All language subtitles for A.Rose.For.Christmas.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,650 --> 00:00:51,784 Van Gogh once said, "great things are done 2 00:00:51,819 --> 00:00:54,920 by a series of small things brought together". 3 00:00:54,955 --> 00:00:56,455 So don't second-guess yourselves. 4 00:00:56,490 --> 00:00:58,390 Just paint, draw, create! 5 00:00:58,426 --> 00:00:59,591 It's Christmas! 6 00:00:59,627 --> 00:01:00,592 One way or another, 7 00:01:00,628 --> 00:01:02,361 your artwork will be amazing. 8 00:01:04,632 --> 00:01:07,032 Photography's next semester, Eric. 9 00:01:07,068 --> 00:01:08,548 You know how you love lifting weights? 10 00:01:09,270 --> 00:01:10,803 Let's try lifting a paintbrush. 11 00:01:10,838 --> 00:01:12,404 Okay. 12 00:01:12,440 --> 00:01:13,440 You got this. 13 00:01:20,448 --> 00:01:23,982 And on our acquisition of East Wind Financial, 14 00:01:24,018 --> 00:01:26,085 our January deadline is not going to happen... 15 00:01:26,987 --> 00:01:30,022 Because I closed the deal last night. 16 00:01:31,158 --> 00:01:31,890 Now, I know this means a working Christmas 17 00:01:31,926 --> 00:01:33,559 for some of you, 18 00:01:33,594 --> 00:01:36,061 but the real Christmas present here 19 00:01:36,097 --> 00:01:39,398 is the increased reach this merger gives our company. 20 00:01:39,433 --> 00:01:40,433 Thank you. 21 00:01:41,535 --> 00:01:43,168 Bulldozer Cliff strikes again. 22 00:01:43,204 --> 00:01:44,503 Good job, 23 00:01:44,538 --> 00:01:46,605 though not everyone seems to think so. 24 00:01:46,640 --> 00:01:48,151 Yeah, I guess that's why I got a lump of coal 25 00:01:48,175 --> 00:01:49,608 from my office secret Santa. 26 00:01:50,778 --> 00:01:52,911 So, what's next? 27 00:01:52,947 --> 00:01:54,591 Pack your bags, Cliff. I need you on a plane. 28 00:01:54,615 --> 00:01:56,482 Opening the new Shanghai office? 29 00:01:56,517 --> 00:01:58,117 Actually, supervising the building 30 00:01:58,152 --> 00:01:59,418 of our Rose Parade Float. 31 00:02:00,721 --> 00:02:01,520 Think of it as a chance 32 00:02:01,555 --> 00:02:02,988 to hone your team-building skills. 33 00:02:03,023 --> 00:02:04,256 Whose idea was this? 34 00:02:04,291 --> 00:02:05,157 Yours, 35 00:02:05,192 --> 00:02:06,492 when you convinced me 36 00:02:06,527 --> 00:02:08,293 we needed more worldwide visibility. 37 00:02:08,329 --> 00:02:09,361 A North Lake float 38 00:02:09,396 --> 00:02:10,674 means millions of global customers 39 00:02:10,698 --> 00:02:11,964 learning our name... 40 00:02:11,999 --> 00:02:13,999 Perfect to launch our overseas expansion. 41 00:02:14,034 --> 00:02:15,100 But sir... 42 00:02:15,136 --> 00:02:17,469 We've hired a float design firm, 43 00:02:17,505 --> 00:02:18,704 best in the business. 44 00:02:18,739 --> 00:02:19,972 You're flying to California 45 00:02:20,007 --> 00:02:21,440 first thing in the morning, 46 00:02:21,475 --> 00:02:24,376 and just try to keep things simple and on-time. 47 00:02:24,411 --> 00:02:26,278 The stakes couldn't be bigger for us. 48 00:02:26,313 --> 00:02:27,691 So I'm not getting the Shanghai office? 49 00:02:27,715 --> 00:02:29,515 You're not getting it yet. 50 00:02:29,550 --> 00:02:31,049 I'm just keeping you hungry. 51 00:02:31,085 --> 00:02:34,253 You ace this assignment, you write your own ticket. 52 00:02:35,689 --> 00:02:37,456 Beautiful work. 53 00:02:37,491 --> 00:02:39,191 Merry Christmas! 54 00:02:39,226 --> 00:02:42,027 Eric, I believe this is yours. 55 00:02:42,062 --> 00:02:43,996 Look, we need to talk. 56 00:02:44,031 --> 00:02:46,064 You are distracted in class. 57 00:02:46,100 --> 00:02:47,733 You don't do the assignments. 58 00:02:47,768 --> 00:02:49,968 Ms. Lindry, trust me, I'm trying! 59 00:02:50,004 --> 00:02:52,304 You know, maybe if I saw some of your work, 60 00:02:52,339 --> 00:02:53,805 I'd get inspired? 61 00:02:53,841 --> 00:02:55,685 You get an "A" for trying to change the subject, 62 00:02:55,709 --> 00:02:57,709 but I don't show my work. 63 00:02:57,745 --> 00:02:58,977 Merry Christmas, Eric! 64 00:02:59,013 --> 00:03:00,379 Merry Christmas. 65 00:03:37,952 --> 00:03:39,885 So once the float's frame 66 00:03:39,920 --> 00:03:41,286 is welded and built, 67 00:03:41,322 --> 00:03:43,855 that's when our dry-decorating starts. 68 00:03:43,891 --> 00:03:47,593 Every single item in these boxes will eventually end up 69 00:03:47,628 --> 00:03:50,395 being used. 70 00:03:50,431 --> 00:03:52,864 You see, kids, every inch of a Rose Parade Float 71 00:03:52,900 --> 00:03:55,567 has to be decorated with botanical materials, 72 00:03:55,603 --> 00:03:58,303 anything from walnut shells to lima beans! 73 00:03:58,339 --> 00:03:59,438 Hi there. 74 00:03:59,473 --> 00:04:00,753 I'm looking for someone named... 75 00:04:03,644 --> 00:04:04,576 Then, after Christmas, 76 00:04:04,612 --> 00:04:05,612 the roses arrive, 77 00:04:05,646 --> 00:04:07,646 and it's a mad sprint 78 00:04:07,681 --> 00:04:10,048 to finish decorating the floats. 79 00:04:10,084 --> 00:04:11,149 Then, on New Year's eve, 80 00:04:11,185 --> 00:04:12,117 the parade officials show up 81 00:04:12,152 --> 00:04:15,721 to make sure the floats are parade ready. 82 00:04:24,098 --> 00:04:25,464 Excuse me? 83 00:04:25,499 --> 00:04:26,765 Excuse me! 84 00:04:28,469 --> 00:04:29,469 Excuse me, sir! 85 00:04:31,505 --> 00:04:32,505 Sorry! Can I help you? 86 00:04:34,375 --> 00:04:35,440 Yeah. 87 00:04:35,476 --> 00:04:36,942 I'm here to see Al Lindry? 88 00:04:36,977 --> 00:04:38,176 Big Al's not here right now. 89 00:04:38,212 --> 00:04:39,678 I'm from North Lake Financial. 90 00:04:39,713 --> 00:04:41,013 You're building our float. 91 00:04:41,048 --> 00:04:42,247 Yes, you have an appointment. 92 00:04:42,283 --> 00:04:43,248 I think it's tomorrow. 93 00:04:43,284 --> 00:04:45,183 Yeah, I'm early. 94 00:04:45,219 --> 00:04:47,853 I'd like to get ahead of schedule. 95 00:04:47,888 --> 00:04:48,999 Bottom-line is, I'm here to help. 96 00:04:49,023 --> 00:04:50,023 Great! 97 00:04:50,057 --> 00:04:51,523 Well, decorating starts soon 98 00:04:51,558 --> 00:04:53,036 and we can use as many hands as we can get. 99 00:04:53,060 --> 00:04:55,460 Not that kind of help. 100 00:04:55,496 --> 00:04:57,763 I'm here to make sure everything runs smoothly 101 00:04:57,798 --> 00:05:00,599 until my boss gets here in three weeks for the parade. 102 00:05:00,634 --> 00:05:02,354 I'll be taking charge and overseeing things. 103 00:05:03,971 --> 00:05:05,804 You look a little old to be a babysitter. 104 00:05:05,839 --> 00:05:09,474 And you don't look like a typical welder! 105 00:05:09,510 --> 00:05:11,109 Cliff Baskers. 106 00:05:11,145 --> 00:05:12,511 Andy. 107 00:05:12,546 --> 00:05:13,945 Your parents named you "Andy"? 108 00:05:13,981 --> 00:05:15,614 What can I say? They wanted a boy. 109 00:05:15,649 --> 00:05:16,982 Big Al's my dad. 110 00:05:17,017 --> 00:05:18,395 I just pitch in part-time with the welding. 111 00:05:18,419 --> 00:05:20,485 Big Al's your dad? 112 00:05:20,521 --> 00:05:21,453 Why didn't you say anything? 113 00:05:21,488 --> 00:05:23,655 And interrupt your "I'm in charge" speech? 114 00:05:23,691 --> 00:05:24,890 I didn't want to be rude. 115 00:05:24,925 --> 00:05:27,893 Sorry if I came on a little heavy before. 116 00:05:27,928 --> 00:05:29,861 At the office, they call me "The Bulldozer". 117 00:05:29,897 --> 00:05:31,663 I see an obstacle in my way, 118 00:05:31,699 --> 00:05:32,699 I just knock it over. 119 00:05:32,733 --> 00:05:34,866 You must be really popular at the water cooler. 120 00:05:34,902 --> 00:05:36,568 Business isn't about popularity. 121 00:05:36,603 --> 00:05:38,704 Did your parents name you Cliff 122 00:05:38,739 --> 00:05:40,183 'cause they wanted to push you off one? 123 00:05:43,177 --> 00:05:44,209 Is this our float? 124 00:05:44,244 --> 00:05:45,744 Yes, this will be the proud bear 125 00:05:45,779 --> 00:05:47,079 from your company logo... 126 00:05:47,114 --> 00:05:49,514 We just have to add foam, dry decorations, 127 00:05:49,550 --> 00:05:50,482 and about 20,000 roses. 128 00:05:50,517 --> 00:05:53,505 Great, and is there a particular methodology you follow? 129 00:05:54,888 --> 00:05:56,288 Happy chaos? 130 00:05:57,591 --> 00:05:59,157 "Happy chaos?" 131 00:05:59,193 --> 00:06:00,492 Not on my watch. 132 00:06:02,629 --> 00:06:03,528 Here, I've drawn up a schedule. 133 00:06:03,564 --> 00:06:05,164 If you could pass that along to your dad? 134 00:06:06,100 --> 00:06:06,932 Conference call in an hour. 135 00:06:06,967 --> 00:06:09,568 Mr. Ellsworth likes to stay updated. 136 00:06:09,603 --> 00:06:10,335 I should go. 137 00:06:10,371 --> 00:06:12,404 I'll tell my dad you stopped by. 138 00:06:12,439 --> 00:06:15,374 Nice to meet you... Mr. Bulldozer. 139 00:06:15,409 --> 00:06:16,875 Miss Chaos. 140 00:06:22,383 --> 00:06:23,383 Hello? 141 00:06:26,587 --> 00:06:27,587 Yes, I'll be right there. 142 00:06:33,594 --> 00:06:35,861 Dad! I got here as soon as I could. 143 00:06:36,997 --> 00:06:38,630 Sweetie, you didn't have to rush. 144 00:06:38,665 --> 00:06:40,532 I'm fine. I'm as fit as a fiddle. 145 00:06:40,567 --> 00:06:42,868 A fiddle that could use some tuning. 146 00:06:42,903 --> 00:06:44,102 He needs to rest. 147 00:06:44,138 --> 00:06:45,036 That dizziness your dad felt last month 148 00:06:45,072 --> 00:06:46,138 was a heart flutter, 149 00:06:46,173 --> 00:06:47,450 and he had another one this morning. 150 00:06:47,474 --> 00:06:48,785 "Flutter?" What am I, a butterfly? 151 00:06:48,809 --> 00:06:49,809 Wait, last month? 152 00:06:49,843 --> 00:06:51,710 Why didn't you say anything? 153 00:06:51,745 --> 00:06:53,712 And have you worried by the endless tests 154 00:06:53,747 --> 00:06:55,247 this guy is putting me through? 155 00:06:55,282 --> 00:06:57,149 Sweetie, remember why they call me "big Al"... 156 00:06:57,184 --> 00:06:58,116 Because I take on all the big problems. 157 00:06:58,152 --> 00:06:59,885 But dad, this is serious. 158 00:06:59,920 --> 00:07:00,719 Now, look, 159 00:07:00,754 --> 00:07:02,154 the initial tests turned out fine, 160 00:07:02,189 --> 00:07:04,890 but consider this a wake-up call. 161 00:07:04,925 --> 00:07:05,891 I've ordered some follow-up tests, 162 00:07:05,926 --> 00:07:07,303 but I need you to de-stress and take it easy 163 00:07:07,327 --> 00:07:08,560 until we know more. 164 00:07:08,595 --> 00:07:09,728 "De-stress?" 165 00:07:09,763 --> 00:07:11,630 How much more de-stressed can I be? 166 00:07:11,665 --> 00:07:13,665 As it is, I only have one client. 167 00:07:13,700 --> 00:07:17,969 Can we wrap this up, all this medical stuff, doc? 168 00:07:18,005 --> 00:07:19,649 I've already let things slip behind schedule! 169 00:07:19,673 --> 00:07:21,239 Dad, you can't do it all. 170 00:07:21,275 --> 00:07:23,141 Look, I'm fine! 171 00:07:23,177 --> 00:07:25,477 Managing the circus is what I do... 172 00:07:25,512 --> 00:07:26,978 And if I don't do it, who will? 173 00:07:27,014 --> 00:07:28,792 Maybe your daughter can take the lead this year? 174 00:07:28,816 --> 00:07:29,816 Wait, me? 175 00:07:29,850 --> 00:07:30,949 No, no, no, I've got this. 176 00:07:30,984 --> 00:07:32,584 Not this year, you don't. 177 00:07:34,955 --> 00:07:35,854 He's right, dad. 178 00:07:35,889 --> 00:07:36,922 Look... 179 00:07:36,957 --> 00:07:39,257 Andy, sweetie, 180 00:07:39,293 --> 00:07:41,293 you've got more than enough on your plate. 181 00:07:41,328 --> 00:07:42,127 You're teaching. 182 00:07:42,162 --> 00:07:43,094 You're pitching in with the float. 183 00:07:43,130 --> 00:07:46,264 You've had zero time to focus on your own work! 184 00:07:46,300 --> 00:07:47,098 Never mind that. 185 00:07:47,134 --> 00:07:48,500 But I do mind! 186 00:07:48,535 --> 00:07:49,968 Stop worrying about me. 187 00:07:50,003 --> 00:07:50,969 I'm worried about you! 188 00:07:51,004 --> 00:07:52,504 Trust me. 189 00:07:52,539 --> 00:07:53,772 I got this. 190 00:08:02,349 --> 00:08:04,516 Andy, I know how much your dad loves his work. 191 00:08:04,551 --> 00:08:05,984 He's a legend. 192 00:08:06,019 --> 00:08:07,486 It's more than that. 193 00:08:07,521 --> 00:08:09,554 The business is his connection to my mom 194 00:08:09,590 --> 00:08:12,023 since she passed away. 195 00:08:12,059 --> 00:08:14,092 Look, he'll be fine if he rests up a bit, 196 00:08:14,127 --> 00:08:15,538 but someone else will have to do the heavy lifting 197 00:08:15,562 --> 00:08:16,528 this season. 198 00:08:16,563 --> 00:08:18,096 Understood. 199 00:08:18,131 --> 00:08:19,331 Merry Christmas, Andy. 200 00:08:19,366 --> 00:08:20,499 Merry Christmas. 201 00:08:27,140 --> 00:08:28,240 Okay. 202 00:08:35,382 --> 00:08:38,049 Hey, Em! Thank you for coming by. 203 00:08:38,085 --> 00:08:39,251 I brought muffins. 204 00:08:39,286 --> 00:08:40,286 I know how busy you are, 205 00:08:40,320 --> 00:08:42,454 and you never take time to eat 206 00:08:42,489 --> 00:08:44,189 so, you're our new fearless leader? 207 00:08:44,224 --> 00:08:45,423 Let's just say leader. 208 00:08:45,459 --> 00:08:47,192 I don't know about fearless. 209 00:08:47,227 --> 00:08:49,127 Did you see these volunteer rosters? 210 00:08:49,162 --> 00:08:51,463 Dad never even put out the call for volunteers! 211 00:08:51,498 --> 00:08:52,764 Oh, you're kidding! 212 00:08:52,799 --> 00:08:54,199 No, I'm not. 213 00:08:54,234 --> 00:08:55,612 I guess with everything going on with his health, 214 00:08:55,636 --> 00:08:58,270 it just kept sliding further down the checklist, 215 00:08:58,305 --> 00:08:59,771 so present company excluded, 216 00:08:59,806 --> 00:09:01,039 our a-team of volunteers 217 00:09:01,074 --> 00:09:03,041 has signed on to other floats by now. 218 00:09:03,076 --> 00:09:04,242 Oh, honey. 219 00:09:04,278 --> 00:09:06,578 Well, I'm here to help, 220 00:09:06,613 --> 00:09:08,458 and I think I can get my neighbors, Elliot and Mary, 221 00:09:08,482 --> 00:09:09,482 to pitch in. 222 00:09:09,516 --> 00:09:11,416 Thank you. That is a start, 223 00:09:11,451 --> 00:09:13,229 but we are going to need way more help than that 224 00:09:13,253 --> 00:09:15,620 if we have any hope of succeeding here. 225 00:09:15,656 --> 00:09:17,622 If this goes off the rails, 226 00:09:17,658 --> 00:09:19,925 dad's whole business could go under. 227 00:09:19,960 --> 00:09:23,228 Well, your mom always said nothing is impossible. 228 00:09:23,263 --> 00:09:25,397 And I agree with her. 229 00:09:25,432 --> 00:09:28,099 The company has launched dozens of floats 230 00:09:28,135 --> 00:09:29,234 down Colorado Boulevard 231 00:09:29,269 --> 00:09:30,835 for three generations, 232 00:09:30,871 --> 00:09:32,804 and I am not going to let us fail now. 233 00:09:33,874 --> 00:09:34,940 Okay. 234 00:09:34,975 --> 00:09:36,942 So, what I think we can do... 235 00:09:38,312 --> 00:09:39,578 Cliff, hey. 236 00:09:39,613 --> 00:09:41,179 Thank you for meeting me here. 237 00:09:41,214 --> 00:09:42,514 I really needed to talk to you. 238 00:09:42,549 --> 00:09:43,915 That sounds serious. Let's walk. 239 00:09:43,951 --> 00:09:44,816 Okay. 240 00:09:44,851 --> 00:09:47,953 So, I looked at the schedule of yours, 241 00:09:47,988 --> 00:09:50,355 and it's ridiculous! 