Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,473 --> 00:00:10,282
- Goodnight.
2
00:00:10,306 --> 00:00:11,116
- Night.
3
00:00:11,140 --> 00:00:12,216
Don't stay up too late.
4
00:00:12,240 --> 00:00:13,279
- I won't.
5
00:00:13,303 --> 00:00:14,163
I've got,
6
00:00:14,187 --> 00:00:15,458
I gotta edit tomorrows vlog,
7
00:00:15,482 --> 00:00:17,518
so it shouldn't be more
than a couple hours.
8
00:00:17,542 --> 00:00:18,352
- All right.
9
00:00:18,376 --> 00:00:21,542
Can you open the window before you go?
10
00:00:22,496 --> 00:00:23,306
Thank you.
11
00:00:23,330 --> 00:00:24,394
- Yep.
12
00:00:28,160 --> 00:00:29,455
Sleep well.
13
00:00:29,479 --> 00:00:30,979
- I will, you too.
14
00:00:56,576 --> 00:00:58,662
Vince, don't pull my leg.
15
00:00:58,686 --> 00:01:00,696
I'm trying to sleep.
16
00:01:00,720 --> 00:01:05,220
Please don't pull my feet.
17
00:02:46,897 --> 00:02:47,897
Vince?
18
00:02:48,585 --> 00:02:49,585
Vince?
19
00:02:50,338 --> 00:02:51,338
Vince?
20
00:02:57,940 --> 00:02:58,750
- What?
21
00:02:58,774 --> 00:02:59,769
What?
22
00:02:59,793 --> 00:03:01,587
What, what, what, what, what?
23
00:03:01,611 --> 00:03:02,551
- Do you see it?
24
00:03:02,575 --> 00:03:05,307
- See, see what?
25
00:03:05,331 --> 00:03:08,433
- There's
someone behind the door.
26
00:03:08,457 --> 00:03:09,707
- What?
27
00:03:11,534 --> 00:03:14,276
- Its shadow is right there.
28
00:03:14,300 --> 00:03:16,830
- I don't see anyone.
29
00:03:16,854 --> 00:03:19,253
- She's looking right at us.
30
00:03:19,277 --> 00:03:20,559
- What?
31
00:03:20,583 --> 00:03:23,666
- No, Vince, no, no, no, no.
32
00:03:24,606 --> 00:03:25,606
- It's nothing.
33
00:03:28,113 --> 00:03:30,280
It is cold in here though.
34
00:03:31,442 --> 00:03:34,956
- Oh, my god,
she's right behind you.
35
00:03:34,980 --> 00:03:35,980
No.
36
00:03:37,672 --> 00:03:38,672
No.
37
00:03:54,621 --> 00:03:56,699
- I'm Deanna, I'm Deanna,
38
00:03:56,723 --> 00:03:59,482
I'm Deanna, I'm D, I'm
D, I'm Deanna Rocca.
39
00:03:59,506 --> 00:04:00,775
- I'm Vince Rocca.
40
00:04:00,799 --> 00:04:02,206
- Did he say Venti Mocha?
41
00:04:02,230 --> 00:04:04,884
- I'm a filmmaker and a reality TV editor.
42
00:04:04,908 --> 00:04:07,297
- And I am a zoo veterinary tech.
43
00:04:07,321 --> 00:04:08,653
- And together we make
44
00:04:08,677 --> 00:04:11,506
the Travel Show "Life Doesn't Suck."
45
00:04:22,196 --> 00:04:23,656
- I know you're thinking,
46
00:04:23,680 --> 00:04:26,106
"I thought you made cool
Rubik's Cube videos,"
47
00:04:26,130 --> 00:04:28,327
well, that's just one of my interests.
48
00:04:28,351 --> 00:04:32,177
My real passion is to
capture her bikini collection
49
00:04:32,201 --> 00:04:34,031
in cool tropical locations.
50
00:04:34,055 --> 00:04:36,919
- Sometimes we deviate
from our travel videos
51
00:04:36,943 --> 00:04:40,806
and we make silly videos
like "Shower Shower Shower"
52
00:04:44,722 --> 00:04:47,459
- And that pretty much sums up who we are.
53
00:04:47,483 --> 00:04:48,793
- The first question we were asked is,
54
00:04:48,817 --> 00:04:50,322
"Where are we staying?"
55
00:04:50,346 --> 00:04:51,364
- Where are we staying?
56
00:04:51,388 --> 00:04:54,367
- We are staying at the
beautiful Royal Kona Resort.
57
00:04:54,391 --> 00:04:56,486
- On the big island of Hawaii.
58
00:04:56,510 --> 00:04:57,320
- Big Island!
59
00:04:57,344 --> 00:04:58,611
- It's our first time to the big island.
60
00:04:58,635 --> 00:04:59,710
- Yep, it's pretty cool.
61
00:04:59,734 --> 00:05:01,526
- It's not her first
time to the big island.
62
00:05:01,550 --> 00:05:02,550
- Shut up.
63
00:05:03,561 --> 00:05:04,866
Another question we often get asked is,
64
00:05:04,890 --> 00:05:06,542
"How long have we been together?"
65
00:05:06,566 --> 00:05:08,643
- 20 years married.
66
00:05:08,667 --> 00:05:10,077
- 29 years together.
67
00:05:10,101 --> 00:05:12,750
- We met thirty-two years
ago in Junior High School.
68
00:05:12,774 --> 00:05:16,218
She was wearing a pink Town
& Country shirt and a skirt.
69
00:05:16,242 --> 00:05:19,656
It was like a ray of light
had shined upon the school,
70
00:05:19,680 --> 00:05:21,159
just a glow about her.
71
00:05:21,183 --> 00:05:25,043
It was like the first day
of summer at the beach.
72
00:05:25,067 --> 00:05:26,673
- The next question I get asked is,
73
00:05:26,697 --> 00:05:28,505
"Do I have any dream vacations?"
74
00:05:28,529 --> 00:05:30,621
And I wanna go to Florida in January
75
00:05:30,645 --> 00:05:32,828
to swim with the Manatees.
76
00:05:32,852 --> 00:05:33,662
- Are you nuts?
77
00:05:33,686 --> 00:05:35,093
That water is freezing.
78
00:05:35,117 --> 00:05:36,717
Like, are you going to wear a bikini?
79
00:05:36,741 --> 00:05:37,756
And those things are giants.
80
00:05:37,780 --> 00:05:38,765
Like they'll totally kill us.
81
00:05:38,789 --> 00:05:40,942
It's bad enough you have us
here swimming with stingrays.
82
00:05:40,966 --> 00:05:41,901
- Manta rays.
83
00:05:41,925 --> 00:05:44,250
- Like stingrays are what
killed the Croc Hunter!
84
00:05:44,274 --> 00:05:46,043
- Manta rays.
- This is nuts.
85
00:05:46,067 --> 00:05:49,375
Why can't we just stay
home and buy a classic car?
86
00:05:49,399 --> 00:05:50,838
- You have enough time
in your golden years
87
00:05:50,862 --> 00:05:52,779
to go buy a stupid car.
88
00:05:53,662 --> 00:05:55,137
- Here's a question I
get asked all the time,
89
00:05:55,161 --> 00:05:57,462
"What's the hardest part about vlogging?"
90
00:05:57,486 --> 00:05:59,442
It's trying to make an entertaining vlog.
91
00:05:59,466 --> 00:06:02,429
To come up with a story that
entertains you for the day.
92
00:06:02,453 --> 00:06:05,551
Every morning I wake up
and I sit there and I go,
93
00:06:05,575 --> 00:06:07,489
"Well, what am I gonna
do today that's going
94
00:06:07,513 --> 00:06:08,631
to be interesting to watch?"
95
00:06:08,655 --> 00:06:10,841
You have to produce your day.
96
00:06:10,865 --> 00:06:12,153
And that's difficult.
97
00:06:12,177 --> 00:06:15,494
Like today, I'm producing the
day to go swim with Stingrays.
98
00:06:15,518 --> 00:06:16,518
- Manta rays.
99
00:06:35,249 --> 00:06:36,281
- Wait, I'll record.
100
00:06:36,305 --> 00:06:37,114
Don't pull over.
101
00:06:37,138 --> 00:06:37,947
We don't have time.
102
00:06:37,971 --> 00:06:38,875
We're going to miss it.
103
00:06:38,899 --> 00:06:40,270
Agh, he is obsessed.
104
00:06:40,294 --> 00:06:41,744
He's gotta get the perfect shot.
105
00:06:41,768 --> 00:06:44,544
Right now he's hooking
up a GoPro to a tree,
106
00:06:44,568 --> 00:06:46,734
so that he can get a drive by shot.
107
00:06:46,758 --> 00:06:49,776
We've only got 20 minutes
to get to the manta rays.
108
00:06:49,800 --> 00:06:51,661
And we're gonna be late.
109
00:06:52,961 --> 00:06:55,014
He always does this.
110
00:07:09,937 --> 00:07:10,937
We're late.
111
00:07:12,676 --> 00:07:14,343
- Slow Down.
112
00:07:19,117 --> 00:07:20,117
Slow up.
113
00:07:25,775 --> 00:07:26,775
I'm coming.
114
00:07:29,191 --> 00:07:31,432
- We're gonna miss it.
115
00:07:31,456 --> 00:07:32,706
- Wait.
116
00:07:39,122 --> 00:07:41,181
- Hurry.
117
00:08:32,285 --> 00:08:33,947
- Okay.
118
00:08:33,971 --> 00:08:34,781
That concludes our,
119
00:08:34,805 --> 00:08:37,363
I say that concludes our trip
to the big island and you do.
120
00:08:37,387 --> 00:08:38,197
Okay.
121
00:08:38,221 --> 00:08:39,921
That concludes our trip to the big island.
122
00:08:39,945 --> 00:08:40,961
Try it again.
123
00:08:40,985 --> 00:08:43,642
That concludes our trip to
the big island of Hawaii.
124
00:08:43,666 --> 00:08:44,521
Got it, try it again.
125
00:08:44,545 --> 00:08:47,081
And that concludes our
trip to the big island.
126
00:08:47,105 --> 00:08:48,663
- Welp, vacation's over.
127
00:08:48,687 --> 00:08:50,452
- So it's time for home improvement.
128
00:08:50,476 --> 00:08:51,968
We're gonna take out this window-
129
00:08:51,992 --> 00:08:55,046
- And install a French door.
130
00:08:55,070 --> 00:08:57,507
- You might notice that
this window looks weird.
131
00:08:57,531 --> 00:08:59,365
The whole front of this house is brick,
132
00:08:59,389 --> 00:09:02,040
but under this window is
this weird wood accent.
133
00:09:02,064 --> 00:09:04,275
I'm assuming this is because
when the house was built,
134
00:09:04,299 --> 00:09:06,011
a French door was an option here.
135
00:09:06,035 --> 00:09:08,145
So today, we're ripping it out.
136
00:09:09,392 --> 00:09:10,202
Jesus Christ!
137
00:09:10,226 --> 00:09:11,551
- Let's get this demo started!
138
00:09:17,194 --> 00:09:18,004
Oaf!
139
00:09:18,028 --> 00:09:20,194
- Harder than that.
- Oaf!
140
00:09:24,393 --> 00:09:25,393
Owe.
141
00:09:26,070 --> 00:09:26,930
- Got a nail?
142
00:09:26,954 --> 00:09:27,763
- Yeah.
143
00:09:27,787 --> 00:09:28,787
Whew.
144
00:09:35,534 --> 00:09:36,660
- Oh wow.
145
00:09:36,684 --> 00:09:38,220
There's something in here.
146
00:09:38,244 --> 00:09:39,584
- Yeah, there's a
bunch of electricity in there.
147
00:09:39,608 --> 00:09:41,904
- No, there's a box or something.
148
00:09:41,928 --> 00:09:44,096
- What do you mean there's a box?
149
00:09:44,120 --> 00:09:45,961
- Look, there's a box.
150
00:09:45,985 --> 00:09:47,818
- What the hell is it?
151
00:09:50,023 --> 00:09:51,856
There's a cross on it.
152
00:09:54,980 --> 00:09:55,980
- Open it.
153
00:09:57,031 --> 00:09:58,864
Oh, it's a puzzle box.
154
00:10:00,771 --> 00:10:04,907
I think you're suppose to give it a whack.
155
00:10:06,014 --> 00:10:08,060
- What do you mean give it a whack?
156
00:10:08,084 --> 00:10:10,378
- Let me show you.
157
00:10:10,402 --> 00:10:11,985
Line it up just so.
158
00:10:13,611 --> 00:10:14,461
There you go.
159
00:10:14,485 --> 00:10:15,295
Ha, Haaaa.
160
00:10:15,319 --> 00:10:17,651
- Oh, there's a cross in it.
161
00:10:17,675 --> 00:10:19,373
You think it's white gold?
162
00:10:19,397 --> 00:10:20,207
- No.
163
00:10:20,231 --> 00:10:21,493
- Maybe silver?
- Hope not.
