Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,921 --> 00:01:17,921
2
00:01:35,007 --> 00:01:37,342
Gobble, gobble.
3
00:01:37,375 --> 00:01:39,477
Questo potrebbe essere solo
l'unico uccello eccitato
4
00:01:39,511 --> 00:01:40,445
perdere il collo oggi.
5
00:01:40,478 --> 00:01:41,947
Possiamo fare a meno dei giochi di parole?
6
00:01:41,981 --> 00:01:44,049
Beh, sì, ma se oggi
non era il Ringraziamento
7
00:01:44,083 --> 00:01:45,684
allora non sarebbe un gioco di parole.
8
00:01:45,718 --> 00:01:47,619
È solo una questione di grammatica.
9
00:01:47,652 --> 00:01:49,922
Buon punto, signor Williams.
10
00:01:49,955 --> 00:01:51,356
Tuttavia...
11
00:01:53,391 --> 00:01:57,462
Non ricordo di averlo detto
che potresti parlare.
12
00:01:58,864 --> 00:02:00,000
OK, fa male.
13
00:02:00,033 --> 00:02:01,067
Oh, wow.
14
00:02:01,101 --> 00:02:02,601
Così fa il divorzio.
15
00:02:02,635 --> 00:02:05,005
Ma tu non mi vedi
piangendoci, vero?
16
00:02:05,038 --> 00:02:07,573
Perché sto prendendo
nomi oggi, figliolo.
17
00:02:08,975 --> 00:02:11,878
Domanda veloce, Molly,
non può vederci, vero?
18
00:02:13,479 --> 00:02:15,514
Avrò bisogno di te
smettere di parlare.
19
00:02:15,548 --> 00:02:17,616
Adesso girati
e mostrami il tuo ...
20
00:02:17,650 --> 00:02:19,920
Pecan per la torta.
21
00:02:19,953 --> 00:02:21,620
Non so perché lo sei
facendolo quest'anno.
22
00:02:21,654 --> 00:02:22,956
Non era così buono.
23
00:02:22,989 --> 00:02:23,990
Barbara, sii gentile
a tua sorella.
24
00:02:24,024 --> 00:02:25,058
Ha avuto un anno difficile.
25
00:02:25,091 --> 00:02:26,726
Grazie mamma.
26
00:02:26,760 --> 00:02:29,495
Oh mio Dio, è un idiota
stronzo centrale qui.
27
00:02:29,528 --> 00:02:32,132
Allora, Ringraziamento
a Hollywood, eh?
28
00:02:32,165 --> 00:02:34,000
Quale dei
Avengers sta portando
29
00:02:34,034 --> 00:02:36,136
il mucchio di cocaina
a forma di tacchino?
30
00:02:36,169 --> 00:02:38,104
Scusa, per far scoppiare il tuo
bolla maleducata
31
00:02:38,138 --> 00:02:40,639
ma sono solo io
Molly e il bambino oggi.
32
00:02:40,673 --> 00:02:42,541
Non lo voglio nemmeno sapere
cosa succede là fuori.
33
00:02:42,575 --> 00:02:44,044
Non succede niente.
34
00:02:44,077 --> 00:02:46,012
Stiamo mangiando tacchino e
continuando la tradizione,
35
00:02:46,046 --> 00:02:49,116
non importa quanto piccolo
la famiglia è quest'anno.
36
00:02:50,818 --> 00:02:52,687
Buon per te, tesoro.
Sai cosa dicono,
37
00:02:52,720 --> 00:02:54,055
devi apprezzare il
lezione su dove sei
38
00:02:54,088 --> 00:02:55,790
prima che tu possa andare avanti.
39
00:02:55,823 --> 00:02:57,992
E dicono anche
state entrambi meglio
40
00:02:58,025 --> 00:02:59,426
senza stronzi nella tua vita.
41
00:02:59,459 --> 00:03:00,527
Anche quello.
42
00:03:00,560 --> 00:03:01,963
Dio, sembra così strano
43
00:03:01,996 --> 00:03:03,898
non stare con Maeve e
i bambini del Ringraziamento.
44
00:03:03,931 --> 00:03:05,800
Oh, dammi una pausa.
45
00:03:05,833 --> 00:03:07,702
Entrambi quei ragazzi hanno bisogno di un file
buon schiaffo in bocca.
46
00:03:07,735 --> 00:03:09,469
Le persone non li colpiscono
bambini più.
47
00:03:09,502 --> 00:03:11,172
- Non so perché.
- Beh, dovrebbero.
48
00:03:11,205 --> 00:03:13,040
Perché non è il file
piscina riscaldata?
49
00:03:13,074 --> 00:03:15,675
Perché è dicembre,
viziato piccolo cazzo.
50
00:03:15,710 --> 00:03:16,911
Vai a giocare sul ghiaccio.
51
00:03:16,944 --> 00:03:18,578
Barbara, calmati.
52
00:03:18,612 --> 00:03:20,681
È stato semplicemente bello farlo
avere una famiglia per una volta.
53
00:03:20,715 --> 00:03:22,582
- Oh!
- Cosa siamo, il culo di gatto?
54
00:03:22,616 --> 00:03:24,886
No, sai cosa io
voglio dire, la mia famiglia.
55
00:03:24,919 --> 00:03:27,121
Ascolta, sai cosa,
se vuoi una famiglia,
56
00:03:27,154 --> 00:03:29,023
potremmo stare tutti insieme,
57
00:03:29,056 --> 00:03:30,791
potresti sposare Big Pauly
in fondo alla strada.
58
00:03:30,825 --> 00:03:32,459
Chiede sempre di te.
59
00:03:32,492 --> 00:03:35,196
Sì, se il suo nome fosse
Big Pauline, allora forse.
60
00:03:36,765 --> 00:03:38,934
Ascolta, come sta Molly?
61
00:03:38,967 --> 00:03:41,837
Oh, dille che io visto Pluto Raiders e
62
00:03:41,870 --> 00:03:43,906
- L'ho amata assolutamente.
- Ci è piaciuto moltissimo!
63
00:03:43,939 --> 00:03:45,606
- Ti sei addormentato, mamma.
- L'ho visto anche io, ci è piaciuto molto.
64
00:03:45,640 --> 00:03:46,875
No, no, ho visto tutto.
65
00:03:46,909 --> 00:03:48,643
Pluto Raiders.
66
00:03:48,676 --> 00:03:49,778
Come sta da allora
il marito se n'è andato però?
67
00:03:49,811 --> 00:03:52,480
Oh, mio Dio, è un vero disastro.
68
00:03:53,181 --> 00:03:55,449
Molly, questo fa male.
69
00:03:55,483 --> 00:03:57,185
O si?
70
00:03:57,219 --> 00:03:59,855
Hai mai premuto un 10
battere il bambino fuori dalla tua vagina?
71
00:03:59,888 --> 00:04:01,990
- No.
- No, non hai la vagina?
72
00:04:02,024 --> 00:04:03,859
Beh, vuoi spingere
uno dal tuo buco del culo?
73
00:04:03,892 --> 00:04:06,094
- Eh?
- Ti sei mai cagato mentre porti
74
00:04:06,128 --> 00:04:08,830
un miracolo nel mondo?
75
00:04:10,966 --> 00:04:12,868
- Destra.
- Si.
76
00:04:12,901 --> 00:04:16,071
Sai cosa, questa dominatrice
la cosa era davvero stupida.
77
00:04:16,104 --> 00:04:17,672
Oh, no, no, no, no, no, no.
78
00:04:17,706 --> 00:04:18,774
Sono davvero preoccupato
con Eden, e io ...
79
00:04:18,807 --> 00:04:20,142
Oh, oh, oh, tesoro.
80
00:04:20,175 --> 00:04:21,176
Onesto, questa cosa
è così scomodo.
81
00:04:21,209 --> 00:04:23,211
Bene, allora, piccola, andiamo ...
82
00:04:23,245 --> 00:04:25,114
Facciamo uscire da esso.
83
00:04:25,148 --> 00:04:27,516
Si?
84
00:04:29,752 --> 00:04:31,854
Abbiamo solo circa
un minuto e mezzo.
85
00:04:31,888 --> 00:04:34,023
Oh, è abbastanza.
86
00:04:34,057 --> 00:04:35,158
Spero tu stia scherzando.
87
00:04:35,191 --> 00:04:37,492
Si.
Bene...
88
00:06:16,161 --> 00:06:19,030
Ciao, sono Molly.
Lascia un messaggio.
89
00:06:19,064 --> 00:06:22,333
Hey. È già il Ringraziamento.
Sìì.
90
00:06:23,868 --> 00:06:25,837
Ti avverto ora, lo sono
piangerò una volta ogni ora
91
00:06:25,870 --> 00:06:28,239
quindi potresti aver bisogno di cullare
me in posizione fetale
92
00:06:28,273 --> 00:06:31,242
mentre ne spingo un terzo
aiutandomi in bocca.
93
00:06:31,276 --> 00:06:34,779
Mmm. Mi chiedo se dovrei
fare due torte,
94
00:06:34,813 --> 00:06:37,082
uno per ciascuno di noi.
95
00:06:37,115 --> 00:06:41,152
Sono solo molto grato a
hai oggi, piccola. Chiamami.
96
00:06:45,190 --> 00:06:48,360
Mi scusi. Non ti è permesso
bere alcolici qui.
97
00:06:48,394 --> 00:06:50,096
Oh va bene.
98
00:06:50,129 --> 00:06:51,931
L'ho portato con me
non è uno dei tuoi.
99
00:06:51,964 --> 00:06:53,999
Tuttavia, mi dispiace. Ho paura
questo non fa differenza.
100
00:06:54,033 --> 00:06:56,235
Non hai altre cose
potresti fare adesso
101
00:06:56,268 --> 00:06:58,270
come essere sicuro che ci sia
sono abbastanza tacchini oggi?
102
00:06:58,304 --> 00:07:02,341
O fermare gli hipster dall'acquisto
su tutto il prodotto per capelli? Piace...
103
00:07:02,374 --> 00:07:04,944
Signora, se beve un altro sorso,
Devo chiamare la sicurezza.
104
00:07:04,977 --> 00:07:06,846
Cosa succederà?
105
00:07:06,879 --> 00:07:08,247
Oh no.
106
00:07:08,280 --> 00:07:11,750
Maschio forte e patriarcale
spingendo le donne in giro.
107
00:07:11,784 --> 00:07:13,085
Oh, vuoi anche il mio utero?
108
00:07:13,119 --> 00:07:14,652
Buon Ringraziamento, signora.
109
00:07:14,687 --> 00:07:17,156
Felice Ringraziamento
a te, testa di cazzo!
110
00:07:17,189 --> 00:07:20,726
E grazie per avermi salvato
dai miei sentimenti questa vacanza.
111
00:07:20,759 --> 00:07:22,995
Oh!
112
00:07:23,028 --> 00:07:25,231
Oh, è già Natale?
113
00:07:25,264 --> 00:07:27,333
- Buon fottuto Natale.
- No, ehi.
114
00:07:27,366 --> 00:07:29,201
Hey.
115
00:07:29,235 --> 00:07:32,004
Smettila di cercare di spingere le vacanze
felicità giù per la gola!
116
00:07:32,037 --> 00:07:35,709
Hey. Senza fermarsi!
Signora. Hey.
117
00:07:38,044 --> 00:07:39,678
Troppo presto!
118
00:07:39,713 --> 00:07:43,083
OK, la colazione è servita.
119
00:07:43,116 --> 00:07:46,186
Oh mio Dio,
questo sembra fantastico.
120
00:07:46,219 --> 00:07:47,220
Che cos'è?
121
00:07:47,254 --> 00:07:48,321
Mote Pillo.
122
00:07:48,355 --> 00:07:50,223
Ce l'ho in Ecuador.
123
00:07:50,257 --> 00:07:53,160
I ragazzi del mio ente di beneficenza fanno
questo per me ogni volta che vado.
124
00:07:53,193 --> 00:07:55,228
Mi piace che tu sia
un filantropo.
125
00:07:55,262 --> 00:07:58,965
Onestamente, è il massimo
cosa gratificante che abbia mai fatto.
126
00:07:58,999 --> 00:08:00,033
Mmm.
127
00:08:00,066 --> 00:08:01,101
È delizioso.
128
00:08:01,134 --> 00:08:02,969
- Veramente?
- Mmm.
129
00:08:03,003 --> 00:08:04,905
Oh bene. Sì, non lo fai
avere una padella per frittata,
130
00:08:04,938 --> 00:08:06,473
quindi ho solo così ho appena
usato uno normale.
131
00:08:06,506 --> 00:08:10,143
Sebbene i bambini in
Ecuador, usano una roccia calda.
132
00:08:10,177 --> 00:08:13,113
- Wow.
- Si.
133
00:08:13,146 --> 00:08:15,482
Sai, se lo avessi fatto
mi ha chiesto qualche settimana fa
134
00:08:15,515 --> 00:08:17,417
quello che pensavo di essere
facendo per il Ringraziamento
135
00:08:17,450 --> 00:08:19,152
e come sarebbe
136
00:08:19,186 --> 00:08:21,755
L'avrei detto
sarebbe andato bene.
137
00:08:21,788 --> 00:08:23,390
Forse anche un po 'deprimente.
138
00:08:23,423 --> 00:08:25,293
Oh mio Dio, sì.
139
00:08:25,326 --> 00:08:27,828
Lo so. Tesoro, lo so che è
sono passate solo un paio di settimane,
140
00:08:27,862 --> 00:08:30,932
ma non ho paura di farlo
dì che sono pazzo di te
141
00:08:30,965 --> 00:08:32,166
e tuo figlio.
142
00:08:41,242 --> 00:08:43,945
Hey. Come sta l'Ohio?
143
00:08:43,978 --> 00:08:47,148
Il padre di Dan ha avuto la merda,
quindi dovevamo restare a casa.
144
00:08:47,181 --> 00:08:48,816
Oh no.
145
00:08:48,849 --> 00:08:50,318
Sì, stava arrivando
da entrambe le estremità
146
00:08:50,351 --> 00:08:51,986
e non volevamo rischiare
far ammalare i bambini,
147
00:08:52,019 --> 00:08:53,287
quindi siamo qui.
148
00:08:53,321 --> 00:08:55,056
Come va la tua giornata?
149
00:08:55,089 --> 00:08:56,991
Prepararsi per il tuo
grandi progetti con Abby?
150
00:08:57,024 --> 00:08:59,393
Sì. Penso che mangeremo
tonnellate di torta e guardare un film.
151
00:08:59,427 --> 00:09:02,296
Vaffanculo.
Sembra incredibile.
152
00:09:02,330 --> 00:09:03,998
Posso venire?
153
00:09:04,031 --> 00:09:06,267
Ehi, mamma,
guarda cosa posso fare!
154
00:09:06,300 --> 00:09:07,802
Penso che sia il migliore
scelta che potresti essere
155
00:09:07,835 --> 00:09:09,070
facendo adesso
con la tua vita?
156
00:09:09,103 --> 00:09:10,972
Oh mio Dio.
157
00:09:11,005 --> 00:09:13,175
Ascoltami, ce l'ho
per uscire da questo posto.
158
00:09:13,208 --> 00:09:15,244
Morirò qui.
Posso venire?
159
00:09:15,277 --> 00:09:17,212
Voglio dire, devi andare
attraverso molte emozioni oggi
160
00:09:17,246 --> 00:09:19,114
e mi piacerebbe aiutarti
attraverso di loro.
161
00:09:19,147 --> 00:09:21,383
Sai cosa, yeah
ci piacerebbe averti.
162
00:09:21,416 --> 00:09:23,218
Perché non vieni
verso le due?
163
00:09:23,252 --> 00:09:25,087
OK, fantastico.
È fantastico.
164
00:09:25,120 --> 00:09:26,822
Non vedo l'ora di vederti.
Ti amo.
165
00:09:26,855 --> 00:09:28,490
- Ci vediamo presto.
- Ciao.
166
00:09:33,362 --> 00:09:35,530
- Sì ok?
- Si.
167
00:09:35,564 --> 00:09:38,500
Ho appena promesso ad Abby che l'avrei fatto
passare la giornata con lei.
168
00:09:38,533 --> 00:09:39,935
Beh, sono sicuro che va bene.
169
00:09:39,968 --> 00:09:42,170
Sono solo un paio di persone in più.
170
00:09:42,204 --> 00:09:45,207
Beh, suona come te
buona giornata in programma.
171
00:09:45,240 --> 00:09:46,341
Questo è figo.
172
00:09:46,375 --> 00:09:49,077
Anch'io ho programmato una giornata divertente.
173
00:09:49,111 --> 00:09:52,881
Vado fuori e
fai solo alcune cose
174
00:09:52,914 --> 00:09:55,183
e alcune cose e alcune cose.
175
00:09:55,217 --> 00:09:57,052
- Jeff.
- Sì?
176
00:09:57,085 --> 00:09:58,186
Vorresti
restare a cena?
177
00:09:58,220 --> 00:10:01,557
Mi piacerebbe molto.
Oh mio Dio.
178
00:10:01,591 --> 00:10:04,060
- Ho solo avuto una grande idea.
- Che cosa?
179
00:10:04,093 --> 00:10:05,495
Sai cosa,
non ti preoccupare.
180
00:10:05,528 --> 00:10:07,397
Devo fare una telefonata.
181
00:10:07,430 --> 00:10:12,302
Farò il primo di Eden
Ringraziamento fenomenale.
182
00:10:32,121 --> 00:10:34,257
- Hey.
- Hey.
183
00:10:34,290 --> 00:10:36,893
- Oh mio Dio.
- Wow.
184
00:10:36,926 --> 00:10:40,229
Lo so. Sono andato un po '
fuori bordo oggi,
185
00:10:40,263 --> 00:10:41,964
ma devi riempire
il vuoto in qualche modo.
186
00:10:41,998 --> 00:10:43,433
Tesoro ...
187
00:10:43,466 --> 00:10:45,068
Oh, ascolta, ho pensato
Lanciai i dadi
188
00:10:45,101 --> 00:10:46,469
e fai il tacchino
la tostatrice verticale.
189
00:10:46,502 --> 00:10:48,138
Ho sentito che è fantastico.
190
00:10:48,172 --> 00:10:50,341
Sembra. Ma volevo solo farlo
farti sapere che ...
191
00:10:50,374 --> 00:10:52,609
Tesoro, è questa crema idratante
solo per il viso o è ...
192
00:10:52,643 --> 00:10:55,446
Oh Ehi!
193
00:10:55,479 --> 00:10:57,381
Questo è Jeff.
194
00:10:57,414 --> 00:11:00,551
Ehi, Jeff, e ...
piccolo Jeff.
195
00:11:00,584 --> 00:11:02,086
Piacere di conoscerti.
196
00:11:02,119 --> 00:11:03,287
Scusa.
197
00:11:03,320 --> 00:11:04,888
Oh, niente di grave.
198
00:11:04,922 --> 00:11:06,190
Ne ho uno proprio come
nel mio primo cassetto.
199
00:11:06,223 --> 00:11:07,491
Tranne che il mio è più grande.
200
00:11:09,259 --> 00:11:11,195
Tesoro, lo farò
torna in hotel,
201
00:11:11,228 --> 00:11:13,197
prendi delle cose e poi
Tornerò subito indietro.
202
00:11:13,230 --> 00:11:15,232
Abby, è stato adorabile
incontrarti.
203
00:11:15,265 --> 00:11:17,167
ci vediamo dopo
per cena?
204
00:11:17,201 --> 00:11:19,570
Oh, è questo il piano?
205
00:11:19,603 --> 00:11:21,605
Questo è il piano, Stan.
206
00:11:21,638 --> 00:11:23,540
Abbiamo bisogno di qualcosa?
207
00:11:23,574 --> 00:11:25,442
No. Solo tu.
208
00:11:25,476 --> 00:11:28,212
Burro. Avremo bisogno
molto più burro.
209
00:11:28,245 --> 00:11:30,347
Solo io e il burro.
210
00:11:30,381 --> 00:11:33,083
Fatto.
Mi piace il suo suono.
211
00:11:35,219 --> 00:11:36,421
Abby, aspetta.
212
00:11:38,189 --> 00:11:39,657
Mi dispiace.
So che abbiamo detto che noi ...
213
00:11:39,692 --> 00:11:42,093
Cosa sta succedendo?
Chi è quello?
214
00:11:42,127 --> 00:11:44,529
Jeff. Il ragazzo che ho conosciuto a Londra
il press tour per Pluto Raiders.
215
00:11:44,562 --> 00:11:45,663
È un filantropo.
216
00:11:45,698 --> 00:11:47,265
Perché è qui?
217
00:11:47,298 --> 00:11:49,167
Beh, dice di esserlo
qui con la sua carità,
218
00:11:49,200 --> 00:11:51,970
ma penso che lo sia
in realtà qui per me.
219
00:11:52,003 --> 00:11:53,238
Tesoro, ti ho parlato di lui.
220
00:11:53,271 --> 00:11:54,639
Sì, beh, non me l'hai detto
221
00:11:54,672 --> 00:11:56,474
stava per spendere
Ringraziamento con noi.
222
00:11:56,508 --> 00:11:59,277
Beh, è semplicemente successo.
223
00:11:59,310 --> 00:12:01,045
E ho invitato
Anche Lauren e Dan.
224
00:12:01,079 --> 00:12:03,281
- Che cosa?
- Che cosa? I loro piani fallirono.
225
00:12:03,314 --> 00:12:04,682
Beh, non lo sapevo
stavi girando questo
226
00:12:04,717 --> 00:12:07,051
in come una cosa intera.
227
00:12:08,486 --> 00:12:11,022
Non posso crederci
vedendo già qualcuno.
228
00:12:11,055 --> 00:12:12,590
Non pensi che sia un file
poco veloce per andare avanti?
229
00:12:12,624 --> 00:12:14,025
No.
230
00:12:14,058 --> 00:12:16,060
Non credo nel lutto.
231
00:12:16,094 --> 00:12:19,564
Ok, beh, alcune persone chiamerebbero
si sta elaborando, ma qualunque cosa.
232
00:12:19,597 --> 00:12:21,966
Tesoro, tu e Maeve
si sciolse a gennaio ...
233
00:12:22,000 --> 00:12:23,536
19 gennaio, ore 11:11
234
00:12:23,569 --> 00:12:25,171
So quando ci siamo lasciati.
235
00:12:25,204 --> 00:12:26,472
Potrebbe essere il momento di farlo
lascialo andare.
236
00:12:26,505 --> 00:12:29,208
Preferisco restare
e mangia la torta.
237
00:12:29,241 --> 00:12:31,410
Che si allinea perfettamente
con la vacanza
238
00:12:31,444 --> 00:12:33,245
abbiamo deciso di trascorrere insieme.
239
00:12:33,279 --> 00:12:35,214
Beh, forse no
voglio passare la giornata
240
00:12:35,247 --> 00:12:38,651
riempiendomi la faccia
con zucchero e rimpianto.
241
00:12:38,684 --> 00:12:41,755
Questo è il punto
del Ringraziamento, Molly!
242
00:12:41,788 --> 00:12:43,222
Zucchero e rimpianto.
243
00:12:43,255 --> 00:12:44,557
E il calcio.
244
00:12:44,590 --> 00:12:46,425
Beh, voglio festeggiare.
245
00:12:46,459 --> 00:12:49,328
Cosa c'è da festeggiare?
246
00:12:49,361 --> 00:12:54,099
Avere Eden. Il fatto che io
sopravvissuto al mio divorzio.
247
00:12:54,133 --> 00:12:56,469
Non hai ancora depositato.
248
00:12:57,403 --> 00:12:59,472
Ho archiviato emotivamente.
249
00:12:59,505 --> 00:13:02,107
Oh, è lo stesso.
250
00:13:02,141 --> 00:13:03,409
Bene, sei fantastico
puoi separarti
251
00:13:03,442 --> 00:13:05,377
dal passato così
velocemente così,
252
00:13:05,411 --> 00:13:07,046
ma non so se posso.
253
00:13:07,079 --> 00:13:09,281
Beh, ci sto solo provando
per lasciare andare il passato
254
00:13:09,315 --> 00:13:11,485
così posso godermi il presente.
255
00:13:14,254 --> 00:13:17,224
Che cosa? Non darmi quel piacere
le presenti stronzate.
256
00:13:17,257 --> 00:13:19,092
Sto cercando di divertirmi
anche il presente.
257
00:13:19,125 --> 00:13:22,697
Solo non con Jeff e
il suo cazzo idratato.
258
00:13:23,731 --> 00:13:25,499
Dio, a quest'ora l'anno scorso,
259
00:13:25,532 --> 00:13:27,334
Maeve e io l'avremmo fatto
già fatto un bagno alla lavanda
260
00:13:27,367 --> 00:13:28,668
e leggi le nostre poesie
l'un l'altro.
261
00:13:28,703 --> 00:13:30,370
OK.
262
00:13:30,403 --> 00:13:32,239
Oh che?
Perché ridi?
263
00:13:32,272 --> 00:13:33,673
Perché il giorno dopo
lei non te lo permetterebbe
264
00:13:33,708 --> 00:13:35,375
fuori di casa perche '
hai guadagnato qualche chilo.
265
00:13:35,408 --> 00:13:37,344
Lo so.
Era complicata.
266
00:13:37,377 --> 00:13:39,179
È un bel modo
di metterlo.
267
00:13:39,212 --> 00:13:41,181
Guarda, io e te lo siamo
persone molto diverse,
268
00:13:41,214 --> 00:13:43,049
e forse no
capire abbastanza
269
00:13:43,083 --> 00:13:45,552
quanto è potente la connessione
può essere tra due donne.
270
00:13:45,585 --> 00:13:47,254
Abby, non lo sei
la prima persona
271
00:13:47,287 --> 00:13:49,322
avere frequentato un
donna dopo un uomo.
272
00:13:49,356 --> 00:13:51,124
- Oprah ha fatto un episodio su questo
- Consegna.
273
00:13:51,157 --> 00:13:52,392
come 10 anni fa.