242 00:09:50,390 --> 00:09:52,324 Look, why don't you stick to the art 243 00:09:52,359 --> 00:09:53,670 and let me handle the tough stuff? 244 00:09:53,694 --> 00:09:54,960 The art is the tough stuff! 245 00:09:54,995 --> 00:09:56,094 Look, no offense, 246 00:09:56,129 --> 00:09:56,962 but you don't know the first thing 247 00:09:56,997 --> 00:09:57,997 about float decorating. 248 00:09:58,031 --> 00:09:58,930 No, I don't. 249 00:09:58,966 --> 00:10:00,999 Our dry-decorating hasn't even started yet. 250 00:10:01,034 --> 00:10:03,468 You've scheduled it to be finished by Saturday? 251 00:10:03,503 --> 00:10:04,302 We're already behind schedule. 252 00:10:04,338 --> 00:10:06,871 Mr. Ellsworth believes in results, 253 00:10:06,907 --> 00:10:08,373 so when we set up the live feed, 254 00:10:08,408 --> 00:10:10,308 I want him to see decorating already underway. 255 00:10:10,344 --> 00:10:12,611 Look, Cliff, my father is under the weather, 256 00:10:12,646 --> 00:10:14,145 so I'm taking over, 257 00:10:14,181 --> 00:10:16,348 and he wasn't able to put out a call for volunteers, 258 00:10:16,383 --> 00:10:17,527 so we don't even have a team yet. 259 00:10:17,551 --> 00:10:19,017 We don't have a team? 260 00:10:19,052 --> 00:10:20,118 No. 261 00:10:21,388 --> 00:10:22,465 What am I going to show my boss, 262 00:10:22,489 --> 00:10:23,521 a metal frame? 263 00:10:23,557 --> 00:10:25,123 I don't know, Bulldozer, 264 00:10:25,158 --> 00:10:26,825 but this schedule you've committed us to 265 00:10:26,860 --> 00:10:28,026 is simply impossible. 266 00:10:29,563 --> 00:10:32,063 Look, I'm sorry about your dad... 267 00:10:32,099 --> 00:10:33,131 Thank you. 268 00:10:33,166 --> 00:10:34,866 But it's a float. 269 00:10:34,901 --> 00:10:37,035 How difficult can it possibly be? 270 00:10:39,072 --> 00:10:40,672 First order of business, 271 00:10:40,707 --> 00:10:43,375 I'm going to take charge of the volunteer recruiting. 272 00:10:43,410 --> 00:10:45,543 And how do you plan to do that? 273 00:10:45,579 --> 00:10:46,823 I'll use a multi-pronged approach 274 00:10:46,847 --> 00:10:48,847 involving message board posting, 275 00:10:48,882 --> 00:10:50,048 viral advertising, 276 00:10:50,083 --> 00:10:52,851 and targeted social media engagement. 277 00:10:52,886 --> 00:10:54,686 - You? - Yeah. 278 00:10:54,721 --> 00:10:55,987 Somebody's got to do it, 279 00:10:56,023 --> 00:10:58,356 and clearly, your approach is... 280 00:10:58,392 --> 00:11:00,125 A little chaotic. 281 00:11:08,935 --> 00:11:10,213 Don't know. How about this fella? 282 00:11:10,237 --> 00:11:12,370 I love it, but a little too short. 283 00:11:15,575 --> 00:11:16,341 Look! 284 00:11:16,376 --> 00:11:19,177 This one's lost half its needles. 285 00:11:19,212 --> 00:11:20,390 You're sure you're not being too picky? 286 00:11:20,414 --> 00:11:24,082 Dad, selecting the right Christmas tree is an art. 287 00:11:24,117 --> 00:11:26,084 Speaking of picky, 288 00:11:26,119 --> 00:11:28,287 when are you going to let me set you up on that blind date? 289 00:11:28,321 --> 00:11:29,788 I'm a little busy right now. 290 00:11:29,823 --> 00:11:31,556 I know, and that's on me, 291 00:11:31,591 --> 00:11:32,591 but come New Year's, 292 00:11:32,626 --> 00:11:35,193 you've got to get back out there! 293 00:11:35,228 --> 00:11:37,362 Andy, hello? 294 00:11:37,397 --> 00:11:39,364 Dad, this one is a keeper. 295 00:11:39,399 --> 00:11:41,199 Why do I bother? 296 00:11:41,234 --> 00:11:42,634 You never listen to me anyway. 297 00:11:42,669 --> 00:11:44,102 Kind sir, can you help us? 298 00:11:44,137 --> 00:11:45,537 We'd love this tree. 299 00:11:45,572 --> 00:11:47,806 Can you pack this up for him? 300 00:11:47,841 --> 00:11:49,908 All right, dad, I'm late, but I love you. 301 00:11:49,943 --> 00:11:51,376 I love you too. 302 00:11:51,411 --> 00:11:53,745 And we have a Christmas tree! 303 00:11:53,780 --> 00:11:55,213 - Bye! - Bye. 304 00:12:07,194 --> 00:12:09,627 Thank you guys so much for your help. 305 00:12:09,663 --> 00:12:12,130 You are sculpting like rock stars. 306 00:12:12,165 --> 00:12:13,605 It takes our minds off our empty nest 307 00:12:13,633 --> 00:12:14,899 back at home. 308 00:12:14,935 --> 00:12:16,012 Our son's spending Christmas 309 00:12:16,036 --> 00:12:17,736 with his fiancee's folks in Duluth, 310 00:12:17,771 --> 00:12:19,771 and our daughter's in Europe for work, so... 311 00:12:19,806 --> 00:12:21,606 So please, distract us! 312 00:12:21,641 --> 00:12:22,841 Gladly... 313 00:12:22,876 --> 00:12:24,196 The volunteers will be here any... 314 00:12:25,812 --> 00:12:27,512 So sorry! 315 00:12:27,547 --> 00:12:28,613 That is going to dry hard. 316 00:12:30,350 --> 00:12:32,984 See you're living up to your credo of "happy chaos". 317 00:12:34,688 --> 00:12:36,955 Sorry. Missed a spot. 318 00:12:40,060 --> 00:12:41,060 Okay. 319 00:12:52,906 --> 00:12:54,472 Well... 320 00:12:54,508 --> 00:12:56,541 It's 9:00 a.m. sharp. 321 00:12:56,576 --> 00:12:58,309 You think we're going to have enough donuts 322 00:12:58,345 --> 00:12:59,825 for all those volunteers you promised? 323 00:13:01,848 --> 00:13:03,915 Are you ready to let me handle the recruiting now? 324 00:13:18,732 --> 00:13:20,064 So you're an artist, huh? 325 00:13:20,100 --> 00:13:22,367 More like an art teacher now. 326 00:13:22,402 --> 00:13:23,568 What happened? 327 00:13:23,603 --> 00:13:25,043 I don't really want to talk about it. 328 00:13:25,071 --> 00:13:26,215 - Why not? - Because I just don't. 329 00:13:26,239 --> 00:13:30,675 That gives me a great idea for a New Year's resolution. 330 00:13:30,710 --> 00:13:31,910 Well, I'm glad you realize 331 00:13:31,945 --> 00:13:33,478 you've got room for improvement! 332 00:13:33,513 --> 00:13:34,891 It's actually a New Year's resolution for you. 333 00:13:34,915 --> 00:13:36,414 You should learn 334 00:13:36,449 --> 00:13:38,249 how to pick up on other people's signals. 335 00:13:38,285 --> 00:13:40,518 Interesting... 336 00:13:40,554 --> 00:13:42,220 And this is just a thought, 337 00:13:42,255 --> 00:13:43,922 but you might resolve 338 00:13:43,957 --> 00:13:46,758 to keep your opinions to yourself once in a while. 339 00:13:46,793 --> 00:13:48,226 No, that's not going to happen. 340 00:13:48,261 --> 00:13:49,541 Yeah, I figured it was reaching. 341 00:13:52,399 --> 00:13:54,032 Community college, huh? 342 00:13:54,067 --> 00:13:55,244 What exactly are we doing here? 343 00:13:55,268 --> 00:13:56,367 I teach an art class here, 344 00:13:56,403 --> 00:13:58,770 and no one has more time on their hands than millennials. 345 00:13:58,805 --> 00:13:59,871 See? 346 00:13:59,906 --> 00:14:00,917 Especially during Christmas. 347 00:14:00,941 --> 00:14:03,508 So pretend like you're Santa recruiting your elves 348 00:14:03,543 --> 00:14:05,109 and make yourself useful. Watch. 349 00:14:05,145 --> 00:14:06,945 Hey! We are building a float... 350 00:14:06,980 --> 00:14:07,912 Hey, we're looking for volunteers for a float. 351 00:14:07,948 --> 00:14:09,458 Skateboard on over! We'd love to see you. 352 00:14:09,482 --> 00:14:10,281 Hey there! 353 00:14:10,317 --> 00:14:12,250 We're building a Rose Parade Float. 354 00:14:12,285 --> 00:14:13,084 We would love to have you there. 355 00:14:13,119 --> 00:14:14,119 Hi! 356 00:14:15,655 --> 00:14:16,921 Look, Eric, trust me. 357 00:14:16,957 --> 00:14:18,022 You're going to love it. 358 00:14:18,058 --> 00:14:19,357 Decorating? 359 00:14:19,392 --> 00:14:20,358 Yeah, I don't know about that. 360 00:14:20,393 --> 00:14:21,526 Dude, believe me, 361 00:14:21,561 --> 00:14:22,627 I know what you mean, 362 00:14:22,662 --> 00:14:24,562 but you know what they say... 363 00:14:24,598 --> 00:14:25,463 No pain, no gain. 364 00:14:25,498 --> 00:14:27,298 Push your elbows together while you press. 365 00:14:27,334 --> 00:14:28,377 Can we stay on the matter at hand, 366 00:14:28,401 --> 00:14:29,968 the float? 367 00:14:30,003 --> 00:14:30,935 Look, Ms. Lindry, 368 00:14:30,971 --> 00:14:32,971 I appreciate the offer, 369 00:14:33,006 --> 00:14:34,806 but it's really not my thing. 370 00:14:34,841 --> 00:14:35,673 It might be! 371 00:14:35,709 --> 00:14:38,810 I mean, I am tossing you a life preserver 372 00:14:38,845 --> 00:14:41,079 in the form of an independent study. 373 00:14:41,114 --> 00:14:43,781 I mean, your grade in art is, like, a c-minus at best. 374 00:14:43,817 --> 00:14:44,716 It'll raise his GPA? 375 00:14:44,751 --> 00:14:45,783 Yes. 376 00:14:45,819 --> 00:14:47,085 - Oh, he's in. - -Great! 377 00:14:47,120 --> 00:14:48,253 Coach, seriously? 378 00:14:52,759 --> 00:14:54,125 Old management trick. 379 00:14:54,160 --> 00:14:55,560 Helps to go directly to the top. 380 00:14:55,595 --> 00:14:57,428 Nice work! 381 00:15:01,434 --> 00:15:02,133 Good morning! 382 00:15:02,168 --> 00:15:03,835 We are looking for volunteers 383 00:15:03,870 --> 00:15:05,770 for our Rose Parade Float. 384 00:15:05,805 --> 00:15:07,739 - Thanks. - -Free pizza! 385 00:15:07,774 --> 00:15:08,973 Free pizza. 386 00:15:09,009 --> 00:15:10,308 We are looking for volunteers, 387 00:15:10,343 --> 00:15:11,276 and we would love to have you there. 388 00:15:11,311 --> 00:15:12,391 It's our Rose Parade Float. 389 00:15:15,482 --> 00:15:17,749 I'll handle this. 390 00:15:17,784 --> 00:15:18,683 Merry Christmas! 391 00:15:18,718 --> 00:15:19,851 Hi! 392 00:15:19,886 --> 00:15:21,920 Or should I say "fleece" navidad? 393 00:15:23,623 --> 00:15:25,957 Fleece? Get it? Knitting humor? 394 00:15:25,992 --> 00:15:27,425 He's funny! 395 00:15:27,460 --> 00:15:29,260 Do you mind if we hand out some flyers? 396 00:15:29,296 --> 00:15:33,031 We are building a float for the Rose Parade, 397 00:15:33,066 --> 00:15:35,300 and we would love your help. 398 00:15:35,335 --> 00:15:36,495 It's a great group of people. 399 00:15:38,338 --> 00:15:39,137 How we doing? 400 00:15:39,172 --> 00:15:41,039 Well, we got a couple dozen maybes 401 00:15:41,074 --> 00:15:42,707 and a lot of "merry Christmases," 402 00:15:42,742 --> 00:15:45,677 so we've got a long way to go. 403 00:15:45,712 --> 00:15:47,078 Rose parade, huh? 404 00:15:47,981 --> 00:15:50,014 Yes... 405 00:15:50,050 --> 00:15:52,550 And we could use some help, 406 00:15:52,585 --> 00:15:54,719 so your steak and eggs are on this guy, 407 00:15:54,754 --> 00:15:56,454 if you hear us out. 408 00:15:56,489 --> 00:15:58,656 Now, my family's been involved in the Rose Parade 409 00:15:58,692 --> 00:15:59,692 for many, many years... 410 00:16:01,394 --> 00:16:03,139 Just spread them out a little bit more, hon'. 411 00:16:03,163 --> 00:16:05,263 Dad, I got this. 412 00:16:05,298 --> 00:16:06,342 Maybe I should go grab the other ladder and help. 413 00:16:06,366 --> 00:16:07,598 No, no, just sit down. 414 00:16:07,634 --> 00:16:09,300 Relax. Enjoy your hot chocolate. 415 00:16:09,336 --> 00:16:10,768 Honey, I'm fine. 416 00:16:10,804 --> 00:16:12,270 Besides, you know me. 417 00:16:12,305 --> 00:16:13,316 A little decorating is therapeutic. 418 00:16:13,340 --> 00:16:15,006 A little? 419 00:16:15,041 --> 00:16:17,108 You promised to take it easy this year. 420 00:16:17,143 --> 00:16:19,444 I can't help myself. 421 00:16:19,479 --> 00:16:20,678 I've got time on my hands 422 00:16:20,714 --> 00:16:21,813 and decorating in my blood. 423 00:16:21,848 --> 00:16:23,147 Let's finish the fence. 424 00:16:23,183 --> 00:16:24,949 You know, 425 00:16:24,985 --> 00:16:27,218 you don't have to spend all your weekends with me. 426 00:16:27,253 --> 00:16:28,853 Who else would I want to spend time 427 00:16:28,888 --> 00:16:30,388 around Christmas? 428 00:16:30,423 --> 00:16:31,634 When are you going to slow down 429 00:16:31,658 --> 00:16:32,835 and do something for yourself? 430 00:16:32,859 --> 00:16:33,958 Dad... 431 00:16:33,994 --> 00:16:35,460 We've had this conversation 432 00:16:35,495 --> 00:16:37,662 a million times. 433 00:16:37,697 --> 00:16:40,231 You know, the holiday gala's coming up soon. 434 00:16:40,266 --> 00:16:42,066 How about you stand in for me this year? 435 00:16:42,102 --> 00:16:43,267 I mean, 436 00:16:43,303 --> 00:16:44,914 somebody from the company's got to put in an appearance, 437 00:16:44,938 --> 00:16:47,171 and, hey, you might meet somebody nice there, 438 00:16:47,207 --> 00:16:48,807 and it would make your father very happy. 439 00:16:50,844 --> 00:16:53,144 Okay, I'll go. 440 00:16:53,179 --> 00:16:54,045 Great. 441 00:16:54,080 --> 00:16:57,315 You need to be putting yourself out there. 442 00:16:57,350 --> 00:16:59,017 These lights are going to be beautiful. 443 00:16:59,052 --> 00:17:00,351 Don't change the subject. 444 00:17:01,388 --> 00:17:02,487 Okay! 445 00:17:02,522 --> 00:17:05,089 The broken record's done skipping. 446 00:17:05,125 --> 00:17:07,191 So how are things down at the warehouse? 447 00:17:07,227 --> 00:17:08,526 I am going stir-crazy here. 448 00:17:08,561 --> 00:17:10,061 They're going great, 449 00:17:10,096 --> 00:17:11,273 but we do miss our four-star general. 450 00:17:13,533 --> 00:17:14,265 And the fella from North Lake? 451 00:17:14,300 --> 00:17:15,867 Don't ask, 452 00:17:15,902 --> 00:17:17,502 but I have made a New Year's resolution 453 00:17:17,537 --> 00:17:19,170 to look on the bright side of things. 454 00:17:19,205 --> 00:17:21,539 We handed out 2,000 flyers, so I'm hoping for the best. 455 00:17:23,610 --> 00:17:24,509 That's the spirit! 456 00:17:24,544 --> 00:17:25,544 Good job. 457 00:17:38,725 --> 00:17:40,691 Not a bad turnout, considering. 458 00:17:40,727 --> 00:17:42,994 Yeah, it's time to separate the wheat from the chaff. 459 00:17:44,097 --> 00:17:45,296 Cliff, are you nuts? 460 00:17:45,331 --> 00:17:46,864 We need to take anyone and everyone! 461 00:17:46,900 --> 00:17:49,033 No, I've hired hundreds of people. 462 00:17:49,069 --> 00:17:50,234 If I've learned anything, 463 00:17:50,270 --> 00:17:51,769 it's that you only take the top 10%. 464 00:17:51,805 --> 00:17:53,638 A hundred percent of people have talent, 465 00:17:53,673 --> 00:17:54,405 if given the chance. 466 00:17:54,441 --> 00:17:57,442 That's as statistically impossible as it is absurd. 467 00:17:57,477 --> 00:18:00,111 No, trust me... I got this. 468 00:18:10,290 --> 00:18:11,322 Can you tell me 469 00:18:11,357 --> 00:18:12,501 about a challenge you encountered 470 00:18:12,525 --> 00:18:14,725 that you bulldogged through and then got results from? 471 00:18:18,598 --> 00:18:19,797 No? 472 00:18:19,833 --> 00:18:21,332 We're looking for volunteers 473 00:18:21,367 --> 00:18:22,845 who are fully committed to the Rose Parade. 474 00:18:22,869 --> 00:18:24,335 Why are you fully committed? 