All language subtitles for TheLastBlackManinSanFrancisco(2019)Bluray-1080p.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,980 --> 00:00:12,054 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:50,656 --> 00:00:55,656 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:01:10,465 --> 00:01:11,634 Jasmine? 4 00:01:13,468 --> 00:01:16,271 Jasmine! We gonna be late, come on. 5 00:01:17,006 --> 00:01:19,272 Let's go. 6 00:01:19,274 --> 00:01:21,443 Why do they have on these suits and we don't? 7 00:01:23,279 --> 00:01:25,412 Something's going on right in our face. 8 00:01:25,414 --> 00:01:27,581 You're so stuck on those iPhones, 9 00:01:27,583 --> 00:01:29,983 J phone 12s or whatever, 10 00:01:29,985 --> 00:01:31,854 blow up in your hand. 11 00:01:32,988 --> 00:01:36,456 You can't Google what's going on right now. 12 00:01:36,458 --> 00:01:38,494 Are y'all paying attention? 13 00:01:39,895 --> 00:01:44,031 Why do they have on these suits if we don't? 14 00:01:44,033 --> 00:01:45,401 Why? 15 00:01:46,702 --> 00:01:48,771 They here to clean this water? 16 00:01:50,471 --> 00:01:52,706 When this water been dirtier than the Devil's mouth 17 00:01:52,708 --> 00:01:54,373 for 50 years. 18 00:01:54,375 --> 00:01:55,444 And now they want to clean it? 19 00:01:56,477 --> 00:01:58,944 They got plans for us, man. 20 00:01:58,946 --> 00:02:01,748 Looking like George Jetson rejects. 21 00:02:01,750 --> 00:02:03,019 'Cause they weak! 22 00:02:03,818 --> 00:02:05,451 Weak hearts! 23 00:02:05,453 --> 00:02:07,421 Weak lungs! 24 00:02:07,423 --> 00:02:09,959 Can't even breathe up here without a mask. 25 00:02:14,395 --> 00:02:16,899 But we was put through Hell to be purified. 26 00:02:19,101 --> 00:02:21,535 You know what I'm sayin', brothers and sisters? 27 00:02:21,537 --> 00:02:24,504 Man, it's crazy what jail will do to a nigga. 28 00:02:24,506 --> 00:02:26,505 They don't care about they water, man, 29 00:02:26,507 --> 00:02:27,773 there's something going on, 30 00:02:27,775 --> 00:02:29,542 we gonna get to the bottom of it. 31 00:02:29,544 --> 00:02:32,011 And they lucky I'm a man of God right now. 32 00:02:32,013 --> 00:02:34,013 You think he rehearses this every morning? 33 00:02:34,015 --> 00:02:36,649 Or they would catch these hands. 34 00:02:36,651 --> 00:02:39,018 Seems a bit more impromptu. 35 00:02:39,020 --> 00:02:40,886 2019 out here! 36 00:02:40,888 --> 00:02:42,589 We been yellin' about this water 37 00:02:42,591 --> 00:02:44,394 since before they were born. 38 00:02:45,360 --> 00:02:47,530 Before they were born! 39 00:02:49,664 --> 00:02:52,099 Where's this bus, man? We're not gonna make it. 40 00:02:52,101 --> 00:02:54,567 Y'all leave us the hell alone. 41 00:02:54,569 --> 00:02:56,803 Unless y'all really here to help us. 42 00:02:56,805 --> 00:02:58,537 We'll get there. 43 00:02:58,539 --> 00:03:00,072 They got plans for us, man. 44 00:03:00,074 --> 00:03:01,575 We're not gonna make it, bro. 45 00:03:01,577 --> 00:03:02,809 Not for you and me. 46 00:03:02,811 --> 00:03:03,944 So I urge you! 47 00:03:03,946 --> 00:03:05,982 Fight for your land! 48 00:03:06,781 --> 00:03:09,482 Fight for your home! 49 00:03:09,484 --> 00:03:12,488 - Fight for your... - Let's skate. 50 00:03:24,733 --> 00:03:25,902 This here? 51 00:03:26,869 --> 00:03:29,869 This is the edge, bro! 52 00:03:29,871 --> 00:03:33,874 The final frontier of Manifest Destiny. 53 00:03:33,876 --> 00:03:35,444 Last edge of the city. 54 00:03:36,978 --> 00:03:38,612 Man, two steps further, 55 00:03:38,614 --> 00:03:40,883 you'll be drinking that filthy saltwater. 56 00:03:42,817 --> 00:03:44,917 But we built these ships. 57 00:03:44,919 --> 00:03:47,053 Dredged these canals. 58 00:03:47,055 --> 00:03:50,560 In the San Francisco they never knew existed. 59 00:03:59,835 --> 00:04:03,139 And now they come to build something new? 60 00:04:05,473 --> 00:04:09,946 Whole blocks half in the past, half in the future. 61 00:04:12,079 --> 00:04:15,916 But should you venture into their San Francisco, 62 00:04:15,918 --> 00:04:18,120 the one they pillaged for gold! 63 00:04:19,154 --> 00:04:21,688 Remember your truth! 64 00:04:21,690 --> 00:04:23,793 In the city of facades. 65 00:05:15,142 --> 00:05:16,575 Take me with you! 66 00:05:16,577 --> 00:05:18,544 Hey! Hey! 67 00:05:18,546 --> 00:05:20,579 Take me with you, man! 68 00:05:20,581 --> 00:05:21,914 Come on, where are we going? 69 00:05:21,916 --> 00:05:25,752 Where are we going? 70 00:05:25,754 --> 00:05:28,191 Come on, I'm coming! I'm coming! 71 00:05:34,795 --> 00:05:37,264 Look at them look at you. 72 00:05:37,266 --> 00:05:39,101 Look down at you. 73 00:05:40,002 --> 00:05:41,804 But we built them! 74 00:05:42,738 --> 00:05:44,740 We are these homes! 75 00:05:45,240 --> 00:05:46,876 Their eyes... 76 00:05:48,543 --> 00:05:50,545 Their pointed brims... 77 00:05:51,947 --> 00:05:54,083 We move if they move. 78 00:05:56,817 --> 00:05:59,521 Our sweat soaked in the wood. 79 00:06:01,290 --> 00:06:03,593 Gilded in our image. 80 00:06:07,728 --> 00:06:09,699 This is our home! 81 00:06:11,033 --> 00:06:12,702 Our home! 82 00:06:15,670 --> 00:06:17,206 Our home. 83 00:06:21,742 --> 00:06:22,911 Thanks. 84 00:06:27,249 --> 00:06:28,851 Are you sure they're gone? 85 00:06:42,964 --> 00:06:44,731 Jim? 86 00:06:44,733 --> 00:06:46,302 I mean, their car is gone. 87 00:06:48,069 --> 00:06:50,637 Let's check the back, man. 88 00:06:50,639 --> 00:06:51,738 Good morning. 89 00:06:51,740 --> 00:06:52,908 How are you? 90 00:06:55,776 --> 00:06:57,178 Remember that time they were in the kitchen? 91 00:06:58,947 --> 00:07:00,115 Jim! 92 00:07:01,082 --> 00:07:02,584 Remember the kitchen? 93 00:07:03,784 --> 00:07:05,053 Yeah, sure. 94 00:07:06,721 --> 00:07:07,889 But, bruh... 95 00:07:08,856 --> 00:07:10,190 Didn't I tell you 96 00:07:10,192 --> 00:07:12,261 these railings are periwinkle, not black. 97 00:07:15,130 --> 00:07:16,264 Mmm-hmm. 98 00:07:17,331 --> 00:07:18,701 Yeah, I got it. 99 00:07:19,767 --> 00:07:22,170 We gotta start coming more than every two weeks, bro. 100 00:07:27,976 --> 00:07:30,310 This fuckin' garden's a nightmare. 101 00:07:30,312 --> 00:07:32,878 I'll bring my grandpa's tools next time. 102 00:07:32,880 --> 00:07:34,082 Please do. 103 00:07:46,293 --> 00:07:48,096 Wallpaper's chipping. 104 00:07:49,897 --> 00:07:51,866 These people are killing this house. 105 00:07:53,235 --> 00:07:54,901 You're not goin' in though. 106 00:07:54,903 --> 00:07:55,972 Jim? 107 00:07:57,105 --> 00:07:58,641 I mean... 108 00:07:59,875 --> 00:08:01,341 I mean... 109 00:08:01,343 --> 00:08:02,612 No? 110 00:08:05,247 --> 00:08:07,414 They're definitely gone, though. 111 00:08:07,416 --> 00:08:09,983 Better be quick this time. Hmm? 112 00:08:09,985 --> 00:08:11,020 Yeah, I know. 113 00:08:11,687 --> 00:08:12,888 Takes time. 114 00:08:13,721 --> 00:08:15,154 Yeah, I know. 115 00:08:15,156 --> 00:08:16,990 I'll be at my spot. 116 00:08:16,992 --> 00:08:18,093 All right. 117 00:08:20,362 --> 00:08:22,094 Quick. 118 00:08:22,096 --> 00:08:23,164 Okay. 119 00:08:55,897 --> 00:08:57,730 - Jesus, man! - Honey. 120 00:08:57,732 --> 00:08:59,431 Just get the heck out of here, man. 121 00:08:59,433 --> 00:09:01,200 - What the fuck? - He's not hurting anyone, Mar. 122 00:09:01,202 --> 00:09:02,435 Oh, he's painting the house now? 123 00:09:02,437 --> 00:09:03,503 Well, yeah. 124 00:09:03,505 --> 00:09:06,105 Stop fixing my house! 125 00:09:06,107 --> 00:09:08,208 I'm almost done, just hold on. 126 00:09:08,210 --> 00:09:10,477 Why don't you just paint the neighbors' houses? 127 00:09:10,479 --> 00:09:12,112 Theirs are worse than ours. 128 00:09:12,114 --> 00:09:13,847 Just hold on one second. 129 00:09:13,849 --> 00:09:15,147 I mean, we appreciate it, 130 00:09:15,149 --> 00:09:17,016 in some way, but, yeah... 131 00:09:17,018 --> 00:09:18,084 It's weird, man! 132 00:09:18,086 --> 00:09:20,286 I'm almost done. 133 00:09:20,288 --> 00:09:22,254 Look, we will call the cops, man. 134 00:09:22,256 --> 00:09:23,757 And I mean it this time. 135 00:09:23,759 --> 00:09:25,959 No, we're not gonna call the cops. 136 00:09:25,961 --> 00:09:28,294 We're not calling the cops, just stop coming back. 137 00:09:28,296 --> 00:09:31,097 I'm almost done, hold on, please, hold on. 138 00:09:31,099 --> 00:09:33,999 Ugh! Just get off my fucking birdie bath. 139 00:09:34,001 --> 00:09:35,801 No, just... 140 00:09:35,803 --> 00:09:37,003 Get outta here, man. 141 00:09:37,005 --> 00:09:38,807 - Those were $3. - Fine. 142 00:09:39,508 --> 00:09:41,007 I'll finish it next time. 143 00:09:41,009 --> 00:09:42,441 - God! - Next time? 144 00:09:42,443 --> 00:09:43,910 Oh, just get... 145 00:09:43,912 --> 00:09:45,378 Get the heck off my birdie bath! 146 00:09:45,380 --> 00:09:47,182 Just water the plants in the back or I will. 147 00:09:47,816 --> 00:09:49,482 Oh! 148 00:09:49,484 --> 00:09:51,917 Bro! You were supposed to be the lookout! 149 00:09:51,919 --> 00:09:53,253 Mmm-hmm. 150 00:09:53,255 --> 00:09:54,820 You were the one that was so worried. 151 00:09:54,822 --> 00:09:56,192 I got distracted. 152 00:09:57,525 --> 00:09:59,258 Bro! 153 00:09:59,260 --> 00:10:01,460 What if OG is right though? 154 00:10:01,462 --> 00:10:04,030 You really gotta stop eating the fish out there. 155 00:10:04,032 --> 00:10:05,565 I think it's fine. 156 00:10:05,567 --> 00:10:07,934 All fish has mercury. 157 00:10:07,936 --> 00:10:12,972 I know, but I saw a seagull with a dick, bro. 158 00:10:12,974 --> 00:10:15,507 Well, so I guess it's a male. 159 00:10:15,509 --> 00:10:18,413 No, like, bro, like a human dick. 160 00:10:21,048 --> 00:10:23,849 Oh, nasty-ass tumbleweave. Pussy. 161 00:10:23,851 --> 00:10:25,251 - Wild, bro. - Wassup, nigga? 162 00:10:25,253 --> 00:10:26,552 - Ain't tryin' do nothin'. - Scuff my shoes up, huh? 163 00:10:26,554 --> 00:10:28,187 I ain't tryin' do that bullshit... 164 00:10:28,189 --> 00:10:29,488 Stop playin' before I slap the shit out your face. 165 00:10:29,490 --> 00:10:30,989 Man, shut your ass up, nigga. 166 00:10:30,991 --> 00:10:32,157 All right, I ain't finna chase you, 167 00:10:32,159 --> 00:10:33,526 you play too much, bro. 168 00:10:33,528 --> 00:10:35,994 You lucky I don't beat your ass out here, bro. 169 00:10:35,996 --> 00:10:37,463 Kofi! 170 00:10:37,465 --> 00:10:39,132 - What's good, brother? - What's up with y'all? 171 00:10:39,134 --> 00:10:40,999 Hey, you know I seen Moms last night, right? 172 00:10:41,001 --> 00:10:42,267 She was looking like she was 173 00:10:42,269 --> 00:10:44,336 missing a little bit on the top. 174 00:10:44,338 --> 00:10:46,940 I mean we shower in the same water, Jim. 175 00:10:53,048 --> 00:10:55,784 So niggas takin' showers together now? 176 00:10:57,085 --> 00:10:58,420 Probably was. 177 00:10:59,486 --> 00:11:01,089 That's fruity. 178 00:11:02,890 --> 00:11:05,224 I was trying to tell him not to eat the fish, 179 00:11:05,226 --> 00:11:06,959 because the water is toxic. 180 00:11:06,961 --> 00:11:08,393 Well, duh. 181 00:11:08,395 --> 00:11:10,496 That's 'cause they built the atomic bomb 182 00:11:10,498 --> 00:11:11,867 right there, nigga. 183 00:11:23,912 --> 00:11:26,014 I don't think that's true. 184 00:11:26,947 --> 00:11:28,214 What'd he say? 185 00:11:28,216 --> 00:11:29,482 - Damn. - First thing, that's true. 186 00:11:29,484 --> 00:11:30,916 Bro, them shoes ain't true, 187 00:11:30,918 --> 00:11:32,252 I know your Jesus-lookin' ass 188 00:11:32,254 --> 00:11:33,920 ain't talkin', bro. 189 00:11:33,922 --> 00:11:35,622 - Them things is phony. - They're definitely phony. 190 00:11:35,624 --> 00:11:37,223 What about cuz, man? 191 00:11:37,225 --> 00:11:38,925 You was supposed to call me last night. 192 00:11:38,927 --> 00:11:40,459 - What happened with... - Oh, yeah, dude is a cat. 193 00:11:40,461 --> 00:11:41,560 You see his hair, he might be a cheetah. 