164
00:10:21,517 --> 00:10:24,350
Oh, but look it's a Portate Cross.
165
00:10:25,187 --> 00:10:27,004
- What the hell is a Portate Cross?
166
00:10:27,028 --> 00:10:28,861
- See how it's angled?
167
00:10:29,715 --> 00:10:33,632
Portate Cross is a cross
that when the accused,
168
00:10:34,528 --> 00:10:36,243
the crucifixee-
169
00:10:36,267 --> 00:10:37,138
- Crucifixer.
170
00:10:37,162 --> 00:10:37,972
Crucifixee.
171
00:10:37,996 --> 00:10:40,501
- They were
made to drag the cross
172
00:10:40,525 --> 00:10:43,265
over their shoulder to
the crucifixion site.
173
00:10:43,289 --> 00:10:46,692
And so the cross, see the angle.
174
00:10:46,716 --> 00:10:50,353
Picture that over the shoulder being drug
175
00:10:50,377 --> 00:10:54,186
up to the crucifixion site
before they are crucified.
176
00:10:54,210 --> 00:10:55,020
- I don't know.
- It's a Portate Cross.
177
00:10:55,044 --> 00:10:56,175
- I don't know why she knows that.
178
00:10:56,199 --> 00:10:58,002
I don't know how she knows
how to open this box.
179
00:10:58,026 --> 00:11:00,328
I'm hoping that maybe
this is like white gold
180
00:11:00,352 --> 00:11:01,881
and can pay for...
181
00:11:01,905 --> 00:11:03,634
How do you know it's not
white, you know everything?
182
00:11:03,658 --> 00:11:05,547
- Okay, okay.
183
00:11:05,571 --> 00:11:06,747
All right, maybe it is.
184
00:11:06,771 --> 00:11:07,580
- There you go,
185
00:11:07,604 --> 00:11:08,463
it could be white gold and pay
186
00:11:08,487 --> 00:11:10,961
for our entire renovation here.
187
00:11:10,985 --> 00:11:11,818
- Sure.
188
00:11:11,842 --> 00:11:15,238
- All right, which we have to finish.
189
00:11:31,788 --> 00:11:33,006
- Insurance,
190
00:11:33,030 --> 00:11:35,666
and they relocated putting my commute
191
00:11:35,690 --> 00:11:37,467
at like two hours each way.
192
00:11:37,491 --> 00:11:40,986
And I wasn't thrilled working
in that industry anyway
193
00:11:41,010 --> 00:11:42,735
so I decided to go back to school
194
00:11:42,759 --> 00:11:46,291
and pursue my RVT and I knew
I wanted to work with animals
195
00:11:46,315 --> 00:11:51,232
and I wanted to work in zoo
wildlife medicine conservation.
196
00:11:52,290 --> 00:11:53,873
And now, for RVT's,
197
00:11:57,013 --> 00:12:00,378
they offer all different
kinds of specialties.
198
00:12:00,402 --> 00:12:04,319
And so I went ahead and
I pursued my specialty
199
00:12:06,071 --> 00:12:07,488
in zoo medicine.
200
00:12:07,512 --> 00:12:09,666
But you know, lemme ask you a question.
201
00:12:09,690 --> 00:12:10,499
Does it hurt-
202
00:12:10,523 --> 00:12:11,523
- Boo!
203
00:12:15,129 --> 00:12:17,781
Deanna sometimes talks to herself.
204
00:12:17,805 --> 00:12:18,614
She's done it-
205
00:12:18,638 --> 00:12:19,451
- Don't vlog that.
206
00:12:19,475 --> 00:12:20,992
- She's done it since she was a kid.
207
00:12:21,016 --> 00:12:22,005
Crazy.
208
00:12:22,029 --> 00:12:23,922
I have an event to attend
tonight but I've whipped
209
00:12:23,946 --> 00:12:27,596
up some yummy BBQ Chicken
salads for dinner.
210
00:12:27,620 --> 00:12:29,166
So, how was your day?
211
00:12:29,190 --> 00:12:30,871
- It was good.
212
00:12:30,895 --> 00:12:32,173
A lot of procedures.
213
00:12:32,197 --> 00:12:34,890
There was an emergency that came up.
214
00:12:34,914 --> 00:12:39,914
It was a little chaotic.
- What's the deal with that?
215
00:12:39,943 --> 00:12:41,943
- I think it looks nice.
216
00:12:42,916 --> 00:12:44,161
- Have you ever noticed
217
00:12:44,185 --> 00:12:47,935
that the devil only
attacks God-fearing folk?
218
00:12:50,415 --> 00:12:53,283
Look, I don't believe in God,
I don't believe in the devil,
219
00:12:53,307 --> 00:12:54,179
I don't believe in ghosts,
220
00:12:54,203 --> 00:12:56,841
goblins, spirits, none of that stuff.
221
00:12:56,865 --> 00:12:59,267
I have nothing to fear,
I sleep soundly at night.
222
00:12:59,291 --> 00:13:01,606
- Did you ever think that if you believed,
223
00:13:01,630 --> 00:13:06,630
that it might actually open
your mind to new possibilities?
224
00:13:06,810 --> 00:13:11,610
I think we're always
surrounded by good, by evil.
225
00:13:11,634 --> 00:13:15,068
There might always be
spirits and ghosts around,
226
00:13:15,092 --> 00:13:16,568
but when you don't believe,
227
00:13:16,592 --> 00:13:18,589
you've just shut your
mind off to all of that.
228
00:13:18,613 --> 00:13:22,068
- So what you're saying is, if
you believe, it can hurt you?
229
00:13:22,092 --> 00:13:23,162
- Or it can help you.
230
00:13:23,186 --> 00:13:23,996
- But if you don't believe,
231
00:13:24,020 --> 00:13:25,199
it can't hurt you or help you,
232
00:13:25,223 --> 00:13:29,056
so you're safe and you've
got nothing to fear?
233
00:13:30,260 --> 00:13:31,069
- Sure.
234
00:13:31,093 --> 00:13:32,093
Whatever.
235
00:13:37,093 --> 00:13:37,902
- Love you.
236
00:13:37,926 --> 00:13:38,735
- Love you.
237
00:13:38,759 --> 00:13:39,569
- I'm gonna be home super late,
238
00:13:39,593 --> 00:13:41,402
but you will vlog something?
239
00:13:41,426 --> 00:13:42,236
- Promise.
240
00:13:42,260 --> 00:13:43,471
- You'll vlog something super interesting?
241
00:13:43,495 --> 00:13:44,383
- So spectacular.
242
00:13:44,407 --> 00:13:45,893
- Okay, people want to hear from you.
243
00:13:45,917 --> 00:13:47,844
- I promise it'll be great.
244
00:13:47,868 --> 00:13:48,942
I love you.
245
00:13:48,966 --> 00:13:49,794
- I love you.
246
00:13:49,818 --> 00:13:51,134
Okay, so I'm at a meeting
247
00:13:51,158 --> 00:13:52,711
of a bunch of filmmakers and editors.
248
00:13:52,735 --> 00:13:55,712
I've been here an hour and I
haven't vlogged anything yet.
249
00:13:55,736 --> 00:13:57,997
Hopefully Deanna is
vlogging some stuff at home,
250
00:13:58,021 --> 00:14:00,405
but maybe she fell asleep on the couch.
251
00:14:00,429 --> 00:14:04,179
Anyway, in case she did,
check out this view.
252
00:14:14,530 --> 00:14:15,815
- Are you crazy?
253
00:14:17,422 --> 00:14:18,974
Are you starving?
254
00:14:18,998 --> 00:14:20,599
Did I forget to feed you?
255
00:14:20,623 --> 00:14:22,819
Do you wanna go get something to eat?
256
00:14:22,843 --> 00:14:24,401
Shall we go get...
257
00:14:25,428 --> 00:14:27,674
Are you queen of the mountain?
258
00:14:27,698 --> 00:14:28,561
Okay, lets go.
259
00:14:28,585 --> 00:14:30,521
Come on, you gotta get off of me.
260
00:14:30,545 --> 00:14:31,426
Come on.
261
00:14:31,450 --> 00:14:33,782
Come on, we gotta get going.
262
00:15:13,757 --> 00:15:14,840
What is that?
263
00:15:31,401 --> 00:15:34,767
- Okay, so I wasn't going
to vlog this, but...
264
00:15:35,625 --> 00:15:36,928
Just ignore the camera.
265
00:15:36,952 --> 00:15:39,463
So what is your problem
with Quentin Tarantino?
266
00:15:39,487 --> 00:15:41,596
- He steals from other movies.
267
00:15:41,620 --> 00:15:42,713
Now it's not homage.
268
00:15:42,737 --> 00:15:43,920
It's out right theft.
269
00:15:43,944 --> 00:15:47,189
- No I think that he is
a real big fan of film
270
00:15:47,213 --> 00:15:48,858
and he just wants to share his love
271
00:15:48,882 --> 00:15:49,774
for historical film with his.
272
00:15:49,798 --> 00:15:51,291
- It's theft.
273
00:15:51,315 --> 00:15:53,209
- No, it's more like he borrows.
274
00:15:53,233 --> 00:15:56,741
He rents the ideas?
- It's outright theft!
275
00:15:56,765 --> 00:16:00,391
- Oh, my god, can I be in your vlog?
276
00:16:00,415 --> 00:16:02,665
- I think you actually are.
277
00:16:04,371 --> 00:16:05,868
- I love your vlog.
278
00:16:05,892 --> 00:16:07,722
I watch it all the time.
279
00:16:07,746 --> 00:16:09,219
- That is awesome.
280
00:16:09,243 --> 00:16:10,628
- You got a fan?
281
00:16:13,109 --> 00:16:16,859
- Come on, this is a
pretty cool shot, right?
282
00:16:18,572 --> 00:16:21,858
Okay, so I'm suppose to be
vlogging this whole time,
283
00:16:21,882 --> 00:16:25,095
but I fell asleep on the couch.
284
00:16:25,119 --> 00:16:26,921
And now I'm hungry.
285
00:16:26,945 --> 00:16:29,945
So I'm gonna get myself some cereal.
286
00:16:31,066 --> 00:16:33,869
The extent of my cool shots
was what you just saw.
287
00:16:33,893 --> 00:16:36,097
Vince would be getting all the cool shots
288
00:16:36,121 --> 00:16:39,126
of the cereal going in the bowl.
289
00:16:42,012 --> 00:16:43,477
Oh, my god.
290
00:16:43,501 --> 00:16:46,584
Oh, my god.
291
00:16:47,423 --> 00:16:49,425
That scared the crap out of me.
292
00:16:49,449 --> 00:16:52,299
How'd that happen?
293
00:16:52,323 --> 00:16:53,323
Oh, my god.
294
00:16:54,369 --> 00:16:55,784
You know, Vince always told me,
295
00:16:55,808 --> 00:16:57,704
don't stack the glasses that way,
296
00:16:57,728 --> 00:17:00,668
and maybe I should have listened to him.
297
00:17:00,692 --> 00:17:05,067
Oh, my god, that scared
the crap out of me.
298
00:17:30,266 --> 00:17:31,266
Oh.
299
00:17:33,504 --> 00:17:34,504
Oh god.
300
00:17:36,729 --> 00:17:37,729
Oh.
301
00:17:38,499 --> 00:17:40,416
Oh, my toe, oh, my toe.
302
00:17:41,369 --> 00:17:42,866
Oh my toe.
303
00:17:42,890 --> 00:17:44,251
Oh my toe.
304
00:17:44,275 --> 00:17:45,689
Oh god.
305
00:17:45,713 --> 00:17:46,713
Oh my toe.
306
00:17:57,009 --> 00:17:58,676
My toe really hurts.
307
00:18:01,029 --> 00:18:02,226
I don't really wanna vlog this,
308
00:18:02,250 --> 00:18:04,747
but Vince will kill me if I don't.
309
00:18:04,771 --> 00:18:08,253
You know, gotta vlog
something interesting.
310
00:18:08,277 --> 00:18:09,277
Owe.
311
00:18:20,442 --> 00:18:22,275
Ah, this always burns.
312
00:18:26,509 --> 00:18:27,509
Oh, owe.
313
00:18:28,802 --> 00:18:30,351
Ohhhh.
314
00:18:30,375 --> 00:18:33,042
Now I gotta wait for it to work.
315
00:18:34,120 --> 00:18:35,537
It's pretty numb.
316
00:18:37,355 --> 00:18:39,064
I can't feel that.
317
00:18:39,088 --> 00:18:40,588
Oh, this is gross.
318
00:18:42,091 --> 00:18:44,258
This is really disgusting.
319
00:18:47,323 --> 00:18:49,156
All right, here we go.
320
00:18:50,310 --> 00:18:51,310
Owe.
321
00:18:52,602 --> 00:18:56,400
Oh, my god, it's just all lifting off.
322
00:18:56,424 --> 00:18:57,233
Oh, my god.
323
00:18:57,257 --> 00:18:58,257
Oh.
324
00:18:59,858 --> 00:19:02,552
Oh, that is disgusting.