475 00:18:25,839 --> 00:18:27,171 Well, I don't want to fail... 476 00:18:27,207 --> 00:18:28,139 Great. 477 00:18:28,174 --> 00:18:29,240 My art class. 478 00:18:30,710 --> 00:18:32,076 Okay. 479 00:18:32,112 --> 00:18:33,144 So, Christine, 480 00:18:33,179 --> 00:18:35,913 I see you are a physics student. 481 00:18:35,949 --> 00:18:37,315 Why do you want to volunteer 482 00:18:37,350 --> 00:18:39,183 for the Rose Parade? 483 00:18:39,219 --> 00:18:40,463 I'm trying to do one thing a day 484 00:18:40,487 --> 00:18:41,619 that scares me. 485 00:18:41,654 --> 00:18:42,654 That's great. 486 00:18:42,689 --> 00:18:43,849 Last week, I tried rye bread. 487 00:18:44,824 --> 00:18:45,824 Rye bread? 488 00:18:47,460 --> 00:18:48,460 Yeah. 489 00:18:48,495 --> 00:18:49,460 Making it? 490 00:18:49,496 --> 00:18:50,496 Eating it. 491 00:18:52,465 --> 00:18:53,764 So do you have any experience 492 00:18:53,800 --> 00:18:55,133 building Rose Parade Floats? 493 00:18:55,168 --> 00:18:56,701 Building? 494 00:18:56,736 --> 00:18:59,003 None, but as former rose queen, 495 00:18:59,038 --> 00:19:00,338 I have ridden on my fair share. 496 00:19:01,975 --> 00:19:03,508 Right, and if you volunteer with us, 497 00:19:03,543 --> 00:19:05,209 you'll need to get your hands 498 00:19:05,245 --> 00:19:06,944 and, oftentimes, your clothing 499 00:19:06,980 --> 00:19:08,179 quite dirty. 500 00:19:08,214 --> 00:19:10,148 Is that something you're comfortable with? 501 00:19:11,351 --> 00:19:13,184 Yes! Yes. 502 00:19:14,420 --> 00:19:15,620 Yes. 503 00:19:15,655 --> 00:19:17,121 Great. 504 00:19:17,157 --> 00:19:19,557 And what about any experience with flowers 505 00:19:19,592 --> 00:19:21,559 or natural decorating materials? 506 00:19:21,594 --> 00:19:22,805 I spend 10 months out of the year 507 00:19:22,829 --> 00:19:23,794 driving a big rig, 508 00:19:23,830 --> 00:19:25,663 so... 509 00:19:25,698 --> 00:19:26,664 None. 510 00:19:26,699 --> 00:19:27,699 Great. 511 00:19:27,734 --> 00:19:29,467 - Yeah. - Yeah. 512 00:19:29,502 --> 00:19:30,982 What are natural decorating materials? 513 00:19:33,439 --> 00:19:34,805 Thanks for coming by. 514 00:19:34,841 --> 00:19:35,673 You bet. 515 00:19:35,708 --> 00:19:37,508 I'm always happy for an early start. 516 00:19:37,544 --> 00:19:39,677 - I brought us coffees. - Thanks. 517 00:19:39,712 --> 00:19:41,045 What's with all the sheets? 518 00:19:41,080 --> 00:19:42,880 No, don't worry about that. 519 00:19:42,916 --> 00:19:45,650 So here they are. 520 00:19:45,685 --> 00:19:47,718 Great, you got the wilderness girls. 521 00:19:47,754 --> 00:19:49,487 No, they actually got snatched up 522 00:19:49,522 --> 00:19:51,422 by the south Pasadena community float, 523 00:19:51,457 --> 00:19:53,524 and we lost a couple others, too. 524 00:19:53,560 --> 00:19:56,227 Like I said, we need to take anyone and everyone. 525 00:19:56,262 --> 00:19:57,828 Okay, fine. 526 00:19:57,864 --> 00:19:58,829 You win. 527 00:19:58,865 --> 00:19:59,830 Okay... 528 00:19:59,866 --> 00:20:02,099 And we need to find a few more like Emily, too, 529 00:20:02,135 --> 00:20:03,501 if we're going to pull this off. 530 00:20:03,536 --> 00:20:04,536 Emily? 531 00:20:04,571 --> 00:20:06,337 Emily bowed out. 532 00:20:06,372 --> 00:20:07,872 Wait, what? Why? 533 00:20:07,907 --> 00:20:08,806 Yeah, I don't know. 534 00:20:08,841 --> 00:20:10,841 Something about my being too controlling. 535 00:20:10,877 --> 00:20:12,343 Cliff! 536 00:20:12,378 --> 00:20:13,311 You just lost us 537 00:20:13,346 --> 00:20:16,047 the best dry-decorator in all of Pasadena, 538 00:20:16,082 --> 00:20:17,448 if not the world! 539 00:20:17,483 --> 00:20:18,583 Come with me. 540 00:20:18,618 --> 00:20:20,851 We've got to get her back right now! 541 00:20:20,887 --> 00:20:21,752 Come on! 542 00:20:21,788 --> 00:20:24,188 What could you possibly have said to her? 543 00:20:24,224 --> 00:20:26,190 I really don't see 544 00:20:26,226 --> 00:20:27,892 why one person's worth all this trouble. 545 00:20:27,927 --> 00:20:28,927 Really? 546 00:20:39,572 --> 00:20:40,572 Hello, darling. 547 00:20:41,641 --> 00:20:43,941 Emily, how do you make golden bear fur? 548 00:20:43,977 --> 00:20:45,476 Two parts tamarind shells, 549 00:20:45,511 --> 00:20:47,044 one part gold strawflower petals, 550 00:20:47,080 --> 00:20:49,113 put in a cement mixer for 30 minutes, 551 00:20:49,148 --> 00:20:50,281 add golden flax seed, 552 00:20:50,316 --> 00:20:52,016 and mix with coconut husks. 553 00:20:57,457 --> 00:20:58,457 Emily... 554 00:21:02,762 --> 00:21:03,762 Will you... come back? 555 00:21:06,032 --> 00:21:07,198 Because? 556 00:21:09,002 --> 00:21:11,502 Because... 557 00:21:11,537 --> 00:21:12,803 I'm sorry. 558 00:21:17,110 --> 00:21:19,744 Yes, for you dear. 559 00:21:20,713 --> 00:21:22,146 Not for you, wingtips. 560 00:21:22,181 --> 00:21:23,181 I'll get my things. 561 00:21:26,719 --> 00:21:29,320 I'm glad you saw the light. 562 00:21:29,355 --> 00:21:31,333 Yeah, I just didn't want to be on the receiving end 563 00:21:31,357 --> 00:21:33,291 of a woman with a blowtorch. 564 00:21:37,697 --> 00:21:39,930 That's our team, 565 00:21:39,966 --> 00:21:41,944 and this late in the game, we are lucky to have them. 566 00:21:41,968 --> 00:21:43,834 We need the float ready for inspections 567 00:21:43,870 --> 00:21:44,870 by New Year's eve. 568 00:21:46,005 --> 00:21:48,706 Hello, everyone. 569 00:21:48,741 --> 00:21:51,442 My dad, he usually kicks things off 570 00:21:51,477 --> 00:21:52,877 with a few words, 571 00:21:52,912 --> 00:21:54,879 but clearly, I am not big Al... 572 00:21:55,815 --> 00:21:56,580 I just want to say 573 00:21:56,616 --> 00:21:59,317 thank you so much for being here, 574 00:21:59,352 --> 00:22:01,786 and we truly appreciate you giving us your time 575 00:22:01,821 --> 00:22:02,953 during Christmas... 576 00:22:05,358 --> 00:22:06,358 Some may say 577 00:22:06,392 --> 00:22:07,958 that our challenge is daunting, 578 00:22:07,994 --> 00:22:09,694 that the odds are against us, 579 00:22:09,729 --> 00:22:10,729 and while it is true 580 00:22:10,763 --> 00:22:13,230 that we are completely and totally understaffed, 581 00:22:13,266 --> 00:22:15,199 and the roses are going to start arriving 582 00:22:15,234 --> 00:22:16,801 in only nine days, 583 00:22:16,836 --> 00:22:19,003 that means it's just going to be a race against time. 584 00:22:19,038 --> 00:22:20,038 Andy, what are you doing? 585 00:22:20,073 --> 00:22:21,238 I'm inspiring the team! 586 00:22:21,274 --> 00:22:23,674 No, clearly, you're scaring them. 587 00:22:23,710 --> 00:22:25,142 Christine! 588 00:22:27,246 --> 00:22:29,146 Come back. 589 00:22:35,455 --> 00:22:37,021 Think like Van Gogh. 590 00:22:45,732 --> 00:22:47,798 I have never supervised a float before... 591 00:22:49,769 --> 00:22:51,035 But I don't think 592 00:22:51,070 --> 00:22:53,003 Vincent Van Gogh did either, 593 00:22:53,039 --> 00:22:54,605 and he once said that, 594 00:22:54,640 --> 00:22:57,875 "great things are done 595 00:22:57,910 --> 00:22:59,621 by a series of small things brought together". 596 00:22:59,645 --> 00:23:01,879 And if that isn't us, 597 00:23:01,914 --> 00:23:03,681 I don't know what is. 598 00:23:05,418 --> 00:23:07,618 We have a chance here to do something great, 599 00:23:07,653 --> 00:23:10,187 something that people might remember forever, 600 00:23:10,223 --> 00:23:11,889 so what do you guys say? 601 00:23:11,924 --> 00:23:13,891 Let's build a great float! 602 00:23:21,434 --> 00:23:23,401 So now, we have the bear assembled, 603 00:23:23,436 --> 00:23:24,535 and we painted the float, 604 00:23:24,570 --> 00:23:25,603 so we know 605 00:23:25,638 --> 00:23:27,538 where all the dried petals and colored seeds go. 606 00:23:27,573 --> 00:23:29,051 Helps all you greenhorns stick to the design. 607 00:23:29,075 --> 00:23:31,575 And now, we take our glue. 608 00:23:31,611 --> 00:23:33,210 Put in your paintbrush. 609 00:23:33,246 --> 00:23:35,980 We add it directly to the float. 610 00:23:36,015 --> 00:23:38,616 We then place on the moss, 611 00:23:38,651 --> 00:23:40,596 and then next, we're going to take the colored seeds 612 00:23:40,620 --> 00:23:42,953 and place them one at a time using tweezers. 613 00:23:42,989 --> 00:23:45,222 Wait, one at a time? 614 00:23:45,258 --> 00:23:47,425 The parade is this New Year's, remember? 615 00:23:47,460 --> 00:23:49,226 Art can't be rushed, Cliff. 616 00:23:49,262 --> 00:23:50,372 Clearly, not when you're in charge. 617 00:23:50,396 --> 00:23:54,165 It's not rocket science. It's putting flowers in glue. 618 00:23:54,200 --> 00:23:56,100 Okay, guys, pick up the pace! 619 00:23:59,705 --> 00:24:01,505 So we put these on the outside. 620 00:24:01,541 --> 00:24:03,073 - Yes, I agree. - Paint them white. 621 00:24:03,109 --> 00:24:04,141 That will look good. 622 00:24:08,981 --> 00:24:11,849 Eric? 623 00:24:11,884 --> 00:24:13,951 I think those flowers right here, 624 00:24:13,986 --> 00:24:15,019 they should be red. 625 00:24:16,222 --> 00:24:17,222 Right! 626 00:24:28,201 --> 00:24:29,233 Wait a minute. 627 00:24:30,736 --> 00:24:32,336 Has Eric been having trouble with colors? 628 00:24:43,716 --> 00:24:45,483 That's beautiful. 629 00:24:47,487 --> 00:24:49,119 Are you sure this whole webcam thing 630 00:24:49,155 --> 00:24:50,721 is a good idea? 631 00:24:50,756 --> 00:24:52,289 Sure. It keeps my boss in the loop. 632 00:24:52,325 --> 00:24:55,025 And we might have the Rose Parade host 633 00:24:55,061 --> 00:24:56,171 and camera crew coming by later 634 00:24:56,195 --> 00:24:57,394 to shoot a promo. 635 00:24:57,430 --> 00:24:58,162 And shouldn't we wait 636 00:24:58,197 --> 00:24:59,475 'til we're a little further along 637 00:24:59,499 --> 00:25:00,264 in the decorating? 638 00:25:00,299 --> 00:25:01,699 Yeah, we should be further along 639 00:25:01,734 --> 00:25:03,234 in the decorating process. 640 00:25:03,269 --> 00:25:05,002 If you think decorating is so easy, 641 00:25:05,037 --> 00:25:06,504 why don't you give it a try? 642 00:25:06,539 --> 00:25:07,471 Are you afraid to get your hands dirty, 643 00:25:07,507 --> 00:25:08,372 or you think you're above it? 644 00:25:08,407 --> 00:25:09,373 I'm supervising. 645 00:25:09,408 --> 00:25:10,241 Right. 646 00:25:10,276 --> 00:25:11,909 Honestly, I'd rather be in Shanghai. 647 00:25:11,944 --> 00:25:13,477 Shanghai? 648 00:25:13,513 --> 00:25:15,913 Yeah, heading up my company's whole Asian operations. 649 00:25:15,948 --> 00:25:17,648 It's where I'm supposed to be, 650 00:25:17,683 --> 00:25:19,316 and where I will be once this is done. 651 00:25:19,352 --> 00:25:20,451 Well, excellent! 652 00:25:20,486 --> 00:25:22,566 I kind of look forward to you being in Shanghai, too. 653 00:25:24,257 --> 00:25:26,023 Miss Lindry? 654 00:25:26,058 --> 00:25:27,091 There's a problem. 655 00:25:27,126 --> 00:25:29,059 I might be allergic to flowers! 656 00:25:33,032 --> 00:25:34,565 Sweetie, did you just realize this now? 657 00:25:34,600 --> 00:25:36,200 I didn't totally think it through. 658 00:25:36,235 --> 00:25:37,768 But it's the Rose Parade. 659 00:25:38,905 --> 00:25:39,703 Okay, let's just... 660 00:25:39,739 --> 00:25:41,171 There's tissues right over there. 661 00:25:41,207 --> 00:25:42,367 You just take a little break. 662 00:25:45,878 --> 00:25:47,011 Off to a great start. 663 00:25:47,046 --> 00:25:49,046 Well, it always takes the newbies 664 00:25:49,081 --> 00:25:50,948 a little time to find their decorating legs, 665 00:25:50,983 --> 00:25:52,116 but we're going to be fine. 666 00:25:52,151 --> 00:25:53,284 Okay? 667 00:25:58,791 --> 00:26:00,357 Lou, you ready for the water test? 668 00:26:00,393 --> 00:26:02,626 Just got to tighten this one last pipe, 669 00:26:02,662 --> 00:26:04,094 and then we can do the water test. 670 00:26:04,130 --> 00:26:04,929 Let's get moving. 671 00:26:04,964 --> 00:26:07,031 Come on, guys, let's check it out. 672 00:26:07,066 --> 00:26:08,732 - Let's see it! - Okay, Andy, 673 00:26:08,768 --> 00:26:11,435 can you press the black button on that panel? 674 00:26:11,470 --> 00:26:12,202 We're going to see how the water flows. 675 00:26:12,238 --> 00:26:13,404 You ready? 676 00:26:13,439 --> 00:26:14,439 Yeah. 677 00:26:21,847 --> 00:26:23,280 Yeah! 678 00:26:23,316 --> 00:26:24,214 - Yeah. - Nice work. 679 00:26:24,250 --> 00:26:25,416 Good job. 680 00:26:27,753 --> 00:26:30,120 No, no, no, no, no! Stop! 681 00:26:30,156 --> 00:26:31,500 Red button! Red button! Red button! 682 00:26:31,524 --> 00:26:32,768 - Red button! - It's not working! 683 00:26:32,792 --> 00:26:34,792 Quick! Quick! Quick! 684 00:26:34,827 --> 00:26:36,827 What? Where is it? 685 00:26:36,862 --> 00:26:38,629 Turn off the spigot! Turn it off! 686 00:26:40,333 --> 00:26:41,899 No... 687 00:26:41,934 --> 00:26:43,434 That was bad. 688 00:26:44,670 --> 00:26:45,836 Pump's broken. 689 00:26:45,871 --> 00:26:48,272 And we captured it all on webcam. 690 00:26:48,307 --> 00:26:51,342 At least it can't get any worse than this. 691 00:26:51,377 --> 00:26:52,377 Yeah... 692 00:26:58,384 --> 00:26:59,450 Hi! 693 00:26:59,485 --> 00:27:00,485 I'm Mark Steines. 694 00:27:00,519 --> 00:27:01,759 I'm here to do the interview... 695 00:27:02,388 --> 00:27:03,554 Hi! 696 00:27:06,192 --> 00:27:07,524 You want me to come back later? 697 00:27:07,560 --> 00:27:10,494 Maybe after the monsoon-season ends? 698 00:27:10,529 --> 00:27:12,129 That would be great! 699 00:27:12,164 --> 00:27:13,164 Sure. 700 00:27:14,500 --> 00:27:15,432 Do you need help? 701 00:27:15,468 --> 00:27:16,433 Yes, we do! 702 00:27:16,469 --> 00:27:17,469 No... 703 00:27:20,840 --> 00:27:22,606 Here. 704 00:27:22,642 --> 00:27:25,343 Thank you. Thank you. 705 00:27:26,345 --> 00:27:27,878 Let's reschedule, yeah? 706 00:27:27,913 --> 00:27:29,346 - That sounds great. - Good. 707 00:27:32,318 --> 00:27:33,283 Merry Christmas! 708 00:27:33,319 --> 00:27:34,284 Same to you. 709 00:27:34,320 --> 00:27:35,320 Happy New Year! 710 00:27:35,354 --> 00:27:37,354 Take care. Stay dry. 711 00:27:37,390 --> 00:27:38,555 Thank you! 712 00:27:38,591 --> 00:27:39,857 'Kay, watch the water, Bill. 713 00:27:39,892 --> 00:27:40,892 Off he goes. 714 00:27:43,763 --> 00:27:48,132 Mr. Ellsworth, 715 00:27:48,167 --> 00:27:51,001 wasn't nearly as bad 716 00:27:51,037 --> 00:27:52,903 as it looked on the webcam. 717 00:27:52,938 --> 00:27:53,704 I find that hard to believe. 718 00:27:53,739 --> 00:27:56,340 It's just that these creative-types 719 00:27:56,375 --> 00:27:57,207 don't always understand the bigger picture. 720 00:27:57,243 --> 00:27:59,176 Or maybe it's that the business-types 721 00:27:59,211 --> 00:28:00,177 don't understand 722 00:28:00,212 --> 00:28:02,646 that float decorating is an art of its own! 723 00:28:02,682 --> 00:28:03,580 I'm sure you two can work this out. 724 00:28:03,616 --> 00:28:05,683 Is that all? Then goodbye. 