194 00:11:47,302 --> 00:11:48,968 Can I help you? 195 00:11:48,970 --> 00:11:50,038 I'd like to see the man in charge. 196 00:11:50,538 --> 00:11:52,004 In here. 197 00:11:52,006 --> 00:11:53,538 He's walking him into the Chief's office. 198 00:11:53,540 --> 00:11:55,343 Oh, dear. 199 00:11:57,645 --> 00:11:59,646 I want to report a murder. 200 00:11:59,648 --> 00:12:01,517 - Sit down. - Now, who's that? 201 00:12:02,583 --> 00:12:04,316 Edgar O'Ryan. 202 00:12:04,318 --> 00:12:05,919 Where was this murder committed? 203 00:12:05,921 --> 00:12:07,586 - Edmund O'Brien. - San Francisco. 204 00:12:07,588 --> 00:12:10,089 Oh. Oh, him, yeah, yeah. 205 00:12:10,091 --> 00:12:11,259 Who was murdered? 206 00:12:13,595 --> 00:12:14,897 I was. 207 00:12:19,533 --> 00:12:21,267 What? 208 00:12:21,269 --> 00:12:23,603 - How? - Just watch it. 209 00:12:23,605 --> 00:12:25,608 I don't have very much time. 210 00:12:27,207 --> 00:12:29,142 Hey, hand me my beer, son. 211 00:12:29,144 --> 00:12:30,645 - Yes, sir. - Yeah. 212 00:12:31,379 --> 00:12:33,211 Yeah, okay. 213 00:12:33,213 --> 00:12:35,714 O'Brien is smoking a cigarette 214 00:12:35,716 --> 00:12:39,084 - in his office. - Okay, yeah. 215 00:12:39,086 --> 00:12:42,457 - Secretary's perched. - She pretty? 216 00:12:43,557 --> 00:12:45,358 Mmm... 217 00:12:45,360 --> 00:12:47,263 - Yeah? - I'd say... I'd say she is. 218 00:12:50,398 --> 00:12:51,631 You dog. 219 00:12:54,369 --> 00:12:55,537 Hey, Mont! 220 00:12:56,971 --> 00:12:59,071 - Montgomery! - Mmm? 221 00:12:59,073 --> 00:13:01,273 How do I get their old croissant-throwing asses 222 00:13:01,275 --> 00:13:02,343 out of the house? 223 00:13:04,980 --> 00:13:06,981 What if I peed on their table? 224 00:13:09,484 --> 00:13:12,321 Like, what if I climbed up the birdie bath, 225 00:13:13,154 --> 00:13:14,554 broke in and just peed 226 00:13:14,556 --> 00:13:16,358 all over that stupid little yellow table? 227 00:13:18,025 --> 00:13:20,328 Wouldn't that ruin the floors? 228 00:13:22,330 --> 00:13:24,466 Yeah, I guess you got a point there. 229 00:13:26,433 --> 00:13:27,502 Oh. 230 00:13:38,312 --> 00:13:41,347 You think they'd let me live there as, like, 231 00:13:41,349 --> 00:13:43,652 a caretaker for the house? 232 00:13:47,489 --> 00:13:49,088 No. 233 00:13:50,759 --> 00:13:52,428 That's fucked up. 234 00:13:54,763 --> 00:13:56,595 I mean, I take pretty good care of the house, 235 00:13:56,597 --> 00:13:58,397 I think so at least. 236 00:13:58,399 --> 00:13:59,735 Yeah, you do. 237 00:14:01,403 --> 00:14:03,238 We like having you here, Jim. 238 00:14:03,705 --> 00:14:05,074 I know, bro. 239 00:14:06,707 --> 00:14:09,142 But... 240 00:14:09,144 --> 00:14:11,413 You know there's no place like home. 241 00:14:14,115 --> 00:14:15,283 Yeah. 242 00:14:16,650 --> 00:14:19,185 Goodnight, Dorothy. 243 00:15:27,388 --> 00:15:29,524 Why they got suits on and we don't? 244 00:15:30,158 --> 00:15:31,389 Sir? 245 00:15:31,391 --> 00:15:33,191 We're here for your protection. 246 00:15:33,193 --> 00:15:34,762 We're here to help you. 247 00:15:35,730 --> 00:15:37,195 You here to help me? 248 00:15:37,197 --> 00:15:38,797 Me? This water been filthier 249 00:15:38,799 --> 00:15:40,501 than the Devil's mouth for years! 250 00:15:41,269 --> 00:15:42,336 Sir. 251 00:15:49,177 --> 00:15:51,413 Yeah. 252 00:16:00,487 --> 00:16:01,622 All right? 253 00:16:02,389 --> 00:16:03,756 Small guy. 254 00:16:03,758 --> 00:16:05,127 He's perfect. 255 00:16:09,596 --> 00:16:11,667 Hey, you get any writing done this morning? 256 00:16:12,933 --> 00:16:14,202 Um... 257 00:16:15,537 --> 00:16:17,339 Writing is rewriting. 258 00:16:19,941 --> 00:16:21,643 It's all part of the process. 259 00:16:23,878 --> 00:16:25,480 Yeah, you got it, though. 260 00:16:27,182 --> 00:16:29,250 Hmm... Yeah, man. 261 00:16:50,370 --> 00:16:51,706 What the f... 262 00:16:58,745 --> 00:17:00,780 Y'all been here 12 years, 263 00:17:00,782 --> 00:17:02,817 still can't take care of this house. 264 00:17:14,395 --> 00:17:15,497 Hey, Paul. 265 00:17:15,964 --> 00:17:17,765 Hey! 266 00:17:19,867 --> 00:17:20,936 I got you. 267 00:17:23,004 --> 00:17:25,605 - Hi. - Eat your banana. 268 00:17:25,607 --> 00:17:26,739 - Fuck you. - Hey. 269 00:17:28,876 --> 00:17:30,743 You're a nice man. 270 00:17:32,347 --> 00:17:33,878 You're a nice woman. 271 00:17:33,880 --> 00:17:35,716 But I don't know you. 272 00:17:40,722 --> 00:17:42,554 Well, yeah. 273 00:17:42,556 --> 00:17:44,659 You know me pretty well, actually. 274 00:17:45,826 --> 00:17:49,294 But you aren't my husband. 275 00:17:49,296 --> 00:17:52,298 You're a little too young for me. 276 00:17:56,036 --> 00:17:57,639 I am young. 277 00:17:58,906 --> 00:18:00,908 I'm always young. 278 00:18:03,311 --> 00:18:05,310 You're a nice man. 279 00:18:05,312 --> 00:18:07,515 Oh, thank you. 280 00:18:08,315 --> 00:18:09,814 You're a nice woman. 281 00:18:09,816 --> 00:18:13,019 You old marshmallow, cream puff ass, 282 00:18:13,021 --> 00:18:16,054 candied yam-ass nigga, cream puff-ass nigga. 283 00:18:17,358 --> 00:18:18,456 Shut up, bitch, bro. 284 00:18:18,458 --> 00:18:20,025 - You bitch. - Hold this shit. 285 00:18:20,027 --> 00:18:21,961 I should snatch your one-ass dread, 286 00:18:21,963 --> 00:18:24,597 lookin' like a fuckin' Rastafarian sperm. 287 00:18:28,936 --> 00:18:30,435 You got me fucked up. 288 00:18:30,437 --> 00:18:31,803 - We got you fucked up! - We did! 289 00:18:31,805 --> 00:18:33,371 That's all you gotta say? 290 00:18:33,373 --> 00:18:34,706 Man, what I'm supposed to do, take off? 291 00:18:34,708 --> 00:18:36,375 I don't care about none of that shit. 292 00:18:36,377 --> 00:18:37,909 I know, I just ain't got nothin' else to say. 293 00:18:37,911 --> 00:18:39,378 Man, I put that on a fact, 294 00:18:39,380 --> 00:18:40,780 that this nigga's a bitch, man. 295 00:18:40,782 --> 00:18:41,449 - Is that sure, man. - Man, fuck this nigga. 296 00:18:50,425 --> 00:18:51,726 'Sup, nigga? 297 00:18:57,098 --> 00:18:58,500 'Sup, nigga? 298 00:19:03,071 --> 00:19:04,673 How are you, nigga? 299 00:19:41,508 --> 00:19:43,475 I hope she's not home. 300 00:19:43,477 --> 00:19:44,909 That garden... 301 00:19:44,911 --> 00:19:47,379 We have so much to do. 302 00:19:47,381 --> 00:19:48,714 We have to rake it. 303 00:19:48,716 --> 00:19:49,982 We have to weed it. 304 00:19:49,984 --> 00:19:51,320 - We have to... - Jim. 305 00:19:52,986 --> 00:19:55,120 Isn't that the car you used to live in? 306 00:19:55,122 --> 00:19:56,821 Oh, God. 307 00:19:56,823 --> 00:19:59,125 Jimmie! 308 00:19:59,127 --> 00:20:01,830 What up, filth-smellin' motherfucker? 309 00:20:04,532 --> 00:20:05,664 Do you need a ride? 310 00:20:12,506 --> 00:20:13,973 Jimmie! 311 00:20:13,975 --> 00:20:15,974 What's happenin', baby? 312 00:20:15,976 --> 00:20:18,977 Get your young, old-looking ass in the car. 313 00:20:18,979 --> 00:20:20,713 Daddy face. 314 00:20:20,715 --> 00:20:21,946 Jimmie! 315 00:20:21,948 --> 00:20:24,550 Oh, my God, where is this bus? 316 00:20:24,552 --> 00:20:27,685 Man, if you don't get your up the father from Good Times shirt-wearing ass 317 00:20:27,687 --> 00:20:28,689 in this car... 318 00:20:30,425 --> 00:20:32,724 You really gonna ride in the bus with a shovel? 319 00:20:32,726 --> 00:20:35,927 Get your farming ass in this car. 320 00:20:35,929 --> 00:20:38,464 Jimmie the farmer with your bitch ass. 321 00:20:44,205 --> 00:20:46,942 Come on, laugh a little bit, Jimmie, shit. 322 00:20:47,874 --> 00:20:49,574 Still the same. 323 00:20:49,576 --> 00:20:52,546 Yep, I like what you and your dad did with it. 324 00:20:53,714 --> 00:20:55,814 So much you drove off with it? 325 00:20:55,816 --> 00:20:57,916 No, I borrowed it, I didn't, just, come on... 326 00:20:57,918 --> 00:21:01,486 I drove off with it... I borrowed it, shit. 327 00:21:01,488 --> 00:21:03,888 Matter of fact, I seen your dad the other day. 328 00:21:03,890 --> 00:21:05,824 He was good and lonely. 329 00:21:05,826 --> 00:21:07,161 By hisself. 330 00:21:08,629 --> 00:21:10,061 Okay. 331 00:21:10,063 --> 00:21:12,932 I told him you need to get you a cat or a dog, 332 00:21:12,934 --> 00:21:14,803 or woman or something, nigga, damn. 333 00:21:15,570 --> 00:21:17,470 He's home alone... 334 00:21:17,472 --> 00:21:20,071 Well, he ain't at home, but he's alone. 335 00:21:20,073 --> 00:21:22,508 He's alone with no home. 336 00:21:25,679 --> 00:21:27,913 Well, you live in a car by yourself. 337 00:21:27,915 --> 00:21:30,816 Yeah, but I... But I'm not alone. 338 00:21:30,818 --> 00:21:32,521 People like me. 339 00:21:33,087 --> 00:21:34,589 I'm liked. 340 00:21:35,223 --> 00:21:37,526 Lonely ass nigga. 341 00:21:39,260 --> 00:21:41,797 When the last time you hung out with your daddy? 342 00:21:48,535 --> 00:21:50,202 Couple weeks ago, I dunno. 343 00:21:50,204 --> 00:21:53,008 Couple weeks ago? The nigga needs you today. 344 00:21:53,707 --> 00:21:55,573 Shit. 345 00:21:55,575 --> 00:21:58,109 That's what... That's what people have kids for, 346 00:21:58,111 --> 00:22:00,579 so they can have some companionship! 347 00:22:00,581 --> 00:22:02,647 Somebody to hang out with. 348 00:22:02,649 --> 00:22:04,617 That's why I ain't had no kids. 349 00:22:04,619 --> 00:22:06,819 'Cause I don't wanna be bothered. 350 00:22:06,821 --> 00:22:08,753 Your daddy don't want this fuckin' car, man. 351 00:22:08,755 --> 00:22:10,289 - Hey. - Hmm? 352 00:22:10,291 --> 00:22:12,691 Wasn't that the Savoy House? 353 00:22:12,693 --> 00:22:14,726 Oh, sure was. 354 00:22:14,728 --> 00:22:18,533 It was 100 motherfuckers in there, rent-controlled. 355 00:22:20,033 --> 00:22:22,169 They thought they owned that shit. 356 00:22:23,771 --> 00:22:27,071 The landlord burned all of the people outta there. 357 00:22:27,073 --> 00:22:28,907 'Cause see, Jimmie, 358 00:22:28,909 --> 00:22:30,778 you never really own shit. 359 00:22:31,946 --> 00:22:34,178 This car ain't mine. 360 00:22:34,180 --> 00:22:37,052 But it never was yours. 361 00:22:43,224 --> 00:22:46,127 You never own shit! 362 00:22:53,833 --> 00:22:55,233 What the fuck? 363 00:23:08,114 --> 00:23:09,747 Hey, what's goin' on, man? 364 00:23:09,749 --> 00:23:11,151 No se, bro. 365 00:23:19,927 --> 00:23:21,096 Uh, sir... 366 00:23:22,330 --> 00:23:23,963 What's... What's going on? 367 00:23:23,965 --> 00:23:25,300 Oh, God. 368 00:23:26,900 --> 00:23:28,003 She's moving. 369 00:23:29,136 --> 00:23:31,770 Fighting like crazy with her sister. 370 00:23:31,772 --> 00:23:33,973 When someone dies in the family, 371 00:23:33,975 --> 00:23:35,974 that's what white people do. 372 00:23:35,976 --> 00:23:39,345 This is for her, this is for him, this is mine. 373 00:23:39,347 --> 00:23:41,045 Who's gonna have the house? 374 00:23:41,047 --> 00:23:43,081 So they lost the house? 375 00:23:43,083 --> 00:23:45,120 Who's gonna possess the house? 376 00:23:46,353 --> 00:23:50,158 They're just fighting, and fighting, and fighting. 377 00:24:01,334 --> 00:24:03,337 What's gonna happen to it now? 378 00:24:12,245 --> 00:24:15,082 Why'd they have to move out 'cause her mom died? 379 00:24:16,917 --> 00:24:18,218 I don't know. 380 00:24:18,953 --> 00:24:21,419 They were tasteless, 381 00:24:21,421 --> 00:24:23,955 but at least they didn't fuck it up. 382 00:24:23,957 --> 00:24:26,425 Well, that will be $10, hun. 383 00:24:26,427 --> 00:24:28,127 Since when? 384 00:24:28,129 --> 00:24:30,995 Since that's the best deal you're gonna get on 60 Twix. 385 00:24:30,997 --> 00:24:33,831 I didn't say 60 Twix, Auntie. I said 16. 386 00:24:33,833 --> 00:24:35,836 How I'm gonna eat 60 Twix? 387 00:24:36,437 --> 00:24:38,302 I don't know your life. 388 00:24:38,304 --> 00:24:40,673 You act like you in Costco or something like that. 389 00:24:40,675 --> 00:24:42,206 You ain't Costco. 390 00:24:42,208 --> 00:24:44,243 Hey, you can go to Costco if you need to. 391 00:24:44,245 --> 00:24:46,244 - You Rosco. - Go right now. 392 00:24:46,246 --> 00:24:47,879 Sixteen, first time you had a check, when I was 16. 