Or how about, around the mother fucking world, 2882 02:17:59,372 --> 02:18:03,075 you look like someone who might like that? 2883 02:18:04,143 --> 02:18:05,411 Seriously, if you're, if you're not 2884 02:18:05,445 --> 02:18:07,246 going to say anything then this party's 2885 02:18:07,279 --> 02:18:10,215 gonna be over, 'cause I don't have any 2886 02:18:10,249 --> 02:18:14,420 guarantees but I am the best thing that you'd ever had. 2887 02:18:16,088 --> 02:18:17,923 All right, fine, maybe I just have to take 2888 02:18:17,957 --> 02:18:20,292 matters into my own hot little hands, huh? 2889 02:18:20,326 --> 02:18:22,227 (suspenseful music) 2890 02:18:22,261 --> 02:18:24,163 Oh, so help me, 2891 02:18:24,196 --> 02:18:26,366 (mechanical clicking) I will cut you! 2892 02:18:26,399 --> 02:18:27,733 I swear to (gasps)! 2893 02:18:27,767 --> 02:18:29,268 Oh! (dramatic music) 2894 02:18:29,301 --> 02:18:30,135 Help! 2895 02:18:32,237 --> 02:18:34,907 (door slamming) 2896 02:18:41,146 --> 02:18:44,450 Jim, it's him, (mumbles)! 2897 02:18:45,418 --> 02:18:47,987 (gun firing) 2898 02:18:50,289 --> 02:18:53,292 (suspenseful music) 2899 02:19:12,311 --> 02:19:14,213 Daddy (screams)! 2900 02:19:14,246 --> 02:19:18,050 Daddy, oh (sobs). 2901 02:19:18,083 --> 02:19:22,254 (wind howling) (sobbing) 2902 02:19:45,344 --> 02:19:48,080 (brooding music) 207238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.