725 00:28:06,952 --> 00:28:08,163 Thank you for throwing me under the bus, by the way. 726 00:28:08,187 --> 00:28:09,086 That's rich. 727 00:28:09,121 --> 00:28:09,887 Blame me! 728 00:28:09,922 --> 00:28:11,321 You know, instead of "Bulldozer", 729 00:28:11,357 --> 00:28:12,222 they should call you "apple pie", 730 00:28:12,258 --> 00:28:13,368 on account of how quickly you crumble. 731 00:28:13,392 --> 00:28:15,059 Are you done? 732 00:28:15,094 --> 00:28:16,226 No, but our float might be! 733 00:28:16,262 --> 00:28:17,339 We're going to be behind schedule 734 00:28:17,363 --> 00:28:18,363 and over budget, 735 00:28:18,397 --> 00:28:19,363 and if we don't pass inspection, 736 00:28:19,398 --> 00:28:20,698 that means no parade for us. 737 00:28:20,733 --> 00:28:21,932 If... 738 00:28:22,902 --> 00:28:24,501 Did you hang up the phone? 739 00:28:24,537 --> 00:28:26,136 Nope. 740 00:28:39,085 --> 00:28:40,085 I got this. 741 00:28:40,119 --> 00:28:41,119 Nonsense, I got it. 742 00:28:43,122 --> 00:28:45,389 You a longshoreman when you're not working here? 743 00:28:45,424 --> 00:28:47,691 There's "tough", and there's "Rose Parade tough". 744 00:28:47,727 --> 00:28:49,193 I'm the latter. 745 00:28:52,231 --> 00:28:54,598 Never knew a float could use so much Spanish moss. 746 00:28:56,836 --> 00:28:58,268 So you known Andy very long? 747 00:28:58,304 --> 00:29:00,504 Gosh, all her life. 748 00:29:02,108 --> 00:29:03,774 She always been as stubborn as a mule? 749 00:29:03,809 --> 00:29:06,143 Andy knows her mind, all right. 750 00:29:06,178 --> 00:29:07,945 Ha! One way of putting it. 751 00:29:10,282 --> 00:29:13,417 I know she's an artist, but what else does she do? 752 00:29:14,420 --> 00:29:16,286 What doesn't she do? 753 00:29:16,322 --> 00:29:17,421 She loves to hike. 754 00:29:17,456 --> 00:29:18,589 She bakes. 755 00:29:18,624 --> 00:29:20,624 She volunteers. 756 00:29:20,659 --> 00:29:21,558 Her rummage sales alone 757 00:29:21,594 --> 00:29:24,862 helped her church build a new youth center. 758 00:29:25,965 --> 00:29:26,897 Why do you ask? 759 00:29:26,932 --> 00:29:28,899 Just... 760 00:29:28,934 --> 00:29:30,300 Trying to find some common ground. 761 00:29:34,273 --> 00:29:36,106 You could start by respecting what we do. 762 00:29:49,989 --> 00:29:51,955 Well, well, well! You again. 763 00:29:51,991 --> 00:29:53,457 Mr. Bulldozer. 764 00:29:53,492 --> 00:29:54,492 Miss chaos. 765 00:29:54,527 --> 00:29:55,527 What are you doing here? 766 00:29:55,561 --> 00:29:57,294 A little shopping for a friend. 767 00:29:57,329 --> 00:29:59,530 What? You have friends? 768 00:29:59,565 --> 00:30:01,532 That's amazing. Male or female? 769 00:30:01,567 --> 00:30:03,433 It's actually a gift for my mother. 770 00:30:03,469 --> 00:30:04,935 You have a mother? 771 00:30:07,173 --> 00:30:08,950 I know I can be a little overbearing sometimes. 772 00:30:08,974 --> 00:30:10,414 I'll try to take my foot off the gas. 773 00:30:12,244 --> 00:30:13,477 This place is a minefield. 774 00:30:13,512 --> 00:30:14,545 What do you mean? 775 00:30:14,580 --> 00:30:15,879 Everywhere I look are reminders 776 00:30:15,915 --> 00:30:18,148 of how soon our deadline is. 777 00:30:18,184 --> 00:30:19,449 Are you getting nervous? 778 00:30:22,488 --> 00:30:23,488 Fine, look... 779 00:30:24,824 --> 00:30:26,290 I've got a lot riding on this, okay? 780 00:30:26,325 --> 00:30:28,892 Thing is, Mr. Ellsworth's pretty intolerant 781 00:30:28,928 --> 00:30:30,360 when it comes to failure, 782 00:30:30,396 --> 00:30:32,162 and we're not off to a great start. 783 00:30:32,198 --> 00:30:33,163 If I deliver, 784 00:30:33,199 --> 00:30:34,543 I'll get the promotion I've been working towards 785 00:30:34,567 --> 00:30:35,833 my whole career. 786 00:30:35,868 --> 00:30:37,501 Is that your dream? 787 00:30:37,536 --> 00:30:40,070 I... I'm not a "dreams" person. 788 00:30:40,105 --> 00:30:41,839 Come on, Cliff. Everyone needs a passion. 789 00:30:41,874 --> 00:30:43,707 Well, it's a goal. 790 00:30:43,742 --> 00:30:45,075 I understand that. 791 00:30:45,110 --> 00:30:46,243 I mean, it's all I can do 792 00:30:46,278 --> 00:30:48,378 to keep my dad's business afloat. 793 00:30:48,414 --> 00:30:49,491 Well, maybe we have something in common 794 00:30:49,515 --> 00:30:51,148 after all... 795 00:30:51,183 --> 00:30:52,749 Pressure. 796 00:30:52,785 --> 00:30:54,084 That gives me another idea 797 00:30:54,119 --> 00:30:56,153 for a New Year's resolution for you. 798 00:30:56,188 --> 00:30:59,189 It's okay to sometimes ask for help. 799 00:30:59,225 --> 00:31:01,992 And I've got one for you... 800 00:31:02,027 --> 00:31:04,261 Don't smile so much when you know you're right. 801 00:31:04,296 --> 00:31:05,596 How about from now on, 802 00:31:05,631 --> 00:31:06,897 I handle all the decisions 803 00:31:06,932 --> 00:31:08,665 when it comes to decorating, 804 00:31:08,701 --> 00:31:10,267 and you handle everything else, 805 00:31:10,302 --> 00:31:11,513 or to put it in terms you may understand, 806 00:31:11,537 --> 00:31:14,071 we make this a win-win? 807 00:31:14,106 --> 00:31:15,505 You had me at win. 808 00:31:16,942 --> 00:31:18,609 Okay, everyone! 809 00:31:18,644 --> 00:31:19,443 I just want to let you know 810 00:31:19,478 --> 00:31:20,789 that Cliff and I have worked it out, 811 00:31:20,813 --> 00:31:22,090 and we are on the exact same page 812 00:31:22,114 --> 00:31:23,080 from here on out. 813 00:31:23,115 --> 00:31:24,115 That's right. 814 00:31:24,149 --> 00:31:26,016 A coach and an assistant coach 815 00:31:26,051 --> 00:31:27,885 need to get along for a team to win. 816 00:31:27,920 --> 00:31:29,019 Right, Eric? 817 00:31:29,054 --> 00:31:29,887 And to be clear, 818 00:31:29,922 --> 00:31:33,390 Cliff is the assistant coach here... 819 00:31:33,425 --> 00:31:34,769 And the assistant coach is snacking 820 00:31:34,793 --> 00:31:35,626 on our decorating palette! 821 00:31:35,661 --> 00:31:37,527 Sorry. I love edamame. 822 00:31:37,563 --> 00:31:38,428 Okay, so let's get started. 823 00:31:38,464 --> 00:31:40,030 Ashley and Lou, 824 00:31:40,065 --> 00:31:41,376 you will be on decorating duty with Emily. 825 00:31:41,400 --> 00:31:42,866 10-4. We're on it. 826 00:31:42,902 --> 00:31:43,767 And Mary and Elliot, 827 00:31:43,802 --> 00:31:44,735 can you finish up the critters today? 828 00:31:44,770 --> 00:31:47,104 We want to have those ready by tomorrow... 829 00:31:47,139 --> 00:31:48,705 And Eric? 830 00:31:48,741 --> 00:31:51,308 I think I owe you an apology. 831 00:31:51,343 --> 00:31:53,143 You're colorblind, aren't you? 832 00:31:53,178 --> 00:31:55,178 And that's why you've been having trouble in class? 833 00:31:56,148 --> 00:31:57,325 It's nothing to be embarrassed about. 834 00:31:57,349 --> 00:31:58,548 Christine, come here! 835 00:32:00,786 --> 00:32:03,053 I have a mission for you two. 836 00:32:03,088 --> 00:32:04,766 I want you to go to all the other float barns 837 00:32:04,790 --> 00:32:06,757 and scope out what they have going on, 'Kay? 838 00:32:06,792 --> 00:32:07,758 Awesome! 839 00:32:07,793 --> 00:32:09,059 Have fun. 840 00:32:09,962 --> 00:32:11,628 And Cliff, 841 00:32:11,664 --> 00:32:13,797 we are running low on a few supplies. 842 00:32:13,832 --> 00:32:15,832 Do you think you could help me out with these? 843 00:32:15,868 --> 00:32:16,868 Sure. 844 00:32:19,138 --> 00:32:20,170 Coconut husks? 845 00:32:20,205 --> 00:32:21,038 Tamarind seeds? Millet? 846 00:32:21,073 --> 00:32:22,806 Where am I going to find this stuff? 847 00:32:22,841 --> 00:32:25,275 'Kay, it might be best if I handle this one myself. 848 00:32:25,311 --> 00:32:26,311 No, no, no. 849 00:32:26,345 --> 00:32:27,411 Remember our agreement. 850 00:32:27,446 --> 00:32:28,345 You take care of the artwork, 851 00:32:28,380 --> 00:32:29,680 I do everything else, 852 00:32:29,715 --> 00:32:31,081 including the purse strings. 853 00:32:31,116 --> 00:32:32,516 Okay, then grab your credit card. 854 00:32:32,551 --> 00:32:33,684 We're going shopping. 855 00:32:33,719 --> 00:32:35,819 Never leave home without it. 856 00:32:46,031 --> 00:32:47,764 That clanking noise when you park 857 00:32:47,800 --> 00:32:50,000 means your caliper's not mounted right. 858 00:32:50,035 --> 00:32:51,435 Thank you. 859 00:32:51,470 --> 00:32:53,110 Who would have figured you for a gearhead? 860 00:32:53,138 --> 00:32:54,604 A rusty one. 861 00:32:54,640 --> 00:32:55,672 I love cars, 862 00:32:55,708 --> 00:32:56,473 but it's been a long time 863 00:32:56,508 --> 00:32:58,041 since I've looked under a hood. 864 00:32:58,077 --> 00:32:59,876 Well, it must be hard, 865 00:32:59,912 --> 00:33:01,778 being away from your family at Christmas. 866 00:33:01,814 --> 00:33:03,480 Actually, it's kind of a relief. 867 00:33:03,515 --> 00:33:04,948 What, you don't like Christmas? 868 00:33:04,984 --> 00:33:07,184 Honestly, I like when it's over. 869 00:33:07,219 --> 00:33:08,018 Yeah, Christmas for me 870 00:33:08,053 --> 00:33:09,453 is the day the stock markets close 871 00:33:09,488 --> 00:33:11,455 and everything just stops. 872 00:33:11,490 --> 00:33:13,290 So you'll be spending Christmas 873 00:33:13,325 --> 00:33:14,725 in your hotel room? 874 00:33:14,760 --> 00:33:16,994 No, I've got a couple colleagues in town. 875 00:33:17,029 --> 00:33:18,495 What about you? 876 00:33:18,530 --> 00:33:20,197 I'll be going to my dad's house. 877 00:33:20,232 --> 00:33:21,999 He always has us over. It's really fun, 878 00:33:22,034 --> 00:33:23,000 but I have to admit, this year, 879 00:33:23,035 --> 00:33:25,802 I am feeling the stress of finishing the float, 880 00:33:25,838 --> 00:33:26,703 and just a million other things 881 00:33:26,739 --> 00:33:27,804 going on. 882 00:33:27,840 --> 00:33:29,039 You are always on the move. 883 00:33:29,074 --> 00:33:30,540 You should slow down a bit. 884 00:33:30,576 --> 00:33:31,875 You're one to talk. 885 00:33:31,910 --> 00:33:33,043 Hey, I work hard, 886 00:33:33,078 --> 00:33:34,211 but I take time to enjoy. 887 00:33:34,246 --> 00:33:36,380 You just work hard. 888 00:33:36,415 --> 00:33:38,148 Honestly, I... 889 00:33:38,183 --> 00:33:40,350 I don't get it about parades. 890 00:33:40,386 --> 00:33:41,518 I mean, all that work, 891 00:33:41,553 --> 00:33:43,353 they go by, then it's over. 892 00:33:43,389 --> 00:33:44,988 Come on! 893 00:33:45,024 --> 00:33:46,368 I mean, you get out there on New Year's day, 894 00:33:46,392 --> 00:33:47,424 it's incredible! 895 00:33:47,459 --> 00:33:50,227 You've got precision equestrians, 896 00:33:50,262 --> 00:33:53,597 a marching band, b-2 fly-over, all these amazing floats. 897 00:33:53,632 --> 00:33:55,365 I mean, the flowers fade, 898 00:33:55,401 --> 00:33:57,667 but the floats, they live on in people's memories. 899 00:33:57,703 --> 00:33:59,069 Trust me, 900 00:33:59,104 --> 00:34:00,404 when you see the parade up close, 901 00:34:00,439 --> 00:34:01,371 you'll understand. 902 00:34:01,407 --> 00:34:02,706 I will, huh? 903 00:34:02,741 --> 00:34:04,041 You will. Come on. 904 00:34:08,580 --> 00:34:10,113 $50 a pound? 905 00:34:10,149 --> 00:34:11,715 That must be a mistake! 906 00:34:11,750 --> 00:34:13,050 What can I say? 907 00:34:13,085 --> 00:34:14,362 My supplier in Asia's got me over a barrel. 908 00:34:14,386 --> 00:34:17,054 That's highway robbery. We can't afford that. 909 00:34:17,089 --> 00:34:18,255 What're we going to do? 910 00:34:19,425 --> 00:34:20,290 I'm going to make a call. 911 00:34:20,325 --> 00:34:21,391 Great. 912 00:34:21,427 --> 00:34:23,593 Thanks for the help! 913 00:34:39,144 --> 00:34:40,710 What are you doing? 914 00:34:40,746 --> 00:34:42,446 I minored in mandarin. 915 00:34:42,481 --> 00:34:44,047 The supplier said for the Rose Parade, 916 00:34:44,083 --> 00:34:45,549 he'll donate our supplies for free. 917 00:34:45,584 --> 00:34:47,162 He's over-nighting what we need to the warehouse. 918 00:34:47,186 --> 00:34:48,919 Wait, what? 919 00:34:48,954 --> 00:34:51,354 I've got to say, you are full of surprises. 920 00:34:52,858 --> 00:34:55,225 That's as close to a compliment as I think I'm going to get. 921 00:34:55,260 --> 00:34:56,293 What's next? 922 00:34:56,328 --> 00:34:58,628 One final stop. Come on. 923 00:34:58,664 --> 00:35:00,363 We just have to swing by my place. 924 00:35:02,334 --> 00:35:03,400 This'll be quick. 925 00:35:03,435 --> 00:35:05,395 I just have to pick up a few things for the float. 926 00:35:05,938 --> 00:35:07,471 Hello? 927 00:35:08,540 --> 00:35:09,639 No, no, no, I'll be there. 928 00:35:11,043 --> 00:35:12,976 The documents are signed. 929 00:35:13,011 --> 00:35:14,744 Great doing business with you. 930 00:35:14,780 --> 00:35:16,046 Goodbye. 931 00:35:19,318 --> 00:35:20,617 That's amazing. 932 00:35:22,187 --> 00:35:23,854 Nothing to see here. 933 00:35:23,889 --> 00:35:26,156 No, that's really great! 934 00:35:26,191 --> 00:35:27,491 You should show that off! 935 00:35:27,526 --> 00:35:30,160 It's just something I do for myself. 936 00:35:30,195 --> 00:35:31,795 No one needs to see it. 937 00:35:31,830 --> 00:35:33,730 But this is really good. 938 00:35:35,067 --> 00:35:37,501 But it takes work and time, 939 00:35:37,536 --> 00:35:38,635 and I have no time, 940 00:35:38,670 --> 00:35:41,938 so lately, it's just a way to channel my frustration. 941 00:35:41,974 --> 00:35:43,140 Well, then... 942 00:35:43,175 --> 00:35:44,385 I guess you owe me a debt of gratitude 943 00:35:44,409 --> 00:35:45,642 for all the inspiration. 944 00:35:47,079 --> 00:35:47,844 Well, look, I'm no art critic, 945 00:35:47,880 --> 00:35:50,714 but this could be in a gallery. 946 00:35:50,749 --> 00:35:52,482 You're just being nice. 947 00:35:52,518 --> 00:35:54,284 Do I look like someone who's just being nice? 948 00:35:54,319 --> 00:35:55,852 Why don't you put it out there, 949 00:35:55,888 --> 00:35:56,888 let the world decide? 950 00:35:58,090 --> 00:35:59,356 I saw a poster in town 951 00:35:59,391 --> 00:36:00,957 for an art auction at the holiday gala. 952 00:36:00,993 --> 00:36:01,993 Why don't you submit it? 953 00:36:02,027 --> 00:36:04,027 Cliff, I don't show my work. 954 00:36:05,864 --> 00:36:08,031 I've got another New Year's resolution for you. 955 00:36:08,066 --> 00:36:11,234 Challenge yourself. Get out there! 956 00:36:11,270 --> 00:36:13,670 Okay, there's way too many paint fumes in here. 957 00:36:13,705 --> 00:36:15,338 I think we should get back. 958 00:36:15,374 --> 00:36:16,673 Come on. 959 00:36:29,821 --> 00:36:31,321 What's going on? 960 00:36:31,356 --> 00:36:32,689 Well, we are back from recon, 961 00:36:32,724 --> 00:36:34,335 and we are in for some serious competition 962 00:36:34,359 --> 00:36:35,425 with the other teams. 963 00:36:36,695 --> 00:36:38,495 Animation, surround sound, 964 00:36:38,530 --> 00:36:39,774 and almost all the floats this year 965 00:36:39,798 --> 00:36:41,598 have moving parts and hydraulics. 