274
00:13:52,425 --> 00:13:54,194
Ok fantastico.
Bene, bene per Oprah.
275
00:13:54,227 --> 00:13:55,696
Sai cosa? Forse vado
passare la giornata con lei.
276
00:13:55,730 --> 00:13:58,398
Yo. Ordinate una cabina fotografica?
277
00:13:58,431 --> 00:14:00,201
Che cosa? No!
278
00:14:00,234 --> 00:14:02,270
No.
No, non l'ho fatto.
279
00:14:02,303 --> 00:14:04,438
Dice per un Jeff.
280
00:14:04,472 --> 00:14:07,108
Non ha lasciato una carta di credito
quindi dovrai darmi uno.
281
00:14:07,141 --> 00:14:08,576
Oh mio Dio.
Ok, sai cosa?
282
00:14:08,609 --> 00:14:10,444
- Sto per andare.
- Che cosa?
283
00:14:10,478 --> 00:14:12,613
Guarda, hai chiaramente il tuo
idea di come dovrebbe andare oggi,
284
00:14:12,647 --> 00:14:14,415
e non è quello che noi
parlato, a tutti.
285
00:14:14,448 --> 00:14:16,317
E va bene, ma
va bene anche per me
286
00:14:16,350 --> 00:14:17,652
per non voler essere qui.
287
00:14:17,685 --> 00:14:19,420
- Ab, aspetta.
- Non ti preoccupare.
288
00:14:19,453 --> 00:14:20,756
Whoa.
289
00:14:20,789 --> 00:14:22,189
Molly Erickson?
290
00:14:22,223 --> 00:14:23,324
Si.
291
00:14:23,357 --> 00:14:24,392
Merda.
292
00:14:24,425 --> 00:14:26,828
Adesso so dove vivi.
293
00:14:26,862 --> 00:14:29,330
Dove lo vuoi?
294
00:14:29,363 --> 00:14:32,233
Mettilo in un angolo
lontano da casa.
295
00:14:32,266 --> 00:14:34,635
- Starò subito con te.
- Avete capito bene.
296
00:14:34,669 --> 00:14:36,571
Perché ti comporti come
Ho fatto qualcosa di sbagliato?
297
00:14:36,604 --> 00:14:39,640
Non sono. Non facciamo un grande
cosa fuori di esso. Tutto ok?
298
00:14:39,674 --> 00:14:41,642
Avevamo dei piani, Jeff si è presentato,
e quei piani sono cambiati.
299
00:14:41,676 --> 00:14:43,377
Perdonami se non lo faccio
voglio stare seduto
300
00:14:43,411 --> 00:14:45,212
e mangia i miei sentimenti
mentre tu, Jeff,
301
00:14:45,246 --> 00:14:46,882
Lauren e Dan tutti dita
l'un l'altro sotto il tavolo.
302
00:14:46,915 --> 00:14:48,818
Come
vuoi pagare per questo?
303
00:14:48,851 --> 00:14:51,653
Divertiti.
Scatta molte foto.
304
00:14:53,790 --> 00:14:57,492
Gli oggetti di scena includono la boxe a tema
roba, se vuoi prendere a pugni qualcuno.
305
00:14:57,526 --> 00:15:00,162
Abbiamo una fiaschetta d'oro per
eventuali bevitori dell'equipaggio.
306
00:15:00,195 --> 00:15:02,297
Abbiamo una spada per il
cavaliere in armatura splendente.
307
00:15:02,331 --> 00:15:04,333
- Devo un boa per ...
- Non ne avrò bisogno.
308
00:15:04,366 --> 00:15:08,705
Il mio cavaliere splendente
l'armatura sta divorziando da me.
309
00:15:08,738 --> 00:15:11,139
OK.
310
00:15:11,173 --> 00:15:12,541
Il fotografo dovrebbe
essere qui a ...
311
00:15:12,574 --> 00:15:14,443
Va bene, sai.
Succede di merda.
312
00:15:14,476 --> 00:15:16,545
Cosa dovrei fare,
incatenarlo al fottuto letto?
313
00:15:16,578 --> 00:15:17,814
Non voleva essere qui.
314
00:15:17,847 --> 00:15:19,716
Questo è tutto. Partire.
315
00:15:19,749 --> 00:15:21,884
Esci da qui.
L'anello non significava niente. Va bene.
316
00:15:21,918 --> 00:15:23,820
Ti ha lasciato dopo
Pluto Raiders?
317
00:15:23,853 --> 00:15:25,487
pensavo che tu fossi
fantastico in questo.
318
00:15:25,520 --> 00:15:27,757
Grazie, ma tu
sappi, siamo onesti,
319
00:15:27,790 --> 00:15:29,424
alla fine di
giorno sono solo un altro
320
00:15:29,458 --> 00:15:31,393
Bellissima Hollywood
chi sta scappando
321
00:15:31,426 --> 00:15:33,930
da esplosioni e
baciare il ragazzo sexy.
322
00:15:33,963 --> 00:15:35,766
Che cosa? Non c'è modo.
323
00:15:35,799 --> 00:15:37,701
Il tuo impegno in
quella scena di combattimento
324
00:15:37,735 --> 00:15:40,670
è di gran lunga la cosa migliore
Ti ho mai visto fare.
325
00:15:40,704 --> 00:15:42,639
Grazie.
326
00:15:42,672 --> 00:15:44,574
Sai che abbiamo fatto più di un
cento riprese di quello.
327
00:15:44,607 --> 00:15:45,675
- Si?
- Si.
328
00:15:45,709 --> 00:15:46,576
Ehi, quei veri galli erano?
329
00:15:46,609 --> 00:15:47,610
O si.
330
00:15:47,644 --> 00:15:48,712
- Lo sapevo.
- Si.
331
00:15:48,746 --> 00:15:49,679
Non puoi fingere la cosa reale.
332
00:15:49,713 --> 00:15:51,648
Oh no, davvero non puoi.
333
00:15:51,681 --> 00:15:53,683
Mi dispiace per tuo marito.
334
00:15:53,717 --> 00:15:56,552
Oh, va bene.
Non piangerò per questo.
335
00:15:56,586 --> 00:15:59,422
Ho una vita fantastica quella
Mi sono fatto il culo per.
336
00:15:59,455 --> 00:16:01,324
- È fantastico.
- Comunque, va tutto bene.
337
00:16:01,357 --> 00:16:03,359
A volte basta
devi toglierti le tette
338
00:16:03,393 --> 00:16:05,361
e festeggia fino a che punto
sei venuto, vero?
339
00:16:05,395 --> 00:16:06,964
Per favore non prendere
le tue tette fuori.
340
00:16:06,997 --> 00:16:08,498
Sono sposato.
341
00:16:08,531 --> 00:16:11,467
Qualcuno ha detto
toglierti le tette?
342
00:16:12,468 --> 00:16:14,972
Ciao. Sono Helen.
343
00:16:15,005 --> 00:16:17,240
Mamma, cosa ci fai qui?
344
00:16:17,273 --> 00:16:19,943
Wow. Posso vedere dove lei
ottiene la sua bellezza da.
345
00:16:19,977 --> 00:16:22,245
E il suo talento.
346
00:16:22,278 --> 00:16:26,450
OK. Basta firmare qui e
tutto a posto.
347
00:16:26,483 --> 00:16:28,252
Destra.
348
00:16:29,353 --> 00:16:30,287
Grazie.
349
00:16:31,756 --> 00:16:35,359
Scommetto su sua moglie
non lo soddisfa.
350
00:16:35,392 --> 00:16:40,597
- Allora, ricevo un grande abbraccio?
- Si, certo.
351
00:16:40,631 --> 00:16:42,734
Sono solo sorpreso di
ci vediamo è tutto.
352
00:16:42,767 --> 00:16:45,602
Beh, Michael se n'è andato, quindi
Ho pensato di poter visitare.
353
00:16:45,636 --> 00:16:47,739
So che non lo è mai stato
pazzo di me.
354
00:16:47,772 --> 00:16:49,774
Sei venuto fin qui
Svezia per dirmelo?
355
00:16:49,808 --> 00:16:51,442
Beh, ho dovuto.
356
00:16:51,475 --> 00:16:53,011
Stavi piangendo sul
telefono per 20 minuti.
357
00:16:53,044 --> 00:16:54,545
Quando ti stavo piangendo?
358
00:16:54,578 --> 00:16:55,814
Quando Michael se ne andò.
359
00:16:55,847 --> 00:16:57,381
E 'stato due mesi fa.
360
00:16:57,414 --> 00:16:59,416
Bene, ho dovuto raccogliere
le mie cose.
361
00:16:59,450 --> 00:17:01,251
Ti ci sono voluti due mesi
raccogliere le tue cose?
362
00:17:01,285 --> 00:17:02,553
Ho molte cose.
363
00:17:02,586 --> 00:17:04,823
- Oh.
- Allora, vai a prendere le mie borse?
364
00:17:04,856 --> 00:17:07,391
Sono in macchina.
E io vado in camera mia.
365
00:17:07,424 --> 00:17:08,559
Sono così stanco.
366
00:17:10,694 --> 00:17:12,263
Figlio di puttana.
367
00:17:16,936 --> 00:17:19,705
Perché non chiami il tuo
Zia Tess e tuo zio Al?
368
00:17:19,739 --> 00:17:22,407
Vivono a Yorba Linda.
Non è troppo lontano da te.
369
00:17:22,440 --> 00:17:24,009
Mamma, non sto spendendo
Ringraziamento
370
00:17:24,043 --> 00:17:25,543
con zia Tess e le sue talpe.
371
00:17:25,577 --> 00:17:27,046
Non potrò mangiare.
372
00:17:27,079 --> 00:17:28,680
Oh, guarda dall'altra parte.
373
00:17:28,714 --> 00:17:30,381
Non puoi guardare dall'altra parte.
374
00:17:30,415 --> 00:17:31,583
Hanno ragione
lì in faccia.
375
00:17:31,616 --> 00:17:32,852
Sembrano il ripieno.
376
00:17:32,885 --> 00:17:34,385
Non voglio guardare
l'altro modo.
377
00:17:34,419 --> 00:17:36,354
Sono stanco di fingere.
378
00:17:36,387 --> 00:17:38,724
Sembra che tu lo sia
avendo una giornata di merda, sorellina.
379
00:17:38,758 --> 00:17:40,325
Che io sono.
380
00:17:40,358 --> 00:17:41,994
Sì, beh, eccolo qui
19 gradi
381
00:17:42,027 --> 00:17:44,362
e l'unico divertimento che sono
sarà in ascolto
382
00:17:44,395 --> 00:17:46,464
a zia Anna dillo
la storia su
383
00:17:46,498 --> 00:17:48,901
come si masturba zio
Sal sulla strada per la Florida.
384
00:17:48,934 --> 00:17:52,403
Zio Sal, tu
vuoi venire a salutarti?
385
00:17:52,437 --> 00:17:54,506
Ehi, ragazzina.
Come stai?
386
00:17:54,539 --> 00:17:56,374
Ehi, Buon Ringraziamento.
387
00:17:56,407 --> 00:17:58,343
Quindi ho sentito le signore
non ti sto trattando così bene
388
00:17:58,376 --> 00:17:59,411
là fuori, eh?
389
00:17:59,445 --> 00:18:01,081
No, non lo sono, zio Sal.
390
00:18:01,114 --> 00:18:03,549
E quegli appuntamenti lesbici
le app sono le peggiori.
391
00:18:03,582 --> 00:18:05,417
Hai bisogno di un bravo uomo italiano.
392
00:18:05,451 --> 00:18:07,520
Oh mio ...
393
00:18:07,553 --> 00:18:09,688
Avvolgi le sue braccia intorno a te
e cantarti qualche canzone.
394
00:18:09,723 --> 00:18:12,491
Melodie, belle,
bello e romantico.
395
00:18:12,525 --> 00:18:14,326
L'ultimo uomo italiano con cui sono uscito
396
00:18:14,360 --> 00:18:15,996
ha lanciato una bottiglia
la mia testa, zio Sal.
397
00:18:16,029 --> 00:18:17,663
Non è niente.
398
00:18:17,696 --> 00:18:19,532
È come noi
diciamo che dobbiamo parlare.
399
00:18:19,565 --> 00:18:21,400
Vieni qui e dillo
ciao a Abby a tutti.
400
00:18:21,433 --> 00:18:23,369
Aspetta, sì
che significa ...
401
00:18:23,402 --> 00:18:26,372
Ascolta, non è felice e
è stanca di fingere.
402
00:18:26,405 --> 00:18:28,574
Aw, Bunny, sei solo?
403
00:18:28,607 --> 00:18:31,377
No, no, no, sto bene.
Sto bene, zia Anna.
404
00:18:31,410 --> 00:18:33,113
A volte lo sai
sole implacabile,
405
00:18:33,146 --> 00:18:35,816
può farti
sentirsi veramente soli.
406
00:18:35,849 --> 00:18:37,984
Vuoi che te lo dica
tu la tua fortuna?
407
00:18:38,018 --> 00:18:40,553
Te lo dirò se sei solo.
408
00:18:41,822 --> 00:18:45,357
Oh, Bunny, sei molto solo.
409
00:18:45,391 --> 00:18:46,492
Non sono...
410
00:18:46,525 --> 00:18:48,095
Voglio dire, sono solo in questa stanza.
411
00:18:48,129 --> 00:18:49,931
Sai che si dice a Hollywood,
412
00:18:49,964 --> 00:18:51,933
se vuoi un amico,
dovresti prendere un cane.
413
00:18:51,966 --> 00:18:53,034
Oh, è questo che dicono?
414
00:18:53,067 --> 00:18:54,902
- Sì.
- Dicono così?
415
00:18:54,936 --> 00:18:57,437
Io no, non posso avere un cane
in questo edificio, zia Anna.
416
00:18:57,470 --> 00:18:59,974
- Perché mi alzi il culo?
- Non lo sono!
417
00:19:00,007 --> 00:19:01,508
Sto cercando di dirlo
lei è sola!
418
00:19:01,541 --> 00:19:03,677
- Sappiamo che è sola.
- Barb!
419
00:19:03,711 --> 00:19:05,112
Non lo farò
portalo con te oggi!
420
00:19:05,146 --> 00:19:06,981
Per favore, non arrabbiarti.
Non abbiamo nemmeno ...
421
00:19:07,014 --> 00:19:08,615
Prendi un cane abbandonato,
perché lo faranno
422
00:19:08,648 --> 00:19:10,450
- ti amo per sempre.
- È vero.
423
00:19:10,483 --> 00:19:11,786
- A differenza di questa fottuta famiglia.
- Ricordi Monkey?
424
00:19:11,819 --> 00:19:13,386
- Quel cagnolino che avevamo?
- Oh mio Dio.
425
00:19:13,420 --> 00:19:15,388
Ragazzi, sono ancora qui.
Sono al telefono.
426
00:19:15,422 --> 00:19:16,590
- Puoi solo ...
- Devo lavorare per la cena.
427
00:19:16,623 --> 00:19:17,992
Ti amo.
428
00:19:18,025 --> 00:19:19,693
- Sembri un po 'pallido.
- Oh mio Dio.
429
00:19:19,727 --> 00:19:21,628
- Sembra pallida.
- Ma ti amo.
430
00:19:21,661 --> 00:19:23,563
- Lei non è la telecamera.
- E mi piacciono i tuoi capelli.
431
00:19:23,597 --> 00:19:24,999
- Tutti amiamo i tuoi capelli.
- Non è vero? Ha un bell'aspetto.
432
00:19:25,032 --> 00:19:26,399
Ha un bell'aspetto,
e da ...
433
00:19:26,433 --> 00:19:27,902
OK, ti mando un messaggio più tardi.
434
00:19:27,935 --> 00:19:29,569
Quindi, questo è quello che sono
trattare con, OK?
435
00:19:29,603 --> 00:19:30,604
E ti mando un messaggio.
436
00:19:30,637 --> 00:19:31,671
Dovresti tornare a casa.
437
00:19:31,706 --> 00:19:33,640
Sai cosa?
438
00:19:33,673 --> 00:19:34,842
- Lo dirò solo una volta.
- Dovresti tornare a casa.
439
00:19:34,877 --> 00:19:36,745
Proprio oggi, mamma.
Ma ha ragione.
440
00:19:36,778 --> 00:19:39,047
Dovresti tornare a casa, Ab.
441
00:20:10,678 --> 00:20:12,915
Senti, mi dispiace
Ti ho sorpreso.
442
00:20:12,948 --> 00:20:15,516
Ma non ti ho pensato
direi di sì se lo chiedessi.
443
00:20:15,549 --> 00:20:18,686
Oh, beh, sarebbe carino
avere l'opzione.
444
00:20:18,720 --> 00:20:21,489
Quindi sono una madre orribile
perché vengo a trovarti.
445
00:20:21,522 --> 00:20:25,061
Non ho mai detto che lo fossi
una madre orribile.
446
00:20:27,964 --> 00:20:28,831
Merda.
447
00:20:28,865 --> 00:20:30,465
Che cos'è?
448
00:20:30,499 --> 00:20:33,169
Lauren ha invitato qualcuno
per Abby.
449
00:20:33,202 --> 00:20:35,104
E il mio agente Rick.
450
00:20:35,138 --> 00:20:37,206
E Claire, cazzo di Bortles.
451
00:20:37,240 --> 00:20:40,642
Buona. Devi avere il tuo
amici intorno a te.
452
00:20:40,676 --> 00:20:42,211
Dov'è Abby?
453
00:20:42,245 --> 00:20:44,747
Era qui prima ma
abbiamo avuto una strana discussione
454
00:20:44,781 --> 00:20:45,949
perché ho invitato Jeff.
455
00:20:45,982 --> 00:20:48,017
Perché non dovresti invitare Jeff?
456
00:20:48,051 --> 00:20:49,451
È il tuo amante.
457
00:20:50,920 --> 00:20:52,855
Non puoi dirlo così?
458
00:20:52,889 --> 00:20:54,057
Questo mi disgusta.
459
00:20:54,090 --> 00:20:55,992
Davvero Abby non viene?
460
00:20:56,025 --> 00:20:59,228
No. Penso che preferirebbe
trascorrere la giornata con Oprah.
461
00:20:59,262 --> 00:21:00,897
Questo è quanto?
462
00:21:00,930 --> 00:21:02,131
Si lo è.
463
00:21:08,237 --> 00:21:10,841
- Dove stai andando?
- Insieme.
464
00:21:10,874 --> 00:21:12,710
Non dovrebbe essere sola oggi.
465
00:21:12,743 --> 00:21:14,544
Lascia il bambino con me.
466
00:21:14,577 --> 00:21:16,113
L'ho già fatto prima
sai.
467
00:21:16,146 --> 00:21:20,184
Lo so. Ecco perché lo sono
portandolo con me.
468
00:21:25,923 --> 00:21:27,891
Ciao.
469
00:21:27,925 --> 00:21:30,560
Promettimi solo di no
devo guardare le palle di Jeff
470
00:21:30,593 --> 00:21:33,030
mentre mangio il mio tacchino.
471
00:21:33,063 --> 00:21:36,166
- Posso fare quella promessa.
- Grande.
472
00:21:37,700 --> 00:21:40,237
La giornata sta cercando
già meglio.
473
00:21:40,270 --> 00:21:41,772
Ciao Eden.
474
00:21:41,805 --> 00:21:43,807
Molly, porta
torna un po 'di vodka.
475
00:21:43,841 --> 00:21:45,843
Quella è Helen?
476
00:21:45,876 --> 00:21:47,878
- Ooh.
- Visita a sorpresa.
477
00:21:47,911 --> 00:21:48,979
Oh, divertente.
478
00:21:58,355 --> 00:22:00,025
Sono entusiasta di
incontra i tuoi amici.
479
00:22:00,058 --> 00:22:01,993
- Bussa, bussa, bussa!
- Hey!
480
00:22:02,027 --> 00:22:03,194
- Ah, ehi!
- Hey Hey Hey.
481
00:22:03,228 --> 00:22:04,963
- Come stai?
- Wow!
482
00:22:04,996 --> 00:22:06,697
Bene, ciao.
483
00:22:06,731 --> 00:22:08,233
Sei incredibile.
484
00:22:08,266 --> 00:22:09,868
Mi sento come se l'avessi fatto
per avvicinarsi.
485
00:22:09,901 --> 00:22:11,770
- È così incredibile.
- Grazie.
486
00:22:11,803 --> 00:22:14,739
Dopo tutto quello
danni e cose orribili
487
00:22:14,773 --> 00:22:17,042
che il tuo ex marito
fatto a te. Che stronzo.
488
00:22:17,075 --> 00:22:18,343
- Che stronzo ambulante.
- Tutto a posto.
489
00:22:18,376 --> 00:22:19,811
Va tutto bene.
490
00:22:19,844 --> 00:22:20,779
- Sto bene.
- Sei incredibile.
491
00:22:20,812 --> 00:22:22,247
Ciao, a proposito, sono Jeff.
492
00:22:22,280 --> 00:22:23,815
- Sono il nuovo ragazzo.
- Fantastico, sono Rick.
493
00:22:23,848 --> 00:22:24,983
- Ciao, piacere di conoscerti.
- Ooh, ow, Jeff.
494
00:22:25,016 --> 00:22:26,351
- Brianne.
- Oh amorevole.
495
00:22:26,384 --> 00:22:27,852
È l'abbreviazione di come Richard?
496
00:22:27,886 --> 00:22:29,287
È solo Rick.
497
00:22:29,320 --> 00:22:30,687
- È solo Rick.
- È solo Rick.
498
00:22:30,722 --> 00:22:32,223
Si.
499
00:22:32,257 --> 00:22:33,091
No, Richard è totalmente
nome diverso, stupido.
500
00:22:33,124 --> 00:22:34,993
O si.
501
00:22:35,026 --> 00:22:36,227
Non so come lo facciano
attraverso lo stagno laggiù.
502
00:22:36,261 --> 00:22:37,228
- Vecchia stupida città.
- Si si.
503
00:22:37,262 --> 00:22:38,830
Quanto è calda mia moglie?
504
00:22:38,863 --> 00:22:40,799
Voglio dire, dai, vero
vuoi stuzzicarla o cosa?
505
00:22:40,832 --> 00:22:43,968
- Jeff?
- Sei meravigliosa.
506
00:22:47,273 --> 00:22:49,809
Oh, Abby è nel
cucina che prepara il sugo.
507
00:22:49,842 --> 00:22:52,044
Si. Perché non entri?
e saluta.
508
00:22:52,078 --> 00:22:53,946
Lo berrò.
Lo berrò.
509
00:22:53,979 --> 00:22:54,880
Amo il sugo.
510
00:22:54,914 --> 00:22:55,981
Non tutto.
511
00:22:56,015 --> 00:22:57,883
Felice Ringraziamento!
512
00:22:57,917 --> 00:22:59,351
Gus. Wow.
513
00:22:59,385 --> 00:23:00,386
- Ciao.
- Ciao.
514
00:23:00,419 --> 00:23:01,987
Non ti aspettavo.
515
00:23:02,021 --> 00:23:04,290
- O si. Lauren mi ha mandato un messaggio.
- Fantastico, ok.
516
00:23:04,323 --> 00:23:06,092
Sono contento che l'abbia fatto
perché sai cosa?
517
00:23:06,125 --> 00:23:07,393
In questo periodo dell'anno
sempre molto difficile per me,
518
00:23:07,426 --> 00:23:09,261
perché odio la mia famiglia.
519
00:23:09,295 --> 00:23:12,798
Mio padre è un narcisista e
mio fratello vende Herbalife.
520
00:23:12,832 --> 00:23:15,101
Il mio altro fratello,
è ancora scomparso.
521
00:23:15,134 --> 00:23:16,735
Manca ancora?
522
00:23:16,769 --> 00:23:18,703
- Ciao!
- Ciao.
523
00:23:18,737 --> 00:23:20,840
- Sono Helen.
- Ci stiamo baciando?
524
00:23:20,873 --> 00:23:22,408
Chi è?
525
00:23:22,441 --> 00:23:25,044
- Mia madre.
- Oh, tua madre.
526
00:23:25,077 --> 00:23:26,378
Oh, è un bambino.
527
00:23:26,412 --> 00:23:27,947
Andrò a piedi
lontano dal bambino.
528
00:23:27,980 --> 00:23:29,315
Sai cosa, Abby
è in cucina,
529
00:23:29,348 --> 00:23:31,050
quindi perché non metti
il cibo in cucina.
530
00:23:31,083 --> 00:23:32,918
E mamma, perché sei tu
tenendolo come una borsa?
531
00:23:32,952 --> 00:23:34,855
Oh, perché non ti rilassi?
532
00:23:34,888 --> 00:23:36,923
Ti tenevo sotto controllo
il mio braccio come un giornale
533
00:23:36,957 --> 00:23:38,992
e sei risultato OK-ish.
534
00:23:39,025 --> 00:23:40,393
OK, posso averlo, per favore?
535
00:23:40,427 --> 00:23:42,929
No, no, sta bene.
Lo tengo sotto controllo.
536
00:23:42,963 --> 00:23:45,398
Vorrei solo trattenere
figlio mio, ecco tutto.
537
00:23:45,432 --> 00:23:47,968
Oh. Va bene, va bene.
538
00:23:49,102 --> 00:23:50,669
Ciao.
539
00:23:50,703 --> 00:23:53,173
Ma dopo lo farò
essere in servizio di babysitter.
540
00:23:53,206 --> 00:23:55,208
Voglio che tu abbia
tutto il giorno libero.
541
00:23:55,242 --> 00:23:56,409
OK.
542
00:23:56,443 --> 00:23:57,978
Ne vuoi un po '?
543
00:23:58,011 --> 00:23:59,713
No, non lo faremo
avere un po '.
544
00:23:59,746 --> 00:24:00,881
- Mamma.
- Oh, dopo.
545
00:24:00,914 --> 00:24:03,283
Sì, ok, quando è
ha 18 anni.
546
00:24:04,751 --> 00:24:05,852
- OK.
- Wow, ok.
