Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,523 --> 00:00:09,960
In a crisis situation with his older brother
I became alone and crossed the line that should not be crossed.
AV JAMAK (Ab Subtitle)
2
00:00:28,976 --> 00:00:30,898
Thanks for calling me
3
00:00:31,697 --> 00:00:34,702
I'm looking forward to seeing something camp.
4
00:00:34,727 --> 00:00:36,344
Oh, really
5
00:00:37,170 --> 00:00:38,460
Yumi?
6
00:00:39,648 --> 00:00:41,906
Let's take a look at the flower arrangements
7
00:00:42,117 --> 00:00:44,024
I'm always preparing for one year
8
00:00:47,226 --> 00:00:48,586
Kenji~
9
00:00:50,905 --> 00:00:52,969
It's been a long time, how are you?
10
00:00:52,994 --> 00:00:54,080
of course
11
00:00:54,516 --> 00:00:57,602
It's late, what are you doing?
12
00:00:58,053 --> 00:01:00,914
I just checked to see if I forgot anything.
13
00:01:06,781 --> 00:01:08,992
Can I not take this?
14
00:01:09,609 --> 00:01:12,227
What, because it's in the deep mountains
15
00:01:12,391 --> 00:01:14,195
It's out of town anyway.
16
00:01:17,031 --> 00:01:18,647
The weather is good~
17
00:01:19,640 --> 00:01:22,194
Isn't it a good day to go to camp?
18
00:01:50,771 --> 00:01:52,382
Good work
19
00:01:53,116 --> 00:01:54,170
here
20
00:01:54,195 --> 00:01:55,585
Thank you
21
00:01:59,538 --> 00:02:00,843
Ah, thank you
22
00:02:02,186 --> 00:02:05,530
What is this, isn't it my favorite?
23
00:02:05,555 --> 00:02:06,898
okay··?
24
00:02:07,728 --> 00:02:12,343
Know your husband's taste. Really...
25
00:02:12,647 --> 00:02:14,216
I'll drink
26
00:02:17,233 --> 00:02:18,819
Don't fight for a moment
27
00:02:20,627 --> 00:02:21,986
Fighting?
28
00:02:22,011 --> 00:02:23,428
Not like that
29
00:02:23,710 --> 00:02:25,389
It's always happening
30
00:02:26,912 --> 00:02:28,842
Sorry to bother you
31
00:02:29,999 --> 00:02:32,413
It's camp, so enjoy!
32
00:02:52,694 --> 00:02:54,732
-It looks good~
-Good.
33
00:02:54,757 --> 00:02:56,085
It looks delicious
34
00:02:57,366 --> 00:02:58,827
Let's see...
35
00:03:00,007 --> 00:03:02,249
Wow, this looks really good~!
36
00:03:03,381 --> 00:03:04,998
This looks good too
37
00:03:06,148 --> 00:03:07,679
Did you bring it?
38
00:03:09,554 --> 00:03:11,374
- delicious?
-How is it?
39
00:03:12,468 --> 00:03:13,499
Good
40
00:03:15,218 --> 00:03:16,921
That looks good too
41
00:03:17,132 --> 00:03:18,226
Want some?
42
00:03:18,251 --> 00:03:20,389
It looks delicious, thank you
43
00:03:25,366 --> 00:03:26,890
-It's good
- Is not it?
44
00:03:47,520 --> 00:03:48,676
There is
45
00:03:50,777 --> 00:03:54,409
In Kanto, mild weather
It continues,
46
00:03:54,434 --> 00:03:58,855
The cold has risen inland
The atmosphere will become unstable
47
00:03:59,379 --> 00:04:02,387
It is expected to rain in some areas
48
00:04:02,574 --> 00:04:06,191
The scope may be expanded rapidly in the future
49
00:04:07,215 --> 00:04:08,629
Please be careful
50
00:04:15,073 --> 00:04:17,754
Something is cloudy...
51
00:04:59,232 --> 00:05:01,235
I don't have any choice with this tent.
52
00:05:02,579 --> 00:05:05,599
There's a mountainside nearby
53
00:05:08,192 --> 00:05:09,848
Let's escape there
54
00:05:10,457 --> 00:05:11,758
Go··
55
00:05:19,110 --> 00:05:20,387
OK?
56
00:05:23,349 --> 00:05:24,857
Take care
57
00:05:46,252 --> 00:05:47,427
Lived
58
00:05:48,355 --> 00:05:51,599
It might be a little dangerous here
Close to the mountain
59
00:05:51,624 --> 00:05:53,805
A landslide may occur
60
00:05:54,244 --> 00:05:55,677
It's okay
61
00:05:58,024 --> 00:06:00,021
First you need to ask for help
62
00:06:04,821 --> 00:06:06,400
It's out of town
63
00:06:07,367 --> 00:06:09,070
What will you do?
64
00:06:09,988 --> 00:06:11,914
Don't ask me!
65
00:06:12,200 --> 00:06:14,603
You said (camp) to go!
66
00:06:14,735 --> 00:06:17,391
You said you wanted to go too!
67
00:06:19,478 --> 00:06:21,580
Let's calm down
68
00:06:21,605 --> 00:06:23,056
Don't be angry
69
00:06:27,923 --> 00:06:31,864
I'll go and ask for help
70
00:06:33,414 --> 00:06:35,251
Are you all right?
71
00:06:35,285 --> 00:06:36,772
Dangerous
72
00:06:39,048 --> 00:06:41,509
I'm the one who asked you to go.
73
00:06:44,478 --> 00:06:46,728
You guys wait here
74
00:06:50,213 --> 00:06:51,697
Then I will go
75
00:07:10,144 --> 00:07:11,432
for now
76
00:07:11,457 --> 00:07:14,176
Until help is here...
77
00:07:36,825 --> 00:07:38,271
Yumi
78
00:07:38,388 --> 00:07:40,794
Don't be shy, take it off
79
00:07:41,450 --> 00:07:42,880
That, though...
80
00:07:43,021 --> 00:07:44,864
I will catch a cold
81
00:07:57,670 --> 00:07:58,990
Thanks···
82
00:08:12,786 --> 00:08:15,052
Yumi, there is something like this
83
00:08:15,927 --> 00:08:17,232
That's great
84
00:08:26,630 --> 00:08:27,981
Thanks
85
00:08:43,587 --> 00:08:46,509
It's late... Is it okay?
86
00:08:47,130 --> 00:08:49,013
Are you worried?