966 00:36:42,534 --> 00:36:44,801 We're going to have to kick it up a notch. 967 00:36:46,171 --> 00:36:49,272 No, no, no, our current float is just fine! 968 00:36:49,308 --> 00:36:50,552 Mr. Ellsworth couldn't have been clearer. 969 00:36:50,576 --> 00:36:51,808 He said simple and on-time. 970 00:36:51,843 --> 00:36:55,278 On-time I get, but simple? 971 00:36:55,314 --> 00:36:57,447 Cliff, 80 million people watch this parade. 972 00:36:57,482 --> 00:36:59,382 We can't deliver just any float. 973 00:36:59,418 --> 00:37:00,738 We've got to do something amazing. 974 00:37:01,520 --> 00:37:03,520 Amazing, or impossible? 975 00:37:03,555 --> 00:37:04,955 It's the Rose Parade. 976 00:37:04,990 --> 00:37:06,957 People do the impossible all the time. 977 00:37:06,992 --> 00:37:09,492 If we add animation to get the bear moving, 978 00:37:09,528 --> 00:37:10,460 I can help with the physics. 979 00:37:10,495 --> 00:37:12,295 And I know a little bit about hydraulics. 980 00:37:12,331 --> 00:37:14,965 And Cliff, didn't you say you're an ex-gearhead? 981 00:37:15,000 --> 00:37:16,000 It's been years. 982 00:37:16,034 --> 00:37:17,745 Besides, adding animation this late in the game 983 00:37:17,769 --> 00:37:19,402 would be a risky gamble. 984 00:37:19,438 --> 00:37:21,371 Don't business leaders get where they are 985 00:37:21,406 --> 00:37:22,772 by taking risks? 986 00:37:25,777 --> 00:37:27,010 Are you bulldozing me? 987 00:37:29,381 --> 00:37:30,513 Look... 988 00:37:30,549 --> 00:37:33,483 This is the only thing standing between me and Shanghai. 989 00:37:33,518 --> 00:37:35,385 Can we please just keep it simple? 990 00:37:35,420 --> 00:37:36,386 But don't you see? 991 00:37:36,421 --> 00:37:39,155 By going big, we're going to show the world 992 00:37:39,191 --> 00:37:40,735 that not only is sunshine floats at the top of our game, 993 00:37:40,759 --> 00:37:42,993 but we build a show-stopping float. 994 00:37:43,028 --> 00:37:44,594 I don't know. 995 00:37:44,630 --> 00:37:45,762 This coming from the man 996 00:37:45,797 --> 00:37:47,697 who just told me to challenge myself? 997 00:37:47,733 --> 00:37:50,033 I'm making the same resolution for you. 998 00:37:54,539 --> 00:37:55,905 All right, fine. 999 00:37:55,941 --> 00:37:57,274 Yes! 1000 00:37:57,309 --> 00:37:58,341 Thank you! 1001 00:37:58,377 --> 00:37:59,242 Let's do it. 1002 00:37:59,278 --> 00:38:00,176 All right, guys! 1003 00:38:00,212 --> 00:38:02,712 Let's do this. 1004 00:38:02,748 --> 00:38:03,546 So, what's the plan? 1005 00:38:03,582 --> 00:38:04,414 You're going to work on hydraulics... 1006 00:38:04,449 --> 00:38:05,548 You guys ready? 1007 00:38:05,584 --> 00:38:06,584 - Ready. - Ready. 1008 00:38:06,618 --> 00:38:07,951 - Cliff, you got this? - Yep. 1009 00:38:08,887 --> 00:38:10,453 Going up! 1010 00:38:12,557 --> 00:38:14,658 Okay, the bear's coming forward. 1011 00:38:16,728 --> 00:38:17,728 All right! Nice! 1012 00:38:17,763 --> 00:38:19,195 Keep it coming. 1013 00:38:21,166 --> 00:38:23,733 - Got it? - Yep! Keep going, and... 1014 00:38:23,769 --> 00:38:25,368 Set! 1015 00:38:25,404 --> 00:38:26,369 Whoa! 1016 00:38:26,405 --> 00:38:28,238 Going down. 1017 00:38:31,109 --> 00:38:31,875 Keep going, keep going! 1018 00:38:31,910 --> 00:38:33,476 Keep it coming! 1019 00:38:33,512 --> 00:38:34,512 Nice! 1020 00:38:35,480 --> 00:38:39,249 Hey, Rockefeller finally got his hands dirty! 1021 00:38:39,284 --> 00:38:40,250 What can I say? 1022 00:38:40,285 --> 00:38:43,453 These big toys bring out the inner child in me. 1023 00:38:46,692 --> 00:38:48,224 Lou! 1024 00:38:48,260 --> 00:38:49,592 How's it going? 1025 00:38:49,628 --> 00:38:51,061 Good. 1026 00:38:51,096 --> 00:38:52,062 We can put the hydraulics under here, 1027 00:38:52,097 --> 00:38:54,764 and then we attach the swivel system to the bear. 1028 00:38:54,800 --> 00:38:55,665 Then we should be good to go. 1029 00:38:55,701 --> 00:38:56,499 Great. 1030 00:38:56,535 --> 00:38:57,779 Let me know if you need any help. 1031 00:38:57,803 --> 00:38:59,602 10-4, boss. 1032 00:38:59,638 --> 00:39:01,071 In the meantime, 1033 00:39:01,106 --> 00:39:02,806 we have plenty of dry decorating to do, 1034 00:39:02,841 --> 00:39:04,341 so let's get back to work! 1035 00:39:12,784 --> 00:39:15,318 Our team is a decorating machine 1036 00:39:15,354 --> 00:39:16,653 powered by coffee. 1037 00:39:16,688 --> 00:39:18,021 Yeah, well, 1038 00:39:18,056 --> 00:39:19,456 here's hoping it doesn't stall. 1039 00:39:19,491 --> 00:39:22,659 I love this store. 1040 00:39:22,694 --> 00:39:23,805 I used to come here with my parents 1041 00:39:23,829 --> 00:39:26,262 when I was little. 1042 00:39:26,298 --> 00:39:27,163 All right. 1043 00:39:27,199 --> 00:39:28,798 What? 1044 00:39:28,834 --> 00:39:31,034 You didn't have any family Christmas traditions? 1045 00:39:31,069 --> 00:39:34,771 Making gingerbread, singing Carols? 1046 00:39:34,806 --> 00:39:36,272 Apart from the odd snowball fight, 1047 00:39:36,308 --> 00:39:37,207 Christmas for me 1048 00:39:37,242 --> 00:39:38,419 was my parents entertaining work friends. 1049 00:39:38,443 --> 00:39:43,146 I'd watch a Christmas movie with one of various nannies, 1050 00:39:43,181 --> 00:39:45,615 and off to bed. 1051 00:39:45,650 --> 00:39:47,951 I'm sorry you didn't have more holiday fun. 1052 00:39:47,986 --> 00:39:49,652 Do you honestly still not like Christmas? 1053 00:39:49,688 --> 00:39:51,388 Sure, I like Christmas. 1054 00:39:51,423 --> 00:39:52,288 As a matter of fact, 1055 00:39:52,324 --> 00:39:54,557 I've got you an early Christmas present 1056 00:39:54,593 --> 00:39:55,959 of sorts. 1057 00:39:55,994 --> 00:39:57,205 I entered you into the art auction 1058 00:39:57,229 --> 00:39:58,695 at the holiday gala. 1059 00:39:58,730 --> 00:40:00,430 - You did what? - Yeah. 1060 00:40:01,700 --> 00:40:03,566 It's done. Look, they printed the program. 1061 00:40:03,602 --> 00:40:05,835 Why would you do that? 1062 00:40:05,871 --> 00:40:08,338 Well, "challenge yourself," remember? 1063 00:40:08,373 --> 00:40:09,572 It's a two-way street. 1064 00:40:09,608 --> 00:40:12,375 For me to fail miserably? 1065 00:40:12,411 --> 00:40:14,911 Cliff, my work isn't done! 1066 00:40:14,946 --> 00:40:16,980 Well, what's the big deal? 1067 00:40:17,015 --> 00:40:18,882 Just finish it! 1068 00:40:18,917 --> 00:40:20,917 It needs something more, 1069 00:40:20,952 --> 00:40:22,819 something to pull it all together. 1070 00:40:22,854 --> 00:40:23,987 Like what? 1071 00:40:24,022 --> 00:40:24,921 I don't know! 1072 00:40:24,956 --> 00:40:26,956 If I knew that, it would be finished. 1073 00:40:29,294 --> 00:40:30,827 Cliff, you just... You don't get it. 1074 00:40:34,399 --> 00:40:35,399 Andy! 1075 00:41:03,428 --> 00:41:04,761 Cliff, right? 1076 00:41:04,796 --> 00:41:06,729 You're big Al? 1077 00:41:06,765 --> 00:41:07,897 They call me "big Al" 1078 00:41:07,933 --> 00:41:09,899 because I make all the big decisions. 1079 00:41:09,935 --> 00:41:11,134 Have a seat. 1080 00:41:11,169 --> 00:41:12,335 Thank you. 1081 00:41:14,005 --> 00:41:14,904 So, what's the problem? 1082 00:41:14,940 --> 00:41:16,773 Decorating giving you trouble, or mechanics? 1083 00:41:16,808 --> 00:41:18,575 Actually, sir, 1084 00:41:18,610 --> 00:41:20,743 it's... your daughter. 1085 00:41:20,779 --> 00:41:24,214 Yeah, I heard about that auction stunt of yours. 1086 00:41:24,249 --> 00:41:26,049 I just don't get it. 1087 00:41:26,084 --> 00:41:26,850 Andy's a true artist. 1088 00:41:26,885 --> 00:41:28,985 She can be sensitive about her work. 1089 00:41:29,020 --> 00:41:32,322 I thought I was helping. Her work is amazing! 1090 00:41:32,357 --> 00:41:33,623 Look... 1091 00:41:33,658 --> 00:41:35,558 Your heart's obviously in the right place, 1092 00:41:35,594 --> 00:41:38,094 but my daughter has an incredibly strong will. 1093 00:41:39,631 --> 00:41:40,797 I know. 1094 00:41:42,267 --> 00:41:43,566 And sometimes, 1095 00:41:43,602 --> 00:41:45,635 it's just better to go along with her. 1096 00:41:53,144 --> 00:41:56,279 You know, in 1934, the parade theme was water, 1097 00:41:56,314 --> 00:41:59,415 and that was the year that it rained the whole day. 1098 00:41:59,451 --> 00:42:01,084 Don't worry. 1099 00:42:01,119 --> 00:42:02,318 Parade day's always so sunny 1100 00:42:02,354 --> 00:42:03,364 that right after it's over, 1101 00:42:03,388 --> 00:42:04,599 people from all over the country 1102 00:42:04,623 --> 00:42:07,490 move out here for the sunshine. 1103 00:42:07,526 --> 00:42:09,459 The year I was rose queen? 1104 00:42:09,494 --> 00:42:12,328 Five and a half miles of California sunshine. 1105 00:42:15,534 --> 00:42:16,666 Hey, what's going on here? 1106 00:42:16,701 --> 00:42:18,134 It's Andy's idea. 1107 00:42:18,169 --> 00:42:19,536 I'm drawing numbers 1108 00:42:19,571 --> 00:42:21,170 to show Eric where different flowers go. 1109 00:42:21,206 --> 00:42:23,206 Carnations are twos, daisies are threes... 1110 00:42:23,241 --> 00:42:24,841 It's like a giant paint-by-numbers. 1111 00:42:24,876 --> 00:42:26,442 That's smart. 1112 00:42:26,478 --> 00:42:28,945 Cliff! I was just thinking... 1113 00:42:28,980 --> 00:42:31,714 Why don't we go 50-50 on that ticket to Shanghai? 1114 00:42:31,750 --> 00:42:34,183 I feel like we're robbing Asia of your presence. 1115 00:42:36,021 --> 00:42:38,321 I deserve that. 1116 00:42:38,356 --> 00:42:40,236 I realize now I should have talked to you first. 1117 00:42:42,360 --> 00:42:43,671 I was honestly trying to help, but... 1118 00:42:43,695 --> 00:42:45,128 I'm sorry. 1119 00:42:49,868 --> 00:42:51,568 I can... 1120 00:42:51,603 --> 00:42:55,238 I can see that you had good intentions... 1121 00:42:55,273 --> 00:42:57,974 Just in your Bulldozer-y way. 1122 00:42:59,110 --> 00:43:01,344 Well, let the Bulldozer help. 1123 00:43:01,379 --> 00:43:03,413 Let me run interference here, 1124 00:43:03,448 --> 00:43:05,181 and it'll give you time to do your own work. 1125 00:43:08,920 --> 00:43:11,521 The guy who hates decorating wants to lead the team? 1126 00:43:11,556 --> 00:43:13,823 Try me. 1127 00:43:13,858 --> 00:43:15,503 Maybe it's time the assistant coach got in there 1128 00:43:15,527 --> 00:43:16,993 and spread his wings. 1129 00:43:20,899 --> 00:43:22,865 - Thanks. - All right. 1130 00:43:24,436 --> 00:43:25,868 That's great. 1131 00:43:30,075 --> 00:43:31,608 Insert the pole in the belly 1132 00:43:31,643 --> 00:43:32,683 as far down as you can go. 1133 00:43:34,212 --> 00:43:36,379 We can either hang this from the knot and just... 1134 00:43:48,660 --> 00:43:50,560 So, wind down the thing. 1135 00:43:50,595 --> 00:43:51,961 Yeah, no, the other way. 1136 00:44:41,146 --> 00:44:42,545 Nice work! 1137 00:44:42,580 --> 00:44:44,781 You guys have made great progress. 1138 00:44:44,816 --> 00:44:46,482 The float looks amazing! 1139 00:44:46,518 --> 00:44:47,995 Thanks, but I just checked the weather. 1140 00:44:48,019 --> 00:44:50,553 60% chance of showers for the big day. 1141 00:44:50,588 --> 00:44:52,555 Just what we need... More obstacles. 1142 00:44:52,590 --> 00:44:54,290 Every parade throws some curve balls. 1143 00:44:54,325 --> 00:44:56,492 That's just part of the fun of float building. 1144 00:44:56,528 --> 00:44:58,728 My husband is an equestrian in the parade, 1145 00:44:58,763 --> 00:45:01,631 and he's had to round up more than one runaway pony. 1146 00:45:01,666 --> 00:45:03,566 Fog, rain, floats breaking down... 1147 00:45:03,601 --> 00:45:04,667 I've seen it all. 1148 00:45:04,703 --> 00:45:05,813 I used to go to the parade every year 1149 00:45:05,837 --> 00:45:07,770 before I started driving my truck. 1150 00:45:07,806 --> 00:45:09,016 I always wanted to go to the parade, 1151 00:45:09,040 --> 00:45:10,173 but I was too nervous. 1152 00:45:10,208 --> 00:45:12,975 There are so many people. It seems noisy and overwhelming. 1153 00:45:13,011 --> 00:45:14,777 Well, look at you now. 1154 00:45:14,813 --> 00:45:16,357 Maybe you'll be in the parade this year. 1155 00:45:16,381 --> 00:45:18,414 You know, we need two drivers for the float. 1156 00:45:18,450 --> 00:45:19,527 And no matter what happens, 1157 00:45:19,551 --> 00:45:20,950 there's always a solution. 1158 00:45:20,985 --> 00:45:22,985 It's these obstacles that bring us together. 1159 00:45:23,021 --> 00:45:24,921 That's why, by New Year's, we're all a family. 1160 00:45:24,956 --> 00:45:26,622 Nice. 1161 00:45:26,658 --> 00:45:28,357 Can you pass me some more of that moss? 1162 00:45:28,393 --> 00:45:29,992 You got it. 1163 00:45:30,028 --> 00:45:31,260 Thank you. 1164 00:45:34,299 --> 00:45:35,698 Hey, everyone! 1165 00:45:35,734 --> 00:45:37,467 As you know, it's Christmas eve, 1166 00:45:37,502 --> 00:45:40,303 so we just want to wish you a very merry Christmas, 1167 00:45:40,338 --> 00:45:42,004 and rest up for crunch week! 1168 00:45:42,040 --> 00:45:43,506 Thank you so much for everything, 1169 00:45:43,541 --> 00:45:45,775 and we really appreciate the sacrifice. 1170 00:45:45,810 --> 00:45:47,310 Sacrifice? 1171 00:45:47,345 --> 00:45:50,012 I've been on some long hauls over Christmas. 1172 00:45:50,048 --> 00:45:51,368 Doing this feels like coming home. 1173 00:45:52,250 --> 00:45:53,216 Before you all head out, 1174 00:45:53,251 --> 00:45:55,091 you might want to check out the Christmas tree. 1175 00:45:56,154 --> 00:45:57,154 Gifts? 1176 00:45:57,188 --> 00:45:58,321 Well, normally, yes, 1177 00:45:58,356 --> 00:46:00,123 but this year, it's... 1178 00:46:00,158 --> 00:46:01,290 I took care of it. 1179 00:46:01,326 --> 00:46:02,825 Cliff! 1180 00:46:07,866 --> 00:46:08,866 Thank you. 1181 00:46:09,868 --> 00:46:10,900 That's for you. 1182 00:46:10,935 --> 00:46:11,935 Thank you! 1183 00:46:13,772 --> 00:46:14,772 Careful! 1184 00:46:15,907 --> 00:46:17,173 Mary, Elliot, 1185 00:46:17,208 --> 00:46:18,652 I know you've been missing your kids a lot 1186 00:46:18,676 --> 00:46:19,475 this holiday season, 1187 00:46:19,511 --> 00:46:21,177 so I arranged for them to Skype in 1188 00:46:21,212 --> 00:46:22,178 in the office. 1189 00:46:22,213 --> 00:46:23,546 Thank you! 1190 00:46:24,682 --> 00:46:25,648 Can we open them? 1191 00:46:25,683 --> 00:46:26,716 Well, yeah, of course! 1192 00:46:31,756 --> 00:46:33,089 A Christmas sweater? 1193 00:46:33,124 --> 00:46:34,056 You told me the temperature dropped 1194 00:46:34,092 --> 00:46:35,258 when the roses arrive, 1195 00:46:35,293 --> 00:46:37,260 so I hope I got the right size. 1196 00:46:37,295 --> 00:46:39,028 I love it. 1197 00:46:40,131 --> 00:46:41,371 A nail gun! Thanks, Rockefeller. 1198 00:46:43,067 --> 00:46:44,200 Guayusa Chai tea? 1199 00:46:45,303 --> 00:46:46,569 Where did you find this? 1200 00:46:46,604 --> 00:46:48,171 I have my sources. 1201 00:46:48,206 --> 00:46:50,273 Thank you. 1202 00:46:50,308 --> 00:46:51,874 A telescope? 1203 00:46:51,910 --> 00:46:53,587 Great for gazing at the stars, or spying on floats. 