547
00:24:05,886 --> 00:24:06,853
Sì, stai bene?
548
00:24:06,887 --> 00:24:08,321
- Pronto?
- Si.
549
00:24:08,355 --> 00:24:10,891
Tutto ok.
Facciamolo.
550
00:24:11,925 --> 00:24:15,829
Ragazzi. Hey ragazzi.
Ragazzi!
551
00:24:15,862 --> 00:24:18,198
Se non firmi il muro
con il piatto che hai portato
552
00:24:18,231 --> 00:24:19,966
e il tempo di cottura,
non c'è garanzia
553
00:24:20,000 --> 00:24:21,101
farà il tavolo.
554
00:24:21,134 --> 00:24:22,770
Tutto ok?
Aiutami e basta.
555
00:24:22,803 --> 00:24:23,905
Sì, aiutatela, gente.
556
00:24:23,938 --> 00:24:25,339
Questo è serio.
557
00:24:25,373 --> 00:24:27,975
È anche serio
sebbene Molly non lo sia.
558
00:24:28,009 --> 00:24:30,912
Casseruola vegana di fagioli verdi.
559
00:24:30,945 --> 00:24:31,879
Oh grande.
560
00:24:31,913 --> 00:24:32,947
30 minuti prima?
561
00:24:32,980 --> 00:24:34,282
Sì, dai o prendi.
562
00:24:34,315 --> 00:24:35,449
Ti amo gridare
ai tuoi amici.
563
00:24:35,483 --> 00:24:36,984
Di che segno sei?
564
00:24:37,018 --> 00:24:38,920
- Pesci.
- Oh bello.
565
00:24:38,953 --> 00:24:39,987
Di che segno sei?
566
00:24:40,021 --> 00:24:41,956
Sono un triplo Capricorno.
567
00:24:41,989 --> 00:24:44,859
Papà denim masochista
cercando un compagno
568
00:24:44,892 --> 00:24:47,828
con dolcezza e gentilezza e
un interesse per il dolore reciproco.
569
00:24:47,862 --> 00:24:51,232
Parlando con i maghi,
fate e stregoni
570
00:24:51,265 --> 00:24:53,000
è ovviamente un vantaggio.
571
00:24:53,034 --> 00:24:55,870
Un appuntamento da sogno sarebbe una prigione
seguito da un bagno sonoro.
572
00:24:55,903 --> 00:24:59,073
E intenso, intenso,
coccole intense.
573
00:25:02,109 --> 00:25:03,945
Io solo, io non sono ...
574
00:25:03,978 --> 00:25:05,479
Non sono pronto per farlo
torna là fuori.
575
00:25:05,513 --> 00:25:06,914
Sai cosa intendo?
576
00:25:06,948 --> 00:25:08,883
Sono solo molto chiuso.
577
00:25:08,916 --> 00:25:10,318
Interno molto danneggiato.
578
00:25:10,351 --> 00:25:12,020
Oh, lo capisco perfettamente.
579
00:25:12,054 --> 00:25:14,056
Guarda, l'unica parola c
mi ascolterai
580
00:25:14,089 --> 00:25:15,924
è il consenso.
Assolutamente.
581
00:25:15,958 --> 00:25:17,526
Si. Dov'è il bagno?
582
00:25:17,559 --> 00:25:18,527
È da lì.
583
00:25:18,560 --> 00:25:20,128
Grande. Devo adattarmi.
584
00:25:20,162 --> 00:25:21,997
- Grazie.
- Freddo. OK.
585
00:25:22,030 --> 00:25:22,931
Sei molto carina.
586
00:25:22,965 --> 00:25:24,166
Stai bene.
587
00:25:29,204 --> 00:25:31,039
Siamo sposati da
un mese e mezzo.
588
00:25:31,073 --> 00:25:32,874
Oh, fantastico.
589
00:25:32,908 --> 00:25:33,942
Ci siamo incontrati quattro mesi fa e
sposato da un mese e mezzo.
590
00:25:33,976 --> 00:25:35,210
Oh, è incredibile.
591
00:25:35,244 --> 00:25:36,211
Sono veloce a tirare
il grilletto, ragazzo.
592
00:25:36,245 --> 00:25:37,279
Sì, è veloce.
593
00:25:37,312 --> 00:25:38,447
Sì, vedi tette così
594
00:25:38,480 --> 00:25:39,815
e tu sei come se dovessi averli
595
00:25:39,848 --> 00:25:40,549
devo prenderli, devo tenerli.
596
00:25:40,582 --> 00:25:42,384
Si.
597
00:25:42,417 --> 00:25:44,086
E in Svezia, in Europa,
mettiamo sempre un po 'di vino,
598
00:25:44,119 --> 00:25:45,020
lo metti sulle gengive.
599
00:25:45,053 --> 00:25:46,088
L'hai sentito?
600
00:25:46,121 --> 00:25:47,356
Suo fratello è scomparso.
601
00:25:47,389 --> 00:25:49,358
Sette anni.
Non l'ha visto.
602
00:25:49,391 --> 00:25:51,026
Sì, no, non l'ho sentito.
È triste però.
603
00:25:51,059 --> 00:25:52,261
Quando è scomparso,
aveva il suo cellulare?
604
00:25:52,294 --> 00:25:53,495
Non lui...
605
00:25:53,528 --> 00:25:55,897
A quanto pare lo era
nudo all'inizio.
606
00:25:55,931 --> 00:25:57,799
- Destra.
- Si.
607
00:25:57,833 --> 00:26:00,937
Qual era il contesto in cui lui
scompariva se era nudo?
608
00:26:00,970 --> 00:26:02,939
Beh, era a Costco.
609
00:26:02,972 --> 00:26:05,375
Hanno chiesto se voleva
per assaggiare uno scrub per il corpo,
610
00:26:05,408 --> 00:26:07,143
ma si è appena spogliato.
611
00:26:07,176 --> 00:26:08,478
Non aveva più le medicine.
612
00:26:08,511 --> 00:26:10,213
avrei dovuto
preceduto da quello.
613
00:26:10,246 --> 00:26:11,981
- Prende molte medicine.
- OK, giusto, sì, sì.
614
00:26:12,015 --> 00:26:13,449
E stavano ancora cercando di capire
quali funzionano.
615
00:26:13,483 --> 00:26:16,319
Da lì a sette anni
da ora è tutto fangoso.
616
00:26:16,352 --> 00:26:18,254
- Wow.
- Hanno trovato una felpa.
617
00:26:18,288 --> 00:26:20,123
- OK.
- A Seattle.
618
00:26:20,156 --> 00:26:21,457
Amo Seattle.
619
00:26:21,491 --> 00:26:24,193
Oh, ragazzi, cena
sarò alle cinque
620
00:26:24,227 --> 00:26:26,829
che è un modi
via, sono solo le 2:15,
621
00:26:26,863 --> 00:26:29,966
quindi sentiti libero di farlo
come lasciare questa zona,
622
00:26:29,999 --> 00:26:33,069
mescolarsi, andare su un
walkabout, qualunque cosa.
623
00:26:33,102 --> 00:26:35,038
In altre parole,
vai fuori cazzo.
624
00:26:35,071 --> 00:26:36,973
Abbastanza.
In un bel ...
625
00:26:37,006 --> 00:26:38,875
Queste patate dolci
bastano 17 minuti
626
00:26:38,908 --> 00:26:40,543
e poi devono esserlo
imbastito ogni due minuti.
627
00:26:40,576 --> 00:26:43,279
- Beh, non sta succedendo.
- Vai a divertirti.
628
00:26:43,313 --> 00:26:45,081
- Ei, tu!
- Si?
629
00:26:45,114 --> 00:26:47,217
Hai invitato la lesbica
con la casseruola per me?
630
00:26:47,251 --> 00:26:49,053
Come fai a sapere che è lei
una lesbica?
631
00:26:49,086 --> 00:26:50,287
Oh, amico, non lo so.
632
00:26:50,321 --> 00:26:52,523
- Ha un portafoglio a catena.
- Forse l'ho fatto.
633
00:26:52,556 --> 00:26:54,992
Forse l'ha fatto Lauren.
Che importa?
634
00:26:55,025 --> 00:26:57,394
Lei sa che sei single.
È tutto quello che sto dicendo.
635
00:26:57,428 --> 00:26:59,630
OK, beh, non sono single.
Sono rovinato.
636
00:26:59,663 --> 00:27:02,866
Quindi, raccogli i pezzi e
rimettiti in sesto
637
00:27:02,900 --> 00:27:05,135
perché Lauren può o può
non ne ho invitati altri.
638
00:27:05,169 --> 00:27:06,303
Oh grande.
639
00:27:06,337 --> 00:27:08,505
- OK, anche ...
- Che cosa?
640
00:27:08,539 --> 00:27:10,641
Mi rifiuto di sedermi accanto a Botox
faccia in vacanza, ok?
641
00:27:10,674 --> 00:27:13,610
Perché non è con l'altra?
Botox affronta il Ringraziamento,
642
00:27:13,644 --> 00:27:15,612
come mangiare il tacchino
un tubo o qualcosa del genere?
643
00:27:15,646 --> 00:27:18,048
Guarda il tuo
telefono e fingere di esserlo
644
00:27:18,082 --> 00:27:19,316
nel profondo del pensiero o qualcosa del genere.
645
00:27:19,350 --> 00:27:21,185
Non farò finta oggi.
ok?
646
00:27:25,189 --> 00:27:26,323
Dai!
647
00:27:26,357 --> 00:27:27,291
Così liscio.
648
00:27:28,926 --> 00:27:29,960
Oh, chi è questo?
649
00:27:29,993 --> 00:27:31,228
Sono Helen.
650
00:27:31,261 --> 00:27:33,130
La famiglia perfetta è qui.
Grande.
651
00:27:33,163 --> 00:27:34,632
Oh fidati di me
non sono perfetti.
652
00:27:34,666 --> 00:27:36,501
Bene, ottengono sempre
attraverso i loro problemi,
653
00:27:36,534 --> 00:27:38,970
e poi andare alle Hawaii
camminare e osso l'un l'altro.
654
00:27:39,003 --> 00:27:40,372
Sono esasperanti.
655
00:27:40,405 --> 00:27:42,307
- Ciao.
- Hey!
656
00:27:46,111 --> 00:27:47,946
- Ciao.
- Ciao, tesoro.
657
00:27:47,979 --> 00:27:49,514
Stavo solo dicendo come
siete fastidiosi ragazzi
658
00:27:49,547 --> 00:27:51,216
perché capisci sempre
attraverso i tuoi problemi.
659
00:27:51,249 --> 00:27:52,984
Oh, tutto quello che devi fare
è ascoltarsi a vicenda
660
00:27:53,017 --> 00:27:55,920
e vai ovunque con un
bottiglia gigante di whisky.
661
00:27:55,954 --> 00:27:58,990
- O due.
- Non vede l'ora di partire oggi.
662
00:27:59,023 --> 00:28:00,492
Sono in servizio da bambino.
663
00:28:00,525 --> 00:28:02,360
Come abbiamo detto, Natale
puoi divertirti.
664
00:28:02,394 --> 00:28:04,195
Oggi è tutto mio.
665
00:28:06,030 --> 00:28:07,232
Ehi, come stai?
666
00:28:07,265 --> 00:28:09,334
Questi sono i miei figli.
667
00:28:09,367 --> 00:28:12,036
Allora, come sta l'inglese?
668
00:28:12,070 --> 00:28:15,440
- Davvero grande ... cuore.
- Oh.
669
00:28:15,473 --> 00:28:17,208
Massiccio...
670
00:28:17,242 --> 00:28:18,209
OK.
671
00:28:18,243 --> 00:28:19,310
Cuore, cosa intendo?
672
00:28:19,344 --> 00:28:20,612
Non è dove si trova il tuo cuore.
673
00:28:20,645 --> 00:28:22,415
Foto!
Tutti insieme.
674
00:28:22,448 --> 00:28:24,116
OK. Oh!
675
00:28:24,150 --> 00:28:25,217
Buona idea.
676
00:28:25,251 --> 00:28:27,453
- Oh ciao.
- Fammi prendere Eden.
677
00:28:29,021 --> 00:28:30,656
Resta qui.
678
00:28:31,457 --> 00:28:32,491
Tutto ok!
679
00:28:33,325 --> 00:28:35,261
- Sorridi!
- Formaggio.
680
00:28:35,294 --> 00:28:36,662
Bene, ancora uno.
681
00:28:36,695 --> 00:28:39,098
Oh, dovremmo assolutamente farlo
questo nella cabina fotografica.
682
00:28:39,131 --> 00:28:40,599
- Forse più tardi.
- Oh.
683
00:28:40,633 --> 00:28:43,102
A che serve questa foto
senza di te, Helen?
684
00:28:43,135 --> 00:28:44,570
Dai.
Ho ragione?
685
00:28:44,603 --> 00:28:47,406
- L'hai fatta!
- Hey.
686
00:28:47,440 --> 00:28:49,308
- Ciao.
- Ragazzi, volete qualcosa da bere?
687
00:28:49,341 --> 00:28:51,177
- Non è quello ...
- Si.
688
00:28:51,210 --> 00:28:52,244
Sì.
689
00:28:52,278 --> 00:28:53,979
Di persona sembra anche meglio.
690
00:28:54,013 --> 00:28:56,549
È una mossa audace
invitando lui e Jeff.
691
00:28:56,582 --> 00:28:59,552
Non l'ho invitato, ma
Scommetto che so chi è stato.
692
00:28:59,585 --> 00:29:02,588
Ho fatto il check-in sul mio Facebook
e mi ha mandato un messaggio
693
00:29:02,621 --> 00:29:05,057
quindi ho dovuto invitarlo.
694
00:29:05,090 --> 00:29:06,091
Wow.
695
00:29:06,125 --> 00:29:07,526
- Ciao.
- Ciao.
696
00:29:07,560 --> 00:29:08,594
Non posso crederle
la mamma si è tenuta in contatto
697
00:29:08,627 --> 00:29:10,129
lei con il suo ex fidanzato.
698
00:29:10,162 --> 00:29:11,465
Chi è questo piccoletto?
Quello è tuo figlio?
699
00:29:11,498 --> 00:29:13,333
- Sì, sì, lo è.
- Lui è bello.
700
00:29:13,366 --> 00:29:15,502
- Grazie.
- Congratulazioni.
701
00:29:15,535 --> 00:29:19,206
Ehi, mi è dispiaciuto
sentire di Martin.
702
00:29:19,239 --> 00:29:20,674
Michael?
703
00:29:20,707 --> 00:29:22,442
Oh veramente?
704
00:29:22,476 --> 00:29:24,511
No, non proprio. Lo pensavo
era una specie di doccia.
705
00:29:24,544 --> 00:29:27,180
Beh, lo sapresti.
706
00:29:27,214 --> 00:29:28,381
Ehilà.
707
00:29:28,415 --> 00:29:30,183
- Ti conosco.
- Hey.
708
00:29:30,217 --> 00:29:32,385
Ti guardavo
mostra tutto il tempo.
709
00:29:32,419 --> 00:29:34,287
Grazie mille.
710
00:29:34,321 --> 00:29:36,256
Ti guardo là fuori nel
mondo che vive la tua vita migliore.
711
00:29:36,289 --> 00:29:39,092
- Si.
- Grandi vecchi muscoli.
712
00:29:39,125 --> 00:29:41,161
- Prendendo nomi.
- OK.
713
00:29:41,194 --> 00:29:43,396
Mi scuso
per mia moglie in anticipo.
714
00:29:43,430 --> 00:29:44,531
Nessun problema.
715
00:29:48,268 --> 00:29:49,269
Tutto ok?
716
00:29:49,302 --> 00:29:50,203
Sì, va bene.
717
00:29:50,237 --> 00:29:51,705
Torniamo subito.
718
00:29:51,739 --> 00:29:54,140
Avremo bisogno di una barca più grande.
719
00:29:54,174 --> 00:29:56,443
Perché dovresti invitare
lui senza chiedermelo?
720
00:29:56,476 --> 00:29:59,447
Oh, eravate voi due
così bene insieme.
721
00:29:59,480 --> 00:30:01,649
Era quasi altrettanto cattivo
come Michael.
722
00:30:01,682 --> 00:30:03,819
Beh, ha commesso un errore.
723
00:30:03,852 --> 00:30:05,453
Lui mi ha imbrogliato!
724
00:30:05,486 --> 00:30:07,723
Eravate due giovani
Attori di Hollywood.
725
00:30:07,756 --> 00:30:09,557
Chi non tradirebbe
in quella situazione?
726
00:30:09,590 --> 00:30:11,225
Non lo farei.
Non l'ho fatto.
727
00:30:11,259 --> 00:30:13,294
Beh, lo sei sempre stato
strano in questo modo.
728
00:30:13,327 --> 00:30:16,197
Oh va bene. Proveniente da qualcuno
che è al suo quinto marito.
729
00:30:16,230 --> 00:30:19,534
Varietà è il sale della vita.
730
00:30:19,567 --> 00:30:21,202
E mi piace il piccante.
731
00:30:21,235 --> 00:30:23,137
Non pensi che sarebbe
sono stati cortesi
732
00:30:23,170 --> 00:30:24,572
per farmi sapere
che stava arrivando?
733
00:30:24,605 --> 00:30:27,608
Ci ho provato, ma Jeff
era sempre in giro e,
734
00:30:27,642 --> 00:30:29,610
oh, e poi io
doveva rinfrescarsi.
735
00:30:29,644 --> 00:30:31,345
Ho dovuto scegliere le mie scarpe.
736
00:30:31,379 --> 00:30:32,814
E tu eri con il
baby, blah, blah, blah.
737
00:30:32,848 --> 00:30:34,750
- Ed eccoci qui.
- OK, beh sai cosa?
738
00:30:34,783 --> 00:30:36,083
Ne abbiamo avuti molti
blah, blah, blah,
739
00:30:36,117 --> 00:30:37,518
ed eccoci qui negli anni.
740
00:30:37,552 --> 00:30:39,387
Possiamo solo tenerli
al minimo oggi?
741
00:30:39,420 --> 00:30:40,856
Allora siamo d'accordo.
742
00:30:40,889 --> 00:30:44,826
Stavo solo pensando
il futuro di mio nipote.
743
00:30:44,860 --> 00:30:46,395
Beh, lo sono anch'io.
744
00:30:46,428 --> 00:30:49,631
E sono molto orgoglioso
di te per questo.
745
00:30:49,665 --> 00:30:53,101
Wow, non credo di averlo mai fatto
ti ho sentito dire quelle parole.
746
00:30:53,135 --> 00:30:55,203
Soprattutto non in
una fila così.
747
00:30:55,237 --> 00:30:56,773
Oh, dico sul serio.
748
00:30:56,806 --> 00:31:00,142
Sei tornato subito
su quel cavallo.
749
00:31:00,175 --> 00:31:02,879
E questo lo dimostra
avevi forza.
750
00:31:02,912 --> 00:31:05,748
Ricorda dopo Ed,
chi l'avrebbe mai detto
751
00:31:05,782 --> 00:31:08,317
che avrei incontrato Silverio
la prossima settimana?
752
00:31:08,350 --> 00:31:09,685
Sei andato in crociera per single.
753
00:31:09,719 --> 00:31:11,253
Ebbene, anche così.
754
00:31:11,286 --> 00:31:13,488
OK, guarda, mamma, io
mi piace davvero Jeff, ok?
755
00:31:13,522 --> 00:31:15,725
E lui soddisfa
tu e tutto?
756
00:31:15,758 --> 00:31:18,193
- Sì.
- E tu sei lubrificato?
757
00:31:18,226 --> 00:31:21,229
Oh Dio. Sai cosa, non lo sono
avere questa conversazione con te.
758
00:31:21,263 --> 00:31:24,199
Alcune donne, sai, lo sono
come un deserto laggiù
759
00:31:24,232 --> 00:31:25,267
dopo aver avuto un figlio.
760
00:31:25,300 --> 00:31:26,702
Non io, ovviamente.
761
00:31:26,736 --> 00:31:28,337
Ma, se è così,
usi l'olio di cocco.
762
00:31:28,370 --> 00:31:30,505
Oh, olio di cocco.
Dovrei usare l'olio di cocco.
763
00:31:30,539 --> 00:31:31,473
Grande.
764
00:31:31,506 --> 00:31:33,876
Tesoro, sei così teso.
765
00:31:33,910 --> 00:31:35,545
Hai bisogno di bere qualcosa.
766
00:31:35,578 --> 00:31:36,814
Dai.
767
00:31:36,847 --> 00:31:38,247
Mm-hm.
768
00:31:44,687 --> 00:31:46,356
Attacco di squalo.
769
00:31:50,259 --> 00:31:51,527
- Saluti!
- Saluti!
770
00:31:56,900 --> 00:31:58,301
Oh, ehi, ragazzi.
771
00:31:58,334 --> 00:31:59,402
Oh, wow.
772
00:31:59,435 --> 00:32:01,537
Sì, quando le hai prese?
773
00:32:01,571 --> 00:32:03,774
Quando eri
facendo colpi, mamma.
774
00:32:03,807 --> 00:32:05,475
- Oh va bene.
- Ho fame.
775
00:32:05,508 --> 00:32:06,576
- Oh, tesoro.
- Anch'io.
776
00:32:06,609 --> 00:32:07,945
Si.
777
00:32:07,978 --> 00:32:10,613
Beh lo sai,
mangeremo presto.
778
00:32:10,647 --> 00:32:12,448
Ti direi di andare a controllare, ma penso zia
Abby ti avrebbe buttato fuori dalla cucina.
779
00:32:12,482 --> 00:32:13,784
Vuoi giocare per
un po 'più lungo,
780
00:32:13,817 --> 00:32:15,284
e poi andremo insieme?
781
00:32:15,318 --> 00:32:16,653
- Si!
- Va bene, divertiti, ciao.
782
00:32:16,686 --> 00:32:18,554
Dolce.
Voi due volete avere figli?
783
00:32:18,588 --> 00:32:21,491
No forse.
784
00:32:21,524 --> 00:32:22,961
Non lo sappiamo.
Non siamo sicuri.
785
00:32:22,994 --> 00:32:23,895
voglio un
intera orda di loro.
786
00:32:23,928 --> 00:32:24,896
Lo voglio davvero.
787
00:32:24,929 --> 00:32:26,230
- Si.
- Si?
788
00:32:26,263 --> 00:32:27,564
Ha ritrovato la religione
789
00:32:27,598 --> 00:32:29,199
così sta facendo
tutta questa cosa della lode.
790
00:32:29,233 --> 00:32:30,902
Non sono religioso.
È per le vacanze.
791
00:32:32,403 --> 00:32:33,470
Sudare molto?
792
00:32:34,773 --> 00:32:36,273
Oh, siediti a casa.
793
00:32:37,842 --> 00:32:39,243
Cannella.
794
00:32:39,276 --> 00:32:41,245
- Tipo molto specifico.
- Lo so.
795
00:32:41,278 --> 00:32:42,914
Lo so.
Lei è, guarda, voglio dire,
796
00:32:42,947 --> 00:32:44,248
- ha un buon cuore.
- Hey.
797
00:32:44,281 --> 00:32:45,950
- Hey.
- Ciao.
798
00:32:45,984 --> 00:32:47,919
Oh, hai incontrato
il mio ragazzo Jeff?
799
00:32:47,952 --> 00:32:49,586
Fidanzato. No.
800
00:32:49,620 --> 00:32:50,889
Ciao come va
801
00:32:50,922 --> 00:32:52,222
Sono Jeff.
Piacere di conoscerti, amico.
802
00:32:52,256 --> 00:32:53,725
Si Anche tu.
803
00:32:54,893 --> 00:32:56,928
Come state ragazzi
conoscersi?
804
00:32:56,961 --> 00:33:00,364
- Sono il suo ex ragazzo.
- Vecchio amico.
805
00:33:00,397 --> 00:33:02,934
- Oh.
- Freddo. Bene bene.
806
00:33:02,967 --> 00:33:04,936
Si si.
Oh, quindi non ho bisogno di dirtelo
807
00:33:04,969 --> 00:33:07,638
quanto sono grato io
sono per questo oggi.
808
00:33:07,671 --> 00:33:09,339
- Questo?
- Nah.
809
00:33:09,373 --> 00:33:10,743
Oh per favore.
810
00:33:10,776 --> 00:33:11,643
- La cosa migliore che tu abbia mai perso.
- Un po 'schifoso.
811
00:33:11,676 --> 00:33:12,778
Veramente?
812
00:33:12,812 --> 00:33:14,947
- Non lo so.
- Si.
813
00:33:14,980 --> 00:33:16,414
Penso che tu stesso abbia pianto probabilmente
dormire per un anno dopo.
814
00:33:16,448 --> 00:33:17,549
Ho avuto allergie
sono pazzi.
815
00:33:17,582 --> 00:33:18,951
- Lo sai.
- Forse lo faccio ancora.
816
00:33:18,984 --> 00:33:20,518
Sei stato tu quello
piangeva molto.
817
00:33:20,552 --> 00:33:21,921
- Davvero, allergie?
- Sì, allergie.
818
00:33:21,954 --> 00:33:23,889
- Scusa, fratello.
- Sì, è fantastico, amico.
819
00:33:23,923 --> 00:33:26,591
Ascolta, perché non lo faccio
lasciatevi recuperare?
820
00:33:26,624 --> 00:33:28,794
- Sarebbe fantastico.
- OK.
821
00:33:28,828 --> 00:33:30,796
Si si. Sono a mio agio
abbastanza con me stesso per farlo.
822
00:33:30,830 --> 00:33:32,597
Oh, e in più ho comprato
un po 'di pesce.
823
00:33:32,630 --> 00:33:34,265
Lo stavo facendo fresco
ceviche al limone e capperi.
824
00:33:34,299 --> 00:33:36,468
- Capperi?
- Lo farai per me?
825
00:33:36,501 --> 00:33:37,937
Tutto per te.
826
00:33:37,970 --> 00:33:39,805
- Adoro il ceviche.
- Aw.