393 00:24:47,881 --> 00:24:50,250 Jim. Jim. 394 00:24:52,253 --> 00:24:53,355 Jim. 395 00:24:54,889 --> 00:24:56,320 Jim? 396 00:24:56,322 --> 00:24:57,859 So, gentlemen. 397 00:25:00,194 --> 00:25:01,663 What can I do for you? 398 00:25:02,897 --> 00:25:05,030 Yeah, we're curious about a house 399 00:25:05,032 --> 00:25:07,733 on Golden Gate near Fillmore. 400 00:25:07,735 --> 00:25:10,301 - Mmm-hmm. - It's 959. 401 00:25:10,303 --> 00:25:13,338 It's the gray, it's got the gold trim. 402 00:25:13,340 --> 00:25:15,441 - Uh... - Yup, yup. 403 00:25:15,443 --> 00:25:18,109 Yup, with the, um... 404 00:25:18,111 --> 00:25:19,313 The witch hat. 405 00:25:21,047 --> 00:25:22,181 Yeah, exactly. 406 00:25:22,183 --> 00:25:23,916 Yeah! 407 00:25:23,918 --> 00:25:25,250 I know exactly what you're talking about, 408 00:25:25,252 --> 00:25:27,086 - that place is very special. - Hmm. 409 00:25:27,088 --> 00:25:28,486 I used to drive past that house 410 00:25:28,488 --> 00:25:30,121 on the way to school every day. 411 00:25:30,123 --> 00:25:31,990 What school did you go to? 412 00:25:31,992 --> 00:25:33,791 I went to St. Ignatius. 413 00:25:33,793 --> 00:25:35,394 You from here, too? 414 00:25:35,396 --> 00:25:37,428 Yeah, third generation, I went to Reardon, actually. 415 00:25:37,430 --> 00:25:39,164 - Really? - Yeah, 416 00:25:39,166 --> 00:25:40,866 we used to play y'all in football all the time. 417 00:25:40,868 --> 00:25:41,934 Fuck you, you used to kill us in football. 418 00:25:41,936 --> 00:25:43,034 Yeah, yeah. 419 00:25:43,036 --> 00:25:44,069 I didn't wanna say that, but... 420 00:25:44,071 --> 00:25:46,437 That's awesome, right on. 421 00:25:46,439 --> 00:25:48,974 But, so, it's for sale? I didn't hear about that. 422 00:25:48,976 --> 00:25:50,876 Well, I'm not sure. 423 00:25:50,878 --> 00:25:52,845 It seems like the owner and her sister 424 00:25:52,847 --> 00:25:54,178 are fighting over it. 425 00:25:54,180 --> 00:25:56,283 But I guess her mom died. 426 00:25:57,517 --> 00:25:59,752 Ah, man. 427 00:25:59,754 --> 00:26:02,253 I don't know, that sounds like an estate thing. 428 00:26:02,255 --> 00:26:04,726 That's a sucky situation. 429 00:26:05,493 --> 00:26:07,225 But, I mean... 430 00:26:07,227 --> 00:26:08,860 With a house like that, 431 00:26:08,862 --> 00:26:10,965 they could be fighting over that for years. 432 00:26:11,532 --> 00:26:13,134 While it just sits there. 433 00:26:14,101 --> 00:26:16,167 It's a pity. 434 00:26:16,169 --> 00:26:19,437 So it's really just... Just empty? 435 00:26:19,439 --> 00:26:20,938 It's fucked up, right? 436 00:26:20,940 --> 00:26:22,508 So fucked up, like I... 437 00:26:22,510 --> 00:26:24,976 Bothers me, there's all these people in the street 438 00:26:24,978 --> 00:26:26,345 and these big old houses 439 00:26:26,347 --> 00:26:28,781 are just sitting there collecting dust. 440 00:26:28,783 --> 00:26:31,783 But shit, what else can you say? 441 00:26:31,785 --> 00:26:35,055 The fucking injustice of it! 442 00:26:37,091 --> 00:26:38,258 Yeah. 443 00:27:51,297 --> 00:27:52,997 Mont! We here, baby! 444 00:28:17,891 --> 00:28:19,491 Spoiling all the fun, 445 00:28:19,493 --> 00:28:22,194 leveling most of this neighborhood 446 00:28:22,196 --> 00:28:24,596 in the name of Urban Renewal. 447 00:28:24,598 --> 00:28:27,965 Sorry about your homes and your funky shops. 448 00:28:27,967 --> 00:28:30,002 You can set up a shoeshine stand 449 00:28:30,004 --> 00:28:32,436 in front of the parking lot at Safeway. 450 00:28:32,438 --> 00:28:34,939 But you distinguished truth-seekers 451 00:28:34,941 --> 00:28:38,143 want to know about the real hep cats who hung out here, 452 00:28:38,145 --> 00:28:40,512 in the "Harlem of the West," 453 00:28:40,514 --> 00:28:44,383 where a few of these homes did survive. 454 00:28:44,385 --> 00:28:46,251 Like this beauty here, 455 00:28:46,253 --> 00:28:49,553 which was built clear back in the 1800s. 456 00:28:49,555 --> 00:28:51,290 Before the black thing, 457 00:28:51,292 --> 00:28:54,225 this was all Japanese, 458 00:28:54,227 --> 00:28:57,963 till FDR's stormtroopers rounded them up into camps. 459 00:28:57,965 --> 00:29:00,965 This house was built in the 1940s. 460 00:29:03,036 --> 00:29:05,070 Say hi to our neighbor here, everybody. 461 00:29:05,072 --> 00:29:06,972 Hi. 462 00:29:06,974 --> 00:29:10,641 That would actually be about 100 years late for this style. 463 00:29:10,643 --> 00:29:13,345 We can see from his gingerbread trim, 464 00:29:13,347 --> 00:29:17,316 this was built sometime in the 1850s. 465 00:29:17,318 --> 00:29:19,618 Uh, 1946! 466 00:29:19,620 --> 00:29:23,554 I'm gonna have to disagree with you there, dude man. 467 00:29:23,556 --> 00:29:28,025 No architect in the 1940s was building in this style. 468 00:29:28,027 --> 00:29:31,966 That's probably true, but this wasn't built by an architect. 469 00:29:32,666 --> 00:29:34,534 My grandfather built this. 470 00:29:37,204 --> 00:29:40,137 He came here World War II, 471 00:29:40,139 --> 00:29:42,944 he bought this lot and he built this house. 472 00:29:44,143 --> 00:29:45,543 The stairs. 473 00:29:45,545 --> 00:29:47,378 These windows. 474 00:29:47,380 --> 00:29:50,450 The columns. The archways. 475 00:29:51,217 --> 00:29:52,219 The witch hat. 476 00:29:53,152 --> 00:29:54,488 The balustrades. 477 00:29:55,289 --> 00:29:56,491 The fish scales. 478 00:29:57,123 --> 00:29:59,491 This balcony. 479 00:29:59,493 --> 00:30:02,030 That wall to keep y'all the fuck out. 480 00:30:03,397 --> 00:30:04,933 All of it. 481 00:30:06,233 --> 00:30:09,667 By Jimmie Fails I, with his own two hands. 482 00:30:09,669 --> 00:30:11,538 In 1946. 483 00:30:13,340 --> 00:30:14,509 Wow. 484 00:30:16,010 --> 00:30:18,112 That's pretty amazing. 485 00:30:18,778 --> 00:30:19,980 Well... 486 00:30:20,747 --> 00:30:23,048 Let's move on to our next stop. 487 00:30:23,050 --> 00:30:25,050 The closet Patty Hearst 488 00:30:25,052 --> 00:30:28,352 willfully hid herself in, before trotting on down... 489 00:30:28,354 --> 00:30:30,991 What's good with that? What's going on? 490 00:30:32,458 --> 00:30:34,225 Feel like the King of England. 491 00:30:34,227 --> 00:30:36,028 King Jimmie. Wave. 492 00:30:36,030 --> 00:30:37,365 Wave to the General. 493 00:30:39,265 --> 00:30:41,233 - Hey, General. - Yeah, but it's like a circle, 494 00:30:41,235 --> 00:30:43,435 with your... With your elbow. 495 00:30:43,437 --> 00:30:45,203 Yeah, and then cup the air. 496 00:30:45,205 --> 00:30:46,405 That's kind of the thing there. 497 00:30:46,407 --> 00:30:48,076 - Oh, yeah. - Yeah, that's good. 498 00:31:30,516 --> 00:31:32,386 It's a beautiful house, Jimmie. 499 00:31:35,389 --> 00:31:37,725 More beautiful than I could have imagined. 500 00:31:38,792 --> 00:31:40,160 Yeah. 501 00:31:41,428 --> 00:31:43,598 It's not quite there yet. 502 00:31:57,177 --> 00:31:59,813 I mean, enough Dickens. 503 00:32:00,647 --> 00:32:01,812 Charles Dickens. 504 00:32:01,814 --> 00:32:03,581 Philistines, bro. 505 00:32:03,583 --> 00:32:05,117 Proust! 506 00:32:05,119 --> 00:32:06,885 Plath! 507 00:32:06,887 --> 00:32:08,253 Hughes! 508 00:32:08,255 --> 00:32:11,322 Jimmie! Langston Hughes! 509 00:32:11,324 --> 00:32:12,659 They left him! 510 00:32:13,860 --> 00:32:15,228 Bro! 511 00:32:17,864 --> 00:32:19,533 Philistines! 512 00:32:30,444 --> 00:32:31,611 Mont. 513 00:32:33,679 --> 00:32:34,849 Mont. 514 00:32:36,449 --> 00:32:38,318 Wake up. 515 00:32:44,524 --> 00:32:45,692 Got a plan. 516 00:33:08,282 --> 00:33:10,247 It's crazy. 517 00:33:10,249 --> 00:33:12,285 Last time I was here, these weeds was taller than me. 518 00:33:14,888 --> 00:33:16,554 She's expecting us? 519 00:33:16,556 --> 00:33:17,891 Yes, sir. 520 00:33:30,870 --> 00:33:32,637 - Auntie! - Jimmie! 521 00:33:33,806 --> 00:33:35,506 Yes! 522 00:33:35,508 --> 00:33:38,275 Oh! So good to see you! 523 00:33:38,277 --> 00:33:39,743 - You look good! - Thank you. 524 00:33:39,745 --> 00:33:41,479 - Hey! - This is Mont. 525 00:33:41,481 --> 00:33:44,549 Nice to meet you. Oh. 526 00:33:44,551 --> 00:33:46,417 Y'all not hot? Like, you want... 527 00:33:46,419 --> 00:33:47,918 - It's hot as hell out here. - Take your jacket off. 528 00:33:47,920 --> 00:33:49,954 Ain't nobody gonna steal your jacket. 529 00:33:49,956 --> 00:33:52,760 This is a nice neighborhood. 530 00:33:55,329 --> 00:33:57,529 Man, he better not break my damn board. 531 00:33:57,531 --> 00:33:58,829 Shut up. 532 00:33:58,831 --> 00:34:00,831 You should be thanking him. 533 00:34:00,833 --> 00:34:03,437 He's the one that helped me pick out that board. 534 00:34:05,005 --> 00:34:07,405 And besides... 535 00:34:07,407 --> 00:34:09,276 Sometimes it's just 536 00:34:10,244 --> 00:34:11,912 nice to watch. 537 00:34:13,546 --> 00:34:14,715 Mmm. 538 00:34:17,416 --> 00:34:19,586 Ricky, do that trick you used to do, baby. 539 00:34:22,622 --> 00:34:23,957 Nice, baby. 540 00:34:25,291 --> 00:34:27,425 Y'all hella cute. 541 00:34:27,427 --> 00:34:29,296 Aw, thank you. 542 00:34:30,664 --> 00:34:32,296 So, 543 00:34:32,298 --> 00:34:34,267 how much of this stuff do you still have? 544 00:34:34,700 --> 00:34:36,533 Really? 545 00:34:36,535 --> 00:34:38,870 How much of this stuff do you have? 546 00:34:38,872 --> 00:34:40,872 You just, no segue or nothin'? 547 00:34:40,874 --> 00:34:42,707 You just came to see the stuff, huh? 548 00:34:42,709 --> 00:34:43,874 Auntie... 549 00:34:43,876 --> 00:34:45,545 I got my first place. 550 00:34:47,613 --> 00:34:48,782 Whoa. 551 00:34:49,682 --> 00:34:50,784 Really? 552 00:34:51,550 --> 00:34:52,651 In the city? 553 00:34:52,653 --> 00:34:54,051 In the city. 554 00:34:54,053 --> 00:34:55,854 Look at you! 555 00:34:55,856 --> 00:34:58,689 Y'all must be doing pretty well to afford a spot there. 556 00:34:58,691 --> 00:35:00,494 Yeah, we got lucky. 557 00:35:01,927 --> 00:35:04,831 - Mmm-hmm. - It's super empty, though. 558 00:35:08,602 --> 00:35:10,571 Your daddy didn't send you here, right? 559 00:35:11,338 --> 00:35:12,736 - No. - You sure? 560 00:35:12,738 --> 00:35:13,740 I swear to God. 561 00:35:17,044 --> 00:35:18,475 'Cause I hope he's done 562 00:35:18,477 --> 00:35:20,414 dragging you into his schemes. 563 00:35:21,347 --> 00:35:23,783 Auntie, this is for us. 564 00:35:27,954 --> 00:35:29,023 Okay. 565 00:35:30,457 --> 00:35:31,923 Okay. 566 00:35:34,093 --> 00:35:36,093 I'm proud of you, Jayboe. 567 00:35:36,095 --> 00:35:38,830 - Really am. - Thank you. 568 00:35:38,832 --> 00:35:40,434 I miss that city. 569 00:35:41,934 --> 00:35:44,435 Oh! Ooh! 570 00:35:44,437 --> 00:35:46,537 You still look good though, baby. 571 00:35:46,539 --> 00:35:49,106 You still look good! 572 00:35:49,108 --> 00:35:50,377 Mmm. 573 00:35:51,378 --> 00:35:53,378 Oh, my goodness. 574 00:35:53,380 --> 00:35:54,446 Mmm. 575 00:36:00,619 --> 00:36:03,787 Damn, I knew you had some of it, but is this everything? 576 00:36:03,789 --> 00:36:06,925 Everything your dad didn't smoke up. 577 00:36:06,927 --> 00:36:09,560 Sorry, came out a little harsh. 578 00:36:09,562 --> 00:36:10,631 I'm fine. 579 00:36:18,372 --> 00:36:20,374 You really got all of this. 580 00:36:20,907 --> 00:36:22,075 Yep! 581 00:36:23,642 --> 00:36:25,646 Got as much as I could. 582 00:36:36,088 --> 00:36:37,457 Open that. 583 00:36:41,528 --> 00:36:43,093 That's amazing. 584 00:36:43,095 --> 00:36:44,796 Yeah, I knew that, 585 00:36:44,798 --> 00:36:46,497 out of everybody in this family, 586 00:36:46,499 --> 00:36:48,902 you would be the one that come looking for this stuff. 587 00:36:50,403 --> 00:36:51,572 So... 588 00:36:53,472 --> 00:36:54,872 I can... 589 00:36:54,874 --> 00:36:56,043 Everything? 590 00:36:58,177 --> 00:36:59,878 It's yours. 591 00:36:59,880 --> 00:37:02,046 - Thank you. - Hell, yeah. 592 00:37:02,048 --> 00:37:03,417 Ricky, get the truck! 593 00:37:06,486 --> 00:37:07,822 You guys good back there? 