1204 00:46:53,611 --> 00:46:55,745 Lifting gloves? Man, you shouldn't have! 1205 00:46:55,780 --> 00:46:58,214 It'll help you grip the free weights. 1206 00:46:58,249 --> 00:46:59,448 This is a beautiful scarf. 1207 00:46:59,484 --> 00:47:01,751 Well, merry Christmas, everyone! 1208 00:47:01,786 --> 00:47:02,852 Merry Christmas! 1209 00:47:05,256 --> 00:47:06,722 Thanks, Cliff! 1210 00:47:09,127 --> 00:47:10,626 Merry Christmas! 1211 00:47:11,930 --> 00:47:12,930 Take care, you guys. 1212 00:47:12,964 --> 00:47:14,397 Merry Christmas! Thanks, Cliff! 1213 00:47:14,432 --> 00:47:16,065 Thank you so much! 1214 00:47:17,502 --> 00:47:18,701 Cliff, 1215 00:47:18,736 --> 00:47:20,236 that was so thoughtful of you. 1216 00:47:24,409 --> 00:47:25,586 Well, I should get going, too. 1217 00:47:25,610 --> 00:47:27,610 I have a painting to finish 1218 00:47:27,645 --> 00:47:29,145 and family to see. 1219 00:47:29,180 --> 00:47:30,180 Of course. 1220 00:47:31,616 --> 00:47:33,482 What are you doing for Christmas again? 1221 00:47:33,518 --> 00:47:35,384 My colleagues are in town. 1222 00:47:36,521 --> 00:47:37,820 Right. 1223 00:47:37,856 --> 00:47:38,888 Going to head over there. 1224 00:47:38,923 --> 00:47:40,056 Okay. 1225 00:47:40,091 --> 00:47:41,091 Well... 1226 00:47:42,794 --> 00:47:43,893 Well... 1227 00:47:43,928 --> 00:47:44,928 Merry Christmas. 1228 00:47:48,700 --> 00:47:49,732 Bye. 1229 00:47:53,938 --> 00:47:54,938 Bye. 1230 00:48:19,964 --> 00:48:20,997 Hello. 1231 00:48:22,333 --> 00:48:24,700 Yeah, dad, hey. 1232 00:48:24,736 --> 00:48:26,969 No, I just... I lost track of time. 1233 00:48:27,005 --> 00:48:28,005 I've been up all night. 1234 00:48:30,074 --> 00:48:31,974 Of course! Merry Christmas. 1235 00:48:33,811 --> 00:48:34,844 Okay. 1236 00:48:34,879 --> 00:48:35,678 I'll be over in a second. 1237 00:48:35,713 --> 00:48:37,513 I just need to check on something. 1238 00:48:38,516 --> 00:48:39,782 See you soon. 1239 00:48:57,602 --> 00:48:59,201 60... 1240 00:49:08,246 --> 00:49:09,545 I thought you were room service. 1241 00:49:09,580 --> 00:49:11,047 I thought you'd be here. 1242 00:49:11,082 --> 00:49:12,548 What happened 1243 00:49:12,583 --> 00:49:13,943 to those supposed friends of yours? 1244 00:49:15,053 --> 00:49:16,053 Got me. 1245 00:49:17,188 --> 00:49:19,121 Get ready. You're coming with me. 1246 00:49:27,432 --> 00:49:28,731 You know, this... 1247 00:49:28,766 --> 00:49:30,099 This really isn't necessary. 1248 00:49:30,134 --> 00:49:31,600 Just pipe down and enjoy. 1249 00:49:31,636 --> 00:49:33,235 My dad's Christmas ham rocks, 1250 00:49:33,271 --> 00:49:34,737 and no team member of mine 1251 00:49:34,772 --> 00:49:36,605 is going to spend Christmas alone, 1252 00:49:36,641 --> 00:49:39,408 even if he did turn my world upside-down. 1253 00:49:41,713 --> 00:49:42,878 Hey, everyone! 1254 00:49:42,914 --> 00:49:47,183 This is Cliff, and he loves Christmas! 1255 00:49:47,218 --> 00:49:48,250 Hey, Cliff! 1256 00:49:50,388 --> 00:49:51,620 Welcome, Cliff. 1257 00:49:51,656 --> 00:49:52,855 Thank you. 1258 00:49:52,890 --> 00:49:54,690 Hey, they need another body for football. 1259 00:49:54,726 --> 00:49:56,292 It's a Christmas tradition here... 1260 00:49:56,327 --> 00:49:57,860 Our own family rose bowl. 1261 00:49:59,297 --> 00:50:00,363 Uncle Jason and the others 1262 00:50:00,398 --> 00:50:01,564 play pretty rough, 1263 00:50:01,599 --> 00:50:02,798 so he would love to. 1264 00:50:02,834 --> 00:50:03,899 Come on. 1265 00:50:03,935 --> 00:50:05,201 I want you to meet everyone. 1266 00:50:05,236 --> 00:50:06,268 Good man. 1267 00:50:09,240 --> 00:50:10,706 Are you ready, Mr. Bulldozer? 1268 00:50:10,742 --> 00:50:12,408 Ready as I've ever been. 1269 00:50:17,849 --> 00:50:19,482 - Ha, nice try! - Nice. 1270 00:50:28,426 --> 00:50:29,992 Okay, so, on three. 1271 00:50:30,028 --> 00:50:31,260 Go! 1272 00:50:31,295 --> 00:50:32,295 Stay with me. Come here. 1273 00:50:34,098 --> 00:50:35,064 What? What? 1274 00:50:35,099 --> 00:50:37,066 Hey! Come on! 1275 00:50:38,836 --> 00:50:40,936 Nice play! 1276 00:50:40,972 --> 00:50:43,572 Someone's going to have to pay for this. 1277 00:50:43,608 --> 00:50:44,673 I think it's you! 1278 00:50:44,709 --> 00:50:46,075 Or you! 1279 00:50:55,353 --> 00:50:56,652 What? No! 1280 00:50:56,687 --> 00:50:58,788 Don't even think about it. 1281 00:50:58,823 --> 00:51:00,923 Should I? 1282 00:51:20,478 --> 00:51:21,877 I've got to hand it to you... 1283 00:51:21,913 --> 00:51:22,812 You really know how to throw a Christmas. 1284 00:51:22,847 --> 00:51:24,713 Thanks... 1285 00:51:24,749 --> 00:51:25,848 But you better rest up. 1286 00:51:25,883 --> 00:51:27,716 Crunch week on the float. 1287 00:51:27,752 --> 00:51:29,785 The roses fly in tomorrow. 1288 00:51:29,821 --> 00:51:32,121 Ooh! Cheers to that! 1289 00:51:32,156 --> 00:51:33,322 Cheers. 1290 00:51:46,737 --> 00:51:49,171 These are amazing! 1291 00:51:49,207 --> 00:51:51,474 My family has sent floats 1292 00:51:51,509 --> 00:51:53,776 down Colorado Boulevard for decades. 1293 00:51:53,811 --> 00:51:55,311 It's a business 1294 00:51:55,346 --> 00:51:57,079 that was started by my great-grandfather. 1295 00:51:59,717 --> 00:52:00,516 That you? 1296 00:52:00,551 --> 00:52:03,319 Yes. 1297 00:52:03,354 --> 00:52:05,154 My life told in floats. 1298 00:52:06,257 --> 00:52:08,958 Here's one with my mom. 1299 00:52:13,164 --> 00:52:14,196 Are you cold? 1300 00:52:14,232 --> 00:52:15,232 It's cold out here. 1301 00:52:16,434 --> 00:52:17,434 No! 1302 00:52:18,436 --> 00:52:19,635 Thank you. 1303 00:52:22,607 --> 00:52:23,873 Thanks. 1304 00:52:28,779 --> 00:52:30,299 I've been meaning to ask you something. 1305 00:52:32,049 --> 00:52:33,849 What's with not showing anybody your art? 1306 00:52:37,121 --> 00:52:39,655 It's just not where I want it to be right now. 1307 00:52:39,690 --> 00:52:40,990 Yeah, I know. 1308 00:52:41,025 --> 00:52:43,092 It's in your house, collecting dust. 1309 00:52:43,127 --> 00:52:44,326 That's not what I mean. 1310 00:52:45,563 --> 00:52:48,597 When... 1311 00:52:48,633 --> 00:52:50,933 I graduated from art school, 1312 00:52:50,968 --> 00:52:56,205 I got invited to exhibit my work in a show, 1313 00:52:56,240 --> 00:52:59,108 and I jumped at the chance. 1314 00:52:59,143 --> 00:53:02,578 All my work, unveiled for the world to see. 1315 00:53:06,083 --> 00:53:07,049 And...? 1316 00:53:07,084 --> 00:53:08,384 It was a disaster. 1317 00:53:08,419 --> 00:53:11,687 The critics were brutal, my work wasn't ready, 1318 00:53:11,722 --> 00:53:13,522 and after that, 1319 00:53:13,558 --> 00:53:15,438 it was really hard for me to get back into it... 1320 00:53:19,564 --> 00:53:22,698 Especially after my mom passed away. 1321 00:53:22,733 --> 00:53:24,333 She was my biggest cheerleader. 1322 00:53:25,469 --> 00:53:28,204 Since then, I've just had a block. 1323 00:53:29,240 --> 00:53:30,706 Well... 1324 00:53:30,741 --> 00:53:32,374 Push through. 1325 00:53:32,410 --> 00:53:33,876 I'm trying. 1326 00:53:33,911 --> 00:53:35,110 I'm not the Bulldozer. 1327 00:53:38,349 --> 00:53:39,793 Andy, I didn't enter you into the auction 1328 00:53:39,817 --> 00:53:41,984 to throw you under the bus. 1329 00:53:42,019 --> 00:53:44,253 I did it because you're lucky. 1330 00:53:44,288 --> 00:53:47,122 You're great at something. You have a passion. 1331 00:53:47,158 --> 00:53:48,891 I never found mine. 1332 00:53:48,926 --> 00:53:50,960 What about business? 1333 00:53:50,995 --> 00:53:52,161 Being good at something 1334 00:53:52,196 --> 00:53:54,063 isn't the same as liking it. 1335 00:53:56,667 --> 00:53:58,334 To be honest, a big part of the reason 1336 00:53:58,369 --> 00:54:00,769 this job, and Shanghai in particular, 1337 00:54:00,805 --> 00:54:01,937 is so important to me 1338 00:54:01,973 --> 00:54:03,606 is that... 1339 00:54:03,641 --> 00:54:05,641 I've always been driven to show my dad 1340 00:54:05,676 --> 00:54:08,244 that I can make a Mark, too. 1341 00:54:08,279 --> 00:54:11,480 He's a self-made man, no-nonsense, 1342 00:54:11,515 --> 00:54:14,483 started his business from the ground up. 1343 00:54:17,121 --> 00:54:18,821 You know, I... 1344 00:54:18,856 --> 00:54:19,989 Really didn't expect 1345 00:54:20,024 --> 00:54:21,757 to enjoy this assignment. 1346 00:54:23,894 --> 00:54:25,828 Sounds like you surprised yourself. 1347 00:54:25,863 --> 00:54:27,997 I bet that doesn't happen often. 1348 00:54:28,032 --> 00:54:30,132 You're right... 1349 00:54:30,167 --> 00:54:34,370 Although it reminds me of one summer in college. 1350 00:54:34,405 --> 00:54:35,971 I was doing volunteer work, 1351 00:54:36,007 --> 00:54:38,774 building houses from scratch, and... 1352 00:54:38,809 --> 00:54:41,610 I still remember this feeling, 1353 00:54:41,646 --> 00:54:43,679 working with my hands all day, 1354 00:54:43,714 --> 00:54:46,715 and then, at the end of the day, 1355 00:54:46,751 --> 00:54:48,851 just... 1356 00:54:48,886 --> 00:54:50,619 Pure satisfaction. 1357 00:54:52,890 --> 00:54:55,858 I know exactly what you mean. 1358 00:55:01,532 --> 00:55:04,400 I had a fantastic night. 1359 00:55:04,435 --> 00:55:05,601 Me too. 1360 00:55:07,071 --> 00:55:09,672 I'm becoming a fan of happy chaos... 1361 00:55:11,842 --> 00:55:14,343 And Christmas, too. 1362 00:55:16,080 --> 00:55:18,180 Well, I knew there was a heart in there somewhere. 1363 00:55:24,055 --> 00:55:25,055 Merry Christmas. 1364 00:55:27,191 --> 00:55:28,390 Merry Christmas. 1365 00:55:39,770 --> 00:55:41,370 I believe in you, Andy. 1366 00:55:43,207 --> 00:55:44,207 Thank you. 1367 00:56:29,019 --> 00:56:30,019 Okay. 1368 00:56:33,357 --> 00:56:35,391 Time for a fresh start. 1369 00:57:45,830 --> 00:57:48,564 I haven't skated since I was a kid! 1370 00:57:48,599 --> 00:57:50,833 I can't believe you talked me into this. 1371 00:57:50,868 --> 00:57:52,534 Well, this is one Christmas tradition 1372 00:57:52,570 --> 00:57:54,203 I never skip, 1373 00:57:54,238 --> 00:57:55,238 even if it is... 1374 00:57:56,607 --> 00:57:58,640 Not nearly as sunny and warm back home. 1375 00:57:58,676 --> 00:58:00,075 You're good at this! 1376 00:58:00,110 --> 00:58:01,110 Stop. 1377 00:58:02,012 --> 00:58:04,346 So, how's the painting going? 1378 00:58:04,381 --> 00:58:05,981 It's going. 1379 00:58:06,016 --> 00:58:07,594 I had a breakthrough, but I have to admit, 1380 00:58:07,618 --> 00:58:09,518 I'm really nervous about the auction. 1381 00:58:09,553 --> 00:58:10,419 Just be yourself. 1382 00:58:10,454 --> 00:58:11,353 Easy for you to say. 1383 00:58:11,388 --> 00:58:12,754 What do you mean, "easy?" 1384 00:58:12,790 --> 00:58:14,389 I'm managing a parade float 1385 00:58:14,425 --> 00:58:15,435 for the first time in my life. 1386 00:58:15,459 --> 00:58:16,825 Ha! You admit that it's hard! 1387 00:58:16,861 --> 00:58:18,071 I guess we both have to push through. 1388 00:58:18,095 --> 00:58:19,194 No! 1389 00:58:19,230 --> 00:58:21,230 No, no, don't! Too fast! 1390 00:58:39,984 --> 00:58:42,284 I am so proud of all of you! 1391 00:58:42,319 --> 00:58:43,785 This looks incredible, 1392 00:58:43,821 --> 00:58:46,221 and now, we have three days 'til the parade, 1393 00:58:46,257 --> 00:58:48,190 so we are in the home stretch. 1394 00:58:48,225 --> 00:58:50,392 So what do you think? We got this, right? 1395 00:58:56,800 --> 00:58:59,034 Nice! 1396 00:58:59,069 --> 00:58:59,935 Either it's lack of sleep, 1397 00:58:59,970 --> 00:59:02,337 or that bear is moving. 1398 00:59:03,507 --> 00:59:05,707 Compliments of four hydraulic cylinders 1399 00:59:05,743 --> 00:59:07,543 actuated by valves. 1400 00:59:07,578 --> 00:59:09,218 Thanks to Cliff, I'm an honorary gearhead. 1401 00:59:15,286 --> 00:59:17,386 No. 1402 00:59:17,421 --> 00:59:18,921 What happened? 1403 00:59:18,956 --> 00:59:20,322 Not sure. 1404 00:59:20,357 --> 00:59:21,468 Okay, I'm going to have to look 1405 00:59:21,492 --> 00:59:23,158 at the hydraulic system. 1406 00:59:23,193 --> 00:59:24,927 That bear's going to have to come down. 1407 00:59:24,962 --> 00:59:27,763 I'll put it back as soon as I can, but... 1408 00:59:27,798 --> 00:59:28,798 It's all good. 1409 00:59:28,832 --> 00:59:30,165 I got this. 1410 00:59:30,200 --> 00:59:31,444 Just... y'all just keep on decorating. 1411 00:59:31,468 --> 00:59:32,468 I got it. 1412 00:59:34,004 --> 00:59:36,104 Bulldozer looks worried? 1413 00:59:36,140 --> 00:59:37,339 No. No, no. Come on. 1414 00:59:37,374 --> 00:59:38,941 We got this far. We'll push through. 1415 00:59:40,444 --> 00:59:41,510 Right. 1416 00:59:41,545 --> 00:59:43,612 Even with all the pressure, 1417 00:59:43,647 --> 00:59:45,681 this is my favorite part of the build. 1418 00:59:45,716 --> 00:59:46,481 I have to agree. 1419 00:59:46,517 --> 00:59:48,417 'Cause every year, you get to see 1420 00:59:48,452 --> 00:59:49,418 a new float finally coming together 1421 00:59:49,453 --> 00:59:50,519 at the last minute, huh? 1422 00:59:50,554 --> 00:59:53,188 That's what's so incredible about the Rose Parade. 1423 00:59:53,223 --> 00:59:55,490 New floats, New Years, new beginnings. 1424 00:59:55,526 --> 00:59:56,959 Speaking of new beginnings, 1425 00:59:56,994 --> 00:59:58,660 how are things going with you and Cliff? 1426 00:59:58,696 --> 01:00:00,696 Me and Cliff? 1427 01:00:00,731 --> 01:00:02,631 Well, there is no "me and Cliff". 1428 01:00:10,641 --> 01:00:12,040 You know, he actually came with me 1429 01:00:12,076 --> 01:00:13,186 to my dad's house for Christmas. 1430 01:00:13,210 --> 01:00:14,876 - Really? - He did? 1431 01:00:14,912 --> 01:00:16,178 He did... 1432 01:00:16,213 --> 01:00:18,146 And it was... It was nice. 1433 01:00:18,182 --> 01:00:19,514 Aw... 1434 01:00:19,550 --> 01:00:21,650 At the end of the night, he... 1435 01:00:22,853 --> 01:00:23,853 He...? 1436 01:00:25,089 --> 01:00:26,955 He actually told me he believed in me. 1437 01:00:28,325 --> 01:00:29,625 That's so sweet. 1438 01:00:29,660 --> 01:00:31,827 I was inspired. 1439 01:00:31,862 --> 01:00:32,628 Well, like you said, 1440 01:00:32,663 --> 01:00:34,863 a New Year brings a new beginnings. 1441 01:00:35,933 --> 01:00:39,468 And possible new romances, new relationships... 1442 01:00:39,503 --> 01:00:41,169 New weddings... 1443 01:00:42,873 --> 01:00:43,905 It's a start. 1444 01:00:55,853 --> 01:00:58,353 My fingers are numb. 1445 01:00:58,389 --> 01:00:59,621 Tell me about it. 1446 01:01:01,025 --> 01:01:02,090 Where is Andy? 1447 01:01:02,126 --> 01:01:03,025 She's getting ready, 1448 01:01:03,060 --> 01:01:05,160 and then off to the holiday gala tonight. 1449 01:01:05,195 --> 01:01:07,729 And the art auction, thanks to me. 1450 01:01:07,765 --> 01:01:10,098 You know, the gala is the biggest party 1451 01:01:10,134 --> 01:01:11,733 between Christmas and New Year's, 1452 01:01:11,769 --> 01:01:13,568 and the sort of thing 1453 01:01:13,604 --> 01:01:14,924 a pretty girl could use a date to. 1454 01:01:19,943 --> 01:01:22,611 You look beautiful! 