827
00:33:39,839 --> 00:33:43,776
Lo so. L'ho visto sul tuo
Profilo Instagram.
828
00:33:43,809 --> 00:33:45,443
Ooh, stalker.
829
00:33:45,477 --> 00:33:48,713
E sto andando a pedinare
ogni centimetro di te.
830
00:33:48,748 --> 00:33:50,015
Quello è strano.
831
00:33:50,049 --> 00:33:51,050
OK.
832
00:33:51,083 --> 00:33:52,717
Piacere di conoscerti, amico.
833
00:33:52,752 --> 00:33:53,986
Anche tu, Jeff.
834
00:33:55,988 --> 00:33:57,355
Che cosa?
835
00:33:57,388 --> 00:33:58,992
Non puoi dire niente.
836
00:33:59,025 --> 00:34:00,894
Lui è adorabile.
837
00:34:00,927 --> 00:34:03,329
Ti rende un
focaccina al mattino?
838
00:34:03,362 --> 00:34:05,799
È un essere umano adorabile.
839
00:34:05,832 --> 00:34:07,033
Scommetto che lo è.
840
00:34:11,470 --> 00:34:13,907
Quindi sei rimasto in contatto
con Helen, eh?
841
00:34:13,940 --> 00:34:16,375
Sì, Helen è la migliore.
842
00:34:16,408 --> 00:34:20,947
E sono contento di averlo fatto perché
è davvero bello vederti.
843
00:34:20,981 --> 00:34:25,317
Sì, beh, lo è
bello vederti anche tu.
844
00:34:25,351 --> 00:34:27,087
Devo ammettere,
è un po 'strano.
845
00:34:27,120 --> 00:34:28,654
Sai cosa,
è molto strano.
846
00:34:28,687 --> 00:34:30,322
- Si.
- Sì, possiamo dirlo.
847
00:34:30,356 --> 00:34:31,624
- OK.
- OK.
848
00:34:31,657 --> 00:34:33,659
Ehi, hai mai sentito
quella vecchia citazione?
849
00:34:33,692 --> 00:34:37,097
Essere vecchio e saggio, tu
devi essere giovane e stupido.
850
00:34:37,130 --> 00:34:38,531
No, non l'ho mai sentito.
851
00:34:38,564 --> 00:34:40,000
Sì, è buono.
852
00:34:40,033 --> 00:34:43,003
E come funziona?
fuori per te, vecchio?
853
00:34:43,036 --> 00:34:44,971
Ti farò sapere
di mattina.
854
00:34:45,005 --> 00:34:46,040
Oh.
855
00:34:46,073 --> 00:34:47,775
Oh va bene.
856
00:34:47,809 --> 00:34:49,442
- Come quello.
- È audace.
857
00:34:49,476 --> 00:34:51,344
- È?
- Si.
858
00:34:51,378 --> 00:34:53,547
- Potresti solo calmarti un po '.
- OK.
859
00:34:53,580 --> 00:34:54,949
- Fai un tuffo in piscina.
- Sicuro.
860
00:34:54,982 --> 00:34:56,483
- Sì, rilassati.
- Ti unirai a me?
861
00:34:56,516 --> 00:34:58,920
- Un tuffo magro?
- No.
862
00:35:12,767 --> 00:35:14,936
30 anni, civettuola e cosa?
863
00:35:14,969 --> 00:35:16,536
Sporco.
864
00:35:16,570 --> 00:35:17,504
Voi.
865
00:35:17,537 --> 00:35:19,040
Nel bosco di Palo-Santo,
866
00:35:19,073 --> 00:35:21,408
guardare il traffico sessuale
documentari,
867
00:35:21,441 --> 00:35:23,744
e giocare con la pipì. Me.
868
00:35:23,778 --> 00:35:25,679
Una lesbica Chapstick
DJ con un pick-up,
869
00:35:25,712 --> 00:35:27,949
in giocosi pugni,
donne che graffiano,
870
00:35:27,982 --> 00:35:30,550
e condividere il dessert.
871
00:35:30,584 --> 00:35:32,920
Sai, sembri
davvero fantastico, ma
872
00:35:32,954 --> 00:35:35,958
lo sporco mi fa davvero
ansioso, sai?
873
00:35:35,991 --> 00:35:37,125
Ne parleremo più tardi.
874
00:35:37,159 --> 00:35:38,894
- Tutto ok.
- Ci vediamo fuori.
875
00:35:38,927 --> 00:35:40,128
Non se ti vedo prima fuori.
876
00:35:40,162 --> 00:35:41,129
- Oh.
- Oh, ciao.
877
00:35:41,163 --> 00:35:44,032
Scusa.
878
00:35:46,001 --> 00:35:47,836
- Oh.
- Oh.
879
00:35:47,870 --> 00:35:49,704
Ho la roba, grazie.
880
00:35:49,738 --> 00:35:52,007
Oh, no, stavo solo entrando
per preparare Molly del ceviche.
881
00:35:52,040 --> 00:35:55,010
Capisco, ma l'ho fatto
tempo zero per il dibattito su questo.
882
00:35:55,043 --> 00:35:56,611
Non sto cercando di discutere.
883
00:35:56,644 --> 00:35:58,013
Semplicemente non voglio
prendi il limone sulla mia maglietta.
884
00:35:58,046 --> 00:35:59,447
Ma puoi semplicemente
togliti la camicia.
885
00:35:59,480 --> 00:36:00,414
ok?
886
00:36:06,054 --> 00:36:07,789
- Hey.
- Hey.
887
00:36:09,157 --> 00:36:11,626
Sto solo registrando
sul piccoletto.
888
00:36:11,659 --> 00:36:13,962
Aw, è così dolce.
889
00:36:13,996 --> 00:36:16,031
- Si.
- Così piccolo.
890
00:36:17,065 --> 00:36:18,166
Si.
891
00:36:18,200 --> 00:36:21,469
- E così carino.
- Mm.
892
00:36:21,502 --> 00:36:24,908
Deve tenerlo
vivo tutto il tempo?
893
00:36:24,941 --> 00:36:26,976
Sì, Abby, questo è
praticamente l'affare.
894
00:36:27,010 --> 00:36:28,945
Ma come funziona?
895
00:36:28,978 --> 00:36:31,814
Tipo, e se uno di questi
piccoli fottuti pompon
896
00:36:31,848 --> 00:36:33,216
cade nella sua bocca
mentre dorme,
897
00:36:33,249 --> 00:36:34,784
sai cosa intendo?
898
00:36:34,817 --> 00:36:36,052
O come quella della finestra
si apre e soffia
899
00:36:36,085 --> 00:36:37,921
come una vespa o qualcosa del genere?
900
00:36:37,954 --> 00:36:39,856
Hai visto La mia ragazza?
901
00:36:39,889 --> 00:36:41,456
O come se ...
902
00:36:41,490 --> 00:36:42,859
Non ho letto niente
dove devi
903
00:36:42,892 --> 00:36:44,593
metterli sul loro
spalle per andare a dormire?
904
00:36:44,626 --> 00:36:45,995
Come se vomitasse e ...
905
00:36:46,029 --> 00:36:49,564
OK.
Andrà tutto bene.
906
00:36:49,598 --> 00:36:51,801
Non ne sono così sicuro
di te, ma ...
907
00:36:51,834 --> 00:36:53,468
O si.
Non lo so.
908
00:36:53,502 --> 00:36:55,570
Molly sa di cosa ha bisogno.
909
00:36:55,604 --> 00:36:57,106
Sa anche di cosa ha bisogno.
910
00:36:57,140 --> 00:36:59,042
Sì, beh, credo
un po 'di tempo tranquillo
911
00:36:59,075 --> 00:37:00,843
e la riflessione lo è
quello di cui ha bisogno.
912
00:37:00,877 --> 00:37:03,578
Penso un palato di cazzo
pulire è ciò di cui ha bisogno.
913
00:37:03,612 --> 00:37:04,981
Penso che potresti esserlo
parlando di te stesso.
914
00:37:05,014 --> 00:37:07,649
Penso che potresti avere ragione.
915
00:37:08,650 --> 00:37:11,188
Grazie a Dio siete qui.
916
00:37:12,122 --> 00:37:13,857
Ehi, perché Jeff è in topless?
917
00:37:13,891 --> 00:37:15,726
Oh, f ...
Oh mio Dio.
918
00:37:15,759 --> 00:37:17,627
Ero scherzoso.
919
00:37:17,660 --> 00:37:18,695
Aspetta, Jeff è in topless?
920
00:37:18,729 --> 00:37:19,897
Mm-hm.
921
00:37:19,930 --> 00:37:21,165
Mi manca tutto.
922
00:37:21,198 --> 00:37:23,133
Beh, non ti stai perdendo molto.
923
00:37:23,167 --> 00:37:26,569
- Intendo...
- È come la statua del David lì dentro.
924
00:37:26,602 --> 00:37:27,905
OK.
925
00:37:32,575 --> 00:37:35,611
Venendo un po '
forte, vero Jeff?
926
00:37:35,645 --> 00:37:38,282
E non abbiamo nemmeno
aveva ancora i nostri antipasti.
927
00:37:38,315 --> 00:37:41,919
Oh no. Semplicemente non volevo
incasina la mia camicia.
928
00:37:41,952 --> 00:37:42,953
Destra.
929
00:37:42,987 --> 00:37:45,222
E indosso biancheria intima.
930
00:37:47,291 --> 00:37:52,096
Allora, dimmi di questo
tua filantropia.
931
00:37:52,129 --> 00:37:53,696
Sembra affascinante.
932
00:37:53,731 --> 00:37:56,699
O si.
933
00:37:56,734 --> 00:37:58,535
Bene, posso essere onesto?
934
00:37:58,569 --> 00:37:59,971
Oh per favore.
935
00:38:00,005 --> 00:38:03,241
Fai quello che trovo veramente
affascinante, Helen?
936
00:38:03,274 --> 00:38:04,909
No, cosa?
937
00:38:04,943 --> 00:38:08,213
Quanto sono davvero sorprendente
penso che tua figlia lo sia.
938
00:38:08,246 --> 00:38:09,881
O si. Si.
939
00:38:09,914 --> 00:38:10,982
Lei è grandiosa.
940
00:38:11,016 --> 00:38:13,151
E guarda, voglio che tu sappia
941
00:38:13,184 --> 00:38:16,087
Farò qualunque cosa
ci vuole per renderla felice
942
00:38:16,121 --> 00:38:17,756
in ogni modo possibile.
943
00:38:17,789 --> 00:38:21,226
Come fisicamente e
emotivamente, spiritualmente,
944
00:38:21,259 --> 00:38:24,729
ambientale,
udibile, nutrizionalmente.
945
00:38:25,696 --> 00:38:27,298
Finanziariamente?
946
00:38:27,332 --> 00:38:28,599
Sì.
947
00:38:28,632 --> 00:38:30,735
Sebbene, dovresti anche sapere,
948
00:38:30,769 --> 00:38:33,604
Non ci lavoro davvero
il mondo finanziario.
949
00:38:33,637 --> 00:38:35,740
Oh, beh, nessuno
mai detto che dovevi
950
00:38:35,774 --> 00:38:37,042
lavorare nel mondo finanziario.
951
00:38:37,075 --> 00:38:38,977
Buona. Si.
952
00:38:39,010 --> 00:38:40,912
Perché la verità è che non lo faccio
funziona davvero con i soldi.
953
00:38:40,945 --> 00:38:43,281
- Oh, per niente?
- No.
954
00:38:44,749 --> 00:38:46,886
E di cosa vivi?
955
00:38:46,919 --> 00:38:49,654
Buona domanda.
Risposta semplice.
956
00:38:49,687 --> 00:38:53,159
La filantropia prende
cura della mia vita.
957
00:38:53,192 --> 00:38:58,330
Oh! E come funziona
filantropia farlo?
958
00:38:58,364 --> 00:39:02,201
Beh, quando qualcuno fa mai una donazione
a uno dei miei enti di beneficenza,
959
00:39:02,234 --> 00:39:05,771
la carità quindi
mi fa galleggiare i soldi.
960
00:39:05,805 --> 00:39:08,007
- Galleggianti?
- Mm-hmm.
961
00:39:08,040 --> 00:39:09,175
Galleggianti.
962
00:39:13,279 --> 00:39:14,780
Sapete cosa, se ragazzi
amo così tanto l'anale,
963
00:39:14,814 --> 00:39:16,215
dovrebbero essere
disposto a fare sesso anale.
964
00:39:16,248 --> 00:39:18,350
- OK.
- Non succederà mai.
965
00:39:18,384 --> 00:39:20,186
No, in realtà lo sai
A Dan piace
966
00:39:20,219 --> 00:39:21,686
qualcosa nella sua
culo ogni tanto.
967
00:39:21,719 --> 00:39:22,788
- Veramente?
- Che cosa?
968
00:39:22,822 --> 00:39:24,256
Sai, una piccola azione con il pollice
969
00:39:24,290 --> 00:39:25,723
mentre sta guardando
Centro sportivo.
970
00:39:27,093 --> 00:39:29,095
Lo sai, davvero
usato per amarlo,
971
00:39:29,128 --> 00:39:33,065
- ma ero troppo spaventata per chiedere a Michael di farlo.
- No.
972
00:39:33,099 --> 00:39:37,703
Penso di essermi sentito come se forse
avrebbe pensato che fossi sporco.
973
00:39:37,737 --> 00:39:41,007
- Oh.
- Beh, era uno stronzo d'affari
974
00:39:41,041 --> 00:39:42,809
che sembrava buono sulla carta.
975
00:39:42,843 --> 00:39:44,811
Esattamente. Ed è per questo che lo siamo
non più insieme.
976
00:39:44,845 --> 00:39:46,712
Quindi, grazie a Dio per questo.
977
00:39:46,746 --> 00:39:48,281
- Mm-hmm.
- Ragazzi.
978
00:39:48,315 --> 00:39:50,317
Voglio dire, non voglio
essere questo amico ...
979
00:39:50,350 --> 00:39:54,720
- Che cosa?
- Ma abbiamo molto per cui essere grati oggi.
980
00:39:54,754 --> 00:39:56,123
Lo facciamo?
981
00:39:56,156 --> 00:39:59,025
Voglio dire, ragazzi e
famiglie, mariti.
982
00:39:59,059 --> 00:40:00,327
Non ho nessuna di queste cose.
983
00:40:00,360 --> 00:40:01,928
E amici.
984
00:40:01,962 --> 00:40:03,763
Non lo so
marito, ma amici.
985
00:40:03,797 --> 00:40:04,764
Buoni amici.
986
00:40:04,798 --> 00:40:06,733
- Bene.
- E...
987
00:40:09,136 --> 00:40:10,770
Questi.
988
00:40:10,804 --> 00:40:12,372
- Cosa sono quelli?
- Ciliegie ricoperte di cioccolato?
989
00:40:12,405 --> 00:40:14,707
Non lo sono assolutamente
Ciliegie ricoperte di cioccolato.
990
00:40:14,741 --> 00:40:15,842
Sono funghi.
991
00:40:15,876 --> 00:40:17,844
- Oh mio Dio.
- Oh merda.
992
00:40:18,778 --> 00:40:20,147
Sono micro-dosi.
993
00:40:20,180 --> 00:40:21,414
Li ho presi da Claire.
994
00:40:21,448 --> 00:40:22,783
Adesso è una sciamana.
995
00:40:22,817 --> 00:40:24,785
- Claire Bortles?
- Si.
996
00:40:24,819 --> 00:40:26,988
- Adesso è uno sciamano?
- Si, ha appena ottenuto la certificazione.
997
00:40:27,021 --> 00:40:30,057
Da dove? Non ha senso.
Da dove?
998
00:40:30,091 --> 00:40:31,859
Per favore, dimmelo
era una lezione online.
999
00:40:31,893 --> 00:40:33,961
Comunque...
Chi è dentro?
1000
00:40:33,995 --> 00:40:36,164
- Mmm?
- Voi?
1001
00:40:37,865 --> 00:40:40,700
Forse quando il piccolo
va giù per la notte.
1002
00:40:40,735 --> 00:40:41,769
Tutto ok.
1003
00:40:42,403 --> 00:40:44,005
No, eccolo.
1004
00:40:44,038 --> 00:40:45,072
Andiamo, Abs.
1005
00:40:45,106 --> 00:40:46,874
Oh Dio. IO...
1006
00:40:46,908 --> 00:40:48,743
No.
Sai cosa?
1007
00:40:48,776 --> 00:40:49,810
Resterò dentro
questa dimensione oggi
1008
00:40:49,844 --> 00:40:51,245
o brucerò il pane di mais.
1009
00:40:51,279 --> 00:40:52,747
- Oh andiamo.
- Non deve essere bruciato.
1010
00:40:52,780 --> 00:40:53,814
Chi se ne frega del pane di mais?
1011
00:40:53,848 --> 00:40:55,249
Mi interessa il pane di mais.
1012
00:40:55,283 --> 00:40:56,918
OK. OK.
1013
00:40:56,951 --> 00:40:59,921
Devo dirtelo.
Ragazzi, eravate divertenti.
1014
00:41:00,988 --> 00:41:02,823
Arrivederci.
1015
00:41:02,857 --> 00:41:04,158
Ci vediamo dopo.
1016
00:41:04,192 --> 00:41:06,394
Ci vediamo tutti gli altri
lato, giovenche.
1017
00:41:06,427 --> 00:41:07,962
Dammi solo il reggiseno
quando sei pronto.
1018
00:41:07,995 --> 00:41:09,831
Questo reggiseno sta arrivando
spento in pochi secondi.
1019
00:41:09,865 --> 00:41:11,500
Oh, lo so che lo è.
1020
00:41:11,533 --> 00:41:12,734
Sono come una prigione per
le tue tette, te lo sto dicendo.
1021
00:41:12,768 --> 00:41:14,002
Perché li indossiamo anche noi?
1022
00:41:14,036 --> 00:41:15,337
- Intendo...
- Li odio così tanto.
1023
00:41:15,370 --> 00:41:17,172
Io no, io solo
lascia che il mio corra libero.
1024
00:41:17,206 --> 00:41:18,907
Sì, ma i tuoi seni lo sono
sarò vivace nella tomba.
1025
00:41:18,941 --> 00:41:20,776
I miei sono come ...
1026
00:41:40,329 --> 00:41:41,797
Ti piace il basket?
1027
00:41:41,830 --> 00:41:42,998
No, non mi piace
palle di qualsiasi tipo.
1028
00:41:43,031 --> 00:41:44,066
Senti.
1029
00:41:47,402 --> 00:41:48,804
Oh, tu sei ...
1030
00:41:48,837 --> 00:41:49,938
Te ne sei andato.
1031
00:41:49,972 --> 00:41:51,506
Eccoci, arrivando a caldo.
1032
00:41:51,540 --> 00:41:52,774
Ecco qua.
1033
00:41:52,808 --> 00:41:54,109
- Grazie.
- Prego.
1034
00:41:54,142 --> 00:41:55,777
- Scusa.
- Ehi, Molly.
1035
00:41:55,811 --> 00:41:57,547
Perché non dai il file
baby monitor a Jeff?
1036
00:41:57,580 --> 00:41:59,449
Bene, con i soldi che guadagna,
1037
00:41:59,482 --> 00:42:02,218
ovviamente lo farà
essere un casalingo papà.
1038
00:42:02,252 --> 00:42:04,153
Potrebbe anche
ci si abitua.
1039
00:42:04,187 --> 00:42:06,155
Come fa quanti soldi guadagna?
1040
00:42:06,189 --> 00:42:07,490
Penso sia ovvio.
1041
00:42:07,523 --> 00:42:09,926
- Sì, è abbastanza ovvio.
- Si.
1042
00:42:11,894 --> 00:42:14,397
Penso che tu sia abbastanza ovvio.
1043
00:42:14,430 --> 00:42:15,565
Come mai?
1044
00:42:15,598 --> 00:42:17,166
Perché sei venuto qui oggi?
1045
00:42:17,200 --> 00:42:18,835
- Che cosa?
- "Che cosa?"
1046
00:42:18,868 --> 00:42:20,236
Hai sentito che lo ero
sta attraversando un divorzio
1047
00:42:20,270 --> 00:42:21,904
e hai pensato di piombare?
1048
00:42:21,938 --> 00:42:23,573
Si.
Si si si.
1049
00:42:23,606 --> 00:42:25,241
Qualcosa del genere.
Sì, totalmente.
1050
00:42:25,275 --> 00:42:26,476
Sei un po 'in ritardo.
1051
00:42:26,509 --> 00:42:28,378
Sì, me lo stai dicendo.
Wow.
1052
00:42:28,411 --> 00:42:29,912
Muoviti velocemente.
1053
00:42:29,946 --> 00:42:33,082
Sì lo faccio.
Mi sto divertendo.
1054
00:42:33,116 --> 00:42:35,251
Forse c'è di più nella vita
che semplicemente divertirsi.
1055
00:42:35,285 --> 00:42:37,287
C'è però?
1056
00:42:37,320 --> 00:42:40,890
È ricco che viene da te.
Esci da qui.
1057
00:42:40,923 --> 00:42:42,292
Abbiamo tutti bisogno di crescere
a volte.
1058
00:42:42,325 --> 00:42:43,459
Oh va bene.
1059
00:42:43,493 --> 00:42:44,894
E tu sei cresciuto?
1060
00:42:44,927 --> 00:42:46,430
Si Io ho.
Non puoi dirlo?
1061
00:42:46,463 --> 00:42:47,431
- La barba.
- Non proprio.
1062
00:42:47,464 --> 00:42:48,966
Oh, sei un adulto.
1063
00:42:48,999 --> 00:42:50,234
Gli adulti si sposano
e loro...
1064
00:42:50,267 --> 00:42:51,902
Sì, lo fanno.
Alcuni di loro lo fanno.
1065
00:42:51,935 --> 00:42:53,537
- E alcuni di loro divorziano.
- Lei sta bene?
1066
00:42:53,570 --> 00:42:56,907
Vado a prenderne un po '
immagini.
1067
00:42:58,542 --> 00:43:00,577
Quindi sono io in poche parole.
1068
00:43:00,611 --> 00:43:02,546
Sei in
o non lo sei.
1069
00:43:02,579 --> 00:43:06,050
Potremmo essere troppo simili.
1070
00:43:06,083 --> 00:43:08,919
Tu, io in un file
bunker sotterraneo.
1071
00:43:08,952 --> 00:43:11,955
Aspirante di 32 anni
strega che cerca qualcuno
1072
00:43:11,989 --> 00:43:15,292
per seguire la luna con come noi
impegnarsi nella disobbedienza civile,
1073
00:43:15,326 --> 00:43:18,495
pianificare un colpo di stato del governo e
sopravvivere all'apocalisse.
1074
00:43:18,529 --> 00:43:20,097
Inoltre ... brunch.
1075
00:43:20,130 --> 00:43:22,399
Sarà sempre il file
prima di dire namaste,
1076
00:43:22,433 --> 00:43:24,268
a meno che tu non sia un
avido maiale aziendale,
1077
00:43:24,301 --> 00:43:27,971
poi avrei lasciato cadere il calcio
tu ed essere sulla mia strada.
1078
00:43:28,005 --> 00:43:30,107
Hai provato il file
Pirofila di fagioli verdi?
1079
00:43:30,140 --> 00:43:34,045
Mm, mi sento lì
potrebbe esserci carne di maiale.
1080
00:43:34,079 --> 00:43:35,246
Questi organici?
1081
00:43:36,981 --> 00:43:38,083
Può essere.
1082
00:43:38,116 --> 00:43:39,918
Amo una donna che sa cucinare.
1083
00:43:39,951 --> 00:43:43,588
Amo una donna che ama
pomodori perché hanno ...
1084
00:43:43,621 --> 00:43:45,223
Non importa.
1085
00:43:45,256 --> 00:43:46,124
Ci vediamo...
1086
00:43:46,157 --> 00:43:47,292
Sono terribile in ...
1087
00:43:47,325 --> 00:43:48,526
Non posso farlo.
1088
00:43:50,161 --> 00:43:52,330
Che ore sono?
1089
00:43:52,364 --> 00:43:54,366
Cazzo, questi sono
mettendoci troppo tempo.
1090
00:43:54,399 --> 00:43:56,000
Eh?
1091
00:43:56,034 --> 00:43:57,469
Questo sta andando
respingi tutto.
1092
00:43:57,502 --> 00:43:59,270
Questi stanno impiegando troppo tempo.
1093
00:43:59,304 --> 00:44:00,905
- Dobbiamo fare spazio.
- C'e 'un telefono che va qui.
1094
00:44:00,939 --> 00:44:02,407
- È tuo?
- Che cosa? Si si si.
1095
00:44:02,440 --> 00:44:04,075
- Chi è?
- Barb.
1096
00:44:04,109 --> 00:44:05,543
Oh Dio.
È mia sorella.
1097
00:44:05,577 --> 00:44:07,245
Puoi solo giocare con questo?
1098
00:44:07,278 --> 00:44:09,381
E riorganizza un po 'di merda
in modo che si scaldi di più.
1099
00:44:09,414 --> 00:44:11,349
- Si si si.
- Barb?
1100
00:44:11,383 --> 00:44:13,551
Quando premiamo il
Confine di stato della Georgia,
1101
00:44:13,585 --> 00:44:15,453
Gli do solo un'occhiata.
1102
00:44:15,487 --> 00:44:18,156
Gli slaccio la fibbia della cintura,
poi fa il suo ...
1103
00:44:18,189 --> 00:44:20,492
- Che cosa sta succedendo?
- Barb?
1104
00:44:20,525 --> 00:44:25,197
Dico: "Fottimi, tu
grosso pezzo unto di Gabagool. "
1105
00:44:25,231 --> 00:44:28,167
Oh, figlio di puttana.
Barb, fottuta faccia!
1106
00:44:28,200 --> 00:44:31,203
E io lo prendo in giro
come un martello pneumatico.
1107
00:44:31,237 --> 00:44:32,338
Oh mio Dio.
1108
00:44:33,506 --> 00:44:34,940
È così fottuto ...