594 00:37:32,044 --> 00:37:33,111 Bye. 595 00:37:33,113 --> 00:37:34,515 Thank you. 596 00:37:36,015 --> 00:37:38,149 So, Ricky never lived in the house? 597 00:37:38,151 --> 00:37:41,685 No, Wanda didn't meet him until after we lost it. 598 00:37:55,836 --> 00:37:57,568 - Hello, sir. - Hey! 599 00:37:57,570 --> 00:37:59,470 I'm Jimmie Fails, we haven't had the chance to meet yet. 600 00:37:59,472 --> 00:38:00,940 - Oh. Oh, yeah. - Yeah. 601 00:38:01,874 --> 00:38:03,508 Welcome to the neighborhood. 602 00:38:03,510 --> 00:38:05,109 Yeah, oh, yes... 603 00:38:05,111 --> 00:38:06,644 Welcome. 604 00:38:06,646 --> 00:38:08,213 Tim! Tim Ellory. 605 00:38:08,215 --> 00:38:09,780 Sure, sure, nice to meet you, man. 606 00:38:09,782 --> 00:38:11,582 It's a fast-moving market, 607 00:38:11,584 --> 00:38:13,751 I don't even remember a sign going up. 608 00:38:13,753 --> 00:38:16,220 Oh, it didn't need to, but... 609 00:38:16,222 --> 00:38:18,856 Look, Tim, I want you to know 610 00:38:18,858 --> 00:38:21,528 I'm going to be the best damn neighbor you ever had. 611 00:38:22,762 --> 00:38:24,162 Well... 612 00:38:24,164 --> 00:38:27,499 - All right, Jimmie, thank you. - My pleasure. 613 00:38:27,501 --> 00:38:29,934 Uh, well, you'll have to pardon me, 614 00:38:29,936 --> 00:38:32,070 we've got lots to do, but... 615 00:38:32,072 --> 00:38:34,608 - Of course, oh, yeah. - Very nice to meet you, yeah. 616 00:38:42,515 --> 00:38:45,082 What the fuck was that all about? 617 00:39:06,606 --> 00:39:08,039 I wanna drink my coffee 618 00:39:08,041 --> 00:39:10,577 and scratch my ass while I read the paper. 619 00:39:12,177 --> 00:39:14,047 You don't read the paper, Jimmie. 620 00:39:16,649 --> 00:39:18,818 'Cause I never had a home to read it in. 621 00:39:21,655 --> 00:39:22,689 Shit. 622 00:39:24,256 --> 00:39:25,925 We could throw parties. 623 00:39:30,829 --> 00:39:32,065 You could put on one of your plays. 624 00:39:34,601 --> 00:39:36,267 We could yell. 625 00:39:41,840 --> 00:39:44,709 - The neighbors, Jimmie. - Oh, the neighbors? 626 00:39:44,711 --> 00:39:47,515 - Hmm. - I got neighbors now. 627 00:39:51,351 --> 00:39:52,553 Attaboy. 628 00:40:57,416 --> 00:41:01,054 This nigga is a bitch. 629 00:41:45,265 --> 00:41:47,164 I'm a soft nigga. Run the fake, nigga! 630 00:41:49,836 --> 00:41:51,169 On everything, bro. 631 00:41:51,171 --> 00:41:52,903 Man, this kid was a straight sucker. 632 00:41:52,905 --> 00:41:54,439 You lyin', bro, 633 00:41:54,441 --> 00:41:56,874 on everything, bro, straight sucker, bro. 634 00:41:56,876 --> 00:41:58,242 Tell him what happened. I swear to God. 635 00:41:58,244 --> 00:41:59,176 Man, last night, a white van pulled up. 636 00:41:59,178 --> 00:42:00,945 I swear to God, bro. 637 00:42:00,947 --> 00:42:02,312 This nigga Kofi ran like a straight bitch! 638 00:42:02,314 --> 00:42:03,847 - He not lyin'! - He gonna get us killed! 639 00:42:03,849 --> 00:42:05,115 You niggas sayin' I ran? I didn't run, nigga! 640 00:42:05,117 --> 00:42:06,883 Man, fuck what you niggas talkin' about. 641 00:42:06,885 --> 00:42:08,452 Shut the fuck up, bro, he's a straight sucker, bro. 642 00:42:08,454 --> 00:42:10,053 Hey, hey, man, he got us looking like bitches, bro. 643 00:42:10,055 --> 00:42:11,155 If I've gotta get on this thing, 644 00:42:11,157 --> 00:42:12,189 I'm gonna be questioning you! 645 00:42:12,191 --> 00:42:13,791 You supposed to be my cousin. 646 00:42:13,793 --> 00:42:15,126 I'mma bet you supposed to not run, nigga, 647 00:42:15,128 --> 00:42:16,727 and that's what you supposed to do. 648 00:42:16,729 --> 00:42:19,229 All right, all right, all right, all right, bro. 649 00:42:19,231 --> 00:42:20,397 All right, everybody shut up, bro. 650 00:42:20,399 --> 00:42:21,765 All right, everybody shut up, bro. 651 00:42:21,767 --> 00:42:23,434 Kofi, what happened, bro? 652 00:42:23,436 --> 00:42:24,437 Tell him. 653 00:42:25,437 --> 00:42:26,870 Uh... 654 00:42:26,872 --> 00:42:28,271 Why? 655 00:42:28,273 --> 00:42:31,075 - Tell him! - Did you run, nigga? 656 00:42:31,077 --> 00:42:32,477 Nah, I didn't run, nigga. 657 00:42:32,479 --> 00:42:34,010 I told you! 658 00:42:34,012 --> 00:42:36,247 - Lyin', lyin'. - Man, fuck you, nigga. 659 00:42:36,249 --> 00:42:37,749 Get on him! 660 00:42:37,751 --> 00:42:38,919 Wow. 661 00:42:41,454 --> 00:42:43,387 - Hit me, bro. - Man, what? 662 00:42:43,389 --> 00:42:44,390 Hit me, bro. 663 00:42:47,293 --> 00:42:48,859 Hit me, bro. 664 00:42:48,861 --> 00:42:50,160 And for what, you supposed to be my folks. 665 00:42:50,162 --> 00:42:51,731 Hey, Kofi, hit that nigga, bro. 666 00:42:52,465 --> 00:42:55,166 Yeah! Come on, bro! 667 00:42:55,168 --> 00:42:57,968 Yeah! Let's go! Let's go! Get on him! 668 00:42:57,970 --> 00:42:59,970 Hit me, bro! Hit me, bro! 669 00:42:59,972 --> 00:43:01,071 This nigga's a bitch! 670 00:43:01,073 --> 00:43:03,106 Hit me, man! Come on! 671 00:43:03,108 --> 00:43:04,911 Guys! Guys! 672 00:43:05,945 --> 00:43:07,814 Great, it's great. 673 00:43:08,515 --> 00:43:11,149 Very good, very good. 674 00:43:11,151 --> 00:43:14,154 Cut! Very good, very good. 675 00:43:15,120 --> 00:43:17,155 Good, good, excellent. 676 00:43:17,157 --> 00:43:20,124 Good. Hey, great news 677 00:43:20,126 --> 00:43:22,559 is you're all doing marvelous work. 678 00:43:22,561 --> 00:43:24,162 - What? - Congratulations, 679 00:43:24,164 --> 00:43:25,499 it's not easy. 680 00:43:30,836 --> 00:43:32,803 I believe you. 681 00:43:32,805 --> 00:43:35,039 But I know it can be deeper. 682 00:43:35,041 --> 00:43:37,010 - Fuck you talkin' about? - Hey. 683 00:43:38,845 --> 00:43:40,977 Remember Stanislavski. 684 00:43:40,979 --> 00:43:42,180 Fuck are you doin', man? 685 00:43:42,182 --> 00:43:44,015 Grotowski or Slavski... 686 00:43:44,017 --> 00:43:45,550 Chekhov, bruh. 687 00:43:45,552 --> 00:43:47,488 - These are the greats. - I'm confused, bro. 688 00:43:59,032 --> 00:44:00,399 You're okay there. 689 00:44:02,267 --> 00:44:03,336 You're okay there. 690 00:44:05,872 --> 00:44:07,441 Bro, you're not a director, bro. 691 00:44:11,244 --> 00:44:12,876 Man, take your weird ass outta here. 692 00:44:12,878 --> 00:44:14,912 Keep building it. 693 00:44:14,914 --> 00:44:16,080 Nigga, I don't like when that nigga come around here, bro. 694 00:44:16,082 --> 00:44:17,448 Bro, this nigga's a bitch. 695 00:44:17,450 --> 00:44:18,249 Say the word, I get on this nigga, bro! 696 00:44:24,023 --> 00:44:25,392 Here we go. 697 00:44:49,515 --> 00:44:52,515 Watch this for me real quick, bro. 698 00:44:52,517 --> 00:44:54,822 I know. 699 00:45:38,597 --> 00:45:41,033 I seen your cousin, Al, the other day. 700 00:45:43,001 --> 00:45:46,202 Aight, "Hey, Uncle James!" 701 00:45:46,204 --> 00:45:48,071 I look like, "Man, I don't know you, 702 00:45:48,073 --> 00:45:51,709 "down there struttin' around, like a Frisco fruit cup." 703 00:45:51,711 --> 00:45:55,649 I know his daddy mad as hell. 704 00:45:57,649 --> 00:45:58,918 You still skateboarding? 705 00:46:00,619 --> 00:46:02,088 Nah. 706 00:46:05,157 --> 00:46:06,293 Hmm. 707 00:46:08,561 --> 00:46:09,896 What? 708 00:46:12,231 --> 00:46:13,934 Come here, help me cut these out. 709 00:46:18,972 --> 00:46:21,604 And make sure the color bleeds all the way through, 710 00:46:21,606 --> 00:46:23,707 no white edges, aight? 711 00:46:23,709 --> 00:46:25,678 Yes, sir. Same as always. 712 00:46:26,311 --> 00:46:27,313 Yeah. 713 00:46:28,514 --> 00:46:31,548 Same as always. 714 00:46:31,550 --> 00:46:34,352 Hey, you remember that, uh, warehouse we squatted at? 715 00:46:34,354 --> 00:46:36,253 After we lived in the El Dorado? 716 00:46:38,124 --> 00:46:39,423 We lost that ' cause we didn't pay taxes, right? 717 00:46:39,425 --> 00:46:40,758 Hell, nah. 718 00:46:40,760 --> 00:46:43,062 I paid our fair share of tax on that. 719 00:46:45,030 --> 00:46:48,265 But who cares, old drafty-ass roach nest. 720 00:46:48,267 --> 00:46:50,200 Shit, it was that, 721 00:46:50,202 --> 00:46:52,471 or sleeping on the street with your little ass. 722 00:46:53,573 --> 00:46:55,208 Well, I appreciate it, Dad. 723 00:46:55,675 --> 00:46:57,010 Mmm-hmm. 724 00:46:58,111 --> 00:47:00,714 So, say I'm at a place now 725 00:47:02,081 --> 00:47:03,383 and the owners left it, 726 00:47:04,249 --> 00:47:05,682 I'm gonna pay taxes on it... 727 00:47:05,684 --> 00:47:08,785 And you put gas and electric in your name? 728 00:47:08,787 --> 00:47:12,055 Right, I'm gonna do that next, you know I know. 729 00:47:12,057 --> 00:47:14,660 Okay, doin' it like your old man. 730 00:47:15,394 --> 00:47:18,028 That's good. 731 00:47:18,030 --> 00:47:21,097 And nobody's come to check on it? 732 00:47:21,099 --> 00:47:22,568 Nope. It's empty. 733 00:47:24,570 --> 00:47:25,803 Good. 734 00:47:25,805 --> 00:47:27,341 That buys you time. 735 00:47:29,041 --> 00:47:30,409 And they been gone three years? 736 00:47:31,510 --> 00:47:33,644 Nah, just recently. 737 00:47:33,646 --> 00:47:36,046 Wait, what? 738 00:47:36,048 --> 00:47:38,281 You were workin' on it while they were still in it? 739 00:47:38,283 --> 00:47:39,486 Yeah. 740 00:47:42,088 --> 00:47:43,724 Where is this house? 741 00:47:46,325 --> 00:47:47,727 It's the house in Fillmore. 742 00:47:57,836 --> 00:47:59,105 Wow. 743 00:48:05,278 --> 00:48:06,546 Our old house. 744 00:48:10,550 --> 00:48:12,252 What the fuck you mean, our old house? 745 00:48:15,588 --> 00:48:17,423 Have you seen that house? 746 00:48:19,858 --> 00:48:21,292 Well, yeah, I mean, 747 00:48:21,294 --> 00:48:23,126 I be over there all the time. 748 00:48:23,128 --> 00:48:24,662 Then you know that's not your old house 749 00:48:24,664 --> 00:48:27,334 and that's not your black-ass neighborhood. 750 00:48:31,771 --> 00:48:34,240 Little disrespectful lyin' ass. 751 00:48:37,809 --> 00:48:41,081 - What are you talking about? - Nigga, I know you skateboard! 752 00:48:45,184 --> 00:48:46,584 Yeah. 753 00:48:46,586 --> 00:48:48,455 Yeah, I see all that shit out there. 754 00:48:49,255 --> 00:48:51,521 Everybody's little path. 755 00:48:51,523 --> 00:48:54,527 I'm like 30 steps ahead of y'all. 756 00:49:03,468 --> 00:49:04,734 Go on. 757 00:49:04,736 --> 00:49:06,803 Get! 758 00:49:06,805 --> 00:49:09,175 You know we don't talk about that house no more. 759 00:49:11,577 --> 00:49:13,312 Put the shit down and go! 760 00:49:56,856 --> 00:49:58,624 Hey, you been waiting here long? 761 00:49:59,758 --> 00:50:01,227 Hella long, bro. 762 00:50:02,327 --> 00:50:03,796 I might just skate. 763 00:50:05,865 --> 00:50:07,434 Well, that's nice. 764 00:50:20,880 --> 00:50:24,682 This guy fucks. 765 00:50:24,684 --> 00:50:29,220 Hey, Sundeep. Sundeep, bro, this guy fucks. 766 00:50:29,222 --> 00:50:30,821 This guy fucks! 767 00:50:30,823 --> 00:50:32,289 This guy fucks! 768 00:50:32,291 --> 00:50:35,292 This guy fucks! This guy fucks! 769 00:50:35,294 --> 00:50:38,229 This guy fucks! This guy fucks! 770 00:50:38,231 --> 00:50:40,631 This guy fucks! This guy fucks! 771 00:50:48,573 --> 00:50:50,876 Oh, this city. 772 00:50:52,778 --> 00:50:54,347 I already know, bro. 773 00:51:35,687 --> 00:51:36,956 Fuck! 774 00:51:38,657 --> 00:51:39,858 Are you okay? 775 00:51:42,961 --> 00:51:44,331 Yeah. 776 00:51:49,068 --> 00:51:50,403 Yeah. 777 00:51:56,608 --> 00:51:57,776 What is all this? 778 00:51:59,577 --> 00:52:00,646 Wow. 779 00:52:01,546 --> 00:52:03,013 A little room I used to come in 780 00:52:03,015 --> 00:52:04,918 when my dad was doing his thing. 781 00:52:06,686 --> 00:52:08,555 It's cool, right? 782 00:52:10,488 --> 00:52:11,757 Yeah, man. 783 00:52:14,327 --> 00:52:15,528 Did you see him today? 784 00:52:18,698 --> 00:52:19,966 How'd it go? 785 00:52:21,633 --> 00:52:23,503 He said this was a bad idea. 786 00:52:27,006 --> 00:52:28,771 Thought you said he was an idiot. 787 00:52:28,773 --> 00:52:31,644 Nah, he's just mad 'cause he lost the house. 