All language subtitles for ZwischenHeuteUndMorgen2008.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,040 --> 00:00:11,030 yellow moni regina p 2 00:00:11,030 --> 00:00:15,110 nex target in 3 00:00:23,660 --> 00:00:25,950 God is that 4 00:00:33,720 --> 00:00:38,370 damage genen bo because the rent 5 00:00:47,730 --> 00:00:48,260 returns 6 00:01:03,940 --> 00:01:04,250 beautiful, 7 00:01:04,250 --> 00:01:06,150 that it finally works, thank you 8 00:01:10,550 --> 00:01:11,350 coffee, 9 00:01:12,040 --> 00:01:13,150 thank you maybe later. 10 00:01:14,040 --> 00:01:15,900 Your translations are very good. 11 00:01:15,900 --> 00:01:18,120 Why did you work for us? 12 00:01:18,130 --> 00:01:20,400 We also have Italian authors, 13 00:01:20,830 --> 00:01:22,180 that just didn't happen. 14 00:01:23,810 --> 00:01:24,840 Then why are they sending out? 15 00:01:24,840 --> 00:01:29,650 But maybe the manuscript is mine, I think it fits her best 16 00:01:29,650 --> 00:01:33,150 program between from three tucholsky and when cooked? 17 00:01:34,440 --> 00:01:39,270 No, he's between thomas von steinaecker and larissa böhning. 18 00:01:40,150 --> 00:01:45,060 We set high standards 19 00:01:45,060 --> 00:01:50,040 in the house we all read your manuscript and have a long time 20 00:01:50,040 --> 00:01:54,950 discussed about it we are about to intermesh 21 00:01:57,140 --> 00:02:01,980 Yes, it is 22 00:02:01,980 --> 00:02:06,950 bad okay come sorry 23 00:02:07,760 --> 00:02:08,850 my daughter me 24 00:03:44,060 --> 00:03:48,300 paulino no you can't go to the playground alone 25 00:03:48,310 --> 00:03:52,820 no not even together yes in the gardens you can of course 26 00:04:01,840 --> 00:04:05,550 the house remains standing or everything is okay with you 27 00:04:06,440 --> 00:04:07,350 That was pretty close 28 00:04:09,740 --> 00:04:10,650 the polished one above, 29 00:04:14,840 --> 00:04:15,950 this is their construction site. 30 00:04:16,740 --> 00:04:20,650 Yes, slightly touch your cell phone to markus 31 00:04:26,240 --> 00:04:27,550 do you have your cups in the closet? 32 00:04:28,440 --> 00:04:30,740 I don't want to hear stupid sayings and about 33 00:04:30,740 --> 00:04:35,640 The others are to blame for it, I admit it is immediately locked and all suspensions are checked and then it is 34 00:04:35,640 --> 00:04:36,110 cleaned up. 35 00:04:37,540 --> 00:04:38,060 No, 36 00:04:38,170 --> 00:04:39,550 you have to do everything beforehand 37 00:04:45,640 --> 00:04:46,020 have you been, 38 00:04:46,020 --> 00:04:49,640 I do it on the fright can I offer the schnapps? 39 00:04:50,250 --> 00:04:52,150 No Unfortunately, 40 00:04:53,340 --> 00:04:57,970 or coffee is the best you can come to my office 41 00:05:01,840 --> 00:05:02,530 to be born, 42 00:05:02,530 --> 00:05:07,320 that danger to life, on the other hand, where there is danger, the saving grows 43 00:05:07,320 --> 00:05:07,550 also. 44 00:05:08,240 --> 00:05:08,660 Goethe, 45 00:05:08,660 --> 00:05:13,130 Schiller or no Hölderlin and before that Leopardi professional 46 00:05:13,130 --> 00:05:18,090 Deformation with the right quote for every situation you are the client, 47 00:05:18,090 --> 00:05:21,600 here the architect and they passers-by. 48 00:05:22,240 --> 00:05:27,090 Heiner Jordan Anouk Maldini sounds like Hans Weil but I don't know and related 49 00:05:27,090 --> 00:05:29,350 not related by marriage to Bruno or cheese ring, 50 00:05:29,940 --> 00:05:33,150 besides, I'm for Florence and I'm for Schalke. 51 00:05:36,360 --> 00:05:36,950 I'll go ahead 52 00:05:50,410 --> 00:05:52,250 what profession is it so deforming? 53 00:05:52,640 --> 00:05:53,550 Translate books 54 00:06:03,840 --> 00:06:05,690 surely they don't just make coffee. 55 00:06:05,910 --> 00:06:06,450 Oh no! 56 00:06:07,210 --> 00:06:11,750 Spicy paste fish soup Prinz Roland Sushi, 57 00:06:12,980 --> 00:06:17,770 especially like Karibou Marina, 58 00:06:17,770 --> 00:06:21,650 Cookbook And what is the building here? 59 00:06:22,240 --> 00:06:26,350 Oh, that's what Berlin doesn't need at all at the moment. 60 00:06:27,340 --> 00:06:27,910 No, 61 00:06:27,910 --> 00:06:28,750 I mean this 62 00:06:32,770 --> 00:06:37,700 that we never do something for coffee only 63 00:06:37,700 --> 00:06:42,450 Guaranteed result but looks good 64 00:06:42,450 --> 00:06:42,850 out. 65 00:06:43,340 --> 00:06:45,150 Will this be a church for a competition 66 00:06:45,940 --> 00:06:47,980 a cathedral gimmick, 67 00:06:49,540 --> 00:06:50,470 a cathedral, 68 00:06:52,440 --> 00:06:56,360 I started studying architecture here at Th after graduating from high school, 69 00:06:56,870 --> 00:07:01,700 lasted four semesters, to be honest three and a half the summer in berlin was too beautiful 70 00:07:03,140 --> 00:07:04,450 there is even more competition 71 00:07:05,240 --> 00:07:07,900 but you don't quit your studies because of a summer. 72 00:07:09,340 --> 00:07:11,250 Two left hands and see thumb 73 00:07:14,470 --> 00:07:17,890 I may have already read a translation of his can be 74 00:07:17,890 --> 00:07:19,350 but these are the texts of others. 75 00:07:23,340 --> 00:07:28,310 For example, I want my building to be spirit and 76 00:07:28,310 --> 00:07:33,040 soul lame eggs how one breathes a building 77 00:07:33,040 --> 00:07:34,250 mind and soul, 78 00:07:34,940 --> 00:07:35,450 no idea, 79 00:07:36,840 --> 00:07:38,850 I often sit in front of the screen all night long 80 00:07:42,140 --> 00:07:43,300 until I feel 81 00:07:43,300 --> 00:07:48,280 Somehow it has to do with the charisma, there is such a thing 82 00:07:48,280 --> 00:07:48,950 Kind of click? 83 00:07:51,240 --> 00:07:51,650 And, 84 00:07:57,140 --> 00:07:58,650 has it already clicked here? 85 00:07:59,940 --> 00:08:00,550 I do not know, 86 00:08:09,140 --> 00:08:10,850 you just saved my life 87 00:08:12,440 --> 00:08:15,150 but still place i be careful 88 00:08:17,340 --> 00:08:18,150 who knows, 89 00:08:32,040 --> 00:08:33,250 what am I doing here? 90 00:08:35,240 --> 00:08:36,350 What am I doing here? 91 00:09:10,460 --> 00:09:11,050 Oh good, 92 00:09:14,640 --> 00:09:15,490 did you hurt yourself? 