1109
00:44:34,974 --> 00:44:36,509
Tutto ok,
beh, sto riattaccando!
1110
00:44:36,542 --> 00:44:39,545
- Prego.
- Vaffanculo, vaffanculo, vaffanculo!
1111
00:44:39,578 --> 00:44:41,447
Sì, è più di un
stile di vita che altro
1112
00:44:41,480 --> 00:44:43,249
e così...
Non sei nemmeno ...
1113
00:44:43,282 --> 00:44:45,084
Stai guardando...
1114
00:44:45,117 --> 00:44:46,585
Oh.
1115
00:44:46,619 --> 00:44:48,487
Scusa, non volevo
per interrompere la visualizzazione.
1116
00:44:48,521 --> 00:44:53,125
Penso che tu sia uno stupido se
non gli dai una possibilità.
1117
00:44:54,527 --> 00:44:57,363
Beh, se non lo farai
averlo, lo farò.
1118
00:45:01,600 --> 00:45:03,068
Questo è, questo è ...
1119
00:45:03,102 --> 00:45:04,003
Ho scritto questo.
1120
00:45:04,036 --> 00:45:05,104
Hai scritto questo?
1121
00:45:05,137 --> 00:45:06,238
Gunnar.
1122
00:45:07,573 --> 00:45:09,008
Vuoi ballare?
1123
00:45:10,510 --> 00:45:11,545
Ovviamente.
1124
00:45:11,578 --> 00:45:12,512
Mi scusi.
1125
00:45:15,048 --> 00:45:16,082
Oh...
1126
00:45:16,751 --> 00:45:18,185
Ooh.
1127
00:45:21,221 --> 00:45:22,355
Pronto?
1128
00:45:28,796 --> 00:45:30,530
Ooh.
1129
00:45:30,564 --> 00:45:33,733
OK. Penso che andrò
controlla il bambino.
1130
00:45:33,768 --> 00:45:36,136
OK, questo è fatto.
1131
00:45:36,169 --> 00:45:37,671
Sì. Anche questo.
1132
00:45:37,704 --> 00:45:39,639
OK, quindi dobbiamo ottenere
tutto quello che è stato fatto
1133
00:45:39,673 --> 00:45:41,708
e poi inseriscili e poi
dobbiamo accendere il forno.
1134
00:45:41,742 --> 00:45:43,343
Non solo
asciugare tutto?
1135
00:45:43,376 --> 00:45:44,578
Bene, che altro
opzione abbiamo?
1136
00:45:46,646 --> 00:45:47,681
Oh Dio.
1137
00:45:47,714 --> 00:45:48,682
Va bene.
1138
00:45:48,715 --> 00:45:49,983
Oh Dio.
1139
00:45:56,423 --> 00:45:58,693
Questo è molto divertente.
1140
00:45:58,726 --> 00:46:02,798
Questo è il Ringraziamento
dei miei sogni.
1141
00:46:02,831 --> 00:46:05,433
Ehi, puoi dirlo al tuo
ragazzo a cui mettere una maglietta?
1142
00:46:05,466 --> 00:46:06,501
Gli dici.
1143
00:46:06,534 --> 00:46:07,668
Vado a controllare il bambino.
1144
00:46:07,702 --> 00:46:09,337
Oh, no, no, voglio venire.
1145
00:46:09,370 --> 00:46:13,474
Bene, allora prendi il tuo
bottino sexy al piano di sopra.
1146
00:46:13,508 --> 00:46:15,811
Potresti tornare indietro
con una maglietta.
1147
00:46:15,844 --> 00:46:17,678
Sarebbe una cosa interessante da fare.
1148
00:47:18,273 --> 00:47:19,742
Abby.
1149
00:47:19,776 --> 00:47:21,276
Felice Ringraziamento.
1150
00:47:21,310 --> 00:47:23,846
Oh, Buon Ringraziamento, Claire.
1151
00:47:23,880 --> 00:47:28,617
Crostata di bacche di acai con a
crosta di semi di chia senza glutine.
1152
00:47:30,385 --> 00:47:34,223
Mmm, yum.
Mmm.
1153
00:47:34,257 --> 00:47:36,359
Sono solo venuto a vedere
se c'è qualcosa
1154
00:47:36,392 --> 00:47:37,627
- Posso fare per aiutarti.
- Che succede con la sciarpa?
1155
00:47:37,660 --> 00:47:39,562
Hai i capelli freddi?
1156
00:47:39,596 --> 00:47:41,832
Oh mi sono dimenticato.
Adesso sei uno sciamano.
1157
00:47:41,865 --> 00:47:44,667
In realtà preferisco
il termine sha-donna.
1158
00:47:44,701 --> 00:47:47,871
Oh. OK.
Comunque, Claire.
1159
00:47:47,905 --> 00:47:49,639
Sai, Abby, disse Molly
me che stai attraversando
1160
00:47:49,672 --> 00:47:51,909
- un periodo difficile, vero?
- Mm.
1161
00:47:51,942 --> 00:47:54,711
Voglio solo dirtelo
che sono al tuo servizio
1162
00:47:54,745 --> 00:47:58,181
tutto il tempo
amore e gratitudine.
1163
00:47:58,214 --> 00:47:59,182
Oh!
1164
00:48:01,684 --> 00:48:03,586
Cosa c'è di divertente?
1165
00:48:03,620 --> 00:48:05,756
Beh, voglio dire, lo sai.
1166
00:48:06,656 --> 00:48:07,690
Dai.
1167
00:48:07,724 --> 00:48:09,492
Andiamo cosa?
1168
00:48:09,525 --> 00:48:12,161
Gli sciamani vengono dal Perù. ok?
1169
00:48:12,195 --> 00:48:14,397
Non San Bernardino.
1170
00:48:14,430 --> 00:48:15,498
Cos'è questo?
1171
00:48:15,531 --> 00:48:17,333
Oh, è freddo.
Grande sorpresa.
1172
00:48:17,367 --> 00:48:19,302
Fanculo.
1173
00:48:19,335 --> 00:48:20,737
Niente funziona.
1174
00:48:20,771 --> 00:48:22,239
Abby.
1175
00:48:22,272 --> 00:48:23,707
Le cose non funzionano davvero.
1176
00:48:23,742 --> 00:48:27,378
È bello in qualche modo
notalo e tienilo premuto
1177
00:48:27,411 --> 00:48:30,381
nel tuo cuore e
solo tipo di assorbire
1178
00:48:30,414 --> 00:48:32,784
cosa ti dice?
1179
00:48:32,817 --> 00:48:34,385
Forse sei tu.
1180
00:48:34,418 --> 00:48:35,754
Oh, è vero?
1181
00:48:35,787 --> 00:48:37,621
Ehi, Claire.
Ciao tesoro
1182
00:48:37,655 --> 00:48:38,656
Come va?
1183
00:48:38,689 --> 00:48:40,324
Oh Ehi.
Ehi, ehi.
1184
00:48:40,357 --> 00:48:41,659
Fammi indovinare, hai fame?
1185
00:48:41,692 --> 00:48:42,894
Sì, in realtà.
1186
00:48:42,927 --> 00:48:45,195
- Sì, sto morendo di fame.
- Affamato.
1187
00:48:45,229 --> 00:48:47,398
Sai cosa ha detto
io a capodanno?
1188
00:48:47,431 --> 00:48:48,867
- Chi?
- Maeve.
1189
00:48:48,900 --> 00:48:51,301
- Oh merda.
- E 'fidanzata, comunque.
1190
00:48:51,335 --> 00:48:53,370
Si. Sai cosa lei
mi disse?
1191
00:48:53,404 --> 00:48:55,372
Dopo che abbiamo pianificato
tutto il nostro anno insieme,
1192
00:48:55,406 --> 00:48:57,574
che non includeva Claire
il giorno del Ringraziamento, a proposito.
1193
00:48:57,608 --> 00:49:01,345
Ha detto: "Ti amo
fino alla Luna e ritorno."
1194
00:49:01,378 --> 00:49:02,881
Non è bellissimo?
1195
00:49:02,914 --> 00:49:04,816
- È davvero bellissimo.
- Va bene, vaffanculo, Claire.
1196
00:49:04,849 --> 00:49:08,419
Fai quello che la distanza effettiva
è tra la luna e ritorno?
1197
00:49:08,452 --> 00:49:10,321
Fai?
No, non lo fai.
1198
00:49:10,355 --> 00:49:11,891
Due settimane e mezzo.
1199
00:49:11,924 --> 00:49:14,359
E questo è quanto
stavamo insieme più a lungo.
1200
00:49:14,392 --> 00:49:15,727
Penseresti che sarebbe stato più lungo.
1201
00:49:15,761 --> 00:49:17,797
Penseresti che sarebbe stato più lungo.
Ma non lo è.
1202
00:49:17,830 --> 00:49:20,331
E poi ti ritrovi dentro
la cucina del Ringraziamento
1203
00:49:20,365 --> 00:49:21,967
con tutti
fiato nel culo
1204
00:49:22,001 --> 00:49:23,668
su un pasto che non fai
cazzo di preoccuparti più,
1205
00:49:23,702 --> 00:49:25,838
mentre il volubile fuck-o
Shamumu Claire
1206
00:49:25,871 --> 00:49:28,573
ti dice di essere grato
il tuo ex si è fidanzato!
1207
00:49:28,606 --> 00:49:30,442
E ci vuole tutto il tuo
potrebbe non prendere
1208
00:49:30,475 --> 00:49:33,746
il suo viola dall'aspetto di merda
Torta della spazzatura di Los Angeles
1209
00:49:33,779 --> 00:49:36,749
e colpiscilo bene
nel suo buco del culo!
1210
00:49:41,787 --> 00:49:43,688
Sai che penso che potrebbe
in realtà essere piuttosto difficile
1211
00:49:43,722 --> 00:49:46,959
per punzonare una crostata
lo stronzo di qualcuno.
1212
00:49:46,992 --> 00:49:49,728
Sai cosa? Ti sei organizzato
questa fottuta cena, Molly.
1213
00:49:49,762 --> 00:49:51,296
Questa è la tua casa pazza.
1214
00:49:51,329 --> 00:49:54,232
Tutta questa cosa è
la tua stupida idea.
1215
00:49:56,869 --> 00:49:58,872
Sai una cosa, fottiti, Abby!
1216
00:49:58,905 --> 00:50:00,874
Fottuto fottuto!
1217
00:50:00,907 --> 00:50:02,876
Perché ho affrontato
con i miei problemi di rabbia.
1218
00:50:02,909 --> 00:50:04,310
Lo hai fatto amico?
1219
00:50:05,045 --> 00:50:06,679
- Eh?
- Claire.
1220
00:50:06,712 --> 00:50:09,850
Non riesco a sentirti
perché sei rimbalzato.
1221
00:50:09,883 --> 00:50:13,619
- Sai cosa?
- Come una piccola cagna.
1222
00:50:13,652 --> 00:50:18,324
Tutto ok? Ma sono ancora qui
pronto ad andare.
1223
00:50:18,357 --> 00:50:20,726
Penso che lo sia
probabilmente andato, Claire.
1224
00:50:20,761 --> 00:50:26,465
Ti chiederò di non farlo
passo da me in futuro.
1225
00:50:26,499 --> 00:50:29,735
Penso che stia solo andando
attraverso un momento difficile.
1226
00:50:29,770 --> 00:50:32,005
Non prenderla sul personale.
1227
00:50:32,038 --> 00:50:33,739
Si. Mi dispiace.
1228
00:50:35,075 --> 00:50:37,643
Ho dimenticato l'universo.
1229
00:50:38,745 --> 00:50:40,412
Va bene.
1230
00:50:40,446 --> 00:50:43,917
Ce ne dimentichiamo tutti
l'universo a volte.
1231
00:50:43,950 --> 00:50:46,788
Beh, credo di sì
capito, giusto?
1232
00:50:46,821 --> 00:50:48,722
- Possiamo capirlo.
- Sì.
1233
00:50:48,756 --> 00:50:49,757
- Sì.
- Totalmente.
1234
00:50:49,791 --> 00:50:51,893
- È solo cibo.
- Sì, ok.
1235
00:50:51,926 --> 00:50:54,561
Tutto ok.
Facciamo ... Jeff?
1236
00:50:54,594 --> 00:50:56,363
- Si?
- Cosa c'è qui?
1237
00:50:56,396 --> 00:50:58,331
Immagina cosa sia, cosa
deve succedere con quello.
1238
00:50:58,365 --> 00:50:59,801
Mi limiterò a...
È caldo.
1239
00:50:59,834 --> 00:51:01,701
- Sì ok?
- Questa torta sembra fantastica.
1240
00:51:01,735 --> 00:51:03,037
- Lo fa davvero.
- Grazie.
1241
00:51:03,070 --> 00:51:04,772
Non mi spingerei mai
su per il culo.
1242
00:51:08,508 --> 00:51:10,812
- Si?
- Ab.
1243
00:51:10,845 --> 00:51:12,947
Sai che puoi entrare.
1244
00:51:14,782 --> 00:51:18,718
Hey. Cosa sta succedendo?
1245
00:51:18,753 --> 00:51:22,689
Beh, non ho pomiciato
con qualcuno ancora per tutto l'anno
1246
00:51:22,722 --> 00:51:26,093
e lei è fidanzata con un
già cazzo di papà diga?
1247
00:51:26,127 --> 00:51:28,395
Non ero abbastanza uomo per lei?
1248
00:51:28,428 --> 00:51:31,598
Oh, tesoro.
Vieni qui.
1249
00:51:33,969 --> 00:51:37,940
Aspettare. Non hai pomiciato
con qualcuno tutto l'anno?
1250
00:51:37,973 --> 00:51:42,110
- No.
- Sì, è così brutto?
1251
00:51:42,144 --> 00:51:45,747
- No.
- Voglio dire, non posso avvicinarmi a qualcuno
1252
00:51:45,781 --> 00:51:46,915
per strada tutti ...
1253
00:51:46,949 --> 00:51:49,084
Sai, non sono pronto.
1254
00:51:49,117 --> 00:51:50,618
Si.
1255
00:51:50,651 --> 00:51:51,854
OK vieni qui.
1256
00:51:51,887 --> 00:51:53,789
- OK.
- Oh va bene.
1257
00:51:59,660 --> 00:52:00,863
Ecco qua.
1258
00:52:00,896 --> 00:52:03,531
Ora hai fatto
fuori con qualcuno.
1259
00:52:03,564 --> 00:52:05,000
Cos'è quello?
Citronella?
1260
00:52:05,033 --> 00:52:06,802
Mm.
Non lo so.
1261
00:52:06,835 --> 00:52:08,569
Oh questo è un bene.
1262
00:52:12,074 --> 00:52:13,809
Avevo così tanta rabbia
1263
00:52:13,842 --> 00:52:17,079
Ho dovuto fare meditazione silenziosa
per circa due anni.
1264
00:52:17,112 --> 00:52:19,513
- Non ho detto una parola.
- Wow.
1265
00:52:19,547 --> 00:52:21,885
E stavo tremando
per il primo anno.
1266
00:52:21,918 --> 00:52:23,753
Sì, devo farlo.
1267
00:52:23,786 --> 00:52:25,822
Ho avuto un paio di emorroidi
l'anno scorso torna di nuovo.
1268
00:52:25,855 --> 00:52:28,724
Sai, bussa, bussa,
le emorroidi sono tornate.
1269
00:52:28,758 --> 00:52:30,559
È solo perché il mio
la rabbia sta ribollendo
1270
00:52:30,592 --> 00:52:31,828
e quelle cose lo hanno fatto
è stato spumeggiante.
1271
00:52:31,861 --> 00:52:33,796
Ti sembra vegano?
1272
00:52:33,830 --> 00:52:34,898
Nessuna idea.
1273
00:52:36,498 --> 00:52:37,834
Non ha odore di vegano.
1274
00:52:37,867 --> 00:52:39,202
Perché ha un buon profumo?
1275
00:52:39,235 --> 00:52:41,070
Si. Quindi, forse è così
una scommessa vegana.
1276
00:52:41,104 --> 00:52:43,639
Ci metterò un piccolo fiocco.
1277
00:52:43,672 --> 00:52:47,043
Si. Va bene, quindi in pratica
qualsiasi cosa con un arco
1278
00:52:47,076 --> 00:52:49,879
o un tappo in esso
è una scommessa vegana.
1279
00:52:49,913 --> 00:52:52,714
Qualsiasi cosa con le bacchette
in esso è puro vegano,
1280
00:52:52,749 --> 00:52:55,617
e qualsiasi cosa con alcuni
le mandorle in cima sono vegetariane.
1281
00:52:55,651 --> 00:52:56,953
Tutto il resto è delizioso.
1282
00:52:56,986 --> 00:52:59,022
Tutto ok.
La cena è servita.
1283
00:52:59,055 --> 00:53:00,924
- Proprio così.
- OK.
1284
00:53:05,929 --> 00:53:07,096
Lauren!
1285
00:53:10,234 --> 00:53:12,169
Va bene, mettilo e basta ...
1286
00:53:12,202 --> 00:53:14,604
- Oh, hai il ...
- Ciao.
1287
00:53:14,637 --> 00:53:15,839
Scusa, sto solo andando
mettilo qui.
1288
00:53:15,873 --> 00:53:17,573
Eh, Rick è grosso
patate dolci.
1289
00:53:17,607 --> 00:53:18,909
- Grande.
- Molly?
1290
00:53:18,943 --> 00:53:20,044
- Si?
- Dove vuoi il tacchino?
1291
00:53:20,077 --> 00:53:21,511
Puoi metterlo qui.
1292
00:53:21,544 --> 00:53:22,578
- È un buon posto.
- È buono questo?
1293
00:53:22,612 --> 00:53:23,914
Sì, qui.
Fatto?
1294
00:53:23,948 --> 00:53:25,816
Si. Si.
1295
00:53:25,849 --> 00:53:27,885
Lo amo.
Lo amo.
1296
00:53:27,918 --> 00:53:29,920
- Guarda quello.
- Dove sei seduto?
1297
00:53:29,954 --> 00:53:32,022
Credo di sì
qui così posso correre
1298
00:53:32,056 --> 00:53:33,623
dentro e fuori dalla cucina,
si.
1299
00:53:33,656 --> 00:53:34,792
Quello è buono.
1300
00:53:34,825 --> 00:53:35,759
- Oh!
- Cos'altro ci serve?
1301
00:53:35,793 --> 00:53:37,627
Scusa, stavo per ...
1302
00:53:37,660 --> 00:53:39,029
Non è stato un bel periodo, quindi
Ti stavo per dare questi.
1303
00:53:39,063 --> 00:53:42,199
Li ho fatti per noi
ricorda solo il giorno dopo.
1304
00:53:42,232 --> 00:53:43,599
Sei tu.
1305
00:53:43,633 --> 00:53:44,701
- Sono io.
- Oh è dolce.
1306
00:53:44,734 --> 00:53:46,036
Volevo solo essere romantico.
1307
00:53:46,070 --> 00:53:47,503
Ma tu, voglio dire,
non significa ...
1308
00:53:47,537 --> 00:53:48,772
Voglio dire, se vuoi incastrarli
1309
00:53:48,806 --> 00:53:49,907
Puoi fare ciò che vuoi.
1310
00:53:49,940 --> 00:53:51,641
- Ok grazie.
- Questo è tutto.
1311
00:53:51,674 --> 00:53:53,077
Non ho disegnato Eden.
Non pensavo che ... Sì.
1312
00:53:53,110 --> 00:53:55,511
- Sono per te.
- Grazie.
1313
00:53:55,545 --> 00:53:57,949
Ehi, prendiamone un po '
liquore qui fuori, eh?
1314
00:53:57,983 --> 00:53:59,150
Si.
1315
00:54:01,987 --> 00:54:02,854
Mammina.
1316
00:54:02,887 --> 00:54:03,888
Oh mio Dio.
1317
00:54:03,922 --> 00:54:05,556
- Ciao, Lilly.
- Oh!
1318
00:54:05,589 --> 00:54:07,926
Hey. Ehi, ehi, schizza.
Cosa sta succedendo?
1319
00:54:07,959 --> 00:54:10,594
Mamma, cosa stai facendo?
1320
00:54:11,997 --> 00:54:13,664
La cena è pronta?
1321
00:54:13,697 --> 00:54:15,566
Cosa stai facendo?
1322
00:54:18,669 --> 00:54:20,939
Sto aiutando la zia
Abby si sente meglio.
1323
00:54:20,972 --> 00:54:22,740
Cosa c'è che non va zia Abby?
1324
00:54:22,774 --> 00:54:24,776
Bene, Lilly, ero triste
1325
00:54:24,809 --> 00:54:28,246
ma non più perché
La mamma mi ha aiutato così tanto.
1326
00:54:28,279 --> 00:54:30,782
Perché eri triste?
1327
00:54:30,815 --> 00:54:35,153
Beh, l'ho appena scoperto
un mio ex tesoro
1328
00:54:36,821 --> 00:54:38,622
sta sposando un papà dy ...
1329
00:54:38,655 --> 00:54:40,759
- Persona.
- Persona.
1330
00:54:40,792 --> 00:54:42,927
E questo mi ha reso molto triste.
1331
00:54:42,961 --> 00:54:46,799
E così ha fatto la mamma
Zia Abby si sente meglio.
1332
00:54:47,800 --> 00:54:49,335
- Si.
- Mm-hmm.
1333
00:54:49,368 --> 00:54:53,806
Perché ... Perché i baci fanno
le persone si sentono meglio.
1334
00:54:53,839 --> 00:54:56,275
Si lo fanno.
Di sicuro lo fanno.
1335
00:54:56,308 --> 00:54:58,610
Cosa sta succedendo?
1336
00:54:58,643 --> 00:55:01,080
La mamma stava facendo la zia
Abby si sente meglio.
1337
00:55:01,113 --> 00:55:02,815
Oh Dio. OK.
1338
00:55:02,848 --> 00:55:04,083
Oh veramente?
1339
00:55:04,116 --> 00:55:05,951
E come lo faceva?
1340
00:55:09,288 --> 00:55:11,857
Lilly, tesoro, perché non lo fai
andare a sederti con tuo fratello?
1341
00:55:11,891 --> 00:55:13,125
Ci sarò tra un secondo.
1342
00:55:13,159 --> 00:55:14,860
- OK.
- OK.
1343
00:55:17,897 --> 00:55:19,231
Le signore.
1344
00:55:19,265 --> 00:55:21,267
- Bene bene bene.
- Dan, ascolta.
1345
00:55:21,300 --> 00:55:22,634
Ascolta cosa?
1346
00:55:22,667 --> 00:55:24,669
- Mi dispiace.
- OK, si lo sei.
1347
00:55:24,702 --> 00:55:27,940
Eppure, ancora non lo eravamo
pomiciare davvero.
1348
00:55:27,973 --> 00:55:29,375
Oh.
1349
00:55:29,408 --> 00:55:31,210
Voglio dire, stavamo facendo
un po 'fuori,
1350
00:55:31,243 --> 00:55:33,780
ma in maniera diversa ...
Come se si sentisse molto al sicuro con me.
1351
00:55:33,814 --> 00:55:35,882
Mia moglie si è sentita al sicuro con te?
1352
00:55:35,916 --> 00:55:37,818
Posso solo ...
Posso parlargli per un secondo?
1353
00:55:37,851 --> 00:55:40,653
Si si si.
Vi lascio soli, ragazzi.
1354
00:55:40,686 --> 00:55:42,289
Sei grande.
Ti amo lo stesso.
1355
00:55:42,322 --> 00:55:44,657
- Beh, non abbiamo bisogno ...
- Stiamo bene, vero?
1356
00:55:44,690 --> 00:55:45,826
Non abbiamo bisogno di no
più amore da te.
1357
00:55:45,859 --> 00:55:48,128
Tutto ok?
Ci hai dato abbastanza amore.
1358
00:55:50,797 --> 00:55:53,200
Chi intaglierà questo tacchino?
1359
00:55:53,233 --> 00:55:54,301
- Oh.
- Oh.
1360
00:55:54,334 --> 00:55:55,902
- No?
- Fai...
1361
00:55:55,936 --> 00:55:59,005
Beh, forse Molly
dovrebbe tagliare il tacchino.
1362
00:55:59,039 --> 00:56:02,275
Sai, nel
nome del femminismo.
1363
00:56:02,309 --> 00:56:03,844
Oh, è dolce.
1364
00:56:03,877 --> 00:56:06,246
Ma non so come
intagliare un tacchino,
1365
00:56:06,279 --> 00:56:07,881
quindi, chiunque ci provi.
1366
00:56:07,914 --> 00:56:09,382
Sai, mi piacerebbe
per intagliare il tacchino.
1367
00:56:09,416 --> 00:56:11,051
- È ok?
- Sì.
1368
00:56:11,084 --> 00:56:12,718
Per favore.
1369
00:56:12,752 --> 00:56:14,387
Mi piace un uomo che sa
come maneggiare il suo tacchino.
1370
00:56:14,421 --> 00:56:17,023
Bene, allora dovresti vedere
cosa posso fare con il mio tacchino.
1371
00:56:17,057 --> 00:56:18,859
- Destra?
- Destra.
1372
00:56:18,892 --> 00:56:20,393
Chi guiderà
noi in una benedizione?
1373
00:56:20,427 --> 00:56:22,196
- Io posso.
- Si.
1374
00:56:22,230 --> 00:56:23,831
Benedici quel cibo per Gesù.
1375
00:56:23,865 --> 00:56:26,400
OK, quindi pregate e
Lo scolpirò dopo.
1376
00:56:26,434 --> 00:56:29,736
Questa sarà una non denominazionale
benedizione spirituale.
1377
00:56:29,770 --> 00:56:32,306
Questo è così bello.
1378
00:56:32,340 --> 00:56:36,210
Le persone, il
temperatura, l'aria.
1379
00:56:36,244 --> 00:56:38,179
Benedici questa lattuga.
1380
00:56:38,212 --> 00:56:43,184
Questo è così bello fresco,
probabilmente dal mercato del contadino.