87
00:08:50,740 --> 00:08:52,490
It's my fault
88
00:08:52,735 --> 00:08:55,505
I was so frustrated and grumbled
89
00:08:56,412 --> 00:08:59,525
It's not Yumi's fault.
I couldn't help it.
90
00:09:02,004 --> 00:09:04,603
It's not working well these days...
91
00:09:05,830 --> 00:09:10,298
It’s just annoying to be together.
Inadvertently saying useless words
92
00:09:12,197 --> 00:09:15,533
In the past, I was happy just having two
93
00:09:17,327 --> 00:09:19,838
Can't I do it now?
94
00:09:22,127 --> 00:09:24,767
What if something happens to Koichi...?
95
00:09:26,187 --> 00:09:28,338
You'll be fine.
96
00:09:28,363 --> 00:09:30,002
I will be back properly
97
00:09:30,940 --> 00:09:33,306
Something more
98
00:09:33,416 --> 00:09:35,416
Can I tell you something fun?
99
00:09:40,603 --> 00:09:42,306
You mean
100
00:09:44,018 --> 00:09:45,392
In the past
101
00:09:46,239 --> 00:09:49,689
I was scared because I was surprised to see the insects.
102
00:09:58,993 --> 00:10:00,478
It's cold...?
103
00:10:01,572 --> 00:10:03,205
Ah, no I'm...
104
00:10:03,400 --> 00:10:04,715
It's okay
105
00:10:04,740 --> 00:10:07,095
It's not time to be ashamed
106
00:10:16,462 --> 00:10:19,455
Kenji, I'm really willing.
107
00:10:19,480 --> 00:10:21,135
It's better
108
00:10:45,018 --> 00:10:47,526
Because of the cold from the inland
109
00:10:47,551 --> 00:10:50,854
The wires developed so rapidly that a low pressure was formed
110
00:10:50,879 --> 00:10:54,839
In addition, wet air rises due to strong winds
111
00:10:54,864 --> 00:10:57,409
The heavy rain will continue
112
00:10:57,690 --> 00:11:01,015
In some areas, flooding from river overflows
113
00:11:01,172 --> 00:11:05,839
The damage caused by the landslide is occurring.
Please be careful
114
00:11:10,002 --> 00:11:11,322
Will be fine
115
00:11:14,347 --> 00:11:15,503
Huh···
116
00:11:21,972 --> 00:11:24,386
No matter how much it's too late...!
117
00:11:34,979 --> 00:11:37,972
(Today) I might not be able to come back
118
00:11:38,302 --> 00:11:40,722
Even if you find help...
119
00:11:41,362 --> 00:11:42,877
What should I do?
120
00:11:44,800 --> 00:11:46,613
Yumi, are you worried?
121
00:11:48,151 --> 00:11:50,956
I have to go out and see.
122
00:11:51,752 --> 00:11:53,104
Wait··!
123
00:11:55,267 --> 00:11:56,775
It's dangerous
124
00:11:57,237 --> 00:11:58,621
Don't stop
125
00:11:58,924 --> 00:12:01,956
Koichi may have suffered something.
126
00:12:02,206 --> 00:12:04,315
Just stay here...?
127
00:12:06,261 --> 00:12:07,683
Wait
128
00:12:08,487 --> 00:12:10,151
Wait
129
00:12:10,838 --> 00:12:12,268
Let me go!
130
00:12:15,667 --> 00:12:16,995
Calm down
131
00:12:19,643 --> 00:12:21,190
Will be fine
132
00:12:23,706 --> 00:12:26,097
I will protect you.
133
00:12:26,667 --> 00:12:28,636
No help
134
00:12:28,661 --> 00:12:30,776
I'm going to die here
135
00:12:39,054 --> 00:12:40,694
Will be fine
136
00:12:52,569 --> 00:12:54,030
Kenji...?
137
00:12:55,507 --> 00:12:56,726
It's okay
138
00:12:57,381 --> 00:12:59,249
I will protect you.
139
00:13:20,599 --> 00:13:22,428
No··! Kenji
140
00:13:22,453 --> 00:13:24,212
I can't stop
141
00:13:32,853 --> 00:13:34,350
Kenji...! No
142
00:13:35,921 --> 00:13:37,140
Koichiga...
143
00:13:37,663 --> 00:13:39,588
I'm worried about Koichi.
144
00:13:39,938 --> 00:13:41,828
I will definitely protect you.
145
00:14:10,844 --> 00:14:11,890
Kenji
146
00:14:12,632 --> 00:14:14,110
Let me go
147
00:14:19,836 --> 00:14:21,078
Let it go!
148
00:14:21,508 --> 00:14:22,656
Kenji
149
00:14:28,484 --> 00:14:31,226
No... I'm a married woman.
150
00:14:35,022 --> 00:14:36,179
Let me go!
151
00:14:36,367 --> 00:14:38,906
Forget about your brother now
152
00:14:44,203 --> 00:14:45,389
No··!
153
00:14:51,523 --> 00:14:52,671
No···
154
00:14:57,742 --> 00:14:59,078
Let me go
155
00:14:59,381 --> 00:15:00,922
No...
156
00:15:07,569 --> 00:15:08,671
No
157
00:15:11,148 --> 00:15:12,445
Yumi...
158
00:15:34,061 --> 00:15:35,289
Let it go
159
00:15:38,015 --> 00:15:39,734
I can't do this
160
00:15:40,226 --> 00:15:42,250
Please, no
161
00:15:54,867 --> 00:15:56,000
Let me go
162
00:15:59,492 --> 00:16:02,422
Koichi... If you don't go to get Koichi,
163
00:16:04,601 --> 00:16:05,664
Let me go
164
00:16:13,883 --> 00:16:17,039
Don't tell me about your brother, it'll be okay.
165
00:16:28,094 --> 00:16:29,438
No, Kenji.
166
00:16:29,463 --> 00:16:30,570
Yumi...
167
00:16:47,672 --> 00:16:48,961
No
168
00:16:51,922 --> 00:16:53,188
No way...
169
00:17:11,132 --> 00:17:12,211
No··
170
00:17:21,741 --> 00:17:22,945
When you suck there
171
00:17:24,125 --> 00:17:25,203
No...
172
00:17:34,197 --> 00:17:35,844
No...
173
00:17:49,040 --> 00:17:50,157
Kenji
174
00:17:50,469 --> 00:17:51,540
No
175
00:17:54,219 --> 00:17:55,602
No more
176
00:17:55,657 --> 00:17:57,134
stop
177
00:18:05,164 --> 00:18:06,329
Yumi
178
00:18:06,642 --> 00:18:09,930
You're so excited about the stiff nipples?