93 00:09:15,580 --> 00:09:19,280 No I'm sorry, 94 00:09:19,650 --> 00:09:20,750 i'm sorry too. 95 00:09:21,240 --> 00:09:21,770 Oh nonsense, 96 00:09:21,770 --> 00:09:23,050 nobody has to be sorry. 97 00:10:13,140 --> 00:10:14,450 Oh thank you 98 00:10:15,640 --> 00:10:16,750 there is also a number 99 00:10:20,640 --> 00:10:21,750 That does not make sense. 100 00:10:24,940 --> 00:10:25,220 Or? 101 00:10:25,220 --> 00:10:30,120 But 015772 times the area code of 102 00:10:30,120 --> 00:10:30,460 Munich, 103 00:10:30,460 --> 00:10:32,150 once from Stuttgart each time without zero. 104 00:10:37,240 --> 00:10:38,150 I have to go to the airport 105 00:11:04,520 --> 00:11:05,000 countries. 106 00:12:00,440 --> 00:12:02,450 Hello who please 107 00:12:05,640 --> 00:12:06,450 I'll call back in a moment 108 00:12:19,840 --> 00:12:20,250 And, 109 00:12:21,340 --> 00:12:22,100 I just wanted to say, 110 00:12:22,100 --> 00:12:24,750 that you are right romanian, 111 00:12:27,150 --> 00:12:28,200 that's not sorry to be 112 00:12:28,200 --> 00:12:28,650 Custom 113 00:12:33,110 --> 00:12:33,750 are you alone, 114 00:12:34,440 --> 00:12:37,950 yes you are alone too 115 00:12:38,540 --> 00:12:39,150 No, 116 00:12:41,840 --> 00:12:43,550 can you talk 117 00:12:46,140 --> 00:12:47,350 did you think of me again? 118 00:12:48,440 --> 00:12:50,450 Are you not today in his gut forest, 119 00:12:51,640 --> 00:12:53,260 so that a woman ran after 120 00:12:53,260 --> 00:12:58,200 it had the same perfume as you did it on your desk 121 00:12:58,200 --> 00:12:58,850 Chair landed. 122 00:12:59,340 --> 00:12:59,850 Yes ready, 123 00:13:01,520 --> 00:13:03,150 but gladly again the original one 124 00:13:06,940 --> 00:13:11,350 I would have to go to Berlin to see a publisher his new assignment. 125 00:13:12,040 --> 00:13:13,080 It's about a novel 126 00:13:13,080 --> 00:13:14,080 that I wrote 127 00:13:14,090 --> 00:13:14,660 I do not know, 128 00:13:14,660 --> 00:13:19,610 whether I should accept the manuscript 129 00:13:19,610 --> 00:13:20,550 take care of rooms, 130 00:13:23,440 --> 00:13:24,250 I'll call you again 131 00:13:31,820 --> 00:13:32,820 Hello you pirates, 132 00:13:32,820 --> 00:13:37,650 where are you coming from 133 00:13:40,300 --> 00:13:41,020 I have seen, 134 00:13:41,020 --> 00:13:43,360 that you have 1000 comments on the manuscript, 135 00:13:43,360 --> 00:13:46,390 then just get up and leave I don't even know 136 00:13:46,390 --> 00:13:48,850 whether they are interested in the novel at all. 137 00:13:49,840 --> 00:13:52,170 Of course, his editors also hear themselves in silence. 138 00:13:52,170 --> 00:13:54,610 As long as the master has not yet pronounced the judgment, 139 00:13:56,280 --> 00:13:57,850 I found out from the secretary 140 00:13:57,850 --> 00:14:00,150 that his daughter was popped off the stairs. 141 00:14:02,040 --> 00:14:04,570 What are you worried about all the time? 142 00:14:05,940 --> 00:14:07,070 I was at the hairdresser, 143 00:14:07,070 --> 00:14:10,750 I bought a skirt and shoes cheap! 144 00:14:41,020 --> 00:14:43,850 All of this would have to be changed 145 00:14:46,640 --> 00:14:51,620 and the whole abbreviation Montesquieu once wrote to his king 146 00:14:51,630 --> 00:14:52,130 very, 147 00:14:52,140 --> 00:14:53,600 if I had time 148 00:14:53,770 --> 00:14:58,760 I would have written a short letter but that is 149 00:14:58,760 --> 00:14:59,290 No letter, 150 00:14:59,290 --> 00:15:00,250 this is a novel, 151 00:15:03,640 --> 00:15:04,450 that will be a 152 00:16:22,490 --> 00:16:26,650 The best thing is, with our reservation service, I'm not a cause for that 153 00:16:28,540 --> 00:16:29,250 can i help him 154 00:16:30,140 --> 00:16:32,480 A room should be reserved on Jordan. 155 00:16:34,340 --> 00:16:35,950 I have a booking on Maldini. 156 00:16:36,740 --> 00:16:38,050 Mr. Jordan has already checked in. 157 00:16:39,040 --> 00:16:42,730 Oh as I see the room has already been paid for in cash, 158 00:16:42,730 --> 00:16:44,150 but he didn't have a credit card. 159 00:16:44,150 --> 00:16:48,060 I could please have you know because of extras 160 00:16:49,640 --> 00:16:52,760 we're not going to fire with the minibar I'm sorry, 161 00:17:01,440 --> 00:17:04,850 breakfast is served in the restaurant between six and ten o'clock. 162 00:17:06,440 --> 00:17:11,220 Thank you Ms. 144 first 163 00:17:11,220 --> 00:17:15,410 Floor and then right again the key is already up 164 00:17:17,140 --> 00:17:18,050 a nice stay. 165 00:17:20,020 --> 00:17:22,260 I find it just as you wish 166 00:17:28,940 --> 00:17:29,660 Yes of course 167 00:18:31,110 --> 00:18:31,760 Had flight, 168 00:18:53,840 --> 00:18:57,850 Turbulence yes 169 00:19:04,540 --> 00:19:09,360 nice here instead of long empty. 170 00:19:09,360 --> 00:19:11,160 They only opened again a few months ago. 171 00:19:18,540 --> 00:19:23,050 Where do you sleep as close as possible 172 00:19:23,540 --> 00:19:24,260 most fleeting 173 00:19:29,340 --> 00:19:30,170 has on the plane 174 00:19:30,170 --> 00:19:33,000 a man suggests I sat had the same hairline as you, 175 00:19:33,010 --> 00:19:34,000 especially in the neck. 176 00:19:34,000 --> 00:19:34,550 He read, 177 00:19:34,550 --> 00:19:36,120 and I've been trying all the time to see 178 00:19:36,120 --> 00:19:37,790 what as in something from 179 00:19:37,790 --> 00:19:40,260 like a certain book is a good sign for us. 180 00:19:40,260 --> 00:19:40,950 Do you know that 181 00:19:41,940 --> 00:19:45,150 I saw a black dress in a shop window 182 00:19:45,150 --> 00:19:48,260 with a deep neckline, I imagined 183 00:19:48,260 --> 00:19:49,050 you wear, 184 00:19:51,140 --> 00:19:51,850 I cook, 185 00:19:52,540 --> 00:19:53,370 you sit there 186 00:19:53,370 --> 00:19:54,260 watch this, 187 00:19:54,740 --> 00:19:59,160 refill wine and tell what about a cathedral 188 00:19:59,540 --> 00:20:02,580 what about the publisher's most pain? 189 00:20:02,580 --> 00:20:05,660 The cut of demands disappointed. 