325
00:19:02,576 --> 00:19:04,023
- It was a great meeting.
326
00:19:04,047 --> 00:19:05,236
I made a lot of great connections.
327
00:19:05,260 --> 00:19:06,512
They had pretzels.
328
00:19:06,536 --> 00:19:11,036
But it is super-late and
it's time for me to get home.
329
00:19:12,760 --> 00:19:15,124
- After everything
that has happened tonight,
330
00:19:15,148 --> 00:19:17,231
I am really freaking out.
331
00:19:18,082 --> 00:19:20,499
I just...
332
00:19:20,523 --> 00:19:21,333
I'm going crazy.
333
00:19:21,357 --> 00:19:24,087
I set the alarm and I'm
just gonna watch some TV
334
00:19:24,111 --> 00:19:26,515
until Vince gets home.
335
00:19:46,798 --> 00:19:50,115
- What, did you pop a
Vicodin or something?
336
00:19:50,139 --> 00:19:51,299
- Last night-
337
00:19:51,323 --> 00:19:52,474
- Okay, wait a minute, wait a minute.
338
00:19:52,498 --> 00:19:54,081
All right, so full.
339
00:19:55,519 --> 00:19:58,464
So go ahead, tell your story.
340
00:19:58,488 --> 00:20:01,165
- Last night, I sat down on
the couch to watch some TV,
341
00:20:01,189 --> 00:20:04,417
and I look over, and I swear
I saw the shadowy figure
342
00:20:04,441 --> 00:20:06,415
of a women sitting next to me.
343
00:20:06,439 --> 00:20:08,753
But that's not her.
344
00:20:08,777 --> 00:20:09,960
Where'd she come from?
345
00:20:09,984 --> 00:20:14,786
- Okay, so full disclosure, I
actually added this girl in,
346
00:20:14,810 --> 00:20:18,393
but this is what it
looks like without her.
347
00:20:21,591 --> 00:20:24,602
Cracks me up.
348
00:20:24,626 --> 00:20:27,826
- I swear to god, there
was a woman sitting there,
349
00:20:27,850 --> 00:20:30,850
shadowy figure, and she had no legs.
350
00:20:32,570 --> 00:20:35,979
- Then she would
be easy to run from.
351
00:20:36,003 --> 00:20:36,812
- Whatever.
352
00:20:36,836 --> 00:20:37,836
Well, who is she?
353
00:20:39,559 --> 00:20:40,559
- Oh.
354
00:20:41,642 --> 00:20:43,606
I met her at the mixer last night.
355
00:20:43,630 --> 00:20:46,252
She's an aspiring vlogger.
356
00:20:46,276 --> 00:20:47,207
She watches our vlogs.
357
00:20:47,231 --> 00:20:52,063
And she lives nearby, so I
messaged her and she came over.
358
00:20:54,964 --> 00:20:58,464
It turns out that she's kinda slow though.
359
00:20:59,318 --> 00:21:01,626
- What do you mean slow?
360
00:21:01,650 --> 00:21:05,439
- Well, when I met her, I
thought she was kinda drunk,
361
00:21:05,463 --> 00:21:08,546
but it turns out she's kinda special.
362
00:21:10,444 --> 00:21:15,047
But not as special as you.
363
00:21:18,514 --> 00:21:20,480
- Wait, I haven't
gotten to show you the shadow
364
00:21:20,504 --> 00:21:22,172
I put in the kitchen.
365
00:21:22,196 --> 00:21:25,202
I think that turned out
better than this actually.
366
00:21:25,226 --> 00:21:26,812
Don't you wanna see the shadow.
367
00:21:26,836 --> 00:21:28,018
- No.
368
00:21:28,042 --> 00:21:30,781
- But it looks really good.
369
00:21:30,805 --> 00:21:33,752
My ghost turned out okay, right?
370
00:21:33,776 --> 00:21:35,468
- Sure.
371
00:21:35,492 --> 00:21:37,287
- So you don't want to see it?
372
00:21:37,311 --> 00:21:39,524
- No, I saw it in real life.
373
00:21:39,548 --> 00:21:40,853
- You mad at me?
374
00:21:40,877 --> 00:21:42,890
- No, I'm not mad.
375
00:21:42,914 --> 00:21:45,521
- Okay, sorry.
376
00:21:52,392 --> 00:21:54,096
Today we're doing a how to video.
377
00:21:54,120 --> 00:21:56,916
How to replace this broken ceiling fan
378
00:21:56,940 --> 00:21:58,314
with another ceiling fan.
379
00:21:58,338 --> 00:22:00,058
And Michael is here to give me a hand.
380
00:22:07,641 --> 00:22:10,412
Agh, I need a fresh battery.
381
00:22:10,436 --> 00:22:11,246
- I gotcha.
- Can you get
382
00:22:11,270 --> 00:22:12,686
me a new battery?
383
00:22:14,394 --> 00:22:16,061
- Owe, Jesus Christ!
384
00:22:19,469 --> 00:22:20,838
- Hey.
- I thought I turned that off.
385
00:22:20,862 --> 00:22:23,029
- Mind fixing this for me?
386
00:22:23,866 --> 00:22:24,675
- Why?
387
00:22:24,699 --> 00:22:25,575
Just throw that thing out.
388
00:22:25,599 --> 00:22:26,409
- What for?
389
00:22:26,433 --> 00:22:29,911
- It's kinda a weird thing
for an Atheist to have.
390
00:22:29,935 --> 00:22:32,681
- I'm not the Atheist, you're the atheist.
391
00:22:32,705 --> 00:22:34,430
I was always unsure.
392
00:22:34,454 --> 00:22:37,277
And the more I think about
it, the more I believe.
393
00:22:37,301 --> 00:22:38,369
- In what?
394
00:22:38,393 --> 00:22:39,810
- A higher power.
395
00:22:42,425 --> 00:22:44,328
- I got your power right here.
396
00:23:29,017 --> 00:23:30,210
- I think you're
going to cut your hand.
397
00:23:30,234 --> 00:23:31,044
- No, I'm not.
398
00:23:31,068 --> 00:23:32,328
- What you have the patron saint
399
00:23:32,352 --> 00:23:33,924
of cuts protecting you?
400
00:23:33,948 --> 00:23:34,758
- Yeah.
401
00:23:34,782 --> 00:23:37,864
- Be careful.
- Duh!
402
00:23:40,215 --> 00:23:41,730
- So today we are having a BBQ.
403
00:23:41,754 --> 00:23:44,619
This is Deanna in a
Bikini, her friend Amy,
404
00:23:44,643 --> 00:23:46,792
Amy's daughter Jenna is back there,
405
00:23:46,816 --> 00:23:48,998
and those are Jenna's 18-year-old friends.
406
00:23:49,022 --> 00:23:51,334
Come on over and say hi, girls.
407
00:23:51,358 --> 00:23:53,264
Hi!
408
00:23:53,288 --> 00:23:54,568
- That's gonna be the thumbnail.
409
00:24:05,656 --> 00:24:07,233
- It can be yours.
410
00:24:07,257 --> 00:24:09,477
- I would love to have this car.
411
00:24:09,501 --> 00:24:10,311
- No.
412
00:24:10,335 --> 00:24:12,072
- But I would rather stay married.
413
00:24:12,096 --> 00:24:12,906
- Chicks dig these things, man.
414
00:24:12,930 --> 00:24:15,419
- Whoa, nice car.
415
00:24:15,443 --> 00:24:17,888
- Maybe you should
upgrade to a newer model.
416
00:24:30,158 --> 00:24:30,968
- It's nice.
417
00:24:30,992 --> 00:24:33,837
- Oh, my god.
418
00:24:33,861 --> 00:24:35,861
- Car's so cool.
419
00:24:41,674 --> 00:24:43,424
Don't fall out, okay.
420
00:24:52,747 --> 00:24:54,659
- Oh, my god, I love your bandages,
421
00:24:54,683 --> 00:24:56,295
they're my favorite color.
422
00:24:56,319 --> 00:24:57,244
- Thanks.
423
00:24:57,268 --> 00:24:58,523
Who's the creeper?
424
00:24:58,547 --> 00:24:59,764
He lives next door.
425
00:24:59,788 --> 00:25:02,871
Vince thinks we should be neighborly.
426
00:25:12,706 --> 00:25:15,206
- Bye, I'll see you later mom.
427
00:25:28,825 --> 00:25:30,618
- Now, we have a treat for you.
428
00:25:30,642 --> 00:25:32,051
We're gonna have a seance.
429
00:25:32,075 --> 00:25:34,785
I've got camera's all around this room.
430
00:25:34,809 --> 00:25:39,480
I've got a camera here, I've
got a second camera right here.
431
00:25:39,504 --> 00:25:41,712
This is camera number three.
432
00:25:41,736 --> 00:25:43,834
Camera number four.
433
00:25:43,858 --> 00:25:46,645
Plus, I have my vlogging camera.
434
00:25:46,669 --> 00:25:48,069
- Enough cameras, man?
435
00:25:48,093 --> 00:25:49,733
- Actually no,
I wanna cover the house
436
00:25:49,757 --> 00:25:51,619
with surveillance cameras,
but Deanna won't let me.
437
00:25:51,643 --> 00:25:52,813
- Really strange.
438
00:25:52,837 --> 00:25:55,044
- Oh, you know it is an old house.
439
00:25:55,068 --> 00:25:58,143
- Well, I know, but these
aren't like old house noises.
440
00:25:58,167 --> 00:26:01,130
They're more like whispers and groans.
441
00:26:01,154 --> 00:26:03,931
They're not like creeks and cracks.
442
00:26:03,955 --> 00:26:06,026
- You should tell them
about your gimpy ghost.
443
00:26:06,050 --> 00:26:07,064
- Ooh.
444
00:26:07,088 --> 00:26:08,758
A couple nights ago,
445
00:26:08,782 --> 00:26:12,688
I saw a dark shadowy figure
right where you are now.
446
00:26:12,712 --> 00:26:15,032
- Ahhh, okay.
447
00:26:15,056 --> 00:26:17,792
All right, so you see dead people?
448
00:26:17,816 --> 00:26:18,731
- I saw the dead.
449
00:26:18,755 --> 00:26:20,845
- And if we'd had surveillance
cameras all over this place
450
00:26:20,869 --> 00:26:21,697
we'd be able to prove it.
451
00:26:21,721 --> 00:26:22,726
- Yeah, but you just want those cameras
452
00:26:22,750 --> 00:26:24,335
so you can vlog all over the house.
453
00:26:24,359 --> 00:26:26,788
- Okay, I know, let's start the seance.
454
00:26:26,812 --> 00:26:27,621
- Seance?
455
00:26:27,645 --> 00:26:28,454
No.
456
00:26:28,478 --> 00:26:29,287
Not gonna happen.
457
00:26:29,311 --> 00:26:30,120
No seance.
458
00:26:30,144 --> 00:26:30,954
- Dude, why not?
459
00:26:30,978 --> 00:26:32,113
It's not like any of this is real.
460
00:26:32,137 --> 00:26:33,337
- How do you know?
461
00:26:33,361 --> 00:26:35,473
- 'Cause if ghosts exist,
462
00:26:35,497 --> 00:26:38,326
then that means God exists.
463
00:26:38,350 --> 00:26:40,284
And...
464
00:26:40,308 --> 00:26:42,853
...there's no proof that God is real.
465
00:26:42,877 --> 00:26:43,686
- Yeah.
466
00:26:43,710 --> 00:26:44,520
- I agree.
467
00:26:44,544 --> 00:26:46,252
- What about the beauty of nature?
468
00:26:46,276 --> 00:26:48,873
- Yeah, what about the horror of nature,
469
00:26:48,897 --> 00:26:52,888
like famine, and disease, and death?
470
00:26:52,912 --> 00:26:53,939
- Well, I think,
471
00:26:53,963 --> 00:26:58,920
you just have to have some
faith in God's plan, you know?
472
00:26:58,944 --> 00:27:02,011
- But faith is the
opposite of proof, right?
473
00:27:02,035 --> 00:27:03,811
Faith is actually the belief
474
00:27:03,835 --> 00:27:05,818
in something that can't be proven.
475
00:27:05,842 --> 00:27:10,002
So you can have faith in a God,
but doesn't make him exist.
476
00:27:10,026 --> 00:27:11,146
- Well, you know what,
477
00:27:11,170 --> 00:27:14,029
I have faith that there's
not gonna be a seance
478
00:27:14,053 --> 00:27:14,863
while I'm sitting.
479
00:27:14,887 --> 00:27:16,903
No, nothing good comes out of a seance.
480
00:27:16,927 --> 00:27:17,737
- Dude, why?
481
00:27:17,761 --> 00:27:19,471
What is the worst that could happen?
482
00:27:21,394 --> 00:27:23,894
- Shush, what's that?
483
00:27:34,899 --> 00:27:37,066
- I like your dogs.
484
00:27:39,719 --> 00:27:42,386
- What the hell is that?
485
00:27:47,799 --> 00:27:50,560
- I like your dogs.