788 00:52:33,912 --> 00:52:36,515 But what if we shouldn't be here? 789 00:52:38,084 --> 00:52:39,852 Who should be here more? 790 00:52:41,454 --> 00:52:42,522 Hmm? 791 00:52:43,889 --> 00:52:45,492 Some millionaire? 792 00:52:49,394 --> 00:52:51,297 They'd want it 'cause it looks nice. 793 00:52:52,664 --> 00:52:54,767 You're the reason it looks nice, Jim. 794 00:52:59,372 --> 00:53:00,771 I don't know. 795 00:53:04,043 --> 00:53:05,611 What the fuck? 796 00:53:07,046 --> 00:53:08,748 I invited somebody. 797 00:53:18,923 --> 00:53:20,656 What's good, nigga? 798 00:53:20,658 --> 00:53:22,329 Glad you could make it. 799 00:53:23,061 --> 00:53:24,630 What's goin' on? 800 00:53:30,068 --> 00:53:31,937 Be back in a sec, pardon me. 801 00:53:32,872 --> 00:53:34,707 Y'all got an organ? 802 00:53:44,849 --> 00:53:46,118 Columns and shit. 803 00:54:06,639 --> 00:54:08,738 It's just y'all here? 804 00:54:08,740 --> 00:54:10,142 Yeah. 805 00:54:12,111 --> 00:54:13,947 It just makes noises. 806 00:54:15,146 --> 00:54:17,680 Oh, okay. 807 00:54:17,682 --> 00:54:18,981 It's nice to see you in that chair, 808 00:54:18,983 --> 00:54:21,184 I didn't know you'd pick that one. 809 00:54:21,186 --> 00:54:23,187 Thanks a lot, bro. 810 00:54:23,189 --> 00:54:24,924 Kinda awkward, 811 00:54:25,791 --> 00:54:27,059 but this place is cool. 812 00:54:28,059 --> 00:54:29,526 Yeah. 813 00:54:29,528 --> 00:54:31,595 Jimmie's been doing a lot to fix it up. 814 00:54:31,597 --> 00:54:33,564 How'd y'all get this? 815 00:54:33,566 --> 00:54:34,701 It's Jimmie's. 816 00:54:35,834 --> 00:54:37,700 His grandpa built it. 817 00:54:37,702 --> 00:54:40,504 He was the first black man in San Francisco. 818 00:54:40,506 --> 00:54:41,941 That's what they call him anyways. 819 00:54:42,740 --> 00:54:44,843 Oh, shit. 820 00:54:46,579 --> 00:54:48,448 - This that house? - Hmm. 821 00:54:49,814 --> 00:54:53,550 Hey, Jimmie used to talk about this spot all the time. 822 00:54:53,552 --> 00:54:55,155 But you know how niggas be in the group home. 823 00:54:56,187 --> 00:54:58,090 Overexaggerating and shit. 824 00:54:59,791 --> 00:55:01,193 Trying to be all special. 825 00:55:03,928 --> 00:55:05,932 You weren't lying about this one, though, huh, Jimmie? 826 00:55:06,898 --> 00:55:08,767 You were in a group home? 827 00:55:11,003 --> 00:55:12,539 Yeah. 828 00:55:13,706 --> 00:55:15,108 For like a year. 829 00:55:16,041 --> 00:55:17,644 Yep. 830 00:55:22,146 --> 00:55:24,483 You guys wanna go for a schvitz? 831 00:55:30,890 --> 00:55:32,158 A what? 832 00:55:40,765 --> 00:55:42,702 Wait, your grandfather made this too? 833 00:55:44,637 --> 00:55:47,573 Nah. Nah, these white people did. 834 00:55:49,008 --> 00:55:50,109 Uh-huh. 835 00:55:51,175 --> 00:55:53,809 Well, how you know he was the first one, though? 836 00:55:53,811 --> 00:55:55,678 Nigga be lyin'. 837 00:55:55,680 --> 00:55:58,814 Bro, he came over here from New Orleans. 838 00:55:58,816 --> 00:56:01,084 There was hella Japanese people, bro. 839 00:56:01,086 --> 00:56:04,321 And then they got thrown into little war camps 840 00:56:04,323 --> 00:56:06,689 and he wasn't tryin' to move into nobody else's shit, 841 00:56:06,691 --> 00:56:08,591 so he built this, bro. 842 00:56:08,593 --> 00:56:10,762 This is great. 843 00:56:13,898 --> 00:56:15,267 You still skate, bro? 844 00:56:17,169 --> 00:56:18,935 Nah. 845 00:56:18,937 --> 00:56:20,870 No, I don't skate no more. 846 00:56:20,872 --> 00:56:23,974 Oh, shit, I mean, you used to be hella raw. 847 00:56:23,976 --> 00:56:25,278 Yeah. 848 00:56:27,079 --> 00:56:29,245 I don't know, I'm, uh... 849 00:56:29,247 --> 00:56:31,147 Hey, you remember Gunna? 850 00:56:31,149 --> 00:56:33,816 Remember when he got caught stealing from the candy lady? 851 00:56:37,756 --> 00:56:39,722 Yeah, he's an ugly-ass crier, really. 852 00:56:39,724 --> 00:56:41,059 Oh, man. 853 00:56:42,126 --> 00:56:44,361 Hurt as fuck! 854 00:56:44,363 --> 00:56:46,330 Hey, remember, uh, Ms. Homer, 855 00:56:46,332 --> 00:56:48,097 the one that ran the group home? 856 00:56:48,099 --> 00:56:49,999 - Oh yeah! - And she cut that nigga hair, 857 00:56:50,001 --> 00:56:51,834 had his line crooked! 858 00:56:51,836 --> 00:56:53,704 Hella much! 859 00:56:53,706 --> 00:56:55,705 He goin', "Damn, that white lady couldn't cut no hair!" 860 00:56:57,642 --> 00:57:00,142 Had that nigga's shit lookin' like Lombard Street. 861 00:57:02,381 --> 00:57:04,881 That nigga said Lomb... 862 00:57:04,883 --> 00:57:08,285 Aw, man, you niggas gonna make me piss on myself. 863 00:57:08,287 --> 00:57:10,754 Oh, shit, y'all got a bathroom up in here, man? 864 00:57:10,756 --> 00:57:12,122 In this big-ass house? 865 00:57:12,124 --> 00:57:13,724 It's down the hall. 866 00:57:13,726 --> 00:57:15,758 It's the room with the little claw-foot tub. 867 00:57:15,760 --> 00:57:19,131 Aight, this cool as shit, big-ass house. 868 00:57:19,832 --> 00:57:21,034 Mans... 869 00:57:22,233 --> 00:57:24,635 I wish I had a grandpa like you. 870 00:57:24,637 --> 00:57:27,037 Need me some shit like this. 871 00:57:27,039 --> 00:57:29,071 This shit is enjoyable. 872 00:57:29,073 --> 00:57:30,874 Right on, bro. 873 00:57:30,876 --> 00:57:33,312 I'm proud of you niggas. You too, Mont. 874 00:57:33,945 --> 00:57:35,178 Crazy-ass. 875 00:57:35,180 --> 00:57:38,881 Just living the life, man. 876 00:57:38,883 --> 00:57:41,385 Y'all niggas just really done made it, man. 877 00:57:41,387 --> 00:57:44,323 Aw, shit, I'm gonna go use this bathroom real quick. 878 00:57:46,057 --> 00:57:48,024 You a funny motherfucker, Jimmie. 879 00:57:49,662 --> 00:57:51,130 "You a funny motherfucker, Jimmie." 880 00:58:13,919 --> 00:58:15,221 You should, uh... 881 00:58:16,789 --> 00:58:18,224 You should have your own room, bro. 882 00:58:20,793 --> 00:58:22,158 That's okay, Jim. 883 00:58:22,160 --> 00:58:23,729 Nah, seriously, man. 884 00:58:25,097 --> 00:58:26,666 I been in your space forever. 885 00:58:27,365 --> 00:58:29,034 This place is yours, too. 886 00:58:33,706 --> 00:58:34,874 Any room? 887 00:58:59,765 --> 00:59:01,100 How about this one? 888 00:59:04,135 --> 00:59:06,038 Are you sure you want the dining room? 889 00:59:07,206 --> 00:59:08,675 Yeah. 890 00:59:11,008 --> 00:59:12,344 It's perfect. 891 00:59:19,084 --> 00:59:20,386 Dream big, bro. 892 00:59:21,352 --> 00:59:22,755 It's yours. 893 00:59:32,296 --> 00:59:34,030 Wow. 894 00:59:34,032 --> 00:59:36,265 Yeah, we're gonna have to figure something out. 895 00:59:36,267 --> 00:59:38,200 I don't have that much time. 896 00:59:38,202 --> 00:59:41,403 It's a complicated situation. 897 00:59:41,405 --> 00:59:42,872 No, the power's been on, 898 00:59:42,874 --> 00:59:44,342 I just need the bill in my name. 899 00:59:47,546 --> 00:59:48,881 Uh-huh. 900 00:59:51,249 --> 00:59:54,086 Okay, great. Well, when will I get the first invoice? 901 00:59:56,921 --> 00:59:59,425 And you can't mail that any sooner? 902 01:00:03,061 --> 01:00:04,329 All right, yeah. 903 01:00:06,430 --> 01:00:09,166 He's talking about paying some bills. 904 01:00:09,168 --> 01:00:10,399 'Cause I wouldn't say no 905 01:00:10,401 --> 01:00:12,338 if he offered to chip in a little more. 906 01:00:13,305 --> 01:00:15,238 He already pays half, Grandpa. 907 01:00:15,240 --> 01:00:19,111 Well, he's been here for a while, you know? 908 01:00:20,311 --> 01:00:22,147 And he is not exactly family. 909 01:00:23,948 --> 01:00:25,849 I think he knows that. 910 01:00:25,851 --> 01:00:27,249 Let's hope so. 911 01:00:27,251 --> 01:00:29,852 What's all this noise up in here? 912 01:00:29,854 --> 01:00:31,057 I'm just packing some stuff. 913 01:00:33,124 --> 01:00:34,427 It's for a project. 914 01:00:36,361 --> 01:00:38,394 Since when? 915 01:00:38,396 --> 01:00:42,131 I mean, we haven't even talked about the characters yet. 916 01:00:42,133 --> 01:00:43,399 You know how much I like that. 917 01:00:43,401 --> 01:00:45,403 Yeah, well... I'm still working on it. 918 01:00:46,872 --> 01:00:48,174 Don't quite have a plot yet. 919 01:00:49,841 --> 01:00:52,876 Well, we can brainstorm a little bit. 920 01:00:52,878 --> 01:00:55,245 You know, that's where I think we the best at. 921 01:00:55,247 --> 01:00:57,580 When we brainstorming. 922 01:00:57,582 --> 01:00:59,548 I think I gotta brainstorm this one 923 01:00:59,550 --> 01:01:01,953 by myself right now. 924 01:01:05,157 --> 01:01:06,892 But I'd love to talk about it soon. 925 01:01:09,994 --> 01:01:11,229 You 'bout ready, bro? 926 01:01:13,432 --> 01:01:14,834 Mmm-hmm. 927 01:01:18,169 --> 01:01:19,472 Well, um... 928 01:01:22,140 --> 01:01:23,576 Whatever it is, uh... 929 01:01:26,345 --> 01:01:27,847 I'm proud of you. 930 01:01:33,050 --> 01:01:34,316 Wow, look at him. 931 01:01:34,318 --> 01:01:36,086 What type of shoes are those? 932 01:01:36,088 --> 01:01:37,988 Yeah, you should start rocking like that, bra-bra. 933 01:01:37,990 --> 01:01:39,890 What the fuck is up with your hat, Jimmie? 934 01:01:39,892 --> 01:01:42,158 You look like a human cigarette, I can't handle it. 935 01:01:42,160 --> 01:01:44,394 Jimmie, is that a bowling ball? 936 01:01:44,396 --> 01:01:46,396 It's the black Alice and Wonderland. 937 01:01:46,398 --> 01:01:48,365 Hey, Monty, bro, I heard you be whippin' out 938 01:01:48,367 --> 01:01:50,633 that little weenie on all the girls. 939 01:01:52,169 --> 01:01:53,970 Bro, with that hair, you look like a Simpson. 940 01:01:53,972 --> 01:01:56,372 Nigga, shut up, bro, your one-shirt-havin' ass. 941 01:01:56,374 --> 01:01:59,341 Jimmie, you wear the same shirt every motherfuckin' day. 942 01:01:59,343 --> 01:02:01,644 You look like a fiend, Jimmie, come on! 943 01:02:01,646 --> 01:02:04,180 Hey, just like your daddy! 944 01:02:04,182 --> 01:02:05,649 I remember! 945 01:02:05,651 --> 01:02:07,484 Your crackhead-ass daddy. 946 01:02:07,486 --> 01:02:10,387 And your dumb-fiend-ass mom. 947 01:02:10,389 --> 01:02:12,088 Family of fiends, dog. 948 01:02:12,090 --> 01:02:14,390 I done sold him a rock back in the day. 949 01:02:14,392 --> 01:02:15,658 Hey, what you got up in there? 950 01:02:15,660 --> 01:02:17,160 Some lace curtains for that whole 951 01:02:17,162 --> 01:02:18,495 beautifyin'-ass house 952 01:02:18,497 --> 01:02:20,162 that y'all been makin' up and shit? 953 01:02:20,164 --> 01:02:21,530 Okay, Kofi! Okay, what else? 954 01:02:21,532 --> 01:02:23,399 Hey, look! These niggas the other day, 955 01:02:23,401 --> 01:02:25,035 - they pulled up the other day. - Uh-huh. 956 01:02:25,037 --> 01:02:26,602 Niggas had all types of feminine shit 957 01:02:26,604 --> 01:02:28,470 goin' on in that house, bro. 958 01:02:28,472 --> 01:02:30,173 Jimmie, what two men do that? 959 01:02:30,175 --> 01:02:32,008 Just 'cause you in that big ass house, 960 01:02:32,010 --> 01:02:33,410 you not better than us, Jimmie. 961 01:02:33,412 --> 01:02:35,644 - Never. - You're not better than us. 962 01:02:35,646 --> 01:02:37,146 Hey, what is those, lace curtains 963 01:02:37,148 --> 01:02:39,349 you gonna beautify the house with? 964 01:02:39,351 --> 01:02:41,417 Come on, man, soft-ass nigga. 965 01:02:41,419 --> 01:02:44,553 I know who you is, Jimmie, remember! 966 01:02:44,555 --> 01:02:45,655 Hey, you know what y'all need to do? 967 01:02:45,657 --> 01:02:47,122 Y'all need to disappear 968 01:02:47,124 --> 01:02:48,557 like a motherfuckin' magic trick, nigga! 969 01:02:48,559 --> 01:02:50,727 Rabbit out the hat, get the fuck out here. 970 01:02:50,729 --> 01:02:51,995 Fuck outta here! 971 01:02:57,068 --> 01:02:59,537 Jimmie! Jimmie! Go home! 972 01:03:11,316 --> 01:03:12,952 You're really drawing them? 973 01:03:17,456 --> 01:03:18,990 They just talk shit. 974 01:03:22,059 --> 01:03:23,661 Well, you talked shit when I met you. 975 01:03:27,532 --> 01:03:28,601 I did? 976 01:03:29,401 --> 01:03:30,636 You did. 977 01:03:32,137 --> 01:03:33,205 It's fine, though. 