190 00:20:08,740 --> 00:20:10,930 He brings the book House It Matters. 191 00:20:10,930 --> 00:20:11,260 Or 192 00:20:15,790 --> 00:20:17,050 disappointed already? 193 00:20:19,310 --> 00:20:19,740 I would be happy, 194 00:20:19,740 --> 00:20:21,260 when I'm with my cathedral as far as anyone 195 00:20:24,740 --> 00:20:26,550 tell me the story of that scar 196 00:20:29,240 --> 00:20:29,750 what count 197 00:20:29,750 --> 00:20:34,460 Track come 198 00:20:34,460 --> 00:20:35,050 tells. 199 00:20:37,240 --> 00:20:37,850 All right then. 200 00:20:38,440 --> 00:20:40,010 It had come to a building in Prague. 201 00:20:40,020 --> 00:20:41,610 A board almost killed me 202 00:20:41,610 --> 00:20:46,550 because I didn't wear a helmet, I met my wife 203 00:20:48,740 --> 00:20:49,520 your wife, 204 00:20:49,520 --> 00:20:51,350 because they do that with the board, 205 00:20:51,940 --> 00:20:53,550 it slipped out of her hand. 206 00:20:54,540 --> 00:20:55,860 She still blames herself today 207 00:20:55,860 --> 00:20:59,260 that's why she dreams of the great cathedral. 208 00:21:01,140 --> 00:21:01,850 20 209 00:21:09,740 --> 00:21:12,920 Correct draws a lot 210 00:21:20,640 --> 00:21:21,000 Of, 211 00:21:21,000 --> 00:21:24,670 you you blue priscilla measurement 212 00:21:26,090 --> 00:21:28,820 will see at very nice batty 213 00:21:30,940 --> 00:21:34,810 do you mean the same 214 00:21:36,460 --> 00:21:37,050 Elko? 215 00:21:37,050 --> 00:21:39,050 where the 216 00:21:47,660 --> 00:21:51,050 my husband is here 217 00:21:52,270 --> 00:21:57,180 it would be Hotel Prix teaching 218 00:21:57,180 --> 00:21:58,470 here so 219 00:22:03,700 --> 00:22:04,480 the shoes, 220 00:22:10,620 --> 00:22:11,400 No, 221 00:22:24,540 --> 00:22:28,300 Word you are here 222 00:22:33,640 --> 00:22:37,050 I do not want you, 223 00:23:04,410 --> 00:23:09,350 she is standing 224 00:23:09,910 --> 00:23:14,740 she so lousy that 225 00:23:14,740 --> 00:23:15,350 year 226 00:23:20,540 --> 00:23:21,250 she should. 227 00:25:35,630 --> 00:25:36,690 It's quite weird, 228 00:25:36,740 --> 00:25:38,860 I've had to fight all my life 229 00:25:38,860 --> 00:25:39,850 that someone wants me 230 00:25:41,840 --> 00:25:46,760 professionally private and then you come 231 00:25:46,760 --> 00:25:49,260 Now just say I want you 232 00:26:00,740 --> 00:26:02,160 always just the stupid thing off 233 00:26:11,040 --> 00:26:12,350 you left my phone 234 00:26:15,240 --> 00:26:18,050 Why doesn't Heiner just call his girl back? 235 00:26:18,940 --> 00:26:19,850 That's not working at all. 236 00:26:22,640 --> 00:26:27,010 Then in my phone out of my pocket and left my messages I don't want to read your messages and neither do I 237 00:26:27,010 --> 00:26:28,260 that someone answer my phone. 238 00:26:28,840 --> 00:26:29,800 Is there anything to hide? 239 00:26:29,800 --> 00:26:32,670 We don't even know each other, oh you mean we fuck a little, 240 00:26:32,670 --> 00:26:33,830 but the matter does not go that far. 241 00:26:33,830 --> 00:26:35,190 That I look at your phone 242 00:26:35,190 --> 00:26:39,950 then it is presented to the questions you suggested against the suggested that is not the point. 243 00:26:42,740 --> 00:26:44,160 Sorry I screwed up 244 00:27:36,840 --> 00:27:37,660 can I help you, 245 00:27:37,660 --> 00:27:38,070 Woman 246 00:27:39,340 --> 00:27:44,310 I check out the prospect number the champagne from the minibar if you would like cash or credit card 247 00:27:44,310 --> 00:27:44,850 pay. 248 00:27:45,240 --> 00:27:49,450 Was that then 28 €. 249 00:27:56,720 --> 00:28:00,850 That's true, Ms. Maldini 250 00:28:01,990 --> 00:28:04,730 Short question about the key I assume 251 00:28:04,730 --> 00:28:08,550 who will only see you upstairs. 252 00:28:17,940 --> 00:28:21,580 Jean Marie No 253 00:28:21,580 --> 00:28:24,050 all right Are the two pirates already in bed? 254 00:28:25,290 --> 00:28:25,700 Was, 255 00:28:25,700 --> 00:28:26,630 the wild guys, 256 00:28:26,630 --> 00:28:27,950 does that matter immediately. 257 00:28:29,540 --> 00:28:30,210 No, 258 00:28:30,820 --> 00:28:32,190 it all took a long time. 259 00:28:32,500 --> 00:28:35,350 He's printing the book I'm lying down now 260 00:28:35,350 --> 00:28:36,260 I am very tired, 261 00:28:37,440 --> 00:28:38,250 You too, 262 00:28:38,680 --> 00:28:39,350 Jean Marie, 263 00:28:40,460 --> 00:28:42,300 if that's with the mice I leave the cell phone on yes 264 00:29:05,410 --> 00:29:09,660 is there a decent hotel nearby the same price range does not have to be, 265 00:29:10,640 --> 00:29:13,260 the blazer is good 266 00:29:31,680 --> 00:29:34,760 is the no crazy 267 00:29:36,240 --> 00:29:37,160 he fights 268 00:30:30,100 --> 00:30:34,260 hold me tight 269 00:32:09,550 --> 00:32:10,160 Kerber 270 00:32:14,890 --> 00:32:15,590 is 271 00:32:26,540 --> 00:32:26,910 Herr, 272 00:32:26,910 --> 00:32:30,590 are you standing here 273 00:32:40,060 --> 00:32:43,840 You can borrow genes via 274 00:32:45,260 --> 00:32:48,450 Long shot coffee 275 00:33:03,740 --> 00:33:08,350 are you a peter nh what order in the economy 276 00:33:08,350 --> 00:33:09,640 closest environment, 277 00:33:09,680 --> 00:33:10,610 if you have the feeling 278 00:33:10,610 --> 00:33:12,160 everything else is in disarray. 279 00:33:14,540 --> 00:33:16,850 Now the time is switched off first. 280 00:33:25,340 --> 00:33:26,890 You tell me something in a mess 281 00:33:33,440 --> 00:33:35,290 You will still confess I have a hard time 282 00:33:39,640 --> 00:33:42,850 do you dream sometimes sleep up dream. 