179
00:18:29,681 --> 00:18:31,477
Kenji, no more.
180
00:18:31,502 --> 00:18:33,032
Really bad
181
00:18:34,392 --> 00:18:36,126
Kenji, no...
182
00:18:43,571 --> 00:18:45,743
Body warmed up, right?
183
00:18:51,899 --> 00:18:53,735
Kenji, I can't.
184
00:18:55,680 --> 00:18:57,415
I'm going to eat (Yumi)
185
00:18:58,947 --> 00:19:00,157
No way...
186
00:19:24,781 --> 00:19:26,117
No...
187
00:19:28,406 --> 00:19:29,539
No
188
00:19:29,690 --> 00:19:30,915
Kenji...
189
00:19:33,383 --> 00:19:34,696
stop···
190
00:19:35,876 --> 00:19:38,235
Stop it please
191
00:19:43,445 --> 00:19:45,430
Let's stop now, no
192
00:19:50,211 --> 00:19:52,414
Hyungsoo already here
193
00:19:54,055 --> 00:19:56,336
It's getting hot here
194
00:20:00,594 --> 00:20:02,117
No Kenji...
195
00:20:19,696 --> 00:20:20,969
No way...
196
00:20:25,483 --> 00:20:26,999
No...
197
00:20:27,024 --> 00:20:28,313
stop
198
00:20:28,571 --> 00:20:30,086
Let's stop...
199
00:20:32,562 --> 00:20:35,750
It's already too late to quit.
200
00:20:53,296 --> 00:20:54,492
No··
201
00:21:02,078 --> 00:21:03,649
No... no
202
00:21:11,000 --> 00:21:12,984
Kenji, no.
203
00:21:13,009 --> 00:21:14,664
Please, wake up
204
00:21:27,289 --> 00:21:28,594
Kenji...
205
00:21:40,461 --> 00:21:42,664
Stop it... No!
206
00:21:43,008 --> 00:21:44,812
You can't do this!
207
00:21:50,088 --> 00:21:51,307
Stop hat
208
00:21:59,432 --> 00:22:00,713
Kenji...!
209
00:22:02,658 --> 00:22:04,946
Don't look like that, please
210
00:22:06,924 --> 00:22:08,174
No
211
00:22:28,892 --> 00:22:30,409
No no!
212
00:22:42,699 --> 00:22:44,744
Yumi, do you feel good?
213
00:22:46,133 --> 00:22:47,986
Do you feel good? Yumi
214
00:23:08,377 --> 00:23:09,729
No Kenji...
215
00:23:09,940 --> 00:23:11,463
No!
216
00:23:34,325 --> 00:23:35,926
Kenji... No
217
00:23:36,012 --> 00:23:37,676
No x3
218
00:23:50,653 --> 00:23:51,934
Let me go
219
00:23:53,651 --> 00:23:55,795
Without acting cold like your brother
220
00:23:55,848 --> 00:23:58,262
I'll warm you up
221
00:23:59,309 --> 00:24:00,541
Yumi
222
00:24:00,566 --> 00:24:01,926
Kenji... No
223
00:24:02,176 --> 00:24:03,676
Look at this
224
00:24:39,907 --> 00:24:42,673
Kenji, no... please.
225
00:24:45,955 --> 00:24:47,408
Touch it
226
00:24:54,219 --> 00:24:56,978
Touch more, please
227
00:24:58,103 --> 00:24:59,596
Touch it
228
00:25:03,658 --> 00:25:04,923
Yumi
229
00:25:05,096 --> 00:25:06,775
Touch more
230
00:25:07,322 --> 00:25:08,759
It's okay
231
00:25:14,556 --> 00:25:16,049
please
232
00:25:19,205 --> 00:25:20,650
Touch it
233
00:25:22,392 --> 00:25:23,900
Please
234
00:25:25,495 --> 00:25:28,149
For now, forget about your brother
235
00:25:28,783 --> 00:25:30,220
Please
236
00:25:30,689 --> 00:25:32,150
Touch it
237
00:25:41,221 --> 00:25:42,674
Because you want to touch it
238
00:25:54,640 --> 00:25:56,632
- No
-Please.
239
00:25:58,499 --> 00:25:59,929
Touch it
240
00:26:16,102 --> 00:26:17,727
I feel so good
241
00:26:33,774 --> 00:26:35,648
Suck this time
242
00:26:36,117 --> 00:26:37,500
Please
243
00:26:39,406 --> 00:26:40,602
I want to suck
244
00:26:40,627 --> 00:26:41,688
Kenji...
245
00:26:43,868 --> 00:26:45,110
please
246
00:26:45,135 --> 00:26:46,813
I want to suck
247
00:27:07,375 --> 00:27:09,383
I feel good
248
00:27:54,008 --> 00:27:55,857
So good
249
00:28:33,681 --> 00:28:37,806
Yumi-san... or something like that
Lick it here and there
250
00:28:46,364 --> 00:28:48,161
Oh I feel good
251
00:28:49,294 --> 00:28:51,357
I really like it there
252
00:29:27,318 --> 00:29:29,419
Suck more, suck more
253
00:29:39,841 --> 00:29:41,513
Very good···
254
00:29:47,521 --> 00:29:50,474
I want to be one with Yumi.
255
00:29:50,499 --> 00:29:53,474
Hyungsoo, please.
256
00:29:55,091 --> 00:29:57,504
I want to be one with my brother
257
00:29:59,013 --> 00:30:01,974
Forget about my brother now
258
00:30:03,052 --> 00:30:04,505
please
259
00:30:04,530 --> 00:30:06,302
Kenji, no...
260
00:30:07,935 --> 00:30:09,521
Please
261
00:30:10,107 --> 00:30:12,724
If you don't go to get Koichi...
262
00:30:14,482 --> 00:30:16,958
Please, forget everything...
263
00:30:18,177 --> 00:30:19,724
For now
264
00:30:20,317 --> 00:30:21,638
please
265
00:30:28,365 --> 00:30:30,372
-Kenji, I can't.
-Please, please.
266
00:30:33,498 --> 00:30:34,873
Please
267
00:30:36,676 --> 00:30:37,848
No··!
268
00:30:37,873 --> 00:30:40,669
- please
-I can't... No Kenji!
269
00:30:40,694 --> 00:30:42,443
Please, Hyungsu...
270
00:30:42,787 --> 00:30:44,567
Kenji... No!