1455 01:01:26,250 --> 01:01:27,949 Stunning. 1456 01:01:27,985 --> 01:01:29,317 I'll be right back. 1457 01:01:33,157 --> 01:01:34,157 What? 1458 01:01:35,459 --> 01:01:36,525 You look amazing. 1459 01:01:36,560 --> 01:01:38,060 Shouldn't you be at the gala now? 1460 01:01:38,095 --> 01:01:39,528 I live down the street, 1461 01:01:39,563 --> 01:01:41,430 and I couldn't drive by without stopping to say 1462 01:01:41,465 --> 01:01:43,465 thank you, guys, for everything. 1463 01:01:43,500 --> 01:01:45,133 And dinner is on me tonight. 1464 01:01:45,169 --> 01:01:46,546 I'll be back to work the late shift. 1465 01:01:46,570 --> 01:01:47,869 Okay. 1466 01:01:47,905 --> 01:01:49,705 Now you both go and have fun. 1467 01:01:49,740 --> 01:01:51,606 "Both"? 1468 01:01:53,343 --> 01:01:55,243 I just had to grab my jacket. 1469 01:01:58,449 --> 01:02:02,084 I figured, since I got you into this whole auction mess, 1470 01:02:02,119 --> 01:02:04,653 I should probably make sure you're not alone. 1471 01:02:04,688 --> 01:02:07,322 This feels like a date. Why does this feel like a date? 1472 01:02:07,357 --> 01:02:08,890 Maybe because it is one? 1473 01:02:08,926 --> 01:02:10,792 Do one thing a day that scares you. 1474 01:02:10,828 --> 01:02:11,793 No, I'm not scared! 1475 01:02:11,829 --> 01:02:12,829 I'll be fine! I'm fine. 1476 01:02:12,863 --> 01:02:13,863 Shall we go? 1477 01:02:31,915 --> 01:02:33,259 The auction should be starting any minute now. 1478 01:02:33,283 --> 01:02:34,783 Here, let's have some champagne. 1479 01:02:34,818 --> 01:02:35,717 Okay. 1480 01:02:35,753 --> 01:02:36,718 Thank you. 1481 01:02:36,754 --> 01:02:38,120 Thanks. 1482 01:02:38,155 --> 01:02:39,387 You're going to be fine. 1483 01:02:39,423 --> 01:02:41,223 That's easy for you to say. 1484 01:02:43,460 --> 01:02:45,260 It's starting. 1485 01:02:45,295 --> 01:02:46,161 All right, 1486 01:02:46,196 --> 01:02:48,897 now for the highlight of our evening, 1487 01:02:48,932 --> 01:02:51,933 an auction of artwork from some of Pasadena's best artists, 1488 01:02:51,969 --> 01:02:52,969 and every dollar goes 1489 01:02:53,003 --> 01:02:55,604 towards the many wonderful charities and groups 1490 01:02:55,639 --> 01:02:57,472 funded by the tournament of roses. 1491 01:02:57,508 --> 01:02:59,775 Our first item, a painting 1492 01:02:59,810 --> 01:03:02,377 done by Pasadena's Princess of float decorating, 1493 01:03:02,412 --> 01:03:03,412 Andrea Lindry. 1494 01:03:05,182 --> 01:03:06,548 That's your dad's place. 1495 01:03:06,583 --> 01:03:08,917 It looks just like it did the other night! 1496 01:03:11,455 --> 01:03:12,587 I was inspired. 1497 01:03:15,159 --> 01:03:16,159 It's beautiful. 1498 01:03:18,595 --> 01:03:20,262 Our bidding starts at $500. 1499 01:03:20,297 --> 01:03:21,396 Do I have any bids? 1500 01:03:25,702 --> 01:03:26,702 Anyone? 1501 01:03:30,040 --> 01:03:32,073 It's history repeating itself. 1502 01:03:32,109 --> 01:03:33,253 No, these are just a bunch of stiffs. 1503 01:03:33,277 --> 01:03:34,287 We just need to prime the pump. 1504 01:03:34,311 --> 01:03:35,343 $500! 1505 01:03:35,379 --> 01:03:36,678 Cliff! What are you doing? 1506 01:03:36,713 --> 01:03:39,014 It's basic sales psychology. 1507 01:03:39,049 --> 01:03:39,848 Someone will chime in now. 1508 01:03:39,883 --> 01:03:40,949 We're at $500. 1509 01:03:40,984 --> 01:03:42,784 Do I hear $1,000? 1510 01:03:42,820 --> 01:03:44,386 The bid is at $500. Do I hear $1,000? 1511 01:03:47,324 --> 01:03:48,324 A thousand. 1512 01:03:49,626 --> 01:03:50,892 $1,100. 1513 01:03:52,629 --> 01:03:54,262 $1,200. 1514 01:03:54,298 --> 01:03:55,630 $1,300. 1515 01:03:55,666 --> 01:03:56,965 $1,500! 1516 01:03:57,000 --> 01:03:57,966 We're at $1,500. 1517 01:03:58,001 --> 01:04:00,101 Do I hear $1,600? 1518 01:04:00,137 --> 01:04:01,137 $2,000! 1519 01:04:02,139 --> 01:04:03,605 Told ya. 1520 01:04:07,678 --> 01:04:10,111 That was amazing! 1521 01:04:10,147 --> 01:04:12,247 You just raised $4,000 for charity. 1522 01:04:14,651 --> 01:04:15,728 They just needed a little push, 1523 01:04:15,752 --> 01:04:17,652 thank you. 1524 01:04:18,989 --> 01:04:21,656 Now, if you're so angry at me, why are you smiling? 1525 01:04:21,692 --> 01:04:22,824 I'm not smiling. 1526 01:04:24,027 --> 01:04:26,127 Do you have time in your busy schedule 1527 01:04:26,163 --> 01:04:27,163 for a dance? 1528 01:04:28,232 --> 01:04:29,531 Are you serious? 1529 01:04:29,566 --> 01:04:30,566 Yeah, why not? 1530 01:04:48,518 --> 01:04:50,652 This is how we do snow in California. 1531 01:04:55,959 --> 01:04:56,992 You're a good dancer. 1532 01:04:57,027 --> 01:04:58,994 Got some tricks up my sleeve. 1533 01:04:59,029 --> 01:05:01,129 Yes, you do. 1534 01:05:22,119 --> 01:05:23,852 All good. 1535 01:05:23,887 --> 01:05:24,619 Like all of us, 1536 01:05:24,655 --> 01:05:25,887 this little fella just needed 1537 01:05:25,923 --> 01:05:27,055 a little extra support. 1538 01:05:28,458 --> 01:05:29,724 Guess that MBA 1539 01:05:29,760 --> 01:05:32,427 didn't push all your construction skills aside. 1540 01:05:36,400 --> 01:05:38,099 Makes you proud, huh? 1541 01:05:38,135 --> 01:05:39,634 Normally, when I do my job well, 1542 01:05:39,670 --> 01:05:42,037 I just see tired faces and papers getting pushed, 1543 01:05:42,072 --> 01:05:44,706 but... Here, I see something real. 1544 01:05:46,243 --> 01:05:48,143 Yeah. 1545 01:05:48,178 --> 01:05:49,778 I think we're going to make our deadline. 1546 01:05:51,281 --> 01:05:53,248 Yeah, I think I hear the echoes of success. 1547 01:05:56,086 --> 01:05:57,786 It's almost 8:00. 1548 01:05:57,821 --> 01:05:59,321 Day shift will be in soon. 1549 01:05:59,356 --> 01:06:00,488 Cliff, didn't you say 1550 01:06:00,524 --> 01:06:02,223 you missed Christmas snowball fights 1551 01:06:02,259 --> 01:06:03,224 back east? 1552 01:06:03,260 --> 01:06:04,359 Yeah, why? 1553 01:06:06,330 --> 01:06:07,228 We don't have time for this! 1554 01:06:07,264 --> 01:06:08,264 I know! 1555 01:06:21,878 --> 01:06:22,878 Cliff! 1556 01:06:26,316 --> 01:06:27,582 Mr. Ellsworth! 1557 01:06:27,617 --> 01:06:28,617 Hi. 1558 01:06:30,787 --> 01:06:31,820 Sir... 1559 01:06:31,855 --> 01:06:33,621 Mr. Ellsworth, 1560 01:06:33,657 --> 01:06:34,622 this is Andy... 1561 01:06:34,658 --> 01:06:35,590 From sunshine floats. 1562 01:06:35,625 --> 01:06:36,791 Hello. 1563 01:06:36,827 --> 01:06:38,827 What is that? 1564 01:06:38,862 --> 01:06:42,263 Why is the bear's head detached from its body? 1565 01:06:42,299 --> 01:06:43,598 It's just a minor setback... 1566 01:06:43,633 --> 01:06:44,466 Cliff, what happened to "ahead of schedule 1567 01:06:44,501 --> 01:06:45,266 and under-budget"? 1568 01:06:45,302 --> 01:06:47,168 Sir, we've made terrific headway! 1569 01:06:47,204 --> 01:06:49,437 You just caught us at a bad moment. 1570 01:06:49,473 --> 01:06:51,439 It's not nearly as bad as it looks. 1571 01:06:51,475 --> 01:06:52,307 I'm sure 1572 01:06:52,342 --> 01:06:53,686 there's a logical reason for all of this. 1573 01:06:53,710 --> 01:06:54,743 Yes! 1574 01:06:54,778 --> 01:06:55,788 We just had a little problem with the hydraulics, 1575 01:06:55,812 --> 01:06:56,812 so we took it apart. 1576 01:06:56,847 --> 01:06:57,712 It'll be up and running... 1577 01:06:57,748 --> 01:06:58,680 Hydraulics? 1578 01:06:58,715 --> 01:07:00,435 When are hydraulics become part of the plan? 1579 01:07:01,852 --> 01:07:03,551 Well... 1580 01:07:03,587 --> 01:07:05,487 We thought it would add a special touch. 1581 01:07:05,522 --> 01:07:06,454 Yes, and up our game. 1582 01:07:06,490 --> 01:07:07,956 You're nowhere near done, 1583 01:07:07,991 --> 01:07:10,458 and you decided to reach for the stars? 1584 01:07:10,494 --> 01:07:12,660 I mean, I was already skeptical about the waterfall, 1585 01:07:12,696 --> 01:07:13,628 and now this? 1586 01:07:13,663 --> 01:07:14,974 Ahead of schedule's clearly not happening, 1587 01:07:14,998 --> 01:07:15,830 and the budget? 1588 01:07:15,866 --> 01:07:17,665 I don't want to even think about it. 1589 01:07:17,701 --> 01:07:19,812 Mr. Ellsworth, we have been building floats for years, 1590 01:07:19,836 --> 01:07:21,870 and I'm very confident we can deliver. 1591 01:07:21,905 --> 01:07:23,716 Ms. Lindry, I hired your father to oversee this. 1592 01:07:23,740 --> 01:07:25,340 I didn't hire you. 1593 01:07:25,375 --> 01:07:27,542 Yes, my father is the best in the business, 1594 01:07:27,577 --> 01:07:29,210 but given his health, 1595 01:07:29,246 --> 01:07:31,479 I am doing my best to fill his shoes. 1596 01:07:31,515 --> 01:07:33,415 I'm sure you had good intentions, 1597 01:07:33,450 --> 01:07:34,827 but Cliff said you were out of your depth 1598 01:07:34,851 --> 01:07:36,362 and that this float would be a disaster 1599 01:07:36,386 --> 01:07:37,386 with you in charge, 1600 01:07:37,421 --> 01:07:39,220 and it seems he was right. 1601 01:07:46,530 --> 01:07:47,395 You said that? 1602 01:07:47,431 --> 01:07:48,431 No! 1603 01:07:50,634 --> 01:07:52,901 Yes, but... 1604 01:07:52,936 --> 01:07:54,669 I didn't know what I was talking about. 1605 01:07:54,704 --> 01:07:56,704 I didn't know you yet. I was just venting. 1606 01:07:56,740 --> 01:07:58,051 I can't believe you would said that to him. 1607 01:07:58,075 --> 01:07:59,274 Andy... 1608 01:07:59,309 --> 01:08:01,342 I'd expect that from art critics, 1609 01:08:01,378 --> 01:08:02,544 but not from you. 1610 01:08:02,579 --> 01:08:03,711 You never believed in me. 1611 01:08:03,747 --> 01:08:05,213 Andy, wait! 1612 01:08:05,248 --> 01:08:06,881 I should have known better. 1613 01:08:21,565 --> 01:08:23,198 Hey! Good morning, Christine! 1614 01:08:23,233 --> 01:08:24,365 What's going on? 1615 01:08:24,401 --> 01:08:25,934 It's not pretty. 1616 01:08:25,969 --> 01:08:28,636 A guy in a suit is speaking in low tones to Cliff. 1617 01:08:28,672 --> 01:08:31,372 Where's Andy? 1618 01:08:31,408 --> 01:08:32,941 She took off as I was driving in, 1619 01:08:32,976 --> 01:08:33,908 and she looked pretty upset. 1620 01:08:33,944 --> 01:08:36,044 Dear. 1621 01:08:36,079 --> 01:08:38,513 Well, let's find out what's wrong. 1622 01:08:40,584 --> 01:08:41,950 Look, Mr. Ellsworth, 1623 01:08:41,985 --> 01:08:44,085 there have been some executive decisions, 1624 01:08:44,121 --> 01:08:45,298 and if any of them are missteps, 1625 01:08:45,322 --> 01:08:46,322 then that's all on me. 1626 01:08:47,424 --> 01:08:48,468 There's been some missteps all right. 1627 01:08:48,492 --> 01:08:49,936 But the reason this float was on its way 1628 01:08:49,960 --> 01:08:50,892 to being terrific 1629 01:08:50,927 --> 01:08:51,960 is Andy. 1630 01:08:51,995 --> 01:08:54,562 She and everyone else 1631 01:08:54,598 --> 01:08:58,766 have put their hearts and souls and art into it. 1632 01:08:58,802 --> 01:09:00,301 Look, it's noble to defend her, 1633 01:09:00,337 --> 01:09:01,302 but let's finish what we started. 1634 01:09:01,338 --> 01:09:04,172 Forget the waterfall, forget the hydraulics, 1635 01:09:04,207 --> 01:09:05,518 and get the bear's head back on... 1636 01:09:05,542 --> 01:09:06,641 Nothing more. 1637 01:09:06,676 --> 01:09:08,243 But sir, we have a chance to... 1638 01:09:08,278 --> 01:09:09,989 And then I think you should head back to Chicago, 1639 01:09:10,013 --> 01:09:10,979 and when I return, 1640 01:09:11,014 --> 01:09:14,149 we need to discuss your future at North Lake, 1641 01:09:14,184 --> 01:09:15,424 and whether you still have one. 1642 01:09:18,488 --> 01:09:19,621 I understand... 1643 01:09:22,526 --> 01:09:23,526 And for the record? 1644 01:09:24,528 --> 01:09:25,593 I've never met anyone 1645 01:09:25,629 --> 01:09:29,364 who's put more passion and commitment into her work 1646 01:09:29,399 --> 01:09:30,399 than Andy. 1647 01:09:59,729 --> 01:10:01,529 Yeah, so if you hear of any jobs at your firm, 1648 01:10:01,565 --> 01:10:02,565 let me know. 1649 01:10:04,100 --> 01:10:05,733 Thanks, John. I owe you. 1650 01:10:07,204 --> 01:10:08,770 Good morning, Mr. Baskers. 1651 01:10:08,805 --> 01:10:09,916 Looking forward to the parade? 1652 01:10:09,940 --> 01:10:11,773 Actually, I'm checking out early. 1653 01:10:11,808 --> 01:10:13,208 I've got to catch a flight back east 1654 01:10:13,243 --> 01:10:14,075 in a couple of hours. 1655 01:10:14,110 --> 01:10:15,910 On New Year's eve? 1656 01:10:15,946 --> 01:10:17,545 But you will miss everything! 1657 01:10:17,581 --> 01:10:20,381 Yeah. Think I already have, actually. 1658 01:10:20,417 --> 01:10:21,894 Well, I hope you enjoyed your stay with us 1659 01:10:21,918 --> 01:10:22,918 here in Pasadena. 1660 01:10:22,953 --> 01:10:25,286 Yeah, it's been... 1661 01:10:25,322 --> 01:10:26,754 Surprising. 1662 01:10:29,793 --> 01:10:32,260 Dad, I'm sorry I let you down. 1663 01:10:32,295 --> 01:10:33,461 I let everyone down. 1664 01:10:33,496 --> 01:10:34,963 I disappointed the client. 1665 01:10:34,998 --> 01:10:36,965 Aw, honey, you're doing the best you can 1666 01:10:37,000 --> 01:10:38,466 in an impossible situation. 1667 01:10:38,501 --> 01:10:39,534 That's all you can do. 1668 01:10:39,569 --> 01:10:41,035 But what if it hurts the company? 1669 01:10:41,071 --> 01:10:43,371 Honey, companies come and go. 1670 01:10:43,406 --> 01:10:44,706 My life is my family. 1671 01:10:44,741 --> 01:10:47,375 Everything else is window-dressing... 1672 01:10:48,979 --> 01:10:50,144 But when are you going 1673 01:10:50,180 --> 01:10:51,257 to get back into your passion? 1674 01:10:51,281 --> 01:10:52,213 Dad... 1675 01:10:52,249 --> 01:10:54,215 Back into life. 1676 01:10:54,251 --> 01:10:55,717 You've been living on the sidelines 1677 01:10:55,752 --> 01:10:57,685 for too long... 1678 01:10:59,522 --> 01:11:01,956 And... 1679 01:11:01,992 --> 01:11:04,392 Whatever happened with Cliff? 1680 01:11:04,427 --> 01:11:06,961 We got into an argument. 1681 01:11:06,997 --> 01:11:08,140 Crunch week. Squabbles happen. 1682 01:11:08,164 --> 01:11:10,598 This was no squabble. 1683 01:11:10,634 --> 01:11:12,300 He's opinionated. He's rude. 1684 01:11:12,335 --> 01:11:14,002 He's always so sure he's right. 1685 01:11:14,037 --> 01:11:15,314 I've got a whole list of things. 1686 01:11:15,338 --> 01:11:17,272 Well, he may be a Bulldozer, 1687 01:11:17,307 --> 01:11:19,007 but Cliff seems to be a pretty good guy. 1688 01:11:19,042 --> 01:11:20,742 That's what I thought, too, 1689 01:11:20,777 --> 01:11:22,543 but I was wrong. 1690 01:11:24,047 --> 01:11:26,447 Anyway, I am going to pull myself together, 1691 01:11:26,483 --> 01:11:27,627 and I will see this float through to the end. 1692 01:11:27,651 --> 01:11:28,750 Sweetheart, 1693 01:11:28,785 --> 01:11:30,351 all these years building floats... 1694 01:11:30,387 --> 01:11:31,419 Haven't you realized? 1695 01:11:31,454 --> 01:11:33,488 New year's isn't just an ending. 