283 00:33:45,740 --> 00:33:47,450 What about a cathedral now? 284 00:33:48,340 --> 00:33:52,760 The church does not want to pay difficult, 285 00:33:55,530 --> 00:33:58,970 that will be the necessary inspiration of these people she is there, 286 00:33:58,970 --> 00:33:59,850 the money flows 287 00:34:00,440 --> 00:34:01,350 if she is missing, 288 00:34:02,640 --> 00:34:06,950 is the architect's fault have you ever dreamed of us? 289 00:34:17,880 --> 00:34:20,350 I dreamed exactly the same thing 290 00:34:26,840 --> 00:34:27,960 what will be in four years? 291 00:34:30,740 --> 00:34:35,620 How do you come up with the number four in 292 00:34:35,620 --> 00:34:36,020 four years? 293 00:34:36,020 --> 00:34:40,920 When I am 50 on the fourth 4th mine is 294 00:34:40,920 --> 00:34:41,660 Daughter born, 295 00:34:42,540 --> 00:34:44,460 I took my fourth exam on the fourth, 296 00:34:44,840 --> 00:34:49,460 Four years later, on the 14th, completed my doctorate and now guess what room number we have 297 00:34:50,840 --> 00:34:52,460 144, 298 00:34:52,840 --> 00:34:54,960 that could be a good sign. 299 00:34:55,640 --> 00:35:00,160 What did you do your doctorate in comparative literature in florence? 300 00:35:04,620 --> 00:35:06,250 and then get to the translators? 301 00:35:07,540 --> 00:35:08,250 The aroma? 302 00:35:12,140 --> 00:35:17,050 What bothers you translates to sit down cannot change 303 00:35:19,830 --> 00:35:21,960 I think I'll get another one in my head. 304 00:35:24,240 --> 00:35:26,970 Lee me well teds is it better to pretend? 305 00:35:26,970 --> 00:35:31,910 Sherlock charlotte nicotin still get screen your place Dialog at divide 306 00:35:31,910 --> 00:35:34,700 this furious mind, 307 00:35:34,700 --> 00:35:37,940 the idiots the loggia man and tempora all 308 00:35:39,980 --> 00:35:41,660 god in the still kapito, 309 00:35:42,140 --> 00:35:46,770 that means my certainties like on stilts under nicotine 310 00:35:46,770 --> 00:35:48,940 yellow sky recognizes my hate, 311 00:35:48,940 --> 00:35:53,390 gives him furious the idiots call the thunderstorm that is a salary! 312 00:35:53,390 --> 00:35:58,350 The Italian author will be happy to read something from you. 313 00:36:00,930 --> 00:36:01,450 Gut, 314 00:36:03,130 --> 00:36:05,620 at least tell me what in four years 315 00:36:11,230 --> 00:36:16,040 on saturdays we go to football together well on working days 316 00:36:16,920 --> 00:36:17,950 trust, 317 00:36:18,430 --> 00:36:21,040 prevent persistent passion 318 00:36:23,630 --> 00:36:24,610 for you for me 319 00:36:24,610 --> 00:36:27,240 for the children of lust love, 320 00:36:47,030 --> 00:36:48,940 can't you stand your dreams 321 00:36:51,130 --> 00:36:52,950 I don't mean the cathedral now 322 00:36:57,930 --> 00:36:58,590 what do you think 323 00:36:58,590 --> 00:37:02,310 what in four years do not know 324 00:37:03,920 --> 00:37:05,450 hardly what is happening to myself? 325 00:37:07,630 --> 00:37:08,160 I always thought, 326 00:37:08,160 --> 00:37:11,150 I stick to the system of a life like a spider in a web, 327 00:37:12,230 --> 00:37:15,840 now everything could change from one moment to the next, 328 00:37:17,230 --> 00:37:19,540 shocked about it, yes 329 00:37:22,130 --> 00:37:22,840 just not. 330 00:37:49,630 --> 00:37:51,420 I said where there is danger 331 00:37:51,420 --> 00:37:52,840 the saving grows too 332 00:38:09,820 --> 00:38:10,740 today you can 333 00:39:02,220 --> 00:39:04,440 everyone can also lay on his side. 334 00:39:10,520 --> 00:39:15,140 Ok then tell me who you are how you live 335 00:39:17,420 --> 00:39:19,200 the girl she wrote the text message 336 00:39:19,200 --> 00:39:23,930 that the one with the board from the construction site for the married 337 00:39:26,920 --> 00:39:28,330 we've been together for 90 years 338 00:39:36,370 --> 00:39:37,830 what about you and your wife 339 00:39:39,920 --> 00:39:41,360 Ellen and I are kind of 340 00:39:41,360 --> 00:39:44,440 advises Marc in the architectural scene in Berlin 341 00:39:46,220 --> 00:39:47,510 are perceived as a team, 342 00:39:47,510 --> 00:39:51,980 whatever we are at work, it is in our flesh and blood 343 00:39:51,980 --> 00:39:52,610 passed over, 344 00:39:55,250 --> 00:39:59,530 you still sleep together all the time 345 00:40:02,210 --> 00:40:02,730 clear, 346 00:40:03,210 --> 00:40:05,630 if she's still your girl after 19 years? 347 00:40:07,410 --> 00:40:08,020 The others 348 00:40:08,020 --> 00:40:11,820 The romantic love didn't exist and never will exist 349 00:40:13,510 --> 00:40:14,100 not for us 350 00:40:14,100 --> 00:40:14,630 for nobody, 351 00:40:18,230 --> 00:40:20,810 and actually I'm not that dissatisfied. 352 00:40:20,810 --> 00:40:21,430 The way i live 353 00:40:22,410 --> 00:40:24,450 have you tried it with another woman 354 00:40:26,110 --> 00:40:26,840 ver before all, 355 00:40:27,320 --> 00:40:30,320 and she left me 356 00:40:30,950 --> 00:40:32,520 Gone with the stupid romance 357 00:40:36,210 --> 00:40:40,130 but each of us can imagine something under real love, 358 00:40:40,130 --> 00:40:42,550 beyond routine and stupid romance, 359 00:40:42,550 --> 00:40:42,930 or? 360 00:40:43,510 --> 00:40:44,130 Na klar, 361 00:40:45,810 --> 00:40:48,720 But this love has a damn short expiration date 362 00:40:51,170 --> 00:40:54,560 and I still say my girl to everyone 363 00:40:55,510 --> 00:40:58,540 she says to me sometimes you are like a little boy. 364 00:41:03,110 --> 00:41:04,000 What does not mean 365 00:41:06,560 --> 00:41:07,870 what if it were different? 366 00:41:10,420 --> 00:41:10,920 Do you know 367 00:41:10,920 --> 00:41:12,400 how your wife thinks and feels 368 00:41:15,410 --> 00:41:16,520 I'm not complaining at all 369 00:41:25,610 --> 00:41:27,550 with the parents of a friend of mine 370 00:41:28,810 --> 00:41:33,700 Nobody ever complained and anyway 371 00:41:33,700 --> 00:41:38,480 out of desperation over the cold and his rather not serious suicide tried 372 00:41:38,480 --> 00:41:42,630 only then died of complications in the clinic. 