271
00:30:55,865 --> 00:30:57,154
Kenji...
272
00:31:06,529 --> 00:31:08,115
happy
273
00:31:21,091 --> 00:31:23,638
Kenji
274
00:31:45,651 --> 00:31:47,635
Kenji... No
275
00:31:47,808 --> 00:31:50,034
- Sister-in-law···
-You shouldn't do this...
276
00:32:06,707 --> 00:32:08,605
No... No
277
00:32:46,628 --> 00:32:48,230
Kenji... No
278
00:33:14,728 --> 00:33:17,134
Kenji
279
00:33:42,608 --> 00:33:44,295
Hyungsoo, how are you?
280
00:33:45,936 --> 00:33:47,288
Do you feel good?
281
00:33:57,506 --> 00:33:59,437
Hyungsoo, do you feel good?
282
00:34:00,007 --> 00:34:01,365
What is...
283
00:34:07,467 --> 00:34:08,694
how is it?
284
00:34:37,598 --> 00:34:39,138
I'll keep going
285
00:34:42,552 --> 00:34:44,044
No way... Kenji!
286
00:34:45,848 --> 00:34:47,168
how is it?
287
00:35:34,451 --> 00:35:35,536
No··
288
00:35:36,098 --> 00:35:38,214
You feel good, too?
289
00:35:55,279 --> 00:35:56,490
No...
290
00:36:19,700 --> 00:36:21,552
Kenji, I can't...
291
00:36:28,466 --> 00:36:29,880
how is it?
292
00:36:30,591 --> 00:36:32,044
Do you feel good?
293
00:36:41,384 --> 00:36:43,712
I am very happy
294
00:36:57,580 --> 00:36:59,510
Kenji... That's not possible!
295
00:37:00,094 --> 00:37:02,400
No... No!
296
00:37:09,184 --> 00:37:11,598
Kenji no gu...
297
00:37:14,051 --> 00:37:15,184
No
298
00:37:21,106 --> 00:37:22,543
Go away
299
00:37:24,106 --> 00:37:25,465
Go away
300
00:37:31,409 --> 00:37:32,479
No··
301
00:37:34,919 --> 00:37:36,083
No!
302
00:37:39,161 --> 00:37:41,184
Are you happy too?
303
00:37:41,613 --> 00:37:42,731
No way...
304
00:37:43,294 --> 00:37:45,763
Feel better together, Hyungsoo
305
00:37:52,310 --> 00:37:54,099
No Kenji...
306
00:38:12,471 --> 00:38:14,315
Kenji... No!
307
00:38:14,340 --> 00:38:15,401
Sister-in-law···
308
00:38:18,190 --> 00:38:19,697
Do you think you're going?
309
00:38:19,722 --> 00:38:20,838
go away··!
310
00:38:21,362 --> 00:38:22,494
Gandaa...
311
00:38:23,057 --> 00:38:24,768
Go!
312
00:38:39,103 --> 00:38:40,166
awhile··
313
00:38:40,526 --> 00:38:41,830
Wait a minute
314
00:38:52,917 --> 00:38:53,994
Sister-in-law···
315
00:38:58,666 --> 00:39:01,901
It looks like rice... I can't stand it!
316
00:39:02,768 --> 00:39:04,190
No way...
317
00:39:05,807 --> 00:39:07,979
Hyungsoo is the best...
318
00:39:13,260 --> 00:39:14,729
No no
319
00:39:16,611 --> 00:39:18,088
I can't stand it anymore...
320
00:39:21,885 --> 00:39:23,135
Cheap
321
00:39:27,370 --> 00:39:28,518
It is cheap!
322
00:40:34,313 --> 00:40:35,826
Sorry
323
00:40:36,381 --> 00:40:41,279
I tried to pretend to be strong because it was in front of Yumi.
324
00:40:41,959 --> 00:40:44,357
I'm actually scared
325
00:40:44,585 --> 00:40:46,491
I couldn't stand it
326
00:40:48,553 --> 00:40:51,436
Even if it is rescued
327
00:40:52,240 --> 00:40:57,498
Human waste like me
Wouldn't you like to meet again...?
328
00:41:00,677 --> 00:41:03,310
Stop... let's forget
329
00:41:10,350 --> 00:41:11,615
stop
330
00:41:13,788 --> 00:41:17,112
You can't forget it.
331
00:41:26,146 --> 00:41:27,357
first
332
00:41:29,639 --> 00:41:35,584
Ever since I met Yumi
I was longing for
333
00:41:36,513 --> 00:41:40,865
I had it because I had a brother.
334
00:41:41,569 --> 00:41:42,998
The fact is
335
00:41:43,796 --> 00:41:47,256
I was hoping for a relationship like this
336
00:41:50,038 --> 00:41:51,428
Kenji...
337
00:41:52,568 --> 00:41:54,842
Aren't you with your brother?
338
00:41:59,217 --> 00:42:00,756
Yumi
339
00:42:01,764 --> 00:42:03,053
stop
340
00:42:09,577 --> 00:42:11,085
No, Kenji.
341
00:42:11,920 --> 00:42:15,530
I can't keep it because I can't do it with my brother
It's sweet
342
00:42:20,801 --> 00:42:22,990
I'm running out of tea, Hyungsoo.
343
00:42:48,859 --> 00:42:49,991
No···
344
00:42:50,562 --> 00:42:52,389
I'm married
345
00:42:52,694 --> 00:42:55,155
You shouldn't do this...
346
00:42:56,597 --> 00:42:59,225
You're not doing this with your brother.
347
00:43:27,048 --> 00:43:29,220
Kenji... No
348
00:43:33,188 --> 00:43:36,611
Why, this might be the last one
349
00:43:40,345 --> 00:43:42,369
What are you talking about, stop it
350
00:44:05,207 --> 00:44:06,473
Sister-in-law···
351
00:44:25,757 --> 00:44:29,524
I'll suck your fingers...
(Marriage) forget about the ring
352
00:45:08,147 --> 00:45:09,795
Kenji, stop it.
353
00:45:15,240 --> 00:45:16,490
Sister-in-law···
354
00:45:23,428 --> 00:45:25,436
Kenji, please. Stop it now.
355
00:45:26,201 --> 00:45:27,709
No
356
00:45:36,764 --> 00:45:38,139
Sister-in-law···
357
00:46:05,109 --> 00:46:06,398
Kenji...
358
00:46:54,323 --> 00:46:55,496
No···
359
00:46:55,521 --> 00:46:57,917
Please, Kenji.