486
00:27:50,584 --> 00:27:51,573
- Hello?
487
00:27:51,597 --> 00:27:52,597
- Boo!
488
00:27:53,877 --> 00:27:55,654
- Bill's still here.
489
00:27:55,678 --> 00:28:00,393
- Come on, Mr. Video, I
know who your ghost is.
490
00:28:00,417 --> 00:28:02,516
One night I wake up to all this noise.
491
00:28:02,540 --> 00:28:03,350
- Oh?
492
00:28:03,374 --> 00:28:06,700
- I look over the wall and
there's cops everywhere.
493
00:28:06,724 --> 00:28:08,582
I overhear one of the police say
494
00:28:08,606 --> 00:28:12,516
that the guy who lived here
shot his wife in the knee caps
495
00:28:12,540 --> 00:28:13,533
and then hung himself.
496
00:28:13,557 --> 00:28:14,367
- Whoa.
497
00:28:14,391 --> 00:28:15,734
- In the knee caps?
498
00:28:15,758 --> 00:28:18,240
- Apparently, he blew her knees off
499
00:28:18,264 --> 00:28:21,001
so that her hobble would always remind her
500
00:28:21,025 --> 00:28:22,607
of what happened that day.
501
00:28:22,631 --> 00:28:23,441
- Oh.
502
00:28:23,465 --> 00:28:24,623
- That's what the cop said.
503
00:28:24,647 --> 00:28:26,345
But she bled out and died,
504
00:28:26,369 --> 00:28:28,940
so I guess his plan didn't work out.
505
00:28:28,964 --> 00:28:32,065
- And these were the
people that used to live here?
506
00:28:32,089 --> 00:28:35,815
- Yeah, Jose and Patricia
507
00:28:35,839 --> 00:28:38,076
or something super-Mexican like that.
508
00:28:38,100 --> 00:28:40,645
- And that's why you got
such a deal on the house.
509
00:28:40,669 --> 00:28:43,089
- How do you not know this?
510
00:28:43,113 --> 00:28:45,017
- The house was
a bank repossession.
511
00:28:45,041 --> 00:28:47,701
- Or was it a po-ssession.
512
00:28:47,725 --> 00:28:49,232
Right, are you with me?
513
00:28:49,256 --> 00:28:50,066
- Vincent,
514
00:28:50,090 --> 00:28:53,618
did your ceiling fan
repair fry our electricity?
515
00:29:14,040 --> 00:29:17,389
- I'm at work today and It's
time for me to do treatments,
516
00:29:17,413 --> 00:29:18,288
and the way I do that is
517
00:29:18,312 --> 00:29:21,199
I take the medication and
I hide them in a food item.
518
00:29:21,223 --> 00:29:22,806
So lets go do that.
519
00:29:26,796 --> 00:29:27,899
Come on.
520
00:29:27,923 --> 00:29:29,154
You want one?
521
00:29:29,178 --> 00:29:30,611
Come on.
522
00:29:30,635 --> 00:29:33,160
She's not gonna come.
523
00:29:33,184 --> 00:29:34,184
Good girl.
524
00:29:44,681 --> 00:29:45,764
Hi baby bear.
525
00:30:06,605 --> 00:30:08,188
Was that delicious?
526
00:30:09,920 --> 00:30:11,948
- Chase me, chase me.
527
00:30:11,972 --> 00:30:13,358
Come on.
528
00:30:13,382 --> 00:30:15,502
- We have a special guest.
529
00:30:15,526 --> 00:30:18,716
Everybody, you remember Christina?
530
00:30:18,740 --> 00:30:20,300
She decided to stalk me.
531
00:30:22,549 --> 00:30:24,111
- I wasn't stalking you.
532
00:30:24,135 --> 00:30:27,635
- You were waiting in my driveway.
533
00:30:30,090 --> 00:30:32,198
- Come on, chase me.
534
00:30:32,222 --> 00:30:33,853
Come on.
535
00:30:33,877 --> 00:30:35,294
Come on, come on.
536
00:30:48,749 --> 00:30:50,280
- Say goodbye to everybody.
537
00:30:50,304 --> 00:30:51,513
- Bye everybody.
- Bye.
538
00:30:51,537 --> 00:30:53,540
Vlogs over. See you Christina.
539
00:30:53,564 --> 00:30:54,374
- Bye.
540
00:30:54,398 --> 00:30:56,672
- Definitely an interesting.
541
00:30:56,696 --> 00:30:57,505
Yeah.
542
00:30:57,529 --> 00:30:58,338
- I had fun.
543
00:30:58,362 --> 00:30:59,171
- I'm home.
544
00:30:59,195 --> 00:31:00,005
You're gonna go home?
545
00:31:00,029 --> 00:31:02,221
- Can I play with the dogs more?
546
00:31:02,245 --> 00:31:03,294
- Maybe later.
547
00:31:03,318 --> 00:31:04,377
- Okay.
548
00:31:04,401 --> 00:31:08,883
- Okay, you're gonna go
home now though, right?
549
00:31:08,907 --> 00:31:09,907
- Bye.
550
00:31:37,304 --> 00:31:39,206
- Pull up was a total failure.
551
00:31:39,230 --> 00:31:42,636
But at least, it's mail time.
552
00:31:42,660 --> 00:31:45,206
I've been waiting for these for a while.
553
00:31:45,230 --> 00:31:47,574
Not only because I love tech,
554
00:31:47,598 --> 00:31:50,765
but because, well, you know, stalkers.
555
00:31:52,322 --> 00:31:56,663
I wanna stress, we love that
you guys watch our videos.
556
00:31:56,687 --> 00:31:59,131
You could spend your
entertainment time anywhere
557
00:31:59,155 --> 00:32:00,424
and you spend it with us,
558
00:32:00,448 --> 00:32:02,723
and we really appreciate that.
559
00:32:02,747 --> 00:32:04,422
But there's gotta be boundaries.
560
00:32:04,446 --> 00:32:07,921
And waiting out in front
of my house for me,
561
00:32:07,945 --> 00:32:09,238
that's a little weird.
562
00:32:09,262 --> 00:32:12,762
So, hopefully, these will discourage that.
563
00:32:15,589 --> 00:32:17,540
Today, I'm gonna to unbox, review,
564
00:32:17,564 --> 00:32:19,873
and setup these security cameras.
565
00:32:47,496 --> 00:32:49,686
All right, so I've got a
camera set up right here.
566
00:32:49,710 --> 00:32:51,171
I've got another one set up right here.
567
00:32:51,195 --> 00:32:53,088
This one here catches the living room.
568
00:32:53,112 --> 00:32:54,945
And with not only one,
569
00:32:56,100 --> 00:33:01,100
but two cameras in the bedroom,
it should capture sexy time!
570
00:33:36,146 --> 00:33:37,146
- Hello.
571
00:33:37,825 --> 00:33:38,702
- Hey.
572
00:33:38,726 --> 00:33:39,681
- Hi.
573
00:33:39,705 --> 00:33:43,336
- Check out our
new security cameras.
574
00:33:43,360 --> 00:33:45,212
- How much were those?
575
00:33:45,236 --> 00:33:47,595
- Can you really put a
price on peace of mind?
576
00:33:47,619 --> 00:33:50,623
- Yeah, it's called an alarm.
577
00:33:50,647 --> 00:33:53,066
- Maybe this will make you feel better?
578
00:33:53,090 --> 00:33:54,730
- Awe, you fixed it!
579
00:33:54,754 --> 00:33:56,094
Oh, wee.
580
00:33:56,118 --> 00:33:57,292
Thank you.
581
00:35:05,679 --> 00:35:09,332
- I bet you're glad
we have video cameras now?
582
00:35:09,356 --> 00:35:10,165
- Funny.
583
00:35:10,189 --> 00:35:10,998
Ha ha.
584
00:35:11,022 --> 00:35:12,022
Yeah.
585
00:35:13,262 --> 00:35:16,106
All right, you wanna step up the game?
586
00:35:16,130 --> 00:35:16,940
- No.
587
00:35:16,964 --> 00:35:19,221
No, I was getting you back.
588
00:35:19,245 --> 00:35:20,054
- Nope.
589
00:35:20,078 --> 00:35:21,078
It's on now.
590
00:35:30,474 --> 00:35:31,283
Goodnight.
591
00:35:31,307 --> 00:35:32,195
- Night.
592
00:35:32,219 --> 00:35:33,534
Don't stay up too late.
593
00:35:33,558 --> 00:35:34,460
- I won't.
594
00:35:34,484 --> 00:35:35,294
I've got,
595
00:35:35,318 --> 00:35:36,727
I gotta edit tomorrows vlog,
596
00:35:36,751 --> 00:35:38,760
so it shouldn't be more
than a couple hours.
597
00:35:38,784 --> 00:35:39,594
- All right.
598
00:35:39,618 --> 00:35:43,210
Can you open the window before you go?
599
00:35:43,234 --> 00:35:44,044
Thank you.
600
00:35:44,068 --> 00:35:45,274
- Yep
601
00:35:49,708 --> 00:35:50,518
Sleep well.
602
00:35:50,542 --> 00:35:52,541
- I will, you too.
603
00:36:12,631 --> 00:36:16,464
Vince, don't pull my
leg, I'm trying to sleep.
604
00:36:17,895 --> 00:36:20,145
Please, don't pull my feet.
605
00:36:36,764 --> 00:36:37,764
Vince!
606
00:36:44,094 --> 00:36:44,958
- What?
607
00:36:44,982 --> 00:36:46,077
What?
608
00:36:46,101 --> 00:36:48,016
What, what, what, what, what?
609
00:36:48,040 --> 00:36:48,950
- Do you see it?
610
00:36:48,974 --> 00:36:51,660
- See, see what?
611
00:36:51,684 --> 00:36:54,934
- There's
someone behind the door.
612
00:36:54,958 --> 00:36:56,208
- What?
613
00:36:57,729 --> 00:37:00,601
- Its shadow is right there.
614
00:37:00,625 --> 00:37:02,950
- I don't, I don't see anyone.
615
00:37:02,974 --> 00:37:05,612
- She's looking right at us.
616
00:37:05,636 --> 00:37:07,540
- What?
617
00:37:07,564 --> 00:37:10,840
- No, Vince, no, no, no, no.
618
00:37:10,864 --> 00:37:11,864
- It's nothing.
619
00:37:14,319 --> 00:37:16,486
It is cold in here though.
620
00:37:18,018 --> 00:37:21,175
- Oh, my god,
she's right behind you.
621
00:37:21,199 --> 00:37:22,199
No.
622
00:37:24,052 --> 00:37:25,052
No.
623
00:37:30,389 --> 00:37:31,732
- Hun, calm down.
624
00:37:31,756 --> 00:37:32,974
It was nothing.
625
00:37:32,998 --> 00:37:34,094
It's no big deal.
626
00:37:34,118 --> 00:37:35,687
It was just the wind.
627
00:37:35,711 --> 00:37:36,520
- No.
628
00:37:36,544 --> 00:37:37,421
No. - Yeah, watch.
629
00:37:37,445 --> 00:37:38,254
- It was more than that.
630
00:37:38,278 --> 00:37:39,088
It was more than that.
631
00:37:39,112 --> 00:37:40,906
No, no, no.
- Watch, watch, here, look.
632
00:37:40,930 --> 00:37:42,614
See the door is fine.
633
00:37:42,638 --> 00:37:43,638
Look.
634
00:37:44,831 --> 00:37:46,762
- But it looked at me.
635
00:37:46,786 --> 00:37:48,629
It looked at me.
636
00:37:48,653 --> 00:37:50,153
- Are you praying?
637
00:38:08,270 --> 00:38:09,437
So last night?
638
00:38:10,859 --> 00:38:13,776
- There was something in that room.
639
00:38:16,670 --> 00:38:18,677
- The house is like 50 years old,
640
00:38:18,701 --> 00:38:22,618
so there's a whole bunch
of squeaks and drafts.
641
00:38:24,288 --> 00:38:26,284
- Yeah, I don't know.
642
00:38:26,308 --> 00:38:28,855
I don't know what's wrong with me.
643
00:38:28,879 --> 00:38:30,938
- Lack of sexy time I'm guessing.
644
00:38:33,232 --> 00:38:35,109
- Well, some sexy time tonight?
645
00:38:35,133 --> 00:38:36,133
- Whoo, hoo!
646
00:38:42,772 --> 00:38:45,674
I am on my way to Tom's house for lunch.
647
00:38:45,698 --> 00:38:48,525
So where are you taking me to lunch today?
648
00:38:48,549 --> 00:38:51,080
- So you think that if she believes in God
649
00:38:51,104 --> 00:38:53,354
that she's gonna leave you?
650
00:38:55,536 --> 00:38:56,873
- Well, yeah, yeah, yeah,
651
00:38:56,897 --> 00:38:58,177
I'm afraid that I'll lose her.
652
00:38:58,201 --> 00:38:59,201
- Why?
653
00:39:00,967 --> 00:39:03,401
- Isn't she gonna think I'm
a heathen if I don't believe?