373 00:41:44,110 --> 00:41:48,970 After four months, the mother falls from a bridge in mourning and accidentally falls on 374 00:41:48,970 --> 00:41:49,180 one, 375 00:41:49,180 --> 00:41:53,730 can survive and injure with sand. 376 00:41:54,310 --> 00:41:55,320 Now tried again 377 00:42:00,200 --> 00:42:04,310 over here and me we are so normal 378 00:42:05,100 --> 00:42:08,220 we almost never respect each other in quarrels 379 00:42:11,400 --> 00:42:13,860 maybe that's the real one 380 00:42:13,860 --> 00:42:14,420 mature love, 381 00:42:15,000 --> 00:42:16,810 but you go to bed with someone else 382 00:42:17,500 --> 00:42:22,210 namely not by name 383 00:42:22,210 --> 00:42:22,510 to you. 384 00:42:29,710 --> 00:42:32,800 Just because your feelings have no future for everyone 385 00:42:32,800 --> 00:42:33,790 Doesn't that mean for a long time 386 00:42:33,790 --> 00:42:35,920 that there is no future for feelings. 387 00:42:50,300 --> 00:42:50,720 Let's go, 388 00:43:21,000 --> 00:43:22,220 it will start with you. 389 00:43:36,100 --> 00:43:39,110 Quite normal without scaffolding and red 390 00:43:46,300 --> 00:43:50,310 in a cafe in Florence it's been raining for days 391 00:43:51,900 --> 00:43:54,010 the dark-blond man with the glasses is just now 392 00:43:54,010 --> 00:43:55,030 who sits next to the one at the table 393 00:43:55,030 --> 00:43:55,920 a complete stranger 394 00:43:57,010 --> 00:44:01,420 he could get up and leave at any time, 395 00:44:01,420 --> 00:44:02,470 he speaks to her advantage 396 00:44:02,470 --> 00:44:04,910 one really with the registry office 397 00:44:10,890 --> 00:44:14,500 on the wedding night we came into the room tired from partying, 398 00:44:15,890 --> 00:44:19,100 Mary lay down and slept and I watched the morning 399 00:44:20,590 --> 00:44:24,910 By the way, trains my novel The novel ends with a beginning. 400 00:44:26,290 --> 00:44:26,910 Correct, 401 00:44:28,690 --> 00:44:29,600 that your story 402 00:44:31,090 --> 00:44:31,500 No. 403 00:44:35,090 --> 00:44:36,320 What's the last sentence? 404 00:44:43,390 --> 00:44:46,300 The surface of the sea lay darkened, 405 00:44:48,190 --> 00:44:51,500 Summer is gathering in the air for its upcoming gig. 406 00:44:54,890 --> 00:44:55,500 That beautiful 407 00:44:57,190 --> 00:44:59,000 it could go on like this in real life. 408 00:45:00,190 --> 00:45:00,600 And, 409 00:45:03,590 --> 00:45:04,710 what about your children 410 00:45:06,590 --> 00:45:09,680 I miss them you have children 411 00:45:12,190 --> 00:45:16,910 would you like to have what and what not? 412 00:45:17,290 --> 00:45:22,210 And all I believe in you 413 00:45:27,390 --> 00:45:28,600 they didn't ask anyone 414 00:45:28,600 --> 00:45:29,500 because just came. 415 00:45:31,080 --> 00:45:31,950 Children do work 416 00:45:31,950 --> 00:45:35,610 when do I have help and Mario gives me the freedom 417 00:45:35,610 --> 00:45:38,710 I need perfect 418 00:45:48,190 --> 00:45:49,910 maybe I haven't tried hard enough 419 00:45:52,290 --> 00:45:53,600 I've given enough of myself 420 00:45:56,190 --> 00:45:58,750 maybe we would have spent a night with another woman long ago 421 00:45:58,750 --> 00:45:59,800 how I spend it with you 422 00:46:01,080 --> 00:46:02,230 talked to her about me 423 00:46:02,230 --> 00:46:03,290 like you are everywhere 424 00:46:20,580 --> 00:46:23,600 I haven't let go of myself too often 425 00:46:32,780 --> 00:46:33,700 do you still love him, 426 00:46:40,690 --> 00:46:43,290 the children developed cancer after bathing or at the beach 427 00:46:46,080 --> 00:46:46,320 power, 428 00:46:46,320 --> 00:46:48,490 that drew the cup with an incredible, 429 00:46:53,350 --> 00:46:54,990 is a beautiful declaration of love. 430 00:46:58,380 --> 00:46:59,200 He visits. 431 00:47:01,580 --> 00:47:02,070 I wish, 432 00:47:02,070 --> 00:47:03,470 he could understand 433 00:47:03,470 --> 00:47:04,090 what to me right now 434 00:47:10,980 --> 00:47:15,200 why are you here with me in this room at all, 435 00:47:25,080 --> 00:47:26,990 because he never touched me like our children 436 00:47:29,480 --> 00:47:31,090 neither physically nor in my soul? 437 00:47:34,580 --> 00:47:35,710 Why should it be different with us? 438 00:47:43,840 --> 00:47:48,400 Let's destroy the existing one tonight 439 00:47:50,190 --> 00:47:51,160 our future? 440 00:48:06,370 --> 00:48:10,190 Look at me what do you see 441 00:48:13,870 --> 00:48:18,830 my beautiful wife wonder and 30 years 40 look me good 442 00:48:18,830 --> 00:48:19,080 an 443 00:48:24,710 --> 00:48:29,270 nice and what if i'm 50 at min you are 444 00:48:29,270 --> 00:48:30,990 nice soft not off 445 00:48:34,570 --> 00:48:35,750 so are all women. 446 00:48:35,750 --> 00:48:37,930 Have a problem with their appearance 447 00:48:37,930 --> 00:48:38,890 when i'm 60? 448 00:48:39,270 --> 00:48:44,220 Not if I run 66 smoothly? 449 00:48:44,220 --> 00:48:44,950 crooked grip, 450 00:48:44,950 --> 00:48:45,780 da Osteoarthritis. 451 00:48:46,870 --> 00:48:48,580 But that doesn't change anything about love 452 00:48:48,580 --> 00:48:49,990 if it really exists. 453 00:49:02,070 --> 00:49:06,190 We don't even know our dreams will survive this one night unscathed. 454 00:49:16,870 --> 00:49:17,580 No, 455 00:49:21,570 --> 00:49:23,320 is actually called a poem. 456 00:49:25,870 --> 00:49:26,620 Heinrich, 457 00:49:26,620 --> 00:49:30,280 the dare is no and the chains of my heart do you know that? 458 00:49:31,270 --> 00:49:32,080 The Frog Prince? 459 00:49:44,630 --> 00:49:45,890 That had to be, 460 00:49:47,170 --> 00:49:48,850 I kissed my frog king. 461 00:49:48,850 --> 00:49:50,090 And against the wall. 462 00:49:50,090 --> 00:49:50,990 For the Duma Prince, 463 00:50:00,320 --> 00:50:00,530 the 464 00:50:04,770 --> 00:50:06,330 Italian frog heard. 