360
00:47:16,488 --> 00:47:17,996
No no!
361
00:47:44,534 --> 00:47:46,534
Kenji
362
00:48:02,097 --> 00:48:03,355
No
363
00:48:04,136 --> 00:48:05,699
Stop it...!
364
00:48:32,480 --> 00:48:34,144
Kenji, no
365
00:48:46,150 --> 00:48:49,041
Kenji, please. No more...
366
00:49:11,297 --> 00:49:13,820
No... I can't do this
367
00:49:29,181 --> 00:49:30,573
Kenji, no.
368
00:49:41,681 --> 00:49:42,704
No···
369
00:49:43,065 --> 00:49:44,807
I miss you here too!
370
00:49:49,675 --> 00:49:50,901
No···
371
00:49:54,401 --> 00:49:55,784
No
372
00:50:04,308 --> 00:50:05,909
Stop it...
373
00:50:05,934 --> 00:50:07,177
please
374
00:50:07,202 --> 00:50:08,245
Kenji...!
375
00:50:46,682 --> 00:50:47,939
No way...
376
00:51:04,979 --> 00:51:06,471
No Kenji...
377
00:51:07,365 --> 00:51:10,119
Do you feel good? Yumi
378
00:51:18,674 --> 00:51:20,642
No Kenji!
379
00:51:31,096 --> 00:51:33,158
No way Kenji...!
380
00:51:34,244 --> 00:51:35,768
No way
381
00:51:36,143 --> 00:51:39,127
No way to go...
382
00:51:45,494 --> 00:51:46,885
No no!
383
00:51:48,538 --> 00:51:50,188
Did you feel good?
384
00:51:50,213 --> 00:51:51,729
right? Yumi
385
00:51:58,416 --> 00:51:59,776
No···
386
00:52:02,842 --> 00:52:05,369
Have you ever done this with your brother?
387
00:52:10,471 --> 00:52:11,939
Yumi...
388
00:52:48,539 --> 00:52:51,338
Found chocolate, let's eat together
389
00:52:51,462 --> 00:52:52,673
Huh···
390
00:52:59,220 --> 00:53:00,361
Here you go
391
00:53:02,376 --> 00:53:03,720
Thanks···
392
00:53:26,674 --> 00:53:28,096
Would you like to drink?
393
00:53:29,853 --> 00:53:31,017
Huh···
394
00:54:07,525 --> 00:54:10,049
The rain will last all night
395
00:54:10,424 --> 00:54:14,611
In a car caught in a landslide
A man was found
396
00:54:14,931 --> 00:54:19,486
The man was taken to the hospital,
I'm in a stopped state
397
00:54:25,135 --> 00:54:26,635
It may be Koichi··!
398
00:54:27,393 --> 00:54:29,221
It won't be.
399
00:54:31,541 --> 00:54:34,064
How are you sure you're not?
400
00:54:35,979 --> 00:54:38,728
After all... Are you worried about him?
401
00:54:42,541 --> 00:54:46,471
After all, in this situation, this is not possible!
402
00:54:47,111 --> 00:54:49,955
Me and you, which do you like better?
403
00:54:50,502 --> 00:54:51,947
It's Koichi!!
404
00:55:20,025 --> 00:55:21,534
Kenji
405
00:55:27,142 --> 00:55:28,525
do not be angry
406
00:55:28,976 --> 00:55:31,713
I'm married, but I can't help it.
407
00:55:40,580 --> 00:55:42,197
Do not ignore
408
00:55:44,042 --> 00:55:45,924
Please don't leave me alone
409
00:55:45,949 --> 00:55:47,323
Scary
410
00:55:52,762 --> 00:55:53,885
Kenji?
411
00:55:58,509 --> 00:56:00,587
It's better for you.
412
00:56:04,534 --> 00:56:05,830
sorry
413
00:56:07,283 --> 00:56:09,853
Let's not talk about that now
414
00:56:20,461 --> 00:56:22,929
Then make me feel good
415
00:56:54,909 --> 00:56:56,527
What can I do?
416
00:57:04,245 --> 00:57:05,636
Then first
417
00:57:06,494 --> 00:57:08,136
Kiss me
418
00:57:47,659 --> 00:57:49,784
Suck nipple
419
00:58:12,329 --> 00:58:14,102
I feel so good
420
00:58:32,750 --> 00:58:34,444
I feel so good
421
00:58:59,969 --> 00:59:01,821
Touch it while sucking
422
00:59:14,600 --> 00:59:16,522
Is it bigger than your brother?
423
00:59:20,466 --> 00:59:22,124
Stop talking like that...
424
00:59:28,660 --> 00:59:31,850
Have you forgotten about the last time you touched it?
425
00:59:59,186 --> 01:00:02,232
Brother and mine, which is bigger?
426
01:00:03,155 --> 01:00:04,968
Stop it, the question is
427
01:00:07,342 --> 01:00:09,483
I don’t know if I don’t see it myself.
428
01:00:15,827 --> 01:00:17,858
Look closely
429
01:00:31,585 --> 01:00:33,633
What do you want to do...?
430
01:00:35,465 --> 01:00:37,257
Look closer
431
01:00:40,187 --> 01:00:41,913
I'm watching
432
01:00:44,437 --> 01:00:46,077
Then touch it
433
01:00:56,703 --> 01:00:58,983
Compare with your brother
434
01:01:21,437 --> 01:01:23,428
I like it very much...
435
01:01:33,373 --> 01:01:36,709
Which do you like? Answer me
436
01:01:37,407 --> 01:01:39,303
Stop talking about that, Kenji.
437
01:01:43,992 --> 01:01:45,826
Is my side better?
438
01:01:47,467 --> 01:01:48,881
Okay...
439
01:02:25,908 --> 01:02:28,436
Touch it while kissing
440
01:03:06,796 --> 01:03:09,250
I feel really good, Hyungsoo.
441
01:03:12,546 --> 01:03:16,562
Have you ever done this to your brother?
442
01:03:17,960 --> 01:03:20,023
Stop it, Kenji.
443
01:03:21,242 --> 01:03:22,492
Suck
444
01:03:54,608 --> 01:03:56,725
I feel so good
445
01:04:40,253 --> 01:04:41,729
I feel good
446
01:05:06,628 --> 01:05:08,417
Very good
447
01:05:20,643 --> 01:05:21,933
It's good
448
01:05:28,344 --> 01:05:30,682
I want you to suck more
449
01:05:34,112 --> 01:05:35,862
Going downward...