1381
00:56:43,217 --> 00:56:45,685
I fagiolini anche ...
1382
00:56:45,719 --> 00:56:47,355
Si.
Quelli sono dolci.
1383
00:56:47,388 --> 00:56:49,824
Sono in stagione.
Benedici questo miscuglio di verdure.
1384
00:56:49,857 --> 00:56:52,226
Vedo le carotine.
Ciao ragazzi.
1385
00:56:52,260 --> 00:56:53,828
Tutti i miei amici sono qui.
1386
00:56:53,861 --> 00:56:55,029
Fagioli di Lima.
1387
00:56:56,097 --> 00:56:57,365
Mm, piselli.
1388
00:56:58,933 --> 00:57:02,069
Scusa, sto avendo
una memoria repressa.
1389
00:57:03,871 --> 00:57:06,908
Dio vi benedica ragazzi e benedite
tutti noi per essere qui.
1390
00:57:06,941 --> 00:57:10,812
Probabilmente conosco molti di noi
provengono da famiglie distrutte.
1391
00:57:10,846 --> 00:57:11,947
Lo voglio.
1392
00:57:13,982 --> 00:57:15,384
Grazie.
1393
00:57:15,417 --> 00:57:18,287
Non ho mai speso
Ringraziamento con altre persone.
1394
00:57:18,320 --> 00:57:19,788
Quindi grazie.
1395
00:57:19,821 --> 00:57:21,223
Mi sento davvero
beato di essere qui,
1396
00:57:21,256 --> 00:57:25,160
E grazie mille,
hostess e host.
1397
00:57:26,461 --> 00:57:27,362
Grazie.
1398
00:57:27,396 --> 00:57:28,263
Grazie.
1399
00:57:28,297 --> 00:57:29,298
Grazie Gesù.
1400
00:57:29,331 --> 00:57:30,832
Amen, va bene.
1401
00:57:30,866 --> 00:57:32,234
Amen al cielo lassù.
1402
00:57:32,267 --> 00:57:34,169
- Eccoci qui.
- Mangiamo.
1403
00:57:34,203 --> 00:57:36,138
Va bene che stiamo iniziando
senza il resto dei ragazzi?
1404
00:57:36,171 --> 00:57:38,073
Sì, va bene.
Godiamoci e basta.
1405
00:57:38,106 --> 00:57:40,108
Usciranno tra un minuto.
1406
00:57:40,142 --> 00:57:41,276
Ne abbiamo parlato.
1407
00:57:41,310 --> 00:57:42,878
Hai detto che non ti dispiaceva.
1408
00:57:42,911 --> 00:57:44,179
Beh, pensavo di sì
sarebbe stato lì.
1409
00:57:44,213 --> 00:57:45,881
Bene, noi
non l'ho detto.
1410
00:57:45,914 --> 00:57:47,282
Beh, sicuramente non ci ho pensato
1411
00:57:47,316 --> 00:57:48,350
la nostra dannata figlia
sarebbe stato lì.
1412
00:57:48,383 --> 00:57:50,419
Sì, ma è come una piccola.
1413
00:57:50,452 --> 00:57:51,987
Cosa intendi?
1414
00:57:52,020 --> 00:57:53,522
Non vedo l'ora
lei va a scuola
1415
00:57:53,555 --> 00:57:55,524
e inizia a fare figli di puttana
sentirsi meglio allora.
1416
00:57:55,557 --> 00:57:56,993
Oh, andiamo adesso.
1417
00:57:57,026 --> 00:57:58,061
Non essere arrabbiato.
1418
00:57:58,094 --> 00:57:59,796
- Andiamo, papà.
- Guarda, amico.
1419
00:57:59,829 --> 00:58:02,832
Non farlo. Tutto ok?
Sono sconvolto.
1420
00:58:02,865 --> 00:58:05,235
Sono un po 'trasformato
acceso, ma sono sconvolto.
1421
00:58:05,268 --> 00:58:06,903
Fermare.
No, no.
1422
00:58:08,538 --> 00:58:09,939
Geez.
1423
00:58:09,973 --> 00:58:12,141
Oh!
1424
00:58:12,175 --> 00:58:14,043
OK. Sono ovviamente ubriaco.
1425
00:58:14,077 --> 00:58:17,013
E probabilmente alcuni
altre cose.
1426
00:58:17,046 --> 00:58:19,215
Voglio parlare di questo
con te, davvero.
1427
00:58:19,249 --> 00:58:22,385
Voglio parlare di
sentimenti e confini.
1428
00:58:22,418 --> 00:58:24,787
- OK.
- E sentimenti.
1429
00:58:24,821 --> 00:58:25,555
OK.
1430
00:58:25,588 --> 00:58:26,956
Ma in questo momento...
1431
00:58:26,990 --> 00:58:28,791
- OK.
- Ho bisogno di sedermi.
1432
00:58:30,226 --> 00:58:31,427
OK.
1433
00:58:32,929 --> 00:58:35,064
Questo terreno è così difficile.
1434
00:58:36,366 --> 00:58:38,268
Questo è fottuto ...
1435
00:58:38,301 --> 00:58:42,105
Oh, è come fatto
di pietra o qualcosa del genere.
1436
00:58:49,913 --> 00:58:50,914
Oh, fanculo.
1437
00:58:58,956 --> 00:59:01,558
Come ti piaccio adesso, Claire?
1438
00:59:02,493 --> 00:59:04,862
Ti passo tutto il giorno.
1439
00:59:15,572 --> 00:59:18,309
Per il blitz
che sa sta arrivando.
1440
00:59:18,342 --> 00:59:21,178
E lo è!
Ha finito!
1441
00:59:21,211 --> 00:59:25,182
L'ha beccato a mappare e ora
è un altro campo aperto davanti.
1442
00:59:25,215 --> 00:59:28,018
35 ... 40 ...
Che blocco!
1443
00:59:35,327 --> 00:59:37,629
Aspetta solo fino a Natale.
1444
00:59:37,662 --> 00:59:42,000
Te lo prometto. Puoi scommetterci il tuo culo nero
Ribalterò il Natale sulle sue chiappe.
1445
00:59:42,033 --> 00:59:45,337
Sì, lo sono. Quella X a Natale,
guarda cosa faccio con quella X.
1446
00:59:47,539 --> 00:59:49,874
- Mangiamo.
- Mangiamo.
1447
00:59:49,908 --> 00:59:53,278
Dicono quella salsa
è tutto nei fianchi,
1448
00:59:53,311 --> 00:59:55,513
ma penso che lo sia
nel bacino.
1449
00:59:55,547 --> 00:59:57,015
Perché non dici e basta
genitali.
1450
00:59:57,048 --> 00:59:58,416
Lo sappiamo tutti
Cosa vuoi dire.
1451
00:59:58,450 --> 01:00:01,286
Bene, se qualcuno a questo
il tavolo ha mai fatto l'amore
1452
01:00:01,319 --> 01:00:03,021
a un uomo che sa salsa,
1453
01:00:03,054 --> 01:00:05,156
sanno esattamente cosa
Sto parlando di.
1454
01:00:05,190 --> 01:00:06,891
So esattamente cosa
tu stai parlando di.
1455
01:00:06,925 --> 01:00:08,626
- O si?
- Si.
1456
01:00:08,660 --> 01:00:10,462
Beh, non so salsa, ok?
1457
01:00:10,495 --> 01:00:12,564
Ma non ne ho mai avuti
reclami in quel reparto.
1458
01:00:12,597 --> 01:00:15,333
Nessuno che tu sappia.
1459
01:00:15,367 --> 01:00:18,002
- Qualcuno può passarmi il vino?
- Oh veramente?
1460
01:00:18,036 --> 01:00:19,971
- Sì davvero.
- Cosa intendi?
1461
01:00:20,004 --> 01:00:21,974
Ricorda quel serio serio
faccia che facevi?
1462
01:00:22,007 --> 01:00:23,342
Oh andiamo.
1463
01:00:23,376 --> 01:00:26,379
Ecco come lo sapevo
ti stavi connettendo.
1464
01:00:26,412 --> 01:00:29,081
Ehi, Brianne, lo faresti
ti dispiace passare il vino?
1465
01:00:29,115 --> 01:00:31,917
Almeno ha guardato
tu negli occhi.
1466
01:00:31,951 --> 01:00:33,919
Perchè? Hai avuto molto
di ragazzi che non lo fanno
1467
01:00:33,953 --> 01:00:35,321
guardarti negli occhi, Helen?
1468
01:00:35,354 --> 01:00:37,923
Tesoro, ero sessualmente
attivo negli anni '70.
1469
01:00:37,957 --> 01:00:39,992
Sei stato fortunato se loro
ha anche chiesto allora.
1470
01:00:41,093 --> 01:00:42,395
Stai parlando di stupro?
1471
01:00:42,428 --> 01:00:44,063
Abby, bevi qualcosa.
1472
01:00:44,096 --> 01:00:45,631
Mi piacerebbe, se
qualcuno lo farebbe solo
1473
01:00:45,664 --> 01:00:47,199
passa il cazzo di vino
qui.
1474
01:00:47,233 --> 01:00:48,534
Bene, grazie, Helen.
1475
01:00:48,567 --> 01:00:50,703
E comunque,
Avrei chiesto.
1476
01:00:50,736 --> 01:00:52,271
Non avresti dovuto.
1477
01:00:52,304 --> 01:00:54,106
- Oh, è vero?
- Ooh!
1478
01:00:54,140 --> 01:00:56,475
- Vuoi del tacchino?
- O si!
1479
01:00:58,344 --> 01:01:00,379
Dovremmo lasciarvi soli?
1480
01:01:00,413 --> 01:01:02,548
Stavamo solo giocando.
1481
01:01:02,581 --> 01:01:03,682
Ci stiamo divertendo.
1482
01:01:03,716 --> 01:01:05,184
Si.
1483
01:01:05,217 --> 01:01:07,219
Penso che ti sei dimenticato
come farlo.
1484
01:01:07,253 --> 01:01:10,090
Mi scusi, credo di esserlo
fare una festa qui, vero?
1485
01:01:10,123 --> 01:01:13,026
Beh, perché non lo fai
comportati così, eh?
1486
01:01:13,059 --> 01:01:14,961
Come faccio a non comportarmi così?
1487
01:01:14,995 --> 01:01:17,063
Sei in servizio da bambino.
Capisco perfettamente.
1488
01:01:17,097 --> 01:01:18,999
- Grazie.
- Non oggi non lo fai.
1489
01:01:19,032 --> 01:01:20,667
Sono in servizio da bambino, ricordi?
1490
01:01:20,700 --> 01:01:22,602
Facciamo una fottuta festa!
1491
01:01:25,038 --> 01:01:26,440
Va bene, eccoci qui!
1492
01:01:26,473 --> 01:01:28,041
Sai, devo
ti dico, Helen,
1493
01:01:28,074 --> 01:01:29,976
sei una dannata esplosione.
Ragazzi, voglio dire, lasciate ...
1494
01:01:30,010 --> 01:01:32,979
A Helen, e tutto il resto
la pelle che sta mostrando.
1495
01:01:33,013 --> 01:01:34,147
Hey!
1496
01:01:34,181 --> 01:01:36,983
Per me essere una dannata esplosione!
1497
01:01:38,351 --> 01:01:39,286
Oh si.
1498
01:01:39,319 --> 01:01:41,655
Scatti, festa. Vegas.
1499
01:01:41,688 --> 01:01:44,391
- Felice Ringraziamento.
- Proprio così.
1500
01:01:44,424 --> 01:01:46,226
Oh lo sai
cosa dovremmo fare.
1501
01:01:46,259 --> 01:01:47,627
Mmm?
1502
01:01:47,661 --> 01:01:49,229
Tutti al
tabella dovrebbe solo dire
1503
01:01:49,262 --> 01:01:52,566
15 motivi per cui sono grati.
1504
01:01:52,599 --> 01:01:54,367
Per cosa sei grato?
1505
01:01:54,401 --> 01:01:55,735
Oh, merda, è sveglio.
1506
01:01:55,770 --> 01:01:57,572
Ooh, l'ho preso.
Mi prenderò cura di lui.
1507
01:01:57,605 --> 01:01:59,540
No, va tutto bene.
Capito.
1508
01:01:59,574 --> 01:02:01,075
O stai solo morendo
uscire di qui?
1509
01:02:01,108 --> 01:02:03,177
Sì, un pochino.
1510
01:02:03,211 --> 01:02:05,012
- Sei sicuro?
- Sì.
1511
01:02:05,046 --> 01:02:06,581
Torna al tuo molto
Ringraziamento a Las Vegas.
1512
01:02:06,614 --> 01:02:08,149
Penso che Helen lo farà
essere presto in topless,
1513
01:02:08,182 --> 01:02:10,651
non vuoi perderlo.
1514
01:02:12,453 --> 01:02:14,489
Va bene, vado per primo.
1515
01:02:14,522 --> 01:02:17,358
Sono grato per aver incontrato Molly,
1516
01:02:17,391 --> 01:02:19,761
perché senza quello
Non mi sarei mai incontrato
1517
01:02:19,795 --> 01:02:21,462
voi bellissimi esseri umani.
1518
01:02:21,496 --> 01:02:23,397
Quindi, grazie, Molly.
1519
01:02:23,431 --> 01:02:25,032
Molly.
1520
01:02:25,066 --> 01:02:26,701
È magnifico.
1521
01:02:26,734 --> 01:02:31,506
Andrò. Ehm ... io stesso lo sono
grato per l'Ayahuasca.
1522
01:02:33,508 --> 01:02:37,378
Sono stato in grado di farlo
nove o 10 volte quest'anno,
1523
01:02:37,411 --> 01:02:39,580
e ogni volta è stata una rivelazione.
1524
01:02:39,614 --> 01:02:41,182
È profondo.
1525
01:02:41,215 --> 01:02:42,517
È emozionante.
1526
01:02:47,489 --> 01:02:49,691
- Bene...
- Non avevo finito.
1527
01:02:49,725 --> 01:02:53,729
- Oh ...
- È anche stranamente intellettuale.
1528
01:02:53,763 --> 01:02:55,297
Perché ti metti in testa
1529
01:02:55,330 --> 01:02:56,632
e tu inizi
pensare alle cose.
1530
01:02:56,665 --> 01:02:58,700
Fare clic, fare clic,
clic, clic, clic.
1531
01:02:58,734 --> 01:03:00,035
Diversi modi.
1532
01:03:02,471 --> 01:03:03,705
E questo è tutto.
1533
01:03:03,739 --> 01:03:05,240
È fantastico.
1534
01:03:05,274 --> 01:03:08,143
Sono grato per il mio
Palestra Cross-Fit in decollo
1535
01:03:08,176 --> 01:03:10,445
e fottutamente uccidere
quest'anno.
1536
01:03:10,479 --> 01:03:12,114
E anche questo ottengo
per attaccare il mio wein
1537
01:03:12,147 --> 01:03:13,850
nel pulcino più caldo
a Tustin, in California.
1538
01:03:15,551 --> 01:03:19,321
Sono grato per il Natale.
1539
01:03:19,354 --> 01:03:21,290
OK, nessuno sa cosa
tu stai parlando di.
1540
01:03:21,323 --> 01:03:22,859
Nessuno sa cosa
tu stai parlando di.
1541
01:03:22,892 --> 01:03:25,127
- No, ho capito.
- Scusate, ragazzi.
1542
01:03:25,160 --> 01:03:26,728
No, manca tipo un mese.
È solo consapevolezza.
1543
01:03:26,763 --> 01:03:28,163
Anch'io sono grato per questo.
1544
01:03:29,498 --> 01:03:32,067
Lo stanno uccidendo oggi.
1545
01:03:33,136 --> 01:03:34,170
Un buonissimo?
1546
01:03:38,809 --> 01:03:40,076
Buonissimo!
1547
01:03:41,144 --> 01:03:41,845
Quello buono?
1548
01:03:41,879 --> 01:03:43,814
L'ho fatto da solo.
1549
01:03:43,847 --> 01:03:46,449
Ti piace la mia torta.
Mm-hmm.
1550
01:03:47,818 --> 01:03:49,118
- Skal!
- Skal!
1551
01:03:49,152 --> 01:03:50,587
- Skal!
- Scuola?
1552
01:03:50,620 --> 01:03:52,255
- Skal.
- Skal.
1553
01:03:52,288 --> 01:03:54,123
Che diavolo?
Ti amo.
1554
01:03:54,157 --> 01:03:55,124
OK, ti amo anch'io.
1555
01:03:55,158 --> 01:03:56,492
- Ce l'hai fatta?
- Sì.
1556
01:03:56,526 --> 01:03:58,494
- Si.
- Va bene, perche 'la mamma e' fatta.
1557
01:03:58,528 --> 01:03:59,763
Ho bisogno di un po 'di amore adesso.
1558
01:03:59,797 --> 01:04:00,898
OK, ti ho preso, piccola.
1559
01:04:00,931 --> 01:04:02,131
Ti ho preso.
1560
01:04:02,165 --> 01:04:03,366
Ho bisogno di un gelato.
1561
01:04:03,399 --> 01:04:04,667
ti prendero
un po 'di gelato.
1562
01:04:04,701 --> 01:04:06,770
Ti porto un gelato.
1563
01:04:06,804 --> 01:04:10,506
Va bene, tesoro.
1564
01:04:22,486 --> 01:04:24,789
Mi sento come se quando sono lì sia
come se stessi seguendo la luna.
1565
01:04:24,823 --> 01:04:26,590
È così che è come
Mi sento quando sono lì.
1566
01:04:26,624 --> 01:04:28,225
Beh, lo siamo sempre
seguendo la luna,
1567
01:04:28,258 --> 01:04:30,594
perché come se fossimo
fatto d'acqua.
1568
01:04:30,628 --> 01:04:33,464
E la luna è cosa
controlla le maree.
1569
01:04:33,497 --> 01:04:35,566
Quindi non devi nemmeno farlo
prova a seguire la luna.
1570
01:04:35,599 --> 01:04:37,936
Ci sta solo guidando in giro.
1571
01:04:37,969 --> 01:04:39,737
Non posso credere
che tu lo sai.
1572
01:04:39,771 --> 01:04:41,906
Adoro quanto sono grandi le tue mani.
1573
01:04:41,940 --> 01:04:43,273
Oh mio Dio.
1574
01:04:43,307 --> 01:04:44,708
Sono piuttosto grandi, eh?
1575
01:04:44,742 --> 01:04:47,277
Sì, ma è così potente.
1576
01:04:49,848 --> 01:04:51,248
Abby.
1577
01:04:51,281 --> 01:04:52,282
Abby.
1578
01:04:52,316 --> 01:04:54,184
- Abby.
- Yo!
1579
01:04:54,218 --> 01:04:55,820
- Abby.
- Abby.
1580
01:04:55,854 --> 01:04:56,955
Whoa.
1581
01:04:56,988 --> 01:04:58,689
Chi siete ragazzi?
1582
01:04:58,722 --> 01:05:01,759
Non puoi dirlo?
Siamo le tue fata madri gay.
1583
01:05:01,793 --> 01:05:03,795
Fairy Gay Mothers?
1584
01:05:04,829 --> 01:05:07,197
Si. Tutti i neofiti ne prendono uno.
1585
01:05:07,231 --> 01:05:08,333
Oh.
1586
01:05:08,366 --> 01:05:09,835
Grazie, ma non sono un principiante.
1587
01:05:09,869 --> 01:05:11,804
Ho dormito con più di due donne.
1588
01:05:11,837 --> 01:05:13,238
Bene...
1589
01:05:13,271 --> 01:05:16,408
- Due, wow.
- Un lothario lesbico.
1590
01:05:16,441 --> 01:05:17,810
Hmm. Mi piaci ragazzi
1591
01:05:17,843 --> 01:05:21,212
Quindi sei nel tuo
adolescenti lesbiche anni.
1592
01:05:21,246 --> 01:05:23,281
Sappiamo quanto sia imbarazzante
Quello può essere.
1593
01:05:23,314 --> 01:05:24,817
Soprattutto sui 30 anni.
1594
01:05:24,850 --> 01:05:26,451
La maggior parte delle persone lo ha fatto
case da allora.
1595
01:05:26,484 --> 01:05:28,586
Sì, sono solo contento
avere le tette nel mio letto.
1596
01:05:28,620 --> 01:05:29,922
Oh, non se ne va mai.
1597
01:05:29,955 --> 01:05:31,389
- Le tette sono le migliori.
- Lo adoriamo.
1598
01:05:31,423 --> 01:05:32,757
Quindi ti sei innamorato
con una donna
1599
01:05:32,792 --> 01:05:34,827
chi ti ha rinchiuso
un armadio a una festa
1600
01:05:34,860 --> 01:05:36,929
perché non le piaceva
cosa indossavi?
1601
01:05:36,962 --> 01:05:38,697
Routine.
Par per il corso.
1602
01:05:38,730 --> 01:05:40,432
Se avessi una cintura degli attrezzi per
ogni volta che è successo.
1603
01:05:40,465 --> 01:05:42,701
E sei rimasto con lei
perché l'hai amata?
1604
01:05:42,734 --> 01:05:46,504
Sono rimasto con lei perché
si sentiva come a casa.
1605
01:05:47,807 --> 01:05:50,876
Bambina, tu sei il
casa che stai cercando.
1606
01:05:50,910 --> 01:05:52,845
Devi solo
invitare altri a entrare.
1607
01:05:52,878 --> 01:05:56,950
Non importa se quelli
altri sono butch, femme.
1608
01:05:56,983 --> 01:05:58,651
Un piano di pietra, un fondo freddo.
1609
01:05:58,684 --> 01:06:00,954
Una Carla sporca, una Carla pulita.
1610
01:06:00,987 --> 01:06:02,421
Un subacqueo in acque profonde.
1611
01:06:02,455 --> 01:06:03,556
Uno scavatore di vongole.
1612
01:06:03,589 --> 01:06:05,291
Daddy dyke.
Mamma diga.
1613
01:06:05,324 --> 01:06:07,259
- Baby dyke.
- Un dottore dei tappeti.
1614
01:06:07,293 --> 01:06:09,695
- Un DJ.
- Una donna selvaggia europea.
1615
01:06:09,729 --> 01:06:11,765
- Uno yak che sputa.
- Una troia fica.
1616
01:06:11,798 --> 01:06:13,666
- Il culo di un cassonetto.
- Un pioniere della fica.
1617
01:06:13,699 --> 01:06:15,035
Con un carro coperto.
1618
01:06:15,068 --> 01:06:17,336
E quella casa che hai
stavo cercando,
1619
01:06:17,369 --> 01:06:20,306
era dentro di te per tutto il tempo.
1620
01:06:20,339 --> 01:06:21,775
Era?
1621
01:06:21,808 --> 01:06:22,876
Beh, voglio dire
i 'funghi hanno aiutato.
1622
01:06:22,909 --> 01:06:23,877
Voglio dire, andiamo.
1623
01:06:23,910 --> 01:06:25,277
Sei piuttosto incasinato.
1624
01:06:25,311 --> 01:06:26,545
Ah!
1625
01:06:26,579 --> 01:06:27,948
Tutto ciò che devi fare
è bussare alla tua
1626
01:06:27,981 --> 01:06:31,317
oxford alari
insieme tre volte,
1627
01:06:31,350 --> 01:06:33,385
- e dire...
- Non c'è posto ...
1628
01:06:33,419 --> 01:06:34,955
- Come a casa.
- Depot.
1629
01:06:34,988 --> 01:06:36,990
- Non c'è posto ...
- Come a casa.
1630
01:06:37,023 --> 01:06:38,457
Deposito.
1631
01:06:38,491 --> 01:06:39,926
- Non c'è posto ...
- Come a casa.
1632
01:06:39,960 --> 01:06:41,061
Deposito.
1633
01:06:41,094 --> 01:06:42,963
Non c'è posto
come Home Depot.
1634
01:06:42,996 --> 01:06:44,832
Non c'è posto
come Home Depot.
1635
01:06:44,866 --> 01:06:47,935
Non c'è posto
come Home Depot.
1636
01:06:53,473 --> 01:06:55,076
E tu eri vicino
a tuo fratello?
1637
01:06:55,109 --> 01:06:56,743
Mm-hm.
1638
01:06:56,778 --> 01:06:58,712
E la cosa divertente è
il giorno in cui è scomparso
1639
01:06:58,745 --> 01:07:01,715
è il giorno in cui ho iniziato
per trovare me stesso.
1640
01:07:01,748 --> 01:07:03,084
Wow.
1641
01:07:03,117 --> 01:07:04,852
E, sì, lo voglio
lui a tornare?
1642
01:07:04,886 --> 01:07:06,520
- Si.
- Sì.
1643
01:07:06,553 --> 01:07:08,655
- Si.
- E anche no.
1644
01:07:08,688 --> 01:07:10,724
L'ultima parola che abbiamo ricevuto da ...
1645
01:07:10,757 --> 01:07:13,961
Hai appena
tipo di sapere vo ...
1646
01:07:13,995 --> 01:07:15,062
... cabulary.
1647
01:07:15,897 --> 01:07:16,931
Oh mio Dio.
1648
01:07:16,964 --> 01:07:17,965
Mi dispiace tanto.
1649
01:07:17,999 --> 01:07:19,699
Claire.
Sha-donna.
1650
01:07:19,733 --> 01:07:21,102
Sha-donna Claire.
1651
01:07:21,135 --> 01:07:22,837
Ascolta. Ciao.
1652
01:07:22,870 --> 01:07:23,838
Ciao, vieni dentro.
1653
01:07:23,871 --> 01:07:25,405
Ciao ciao ciao.
1654
01:07:25,438 --> 01:07:28,575
Ascolta, devo
dì, mi dispiace tanto.
1655
01:07:28,608 --> 01:07:31,611
Il mio sfogo di prima
non era bello.
1656
01:07:31,645 --> 01:07:33,982
Ho avuto un po 'di epifania
1657
01:07:34,016 --> 01:07:35,851
e ho capito
che mi sbagliavo.