465 00:50:32,560 --> 00:50:34,680 How did the story of women always end? 466 00:50:36,660 --> 00:50:37,080 No, 467 00:50:37,960 --> 00:50:40,400 the prince picks up his princess in the carriage, 468 00:50:40,400 --> 00:50:41,820 but whether they have become happy 469 00:50:41,820 --> 00:50:45,380 we don't only know that from faithful Heinrich, 470 00:50:45,380 --> 00:50:46,040 the servant is 471 00:50:46,040 --> 00:50:47,070 the happy ending hides. 472 00:50:47,860 --> 00:50:49,710 He's jumping his chains for happiness 473 00:50:49,710 --> 00:50:52,180 because his prince ken is enchanted fresh more. 474 00:50:54,360 --> 00:50:55,320 Heinrich, 475 00:50:55,320 --> 00:50:58,380 then do you really want me 476 00:51:02,760 --> 00:51:04,070 a frog of each other? 477 00:51:05,860 --> 00:51:06,950 Grew up, 478 00:51:06,950 --> 00:51:09,880 come under trees near Duisburg, 479 00:51:10,960 --> 00:51:11,880 on a farm, 480 00:51:11,880 --> 00:51:15,480 where the economic miracle never really took place and still studies 481 00:51:17,560 --> 00:51:22,040 the ambition of the mother and the guilty conscience of the father my elder 482 00:51:22,040 --> 00:51:23,700 Brother got the reputation 483 00:51:24,100 --> 00:51:25,270 is your brother happy. 484 00:51:26,760 --> 00:51:27,480 No idea, 485 00:51:29,160 --> 00:51:30,410 he is a bus driver today, 486 00:51:30,410 --> 00:51:32,180 struggles with agriculture on the side. 487 00:51:34,160 --> 00:51:38,480 I got a little student loan and work to study architecture in eight 488 00:51:39,960 --> 00:51:43,270 and more amount of dirt eaten proudly 489 00:51:44,860 --> 00:51:46,680 yes that hardens. 490 00:51:48,260 --> 00:51:51,770 Who is the better architect of the two of you or you? 491 00:51:55,660 --> 00:51:56,570 is that so important? 492 00:51:57,160 --> 00:51:59,070 No just like that it would be better 493 00:52:02,350 --> 00:52:03,670 for you it is important. 494 00:52:06,350 --> 00:52:07,670 Ellen is better. 495 00:52:10,550 --> 00:52:13,300 She manages the jobs for professional and lofts. 496 00:52:13,310 --> 00:52:14,370 I carry out 497 00:52:15,950 --> 00:52:19,560 but sometimes when I even have a competition with my fixed ideas 498 00:52:20,750 --> 00:52:23,170 that really brings lobby to the forehead. 499 00:52:37,550 --> 00:52:38,350 Hard to believe, 500 00:52:38,350 --> 00:52:40,560 that this warm skin will one day come off Cologne 501 00:53:20,950 --> 00:53:21,760 wake up. 502 00:53:22,250 --> 00:53:23,170 I'm hungry 503 00:53:28,450 --> 00:53:29,560 Eating is home 504 00:53:41,050 --> 00:53:44,150 do you know that at home 505 00:53:44,150 --> 00:53:47,260 Was the second best thing to be sick after playing in the yard 506 00:53:48,050 --> 00:53:48,560 so ill, 507 00:53:48,560 --> 00:53:50,700 that you didn't have to go to school and so healthy, 508 00:53:50,700 --> 00:53:55,350 that one could have been sick then there were mandarins from the 509 00:53:55,350 --> 00:53:55,740 Dose, 510 00:53:55,740 --> 00:53:58,170 who look down the throat the little gondolas 511 00:54:02,640 --> 00:54:03,550 Can you cook? 512 00:54:04,040 --> 00:54:04,500 No, 513 00:54:04,500 --> 00:54:07,000 just pasta and fries a shame, 514 00:54:07,360 --> 00:54:08,300 cooking will be your job, 515 00:54:08,300 --> 00:54:09,960 but I like clothes with crutches 516 00:54:13,640 --> 00:54:14,190 what do we have 517 00:54:18,440 --> 00:54:20,460 Order everything except exchange 518 00:54:22,940 --> 00:54:26,330 let us take something unhealthy. 519 00:54:26,330 --> 00:54:31,240 What do you say do currywurst excuse me 520 00:54:31,240 --> 00:54:32,460 are not in Duisburg, 521 00:54:33,240 --> 00:54:37,630 we are in Berlin the best sausage menu there is normally in 522 00:54:37,630 --> 00:54:38,390 Duisburg. 523 00:54:38,480 --> 00:54:43,350 Hello caribou comes from Berlin they don't have it on the 524 00:54:43,350 --> 00:54:43,750 Map? 525 00:54:44,420 --> 00:54:48,460 Typical barry how about with 526 00:54:48,840 --> 00:54:52,460 spitzel for my darling from stuttgart i only live there 527 00:54:54,240 --> 00:54:56,430 do you know bogen spitz woman? 528 00:54:56,430 --> 00:55:01,390 I can do them perfectly with fresh marjoram whole 529 00:55:01,400 --> 00:55:05,660 important Meyer who had to must fresh no 530 00:55:29,880 --> 00:55:30,700 yes good 531 00:55:31,140 --> 00:55:35,730 I would like to order something to eat in room 144, namely Kerry Wurst 532 00:55:36,870 --> 00:55:37,660 two servings. 533 00:55:39,240 --> 00:55:39,710 I know, 534 00:55:39,710 --> 00:55:41,120 that it's not on the map. 535 00:55:41,290 --> 00:55:42,550 What will it be possible? 536 00:55:44,040 --> 00:55:45,520 She this is not witchcraft, 537 00:55:45,520 --> 00:55:48,850 i can also come into your kitchen myself and put the sausages on the grill 538 00:55:50,440 --> 00:55:51,760 no i'm not a cook. 539 00:55:51,760 --> 00:55:54,150 But you don't have to pay a cook for a caribou 540 00:56:01,150 --> 00:56:03,950 my wife is pregnant and she needs kerry sausage now. 541 00:56:04,000 --> 00:56:06,950 No, no kappa show. 542 00:56:08,130 --> 00:56:11,040 Then they should just have brought everything except tiramisu 543 00:56:13,210 --> 00:56:17,930 hear them just bring everything to you on the map 544 00:56:17,930 --> 00:56:18,330 stands, 545 00:56:19,130 --> 00:56:20,840 including tiramisu. 546 00:56:21,530 --> 00:56:26,450 Yes thank you dear tiramisu 547 00:56:41,730 --> 00:56:42,470 mother, 548 00:56:44,430 --> 00:56:48,340 what a word half woman half suggestive, 549 00:56:49,430 --> 00:56:52,240 i have her now on matricide i have thought of my children 550 00:56:54,330 --> 00:56:58,150 if this night is never alone there is only a three-pack 551 00:57:02,730 --> 00:57:04,540 when do you first have a man with space. 552 00:57:07,030 --> 00:57:08,150 Then what does cheat mean? 553 00:57:08,530 --> 00:57:13,040 Cheating is not a stranger 554 00:57:14,510 --> 00:57:15,540 you do a little more often 555 00:57:17,630 --> 00:57:18,840 I've never done anything like this before. 