450
01:05:52,889 --> 01:05:54,163
Suck it
451
01:06:01,288 --> 01:06:04,084
Can I really do something like this...
452
01:06:06,616 --> 01:06:08,522
What are you talking about suddenly
453
01:06:10,559 --> 01:06:12,647
Do you want to be alone?
454
01:06:14,842 --> 01:06:16,154
sorry···
455
01:06:21,220 --> 01:06:23,759
Much better than yours?
456
01:06:24,667 --> 01:06:26,244
Okay...
457
01:06:55,542 --> 01:06:56,965
Oh I feel good
458
01:07:15,863 --> 01:07:18,254
I'm also a married woman... (good job)
459
01:07:53,923 --> 01:07:55,533
I feel very good
460
01:08:05,002 --> 01:08:06,455
the best···
461
01:08:08,947 --> 01:08:10,720
I feel so good...
462
01:08:11,352 --> 01:08:13,789
Hella's best Pella...
463
01:08:19,134 --> 01:08:20,353
Good···
464
01:08:38,945 --> 01:08:41,595
I was so happy that I came out.
465
01:09:33,341 --> 01:09:34,724
Wicked!
466
01:09:39,763 --> 01:09:45,200
Hyungsoo, if you don't come back
Do you think so?
467
01:09:45,982 --> 01:09:48,091
Don't be silly...
468
01:10:04,450 --> 01:10:05,966
What's wrong?
469
01:10:10,536 --> 01:10:12,052
restroom···
470
01:10:14,552 --> 01:10:15,934
restroom?
471
01:10:18,163 --> 01:10:19,708
I want to go to the bathroom?
472
01:10:21,435 --> 01:10:23,130
I'll be out for a while
473
01:10:23,490 --> 01:10:25,445
It's dangerous outside for a moment.
474
01:10:27,098 --> 01:10:28,355
-I'm going.
-It's dangerous
475
01:10:28,380 --> 01:10:29,817
It's dangerous
476
01:10:30,372 --> 01:10:31,544
then···
477
01:10:33,051 --> 01:10:35,932
I'll lay this out so look over there
478
01:10:35,957 --> 01:10:37,059
What?
479
01:10:37,372 --> 01:10:38,536
It's impossible
480
01:10:38,561 --> 01:10:42,044
Don't be shy
I'm probably looking back.
481
01:10:47,068 --> 01:10:48,177
sleep
482
01:11:05,570 --> 01:11:07,110
Don't look
483
01:11:07,337 --> 01:11:08,587
Huh···
484
01:11:24,208 --> 01:11:26,020
Don't look
485
01:12:37,079 --> 01:12:38,547
Sister-in-law
486
01:12:38,744 --> 01:12:40,929
There's nothing to be ashamed of
487
01:12:44,602 --> 01:12:46,032
I
488
01:12:46,477 --> 01:12:49,860
I will clean it up.
489
01:12:54,609 --> 01:12:56,570
Because there is nothing to be ashamed of.
490
01:13:47,786 --> 01:13:49,036
Kenji
491
01:14:10,331 --> 01:14:11,713
Gandaad...
492
01:14:19,219 --> 01:14:20,524
No
493
01:14:29,235 --> 01:14:31,524
I'll make it cleaner
494
01:14:31,549 --> 01:14:33,009
Yeah? Sister-in-law
495
01:14:33,891 --> 01:14:36,219
It’s not a shame at all.
496
01:15:18,439 --> 01:15:20,533
Kenji... No...
497
01:15:29,572 --> 01:15:30,994
It's gone...
498
01:15:32,978 --> 01:15:34,259
No
499
01:15:35,775 --> 01:15:37,189
Gandaat
500
01:15:53,852 --> 01:15:56,196
You have to suck mine too
501
01:16:52,429 --> 01:16:54,951
I will clean it.
502
01:17:36,117 --> 01:17:37,445
No
503
01:17:38,140 --> 01:17:39,827
Kenji no...
504
01:18:10,342 --> 01:18:12,319
Kenji... I can't.
505
01:18:14,983 --> 01:18:16,632
Go away...!
506
01:18:43,161 --> 01:18:45,364
I can't stand it anymore...
507
01:18:49,465 --> 01:18:52,661
Can't stand it, right?
508
01:18:53,661 --> 01:18:54,786
Sister-in-law···
509
01:19:06,762 --> 01:19:08,019
- No··!
-I'm going.
510
01:19:15,671 --> 01:19:16,921
Kenji...!
511
01:19:50,077 --> 01:19:51,281
No...
512
01:20:01,300 --> 01:20:02,722
Go...
513
01:20:16,922 --> 01:20:18,274
Sister-in-law···
514
01:20:23,414 --> 01:20:24,664
Sister-in-law··!
515
01:20:42,593 --> 01:20:44,664
No... Kenji! No!
516
01:20:52,082 --> 01:20:53,777
I'm going again...!
517
01:20:58,067 --> 01:20:59,418
Gandaad...
518
01:21:59,599 --> 01:22:00,873
No···
519
01:22:10,669 --> 01:22:11,802
Kenji...
520
01:22:12,513 --> 01:22:13,708
Sister-in-law···
521
01:22:17,301 --> 01:22:18,504
Go away...
522
01:22:19,270 --> 01:22:21,504
Kanda... Kanda...
523
01:22:45,387 --> 01:22:46,590
Awesome Hat...
524
01:22:52,385 --> 01:22:53,674
Good mood···
525
01:23:04,377 --> 01:23:05,705
Kenji...
526
01:23:08,119 --> 01:23:09,666
I love it
527
01:23:19,783 --> 01:23:21,025
It looks like rice!
528
01:23:23,229 --> 01:23:24,377
Cheap··!
529
01:24:18,473 --> 01:24:20,171
Are you regretting...?
530
01:24:22,438 --> 01:24:23,828
Huh···
531
01:24:25,821 --> 01:24:27,250
Sorry
532
01:24:29,922 --> 01:24:31,196
no
533
01:24:35,125 --> 01:24:38,086
When I was alone with Kenji
534
01:24:38,991 --> 01:24:43,578
I'm glad it wasn't him...
I was thinking about that.
535
01:24:46,163 --> 01:24:48,883
It's the worst even if it's Kwon Tae-gi...