1658
01:07:35,884 --> 01:07:37,986
Mi dispiace.
Io rispetto il tuo ...
1659
01:07:39,922 --> 01:07:43,391
Questo.
Amo questo per te.
1660
01:07:43,424 --> 01:07:47,528
Abby, non dovresti mai
mai chiedere scusa per essere,
1661
01:07:47,562 --> 01:07:50,098
semplicemente essere semplicemente
dove sei.
1662
01:07:50,132 --> 01:07:50,999
Mm-hm.
1663
01:07:51,033 --> 01:07:52,067
Che è...
1664
01:07:53,135 --> 01:07:55,469
- giusto qui.
- Giusto qui.
1665
01:07:55,503 --> 01:07:56,839
Hey.
1666
01:07:57,973 --> 01:08:00,042
Dove avvengono i miracoli.
1667
01:08:01,609 --> 01:08:04,079
Sto solo dicendo il tuo
il tempismo è interessante.
1668
01:08:04,112 --> 01:08:06,647
Cosa c'è di così interessante
di volere
1669
01:08:06,681 --> 01:08:09,051
passare del tempo con il mio
figlia e mio nipote?
1670
01:08:09,084 --> 01:08:10,986
Dov'è Silverio?
1671
01:08:12,187 --> 01:08:13,822
A casa. Perché?
1672
01:08:13,856 --> 01:08:15,924
Perché non è qui con te?
1673
01:08:15,958 --> 01:08:19,694
Sei nei guai
di nuovo, vero?
1674
01:08:19,727 --> 01:08:22,031
Bene, solo perché
Sto divorziando
1675
01:08:22,065 --> 01:08:23,766
non significa questo
Sono nei guai.
1676
01:08:23,800 --> 01:08:25,667
Oh!
1677
01:08:25,701 --> 01:08:27,003
Significa solo che non lo sono più
voglio guidare in giro per l'Europa
1678
01:08:27,036 --> 01:08:28,704
- su un camion di cibo.
- Bingo.
1679
01:08:28,737 --> 01:08:32,809
Lo sapevo.
Sapevo che non eri qui per noi.
1680
01:08:32,842 --> 01:08:35,011
I tuoi piedi stanno diventando grandi.
1681
01:08:35,044 --> 01:08:36,145
Sì, lo sono.
1682
01:08:36,179 --> 01:08:37,546
Hai i piedi più grandi.
1683
01:08:37,579 --> 01:08:39,715
- Ooh!
- Mamma!
1684
01:08:39,748 --> 01:08:41,885
Whoa, whoa, non anche
vicino alla faccia della mamma.
1685
01:08:41,918 --> 01:08:44,187
Sei in grado di fare ...
1686
01:08:44,220 --> 01:08:45,754
Prenditi cura di te stesso.
1687
01:08:45,788 --> 01:08:47,489
Ce la fa?
1688
01:08:52,962 --> 01:08:54,797
Ehi, piccolo uomo.
1689
01:08:54,831 --> 01:08:55,999
Cosa sta succedendo?
1690
01:08:57,800 --> 01:08:58,902
Oh, sei triste?
1691
01:09:00,069 --> 01:09:03,907
Oh, Eden.
O si.
1692
01:09:03,940 --> 01:09:06,175
La società ci proverà
per farti conformare
1693
01:09:06,209 --> 01:09:08,846
a tutti i suoi pazzi
standard incasinati
1694
01:09:08,879 --> 01:09:12,950
perché la società lo è
su per il culo delle donne.
1695
01:09:12,983 --> 01:09:15,953
Voglio dire, la società è giusta
dentro i nostri stronzi.
1696
01:09:15,986 --> 01:09:17,453
Non essere triste.
1697
01:09:17,487 --> 01:09:18,822
Hey Hey Hey.
1698
01:09:18,856 --> 01:09:22,558
Guarda guarda.
1699
01:09:22,592 --> 01:09:26,529
Eden.
Eden, sorridi.
1700
01:09:26,562 --> 01:09:28,598
Dicendoci cosa
fare e cosa pensare
1701
01:09:28,631 --> 01:09:30,134
e come essere e cosa dire
1702
01:09:30,167 --> 01:09:32,669
e come mai le tue unghie
non sono abbastanza a lungo
1703
01:09:32,702 --> 01:09:34,238
e come mai il tuo
la testa non è appoggiata
1704
01:09:34,271 --> 01:09:35,839
e i tuoi capelli non ci sono
1705
01:09:35,873 --> 01:09:37,207
ma lascia che te lo dica
qualcosa adesso.
1706
01:09:37,241 --> 01:09:39,009
Vivi la tua vita
nel modo in cui vuoi.
1707
01:09:39,043 --> 01:09:41,544
E tu sei un forte
Donna nera.
1708
01:09:41,577 --> 01:09:44,248
E non fare casino
perché chi gestisce il mondo?
1709
01:09:44,281 --> 01:09:46,749
- Ragazze.
- Ok, mamma.
1710
01:09:48,751 --> 01:09:52,588
Grazie per questo
meravigliosa storia di vacanza.
1711
01:09:52,622 --> 01:09:53,891
È stato veramente bello.
1712
01:09:53,924 --> 01:09:56,161
Di 'papà.
1713
01:10:01,967 --> 01:10:03,500
Shh-shh.
1714
01:10:05,636 --> 01:10:07,906
Whoa.
1715
01:10:09,274 --> 01:10:10,507
Whoa, ok.
1716
01:10:17,548 --> 01:10:19,117
Cosa stai facendo?
1717
01:10:19,985 --> 01:10:22,220
Si è appena agganciato.
1718
01:10:22,253 --> 01:10:25,991
E sai, non volevo
metterlo in imbarazzo o altro.
1719
01:10:27,658 --> 01:10:29,027
Shh-shh-shh-shh.
1720
01:10:29,060 --> 01:10:29,928
Va bene.
1721
01:10:29,961 --> 01:10:30,895
Jeff.
1722
01:10:30,929 --> 01:10:31,930
Si.
1723
01:10:31,963 --> 01:10:32,897
Posso averlo, per favore?
1724
01:10:32,931 --> 01:10:34,899
Si certo. Qui.
1725
01:10:34,933 --> 01:10:36,768
- Nessun problema.
- OK.
1726
01:10:41,672 --> 01:10:43,108
Penso che lo metterò giù.
1727
01:10:43,141 --> 01:10:45,077
Sì, fantastico. Freddo.
1728
01:10:47,780 --> 01:10:50,648
Ti dispiace se solo io
avere un momento con lui?
1729
01:10:50,682 --> 01:10:53,052
Oh mio Dio, sì, certo
tesoro. Vai avanti.
1730
01:10:55,154 --> 01:10:56,889
Ci vediamo di sotto.
1731
01:10:56,922 --> 01:10:57,957
OK.
1732
01:10:57,990 --> 01:10:59,191
Buona notte.
1733
01:11:02,294 --> 01:11:03,695
Sei a posto.
1734
01:11:05,197 --> 01:11:06,731
OK.
1735
01:11:06,765 --> 01:11:08,767
Facciamo un po '
dormire, va bene?
1736
01:11:08,801 --> 01:11:11,003
Ti amo.
Ti amo.
1737
01:11:18,344 --> 01:11:19,611
Dormire?
1738
01:11:19,644 --> 01:11:21,613
Sarà tra un minuto.
1739
01:11:21,646 --> 01:11:25,117
Perché non lo lasci
mi subentro adesso?
1740
01:11:25,151 --> 01:11:28,954
Bene, anche tu puoi
ammetto che posso gestirlo.
1741
01:11:30,322 --> 01:11:32,859
Sai cosa,
Mi piacerebbe che.
1742
01:11:32,893 --> 01:11:33,759
Grazie.
1743
01:11:33,794 --> 01:11:35,128
Prego.
1744
01:11:39,266 --> 01:11:40,967
Mi sono presentato qui
stasera, onestamente,
1745
01:11:41,001 --> 01:11:43,870
voler parlare con un muro.
1746
01:11:43,904 --> 01:11:46,672
Sono meglio di un muro?
1747
01:11:46,705 --> 01:11:48,607
Miele...
1748
01:11:48,641 --> 01:11:50,777
Ti ho appena chiamato tesoro.
1749
01:11:50,811 --> 01:11:53,080
Sta andando veloce, ma
Io voglio che tu sappia...
1750
01:12:10,197 --> 01:12:13,033
Ciao?
1751
01:12:13,066 --> 01:12:15,001
Oh, sei tu, Brianne?
1752
01:12:16,770 --> 01:12:17,971
Ciao.
1753
01:12:18,004 --> 01:12:18,905
Ciao.
1754
01:12:18,939 --> 01:12:20,007
Ciao.
1755
01:12:20,842 --> 01:12:21,976
Ciao.
1756
01:12:22,009 --> 01:12:23,377
- Ciao?
- Ciao.
1757
01:12:23,411 --> 01:12:27,081
OK, vado a
un altro bagno.
1758
01:12:39,994 --> 01:12:42,296
Chi cazzo ha invitato
tutte queste persone?
1759
01:12:42,330 --> 01:12:43,965
Oh...
1760
01:12:43,998 --> 01:12:46,134
E chi è l'argento
la volpe con cui sta parlando Helen?
1761
01:12:46,167 --> 01:12:49,003
Potrei aver mandato un messaggio
un paio di persone.
1762
01:12:49,036 --> 01:12:50,438
Oh, un paio di persone.
1763
01:12:50,471 --> 01:12:53,007
Sì, le persone che vorresti.
1764
01:12:53,040 --> 01:12:56,277
Fanculo.
Sai cosa?
1765
01:12:56,310 --> 01:12:57,445
Baby è giù per la notte
1766
01:12:57,478 --> 01:12:59,080
Helen dice che lo sta guardando,
1767
01:12:59,113 --> 01:13:01,249
quindi è l'ora della mamma.
1768
01:13:01,282 --> 01:13:03,050
- Si!
- Oh!
1769
01:13:03,084 --> 01:13:04,852
Cosa bevi qui?
1770
01:13:04,886 --> 01:13:06,954
Hennessy e zenzero.
1771
01:13:06,988 --> 01:13:08,357
Eccola che inizia.
1772
01:13:08,390 --> 01:13:09,858
Eccola che inizia.
1773
01:14:30,340 --> 01:14:33,109
Veramente? Hai detto che volevi
per guardare il bambino.
1774
01:14:33,142 --> 01:14:34,410
Non lo senti piangere?
1775
01:14:34,444 --> 01:14:37,113
Tesoro, ecco
cosa fanno i bambini.
1776
01:14:37,146 --> 01:14:38,915
- Loro piangono.
- Oh.
1777
01:14:38,948 --> 01:14:40,316
Non riesco a ottenere niente
proprio con lei.
1778
01:14:40,350 --> 01:14:43,086
Sapevo che sarebbe successo.
1779
01:14:43,119 --> 01:14:44,922
Di che si trattava?
1780
01:14:54,565 --> 01:14:56,400
Ha uno sfogo.
1781
01:14:56,433 --> 01:14:59,036
Deve essere allergico
reazione a qualcosa.
1782
01:14:59,069 --> 01:15:00,838
Penso stia ansimando.
1783
01:15:00,871 --> 01:15:03,140
Dovremmo prenderlo
all'ospedale.
1784
01:15:03,173 --> 01:15:04,375
Guido io.
1785
01:15:05,876 --> 01:15:07,044
Non posso guidare.
1786
01:15:07,077 --> 01:15:08,245
Bene, allora, chiama un Lyft!
1787
01:15:08,279 --> 01:15:09,913
Cestino del cassonetto.
1788
01:15:09,947 --> 01:15:12,049
Oh mio dio, Abby!
Cosa c'è di sbagliato in te?
1789
01:15:12,082 --> 01:15:14,351
Ho bisogno di te.
Svegliati!
1790
01:15:14,385 --> 01:15:15,319
Mi sono svegliato
1791
01:15:15,352 --> 01:15:17,154
Non riesco a guidare.
1792
01:15:17,187 --> 01:15:18,822
Sai cosa?
Non importa.
1793
01:15:18,856 --> 01:15:20,124
Non importa.
1794
01:15:20,157 --> 01:15:21,492
25 minuti per a
cazzo di ambulanza.
1795
01:15:21,525 --> 01:15:23,127
Sono fuori di testa?
1796
01:15:23,160 --> 01:15:25,162
Bene, dice il Lyft
a tre minuti.
1797
01:15:25,195 --> 01:15:26,263
OK.
1798
01:15:26,297 --> 01:15:27,965
Sta decisamente ansimando, ma,
1799
01:15:27,998 --> 01:15:29,366
almeno possiamo sentire
lui che respira, giusto?
1800
01:15:29,400 --> 01:15:31,068
Quindi è un buon segno.
1801
01:15:31,101 --> 01:15:33,538
Deve aver mangiato
qualcosa che non avrebbe dovuto avere.
1802
01:15:33,571 --> 01:15:35,006
Va bene.
1803
01:15:35,040 --> 01:15:36,474
Ehi, i bambini possono ...
1804
01:15:37,442 --> 01:15:39,878
Può mangiare noci pecan, giusto?
1805
01:15:41,346 --> 01:15:44,115
Gliene hai dato un po '
della tua fottuta torta?
1806
01:15:44,149 --> 01:15:45,884
Solo un ...
Non un intero pezzo.
1807
01:15:45,917 --> 01:15:47,285
Proprio come il
un po 'più piccolo.
1808
01:15:47,319 --> 01:15:49,154
- Non sono un'idiota.
- Fanculo, Abby!
1809
01:15:49,187 --> 01:15:50,555
Deve essere allergico alle noci pecan.
1810
01:15:50,588 --> 01:15:52,490
Shh-shh.
Va bene, va bene.
1811
01:15:52,524 --> 01:15:54,159
Non c'è niente di OK
a questo proposito.
1812
01:15:54,192 --> 01:15:56,027
No, lo so che c'è
niente di OK su questo!
1813
01:15:56,061 --> 01:15:58,263
Tutti ti conoscono
non dare noci ai bambini
1814
01:15:58,296 --> 01:15:59,264
prima che siano uno.
1815
01:15:59,297 --> 01:16:00,565
Cosa stavi pensando?
1816
01:16:00,598 --> 01:16:02,534
Non me ne sono reso conto
un pecan era una noce!
1817
01:16:02,567 --> 01:16:06,504
Voglio dire, io ... No, l'ho capito,
ma come se non stessi pensando.
1818
01:16:06,538 --> 01:16:08,139
Ovviamente non stavi pensando.
1819
01:16:08,173 --> 01:16:10,408
Non hai pensato
per l'anno passato.
1820
01:16:10,442 --> 01:16:12,944
Hai appena vissuto
negando Maeve
1821
01:16:12,977 --> 01:16:14,512
e dispiaciuto per te stesso.
1822
01:16:14,546 --> 01:16:16,314
Sai cosa?
1823
01:16:16,348 --> 01:16:18,149
Sei tu quello che si rifiuta di farlo
tratta la tua verità, non io!
1824
01:16:18,183 --> 01:16:20,886
Che ne dici di trattare
con la tua verità?
1825
01:16:20,920 --> 01:16:24,323
Sei stato nell'armadio fino a quando
avevi 29 anni, cazzo.
1826
01:16:24,357 --> 01:16:27,259
Beh, non sono io quello che
volevo fare una festa oggi.
1827
01:16:27,293 --> 01:16:28,327
Tu eri.
1828
01:16:28,361 --> 01:16:30,096
Stai attraversando un divorzio.
1829
01:16:30,129 --> 01:16:30,996
Comportati così.
1830
01:16:31,030 --> 01:16:32,264
Come posso?
1831
01:16:32,298 --> 01:16:33,999
Ogni volta che porto
il mio divorzio,
1832
01:16:34,033 --> 01:16:35,301
inizi a parlare
sulla tua rottura
1833
01:16:35,334 --> 01:16:36,569
come se fosse il file
stessa fottuta cosa!
1834
01:16:36,602 --> 01:16:37,937
Ebbene, perché non lo è?
1835
01:16:37,970 --> 01:16:39,472
Sono stato sposato per quattro anni!
1836
01:16:39,505 --> 01:16:41,107
E allora?
1837
01:16:41,140 --> 01:16:43,542
Mio marito mi ha lasciato
con un bambino di cinque mesi!
1838
01:16:43,576 --> 01:16:46,178
E ho frequentato una donna
che mi ha rasato la testa
1839
01:16:46,212 --> 01:16:48,447
nel mezzo della notte
perché ha visto un capello grigio.
1840
01:16:48,481 --> 01:16:50,282
Non puoi quantificare il dolore.
1841
01:16:50,316 --> 01:16:53,185
Eccoci con la lesbica
di nuovo una fottuta storia strappalacrime.
1842
01:16:53,219 --> 01:16:54,420
Di cosa stai parlando?
1843
01:16:54,453 --> 01:16:56,155
Sai cosa?
Non importa.
1844
01:16:56,188 --> 01:16:57,356
Non posso occuparmi di te
proprio adesso.
1845
01:16:57,390 --> 01:16:59,225
Mi dispiace.
1846
01:16:59,258 --> 01:17:01,026
Non riesco proprio a crederci
dicendomi questo adesso
1847
01:17:01,060 --> 01:17:02,528
quando sono sui funghi.
1848
01:17:02,561 --> 01:17:04,096
La tua bocca è come ...
1849
01:17:04,130 --> 01:17:05,931
Sta muovendo tutto
strano come un burattino
1850
01:17:05,965 --> 01:17:07,333
e mi sta facendo impazzire!
1851
01:17:07,366 --> 01:17:09,169
È mai successo
a te che forse
1852
01:17:09,202 --> 01:17:12,038
Non sono pronto per affrontare
il dolore che sto provando?
1853
01:17:12,072 --> 01:17:14,074
E forse Jeff è giusto
un fottuto rimbalzo,
1854
01:17:14,107 --> 01:17:18,612
ma è qualcosa che
Ne ho bisogno adesso, ok?
1855
01:17:18,645 --> 01:17:20,347
- Molls?
- Fanculo.
1856
01:17:22,449 --> 01:17:25,118
Sai che forse non volevo
trascorri oggi solo con te
1857
01:17:25,152 --> 01:17:26,620
perché non l'ho fatto
voglio ascoltarti
1858
01:17:26,653 --> 01:17:30,157
stronza per una donna
che non ti ha mai amato.
1859
01:17:30,190 --> 01:17:32,592
L'ho ascoltato
per tutto il fottuto anno.
1860
01:17:32,626 --> 01:17:35,996
Non ce la faccio più, Abby!
1861
01:17:36,029 --> 01:17:37,297
OK.
1862
01:17:42,102 --> 01:17:44,070
Abby, che diavolo
sta succedendo?
1863
01:17:44,104 --> 01:17:45,539
Ho dato le noccioline.
1864
01:17:45,572 --> 01:17:47,140
Sta avendo un
reazione allergica,
1865
01:17:47,174 --> 01:17:49,476
e Molly ha una bocca da burattino.
1866
01:17:49,509 --> 01:17:51,111
Ok, Molly, aspetta.
1867
01:17:51,144 --> 01:17:52,712
Sto venendo con te.
1868
01:18:08,196 --> 01:18:11,065
Ebbene, è successo
a scuola di mia nipote.
1869
01:18:11,098 --> 01:18:15,703
Un ragazzo è andato e si è seduto dove
gli altri bambini mangerebbero noci.
1870
01:18:15,736 --> 01:18:16,971
Si è appena seduto.
1871
01:18:19,073 --> 01:18:20,341
E poi è morto.
1872
01:18:23,744 --> 01:18:25,480
Aiuto! Aiuto!
1873
01:18:27,148 --> 01:18:28,583
Ciao? Ciao.
1874
01:18:28,616 --> 01:18:30,051
Mi scusi,
qualcuno ci può aiutare?
1875
01:18:30,084 --> 01:18:31,486
- Abbiamo bisogno di aiuto per favore.
- Si.
1876
01:18:31,519 --> 01:18:33,087
Ha un'allergia
reazione alle noci.
1877
01:18:33,120 --> 01:18:34,455
- Sì, ha mangiato noci.
- OK, sei sua madre?
1878
01:18:34,489 --> 01:18:35,723
- Sì.
- Sì.
1879
01:18:35,756 --> 01:18:37,124
Eri lì quando
è successo?
1880
01:18:37,158 --> 01:18:38,159
No, non lo ero.
1881
01:18:39,527 --> 01:18:42,196
Sei stato
bere oggi, signora?
1882
01:18:42,230 --> 01:18:45,200
No, ne ho avuto un po '
un po 'di vino, ma no.
1883
01:18:45,234 --> 01:18:47,102
Tutto ok. Hai portato il tuo
tessera dell'assicurazione?
1884
01:18:47,135 --> 01:18:48,136
- Si.
- Hai fatto?
1885
01:18:48,170 --> 01:18:49,071
- Sì.
- Sì?
1886
01:18:49,104 --> 01:18:50,138
Sì, qui dentro.
1887
01:18:50,172 --> 01:18:51,607
- Dai!
- Un attimo.
1888
01:18:51,640 --> 01:18:53,208
- Rilassare.
- Scusa.
1889
01:18:56,846 --> 01:18:59,448
OK. Quando hai finito
che mi porterai
1890
01:18:59,481 --> 01:19:01,450
due bottiglie di
Pedialyte alla stanza uno?
1891
01:19:01,483 --> 01:19:03,118
Lo controlleremo.
1892
01:19:03,151 --> 01:19:04,419
Vedremo cosa
il vero problema è.
1893
01:19:04,453 --> 01:19:06,188
ti ho appena detto
qual è il problema.
1894
01:19:06,221 --> 01:19:08,156
Aveva noci.
La sua gola potrebbe chiudersi.
1895
01:19:08,190 --> 01:19:09,491
Puoi controllarlo?
1896
01:19:09,525 --> 01:19:11,093
Noi.
Hai detto che non c'eri.
1897
01:19:11,126 --> 01:19:12,594
Dobbiamo solo fare
sicuro che nessuno
1898
01:19:12,628 --> 01:19:15,631
gli ha dato qualcos'altro,
come droghe o alcol.
1899
01:19:15,664 --> 01:19:17,366
Nessuno gli ha dato
droghe o alcol.
1900
01:19:17,399 --> 01:19:18,500
Beh, non lo sappiamo.
1901
01:19:18,534 --> 01:19:19,836
Bene, lo so.
1902
01:19:19,869 --> 01:19:21,436
Sono sua madre
e te lo sto dicendo
1903
01:19:21,470 --> 01:19:22,839
che non aveva
droghe o alcol.
1904
01:19:22,872 --> 01:19:24,172
Aveva noci. Puoi solo
trattarlo per quello?
1905
01:19:24,206 --> 01:19:27,142
OK. Calmati, seguimi.
1906
01:19:27,175 --> 01:19:28,777
Amo il Ringraziamento.
1907
01:19:32,883 --> 01:19:35,451
Non è migliore
più baci di me, vero?
1908
01:19:35,485 --> 01:19:37,320
No. No.
1909
01:19:37,353 --> 01:19:41,424
Voglio dire, le sue labbra sono così
più morbido, ma non preoccuparti.
1910
01:19:41,457 --> 01:19:44,828
Sei molto
meglio baciare, tesoro.
1911
01:19:44,862 --> 01:19:47,564
- Non riesco a trovare il bambino.
- Che cosa?
1912
01:20:04,815 --> 01:20:06,249
Ciao, sono Molly.
1913
01:20:06,282 --> 01:20:07,650
Lascia un messaggio.
1914
01:20:16,392 --> 01:20:18,127
Non c'è posto
come Home Depot.
1915
01:20:18,161 --> 01:20:19,262
Non c'è posto
come Home Depot.
1916
01:20:19,296 --> 01:20:22,199
Non c'è posto
come Home Depot.
1917
01:20:29,673 --> 01:20:31,876
Come te la cavi?
1918
01:20:35,212 --> 01:20:39,683
La batteria era quasi scarica
quando ho trovato il monitor.
1919
01:20:39,717 --> 01:20:42,620
E se non l'avessi fatto
sentirlo piangere?
1920
01:20:42,653 --> 01:20:47,191
Guarda, non ne hai incrociati
linee oggi, in qualsiasi modo.
1921
01:20:49,393 --> 01:20:51,261
Potrebbe essere morto.
1922
01:20:51,295 --> 01:20:54,632
Stai facendo del tuo meglio
forse puoi.
1923
01:20:57,334 --> 01:20:59,904
Intendevi quello che volevi
disse a casa
1924
01:20:59,938 --> 01:21:02,339
di me che sono un rimbalzo?
1925
01:21:09,849 --> 01:21:12,183
In realtà l'ho fatto.
1926
01:21:12,217 --> 01:21:14,619
Solo, non lo so
che grande di un partner
1927
01:21:14,653 --> 01:21:17,255
Posso esserlo adesso, sai?
1928
01:21:17,288 --> 01:21:20,926
Mi dispiace. Io solo ...
sono state due settimane fantastiche.
1929
01:21:20,960 --> 01:21:22,327
17 giorni.
1930
01:21:22,360 --> 01:21:23,695
E tu sei grande.
1931
01:21:23,728 --> 01:21:26,899
Non sono pronto
per una relazione.
1932
01:21:28,633 --> 01:21:30,970
Va bene. Si.
1933
01:21:31,003 --> 01:21:32,237
Sono così...
1934
01:21:32,270 --> 01:21:33,204
Oh, dovrei capirlo.
1935
01:21:33,238 --> 01:21:34,305
Si.
1936
01:21:34,339 --> 01:21:35,975
Ascolta, vuoi che rimanga?
1937
01:21:36,008 --> 01:21:37,509
Posso restare.
1938
01:21:37,542 --> 01:21:40,478
Va bene.
Ho capito.
1939
01:21:40,512 --> 01:21:41,713
OK.
1940
01:21:44,549 --> 01:21:45,985
- Ciao?
- Oh.
1941
01:21:46,018 --> 01:21:47,920
Un attimo.
Aspetta un secondo.