978 01:03:38,744 --> 01:03:40,713 Why'd you hang out with me, then? 979 01:03:43,347 --> 01:03:45,050 You care about things. I liked you. 980 01:03:48,586 --> 01:03:51,023 You really don't give a fuck what anybody says? 981 01:03:53,291 --> 01:03:55,158 I shouldn't get to appreciate them 982 01:03:55,160 --> 01:03:57,129 'cause they're mean to me? 983 01:04:00,064 --> 01:04:01,967 That's silly. 984 01:04:43,108 --> 01:04:44,176 Oh. 985 01:04:53,351 --> 01:04:54,486 Phew. 986 01:05:58,716 --> 01:06:00,285 What are you doing here? 987 01:06:02,253 --> 01:06:04,089 What are you ever doing here? 988 01:06:06,323 --> 01:06:08,323 Uh... 989 01:06:08,325 --> 01:06:09,829 Didn't you move out, though? 990 01:06:11,329 --> 01:06:12,664 Yeah. 991 01:06:14,566 --> 01:06:16,802 They changed the fuckin' locks on me. 992 01:06:20,572 --> 01:06:22,707 I'm sorry, that sucks. 993 01:06:25,477 --> 01:06:27,312 What do you want, man? 994 01:06:30,314 --> 01:06:32,150 How long you gonna be here? 995 01:06:32,851 --> 01:06:34,651 I don't know yet. 996 01:06:34,653 --> 01:06:35,821 I'm just tryin' to... 997 01:06:37,923 --> 01:06:39,390 Let go. 998 01:06:40,758 --> 01:06:42,959 Okay, well... 999 01:06:42,961 --> 01:06:45,231 I guess we'll just come back tomorrow then. 1000 01:06:46,363 --> 01:06:48,430 Great. 1001 01:06:48,432 --> 01:06:50,436 That's nice. 1002 01:06:52,704 --> 01:06:55,504 Come on, Jim, we'll go to my house. 1003 01:06:55,506 --> 01:06:58,443 In this crazy fuckin' city, you're still here. 1004 01:07:09,486 --> 01:07:13,323 Man, those damn kids dropping bubble gum all over the place, 1005 01:07:13,325 --> 01:07:14,823 it'll get all over your seat, man. 1006 01:07:14,825 --> 01:07:16,392 You know what I'm sayin'? 1007 01:07:18,329 --> 01:07:19,864 Think she'll stay there all night? 1008 01:07:22,867 --> 01:07:24,300 Watch, we'll come back 1009 01:07:24,302 --> 01:07:26,171 and she'll be painting the windowsill. 1010 01:07:36,780 --> 01:07:39,481 Yes, baby. Yes, I will be there. 1011 01:07:39,483 --> 01:07:40,617 I've been clean for three years, 1012 01:07:40,619 --> 01:07:42,285 I know where those meetings are. 1013 01:07:42,287 --> 01:07:43,553 All right, you got it. 1014 01:07:43,555 --> 01:07:44,757 I'll be there 15 minutes early. 1015 01:07:45,490 --> 01:07:47,258 Yes. Yes, I told... 1016 01:07:49,461 --> 01:07:50,562 Jayboe? 1017 01:07:53,731 --> 01:07:54,867 Jayboe. 1018 01:07:57,302 --> 01:07:58,504 Uh... 1019 01:07:59,570 --> 01:08:00,669 Hi, Mom. 1020 01:08:00,671 --> 01:08:01,907 Hi. 1021 01:08:03,508 --> 01:08:05,041 Wow, Mom. 1022 01:08:05,043 --> 01:08:06,809 Good to see you. 1023 01:08:06,811 --> 01:08:08,747 - Hi. - Wow. 1024 01:08:12,950 --> 01:08:16,986 - Um, yeah. Uh, I'm sorry. - That's all right. 1025 01:08:16,988 --> 01:08:19,421 I thought you and Ron were in LA. 1026 01:08:19,423 --> 01:08:21,560 Oh, no, we been back for three months now. 1027 01:08:23,794 --> 01:08:25,327 Uh... 1028 01:08:25,329 --> 01:08:27,063 This is my friend, Mont. 1029 01:08:27,065 --> 01:08:28,865 Oh, hi, 'scuse me, I'm Jimmie's mom, 1030 01:08:28,867 --> 01:08:30,299 nice to meet you. 1031 01:08:30,301 --> 01:08:31,600 Pleasure to meet you. 1032 01:08:31,602 --> 01:08:33,402 - You too, sir. - Yeah, well... 1033 01:08:33,404 --> 01:08:34,804 We been staying at the house. 1034 01:08:34,806 --> 01:08:36,406 If, uh, you know... 1035 01:08:36,408 --> 01:08:37,740 You should stop by. 1036 01:08:37,742 --> 01:08:39,341 You know, come check it out. 1037 01:08:39,343 --> 01:08:41,247 Oh, that's nice. Yeah. 1038 01:08:42,579 --> 01:08:44,580 The house, my dad's old house. 1039 01:08:44,582 --> 01:08:45,848 Oh, your family house, 1040 01:08:45,850 --> 01:08:47,649 - on Golden Gate? - Yeah. 1041 01:08:47,651 --> 01:08:50,519 Okay. Well, I got your number, I'll call you. 1042 01:08:50,521 --> 01:08:52,490 Try to come over there tomorrow. 1043 01:08:53,525 --> 01:08:55,527 Oh, I don't have a phone. 1044 01:08:57,828 --> 01:09:00,697 Well, I just have to come over there, then. 1045 01:09:00,699 --> 01:09:03,736 What's the best time to come? I'll be over there tomorrow. 1046 01:09:04,636 --> 01:09:06,068 Well, yeah, whenever. 1047 01:09:06,070 --> 01:09:08,004 Come... Yeah. 1048 01:09:08,006 --> 01:09:09,972 Tomorrow, yeah, fuck it. 1049 01:09:09,974 --> 01:09:11,374 Okay. 1050 01:09:11,376 --> 01:09:13,378 - Cool, I'll be there tomorrow. - Okay. 1051 01:09:15,046 --> 01:09:16,411 Yeah. 1052 01:09:16,413 --> 01:09:17,679 Well... 1053 01:09:17,681 --> 01:09:20,349 Our stop's coming up, but... 1054 01:09:20,351 --> 01:09:22,518 Uh... It was really nice to see you, Mom. 1055 01:09:22,520 --> 01:09:23,952 Well, it was good to see you too, son, okay? 1056 01:09:23,954 --> 01:09:25,021 Yeah. 1057 01:09:25,023 --> 01:09:26,923 - All right. - All right. 1058 01:09:26,925 --> 01:09:28,691 - All right, bye now. - Okay. 1059 01:09:28,693 --> 01:09:30,859 Okay. Oh, my God, you taller than me now. 1060 01:09:30,861 --> 01:09:32,728 - Yeah, uh... - Okay, bye, son. 1061 01:09:32,730 --> 01:09:34,599 Yeah, bye. Uh... 1062 01:09:42,140 --> 01:09:44,741 Why? Why? 1063 01:09:44,743 --> 01:09:46,142 What happened? 1064 01:09:46,144 --> 01:09:47,479 Why? 1065 01:10:24,649 --> 01:10:26,051 What the fuck? 1066 01:10:33,123 --> 01:10:34,525 What happened? 1067 01:10:41,498 --> 01:10:43,735 - What the fuck happened? - He got shot. 1068 01:10:45,169 --> 01:10:46,538 They shot him. 1069 01:10:48,206 --> 01:10:49,941 Who? Who shot him? 1070 01:10:54,913 --> 01:10:56,612 Who? 1071 01:10:56,614 --> 01:10:57,983 Bay niggas. 1072 01:10:59,050 --> 01:11:00,386 For what? 1073 01:11:02,953 --> 01:11:04,786 For what? 1074 01:11:07,492 --> 01:11:09,160 He was talking shit to the wrong niggas. 1075 01:11:10,060 --> 01:11:11,796 Tried to bluff some niggas out. 1076 01:11:13,096 --> 01:11:14,697 Tried to bluff them out? 1077 01:11:14,699 --> 01:11:17,002 Man, what's with all the questions, bro? 1078 01:11:19,604 --> 01:11:20,905 I just don't get it. 1079 01:11:21,806 --> 01:11:23,473 I just fuckin' seen y'all. 1080 01:11:23,475 --> 01:11:24,607 And nigga? 1081 01:11:24,609 --> 01:11:25,774 And I don't fucking get it! 1082 01:11:25,776 --> 01:11:27,676 Tsk. Man. 1083 01:11:27,678 --> 01:11:29,679 Get the fuck up outta here, bro. 1084 01:11:29,681 --> 01:11:30,947 Me get the fuck outta here? 1085 01:11:30,949 --> 01:11:32,948 - Yes, nigga, go! - It's your fucking fault! 1086 01:11:32,950 --> 01:11:34,520 That's my fuckin' friend, too! 1087 01:11:35,686 --> 01:11:37,719 - All right, nigga. - Get on this nigga! 1088 01:11:37,721 --> 01:11:39,188 All right. 1089 01:11:40,859 --> 01:11:42,657 Push up on this nigga, bro. 1090 01:11:42,659 --> 01:11:44,495 You finna let him say that? 1091 01:12:18,061 --> 01:12:20,164 That poor boy and his friends. 1092 01:12:24,636 --> 01:12:26,738 I'm sorry, Jimmie. 1093 01:12:29,641 --> 01:12:32,978 I hope I never made you feel like you weren't welcome here. 1094 01:12:35,312 --> 01:12:38,182 No, I... I never felt like that. 1095 01:12:40,318 --> 01:12:43,922 'Cause I don't care where you been. 1096 01:12:45,590 --> 01:12:47,092 You don't have to tell me. 1097 01:12:49,260 --> 01:12:50,963 It's just, you two 1098 01:12:52,697 --> 01:12:54,233 stick together. 1099 01:13:09,247 --> 01:13:11,650 You know, I was writing a play about him. 1100 01:13:18,623 --> 01:13:20,025 You don't have to stop now. 1101 01:13:25,363 --> 01:13:27,298 "You a funny motherfucker, Jimmie." 1102 01:13:37,941 --> 01:13:40,078 I know it sounds weird, but... 1103 01:13:41,613 --> 01:13:43,315 I kinda feel like that could've been me. 1104 01:13:45,248 --> 01:13:46,984 If not for the house. 1105 01:14:02,033 --> 01:14:03,834 Man, I wanna go home. 1106 01:14:23,887 --> 01:14:27,023 Filthy, fishy salt water. 1107 01:14:27,025 --> 01:14:30,393 Water been funkier than the Devil's mouth 1108 01:14:30,395 --> 01:14:32,161 for 50 years. 1109 01:14:32,163 --> 01:14:34,232 Now they wanna clean it up. 1110 01:14:35,733 --> 01:14:37,369 They've got plans for us. 1111 01:14:39,803 --> 01:14:43,072 We was made to be put through Hell. 1112 01:14:43,074 --> 01:14:46,278 Purified... We was made to be put through Hell. 1113 01:14:48,145 --> 01:14:50,148 Be purified. 1114 01:15:02,760 --> 01:15:03,928 Fuck! 1115 01:15:05,062 --> 01:15:06,331 Oh, God. 1116 01:15:09,333 --> 01:15:10,402 Fuck! 1117 01:15:22,046 --> 01:15:23,682 How did she toss all of our shit? 1118 01:15:33,891 --> 01:15:35,327 I don't think it was her. 1119 01:15:45,203 --> 01:15:46,303 Fuckin' traitor. 1120 01:15:59,350 --> 01:16:00,718 Okay. 1121 01:16:09,392 --> 01:16:11,259 Can you stay here and watch the shit? 1122 01:16:11,261 --> 01:16:12,863 Yeah, where you going? 1123 01:16:15,266 --> 01:16:16,968 - Where you going? - I'll be back. 1124 01:16:17,467 --> 01:16:18,869 I'll be back. 1125 01:16:21,404 --> 01:16:22,407 Jimmie! 1126 01:16:27,912 --> 01:16:30,248 Sorry, uh, how can I help you today? 1127 01:16:33,217 --> 01:16:34,916 Uh... 1128 01:16:36,154 --> 01:16:38,457 - I want to buy a house. - A house? 1129 01:16:39,957 --> 01:16:41,256 That's exciting. 1130 01:16:41,258 --> 01:16:42,761 Uh, are you working with an agent? 1131 01:16:43,961 --> 01:16:45,731 No. Do I need to? 1132 01:16:46,264 --> 01:16:48,030 No. 1133 01:16:48,032 --> 01:16:49,831 Not necessarily. Um... 1134 01:16:49,833 --> 01:16:51,399 Do you have a price range in mind? 1135 01:16:51,401 --> 01:16:53,003 I have a house in mind. 1136 01:16:53,471 --> 01:16:55,271 Oh. 1137 01:16:55,273 --> 01:16:57,473 Um... 1138 01:16:57,475 --> 01:16:59,841 It's on the market, I assume? 1139 01:16:59,843 --> 01:17:01,212 How much are they asking? 1140 01:17:02,212 --> 01:17:04,513 At least $4 million. 1141 01:17:04,515 --> 01:17:08,052 Uh... And how much are you willing to put down? 1142 01:17:09,587 --> 01:17:12,487 How much is usual? 1143 01:17:12,489 --> 01:17:15,894 Well, typically, we'd be looking to secure at least 20%. 1144 01:17:24,001 --> 01:17:25,600 I wouldn't have that. 1145 01:17:29,273 --> 01:17:31,005 That's understandable. 1146 01:17:31,007 --> 01:17:33,274 It's going to be hard to land a place like that. 1147 01:17:33,276 --> 01:17:35,477 But suppose I ask instead, uh... 1148 01:17:35,479 --> 01:17:38,048 No, no, look. 1149 01:17:38,916 --> 01:17:40,084 I get it. 1150 01:17:41,519 --> 01:17:42,984 I'm young. 1151 01:17:42,986 --> 01:17:44,389 Uh, I'm black. 1152 01:17:45,222 --> 01:17:46,358 I'm not rich. 1153 01:17:47,525 --> 01:17:49,591 I came here knowing all that. 1154 01:17:49,593 --> 01:17:52,460 But let's be real, you also got a quota to meet. 1155 01:17:52,462 --> 01:17:53,562 Now I'm not calling you 1156 01:17:53,564 --> 01:17:55,130 - a predator... - Sir. 1157 01:17:55,132 --> 01:17:56,331 But you're trying to make your money. 1158 01:17:56,333 --> 01:17:57,566 - So let me help you do that. - Sir. 1159 01:17:57,568 --> 01:18:00,035 That's not the way this works. 1160 01:18:00,037 --> 01:18:01,570 You can give me whatever deal you gotta give me. I don't care what it is. 1161 01:18:01,572 --> 01:18:03,941 'Cause unlike all the other people that default, 1162 01:18:05,109 --> 01:18:07,643 this is the only house I'll ever want. 1163 01:18:07,645 --> 01:18:10,880 So I'll never miss a monthly bill, ever. 1164 01:18:10,882 --> 01:18:12,447 You can give me your highest interest rate. 1165 01:18:12,449 --> 01:18:14,183 I completely understand how you feel, sir. 1166 01:18:14,185 --> 01:18:15,651 You can give me your highest interest rate, okay? 1167 01:18:15,653 --> 01:18:17,118 - Fuck... Fuck me. - No, I completely... 1168 01:18:17,120 --> 01:18:18,387 You don't even have to feel bad. 1169 01:18:18,389 --> 01:18:19,557 You don't even have to feel bad. 1170 01:18:20,658 --> 01:18:23,528 Okay? I will pay back every single cent. 1171 01:18:25,562 --> 01:18:27,630 I'm sorry, sir. 1172 01:18:27,632 --> 01:18:29,968 I will pay back every single cent. 1173 01:18:32,403 --> 01:18:35,036 Okay, okay, you win! 1174 01:18:36,239 --> 01:18:38,075 Okay, yep, it's yours. 