556 00:57:22,230 --> 00:57:23,430 What would the last word be 557 00:57:23,430 --> 00:57:24,740 if you let die now 558 00:57:37,930 --> 00:57:38,550 But I, 559 00:57:38,550 --> 00:57:39,040 so 560 00:57:45,030 --> 00:57:48,950 what are they actually called in Italy headline 561 00:57:49,430 --> 00:57:53,150 operate sounds like a kind of pasta 562 00:57:56,230 --> 00:57:59,240 Italian for advanced media 563 00:58:01,720 --> 00:58:03,740 ruhig Knackarsch 564 00:58:07,720 --> 00:58:08,230 Products, 565 00:58:08,230 --> 00:58:08,920 Phil, 566 00:58:08,930 --> 00:58:11,240 the bubble butt has to do now unfortunately 567 00:58:14,610 --> 00:58:15,630 do we have a chance? 568 00:58:19,320 --> 00:58:20,140 There is us 569 00:58:40,080 --> 00:58:42,770 where can I have it judged, we'll do it. 570 00:58:43,020 --> 00:58:43,750 Don't bother. 571 00:58:43,750 --> 00:58:48,360 This is part of the service alliance against the service desert 572 00:58:48,360 --> 00:58:49,430 Germany understand each other 573 00:58:54,020 --> 00:58:55,940 cause of the current economic upswing. 574 00:58:57,420 --> 00:58:58,740 How was that with the caribou? 575 00:59:02,820 --> 00:59:07,670 Once but twice with steps from Paschke and the fries come with one 576 00:59:07,670 --> 00:59:10,030 Duo red and white as big from the kitchen. 577 00:59:10,820 --> 00:59:11,740 Many thanks, 578 00:59:16,420 --> 00:59:17,530 I overheard by chance 579 00:59:17,530 --> 00:59:18,400 as you ordered 580 00:59:18,400 --> 00:59:20,460 and I thought you know 581 00:59:20,460 --> 00:59:21,640 my wife is pregnant too. 582 00:59:22,120 --> 00:59:24,200 The day before yesterday at four in the morning I went to Neukölln. 583 00:59:24,200 --> 00:59:27,530 It has to be because of tones with everything and from a very specific Kurd. 584 00:59:29,320 --> 00:59:30,100 I suppose, 585 00:59:30,100 --> 00:59:31,100 that goes to the room, 586 00:59:31,260 --> 00:59:31,830 dies 587 00:59:33,340 --> 00:59:38,280 thank you very much and have a good rest 588 00:59:38,280 --> 00:59:41,940 Evening and you madam, 589 00:59:42,320 --> 00:59:42,870 All the best, 590 00:59:42,980 --> 00:59:43,830 Yes thank you, 591 00:59:45,520 --> 00:59:47,030 what will be boy or girl, 592 00:59:48,020 --> 00:59:49,440 we don't even know that yet. 593 01:00:01,510 --> 01:00:04,430 Speaking of pregnancy, you can already think of it, 594 01:00:05,110 --> 01:00:05,820 Men, 595 01:00:07,210 --> 01:00:08,630 didn't you order any wine at all? 596 01:00:09,010 --> 01:00:12,200 But I brought some with me at the hotels 597 01:00:12,200 --> 01:00:14,820 you never know but 598 01:00:16,910 --> 01:00:18,020 no corkscrews, 599 01:00:19,910 --> 01:00:20,730 I get a 600 01:00:21,910 --> 01:00:26,130 i just need give me five minutes okay! 601 01:02:18,810 --> 01:02:21,030 Used to read in my bathtub as a child, 602 01:02:21,030 --> 01:02:22,110 although it was forbidden 603 01:02:23,500 --> 01:02:25,610 because the books couldn't get wet 604 01:02:27,500 --> 01:02:30,310 Smearing or damaging books was also taboo 605 01:02:33,090 --> 01:02:35,860 Do you used to have something secretly in the bathtub? 606 01:02:50,200 --> 01:02:54,720 I mean, I already enjoyed it, 607 01:02:56,100 --> 01:02:57,420 sometimes anyway. 608 01:02:59,000 --> 01:03:03,010 Our bathroom had to be locked even in a women's household, 609 01:03:04,400 --> 01:03:07,190 then I declared Angelas and explored myself. 610 01:03:08,700 --> 01:03:09,690 Everything warm 611 01:03:09,700 --> 01:03:10,190 soft, 612 01:03:10,190 --> 01:03:12,010 open in the water, 613 01:03:12,700 --> 01:03:16,010 full of lust Who's back? 614 01:03:16,500 --> 01:03:18,370 This is the hero of red and black 615 01:03:18,370 --> 01:03:20,310 you have definitely not read that, 616 01:03:22,100 --> 01:03:24,010 it was only for pubescent girls. 617 01:03:24,010 --> 01:03:25,750 I didn't know any men then 618 01:03:25,850 --> 01:03:29,780 Except for the few teachers at my school and a man 619 01:03:29,780 --> 01:03:34,660 who stopped by my mother in the evening every few months later and then hastily the next 620 01:03:34,660 --> 01:03:35,810 Tomorrow disappeared again. 621 01:03:37,800 --> 01:03:42,470 All no real men how is a 622 01:03:42,470 --> 01:03:43,310 real man 623 01:03:47,900 --> 01:03:48,510 like you 624 01:03:59,200 --> 01:04:00,650 if it's not so bad 625 01:04:00,650 --> 01:04:03,410 so unreasonable and risky 626 01:04:04,690 --> 01:04:06,000 then I would have it now 627 01:04:09,590 --> 01:04:10,280 say 628 01:04:26,690 --> 01:04:28,500 Imagine something like a foreign language 629 01:04:34,990 --> 01:04:36,000 I love you, 630 01:04:37,290 --> 01:04:40,410 if you were the world keeps turning 631 01:06:09,380 --> 01:06:10,190 times afford 632 01:06:14,680 --> 01:06:19,500 so sometimes scream 633 01:06:20,700 --> 01:06:22,470 from the front 634 01:06:35,970 --> 01:06:36,420 we 635 01:06:40,920 --> 01:06:41,660 Ass, 636 01:06:43,590 --> 01:06:44,530 you're my man. 637 01:06:45,680 --> 01:06:47,190 Such sentences are addicting. 638 01:06:49,090 --> 01:06:52,760 Wall after 639 01:06:56,760 --> 01:06:57,470 Hot 640 01:07:01,450 --> 01:07:02,450 so good 641 01:08:02,220 --> 01:08:06,970 Accident she makes 642 01:08:12,180 --> 01:08:12,520 the! 643 01:08:12,840 --> 01:08:17,490 Let's go keynote speaker 644 01:08:20,870 --> 01:08:25,250 Why come because of a technical incident There is a fire 645 01:08:25,250 --> 01:08:25,890 certainly 646 01:08:31,570 --> 01:08:36,440 I didn't say anything. 647 01:08:43,980 --> 01:08:44,180 The, 648 01:08:44,180 --> 01:08:44,670 come is there 649 01:08:44,670 --> 01:08:45,550 until you are down again 650 01:08:46,170 --> 01:08:49,810 there is no smoke through it I smell nothing the solution of alarm, 651 01:08:49,810 --> 01:08:52,270 if someone secretly comes to a room somewhere, 652 01:08:52,270 --> 01:08:53,180 but not the fire brigade, 653 01:08:55,870 --> 01:08:58,870 when we get caught in the fire there is a turntable ladder 654 01:08:58,870 --> 01:08:59,730 I know my way around 655 01:08:59,740 --> 01:09:00,710 I have no desire, 656 01:09:00,710 --> 01:09:03,390 to climb onto the street via a turntable ladder at night. 