654
00:39:03,425 --> 00:39:06,934
- All right, you gonna think
she's a zealot if she does?
655
00:39:06,958 --> 00:39:08,402
- Yeah, kind of.
656
00:39:08,426 --> 00:39:10,674
I mean, it's like a
vegan and a meat eater,
657
00:39:10,698 --> 00:39:13,286
they're too fundamentally
different, they can't be together.
658
00:39:13,310 --> 00:39:14,892
The vegan would never prepare meals
659
00:39:14,916 --> 00:39:16,923
for the meat eater because
they're disgusted by it.
660
00:39:16,947 --> 00:39:19,171
- All right, there's
more to life than meals,
661
00:39:19,195 --> 00:39:21,405
and yes, there's more to life than faith,
662
00:39:21,429 --> 00:39:24,916
but just keep on making the meals
663
00:39:24,940 --> 00:39:27,826
and have faith she doesn't
realize you're a knucklehead.
664
00:39:36,094 --> 00:39:38,367
- So check out the lovely
meal I've prepared.
665
00:39:38,391 --> 00:39:40,054
- It's delicious.
666
00:39:40,078 --> 00:39:41,010
- Cheers.
667
00:39:41,034 --> 00:39:42,134
- Cheers.
668
00:39:45,405 --> 00:39:46,707
- Hmmmmm.
669
00:39:46,731 --> 00:39:47,643
- More wine please.
670
00:39:47,667 --> 00:39:48,574
That was a full glass.
671
00:39:48,598 --> 00:39:49,918
What, are trying to get me drunk?
672
00:39:51,028 --> 00:39:53,861
Clink, clink, clink, clink, clink.
673
00:39:57,636 --> 00:39:58,636
- Whoa!
674
00:40:01,700 --> 00:40:02,700
Oh, wow.
675
00:40:06,612 --> 00:40:09,993
- Gotta keep up.
676
00:40:23,064 --> 00:40:24,647
- How sexy are you?
677
00:40:25,563 --> 00:40:26,882
- Ooh, so sexy.
678
00:40:26,906 --> 00:40:28,031
- Irresistible.
679
00:40:31,536 --> 00:40:32,346
I should cleanse you,
680
00:40:32,370 --> 00:40:35,384
I should dump this wine on you
and cleanse you of all your-
681
00:40:35,408 --> 00:40:36,677
- Oh, no, you don't.
682
00:40:36,701 --> 00:40:37,834
- Impurities.
- Not if you want me
683
00:40:37,858 --> 00:40:40,508
to throw my wine on you.
684
00:40:43,949 --> 00:40:46,809
- Like why did you do that?
685
00:41:29,209 --> 00:41:33,209
- I think your shirt looks
better on me anyways.
686
00:41:36,363 --> 00:41:37,363
Vince?
687
00:41:45,179 --> 00:41:46,429
Where'd you go?
688
00:41:52,634 --> 00:41:54,467
Are you coming to bed?
689
00:41:56,623 --> 00:41:57,623
- Wine?
690
00:41:58,575 --> 00:42:01,937
- I think we've had enough wine.
691
00:42:01,961 --> 00:42:03,014
- Sexy time?
692
00:42:03,038 --> 00:42:04,038
- Sexy time!
693
00:42:06,678 --> 00:42:07,845
- Ooh.
694
00:42:10,011 --> 00:42:11,011
- Ooh.
695
00:42:14,094 --> 00:42:15,746
- What?
696
00:42:15,770 --> 00:42:17,353
- You have cameras.
697
00:42:19,474 --> 00:42:22,724
- You want me to turn them off?
698
00:42:23,618 --> 00:42:25,618
- Let's make a sex tape!
699
00:42:27,155 --> 00:42:28,783
- All right.
700
00:42:28,807 --> 00:42:31,165
- Yeah, baby, yeah.
701
00:42:31,189 --> 00:42:31,999
- What is that?
702
00:42:32,023 --> 00:42:33,076
- Austin Powers.
703
00:42:33,100 --> 00:42:34,933
- Yeah, don't do that.
704
00:42:36,946 --> 00:42:37,946
What, I got moves.
705
00:42:52,015 --> 00:42:53,199
- What?
706
00:42:53,223 --> 00:42:54,033
It's nothing.
707
00:42:54,057 --> 00:42:55,639
Everything is fine.
708
00:43:06,513 --> 00:43:07,322
It's the dogs.
709
00:43:07,346 --> 00:43:08,156
Everything.
710
00:43:08,180 --> 00:43:09,536
Just relax.
711
00:43:09,560 --> 00:43:10,560
Yeah.
712
00:43:23,688 --> 00:43:25,826
Yeah, what is that?
713
00:43:25,850 --> 00:43:27,100
- I don't know.
714
00:43:30,738 --> 00:43:31,547
- What the hell?
715
00:43:31,571 --> 00:43:32,381
- Holy crap.
716
00:43:32,405 --> 00:43:33,737
- What the hell?
717
00:43:36,764 --> 00:43:38,233
- There's something in this room.
718
00:43:38,257 --> 00:43:39,066
- What?
719
00:43:39,090 --> 00:43:40,090
- Shhhhh.
720
00:43:41,956 --> 00:43:43,123
I can feel it.
721
00:43:51,988 --> 00:43:52,815
- Where you going?
722
00:43:52,839 --> 00:43:54,712
- I'm not sleeping in this room.
723
00:43:54,736 --> 00:43:57,587
First it was the door,
now it's the ceiling fan.
724
00:43:57,611 --> 00:43:58,716
I am out of here.
725
00:43:58,740 --> 00:43:59,740
No way.
726
00:44:01,630 --> 00:44:03,047
- So no sex then?
727
00:44:56,687 --> 00:44:57,907
- What am I suppose to do?
728
00:44:57,931 --> 00:45:00,113
She followed us home
on the dog walk again.
729
00:45:00,137 --> 00:45:01,779
- All right, well, how would you like it
730
00:45:01,803 --> 00:45:03,950
if some challenged guy followed me home?
731
00:45:03,974 --> 00:45:06,052
- Does he have
like super-special strength
732
00:45:06,076 --> 00:45:07,159
or something?
733
00:45:08,158 --> 00:45:10,128
Look, I mean I just,
734
00:45:10,152 --> 00:45:12,878
I don't wanna be mean
'cause she's special.
735
00:45:12,902 --> 00:45:15,266
- She's also very pretty.
736
00:45:15,290 --> 00:45:17,186
- So she's pretty special.
737
00:45:17,210 --> 00:45:19,234
You can't keep coming over here.
738
00:45:19,258 --> 00:45:22,176
It's weird and it's intrusive.
739
00:45:22,200 --> 00:45:26,700
Okay, I mean, we love fans,
but you've crossed a line.
740
00:45:28,216 --> 00:45:29,216
- Okay.
741
00:45:30,266 --> 00:45:32,921
- Okay, and no more dog walks.
742
00:45:32,945 --> 00:45:33,953
- Why?
743
00:45:33,977 --> 00:45:38,482
- Well, for one,
you don't even have a dog.
744
00:45:38,506 --> 00:45:40,414
- Oh.
745
00:45:40,438 --> 00:45:41,438
Okay.
746
00:45:44,481 --> 00:45:47,237
- Do you
understand what I'm saying?
747
00:45:47,261 --> 00:45:48,924
- I crossed a line.
748
00:45:48,948 --> 00:45:51,171
I don't even have a dog.
749
00:45:51,195 --> 00:45:53,704
I shouldn't come over.
750
00:45:53,728 --> 00:45:55,172
- All right, good enough.
751
00:45:55,196 --> 00:45:56,196
Just-
752
00:45:57,088 --> 00:45:57,898
- Okay
753
00:45:57,922 --> 00:45:59,054
- Yeah, okay.
754
00:45:59,078 --> 00:45:59,887
- Bye
755
00:45:59,911 --> 00:46:00,721
- Right.
756
00:46:00,745 --> 00:46:02,624
- Am I being mean?
757
00:46:02,648 --> 00:46:05,641
It's just weird to have some
stranger waiting for you
758
00:46:05,665 --> 00:46:06,665
in your driveway.
759
00:46:12,812 --> 00:46:15,145
I think we should get a gun.
760
00:46:16,744 --> 00:46:17,554
- For her?
761
00:46:17,578 --> 00:46:19,502
She's harmless.
762
00:46:19,526 --> 00:46:21,606
- But the next fan might not be,
763
00:46:21,630 --> 00:46:24,561
and you wanna vlog our lives to the world,
764
00:46:24,585 --> 00:46:28,775
so I think we should get some protection.
765
00:46:28,799 --> 00:46:31,834
- We have protection, we
have security cameras.
766
00:46:31,858 --> 00:46:34,619
- Those aren't gonna keep out intruders.
767
00:46:34,643 --> 00:46:36,560
- Well, the alarm will.
768
00:46:40,118 --> 00:46:41,194
Look, more importantly,
769
00:46:41,218 --> 00:46:42,849
are you sleeping in the master bedroom
770
00:46:42,873 --> 00:46:46,370
or do I need to call my girlfriend back?
771
00:46:47,754 --> 00:46:49,087
Okay, seriously.
772
00:46:53,509 --> 00:46:57,750
- I don't want to sleep in that room.
773
00:46:59,409 --> 00:47:01,242
It's haunted in there.
774
00:47:03,040 --> 00:47:04,040
- Haunted?
775
00:47:08,947 --> 00:47:13,197
- Things are happening to
me that we can't explain.
776
00:47:17,296 --> 00:47:20,837
Can't we just camp out in here?
777
00:47:22,219 --> 00:47:25,469
- Yeah, I suppose we can sleep in here.
778
00:47:30,096 --> 00:47:32,096
Where'd you get a Bible?
779
00:47:33,091 --> 00:47:37,445
- I found it out back, I think
it belonged to Christina.
780
00:47:37,469 --> 00:47:38,469
- Huh?
781
00:47:42,859 --> 00:47:46,462
- "Keep this book of the
law always on your lips,
782
00:47:46,486 --> 00:47:49,053
meditate on it day and night
783
00:47:49,077 --> 00:47:53,332
so that you may be careful to
do everything written in it,
784
00:47:53,356 --> 00:47:57,826
then you will be
prosperous and successful."
785
00:47:57,850 --> 00:48:00,177
Joshua 1:08
786
00:48:00,201 --> 00:48:01,451
- What is that?
787
00:48:02,481 --> 00:48:05,898
- I don't know, this page was bookmarked.
788
00:48:20,582 --> 00:48:21,582
Stop it.
789
00:48:37,835 --> 00:48:38,949
- Good night, sweet dreams,
790
00:48:38,973 --> 00:48:40,564
I love you, see you in the morning.
791
00:48:40,588 --> 00:48:41,713
- Night, sweet
dreams, I love you,
792
00:48:41,737 --> 00:48:42,605
see you in the morning.
793
00:48:42,629 --> 00:48:44,074
- Don't let the bed bugs bite.
794
00:48:44,098 --> 00:48:45,183
- I won't, you neither.
795
00:48:45,207 --> 00:48:47,308
- I won't unless they
have tiny faces of Deanna.
796
00:48:47,332 --> 00:48:49,424
- I wont unless they
have tiny faces of Vince.
797
00:48:49,448 --> 00:48:50,945
- Good night, sweetie.
798
00:48:50,969 --> 00:48:52,130
- Good night, honey.
799
00:48:52,154 --> 00:48:53,270
- Sleep well
800
00:48:53,294 --> 00:48:54,877
- You too.
801
00:50:24,139 --> 00:50:27,603
- Why are you
paranormal activating me?
802
00:50:27,627 --> 00:50:29,972
- This house is haunted.
803
00:50:29,996 --> 00:50:32,381
- Wait, are you trying to tell me
804
00:50:32,405 --> 00:50:33,441
that you're possessed?
805
00:50:33,465 --> 00:50:34,851
- No!
806
00:50:34,875 --> 00:50:36,024
God no.
807
00:50:36,048 --> 00:50:38,076
But that's the second time
808
00:50:38,100 --> 00:50:40,119
that my leg has been pulled.
809
00:50:40,143 --> 00:50:42,451
- It looks to
me like you're kicking.
810
00:50:42,475 --> 00:50:43,475
- No.
811
00:50:45,855 --> 00:50:47,668
Have I ever prayed like that before?
812
00:50:47,692 --> 00:50:48,502
- I don't know.
813
00:50:48,526 --> 00:50:51,775
There's a ton of footage to go through.
814
00:51:01,765 --> 00:51:02,932
- What's that?
815
00:51:04,494 --> 00:51:06,984
- It'll help me sleep.
816
00:51:07,008 --> 00:51:09,263
- You can't keep taking those.
817
00:51:09,287 --> 00:51:12,787
- Well, I can't keep night praying either.
818
00:55:43,150 --> 00:55:43,960
- What do you think?
819
00:55:43,984 --> 00:55:46,309
It's pretty cool, yeah?
820
00:55:46,333 --> 00:55:48,333
- Do you believe in God?