536
01:24:50,757 --> 01:24:52,094
Perhaps
537
01:24:52,578 --> 01:24:57,203
Somewhere in my mind
I may have been hoping
538
01:25:05,031 --> 01:25:07,484
It doesn't matter whether it's structured or not
539
01:25:07,937 --> 01:25:10,359
No Koichi face cheeks
540
01:25:11,172 --> 01:25:14,219
I did something bad like this
541
01:25:16,820 --> 01:25:19,054
Is it a bad thing?
542
01:25:19,953 --> 01:25:23,789
I liked it with Yumi...
543
01:25:31,266 --> 01:25:32,469
there
544
01:25:35,125 --> 01:25:37,867
It was good to be with Yumi.
545
01:28:14,724 --> 01:28:16,325
Good mood···
546
01:28:16,522 --> 01:28:18,139
Good mood?
547
01:28:19,069 --> 01:28:20,295
Huh···
548
01:28:29,974 --> 01:28:31,200
here is?
549
01:28:32,748 --> 01:28:34,365
Good mood?
550
01:28:34,390 --> 01:28:35,561
I feel good...
551
01:29:03,093 --> 01:29:04,468
Kenji...
552
01:29:06,328 --> 01:29:07,648
Sister-in-law···
553
01:29:07,986 --> 01:29:11,101
The nipples are getting harder and harder
554
01:29:12,765 --> 01:29:14,187
I feel good...
555
01:29:20,301 --> 01:29:23,898
Did you forget about your brother now?
556
01:29:25,601 --> 01:29:26,883
Huh···
557
01:29:31,566 --> 01:29:32,887
I like it so much...
558
01:29:55,257 --> 01:29:56,874
Good mood?
559
01:29:57,412 --> 01:29:58,780
Good mood···
560
01:30:20,753 --> 01:30:22,072
This...
561
01:31:09,022 --> 01:31:10,209
Kenji...
562
01:31:11,944 --> 01:31:13,217
Sister-in-law···
563
01:31:26,985 --> 01:31:28,524
I feel good...
564
01:31:41,039 --> 01:31:42,953
I feel so good...
565
01:32:38,578 --> 01:32:40,391
It's really wet
566
01:32:51,342 --> 01:32:53,458
Can you hear this?
567
01:32:57,841 --> 01:32:59,153
I love it so much!
568
01:32:59,434 --> 01:33:00,543
Kenji...
569
01:33:05,875 --> 01:33:07,164
I feel good
570
01:33:11,663 --> 01:33:12,882
Awesome
571
01:33:14,132 --> 01:33:16,899
There...
572
01:33:20,500 --> 01:33:22,563
Kenji... No, there
573
01:33:28,430 --> 01:33:29,735
Kenji...
574
01:33:32,000 --> 01:33:33,406
go away···
575
01:33:35,226 --> 01:33:36,414
No··
576
01:33:39,288 --> 01:33:40,789
Go...
577
01:33:57,524 --> 01:33:59,274
I'm gone...
578
01:34:02,681 --> 01:34:04,414
Show me your hips too
579
01:34:17,130 --> 01:34:19,615
Yumi, your ass is pretty.
580
01:34:26,218 --> 01:34:28,631
The hips are very pretty...
581
01:35:00,013 --> 01:35:02,289
I sweat a lot.
582
01:35:35,979 --> 01:35:38,710
Yumi's ass soft...
583
01:36:15,489 --> 01:36:16,676
Kenji
584
01:36:17,731 --> 01:36:19,356
Shy···
585
01:36:27,708 --> 01:36:29,731
Butt is so pretty
586
01:37:13,805 --> 01:37:14,860
No··
587
01:37:22,391 --> 01:37:24,727
How about this, do you feel good?
588
01:37:38,165 --> 01:37:39,837
I'm gone again...
589
01:37:46,548 --> 01:37:48,274
go away
590
01:37:48,977 --> 01:37:50,540
Gandaad...
591
01:38:01,382 --> 01:38:02,648
No··
592
01:38:03,446 --> 01:38:04,594
Ahn...
593
01:38:18,139 --> 01:38:22,305
Will you make me feel good this time?
594
01:39:03,345 --> 01:39:05,118
Suck the nipple
595
01:39:06,713 --> 01:39:08,018
While touching...
596
01:39:18,054 --> 01:39:20,518
I feel so good...
597
01:39:23,846 --> 01:39:25,932
Hyungsoo, I feel good
598
01:39:33,385 --> 01:39:35,549
What happened to my nipples?
599
01:39:38,016 --> 01:39:39,596
It became very hard
600
01:39:40,548 --> 01:39:42,010
because I like it so much
601
01:39:42,119 --> 01:39:43,846
It was fast
602
01:39:53,379 --> 01:39:56,275
You're so lustful
603
01:40:54,567 --> 01:40:56,606
I feel so good...
604
01:41:18,492 --> 01:41:20,715
Spit like that...
605
01:41:29,758 --> 01:41:31,653
I like it so much...
606
01:42:26,664 --> 01:42:28,406
I like it so much...
607
01:42:59,926 --> 01:43:01,807
It feels so good...
608
01:43:19,240 --> 01:43:20,749
I want to add it
609
01:43:49,339 --> 01:43:50,763
Awesome...
610
01:43:51,883 --> 01:43:54,192
I haven't entered it yet
611
01:44:38,328 --> 01:44:40,172
So good
612
01:44:40,836 --> 01:44:42,211
I feel good too...
613
01:44:42,236 --> 01:44:45,586
Yumi moves like she feels good
614
01:44:58,625 --> 01:44:59,743
Awesome...
615
01:45:14,039 --> 01:45:15,422
So good
616
01:45:15,930 --> 01:45:18,016
Inside... inside
617
01:45:18,125 --> 01:45:20,172
Is the inside... good?
618
01:45:22,179 --> 01:45:23,475
like that
619
01:45:23,500 --> 01:45:24,719
Kenji
620
01:45:25,235 --> 01:45:28,797
I'm going to pack a lot
621
01:45:32,352 --> 01:45:33,868
I feel good
622
01:45:35,562 --> 01:45:36,632
Awesome
623
01:45:45,655 --> 01:45:47,749
Kenji... I love you so much
624
01:45:50,540 --> 01:45:51,805
go away··
625
01:45:54,328 --> 01:45:56,615
Kanda... Kanda...
626
01:46:06,696 --> 01:46:08,102
I'm gone
627
01:46:08,414 --> 01:46:11,156
Then I feel better.
628
01:46:14,813 --> 01:46:15,930
No···
629
01:46:28,296 --> 01:46:29,679
Awesome...