657 01:09:13,470 --> 01:09:14,490 Let's go separately 658 01:09:20,470 --> 01:09:21,190 Please come, 659 01:09:21,390 --> 01:09:23,510 if you i have to get dressed 660 01:09:23,820 --> 01:09:25,370 everyone must be off immediately, 661 01:09:25,660 --> 01:09:26,470 i am naked 662 01:09:26,470 --> 01:09:28,680 I have to get dressed first 663 01:09:31,370 --> 01:09:32,280 are you scared? 664 01:09:32,720 --> 01:09:33,590 Have no ship 665 01:09:33,860 --> 01:09:34,530 if I was scared 666 01:09:34,530 --> 01:09:36,890 then I would go down and if something happened to you 667 01:09:38,470 --> 01:09:39,810 nothing happens 668 01:10:01,790 --> 01:10:02,220 the, 669 01:10:03,780 --> 01:10:04,460 the, 670 01:10:04,510 --> 01:10:04,980 the, 671 01:10:07,960 --> 01:10:08,680 still missing 672 01:10:17,460 --> 01:10:18,730 ladies and gentlemen! 673 01:10:18,740 --> 01:10:21,340 There is no need to worry see. 674 01:10:21,340 --> 01:10:25,180 Just to be on the safe side, we cleared a few rooms and insulated the light a bit. 675 01:10:26,360 --> 01:10:30,530 Just in case you will find our emergency exits here and there. 676 01:10:30,540 --> 01:10:31,470 You know that 677 01:10:47,960 --> 01:10:51,370 confessed yes 678 01:10:51,370 --> 01:10:52,140 ladies and gentlemen, 679 01:10:52,140 --> 01:10:53,330 the fire brigade is ready, 680 01:10:53,330 --> 01:10:56,180 you can now go back to your room and the elevators will run again. 681 01:10:56,960 --> 01:11:01,900 As a thank you for your cooperation and patience, our house is of course happy to invite you 682 01:11:01,900 --> 01:11:02,910 an almost next dismissed 683 01:11:16,260 --> 01:11:18,180 are actually your cufflinks. 684 01:12:19,340 --> 01:12:20,250 It burnt, 685 01:12:20,270 --> 01:12:23,570 actually and nothing happened. 686 01:12:37,150 --> 01:12:39,260 I moved in as a stranger 687 01:12:39,950 --> 01:12:44,530 strangers I move out of May was mine 688 01:12:44,530 --> 01:12:47,970 weighed with some bouquet. 689 01:13:00,150 --> 01:13:00,970 You're right, 690 01:13:03,860 --> 01:13:08,760 there is no point tomorrow 691 01:13:08,760 --> 01:13:13,610 talk to the closest to the guests below 692 01:13:13,610 --> 01:13:18,610 what did you hear 693 01:13:18,610 --> 01:13:21,870 what i said yes 694 01:13:25,550 --> 01:13:27,660 analogue, sooner or later an alarm always comes. 695 01:13:34,050 --> 01:13:34,760 I know, 696 01:13:36,950 --> 01:13:38,120 I made mistakes, 697 01:13:38,310 --> 01:13:42,220 I should have come with you right now I'm just hungry 698 01:13:42,230 --> 01:13:44,960 it comes with me at the beginning like cycle conditionally, 699 01:13:44,960 --> 01:13:47,070 It is the final talk to earth tomorrow. 700 01:13:49,650 --> 01:13:50,430 Any relationship 701 01:13:50,430 --> 01:13:51,180 that breaks 702 01:13:51,180 --> 01:13:52,000 breaks something. 703 01:13:52,980 --> 01:13:55,160 That's why I'm so careful 704 01:13:56,940 --> 01:13:59,970 why went to the hotel with me 705 01:13:59,970 --> 01:14:04,250 if I didn't dream of other things how explain it to my children. 706 01:14:04,260 --> 01:14:05,020 When it comes to love 707 01:14:05,020 --> 01:14:06,050 you will understand. 708 01:14:06,930 --> 01:14:08,200 Maybe it's better for the kids 709 01:14:08,200 --> 01:14:09,320 before it degenerates. 710 01:14:09,330 --> 01:14:10,160 What is better, 711 01:14:11,540 --> 01:14:12,550 when you come to me 712 01:14:13,740 --> 01:14:16,660 We can see each other without obligation, 713 01:14:17,040 --> 01:14:21,550 without our dreams only something for us is not permanent 714 01:14:22,140 --> 01:14:26,760 I want you all now, I want you too 715 01:14:33,030 --> 01:14:37,550 the suicides of your parents happened to you 716 01:14:38,450 --> 01:14:39,260 your girlfriend 717 01:15:02,640 --> 01:15:05,860 statistics agree with branko four in their assessment, 718 01:15:05,860 --> 01:15:06,790 that erich rule, 719 01:15:06,790 --> 01:15:11,570 because he unfortunately lost the late dissertation ß for the dimension of 720 01:15:11,570 --> 01:15:16,310 August too much on the 721 01:15:16,310 --> 01:15:18,240 early childhood complex reduced. 722 01:15:18,320 --> 01:15:19,050 And thus 723 01:17:55,230 --> 01:17:56,270 you're my woman 724 01:18:01,170 --> 01:18:01,930 OK then, 725 01:18:06,520 --> 01:18:08,460 so has every day of creation 726 01:18:46,800 --> 01:18:47,850 your watch is also not, 727 01:18:47,850 --> 01:18:48,740 that you forget her? 728 01:18:49,220 --> 01:18:49,930 And 729 01:18:54,020 --> 01:18:54,880 Fancy breakfast 730 01:18:55,050 --> 01:18:56,840 we just had caribou. 731 01:19:20,730 --> 01:19:23,340 Konto mouse 732 01:19:28,920 --> 01:19:29,280 No, 733 01:19:29,280 --> 01:19:30,530 I don't know the pilot 734 01:19:31,820 --> 01:19:32,440 but i think 735 01:19:32,440 --> 01:19:33,840 I come home safe anyway. 736 01:19:35,700 --> 01:19:36,640 No please tell papa 737 01:19:36,640 --> 01:19:37,530 I'll call him later. 738 01:19:38,020 --> 01:19:38,640 Already 739 01:20:01,900 --> 01:20:02,320 lobby 740 01:20:37,410 --> 01:20:38,970 past happiness was always happiness 741 01:20:39,370 --> 01:20:40,320 This must not be forgotten. 742 01:20:53,010 --> 01:20:56,430 Do you know how beautiful that night was I was there 743 01:21:19,210 --> 01:21:19,900 do you remember, 744 01:21:19,900 --> 01:21:21,120 how does the frog prince begin? 745 01:21:22,010 --> 01:21:22,430 No, 746 01:21:24,910 --> 01:21:25,940 in the old days 747 01:21:25,940 --> 01:21:27,430 when wishing still helped 748 01:22:01,170 --> 01:22:01,780 be 749 01:22:07,090 --> 01:22:11,650 Mr. Company, 51212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.