1696 01:11:33,523 --> 01:11:35,490 It's a beginning, too. 1697 01:11:37,661 --> 01:11:38,726 I love you, dad. 1698 01:11:41,564 --> 01:11:43,631 I love you, too, sweetheart... 1699 01:11:43,667 --> 01:11:44,932 So much. 1700 01:11:46,169 --> 01:11:47,169 Coming! 1701 01:11:49,839 --> 01:11:52,140 Hey, Emily! Come on in. 1702 01:11:52,175 --> 01:11:54,175 I'm just getting ready to go back to the warehouse. 1703 01:11:55,412 --> 01:11:57,345 I thought you should know... 1704 01:11:57,380 --> 01:11:58,457 Cliff is heading back to Chicago. 1705 01:11:58,481 --> 01:12:00,715 Well... 1706 01:12:00,750 --> 01:12:02,317 I mean, what does it matter, right? 1707 01:12:02,352 --> 01:12:03,384 In the end, 1708 01:12:03,420 --> 01:12:05,219 it was just business to Cliff anyway. 1709 01:12:05,255 --> 01:12:07,121 Really? 1710 01:12:07,157 --> 01:12:09,624 'Cause it wasn't very good business, 1711 01:12:09,659 --> 01:12:11,192 the way Cliff took all the blame. 1712 01:12:12,529 --> 01:12:13,628 What do you mean? 1713 01:12:13,663 --> 01:12:16,564 After you left, Cliff stood up for you 1714 01:12:16,599 --> 01:12:19,300 and took responsibility for the whole thing. 1715 01:12:19,336 --> 01:12:20,735 He did? 1716 01:12:20,770 --> 01:12:25,807 Yes, and made perfectly clear that he never met anyone 1717 01:12:25,842 --> 01:12:28,476 who put more passion into their work than you. 1718 01:12:30,680 --> 01:12:32,513 Just thought you should know. 1719 01:12:32,549 --> 01:12:34,015 Thank you. 1720 01:12:40,123 --> 01:12:41,123 Hey... 1721 01:12:43,193 --> 01:12:45,426 Here to make sure I leave town? 1722 01:12:45,462 --> 01:12:46,761 My cab will be along any minute. 1723 01:12:46,796 --> 01:12:50,998 Actually, I'm... Here to apologize. 1724 01:12:51,034 --> 01:12:52,667 Emily told me everything you did, 1725 01:12:52,702 --> 01:12:53,946 standing up for me to your boss. 1726 01:12:53,970 --> 01:12:56,270 I was just telling the truth. 1727 01:12:56,306 --> 01:12:58,506 Even if that cost you your job? 1728 01:13:00,310 --> 01:13:02,744 Maybe it's time I found another job 1729 01:13:02,779 --> 01:13:05,213 where I wasn't constantly having to prove myself... 1730 01:13:06,783 --> 01:13:07,849 To my dad or... 1731 01:13:07,884 --> 01:13:09,384 To myself. 1732 01:13:12,389 --> 01:13:14,789 I'm really sorry, Cliff. 1733 01:13:14,824 --> 01:13:17,692 It's been a challenging past few weeks. 1734 01:13:19,095 --> 01:13:20,095 You can say that again. 1735 01:13:21,297 --> 01:13:22,563 I have an idea, though. 1736 01:13:22,599 --> 01:13:24,565 I mean, our float, it may be a lost cause, 1737 01:13:24,601 --> 01:13:26,868 but didn't a wise person once say 1738 01:13:26,903 --> 01:13:30,505 that every problem is just an opportunity in disguise? 1739 01:13:32,609 --> 01:13:34,675 Come on, we don't have a lot of time. 1740 01:13:38,515 --> 01:13:41,549 Okay, team, thank you for holding down the fort. 1741 01:13:41,584 --> 01:13:43,651 Andy, could I say a few words? 1742 01:13:43,686 --> 01:13:45,086 Of course! 1743 01:13:49,459 --> 01:13:52,326 So we could launch an ordinary float, 1744 01:13:52,362 --> 01:13:55,963 but a wise person once helped me understand 1745 01:13:55,999 --> 01:13:58,633 that a true artist never settles. 1746 01:14:03,173 --> 01:14:06,073 We have one last chance for a hail Mary here, 1747 01:14:06,109 --> 01:14:09,277 and we can do something really special as a team. 1748 01:14:09,312 --> 01:14:11,078 Hail Mary's my favorite way to win the game. 1749 01:14:13,383 --> 01:14:14,916 The hydraulics still don't work, 1750 01:14:14,951 --> 01:14:16,751 and we're not finished decorating, 1751 01:14:16,786 --> 01:14:19,353 and re-building that bear, we... 1752 01:14:19,389 --> 01:14:22,356 We're still a few thousand roses short! 1753 01:14:22,392 --> 01:14:23,624 Am I missing anything? 1754 01:14:23,660 --> 01:14:26,327 Then we have our work cut out for us. 1755 01:14:28,398 --> 01:14:29,518 I'll take care of the roses. 1756 01:14:31,167 --> 01:14:32,400 And... 1757 01:14:32,435 --> 01:14:34,795 I think I have an idea about how to get us some extra hands. 1758 01:14:35,238 --> 01:14:37,038 All right! Let's go, team! 1759 01:14:37,073 --> 01:14:38,439 Go, team! 1760 01:14:40,910 --> 01:14:43,144 Only six hours 'til the float inspectors come. 1761 01:14:43,179 --> 01:14:44,312 It's going to be close. 1762 01:14:46,015 --> 01:14:47,181 Off! 1763 01:14:47,217 --> 01:14:49,317 Turn it off. 1764 01:14:49,352 --> 01:14:50,384 Still not working? 1765 01:14:50,420 --> 01:14:52,364 No, and if we don't get the float working properly, 1766 01:14:52,388 --> 01:14:53,955 we won't pass inspections, 1767 01:14:53,990 --> 01:14:55,857 and then there's no parade for us. 1768 01:14:55,892 --> 01:14:57,458 It just doesn't make any sense. 1769 01:14:57,494 --> 01:14:59,460 But we just have to keep at it. 1770 01:15:05,902 --> 01:15:07,201 Hey, Eric! There he is. 1771 01:15:07,237 --> 01:15:08,302 All right! 1772 01:15:08,338 --> 01:15:10,404 It's my teammates to the rescue. 1773 01:15:10,440 --> 01:15:12,373 Looks like you guys brought your friends... 1774 01:15:12,408 --> 01:15:13,541 And your families! 1775 01:15:13,576 --> 01:15:14,775 Hey, bro, who needs a hand? 1776 01:15:16,012 --> 01:15:17,645 Guys, meet my teacher, Ms. Lindry. 1777 01:15:17,680 --> 01:15:18,613 Hi! 1778 01:15:18,648 --> 01:15:20,314 The one who was failing you in art class? 1779 01:15:20,350 --> 01:15:22,583 Well, he may be struggling in class, 1780 01:15:22,619 --> 01:15:24,819 but he is acing this independent study, 1781 01:15:24,854 --> 01:15:26,565 and the important thing is, you guys are all here, 1782 01:15:26,589 --> 01:15:28,155 and we are paying with pizza, 1783 01:15:28,191 --> 01:15:29,891 so I'll let you put them to work. 1784 01:15:29,926 --> 01:15:31,092 All right, let's go. 1785 01:15:31,127 --> 01:15:32,127 Thank you! 1786 01:15:33,730 --> 01:15:35,263 How's it looking, Christine? 1787 01:15:35,298 --> 01:15:36,697 We still need more flowers. 1788 01:15:36,733 --> 01:15:38,833 Cliff, is that you? 1789 01:15:39,769 --> 01:15:42,003 Let me help you. I got it. 1790 01:15:43,773 --> 01:15:45,706 I got more in the delivery truck. 1791 01:15:45,742 --> 01:15:47,775 Where did you find these? 1792 01:15:47,810 --> 01:15:49,677 I stopped by a few of the other float barns. 1793 01:15:49,712 --> 01:15:51,023 Even though they're the competition, 1794 01:15:51,047 --> 01:15:52,880 every team chipped in to help us 1795 01:15:52,916 --> 01:15:54,048 with their spare roses. 1796 01:15:54,083 --> 01:15:55,716 The rest, I got special ordered. 1797 01:15:55,752 --> 01:15:56,717 How did you pay for them? 1798 01:15:56,753 --> 01:15:58,753 My treat. 1799 01:15:58,788 --> 01:16:00,868 Seemed like a small price to pay to finish the float. 1800 01:16:01,591 --> 01:16:03,190 Thank you so much! 1801 01:16:04,761 --> 01:16:06,572 All right, well, this is definitely enough roses! 1802 01:16:06,596 --> 01:16:07,596 Yeah, you think? 1803 01:16:07,630 --> 01:16:08,796 Let's get started. 1804 01:16:08,831 --> 01:16:09,630 Down to business. Grab those. 1805 01:16:09,666 --> 01:16:11,146 So these are the pink ones right here? 1806 01:16:19,442 --> 01:16:20,619 How are the mechanics looking, Lou? 1807 01:16:20,643 --> 01:16:21,809 We don't have a lot of time. 1808 01:16:21,844 --> 01:16:23,945 Honestly, I'm stumped. 1809 01:16:23,980 --> 01:16:25,891 Now, if this would've been a good old diesel engine, 1810 01:16:25,915 --> 01:16:27,982 I would have had this fixed days ago. 1811 01:16:28,017 --> 01:16:29,550 I heard you got a big problem. 1812 01:16:29,586 --> 01:16:31,819 Dad! 1813 01:16:31,854 --> 01:16:33,487 It's okay. I have a note from my doctor. 1814 01:16:33,523 --> 01:16:34,922 In fact... 1815 01:16:34,958 --> 01:16:36,324 I brought my doctor. 1816 01:16:36,359 --> 01:16:37,325 Figured I'd lend a hand. 1817 01:16:37,360 --> 01:16:38,826 Thank you for coming! 1818 01:16:38,861 --> 01:16:40,406 So, mind if I have a look at the patient? 1819 01:16:40,430 --> 01:16:41,395 Be my guest. 1820 01:16:41,431 --> 01:16:42,431 Thanks. 1821 01:16:43,433 --> 01:16:44,433 Cliff! You want to assist? 1822 01:16:47,136 --> 01:16:48,136 Good news. 1823 01:16:48,171 --> 01:16:49,303 I put in a couple calls, 1824 01:16:49,339 --> 01:16:52,006 and the inspectors are going to stop by our float last! 1825 01:16:52,041 --> 01:16:54,108 This is going to buy us a few extra hours. 1826 01:16:54,143 --> 01:16:55,643 - That's fantastic! - Yeah. 1827 01:16:55,678 --> 01:16:56,611 How's it going? 1828 01:16:56,646 --> 01:16:57,646 Good! 1829 01:17:00,216 --> 01:17:01,749 Well... 1830 01:17:01,784 --> 01:17:05,987 You're trying to turn the bear, but also drive it forward. 1831 01:17:06,022 --> 01:17:07,855 You've got to remember that the momentum of the float 1832 01:17:07,890 --> 01:17:10,257 is putting stress on this drive chain. 1833 01:17:10,293 --> 01:17:13,594 No matter how much you try to make it run as designed... 1834 01:17:13,630 --> 01:17:16,631 It's never going to run smoothly. 1835 01:17:16,666 --> 01:17:18,199 Give the drive chain some slack, 1836 01:17:18,234 --> 01:17:20,868 and I bet you'll have no trouble at all. 1837 01:17:20,903 --> 01:17:22,503 Just needs a little room to do its thing. 1838 01:17:24,607 --> 01:17:26,440 Yeah, I guess I need to learn to do that. 1839 01:17:28,678 --> 01:17:30,478 She's a creative spirit, Cliff. 1840 01:17:32,382 --> 01:17:33,662 She's lucky to have your support. 1841 01:17:35,785 --> 01:17:37,685 Okay, so, what's the prognosis, dad? 1842 01:17:37,720 --> 01:17:39,420 Don't ask me. 1843 01:17:39,455 --> 01:17:40,815 Cliff here figured out the problem. 1844 01:17:42,125 --> 01:17:44,091 Cliff, we don't have a lot of time. 1845 01:17:44,127 --> 01:17:45,493 I think I can fix it. 1846 01:17:45,528 --> 01:17:46,528 Let me give it a try. 1847 01:17:53,269 --> 01:17:55,403 If that doesn't fix it, I don't know what will. 1848 01:17:55,438 --> 01:17:57,505 The float inspectors should be here any second. 1849 01:17:57,540 --> 01:17:58,540 So what do you think? 1850 01:17:59,842 --> 01:18:01,153 I think it beats a day at the office. 1851 01:18:01,177 --> 01:18:03,577 I knew you'd see the light. 1852 01:18:03,613 --> 01:18:06,914 So this is what 20,000 roses look like... 1853 01:18:06,949 --> 01:18:10,418 Actually, 19,999. 1854 01:18:10,453 --> 01:18:12,787 Saved one for you. 1855 01:18:12,822 --> 01:18:14,522 Hello? 1856 01:18:14,557 --> 01:18:15,423 Are we ready for float inspection? 1857 01:18:15,458 --> 01:18:16,458 They're here! 1858 01:18:16,492 --> 01:18:17,324 And here we have 1859 01:18:17,360 --> 01:18:19,894 the North Lake float, "fishing follies". 1860 01:18:24,233 --> 01:18:26,100 You ready? 1861 01:18:26,135 --> 01:18:27,535 Here goes nothing. 1862 01:18:51,027 --> 01:18:54,028 So consider this our small thank-you 1863 01:18:54,063 --> 01:18:57,531 for the hours of tireless work. 1864 01:18:57,567 --> 01:18:59,700 To the float builders and volunteers 1865 01:18:59,736 --> 01:19:02,069 that make the magic happen! 1866 01:19:06,609 --> 01:19:08,909 Covered in glue... Sleep-deprived... 1867 01:19:08,945 --> 01:19:10,745 Sore... 1868 01:19:10,780 --> 01:19:12,980 This is easily the best New Year's ever. 1869 01:19:13,015 --> 01:19:14,582 It's almost midnight! 1870 01:19:14,617 --> 01:19:16,517 Time to break open the champagne! 1871 01:19:17,453 --> 01:19:19,754 Ten, nine, 1872 01:19:19,789 --> 01:19:21,989 eight, seven, 1873 01:19:22,024 --> 01:19:24,058 six, five 1874 01:19:24,093 --> 01:19:26,026 four, three, 1875 01:19:26,062 --> 01:19:27,695 two, one... 1876 01:19:27,730 --> 01:19:29,797 Happy New Year! 1877 01:20:02,165 --> 01:20:02,997 What's that? 1878 01:20:03,032 --> 01:20:05,099 It's the list of New Year's resolutions 1879 01:20:05,134 --> 01:20:06,400 I was writing for you. 1880 01:20:06,435 --> 01:20:08,068 It's long! 1881 01:20:08,104 --> 01:20:10,371 I don't think we need these anymore. 1882 01:20:10,406 --> 01:20:11,372 Let me see what's on it! 1883 01:20:11,407 --> 01:20:13,207 We don't need 'em. 1884 01:20:19,282 --> 01:20:21,115 Happy New Year. 1885 01:20:22,752 --> 01:20:23,762 Well, one New Year's resolution 1886 01:20:23,786 --> 01:20:25,252 I do intend to keep? 1887 01:20:25,288 --> 01:20:26,921 This year, 1888 01:20:26,956 --> 01:20:29,456 I'm going to take time to stop and smell the roses. 1889 01:20:50,813 --> 01:20:54,014 And so, as we welcome America's New Year celebration, 1890 01:20:54,050 --> 01:20:57,151 the Rose Parade, dawning with flowers 1891 01:20:57,186 --> 01:20:59,620 and a promise of happiness and hope 1892 01:20:59,655 --> 01:21:00,921 in the year ahead, 1893 01:21:00,957 --> 01:21:02,022 and remember, 1894 01:21:02,058 --> 01:21:04,592 as we all enjoy the biggest single floral display 1895 01:21:04,627 --> 01:21:06,160 in the world, 1896 01:21:06,195 --> 01:21:08,696 let us take time to wish happy New Year 1897 01:21:08,731 --> 01:21:12,800 to all of those, including our family and friends. 1898 01:21:19,208 --> 01:21:21,375 Does that give you goosebumps, or what? 1899 01:21:41,764 --> 01:21:44,131 Now, this is the way to watch the Rose Parade! 1900 01:21:44,166 --> 01:21:46,800 I just hope Christine's enjoying driving the float. 1901 01:21:46,836 --> 01:21:48,547 I mean, she did say her New Year's resolution 1902 01:21:48,571 --> 01:21:50,070 was to try new things. 1903 01:21:50,106 --> 01:21:52,006 Well, Eric will be watching every turn. 1904 01:21:52,041 --> 01:21:53,374 There it is! 1905 01:22:09,592 --> 01:22:10,691 Nice work, everyone! 1906 01:22:14,096 --> 01:22:15,229 Cliff? 1907 01:22:16,465 --> 01:22:17,465 What can I say? 1908 01:22:19,268 --> 01:22:20,701 I was wrong. 1909 01:22:20,736 --> 01:22:21,802 You took the initiative, 1910 01:22:21,837 --> 01:22:23,749 made an executive decision, you got great results. 1911 01:22:23,773 --> 01:22:25,773 Just the executive I need 1912 01:22:25,808 --> 01:22:27,552 to head up the company's new Shanghai office. 1913 01:22:27,576 --> 01:22:30,377 Congratulations. 1914 01:22:30,413 --> 01:22:32,012 I'd be honored, sir, 1915 01:22:32,048 --> 01:22:33,447 but... 1916 01:22:33,482 --> 01:22:36,050 Actually, I'm going to be staying in Pasadena. 1917 01:22:37,954 --> 01:22:40,120 You see, there's a gallery 1918 01:22:40,156 --> 01:22:42,189 that wants to show some of my work, 1919 01:22:42,224 --> 01:22:45,426 and sunshine floats sure could use a new co-manager 1920 01:22:45,461 --> 01:22:47,261 who isn't afraid to get his hands dirty. 1921 01:22:47,296 --> 01:22:49,763 And I could use a change of pace. 1922 01:22:49,799 --> 01:22:51,699 Don't worry. 1923 01:22:51,734 --> 01:22:53,414 We'll give you a deal on next year's float. 1924 01:22:54,804 --> 01:22:55,836 Well, best to you both. 1925 01:23:03,813 --> 01:23:05,379 Here's to new beginnings. 1926 01:23:05,414 --> 01:23:06,714 New beginnings... 1927 01:23:08,084 --> 01:23:09,883 I couldn't have said it better myself. 129935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.