821
00:55:49,572 --> 00:55:50,382
- I don't know.
822
00:55:50,406 --> 00:55:53,356
I don't think I believe God or gods exist.
823
00:55:53,380 --> 00:55:54,867
I'm just unconvinced.
824
00:55:54,891 --> 00:55:58,558
It's kinda like an
unfalsifiable hypothesis.
825
00:55:59,728 --> 00:56:02,114
Like Santa and his Elves.
826
00:56:02,138 --> 00:56:03,765
- Awe, man, don't mess with Santa.
827
00:56:03,789 --> 00:56:08,789
- If you can't feel it and you
can't see it, does it exist?
828
00:56:09,003 --> 00:56:11,010
- Well, his disciples saw him.
829
00:56:11,034 --> 00:56:13,034
- Yeah, 2,000 years ago.
830
00:56:13,879 --> 00:56:17,615
- Look, I don't know, I can't
feel or see a woman's orgasm,
831
00:56:17,639 --> 00:56:19,200
but I'm pretty sure it exists.
832
00:56:19,224 --> 00:56:22,174
- Don't even get
me started on that one.
833
00:56:27,390 --> 00:56:28,654
- So how is it?
834
00:56:28,678 --> 00:56:31,095
- It's pretty cool.
835
00:56:42,616 --> 00:56:44,116
Vince, come quick!
836
00:56:45,323 --> 00:56:46,134
- What?
837
00:56:46,158 --> 00:56:49,740
- The gardener
fell off the deck.
838
00:56:58,950 --> 00:56:59,825
- Holy crap.
839
00:56:59,849 --> 00:57:00,659
Juan!
840
00:57:00,683 --> 00:57:01,816
Juan!
841
00:57:01,840 --> 00:57:02,840
You okay?
842
00:57:07,002 --> 00:57:07,812
Juan!
843
00:57:07,836 --> 00:57:09,400
Juan!
844
00:57:09,424 --> 00:57:10,622
Well, he's alive.
845
00:57:10,646 --> 00:57:12,018
- What?
846
00:57:12,042 --> 00:57:13,875
- Blower, off.
847
00:57:16,466 --> 00:57:17,929
- What the hell, man?
848
00:57:17,953 --> 00:57:18,763
- What?
849
00:57:18,787 --> 00:57:20,058
Like you have water?
850
00:57:20,082 --> 00:57:21,421
Juan, Juan, are you okay?
851
00:57:22,761 --> 00:57:23,613
Call the police.
852
00:57:23,637 --> 00:57:25,031
- No policia.
853
00:57:25,055 --> 00:57:26,204
- You're hurt.
854
00:57:26,228 --> 00:57:27,479
You need Emergencia.
855
00:57:27,503 --> 00:57:28,404
Pharmacia.
856
00:57:28,428 --> 00:57:29,237
You need.
857
00:57:29,261 --> 00:57:30,261
- No, No.
858
00:57:30,996 --> 00:57:31,996
La migra!
859
00:57:33,095 --> 00:57:34,095
Call Hermano.
860
00:57:45,825 --> 00:57:46,635
- So check this out.
861
00:57:46,659 --> 00:57:50,690
The gardener was blowing
the deck and the rail broke
862
00:57:50,714 --> 00:57:52,407
and he fell off of it.
863
00:57:52,431 --> 00:57:53,240
- Shut up!
864
00:57:53,264 --> 00:57:54,074
- Yeah.
865
00:57:54,098 --> 00:57:56,810
But thank God, he's going to be okay.
866
00:57:56,834 --> 00:58:00,299
- Well, wouldn't God have saved him?
867
00:58:00,323 --> 00:58:02,901
- Well, if he would have
died, we'd be screwed.
868
00:58:02,925 --> 00:58:04,675
So your God saved us.
869
00:58:08,831 --> 00:58:11,374
- What, what's gotten into you?
870
00:58:11,398 --> 00:58:13,670
You're the one who believes in God?
871
00:58:13,694 --> 00:58:15,140
- I thought you didn't?
872
00:58:15,164 --> 00:58:18,050
- It's not that I believe
there isn't a God,
873
00:58:18,074 --> 00:58:21,179
it's just that there is no real
evidence that a God exists.
874
00:58:21,203 --> 00:58:23,504
But maybe that's what this is.
875
00:58:23,528 --> 00:58:26,705
- Well, it's not even that I
really believe there is a God,
876
00:58:26,729 --> 00:58:30,982
it's that life couldn't
exist just by coincidence.
877
00:58:31,006 --> 00:58:33,387
I don't know, maybe it does.
878
00:58:33,411 --> 00:58:35,995
You know, a guy almost died
in the back of our yard,
879
00:58:36,019 --> 00:58:38,902
so how can there be a God?
880
00:58:38,926 --> 00:58:40,284
- Almost!
881
00:58:52,064 --> 00:58:52,873
Goodnight?
882
00:58:52,897 --> 00:58:53,897
- Goodnight.
883
00:59:45,658 --> 00:59:47,325
- What's up?
884
01:00:09,795 --> 01:00:11,378
What are you doing?
885
01:00:19,071 --> 01:00:20,071
You okay?
886
01:00:44,309 --> 01:00:45,309
Deanna?
887
01:01:06,056 --> 01:01:07,889
Are you sleep walking?
888
01:01:15,135 --> 01:01:17,718
Oh, my god, your eyes are open.
889
01:01:26,703 --> 01:01:30,286
I don't think I'm
suppose to mess with you.
890
01:01:48,791 --> 01:01:51,541
Why would you turn the alarm off?
891
01:03:21,801 --> 01:03:23,210
What?
892
01:03:37,566 --> 01:03:38,566
Game room?
893
01:03:45,726 --> 01:03:46,723
What the hell?
894
01:03:46,747 --> 01:03:48,238
This is like the freakiest thing,
895
01:03:48,262 --> 01:03:50,679
like how does this door open?
896
01:03:52,609 --> 01:03:54,732
- I sleepwalk now?
897
01:03:54,756 --> 01:03:56,472
- Yeah, I don't know.
898
01:03:56,496 --> 01:03:59,321
What I can't explain is the slider?
899
01:03:59,345 --> 01:04:01,845
I mean, wind couldn't do this.
900
01:04:02,847 --> 01:04:03,805
- Tica, Tica.
901
01:04:03,829 --> 01:04:04,899
Come on.
902
01:04:04,923 --> 01:04:06,303
Come here, come on.
903
01:04:06,327 --> 01:04:07,218
Come on.
904
01:04:07,242 --> 01:04:08,324
Hey guys, hi.
905
01:04:09,472 --> 01:04:13,018
Look at the puppies, look at the puppies.
906
01:04:13,042 --> 01:04:14,247
Hi.
907
01:04:14,271 --> 01:04:15,401
Hi.
908
01:04:15,425 --> 01:04:17,381
- What the hell, Christina?
909
01:04:17,405 --> 01:04:20,733
- Wait, but they
are playing so good together.
910
01:04:20,757 --> 01:04:22,542
- What are you doing?
911
01:04:22,566 --> 01:04:25,559
- You said if I got a
dog I could go on walks.
912
01:04:25,583 --> 01:04:26,767
- No, I said that you coming
913
01:04:26,791 --> 01:04:28,379
over here was inappropriate,
914
01:04:28,403 --> 01:04:31,070
that you didn't even have a dog.
915
01:04:33,880 --> 01:04:36,163
Look, this is trespassing.
916
01:04:36,187 --> 01:04:37,162
We have cameras.
917
01:04:37,186 --> 01:04:39,268
You can't come over here.
918
01:04:40,837 --> 01:04:43,388
- But you need me.
919
01:04:43,412 --> 01:04:44,891
- No, we need viewers,
920
01:04:44,915 --> 01:04:47,322
we don't need people coming
over and stalking us.
921
01:04:47,346 --> 01:04:49,154
You have to go.
922
01:05:02,360 --> 01:05:03,360
Oh, my god!
923
01:05:04,188 --> 01:05:07,664
- She tries to take my
babies, I'll take care of her.
924
01:05:07,688 --> 01:05:08,888
- What the hell is that?
925
01:05:08,912 --> 01:05:09,722
- Nothing.
926
01:05:09,746 --> 01:05:11,078
- Is that a gun?
927
01:05:12,098 --> 01:05:14,532
Did you bring a gun?
928
01:05:14,556 --> 01:05:15,973
- No, no, no, no.
929
01:05:19,153 --> 01:05:21,122
- Where the hell did you get a gun?
930
01:05:21,146 --> 01:05:22,882
- I bought it.
931
01:05:22,906 --> 01:05:25,063
- You brought a gun into our house?
932
01:05:25,087 --> 01:05:26,985
- We need protection from crazy fans,
933
01:05:27,009 --> 01:05:29,796
and doors opening up in
the middle of the night.
934
01:05:29,820 --> 01:05:32,685
I don't know, maybe it was
her, maybe she opened the door.
935
01:05:32,709 --> 01:05:35,453
- These things are dangerous.
936
01:05:35,477 --> 01:05:37,622
This thing is loaded.
937
01:05:37,646 --> 01:05:39,313
- The safety was on.
938
01:05:41,548 --> 01:05:44,293
- Look, if you wanna own a gun,
939
01:05:44,317 --> 01:05:45,695
we've gotta learn how to use it.
940
01:06:05,027 --> 01:06:06,715
So how is it?
941
01:06:06,739 --> 01:06:07,991
- It's awesome.
942
01:08:18,470 --> 01:08:19,887
- Deanna?
943
01:08:57,553 --> 01:08:58,720
What the hell?
944
01:09:39,849 --> 01:09:40,895
Deanna?
945
01:09:40,919 --> 01:09:42,502
What are you doing?
946
01:10:02,953 --> 01:10:03,953
- Oh, Jesus!
947
01:10:06,013 --> 01:10:07,260
Deanna?
948
01:10:10,749 --> 01:10:13,156
Are you sleep walking again?
949
01:10:13,180 --> 01:10:16,025
Are you digging my grave?
950
01:10:16,049 --> 01:10:17,953
- This isn't me. That's not real.
951
01:10:17,977 --> 01:10:19,991
- You're right there.
952
01:10:20,015 --> 01:10:21,348
- You faked this.
953
01:10:21,372 --> 01:10:22,868
- How?
954
01:10:22,892 --> 01:10:24,215
Why would I fake this?
955
01:10:24,239 --> 01:10:25,280
- That's not me.
956
01:10:25,304 --> 01:10:26,503
You faked it.
957
01:10:26,527 --> 01:10:30,493
- There's security
cameras, there's my vlog camera,
958
01:10:30,517 --> 01:10:32,186
there's holes out back.
959
01:10:32,210 --> 01:10:34,443
How could I fake this?
960
01:10:37,518 --> 01:10:38,601
- Oh, my god!
961
01:10:40,281 --> 01:10:41,584
This is real?
962
01:10:41,608 --> 01:10:42,499
- Yeah, okay.
963
01:10:42,523 --> 01:10:44,057
While you obsess over this,
964
01:10:44,081 --> 01:10:47,583
I'm gonna move some security cameras.
965
01:10:47,607 --> 01:10:50,444
- Well, this camera and
this camera doesn't seem
966
01:10:50,468 --> 01:10:52,805
to be doing much good up here.
967
01:10:52,829 --> 01:10:56,193
If she's gonna bury me,
I want someone to see it.
968
01:10:56,217 --> 01:10:59,217
- Hey, Vince, come in here.
969
01:11:02,458 --> 01:11:04,883
I pulled up the footage
of when I was praying
970
01:11:04,907 --> 01:11:08,453
and of the night the ceiling fan fell.
971
01:11:08,477 --> 01:11:10,977
What do these file names mean?
972
01:11:12,266 --> 01:11:15,103
- Oh, the camera stamps it.
973
01:11:15,127 --> 01:11:18,490
It like the camera name
the date and the time.
974
01:11:18,514 --> 01:11:22,897
- Well, both
of these have 1:08 a.m.
975
01:11:22,921 --> 01:11:24,769
on different dates.
976
01:11:24,793 --> 01:11:28,960
And here, 1:08, is when
we started hearing noises.
977
01:11:32,948 --> 01:11:34,576
- So you wanna have an exorcism
978
01:11:34,600 --> 01:11:35,488
or something at 1:08?
979
01:11:35,512 --> 01:11:37,334
- No, no, no, no.
980
01:11:37,358 --> 01:11:39,254
- We could exorcize the demons!
981
01:11:39,278 --> 01:11:40,924
- No, not where I was going,
982
01:11:40,948 --> 01:11:42,502
we're not messing with this, no.
983
01:11:42,526 --> 01:11:43,769
- We could get a Ouija board too.
984
01:11:43,793 --> 01:11:45,274
- Oh, hell no.
985
01:11:45,298 --> 01:11:47,290
No, no, no, no, no.
986
01:11:47,314 --> 01:11:49,268
Vince, I don't want to do this.
987
01:11:49,292 --> 01:11:50,102
- We already went over this.
988
01:11:50,126 --> 01:11:51,333
What else are we gonna do?