1175 01:18:38,975 --> 01:18:41,175 You charming bastard, okay. 1176 01:18:41,177 --> 01:18:43,148 Talk to you soon, buh-bye. 1177 01:18:44,916 --> 01:18:46,514 How's it going, man? 1178 01:18:46,516 --> 01:18:47,852 Fine, sir. 1179 01:18:49,386 --> 01:18:51,456 I noticed the house we discussed is now for sale. 1180 01:18:53,990 --> 01:18:55,624 There are some alarming elements in your literature 1181 01:18:55,626 --> 01:18:57,926 I thought you would like to know. 1182 01:18:57,928 --> 01:19:00,329 And certainly the Bureau of Real Estate would. 1183 01:19:00,331 --> 01:19:01,399 Uh-huh. 1184 01:19:03,066 --> 01:19:04,532 This claims 1185 01:19:04,534 --> 01:19:06,535 the property has a view of the Golden Gate. 1186 01:19:06,537 --> 01:19:08,137 Which... 1187 01:19:08,139 --> 01:19:10,039 I don't think is true. 1188 01:19:10,041 --> 01:19:11,372 Well, 1189 01:19:11,374 --> 01:19:12,674 it isn't. It isn't true. 1190 01:19:12,676 --> 01:19:14,609 It also claims to have all the original 1191 01:19:14,611 --> 01:19:16,545 "fixtures, floors, and faucets." 1192 01:19:16,547 --> 01:19:18,046 Isn't true. 1193 01:19:18,048 --> 01:19:19,281 And are you planning on disclosing 1194 01:19:19,283 --> 01:19:20,950 that there's no septic tank? 1195 01:19:20,952 --> 01:19:24,085 Which means, any day now, 1196 01:19:24,087 --> 01:19:26,123 the garden could be flooded 1197 01:19:26,724 --> 01:19:28,159 with shit. 1198 01:19:30,360 --> 01:19:32,393 Where's this going, man? 1199 01:19:32,395 --> 01:19:34,496 Well... 1200 01:19:34,498 --> 01:19:37,665 All this together seems like false advertisement. 1201 01:19:37,667 --> 01:19:39,468 Which is grounds for void a sale. 1202 01:19:39,470 --> 01:19:41,503 Potential revoke of license. 1203 01:19:41,505 --> 01:19:43,475 I thought it might've been you guys. 1204 01:19:47,744 --> 01:19:49,914 What's your deal, man? 1205 01:19:51,082 --> 01:19:52,316 Don't have a deal. 1206 01:19:53,717 --> 01:19:55,552 Hmm. Look... 1207 01:19:56,520 --> 01:19:58,152 Somebody on this floor 1208 01:19:58,154 --> 01:19:59,657 would've gotten that house if it wasn't me. 1209 01:20:00,757 --> 01:20:03,160 At least I'm from here, right? 1210 01:20:04,694 --> 01:20:06,562 I put your stuff on the street 1211 01:20:06,564 --> 01:20:08,296 - as a favor. - Okay. 1212 01:20:08,298 --> 01:20:09,465 I could've had it trucked away, 1213 01:20:09,467 --> 01:20:10,665 but I left it out for you. 1214 01:20:10,667 --> 01:20:12,701 Look, dick wad. 1215 01:20:12,703 --> 01:20:14,737 I'm not fucking around, I will report you. 1216 01:20:14,739 --> 01:20:16,505 For what? 1217 01:20:16,507 --> 01:20:19,308 Listing a view of the bridge? And fixtures? 1218 01:20:19,310 --> 01:20:20,576 Everybody does that. 1219 01:20:20,578 --> 01:20:22,745 I literally copy-pasted that shit. 1220 01:20:22,747 --> 01:20:24,615 Well, you're lying about the history of the house. 1221 01:20:25,682 --> 01:20:27,182 I'm not lying about that. 1222 01:20:27,184 --> 01:20:28,716 Yes, you are! You say it was built 1223 01:20:28,718 --> 01:20:30,419 one hundred years earlier than it actually was. 1224 01:20:30,421 --> 01:20:32,054 Look, I'm not making this up. 1225 01:20:32,056 --> 01:20:33,488 Yes, you are! 1226 01:20:33,490 --> 01:20:36,157 James Fails built this house in 1946. 1227 01:20:36,159 --> 01:20:37,692 - James? - Fails! 1228 01:20:37,694 --> 01:20:39,594 What are you talking about? 1229 01:20:39,596 --> 01:20:40,998 Look, man. 1230 01:20:44,135 --> 01:20:46,134 Deed of Trust, 1857. 1231 01:20:46,136 --> 01:20:49,039 Architect Gil-hoo-ley, some shit. 1232 01:20:51,108 --> 01:20:54,108 Your guy Fails lost it in the '90s. 1233 01:20:54,110 --> 01:20:55,447 See, right there. 1234 01:20:57,081 --> 01:20:58,746 Look, man. 1235 01:20:58,748 --> 01:21:01,349 If you need a week to find somewhere else, then take it. 1236 01:21:01,351 --> 01:21:03,317 But... 1237 01:21:03,319 --> 01:21:06,991 Don't go pulling some squatters rights shit on me, man. 1238 01:21:08,725 --> 01:21:10,094 I got your mail. 1239 01:21:12,229 --> 01:21:14,095 I know your name. 1240 01:21:14,097 --> 01:21:15,632 I don't want to call the cops. 1241 01:21:17,100 --> 01:21:18,535 I don't want to do that to you. 1242 01:22:10,553 --> 01:22:11,689 Where'd you go? 1243 01:22:14,190 --> 01:22:15,659 Doesn't matter, bro. 1244 01:22:18,462 --> 01:22:20,362 I got everything inside. 1245 01:22:20,364 --> 01:22:21,766 Except the couch. 1246 01:22:23,501 --> 01:22:25,169 That shit almost fell on me. 1247 01:22:29,606 --> 01:22:31,075 Jim... 1248 01:22:32,709 --> 01:22:34,408 I spoke to the realtor. 1249 01:22:34,410 --> 01:22:35,779 Yeah, fuck that guy. 1250 01:22:41,284 --> 01:22:42,619 He's gonna throw us out. 1251 01:22:44,521 --> 01:22:46,423 And eventually call the cops. 1252 01:22:48,859 --> 01:22:51,229 I don't know how much longer we can keep doing this. 1253 01:22:54,265 --> 01:22:55,834 I understand if you can't. 1254 01:22:56,800 --> 01:22:58,203 I do. 1255 01:22:59,537 --> 01:23:00,872 But I'm not leaving. 1256 01:23:06,709 --> 01:23:09,480 - Jim, he said your grand... - Where am I gonna go? 1257 01:23:11,748 --> 01:23:13,484 My dad's in the SRO. 1258 01:23:15,452 --> 01:23:17,489 My aunt's out in bum fuck. 1259 01:23:19,823 --> 01:23:21,292 My mom... 1260 01:23:22,693 --> 01:23:25,730 Bro, I don't even know where my mom is. 1261 01:23:28,364 --> 01:23:29,867 I'm not leaving, bro. 1262 01:23:33,537 --> 01:23:35,206 I'm the last one left. 1263 01:23:41,611 --> 01:23:42,913 We have my house. 1264 01:23:47,952 --> 01:23:49,787 I can't go back there, bro. 1265 01:23:54,925 --> 01:23:56,293 Mont, 1266 01:23:57,461 --> 01:23:58,530 this house... 1267 01:24:00,530 --> 01:24:03,264 This is what I do. 1268 01:24:03,266 --> 01:24:04,868 Hey, it's what we do, Mont. 1269 01:24:06,369 --> 01:24:07,738 This is our shit. 1270 01:24:08,572 --> 01:24:10,208 We can't give up now. 1271 01:24:10,807 --> 01:24:12,310 We gotta fight. 1272 01:24:13,877 --> 01:24:15,180 Right? 1273 01:24:20,284 --> 01:24:21,452 Yeah. 1274 01:24:25,389 --> 01:24:27,191 I'm with you, bro. 1275 01:24:28,391 --> 01:24:29,660 You always been with me. 1276 01:24:55,386 --> 01:24:56,888 Oh, shit, you're writing? 1277 01:24:58,454 --> 01:25:00,421 Yeah. Uh... 1278 01:25:00,423 --> 01:25:01,993 I think I cracked a play. 1279 01:25:04,828 --> 01:25:06,394 I'd like to put it on next week, 1280 01:25:06,396 --> 01:25:07,564 if that's all right? 1281 01:25:10,700 --> 01:25:12,300 Hell, yeah, get it, bro! 1282 01:26:50,801 --> 01:26:52,433 Yeah. 1283 01:26:52,435 --> 01:26:54,805 How'd you write all this that fast? 1284 01:26:55,639 --> 01:26:57,671 There's more. 1285 01:26:57,673 --> 01:27:00,808 But I'd rather you saw the rest in person. 1286 01:27:16,760 --> 01:27:18,426 - That was good. - Thank you, sir. 1287 01:27:18,428 --> 01:27:19,864 What else you got? 1288 01:27:23,934 --> 01:27:25,099 Oh, yeah. 1289 01:27:26,636 --> 01:27:28,139 - Oh, I'm sorry. - No, keep going! 1290 01:27:49,025 --> 01:27:50,160 Mont? 1291 01:27:57,667 --> 01:27:59,002 Hella fuckin' early. 1292 01:28:01,471 --> 01:28:04,007 Here we go. 1293 01:28:15,752 --> 01:28:17,422 Why are you dressed like a white boy? 1294 01:28:21,190 --> 01:28:22,991 Oh... 1295 01:28:22,993 --> 01:28:24,762 It's for your little show, huh? 1296 01:28:45,615 --> 01:28:48,084 Man. 1297 01:28:56,025 --> 01:28:58,095 You mess up my daddy's chair, Montgomery? 1298 01:29:00,697 --> 01:29:02,162 Huh? 1299 01:29:02,164 --> 01:29:03,564 No. 1300 01:29:03,566 --> 01:29:04,732 No, sir, we... We were just... 1301 01:29:04,734 --> 01:29:06,033 What you stuttering for? 1302 01:29:06,035 --> 01:29:08,172 You got stage fright already? Huh? 1303 01:29:09,539 --> 01:29:10,608 No. 1304 01:29:13,276 --> 01:29:15,743 I don't care about the chair, son. 1305 01:29:18,614 --> 01:29:19,950 But be easy with it. 1306 01:29:21,184 --> 01:29:22,587 Thank you. 1307 01:29:24,186 --> 01:29:26,157 Carry on. 1308 01:29:59,655 --> 01:30:00,858 Phew. 1309 01:30:04,360 --> 01:30:06,963 My daddy hated when I played that shit. 1310 01:30:17,708 --> 01:30:19,911 Yeah, come on in, don't be shy. 1311 01:30:21,243 --> 01:30:23,079 His grandpa built it. 1312 01:30:24,247 --> 01:30:25,947 Not bad for a black man, huh? 1313 01:30:25,949 --> 01:30:28,015 Oh, no. 1314 01:30:28,017 --> 01:30:29,149 Very good. 1315 01:30:29,151 --> 01:30:30,719 Very good. 1316 01:30:37,994 --> 01:30:39,728 So, this is gonna be interesting. 1317 01:30:39,730 --> 01:30:40,998 This is nice. 1318 01:30:41,965 --> 01:30:43,697 - Nice crowd, too. - Yeah. 1319 01:30:43,699 --> 01:30:46,033 You make a lot of money on candy? 1320 01:30:46,035 --> 01:30:47,701 Sell candy? 1321 01:30:47,703 --> 01:30:49,269 - I used to, for years. - Oh, yeah? 1322 01:30:49,271 --> 01:30:51,072 Most of these new white people 1323 01:30:51,074 --> 01:30:53,008 that's moving in these black neighborhoods, 1324 01:30:53,010 --> 01:30:54,975 they don't even know they standing in the kitchen 1325 01:30:54,977 --> 01:30:57,646 - where a dude got shot at. - Mmm. 1326 01:30:57,648 --> 01:30:59,214 I didn't know he was doing a play and shit. 1327 01:30:59,216 --> 01:31:01,049 He just invited us, 1328 01:31:01,051 --> 01:31:02,216 I don't know what weird shit they got goin' on, 1329 01:31:02,218 --> 01:31:03,751 but it's pretty weird. 1330 01:31:16,365 --> 01:31:18,034 What I'mma hit you for? 1331 01:31:18,801 --> 01:31:20,070 You my folks. 1332 01:31:23,172 --> 01:31:24,374 All right. 1333 01:31:25,275 --> 01:31:27,442 All right. 1334 01:31:27,444 --> 01:31:29,780 But I can't have soft niggas hanging around me. 1335 01:31:34,885 --> 01:31:36,052 Hit me. 1336 01:31:38,387 --> 01:31:40,155 Nah! 1337 01:31:40,157 --> 01:31:41,225 Nah! For what, nigga? 1338 01:31:42,292 --> 01:31:43,394 Hit me. 1339 01:31:44,226 --> 01:31:46,663 Man up, nigga. Man up! 1340 01:31:48,965 --> 01:31:50,197 No, bro! 1341 01:31:50,199 --> 01:31:51,968 No! No, bro, no! 1342 01:31:54,037 --> 01:31:55,338 Oh, you soft. 1343 01:31:57,207 --> 01:31:59,773 You soft, nigga. 1344 01:31:59,775 --> 01:32:02,242 They gonna call you a bitch at your funeral. 1345 01:32:02,244 --> 01:32:03,711 I ain't no bitch! 1346 01:32:03,713 --> 01:32:05,880 I ain't no bitch! I'm a man! 1347 01:32:05,882 --> 01:32:07,184 Then hit me. 1348 01:32:08,051 --> 01:32:10,221 Hit me, bro. Hit me. 1349 01:32:12,255 --> 01:32:13,321 Hit me, nigga. 1350 01:32:24,734 --> 01:32:25,799 All right! 1351 01:32:25,801 --> 01:32:26,934 All right! 1352 01:32:26,936 --> 01:32:28,036 Yeah! 1353 01:32:28,038 --> 01:32:29,304 Here, nigga. 1354 01:32:29,306 --> 01:32:30,775 I don't give a fuck. 1355 01:32:31,307 --> 01:32:32,941 Come see me, nigga. 1356 01:32:32,943 --> 01:32:34,742 Who out there hiding? 1357 01:32:34,744 --> 01:32:35,844 Man up! 1358 01:32:35,846 --> 01:32:36,978 Man up, nigga! 1359 01:32:36,980 --> 01:32:38,045 - Man up! - Hey! 1360 01:32:45,154 --> 01:32:46,955 No words. 1361 01:32:46,957 --> 01:32:48,191 No words! 1362 01:32:49,126 --> 01:32:51,195 Please send e-hugs. 1363 01:32:53,963 --> 01:32:55,231 Hazel Greene. 1364 01:32:56,766 --> 01:32:59,002 One hundred and thirty-five likes. 1365 01:33:01,437 --> 01:33:02,972 Damn! 1366 01:33:03,405 --> 01:33:05,039 Damn! 1367 01:33:05,041 --> 01:33:07,043 Just smoked with you the other day! 1368 01:33:08,278 --> 01:33:09,447 Crazy! 1369 01:33:10,947 --> 01:33:12,880 John Bishop. 1370 01:33:12,882 --> 01:33:15,116 Two hundred and sixty likes. 1371 01:33:15,118 --> 01:33:16,352 Ten shares. 1372 01:33:18,320 --> 01:33:20,354 Are these the people 1373 01:33:20,356 --> 01:33:21,725 who knew Kofi? 1374 01:33:23,993 --> 01:33:27,297 Got yelled at by my bitch boss for being late! 1375 01:33:28,030 --> 01:33:29,164 Sorry! 1376 01:33:29,166 --> 01:33:31,135 There's no timer for grief. 1377 01:33:32,269 --> 01:33:33,503 Leah Tanaka, 320 likes. 