1942
01:21:47,953 --> 01:21:51,791
Ti devo ancora dei soldi
per la cabina fotografica.
1943
01:21:51,824 --> 01:21:54,192
Oh, non ti preoccupare.
1944
01:21:55,027 --> 01:21:56,295
Freddo.
1945
01:21:56,328 --> 01:21:58,330
- OK.
- OK.
1946
01:22:00,466 --> 01:22:01,500
Hey.
1947
01:22:01,534 --> 01:22:05,271
Non voglio allarmarti, ma
1948
01:22:05,304 --> 01:22:08,240
Manca l'Eden e ...
lui è con te?
1949
01:22:08,274 --> 01:22:09,742
Siamo all'ospedale.
1950
01:22:09,775 --> 01:22:11,577
Aveva un'allergia
reazione alle noci.
1951
01:22:11,610 --> 01:22:12,946
Oh grazie a Dio.
1952
01:22:12,979 --> 01:22:15,882
Molly ed Eden lo sono
all'ospedale.
1953
01:22:15,916 --> 01:22:17,249
Quello che è successo?
1954
01:22:17,283 --> 01:22:18,785
Abby gli ha dato delle noci pecan.
1955
01:22:18,819 --> 01:22:20,553
Oh, Gesù Cristo.
1956
01:22:20,586 --> 01:22:24,024
Tutti ti conoscono
non dare noci ai bambini.
1957
01:22:24,057 --> 01:22:27,493
Hey. Ehi, che succede?
Sta bene?
1958
01:22:27,526 --> 01:22:28,962
Non lo sapevo nemmeno
sei andato.
1959
01:22:28,995 --> 01:22:30,663
Sì, sta bene.
1960
01:22:30,696 --> 01:22:31,998
Va bene, guarda, vado
vieni laggiù, ok?
1961
01:22:32,032 --> 01:22:33,699
Oh, no, tesoro, va bene.
1962
01:22:33,733 --> 01:22:35,601
Probabilmente lo saremo
fuori di qui molto presto.
1963
01:22:35,634 --> 01:22:37,369
Tutto ok.
1964
01:22:37,403 --> 01:22:39,438
Bene, se hai bisogno di qualcosa,
Sono a due minuti di distanza.
1965
01:22:39,472 --> 01:22:41,474
Lo so.
Ti amo.
1966
01:22:41,507 --> 01:22:43,643
Anch'io ti amo, tesoro.
1967
01:22:46,814 --> 01:22:48,548
Vuoi controllare i ragazzi?
1968
01:22:48,582 --> 01:22:49,783
Si.
1969
01:22:52,352 --> 01:22:53,386
Oof, amico.
1970
01:22:54,721 --> 01:22:57,024
Oh, era così spaventoso.
1971
01:22:57,058 --> 01:22:59,026
Oddio.
Come sta?
1972
01:22:59,060 --> 01:23:01,294
- Mm, sembra a posto.
- Si.
1973
01:23:01,328 --> 01:23:03,597
Wow, dio, sembra un file
molto da affrontare, sai?
1974
01:23:03,630 --> 01:23:06,299
Oh, mi sento molto scosso.
1975
01:23:06,333 --> 01:23:08,602
- Mm, certo.
- Grazie.
1976
01:23:09,904 --> 01:23:11,005
È bello.
1977
01:23:11,038 --> 01:23:12,874
Ovviamente. Oh!
1978
01:23:12,907 --> 01:23:14,876
Oh Dio.
Helen, aspetta.
1979
01:23:14,909 --> 01:23:16,543
Aspetta ... Scusa.
1980
01:23:16,576 --> 01:23:18,813
Helen, ehi.
Non posso farlo.
1981
01:23:18,846 --> 01:23:20,580
Perchè no?
1982
01:23:20,614 --> 01:23:22,950
Non me lo darai
questa merda sull'essere vecchi.
1983
01:23:22,984 --> 01:23:25,385
Voglio dire, posso andare tutta la notte
e ancora ti preparo la colazione.
1984
01:23:25,418 --> 01:23:28,089
Ehi, non ne dubito
fai una frittata assassina.
1985
01:23:28,122 --> 01:23:30,024
E non è quello
sei troppo vecchio.
1986
01:23:30,057 --> 01:23:32,326
Sei una donna meravigliosa.
1987
01:23:32,360 --> 01:23:35,596
Ma tu sei la madre di Molly.
1988
01:23:35,630 --> 01:23:38,066
Oh, beh, voglio dire,
ci hai visti litigare.
1989
01:23:38,100 --> 01:23:40,869
Siamo come sorelle.
1990
01:23:40,903 --> 01:23:43,671
Non andrei a letto con il mio
anche la sorella dell'ex, Helen.
1991
01:23:43,704 --> 01:23:45,974
Perché Molly si diverte tutto?
1992
01:23:46,008 --> 01:23:47,943
- Tutto il divertimento?
- Si.
1993
01:23:47,976 --> 01:23:50,913
Sai che è all'ospedale
in questo momento con suo figlio. Destra?
1994
01:23:50,946 --> 01:23:52,014
E lei sta andando
attraverso un divorzio.
1995
01:23:52,047 --> 01:23:53,514
Non sembra divertente.
1996
01:23:53,548 --> 01:23:55,884
Ho passato
cinque divorzi.
1997
01:23:55,918 --> 01:23:58,386
Come Elizabeth Taylor.
1998
01:23:58,419 --> 01:24:01,422
Helen, tu sei
non sorelle, ok?
1999
01:24:01,455 --> 01:24:02,825
Sei sua madre.
2000
01:24:02,858 --> 01:24:04,659
Sembra che potrebbe
usalo adesso.
2001
01:24:04,692 --> 01:24:06,028
Sai cosa intendo?
2002
01:24:10,665 --> 01:24:12,733
- Hey.
- Ciao.
2003
01:24:12,767 --> 01:24:17,005
Bene, i suoi test vanno bene, ma
ha un'allergia alle noci.
2004
01:24:17,039 --> 01:24:19,075
Riceverò solo un file
medico per firmare su di lui
2005
01:24:19,108 --> 01:24:20,542
e poi ragazzi
sarà libero di andare.
2006
01:24:20,576 --> 01:24:21,610
Grazie.
2007
01:24:23,146 --> 01:24:24,981
Pluto Raiders?
2008
01:24:25,014 --> 01:24:26,582
Si.
2009
01:24:26,615 --> 01:24:30,086
OK, com'è stato
lavorare con Streep?
2010
01:24:30,119 --> 01:24:32,021
Voglio dire, andiamo.
2011
01:24:32,055 --> 01:24:33,857
Il migliore.
2012
01:24:33,890 --> 01:24:35,124
Lo sapevo.
2013
01:24:35,158 --> 01:24:37,526
- OK, arriverà subito.
- OK.
2014
01:24:41,597 --> 01:24:43,967
Oh, ti amo, ragazzino mio.
2015
01:24:44,000 --> 01:24:45,567
Il mio dolce ragazzo.
2016
01:24:54,110 --> 01:24:55,377
Oh Dio.
2017
01:25:10,760 --> 01:25:13,463
Abby Barone, sono qui per
vedi Molly ed Eden Erickson.
2018
01:25:13,496 --> 01:25:14,899
OK, è solo per la famiglia.
2019
01:25:14,932 --> 01:25:15,833
Lasciami...
2020
01:25:15,866 --> 01:25:17,500
Oh, sono una famiglia.
2021
01:25:18,468 --> 01:25:20,503
Oh, non sono fam ...
2022
01:25:20,536 --> 01:25:23,606
Oh, capisco.
Oh, è perché sono gay?
2023
01:25:23,640 --> 01:25:26,977
Non posso essere una famiglia con un
persona etero perche 'sono gay?
2024
01:25:27,011 --> 01:25:28,846
No. No.
2025
01:25:28,879 --> 01:25:31,081
Devo creare un file
video virale per l'ACLU?
2026
01:25:31,115 --> 01:25:32,816
Ne vuoi un milione
colpi su quella merda?
2027
01:25:32,850 --> 01:25:35,551
- Signora.
- Chiamo GLAAD, l'HRC,
2028
01:25:35,585 --> 01:25:37,922
e mille dighe
sulle biciclette stanno andando
2029
01:25:37,955 --> 01:25:39,223
piove su questo fuoco.
2030
01:25:39,256 --> 01:25:40,523
Ok, signora.
2031
01:25:40,556 --> 01:25:41,591
Non è perché sei gay.
2032
01:25:41,624 --> 01:25:43,160
Solo non sulla lista.
2033
01:25:43,193 --> 01:25:46,130
Non sono sulla lista della famiglia?
2034
01:25:46,163 --> 01:25:49,199
Va bene.
È una famiglia.
2035
01:25:52,669 --> 01:25:55,539
Bene, bandiere arcobaleno
per tutti.
2036
01:25:55,572 --> 01:25:56,875
Sì, signora ...
2037
01:25:56,908 --> 01:25:59,177
Ho ancora bisogno che tu mi riempia
dal registro dei visitatori.
2038
01:25:59,210 --> 01:26:01,046
Oh va bene.
2039
01:26:01,079 --> 01:26:03,181
E puoi andare avanti
e chiama Dykes on Bikes
2040
01:26:03,214 --> 01:26:06,684
perché mio cugino
Teresa mi deve 45 dollari.
2041
01:26:06,717 --> 01:26:08,585
Bene...
2042
01:26:08,619 --> 01:26:10,487
Dyke classico in bicicletta.
2043
01:26:10,521 --> 01:26:11,923
Mm-hmm.
2044
01:26:11,957 --> 01:26:13,258
Lo so.
2045
01:26:13,291 --> 01:26:14,758
Anch'io voglio andare.
2046
01:26:15,860 --> 01:26:19,064
- Hey...
- Hey.
2047
01:26:20,231 --> 01:26:21,632
Sta bene?
2048
01:26:22,968 --> 01:26:25,236
Si.
2049
01:26:25,270 --> 01:26:27,072
Ha un'allergia alle noci.
2050
01:26:27,105 --> 01:26:29,240
Sì, beh, ho pensato.
2051
01:26:32,210 --> 01:26:34,745
Ciao.
2052
01:26:34,778 --> 01:26:35,880
Come stai?
2053
01:26:41,618 --> 01:26:42,887
Non lo so.
2054
01:26:46,192 --> 01:26:47,893
Avrei dovuto essere con lui.
2055
01:26:47,927 --> 01:26:49,061
Oh, Dio, no.
2056
01:26:49,095 --> 01:26:50,196
Non farlo.
2057
01:26:50,229 --> 01:26:51,797
È stata colpa mia.
2058
01:26:55,301 --> 01:26:57,970
Ebbene, è vero.
2059
01:26:58,004 --> 01:27:00,672
Ma ascolta, forse
Avevo bisogno di questo.
2060
01:27:02,908 --> 01:27:06,711
Semplicemente non volevo trattare
con qualsiasi cosa oggi.
2061
01:27:08,848 --> 01:27:12,151
Stavo solo provando
per dimostrare che stavo bene.
2062
01:27:16,155 --> 01:27:20,092
- Io non sono ok.
- Lo so.
2063
01:27:25,197 --> 01:27:28,200
Mi dispiace di essere stato di merda
a te riguardo a Maeve.
2064
01:27:28,234 --> 01:27:29,201
No, è ...
2065
01:27:29,235 --> 01:27:31,204
Avevi ragione.
2066
01:27:31,238 --> 01:27:33,140
Non mi ha mai amato.
2067
01:27:36,243 --> 01:27:38,211
Sì, ma almeno
sei stato abbastanza coraggioso
2068
01:27:38,245 --> 01:27:40,981
provare ad avere
un po 'di vera intimità.
2069
01:27:41,014 --> 01:27:45,651
Non credo di averlo mai fatto
stato in grado di farlo.
2070
01:27:45,684 --> 01:27:48,121
Michael e io no
avere una vera intimità.
2071
01:27:48,155 --> 01:27:51,690
Fondamentalmente lo ero
solo il suo ornamento.
2072
01:27:55,128 --> 01:27:57,297
Forse sono solo una bella.
2073
01:27:58,331 --> 01:28:01,667
Non sei così carina.
2074
01:28:01,700 --> 01:28:04,037
Sai che in realtà lo sei
più carina all'interno
2075
01:28:04,071 --> 01:28:05,972
di quanto tu sia all'esterno.
2076
01:28:06,006 --> 01:28:08,241
Questo è fottutamente esasperante.
2077
01:28:10,110 --> 01:28:12,279
Tesoro, sei un'ottima presa.
2078
01:28:12,312 --> 01:28:14,281
- OK.
- Si tu sei.
2079
01:28:14,314 --> 01:28:18,085
E non vedo l'ora di vedere
tu con la tua persona.
2080
01:28:18,118 --> 01:28:20,720
Beh, non lo so.
2081
01:28:20,754 --> 01:28:23,391
Il mondo lesbico di Los Angeles
è abbastanza consapevole di sé.
2082
01:28:23,424 --> 01:28:26,194
E non puoi essere consapevole di te stesso
e non so che sei gay
2083
01:28:26,227 --> 01:28:27,995
fino ai trent'anni.
2084
01:28:28,029 --> 01:28:30,898
Beh, se solo il tuo
collezione di calze a tubo
2085
01:28:30,932 --> 01:28:33,000
era stata un'indicazione.
2086
01:28:34,268 --> 01:28:37,038
Cinico, a fioritura tardiva,
amante della signora bassa femme
2087
01:28:37,071 --> 01:28:39,006
con un incredibile
raccolta del calzino del tubo,
2088
01:28:39,040 --> 01:28:40,908
cercandola
Idgie Threadgoode.
2089
01:28:40,942 --> 01:28:43,177
Deve amare stare seduto
la tavola con gli amici,
2090
01:28:43,211 --> 01:28:45,046
ridendo e mangiando
nella notte
2091
01:28:45,079 --> 01:28:47,048
ma sii disposto a intrufolarti
via e fai l'amore pazzo
2092
01:28:47,081 --> 01:28:49,083
ai suoni freddi
della regina B.
2093
01:28:49,117 --> 01:28:50,885
Belle tette un vantaggio.
2094
01:28:52,253 --> 01:28:54,122
- Ehi, Molly.
- Si?
2095
01:28:54,155 --> 01:28:55,156
È pronto per partire.
2096
01:28:55,189 --> 01:28:57,225
Oh. Grazie.
2097
01:28:57,258 --> 01:28:59,060
Grazie di tutto.
2098
01:28:59,093 --> 01:29:00,694
Il piacere è tutto mio.
2099
01:29:00,727 --> 01:29:03,131
Hey. Cugina Teresa, andando
ti do il suo numero.
2100
01:29:03,164 --> 01:29:04,198
Nessuna pressione.
2101
01:29:06,802 --> 01:29:09,204
Mi sento come...
poco professionale.
2102
01:29:09,238 --> 01:29:11,006
Certo che è così
cosa diresti.
2103
01:29:11,039 --> 01:29:12,107
Non è il momento.
2104
01:29:12,141 --> 01:29:13,175
Avanti, usciamo di qui.
2105
01:29:13,208 --> 01:29:14,343
Ne parleremo in macchina.
2106
01:29:14,376 --> 01:29:16,111
Pago io.
2107
01:29:18,180 --> 01:29:19,381
Ti amo.
2108
01:29:43,038 --> 01:29:44,373
Gobble, gobble.
2109
01:29:44,406 --> 01:29:45,340
Uh, amico.
2110
01:29:48,410 --> 01:29:51,046
Quel cappello era sulle palle di Jeff.
2111
01:29:52,347 --> 01:29:54,783
Dopo tutto quello che è stato
fino a stasera?
2112
01:29:54,817 --> 01:29:56,186
Erano palle pulite.
2113
01:29:56,219 --> 01:29:57,120
Oh mio Dio.
2114
01:29:57,153 --> 01:29:58,955
Come lo sai?
2115
01:29:58,988 --> 01:30:00,056
Li ho leccati.
2116
01:30:06,529 --> 01:30:08,131
Grazie Dio.
2117
01:30:08,164 --> 01:30:09,765
- Hey.
- Povero ragazzo.
2118
01:30:09,799 --> 01:30:11,100
Come te la passi?
2119
01:30:11,134 --> 01:30:14,237
Oh, sono fantastico
ma questo è un casino.
2120
01:30:16,272 --> 01:30:17,407
Va bene.
2121
01:30:17,440 --> 01:30:18,474
Grazie Tesoro.
2122
01:30:18,508 --> 01:30:19,876
Vado a prendere i bambini.
2123
01:30:19,909 --> 01:30:22,812
- OK.
- Dan.
2124
01:30:22,845 --> 01:30:26,249
Mi dispiace di averlo fatto
fuori con tua moglie.
2125
01:30:26,282 --> 01:30:30,220
- Guarda qui, va tutto bene.
- OK.
2126
01:30:30,253 --> 01:30:32,121
Solo la prossima volta, tu
basta invitare un fratello.
2127
01:30:32,155 --> 01:30:34,123
È tutto quello che chiedo.
Scava?
2128
01:30:34,157 --> 01:30:36,159
Ascolta, devo ancora incontrarmi
un uomo degno di due donne,
2129
01:30:36,192 --> 01:30:39,028
ma se ce n'è uno, sei tu.
2130
01:30:42,198 --> 01:30:43,434
Vi amo ragazzi.
2131
01:30:43,467 --> 01:30:45,436
Ti vogliamo bene.
2132
01:30:45,469 --> 01:30:46,804
Ciao.
2133
01:30:46,837 --> 01:30:48,138
- Grazie CIAO.
- Arrivederci tesoro.
2134
01:30:48,172 --> 01:30:49,873
Ciao.
2135
01:30:54,445 --> 01:30:56,113
Avanzi?
2136
01:30:56,146 --> 01:30:57,281
Diavolo, sì.
2137
01:31:05,522 --> 01:31:09,059
Pensavo potessi avere fame.
2138
01:31:09,093 --> 01:31:10,294
Si.
2139
01:31:15,266 --> 01:31:16,400
Questo è carino.
2140
01:31:28,946 --> 01:31:34,185
Hai così tanti forti e
belle donne intorno a te.
2141
01:31:34,219 --> 01:31:36,354
Ti invidio davvero
ragazze e questa volta
2142
01:31:36,388 --> 01:31:38,423
in cui vivi.
2143
01:31:39,424 --> 01:31:42,327
Ci vivi anche tu, Helen.
2144
01:31:43,261 --> 01:31:44,362
Chiamami mamma.
2145
01:31:47,299 --> 01:31:50,101
No, penso di Helen
una migliore vestibilità.
2146
01:31:50,135 --> 01:31:52,537
Sì, penso che tu abbia ragione.
2147
01:31:52,570 --> 01:31:53,872
Si.
2148
01:31:57,208 --> 01:31:58,310
Helen.
2149
01:31:59,077 --> 01:32:00,345
Unisciti a me fuori?
2150
01:32:01,980 --> 01:32:04,149
Bella chiacchierata.
Buon appetito.
2151
01:32:07,185 --> 01:32:10,288
Almeno di qualcuno
scopare stasera.
2152
01:32:18,563 --> 01:32:20,566
Potresti anche esserlo
ottenere un emorroidi.
2153
01:32:20,599 --> 01:32:22,435
- Ooh.
- Non ho le emorroidi.
2154
01:32:22,468 --> 01:32:24,170
Questa è l'unica cosa
Non ce l'ho adesso.
2155
01:32:24,203 --> 01:32:25,504
Dai.
2156
01:32:25,538 --> 01:32:26,539
Attaccare uno spicchio di
aglio nel culo.
2157
01:32:26,572 --> 01:32:27,640
Non quello...
2158
01:32:27,673 --> 01:32:29,275
- Oh mio Dio.
- Funziona!
2159
01:32:29,308 --> 01:32:31,310
Hai mai avuto la tua macchia
squarciato e dissanguato?
2160
01:32:31,344 --> 01:32:33,279
Hai mai avuto pus
uscire dal tuo culo?
2161
01:32:33,312 --> 01:32:37,316
Eh? Ne hai mai mangiati
cazzo baby vieni fuori da te
2162
01:32:37,350 --> 01:32:39,352
mentre il tuo buco del culo sanguina?
2163
01:32:39,385 --> 01:32:41,053
Cosa sto dicendo?
2164
01:32:41,087 --> 01:32:44,990
Ho dimenticato cosa ero
dovrebbe dire.
2165
01:32:45,024 --> 01:32:47,526
Non li fanno finire così
lì, vero? Controlla.
2166
01:32:47,560 --> 01:32:49,295
Cioccolatini inferiori così loro
posso vedere i tuoi seni, piccola.
2167
01:32:55,234 --> 01:32:59,672
Scusa. Sono così dispiaciuto.
Scusa. Mi dispiace.
2168
01:32:59,705 --> 01:33:01,173
OK, qui.
2169
01:33:01,207 --> 01:33:03,642
- Il peggior marito di tutti i tempi.
- Scusa.
2170
01:33:03,676 --> 01:33:06,078
Perché dovresti invitare
lui senza chiedermelo?
2171
01:33:06,112 --> 01:33:08,281
Oh, i due di
stavate così bene insieme.
2172
01:33:10,450 --> 01:33:12,085
♪ Savannah ♪
2173
01:33:12,119 --> 01:33:14,020
♪ Savannah ♪
2174
01:33:14,054 --> 01:33:17,557
♪ Savannah, sei la mia ragazza ♪
2175
01:33:17,591 --> 01:33:19,159
Lui mi ha imbrogliato.
2176
01:33:20,660 --> 01:33:22,329
♪ Savannah ♪
2177
01:33:22,362 --> 01:33:24,131
♪ Savannah ♪
2178
01:33:24,164 --> 01:33:26,166
♪ Savannah ♪
2179
01:33:26,199 --> 01:33:32,672
Ti chiederò di non farlo
passo da me in futuro. ok?
2180
01:33:32,706 --> 01:33:34,374
Claire.
2181
01:33:34,408 --> 01:33:36,943
E io prendo il tuo
silenzio come consenso.
2182
01:33:36,977 --> 01:33:38,111
È stato terribile.
2183
01:33:41,481 --> 01:33:42,649
Non capisco.
2184
01:33:42,682 --> 01:33:43,683
Qual è il problema?
2185
01:33:43,717 --> 01:33:45,185
Hai detto che non ti dispiaceva.
2186
01:33:45,218 --> 01:33:48,288
Beh, pensavo di sì
sarebbe stato qui. Merda.
2187
01:33:48,321 --> 01:33:49,389
Beh non l'hai fatto ...
2188
01:33:49,423 --> 01:33:52,292
Mi hai fatto usare la mia voce bianca.
2189
01:33:57,665 --> 01:33:59,400
Sì, ha detto il mio dottore
Ho avuto le emorroidi
2190
01:33:59,434 --> 01:34:01,502
a causa di tutto il mio costruito
aumenta l'aggressività e la rabbia
2191
01:34:01,536 --> 01:34:03,304
che sono stato
spingendo, sai?
2192
01:34:07,575 --> 01:34:09,577
Dovevo entrare
vedere il mio urologo,
2193
01:34:09,610 --> 01:34:12,980
perché ho avuto un enorme
tumore delle dimensioni di un softball.
2194
01:34:19,787 --> 01:34:22,523
L'ultima volta mi sono operata
anno per le mie emorroidi
2195
01:34:22,557 --> 01:34:25,026
perché quelli hanno ribollito
di nuovo in superficie.
2196
01:34:25,059 --> 01:34:26,694
Sai?
2197
01:34:32,600 --> 01:34:34,101
Mi sento davvero fortunato
essere qui
2198
01:34:34,135 --> 01:34:36,771
e grazie mille, hostess,
2199
01:34:36,805 --> 01:34:38,072
e host.
2200
01:34:46,348 --> 01:34:49,151
Ho inalato un po 'di zuppa,
persone.
2201
01:34:50,152 --> 01:34:51,787
Oh mio Dio.
2202
01:34:51,821 --> 01:34:53,722
Ricordo quando quel tipo
di cose prima succedevano
2203
01:34:53,755 --> 01:34:55,491
quando sono andato a scuola.
2204
01:34:55,524 --> 01:34:57,159
Ma, sai, quando noi ...
2205
01:34:57,192 --> 01:35:00,095
Se sapessimo che un bambino l'ha fatto
un'allergia o un'eruzione cutanea,
2206
01:35:00,128 --> 01:35:02,764
avremmo solo buttato
noccioline in faccia.
2207
01:35:04,333 --> 01:35:05,802
- È tutto divertente però. Inferno.
- Jack.
2208
01:35:05,835 --> 01:35:07,369
Oh merda.
2209
01:35:07,402 --> 01:35:09,638
Jack, smettila di ridere.
2210
01:35:09,671 --> 01:35:11,306
Mi dispiace.
2211
01:35:11,340 --> 01:35:12,741
- Ti piacciono le palle.
- Non posso dire niente di giusto.
2212
01:35:12,774 --> 01:35:14,710
- Ti piace guardare le palle?
- Mi piacciono le palle.
2213
01:35:14,743 --> 01:35:15,644
Guardandoli?
2214
01:35:15,677 --> 01:35:16,745
Mm-hm.
2215
01:35:16,778 --> 01:35:18,380
Non ho bisogno di guardarli.
2216
01:35:18,413 --> 01:35:20,082
Ho solo bisogno di sentire
loro contro di me.
2217
01:35:20,115 --> 01:35:21,550
È quello che pensavo.
2218
01:35:21,583 --> 01:35:22,684
Alcune palle sono belle.
2219
01:35:22,718 --> 01:35:24,319
È quello che pensavo.
2220
01:35:24,353 --> 01:35:26,622
- Alcune palle sono belle.
- Nessuna palla è carina.
2221
01:35:26,655 --> 01:35:29,191
Questo è per Nicol Paone.
2222
01:35:32,629 --> 01:35:35,798
E poi,
come, ingoia come ...
2223
01:35:35,833 --> 01:35:39,035
Che cazzo di tipo
di film è questo?
2224
01:35:40,178 --> 01:35:45,179
161320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.