989
01:11:51,357 --> 01:11:53,726
- I don't know, hire someone
with more experience.
990
01:11:53,750 --> 01:11:55,008
Like a priest?
991
01:11:55,032 --> 01:11:55,916
- A virgin?
992
01:11:55,940 --> 01:11:57,911
This is not a job for a virgin.
993
01:11:57,935 --> 01:12:00,501
Look, I've seen the
"Exorcist" like 100 times,
994
01:12:00,525 --> 01:12:04,216
I have a bible, I totally got this.
995
01:12:04,240 --> 01:12:05,405
Maybe we should shut the lights?
996
01:12:05,429 --> 01:12:06,320
- No!
997
01:12:06,344 --> 01:12:08,190
- Fine, fine.
998
01:12:08,214 --> 01:12:12,760
Ghostly spirit, if you
are here move something,
999
01:12:12,784 --> 01:12:13,867
do something.
1000
01:12:18,487 --> 01:12:20,431
You feeling okay?
1001
01:12:20,455 --> 01:12:22,163
- Something's here.
1002
01:12:22,187 --> 01:12:23,079
- Fantastic!
1003
01:12:23,103 --> 01:12:24,352
Close the door.
1004
01:12:27,805 --> 01:12:29,388
- Do you hear that?
1005
01:12:30,260 --> 01:12:32,295
- I cast you out, ghostly spirit!
1006
01:12:32,319 --> 01:12:34,687
In the name of our Lord, Jesus Christ!
1007
01:12:34,711 --> 01:12:36,927
It is he who commands you!
1008
01:12:36,951 --> 01:12:38,906
Be gone from this house.
1009
01:12:38,930 --> 01:12:41,584
In the name of the Father,
in the name of the Son,
1010
01:12:41,608 --> 01:12:43,596
in the name of the Holy Spirit.
1011
01:12:43,620 --> 01:12:46,237
It is the power of
Christ that compels you.
1012
01:12:46,261 --> 01:12:48,823
It is the power of Christ compels you!
1013
01:12:48,847 --> 01:12:50,964
Deanna, the response, please.
1014
01:12:50,988 --> 01:12:53,321
It is the power of Christ...
1015
01:12:59,551 --> 01:13:00,787
- Oh, my god!
1016
01:13:00,811 --> 01:13:01,919
Are you okay?
1017
01:13:01,943 --> 01:13:02,875
Deanna?
1018
01:13:02,899 --> 01:13:04,648
Deanna, are you okay?
1019
01:13:13,121 --> 01:13:14,065
- Oh, god.
1020
01:13:14,089 --> 01:13:16,277
Oh, thank God, I thought...
1021
01:13:16,301 --> 01:13:20,129
Deanna isn't feeling well
today, so she's staying home.
1022
01:13:20,153 --> 01:13:23,100
I, on the other hand, am
on my way to the County...
1023
01:13:23,124 --> 01:13:24,495
Register Recorder.
1024
01:13:24,519 --> 01:13:26,143
I probably can't record in there,
1025
01:13:26,167 --> 01:13:30,834
but I have a hidden microphone,
so lets see what we get.
1026
01:13:36,656 --> 01:13:38,299
- How can I help you?
1027
01:13:38,323 --> 01:13:39,985
- I'd like to do a property search
1028
01:13:40,009 --> 01:13:44,176
to find out about the
previous owners of my house.
1029
01:13:49,275 --> 01:13:51,816
Well, I've got a list
of names and addresses,
1030
01:13:51,840 --> 01:13:53,160
now it's time to track them down.
1031
01:15:47,904 --> 01:15:48,904
Deanna?
1032
01:16:00,794 --> 01:16:01,794
Hello.
1033
01:16:04,900 --> 01:16:08,150
I think the passcode is ah Venti Mocha.
1034
01:16:10,116 --> 01:16:11,949
Yeah, what set it off?
1035
01:16:13,603 --> 01:16:15,862
Oh, I changed the code,
1036
01:16:15,886 --> 01:16:19,540
I think the wife must have
keyed in the wrong code.
1037
01:16:21,334 --> 01:16:22,627
Yeah, it's fine.
1038
01:16:22,651 --> 01:16:24,237
Yeah, you can cancel the police.
1039
01:16:24,261 --> 01:16:25,497
No, it's okay.
1040
01:16:25,521 --> 01:16:26,521
Thanks.
1041
01:16:30,146 --> 01:16:31,146
Deanna?
1042
01:16:36,443 --> 01:16:37,443
Deanna?
1043
01:16:40,524 --> 01:16:41,571
Hun?
1044
01:16:41,595 --> 01:16:42,595
It's okay.
1045
01:16:43,497 --> 01:16:46,747
I changed the code, everything's fine.
1046
01:16:53,273 --> 01:16:54,256
According to the county,
1047
01:16:54,280 --> 01:16:56,636
the last people to own
my house were a Steve
1048
01:16:56,660 --> 01:16:58,609
and Loraine Spottiswoode.
1049
01:16:58,633 --> 01:17:01,288
Not exactly a Mexican surname.
1050
01:17:01,312 --> 01:17:02,504
But I tracked him down
1051
01:17:02,528 --> 01:17:04,099
and it turns out he's
an accountant working
1052
01:17:04,123 --> 01:17:05,642
at this building here.
1053
01:17:05,666 --> 01:17:10,583
So I'm gonna take my phone,
stick it in my pocket,
1054
01:17:11,944 --> 01:17:13,777
see what I can record.
1055
01:17:20,442 --> 01:17:22,614
- Now, what can I do for you?
1056
01:17:22,638 --> 01:17:24,491
- Well, ah this may sound odd
1057
01:17:24,515 --> 01:17:28,262
but I live in your old house.
1058
01:17:28,286 --> 01:17:29,703
- Mm-hmm.
1059
01:17:31,647 --> 01:17:32,457
- I'm trying to find out
1060
01:17:32,481 --> 01:17:34,449
about an incident that happened there.
1061
01:17:34,473 --> 01:17:35,641
Yeah.
1062
01:17:35,665 --> 01:17:38,443
Well, I've searched all over
1063
01:17:38,467 --> 01:17:40,456
and I haven't been able to find anything.
1064
01:17:40,480 --> 01:17:42,008
- Yeah, you won't.
1065
01:17:42,032 --> 01:17:44,591
Never made the papers.
1066
01:17:44,615 --> 01:17:46,584
The economy had tanked.
1067
01:17:46,608 --> 01:17:48,383
The headlines were full of falling stocks
1068
01:17:48,407 --> 01:17:51,825
and CEO golden parachutes.
1069
01:17:51,849 --> 01:17:54,700
Nobody cared about an immigrant suicide.
1070
01:17:54,724 --> 01:17:58,064
You have to understand,
the economy was rough,
1071
01:17:58,088 --> 01:17:59,870
and he came to...
1072
01:17:59,894 --> 01:18:01,760
What was his name?
1073
01:18:01,784 --> 01:18:02,723
Joe.
1074
01:18:02,747 --> 01:18:03,876
I think Joseph.
1075
01:18:03,900 --> 01:18:04,710
Joshua!
1076
01:18:04,734 --> 01:18:06,178
Joshua Juarez.
1077
01:18:06,202 --> 01:18:07,918
Came to me, had plenty of cash,
1078
01:18:07,942 --> 01:18:09,775
didn't want a background check.
1079
01:18:09,799 --> 01:18:11,786
Seemed like nice enough people.
1080
01:18:11,810 --> 01:18:13,783
Houses everywhere were vacant.
1081
01:18:13,807 --> 01:18:18,241
Here's a renter, how could
I turn the money down?
1082
01:18:18,265 --> 01:18:21,765
Apparently, his oldest daughter had killed
1083
01:18:22,910 --> 01:18:26,346
her little brother back in Mexico.
1084
01:18:26,370 --> 01:18:29,406
Then he took the girls and
fled to the United States.
1085
01:18:29,430 --> 01:18:30,739
I didn't know any of that stuff
1086
01:18:30,763 --> 01:18:32,823
when I rented the house to him.
1087
01:18:32,847 --> 01:18:35,959
But his sister lived nearby,
1088
01:18:35,983 --> 01:18:39,560
she was in the catering
business or something like that.
1089
01:18:39,584 --> 01:18:41,861
And a couple months later,
1090
01:18:41,885 --> 01:18:46,802
he shoots his wife and then
hangs himself in the yard.
1091
01:18:47,636 --> 01:18:48,446
- Girls?
1092
01:18:48,470 --> 01:18:50,491
- Yeah, two girls.
1093
01:18:50,515 --> 01:18:53,523
The eldest, the one the
police were looking for,
1094
01:18:53,547 --> 01:18:55,765
she just vanished.
1095
01:18:55,789 --> 01:18:58,833
And the younger one, I think
she went to live with her aunt.
1096
01:19:06,158 --> 01:19:09,158
- All right, it's time for me to go.
1097
01:19:09,995 --> 01:19:10,995
Hun?
1098
01:19:14,443 --> 01:19:15,443
Deanna?
1099
01:19:17,715 --> 01:19:18,715
Hello baby.
1100
01:19:19,907 --> 01:19:21,240
Where's you mom?
1101
01:19:24,504 --> 01:19:27,527
All right, well,
where ever your hiding,
1102
01:19:27,551 --> 01:19:29,551
I shouldn't be too late.
1103
01:19:39,672 --> 01:19:40,672
Hun?
1104
01:19:42,998 --> 01:19:43,998
Deanna?
1105
01:19:46,779 --> 01:19:49,029
Are you trying to scare me?
1106
01:19:55,951 --> 01:19:56,951
Deanna?
1107
01:20:02,252 --> 01:20:03,252
Hun?
1108
01:20:09,671 --> 01:20:13,126
All right, well, where ever you are,
1109
01:20:13,150 --> 01:20:14,638
I shouldn't be too late.
1110
01:20:14,662 --> 01:20:15,662
Love you.
1111
01:20:19,066 --> 01:20:20,066
Holy Crap!
1112
01:20:22,253 --> 01:20:23,253
Oh my god.
1113
01:20:28,568 --> 01:20:32,430
- You won't let
her, you won't let her.
1114
01:20:32,454 --> 01:20:34,652
- You want me to shoot you?
1115
01:20:34,676 --> 01:20:37,125
- No, no, I don't know.
1116
01:20:37,149 --> 01:20:39,594
You won't let her, and she needs me.
1117
01:20:39,618 --> 01:20:40,427
- Who?
1118
01:20:40,451 --> 01:20:41,261
What?
1119
01:20:41,285 --> 01:20:45,034
God damn it, what the
hell is wrong with you?
1120
01:20:56,799 --> 01:20:57,799
Deanna?
1121
01:21:03,601 --> 01:21:04,601
Deanna?
1122
01:21:08,752 --> 01:21:09,752
Deanna!
1123
01:21:12,001 --> 01:21:12,810
Deanna, are you okay?
1124
01:21:12,834 --> 01:21:13,834
Deanna.
1125
01:21:14,597 --> 01:21:15,597
Oh, my god.
1126
01:21:25,204 --> 01:21:26,204
Hey, hun.
1127
01:21:26,966 --> 01:21:28,935
I'm sorry I didn't believe you.
1128
01:21:30,672 --> 01:21:34,744
I wanna stay another night
but the nurses won't let me.
1129
01:21:34,768 --> 01:21:37,533
I think your roommate is having a fit.
1130
01:21:37,557 --> 01:21:39,557
But you'll wake up soon.
1131
01:22:22,968 --> 01:22:24,051
What is that?
1132
01:23:35,473 --> 01:23:37,495
Why is this happening?
1133
01:24:15,137 --> 01:24:15,946
Hey.
1134
01:24:15,970 --> 01:24:16,779
- Hey, man.
1135
01:24:16,803 --> 01:24:17,612
- How's it going?
1136
01:24:17,636 --> 01:24:18,445
- Good, good.
1137
01:24:18,469 --> 01:24:19,279
How you doing?
1138
01:24:19,303 --> 01:24:21,077
- Eh, I been better.
1139
01:24:21,101 --> 01:24:21,911
- Yeah.
1140
01:24:21,935 --> 01:24:23,211
- But I really appreciate
you taking this for me.
1141
01:24:23,235 --> 01:24:24,556
- Awe, no problem.
1142
01:24:24,580 --> 01:24:25,768
How's she doing?
1143
01:24:25,792 --> 01:24:28,250
- Doctors say that its a
reaction to her sleeping pills,
1144
01:24:28,274 --> 01:24:30,274
but she'll wake up soon.
1145
01:24:34,920 --> 01:24:37,777
- Something's
not right in here, man.
1146
01:24:37,801 --> 01:24:42,159
- Yeah, tell me about it.
1147
01:24:42,183 --> 01:24:43,871
- You need to call Heather, man.
1148
01:24:43,895 --> 01:24:45,415
- Who's Heather?
1149
01:24:45,439 --> 01:24:48,333
- Heather is a spiritual friend.
1150
01:24:48,357 --> 01:24:49,577
- A medium?