630
01:46:34,102 --> 01:46:35,500
No no
631
01:46:36,711 --> 01:46:39,539
I'm going again... again
632
01:46:42,554 --> 01:46:43,836
go away··
633
01:46:44,204 --> 01:46:45,516
Kanda...
634
01:46:49,211 --> 01:46:50,312
No
635
01:47:03,727 --> 01:47:05,586
I feel so good...
636
01:47:28,117 --> 01:47:29,234
No··
637
01:47:39,335 --> 01:47:40,734
It's awesome...
638
01:47:57,109 --> 01:47:59,469
Kenji...
639
01:48:00,515 --> 01:48:02,077
Kanda... Kandaah!
640
01:48:18,491 --> 01:48:20,031
Still more...
641
01:48:21,055 --> 01:48:22,781
I want to do more
642
01:48:26,800 --> 01:48:28,351
I have to do more
643
01:49:15,117 --> 01:49:16,304
Good mood
644
01:49:16,328 --> 01:49:17,727
I love it
645
01:49:31,466 --> 01:49:32,669
Kenji
646
01:49:33,060 --> 01:49:34,067
I··
647
01:49:34,904 --> 01:49:35,997
No··
648
01:49:37,521 --> 01:49:38,794
So good
649
01:49:41,482 --> 01:49:42,724
No··
650
01:49:42,989 --> 01:49:44,255
Go again
651
01:49:45,888 --> 01:49:48,685
I feel good too...
652
01:49:49,763 --> 01:49:51,466
No x4
653
01:49:52,771 --> 01:49:55,958
Go away... go go... go go
654
01:49:57,466 --> 01:49:58,646
Goes··
655
01:49:59,505 --> 01:50:00,794
Gandaad...
656
01:50:07,549 --> 01:50:10,432
Feel better, feel better together
657
01:50:17,768 --> 01:50:19,791
No... Kenji...
658
01:50:21,448 --> 01:50:22,472
No··
659
01:50:27,910 --> 01:50:30,706
Go away again... Kanda... Kanda...
660
01:51:09,413 --> 01:51:10,944
Kenji...
661
01:51:12,663 --> 01:51:13,984
Awesome...
662
01:51:15,374 --> 01:51:17,436
Too hard...
663
01:51:33,171 --> 01:51:34,499
Good mood··
664
01:51:35,023 --> 01:51:36,327
I love it
665
01:51:39,413 --> 01:51:41,147
No more...
666
01:51:43,046 --> 01:51:44,460
I feel good
667
01:51:46,976 --> 01:51:48,140
No··
668
01:51:48,218 --> 01:51:49,983
No no no
669
01:51:56,241 --> 01:51:57,538
No, it's gone...
670
01:51:58,484 --> 01:52:01,303
No... No go.
671
01:52:02,061 --> 01:52:03,428
Go... Ah!
672
01:52:24,241 --> 01:52:25,475
Awesome
673
01:52:30,616 --> 01:52:32,132
No, it's so good
674
01:52:34,507 --> 01:52:36,046
So good
675
01:52:39,515 --> 01:52:40,773
Gandaat
676
01:52:40,890 --> 01:52:42,421
No x4
677
01:52:44,006 --> 01:52:45,381
Awesome...Et
678
01:52:45,834 --> 01:52:48,538
Go away... Go!
679
01:52:49,187 --> 01:52:51,046
Go away... no
680
01:53:13,218 --> 01:53:15,827
Lie back, Yumi.
681
01:53:45,788 --> 01:53:47,116
Ok
682
01:54:05,038 --> 01:54:06,452
I like it so much...
683
01:54:15,725 --> 01:54:16,827
Awesome
684
01:54:19,608 --> 01:54:20,843
Kenji...
685
01:54:22,710 --> 01:54:23,913
Good mood··!
686
01:54:38,866 --> 01:54:40,233
Awesome
687
01:54:42,991 --> 01:54:44,280
I feel good
688
01:54:47,468 --> 01:54:49,054
There is no
689
01:54:54,523 --> 01:54:55,679
go away···
690
01:54:55,704 --> 01:54:56,710
No··
691
01:54:58,070 --> 01:54:59,241
Deep
692
01:55:13,271 --> 01:55:14,506
I like it so much...
693
01:55:18,218 --> 01:55:19,435
Are you going?
694
01:55:19,460 --> 01:55:22,257
Go away... go as it is...
695
01:55:23,781 --> 01:55:25,007
Gandaat
696
01:55:26,124 --> 01:55:27,288
I went...
697
01:56:00,406 --> 01:56:01,811
Good mood
698
01:56:10,382 --> 01:56:11,608
Kenji...
699
01:56:17,701 --> 01:56:18,787
Awesome
700
01:56:19,647 --> 01:56:20,913
I feel good
701
01:56:20,938 --> 01:56:21,960
Good mood?
702
01:56:24,616 --> 01:56:26,178
So good
703
01:56:33,397 --> 01:56:35,444
-I feel good.
-I think it will be cheap, Hyungsoo
704
01:56:36,998 --> 01:56:38,185
So good
705
01:56:38,499 --> 01:56:39,647
Cheap··!
706
01:57:36,150 --> 01:57:37,463
Sister-in-law···
707
01:58:22,811 --> 01:58:24,908
Yumi, it's stopped
708
01:58:31,798 --> 01:58:33,595
You're alive...
709
01:58:34,048 --> 01:58:35,908
Yeah... maybe
710
01:58:38,658 --> 01:58:39,838
Yumi!
711
01:58:40,651 --> 01:58:41,932
Yumi!!
712
01:58:42,080 --> 01:58:43,315
It's your brother...!
713
01:58:44,173 --> 01:58:45,392
Yumi!
714
01:58:47,127 --> 01:58:48,369
Are there?
715
01:58:54,165 --> 01:58:55,486
chyle!!
716
01:58:55,916 --> 01:58:57,205
Honey··!
717
01:58:59,759 --> 01:59:01,783
Sorry I'm late
718
01:59:02,666 --> 01:59:07,085
The road is blocked in the middle
I had to wait until it got through.
719
01:59:08,222 --> 01:59:12,400
I only thought about you while I waited
720
01:59:13,591 --> 01:59:17,588
As the distance gets closer
721
01:59:17,844 --> 01:59:19,908
Keep getting nervous
722
01:59:21,252 --> 01:59:22,505
From now on
723
01:59:23,212 --> 01:59:25,080
I'll fix my heart
724
01:59:25,835 --> 01:59:27,392
Really sorry
725
01:59:27,779 --> 01:59:29,782
I haven't done well, but
41411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.