1378 01:33:37,340 --> 01:33:39,307 Man! 1379 01:33:39,309 --> 01:33:42,445 Man! Can't believe we lost my bro! 1380 01:33:43,814 --> 01:33:45,880 But you wouldn't want me to be sad, Ko, 1381 01:33:45,882 --> 01:33:48,883 so I put my pain into my music! 1382 01:33:48,885 --> 01:33:51,051 Make sure you like the post. 1383 01:33:51,053 --> 01:33:53,090 Ro-Ro-Ro-Rodney Tuck. 1384 01:33:54,291 --> 01:33:55,924 Mr. Tuck 1385 01:33:55,926 --> 01:33:57,495 moved to Florida 1386 01:33:58,427 --> 01:33:59,764 ten years ago! 1387 01:34:00,963 --> 01:34:02,530 Are these the people 1388 01:34:02,532 --> 01:34:04,101 who knew Kofi? 1389 01:34:05,569 --> 01:34:08,239 Kofi had dimensions. 1390 01:34:09,372 --> 01:34:10,905 More than a... 1391 01:34:10,907 --> 01:34:13,444 A post could reflect or a play could capture. 1392 01:34:16,078 --> 01:34:17,280 So I summon you. 1393 01:34:19,181 --> 01:34:21,348 Celebrate the life he lived. 1394 01:34:21,350 --> 01:34:23,617 Not through those who speak the loudest. 1395 01:34:23,619 --> 01:34:26,289 But through the memories he left us all. 1396 01:34:27,591 --> 01:34:29,389 Ma'am! 1397 01:34:29,391 --> 01:34:31,194 - Me? - Mmm. How will you... 1398 01:34:32,494 --> 01:34:34,331 How will you remember Kofi? 1399 01:34:37,600 --> 01:34:38,802 Um... 1400 01:34:40,870 --> 01:34:41,872 Um... 1401 01:34:43,907 --> 01:34:47,075 He, you know, he used to come and walk my niece 1402 01:34:47,077 --> 01:34:50,545 home from school when she first moved up here. 1403 01:34:50,547 --> 01:34:53,147 He was a little gentleman, or whatnot, 1404 01:34:53,149 --> 01:34:55,419 you know, sweet, um... 1405 01:34:56,986 --> 01:34:58,389 It's just sad. 1406 01:34:59,256 --> 01:35:01,054 Mmm. 1407 01:35:01,056 --> 01:35:04,658 - I coached Kofi in Pop Warner. - Mmm-hmm. 1408 01:35:04,660 --> 01:35:07,163 He stayed behind and helped me pack up. 1409 01:35:07,931 --> 01:35:09,300 Every day. 1410 01:35:10,333 --> 01:35:11,502 Yeah. 1411 01:35:13,936 --> 01:35:15,439 And how 'bout you, young man? 1412 01:35:21,278 --> 01:35:22,479 Shit, man. 1413 01:35:24,213 --> 01:35:25,515 I don't know. 1414 01:35:27,617 --> 01:35:29,253 Did I push him too hard? 1415 01:35:31,320 --> 01:35:32,989 Kofi was my nigga, man. 1416 01:35:37,026 --> 01:35:38,462 Did I push him too hard? 1417 01:35:47,270 --> 01:35:49,106 Mmm. How 'bout you? 1418 01:35:56,178 --> 01:35:57,547 Well... 1419 01:35:59,615 --> 01:36:01,351 My last memory of Kofi 1420 01:36:02,618 --> 01:36:04,287 was him talking shit to me. 1421 01:36:06,989 --> 01:36:09,157 He said some of the most fucked-up shit 1422 01:36:09,159 --> 01:36:10,928 anybody's ever said to me. 1423 01:36:14,698 --> 01:36:16,664 But Kofi also got jumped 1424 01:36:16,666 --> 01:36:18,265 for defending me against the older kids 1425 01:36:18,267 --> 01:36:19,569 in the group home. 1426 01:36:20,703 --> 01:36:22,338 He didn't like to fight, 1427 01:36:24,140 --> 01:36:25,276 but he fought for me then. 1428 01:36:28,645 --> 01:36:30,281 People aren't one thing. 1429 01:36:40,056 --> 01:36:41,258 That. 1430 01:36:45,095 --> 01:36:46,396 All... 1431 01:36:47,230 --> 01:36:48,532 All of it. 1432 01:36:51,633 --> 01:36:53,337 What would have happened 1433 01:36:54,236 --> 01:36:56,140 if Kofi could've 1434 01:36:57,239 --> 01:36:58,574 showed himself? 1435 01:36:59,743 --> 01:37:02,111 All forms of himself. 1436 01:37:05,414 --> 01:37:06,984 The world 1437 01:37:09,051 --> 01:37:10,386 put him in a box! 1438 01:37:12,389 --> 01:37:14,389 And he never 1439 01:37:14,391 --> 01:37:15,592 pushed beyond it. 1440 01:37:20,195 --> 01:37:21,398 Let us. 1441 01:37:22,465 --> 01:37:24,601 Let us break the boxes! 1442 01:37:26,035 --> 01:37:28,568 Let us give each other the courage! 1443 01:37:28,570 --> 01:37:29,605 To... To see! 1444 01:37:30,606 --> 01:37:33,510 Beyond the stories we are born into! 1445 01:37:35,278 --> 01:37:36,413 Let us all 1446 01:37:37,814 --> 01:37:39,083 really look 1447 01:37:39,681 --> 01:37:42,151 at Jimmie Fails IV. 1448 01:37:51,226 --> 01:37:52,695 Self-taught historian. 1449 01:37:54,163 --> 01:37:55,465 Carpenter. 1450 01:37:56,498 --> 01:37:58,633 Gentle, loving man. 1451 01:37:58,635 --> 01:38:01,201 A true survivor. Jimmie! 1452 01:38:01,203 --> 01:38:03,170 How many places have you lived? 1453 01:38:03,172 --> 01:38:05,173 And if they kicked you out tomorrow, 1454 01:38:05,175 --> 01:38:08,076 you would still be all those things! 1455 01:38:08,078 --> 01:38:10,111 You exist beyond the... 1456 01:38:10,113 --> 01:38:13,313 These walls, you extend beyond your... 1457 01:38:13,315 --> 01:38:15,282 Your... Your forefathers! 1458 01:38:15,284 --> 01:38:17,317 You are more than this house! 1459 01:38:17,319 --> 01:38:19,554 Jimmie, you are not these... These walls! 1460 01:38:19,556 --> 01:38:21,289 You're not these floors, you're not this ceiling! 1461 01:38:21,291 --> 01:38:23,357 - It's time you know! - Bro, what are you doing? 1462 01:38:23,359 --> 01:38:24,791 - What are you doing? - It is time! 1463 01:38:24,793 --> 01:38:26,626 - It is time you know! - I don't need to know, 1464 01:38:26,628 --> 01:38:29,399 I don't need to know. Let's stop. Let's stop. 1465 01:38:32,502 --> 01:38:34,469 - Jimmie... You don't! - Enough, stop! 1466 01:38:34,471 --> 01:38:36,269 - Please, stop. Mont! - Jimmie! 1467 01:38:36,271 --> 01:38:37,472 Your grandpa didn't build this house! 1468 01:38:37,474 --> 01:38:38,508 Enough! 1469 01:38:43,145 --> 01:38:44,547 He didn't build it, Jimmie! 1470 01:38:54,791 --> 01:38:56,193 Yes, he did. 1471 01:38:58,394 --> 01:39:01,161 - He built this house! - He didn't, I saw it, man, 1472 01:39:01,163 --> 01:39:02,365 I saw the deed. 1473 01:39:04,501 --> 01:39:06,503 I saw it. 1474 01:39:40,302 --> 01:39:42,573 I don't know what the hell that thing was. 1475 01:39:56,752 --> 01:39:58,585 Then he shoots a left. Psh! 1476 01:39:58,587 --> 01:40:00,523 Ha! 1477 01:40:01,257 --> 01:40:02,822 Man, let 'em leave. 1478 01:40:02,824 --> 01:40:04,827 They don't deserve to be in here anyway. 1479 01:40:10,499 --> 01:40:12,202 Neither do we. 1480 01:40:16,239 --> 01:40:17,638 You gonna really listen to what 1481 01:40:17,640 --> 01:40:19,510 another-ass nigga tell you what's true? 1482 01:40:21,778 --> 01:40:24,612 Come on, Jayboe, get your spine up, son. 1483 01:40:24,614 --> 01:40:26,850 - Have some pride, man. - I've been doin'. 1484 01:40:35,691 --> 01:40:36,859 But you say it. 1485 01:40:38,761 --> 01:40:40,230 Say what? 1486 01:40:42,532 --> 01:40:43,667 The truth. 1487 01:40:44,600 --> 01:40:47,268 What? 1488 01:40:47,270 --> 01:40:49,206 That grandpa didn't build this house. 1489 01:40:50,606 --> 01:40:52,939 Tsk. Man, get outta here with that bullshit. 1490 01:40:52,941 --> 01:40:54,544 Come on, Jayboe. 1491 01:41:00,816 --> 01:41:02,351 Just say it. 1492 01:41:16,599 --> 01:41:17,900 Can't tell you shit. 1493 01:41:21,270 --> 01:41:23,470 I'm outta here, man. 1494 01:41:23,472 --> 01:41:25,374 You sit in that bullshit if you want. 1495 01:42:56,132 --> 01:42:57,634 Jayboe. 1496 01:43:05,374 --> 01:43:07,910 I been telling people he built it for so long. 1497 01:43:13,548 --> 01:43:15,484 Almost forgot it wasn't true. 1498 01:43:20,690 --> 01:43:22,893 This was ours. 1499 01:43:23,926 --> 01:43:25,329 And then it wasn't. 1500 01:43:27,130 --> 01:43:29,697 So you just tell yourself what you need 1501 01:43:29,699 --> 01:43:31,702 to make you feel like it still is. 1502 01:43:35,070 --> 01:43:36,573 Shit. 1503 01:43:37,573 --> 01:43:38,742 I did it, too. 1504 01:43:44,113 --> 01:43:45,649 It makes you feel 1505 01:43:47,449 --> 01:43:48,784 special. 1506 01:43:51,753 --> 01:43:53,720 But you got a chance to get out 1507 01:43:53,722 --> 01:43:55,591 from underneath all of that now. 1508 01:43:57,894 --> 01:43:59,428 I don't want to. 1509 01:44:01,631 --> 01:44:02,966 I just want it. 1510 01:44:07,035 --> 01:44:08,538 Is that what you really want? 1511 01:44:11,873 --> 01:44:15,044 To spend the rest of your life working for this? 1512 01:44:16,712 --> 01:44:18,148 Fighting for this? 1513 01:44:22,452 --> 01:44:24,551 I believe that 1514 01:44:24,553 --> 01:44:26,019 you could make this place yours. 1515 01:44:26,021 --> 01:44:27,524 I really do. 1516 01:44:34,963 --> 01:44:36,466 But if you leave 1517 01:44:40,837 --> 01:44:42,606 it's not your loss. 1518 01:44:44,574 --> 01:44:46,176 It's San Francisco's. 1519 01:44:53,015 --> 01:44:54,918 Fuck San Francisco. 1520 01:45:37,193 --> 01:45:39,192 - This city blows. - Big time. 1521 01:45:39,194 --> 01:45:41,027 I mean, whatever, I'm not above 1522 01:45:41,029 --> 01:45:43,796 living in a former crack house, you know? 1523 01:45:43,798 --> 01:45:46,232 But, I came here for Janis and the Airplane, 1524 01:45:46,234 --> 01:45:48,701 not to work at a fucking startup. 1525 01:45:48,703 --> 01:45:50,571 Dude, I've been saying for months, 1526 01:45:50,573 --> 01:45:52,206 let's just move to East LA. 1527 01:45:52,208 --> 01:45:53,643 This city's dead. 1528 01:45:54,176 --> 01:45:55,643 Nah. 1529 01:45:55,645 --> 01:45:57,047 Seriously, fuck this city. 1530 01:45:59,181 --> 01:46:00,550 'Scuse me? 1531 01:46:03,552 --> 01:46:05,187 You don't get to hate San Francisco. 1532 01:46:09,091 --> 01:46:10,494 I'm sorry, what? 1533 01:46:11,260 --> 01:46:12,893 Yeah, dude, I mean... 1534 01:46:12,895 --> 01:46:14,764 Sorry, but I'll hate what I want. 1535 01:46:17,333 --> 01:46:18,768 Do you love it? 1536 01:46:20,936 --> 01:46:23,038 It's... I mean yeah, I'm here. 1537 01:46:24,006 --> 01:46:25,609 But do I have to love it? 1538 01:46:27,075 --> 01:46:29,044 You don't get to hate it unless you love it. 1539 01:46:32,347 --> 01:46:34,016 Classic Muni shit. 1540 01:46:43,859 --> 01:46:46,660 Who call the money man, come on now, hurry up. 1541 01:46:46,662 --> 01:46:47,697 Pay attention! 1542 01:46:50,266 --> 01:46:52,265 Alexander the Great was a black man. 1543 01:46:52,267 --> 01:46:54,837 They don't teach you that in the devil school system. 1544 01:46:57,105 --> 01:46:59,542 I can't take another day of this bullshit. 1545 01:48:07,443 --> 01:48:09,111 Oh, Jim. 1546 01:48:15,117 --> 01:48:16,686 I'm sorry I did that. 1547 01:48:19,387 --> 01:48:20,957 It was a stupid play. 1548 01:48:24,225 --> 01:48:25,861 Nah. 1549 01:48:27,029 --> 01:48:28,965 I'm sorry I didn't tell you the truth. 1550 01:48:32,767 --> 01:48:34,703 I just wanted it to be true. 1551 01:48:36,939 --> 01:48:38,374 It felt so good, you know? 1552 01:48:44,814 --> 01:48:45,981 It's okay. 1553 01:49:05,501 --> 01:49:07,201 Hey, Jimmie. 1554 01:49:07,203 --> 01:49:08,405 Are you hungry? 1555 01:49:09,238 --> 01:49:10,707 Fucking starving. 1556 01:49:16,044 --> 01:49:18,344 He's giving up. 1557 01:49:18,346 --> 01:49:20,414 I can't take no more. 1558 01:49:21,883 --> 01:49:22,982 He's breaking down. 1559 01:49:22,984 --> 01:49:24,817 Oh, wow. 1560 01:49:24,819 --> 01:49:26,053 He's really tearing this apartment apart. 1561 01:49:27,355 --> 01:49:30,157 This looks exciting though, you know? 1562 01:49:30,159 --> 01:49:32,759 - Yeah. Yeah, it is. - Yeah? Oh, yeah? 1563 01:49:34,896 --> 01:49:37,397 - Oh! I got it now. - Oh! 1564 01:49:37,399 --> 01:49:39,165 He seems like he's horny or something. 1565 01:49:45,407 --> 01:49:47,077 He's banging on the door again. 1566 01:50:22,310 --> 01:50:24,076 I will. 1567 01:50:24,078 --> 01:50:25,478 I'm leaving San Francisco today, 1568 01:50:25,480 --> 01:50:27,113 but I'll be back in about a week, 1569 01:50:27,115 --> 01:50:28,182 I'll take care of it for you then. 1570 01:50:29,584 --> 01:50:31,218 Well, I've seen him worse. 1571 01:50:31,220 --> 01:50:32,920 Well have a nice time, Bert. 1572 01:50:32,922 --> 01:50:33,554 - Yeah, thanks. - Why don't you... 1573 01:53:50,095 --> 01:53:55,095 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1574 01:53:56,285 --> 01:54:06,285 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month —-> osdb.link/vpn 97021

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.