1151
01:24:49,601 --> 01:24:50,723
- More of a small.
1152
01:24:50,747 --> 01:24:52,242
You're judgemental.
1153
01:24:52,266 --> 01:24:56,670
- My homicidal
wife is in the hospital.
1154
01:24:56,694 --> 01:24:59,413
And you think I need a medium?
1155
01:24:59,437 --> 01:25:00,246
- She can help you with this.
1156
01:25:00,270 --> 01:25:01,079
You feel it.
1157
01:25:01,103 --> 01:25:01,924
It's off.
1158
01:25:01,948 --> 01:25:04,030
An exorcism or something.
1159
01:25:05,416 --> 01:25:06,226
It's possessed.
1160
01:25:06,250 --> 01:25:07,641
- Possessed?
1161
01:25:07,665 --> 01:25:09,710
Possessed would mean that
there is an afterlife.
1162
01:25:09,734 --> 01:25:11,563
That there's a God and a devil.
1163
01:25:11,587 --> 01:25:12,397
- Exactly.
1164
01:25:12,421 --> 01:25:14,753
Dude, maybe God is an alien.
1165
01:25:16,156 --> 01:25:16,966
Maybe.
1166
01:25:16,990 --> 01:25:20,239
John 17:14, "We are not of this World."
1167
01:25:22,109 --> 01:25:26,273
Look, man, some believe
that earth is hell,
1168
01:25:26,297 --> 01:25:30,595
and then if you have faith,
you find salvation in heaven.
1169
01:25:30,619 --> 01:25:35,196
But if you don't have faith,
then you die here in hell.
1170
01:25:35,220 --> 01:25:38,236
An Atheist might live a
completely normal life,
1171
01:25:38,260 --> 01:25:41,427
but then there's no afterlife for him.
1172
01:25:43,170 --> 01:25:46,762
You believe that there's life
in other universes, right?
1173
01:25:46,786 --> 01:25:48,566
- I don't know.
1174
01:25:48,590 --> 01:25:49,840
- Okay, listen.
1175
01:25:52,352 --> 01:25:53,527
Just...
1176
01:25:55,202 --> 01:25:56,958
...call Heather.
1177
01:25:56,982 --> 01:25:59,232
And here, protect yourself.
1178
01:26:00,324 --> 01:26:03,456
- You're giving me the
cross off your back.
1179
01:26:03,480 --> 01:26:05,130
- Yeah, that was my father's.
1180
01:26:05,154 --> 01:26:08,238
Don't disrespect him and not wear it.
1181
01:26:08,262 --> 01:26:09,325
- I can't take this.
1182
01:26:09,349 --> 01:26:10,929
- Yeah, you can.
1183
01:26:10,953 --> 01:26:15,953
What kinda Christian would I
be if I don't try to save you?
1184
01:26:16,696 --> 01:26:18,696
- Hi, I'm Vince.
1185
01:26:22,229 --> 01:26:25,563
- Something awful happened here.
1186
01:26:25,587 --> 01:26:28,559
Your wife is in mortal danger.
1187
01:26:28,583 --> 01:26:33,250
- So do you like
perform exorcisms or something?
1188
01:26:38,416 --> 01:26:42,083
- Your house is not
haunted, it's your wife.
1189
01:26:48,131 --> 01:26:49,548
It happened here.
1190
01:26:51,841 --> 01:26:53,871
She took her last breath.
1191
01:26:53,895 --> 01:26:56,222
- Actually, it
happened in the living room.
1192
01:26:56,246 --> 01:26:59,996
- There is death in many
rooms in this house.
1193
01:27:14,460 --> 01:27:16,043
- The hell?
1194
01:27:27,539 --> 01:27:28,364
This chick is crazy.
1195
01:27:28,388 --> 01:27:31,291
- It doesn't matter what you believe.
1196
01:27:31,315 --> 01:27:32,648
Demons are real.
1197
01:27:33,969 --> 01:27:36,386
There is a heaven and a hell.
1198
01:27:39,050 --> 01:27:41,840
Mr. Rocca, do you love your wife?
1199
01:27:41,864 --> 01:27:42,674
- Of course.
1200
01:27:42,698 --> 01:27:44,106
- Would you do anything for her?
1201
01:27:44,130 --> 01:27:45,032
- Sure, yeah, absolutely.
1202
01:27:45,056 --> 01:27:46,565
- Then why don't you help her?
1203
01:27:46,589 --> 01:27:47,398
- I am.
1204
01:27:47,422 --> 01:27:48,232
That's why you're here.
1205
01:27:48,256 --> 01:27:50,622
- Don't turn your back on God.
1206
01:27:50,646 --> 01:27:52,831
The answers you are in this book.
1207
01:27:52,855 --> 01:27:54,605
You just have to dig.
1208
01:28:01,118 --> 01:28:01,928
- That's it?
1209
01:28:01,952 --> 01:28:03,534
You just leave?
1210
01:28:23,331 --> 01:28:24,831
This is a caterer.
1211
01:28:53,850 --> 01:28:54,660
- Hello?
1212
01:28:54,684 --> 01:28:57,603
- Hey, Christina, Can you
come over and walk the dogs?
1213
01:28:57,627 --> 01:28:58,836
- Yeah, I'd love to.
1214
01:29:06,990 --> 01:29:07,800
- Hey.
1215
01:29:07,824 --> 01:29:09,240
- Hi.
1216
01:29:10,976 --> 01:29:12,818
- Is this yours?
1217
01:29:12,842 --> 01:29:14,922
- Uh-huh.
1218
01:29:14,946 --> 01:29:16,657
- And what about this?
1219
01:29:16,681 --> 01:29:18,598
- That's my tia my tio's,
1220
01:29:18,622 --> 01:29:20,872
they make food for parties.
1221
01:29:22,025 --> 01:29:24,775
- Have you ever seen this before?
1222
01:29:28,603 --> 01:29:29,770
How bout this?
1223
01:29:30,862 --> 01:29:32,682
- Where did you get that?
1224
01:29:32,706 --> 01:29:33,783
- You know what this is?
1225
01:29:33,807 --> 01:29:34,616
- Give it.
1226
01:29:34,640 --> 01:29:35,449
I need it.
1227
01:29:35,473 --> 01:29:36,283
It's mine.
1228
01:29:36,307 --> 01:29:37,487
No, no, no.
1229
01:29:37,511 --> 01:29:41,761
I'm telling, I'm telling,
I'm telling, I'm telling.
1230
01:29:51,169 --> 01:29:52,458
- Did she get the cross?
1231
01:29:52,482 --> 01:29:54,400
- No, she definitely tried though.
1232
01:29:54,424 --> 01:29:56,758
- I knew it was valuable.
1233
01:30:23,332 --> 01:30:25,770
- Why you doing that?
1234
01:30:25,794 --> 01:30:28,544
- Maybe instead, you should dig.
1235
01:30:28,568 --> 01:30:31,068
- Don't you want
to catch this on film?
1236
01:30:33,643 --> 01:30:35,073
I see you're wearing another cross.
1237
01:30:35,097 --> 01:30:37,264
- Yeah, Tom gave it to me.
1238
01:30:38,311 --> 01:30:39,370
- Maybe that's not the cross
1239
01:30:39,394 --> 01:30:41,690
you should be wearing.
1240
01:30:48,894 --> 01:30:50,638
- I don't know why you're shooting this.
1241
01:30:50,662 --> 01:30:53,975
- In case you were to spontaneous combust.
1242
01:30:53,999 --> 01:30:57,829
- I can't believe
I'm buying into this.
1243
01:30:57,853 --> 01:31:01,770
- Well, maybe God's gonna
be striking you down.
1244
01:31:05,580 --> 01:31:07,433
Very anticlimactic.
1245
01:31:07,457 --> 01:31:09,377
- I don't know what you
thought was gonna happen.
1246
01:31:15,878 --> 01:31:18,160
- It's a lot of holes.
1247
01:31:18,184 --> 01:31:19,672
- Yeah.
1248
01:31:19,696 --> 01:31:22,012
I don't think they're deep enough.
1249
01:31:23,969 --> 01:31:25,767
Hey, where did the gardener land?
1250
01:31:25,791 --> 01:31:28,291
- Right about there.
1251
01:31:46,851 --> 01:31:49,184
- Seems easy to dig.
1252
01:31:52,678 --> 01:31:57,678
- Huh, gotta get this on video.
1253
01:32:07,072 --> 01:32:09,489
- It's like a cavern.
1254
01:32:13,897 --> 01:32:14,897
It's deep.
1255
01:32:21,524 --> 01:32:23,200
- Do you really
have something in there?
1256
01:32:23,224 --> 01:32:24,641
- Yeah, I just...
1257
01:32:34,119 --> 01:32:35,119
Holy crap.
1258
01:32:37,714 --> 01:32:39,463
What if...
1259
01:32:39,487 --> 01:32:40,637
but this...
1260
01:32:42,292 --> 01:32:44,281
Maybe we should call the police?
1261
01:32:44,305 --> 01:32:45,114
- Oh, that's awesome.
1262
01:32:45,138 --> 01:32:46,043
And tell them what?
1263
01:32:46,067 --> 01:32:47,532
Hey, we're two guys digging
in the yard at 2 a.m.
1264
01:32:47,556 --> 01:32:49,288
and we found a vase.
1265
01:32:49,312 --> 01:32:53,819
Yeah, run that through your
head, how's that gonna sound?
1266
01:32:53,843 --> 01:32:55,426
- What if it's a...
1267
01:32:58,038 --> 01:33:00,538
- Lets just open it.
1268
01:33:08,753 --> 01:33:10,371
Why'd you do that?
1269
01:33:10,395 --> 01:33:14,312
- Dude, come on, man.
1270
01:33:23,862 --> 01:33:24,862
Hello?
1271
01:33:25,703 --> 01:33:26,703
Hun?
1272
01:33:27,693 --> 01:33:29,349
Oh crap, she's awake.
1273
01:33:29,373 --> 01:33:31,074
- What am I suppose to do?
1274
01:33:31,098 --> 01:33:31,908
- I don't...
1275
01:33:31,932 --> 01:33:32,990
Go home.
1276
01:33:33,014 --> 01:33:35,052
- Owe.
1277
01:33:35,076 --> 01:33:37,826
- Yeah, yeah, I'm coming.
1278
01:34:07,684 --> 01:34:08,981
- All right,
when you're done playing,
1279
01:34:09,005 --> 01:34:10,635
you wanna give me a hand with this?
1280
01:34:19,030 --> 01:34:20,337
- Hey, everybody.
1281
01:34:20,361 --> 01:34:22,328
- Been a long time since we vlogged.
1282
01:34:22,352 --> 01:34:23,162
- Sorry about that.
1283
01:34:23,186 --> 01:34:25,857
- Yeah, I just haven't
really been in the mood to.
1284
01:34:25,881 --> 01:34:28,048
But not much has happened.
1285
01:34:29,308 --> 01:34:30,118
- No.
1286
01:34:30,142 --> 01:34:33,520
A lot of you are wondering what happened.
1287
01:34:33,544 --> 01:34:35,896
And we gave the urn back to the police.
1288
01:34:35,920 --> 01:34:37,857
- Yep, they are investigating it
1289
01:34:37,881 --> 01:34:40,757
and seeing if they can
determine DNA from the ashes,
1290
01:34:40,781 --> 01:34:42,636
but apparently that's very difficult.
1291
01:34:42,660 --> 01:34:43,987
- Yeah, almost impossible.
1292
01:34:44,011 --> 01:34:46,329
- Haven't seen Christina since that day.
1293
01:34:46,353 --> 01:34:47,163
- No.
1294
01:34:47,187 --> 01:34:48,818
- But I did give the
business card to the police
1295
01:34:48,842 --> 01:34:50,632
and they're looking into it.
1296
01:34:50,656 --> 01:34:53,159
- Yeah, we think she's
the youngest daughter.
1297
01:34:53,183 --> 01:34:57,533
- Yes, what we think
happened is that the mother
1298
01:34:58,418 --> 01:35:00,839
killed and burned and buried
1299
01:35:00,863 --> 01:35:04,621
her oldest daughter,
Marisol, in our backyard.
1300
01:35:04,645 --> 01:35:08,331
And then the father,
distraught, shot the mother
1301
01:35:08,355 --> 01:35:12,450
and then hung himself
near the grave out back.
1302
01:35:12,474 --> 01:35:13,536
- It's pretty grim.
1303
01:35:13,560 --> 01:35:14,414
- Yeah, it is grim.
1304
01:35:14,438 --> 01:35:17,678
But on the bright side,
I forwent the Camero.
1305
01:35:18,895 --> 01:35:19,705
And?
1306
01:35:19,729 --> 01:35:22,436
- Took this awesome Florida vacation.
1307
01:35:54,841 --> 01:35:59,799
Wow, manatees really are some
of natures greatest creatures.
1308
01:36:00,833 --> 01:36:04,320
- Or maybe some of God's greatest?
1309
01:36:06,868 --> 01:36:08,868
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
87241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.